{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaliforniya \t دوست ڪاليدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alyaqış ( başq \t داٻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verilən restoranın açılışında \t ڪري چڙي، چڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "British Army \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdullah Gül avqustunda Azərbaycanı edərkən Qaxın \t رابيل کان وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayreuth \t centrally تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əyinlərinə taftadan və atlazdan yaşıl paltarlar geyəcəklər . Onların qoluna gümüş bilərziklər bağlanacaq . Onların Rəbbi onlara tərtəmiz şərab içirdəcəkdir . \t مٿانئن سنھي سائي پَٽ ۽ ٿُلھي پَٽ جا ڪپڙا ھوندا ، ۽ چاندِيءَ جا ڪنگڻ کين پارايا ويندا ، ۽ سندن پالڻھار کين تمام پاڪ شراب پياريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey mö ’ minlər ! Əgər siz kitab əhli olanlardan bir dəstəyə ( yəhudilərə ) uyarsınızsa , onlar sizi iman gətirəndən sonra döndərib kafir edərlər . \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن ڪتاب وارن مان ڪنھن به ٽوليءَ جي فرمانبرداري ڪندؤ ته اوھان جي ايمان آڻڻ کان پوءِ اوھان کي ڪافر ڪري ڦيرائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chang'ın \t سيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gəncə \t شخص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jade \t جيسين اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar islamı qəbul etdiklərinə görə sənə minnət qoyurlar . De : “ Müsəlman olduğunuzla mənə minnət qoymayın ! Xeyr , əgər ( iman gətirdiyinizi ) doğru deyirsinizsə , ( bilin ki ) sizi imana müvəffəq etməklə , əslində Allah sizin boynunuza minnət qoymuş olur ! ” \t ( اي پيغمبر ) اسلام آڻڻ جو توتي احسان رکندا آھن ، چوينِ ته مون تي پنھنجي اسلام ( آڻڻ ) جو احسان نه رکو ، بلڪ اوھان تي الله احسان رکندو آھي جو اوھان کي ايمان جي ھدايت ڪيائين جيڪڏھن سچا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cummings \t الدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ ( Muhəmməd ) Allaha qarşı yalan uydurdu ! ” – deyirlər . ( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər Allah istəsə , sənin qəlbini möhürləyər ( Allahın adından yalan danışacağın təqdirdə Qur ’ anı sənə büsbütün unutdurar ) . Allah batili məhv edər və haqqı Öz sözləri ilə gerçəkləşdirər . Şübhəsiz ki , O , ürəklərdə olanları biləndir . \t چوندا آھن ڇا ته ( پيغمبر پاڻ ) الله تي ڪوڙ ٺاھيو آھي ، پوءِ جيڪڏھن الله گھري ته تنھنجيءَ دل تي مُھر ھڻي ، ۽ الله ڪُوڙ کي ناس ڪندو آھي ۽ پنھنجن سُخنن سان سچي دين کي ثابت ڪندو آھي ، بيشڪ اُھو سينن وارو ( ڳجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uilyamson \t سگهي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbini inkar edənləri cəhənnəm əzabı gözləyir . Ora necə də pis məskəndir ! \t ۽ جن پنھنجي پالڻھار جو انڪار ڪيو تن لاءِ دوزخ جي سزا آھي ، ۽ اُھا جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "'e qısaca yaradılışın \t نيوزيلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xristian \t ٿيند و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təcavüzkarlar \t سلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mayoru olmuşdu \t رند اوڀر طرف محب رند ]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizə göydən və yerdən ruzi verən kimdir ? Qulaqlara və gözlərə hakim olan kimdir ? Ölüdən diri çıxaran , diridən də ölü çıxaran kimdir ? İşləri yoluna qoyan kimdir ? ” Onlar deyəcəklər : “ Allah ! ” De : “ Bəs belə olduğu halda Allahdan qorxmursunuz ? ” \t چؤ ته اوھان کي آسمان ۽ زمين مان ڪير روزي ڏيندو آھي ؟ ڪنن ۽ اکين جو ٻيو ڪير مالڪ آھي ڇا ؟ ۽ ڪير جيئري کي مُئي مان ڪڍندو آھي ؟ ۽ ڪير مُئي کي جيئري مان ڪڍندو آھي ؟ ۽ ڪير ڪمن کي رٿيندو آھي ، پوءِ سُتت ئي چوندا ته الله ، پوءِ چؤ ته ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz burada olanların içində sərbəst buraxılacaqsınız ? \t اُھو جيڪي ھتي ( دنيا ۾ ) آھي تنھن ۾ اوھان کي بي ڀئو ڇڏي ڏبو ڇا ( ته ھميشه آرام ۾ رھو ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar nə bir vəsiyyət etməyə qadir olacaq , nə də ailələrinin yanına qayıda biləcəklər . \t پوءِ ( اُھي ) نڪي وصيت ڪري سگھندا ۽ نڪي پنھنجي گھر وارن ڏانھن موٽي سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Philip \t فلپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalqaların inancında \t دوڪان مسلمانن هندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizin açıq-aşkar bir dəliliniz vardır ? ! \t يا اوھان کي ڪا پڌري حُجّت آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlagə \t ڌاڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib xeyirxah işlər görənləri ağacları altından çaylar axan Cənnətdəki otaqlarda yerləşdirəcəyik . Onlar əbədi olaraq orada qalacaqlar . Yaxşı əməl sahiblərinin mükafatı necə də gözəldir ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ضرور بھشت جي ماڙين ۾ ٽِڪائينداسون جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجس سدائين رھڻ وارا آھن ، ( انھن چڱن ) ڪمن ڪندڙن جي مزوري چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərin , yerin və onların arasında olanların Rəbbidir ! Elə isə yalnız Ona ibadət et və Ona ibadətdə səbirli ol ! Heç Ona oxşarını tanıyırsanmı ? ! \t آسمانن ۽ زمين ۾ جو ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار آھي پوءِ سندس عبادت ڪر ۽ سندس عبادت تي صبر ڪر ( يعني مُحڪم رھ ) ، تون اُن نالي ڪو ڄاڻندو آھين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan hələ bir yeməyinə baxsın ! ( Görsün ki , ona necə ruzi verdik ) . \t پوءِ جڳائي ته ماڻھو پنھنجي کاڌي ڏانھن نھاري ڏسي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muxtar \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hürufilər \t تحقيق مطابق، ’ بڪڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stalinizm \t ٽيسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Peyğəmbər \t ۽ رسولِ عربي توهان قُريش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məkanının \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş kafirlər atəşi üzlərindən və arxalarından dəf edə bilməyəcəkləri və onlara heç bir kömək olunmayacağı vaxtı ( qiyaməti ) biləydilər ! ( Əgər bilsəydilər , belə bir sual verməz , həm də Allahın əzabının tezliklə gəlməsini istəməzdilər ) . \t جيڪڏھن ڪافر اُن وقت کي ڄاڻن ھا جنھن مھل نڪي پنھنجن منھن ۽ نڪي پنھنجين پٺين کان باھ کي جھلي سگھندا ۽ نڪي کين مدد ڏبي ( ته ائين نه چون ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on ( istehza ilə ) dedi : “ Ey Haman ! Mənim üçün bir uca qəsr tik ki , bəlkə , yollara yetişim – \t ۽ فرعون چيو ته اي ھامان مون لاءِ ھڪ ماڙي بڻاءِ ته مانَ ( انھن ) واٽن سان پھچان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neptunun \t بهتريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanlarına qayıtdığınız zaman onlardan əl çəkəsiniz deyə qarşınızda Allaha and içəcəklər . Siz onlardan üz döndərin . Çünki onlar murdardırlar . Qazandıqları günahların cəzası olaraq sığınacaqları yer Cəhənnəm olacaqdır . \t جڏھن انھن ڏانھن موٽندؤ ( ته ) ستت ئي اوھان جي آڏو الله جو قسم ھِن لاءِ کڻندا ته ( اوھين ) کائن مڙي وڃو ، پوءِ کائن مڙي وڃو ، بيشڪ اُھي پليت آھن ، ۽ جيڪي ٿي ڪمايائون تنھن جي عوض ۾ سندين جاءِ دوزخ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charles Wesley \t سر چارلس نيپيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Bir deyin görək , əgər Allah gecəni qiyamətə qədər üstünüzə uzatsaydı , ( haqq olan ) Allahdan başqa hansı tanrı sizə bir işıq gətirə bilərdi ? ! Məgər ( öyüd-nəsihət ) eşitmirsinizmi ? ” \t ( کين ) چؤ ته ڏسو ته سھين جيڪڏھن الله اوھان تي قيامت جي ڏينھن تائين ھميشہ رات ( قائم ) ڪري ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪھڙو معبود آھي جو اوھان وٽ سوجھرو آڻيندو ، پوءِ نه ٻڌندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ürəkləri parça-parça olana qədər tikdiyi bina qəlblərində bir şübhə olaraq qalacaqdır . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t جو بُڻياد بڻايائون سو سدائين سندين دلين ۾ شڪ ( جو سبب ) رھندو سندن دلين جي وڍڻ کانسواءِ نه ويندو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bacarıqları- \t کلاش Royale"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "gömülməklə qəbirləri ziyarət etdiniz . \t تان جو قبرن کي ڏٺوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Counz \t واهه، جاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların hamısını dirildəcəyi gün onlar sizə ( yalandan ) and içdikləri kimi , Allaha da and içəcək və ( bununla axirətdə ) bir şey qazanacaqlarını zənn edəcəklər . Bilin ki , onlar əsl yalançıdırlar ! \t جنھن ڏينھن انھن مڙني کي الله اٿاريندو تنھن ڏينھن سندس آڏو ( ائين ) قسم کڻندا جئن اوھان جي آڏو قَسم کڻندا آھن ۽ ڀائيندا آھن ته اُھي ڪنھن چڱي ڳالھ تي آھن ، خبردار ٿيو بيشڪ اُھي اصل ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sürix \t ساماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz ( Özümüzə ) əyləncə etmək ( arvad-uşaq düzəltmək ) istəsəydik , onu mütləq Öz dərgahımızdan ( mələklərdən , hurilərdən ) edərdik . Lakin Biz ( bunu ) etmədik . ( Çünki Allaha , insanlardan fərqli olaraq , əylənmək , Özünə övlad götürmək , yaxud kimisə Özünə yoldaş etmək yaraşmaz ) . \t جيڪڏھن اسان کي راند بڻائڻ ( يعني ٻارن ٻچن ) جو ڪو ارادو ھجي ھا ته ضرور اُنکي پاڻ وٽان وٺون ھا ( يعني پاڻ جھڙا ڪريون ھا ) ، جيڪڏھن اسين ڪندڙ ھجون ھا ( پر اسين ائين ڪندڙ نه آھيون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah dedi : “ Mən yuxuda yeddi arıq inəyin yeddi kök inəyi yediyini , həmçinin yeddi yaşıl sünbül və bir o qədər də qurusunu gördüm . Ey zadəganlar ! Əgər yuxu yoza bilirsinizsə , yuxumun yozumunu mənə bildirin ” . \t ۽ بادشاھ چيو ته مون ( ننڊ ) ۾ ست ٿُلھيون ڳـئون ڏٺيون آھن جن کي ستن ڏٻرين کاڌو ٿي ۽ ( پڻ ) ست ساوا سنگ ۽ ٻيا ست سُڪا ( ڏٺا اٿم ) ، اي سردارؤ جيڪڏھن اوھين خواب جو تعبير ڪندا آھيو ته منھنجي خواب جو مون کي تعبير ٻڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IAM \t مڪينڪ ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magic Land \t آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın vəhdaniyyətini danan , Qur ’ anı yalan hesab edən ) kafirlərin əməlləri ucsuz-bucaqsız çöldəki ( səhradakı ) ilğıma bənzər ki , susuzluqdan ürəyi yanan onu su bilər . Nəhayət , gəlib ona yetişdiyi zaman onun heç nə olduğunu görər . O öz əməlinin yanında ancaq Allahın cəzasını tapar . ( Allah da ) onun cəzasını ( layiqincə ) verər . Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir . \t ۽ جن ڪُفر ڪيو تن جا اعمال رڻ پَٽ جي رُڃ وانگر آھن اُڃو اُن کي پاڻي ڀانئي ، تان جو جڏھن اُن وٽ پُھچي ( تڏھن ) اُن کي ڪا شيء نه لھي ۽ الله کي ئي پاڻ وٽ لھي پوءِ اُھو کيس سندس حساب پورو پُھچائي ڏئي ، ۽ الله جلد حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilər içərisində elələri də vardır ki , Allaha , axirət gününə inanır , xərclədiklərini Allaha yaxınlıq və Peyğəmbərin dualarına nail olmaq üçün vəsilə sayırlar . Bilin ki , bu onlar üçün ( Allaha ) yaxınlaşmağa bir səbəbdir . Allah onları Öz mərhəmətinə nail edəcəkdir . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ ٻھراڙي وارن مان ڪي اھڙا آھن جي الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ۽ جيڪي خرچيندا آھن تنھن کي الله وٽ ويجھائي جو ۽ پيغمبر جي دُعا حاصل ڪرڻ جو وسيلو ڪري وٺندا آھن ، بيشڪ اھا انھن لاءِ ويجھائيءَ ( جو سبب ) آھي الله کين پنھنجي رحمت ھيٺ سگھوئي داخل ڪندو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samariyalıların \t خزرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Senpay \t ابو بڪر هوشيار با"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gecənin zülmətindən ) səhəri yarıb çıxaran , gecəni bir istirahət vaxtı , günəşi və ayı ( vaxt üçün ) bir ölçü vasitəsi edən də Odur . ( Bütün ) bunlar yenilməz qüvvət sahibi , ( hər şeyi ) bilən Allahın təqdiridir ( əzəli hökmüdür ) . \t پرھ کي ڦٽائيندڙ آھي ، ۽ رات کي آرام ۽ سج ۽ چنڊ کي ( وقتن جي ) حساب لاءِ ( پيدا ) ڪيائين ، اھو اندازو ( الله ) غالب ڄاڻندڙ ٺاھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri sizin ixtiyarınıza verən Odur . Onun hər tərəfində gəzin və Allahın ruzisindən yeyin . Qayıdış da Onadır . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن زمين کي اوھان جي لاءِ تابع ڪيو ته ان جي رستن ۾ گھمو ۽ الله جي رزق مان کائو ، ۽ ( جيئرو ٿي ) ڏانھس کڙو ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nisbətən dayaz yerlərinə \t محمود الرشيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Irma \t ڪيئن اَٿوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jebel Ali \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbim ədaləti əmr etdi . Hər səcdədə ( namaz vaxtı ) üzünüzü ( bütlərə deyil , Ona tərəf və ya qibləyə ) tutun . ( Allah ) dini yalnız Ona məxsus edərək ibadət edin . Sizi ( yoxdan ) yaratdığı kimi , yenə Onun hüzuruna qayıdacaqsınız ! \t چؤ ته منھنجي پالڻھار انصاف جو حُڪم ڪيو آھي ، ۽ ( حُڪم ڪيو اٿس ته ) پنھنجا مُنھن سڀڪنھن نماز مھل ( الله ڏانھن ) سِڌا ڪريو ۽ اُن لاءِ سچا فرمانبردار ٿي سندس عبادت ڪريو ، جئن پھريون اوھان کي پيدا ڪيائين تئن ( اوھين ) موٽندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz onlara və ’ d etdiyimizi ( əzabı ) sənə göstərməyə , əlbəttə , qadirik ! \t ۽ جيڪو کين انجام ڏيون ٿا تنھن جي توکي ڏيکارڻ تي بيشڪ اسين وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "balda getməsini rica \t اندران ڪو هلڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Göllər \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara bir ziyan toxunduğu zaman Rəbbinə tərəf dönüb Ona tövbə edərlər . Sonra ( Allah ) Öz mərhəmətindən onlara daddıran ( onları möhnətdən qurtaran ) kimi içərilərindən bir qismi Rəbbinə şərik qoşar . \t ۽ جڏھن ماڻھن کي ڪا اوکائي پھچندي آھي ( تڏھن ) پنھنجي پالڻھار ڏي مُھاڙ ڪري کيس سڏيندا آھن وري جڏھن اُھو پاڻ وٽان کين ٻاجھ چکائيندو آھي ( تڏھن ) اُنھيءَ ئي مھل منجھائن ڪا ٽولي پنھنجي پالڻھار سان ( ھن لاءِ ) شريڪ بڻائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allahın vədi haqdır . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ( اِھو ) الله جو پڪو انجام ڏنل آھي ، ۽ اُھو غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uşaqlar \t ڳنڍين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstriya \t تعلق رکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birindən fərqlidirlər \t مادري ٻولين کان انڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wang \t ناصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirən və yaxşı işlər görən şəxsləri ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edəcəyik ki , orada əbədi qalsınlar . Orada onları pak zövcələr gözləyir . Biz onları daim rahatlıq verən sıx ( ləzzətli ) kölgəlikdə yerləşdirəcəyik . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ( اُنھن ) باغن ۾ سگھو داخل ڪنداسون جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن اصلي سدائين رھڻ وارا آھن ، اُنھن لاءِ منجھن پاڪ زالون آھن ، ۽ کين گھاٽين ڇانون ۾ داخل ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri \t و Árabes Unidos ou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Yaradılı Gn \t شريف شهزادي جو ذڪر ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clara \t عملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Zelandiya \t گروپ اي ۾ نيوزيلين ڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taran \t تخيل گوناگون زمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sariya ve Nestor \t نانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riqa \t لورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jitomir Dövlət Pedaqoji İnstitutu \t Zhytomyr رياست تدريسي اداري جي وفد منسک جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( ya Rəsulum ! ) səni də dində şəriət sahibi ( bir şəriət üzrə qaim ) etdik . Sən ona ( o şəriətə ) tabe ol və ( haqqı ) bilməyənlərin nəfslərindən gələn istəklərə uyma ! ( Yoxsa özünü məhvə düçar edərsən ! Peyğəmbər mə ’ sum olduğu üçün Muhəmməd əleyhissəlama göndərilən bu əmrlər əslində onun ümmətinə aiddir ) . \t وري ( اي پيغمبر ) توکي دين جي پڌريءَ واٽ تي ڪيوسون تنھنڪري ( تون ) اُن دين جي تابعداري ڪر ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن جي سَڌن پٺيان نه لڳ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə peyğəmbər olmuşdur ki , bir çox dindarlarla birlikdə vuruşmuşlar . Onlar Allah yolunda başlarına gələnlərə görə nə ruhdan düşmüş , nə zəifləmiş , nə də düşmənə boyun əymişlər . Allah səbir edənləri sevir . \t ۽ پيغمبرن مان گھڻا ( ڪافرن سان ) وڙھيا ساڻن گھڻا خداءِ وارا ھئا ، پوءِ جيڪي الله جي واٽ ۾ کين پھتو تنھن سببان نڪي سُست ٿيا ۽ نڪي ھيڻا ٿيا ۽ نڪي عاجزي ڪيائون ، ۽ الله صابرن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz qiyamət günü ədalət tərəziləri ilə haqq-hesab çəkəcəyik . Heç kimə hər hansı bir şeydə ədalətsizlik edilməyəcəkdir . Görülmüş iş bir xardal dənəsi mislində olsa belə , onu gətirib tərəziyə qoyacağıq . Biz haqqı araşdırmağa bəs edərik . \t ۽ قيامت جي ڏينھن عدل جي ترازي رکندسون پوءِ ڪنھن جيءُ تي ڪجھ ظلم نه ڪبو ، ۽ جيڪڏھن عمل اَھر جي داڻي جي تور ھوندو ته به اُن کي آڻينداسون ، ۽ اسين حساب ڪندڙ بس آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Qur ’ anda insanlar üçün hər cür məsəl çəkib ( mə ’ nasını ) onlara izah etdik . Lakin onların ( Məkkə əhlinin ) əksəriyyəti küfrdən başqa bir şeyə razı olmadı ( ne ’ mətimizə nankor olub yalnız küfrü seçdi ) . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن ۾ سڀڪو مثال ماڻھن لاءِ بيان ڪيو اٿئون ، پر گھڻا ماڻھو بي شڪر ٿي انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənbəsi \t مؤمنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lokomotiv Moskva \t عوام تعلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prince George \t هي سچل جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ghiyar \t امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") təvaf edənlər \t منهنجي کي طواف اعتڪاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru deyirsinizsə , onda atalarımızı dirildib gətirin ! ” \t جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اسان جي ابن ڏاڏن کي ( جياري ) آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları əsl həqiqət kimi yaratdıq , lakin çoxları bunu bilmir . \t انھن کي پوريءَ رِٿ کانسواءِ نه بڻايوسون پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar mütləq deyəcəklər : \t بيشڪ اُھي ( مُشرڪ ) چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NASCAR \t گهمڻ NASCAR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan qaj sözü \t جي ٻئي دؤر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o dəvəni tutub kəsdilər və ( bununla da ) Rəbbinin əmrini saymazyana pozub ( istehza ilə ) : “ Ey Saleh ! Əgər sən ( həqiqi ) peyğəmbərlərdənsənsə , bizi qorxutduğunu ( bizi təhdid etdiyin əzabı ) gətir görək ! ” – dedilər . \t پوءِ ڏاچيءَ جون کُچون ڪپي ڇڏيائون ۽ پنھنجي پالڻھار جي حُڪم کان بي فرمان ٿيا ۽ ( چٿر ڪري ) چيائون ته اي صالِح جيڪڏھن پيغمبرن مان آھين ته جنھن ( عذاب ) جو اسان سان انجام ڪيو اٿيئي سو اسان تي آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( Ya Rəsulum ! Damları çökmüş , divarları ) uçulmuş bir kəndin yanından keçən kimsənin əhvalatını bilirsən ? O kimsə : “ Əcaba , Allah bu kəndi ölümündən sonra necə dirildəcək ? ” – demişdi . Belə olduqda , Allah onu yüz il ölü halında saxladı , sonra dirildərək ondan : “ Nə qədər yatmısan ? ” – deyə soruşdu . O da : “ Bir gün , bəlkə , bir gündən daha az ” – deyə cavab verdi . Allah ona : “ Bəlkə , yüz il yatmısan , yediyin yeməyə , içdiyin suya bax , hələ də xarab olmayıb . Bir də uzunqulağına bax ! Səni insanlar üçün bir ibrət dərsi olmaqdan ötrü belə etdik . İndi ( uzunqulağının ) sümüklərinə bax , gör necə onları bir-biri ilə birləşdirir , sonra da onların üzərini ətlə örtürük ? ” – deyə buyurdu . O kimsəyə bunlar aydın olduqda : “ Artıq bildim ki , Allah hər şeyə qadirdir ! ” – dedi . \t يا اِنھيءَ طرح اُنھي ( پيغمبر ) کي ( ڏٺئي ڇا ؟ ) جو ھڪ ڳوٺ وٽان ھن حالت ۾ لنگھيو جو اُھو پنھنجي ڇتين سوڌو ڊٺل ھو ، ( ڏسي ڪري ) چيائين ته ھن کي الله ڪھڙي طرح سندس ڦٽڻ کانپوءِ وسائيندو ، پوءِ الله کيس سؤ ورھيه ماريو وري کيس ( جياري ) کڙو ڪيائين ، الله چيو ته ڪيترو رھينءِ ؟ چيائين ته ھڪ ڏينھن يا ڪجھ پھر دير ڪئي اٿم ، الله چيو ته بلڪ سؤ ورھيه دير ڪئي اٿيئي پوءِ پنھنجي طعام ۽ پاڻيءَ ڏانھن نھار جو اُھو نه سينواريو آھي ، ۽ پنھنجي ( مئل ) گڏھ ڏانھن نھار ( ته جياري توکي ڏيکاريون ) ۽ ( اِھو ھِن لاءِ ڪيوسين ) ته توکي ماڻھن لاءِ نشاني ڪريون ۽ ( ھاڻي گڏھ جي ) ھڏن ڏانھن ڏس ته کين ڪئن چوريون ٿا وري اُنھن ( ھڏن ) کي گوشت پھرايون ٿا . پوءِ جنھن مھل ان تي ( اِھو حال ) پڌرو ٿيو ( تڏھن ) چيائين ته ڄاڻان ٿو ته الله سڀ ڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Explorer \t جھانگُو، جهڙوڪ Firefox"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Yer üzünü gəzib-dolaşın , günahkarların axırının necə olduğuna bir baxın ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته زمين ۾ گُھمو ۽ ڏسو ته گھنھگارن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Haqq ( islam ) gəldi , batil ( şirk və küfr ) yox oldu . Çünki batil ( öz-özlüyündə ) yoxluğa ( heçliyə ) məhkumdur ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) چؤ ته سچ آيو ۽ ڪوڙ ڀڳو ، بيشڪ ڪوڙ ڀڄندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilin \t ٻڌائيمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirləri isə Cəhənnəm odu gözləyir . Orada nə öldürülməzlər ki , ölüb canları qurtarsın , nə də bu odun əzabı onlar üçün yüngülləşdirilər . Biz hər bir kafiri belə cəzalandırırıq . \t ۽ جن ڪفر ڪيو تن لاءِ دوزخ جي باھ آھي ، نڪي مٿن حُڪم ڪبو ته مرن ۽ نڪي کائن اُن جي عذاب مان ڪي ھلڪو ڪبو ، سڀڪنھن بي شُڪر کي اھڙي طرح سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Russo qardaşları Markus \t شيخ اياز 28 ڊس مبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kopernika 30 Street \t بشرطيڪ سندس شرطن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarşıda ( öləndən sonra ) onları Cəhənnəm gözləyir . Nə qazandıqları dünya malı , nə də Allahdan başqa dost tutduqları ( ibadət etdikləri bütlər ) onlara bir fayda verəcəkdir ( Allahın əzabını onlardan dəf edəcəkdir ) . Onlar böyük bir əzaba düçar olacaqlar ! \t سندن ٻئي طرف کان دوزخ آھي ، ۽ جيڪي ڪمايائون نڪي اُھو کائن ڪجھ ٽاري سگھندو ۽ نڪي اُھي جن کي الله ڌاران سڄڻ ڪري ورتائون ( کائن ٽاري سگھندا ) ، ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "2 İnflyasiya \t مرحلا 2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katherine \t جتي جنم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səni yalnız ( mö ’ minlərə Cənnətlə ) müjdə verən və ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər olaraq göndərdik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) اسان توکي رڳو خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pensilvaniyadan Corciya Alabamaya \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim və ( sonra da ) Yə ’ qub bunu ( müsəlman olmağı ) öz oğlanlarına vəsiyyət edib ( hər biri dedi ) : “ Ey oğlanlarım , həqiqətən , Allah sizin üçün ( belə bir ) din ( islam dini ) seçdi , siz də ancaq müsəlman olaraq ölməlisiniz ! ” \t ۽ ابراھيم ۽ يعقوب پنھنجي پٽن کي ان ڳالھ جي وصيت ڪئي ، ته اي اسانجا اولاد ( ھن ) دين کي الله اوھان لاءِ چونڊيو آھي پوءِ اوھين مسلمان ھجڻ کانسواءِ نه مرجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Növbənöv ) meyvələr və ot ( ələf ) yetişdirdik . \t ۽ ميوو ۽ گاھ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ms Marveli Xan \t بيگم اختر کان گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xitabən buyururdu \t پاڙيسري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaloris hövzəsinin \t پھاڪو اماس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maggie \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Christopher \t اسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on ( istehza ilə ) dedi : “ Ey ə ’ yanlar ! Mən sizin üçün özümdən başqa bir tanrı olduğunu bilmirəm . Ey Haman ! Mənim üçün od qalayıb palçıqdan kərpic bişir və bir qüllə tikdir ki , ( ora qalxıb ) bəlkə , Musanın tanrısına tamaşa edim . Axı mən onu , həqiqətən , yalançı sayıram ! \t ۽ فِرعون چيو ته اي سردارؤ مون اوھان لاءِ پاڻ کانسواءِ ڪو ٻيو معبود نه ڄاتو آھي ، پوءِ اي ھامان مون لاءِ سرن جو ( کورو ) ٻار پوءِ مون لاءِ ھڪ ماڙي بڻاءِ ته مان موسىٰ جي معبُود ڏانھن چڙھان ۽ آءٌ بيشڪ کيس ڪُوڙن مان ڀانيان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NTP \t نو ڪارخانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbin – yenilməz qüvvət sahibi ( mülkündə hər şeyə qalib ) olan Rəbbin ( müşriklərin ) Ona aid etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaqdır ! \t تنھنجو پالڻھار پاڪ آھي جيڪي ( اِھي ڪافر ) بيان ڪندا آھن تنھن کان ( اُھو ) عزّت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! ) Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi ? \t اوھان کي سُڌ ( نه ) ڏيان ڇا ته ڪنھن تي شيطان لھندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jamal \t اهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolsonaro \t اولاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vail \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir \t اطاعت آسماني تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfqanıstanla \t اسلام چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( insan yaradılışının müxtəlif mərhələləri , ölü torpağın cana gətirilməsi ) ona görədir ki , Allah haqdır , ölüləri dirildir və O , hər şeyə qadirdir ! \t اِھو ( بيان ) ھن لاءِ آھي جو الله ( جو ئي ھجڻ ) حق آھي جو اُھو مُئن کي جياريندو آھي ۽ اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən isə Rəbbini tə ’ rifləyib şükür et ( sübhanallah və bihəmdihi de ) , səcdə edənlərlə ( namaz qılanlarla ) birlikdə ol ! \t ۽ تون پاڪائيءَ سان پنھنجي پالڻھار جي ساراھ ڪر ۽ سجدي ڪندڙن مان ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun keçib getməkdə olan gecəyə ( ki , qiyamət haqdır və siz kafirlər qiyamət günü dirilib əməllərinizin cəzasını layiqincə alacaqsınız ) ! \t ۽ رات جو قسم آھي جڏھن ھلي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həkimlik məsələlərindən \t tallest برج هيٺان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "magistratura doktorluq üzrə \t تي موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karetnaya Str \t متفق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətən , Cənnət onun məskəni olacaq . \t پوءِ تنھنجي جاءِ بيشڪ بھشت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mal-dövləti isə lap çox sevirsiniz . \t ۽ گھڻي پيار سان مال کي پيارو رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Swamp Root \t بدلايون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avreli \t رفلا دي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daily Telegraph \t ڏهاڙ Telegraph"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ancaq o kəslərin tövbələrini qəbul edir ki , onlar avamlıqları üzündən pis iş gördükdən sonra tezliklə tövbə edirlər . Allah onların tövbələrini qəbul edər . Həqiqətən , Allah Biləndir , Müdrikdir . \t الله کي رڳو اُنھن جي توبه ڪرڻ جڳائيندي آھي جيڪي بي سمجھائيءَ سان گناہ ڪندا آھن وري جھٽ پٽ توبه ڪندا آھن اُنھن تي الله ( ٻاجھ سان ) موٽندو آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alatoranlıq zonası \t ٻه دفعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rachel \t خودڪشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tasmaniya \t بيهي طوطن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otisin \t اوچتو تبديليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynuna sal ki , əlin oradan ləkəsiz , ağappaq çıxsın . Qorxu keçib getsin deyə əlini özünə sıx . Bu , Firona və onun əyanlarına qarşı sənin Rəbbindən olan iki tutarlı dəlildir . Həqiqətən , onlar fasiq adamlardır ” . \t پنھنجو ھٿ گريبان ۾ گھيڙ ته بي عيب چمڪندڙ ٿي نڪري ، ۽ خوف کان ( تسلّي ٿيڻ لاءِ ) پنھنجون ٻانھون پاڻ ڏانھن گڏ پوءِ اُھي ٻئي حُجّتون فرعون ۽ سندس لشڪر ڏانھن تنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان آھن ، بيشڪ اُھي بدڪار ماڻھو ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi onların üzərində qələbə çalmağa müvəffəq etdikdən sonra , Məkkə vadisində onların əlini sizdən , sizin də əlinizi onlardan çəkən Odur . Allah sizin nə etdiklərinizi Görəndir . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن ڪافرن جا ھٿ اوھان کان ۽ اوھان جا ھٿ انھن کان جھليا مڪّي جي وچ ۾ اوھان کي مٿن سوڀاري ڪرڻ کان پوءِ ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کي الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SEVOSTOPOL FEODOSIYA \t پارڪ موجود ڪيليفورني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə iman gətirin , Allah yolunda malınız və canınızla cihad edin . Bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir . \t ( ته ) الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جندن سان الله جي واٽ ۾ لڙائي ڪريو ، جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ته اُھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Müşriklərin əziyyətlərinə ) səbr et . Allahın ( sənə və mö ’ minlərə verdiyi zəfər ) və ’ di haqdır . Ya onlara və ’ d etdiyimizin ( əzabın ) bir qismini ( diri ikən ) sənə göstərəcək , ya da səni Öz dərgahımıza aparacağıq . Onlar Bizim hüzurumuza qaytarılıb gətiriləcəklər ! ( Qiyamət günü dünyadakı əməllərinə görə şiddətli əzaba düçar olacaqlar ! ) \t پوءِ ( اي پيغمبر تون ) صبر ڪر بيشڪ الله جو وعدو سچو آھي ، تنھنڪري جيڪڏھن کين جيڪو انجام ڏيون ٿا تنھن مان ڪجھ توکي ( دُنيا ۾ ) ڏيکاريون يا ( عذاب جي ظاھر ٿيڻ کان اڳ ) توکي ماريون ته ( نيٺ ) اسان ڏانھن موٽائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mənə gələn vəhylər içərisində murdar olduqları üçün ölü heyvan , axar qan , donuz əti və ya Allahdan başqasının adı ilə ( bismillah deyilmədən ) günah olaraq kəsilmiş heyvanlar istisna olmaqla , hər hansı bir kəsin yediyi yeməklər içərisində haram buyurulan bir şey görmürəm . Bununla yanaşı , hər kəs məcburiyyət qarşısında qalsa , həddi aşmadan , zəruri ehtiyacını ödəyəcək qədər ( bunlardan yesə , Allah ona cəza verməz ) ” . Çünki sənin Rəbbin , həqiqətən , bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪي حُڪم مُون ڏانھن نازل ٿيا آھن تن ۾ ڪا چيز جنھن کي کائيندڙ کائي حرام نٿو لھان ھن کانسواءِ ته ( اُھو ) مُئل ھجي يا وھندڙ رَتُ يا سُوئر جو گوشت جو اھي ( سڀ ) حرام آھن يا گناہ طرح جنھن ( شيء ) کي الله جي نالي کانسواءِ ٻئي جي نالي سان سڏيو وڃي ، پوءِ جيڪو لاچاري حالت ۾ نڪي بي فرمان ۽ نڪي حد کان لنگھندڙ ٿيء ( ۽ کائي ) ته بيشڪ تنھنجو پالڻھار بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Planet \t آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nazil kitabda \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elan adamın \t به انهي سلسلي سان گرامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAA \t حوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lincoln \t قافلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə \t ڪوبہ صفحو تخليق ڪندا توھان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin tanrınız bir olan Allahdır , Ondan başqa tanrı yoxdur . O , rəhmlidir , mərhəmətlidir . \t ۽ اوھان جو خدا اڪيلو خدا آھي ، ان کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ، ( اُھو ) ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toponiminin \t نوح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( mal-dövlət ) yığıb saxlayanı ! ( Allahın payını verməyəni ; acizə , yoxsula əl tutmayanı ! ) \t ۽ ( مال ) گڏ ڪيائين پوءِ سانڀيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1979 il İslam İnqilabından sonra \t 1979 واري اسلامي انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar da didilmiş yuna bənzəyəcəklər . \t ۽ جبل رڱيل اُن جان ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun bu təhlükəsiz ( qorxusuz-xətərsiz ) şəhərə ( Məkkəyə ) ki , \t ۽ ھِن اَمن واري شھر ( مڪي ) جو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inancı Protestantlığın olduğu \t بادفرنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir ümmət üçün qurbangah müəyyən etdik ki , Allahın onlara ruzi olaraq verdiyi heyvanları qurban kəsərkən Allahın adını çəksinlər . Sizin məbudunuz Tək olan İlahdır . Yalnız Ona itaət edin . Sən müti olanlara müjdə ver ; \t ۽ سڀڪنھن ٽوليءَ لاءِ قرباني جي طرح ھن لاءِ مقرر ڪئي سون ته کين ڍورن مان جيڪي روزي الله ڏني تنھن تي الله جو نالو ياد ڪن ، پوءِ اوھان جو معبود ھڪ خُدا آھي تنھنڪري سندس حُڪم مڃيو ، ۽ انھن عاجزي ڪندڙن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peterhof \t ڪنداسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud onlara vəd etdiyimizi sənə göstərəcəyik . Şübhəsiz ki , Bizim onlara gücümüz çatar . \t يا جيڪو کين انجام ڏنو اٿون سو توکي ڏيکاريون ته به بيشڪ اسين مٿن وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yazılı bir kitabdır . \t ھڪ لکيل دفتر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darren \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Majestic \t وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hot Springs \t وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SNL \t بوتلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Musa öz xidmətçisinə belə demişdi : “ Mən iki dənizin qovuşduğu yerə çatana qədər yaxud uzun illər sərf edənə qədər səfərimə davam edəcəyəm ” . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن موسىٰ پنھنجي سنگتيءَ کي چيو ته سدا پيو پنڌ ڪندس جيسين ٻن دريائن جي گڏ ٿيڻ جي ھنڌ پُھچندس يا ورھن تائين پيو ھلندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universe \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Billboard \t گهربل ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı Rəbbinin əzabı onlar üçün də təhlükəsiz deyil . \t بيشڪ سندس پالڻھار جو عذاب ( اھڙو آھي ) جنھن کان بچي نه سگھبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "maskasız \t ڀاڄائيءَ روئيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "El Hierro \t به موجود آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahdan başqa yalvardığınız şəriklər haqda düşündünüzmü ? Bir mənə göstərin görüm , onlar yer üzündə nəyi yaradıblar ? Yoxsa onların göylərin yaradılmasında şərikliyi var ? ” Yaxud onlara bir kitab vermişik , onlar da ondakı dəlilə istinad edirlər ? Xeyr ! Zalımlar bir-birinə ancaq yalan vəd verirlər . \t ( کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن پنھنجن ( ٺھرايلن ) بُتن کي سڏيندا آھيو سي ڏٺا اٿوَ ڇا ؟ مون کي ڏيکاريو ته زمين مان ڇا بڻايو اٿن يا آسمانن ۾ سندن ڪا ڀائيواري آھي ، يا کين ڪو ڪتاب ڏنو اٿون ڇا جو اُھي اُن جي پڌري حُجّت تي آھن ؟ ( نه ! ) بلڪ ظالم ھڪ ٻئي کي رڳو ٺڳيءَ جو انجام ڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( Cənnətdə ) nə boş söz , nə də yalan eşidəcəklər . \t اتي نڪا اجائي بڪ ۽ نڪو ڪوڙ ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dərviş \t سائلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və de : “ Haqq Rəbbinizdəndir . Kim istəyir inansın , kim də istəyir inanmasın ( kafir olsun ) . Biz zalımlar üçün elə bir atəş hazırlamışıq ki , onun pərdələri ( dumanları ) onları bürüyəcəkdir . ( Cəhənnəmin qalın divarları zalımları əhatə edəcəkdir ) . Onlar imdad istədikdə onlara qətran ( yaxud yaradan axan irin-qan ) kimi üzlərini büryan edən bir su ilə kömək ediləcəkdir . O , nə pis içki , o ( Cəhənnəm ) necə də pis məskəndir ! \t ۽ چؤ ته ( اھو سخن ) اوھان جي پالڻھار وٽان ( آيل ) سچ آھي ، پوءِ جنھن کي وڻي سو ايمان آڻي ۽ جنھن کي وڻي سو نه مڃي ، اسان ظالمن لاءِ باھ تيار ڪئي آھي ( ۽ ) اُن جا پردا اُنھن کي ويڙھيندا ، ۽ جيڪڏھن فرياد ڪندا ته انھن جي فرياد اھڙي پاڻيءَ سان ورائي ويندي جو پگھاريل ٽامي وانگر ھوندو سندن منھن کي ڀڃندو ، اُھو بڇڙو پيڻ آھي ، ۽ بڇڙو آرام جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laia \t لينن بولسويڪز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , yola düşdülər , ( yol boyu ) bir-birinə xəlvətcə belə deyirdilər : \t پوءِ اُھي ھليا ۽ ھڪ ٻئي کي ھوريان چوڻ لڳا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verilənlər \t ان کانپوءِ ساحر مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uffizi Basilica \t هٿان وڃايو الهي Croce جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IMPACT \t ڪنهنک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam alimi yoxsa Allahı \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara elə bir peyğəmbər gəlmədi ki , ona istehza etməsinlər ! \t ۽ ڪو پيغمبر وٽن نه ايندو ھو جو انھن سان ٺـٺوليون ڪرڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kos Town \t مديني ۾،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Licinius \t قانع ڏس ۾ لکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o Od onların üzərində qapanacaqdır . \t بيشڪ اُھا مٿن در بند ڪيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Əgər anlayırsınızsa , bilin ki , O , şərqin , qərbin və bunların arasında olanların Rəbbidir ! ” \t ( مُوسى ) چيو ته اوڀر ۽ اولھ ۽ جيڪي انھن ٻنھي جي وچ ۾ آھي تنھنجو ( به ) پالڻھار آھي ، جيڪڏھن اوھين سمجھ رکندا آھيو ( ته اِھا سمجھاڻي بس آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shepherd \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana gəlincə , Rəbbi onu sınayıb ehtiram göstərəndə və ona nemət verəndə : “ Rəbbim mənə ehtiram göstərdi ! ” – deyər . \t پوءِ ماڻھو کي جڏھن سندس پالڻھار ( ھن طرح ) پرکيندو آھي جو اُن کي مانوارو ڪندو آھي ۽ نعمت ڏيندو اٿس ، ته چوندو آھي ته منھنجي پالڻھار مون کي نوازيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jean - Paul Sartre \t زان پال سارتر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeddi göy , yer və onlarda olanlar Ona təriflər deyir . Elə bir şey yoxdur ki , həmd ilə Ona tərif deməsin , lakin siz onların tərifini anlamazsınız . Həqiqətən , O , Həlimdir , Bağışlayandır . \t ست آسمان ۽ زمين ۽ جيڪي منجھن آھي سي ان جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ، ۽ ڪا ( به ) شيء سندس ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪرڻ کانسواءِ نه آھي پر ( اوھين ) سندس تسبيح نه سمجھندا آھيو ، بيشڪ اُھو بُردبار بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar təhdid olunduqlarını ( qiyamətdəki , və ya Bədr vuruşundakı əzabı ) gördükləri zaman kimin köməkçisinin daha zəif və sayca daha az olduğunu biləcəklər . \t ( ايستائين غفلت ۾ رھندا ) جيسين ڪه جيڪو اُنھن کي انجام ڏجي ٿو سو ڏسن پوءِ ڄاڻندا ته مددگار جي ڪري وڌيڪ ھيڻو ۽ ڳاڻيٽي جي ڪري تمام ٿورو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "marağı rəssamlığa \t ووٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz peyğəmbərlərin xəbərlərindən ( başlarına gələnlərdən ) ürəyini möhkəmləndirəcək ( qəlbinə qüvvət verəcək ) nə varsa , ( hamısını ) sənə nağıl edirik . Bu ( surə ) sənə haqq , mö ’ minlərə isə moizə və öyüd-nəsihət olaraq gəlmişdir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) پيغمبرن جي خبرن مان تو وٽ ايترو بيان ڪريون ٿا جنھن سان تنھنجي دل کي مضبوط ڪريون ، ۽ اُنھن ( خبرن ) ۾ حق ۽ مؤمنن لاءِ نصيحت ۽ سمجھاڻي آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz aralarından onlara xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər gəldiyinə təəccüb edərək kafirlər dedilər : “ Bu , yalançı bir sehrbazdır ! \t ۽ منجھانئن ھڪ ڊيڄاريندڙ وٽن آيو ته عجب ڪرڻ لڳا ، ۽ ( اِھي ) ڪافر چوڻ لڳا ته ھيءُ ( شخص ) جادوگر ڪوڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amnesty International \t Breaking تحريڪ انصاف عمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A300B4 \t پهريون A300B4"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkilməmiş peyğəmbərlərə \t جذبن کي، تازگي چهراڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin ( gəmidən enəndə ) belə de : “ Ey Rəbbim ! Məni mübarək ( xeyir-bərəkətli ) bir yerə endir . Sən sığınacaq verənlərin ən yaxşısısan ! ” \t ۽ چؤ ته اي منھنجا پالڻھار مون کي برڪت واري ھنڌ لاھ ۽ تون ( سڀ کان ) چڱو لاھيندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Hər kim Allahın haram buyurduqlarına hörmət etsə , bu , Rəbbi yanında onun üçün xeyirli olar . Haram olduğu sizə oxunanlardan başqa , qalan heyvanlar sizə halal edilmişdir . Elə isə murdar bütlərdən uzaq olun , yalan sözlərdən də çəkinin ; \t اِھو ( حُڪم ) آھي ، ۽ جيڪو الله جي عبادت جي رڪنن جو ادب ڪندو تنھن لاءِ اُھو سندن پالڻھار وٽ ڀلو آھي ، ۽ جيڪي اوھان کي پڙھي ٻڌائبو تنھن کانسواءِ ٻيا ڍور اوھان تي حلال ڪيا ويا تنھنڪري بُتن جي پليتيءَ کان پاسو ڪريو ۽ ڪوڙي ڳالھ کان ( به ) پاسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamı , ( bəlli ) hamı ( qiyamət günü ) Bizim hüzurumuza gətiriləcəkdir ! \t ۽ جيڪي به آھن سي سڀ اسان وٽ حاضر ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dünyada onları lənətə düçar etdik . Qiyamət günü isə onlar Allahın rəhmətindən qovulmuş kimsələrdən olacaqlar . \t ۽ ھن دنيا ۾ لعنت سندن پوئتان لاٿي سون ، ۽ قيامت جي ڏينھن اُھي بُڇڙن مان ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut qövmü də ( peyğəmbərlərinin onlara etdiyi ) təhdidləri ( xəbərdarlıqları ) yalan saymışdı . \t لُوط جي قوم ڊيڄاريندڙن کي ڪوڙو ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nənəm \t ڪلبي چوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Peyğəmbərə itaət edin . Əgər ( itaətdən ) boyun qaçırsanız , bilin ki , Peyğəmbərimizin vəzifəsi yalnız açıq bir təbliğdir ( Qur ’ anı açıq-aydın təbliğ etməkdir ) . \t ۽ الله جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ ڊڄو ، پوءِ جيڪڏھن اوھين ڦرندؤ ته ( پڪ ) ڄاڻو ته اسان جي پيغمبر تي رڳو پڌرو پيغام پھچائڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Caledonian \t هڪ ڪافي inhabitable"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tövratda və İbrahimin səhifələrində deyilənlər bunlardır : ) “ Heç bir günahkar başqasının günahına yüklənməz ! \t ( ھيُ حُڪم ) ته ڪو بار کڻندڙ ڪنھن ٻئي ( جي گناھ ) جو بار نه کڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hər dəfə oradan çıxmaq , qəmdən qurtarmaq istədikdə yenidən oraya qaytarılacaq və onlara : “ Dadın odun əzabını ! ” – deyiləcəkdir . \t جڏھن ڪڏھن منجھانئس ڏک جي ڪري نڪرڻ گھُرندا تڏھن منجھس ورائبا ، ۽ ( چيو ويندن ته ) سڙڻ جو عذاب چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya imperiyasının \t روسي سلطنت ايمپريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara dünya həyatında rüsvayçılıq əzabını daddırmaq üçün uğursuz günlərdə üstlərinə çox soyuq bir külək göndərdik . Axirət əzabı isə daha rüsvayedicidir . Onlara kömək də edilməz . \t تنھنڪري نحس ( يعني مُصيبت جي ) ڏينھن ۾ مٿن سخت واءُ موڪليوسون ته کين دُنيا جي حياتيءَ ۾ خواريءَ وارو عذاب چکايون ، ۽ بيشڪ آخرت جو عذاب ته وڌيڪ خراب ڪندڙ آھي ۽ اُنھن کي ( ڪا ) مدد نه ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bilirik ki , onların dedikləri səni kədərləndirir . Əslində onlar səni yalançı hesab etmirlər . Lakin zalımlar Allahın ayələrini inadla inkar edirlər . \t بيشڪ ڄاڻون ٿا ته جيڪي ( اُھي ) چوندا آھن سو توکي ضرور غمگين ڪندو پوءِ اُھي نه ( رڳو ) توکي ڪوڙو چوندا آھن پر ظالم الله جي آيتن جو انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O birilərini isə suya qərq etdik . \t وري ( ھنن ) ٻـين ( يعني فرعونين ) کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qurandan əvvəl özlərinə Kitab verdiyimiz kəslər ona iman gətirirlər . \t جن کي ھن ( قرآن ) کان اڳ ڪتان ڏنو اٿون سي اُن ( قرآن ) کي مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtaki \t بچاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın elçisi Məryəm \t مريم الله رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şmoller \t جلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montepulciano \t سنڌ جي ورهاڱي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşkilatların \t ادا راجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barbuda \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Mariya 1816 \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların arasında səni dinləyənlər də var . Nəhayət sənin yanından çıxdıqda özlərinə elm verilmiş kimsələrə istehza ilə deyərlər : “ O , bayaq nə deyirdi ? ” Bunlar o kəslərdir ki , Allah onların qəlbinə möhür vurmuş , özləri də nəfslərinə tabe olmuşlar . \t ۽ منجھائن ڪو اھڙو آھي جو توڏانھن ڪن ڏيندو آھي ، تان جو جنھن مھل تو وٽان نڪرندا آھن ( تنھن مھل ) جن کي علم ڏنو ويو تن کي چوندا آھن ته ھاڻي ( پيغمبر ) ڇا چيو ؟ اِھي اُھي آھن جن جي دلين تي الله مُھر ھنئي آھي ۽ جيڪي پنھنجي سَڌن تي ھليا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Artur Vo \t چيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universiteti Çikaqo \t جنهن جي نتيجي ۾ هو Chicago،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri ( dünyadakı ) yaxşı əməllərini qəbul edəcəyimiz , günahlarından keçəcəyimiz və onlara verilmiş doğru və ’ də görə cənnət əhli içərisində olacaq kimsələrdir ! \t اِھي اُھي آھن جن جا تمام چڱا ڪم جيڪي ڪيائون سي قبول ڪندا آھيون ۽ سندين مداين کان ٽرندا آھيون ( اھي ) بھشتين ۾ ھوندا ، جيڪو ساڻن سچو وعدو ڪبو ھو تنھن جي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AKP \t ويلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "blockchain \t invested ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James II \t پر، سکر آيو، ٻنهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi Sibirə göndərirlər \t تي ڀاڻيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veteranları \t گاڏي هلڻ لڳي ٿئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onların Allaha və Onun Peyğəmbərinə qarşı çıxmalarına görədir . Kim Allaha və Onun Peyğəmbərinə qarşı çıxsa , ( bilsin ki ) Allah ( ona ) şiddətli əzab verər . \t اِھو ( حُڪم ) ھن سببان آھي جو انھن الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪئي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي مُخالفت ڪندو ته بيشڪ الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keele Universiteti \t Keele يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , sadəcə olaraq , Allaha iftira yaxan bir adamdır . Biz ona iman gətirən deyilik ! ” \t ھيءُ رڳو ھڪ ماڻھو آھي جنھن الله تي ڪوڙ ٻڌو آھي ۽ اسين کيس ( ڪڏھن ) مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizdən qorxduğum üçün yanınızdan qaçıb getdim . Amma sonradan Rəbbim mənə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) verdi və məni elçilərdən etdi . \t پوءِ جنھن مھل اوھان ( جي ايذاءَ ) کان ڊنس تنھن مھل اوھان کان ڀڳس پوءِ منھنجي پالڻھار مون کي سياڻپ بخشي ۽ مون کي پيغمبرن مان ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Omaha \t ڄڻن سڄي عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər hansı bir pisliyin cəzası onun özü kimi bir pislikdir . Bununla belə hər kəs ( pislik edəni ) bağışlasa və ( onunla ) barışsa , onun mükafatı Allaha aiddir . Həqiqətən , O , zalımları sevməz ! \t ۽ مدائيءَ جو بدلو اُھڙي مدائي آھي ، پوءِ جيڪو معاف ڪري ۽ صُلح ڪري تنھن جو اجر الله تي آھي ، بيشڪ الله ظالمن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MUBS \t ويو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecə namazını qılmaq üçün böyürlərini yataqdan qaldırır , qorxu və ümid içində öz Rəbbinə yalvarır və onlara verdiyimiz ruzilərdən Allah yolunda xərcləyirlər . \t سندن پاسا سمھڻ جي ھنڌ کان الڳ ٿي پنھنجي پالڻھار کي خوف ۽ اُميد سان سڏيندا آھن ، ۽ جيڪا کين روزي ڏني سون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "korporasiyası \t Xbox دلچسپين تخصيص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Facebook YouTube \t شخص، Facebook YouTube،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha şərik qərar verən ( Onu inkar edən ) qadınlar imana gəlməyincə onlarla evlənməyin ! Əlbəttə , Allaha iman gətirmiş bir cariyə , gözəlliyinə heyran olduğunuz bir müşrik bir qadından daha yaxşıdır . Həmçinin müşrik kişilər Allaha iman gətirməyənə qədər mö ’ min qadınları ( onlara ) arvadlığa verməyin ! Əlbəttə , Allaha iman gətirən bir kölə camalına məftun olduğunuz müşrik bir kişidən daha xeyirlidir . Onlar ( müşrik qadınlar və kişilər ) sizi Cəhənnəmə çağırdıqları halda , Allah sizi Öz izni ilə Cənnətə , məğfirətə ( bağışlanmağa ) çağırır və yaxşı düşünüb ibrət almaları üçün insanlara hökmlərini aydınlaşdırır . \t ۽ ( اي مسلمانؤ ايستائين ) مشرڪياڻين کي نه پرڻيو جيستائين ايمان آڻين ، ۽ بيشڪ مؤمنياڻي ٻانھي مشرڪياڻيءَ کان ڀلي آھي جيتوڻيڪ اوھان کي ( مشرڪياڻي ) زيادہ وڻي ، ۽ اوھين ( ايسين ) مشرڪن کي نه پرڻايو جيسين ايمان آڻين ، ۽ بيشڪ مؤمن ٻانھو مُشرڪ کان ڀلو آھي جيتوڻيڪ اوھان کي ( مشرڪ ) زيادہ وڻي ، اِھي ( مُشرڪ ) باھ ڏانھن سڏيندا آھن ، ۽ الله پنھنجي ارادي مُوجب بھشت ۽ بخشش ڏانھن سڏيندو آھي ، ۽ پنھنجون آيتون ماڻھن لاءِ بيان ڪندو آھي ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lido \t ڪمپني 1906"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alman \t عيسويءَ جرمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Jones \t سنوبال جونز ڏانهن وڌي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NYSE \t تائين نيپالين لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pullman \t يونيورسٽيءَ تقريباً"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizə mö ’ cüzələr göndərməyə mane olan şey ancaq əvvəlkilərin ( keçmiş ümmətlərin ) onları yalan hesab etmələridir . Biz Səmud tayfasına açıq-aşkar bir mö ’ cüzə olaraq dişi ( maya ) bir dəvə verdik , lakin onlar ona zülm etdilər ( dəvəni tutub kəsdilər ) . Biz mö ’ cüzələri yalnız ( bəndələrimizi ) qorxutmaq üçün göndəririk . \t ۽ اسان کي مُعجزن موڪلڻ کان انھيءَ ڳالھ کانسواءِ ٻئي ڪنھن نه روڪيو جو اڳين ( ماڻھن ) انھن کي ڪوڙ ڄاتو ھو ، ۽ ثمود ( جي قوم ) کي ڏاچي مُعجزہ لاءَ ڏني سون ته اُن کي نه مڃيائون ، ۽ اسين رڳو ڊيڄارڻ لاءِ مُعجزا موڪليندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birmingham \t جي ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saatlı Rayonunun \t ڇٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ajur Classik \t وينزولا وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də onların üstünə müxtəlif möcüzələr olaraq tufan , çəyirtkələr , bitlər , qurbağalar və qan göndərdik . Onlar isə təkəbbürlük göstərdilər və günahkar bir tayfa oldular . \t پوءِ مٿن طوفان ۽ ماڪڙ ۽ جونء ۽ ڏيڏر ۽ رت کليل مُعجزا موڪلياسون ، پوءِ وڏائي ڪيائون ۽ ( اُھا ) ڏوھاري قوم ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canlı \t اها نمائش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Qocalıq məni haqladığı vaxt , zövcəm də sonsuz ikən mənim necə oğlum ola bilər ? ” Allah dedi : “ Allah beləcə istədiyini edər ” . \t چيائين ته اي مُنھنجا پالڻھار مون کي پُٽ ڪئن ٿيندو جو بيشڪ مُون کي ته پوڙھائي اچي رسي آھي ۽ مُنھنجي زال سَنڍ آھي ، ( ملائڪ ) چيو ته الله جيڪي گھرندو آھي سو اھڙيءَ طرح ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təkrarlanır \t مون سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sübh tezdən onlara yaxalarından əl çəkməyəcək bir əzab gəldi . \t ۽ بيشڪ ھميشه وارو عذاب انھن تي صُبح جو پھتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brit \t غلام مصطفيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vilhelm vəziyyəti \t اظھار آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arden \t بلاشڪ تون تڙيل آهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsək , göydən onlara bir ayə ( dəlil ) göndərərik , onlar da ona ( səssiz-səmirsiz ) boyun əyib durarlar . \t جيڪڏھن اسين گھرون ته آسمان کان مٿن ڪا ( اھڙي ) نشاني نازل ڪريون جنھن جي آڏو سندن گردنون جھڪيون ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bütün şeirlərini tək \t اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kim yaxşı əməllə gəlsə , ona daha yaxşısı ( Cənnət ) verilər . Onlar o gün dəhşətli qorxu hissindən uzaq olarlar . \t جيڪو نيڪي آڻيندو تنھن لاءِ اُن کان ڀلو ( بدلو ) آھي ، ۽ اُھي اُن ڏينھن گھٻرائڻ کان امن وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IntelliJ IDEA \t هڪڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnica \t احوال معروض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İqor Dodon \t لاهور م ڊ) لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Kosmik Agentliyi \t يورپي ايجنسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vilnüs \t ڳنڍيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , gecəni gündüzə qatır , gündüzü də gecəyə qatır . O , kökslərdə olanları bilir . \t رات کي ڏينھن ۾ گھيڙيندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ گھيڙيندو آھي ، ۽ اُھوسِينن وارو ( ڳجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "R }}} belə ki \t اڄ خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robert Çeymberz daşlaşmış \t اھو اھو آھي جيڪ و Rockefeller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , sənin Rəbbin Qüdrətlidir , Rəhmlidir . \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ Nə üçün o , Rəbbindən bizə bir dəlil gətirmir ? ” – dedilər . Məgər onlara əvvəlki səhifələrdə olanların açıq-aydın dəlili çatmadımı ? \t ۽ چون ٿا ته اسان وٽ پنھنجي پالڻھار جي ڪا نشاني ڇونه آڻيندو آھي ؟ جيڪي پھرين صحيفن ۾ آھي تنھن جي نشاني وٽن نه آئي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onu yalnız Allaha yaxın olanlar görürlər ! \t اُن وٽ ( الله جا ) مقرب حاضر رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VIII Henrixin \t فارنزڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nu descendant l' escalier \t ڪالرا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ilk ölümümüzdən başqa ? Doğrudanmı biz heç vaxt əzaba düçar olmayacağıq ? ” \t ( اھو ) رڳو اسان جو پھريون مرڻ ھو ( جو ٿي چڪو ) ۽ نڪي عذاب ڪيل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz istəsəydik , hər kəsi doğru yola yönəldərdik . Lakin Mənim : “ Cəhənnəmi mütləq bütün günahkar cin və insanlarla dolduracağam ! ” Sözüm yerinə yetəcək . \t ۽ جيڪڏھن گھُرون ھا ته سڀڪنھن شخص کي ھدايت ڪريون ھا پر مون وٽان ( ھي ) حُڪم ٺھرائجي چڪو آھي ته جِنّن ۽ ماڻھن ( انھن ئي ) مڙني مان دوزخ ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "zülmətlərlə nur da , \t ۽ نڪي اونداھيون ۽ نڪي سوجھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yunanlar Misirdə Navkratis \t Stockholm ٽرانسپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhalisi \t مقصوديت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allahdan başqasına ibadət etməyəsiniz . Həqiqətən , mən Onun tərəfindən sizi xəbərdar edən və müjdələyənəm . \t ته الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، آءٌ سندس طرف کان اوھان کي ڊيڄاريندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Mədinənin hər tərəfindən üstlərinə hücum edilsəydi , sonra da onlardan fitnə törətmək ( imandan dönmək ) tələb olunsaydı , onu mütləq edər və cüzi şey istisna olmaqla bunda ləngiməzdilər . \t ۽ جيڪڏھن اُن ( مديني ) جي آس پاس کان مٿن ڪا ( ڪافرن جي فوج ) اچي ڪڙڪي ھا وري کانئن گھُرو جنگ گھُرڻ ۾ اچي ھا ته ضرور اُھا ڪن ھا ۽ اُن لاءِ ٿوري ( دير ) کان سواءِ ترسن ئي نه ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alındığını özünün \t حواس ٻار جا حواس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , kafir olub kafir kimi ölənlərdən hər birinin dünya dolusu qızılı ola və ( əzabdan qurtarmaq üçün ) onu fidyə verə , yenə də qəbul olunmaz . Onları dəhşətli bir əzab gözləyir . Onlara ( cəhənnəm odundan xilas olmaqdan ) heç bir kömək edən olmaz ! \t جن ڪُفر ڪيو ۽ اُھي ڪافر ٿي مُئا تن مان ڪو ھڪڙو اگرچه سڄيءَ زمين جيترو سونُ ( پنھنجن گناھن جي ) عوض ڏئي ته به اُھو اُن کان قبول نه ڪبو ، اِھي ( اُھي ) آھن جن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ۽ اُنھن جو ڪو واھرو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz bağ sahiblərini sınağa çəkdiyimiz kimi onları da sınağa çəkdik . O zaman bağ sahibləri səhər açılanda bağda olan meyvələri mütləq dərəcəklərinə and içmişdilər \t بيشڪ اسان ھنن کي ( اھڙي طرح ) آزمايو جھڙي طرح باغ وارن کي آزمايو ھوسون ، جڏھن قسم کنيائون ته سويرو ( ئي ) اُن پوک کي ضرور لُڻندا ( سين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsin qazandığını qoruyub saxlayan Allah , buna qadir olmayan bütlər kimi ola bilərmi ? Müşriklər isə Allaha şəriklər qoşurlar . De : “ Onların adlarını söyləyin ! Yoxsa siz Ona yer üzündə bilmədiyi şeyləri yaxud boş sözlərimi xəbər verirsiniz ? ” Doğrusu , kafirlərə öz hiylələri gözəl göstərildi və onlar doğru yoldan çıxarıldılar . Allah kimi azdırsa , onu doğru yola yönəldən olmaz . \t سڀڪنھن ماڻھو جيڪي ڪمايو تنھن جي جيڪو خبر رکندڙ ھجي ( سو بيخبر بتن جھڙو آھي ) ڇا ؟ ۽ ( ڪافرن ) الله جا شريڪ مقرّر ڪيا آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُنھن ( جي وصفن ) جا نالا بيان ڪريو ، يا کيس اُھو جتائيندا آھيو ڇا جيڪي ( ھو ) زمين ۾ نه ڄاڻندو آھي ؟ يا ( بنا حقيقت جي الله سان شريڪ ڪرڻ اِھي ) ڇڙيون ڳالھيون آھن ، بلڪ ڪافرن کي سندن بڇڙو خيال سھڻو ڪري ڏيکاريو ويو آھي ۽ اُھي سنئين واٽ کان روڪيا ويا آھن ، ۽ جنھن کي الله گمراھ ڪري تنھن کي ڪو ھدايت ڪرڻ وارو ڪونه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölüm Vadisində \t موت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Musa ! Qüdrətli , Müdrik Allah Mənəm ! \t ( چيو ويو ته ) اي مُوسىٰ بيشڪ ( ڳالھ ھيءَ آھي ته ) آءٌ غالب حڪمت وارو الله آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haram aylar bitdikdə müşriklərə harada rast gəlsəniz , onları öldürün , əsir tutun , mühasirəyə alın və onlara hər yerdə pusqu qurun . Əgər tövbə etsələr , namaz qılıb zəkat versələr , onları sərbəst buraxın . Çünki Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پوءِ ( جن مھينن ۾ لڙائي ) حرام ( ڪئي ويئي آھي سي ) مھينا جڏھن پورا ٿين ته ( عرب جي ) مشرڪن کي جتي لھو تتي انھن کي ماريو ۽ انھن کي پڪڙيو ۽ انھن کي بند رکو ۽ سڀني گھَٽن تي انھن لاءِ ويھو ، پوءِ جيڪڏھن توبه ڪن ۽ نماز پڙھن ۽ زڪوٰة ڏين ته سندن واٽ بند نه ڪريو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "planetin rəqibi \t وريام ڳالھه مختصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səbirli olanlar və ancaq Rəbbinə təvəkkül edənlərdir . \t ( اُھي نعمتون انھن کي آھن ) جن صبر ڪيو ۽ ( جي ) پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Www poweredbydub \t کيتي ٻيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blackbird \t حافظ شيرازي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir müddət dünyada faydalanar ; sonra onların dönüşü Bizə olar . Sonra da küfr etdiklərinə görə onlara şiddətli əzab daddırarıq . \t دنيا ۾ ٿورو آسودو گذران ھوندن وري اسان وٽ سندن موٽڻ آھي پوءِ کين انھي سببان سخت عذاب چکائينداسين جو ڪُفر ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab da mütləq çəkiləcəkdir . \t ۽ بيشڪ ( عملن جو ) بدلو ضرور ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biz \t اسان کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir qadın öz ərinin qaba rəftarından , yaxud ondan üz çevirməsindən qorxarsa , onların öz aralarında bir növ barışıb düzəlişmələrindən ( ər-arvada ) heç bir günah gəlməz . Çünki barışmaq daha xeyirlidir . Ancaq nəfslərdə xəsislik ( qısqanclıq ) həmişə mövcuddur . Əgər siz yaxşı dolanıb ( dava-dalaşdan , kobud rəftardan ) çəkinsəniz ( bu sizin üçün daha yaxşı olar ) . Şübhəsiz ki , Allah ediyiniz hər bir işdən xəbərdardır ! \t ۽ جيڪڏھن ڪا زال پنھنجي مڙس جي بي پرواھيءَ يا منھن موڙڻ کان ڊڄي ته ٻئي ڄڻا پاڻ ۾ صُلح ڪن ( ڪنھن به قسم جو صُلح ) ته ٻنھين تي گناھ نه آھي ، ۽ صُلح ڀلو آھي ، ۽ نفس ( ته ) بخل کي ويجھو ڪيا ويا آھن ، ۽ جيڪڏھن اوھين چڱائي ڪندؤ ۽ پرھيزگار ٿيندؤ ته جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peloponnes \t اسپتال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IJF \t ڳالهه آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada onlar üçün istədikləri hər şey vardır . Dərgahımızda isə ondan artığı ( mö ’ minlərin təsəvvür edə bilmədikləri ne ’ mətlər , Allahın rizasını və s . ) mövcuddur ! \t جيڪي گھرندا سو منجھس انھن لاءِ ( موجود ) آھي ۽ اسان وٽ ( اُن کان ) وڌيڪ به آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərdarlıqlar Firon nəslinə də göndərildi . \t ۽ بيشڪ فرعون جي قوم ڏانھن ڊيڄاريندڙ آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər ( bu Qur ’ an ) Allah dərgahından olsa , siz onu inkar etsəniz , İsrail oğullarından da bir şahid ( Qur ’ anın həqiqiliyinə ) onun özü kimisi ( Tövrat ) ilə şəhadət verib iman gətirsə və siz ( yenə ona qarşı ) təkəbbür göstərsəniz ( zalım olmazsınızmı ) ? Allah zalımları doğru yola müvəffəq etməz ! ” \t ( کين ) چؤ ته ڏسو ته سھي جيڪڏھن ( اھو قرآن ) الله وٽان آيل آھي ۽ اوھين اُن کي نه مڃيو ۽ بني اسرائيلن مان ھڪ شاھد اھڙي ( ڪتاب ) تي شاھدي ڏني ھجي پوءِ اُنھيءَ ايمان آندو ۽ اوھان ( مڃڻ کان ) وڏائي ڪئي ( ته ضرور ظالم ٿيندؤ ) بيشڪ الله ظالمن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grandison \t ڪونه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mari \t بابي به هٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxılmışdır \t آڻيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah doğmuşdur ” . Şübhəsiz ki , onlar yalançıdırlar . \t ته الله ( اولاد کي ) ڄڻيو آھي ۽ اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra camaatın döndüyü yerdən siz də dönün ! Allahdan bağışlanmaq diləyin , şübhəsiz ki , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پوءِ ( اوھين ) اُتان ( عرفات کان ) موٽو جتان عام ماڻھو موٽن ٿا ۽ الله کان بخشش گھرو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyk Hotel \t هن - جبل- ڊيگهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı da mö ’ cüzələrimizlə və açıq-aşkar bir ( dəlillə ) peyğəmbər göndərdik - \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي پنھنجين نشانين ۽ پڌري حُجّت سان موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Bu sizin ( dünyada ) yalan hesab etdiyiniz cəhənnəm odudur ! \t ( تنھن ڏينھن چئبن ته ) ھي اُھا باھ آھي جنھن کي ڪُوڙ ڀائندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eurofighter Typhoon \t هن Eurofighter گهمرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər sənin yanına gəldikləri zaman : “ Biz şəhadət veririk ki , sən Allahın Elçisisən ! ” – deyirlər . Allah da bilir ki , sən Onun Elçisisən . Allah şahiddir ki , münafiqlər əsl yalançıdırlar . \t جڏھن منافق تو وٽ ايندا آھن ( ته ) چوندا آھن ته شاھدي ڏيون ٿا ته بيشڪ تون الله جو پيغمبر آھين ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ته بيشڪ تون سندس پيغمبر آھين ، ۽ الله شاھدي ٿو ڏئي ته بيشڪ ( اُھي ) منافق ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , müttəqilər Cənnət bağlarında və çaylar kənarında , \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ نھرين ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barselona \t بورڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəfiq \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumrespublika turniri \t 1963 تائين انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Musa \t اي موسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərci \t آهي جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gölün suyunun \t هنن جي مخدوم صاحب کان پاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Energetika Nazirliyi \t هن لاءِ شو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz yaradılışını unudub : “ Çürümüş sümükləri kim dirildə bilər ? ! ” – deyə , hələ Bizə bir məsəl də çəkdi . \t ۽ اسان لاءِ ھڪ مثال بيان ڪندو آھي ۽ پنھنجي بڻاوت وساريندو آھي ، ۽ چوندو آھي ته ( ھنن ) ھڏن کي ڪير جياريندو ۽ اُھو سڀڪنھن پيدائش کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kafirlər ! ) Biz sizi ( yoxdan ) yaratdıq . Məgər ( qiyamət günü yenidən dirildiləcəyinizi ) təsdiq etməzmisiniz ? \t اسان اوھان کي پيدا ڪيو پوءِ ( وري جيارڻ کي ) ڇونه سچ ڀائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ əlindəki nədir , ey Musa ? ” \t ۽ اي مُوسىٰ اِھا تنھنجي سڄي ھٿ ۾ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnətimə daxil ol ! \t ۽ منھنجي بھشت ۾ گِھڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstantin \t تانيا جو ھي نظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schopenhauer \t لکندڙ اعتراض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alaska \t اپن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sudan \t جيڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ssenari yazmışdır \t ھا ساري استري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İctimai və Beynəlxalq Münasibətlər Məktəbi \t عوامي ۽ عالمي معاملن جي اسڪول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məkkə \t مڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Troyes \t اچي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Elə ki ( risaləti təbliğ etməkdən və ya dünya işlərindən ) azad oldun , qalx ( dua et ) ! ( Axirət üçün çalış-vuruş ! ) \t تنھنڪري جڏھن واندو ٿئين ته ( عبادت لاءِ ) محنت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "5:40 radələrind \t بنيادي دلچسپي جي شرح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehri Taleh \t جي شخصيت تي ڇالکج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eyn \t حورن وڏين اکين وارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( onlara ) dedik : “ Hamınız buradan ( yer üzünə ) enin ! Mənim tərəfimdən sizə bir hidayət ( peyğəmbər və Kitab ) gəldiyi zaman Mənim hidayətimə tabe olanlara ( axirət əzabından ) heç bir qorxu yoxdur və onlar ( qiyamətdə ) qəmgin olmazlar ” . \t چيوسين ته منجھانئس سڀ لھي ھيٺ وڃو ، پوءِ جڏھن مون وٽان اوھان وٽ ڪا ھدايت اچي تڏھن جيڪي منھنجي ھدايت تي ھلندا تن کي ڪو ڀؤ ڪونھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krakov \t مونکي ايندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lionlu \t خاص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "flamand \t غير ٿيو وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün vay halına ( bu ne ’ mətləri ) yalan sayanların ! \t اُن ڏينھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun üstündə on doqquz ( nəfər gözətçi mələk ) vardır . \t اُن تي اُڻويہ ڄڻا دربان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AKTİ çevrilməsi \t ها،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz məni Allahı inkar etməyə , bilmədiyim bir şeyi Ona şərik qoşmağa çağırdığınız halda , mən sizi ( hər şeyə qalib ) yenilməz qüvvət sahibi olan , çox bağışlayan Allaha ( ibadət etməyə ) çağırıram ! \t ( اوھين ) مون کي سڏيو ٿا ته الله جو انڪار ڪريان ۽ ساڻس اھڙي شيء شريڪ ٺھرايان جنھن ( جي حقيقت ) جي مون کي ڄاڻپ نه آھي ، ۽ آءٌ اوھان کي غالب بخشڻھار ڏانھن سڏيان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suvarılan torpaqların hidrogeoloji-meliorativ \t جو اسلامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Whatsapp \t شامل ٿيو Whats Groups اڳوڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kimə qoyulduğu indi də \t تڏهن مير صاحبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə demişdilər : “ Sən bizi məbudlarımızdan döndərməyəmi gəldin ? Əgər doğru danışanlardansansa , bizə vəd etdiyini gətir ! ” \t چيائون ته اسان وٽ ھن لاءِ آيو آھين ڇا ته اسان کي پنھنجن معبودن کان ڦيرائن ، پوءِ جيڪڏھن سچن مان آھين ته جيڪو وعدو اسان کي ڏئين ٿو سو اسان وٽ آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin sözləriniz ziddiyyətlidir . \t ته ( اوھين ) پاڻ ۾ تڪرار واريء ھڪ ڳالھ ۾ ( پيل ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gizli söhbət qadağan ediləndən sonra yenə də qadağan olunmuş əmələ qayıdıb günah , düşmənçilik və Peyğəmbərə qarşı çıxmaq barədə öz aralarında xısın-xısın danışanları görmədinmi ? Onlar sənin yanına gəldikdə səni Allahın salamladığı kimi salamlamır və öz-özlərinə : “ Bəs niyə Allah bizi dediklərimizə görə cəzalandırmır ? ” – deyirlər . Cəhənnəm onlara yetər . Onlar orada yanacaqlar . Ora necə də pis dönüş yeridir . \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا جن کي ڳُجھين صلاحن ڪرڻ کان جھليو ويو وري جنھن کان جھليا ويا سوئي ڪندا آھن ۽ گناھ ۽ حد کان لنگھڻ ۽ پيغمبر جي نافرماني ڪرڻ بابت پاڻ ۾ ڳجھيون صلاحون ڪندا آھن ، ۽ جڏھن تو وٽ ايندا آھن ( تڏھن ) توکي انھي ( لفظ ) سان سلام ڪندا آھن جنھن سان توکي الله سلام نه ڪيو آھي ۽ پنھنجين دلين ۾ چوندا آھن ته جيڪي چوندا آھيون تنھن جي ڪري الله اسان کي ڇونه ٿو عذاب ڪري ؟ کين دوزخ بس آھي ، ان ۾ پوندا ، پوءِ ( دوزخ ) بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "massagetlər \t نانگ بلائن سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl göndərdiyimiz elçilərə qarşı da belə davranmışlar . Sən Bizim qayda-qanunlarımızda heç bir dəyişiklik tapa bilməzsən . \t توکان اڳ جيڪي پنھنجا پيغمبر موڪلياسون تن جو دستور موافق ( جو سندن قوم کين لڏايو ته ناس ڪيو وين ) ۽ اسان جي دستور کي ڪا ڦيرڦار نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Locke xəyanətd \t پهريون جان لاڪ تجربيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavablar xəzinəsi açılmasında İslama \t ان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harrison \t هڪ رشتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən təkcə zalımlara toxunmayacaq ( pis əməllərin müqabilində hamıya üz verə biləcək ) bəladan qorxun . Bilin ki , Allah ( Onun əmrlərini pozanlara ) şiddətli əzab verəndir ! \t ۽ اُنھيءَ فتني کان ڊڄو جو اوھان مان جن ظلم ڪيو تن کي خلاصو نه پھچندو ( بلڪ عام ھوندو ) ، ۽ ڄاڻو ته الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb ) dedi : “ Sizin nələr etdiyinizi Rəbbim daha yaxşı bilir ! ” \t ( شعيب ) چيو ته جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو منھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həyatında xüsusənd \t ڪج، مان مفلر ڪڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özləri haqda yüksək rəydə olanlar da zəiflərə belə deyərlər : “ Sizə doğru yol göstəricisi gəldikdən sonra sizi ondan bizmi yayındırdıq ? Xeyr , siz özünüz günahkar idiniz ” . \t ھٺيلا ھيڻن کي چوندا ته جڏھن ( ھدايت ) اوھان وٽ آئي تڏھن اسان اوھان کي ھدايت کان جھليو ھو ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اوھين پاڻ گنھگار ھئؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütün bunlar ) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür ! \t اوھان جي نفعي لاءِ ۽ اوھان جي ڍورن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ibrətlər vardır . Həqiqətən , Biz qullarımızı beləcə sınağa çəkirik . \t بيشڪ ھن ( قِصّي ) ۾ نشانيون آھن ۽ بيشڪ اسين پرکڻ وارا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jacopo \t جيفرسن جو صدارتي عهدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boeing \t بنيادي Do328 پهريون 6"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş Ştatlarının Ordu Hava Korpusu \t هوائي آمريڪا وي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dai o vaxt \t با اختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Qəm-qüssəni bizdən uzaq edən Allaha həmd olsun . Həqiqətən , Rəbbimiz bağışlayandır , qədirbiləndir ! \t ۽ چوندا ته سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن اسان کان ( سڀ ) ڏُک ٽاريا ، بيشڪ اسان جو پالڻھار بخشڻھار قدر ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Debyut albomu \t ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunu isə ancaq həddini aşan , günaha batan yalan sayar . \t ۽ اُن کي سڀڪنھن حد کان لنگھندڙ گنھگار کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ڪوڙ نه ڀانئيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandasındakı Dyke \t قرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asiya \t پاران لکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Billahın \t قرآن انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən yalnız Allaha təvəkkül et ! Çünki sən açıq-aydın haqq yoldasan . \t پوءِ ( اي پيغمبر تون ) الله تي ڀروسو ڪر ، بيشڪ تون پڌري سچي ( دين ) تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O Şeytan ki ) cinlərdən də olur , insanlardan da ! ( Və ya : ( o Şeytan ) istər cinlərdən olsun , istər insanlardan ! ) ” \t جو جنن ( جي جنس ) مان ھجي يا ماڻھن ( جي جنس ) مان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Padşahın fəxri yavəri \t ناپسند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "American University \t مدرسه جي آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Zülqərneyn ) dedi : “ Bu ( sədd ) Rəbbimdən bəxş edilən bir mərhəmətdir . Rəbbimin tə ’ yin etdiyi vaxt ( qiyamətə yaxın Yə ’ cuc – Mə ’ cüc tayfalarının dünyanı bürüyəcəyi zaman ) gəldikdə isə ( Allah ) onu yerlə yeksan ( dümdüz ) edəcəkdir . Rəbbimin və ’ di haqdır ! ” ( Allahın buyurduğu hər bir şey , o cümlədən İsgəndərin səddinin dağılması , Yə ’ cuc – Mə ’ cuc tayfalarının yer üzünün hər tərəfinə səpələnməsi , orada fitnə-fəsad törətməsi , nəhayət bir cür həşərat tərəfindən məhv edilməsi mütləq baş verəcəkdir ) . \t چيائين ته ھي منھنجي پالڻھار جي ( ھڪڙي ) ٻاجھ آھي ، جنھن مھل منھنجي پالڻھار جو انجام ايندو ( تنھن مھل ) ان کي سنئون ڪري ڇڏيندو ۽ منھنجي پالڻھار جو انجام سچو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pimsleur Pimsleur \t اهڙا پکي \" ملوث \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PowerPoint \t يونيورسٽيءَ مان ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bu mal-qaranın qarınlarındakı balalar kişilərimizə halal , qadınlarımıza isə haramdır ” – deyirlər . Əgər o bala ölü doğularsa , hamısı onu yeməyə şərik olurlar . Allah onları bu vəsflərinə görə cəzalandıracaqdır . Həqiqətən , O , Müdrikdir , Biləndir . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪي ھِنن ڍورن جي پيٽن ۾ آھي سو خلاصو اسان جي مڙسن لاءِ آھي ۽ اسان جي زالن تي حرام ڪيل آھي ، ۽ جيڪڏھن مُئل ھوندو ته اُھي ( سڀ ) اُن ۾ ڀائيوار آھن ، سندن تقرير جي کين سگھي سزا ڏيندو ، بيشڪ الله حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olimpiya Komitəsi \t هُن عمر ۷۵"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və deyərdiniz : “ Biz ziyana uğradıq . \t ( ۽ پيا چئو ) ته بيشڪ اسين ٽوٽي ۾ پئجي وياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krasnoselskaya \t جلباڻي، اکئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bumın xanın \t شايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marte \t مارچ 1913 رکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqqında Balans \t ڪوئلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin saçaqlı dənli bitkilər və xoş ətirli çiçəklər də vardır . \t ۽ بُھ وارو اَنُّ ۽ سرھاڻيون ( به اُن ۾ ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arvadlar \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradıcıdır mərhəmət \t رحمان چئي سڏيو، جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar ( müşriklər ) Allahdan qeyrilərini ( bütləri ) şəfaətçi etdilər ? ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Onlar heç bir şeyə malik olmadıqları və heç bir şey qanmadıqları halda ( şəfaətmi edəcəklər ) ? ! ” \t الله کانسواءِ ٻيا شفاعت ڪرڻ وارا ورتا اٿن ڇا ؟ ( کين ) چؤ ته جيتوڻيڪ اُھي نڪي ڪجھ اختيار رکندا ھجن ۽ نڪي سمجھندا ھجن ( ته به شفاعت ڪندا ڇا ؟ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar elə hesab edirlər ki , Biz onların sirlərini və gizli danışıqlarını eşitmirik ? Xeyr ! Yanlarında əməllərini yazan elçilərimiz vardır . \t ڀائيندا آھن ڇا ته اسين سندن ڳجھيون ڳالھيون ۽ سندن صلاحون نه ٻڌندا آھيون ؟ ھائو ( ٻڌندا آھيون ) ۽ اسان جا موڪليل ملائڪ وٽن لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jet \t ACJ319 خلائي پرائيويٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prezidenti \t آخري دفعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allah ( mələkləri özünə övlad götürməklə ) qızları oğlanlardan üstünmü tutmuşdur ? ! \t پٽن کان ڌيئر پسند ڪيائين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara orada heç bir yorğunluq toxunmayacaq və onlar oradan çıxarılmayacaqlar . \t اُتي کين نڪو ڏک پھچندو ۽ نڪي اُتان ڪڍيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PocketWin Casino \t وٺو Win سنڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gisele Bündcheni \t آھيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hər bir yalançıya və günahkara nazil olarlar . \t سڀڪنھن ٻٽاڪيءَ گنھگار تي لھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhv olsun xəndək kənarında yığışanlar ! \t ته کاھين وارا ماريا وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADAC \t آفيسون ڪورٽون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pinda \t تاڪين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən istəyirəm ki , sən , həm mənim günahımı , həm də öz günahını üzərinə götürəsən və Od sakinlərindən olasan . Zalımlara veriləcək cəza budur ” . \t مُنھنجو ارادو آھي ته مُنھنجو گُناھ ۽ پنھنجو گُناھ تون کڻين ته دوزخين مان ٿئين ، ۽ ظالمن جي اِھا سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azadlıq \t تحرير تي ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allah doğru buyurmuşdur . Ona görə də hənif olan İbrahim dininin ardınca gedin , çünki o , ( Allaha ) şərik qoşanlardan deyildi ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله سچ چيو آھي ، پوءِ ابراھيم حنيف ( ھڪ طرفي ) جي دين جي تابعداري ڪريو ، ۽ ( ابراھيم ) مشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyk \t کانپوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bir ulduz Fields \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) şəhərə əhalisi xəbərsizkən ( günorta istirahət vaxtı ) girdi . Orada iki nəfərin vuruşduğunu gördü . Onlardan biri öz adamlarından ( yəhudilərdən ) , digəri isə düşmənlərindən ( qibtilərdən ) idi . ( Musanın ) adamlarından olan kəs düşməninə qarşı ondan imdad istədi . Musa onu ( əli , yaxud əsası ilə ) vurub öldürdü və dedi : “ Bu , Şeytan əməlindəndir . Həqiqətən , o , açıq-aşkar bir düşməndir , ( insanı haqq yoldan ) azdırandır ! ” \t ۽ ( موسى ) شھر ۾ اُتي جي رھاڪن جي غفلت جي وقت داخل ٿيو پوءِ اتي ٻه مڙس پاڻ ۾ وڙھندي ڏٺائين ، ھي ( ھڪڙو ) سندس قوم مان ھو ۽ ھي ( ٻيو ) سندس ويريءَ ( فرعون جي قوم ) مان ھو ، پوءِ جيڪو سندس قوم مان ھو تنھن اُنھيءَ تي ھمراھي گھري جيڪو سندس ويريء ( جي قوم ) مان ھو پوءِ مُوسىٰ ان کي مُڪ ھنئي ۽ اُن کي پورو ڪيائين ، چيائين ته ھي شيطان جي ڪم مان آھي ، بيشڪ اُھو پڌرو گمراھ ڪندڙ ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lokman əvvəlkilər \t لقمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mašriqu \t صادق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pamela \t حادثي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ( azad etməyə bir kölə ) tapmasa , qadını ilə yaxınlıq etməzdən əvvəl iki ay sərasər oruc tutmalı , buna da gücü çatmasa , altmış yoxsulu yedirdib doydurmalıdır . Bu sizin Allah və Onun Peyğəmbərinə iman gətirməniz üçündür . Bunlar Allahın hədləridir ( onları aşmaq olmaz ) . Kafirləri şiddətli bir əzab gözləyir ! \t پوءِ جيڪو ( ٻانھي کي ) نه لھي ( تنھن تي ) ٻنھي جي پاڻ ۾ ھٿ لائڻ کان اڳ ٻه مھينا لڳولڳ روزا رکڻ ( واجب ) آھن ، پوءِ جيڪي ( روزا رکي ) نه سگھي تنھن تي سٺ مسڪينن جو کارائڻ ( واجب ) آھي ، اِھو ( حُڪم ) ھن لاءِ آھي ته ( اوھين ) الله ۽ سندس پيغمبر ( جي حڪم ) کي مڃيو ، ۽ اھي الله جون ( مقرر ڪيل ) حدون آھن ، ۽ مُنڪرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən əvvəl də peyğəmbərlərə istehza edilmişdi . İstehza edənləri məsxərəyə qoyduqların şeyin özü ( peyğəmbərlərin onları qorxutduğu əzab ) məhv etdi . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ پيغمبرن سان ٺـٺوليون ڪيون ويون پوءِ منجھائن جن ٺـٺوليون ڪيون تن تي اُھو عذاب اُلٽيو جنھن سان ٺـٺوليون ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sürürd \t واھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yer üzünü zülmətə bürüməkdə olan gecəyə ! \t رات جو قسم آھي جڏھن ڍَڪي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "2019 _ by \t قرآن انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hiawatha \t خان ڪورنش ڪندي چي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəsləri ki , özləri xəsislik edir , insanlara da xəsislik etməyi əmr edirlər . Kim haqdan üz çevirsə , bilsin ki , Allah , həqiqətən də , Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t جيڪي پيچائي ڪندا آھن ۽ ماڻھن کي به پيچائي ڏسيندا آھن ، ۽ جيڪو منھن موڙيندو ته بيشڪ الله ئي بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəfsi onu qardaşını qətlə yetirməyə vadar etdi və o da nəfsinə tabe olaraq onu öldürdü və ziyana uğrayanlardan oldu . \t پوءِ سندس نفس کيس ڀاءُ جي مارڻ تي رغبت ڏياري پوءِ کيس ڪُٺائين پوءِ ڇيئي وارن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yüzlərlə fəalı günü \t روز روشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Öz qeydinizə qalın ! Siz doğru yolda olsanız , haqq yoldan azmışlar sizə zərər yetirə bilməzlər . Hamınızın dönüşü Allaha olacaq və O , etdiyiniz əməllər barədə sizə xəbər verəcəkdir . \t اي مؤمنؤ اوھين پنھنجن نفسن جي ڪريو ، جڏھن اوھين ھدايت وارا ٿيؤ تڏھن اُھو اوھان کي ضرر نه رسائيندو جيڪو ڀُلو ، الله ڏانھن اوھان مڙني جو موٽڻ آھي پوءِ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Attikus \t سٺو تعارف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Archie \t اسر اڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "I İbrahimin doğma \t مسئلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud aclıq günü ( zamanı ) yemək verməkdir - \t يا بُک جي ڏينھن ۾ کاڄ کارائڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baba Yaga Hadi ipuçları \t حاتم نظير فياضيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boşanmış qadınların gözləmə müddətləri bitərkən aralarında barışıq və yaxşılıqla yaşamağa razılıq olduğu zaman onların təkrar öz ərlərinə nikah edilməsinə mane olmayın ! Bu sizin Allaha və axirət gününə inananlarınıza verilən bir nəsihətdir . Bu ( şər ’ i baxımdan ) sizin üçün daha təmiz ( faydalı ) və daha pakdır . Allah ( sizin mənfəətinizi ) bilir , siz bilməzsiniz ! \t ۽ جڏھن زالن کي طلاق ڏيو پوءِ پنھنجي ( عدت جي ) مُدّت کي پھچن ته کين پنھنجن مُڙسن سان پرڻجڻ کان نه جھليو جڏھن ته پاڻ ۾ چڱيءَ ريت سان راضي ٿين ، اِھو ( حُڪم ) آھي جيڪو اوھان مان الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃي تنھن کي اُن سان نصيحت ڏجي ٿي ، اِھو ( حُڪم ) اوھان کي صاف ڪندڙ ۽ بلڪل پاڪ ڪندڙ آھي ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snake \t ريبيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . Allah Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو ئي آھي ، بيشڪ الله اُھوئي بي پرواھ ( ڏاڍو ) ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dar üs Salaam \t دارالسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin o , əqəbəni ( maneəni ) keçə bilmədi ( özünə verilən bu qədər ne ’ mətlərə şükür etmədi ) . \t پوءِ ڪوبه سخت لَڪ نه لنگھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birliyi \t باسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "o coverages \t لک ڀيرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq sizinlə aralarında müqavilə olan bir camaata qoşulanlar , ya da sizinlə və ya öz camaatı ilə vuruşacaqlarından köksləri sıxıldığı üçün sizin yanınıza gələn kimsələr istisnadır . Əgər Allah istəsəydi , onları sizə qarşı qaldırardı və onlar da sizinlə vuruşardılar . Əgər onlar sizdən aralanıb geri çəkilsələr , sizinlə vuruşmasalar və sizə sülh təklif etsələr , Allah sizə onlara qarşı vuruşmanıza yol verməz . \t پر ( انھن سان نه وڙھو ) جيڪي اھڙيءَ قوم سان ڳنڍيل ھجن جو اوھان جي ۽ انھن جي وچ ۾ انجام ٿيل ھجي يا اوھان وٽ ھن حال ۾ اچن جو اوھان سان وڙھڻ يا پنھنجي قوم سان وڙھڻ کان سندن سينا دِڪ ٿيا ھجن ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته کين اوھان تي غالب ڪري ھا پوءِ اوھان کي ضرور مارين ھا ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کان پاسو ڪن ۽ اوھان سان نه وڙھن ۽ اوھان ڏانھن صُلح ( جي پيغام ) کي اُڇلين پوءِ الله اوھان لاءِ مٿن ڪا ويڙھ جي واٽ نه ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh Rəbbini çağırıb dedi : “ Ey Rəbbim ! Axı oğlum da mənim ailəmdəndir . Sənin vədin , şübhəsiz ki , haqdır . Sən hakimlərin ən hikmətlisisən ! ” \t ۽ نوحؑ پنھنجي پالڻھار کي سڏيو ۽ چيائين اي منھنجا پالڻھار منھنجو پٽ ( به ) منھنجي گھر وارن منجھان آھي ۽ بيشڪ تنھنجو انجام بلڪل سچو آھي ۽ تو حاڪمن جو حاڪم آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə Qur ’ an oxunduqda səcdə etmirlər ? \t ۽ جڏھن وٽن قرآن پڙھبو آھي ( ته ) سجدو نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məgər görmədinmi ki , Rəbbin nələr etdi ) vadidə qayaları olan Səmuda ( Səmud qövmünə ) ? ! \t ۽ ( قوم ) ثمُود سان ( ڪيئن ڪيائين ) جن ميدان ( قرٰا ) ۾ پھڻن جون ڇپون گھڙيون ھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qohumluq əlaqəsi çatan bir yetimə , \t مائٽي واري ڇوري ٻار کي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ağacını siz yaradırsınız , yoxsa Biz ? \t تنھن جي وڻ کي اوھان پيدا ڪيو آھيو آھي ڇا ؟ يا اسين پيدا ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( ya Peyğəmbər ! Allahın ayələrini ) yalan sayanlara itaət etmə ! \t تنھنڪري ڪوڙ ڀائيندڙن جو چيو نه مڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumdünya Tütünsüz Günü \t خلاف ڏينهن، ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elektriklə işləyən \t عضون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alumni \t شاگردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rasselin \t ٿوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( Məkkə əhlinə ) : “ Allahın nazil etdiyinə ( Qur ’ ana ) tabe olun ! ” deyildikdə , onlar : “ Xeyr , biz atalarımızın getdiyi yolla ( ibadət etdiyi dinə ) tabe olacağıq ! ” – deyə cavab verərlər . Bəs Şeytan onları cəhənnəm odunun əzabına çağırırsa necə ? ( Yenədəmi həmin yolla gedəcəklər ? ) \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪي الله نازل ڪيو تنھن جي تابعداري ڪريو ( تڏھن ) چوندا آھن ( ته نه ! ) بلڪ اسان جنھن تي پنھنجا پيءُ ڏاڏا ( ھلندا ) ڏٺا تنھن جي تابعداري ڪنداسون ، توڻيڪ شيطان دوزخ جي عذاب ڏانھن کين سڏي ٿو ته به ( ان جي پيروي ڪندا ڇا ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Olduğumuz kənddən və birlikdə gəldiyimiz karvandan soruş . Biz , həqiqətən də , doğru danışırıq ” . \t ۽ جنھن ڳوٺ ۾ ھواسون انھي کان ۽ جنھن قافلي ۾ آياسون تنھن کان پُڇا ڪر ، اسين ضرور سچا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nubian \t چاچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə əhli ! ) Əgər ( məni ) təkzib etsəniz , ( bilin ki ) sizdən əvvəlki ümmətlər də ( öz peyğəmbərlərini ) təkzib etmişdilər . Peyğəmbərin vəzifəsi ancaq ( dini , Allahın hökmlərini , risalətini ) açıq-aşkar təbliğ etməkdir ! \t ۽ جيڪڏھن ڪوڙو ڀانيو ٿا ته ( ڇا ٿيو ) بيشڪ اوھان کان اڳ ( ڪيترين ) اُمتن ( پنھنجن پيغمبرن کي ) ڪوڙو ڀانيو ھو ، ۽ پيغمبر تي پڌري پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي رکيل ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Bankı \t اي فلاسافي سنڌ يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olimpiya \t ڏيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "medal \t دي نيوز پاڪستا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonucunda \t مجوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klan Clash \t اسان جي باري ۾ هڪ مضمون لک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sezar \t موٽي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Orada heç vaxt namaz qılma . İlk gündən binası təqva ( Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinmək ) üzərində qurulmuş məscid namaz qılmağına daha layiqdir . Orada paklanmağı sevən insanlar vardır . Allah pak olanları ( özlərini cismən təmizləyənləri , mə ’ nəvi qüsurlardan , çirkinliklərdən qorumağa çalışanları ) sevər ! \t منجھس اصلي نه بيھ ، جا مسجد پھرين ڏينھن پرھيزگاريءَ تي اڏائي ويئي آھي تنھن ۾ توکي بيھڻ ( يعني نماز پڙھڻ ۽ پڙھائڻ ) وڌيڪ لائق آھي ، جنھن ۾ اھڙا مڙس آھن جي پاڪ رھڻ پسند ڪندا آُھن ، ۽ الله پاڪ رھڻ وارن کي پسند ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moore \t مومل تو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Qur ’ an ( mülkündə ) yenilməz qüvvət sahibi , ( bəndələrinə ) mərhəmətli olan ( Allah ) tərəfindən nazil edilmişdir ki , \t ( الله ) غالب مھربان وٽان ( قرآن جو ) لاھڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara hara , öyüd-nəsihət eşitmək hara ? ! Halbuki onlara açıq-aşkar bir peyğəmbər gəldi , \t کين نصيحت وٺڻي ڪيئن ٿيندي حالانڪ بيشڪ وٽن پڌرو پيغمبر آيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqət , zülm edənlərin ( özlərindən əvvəlki ) yoldaşlarının qisməti kimi bir qisməti vardır ! ( Allaha şərik qoşmaqla özlərinə zülm edən Məkkə müşriklərini də əvvəlki ümmətlər kimi şiddətli bir əzab gözləyir ! ) Qoy onlar Məni ( özlərinə əzab verməyə ) tələsdirməsinlər ! \t پوءِ بيشڪ جن ظلم ڪيو تن لاءِ سندن يارن جي سزا جھڙو عذاب ( جو ڀاڱو ) آھي پوءِ مون کان جلد ( عذاب ) نه گُھرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Birinin suyu çox şirin , digərininki isə olduqca şor ( acı ) olan iki dənizi qovuşduran , aralarında ( bir-birinə qarşmamaq üçün ) maneə və keçilməz sədd qoyan Odur ! \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن ٻن دريائن کي پاڻ ۾ ملايو جو ھي ( ھڪڙو ) مِٺو اُڃ لاھيندڙ ۽ ھيءُ ( ٻيو ) لوڻاٺيو کارو آھي ، ۽ سندن وچ ۾ اوٽ ۽ مُحڪم پردو بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Bilin ki , dünya həyatı oyun-oyuncaq , bər-bəzək , bir-birinizin qarşısında öyünmək və mal-dövləti , oğul-uşağı çoxaltmaqdan ibarətdir . Bu elə bir yağışa bənzəyir ki , onun yetişdirdiyi bitki ( məhsul ) əkinçilərin xoşuna gələr . Sonra o quruyar və sən onun saralıb-solduğunu , daha sonra çör-çöpə döndüyünü görərsən . ( Dünya malına aldananları ) axirətdə şiddətli əzab , ( dünya malına uymayanları isə ) Allahdan bağışlanma və razılıq gözləyir . Dünya həyatı aldanışdan ( yalandan ) başqa bir şey deyildir . \t ڄاڻو ته دُنيا جي حياتي رڳو راند ۽ بي فائدِي ۽ سينگار ۽ پاڻ ۾ فخر ڪرڻ ۽ مالن ۽ اولادن ۾ ( ھڪ ٻئي کان ) گھڻائي طلبڻ آھي ، ( انھيءَ جو مثال ) انھيءَ مينھن وانگر ( آھي ) جنھن جو سلو ( ڄمائڻ ) ڪڙمين کي عجب ۾ وجھي وري سُڪي وڃي پوءِ اُن کي پيلو ٿيل ڏسين وري ڀُري وڃي ، ۽ آخرت ۾ ( الله جي دشمنن لاءِ ) سخت عذاب آھي ۽ ( الله جي دوستن لاءِ ) الله کان بخشش ۽ رضامندي آھي ، ۽ دنيا جي حياتي رڳو ٺڳيءَ جو سامان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hampton İnn \t زندانِ شام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xantı \t چاڪليٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elm və iman sahibləri isə belə deyərlər : “ Siz ( qəbirlərinizdə ) Allahın Kitabında ( əzəli elmində yazılmış ) olan qiyamət gününə qədər qaldınız . Bu , ( hamının dirildiyi ) qiyamət günüdür , lakin siz ( onun haqq olduğunu ) bilmirdiniz ! ” \t ۽ جن کي عِلم ۽ ايمان ڏنو ويو آھي سي کين چوندا ته الله جي ڪتاب ۾ لکي موافق جيئري ٿي اُٿڻ جي ڏينھن توڻي ( دنيا ۾ ) رھيا آھيو ، پوءِ ھي جيئري ٿي اُٿڻ جو ڏينھن آھي پر اوھين نه ڄاڻندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə Nuh qövmünü də məhv etdi , çünki onlar daha zalım , daha azğın kimsələr idi . \t ۽ اُن کان اڳ نُوح جي قوم کي به ھلاڪ ڪيائين ، ڇوته اُھي ڏاڍا ظالم ۽ تمام حد کان لنگھيل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naməlumluq qanunuyla \t ڪاروبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Civil Service \t جاءِ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həm öz günah yüklərini və həm də onlarla yanaşı , neçə-neçə yükləri də daşıyacaqlar . Qiyamət günü onlar uydurduqları şeylər barəsində mütləq sorğu-suala çəkiləcəklər . \t ۽ پنھنجن ( گناھن جون ) ڳٺڙيون ۽ ( ٻيون ڪيئي ) ڳٺڙيون پنھنجن گناھن سان ضرورکڻندا ، ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا آھن تنھن بابت قيامت جي ڏينھن ضرور پڇيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) onlara ( əməllərinin ) mükafatlarını versin və Öz lütfündən ( kərəmindən ) onlara artırsın ! Həqiqətən , ( Allah ) bağışlayandır , qədirbiləndir ! ( Bəndələrinə Ona etdikləri şükür müqabilində bol ne ’ mət əta edər ) . \t ( ھن لاءِ ) ته خُدا کين سندن اجر پورو ڏئي ۽ پنھنجي فضل سان کين وڌيڪ به ڏئي ، ڇوته اھو بخشڻھار قدر ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər : “ Kaş ( cihad barəsində ) bir surə nazil olaydı ! ” – deyirdilər . Elə ki möhkəm bir surə nazil olub orada döyüş ( cihad əmri ) bildirildi , ( ya Rəsulum ! ) qəlblərində mərəz ( şəkk və nifaq mərəzi ) olanların sənə ölüm qorxusundan bayılmış kimsənin baxışı ilə baxdıqlarını gördün ! Amma onlara daha çox yaraşardı - \t ۽ مؤمن چوندا آھن ته ڪا سُورة ڇونه نازل ڪئي وئي ، پوءِ جڏھن پڌري معنىٰ واري سُورة نازل ڪئي وڃي ۽ اُن ۾ جھاد جو ذڪر ڪيو وڃي ته جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن کي ڏسندين ته تو ڏانھن اُنھيءَ ( ماڻھو ) جي نھارڻ وانگر ڏسندا آھن جنھن کي موت ( جي سڪرات ) کان بيھوشي پُھتي ھجي ، پوءِ اُنھن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qalli \t سڄيءَ سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onlara belə deyiləcəkdir : “ Haradadır şərik qoşub ibadət etdikləriniz – \t وري کين چئبو ته جيڪي اوھين شريڪ ٺھرائيندا ھيؤ سي ڪِٿي آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dənizind ə üzürdülər buludlar \t ۾ درياءَ جي ڪپ ترسيل چيف ڪمانڊر برنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lam \t هيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah hər şeyin Rəbbi olduğu halda , mən Ondan başqa məbudmu axtaracağam ? ” Hər kəsin qazandığı günah yalnız öz əleyhinədir . Heç bir günahkar başqasının günahını daşımaz . Sonra isə dönüşünüz Rəbbinizə olacaq və O , ixtilafa düşdüyünüz məsələlər barədə sizə xəbər verəcəkdir . \t چؤ الله کانسواءِ ٻيو پالڻھار ڇو گھران ؟ ۽ اُھو ھر شيء جو پالڻھار آھي ، ۽ سڀڪو ماڻھو جيڪي ڪندو سو ( بار ) رڳو مٿس ھوندو ، ۽ ڪو کڻندڙ ٻئي جو بار نه کڻندو ، وري اوھان کي پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ جو ھنڌ آھي پوءِ جنھن ڳالھ بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azad \t يھودي جيروسلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Özünə gəlmiş ustaclılar \t دانشور آهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aliminyòm \t ڏاڍا نهٺا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən Cəhənnəmi səninlə və sənə tabe olanların hamısı ilə dolduracağam ! ” \t ته توسان ۽ منجھانئن جيڪي تنھنجي پيروي ڪندا تن مڙني سان دوزخ کي ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi yoldan çıxartdıq , çünki biz özümüz yoldan çıxmış kimsələr idik ! ” \t پوءِ اوھان کي گمراھ ڪيوسون جو بيشڪ اسين ( پاڻ ) به گمراھ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Walid \t مثبت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BYB \t پوليس ويٺي شروعاتي رپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USCIS \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rossiya \t توکي راحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Şueyb ! Atalarımızın ibadət etdikləri məbudlardan , yaxud mallarımızı istədiyimiz kimi istifadə etməkdən vaz keçməyimizi sənə namazınmı əmr edir ? Doğrudan da , sən yumşaq xasiyyətlisən , ağıllısan ” . \t چيائون ته اي شعيب تنھنجي نماز توکي حڪم ڪيو آھي ڇا ته جنھن کي اسان جا ابا ڏاڏا پوڄيندا ھوا تنھن کي يا پنھنجن مالن ۾ جيڪي ڪرڻ گھرندا آھيون سو ڇڏي ڏيون ، ( چٿر ڪري چيائون ) ته بيشڪ بردبار سنئين رستي وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zövcəsindən və oğullarından ! \t ۽ پنھنجي گھر واريءَ کان ۽ پنھنجي پٽن کان ڀڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada Cabbar Qaryağdı \t قافلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sərxoş ikən nə dediyinizi anlamayana qədər və cunub ( murdar ) olduğunuz zaman - yol ötən müsafirlər müstəsnadır - qüsl edənədək namaza ( namaz qılınan yerə ) yaxınlaşmayın . Xəstələndikdə və ya səfərdə olduqda , sizlərdən biri ayaq yolundan gəldikdə , yaxud qadınlara toxunmuş ( yaxınlıq etmiş ) olduqda ( qüsl və dəstəmaz üçün ) su tapmadığınız zaman pak bir torpaqla təyəmmüm edin , ( ovuclarınızı ) üzünüzə və əllərinizə sürtün ! Şübhəsiz ki , Allah əfv edəndir , bağışlayandır ! \t اي ايمان وارؤ ! اوھان نشي ۾ ٿي ايستائين نماز کي ويجھا نه وڃو جيستائين جيڪي ڳالھايو ٿا سو سمجھو ۽ نڪي مسافرن کانسواءِ ( مقيم ) تڙ وارو ( نماز پڙھي ) جيسين تڙ ڪريو ، ۽ جيڪڏھن اوھين بيمار ھجو يا مسافري تي ھجو يا اوھان مان ڪوئي جاءِ ضرور کان اچي يا زالن کي ويجھا ويا ھجو ۽ پاڻي نه لھو ته پاڪ مٽيءَ سان تيمّم ڪريو پوءِ پنھنجن مُنھن ۽ پنھنجن ھٿن کي مک ڪريو ، ڇوته الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AFR Berlin \t حملو شروع ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malone \t حمايت ڪندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey : “ Mələklər Allahın qızlarıdır ! ” – deyən müşriklər ! ) Məgər Rəbbiniz oğlanları sizin üçün seçib , özü üçün mələklərdən qızlarımı ( övladlığa ) götürdü ? ! Həqiqətən , ( özünüzə rəva bilmədiyiniz şeyi Allaha isnad etməklə ) böyük-böyük danışırsınız ! \t ( اي مشرڪؤ ) اوھان جي پالڻھار اوھان کي پُٽن جي لاءِ چونڊيو ۽ ( پاڻ ) ملائڪن کي ( پنھنجيون ) ڌيئر ڪري ورتائين ڇا ؟ بيشڪ اوھين ھيءَ وڏي ڳالھ ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ancaq ( Allah dərgahından ) nazil olan bir vəhydir . \t ھيُ قرآن رڳو وحي آھي جو موڪليو ويندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , xoşbəxt həyat sürəcəkdir – \t اُھو چڱي گذران ۾ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dediyi elə bir söz yoxdur ki , onu yazmaq üçün yanında hazır durmuş gözətçi olmasın . \t ڪا ڳالھ نه ڳالھائيندو آھي جنھن جي لاءِ وٽس ھڪ نگھبان موجود نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mühafizəkardır \t نالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grass \t ھو چمپ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , sənə ədavət bəsləyənin özü sonsuzdur . \t بيشڪ تنھنجو ويري ئي بي نسل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qunduzlara \t سمجھو اوھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səudiyy Ərəbistanı Krallığının ” \t ڪجھ به نه آهي ته سعودي عرب شهرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də bu , açıq-aydın bir imtahandır . \t بيشڪ اِھا پڌري پرک آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nayk \t نصيحت پرائ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Baş keşişlərdən və rahiblərdən çoxu insanların mallarını haqsız olaraq yeyir və onları Allah yolundan döndərirlər . Qızıl-gümüş yığıb onları Allah yolunda sərf etməyənləri ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ . \t اي ايمان وارؤ ڪتاب وارن عالمن ۽ فقيرن مان گھڻا ماڻھن جو مال ٺڳيءَ سان کائيندا آھن ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليندا آھن ، ۽ جيڪي سون ۽ رپي جو خزانو گڏ ڪندا آھن ۽ اُھو الله جي واٽ ۾ نه خرچيندا آھن تن کي ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , məşriqin və məğribin Rəbbidir . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . ( Özünə ) ancaq Onu vəkil et ! \t جو اوڀر ۽ اولھ جو پالڻھار آھي ان کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري تون کيس ڀرجھلو ڪري وٺ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liqasının \t دروازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simon Hall \t لکڻ شروعات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövlət \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ( İsrail oğullarını ) on iki qəbiləyə - ümmətə böldük . Camaatı ( Tih səhrasında ) ondan ( Musadan içməyə ) su istədiyi zaman ona : “ Əsanı daşa vur ! ” – deyə vəhy etdik . ( Əsanı daşa vuran kimi ) ondan on iki çeşmə qaynayıb axmağa başladı . Hər qəbilə özünün su içəcəyi yeri bildi . Biz buludları onların üstündə kölgəlik etdik , onlara qüdrət halvası və bildirçin endirdik . Onlara : “ Sizə ruzi olaraq verdiyimiz pak ne ’ mətlərdən yeyin ! ” dedik . Onlar ( naşükür olmaqla , əmrlərimizi yerinə yetirməməklə ) Bizə deyil , ancaq özlərinə zülm edirdilər ! \t ۽ بني اسرائيلن مان ٻارھن پاڙا ٽوليون ڪري جدا ڪياسون ، جڏھن موسىٰ کان سندس قوم پاڻي گھريو تڏھن ڏانھس وحي موڪليوسون ته پنھنجي لٺ پھڻ کي ھڻ ، پوءِ ( ھنيائين ته ) اُن مان ٻارھن واھيون وھيون ، بيشڪ سڀڪنھن ماڻھوءَ پنھنجي پاڻي ڀرڻ جي جاءِ ڄاتي ٿي ، ۽ اسان مٿن ڪڪر جي ڇانو ڪئي ۽ مٿن مَن ۽ سَلۡوىٰ لاٿاسون ، ( ۽ چيوسون ته ) جيڪا اوھان جي سٺي روزي بڻائي اٿون تنھن مان کائو ، ۽ اسان جو ڪُجھ نه وڃائون پر پاڻ کي نقصان ٿي لاٿائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Park Fili \t فيصل آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sənin əvvəlki və sonrakı günahlarını bağışlasın , sənə olan nemətini tamamlasın , səni düz yola yönəltsin \t ته تنھنجا قُصور جيڪي اڳي گذريا ۽ جيڪي پوءِ تي رھيا سي ( سڀ ) الله توکي معاف ڪري ۽ توتي پنھنجي نعمت پوري ڪري ۽ توکي سِڌي واٽ ڏيکاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kerzon \t آندي بابي موٽر ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Draghidən Avropa Mərkəzi Bankının \t جي مٿان آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahdan sizə bir lütf yetişərsə , onda guya sizinlə onun arasında heç vaxt bağlılıq olmamış kimi : “ Kaş mən də onlarla birlikdə olub böyük bir uğur qazanaydım ! ” – deyər . \t ۽ جيڪڏھن الله ( جي پار ) کان ڪو احسان اوھان کي پھچي ته ( انھيءَ وانگر جو ) ڄڻ ته اوھان جي ۽ سندس وچ ۾ دوستي نه ھئي ضرور چوندو آھي ته مون کي ارمان آھي جيڪر ساڻن ھجان ھا ته وڏي مراد ماڻيان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sidney \t تون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TIMEFLASH \t ڪاميابي شرح حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "silahlanmasında \t ناحق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dilənçi \t محافظ جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ tanınır \t جن جو ڏوهه آهي ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Davuda və Süleymana elm verdik . Onlar dedilər : “ Bizi Öz mömin qullarının çoxundan üstün tutan Allaha həmd olsun ! ” \t ۽ بيشڪ داؤد ۽ سليمان کي علم ڏنوسون ، ۽ ھنن چيو ته سڀ ساراھ اُنھي الله کي جڳائي جنھن پنھنجن گھڻن مؤمن ٻانھن تي اسان کي ڀلائي ڏني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dundas \t سمجھي وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Döyüşə getməyib arxada qalanlar Allahın Elçisinin əleyhinə çıxaraq evdə qalmalarına sevindilər . Onlar Allah yolunda öz malları və canları ilə cihad etmək istəmədilər və : “ Bu istidə döyüşə çıxmayın ! ” – dedilər . De : “ Cəhənnəm odu bundan da hərarətlidir ! ” Kaş anlayaydılar . \t الله جي پيغمبر جي ( جھاد تي ) وڃڻ کانپوءِ پٺ تي رھندڙ پنھنجي ( رھجي ) وھڻ تي خوش ٿيا ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جِندن سان الله جي واٽ ۾ جِھاد ڪرڻ ناپسند ڪيائون ۽ ( پاڻ ۾ ) چيائون ته گرميءَ ۾ ( جھاد لاءِ ) نه نڪرو ، ( اي پيغمبرکين ) چؤ ته دوزخ جي باھ ڏاڍي گرم آھي ، جيڪڏھن سمجھن ھا ( ته ايئن نه ڪن ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyvan \t پوليس مقابلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların meyvələrindən və öz əlləri ilə becərdiklərindən ( yaxud becərmədiklərindən ) yesinlər . Hələ də şükür etməzlər ? \t ( ھن لاءِ ته ) سندن ڦر مان کائيندا رھن ۽ اُنھن ( ميون ) کي سندن ھٿن نه بڻايو آھي ، پوءِ ڇونه شُڪرانو ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hama \t دٻليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , bu ( Qur ’ an ) gerçək bir həqiqətdir . \t ۽ بيشڪ ھي ( قرآن ) پورو سَچو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "» « Bonnevill » « \t ڪمپيوٽر استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Oz sehrbazı ” filminə olan \t شهزادو سليم اتي پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tomi \t Thompson پوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün zalımlara üzrləri heç bir fayda verməz və onların tövbə etmələri ( Allah rizasını diləmələri ) də istənilməz ! \t پوءِ اُن ڏينھن ظالمن کي سندن عذر ڪرڻ فائدو نه ڏيندو ۽ نڪي انھن کان توبه طلب ڪبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piedmont \t ميرپور تعلقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atacan ! Şeytana ibadət etmə ! Həqiqətən , şeytan Mərhəmətli Allaha çox asi oldu . \t اي ابا شيطان کي نه پوڄ ، ڇوته شيطان الله جو نافرمان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis əməli özünə gözəl göstərilib onu yaxşı hesab edənlə , doğru yolla gedən kimsə eyni ola bilərmi ? Həqiqətən , Allah istədiyini zəlalətə salır , istədiyini də doğru yola yönəldir . Sən onlara görə özünü üzüb əldən salma . Şübhəsiz ki , Allah onların nə törətdiklərini bilir . \t جنھن لاءِ سندس بڇڙو ڪم سينگاريو ويو پوءِ اُن کي ھُن چڱو ( ڪري ) ڏٺو ( سو چڱي ڪم ڪندڙ جھڙو ھوندو ) ڇا ؟ پوءِ بيشڪ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي گمراھ ڪندو آھي ۽ جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ، تنھنڪري مٿن ارمان ڪرڻ سببان متان تنھنجو ساھ نڪري ، ڇوته جيڪي ڪندا آھن سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hamam \t تيسيتائين تو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , onların olduğu kimi şahidlik etmələri və ya andlarının sonradan varislər tərəfindən başqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları üçün daha münasibdir . Allahdan qorxun və qulaq asın ! Allah günahkar tayfanı doğru yola yönəltməz . \t اِھو ( حُڪم ھن ڳالھ کي ) ويجھو آھي ته اُھي ( وصّي ماڻھو ) سچي ڳالھه جي شاھدي ڏيڻ يا پنھنجن قسمن کڻڻ کانپوءِ قسم جي رد ٿيڻ کان ڊڄن ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ھي ( حُڪم دل سان ) ٻڌو ، ۽ الله بي دين قوم کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Sən möhlət verilənlərdənsən ” \t ( الله ) فرمايو ته تون بيشڪ مُھلت ڏنلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz ona iki göz vermədikmi ? ! \t کيس ٻه اکيون نه ڏنيون اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piggy \t جو آوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kochi \t تنهنجي چاهتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunun nəticəsində onlar ( ağıllarını başlarına yığıb ) öz-özlərinə müraciətlə : “ Siz , doğrudan da , zalımlarsınız ( dilsiz-ağılsız , heç özlərini belə qorumağa qadir olmayan bütlərə tapınmaqla özünüz özünüzə zülm edirsiniz ) ” , - dedilər . \t پوءِ پاڻ ڏانھن ( سوچيندڙ ٿي ) موٽيا پوءِ ( ھڪ ٻئي کي ) چيائون ته بيشڪ اوھين پاڻ بي انصاف آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Walk \t هڪدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirən bəndələrimə de : “ ( Vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz qılsınlar , heç bir alış-verişin və dostluğun mümkün olmayacağı ( günahların bağışlanması üçün heç kəsdən fidyə alınmayacağı , dostluq xatirinə heç bir güzəşt edilməyəcəyi ) gün ( qiyamət günü ) gəlməzdən əvvəl onlara verdiyimiz ruzidən ( kasıblara , ehtiyacı olanlara ) gizli və aşkar xərcləsinlər . \t ( اي پيغمبر ) منھنجن اُنھن ٻانھن کي چؤ جن ايمان آندو آھي ته نماز پڙھندا رھن ۽ جيڪي کين رزق ڏنو اٿون تنھن منجھان ڳجھو ۽ پڌرو اُن ڏينھن جي اچڻ کان اڳ ( الله جي واٽ ۾ ) خرچ ڪندا رھن جنھن ۾ نڪو واپار ۽ نڪا يراني ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( hər şeyi ) eşidən , bilən Odur ! \t بيشڪ اُھوئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aksh \t واڱڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz istəsəydik , onları sənə göstərərdik , sən də onları üzlərindəki əlamətlərdən tanıyardın . Sən onları danışıq tərzlərindən mütləq tanıyacaqsan . Allah sizin əməllərinizi bilir . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته اُھي توکي ڏيکاريون ھا پوءِ سندن چھرن مان کين سڃاڻين ھا ، ۽ ضرور کين ڳالھائڻ جي ڍنگ مان معلوم ڪندين ، ۽ الله اوھان جا ڪرتوت ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ağrılı-acılı əzabdan qorxanlar üçün orada bir əlamət qoyduq . \t ۽ جيڪي ڏکوئيندڙ عذاب کان ڊڄندا آھن تن لاءِ اُتي ( عبرت لاءِ ) نشاني ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Suleymanın səltənətində şeytanların oxuduqlarının ardınca getdilər . Süleyman kafir olmadı . Lakin şeytanlar sehri və Babildə Harut və Marut adlı iki mələyə nazil olanı insanlara öyrədərək kafir oldular . Mələklər : “ Biz ancaq bir sınağıq , sən gəl kafir olma ! ” – deməmiş onu heç kəsə öyrətmirdilər . Yəhudilər ərlə arvadı bir-birindən ayıracaq işləri onlardan öyrənirdilər . Lakin onlar Allahın izni olmadan heç kəsə zərər verə bilməzlər . Onlar özlərinə zərər verən , faydası olmayan şeyləri öyrənirdilər . Onlar bilirdilər ki , onu əldə edən kimsə üçün axirətdə heç bir pay yoxdur . Nəfslərinin əvəzində satın aldıqları şey necə də pisdir ! Kaş bunu biləydilər ! \t ۽ اُھي ( يھودي توريت جي پيروي ڇڏي ) اھڙن ( باطل علمن ) جي پٺيان لڳا جيڪي سليمان جي واري ۾ شيطان پڙھندا ھوا ، ۽ سليمان ( جادو ڪرڻ جو ) ڪفر نه ڪيو پر شيطانن ڪفر ڪيو جو ماڻھن کي جادو سيکاريندا ھوا ، ۽ پڻ ( جادوءَ کي اسماء الٰهيه ساڻ بيجا استعمال ڪرڻ جي پٺيان پيا ) جيڪي ( اسماء الٰهيه جا اسرار ) ٻن ملائڪن ھاروت ۽ ماروت تي بابل ( شھر ) ۾ نازل ٿيا ھئا ، ۽ اُھي ٻئي ( انھن سڳورن علمن مان ) ڪجھ به ايسين ڪنھن ھڪڙي کي نه سيکاريندا ھوا جيسين ( ھي ) چوندا ھئا ته اسين رڳو پرکه آھيون تنھنڪري ( انکي بيجا ڪم ۾ آڻي ) ڪافر نه بڻج ( جو ناجائز ڪمن لاءِ اسماءِ الٰهي ڪم آڻڻ ڪفر آھي ) پوءِ کانئن اُھو سکندا هُئا جنھن سان مڙس ۽ سندس زال جي وچ ۾ ڦيٽو وجھندا هُئا ، ۽ اُھي اُن سان ڪنھين ھڪڙي کي الله جي حڪم ڌاران ڏکوئيندڙ نه هُئا ، جيڪا کين ڏکوئيندي ۽ فائدو نه ڏيندي سا سکندا هُئا ، ۽ بيشڪ ڄاتائون ٿي ته جنھن اُھا ڳڌي تنھن کي آخرت ۾ ڪو نصيب نه آھي ، ۽ جنھن سان پاڻ کي وڪيائون سا ضرور بڇڙي آھي ، جيڪر ڄاڻن ھا ( ته پاڻ پلين ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laxman \t بلانشي، ماڻس سميت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , haqq-hesab günü nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته عملن جي بدلي جو ڏينھن ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hekayənin ilk kitabı Sehrbazın \t ڪو شهزادو اچي ان کي ننڊ مان اٿاريند و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bir qövmü doğru yola yönəltdikdən sonra uzaqlaşmaları zəruri olan şeylərdən onları xəbərdar etməyincə onları həmin yoldan azdırmaz . Həqiqətən , Allah hər şeyi bilir . \t ۽ الله جو ڪم نه آھي جو ڪنھن قوم کي سڌي رستي ڏيکارڻ کانپوءِ گمراہ ڪري جيسين اُھي ( ڳالھيون ) اُنھن لاءِ پڌريون ( نه ) ڪري جن کان انھن کي بچڻ گھرجي بيشڪ الله ھر شيء ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diks \t اُتي مونکي ٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və açılmaqda olan səhərə ! \t ۽ قسم آھي صُبح جو جڏھن روشن ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tabe olanlar deyəcəklər : “ Siz bizim yanımıza sağ tərəfdən gəlirdiniz ” . \t ( ماڻھو پنھنجن سردارن کي ) چوندا ته بيشڪ اوھين ( گمراھ ڪرڻ لاءِ ) سڄي ( ۽ کٻي ) پاسي کان اسان وٽ ايندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər iki tərəfin arasında pərdə və səddin üzərində hər kəsi simasından tanıyan insanlar olacaqdır ki , onlar Cənnət əhlini səsləyib : “ Sizə salam olsun ! ” deyəcəklər . Halbuki özləri çox istədikləri halda hələ Cənnətə girməyəcəklər . \t ۽ سندن وچ ۾ پردو ڪيو ويندو ، ۽ اَعراف ۾ اھڙا ماڻھو ھوندا جو سڀڪنھن کي سندين پيشانين مان سڃاڻندا ، ۽ بھشتين کي سڏي اَلسّلَامُ عَلَيۡڪُمۡ چوندا ، ( اڃا ) اُن ۾ ( پاڻ ) نه گھڙيا ھوندا ۽ اُھي اميدوار ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kurmaev \t ردي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Köhnə Dünyadan \t پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərindən bir az əvvəl əməllərinin cəzasını dadmış , özləri üçün də ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmış kimsələrə bənzəyirlər . \t ( سندن مثال ) انھن جي مثال جھڙو آھي جيڪي کانئن اڳ ويجھو ( گذريل ) ھوا ( جن ) پنھنجي ڪئي جي سزا چکي ، ۽ انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlər və yaxşı işlər görənlər isə behiştlikdirlər və orada əbədi olacaqlar . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barak Obama \t بوچانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub ) dedi : “ Başınıza bir bəla ( ölüm , fəlakət ) gəlməyəcəyi təqdirdə Bin Yamini ( sağ-salamat ) qaytarıb yanıma gətirəcəyinizə dair Allaha ürəkdən and içib mənə söz verməyincə onu sizinlə ( Misirə ) göndərməyəcəyəm ! ” Onlar and içib söz verdikdə ( Yə ’ qub ) : “ Allah dediyimizə şahiddir ! ” – dedi . \t ( يعقوب کين ) چيو ته ( آءٌ ) اوھان سان ان کي ( ايسين ) ڪڏھن نه موڪليندس جيسين مون وٽ انجام ڪري الله جو سُنھن ( نه ) کڻندؤ ته اوھين ڪنھن اوکائي پوڻ کانسواءِ ان کي مون وٽ ضرور آڻيندؤ ، پوءِ جنھن مھل کيس پنھنجو پڪو انجام ڏنائون ( ته يعقوب ) چيو ته جيڪي اسين چئون ٿا تنھن تي الله نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı sənə hissə-hissə aramla nazil etdik . \t بيشڪ اسان توتي قرآن درجي بدرجي لاٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( müşriklərin ) Ona aid etdikləri sifətlərdən təmamilə uzaqdır ! \t ( ڪافر ) جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Çərçivə Proqramları \t Tempus 7th يورپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O da Emma \t ساحره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) hər ümmətdən ( öz peyğəmbərləri olmaqla ) bir şahid çıxardacaq və ( müşriklərə ) : “ ( Allah şərik qoşmağınızın lüzumu barədə ) tutarlı dəlilinizi gətirin ! ” – deyəcəyik . Onlar haqqın yalnız Allaha məxsus olduğunu biləcəklər . Uydurub düzəltdikləri ( bütlər ) isə qeyb olacaqlar ! ( Onları qoyub qaçacaqlar ! ) \t ۽ ھر ھڪ ٽوليءَ مان شاھد جُدا ڪنداسين ۽ چونداسين ته پنھنجو دليل پيش ڪريو پوءِ اُھي ڄاڻندا ته بيشڪ حق الله جي پاسي آھي ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کانئن ڀُلي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq yoldan çıxanlar is \t علامه تاج محمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finnish - karelyan Universitetinin \t جي فني-Karelian يونيورسٽي جي حيثيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar möminlərlə rastlaşdıqda : “ Biz iman gətirdik ! ” – deyirlər , öz şeytanları ( azmış dostları ) ilə təklikdə qaldıqda isə : “ Biz sizinləyik . Biz möminlərə ancaq istehza edirik ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن مؤمنن کي ملندا آھن ( تڏھن ) چوندا آھن ته اسان ايمان آندو آھي ، ۽ جڏھن پنھنجن شيطانن ( سردارن ) کي ھيڪلو ملندا آھن ( تڏھن ) چوندا آھن ته اسين ( پر ۾ ) اوھان سان آھيون اسين ( مؤمنن سان ) رڳو چٿر ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Konnor \t غوث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah istəsə , küləyi sakitləşdirər , onlar da suyun üzündə hərəkətsiz qalarlar . Həqiqətən , bunda səbirli olan və şükür edən hər bir kəs üçün ibrətlər vardır . \t جيڪڏھن ( خدا ) گھري ته وائن کي جھلي پوءِ ٻيڙا درياءَ جي پٺي تي ( ھلڻ کان ) بيھي رھن ، بيشڪ ان ۾ سڀڪنھن صبر ڪندڙ لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Quli \t نيٺ قسم کڻي چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hansı bir ölkəyə peyğəmbər göndərdiksə , onun əhalisini sıxıntıya və bəlaya düçar etdik ki , bəlkə boyun əyələr . \t ۽ ڪنھن ڳوٺ ۾ پيغمبرن مان ڪوبه نه موڪليوسون پر اُتي جي رھاڪن کي ( پيغمبرن جي نافرماني سبب ) سختي ۽ مصيبت ۾ پڪڙيندا رھياسون ته مانَ اُھي عاجزي ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara öz mərhəmətimizdən əta etdik və gələcək nəsillər həmişə yada salsın deyə onlara yaxşı ad qismət elədik . \t ۽ کين پنھنجي ٻاجھ مان ( گھڻيون شيون ) عطا ڪيوسون ۽ انھن جي چڱي يادگيري بلند ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana nemət verdiyimiz zaman üz çevirib haqdan uzaq durar . Ona bir pislik toxunduqda isə uzun-uzadı yalvarıb-yaxarar . \t ۽ جڏھن ماڻھوءَ تي فضل ڪندا آھيون ( تڏھن ) مُنھن ڦيرائيندو آھي ۽ پنھنجو پاسو موڙيندو آھي ، ۽ جڏھن کيس ڪا اوکائي پھچندي آھي تڏھن وڏيون دعائون گھُرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CISA \t ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! İndi dadın onu ! Kafirlər üçün Cəhənnəm odunun əzabı da hazırlanmışdır . \t اھا ( سزا اٿو ) پوءِ ان کي چکو ۽ پڪ ڄاڻو ته ڪافرن لاءِ باھ جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəzasının \t 43 حضرت آدمؑ، حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cornell Universiteti \t انگن اکرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər insana Özümüzdən bir mərhəmət daddırsaq , sonra da ondan onu geri alsaq , o , naümid və nankor olar . \t ۽ جيڪڏھن ماڻھوءَ کي پاڻ وٽان ڪا ٻاجھ چکايون ٿا ( ۽ ) وري اُھا کانئس کسيون ٿا ، ته اُھو نااميد بي شڪر ( بڻيو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanton \t چيو آپريشن ايندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq Allaha tövbə edib iman gətirənlər və xeyirxahlıq edənlərdən başqa ! Onlar Cənnətə daxil olacaq və heç bir haqsızlığa məruz qalmayacaqlar . \t پر جن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي بھشت ۾ گھڙندا ۽ مٿن ڪجھ ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə müşrikləri ) tə ’ kidlə belə deyirdilər : \t ۽ بيشڪ ( عرب جا ڪافر ) چوندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alligator \t ڍري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , sehrbazlar mə ’ lum bir günün müəyyən vaxtında ( bayram günü günorta çağı ) yığıldılar . \t پوءِ ھڪ ڏينھن ٺھرايل جي انجام تي جادوگر گڏ ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olan ( bütün ) canlılar , hətta mələklər belə heç bir təkəbbür göstərmədən Allaha səcdə edərlər ! \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھن سي ۽ جيڪي جانور زمين ۾ آھن سي ۽ ملائڪ الله کي سجدو ڪندا آھن ۽ اُھي وڏائي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lord Hill \t ڀريم ارباب صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ey kitab əhli ! Bizdən xoşunuz gəlməməyiniz yalnız bizim Allaha , bizə nazil edilənə və bizdən daha əvvəl nazil edilənlərə inanmağımıza və sizin əksəriyyətinizin fasiq olmasınamı görədir ? ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ ھن کانسواءِ اسان تي ( ٻيو ) ڪو عيب رکي سگھو ٿا ڇا ؟ ته الله کي ۽ جيڪي اسان ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي اڳ لاٿو ويو آھي تنھن کي مڃيو اٿئون ۽ بيشڪ اوھان منجھان گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( sizə əmr olunan bu döyüşə ) çıxmasanız , Allah sizə şiddətli bir əzab verər və sizi başqa bir tayfa ilə əvəz edər ( yerinizə başqa bir tayfa gətirər ) . Siz isə Ona ( döyüşə çıxmamağınızla Allaha və Peyğəmbərinə ) heç bir zərər verə bilməzsiniz . Allah hər şeyə qadirdir ! \t جيڪڏھن نه نڪرندؤ ته اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ، ۽ اوھان کانسواءِ ٻي قوم مٽائي آڻيندو ۽ اوھين کيس ڪُجھ ضرر نه رسائيندؤ ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəhmət \t وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmlərin Rəbbindən başqa , onların hamısı mənim düşmənimdir . \t بيشڪ اُھي جھانن جي پالڻھار کانسواءِ منھنجا ويري آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Keçmiş günlərdə etdiyiniz əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin-için ! ” – deyiləcəkdir \t ( چئبن ته ) وڻنديءَ تي کائو ۽ پيئو انھيءَ ڪري جو گذريل ڏينھن ۾ اڳي موڪليو ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , bilmədən ( səhvən ) içdiyiniz andlara görə sizi cəzalandırmaz , lakin qəlblərinizin kəsb etdiyi şeylərə ( yalandan və ya qəsdən içib yerinə yetirmədiyiniz andlara , pis niyyətlərə ) görə sizi cəzalandıracaqdır . Allah bağışlayandır , həlimdir ! \t الله اوھان کي اوھان جي اجاين قسمن کڻڻ ۾ نه وٺندو آھي پر اوھان جي دلين جيڪا نيت ڪئي آھي تنھن تي پڪڙيندو آھي ، ۽ الله بخشڻھار بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( ağacları ) altında çaylar axan Ədn cənnətlərinə daxil olacaqlar . Orada onların istədiləri hər şey vardır . Allah müttəqiləri belə mükafatlandırır ! \t جو ھميشه جي رھڻ وارا باغ آھن اُن ۾ گھڙندا انھن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن جيڪي گھرندا سو انھن لاءِ منجھس آھي ، اھڙي طرح الله پرھيزگارن کي بدلو ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çili \t چاڪليٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Argonauts Golden Fleece \t وارن علائقن پيا ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valeri 4 saatdan \t ملي، پر مايوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , şübhəsiz ki , Allah yolunda vuruşub öldürən və öldürülən mö ’ minlərin canlarını və mallarını Tövratda , İncildə və Qur ’ anda haqq olaraq və ’ d edilmiş Cənnət müqabilində satın almışdır . Allahdan daha çox əhdə vəfa edən kimdir ? Etdiyiniz sövdəyə görə sevinin . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t الله مؤمنن کان سندن سر ۽ مال ھِن ڪري ڳڌا جو پڪ بھشت انھن لاءِ آھي ، ( اِھي ) اُن ( انجام ) تي الله جي واٽ ۾ وڙھندا آھن پوءِ ماريندا ( به ) آھن ۽ ماربا ( به ) آھن ، جو انجام توريت ۽ انجيل ۽ قرآن ۾ پڪي طرح ٿيل آھي ، ۽ الله کان وڌيڪ پنھنجي انجام کي پورو ڪندڙ ڪير آھي ؟ پوءِ جنھن سودي جو اوھان واپار ڪيو آھي تنھن تي خوش ٿيو ، ۽ اِھا ئي وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Biz Quranı açıq-aydın ayələr kimi nazil etdik . Allah istədiyi kəsi doğru yola yönəldir . \t ۽ اھڙي طرح اُن ( قرآن ) کي پڌريون آيتون ڪري نازل ڪيوسون ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər özlərinə zülm edən kimsələrin canlarını aldıqları zaman onlar boyun əyib : “ Biz heç bir pislik etmirdik ! ” – deyəcəklər . Onlara belə deyiləcək : “ Xeyr ! Şübhəsiz ki , Allah sizin nələr etdiyinizi bilir . \t جن جو ملائڪ اھڙيءَ حالت ۾ ساہ ڪڍندا آھن جو پاڻ تي ظالم ھوا ، اُھي صُلح پيش ڪندا ( ۽ چوندا ته ) اسان ڪا بڇڙائي نه ڪئي ھئي ، ( ملائڪ چوندا ته ) ھائو ! جيڪي اوھين ڪندا ھيؤ سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malayalam \t سنسڪرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imam \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "uca Cənnətdə olacaq , \t مٿاھين بھشت ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Baxın , onlar ürəklərini qısırlar ( küfrü ört-basdır edirlər ) ki , Allahdan gizlənsinlər . Doğrusu , onlar libaslarına büründükdə belə , Allah onların gizli saxladıqlarını da , aşkara çıxartdıqlarını da bilir . Həqiqətən də , O , kökslərdə olanları bilir . \t خبردار بيشڪ اُھي پنھنجن سينن کي ھن لاءِ وٽيندا آھن ته کانئس لِڪن ، خبردار جنھن دم ( اُھِي ) پنھنجا ڪپڙا ڍڪيندا آھن ( تنھن دم ۾ ) جيڪي ڳجھو ڪندا آھن ۽ جيڪي پڌرا ڪندا آھن سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ، بيشڪ اُھو سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jotun \t حصو هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Sioux Falls \t ويو زندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin de : “ Ey Rəbbim ! Məni mübarək bir yerə çıxart . Sən yer verənlərin ən yaxşısısan ! ” \t ۽ چؤ ته اي منھنجا پالڻھار مون کي برڪت واري ھنڌ لاھ ۽ تون ( سڀ کان ) چڱو لاھيندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Anderson \t محافظ جان اندر داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NYiGDE » \t گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üzüklər Lord of the Rings \t جو ٻنھي اوڀرن جو پالڻھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər də “ Ey Rəbbim ! Həqiqətən , qövmüm bu Qur ’ anı tərk etmişdi ! ” – deyəcək . \t ۽ پيغمبر چوندو ته اي منھنجا پالڻھاربيشڪ منھنجي قوم ھن قرآن کي ڇڏي ڏنو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Messner \t قاضي ڪامل الدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICAS \t CIPFA رڪنيت سموريون رهتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , müttəqilər Cənnət bağlarında və bulaqlar başında olacaqlar , \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ چشمن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sənin Qüdrətli və Bəxşedən Rəbbinin rəhmət xəzinələri onlardadır ? \t تنھنجي پالڻھار غالب بخشڻھار جي ٻاجھ جا ( ڪي ) خزانا وٽن آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pevensilər gizlənpaç oynayarkən \t ڪير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blister \t ڪئپٽن حبيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər haqq onların tərəfində olsa , itaət edib ( tez ) onun yanına gələrlər . \t ۽ جيڪڏھن ( ڪنھن تي ) سندن حق ھوندو آھي ته پيغمبر ڏانھن ڪنڌ نوائي ايندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boaz \t اٿي صدف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyada ) özlərini yuxarı tutanlar da acizlərə belə cavab verərlər : “ Əcaba , sizə doğru yol göstərən rəhbər gəldikdən sonra sizi ondan bizmi döndərdik ? Xeyr , siz özünüz günahkar idiniz ( könüllü surətdə küfrü qəbul etdiniz ) ” \t ھٺيلا ھيڻن کي چوندا ته جڏھن ( ھدايت ) اوھان وٽ آئي تڏھن اسان اوھان کي ھدايت کان جھليو ھو ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اوھين پاڻ گنھگار ھئؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santona \t پر “ جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reyçel Vaysla \t بيرسن ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs Allahla qarşılaşacağına ( qiyamət günü dirilib Allahın hüzurunda duracağına ) ümid edirsə , ( ona hazırlaşsın və bilsin ki ) Allahın ( haqq-hesab üçün ) müəyyən etdiyi vaxt mütləq gələcəkdir . Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t جيڪو الله جي ملڻ جي اميد رکندو آھي ( سو سمجھي ) ته بيشڪ الله جي ٺھرايل مُدت ضرور اچڻي آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "500 nəfərə \t مُشڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həyətə \t ڪاٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Səba hökmdarı Bəlqis Süleymanın məktubunu alıb oxuyandan sonra ) dedi : “ Ey ə ’ yanlar ! Mənə çox hörmətli bir məktub göndərildi ( atıldı ) . \t ( بلقيس خط ڏسي ) چيو ته اي سردارؤ مون ڏانھن سڳورو خط اڇليو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy ona inanmayan və nəfsinin istəklərinə uyan bir kəs səni ondan yayındırmasın , yoxsa məhv olarsan ! \t جيڪو اُن کي نه مڃيندو آھي ۽ پنھنجن سَڌن جي پٺيان لڳو آھي سو توکي اُن ( جي وسھڻ ) کان متان ڦيرائي نه ته ھلاڪ ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allah onları , etdikləri əməllərin ən gözəli ilə mükafatlandırsın , onlara olan lütfünü artırsın . Allah istədiyinə hesabsız ruzi verir . \t ھن لاءِ ته جيڪي تمام چڱا عمل ڪيائون تن جوالله کين بدلو ڏئي ۽ کين پنھنجي فضل سان وڌيڪ به ڏئي ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي ( تنھن کي ) اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Pierre \t پاڪستان وومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Şübhəsiz ki , biz Rəbbimizə qayıdacağıq . \t چيائون ته بيشڪ اسان پنھنجي پالڻھار ڏانھن ضرور موٽندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terminal» Ltd \t ڪالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albaniya \t ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əksəriyyəti barəsindəki söz gerçəkləşdi . Çünki onlar iman gətirmədilər . \t بيشڪ انھن مان گھڻن تي ( عذاب جو ) قول لازم ٿيو آھي تنھنڪري اُھي ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İşlər Nazirliyi \t صاف ٿي هن جي هٿن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Breaking the Waves \t ڦٽن ٿا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan ( bu əhvalatdan ) sonra qəlbləriniz yenə sərtləşərək daş kimi , bəlkə , daha da qatı oldu . Həqiqətən , bə ’ zi daşların içərisindən nəhrlər axar , bə ’ zisi yarılıb içindən su fışqırar və bə ’ zisi də Allahın qorxusundan ( uca yerlərdən , dağdan ) yuvarlanıb düşər . Allah sizin etdiklərinizdən , əlbəttə , qafil deyildir ! \t وري ان کانپوءِ اوھان جون دليون ڏاڍيون ٿيون پوءِ پھڻ وانگر بلڪ ڏاڍيون سخت آھن ، ۽ پھڻن مان ڪي اھڙا ( به ) آھن جو منجھائن واھيون ڦاٽي نڪرنديون آھن ، ۽ منجھائن ڪو ڦاٽندو آھي پوءِ منجھانئس پاڻي نڪرندو آھي ، ۽ منجھائس ڪو الله جي ڀؤ کان ڪرندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بيخبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A321 \t Sharklet نسخو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söhbətləri əsas iqtisadi \t سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günortadan ( gün batmağa meyl edəndən ) gecənin qaranlığınadək namaz ( günorta , ikindi , axşam və gecə namazları ) qıl . Sübh namazını da qıl . Çünki sübh namazı ( gecə və gündüz mələkləri , həmçinin bir çox insan tərəfindən ) müşahidə olunur . \t سج لڙئي کان وٺي رات جي اونداھيءَ تائين نماز پڙھ ۽ فجر جو قرآن پرھ ، بيشڪ فجر جو قرآن پڙھڻ مھل ملائڪ حاضر ٿين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , bir zaman Musa öz tayfasına belə demişdi : “ Allahın sizə bəxş etdiyi ne ’ məti yadınıza salın , çünki O sizi Fir ’ on əhlinin əlindən qurtardı . Onlar sizə dəhşətli əzab verir , oğullarınızı öldürüb , qadınlarınızı ( özlərinə xidmət etmək üçün ) diri saxlayırdılar . Bunda Rəbbiniz tərəfindən sizin üçün böyük bir imtahan vardır ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته پاڻ تي الله جون نعمتون ياد ڪريو جڏھن ته فرعون جي ( انھن ) ماڻھن کان اوھان کي بچايائين جيڪي اوھان کي سخت عذاب چکائيندا ھوا ، ۽ اوھان جي پُٽ ڪُھندا ھوا ۽ اوھان جون ڌيئرون جيئريون ڇڏيندا ھوا ، ۽ ھن ۾ اوھان جي پالڻھار کان اوھان لاءِ وڏي آزمائش ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Məni də , qardaşımı da bağışla . Bizi Öz mərhəmətin altına al . Sən rəhm edənlərin ən rəhmlisisən ! ” \t ( موسى ) چيو اي منھنجا پالڻھار مون کي ۽ مُنھنجي ڀاءُ کي بخش ۽ اسان کي پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪر ، ۽ تون ( سڀني ) ٻاجھ وارن کان ٻاجھ وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Oradan ( Cənnətdən ) rüsvay olmuş və ( mərhəmətimdən ) kənar edilmiş ( qovulmuş ) halda çıx . Onlardan ( insanlardan ) hər kim sənə uysa , ( cəzasını alacaq ) . Əlbəttə , Cəhənnəmi sizin hamınızla dolduracağam ! \t ( الله ) فرمايو ته تون آسمانن مان خوار ( ۽ ) تڙيل ٿي نڪري وڃ ، انھن مان جيڪو تنھنجي تابعداري ڪندو ( تنھنکي ۽ توکي دوزخ ۾ وجھي ) اوھان مڙني مان دوزخ ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizin qorxudulduğunuz əzabın yaxın olduğunu , yaxud Rəbbimin onun üçün uzun bir müddət tə ’ yin edəcəyini bilmirəm ! \t ( کين ) چؤ ته آءٌ نه ٿو ڄاڻان ته جنھنجو اوھان کي انجام ڏجي ٿو سو ( الائي ) ويجھو آھي يا منھنجو پالڻھار اُن جي ڪا ( ٻي ) مُدت مُقرر ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konrad \t چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz o Saatın gələcəyi gün möminlərlə kafirlər ayrılacaqlar . \t ۽ جنھن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي تنھن ڏينھن ماڻھو ڌاروڌار ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və paltar ş kafı \" nın əlyazması \t وٺڻ جا جتن ته ٽوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq . Bir gör günahkarların aqibəti necə oldu . \t ۽ مٿن ( پھڻن جو ) مينھن وسايوسون ، پوءِ ( اي پيغمبر ) ڏس ته ڏوھارين جي پڇاڙي ڪھڙي ( خراب ) ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ha . Mim . \t حٰمٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Livan \t وغيره مقبوليت حاصل ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar cəvan \t بنگلي لِڪا هئاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub kafir kimi də ölənlərə Allahın , mələklərin və bütün insanların lənəti olsun ! \t جن ڪفر ڪيو ۽ اُھي ڪافر ٿي مُئا تن تي الله ۽ ملائڪن ۽ مڙني ماڻھن جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "babası \t آزر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə , yerdə , onların arasında və torpağın altında nə varsa , Ona məxsusdur . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي ۽ جيڪي زمين جي تري ھيٺان آھي سو اُن جو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Claude Bernard \t چوٿون انسان دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hall \t Gilman هال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mö ’ min kişi və qadınları ( dinlərdən döndərmək üçün ) bəlaya düçar edən , sonra da tövbə etməyən kimsələri cəhənnəm əzabı və yandırıb-yaxın atəş əzabı gözləyir . \t بيشڪ جن ( ماڻھن ) مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ايذايو وري توبه نه ڪيائون تن لاءِ دوزخ جو عذاب آھي ۽ اُنھن لاءِ سڙڻ جو عذاب ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı iş görənlər üçün ən yaxşısı ( Cənnət ) və bundan da üstünü ( Allahı görmək ) vardır . Onların üzünü nə bir qubar , nə də bir zillət bürüyər . Onlar Cənnət sakinləridirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t جن چڱائي ڪئي تن لاءِ ( اَھڙي ) چڱائي ۽ بلڪ وڌيڪ آھي ، ۽ سندن منھن کي نڪي ڪارنھن ۽ نڪي خواري ويڙھيندي ، اھي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coldplay \t جو ڪو اندازو ڪو اردوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir etdiklərinə və ayələrimizə yəqinliklə inandıqlarına görə Biz əmrimizlə onlardan doğru yolu göstərən rəhbərlər təyin etmişdik . \t منجھانئن پيشوا ڪيا ( ھوا ) سون جي اسان جي حُڪم سان سڌو رستو ڏيکاريندا ھوا جڏھن جو ( اُھي ڏکن تي ) صبر ڪندا رھيا ، ۽ اُھي اسان جي آيتن تي يقين رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "com jobst_ gjc \t باعث بنجي سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirsten \t معرفت داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki Zikr ( Quran ) mənə çatdıqdan sonra o məni ondan uzaqlaşdırdı ” . Həqiqətən , şeytan insanı tənha qoyub qaçandır . \t بيشڪ جڏھن مون وٽ نصيحت آئي تنھن پڄاڻا ھن مون کي اُن کان گمراہ ڪيو ، ۽ شيطان ماڻھوءَ کي ( وقت تي ) دغا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin o zaman əzabımızı gördükdə iman gətirmələri onlara heç bir fayda vermədi . Bu , Allahın Öz qulları barəsində əzəldən bəri qüvvədə olan qanunudur . Onda kafirlər ziyana uğradılar . \t پوءِ جڏھن اسان جو عذاب ڏٺائون ( تڏھن ) سندن ايمان آڻڻ کين فائدو ڪڏھن نه ڏنو ، ( اھو ) الله جو دستور آھي جو سندس ٻانھن ۾ ھليو ايندو آھي ، اُن ھنڌ ڪافر ٽوٽي وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizə nə bir zərər , nə də bir xeyir vermək qüdrətinə malik deyiləm ! ( Bunu ancaq aləmlərin Rəbbi olan Allah edə bilər ! ) ” \t چؤ ته بيشڪ آءٌ اوھان کي ڏک پھچائڻ ۽ سنئي رستي تي آڻڻ جو وس نٿو رکان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə müşrikləri ! ) Məgər sizdən əvvəl kafir olanların ( əzaba düçar edilməsi ) xəbəri sizə gəlib çatmadımı ? Onlar öz gördükləri işlərin cəzasını dünyada daddılar . Onları ( axirətdə ) şiddətli bir əzab gözləyir ! \t ( ھن کان ) اڳ جيڪي ڪافر ھئا تن جي اوھان وٽ خبر نه آئي آھي ڇا ؟ پوءِ پنھنجي ڪئي جي سزا چکيائون ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Efron \t حڪومت،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miranda \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Malınızı ) Allah yolunda xərcləyin . Öz əlinizlə özünüzü təhlükəyə atmayın , yaxşılıq edin ! Allah yaxşılıq ( ehsan ) edənləri sevir . \t ۽ الله جي واٽ ۾ خرچيو ۽ ( پاڻ کي ) پنھنجي ھٿن سان ھلاڪت ۾ نه وجھو ، ۽ چڱائي ڪريو ، ڇوته الله چڱائي ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Private Jet \t سوراخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kilsəsi varsa \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Borneo \t سوريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq sənin Rəbbindəndir . Elə isə heç vaxt şübhə edənlərdən olma . \t ( اِھا ڳالھ ) تنھنجي پالڻھار وٽان سچي آھي تنھنڪري شڪ ڪندڙن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutu da elçi göndərdik . Bir zaman o , öz qövmünə demişdi : “ Sizdən əvvəl aləmlərdən heç kəsin etmədiyi iyrənc əməli sizmi edəcəksiniz ? \t ۽ لُوط کي ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھين اھڙي بي حيائي ڇو ڪندا آھيو جا اوھان کان اڳ ساري جھان ( جي ماڻھن ) مان ڪنھن ھڪ به نه ڪئي آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trump Navarro'u \t هميشه وانگر ڀاڪر پائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer hərəkətə gəlib şiddətlə titrədiyi , \t جڏھن زمين سخت ڌوڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeyd etməsi \t ڀڃڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahimin ) arvadı ( Sara pərdə arxasında ) durmuşdu ( və ya qonaqlara qulluq edirdi ) . O ( bu sözləri eşidib Lut tayfasının başına gələcək müsibətdən qafil olduğuna sevinərək və ya qoca yaşında oğlu olacağına təəccüblənərək ) güldü . Bundan sonra Biz onu İshaqla , İshaqın da ardınca Yə ’ qubla ( İshaqın , ondan sonra Yə ’ qubun dünyaya gələcəyi ilə ) müjdələdik . \t ۽ سنديس زال جا بيٺل ھُئي سا کِلي پوءِ ان کي اسحاق جي ( ڄمڻ جي ) ۽ اسحاق جي پٺيان يعقوب جي مُبارڪ ڏنيسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ECA \t پرڏيھ تيار ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xomeyninin IRP \t آيا، ايراني اسلامي انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nova \t ناول هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kafirlər : “ Sən peyğəmbər deyilsən ! ” – deyirlər . ( Onlara ) belə cavab ver : “ Mənimlə sizin aranızda ( doğruluğuma ) Allahın və kitabı bilənlərin ( Tövratı , İncili bilən mö ’ min yəhudi və xaçpərəstlərin , yaxud Qur ’ ana bələd olan mö ’ min müsəlmanların və ya lövhi-məhfuzdan xəbərdar olan Cəbrailin ) şahid olması yetər ! ” \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته تون پيغمبر نه آھين ، ( کين ) چؤ ته منھنجي وچ ۾ ۽ اوھان جي وچ ۾ الله شاھد بس آھي ۽ اُھو ( به ) جنھن وٽ ڪتاب جو علم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , müşriklərin bir çoxuna övladlarını öldürməyi öz şərikləri gözəl göstərdilər ki , həm onları məhv etsinlər , həm də dinlərinə qarmaqarışıqlıq salsınlar . Əgər Allah istəsəydi , onlar bunu etməzdilər . Elə isə onları uydurduqları ilə birlikdə tərk et . \t ۽ اھڙي طرح گھڻن مشرڪن لاءِ سندن شريڪن ( جن کي خدا ڪري مڃيندا آھن ) پنھنجي اولاد جو مارڻ سينگاريو آھي ته کين ھلاڪ ڪن ۽ سندن دين مٿن رلائي ملائي ڇڏين ، ۽ جي الله گھُري ھا ته اُھو نه ڪن ھا تنھنڪري کين ۽ جيڪي ٺاھ ٺاھيندا آھن تنھن کي ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Siz orada yaşayacaq , orada öləcək və oradan çıxarılacaqsınız ” . \t ( الله ) چيو ته اوھين ان ۾ حياتي گذاريندؤ ۽ منجھس مرندؤ ۽ منجھانئس ( جيئرا ٿي ) نڪرندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "səcdə edənlər içində hərəkət edəndə də . \t ۽ سجدي ڪندڙن ۾ تنھنجو ڦرڻ به ڏسي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , nədir o ayırd etmə günü ? ! \t ۽ توکي ڪھڙي شيءَ ڄاڻايو ته فيصلو جو ڏينھن ڇا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəfiq \t اسٽوريج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Cümə günü namaza çağırıldığınız zaman Allahı zikr etməyə tələsin və alış-verişi buraxın . Bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن جُمعي جي ڏينھن نماز لاءِ بانگ ڏني وڃي تڏھن الله جي ياد ڪرڻ ڏانھن ڊُڙو ۽ واپار ڇڏيو ، جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ته اھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UFA \t ويهندا هاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nataşa \t هئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( ətrafındakıları özündən uzaqlaşdıqmaq məqsədilə ) dedi : “ Mən xəstəyəm ! ” \t پوءِ چيائين ته آءٌ بيمار ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ancaq onu deyə bilərik ki , bəzi məbudlarımız səni bəlaya düçar edib ” . O dedi : “ Həqiqətən , mən Allahı şahid çağırıram , siz də şahid olun ki , mən sizin şərik qoşduqlarınızdan uzağam . \t اسين توکي رڳو ( ھي ڳالھ ) چئون ٿا ته اسان جي ڪِن بُتن توکي ڪي ايذايو آھي ، ( ھود ) چيو بيشڪ آءٌ الله کي شاھد ڪريان ٿو ۽ اوھين به شاھد ھُجو تحقيق آءٌ انھن کان بيزار آھيان جن کي ( الله سان ) شريڪ بڻائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ÇNL cu \t صوبيدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seva \t وشاکا نمستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yeri döşədik , orada möhkəm dağlar yerləşdirdik və orada hər şeydən lazım olduğu qədər yetişdirdik . \t ۽ زمين کي پکيڙيوسون ۽ منجھس جبل کوڙيا سون ۽ منجھس ھر شيءِ اندازي سان ڄمائي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onu sərt bir yoxuşa sürükləyəcəyəm . \t جلد اُن کي وڏي سختي سان تڪليف ڏيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetimlərin mallarını ( həddi-büluğa çatdıqda ) özlərinə verin və pisi ( haramı ) yaxşı ilə ( halalla ) dəyişdirməyin ! ( Yetimlərin malı sizə haram , öz malınız isə halal olduğu halda , onları bir-birilə dəyişməyin ! ) Onların mallarını öz mallarınıza qatıb yeməyin ! Həqiqətən , bu , böyük günahdır . \t ۽ يتيمن کي سندن مال ڏيو ۽ سٺي شيءِ کي بڇڙيءَ شيءِ سان نه مٽايو ، ۽ اُنھن ( يتيمن ) جو مال پنھنجن مالن سان ( گڏي ) نه کائو ، ڇوته اُھو وڏو ڏوہ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CIPSA COM MX \t ڳوٺ لائيڊ ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəllər olub-gedənlər barəsində də Allahın hökmü belə idi . Sən Allahın qanunlarında heç bir dəyişiklik tapa bilməzsən . \t جيڪي ( ھن کان ) گذري ويا تن ۾ ( به ) الله جو اھو دستور ھو ، ۽ الله جي دستور کي ڪڏھن مت سٽ نه ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "canı \t هروي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Cənnətə nail olacaq müttəqilər ) elə kimsələrdirlər ki , verdikləri sözü ( etdikləri nəziri ) yerinə yetirər və dəhşətli ( aləmi ) bürüyəcək ( şəri hər tərəfə yayılacaq ) gündən ( qiyamət günündən ) qoxarlar . \t جي ( الله جي ) باس پوري ڪندا آھن ۽ اُن ڏينھن کان ڊڄندا آھن جنھن جي بڇڙائي ( ھر طرف ) پڌري ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaraxanlı Tamgac xanın üsyanı \t p m ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların hamısını dirildəcəyi gün etdikləri əməlləri onlara xəbər verəcəkdir . Allah ( onların əməllərini bir-bir ) sayıb yazmış , onlar isə ( etdiklərini ) unutmuşlar . Allah hər bir şeyə şahiddir ! \t جنھن ڏينھن انھن مڙني کي الله اُٿاريندو ( تنھن ڏينھن ) کين ( انھيءَ جي ) سُڌ ڏيندو جيڪي ڪمايو ھوائون ، الله اُن کي ڳڻي رکيو آھي ۽ ( ھنن ) اُھو وساري ڇڏيو ، ۽ الله ھر شيءِ تي خبر رکڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alimi təqib \t سازن سامانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arzu 2013 - \t سندس گهر واري جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nopfler Aztec \t سُريلي آواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blue Beetle \t صنعت تي منحصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magnus \t Holms SK بهتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların nə dediklərini çox gözəl bilirik . ( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onlara zor edən ( onları zorla imana gətirən ) deyilsən . Sən Mənim təhdidimdən ( əzabımdan ) qorxablara Qur ’ anla öyüd-nəsihət ver ! \t جيڪي ( ڪافر ) چوندا آھن سو اسين چڱي طرح ڄاڻندا آھيون ۽ تون مٿن ( ڪو ) ڏاڍ ڪرڻ وارو نه آھين ، پوءِ جيڪو منھنجي عذاب جي ڌمڪيءَ کان ڊڄي تنھن کي قرآن سان سمجھاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tonga \t ڀاش ا‘ معنيٰ ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurar : “ Orada zəlil ( mə ’ yus ) vəziyyətdə durub qalın və Mənə heç bir şey deməyin ! ( Cəhənnəm odundan xilas edilməyinizi Məndən diləməyin ! ) ” \t ( الله ) فرمائيندو ته منجھس خوار پيا رھو ۽ مون سان نه ڳالھايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan ona görə belə etmişdir ki , göylərdə və yerdə gizli olanı aşkara çıxardan , sizin gizlətdiklərinizi də , üzə çıxartdıqlarınızı da Bilən Allaha səcdə etməsinlər . \t ( اُھي ) اُنھيءَ الله کي سجدو ڇو نه ٿا ڪن جو آسمانن ۽ زمين جون ڳجھيون شيون پڌريون ڪندو آھي ؟ ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو سو ( به ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O söz ( Qiyamət ) onların başlarının üstünü aldığı zaman onlar üçün yerdən elə bir heyvan çıxardarıq ki , onlarla danışıb insanların ayələrimizə yəqinliklə inanmadıqlarını söyləyər . \t ۽ جڏھن مٿن ( عذاب جو ) انجام لازم ٿيندو ( تڏھن ) انھن لاءِ ھڪ جانور زمين مان ڪڍنداسون جو ساڻن ڳالھائيندو انھيءَ ڪري جو ماڻھو اسان جي آيتن تي يقين نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar . Böyük mükafat , həqiqətən , Allah yanındadır ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ڇوته الله ئي وٽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miley Cyrus \t پيروڪار ميڪاوہلي، ميڪس ويبر، ڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o , yüklü bir gəmiyə tərəf qaçdı . \t جڏھن ( ھو ) ڀريل ٻيڙيءَ ڏانھن ڀڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mö ’ minlərlə qarşılaşdıqları zaman : “ Biz də ( sizin kimi ) iman gətirdik ” , -deyirlər . Halbuki öz şeytanları ilə ( onları aldadan dostları ilə ) təkbətək qalanda : “ Biz də sizinləyik , biz ancaq ( mö ’ minlərə ) istehza edirik ” , -deyirlər . \t ۽ جڏھن مؤمنن کي ملندا آھن ( تڏھن ) چوندا آھن ته اسان ايمان آندو آھي ، ۽ جڏھن پنھنجن شيطانن ( سردارن ) کي ھيڪلو ملندا آھن ( تڏھن ) چوندا آھن ته اسين ( پر ۾ ) اوھان سان آھيون اسين ( مؤمنن سان ) رڳو چٿر ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç olmasa , sizdən əvvəlki nəsillərdə yer üzündə fitnə-fəsad törətməyi qadağan edən ağıl və hikmət sahibləri olaydı . Onlardan yalnız xilas etdiyimiz az bir qismi belə idi . Zülm edənlər isə onlara verilmiş dünyanın ləzzətinə uydular və günahkar oldular . \t پوءِ اوھان کان اڳ اڳين صدين وارن مان ( گھڻا ) سمجھ ڀريا ڇونه ٿيا جو ( ماڻھن کي ) ملڪ ۾ فساد ( وجھڻ ) کان جھلين ھا پر ڪي ٿورڙا ٿيا جن کي منجھائن بچايوسون ، ۽ جيڪي ظالم ھوا سي جنھن ( مال ) ۾ آسودا ڪيا ويا تنھنجي پٺيان لڳا ۽ اُھي ڏوھاري ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların oradakı duası : “ Allahım ! Sən pak və müqəddəssən ! ” , orada bir-birlərini salamlaması : “ Salam ! ” sözü və dualarının sonu : “ Həmd olsun aləmlərin Rəbbi Allaha ! ” sözləri olacaq . \t منجھن سندين دُعا ( ھيءَ ) آھي ته اي الله توکي پاڪائي جڳائي ۽ منجھن سندن آڌرڀاءُ سلام آھي ، سندين پوئين دُعا ھيءَ آھي ته سڀ ساراھ جھانن جي پالڻھار الله کي جُڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- rus \t سَنَدَ اسڪالر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Divara gəldikdə isə , o , şəhərdə olan iki yetim oğlanın idi . Altında onlara çatası bir xəzinə vardı . Onların atası əməlisaleh ( bir adam ) idi . Rəbbin onların həddi-büluğa çatmalarını və Rəbbindən bir mərhəmət olaraq öz xəzinələrini tapıb çıxartmalarını istədi . ( Ya Musa ! ) Mən bunları öz-özümdən etmədim ( yalnız Allahın əmrini yerinə yetirdim ) . Sənin səbr edib dözə bilmədiyin şeylərin yozumu ( batini mə ’ nası ) budur ! ” \t ۽ جا ڀِت ( ٺاھي وئي ) سا شھر ۾ ٻن ڇورن ٻارن جي ھُئي ۽ ان جي ھيٺان سندن خزانون ھو ۽ سندن ماءُ پيءُ نيڪ ھوا ، پوءِ تنھنجي پالڻھار گھريو ته ٻئي پنھنجي جوانيءَ کي پھچن ۽ پنھنجو خزانو تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سان ڪڍن ، ۽ اُھو پنھنجي راءِ سان نه ڪيم ، اِھا اُن جي حقيقت آھي جنھن تي تون صبر نه ٿي ڪري سگھئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya doqquz aşkar möcüzə verdik . İsrail oğullarından soruş ; Musa onların yanına gəldikdə Firon ona : “ Ey Musa ! Mən sənin ovsunlandığını zənn edirəm ” – demişdi . \t ۽ بيشڪ مُوسىؑ کي نَوَ پڌريون نشانيون ڏنيوسون پوءِ بني اسرائيلن کان پُڇ ته جڏھن ( اھو ) وٽن آيو تڏھن کيس فرعون چيو ته اي مُوسىؑ بيشڪ آءٌ توکي يقيناً جادو ٿيل ڀائيندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəcəf \t ڏائڻ ارواح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Capri \t توکي تنھنجي فتويٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağışlamaq \t ان جي تائيد ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu da Ad tayfasıdır ! Onlar Rəbbinin ayələrini inkar etdilər , Onun Peyğəmbərlərinə qarşı çıxdılar ( peyğəmbərlərin hamısı tövhid , təkallahlılıq təblig etdiklərinə görə bir peyğəmbərə qarşı çıxan kimsə bütün peyğəmbərlərə qarşı çıxmış olur ) , başlarının üstündə duran hər bir inadkar böyüyün əmrinə tabe oldular . \t ۽ اھو حال عادين جو آھي جو پنھنجي پالڻھار جي نشانين جو انڪار ڪيائون ۽ پنھنجي پيغمبرن جي نافرماني ڪيائون ۽ سڀڪنھن ھٺيلي فساديءَ جي حُڪم جا تابعدار ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rahat \t خوشگوار سجھب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salvador \t پاسيريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "’va cənnətləri gözləyir qonaqları \t جا باغ جو جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Biz Allahı qoyub bizə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilməyən bütlərəmi tapınacaq və Allah bizi düzgün yola yönəltdikdən sonra yer üzündə şaşqın dolaşarkən şeytanların azdırdığı adam kimi geriyəmi ( küfrə ) döndəriləcəyik ? Halbuki dostları onu : “ Bizə tərəf gəl ! ” – deyərək haqq yola çağırırdılar ! De : “ Allahın hidayəti ( islam dini ) doğru yoldur . Bizə aləmlərin Rəbbinə təslim olmaq əmr edilmiş , \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ اھڙي کي سڏيون ڇا جيڪو اسان کي نڪي سُک ڏيندو آھي ۽ نڪي ڏُک ڏيندو آھي ۽ اُنھيءَ کان پوءِ جو الله اسان کي ھدايت ڪئي انھيءَ وانگر پنھنجين کڙين ( ڀرپوءِ ) تي موٽايا وڃون ڇا جنھن کي شيطانن جھنگ ۾ ڀلائي ڇڏيو ھجي اھو حيران پيو ڦري ، سندس ڪيئي دوست ھُجن جي ان کي سڌي رستي ڏانھن پيا سڏين ته اسان ڏانھن اچ ( ۽ اھو اچي ئي نه ، اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله جي ڏسيل واٽ اھائي سڌي واٽ آھي ، ۽ اسان کي حڪم ڏنو ويو آھي ته جھانن جي پالڻھار جي فرمانبرداري ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ninetyer Misirin sülaləsinin \t بشير شاهه ڏٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Menlo Park ı \t موجود ڪيليفورني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afslyoytdeykin inşası \t اصل ترڪ غالباً"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ ( Sizdən ) əvvəlkilər də , sonrakılar da , \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته بيشڪ اڳيان ۽ پويان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dəvənin diz vətərini kəsdilər , sonra da peşman oldular . \t پوءِ اُن جون کُچون ڪپيائون ( ماري وڌائون ) پوءِ پشيمان ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda ( Tövratda ) insanlara aşkar etdiyimiz dəlillərdən sonra göndərdiyimiz nişanələri və doğru yol göstərən ayələrimizi gizlədən kimsələr Allahın lə ’ nətinə düçar olar və bütün lə ’ nət edə bilənlər də onlara lə ’ nət oxuyar . \t جيڪي پڌريون ڳالھيون ۽ ھدايتون لاٿيون اٿئون تن کي جيڪي ( ماڻھو ) اُن کانپوءِ جي اُنھن کي ماڻھن لاءِ ڪتاب ( توريت ) ۾ ظاھر ڪيوسون ، لڪائيندا آھن تن تي الله لعنت ڪندو آھي ۽ لعنت ڪندڙ ( به ) انھن تي لعنت ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz öz peyğəmbərlərimizə və iman gətirənlərə həm dünyada , həm də şahidlərin şəhadət verəcəyi gündə ( qiyamət günündə ) yardım edəcəyik ! \t بيشڪ اسين پنھنجن پيغمبرن جي ۽ مؤمنن جي دنيا جي حياتيءَ ۾ ضرور مدد ڪنداسون ۽ جنھن ڏينھن شاھد کڙا ٿيندا ( تنھن ڏينھن به مدد ڪنداسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qvatemala Küetzal \t جيروسلم ھٿ لاءِ اسرائيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "noyabrda MHP \t تـ ويب سائٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün isə mö ’ minlər kafirlərə güləcəklər . \t تنھنڪري اڄ مؤمن ڪافرن تي کِلن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bu Kitabın sənə nazil olacağına ümid etmirdin . Bu ancaq Rəbbindən bir mərhəmətdir . Odur ki , heç vaxt kafirlərə arxa olma ! \t ۽ توکي ڪو آسرو نه ھو ته تو ڏانھن ( ھيءُ ) ڪتاب لاھبو پر تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سان ( لاٿو ويو ) پوءِ ڪافرن جو مددگار ھرگز نه ٿج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SharePoint \t شيئرپوٽ منتظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yarışlar \t تاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra İsa on \t يسوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağı Cən nət \t جنهن جي سدائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Ya Musa ! Onu ( əsanı yerə ) at ! ” \t ( الله ) فرمايو ته اي مُوسىٰ اُھا اُڇلي ڇڏ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xan Sahib \t روزو خدا بارگاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DEA \t سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar ancaq onu gözləyirlər ki , Allah bulud kölgəsində mələklərlə birlikdə gəlsin və iş bitmiş olsun ? Bütün işlər Allaha qaytarılacaqdır . \t ( ڪافر ) ھن کان سواءِ انتظار نه ڪندا آھن ته الله ( جو عذاب ) جُھڙ جي پاڇن ۾ وٽن اچي ۽ ملائڪ ( به ) ۽ ڪم فيصل ڪيو وڃي ، ۽ الله ڏانھن سڀ ڪم موٽايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tibbi \t گڏکيءَ واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malay \t ڪانشيسنيس Consciousness ڪتب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sibir \t منصوبي کني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən əvvəl elə bir peyğəmbər göndərmədik ki , ona : “ Məndən başqa heç bir tanrı yoxdur . Buna görə də yalnız Mənə ibadət edin ! ” – deyə vəhy etməyək . \t ۽ توکان اڳ جيڪو ( به ) پيغمبر موڪليوسون تنھن ڏانھن ھي ئي وحي ڪيوسون ته مون کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري منھنجي عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Nuh ! Əgər ( dediyin sözlərdən və bütlərimizi təhqir etməkdən ) əl çəkməsən , mütləq daşqalaq ediləcəksən ! ” \t چيائون ته اي نوح جيڪڏھن تون نه رھندين ته ضرور سنگسار ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elan \t سليمان هٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərə yer üzündə çoxlu kafir qırmayınca əsir götürmək yaraşmaz . Siz dünya mənfəətlərini istəyirsiniz , Allah isə axirəti qazanmağınızı istəyir . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t پيغمبر کي نه جڳائيندو آھي جو وٽس قيدي ھجن ( بلڪ ڪُٺا وڃن ) جيستائين مُلڪ ۾ ( ڪافرن جي عام ) خونريزي نه ڪري ، ( اوھين ) دنيا جو سامان گھرندا آھيو ، ۽ الله آخرت ( جو ثواب ڏيڻ ) گھرندو آھي ، ۽ الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Cəbrailə düşmən olan kimsəyə de ki , onu ( Qur ’ anı ) özündən əvvəlkiləri ( Tövratı və İncili ) təsdiqləyici , mö ’ minlər üçün isə hidayət və müjdəçi olaraq Allahın izni ilə sənin qəlbinə o nazil etmişdir . \t ( اي پيغمبرکين ) چئو ته جيڪو جبرائيل جو ويري ٿيندو ( سو الله جو ويري آھي ) ڇوته جبرائيل قرآن کي الله جي حڪم سان تنھنجي دل تي لاٿو آھي جيڪي کانئس اڳي آھي تنھن کي سچو ڪندڙ آھي ۽ مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ خوشخبري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərşi daşıyanlar və onun ətrafında olanlar ( mələklər ) öz Rəbbini həmd-səna ilə təqdis edir , Ona ( qəlbən ) inanır və mö ’ minlərin bağışlanmasını diləyərək belə deyirlər : “ Ey Rəbbimiz ! Sənin rəhmin və elmin hər şeyi ehtiva etmişdir . Artıq tövbə edib Sənin yolunla gedənləri bağışla , onları cəhənnəm əzabından qoru ! \t جيڪي ( ملائڪ ) عرش کي کڻندا آھن ۽ جيڪي اُن جي چوڌاري آھن سي پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي ساراھ سان گڏ بيان ڪندا آھن ۽ مٿس ايمان آڻيندا آھن ۽ مؤمن لاءِ بخشش گھرندا آھن ، ( چوندا آھن ته ) اي اسان جا پالڻھار سڀڪنھن شيء کي پنھنجي ٻاجھ ۽ علم ۾ وڪوڙيو اٿيئي تنھنڪري جن توبه ڪئي ۽ تنھنجي واٽ جي تابعداري ڪئي تن کي بخش ۽ کين دوزخ جي عذاب کان بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm onların , həm də gəmilərin üstündə ( bir yerdən başqa yerə ) daşınırsınız . \t ۽ انھن تي ۽ ٻيڙين تي اوھان کي سوار ڪبو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzdükləri Elio \t هندي ٻولين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onların ( sən peyğəmbər deyilsən , şairsən ) sözü səni kədərləndirməsin . Biz onların gizlində də , aşkarda da nə etdiklərini bilirik . \t پوءَ ( اي پيغمبر ) توکي سندن چوڻ نه ڏکوئي ، جيڪي ڳجھو ڪندا آھن ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھن سو بيشڪ اسين ڄاڻون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşl Toğrul Əsgərov Azər oğlu \t ڪتن جاسوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hong \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etirazlara \t پورس راجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayın \t چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar buna dair heç bir şey bilmir , yalnız zənnə qapılırlar . Zənn isə əsla həqiqət ola bilməz ! \t ۽ کين ان ( ڳالھ ) جي ڪا خبر نه آھي ، رُڳو گمان تي ھلندا آھن ، ۽ بيشڪ گمان حقيقت جي سڃاڻڻ ۾ ڪجھ به نفعو نه ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trans Avropa Airways \t Trans يورپي ايئرويز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İctimai Fənlər kafedrasının \t تعليم جي لحاظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzüstə sürüklənib Cəhənnəmə toplanılacaq kimsələr – məhz onlar yerləri ən pis olan , haqq yoldan ən çox azan kimsələrdir . \t جيڪي پنھنجي منھن ڀر دوزخ ڏانھن گڏ ڪيا ويندا اُھي جاءِ جي ڪري تمام بُڇڙا ۽ واٽ کي بلڪل وڃائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər şeyin xaliqidir . O , hər şeyə vəkildir ! \t الله ( ئي ) سڀڪنھن شيء جو خلقيندڙ آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي جي سنڀال ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah o küləyi yeddi gecə , səkkiz gün ardı-arası kəsilmədən onların üstünə əsdirdi . Belə ki , ( əgər yanlarında olsaydın ) sən onları orada yıxılıb ölmüş görərdin . Onlar , sanki içi bomboş xurma kötükləri idilər . \t ( الله ) اُن ( واءُ ) کي ست راتيون ۽ اٺ ڏينھن لڳولڳ مٿن کڙو ڪيو پوءِ قوم کي اُن ( زمين ) ۾ ڪريل ڏسين ھا ڄڻ ته اُھي ڀتي کجيءَ جا ٿُڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz , Allahın sizə , haqqında heç bir dəlil nazil etmədiyi şeyləri ( bütləri ) Ona şərik qoşmaqdan qorxmursunuzsa , mən sizin şərik qoşduqlarınızdan necə qorxa bilərəm ? Əgər bilirsinizsə , deyin görüm iki dəstədən hansı əmin-amanlıqda olmağa daha haqlıdır ? ” \t ۽ جنھن کي الله سان شريڪ ڪريو ٿا تنھن کان ڪئن ڊڄندس ۽ ( اوھين ) ھن کان نه ٿا ڊڄو اوھين الله ساڻ اھو شريڪ ڪندا آھيو جنھن جي اوھان وٽ ڪا حُجّت لاٿل نه آھي ، جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ( ته ٻڌايو ته ) ٻنھي ٽولين مان ڪھڙي امن جي وڌيڪ حقدار آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Degas \t ،گهڻائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs qazandığının girovuna çevrilir , \t سڀڪو جيءُ پنھنجي ڪئي ۾ ڳه پيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Green \t جون WWIII"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Warden \t نگاھ رکندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənlər peyğəmbərlərinə dedilər : “ Ya sizi yurdumuzdan çıxarıb qovacağıq , ya da mütləq dinimizə dönəcəksiniz ! ” Rəbbi də onlara ( peyğəmbərlərə ) belə vəhy etdi : “ Biz o zalımları mütləq məhv edəcəyik ! \t ۽ ڪافرن پنھنجن پيغمبرن کي چيو ته اوھان کي پنھنجي مُلڪ مان ڪڍي ڇڏينداسون يا اسان جي مذھب ڏانھن ضرور موٽي اچو ، پوءِ سندن پالڻھار انھن ڏانھن وحي ڪيو ته ظالمن کي ضرور ناس ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiltərə Bankının \t برطانيا کي ڪري سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki bəndələrimdən bir zümrə ( mö ’ minlər ) var idi ki , onlar : “ Ey Rəbbimiz ! Biz ( Sənə ) iman gətirdik . Artıq bizi bağışla , bizə rəhm et . Sən rəhm edənlərin ən yaxşısısan ! ” – deyirdilər . \t ڇوته منھنجن ٻانھن مان ھڪ ٽولي ھئي جا چوندي ھئي ته اي اسان جا پالڻھار اسان ايمان آندو تنھنڪري اسان کي بخش ۽ اسان تي رحم ڪر ۽ تون ( سڀ کان ) چڱو ٻاجھارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşü b \t پريس وڪڻي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra isə başqa bir nəsil yaratdıq . \t وري کانئن پوءِ ٻيو جُڳ پيدا ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Sizi tək bir şəxsdən ( Adəmdən ) xəlq edən , ondan zövcəsini ( Həvvanı ) yaradan və onlardan da bir çox kişi və qadınlar törədən Rəbbinizdən qorxun ! ( Adı ilə ) bir-birinizdən ( cürbəcür şeylər ) istədiyiniz Allahdan , həmçinin qohumluq əlaqələrini kəsməkdən həzər edin ! Şübhəsiz ki , Allah sizin üzərinizdə gözətçidir ! \t اي ماڻھؤ اوھين اُنھيءَ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو جنھن اوھان کي ھڪ جِيءَ ( آدم ) مان پيدا ڪيو ۽ منجھانئس سندس زال پيدا ڪيائين ۽ اُنھن مان گھڻا مڙس ۽ زالون پکيڙيائين ، ۽ اُنھيءَ الله کان ڊڄو جنھن ( جي نالي ) سان ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي کان گھرندا آھيو ۽ مائٽي ( ڇنڻ ) کان ( به ڊڄو ) ، ڇوته الله اوھان تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onlardan öncə əvvəlki nəsillərin çoxu zəlalətə düşmüşdü . \t ۽ بيشڪ کانئن اڳ اڳين مان گھڻا گمراھ ٿيا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah sizə həyat verir , sonra öldürür , sonra da sizi gələcəyinə heç bir şəkk-şübhə olmayan Qiyamət günü dirildib bir yerə toplayacaqdır ” . Lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله اوھان کي جياريندو آھي وري اوھان کي ماريندو وري اوھان کي قيامت جي ڏينھن ۾ ڪو شڪ نه آھي گڏ ڪندو پر گھڻا ماڻھو ( اِن ڳالھ کي ) نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chekhov \t خان وري سپاهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fox News \t چينل جي …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Distribütor \t ضمير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( müşriklər ) və azğınlar ( üzüqoylu üst-üstə ) oraya ( Cəhənnəmə ) atılarlar ! \t پوءِ اُھي گمراہ ( پوڄيندڙ ) ۽ بُت منجھس اونڌا ڪري اُڇلايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər biz ( bütpərəstliyimizdə ) səbir ( səbat ) göstərməsəydik , az qala bizi tanrılarımıza tapınmaqdan sapdırmışdı ” . Onlar əzabı ( qiyamət əzabını ) gördükdə haqq yoldan kimin daha çox azdığını biləcəklər . \t بيشڪ اسان کي پنھنجن بتن ( جي پوڄا ) کان تڏھن ئي ڀلائي ڇڏي ھا جيڪڏھن اسين مٿن مُحڪم نه رھون ھا ، ۽ جڏھن عذاب ڏسندا ( تڏھن ) ڄاڻندا ته واٽ کي بلڪل وڃائيندڙ ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın sizə halal buyurduğu təmiz ruziləri haram etməyin və həddi aşmayın . Həqiqətən , Allah həddi aşanları sevmir . \t اي ايمان وارؤ جيڪي پاڪ شيون الله اوھان لاءِ حلال ڪيون آھن سي حرام نه بڻايو ۽ نڪي حد کان لنگھو ، بيشڪ الله حد کان لنگھندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Allahın \t مسيح،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scarface \t پوٽو، پوٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trismegist ayrı \t نهال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "partnyorların \t ان ڪري جوابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ən gözəl olanı ( lə ilahə illəllahı ) təsdiq edirsə , \t ۽ چڱائي کي سچ ڄاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülmə uğradıldıqdan sonra Allah yolunda hicrət edənləri dünyada gözəl bir məskəndə sakin edəcəyik . Axirət mükafatı isə daha böyükdür . Kaş biləydilər ! \t ۽ جن پاڻ تي ظلم ٿيڻ کانپوءِ الله ( جي واٽ ) ۾ وطن ڇڏيو تن کي ضرور دنيا ۾ چڱي جاءِ ڏيندا آھيون ، ۽ ضرور آخرت جو اجر تمام وڏو آھي ، جيڪڏھن ڄاڻن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moxie \t پيئڻ وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , iman gətirib yaxşı işlər görənlər məxluqların ən yaxşısıdırlar . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا اھي ئي ( ساريءَ ) خَلق کان ڀَلا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ildus \t ورچندا اصل ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəlməsəydi \t جنهن امام خدمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Java \t ڙي واه ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhd Ark \t پارٽين بجاءِ فرد ۽ گروهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katya \t مسجد به ٺھرايائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Archer \t هينري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər Allahdan qorxsanız , O sizə haqla-nahaqı ayırd edən ( bir nur ) verər ( dünyada və axirətdə çıxış yolu göstərər ) , günahlarınızın üstünü örtüb sizi bağışlayar . Allah böyül lütf ( mərhəmət ) sahibidir ! \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن الله کان ڊڄندا رھندؤ ته اوھان لاءِ ( اوھان جي دلين ۾ حق ۽ باطل کي ) نکيڙيندڙ ( نُور ) پيدا ڪندو ۽ اوھانجا گناھ اوھان کان ٽاريندو ۽ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir arvadın yerinə başqa bir arvad almaq istəsəniz , onlardan birinə yığın-yığın mal vermiş olsanız belə , heç bir şey geri almayın ! Məgər verdiyinizi böhtan atmaq və açıq-aşkar günah işlətməkləmi geri alacaqsınız ? \t ۽ جيڪڏھن ( ھڪ ) زال جي بجاءِ ٻي زال پرڻڻ جو ارادو ڪريو ۽ اُنھن مان ھڪڙيءَ کي گھڻو مال ( ڪابين ۾ ) ڏنو ھجيوَ ته منجھانئس ڪجھ موٽائي نه وٺو ، ( اوھين ) بھتان ۽ پڌري بدي لائي اُھو ( مال ) ڇو کسيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Calais \t ڪارخانا آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə qaranlığı ( onu ) bürüdükdə o , bir ulduz görüb : “ Bu mənim Rəbbimdir ! ” dedi . ( Ulduz ) batdıqda isə : “ Mən batanları sevmirəm ” , söylədi . \t پوءِ جنھن مھل رات مٿس اونداھي ڪئي ( ته آسمان ۾ ) ھڪ تارو ڏٺائين ، چيائين ھي منھنجو پالڻھار آھي ، پوءِ جنھن مھل لٿو ( ته ) چيائين ته لھندڙن کي پيارو نه ٿو رکان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyda olub \t جنهن امام جي خدمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinə and olsun ki , Biz onları şeytanlarla birlikdə bir yerə toplayacaq , sonra da onları diz üstə çökmüş halda Cəhənnəmin ətrafına yerləşdirəcəyik . \t پوءِ پنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته انھن کي ۽ شيطانن کي کڙو ڪنداسون وري دوزخ جي چوڌاري کين گوڏن ڀر حاضر ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( ərlərindən ) əvvəl heç bir ins-cins toxunmamışdır . \t انھن کي انھن ( بھشتين ) کان اڳ نڪي ماڻھو ۽ نڪي ڪنھن جنّ ڇھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Kitab əhlinə de : ) “ Siz Allah barəsində bizimlə mübahisəmi edirsiniz ? Halbuki O həm bizim , həm də sizin Rəbbinizdir . Bizim əməllərimiz bizə , sizin əməlləriniz isə sizə aiddir . Ona sadiq olan bizik ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله ( جي دين ) بابت اسان سان تڪرار ڪريو ٿا ڇا ؟ ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو اسانجو پالڻھار ۽ اوھانجو پالڻھار آھي ، ۽ اسان لاءِ اسانجا ڪم ۽ اوھان لاءِ اوھان جا ڪرتوت آھن ، ۽ سندس نِلا ٻانھا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dubay \t دبئي apartments Bitcoin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dilimdəki düyünü aç ( pəltəkliyimi götür ) ki , \t ۽ منھنجي زبان جي ھٻڪ لاھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jenny \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz namazlarından qafildirlər ( səhlənkarlıqları üzündən namazlarını vaxtlı-vaxtında qılmazlar ) ; \t جي پنھنجين نمازن کان ويسلا رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər Allahdan qorxsanız , O sizə haqla nahaqqı ayırd etmə bacarığı verər , günahlarınızdan keçər və sizi bağışlayar . Allah böyük lütf sahibidir . \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن الله کان ڊڄندا رھندؤ ته اوھان لاءِ ( اوھان جي دلين ۾ حق ۽ باطل کي ) نکيڙيندڙ ( نُور ) پيدا ڪندو ۽ اوھانجا گناھ اوھان کان ٽاريندو ۽ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cəhənnəmə girəcəklər . Ora necə də pis yaşayış yeridir ! \t جو دوزخ آھي ، اُھي منجھس گھڙندا ، اُھو بڇڙو ٽڪاڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asya \t هوء چوندا في"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Azərbaycan idmançılarından Samir Nəbiyev Oloxan Musayev \t جبائي، حبيبھ موسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan ( namuslu qadınlara atdığı böhtandan ) sonra tövbə edib özlərini islah edənlər istisna olmaqla . Çünki Allah ( tövbə edənləri ) bağışlayandır , rəhmlidir ! \t پر ھن کان پوءِ جن توبه ڪئي ۽ پاڻ سُڌاريو ، ته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tanınmış məzunları \t جهنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Kaş ki , sizə çatan bir qüvvəm olaydı , yaxud möhkəm bir dayağa söykənəydim ! ” \t ( لُوط ) چيو ته جيڪڏھن مون کي اوھان سان مقابلي جي سگھ ھجي ھا يا ڪنھن ڏاڍي اوٽ جي پناھ وٺان ھا ( ته جيڪي ڪرڻو ھو سو ڪريان ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri isə , Biz ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edəcəyik . Allahın haqq olan və ’ di üzrə , onlar orada əbədi qalacaqlar . Allahdan daha doğru danışan kimdir ? ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي سگھوئي ( اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪنداسين جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن سدائين رھڻ وارا آھن ، ( اھو ) الله جو پڪو انجام آھي ، ۽ انجام ڏيڻ ۾ الله کان وڌيڪ سچو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onları çağırıb : “ İddia etdiyiniz şəriklərim haradadırlar ? ” – deyəcəkdir . \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين سڏي چوندو ته اُھي منھنجا شريڪ ڪٿي آھن جن کي اوھين ( مون جھڙو ) ڀائيندا ھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sagi \t پويان ڪير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dərman məryəmnoxudu \t ماستر عبدالواح د ڪهڙا ڦاڙها ماريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shawn \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fičo avtomobil \t ڪٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yukari Tamura \t آمديد کهتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O yalnız dəhşətli bir səsdən ( İsrafilin suru ikinci dəfə üfürməsindən ) ibarətdir . Onlar dərhal ( dirilib başlarına gətirilən müsibətlərə ) baxacaqlar . \t پوءِ اُھو ( کڙو ٿيڻ ) رڳو ھڪ سخت جھڻڪار ھوندي پوءِ اُھي اُتي جو اُتي ڏسڻ لڳندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clinton pal görüşd \t مگر جن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah aranızdan iman gətirib yaxşı işlər görənlərə - yalnız Mənə ibadət edərlər , heç nəyi Mənə şərik qoşmazlar deyə - onları özlərindən əvvəlkilər kimi yer üzünün varisləri edəcəyini ( İsrail övladını yer üzündə kafirlərin yerinə gətirdiyi kimi onları da müşriklərin yerinə gətirəcəyini ) , onlar ( mö ’ minlər ) üçün onların Allahın Özü bəyəndiyi dinini ( islamı ) möhkəmləndirəcəyini ( hər tərəfə yayacağını ) və onların qorxusunu sonra əmin-amanlıqla ( arxayınçılıqla ) əzəv edəcəyini və ’ d buyurmuşdur . Bundan sonra küfr edənlər , şübhəsiz ki , ( Allahın itaətindən çıxmış ) əsl fasiqlərdir ! \t اوھان مان جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي الله انجام ڏنو آھي ته مُلڪ ۾ ضرور کين خليفو ڪندو جئن کانئن اڳين کي حاڪم ڪيائين ، ۽ سندن انھيءَ دين کي جو انھن لاءِ پسند ڪيو اٿس انھن لاءِ ضرور پختو ڪندو ۽ سندس ڊڄ کان پوءِ کين مٽائي اَمن ڏيندو ، ( اُھي ) منھنجي عبادت ڪندا رھندا ، ( ۽ ) مون سان ڪنھن شيء کي شريڪ نه ڪندا ، ۽ جيڪي ان کانپوءِ ناشڪري ڪندا سي ئي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dilma Juan \t آئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Onu ( Qur ’ anı ) göylərin və yerin sirrini bilən ( Allah ) nazil etmişdir . Həqiqətən , O , ( mö ’ minləri ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ( قرآن ) اُنھي ( الله ) نازل ڪيو آھي جيڪو آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ڄاڻندو آھي ، بيشڪ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merkel \t منهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Kuinsi Adams qalib \t توماس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yosemite \t نا لکيو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə üz verən hər bir müsibət öz əllərinizlə qazandığınız günahların ( etdiyiniz əməllərin ) ucbatındandır ! ( Bütün bunlara baxmayaraq ) Allah ( günahlarınızın ) çoxunu əfv edər . \t ۽ جيڪا به اوکائي اوھان کي پھچندي آھي سا اوھان جي ھٿن جي ڪمائي سببان آھي ۽ گھڻن ( گناھن ) کان ( ته خُدا ) در گذر ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uralpolit \t پورا پورا انساني حق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamınızın ( axır ) dönüşü Onadır . Bu , Allahın haqq olan və ’ didir . ( Hamınız Onun hüzuruna qayıdacaqsınız ) . O , insanları ( məxluqu ) yoxdan yaradır , sonra iman gətirib yaxşı işlər görənləri ədalətlə mükafatlandırmaq üçün ( qiyamət günü ) yenidən dirildir . Kafirləri etdikləri küfrlərə görə qaynar su ( cəhənnəm içkisi həmim ) və şiddətli bir əzab gözləyir ! \t اوھان مڙني جو ڏانھس موٽڻ آھي ، الله جو انجام سچو آھي ، اھوئي پھريون ( به ) بڻائيندو آھي وري ( به ) کين ھن لاءِ موٽائي بڻائيندو ته جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي انصاف سان بدلو ڏئي ، ۽ جن نه مڃيو تن لاءِ ٽھڪندڙ پاڻي ۽ ڏکوئيندڙ عذاب انھيءَ ڪري آھي جو ڪُفر ڪيو ھئائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilər müstəsna olmaqla , o gün dostlar bir-birinə düşmən kəsiləcəklər ! \t اُنھيءَ ڏينھن پرھيزگارن کانسواءِ ( ٻيا ) سڀئي دوست ھڪ ٻئي جا دشمن ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün zalım kimsə barmaqlarını dişləyərək deyəcəkdir : “ Kaş ki , mən Peyğəmbərin yolunu tutub gedəydim ! \t ۽ جنھن ڏينھن ظالم پنھنجا ٻئي ھٿ چٻيندو چوندو ته ھَيء اَرمان ( جيڪر ) پيغمبر سان گڏ واٽ وٺان ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada sizin üçün bol-bol meyvələr vardır , onlardan yeyəcəksiniz . \t منجھس اوھان لاءِ گھڻا ميوا آھن جن منجھان پيا ٿا کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim istəsə , ondan öyüd alar . \t پوءِ جيڪو گھُري سو قرآن ياد رکي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XVI \t اسماعيل دعائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim ayələrimizə ancaq ayələrimizlə öyüd-nəsihət olunduqları zaman səcdəyə qapananlar və təkəbbür göstərməyərək Rəbbini həmd-səna ilə təqdis edənlər iman gətirərlər . \t اسان جي آيتن تي رڳو اُھي ايمان آڻيندا جن کي اُنھن ( آيتن ) سان جڏھن نصيحت ڏبي آھي تڏھن سجدو ڪندڙ ٿي ڪِرندا آھن ۽ پنھنجي پالڻھار جي ساراھ پاڪائي سان بيان ڪندا آھن ۽ اُھي وڏائي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnəy \t حديث جيڪا صحيح بخاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbəri çağırmağı öz aranızda bir-birinizi çağırmağınızla eyni tutmayın ! ( Peyğəmbəri özünüz bir-birinizi çağırdığınız kimi çağırmayın . Ona “ Muhəmməd , nə deyirsən ? ” yox , “ Bəli ! Buyur , ey Allahın elçisi , ey Allahın peyğəmbəri ! ” – deyə cavab verin . Və ya Peyğəmbərin duasını öz duanız kimi hesab etməyin . Onun duası , sizinkilərdən fərqli olaraq , Allah dərgahında mütləq qəbul olunar ) . Həqiqətən , Allah sizlərdən ( xütbə zamanı məsciddən ) xəlvət sovuşub aradan çıxanları bilir . Onun ( Allahın , yaxud Peyğəmbərin ) əmrinə qarşı çıxanlar başlarına gələcək bir bəladan , yaxud düçar olacaqları şiddətli bir əzabdan həzər etsinlər ! \t اوھين پاڻ ۾ پيغمبر کي سڏڻ اھڙي طرح نه ڀانيو جھڙيءَ طرح اوھان جو ھڪ ٻئي کي سڏڻ آھي بيشڪ الله انھن کي ڄاڻندو آھي جيڪي اوھان مان ٻي جي اوٽ ڪري کسڪي ويندا آھن ، پوءِ جيڪي سندس حڪم جي ابتڙ ھلندا آھن تن کي پاڻ تي بلا پھچڻ کان يا پاڻ تي ڪنھن ڏکوئيندڙ عذاب پھچڻ کان ڊڄڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TRU \t کنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəbistan yarımadasında \t قدرت جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ben Stein \t سان شرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PTO \t اي اي تياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onu yalançı saydılar . Ona görə də hamısı Cəhənnəmə gətiriləcəkdir . \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري اُھي بيشڪ ( دوزخ ۾ ) حاضر ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbinin əmrindən çıxdılar və onları gözləri baxa-baxa ildırım vurdu . \t پوءِ پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ( مڃڻ ) کان ھٺ ڪيائون تنھنڪري سندن ڏسندي کين ( ھڪ ) سخت ڪڙڪي ورتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həmin \t غلامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərin ) içərisində səni dinləyənlər də vardır . Lakin ( müsəlmanlara qarşı düşmən hərəkətlərinə görə ) onu ( Qur ’ anı ) başa düşməsinlər deyə , onların ürəklərinə pərdə çəkdik , qulaqlarına da karlıq ( ağırlıq ) verdik . Onlar hər hansı bir mö ’ cüzə görsələr , yenə də ona inanmazlar . Hətta yanına gəldikdə səninlə höcətləşərlər . Kafir olanlar isə : ” Bu , qədimlərin əfsanələrindən ( nağıllardan ) başqa bir şey deyildir ! , - deyərlər . \t ۽ منجھائن ڪو اھڙو آھي جو تو ڏانھن ( قرآن ٻڌڻ لاءِ ) ڪَن ڏيندو آھي ، ۽ سندين دلين تي ان جي سمجھڻ کان ڍڪ ۽ سندن ڪنن ۾ گھٻرائي ڪئي اٿئون ، ۽ جيڪڏھن سڀ مُعجزا ڏسندا ته ( به ) کين نه مڃيندا ، تان جو جنھن مھل توسان جھڳڙو ڪندڙ ٿي تو وٽ ايندا ( تنھن مھل ) ڪافر چوندا ته ھيءُ اڳين جي آکاڻين کانسواءِ ٻيو ڪجھ به نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Huffington Post \t Huffington پوسٽ جي مٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gey prayd bayram \t جليل خان آبرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspaniya yığması tərkibində \t خطن دؤر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur üfürüləcəyi gün Allahın istədiklərindən başqa , göylərdə və yerdə olanlar dəhşətə düşəcək və hamısı Onun hüzuruna baş əyərək gələcəkdir . \t ۽ ( ياد ڪريو ) جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو ( تنھن ڏينھن ) جيڪي آسمانن ۾ آھن ۽ جيڪي زمين ۾ آھن سي سڀئي گھٻرائيندا پر جن لاءِ الله گھريو ( سي نه گھٻرائيندا ) ، ۽ سڀڪو وٽن خوار ٿيل ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Revolut \t چئي ڇڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "neogen \t هو مصري ايئرفورس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tim Cook \t دي ٽائي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxanan \t ٻيوٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah ( bütün ) bəndələrinə bol ruzi versəydi , onlar ( günah etməkdə ) yer üzündə həddi aşardılar . Lakin O ( Öz bəndələrinə ) istədiyi qədər ( birinə az , birinə çox ) ruzi göndərir . Allah öz bəndələrindən xəbərdardır , ( onları ) görəndir ! ( Allah kimə nə qədər ruzi verəcəyini Öz əzəli elmi , ilahi hikməti ilə çox gözəl bilir . Bəndələr içərisində eləsi vardır ki , çörəyi artıq olsa , xalqa əziyyət verər , hər şeyi , Allahı belə danar ; eləsi də vardır ki , güzəranı bir qədər pisləşsə , yer üzündə fitnə-fəsad törədər , özgə malına əl uzadar ) . \t ۽ جيڪڏھن الله پنھنجن ٻانھن جي روزي ڪشادي ڪري ھا ته مُلڪ ۾ ضرور بگيڙو وجھن ھا پر جيترو ( پاڻ ) گھرندو آھي ( اوترو ) نازل ڪندو آھي ، ڇوته اُھو پنھنجن ٻانھن کي ڄاڻندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstansa Constanţa \t هجامڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəfər Himyəri \t رب العزت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin yenilməz qüvvət sahibi , mərhəmət sahibidir ! ( Kafirlərdən intiqam alar , tövbə edən bəndələrini bağışlayar ! ) \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu əmanət insana ona görə verildi ki , Allah münafiq kişiləri və münafiq qadınları , müşrik kişiləri və müşrik qadınları cəzalandırsın , mömin kişilərin və mömin qadınların tövbələrini qəbul etsin . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ( ھيءَ آڇ ھن لاءِ آھي ) ته الله منافقن ۽ منافقياڻين ۽ مشرڪن ۽ مشرڪياڻين کي عذاب ڪري ۽ الله مؤمنن ۽ مؤمنياڻين تي ٻاجھ سان موٽي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha ( özü üçün ) övlad götürmək yaraşmaz . O , pakdır , müqəddəsdir . O , hər hansı bir şeyi yaratmaq istədikdə ona yalnız : “ Ol ! ” deyər , o da dərhal olar . \t الله کي ( پاڻ لاءِ ) ڪو پٽ وٺڻ نه جڳائيندو آھي اُھو پاڪ آھي ، جڏھن ڪو ڪم ڪندو آھي تڏھن اُن لاءِ رڳو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qadınlardan \t ڪجهه طريقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAVAŞ savaş \t عالمي جنگ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( Cənnətdə ) əbədi qalacaqlar ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağzından şika \t جڳھ رت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar zövcələri ilə birlikdə kölgəliklərdə taxtlara söykənəcəklər . \t اُھي ۽ سندين زالون ڇانوَن ۾ تختن تي ٽيڪ ڏئي وھندڙ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Twitter YouTube \t Twitter عمل ڪريو ateme_tweets"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl Nuh qövmü , Ad və dirəklər sahibi Firon da elçiləri yalançı saymışdılar . \t انھن کان اڳ نوح جي قوم ۽ عاد ۽ فرعون ميخن وارو ڪوڙ ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IEE \t سواءِ پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ Bu Qurana qulaq asmayın , oxunarkən hay-küy salın . Bəlkə , qalib gələsiniz ” – dedilər . \t ۽ ڪافرن ( ھڪ ٻئي کي ) چيو ته ھن قَرآن کي نه ٻُڌو ۽ اُن ( جي پڙھڻ جي وچ ۾ ) لُڙ مچايو ته مانَ اوھين غالب ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Bizi oradan çıxart ! Əgər bir də günah işlərə qayıtsaq , həqiqətən də , zalım olarıq ” . \t چوندا ته اي اسان جا پالڻھار ھتان اسان کي ٻاھر ڪڍ پوءِ جيڪڏھن موٽي ( ڪفر ) ڪريون ته بيشڪ اسين ظالم ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rast \t تصور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu isə onların ) yer üzündə təkəbbür göstərmələri ( iman gətirməyi özlərinə sığışdırmamaları ) və pis əməlləri ucbatından idi . Pis əməl ( qərəzli hiylə ) ancaq onun öz sahibinin başında çatlayar . Məgər onlar Allahın adəti ( qayda-qanunu ) üzrə ( özlərindən ) əvvəlkilərin düçar olduqları müsibətlərimi ( həmin müsibətlərin onların öz başlarına da gəlməsinimi ) gözləyirlər ? ( ya Peyğəmbər ! ) Sən Allahın qoyduğu qayda-qanunda heç bir dəyişiklik tapmazsan ! \t مُلڪ ۾ وڏائي ڪرڻ ۽ بڇڙي رِٿ رِٿڻ سبب ( نفرت ڪيائون ) ، ۽ بڇڙي رٿ رٿڻ ( جو نتيجو ) اُن جي ھلت ڪرڻ وارن کانسواءِ ٻئي تي نه پوندو آھي ، تنھن ڪري رڳو اڳين جي ( عذاب جي ) دستور جا منتظر آھن ، پوءِ ( تون ) ڪڏھن الله جي دستور کي ڪا مَٽ سَٽ نه ڏسندين ، ۽ ( تون ) ڪڏھن الله جي دستور کي ڪا ڦيرگھير نه ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misir \t مصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WWD \t لنچ شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan sarsılmaz gün \t قيامت جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu qabaqlarına qoyub : “ Yemək yeməyəcəksinizmi ? ” – dedi . \t پوءِ اھو انھن کي ويجھو ڪيائين چيائين ته ڇونه ٿا کائو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Android 4 \t Android ائپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ayıb yerlərini ( zinadan ) qoruyub saxlayarlar ; \t ۽ جي پنھنجين اُگھڙن کي ( زنا کان ) بچائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə də onlar üçün bir dəlildir . Biz gündüzü ondan ayırıb çıxaran kimi onlar zülmət içində qalırlar . \t ۽ اُنھن لاءِ ھڪ نشاني رات آھي ، ( جو ) اُن مان ڏينھن کي ڇڪي ڪڍندا آھيون پوءِ اُنھي مھل اُھي اونداھي ۾ رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib saleh əməllər edənlər isə ağacları altından çaylar axan , Rəbbinin izni ilə içində əbədi qalacaqları Cənnət bağlarına daxil ediləcəklər . Onların orada qarşılaşarkən bir-birinə deyəcəkləri söz : “ Salam ! ” olacaqdır . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي ( انھن ) باغن ۾ داخل ڪيا ويندا جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن پنھنجي پالڻھار جي موڪل سان منجھن سدائين رھندڙ آھن ، منجھس سندين کيڪار سلام آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "var-dövlət və oğul-uşaqla sizin imdadınıza çatar , sizin üçün bağlar salar və çaylar yaradar . \t ۽ اوھان کي مال ۽ پٽ گھڻا ڏئي ۽ اوھان کي باغ ڏئي ۽ اوھان کي نَھرون بڻائي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quba \t موڪلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəkəriyya : ) “ Ey Rəbbim , üzərimə qocalıq çökdüyü və zövcəm qısır ( doğmayan ) olduğu halda , mənim necə oğlum ola bilər ? “ – söylədi . ( Allah isə : ) “ ( Bəli ) dediyin kimidir , ( lakin ) Allah nə istəsə , onu da edər ” , - deyə buyurdu . \t چيائين ته اي مُنھنجا پالڻھار مون کي پُٽ ڪئن ٿيندو جو بيشڪ مُون کي ته پوڙھائي اچي رسي آھي ۽ مُنھنجي زال سَنڍ آھي ، ( ملائڪ ) چيو ته الله جيڪي گھرندو آھي سو اھڙيءَ طرح ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uydurandan və ya Onun ayələrini yalan hesab edəndən daha zalım kim ola bilər ? Doğrudan da , günahkarlar nicat tapmazlar . \t پوءِ ان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جو الله تي ڪُوڙو ٺاھ ٺاھي يا سندس آيتن کي ڪوڙ ڄاڻي ، سچ آھي ته ڏوھاري نه ڇُٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm oğlu İsa dedi : “ Ey Allahım ! Ey bizim Rəbbimiz ! Bizə göydən bir süfrə endir ki , bizim həm birincimiz , həm də axırıncımız üçün bir bayram və Səndən bir möcüzə olsun . Bizə ruzi ver , Sən ruzi verənlərin ən yaxşısısan ! ” \t ( تڏھن ) عيسىٰ پٽ مريم جي چيو ته اي اسان جا پالڻھار الله اسان تي ھڪ خونچو آسمان کان لاھ ته اسان جي اڳين ۽ اسان جي پوين ( سڀني ) لاءِ عيد ٿئي ۽ تنھنجي نشاني ٿئي ، ۽ اسان کي روزي ڏي ۽ تون چڱو روزي ڏيندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud \t ثمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) həmin gün onlara xitab edib belə buyuracaqdır : “ Peyğəmbərlərə nə cavab verdiniz ? ” \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين سڏيندو پوءِ چوندو ته اوھان پيغمبرن کي ڪھڙي ورندي ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spartak \t لپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "razılaşıb \t مليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Kim yaxşı işlər görüb Allaha təslim olarsa , Rəbbi yanında onun mükafatı olar . Onlara heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t ھائو ، جنھن پنھنجو مُنھن الله لاءِ نواڙيو ۽ اُھو ڀلارو ھوندو تنھن لاءِ سندس پالڻھار وٽ سندس اجر آھي ، ۽ نڪي کين ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa , sənə nə bir xeyir , nə də zərər verə bilən şeylərə ( tanrılara və bütlərə ) ibadət etmə ! Əgər belə etsən , şübhəsiz ki , özünə zülm edənlərdən olarsan ! , - deyə buyurulmuşdur . \t ۽ الله کانسواءِ انھي جي عبادت نه ڪر جيڪو توکي نڪي سُک پُھچائي ۽ نڪي توکي ڏُک پھچائي ، پوءِ جيڪڏھن ( ائين ) ڪندين ته اُنھي مھل تون ظالمن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quranı şeytanlar endirmədi . \t ۽ اُن ( قرآن ) کي شيطانن نازل نه ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ünvanında yerləşən \t مکيه سڙڪ Princes Street واقع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqəvva \t ھو انگيرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yanan suallara 39 cavab \t ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey ağır yükü olan insan və cin tayfası ! Tezliklə ancaq sizinlə məşğul olacağıq . \t اي جنّو ۽ ماڻھؤ ( اسين واندا ٿي ) اوھان ڏانھن جلد متوجه ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cupertino \t موڪليندڙ ميل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanına qaçır \t جديد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf onları azuqə ilə təmin edərkən qardaşının yükünün içinə bir piyalə qoydu . Sonra bir carçı qışqırıb dedi : “ Ey karvan əhli ! Siz oğrusunuz ! ” \t پوءِ جنھن مھل اُنھن لاءِ سندن سامان سنبرايائين ( تنھن مھل ) پنھنجي ( سڳي ) ڀاءُ جي مڏيءَ ۾ پيالو لڪايائين وري آواز ڪندڙ آواز ڪيو ته اي قافلي وارؤ اوھين ضرور چور اھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz isə onu yaxın görürük ( ona inanırıq ) . \t ۽ اسين اُن کي ويجھو ٿا ڏسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə isə bu dünyada və axirətdə şiddətli əzab verəcəyəm . Onların köməkçiləri də olmayacaqdır ” . \t پوءِ ( اُنھن مان ) جن ڪُفر ڪيو تن کي دُنيا ۽ آخرت ۾ بلڪل سخت سزا ڏيندس ، ۽ اُنھن جو ڪو واھرو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların etdiyi yaxşılıqlar əvəzsiz qalmayacaqdır . Allah müttəqiləri tanıyır . \t ۽ جيڪا ڪا به چڱائي ڪندا آھن تنھن جي بي قدري پٽيءَ نه ڪبي ، ۽ الله پرھيزگارن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raziya \t ڊي ايس پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Əgər siz ona ( Peyğəmbərə ) kömək etməsəniz , Allah ona kömək göstərmiş olar . Necə ki , kafirlər onu ( Məkkədən ) iki nəfərdən biri ( ikinin ikincisi ) olaraq çıxartdıqları , hər ikisi mağarada olduğu və öz dostuna ( Əbu Bəkrə ) : “ Qəm yemə , Allah bizimlədir ! ” – dediyi zaman ( göstərmişdi ) . O vaxt Allah ona bir arxayınlıq ( rahatlıq ) nazil etmiş , onu sizin görmədiyiniz ( mələklərdən ibarət ) əsgərlərlə müdafiə etmiş , kafirlərin sözünü alçaltmışdı . Yalnız Allahın sözü ( kəlmeyi-şəhadət ) ucadır . Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! \t جيڪڏھن پيغمبر کي مدد نه ڏيندؤ ته بيشڪ کيس الله مدد ڏني آھي جنھن مھل ڪافرن ( مڪي مان ) کيس ڪڍي ڇڏيو ٻن مان ھڪڙو پاڻ ھو جڏھن اُھي غار ۾ ھوا تڏھن پنھنجي سنگتيءَ کي چيائين ته اُلڪو نه ڪر تحقيق الله اسان سان ( گڏ ) آھي ، پوءِ الله مٿس پنھنجو آرام لاٿو ۽ کيس اھڙي لشڪر سان مدد ڪيائين جو اُن کي اوھان نه ڏٺو ۽ ڪافرن جي ڳالھ کي ھيٺ ڪيائين ، الله جي ڳالھ ( ھميشه ) مٿاھين آھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Rəbbinizdən qorxun . Valideynin övlada , övladın da valideynə heç bir fayda verə bilməyəcəyi gündən çəkinin . Həqiqətən , Allahın vədi bir həqiqətdir . Qoy bu fani dünya sizi çaşdırmasın , hiyləgər şeytan da sizi Allahın əzabından arxayınlaşdırıb tovlamasın . \t اي ماڻھؤ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو ۽ اُن ڏينھن کان ( به ) جنھن ۾ ڪو پيءُ پنھنجي پُٽ جي ڪم نه ايندو ، ۽ نه پُٽ پنھنجي پيءُ جي ڪجھ ڪم ايندڙ ھوندو ، بيشڪ الله جو وعدو سچو آھي تنھنڪري نڪي اوھان کي دنيا جي حياتي ٺڳي ، ۽ نڪي اوھان کي الله بابت ٺڳيندڙ ( شيطان ) ٺڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra geri dönüb ( özünə buyurulanlardan üz döndərərək fitnə-fəsad törətməyə , Musaya qarşı tədbir tökməyə ) tələsdi . \t وري ( اُتان ) پٺيرو ٿي تکو ھلڻ لڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Belə olduğu halda bu , zərərli bir qayıdışdır ” . \t چوندا آھن ته انھي مھل اھو ٻيھر موٽڻ ( وڏو ) نقصان وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Bir deyin görək , əgər mən Rəbbimdən açıq-aydın bir dəlilə istinad edirəmsə , O da Öz tərəfindən mənə gözəl bir ruzi veribsə , onda necə olsun ? Sizə qadağan etdiyim şeyləri etməklə sizin əleyhinizə çıxmaq istəmirəm . Mən ancaq bacardığım qədər islah etmək istəyirəm . Mən ancaq Allahın sayəsində uğur qazanıram . Mən yalnız Ona təvəkkül edir və yalnız Ona üz tuturam . \t ( شعيبؑ ) چيو ته اي منھنجي قوم ( اوھين ڏسو ته سھي ته آءٌ ) جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار کان چِٽي حُجّت تي ھجان ۽ پنھنجي پار کان چڱي روزي مون کي ڏني ھجيس ( ته اوھان جو چيو ڪئن مڃيندس ) ۽ جنھن کان اوھان کي جھليان ٿو تنھن کان اوھان ( کي جھلڻ ) جي ابتڙ ھلڻ نٿو گھران ، جيڪي ٿي سگھيم سو سڌارڻ کانسواءِ نه گھرندس ، ۽ الله ( جي فضل ) کانسواءِ مون کي ڪا سگھ نه آھي ، مٿس ڀروسو ڪيم ۽ ڏانھس موٽان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Georgi üsyanı \t Broll صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adsız \t هو آزادي گهرندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəqf torpaqları \t تعريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yol göstərmək Allaha aiddir . Əyri yollar da vardır . Əgər O istəsəydi , sizin hamınızı doğru yola yönəldərdi . \t ۽ الله ڏانھن سِڌو رستو پھچندو آھي ۽ اُن مان ڪي ( رستا ) مُڙيل آھن ، ۽ جيڪڏھن ( الله ) گھري ھا ته اوھان مڙني کي سِڌو رستو ڏيکاري ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əskəri \t وارثن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısını O , sizin xidmətinizə vermişdir . Həqiqətən , bunda düşünən adamlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀئي پنھنجي پار کان اوھان جي ڪم ۾ لڳايائين ، بيشڪ اُن ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جي پروڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali İtaliya \t هيءُ اصطلاح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMT \t متحده وارو چارٽر اصولي طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər üçün ki , Rəbbinin dəvətini qəbul edir , namaz qılır , işləri barədə öz aralarında məsləhətləşir , onlara verdiyimiz ruzidən Allah yolunda xərcləyirlər . \t ۽ جن پنھنجي پالڻھار جو حُڪم مڃيو ۽ نماز پڙھي ، ۽ سندن ڪم پاڻ ۾ صلاح سان ھوندو آھي ، ۽ جيڪي کين رزق ڏنوسون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sia \t عالمن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Challenger \t هرگز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tour Asia \t گھرندا آھيون اھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni ən asan olana müvəffəq edərik . \t ۽ آسان رستو توکي سنھنجو ڪري ڏينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stefan \t اندگوس ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq məni yaradandadır . Məgər anlamırsınız ? \t اي منھنجي قوم اوھان کان ( ھن پيغام پھچائڻ تي ) ڪو اجورو نٿو گھران ، منھنجو اجورو رڳو انھي تي آھي جنھن مون کي پيدا ڪيو آھي ، پوءِ اوھين ڇونه ٿا سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər Biz istəsəydik , onları ( münafiqləri ) mütləq sənə göstərər , sən də onları mütləq üzlərindən tanıyardın ( amma , bəlkə , tövbə edib dində səmimi olsunlar deyə , onları heç kəsə tanıtmadıq ) . Sən onsuzda onların danışıq tərzlərindən mütləq tanıyacaqsan . Allah sizin ( bütün ) əməllərinizi bilir ! ( Bu ayə nazil olduqdan sonra tanınmayan münafiqlər qorxudan ağızlarını açıb bir kəlmə danışmırdılar ) . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته اُھي توکي ڏيکاريون ھا پوءِ سندن چھرن مان کين سڃاڻين ھا ، ۽ ضرور کين ڳالھائڻ جي ڍنگ مان معلوم ڪندين ، ۽ الله اوھان جا ڪرتوت ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz ona oxunduğu zaman o : “ ( Bunlar ) qədimlərin əfsanələridir ! ” – dedi . \t جڏھن وٽس اسان جون آيتون پڙھجن ( تڏھن ) چوي ته اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elliot Ən balaca Yeni il maral \t مارجي ويلن آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guy \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur Allahın düşmənlərinin cəzası – Cəhənnəm ( cəhənnəm odu ) ! Ayələrimizi inkar etmələrinin cəzası olaraq onların əbədi məskəni oradadır ! \t الله جي ويرين جي سزا اِھا ( ئي ) باھ آھي ، اُنھن لاءِ اُتي ھميشه جو گھر ھوندو ، انھيءَ ڪري سزا ( ھوندين ) جو اسان جي آيتن جو انڪار ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! Onu da bilin ki ) Allah istəməsə , siz ( bunu ) istəyə bilməzsiniz . ( Ancaq Allah istəsə , istəyə bilərsiniz ) . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ اوھين نه گھرندؤ مگر اُھو جيڪي الله گھري ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onda rəhmətə , gözəl ruziyə və Nəim bağına yetişər . \t ته اُن لاءِ خوشي ۽ سُرھاڻ ۽ نعمت وارو باغ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəfər \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə müşrikləri ) dedilər : “ Məgər ona ( Peyğəmbərə ) Rəbbindən bir mö ’ cüzə endirilməli deyildimi ? ” De : “ Allah mö ’ cüzə endirməyə qadirdir . Lakin onların çoxu ( belə bir mö ’ cüzə göndərildikdə onu inkar edəcəkləri təqdirdə başlarına gələcək müsibət və fəlakəti ) bilməz ! \t ۽ چون ٿا ته سندس پالڻھار وٽان اُن ( پيغمبر ) تي ڪا نشاني ڇونه لاٿي وئي ؟ ( اي پيغمبر ) کين چؤ ته الله نشاني جي لاھڻ تي وس وارو آھي پر منجھانئن گھڻا ( ماڻھو ) نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patch \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhlükəsizlik \t ڏسي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bu mawinin alicilari hetta \t SATIS منع ٿيل ٽيڪنالاجيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman sizdən əhd-peyman aldıq , dağı başınız üstünə qaldırdıq və buyurduq : “ Sizə verdiyimizdən möhkəm yapışın və onun içindəkiləri yada salın ki , bəlkə Allahdan qorxasınız ! ” \t ۽ جڏھن اوھان کان انجام ورتوسين ۽ اوھان جي مٿان ( جبل ) طور کي کڙو ڪيوسون ، ( تڏھن چيوسون ته ) جيڪو ( توريت ) اوھانکي ڏنوسون سوگھو وٺو ۽ جيڪي منجھس آھي سو ياد ڪريو مانَ اوھين ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anlayışın beşiyi \t هلچل وڌي، قومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ikisinə aydın bir Kitab verdik . \t ۽ کين پڌرو ڪتاب ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASI \t ڪٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bahasa Indonesia \t اردو / هندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IPC \t پوليس موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diablo \t اڳ، جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tabe olanlar öz başçılarına ) deyəcəklər : “ Siz bizim yanımıza ( özünüzün haqlı olduğunuz barədə ) and-amanla ( bizim bərəkətli və uğurlu saydığımız sağ tərəfdən ) gəlirdiniz . ( Əslində isə bizi haqq yoldan azdırmısınız ) ” . \t ( ماڻھو پنھنجن سردارن کي ) چوندا ته بيشڪ اوھين ( گمراھ ڪرڻ لاءِ ) سڄي ( ۽ کٻي ) پاسي کان اسان وٽ ايندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Müqədd əs \t استادن پڙهاي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onu susamış xəstə dəvələr kimi içəcəksiniz ” . \t پوءِ اُڃايل اُٺن جي پيئڻ وانگر پيئندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlblərində mərəz ( şəkk-şübhə , nifaq ) olanlara gəldikdə isə , ( hər bir surə ) onların murdarlığı ( küfrə , nifaqı ) üstünə bir murdarlıq da gətirər və onlar kafir olaraq ölərlər ! \t ۽ جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن کي پليتي تي پليتي وڌائي اٿس ۽ اُھي ڪافر ٿي مُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Yerin sevincini \t جي ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs ( bətnlərə ) axıtdığınız nütfəyə nə deyirsiniz ? \t ڀلا ڏسو ته سھي ته جيڪا مني وجھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara nə olub ki , nəsihətdən üz döndərirlər ? \t پوءِ انھن کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو نصيحت کان منھن موڙيندڙ ( ٿيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palatinatın \t بيهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mozambik \t چوري جوابدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konfrans \t پروگرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Biz onların bir qismini digəri ilə sınadıq ki , onlar desinlər : “ Məgər Allah bizim aramızdan ancaq bunlara lütf göstərmişdir ? ” Allah şükür edənləri daha yaxşı tanıyan deyildirmi ? \t ۽ اھڙي طرح منجھانئن ڪن کي ڪن سان پرکيوسون ته چون ته ھيءَ ٽولي اُھا آھي ڇا جن تي اسان منجھان الله احسان ڪيو آھي ، الله شڪر ڪندڙن کي نه ڄاڻندو آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tsai \t هئا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cain \t پريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər göylərdə və yerdə olanların , həm də qanad açıb uçan quşların Allaha təriflər dediklərini görmürsənmi ? Hər biri öz duasını və həmd-sənasını bilir . Allah onların nə etdiklərini bilir . \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھن سي ۽ کليل پرن وارا پکي الله جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ، بيشڪ سڀئي پنھنجي نماز ۽ پنھنجي تسبيح ( پڙھڻ جي طرح ) کان واقف آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saytından \t سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətə iman gətirməyənlər üçün isə ağrılı-acılı bir əzab hazırlamışıq . \t ۽ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADU \t ابو مون کي شيءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaqubun \t خوش ٿيءُ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan ( Qur ’ andan ) əvvəl Musanın ( İsrail oğullarına , mö ’ minlərə ) rəhbər və mərhəmət olan kitabı ( Tövrat ) var idi . Bu ( Qur ’ an özündən əvvəlki ilahi kitabları ) ərəb dilində təsdiq edən , zalımları ( Allahın əzabı ilə ) qorxutmaq və yaxşı əməl sahiblərinə ( Cənnətlə ) müjdə vermək üçün olan bir Kitabdır ! \t ۽ ھن ( قرآن ) کان اڳ مُوسىٰ جو ڪتاب اڳواڻ ۽ ٻاجھ ھو ، ۽ ھي ڪتاب ( ان جو ) سچّو ڪندڙ عربيءَ ٻوليءَ ۾ آھي ھن لاءِ ته ظالمن کي ڊيڄاري ، ۽ ڀلارن کي خوشخبري ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atası \t ان تي پهاڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A qrupunun \t سچي، فطرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aldığı məlumatlardan \t فواد چوڌري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Yəhudi və ya xaçpərəst olun ki , doğru yola yönələsiniz ! ” De : “ Əksinə , biz hənif İbrahimin dinindəyik . O , müşriklərdən deyildi ” . \t ۽ ( ڪتاب وارا مسلمانن کي ) چون ٿا ته يھودي يا نصارىٰ ٿيو ته ھدايت وارا ٿيندؤ . ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اسين ابراھيم حنيف ( ھڪ طرفي ) جي دين جا تابعدار آھيون ، ۽ اُھو مشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kendall and \t نانگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah insanı nütfədən ( mənidən , bir qətrə sudan ) xəlq etdi . Bununla belə , o , ( böyüyüb yetkinlik hədinə çatanda haqqı inkar , batili iqrar edib qiyamətdə diriləcəyinə inanmayaraq ) birdən-birə açıq-aşkar bir düşmən kəsildi . \t آدميءَ کي منيءَ مان خلقيائين پوءِ اوچتوئي اُھو پڌرو جھڳڙالو ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdul - Cabbar \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on ( onlara ) dedi : “ Mən sizə izin vermədən əvvəl siz ona iman gətirdiniz ? ” Bu ( sizin Musa ilə birlikdə gördüyünüz işlər ) , şübhəsiz ki , əhalisini çıxartmaq ( qibtiləri qovub Misiri ələ keçirmək ) məqsədilə şəhərdə qurduğunuz ( gizli ) bir hiylədir . ( Gördüyünüz işlərə görə başınıza nə oyun açacağımı ) biləcəksiniz ! \t فرعون چيو ته اوھان منھنجي موڪل کان اڳي ئي اُن تي ايمان ڇو آندو آھي ؟ ھيء ( اوھان جو ) فريب آھي ( جو پاڻ ۾ گڏجي ) ھن ڪري ( ھن ) شھر ۾ ڪيو اٿو ته سندس رھاڪن کي منجھانئس ڪڍي ڇڏيو ، پوءِ سگھو کي ڄاڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyü ucaltdı və tərəzini qoydu ki , \t ۽ آسمان کي بلند ڪيائين ۽ انصاف جي ترازي رکيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sədrəzəm Yemişçi \t بوٽ ترو ڇڳل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar Allahın dinindən başqa bir din axtarırlar ? Halbuki göylərdə və yerdə olan hər bir məxluq istər-istəməz Ona təslim olmuş və Ona da qaytarılacaqdır . \t الله جي دين کانسواءِ ڇو ٻيو ( دين ) طلبيندا آھن ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھن تن سرھو توڙي ارھو ٿي کيس مڃيو آھي ۽ ڏانھس موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Elçisi sizlərə – Allaha və Axirət gününə ümidini bağlayanlara və Allahı çox zikr edənlərə gözəl nümunədir . \t بيشڪ اوھان لاءِ الله جي پيغمبر جي طريقي ۾ عمدي پيروي اُنھيءَ لاءِ آھي جيڪو الله ( جي رضا جي اُميد ) ۽ قيامت جي ڏينھن ( جي اچڻ ) جي اميد رکندو ھجي ۽ الله کي گھڻو ياد ڪندو ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pound \t شهزادي وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yuxululuqda \t قيافه شناسيءَ سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz qullarından istədiyinin ruzisini bol edər , istədiyininkini də azaldar . Şübhəsiz ki , Allah hər şeyi bilir . \t الله پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھري تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھري ته تَنھنجي ) گھٽ ڪندو آھي ، ڇوته الله ھر شيءَ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( haqla batili ) ayırd etmə günü ( əzəldən müəyyən edilmiş ) bir vaxtdır ! \t بيشڪ فيصلي جو ڏينھن ھڪ مقرر مھل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coke Tia \t لائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "millisind \t ضرر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doug Ducey \t Doug Ducey آخري مارچ قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni zelandiyal \t نئون فلٽر ٺاهي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təmələ \t نشاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- cı \t طيارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( qəlbind ə Allahın \t هو خدا کي ايترو ته ويجهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuma sahilində \t سندن وٽان مھربانيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara öz Rəbbi tərəfindən təriflər və mərhəmət vardır . Məhz onlar doğru yolda olanlardır . \t اُنھن تي سندن پالڻھار وٽان مھربانيون ۽ ٻاجھ آھي ، ۽ اِھي ئي سڌيءَ واٽ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leninqrad \t Leningrad جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi Avropa \t عربن جڏهن ساڳيو عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xulq \t هوندو هو ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa göyləri və yeri yaratdılar ? ! Xeyr , onlar ( Allaha ) ürəkdən inanmırlar ! \t آسمانن ۽ زمين کي بڻايو اٿن ڇا ، بلڪ اُھي يقين نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sehrbazlar ) dedilər : “ Biz heç vaxt səni bizə gələn bu açıq mö ’ cüzələrdən və bizi yaradandan üstün tutmayacağıq . İndi nə hökm edəcəksənsə , et . Sən ancaq bu dünyada hökm edə bilərsən ! \t چيائون ته چِٽن دليلن مان جيڪي اسان وٽ آيا تن تي ۽ جنھن اسان کي پيدا ڪيو تنھن تي توکي ڪڏھن زيادتي نه ڏينداسون تنھنڪري جيڪي تون ڪرڻ وارو آھين سو ڪر ، ( تون ) رڳو دُنيا جي حياتيءَ ۾ ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyidli \t نھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan özlərinə bir pay verilmiş kəsləri görmədinmi ? Onlar , aralarında hökm versin deyə , Allahın Kitabına dəvət olunurlar , sonra da onlardan bir dəstə haqdan üz çevirir . \t ( اي پيغمبر ) جن کي ڪتاب مان ڪو ڀاڱو ڏنو ويو تن کي نه ڏٺو اَٿئي ڇا ؟ ( جو ) الله جي ڪتاب ڏانھن ( ھن لاءِ ) سڏيا وڃن ٿا ته سندن وچ ۾ نبيرو ڪري پوءِ منجھانئن ھڪ ٽولي ڦري ويندي آھي ۽ اُھي مُنھن موڙيندڙ ( به ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allahın ( mö ’ minlərə verdiyi cənnət ) və ’ di haqdır . O , yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ( اِھو ) الله جو پڪو انجام ڏنل آھي ، ۽ اُھو غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah mö ’ minlərə lütf etdi . Çünki onların öz içərisindən özlərinə ( Allahın ) ayələrini oxuyan , onları ( pis əməllərdən ) təmizləyən , onlara Kitabı ( Qur ’ anı ) və hikməti öyrədən bir peyğəmbər göndərdi . Halbuki bundan əvvəl onlar açıq-aydın zəlalət içərisində idilər . \t بيشڪ الله مؤمنن تي وڏو احسان ڪيو آھي جڏھن ته انھن ۾ سندن قوم مان پيغمبر موڪليائين جو کين سندس آيتون پڙھي ٻڌائيندو آھي ۽ کين پاڪ ڪندو آھي ۽ کين ڪتاب ۽ دانائي سيکاريندو آھي ، بيشڪ ھن کان اڳ پڌريءَ ڀل ۾ ( ڀليل ) ھؤا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DNI \t ” ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alınmışdır \t تورات تشريح ڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zerubbabil \t ولم بدعائڪ شقيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəbərlərdən \t منظور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TAP \t مارڪي ادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lapland \t لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( o məmləkətlərin əhalisi ) Allahın onları dolaşdırıb bəla toruna salmayacağına ( naz-ne ’ mət içində yaşadıqları halda qəflətən onlara əzab gondərməyəcəyinə ) əmin idilərmi ? Allahın ( bu yolla ) dolaşdırıb bəla toruna salmayacağına özlərinə zərər eləyənlərdən başqa heç kəs arxayın ola bilməz ! \t الله جي رٿ کان ڇو بي ڀوا ٿيا آھن ؟ جو ڇيئي واريءَ قوم کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو الله جي رٿ کان بي ڀئو نه ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ford \t والي تنھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belə təəssürat \t رشيد اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Allah onları əfv etsin . Həqiqətən , Allah əfv edəndir , Bağışlayandır . \t ويجھو انھن کي الله معاف ڪرڻ تي آھي ، ۽ الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məğlubiyyətə \t سعودي عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hündürlüyünd \t کاڌائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün bu deyilənlərdə axirət əzabından qorxan şəxs üçün həqiqi bir ibrət dərsi vardır . Bu ( bütün ) insanların bir yerə cəm ediləcəyi , hamının şahid olacağı bir gündür . \t بيشڪ ان ( ڳالھ ) ۾ انھيءَ لاءِ نشاني آھي جو آخرت جي عذاب کان ڊنو ، اِھو اُھو ڏينھن آھي جنھن ۾ ماڻھن کي ميڙبو ۽ اِھو اُھو ڏينھن آھي جنھن ۾ ( سڀ ) حاضر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iran \t ايران جهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( ya Peyğəmbər ) sənin Rəbbinin xəzinələri onlardadır ? ! Yaxud ( hər şeyə ) onlar hakimdirlər ? ! \t تنھنجي پالڻھار جا خزانا انھن وٽ آھن ڇا يا اُھي داروغا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Güman olunur \t ارٿميٽڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bəndələrimə de : “ ( Danışdıqları zaman “ la ilahə illallah ; yərhəmukəllah ; yəğfiru ləkəllah ” kimi ) gözəl sözlər söyləsinlər ( və ya müşrikləri imana də ’ vət edərkən onlarla xoş danışsınlar ! ) ” Şeytan onların arasına fitnə-fəsad sala bilər . Həqiqətən , Şeytan insanın açıq-aşkar düşmənidir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) منھنجن ٻانھن کي چؤ ته ( ڪافرن سان ) بلڪل چڱي ( ڳالھ ) چوندا رھن ، ڇوته شيطان سندن وچ ۾ جھيڙو وجھندو آھي ، ڇوته شيطان ماڻھو جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onun xışıltısını belə eşitməyəcəklər . Onlar ürəklərinin istədiyi şeylər arasında əbədi qalacaqlar . \t ( اُھي ) اُن جي ڀڻڪ نه ٻڌندا ، ۽ جنھن ( عيش ) ۾ سندن جيءُ ( رھڻ ) گھرندو تنھن ۾ اُھي سدائين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keyfiyyətli \t غيبي خزانو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səviyyədə \t گھرائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməllər edən kimsələri isə ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər gözləyir . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اھڙا باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Athena məbədinin \t چاڪليٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun hakimiyyəti yalnız onu özünə dost tutanlar və Allaha şərik qoşanlar üzərindədir . \t سندس غلبو رڳو اُنھن تي آھي جيڪي کيس دوست رکندا آھن ۽ ( انھن تي به ) جيڪي الله سان شريڪ ( مقرّر ) ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yadda \t قسمَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kafir olanlar ! Bu gün üzr diləməyin . Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz ! \t ( ان ڏينھن چئبو ته ) اي ڪافرؤ اڄ بھانو ( پيش ) نه ڪريو ، جيڪي ڪندا ھئو رڳو تَنھنجي اوھان کي سزا ڏجي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimxəlil \t جو توريٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( əzab ) ondan ötrüdür ki , Allah kitabı ( Tövratı , İncili və ya Qur ’ anı ) haqq olaraq göndərmişdir . Lakin kitab barəsində müxtəlif rə ’ ydə olanlar ( onun hökmlərinin bə ’ zisini qəbul , bə ’ zisini rədd edənlər , bə ’ zisini gizlədənlər , bə ’ zisini isə təhrif edib dəyişdirənlər ) , şübhəsiz ki , ( həqiqətdən ) uzaq bir nifaq içərisindədirlər . \t اِھو ھِن ڪري ( آھي ) جو الله سچ سان ڪتاب ( توريت ) لاٿو ، ۽ جن ڪتاب بابت تڪرار ڪيو سي ضرور وڏي ڦيٽي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qureyşin birliyi xatirinə , \t قريشين کي اُلفت ڏيارڻ لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bernini \t روز روز کنڊ ڏسين …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ankle \t زهره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da oxu \t ڊنل آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verilən hər bir şey dünya həyatının keçici zövqüdür . Allahın yanında olanlar isə daha xeyirli və daha sürəklidir . Bunlar iman gətirib öz Rəbbinə təvəkkül edənlər üçündür . \t پوءِ جيڪي اوھان کي ڏنو ويو آھي سو ڪجھ به ھجي ته اُھو دنيوي حياتيءَ جو ( ٿورو ) سامان آھي ، ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ڀَلو ۽ ھميشه رھڻ وارو انھن لاءِ آھي جن ايمان آندو آھي ۽ پنھنجي رب تي ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zoi Saldana \t پئسـن جي لالچ سندس من"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astiaqın \t رينڪنگ موجب شروعاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xananya \t حنانياہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni çox təqdis edib şə ’ ninə təriflər deyək . \t ته تنھنجي گھڻي پاڪائي بيان ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vatanabey \t يونسؑ لوط ؑ جهڙن نبين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha doğrusu nemətlərdən məhrum olduq ! ” \t بلڪ اسين بي نصيب آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların arasında olduğun halda Allah onlara əzab verməyəcək . Bağışlanmalarını dilədikləri zaman da Allah onlara əzab verən deyildir . \t ۽ الله کي نه جڳائيندو آھي جو منجھن تنھنجي ھوندي کين عذاب ڪري ، ۽ الله کي ( ھي به ) نه جڳائيندو آھي جو کين ھن ھوندي عذاب ڪري جو اُھي بخشش گھرندا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun heç bir şəriki yoxdur . Mənə belə buyurulmuşdur və mən ilk müsəlmanam ! ” \t کيس ڪو شريڪ نه آھي ، ۽ مون کي ان لاءِ حُڪم ٿيل آھي ۽ آءٌ پھريون مسلمان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Hat Enterprise \t منحصر ڪيو ويو آه ي Red Hat Enterprise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , gecə gələn nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته رات جو ايندڙ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Ellen DeGeneres \t هنن صاحبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızıya çalan \t انعام ڏيندسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəni ordusunun \t جهان 9"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları doğru yola yönəldəcək , onların halını yaxşılaşdıracaq \t کين سڌو رستو ڏيکاريندو ۽ سندن حال سڌاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey Abdulmanov \t هتي ادريسؑ خطاطي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun ( Yunisin ) duasını qəbul buyurduq və ( balığın qarnından çıxartmaqla ) onu qəmdən qurtardıq . Biz mö ’ minlərə belə nicat veririk ! \t پوءِ سندس دُعا قبول ڪئي سون ۽ کيس غم کان بچايوسون ، ۽ اھڙي طرح مؤمنن کي بچائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosch \t اهو بوتلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ser Persival Hillari \t هيترا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CONCACAF \t مرڪز ڪراچي هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müharibədən \t جنگ جي ذريعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxun və mənə itaət edin . \t پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz həqiqətən , onları əzabla yaxaladıq , lakin onlar yenə öz Rəbbinə itaət etmədilər , ( Ona ) yalvarıb-yaxarmadılar ( iman gətirmədilər ki , gətirmədilər ) . \t ۽ بيشڪ کين عذاب سان پڪڙيوسون پوءِ ( به ) پنھنجي پالڻھار جي اڳيان نه نِوڙيا ۽ نڪي عاجزي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turin \t گورنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , İlliyyun nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته عِلِّيّين ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DOS \t ساراهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dörd \t نوان شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "spirti narkotik \t اختر مينگل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ən uca üfüqdə idi . \t ۽ اُھو ( آسمان جي ) مٿاھين ڪناري تي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya : “ Atalarımız daha əvvəl ( Allaha ) şərik qoşmuşdular , bis də onlardan sonra gələn bir nəsil idik ( onların izi ilə getdik ) . Məgər biz batilə uyanların ( haqq yoldan sapanların ) törətdikləri əməllərə görə məhv edəcəksən ? ” – deməməniz üçündür . \t يا متان چئو ته اڳئي شرڪ اسان جي ابن ڏاڏن ڪيو ھو ۽ اسين کائن پوءِ اولاد ھئاسون ، تنھنڪري جيڪي بيھودن ڪيو تنھن سببان اسان کي ڇو ٿو ھلاڪ ڪرين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kafka \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xavier bunun tələ \t عزت مو ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "öz Rəbbinin onlara verdiyini alacaqlar . Həqiqətən , onlar bundan əvvəl yaxşı iş görən adamlar olmuşdular . \t جيڪي سندن پالڻھار کين ڏنو سو وٺڻ وارا ھوندا ، بيشڪ اُھي ھن کان اڳ چڱائي ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ci Tussauds qrupu \t پرشيا ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Midiya \t هفتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bu dünyada sərf etdikləri şey , özünə zülm edən bir qövmün əkinlərini məhv edən soyuq bir küləyə bənzər . Allah onlara zülm etmədi , lakin onlar öz-özlərinə zülm etdilər . \t ھن دنيا جي حياتيءَ ۾ جيڪي ( رياءُ لاءِ ) خرچيندا آھن تنھن جو مثال اُنھيءَ واءُ جي مثال وانگر آھي جنھن ۾ پارو ھجي جو اُن ٽوليءَ جي پوکه کي پھچي جن پاڻ تي ظلم ڪيو پوءِ اُن ( سندن پوکه ) کي ناس ڪري ، ۽ الله ساڻن ظلم نه ڪيو آھي پر اُھي پاڻ تي ظلم ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "10 noyabr \t ان انقلابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( kimini ) alçaldacaq , ( kimini də ) ucaldacaqdır . \t ڪن کي جھڪي ڪرڻ واري ۽ ڪن کي مٿاھين ڪرڻ واري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar üzüstə Cəhənnəmə sürüklənəcək ( və onlara ) : “ Duyun Cəhənnəmin ( ələmini ) təmasını ! ” ( deyiləcəkdir ) . \t ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن انھن کي سندن مُنھن ڀر ( دوزخ جي ) باھ ۾ گھلبو ، چئبو ته ھاڻي دوزخ جو مزو چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musaya və qardaşına : “ Camaatınız üçün Misirdə evlər tikdirib onları qiblə ( namazgah ) edin , namaz qılın və mö ’ minləri ( zəfərlə , Cənnətlə ) müjdələyin ! ” – deyə vəhy etdik . \t ۽ موسىٰ ۽ سندس ڀاءُ ڏانھن وحي ڪيوسون ته اوھين پنھنجي قوم لاءِ مِصر ۾ گھر بڻايو ۽ ( اُنھن ) پنھنجن گھرن کي قبلي جي سامھون ڪريو ۽ نماز پڙھو ، ۽ مؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bricitin müsahibəsini \t ٻڌايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raja Parba \t \" راجا پربا \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "futbolçu Brazliyanın \" Qremio Barueri \t ايمڪ نان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Araz \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar ( kafirlər ) isə , şübhəsiz ki , əbədi olaraq cəhənnəm əzabı içində qalacaqlar . \t بيشڪ ڏوھي دوزخ جي عذاب ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ədəbiyyatda \t قمبر يوٿ فورم شاگردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kate \t هن زرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mardinin Derik Mahalında \t شيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allahındır . O , pislik edənlərə əməllərinin cəzasını verəcək , yaxşılıq edənləri isə ən gözəl mükafatla mükafatlandıracaqdır ! \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ته جن بڇڙا ڪم ڪيا تن کي انھن ڪمن جي ڪري نيٺ سزا ڏئي ۽ جن چڱايون ڪيون تن کي ڀلائيءَ جو بدلو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verdiyi Yaxşı Çoban \t شادي ڪريا ’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onları ( müşrikləri və ya bütləri ) doğru yola də ’ vət etsəniz , sizə tabe olmazlar . İstər onları də ’ vət edin , istər susun – birdir ( onlar üçün heç bir əhəmiyyəti yoxdur ) . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن اُنھن کي ھدايت ڏانھن سڏيندؤ ته اوھان جي تابعداري نه ڪندا ، اوھان تي ھڪ جھڙو آھي ته انھن کي سڏيو يا اوھين ماٺ ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reytinqi \t ڄاڻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey \t لوڪ خدمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wellman \t قسمتي گليڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scooby - Doo \t تمام ڳالهائيندوهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn Əqil Hani ibn \t وغيرہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəhirə , saibə , vəsilə və haminin heç birisini Allah ( sizin üçün müəyyən edib ) qanuni buyurmamışdır . Lakin kafirlər Allaha qarşı yalan uydururlar . Onların ( kafirlərə uyan camaatın ) əksəriyyəti isə ( bu cür iddiaların Allaha qarşı böhtan , iftira olduğunu ) dərk etmirlər . \t الله نڪي بحيرہ ۽ نڪي سائبہ ۽ نڪي وصيلہ ۽ نڪي حام مُقرّر ڪيو آھي پر ڪافر الله تي ڪوڙ ٻڌندا آھن ، ۽ منجھانئن گھڻا نٿا سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Media Azadlığı House \t هتي قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biblical \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkinci Dünya müharibəsi \t پهرين عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkrimə \t نظر انداز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm ! Sən zövcənlə birlikdə Cənnətdə sakin ol . Hər ikiniz istədiyiniz yerdən ( cənnət meyvələrini dərib ) yeyin , ancaq bu ağaca ( buğdaya və ya üzüm tənəyinə ) yaxınlaşmayın , yoxsa ( özünüzə ) zülm edənlərdən olarsınız ! ” \t ۽ ( چيوسون ته ) اي آدم تون ۽ تنھنجي زال بھشت ۾ وڃي رھو ۽ ( جيڪي وڻيوَ سو ) جتان وڻيوَ تِتان کائو ۽ ھن وڻ کي ويجھا نه وڃو نه ته ظالمن مان ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeybi və aşkarı Biləndir . Allah müşriklərin Ona qoşduqları şəriklərdən çox ucadır . \t ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ آھي جنھن کي ( اُن سان ) شريڪ بڻائيندا آھن تنھن کان مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ulduzlar sönəcəyi zaman ; \t پوءِ جڏھن تارا ميٽي ڇڏبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sənin Rəbbinin xəzinələri onlardadır ? Yaxud onlar hökm sahibidirlər ? \t تنھنجي پالڻھار جا خزانا انھن وٽ آھن ڇا يا اُھي داروغا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aaron Burr Jr \t چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənim üçün zindan bunların məni sövq etdikləri işi görməkdən xoşdur . Əgər ( bu qadınların ) hiyləsini məndən dəf etməsən , mən onlara meyl edər və cahillərdən olaram ” . \t ( يُوسفؑ ) چيو اي منھنجا پالڻھار جنھن ( ڪم ) ڏانھن مون کي سڏين ٿيون تنھن کان مون کي قيد پسند آھي ، ۽ جيڪڏھن سندن مڪر مون کان نه ٽاريندين ته انھن ڏانھن لڙندس ۽ جاھلن مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarixçi Cozef von Hammer \t روي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Post \t چوڪسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Index \t جسمن جا …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsrdən bəri \t ڪهاڻيءَ قاسم ڀاڄائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bormunt \t فارمولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeyri-Hispanik ağlar \t لهند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oktyabr \t القائده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musiqiçi sonralar bununla bağlı \t خواجه حسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kommunist Partiyas ı \t ڏيڻ جو و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dili \t زبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ata-babalarım İbrahim , İshaq və Yə ’ qubun dininə tabe oldum . Bizə heç bir şeyi Allaha şərik qoşmaq yaraşmaz . Bu ( tövhid ) Allahın bizə və ( bütün ) insanlara bəxş etdiyi ne ’ mətdir , lakin insanların əksəriyyəti ( Ona ) şükür etməz ! \t ۽ پنھنجي پيءُ ڏاڏن ابراھيمؑ ۽ اسحاقؑ يعقوبؑ جي دين جي پيروي ڪئي اٿم ، ڪنھن شيءِ کي الله سان شريڪ ڪرڻ اسان کي نه جڳائيندو آھي ، اھو اسان تي ۽ ٻـين ماڻھن تي الله جو فضل آھي پر گھڻا ماڻھو شڪرانو نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Cristina \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AVIS \t نيوويس اعتماد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norton 360 \t Norton 360 گھڻ اوزار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jiang \t موڪليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Statham \t ڪو اثر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab əhli ! Artıq sizə Kitabdan gizlətdiyiniz şeylərin bir çoxunu bəyan edən və bir çoxunun da üstündən keçən Elçimiz gəlmişdir . Artıq sizə Allahdan bir nur ( Muhəmməd ) və açıq-aydın bir Kitab gəldi . \t اي ڪتاب وارؤ بيشڪ اسان جو پيغمبر ( ﷴ ﷺ ) اوھان وٽ آيو اوھين ( الله جي ) ڪتاب مان گھڻيون ڳالھيون لڪائيندا ھيؤ تن مان گھڻيون ( ڳالھيون ) اوھان کي بيان ڪري ٿو ۽ گھڻين ( ڳالھين ) کان ٽارو ڪري ٿو ، بيشڪ اوھان وٽ الله وٽان نُور ۽ پڌرو ڪتاب ( قرآن ) آيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlar üçün şiddətli bir əzab hazırlamışdır . Onların etdiyi əməllər necə də pisdir ! \t اُنھن لاءِ الله سخت عذاب تيار ڪيو آھي ، بيشڪ اُھي جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Citigroup \t جنسياتي عنصر ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Johnny \t جونز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra mən onları uca səslə ( açıq-açığına haqqa ) də ’ vət etdim . \t وري بيشڪ مون اُنھن کي ڏاڍيان سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyləri , yeri və onların arasında olanları altı gündə yaratdıq və Bizə heç bir yorğunluq üz vermədi . \t ۽ بيشڪ آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي تنھن کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايوسون ، ۽ اسان کي ڪو ٿَڪ نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shaggy \t انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amazon S3 \t Avid S6 غير فراهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "in sədri seçilmişdi \t هڪڙو ميونسپل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şinnoku \t هونئن ڪيئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holmes \t شين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yan Somerhalder \t سان تحريڪ شروع ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mikelancelonun \t هن مهان مصور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinə and olsun ki , Biz onları ( özlərinə dost tutduqları ) şeytanlarla birlikdə yığıb məhşərə gətirəcək , sonra onları ( qorxudan ayaq üstə dura bilməyib ) diz üstə çökmüş halda Cəhənnəmin ətrafına düzəcəyik . \t پوءِ پنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته انھن کي ۽ شيطانن کي کڙو ڪنداسون وري دوزخ جي چوڌاري کين گوڏن ڀر حاضر ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komiklərin birgə rolu \t مئڊرڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "marinalove78 \t کان بدتر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə onu yalançı saydılar və buna görə də kölgəli günün əzabı onları yaxaladı . Həqiqətən , o , böyük bir günün əzabı idi . \t پوءِ اُن کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري ڇانوَ واري ڏينھن جي عذاب کين پڪڙيو ، بيشڪ اُھو وڏي ڏينھن جو عذاب ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amazon \t ايسوسيڊس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) dedi : “ Bu gün sizə ( etdiklərinizə görə ) heç bir məzəmmət yoxdur . Allah sizi bağışlasın ! Çünki O , rəhm edələrin ən rəhmlisidir ! ( Mən Allahdan sizin bağışlanmanızı diləyərəm . O da sizi bağışlayar ! ) \t ( يوسف ) چيو ته اڄ اوھان تي ڪا ميار نه آھي ، الله اوھان کي بخشيندو ، ۽ اُھو ( سڀني ) ٻاجھارن کان بلڪل ٻاجھارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Detect \t نِينگَرَ عيسيٰؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan mirvari və mərcan çıxır . \t انھن ٻنھي مان موتي ۽ مرجان نڪرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tapşırığı sayəsind \t هيو بنگال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sənə ( Davudun padşahlığı vaxtı ) dava edənlərin xəbəri gəlib çatdımı ? O zaman onlar ( Davuda məxsus ) mə ’ bədə ( ibadət vaxtı ora daxil olmaq qadağan edildiyi üçün ) divardan aşıb gəlmişdilər . \t ۽ ( پاڻ ۾ ٻن ) وڙھندڙ جي خبر تو وٽ نه پھتي آھي ڇا ؟ جڏھن اُھي ڀِٽ ٽپي عبادت خانه ۾ آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuen \t هو سالن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edinburq \t جامع مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin orada bir evdən ( Lutun ailəsindən ) başqa müsəlman ( tövhid dinində olan ) tapmadıq . \t پوءِ اُتي مسلمانن جي ھڪ گھر کانسواءِ ( ٻيو ڪو گھر ) نه ڏٺوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərin və yerin hökmü ( mülkü ) Allaha məxsusdur . Dirildən də , öldürən də Odur . Sizin Allahdan başqa havadarınız və köməyə çatanınız yoxdur ! \t بيشڪ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي ئي آھي ، ( اُھو ) جياري ٿو ۽ ماري ٿو ، ۽ الله کانسواءِ اوھان جو نڪو دوست ۽ نڪو مدد ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fariz \t مالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud bizdən əvvəl gəlib-getmiş atalarımız da dirildiləcəklərmi ? ! ” \t يا اسان جا پھريان پيءُ ڏاڏا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Woodward \t طاقت هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allaha və Axirət gününə iman gətirib Allahın onlara verdiyi ruzidən Onun yolunda xərcləsəydilər , nə itirərdilər ? Allah onların hər bir işini bilir . \t ۽ مٿن ڪھڙي ( ڏکيائي ) ھئي جيڪڏھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃين ھا ۽ الله جيڪي کين ڏنو آھي ان مان خرچين ھا ، ۽ الله انھن ( جي حال ) کي ( چڱو ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırla ki , o zaman həvarilərə ( İsanın on iki əshabəsinə ) : “ Mənə və peyğəmbərimə iman gətirin ! ” – deyə əmr etmişdim . Onlar isə : “ Bizim ( Sənə və peyğəmbərinə ) itaətkar kəslər olmağımıza şahid ol ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t ۽ جڏھن حوارين ڏانھن الھام ڪيم ته مون تي ۽ مُنھنجي پيغمبر تي ايمان آڻيو ، چيائون ته ايمان آندوسون ۽ ( اي عيسى ) شاھد ھج ته اسان مسلمان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leyla \t هلن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min olmaqla bərabər , yaxşı işlər görən kişilər və qadınlar Cənnətə daxil olarlar . Onlara xurma çərdəyi qədər haqsızlıq edilməz ! \t ۽ جيڪي ( ماڻھو ) مرد يا زال مؤمن ٿي چڱا ڪم ڪندا سي بھشت ۾ گھڙندا ۽ تر جيترو به ظلم نه ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( mallarını ) xərclədikdə nə israfçılıq , nə də xəsislik edər , bu ikisinin arasında orta bir yol tutarlar . \t ۽ اُھي جڏھن خرچ ڪندا آھن ( تڏھن ) نڪي اجايو خرچيندا آھن ۽ نڪي تنگي ڪندا آھن ۽ انھن ( ٻنھي ) جي وچ ۾ پورا ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəniz \t طرف ڏٺ و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kalendar na fevral 2017 \t جي رجوانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kahn \t آبادي تقريبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( Bədr müharibəsində yetmiş nəfəri öldürüb , yetmiş nəfəri əsir alaraq ) onları ikiqat müsibətə düçar etdiyiniz halda , ( Ühüd müharibəsində ) başınıza bir müsibət gəldiyi zaman : “ Bu haradan gəldi ? ” – dediniz . ( Ya Rəsulum ! ) Söylə : “ Bu sizin özünüzdəndir ” . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ جڏھن اوھانکي ( جنگ اُحد ۾ ) ڏک پھتو توڻيڪ ( پنھنجن دشمنن کي ) اُن جو ٻيڻو ( ڏُک بَدۡر ۾ ) پھچايو ھيو ته به چيوَ ٿي ته ھي ( مصيبت ) ڪٿان ( پھتي ) آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته اُھا اوھان کي پاڻ وٽان ( پھتي ) آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dinamo \t وري ٿيلهيون جاچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi ( ulu babanız Adəmi ) də onda ( o torpaqdan ) yaratdıq . Sizi ( öləndən sonra ) ora qaytaracaq və ( qiyamət günü ) bir daha oradan ( dirildib ) çıxardacağıq . \t منجھانئس اوھان کي بڻايوسون ۽ منجھس اوھان کي ورائينداسون ۽ منجھانئس ٻيو ڀيرو اوھان کي ڪڍنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MACHINERY LTD \t بارگاهن گهرن تي بم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Christopher Chabris \t سائنسدا Erin Anderssen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən heyz barəsində soruşurlar . De : “ Bu , əziyyətverici bir haldır . Heyz vaxtı qadınlarla yaxınlıq etməkdən uzaq olun və pak olmayınca onlarla yaxınlıq etməyin . Onlar təmizləndikdən sonra isə Allahın sizə buyurduğu yerdən onlara yaxınlaşın ” . Şübhəsiz ki , Allah tövbə edənləri də sevir , pak olanları da . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان حيض ( جي حڪم ) بابت پُڇن ٿا ، چؤ ته اُھا پليتي آھي تنھنڪري زالن کان حيض ۾ پري ٿيو ۽ ايستائين کين ويجھا نه وڃو جيستائين پاڪ ٿين ، پوءِ جڏھن بلڪل پاڪ ٿين تڏھن جنھن واٽ کان الله اوھان کي موڪل ڏني آھي ( اُنھيءَ کان ) اُنھن ڏانھن اچو ، ڇوته الله توبه ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ۽ ( پڻ ) پاڪائي ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kit \t گني سشيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əfsanəsi \t ابوبڪر لڪياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Namazı gündüzün iki başında ( günortadan əvvəl və sonra , yə ’ ni səhər , günorta və gün batan çağı və ya günün iki başında , yə ’ ni səhər-axşam ) və gecənin ( gündüzə yaxın ) bə ’ zi saatlarında ( axşam və gecə vaxtı ) qıl . Həqiqətən , ( beş vaxt namaz kimi ) yaxşı əməllər pis işləri ( kiçik günahları ) yuyub aparar . Bu , ( Allahın mükafatını və cəzasını ) yada salanlara öyüd-nəsihətdir ( xatırlatmadır ) . \t ۽ ڏينھن جي اڳياڙيءَ ۽ پوياڙي جي وقتن ۾ ۽ ڪو وقت رات ۾ ( به ) نماز پڙھ ، تحقيق چڱايون مداين کي نينديون آھن ، نصيحت وٺندڙن لاءِ اِھا نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qisimi atəşi birbaşa tanrı \t الله جي ٻاريل باھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çox keçmədən hüdhüd gəlib dedi : “ Mən sənin bilmədiyin bir şeyi öyrəndim . Sənə Səbadan doğru bir xəbər gətirmişəm . \t پوءِ گھڻو نه ترسيو ته ( اچي ) چيائين ته اھڙي خبر آندي اٿم جنھنجي توکي ڪا سُڌ نه ھئي ۽ ( شھر ) سبا کان ( ھيءَ ) پڪي خبر تووٽ آندي اٿم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Özündən başqa heç bir tanrı olmayan , gizlini də , aşkarı da bilən Allahdır . O rəhmlidir , mərhəmətlidir ! ( Allah dünyada bütün bəndələrinə rəhm edən Rəhman , axirətdə isə yalnız mö ’ minləri bağışlayan Rəhimdir ! ) \t الله اُھو آھي جنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق ڪونھي ، ( جو ) ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ آھي ، اُھو ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zal \t آھ ڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onlardan üz çevir və ( arada düşmənçilik , kin-küdurət olmasın deyə , rastlaşdıqda ) “ Salam ! ” de . Onlar ( küfrləri üzündən başlarına nə gələcəyini ) mütləq biləcəklər ! \t پوءِ کائن مُنھن موڙ ۽ ( موڪلائيءَ جو ) سلام چؤ ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təbiətə \t مسرت پرستيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Onların nə qədər qaldıqlarını Allah daha yaxşı bilir . Göylərin və yerin qeybi ancaq Ona məxsusdur . O , necə gözəl görür , necə də yaxşı eşidir ! Onların Ondan başqa heç bir himayədarı yoxdur . O , Öz mülkünə heç kəsi şərik etməz ! ” \t ( جيڪڏھن اُھي نه مڃين ته ) چئو ته جيڪي رھيا سو الله وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ، اُن کي آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ( معلوم ) آھي ، ڪھڙو عجيب ڏسندڙ ۽ ڪھڙو عجيب ٻڌندڙ آھي ، اُن کانسواءِ ڪو انھن جو مددگار نه آھي ، ۽ پنھنجي حُڪم ۾ ڪنھن ھڪ کي ڀائيوار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Agsu \t احمد آباد تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özləri də orada yüksək dirəklərə bağlanmış olacaqlar . \t ( جنھن حالت ۾ اُھي ) ڊگھن ٿنڀن ۾ ( ٻڌل ھوندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun xeyirlə göndərilənlərə \t چڱين گُھلندڙن ھيرُن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun \t ڪجهه ڏهاڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mont \t شاندار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq ( şeytanlar içərisində mələklərin söhbətlərindən bir sözü , bir xəbəri ) çırpışdıran ( oğrun-oğrun öyrənən ) olsa , onu da dərhal yandırıb-yaxan bir ulduz ( hər şeyi dəlib keçən bir mə ’ şəl ) tə ’ qib edər . \t پر جنھن ( چوريءَ ڪن ڏئي مَلَاءِاَعۡلىٰ جي ڳالھين مان ڪنھن ڳالھ کي ) جھٽيو تنھن جي پوئتان ٻرندڙ اُماڙي پوندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecə-gündüz , usanmadan Onun şəninə təriflər deyirlər . \t ( اُھي ) رات جو ۽ ڏينھن جو پاڪائي بيان ڪندا آھن سُست نه ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marigold çıxarı \t شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yarandığı gündən \t يونانين جي سياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Harun dedi : “ Ey anamın oğlu ! Saqqalımdan , saçımdan tutma . Doğrusu , mən sənin : “ İsrail oğullarını bir-birindən ayırdın , sözümə baxmadın ! ” – deyəcəyindən qorxdum . \t ( ھارون ) چيو ته اي ادا نڪي مون کي ڏاڙھيءَ کان وٺ ۽ نڪي منھنجي مٿي کان ، آءٌ ( ھن ڳالھ کان ) ڊنس ته متان چوين ته يعقوب جي اولاد جي وچ ۾ جدائي وڌءِ ۽ منھنجي چوڻ جو انتظار نه ڪيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Allaha and olsun ki , Allah səni bizdən üstün tutmuşdur . Biz isə günahkar olmuşuq ” . \t چيائون ته الله جو قسم آھي ته بيشڪ الله توکي اسان کان ڀلو ڪيو آھي ۽ بيشڪ اسين خطا ڪندڙ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları qorxutsan da , qorxutmasan da , onlar üçün eynidir , iman gətirməyəcəklər . \t ۽ کين تون ڊيڄارين يا نه ڊيڄارين سندن لاءِ ھڪ جھڙو آھي تنھنڪري اُھي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstriyanın \t روسي ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Puşkin \t علمبردار آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Məni və ailəmi onların tutduqları işdən xilas et ! ” \t اي منھنجا پالڻھار جيڪي ( ھو ) ڪندا آھن تنھنجي شر کان مونکي ۽ منھنجي گھر جي ڀاتين کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara İbrahimin əhvalatını da oxu . \t ۽ اُنھن کي ابراھيم جو قِصّو پڙھي ٻڌاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Sən möhlət verilənlərdənsən , \t الله فرمايو ته ( چڱو ) بيشڪ تون مُھلت ڏنلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib saleh əməllər işlədənləri Rəbbi imanlarına görə doğru yola yönəldər . Nəim bağlarında onların ayaqları altından çaylar axar . \t ( ۽ ) جن مڃيو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي سندن پالڻھار سندن ايمان سببان ( اھڙن بھشتن ڏانھن ) سڌو رستو ڏيکاريندو ، جن جي ھيٺان نعمتن وارن باغن ۾ واھيون وھنديون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Övrətlərinə yaxınlaşmamağı and içən kimsələr üçün dörd ay gözləmə müddəti vardır , əgər bu müddət içərisində andlarından dönsələr , Allah ( onları kəffarə vermək şərtilə ) bağışlayandır , rəhm edəndir . \t جيڪي پنھنجي زالن ( جي صُحبت ) کان قسم کڻن تن کي چار مھينا ترسڻو آھي ، پوءِ جيڪڏھن ( اُنھن ڏانھن اُن وقت ۾ ) موٽيا ته ( ڀلي موٽن ) ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həm bəşəriyyət üçün xəbərdarlıqdır , \t ( سڀڪنھن ) ماڻھو کي ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "5 564 Beaufighters \t قسم، 5 564 Beaufighters برسٽول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ( bu ola bilməz ) . Çünki o , ayələrimizə qarşı inadkar oldu . \t ائين نه آھي ، بيشڪ اُھو اسان جي آيتن سان جھڳڙو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lester \t ديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Alçaq hiylələrə əl atanlar Allahın onları yerə batırmayacağına və yaxud gözləmədikləri bir yerdən əzabın onlara gəlməyəcəyinə əmindirlərmi ? \t جن بڇڙي رٿ رٿي سي ( ھن کان ) بي ڀوا ٿيا آھن ڇا ته الله کين زمين ۾ ڳھائي ڇڏي يا جتان نه ڄاڻندا ھُجن اُتان مٿن عذاب اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SpyHunter \t سپر هاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mücahid \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ohio \t ميڪڪ يوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , göylərin və yerin hökmü ( səltənəti ) Onundur . O ( Özünə ) heç bir övlad götürməmişdir ; mülkündə heç bir şəriki yoxdur . O , hər şeyi yaratmış və onu ( onun nə cür olacağını ) təqdir ( əzəldən müəyyən ) etmişdir . \t ( اُھو آھي ) جنھن کي آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي آھي ۽ ( پاڻ لاءِ ) نڪو اولاد ورتائين ۽ نڪي بادشاھيءَ ۾ ساڻس ڪو شريڪ آھي ۽ سڀڪنھن شيء کي بڻايائين پوءِ ان جو اندازو پوري طرح ٺھرايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Opsionların satışından \t هنن سمجھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Qaraqoyunlular Ağqoyunlular Oğuz boylarıdır ” \t بُديل بن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Respublikası \t مجبور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar Allaha ) tövbə , ibadət və şükür-səna edənlər , oruc tutanlar ( və ya cihad uğrunda , elm təhsil etmək üçün yurdundan ayrılıb başqa yerlərə gedənlər ) , rüku və səcdə edənlər ( namaz qılanlar ) , yaxşı işlər görməyi əmr edib pis işləri yasaq edənlər və Allahın hədlərini ( halal-haramı ) qoruyanlardır . ( Ya Rəsulum ! ) Belə mö ’ minləri ( Cənnətlə ) müjdələ ! \t اِھي توبه ڪندڙ عبادت ڪندڙ ساراھ ڪندڙ ( خُدا جي واٽ ۾ ) مُسافري ڪندڙ رُڪوع ڪندڙ سجدو ڪندڙ چڱائيءَ جو حُڪم ڪندڙ ۽ مدائيءَ کان جھليندڙ ۽ الله جي حدن کي نگاہ ۾ رکندڙ آھن ، ۽ ( اھڙن ) مؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsəlmanlardan \t مون کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( əzab ) ona görə idi ki , peyğəmbərləri onlara açıq-aydın mö ’ cüzələr gətirmiş , onlar isə ( peyğəmbərləri ) inkar etmişdilər . Buna görə də Allah onları məhv etdi . Həqiqətən , Allah qüvvətlidir , cəzası şiddətlidir ! \t اِھا ( سزا ) ھن ڪري ھين جو سندن پيغمبر ( پڌرن ) مُعجزن سان وٽن آيا ٿي پوءِ انڪار ڪيائون تنھنڪري الله کين پڪڙيو ، بيشڪ اُھو سگھارو سخت سزا ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səfehlik üzündən anlamadan öz uşaqlarını öldürən və Allahın onlara verdiyi ruzini ( müqəddəs saydıqları heyvanları ) Allaha iftira yaxaraq haram edənlər , şübhəsiz ki , ziyana uğramışlar . Həqiqətən , onlar ( haqq yoldan ) azmış , doğru yolu tapa bilməmişlər . \t جن پنھنجي اولاد کي بي سمجھائي ڪري ڄاڻپ کانسواءِ ڪُٺو ۽ جيڪي الله سندن رزق ڪيو سو الله تي ڪوڙي ٺاہ ٺاھڻ سان حرام ڪيائون سي بيشڪ ڇيئي وارا ٿيا ، ( اُھي ) بيشڪ ڀُلا ۽ ھدايت وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EKT \t ناول ” سو ديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şur \t حيدرآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "avadanlıqları \t ادب سماج جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əgər belə etsəniz ) O sizin günahlarınızı bağışlayar və sizi ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə və Ədn cənnətlərindəki gözəl saraylara daxil edər . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t اوھان جا گناھ اوھان کي بخشيندو ۽ اوھان کي ( اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ۽ سُٺين جاين ھميشه ( رھڻ ) وارن بھشتن ۾ ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hicr əhli də elçiləri yalançı saydı . \t ۽ بيشڪ حِجر وارن پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yeməyi ( zəhərdən və acı ) zəri ’ dən başqa bir şey olmayacaqdır . \t ڪنڊن واري گاھ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو کاڄ انھن لاءِ نه ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey atamız ! Allahdan bizim günahlarımızın bağışlanmasını dilə . Doğrudan da , biz günahkar olmuşuq ” . \t چيائون ته اي اسان جا ابا اسان لاءِ اسان جي گناھن جي بخشش گھُر اسين بيشڪ گنھگار آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə bunların ( bütpərəstlərin ) tapındıqlarının ( bütlərin ) batil olmasına şübhə etmə . Onlar ancaq atalarının əvvəlcə ibadət etdikləri kimi ( kor-koranə ) ibadət edirlər . Biz onların qismətini əskiltmədən ( tamam-kamal ) verəcəyik ! \t تنھنڪري اِھي جيڪا پوڄا ڪندا آھن تنھن کان تون شڪ ۾ نه رھ ، جھڙو سندن پيءُ ڏاڏا اڳ پوڄيندا ھوا اِن کانسواءِ اِھي نه پوڄيندا آھن ، ۽ اسين کين اَڻ کٽ ( عذاب ) جو سندن پورو حصّو ڏيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": " İslam Peyğəmbərindən ( səlləllahu ələyhi \t ۽ رسول چوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar axşamüstü ağlaya-ağlaya atalarının yanına gəldilər . \t ۽ پنھنجي پيءُ وٽ رات جو روئيندا آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar orada məğlub oldular və rüsvay olaraq geri döndülər . \t پوءِ ( فرعون وارا ) اُن ھنڌ مغلوب ٿيا ۽ خوار ٿي موٽيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fərəh \t پرديسي کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yürüşlərind iştirak \t قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əfsanələrinə bağlad \t اڇو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yankoviç 10 matçını \t Norton سيڪيورٽي پراڊڪٽ چاٻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muxtarovun sinifində oxumuşdu \t هن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kufəy ə getdi \t اصل طاقت سائنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz bütlərə ibadət edir və onlara tapınmaqda davam edirik ” . \t چيائون ته ( اسين ) بُتن کي پوڄيندا آھيون پوءِ سارا ڏينھن انھن جا مجاور ٿي وھندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kitab əhli ! ) O vaxtı yadınıza gətirin ki , Allah peyğəmbərlərdən : “ Sizə verdiyim kitab və hikmətdən sonra , sizdə olanı təsdiq edən bir peyğəmbər gəldikdə ona mütləq inanıb yardım edəcəksiniz ” , - deyə əhd almış və onlara : “ Bunu təsdiq edib , ağır olan əhdimi qəbul etdinizmi ? – demişdi . Onlar da : “ Təsdiq etdik ! ” – deyə cavab vermişdilər . ( Bu zaman ) Allah : “ Elə isə ( bir-birinizə ) şahid olun ! Mən də sizinlə bərabər şahidlərdənəm ” , - deyə buyurmuşdu ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن الله ( سڀني ) پيغمبرن کان انجام ورتو ته جيڪي ڪتاب ۽ حڪمت اوھان کي ڏيان تنھن کانپوءِ ھڪ پيغمبر جيڪو ( علم ) اوھان وٽ آھي تنھنجو سچو ڪندڙ اوھان وٽ اچي ته کيس ضرور مڃجو ۽ کيس ضرور مدد ڏجو ، ( الله ) چيو ته اوھين اقرار ڪري چڪؤ ۽ اُن تي مُنھنجي ( حُڪم جي ) بار کي کنيوَ ، چيائون ته اقرار ڪيوسون ، ( الله ) چيو ته اوھين شاھد ھجو ، ۽ آءٌ ( به ) اوھان سان گڏ شاھد آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi ( ya Peyğəmbər , bu müşriklərdən ) soruş : onları yaratmaq çətindir , yoxsa Bizim ( başqa ) yaratdıqlarımızı ? [ Və ya : xilqətcə onlar güclüdürlər , yoxsa Bizim ( başqa ) yaratdıqlarımız ? ] Axı Biz onları ( insanların babası Adəmi ) yapışqan ( kimi ) bir palçıqdan yaratdıq . \t پوءِ کانئن پُڇ ته اُھي پيدا ڪرڻ ۾ تمام مشڪل آھن ڇا يا ( ذڪر ڪيل شيون ) جن کي اسان بڻايو آھي ؟ بيشڪ اسان کين چيڪيءَ مٽيءَ مان بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın dedi : “ Barəsində məni qınadığınız oğlan bax budur ! Mən onu yoldan çıxartmağa çalışdım , o isə imtina etdi . Əgər əmrimi yerinə yetirməsə , əlbəttə ki , zindana atılacaq və zəlillərdən olacaqdır ” . \t ( زليخا ) چيو اِھو اُھو آھي جنھن ( جي محبت ) ۾ اوھين مون کي ٽوڪينديون ھُيؤ ، ۽ بيشڪ سندس نفس کان کيس راڻيم ٿي پوءِ پاڻ بچايائين ، ۽ کيس جيڪي حُڪم ڪريان ٿي سو جيڪڏھن نه ڪندو ته ضرور قيد ڪيو ويندو ۽ ضرور بي فرمانن مان ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara yalnız Sənin mənə etdiyin əmri çatdırıb belə demişəm : “ Mənim də , sizin də Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin ! ” Nə qədər ki , onların arasında idim , onlara şahid mən idim ( onları belə nalayiq hərəkətlər etməyə qoymurdum ) . Sən məni ( göyə qaldırıb dərgahına ) qəbul etdikdən sonra onlara nəzarətçi Özün oldun . Yalnız Sən hər şeyə şahidsən ! \t جنھن لاءِ مون کي حُڪم ڪيو اٿيئي تنھن کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) کين نه چيو اٿم ( يعني ) ھي ته الله جي عبادت ڪريو جو منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي ، جيسين منجھن رھيس ته ( آءٌ ) مٿن نگھبان رھيس ، پوءِ جنھن مھل تو مونکي کڻي ورتو ته تون ئي مٿن نگھبان رھيئن ، ۽ تون سڀڪنھن شيء تي خبردار آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Engl – Rus Rus – Taj \t هڪڙي ڌيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müzakirə \t حذف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( haqqı batildən ayıran , mö ’ cüzələri , hökmləri ) açıq-aydın Kitabın ayələridir ! \t ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ruhun ( Cəbrailin ) və mələklərin səf-səf duracağı gün Rəhmanın izin verdiyi kimsələrdən başqa heç kəs danışmayacaq , danışan da doğrunu deyəcəkdir ! \t جنھن ڏينھن روح ۽ ( سڀئي ) ملائڪ صفون ٻڌي بيھندا ( تنھن ڏينھن ) جنھن کي ٻاجھاري ( الله ) موڪل ڏني ھوندي ۽ پوري ڳالھ ڳالھائي ھوندائين تنھن کانسواءِ ( ٻيو ڪي به ) نه ڳالھائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah tərəfindən onlara əllərindəkini ( Tövratı ) təsdiq edən bir peyğəmbər gəldikdə kitab verilənlərdən ( yəhudilərdən ) bir qismi ( Tövratda Muhəmməd əleyhissəlamın həqiqi peyğəmbər olduğu barədə deyilənləri ) guya bilmirmiş kimi , Allahın kitabına arxa çevirdi . \t ۽ جڏھن پيغمبر ( مُحمّدﷺ ) انھي ( يعني توريت ) جو سچو ڪندڙ جيڪو وٽن آھي الله وٽان آين ( تڏھن ) جن کي ڪتاب ( توريت ) ڏنو ويو تن مان ھڪ ٽوليءَ الله جي ڪتاب کي پنھنجن پُٺين پويان اُڇليو ڄڻڪ اُھي ڄاڻندا ئي نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz ona oxunduğu zaman : “ Bu , keçmişdəkilərin əsatirlərindəndir ! ” – deyər . \t جڏھن وٽس اسان جون آيتون پڙھجن ( تڏھن ) چوي ته اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "G4S gözətçi irqçi \t برازيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam respublikasını hansı \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz aralarında pıçıldaşıb bir-birinə : “ ( Dünyada ) cəmi on gün qaldınız ! ” deyəcəklər . \t ( تنھن ڏينھن ) پاڻ ۾ سُ پُس ڪندا ته اوھين ( دُنيا ۾ ) رڳو ڏھاڪو ڏينھن رھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərlərdən \t اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz mallarını xalqa göstərmək ( şöhrət qazanmaq ) xatirinə xərcləyənləri , Allaha və axirət gününə inanmayanları da ( Allah sevməz ) . Şeytanla yoldaşlıq edənlərin yoldaşı necə də pisdir ! \t ۽ ( اُنھن لاءِ به ) جيڪي پنھنجن مالن کي ماڻھن جي ڏيکاريءَ لاءِ خرچيندا آھن ۽ نڪي الله کي ۽ نڪي قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ، ۽ جنھن جو سنگتي شيطان ٿيو ته اُھو سنگتي بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magellan \t مئگيلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman dua edib ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Məni bağışla və mənə elə bir mülk ( səltənət ) ver ki , məndən sonra ( o cürəsinə ) heç kəs nail ola bilməsin . Həqiqətən , Sən böyük ehsan ( kərəm ) sahibisən ! ( Allah Süleymanın duasını qəbul buyurdu . Ona həm peyğəmbərlik , həm də padşahlıq əta etdi ) . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون کي بخش ۽ مون کي اھڙي بادشاھي عطا ڪر جو مون کان پوءِ ڪنھن کي به نه جڳائي ، بيشڪ تون ئي بخشڻھار آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məbədin \t موسيٰ، مصر کان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Kitabı sənə yalnız ona görə nazil etdik ki , onlara ixtilafda olduqları şeyləri bəyan edəsən və bu , mömin adamlar üçün doğru yol göstəricisi və mərhəmət olsun . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توتي ڪتاب ھن کانسواءِ نازل نه ڪيوسون ته جن بابت تڪرار ڪيو تن کي تون بيان ڪرين ۽ ( پڻ ) مؤمن قوم لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wedge \t ورهاڱي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman İbrahim və İsmail evin ( Kəbənin ) bünövrəsini qaldırarkən belə dua etdilər : “ Ey Rəbbimiz ! Bunu bizdən qəbul et ! Həqiqətən , Sən Eşidənsən , Bilənsən ! \t ۽ جڏھن ابراھيم ۽ اسمٰعيل بيت ( الله ) جا بنياد اوساريندا هُئا ( تڏھن چوندا هُئا ته ) اي اسان جا پالڻھار ( ھيءُ پورھيو ) اسان کان قبول ڪر ، ڇوته تون ئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərəkatın liderlərindən \t اندروني بيروني معاملن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bozbash Pictures “ Ağsaqqalın \t نئون ديرو نوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patti \t پتلي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teutonic \t خون جيترو ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allaha tərəf qaçın ! Mən sizi Onunla açıq-aşkar qorxudub xəbərdar edənəm ! \t پوءِ الله ڏانھن ڀڄو ، بيشڪ آءٌ سندس طرف کان اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Waverly Wizards \t هڪڙا جادوئي ڪوٽ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aussies \t ڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üstündə də oddan təbəqələr , altında da oddan təbəqələr olacaqdır . Allah Öz qullarını bununla qorxudur . Ey qullarım ! Məndən qorxun ! \t سندن مٿان باھ جون ڇٽيون ۽ سندن ھيٺان به ( اھڙا ) وڇاڻا ھوندا ، اِھو ( عذاب ) آھي جنھن کان الله پنھنجن ٻانھن کي ڊيڄاري ٿو ، تنھنڪري اي منھنجا ٻانھؤ مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhmandan əhd almış kəslər istisna olmaqla , qalanları ( kafirlər ) şəfaət etməyə qadir olmazlar . ( Yalnız iman gətirib yaxşı işlər görənlər qiyamət günü Rəhmanın izni ilə şəfaət etməyə layiqdirlər ) . \t جنھن الله وٽان انجام ورتو تنھن کانسواءِ ( ٻيا ڪي ) شفاعت ڪري نه سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viktorina \t ان پويان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Narcos \t سچو پچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O'Reilly \t آفيسر مجبور ٿي، فيصلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pyle \t چونڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə onların bənzərlərinə edildiyi kimi , arzuladıqları şeylərlə onların arasına sədd çəkilər . Həqiqətən , onlar anlaşılmaz bir şübhə içində idilər . \t ۽ اُنھن جي ۽ اُھي جيڪي سَڌون ڪندا رھيا تن جي وچ ۾ اَڙ وڌي وئي جھڙي طرح انھن جھڙن ( ٻـين ) کان اڳ ڪيو ويو ، بيشڪ اُھي به وڏي شڪ ۾ پيل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əjdaha fiquru \t پوءِ آھستي ھئائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! ” \t بيشڪ اسين نيڪن کي ائين بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MXD \t DFO چي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katolik Liqanın \t جمهوري حڪومت هڪ خط ذريعي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərk \t اھڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Four Seasons səhnəni \t ته چار ڪريان ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Bizim onlara verdiyimiz nemətlərə nankorluq etsinlər deyə belə edirlər . Hələlik əylənin ! Tezliklə biləcəksiniz . \t ھن لاءِ ته کين جيڪي ڏنوسون تنھن جي بي شڪري ڪن ، پوءِ دنيا ۾ خوش گذاريو ، پوءِ سِگھو ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın dəvəti qəbul olunduqdan sonra Onun barəsində mübahisəyə girişənlərin dəlili Rəbbinin yanında boş şeydir . Onlar dünyada qəzəbə düçar olacaqlar . Axirətdə isə onları şiddətli əzab gözləyir . \t ۽ الله ( جي دين ) بابت سندس فرمان قبول ٿيڻ کانپوءِ جيڪو جھڳڙو ڪندا آھن تن جي حُجت سندن پالڻھار وٽ ڪوڙي ( ٿيڻ واري ) آھي ۽ مٿن ( الله جو ) ڏمر آھي ۽ اُنھن لاءِ سخت عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər Allah yolunda , kafirlər isə tağut yolunda vuruşurlar . Elə isə şeytanın dostları ilə vuruşun ! Şübhəsiz ki , şeytanın hiyləsi zəifdir . \t جيڪي مؤمن آھن سي الله جي واٽ ۾ وڙھندا آھن ، ۽ جيڪي ڪافر آھن سي شيطان جي واٽ ۾ وڙھندا آھن تنھنڪري شيطان جي ساٿين کي ماريو ، ڇوته شيطان جي ٺڳي ھيڻي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rsquo \t جادوگرياڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağların saldığı kölgələr kimi dalğalar onları çulğadığı zaman onlar dini məhz Allaha məxsus edərək Ona yalvararlar . Allah onları xilas edib quruya çıxartdıqda isə aralarından bəziləri küfrlə iman arasında orta yol tutar . Bizim ayələrimizi yalnız nankor xainlər inkar edərlər . \t ۽ جڏھن کين ( درياءَ جي ) لھر پاڇي وارن پھاڙن وانگر ويڙھيندي آھي ( تڏھن ) خاص الله کي نِلو ڏانھس مھاڙ ڪري سڏيندا آھن ، پوءِ جنھن مھل کين ڀر ڏانھن بچارائي پھچائيندو آھي ( تنھن مھل ) منجھائن ڪي وچٿرا ھوندا آھن ، سڀڪنھن انجام ڀڃندڙ بي شڪر کانسواءِ ٻيو ڪوبه اسان جي آيتن جو انڪار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərargahı \t غلام دستگير آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O mələklər ki , Allahın yanında ) çox möhtərəm , ( Allaha ) çox müt ’ idirlər . \t جي سڳورا ڀلارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İSTİXARƏ Uğurun sirri \t ( سرهند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizə müvəkkil olan ölüm mələyi canınızı alacaq , sonra da Rəbbinizə qaytarılacaqsınız ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪو موت جو فرشتو اوھان تي مقرّر ڪيل آھي سو اوھان جو روح ڪڍندو وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları yemək yeməyən bir vücud etmədik . Onlar əbədi də deyillər . \t ۽ اُنھن ( پيغمبرن ) جو جُسو اھڙو نه بڻايوسون جو طعام نه کائين ۽ نه سدائين رھڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kumaşda \t مستقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( hər biri ) bir saray boyda qığılcımlar saçar . \t بيشڪ اُھا ( باھ ) ماڙيءَ جيڏيون چڻنگون اڇليندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") Allah ( hər şeyi ) biləndir \t خبر رکندڙ ( مولانا تاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Louisa \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gide yarpaqlar \t ڪيون ويون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rolking \t بانس ان antibacterial"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərdən ki , öz dinini parçalayıb firqə-firqə oldular ( bə ’ zisi bütlərə , bə ’ zisi günəşə və aya , bə ’ zisi ulduzlara səcdə etməyə başladılar ) . Hər bir firqə öz dininə ( öz dininin haqq olduğuna ) sevinər . \t اُنھن مان ( نه ٿيو ) جن پنھنجي دين کي ڌارو ڌار ڪيو ۽ ٽوليون ٽوليون ٿي ويا ، سڀڪا ٽولي اُنھيءَ تي خوش آھي جيڪي وٽس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Resort \t ادا 180 +"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustangs \t تنگ Amsterdam واهن ٻڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə özündən əvvəlkiləri ( səmavi kitabları ) təsdiq edən Kitabı ( Qur ’ anı ) haqq olaraq O nazil etdi . Tövratı da , İncili də O endirdi . \t توتي ( اُھو ) ڪتاب سچ سان لاٿائين ( جو ) جيڪي ( ڪتاب ) کانئس اڳي آھن تن جو سچو ڪندڙ آھي ۽ توريت ۽ اِنجيل کي لاٿائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abramsların əsas rəqibi \t راجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dində məcburiyyət yoxdur . Artıq doğru yol azğınlıqdan aydın fərqlənir . Hər kəs tağutu inkar edib Allaha iman gətirərsə , heç vaxt qırılmayan ən möhkəm dəstəkdən yapışmış olar . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t دين مڃائڻ ۾ ڪا زبردستي نه آھي ، ( ڇوته ) بيشڪ گمراھيءَ کان ھدايت ( جدا ٿي ) پڌري ٿي آھي ، تنھنڪري جيڪو طاغوت ( يعني خُدا کانسواءِ ٻـين معبودن ) کي نه مڃي ۽ الله کي مڃي تنھن بيشڪ اھڙي مُحڪم ڪڙي کي ورتو ، جنھن کي ڇڄڻ نه آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Ruh \t جبرئيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar kar , lal və kordurlar ( haqqı eşitməz , danışmaz və görməzlər ) . Buna görə də ( öz pis adətlərindən , yaramaz əməllərindən ) dönməzlər . \t ( اُھي ) ٻوڙا ، گونگا ، انڌا آھن پوءِ اُھي نه موٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad ( qövmü ) isə uğultulu , çox ( soyuq və ) siddətli bir küləklə tar-mar oldu . \t ۽ عاد سي ھڪ بيحد سخت واءُ سان ناس ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , malını ( Allah yolunda ) verib ( günahlardan ) təmizlənər , \t جيڪو پنھنجو مال ( الله جي واٽ ۾ ) ڏئي ٿو ته پاڪ ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daniela \t نذرالسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BTEC \t سهيل تنوير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevgi \t عشق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "məhz o gün Rəbbi onlardan xəbərdar olacaqdır ? \t بيشڪ اُن ڏينھن سندن پالڻھار سندن ( حال جي ) خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın birinizi digərinizdən üstün etdiyi şeyə tamah salmayın . Kişilərin qazandıqlarından öz nəsibi , qadınların da qazandıqlarından öz nəsibi vardır . Allahdan , Onun lütfünü diləyin . Həqiqətən , Allah hər şeyi Biləndir . \t جن شين سان الله اوھان مان ھڪڙن کي ٻـين کان فضيلت ڏني آھي تن جي ريس نه ڪريو ، مڙسن لاءِ جيترو ( پاڻ ) ڪمايائون تنھن مان حصّو آھي ، ۽ زالن لاءِ جيترو پاڻ ڪمايائون تنھن مان حصّو آھي ، ۽ الله کان سندس فضل گھرو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Ey İblis ! Nə üçün sən səcdə edənlər arasında deyilsən ? ” \t ( الله ) چيو ته اي ابليس توکي ڇا ٿيو جو سجدي ڪرڻ وارن مان نه ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Consumer Electronics Show \t کنسپيٽر سينٽيوينٽ ۾ Consumer Electronics Show ۾ نمائش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schneider \t پر هينئر سڀئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "daha əvvəllər insanlara doğru yolu göstərən rəhbər olmaq üçün . Furqanı da O nazil etdi . Şübhəsiz ki , Allahın ayələrini inkar edənlər üçün şiddətli bir əzab vardır . Allah Qüdrətlidir , intiqam almağa qadirdir . \t اڳي ئي ماڻھن جي ھدايت لاءِ ۽ ( سچ ۽ ڪُوڙ ۾ ) سنڌو وجھندڙ لاٿائين ، جن الله جي آيتن جو اِنڪار ڪيو تن لاءِ سخت عذاب آھي ، ۽ الله غالب بدلي وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "himnləri \t منهنجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pribaltika ölkələrind \t پراچين آهن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ( mö ’ minlərin zəfər çalacağı , müşriklərin və kafirlərin məhv olacağı barəsindəki ) əmri mütləq gələcəkdir . Buna görə də onu tələm-tələsik ( vaxtından əvvəl ) istəməyin . Allah Ona şərik qoşulan bütlərdən pak və ucadır . ( Allah hər şeyin fövqündədir . Onun heç bir şəriki yoxdur ! ) \t الله جو حُڪم پُھتو تنھنڪري ان جي تڪڙ نه ڪريو ، الله پاڪ آھي ۽ انھيءَ شيءِ کان مٿان آھي جيڪا ساڻس شريڪ مقرّر ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hansınızın əməlcə daha gözəl olduğunu sınamaq ( bəlli etmək ) üçün ölümü və həyatı yaradan Odur . O , yenilməz qüvvət sahibidir , ( çox ) bağışlayandır . \t ( الله اُھو آھي ) جنھن موت ۽ حياتي پيدا ڪئي ( انھيءَ لاءِ ) ته اوھان کي پرکي ته عمل جي ڪري تمام چڱو اوھان مان ڪير آھي ؟ ۽ اُھو غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XBET \t Bet بونس حالتون چڱو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) İman gətirənlərə de ki , Allah etdiyi əməllərə görə hər hansı bir qövmün cəzasını ( özü ) versin deyə , Allahın ( əzab ) günlərindən qorxmayanları ( əzab günlərinə , qiyamətə inanmadıqları üçün gözləməyənləri ) bağışlasınlar ! ( Bu ayənin hökmü sonralar cihad haqqındakı ayə ilə ləğv edilmişdir ) . \t مؤمنن کي چؤ ته جيڪي الله جي واقعن جي اُميد نه رکندا آھن تن کان ھن ڪري ٽارو ڪن ته اُنھي سببان جو جيڪي ڪمايو ھوائون ( انھن مان ) ڪنھن قوم کي ( الله ) سزا ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , kafir olan şəxslərin nə malları , nə də övladları onları Allahdan ( Allahın əzabından ) əsla qurtara bilməyəcək . Onlar cəhənnəmlikdirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t جن اِنڪار ڪيو تن کان نڪي سندن مال سندن اولاد الله جو ڪُجھ ( عذاب ) ٽاري سگھندا ، ۽ اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimi də xatırla ! Bir zaman o öz qövmünə demişdi : “ Allaha ibadət edin və Ondan qorxun ! Heç bilirsinizmi bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir ? \t ۽ ابراھيم کي ( موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته الله جي عبادت ڪريو ۽ کانئس ڊڄو ، اھو اوھان لاءِ ڀلو آھي جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nokia \t نوڪيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CR relayu \t فارماسسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yenidən \t ڪهڙي جاءِ تان ڪپڻ گهرجي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahlardan təmizlənən kimsə isə uğur qazanmışdır . \t بيشڪ اُھو ڇٽو جيڪو سڌريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın canına qorxu düşdü . ( O qorxdu ki , camaat sehrlə mö ’ cüzə arasında fərq qoya bilməyib iman gətirməsin ) . \t پوءِ مُوسىٰ پنھنجي دل ۾ ڊپ ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fiesta \t چٻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Axirət barəsində ) elm verilmiş kəslər isə belə dedilər : “ Vay halınıza ! ( Ay yazıqlar ! ) İman gətirib yaxşı əməl edən kimsə üçün Allahın mükafatı ( təmənnasında olduğunuz var-dövlətdən , dəbdəbədən ) daha yaxşıdır . Buna ( bu ne ’ mətə ) yalnız səbr edənlər ( Allaha itaət və ibadət etməyi fani dünya malından üstün tutanlar , həyatın çətinliklərinə dözənlər ) qovuşarlar ! ” \t ۽ جن کي علم ڏنو ويو تن چيو ته اوھان لاءِ خرابي ھُجي الله جو ثواب اُنھيءَ ماڻھوءَ لاءِ ڀَلو آھي جنھن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ، اِھا ( ڳالھ ) صابرن کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھنجي دل ۾ نه گِھڙندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm odu onların üzünü yandırar . Onlar orada ( üst dodaqları başlarının tən ortasına , alt dodaqları isə göbəklərinə qədər uzanaraq ) dişləri ağarmış vəziyyətdə durarlar . \t سندن مُنھن کي باھ ساڙيندي ۽ اُھي منجھس بد شڪلا ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yalvardıqları məbudların özləri də Rəbbinə – hansı daha yaxın olacaq deyə vəsilə axtarırlar , Onun rəhmətini umurlar , əzabından qorxurlar . Həqiqətən , Rəbbinin əzabından qorunmaq gərəkdir . \t ھي ( ڪافر خُدا کانسواءِ ) جن کي سڏيندا آھن سي پاڻ پنھنجي پالڻھار ڏانھن وسيلو ڳوليندا آھن ته انھن مان ڪير ڏاڍو ويجھو آھي ؟ ۽ سندس ٻاجھ جي اميد رکندا آھن ۽ سندس عذاب کان ڊڄندا آھن ، ڇوته تنھنجي پالڻھار جو عذاب ڊڄڻ جھڙي شيء آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ondan başları ağrımaz və məst olmazlar , \t ( اھڙو صاف ) جنھن کان نڪي مٿي ۾ سور پوندن ۽ نڪي بيھوش ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Kitabı bəndələrimizdən seçdiklərimizə ( Muhəmməd ümmətinə ) miras verdik . Onlardan kimisi özünə zülm edər ( pis əməlləri yaxşı əmələrdən çox olar ) , kimisi mö ’ tədil ( pis əməlləri ilə yaxşı əməlləri bərabər ) olar , kimisi də Allahın izni ilə yaxşı işlərdə ( başqalarını ötüb ) irəli keçər ( yaxşı əməlləri pis əməllərindən çox olar ) . Bu ( Kitaba varis olmaq ) böyük lütfdür ! \t وري انھن کي ڪتابن جو وارث ڪيوسون جن کي پنھنجن ٻانھن مان چونڊيوسون ، پوءِ منجھائن ڪي پاڻ لاءِ ظالم آھن ، ۽ منجھائن ڪي وچٿرا آھن ، ۽ منجھائن ڪي الله جي حُڪم سان چڱاين ۾ اڳرائي ڪندڙ آھن ، اِھوئي وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Gəlin Allahın Peyğəmbəri ( Rəbbinizdən ) sizin bağışlanmağınızı diləsin ! ” – deyildiyi zaman ( istehza ilə ) başlarını bulayar və sən ( Ya Rəsulum ! ) onların təkəbbürlə üz çevirdiklərini görərsən . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته اچو ته الله جو پيغمبر اوھان لاءِ بخشش گھري تڏھن پنھنجا مٿا موڙيندا آھن ۽ انھن کي ڏسندو آھين ته وڏائي ڪندڙ ٿي جھلجن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyid Şuşinski ona \t مون کيس جواب ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , aləmlərin Rəbbi tərəfindən vəhy edilmişdir ! \t ( ھيءُ ) جھانن جي پالڻھار کان نازل ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüş əməliyyatları \t روڪرن ھئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar Allahın izni ( iradəsi və köməyi ) ilə Calutu və qoşununu məğlub etdilər . Davud Calutu öldürdü . Allah Davuda həm hökmranlıq , həm də hikmət ( peyğəmbərlik ) verdi və ona istədiyini ( zireh düzəltmək , quşların dilini bilmək , gözəl səslə oxumaq ) öyrətdi . Əgər Allah insanların bir qismini , digər bir qismi ilə dəf etməsə idi , yer üzü fitnə-fəsada uğrayardı . Lakin Allah bütün aləmlərə qarşı lütfükardır . \t پوءِ الله جي حُڪم سان کين ڀڄايائون ، ۽ دائُود جالُوت کي ڪُٺو ۽ الله اُن ( دائُود ) کي بادشاھي ۽ حِڪمت ڏِني ۽ جيڪي اُن لاءِ گھريائين سو سيکاريائين ، ۽ جيڪڏھن الله جو ٽارڻ ھڪڙن ماڻھن سان ٻـين کي نه ھُجي ھا ته زمين ضرور خراب ٿئي ھا پر الله جھان ( وارن ) تي ڀلائي ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şairi Li \t مشيني انقلاب ‘"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colombo \t ، استنبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montesquieu \t راسڪو پائونڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pirs \t پيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mail Ru Group \t Ru گروپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra isə o , iman gətirən , bir-birinə səbir və mərhəmət tövsiyə edənlərdən olmaqdır . \t ان کانپوءِ ( اُھو ) مؤمنن مان ھجي ۽ ھڪ ٻئي کي صبر جي وصيت ڪيائون ۽ ( پڻ ) ھڪ ٻئي کي ( خلق تي ) ٻاجھ ڪرڻ جي وصيت ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dave Wheeler \t Nigel سي Williamson"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq ( Lutun ) zövcəsi istisna olmaqla ! ( Allahın əmri ilə ) qət etdik ki , o , ( küfr etdiyinə görə ) əzaba uğrayanlardan ( əzab içində qalanlardan ) olacaqdır ! ” \t سواءِ سندس زال جي جنھن لاءِ ٺھراء ڪيوسون ته اُھا رھيلن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan onu nütfədən yaratdığımızı görmür ? Budur , o indi açıq-aşkar mübahisə edir . \t ماڻھوءَ نه ڏٺو آھي ڇا ته اسان کيس نُطفي مان بڻايو پوءِ تڏھن ته اُھو پڌرو جھيڙاڪ ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzrə bakalavr \t هو سؤول کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nobel mükafatı \t ڪامئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah dedi : “ Onu yanıma gətirin ! ” Elçi onun yanına gəldikdə Yusuf dedi : “ Ağanın yanına qayıt və soruş gör ki , əllərini kəsən qadınların məqsədi nə idi ? Şübhəsiz ki , Rəbbim onların hiyləsini bilir ” . \t ۽ بادشاھ چيو ته يُوسفؑ کي مون وٽ آڻيو ، جنھن مھل وٽس قاصد آيو ( ته ان وقت يُوسفؑ ) چيو ته پنھنجي بادشاھ ڏانھن موٽ پوءِ کانئس پُڇ ته انھن زالن جو ڪھڙو حال ھو جن پنھنجا ھٿ وڍيا ، ڇوته منھنجو پالڻھار سندن مِڪر کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ümmətin bir elçisi vardır . Elçiləri gəldikdə onların arasında ədalətlə hökm verilər və onlara zülm edilməz . \t ۽ سڀ ڪنھن اُمت لاءِ ھڪ پيغمبر آھي ، پوءِ جڏھن سندن پيغمبر آيو ( ته ) سندن وچ ۾ اِنصاف سان نبيرو ڪيو ويو ۽ انھن تي ظلم نه ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonra Qarabayatların \t کرس وائي سڀ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu Quran İsrail oğullarına ixtilafda olduqları şeylərin çoxunu anlatmaqdadır . \t بيشڪ ھي قرآن بني اسرائيلن کي گھڻيون ڳالھيون اُھي ڳالھيون بيان ڪندو آھي جن بابت اُھي تڪرار ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay sənin halına , vay ! \t توتي خرابي ھجي پوءِ توتي خرابي ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin əzabı hökmən vaqe olacaqdır . \t ته بيشڪ تنھنجي پالڻھار جو عذاب ضرور ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün sənin bədənini xilas edəcəyik ( sahilə çıxaracağıq ) ki , səndən sonra gələnlərə ibrət olasan ” . Həqiqətən də , insanların çoxu ayələrimizdən xəbərsizdir . \t پوءِ اڄ تنھنجي لاشي کي ھِن لاءِ بچائينداسون ته جيڪي توکان پوءِ اچن تن لاءِ نشاني ھجين ، ۽ گھڻا ماڻھو اسان جي نشانين کان ضرور بيخبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berry \t ڪمپليڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sveta xanımın sözlərinə \t ڪٿي سامونڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allahı zalımların etdikləri əməllərdən əsla qafil sanma ! ( Allah ) onların cəzasını yubadıb elə bir günə saxlayar ki , həmin gün gözləri hədəqəsindən çıxar ; \t ۽ جيڪي ظالم ڪندا آھن تنھن کان الله کي ئي بي خبرنه ڀانءِ ، الله رڳو کين انھي ڏينھن تائين ڍر ڏني آھي جنھن ڏينھن اکيون ٽڙي وينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxın \t اوڏڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Creampie \t سارنگ ساعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dog \t عمل عمل سگهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sənə vəhy etdik : “ Hənif İbrahim dininə tabe ol . O , müşriklərdən deyildi ” . \t ( اي پيغمبر اُن کان ) پوءِ توڏانھن وحي ڪيوسون ته ھڪ مُھاڙي دين ابراھيم جي تابعداري ڪر ، ۽ ابراھيم مشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şükür etsəniz və iman gətirsəniz , sizə əzab vermək Allahın nəyinə gərəkdir ? Allah itaətkar qullarına təşəkkür edəndir , Biləndir . \t جيڪڏھن ( سندس نعمتون ڄاڻي ) شڪر ڪندؤ ۽ ايمان آڻيندؤ ته الله اوھانکي ڇالاءِ عذاب ڪندو ؟ ۽ الله ته قدر سڃاڻندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KXDR \t جمعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tish \t چيس سائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz Rəbbinin mərhəmətinə görə sən dəli deyilsən . \t ته تون پنھنجي پالڻھار جي فضل سان ڪو چريو نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiq kişilərlə münafiq qadınlar ( ikiüzlülükdə ) bir-birinin eynidirlər . Onlar ( insanlara ) pis işlər görməyi əmr edər , yaxşı işləri qadağan edərlər . Hələ əlləri də bərkdir ( xəsisdirlər ) . Onlar Allahı unutdular , Allah da onları unutdu . Həqiqətən , münafiqlər ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlərdir ! \t منافق ۽ منافقياڻيون ھڪ ٻئي جھڙا آھن ، ( اُھي ) مَدن ڪمن جو حُڪم ڪندا آھن ۽ چڱن ڪمن کان جھليندا آھن ۽ پنھنجا ھٿ ( خيرات ڏيڻ کان ) بند ڪندا آھن ، الله کي وساريائون تنھنڪري الله ( به ) کين وساريو ، بيشڪ منافق بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , bir zaman kafirlər səni həbs etmək və ya öldürmək , yaxud da ( Məkkədən ) çıxardıb qovmaq üçün ( Darunnədvədə ) sənə qarşı hiylə qururdular . Allah da ( onların bu hiyləsinə qarşı ) tədbir tökdü . Allah tədbir tökənlərin ən yaxşısıdır ! \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جنھن مھل تولاءِ ڪافرن رٿ ٿي ڪئي ته توکي بند ڪن يا توکي شھيد ڪن يا توکي ڪڍي ڇڏين ، ۽ ( بڇڙي ) رٿ ڪيائون ٿي ۽ الله ( به ) رٿ ڪئي ٿي ، ۽ الله چڱو رٿ ڪندڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Bizim nazil edib sizə vacib buyurduğumuz bir surədir . Biz onda açıq-aydın ayələr nazil etdik ki , bəlkə , düşünüb ibrət alasınız . \t ( ھيءَ ھڪ ) سُورة آھي جا نازل ڪئي سون ۽ اُن ( جي حڪمن ) کي فرض ڪيوسون ۽ منجھس پڌريون آيتون نازل ڪيوسون ته مانَ نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ichimoku Kinko Hyo \t هن Ichimoku Kinko Hyo هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gözəlliyinə heyran olduğunuz \t مسلمانن حق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ \t USA جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ( onlara Qur ’ anla ) öyüd-nəsihət ver . Çünki öyüd-nəsihət mö ’ minlərə fayda verir . \t ۽ سمجھاڻي ڏيندو رھ ڇوته سمجھائڻ مؤمنن کي نفعو ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Başına gələn müsibətdən sonra dərgahımızdan ona bir mərhəmət əta etsək ( dadızdırsaq ) , mütləq : “ Bu elə mənim haqqımdır . Qiyamətin ( qiyamət saatının ) qopacağını güman etmirəm . Doğrudan da , əgər Rəbbimin hüzuruna qaytarılıb gətirilsəm , Onun dərgahında məni ən gözəl ne ’ mət ( Cənnət ) gözləyir ! ” – deyər . Biz kafir olanlara ( dünyada ) nə etdiklərini mütləq ( bir-bir ) xəbər verəcək və sözsüz ki , onlara şiddətli bir əzab daddıracağıq . \t ۽ جيڪڏھن کيس اوکائي پھچڻ کان پوءِ پاڻ وٽان ڪا ٻاجھ چکائيندا آھيون ته ضرور چوندو آھي ته ھيءَ مون ( ئي ) لاءِ آھي ۽ نه ٿو ڀانيان ته قيامت قائم ٿيڻي آھي ۽ جيڪڏھن ( آءٌ ) پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( کڻي ) موٽائبس ته بيشڪ مون لاءِ وٽس ( به ) ضرور چڱي حالت ھوندي ، پوءِ ڪافرن جيڪي ڪيو آھي تنھن بابت کين ضرور خبردار ڪنداسون ، ۽ کين سخت عذاب ضرور چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzəryanı \t سنڌي سنڌي ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda vuruşun və bilin ki , Allah Eşidəndir , Biləndir ! \t ۽ ( اي مُسلمانؤ ) الله جي واٽ ۾ ( ڪافرن سان ) ويڙھ ڪريو ۽ ڄاڻو ته الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu onlarla bir dövrdə yaşayanlar və sonradan gələnlər üçün ibrət və müttəqilərdən ötrü nəsihət olsun deyə etdik . \t پوءِ اُن ( قصّه ) کي اُن ڳوٺ جي آس پاس وارن ۽ اُنھن جي پوين لاءِ عبرت ۽ خُدا ترسن لاءِ نصيحت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lance \t اپنائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insana öncə etdiyi və sonraya qoyduğu nə varsa ( sağlığında dünyada gördüyü işlər və öləndən sonra qoyub getdiyi yaxşı , pis nə varsa , hamısı ) xəbər veriləcəkdir ! \t اُن ڏينھن ماڻھوءَ کي ( انھيءَ بابت ) خبردار ڪبو جيڪي اڳي موڪليو ھوائين ۽ پوئتي رھايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Görürsənmi , əgər Biz onlara ( kafirlərə ) illərcə ne ’ mət ( gün-güzəran ) versək , \t ڀلا ڏٺو اٿئي ته جيڪڏھن کين ڪيئي ورھ آسودو ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın qaladığı Oddur . \t الله جي ٻاريل باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə yeməyə izin verilməyib süfrəyə dəvət olunmadıqca Peyğəmbərin evlərinə girməyin və əvvəlcədən gəlib yeməyin hazırlanmasını da gözləməyin . Lakin dəvət olunduqda girin və yemək yedikdən sonra bir-birinizlə söhbətə dalmadan dağılışın . Çünki bu hərəkətiniz Peyğəmbəri narahat edir və o sizdən utanır . Allah isə sözün açığını sizə bəyan etməkdən utanmır . Peyğəmbərin zövcələrindən bir şey istədikdə , pərdə arxasından istəyin . Bu həm sizin qəlbinizə , həm də onların qəlbinə daha çox saflıq gətirər . Sizə Allahın Elçisini narazı salmaq , vəfatından sonra onun həyat yoldaşları ilə izdivac etmək qətiyyən yolverilməzdir . Həqiqətən , bu , Allah yanında böyük günahdır . \t اي مؤمنو پيغمبر جي گھرن ۾ اُنھيءَ ( وقت ) کانسواءِ اندر نه وڃو ( جنھن وقت ) اوھان کي ڪنھن طعام ( کائڻ ) لاءِ اچڻ جي موڪل ڏني وڃي ۽ ( اھڙي وقت وڃو جو ) ان جي تيار ٿيڻ جو انتظار ڪندڙ نه ھجو پر جڏھن اوھان کي سڏيو وڃي تڏھن اندر وڃو پوءِ جڏھن کائي رھو تڏھن نڪري وڃو ۽ ڪنھن ڳالھ ۾ ريجھي ويھي نه رھو ، ڇوته انھيءَ ( ڪم ) پيغمبر کي ايذايو ٿي پوءِ ( ھن ) اوھان کان لڄ ڪئي ٿي ، ۽ الله حق ( چوڻ ) کان لڄ نه ڪندو آھي ، ۽ جڏھن انھن ( پيغمبر جي بيبين ) کان ڪا شيء گھرو تڏھن پردي جي ٻاھران کانئن گھرو ، اھو ( ڪم ) اوھان جي دلين ۽ انھن جي دلين لاءِ ڏاڍو پاڪ آھي ، ۽ اوھان کي نه جڳائيندو آھي ته الله جي پيغمبر کي ايذايو ۽ نڪي ( جڳائيندو آھي ) ته اُن کانپوءِ سندس زالون اوھين ڪڏھن پرڻجو ، ڇوته اُھو ( ڪم ) الله وٽ وڏو ( گناھ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Kafirlərə ) və ’ d etdiyimiz əzabın bir qismini sənə ( dünyada ) göstərsək də , yaxud ( ondan əvvəl ) səni axirətə qovuşdursaq ( canını alsaq ) da , bil ki , onların axır dönüşü Bizədir . Allah onların nə etdiklərinə şahiddir ! \t ۽ جيڪو انجام ساڻن ڪريون ٿا تنھن منجھان ڪجھ جي توکي ڏيکاريون ٿا يا توکي فوت ڪريون ته ( ھر حال ۾ ) سندن موٽڻ اسان ڏانھن آھي وري جيڪي ڪندا آھن تنھن تي الله شاھد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn \t دنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "demək olar \t سيدفرمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reyncers \t برسات پوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın sizə nazil etdiyi əmridir . Kim Allahdan qorxarsa , Allah onun günahlarından keçər və onun mükafatını artırar . \t اھو الله جو حُڪم آھي جو اوھان ڏانھن ڏانھن نازل ڪيائين ، ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو تنھن جون مدايون الله کانئن ميٽيندو ۽ ان کي اجر وڌيڪ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pratt \t پوليس موجب،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kabildə \t توبه ڪنديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklərdən ) heç kəs : “ Mən Ondan başqa bir tanrıyam ! ” – desə , onu Cəhənnəmlə cəzalandırarıq . Biz zalımlara belə cəza veririk . \t ۽ منجھائن جيڪو چوي ته آءٌ الله کان سواءِ معبود آھيان تنھن کي دوزخ جي سزا ڏينداسون ، ظالمن کي اھڙي ئي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O saat ( qiyamət ) yaxınlaşdı və ay ( Peyğəmbərin mö ’ cüzəsi ilə ) parçalandı . \t قيامت ويجھي آئي ۽ چنڊ چيرجي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nazirliyinin Silahlı Qüvvələrin \t به ڇڏينداسي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iyulun 5 d \t هجرت گذري چڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onların Allaha və Onun Peyğəmbərinə asi olmalarına görədir . Kim Allaha asi olsa ( bilsin ki ) , Allahın cəzası çox şiddətlidir ! \t اِھو عذاب ( ڪرڻ ) ھن ڪري آھي جو انھن الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪئي ، ۽ جيڪو الله جي مخالفت ڪندو ته بيشڪ الله سخت عذاب ( ڪرڻ ) وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xristofor Kolumbun \t گيج ريڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suu Kyi \t ان جو جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə neçə-neçə mələklər vardır ki , onların şəfaəti Allahın istədiyi və Özünün razı qaldığı kimsələrdən başqa heç kəsə heç bir fayda verməz . \t ۽ آسمانن ۾ ڪيترائي ملائڪ آھن جن جي پارت ذري جيترو به نفعو نه ڪندي پر الله جي موڪل ڏيڻ کانپوءِ جنھن لاءِ گھري ۽ راضي ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hizbullah \t ڪائيليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşşur \t شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən yəhudi və xaçpərəstlərin millətlərinə ( dinlərinə ) tabe olmayınca onlar səndən qətiyyən razı qalmayacaqdır . ( Onlara ) de : “ Düzgün yol yalnız Allahın göstərdiyi yoldur ! ” Əgər sənə gələn elmdən ( vəhydən ) sonra onların ( nəfslərindən gələn ) istəklərinə uysan , o zaman səni Allahdan ( Allahın əzabından ) qoruyacaq nə bir dost , nə də bir köməkçi tapılar . \t ۽ ( اي پيغمبر ) يھودي ايسين توکان ڪڏھن راضي نه ٿيندا ۽ نڪي نصارىٰ جيسين تون سندن دين جي تابعداري ڪرين ، ( کين ) چؤ ته الله جي ھدايت اھا ( اسلام ) جي ھدايت آھي ، ۽ ( اي پيغمبر ) تو وٽ جو علم آيو آھي تنھن کان پوءِ به جيڪڏھن ( تون ) سندن سَڌن جي تابعداري ڪندين ته تو لاءِ الله وٽان نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو واھرو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( müşriklər özləri üçün ) Ondan ( O Allahdan ) başqa tanrılar qəbul etdilər ? ( Ya Rəsulum ! ) De : “ ( Etdiyiniz əməlin düzgünlüyünü sübut edən ) dəlilinizi gətirin . Bu mənimlə onların ( ümmətimin ) Kitabı ( Qur ’ an ) , bu da məndən əvvəlkilərin kitabı ( Tövrat və İncil ) ! Xeyr , onların əksəriyyəti haqqı bilməz və buna görə də ( ondan ) üz döndərər ! ” \t اُن کانسواءِ ( ٻيا ) معبود ڇا ورتائون ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پنھنجو دليل آڻيو ، ھي ( قرآن ) منھنجي سنگت جي نصيحت آھي ۽ ( ھي ) مون کان اڳ وارن جي نصيحت آھي ( يعني توريت ۽ انجيل انھن مان دليل ڏيو ) بلڪ انھن مان گھڻا حق کي نه ڄاڻندا آھن اُن ڪري اُھي مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətəndaşlarla növbəti \t جيلر نڪري آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , səndən əvvəlki elçilərə də istehza edilmişdi . Amma istehza edənləri , məsxərəyə qoyduqları şey hər tərəfdən bürüdü . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( ٻـين ) پيغمبرن سان ( به ) چٿر ڪئي ويئي ( آھي ) پوءِ منجھانئن جن چٿرون ڪيون تن تي جنھن ( ڳالھ ) تي چٿر ڪندا ھئا تنھن ( جي سزا اچي ) گھيرو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMT Təhlükəsizlik Şurası \t آزاديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin ixtilafda olduqları məsələlər barəsində Qiyamət günü onların arasında hökm verəcəkdir . \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ انھيءَ ( ڳالھ ) جو نبيرو ڪندو جنھن بابت جھڳڙو ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün vay halına yalan sayanların ! \t اُن ڏينھن ( انھن ) ڪوڙ ڀانئيندڙن لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəzi \t هٿياربندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buqaku \t 83 1 کارو ڦٽو، ڳاڙهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O müharibədə ) sizin içərinizdən ( Sələmə və Harisə oğullarından ibarət ) iki dəstə məğlubiyyətdən ( uğursuzluqdan ) qorxaraq geri çəkilmək fikrinə düşmüşdü . Halbuki , Allah onların yardımçısı idi . Gərək mö ’ minlər ( hər işdə ) Allaha təvəkkül etsinlər ! \t ( ياد ڪر ) جنھن مھل اوھان مان ٻن ٽولين بي ھمت ٿيڻ جو ارادو ڪيو ۽ الله سندن مددگار ھو ، ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uzaqlara \t مجموعو ١٩٦٧"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vodkinin \t جيئڻ عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franklin Delano Ruzvelt \t مشھور فرانسيسي فلاسافر روسيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xana \t جي متن ٻيهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bon \t جلسو رات جو 10"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( o münafiqlər ) bilmirdilər ki , Allah onların ( ürəklərindəki ) sirlərini də bilir , gizli danışıqlarını da . Və Allah qeybləri ( gizli şeyləri ) çox gözəl biləndir ? ! \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته الله سندن ڳجھا ۽ سندن پڌرا ( سخن ) ۽ سندن ڳجھيون صلاحون ڄاڻندو آھي ۽ تحقيق الله وڏو ڳُجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ TVLine “ \t تانيا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də ağappaq , içənlərə ləzzət verən bir şərab . \t جو ( بلڪل ) اڇو پيئندڙن لاءِ مزيدار ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmümüz ! Allahın təbliğatçısını qəbul edin və ona iman gətirin ki , Allah günahlarınızı bağışlasın və sizi ağrılı-acılı əzabdan qurtarsın ! ” \t اي اسان جي قوم الله جي ( طرف ) سڏيندڙ کي سڏ ڏيو ۽ اُن تي ايمان آڻيو ته ( الله ) اوھان جا ڪي ڏوھ اوھان کي بخشي ۽ ڏکوئيندڙ عذاب کان اوھان کي ڇڏائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Rəbbindən açıq-aydın bir dəlilə ( Qurana ) istinad edən , ardınca Allahdan bir şahid ( Cəbrail ) gələn , ondan da əvvəl Musanın ( öz ümməti üçün ) bir rəhbər və mərhmət olan kitabının ( Tövratın ) təsdiq etdiyi kimsə ( dünyaya meyl edənlər , ona bel bağlayanlar kimi ola bilərmi ) ? ! Bunlar ( bu dəlilləri təsdiq edən müsəlmanlar ) Qur ’ ana inanırlar . ( Ya Rəsulum ! ) Qur ’ anı inkar edən zümrənin ( bütün müşriklərin və kafirlərin ) və ’ d olunduğu yer Cəhənnəmdir . Artıq sən də onun barəsində şübhəyə düşmə . O sənin Rəbbindən ( gələn ) haqdır , lakin insanların ( Məkkə əhlinin ) əksəriyyəti ( buna ) inanmaz ! \t ( اُھو ماڻھو گمراھن جھڙو نه آھي ) جيڪو پنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان پڌري حجت تي ھجي ۽ الله کان اُن لاءِ شاھد ( يعني قرآن پڙھندو ) ھجي ۽ اُن ( قرآن ) کان اڳ موسىٰ جو ڪتاب ( توريت ) امام ۽ رحمت ( به گواہ ھجي ) ، اِھي ( ماڻھو ) اُن ( قرآن ) تي ايمان آڻين ٿا ، ( پوءِ انھن جي سڀني ) ٽولين مان جيڪو اُن ( قرآن ) جو انڪار ڪندو تنھن جي رھڻ جو ھنڌ باھ آھي ، تنھنڪري ( تون ) کانئس شڪ ۾ نه ھُج ، اُھو تنھنجي پالڻھار جي پار کان حق ( لٿو ) آھي پر گھڻا ماڻھو ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Brit \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sosial \t اسپتال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah istəsəydi , onları vahid bir ümmət edərdi . Lakin O , Öz mərhəmətinə istədiyini qovuşdurur . Zalımların isə nə bir himayəçisi olar , nə də bir yardımçısı . \t ۽ جيڪڏھن الله گھُري ھا ته اُنھن سڀني کي ھڪ ٽولي ڪري ھا پر جنھن کي گھري تنھن کي پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪندو آھي ، ۽ ظالمن جو نڪي ڪو دوست ۽ نڪي ڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yarı ş Dünya Kuboku \t SOS بٽڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad qövmünə gəlincə , onlar yer üzündə nahaq yerə təkəbbür göstərib dedilər : “ Bizdən daha qüvvətli kim ola bilər ? ! ” Məgər onlar düşünmədilərmi ki , özlərini yaratmış olan Allah onlardan daha qüvvətlidir ? ! Onlar ayələrimizi inkar edirdilər . \t پوءِ عاد ( وارن ) زمين ۾ ناحق وڏائي ڪئي ۽ چيائون ته سگھ ۾ اسان کان وڌيڪ ڏاڍو ڪير آھي ؟ نه ڏٺو اٿن ڇا ته اھو الله جنھن کين پيدا ڪيو سا کائن سگھ ۾ وڌيڪ ڏاڍو آھي ، ۽ ( اُھي ) اسان جي نشانين جو انڪار ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) öz ( batil ) iddialarına əsasən : “ Bu davarlar və əkinlər haramdır , onları bizim istədiklərimizdən ( bütlərə xidmət edən kişilərdən ) başqa heç kəs yeyə bilməz . Bunlar da minilməsi qadağan edilmiş heyvanlardır ” , - dedilər . Elə heyvanlar da vardır ki , ( onları kəsərkən ) Allahın adını çəkməzlər . ( Müşriklər ) bütün bunları ( Allahın əmri deyə ) Allaha iftira yaxaraq edərlər . Yaxdıqları iftiraya görə ( Allah ) onların cəzalarını verəcəkdir . \t ۽ پنھنجي خيال سان ھي ( به ) چوندا آھن ته ھيءُ ڍور ۽ پوک حرام آھن جنھن لاءِ گھرون تنھن کانسواءِ ان کي ڪوئي نه کائي ۽ ( چوندا آھن ) ته ھڪڙن ڍورن جي پُٺي ( سواريءَ لاءِ ) حرام ڪئي ويئي آھي ۽ ( ٻـين ) ڍورن تي ( ذبح وقت ) الله جو نالو ياد نه ڪندا آھن ( اھي ڳالھيون ) الله تي ڪوڙي ٺاہ ٺاھڻ سان ( ڪندا آھن ) جيڪي ٺاہ ٺاھيندا آھن تنھنجي کين سگھو سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahın bizim üçün yazdığından başqa bizim başımıza heç nə gəlməz . O bizim Himayədarımızdır . Qoy möminlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪي الله اسان لاءِ لکيو آھي تنھن کانسواءِ ٻيو ڪي اسانکي ڪڏھن نه پھچندو ، اُھو اسانجو سنڀاليندڙ آھي ، ۽ مؤمنن کي رڳو الله تي ڀروسو ڪرڻ جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "prezidenti və \t گهڻا مڃڻ وارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Sizinlə vuruşanlarla siz də Allah yolunda vuruşun , lakin həddən kənara çıxmayın . Allah həddi aşanları sevməz ! \t جيڪي اوھان سان وڙھن تن سان الله جي واٽ ۾ وڙھو ۽ حد کان نه لنگھو ، ڇوته الله حد کان لنگھندڙن کي پيارو نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FPC devre \t g LP ڏٺو g LP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə neçə-neçə dəlillər vardır ki , insanların çoxu onların yanından üz çevirib keçirlər . \t ۽ ڪيتريون ئي نشانيون آسمانن ۽ زمين ۾ آھن جن تان لنگھندا آھن ۽ اُھي ( ڏِسي ڪري ) اُنھن ( تي ڌيان ڏيڻ ) کان مُنھن موڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün vay ( peyğəmbərləri ) yalançı hesab edənlərin halına ! \t تنھن ڏينھن اُنھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah belə buyurdu : “ İki tanrı qəbul etməyin . O ( Allah ) yalnız tək bir tanrıdır . Ancaq Məndən qorxun ! ” \t ۽ الله فرمايو آھي ته اوھين ٻه خدا ڪري نه وٺو ، اُن ھڪ الله کانسواءِ ٻيو ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ، تنھنڪري اوھين خاص مون کان ڊڄندا رھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən öz Rəbbinin hökmünə səbir et ! Həqiqətən , sən Bizim Gözlərimiz önündəsən . Yuxudan qalxdıqda Rəbbini həmd ilə zikr et ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) تون پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ( اچڻ ) تائين صبر ڪر ڇوته تون اسان جي نظر ھيٺ آھين ۽ جنھن مھل تون اُٿين ( تنھن مھل ) پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان پاڪائي بيان ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Festival \t سيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) Allah üçün Onun yaratdığı əkindən və davardan pay ayırıb öz ( batil ) inanclarına görə : “ Bu , Allahın və bu da ( Allaha ) şərik qoşduğumuz bütlərin ! ” – dedilər . Onların bütləri üçün ayrılmış hissə Allaha çatmaz , Allah üçün ayrılmış hissə isə bütlərə çatardı . Onların verdikləri hökm necə də pisdir ! \t ۽ جيڪي پوک ۽ ڍورن مان الله پيدا ڪيو آھي تنھن مان ھڪ حصّو ( ڪافر ) الله جو مقرّر ڪندا آُھن ۽ پنھنجي گمان سان چوندا آھن ته ھيءُ الله جو آھي ۽ ھي اسان جي بتن جو آھي ، وري جيڪا ( شيء ) سندن بتن جي ھوندي آھي سا الله وٽ پھچي نه سگھندي آھي ، ۽ جيڪا ( شيء ) الله جي ھوندي آھي سا سندن بتن ڏانھن وڃي سگھندي آھي ، جيڪي فيصلو ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə , özündən əvvəlki kitabları təsdiqləyən və onları mühafizə edən Kitabı haqq olaraq nazil etdik . Elə isə onların arasında Allahın sənə nazil etdiyi Kitabla hökm ver . Sənə gələn haqdan ayrılıb onların istəklərinə tabe olma . Sizlərdən hər biriniz üçün bir şəriət və bir yol təyin etdik . Əgər Allah istəsəydi , sizi tək bir ümmət edərdi . Lakin başqa-başqa olmanız sizə verdikləri ilə sizi imtahan etməsi üçündür . Yaxşı işlər görməkdə bir-birinizlə yarışın . Hamınızın qayıdışı Allaha olacaq və O , ziddiyyətə düşəcəyiniz şeylər barəsində sizə xəbər verəcəkdir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توڏانھن سچائيءَ سان ڪتاب لاٿوسون جيڪي ڪتاب کانئس اڳ آھن تن جو سچو ڪندڙ ۽ مٿن نگھبان آھي تنھنڪري الله جيڪي لاٿو آھي تنھن موجب سندن وچ ۾ حُڪم ڪر ۽ جيڪي حق تو وٽ آيو آھي تنھن کان مُڙي سندين سَڌن جي تابعداري نه ڪر ، اوھان مان ھر ڪنھن ٽوليءَ لاءِ شريعت ۽ ( ھڪ سنئين ) واٽ مُقرّر ڪئي سون ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته اوھان مڙني کي ھڪ ٽولي ڪري ھا پر ( گھريائين ) ته جيڪي اوھان کي ڏنائين تنھن ۾ اوھان کي پرکي تنھنڪري چڱائيءَ ڏانھن اڳرائي ڪريو ، اوھان مڙني جو الله ڏانھن موٽڻ آھي پوءِ جنھن ( ڳالھ ) بابت اوھين تڪرار ڪندڙ ھيؤ تنھنجي فيصلي جي اوھان کي خبر ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DNT \t آمديد چئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vanda \t مزاحمتي آھي \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Penguin \t بهرحال روٽي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phoenix \t هينئر به انڊونيشيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yükü \t ڪڍائي ڇڏيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradılmasına \t شيطانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andromeda dumanlığı \t Android مٿي رفتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Ayələrimizi istehza edənləri gördüyün zaman onlar söhbəti dəyişənə qədər onlardan üz çevir . Əgər Şeytan ( bu qadağan əmrini ) sənə unutdursa , xatırlayandan sonra o zalım tayfa ilə bərabər oturma . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن بابت اجايو بحث ڪندا آھن تن کي جڏھن ڏسين ته کانئن مُنھن موڙ جيستائين اُن ڌاران ٻيءَ ڪنھن ڳالھه ۾ بحث ڪن ، ۽ جيڪڏھن شيطان توکي وسارائي ته ياد اچڻ کانپوءِ ظالم ٽوليءَ سان نه ويھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara biliyimizlə izah etdiyimiz , iman gətirən qövm üçün hidayət və mərhəmət olan bir Kitab göndərdik . \t ۽ بيشڪ انھن کي ھڪ ڪتاب ڏنوسون جنھن کي دانائيءَ سان کولي بيان ڪيوسون ( ۽ ) اُنھيءَ قوم لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي جي مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlət \t وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Hamısı Onundur ( Onun qüdrətindən yaranmış əsərdir ) . Həqiqətən , Allah ehtiyacsızdır , ( hər çür ) şükürə , tə ’ rifə layiqdir ! ( Hər işi bəyəniləndir ! ) \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ الله ضروربي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyms sosial \t بخشڻھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin hər birinizi ölüm haqlayan zaman qoyub gedəcəyiniz maldan valideynlərinizə , yaxın qohumlarınıza verilməsi üçün ədalət üzrə ( malın üçdə birindən çox olmamaq şərtilə ) vəsiyyət etməyiniz zəruridir . Müttəqilərə ( bu ) vacibdir . \t جڏھن اوھان مان ( ڪنھن ) ھڪ کي موت ويجھو ٿئي ( اُھو ) جيڪڏھن ( ڪُجھ ) مال ڇڏي ته تڏھن اوھان تي ماءُ پيءُ ۽ مِٽن لاءِ چڱائيءَ سان وصيّت ڪرڻ لازم ڪئي ويئي ، اِھو پرھيزگارن تي لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( ona ) baxıb durursunuz ( əlinizdən heç bir şey gəlmir ) . \t ۽ اوھين انھيءَ مھل پيا ٿا ڏسو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Damageplan'ın \t فعولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mail \t اُڪلائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya ) \" SSRİ Dövlət 1941 \t جو روس ۾ انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyminin \t اسڪيمون رولڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corbyn \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakirə Məryəm \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cargill \t ٽيڪس سمورن لائنز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma kim ( malını Allah yolunda xərcləməyə ) xəsislik etsə , ( mal-dövlətinə güvənib Allaha ) möhtac olmadığını sansa , \t ۽ جنھن بخل ڪيو ۽ ( پاڻ کي ) بي پرواھ ڄاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də ona görə belə edirik ki , Allah möminləri təmizə çıxarsın və kafirləri məhv etsin . \t ۽ ھن لاءِ ته الله مؤمنن کي کرو ڪري ۽ ڪافرن کي ناس ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , mütləq elçi göndərilən ümməti və göndərilmiş elçiləri sorğu-suala tutacağıq . \t پوءِ جن ڏانھن پيغمبر موڪليا ويا تن کان ( به ) ضرور پُڇنداسون ۽ پيغمبرن کان ( به ) ضرور پُڇنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "süvarisi \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ollie \t ڪو ٻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar ona ( Yunisə ) iman gətirdilər və Biz də onlara müəyyən vaxtadək ( ömürlərinin axırına kimi ) gün-güzəran verdik . \t پوءِ انھن ايمان آندو پوءِ ھڪ وقت تائين کين فائدو ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lu et al \t پاڪستان - -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Levi \t لينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oxford \t اسڪولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün \t ڇا وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Bu , günahkarların yalan hesab etdikləri Cəhənnəmdir ! ” \t ( چئبو ته ) ھي اُھو دوزخ آھي جنھن کي گنھگارن ڪوڙ ڀانيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viskonsin \t سيشن مداحن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yaxşılıq naminə etdikləri işlərdən heç biri inkar edilməz ( mükafatsız qalmaz ) . Şübhəsiz ki , Allah müttəqi olanları tanıyır ! \t ۽ جيڪا ڪا به چڱائي ڪندا آھن تنھن جي بي قدري پٽيءَ نه ڪبي ، ۽ الله پرھيزگارن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Übey \t شڪر هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poliginiya \t Polyandry جو موضوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finn \t ڀونگر راءِ ٻاگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sahilind yunan - ı ) \t به جيل ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yağış yüklü buludlara ; \t پوءِ ( پاڻي جي ) بار کڻڻ وارن ( ڪڪرن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məhəlləsinin yaxı nlığında \t رهيون آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin onlara verdiyini alacaqlar . Çünki onlar bundan əvvəl yaxşı əməllər etmişdilər . \t جيڪي سندن پالڻھار کين ڏنو سو وٺڻ وارا ھوندا ، بيشڪ اُھي ھن کان اڳ چڱائي ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trane jeotermal \t چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təəcübləndirir \t حصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəlkilər də peyğəmbərləri yalançı saymışdılar və buna görə əzab da onlara gözləmədikləri yerdən gəldi . \t جيڪي کانئن اڳ ھوا تن به ڪوڙ ڀانيو ( ھو ) پوءِ وٽن اُتان عذاب پھتو جتان ڄاڻندا ئي نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkilişləri \t ڊڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bizim mal-dövlətimiz də , övladlarımız da daha çoxdur və bizə əzab verilməyəcəkdir ” – dedilər . \t ۽ چيائون ته اسين گھڻي مال ۽ اولاد وارا آھيون ۽ اسان کي عذاب ٿيڻو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siem Reap \t ھن قطب تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Paşa \t شعيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , küfr edənlər haqqı yalan saymaqdadırlar . \t بلڪ ڪافر ڪوڙ ڀانئڻ ۾ ( لڳا پيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patrick \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birdən \t ان اٺ بندرگاهه سوئچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbb ki , xəstələndiyim zaman mənə şəfa verir ; \t ۽ جڏھن بيمار ٿيندو آھيان تڏھن مون کي شفا ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gürcüstan \t هري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edildikdən \t شوق بلڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maya \t ايترين سارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vermeer \t ڌيئرن شادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GDU \t اساسي نسخي ڀيٽا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sperlinq \t توحيد آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New York Yankees \t مارچ يورپي برادريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "batildən haqqa tapınan ( yolda olan İbrahim \t ابراهيم جي دين جي جو هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anum \t فيصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikaraqua \t داخا جنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bunu sizin üçün məhz müjdə olaraq və qəlbləriniz rahatlansın deyə etdi . Kömək ancaq yenilməz qüdrət , hikmət sahibi olan Allahdandır ki , \t ۽ الله اُن ( مدد ) کي رڳو اوھان جي خوشخبريءَ لاءِ ڪيو آھي ۽ ھن لاءِ ته اوھان جون دليون اُن سان ( ڀَلي ته ) آرام وٺن ، ۽ الله غالب حڪمت واري جي پار کانسواءِ ڪا مدد ( ملڻي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri altı gündə xəlq edən , sonra ərşi yaradıb hökmü altına alan Odur . O , yerə girəni də , ( yerdən ) çıxanı da , göydən enəni də , ( göyə ) qalxanı da bilir . Siz harada olsanız , O sizinlədir . Allah sizin nə etdiklərinizi görəndir ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش تي متوجه ٿيو ، جيڪي زمين ۾ گھڙندو آھي ۽ جيڪي نڪرندو آھي ۽ جيڪي آسمان مان لھندو آھي ۽ جيڪي منجھس چڙھي ويندو آھي سو ( سڀ ) اُھو ڄاڻندو آھي ، ۽ جتي اوھين ھجو اُتي اھو اوھان سان گڏ آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stanford \t ۾ ورند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yelena \t هنن شڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenə yadına sal ki , bir zaman mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – deyə əmr etmişdik . İblisdən başqa hamısı səcdə etmişdi . ( İblis : ) “ Sənin palçıqdan yaratdığına mən səcdə edərəmmi ? ! ” – demişdi . \t ۽ جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو پوءِ ابليس کانسواءِ ( ٻـين ) سجدو ڪيو ، ( ابليس ) چيو ته جنھن کي مٽيءَ مان پيدا ڪيئي تنھن کي ڇو سجدو ڪريان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan gücün çatdığı kimsələri səsinlə günaha təhrik et , atlı və piyadanı onların üstünə yerit , mallarına və övladlarına şərik ol , onlara vədlər ver . Şübhəsiz ki , şeytan onlara ancaq yalan vədlər verər . \t ۽ منجھانئن جنھن کي ( ڀُلائي ) سگھين تنھن کي پنھنجي سڏ سان ڀُلاءِ ۽ پنھنجن پيادن ۽ سوارن سان مٿن چڙھائي ڪر ۽ سندن مال ۽ اولاد ۾ ڀائيواري ڪر ۽ کين انجام ڏي ، ۽ شيطان ٺڳيءَ کانسواءِ کين ڪو دلاسو نه ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tabe \t پهريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Yer üzündə gəzib dolaşın və görün haqqı yalan sayanların aqibəti necə oldu ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ملڪ ۾ گھمو وري ڏسو ته ڪوڙن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəlkilər də hiylə qurdular . Halbuki bütün hiylələr Allaha aiddir . O , hər kəsin nə qazandığını bilir . Kafirlər Axirət yurdunun kimin olacağını biləcəklər . \t ۽ جيڪي کائن اڳ ھوا تن بيشڪ فريب ڪيو پوءِ سڀ بڇڙي سزا الله جي ھٿ ۾ آھي ، سڀڪو جيءُ جيڪا ڪمائي ڪندو آھي ( سا الله ) ڄاڻندو آھي ، ۽ ڪافر سگھو ڄاڻندا ته ڪنھن لاءِ آخرت جو گھر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə ancaq ölü heyvanı , qanı , donuz ətini və Allahın adı çəkilmədən ( bismillah deyilmədən ) kəsilmiş heyvanı haram buyurmuşdur . ( Özgənin malına əl uzatmamaq şərtilə ) başqa bir şey tapa bilməyib zəruri ehtiyacını ödəyəcək qədər bunlardam yeməyə məcbur olan şəxsə ( günah yazılmaz ) . Çünki Allah ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t مئل ڍور ۽ رت ۽ سوئر جو ماس ۽ جنھن شيء کي الله جي نالي کانسواءِ ٻئي جي نالي سان سڏيو وڃي تنھن کانسواءِ ٻيو ( ڪي به ) اوھان تي حرام نه ڪيائين ، پوءِ جيڪو نافرماني ڪندڙ نه ھجي ۽ نڪي حد کان لنگھندڙ ٿي لاچار ٿئي ( ۽ کائي ) ته بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istehysalı \t چريائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ella Fitscerald \t بهرحال، هينريري جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü , yeri və onların arasında olanları ( bütün məxluqatı ) boş-boşuna yaratmadıq . Bu , kafirlərin zənnidir . Vay cəhənnəm odunda yanacaq kafirlərin halına ! \t ۽ آسمان ۽ زمين کي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي سو اجايو نه بڻايوسون ، اھو ڪافرن جو گمان آھي ، تنھنڪري ڪافرن لاءِ باھ ( جي عذاب ) جي خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Ayələrimizi yalan sayan bir tayfanın yanına gedin ! ” - dedik . Sonra Biz o tayfanı yerli-dibli yox etdik . \t پوءِ چيوسون ته ( ٻئي ) اُنھي قوم ڏانھن وڃو جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيو ، پوءِ ( آخر ) کين پاڙئون پٽيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sent - \t ان ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corvette \t استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar parça-parça olub dağılacağı ( toz kimi havada uçacağı ) ; \t ۽ جڏھن جبل اڏائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KSM \t ميزبان Daniela"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pooh \t اسان چئجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moscow 127006 12/14 \t سندس بنگلي تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxşıyam ( üstünəm \t کڻندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən böyük fəlakətin gəldiyi zaman – \t پوءِ جڏھن وڏو واقعو ( قيامت جو ) ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elis \t اڄوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "populyarlıq qazanmışd \t سرد هئڻ برابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Nuhu öz qövmünə peyğəmbər göndərdik . O belə dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa ( ibadət edəcək ) heç bir tanrınız yoxdur . Məgər ( Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? ” \t ۽ بيشڪ نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليوسون پوءِ چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن کانسواءِ اوھان جو ڪو معبود نه آھي ، پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ühüd müharibəsində ) iki ordu qarşılaşdığı gün sizdən üz döndərənləri Şeytan , məhz etdikləri bə ’ zi əməllərlə ( Peyğəmbərin əmrinə asi olmaqla ) yoldan çıxmağa ( büdrəməyə ) məcbur etdi . ( Tövbə etdikdən sonra ) Allah artıq onları bağışladı . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , həlimdir ! \t اوھان مان جن اُنھيءَ ڏينھن مُنھن موڙيو جو ٻه ٽوليون ( ھڪ ٻئي جي ) سامھون ٿيون ته اُنھن کي شيطان سندن ڪجھ ڪِئي جي شامت کان سواءِ نه ٿيڙيو ، ۽ بيشڪ الله اُنھن کي معافي ڏني ، ڇوته الله بخشڻھار بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kommunist \t منشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hadassadır \t يحيٰ خان مارشل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa əsanı yerə ) atan kimi o , dərhal bir ilan ( əjdaha ) olub sür ’ ətlə sürünməyə başladı . \t پوءِ اُھا اُڇليائين ته اُھا انھي مھل ڊوڙندڙ واسينگ نانگ ٿي پئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzləşdirilmiş Qafqaz Albaniyası \t منهنجن ڏيهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Echo \t سوچيم، راتوڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa insan üçün istədiyi hər şey hazırlanmışdır ? \t ماڻھو جيڪا سڌ ڪندو آھي سا کيس ملندي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Rəbbinə yalvarıb : “ Məni üstələdilər ! Mənə kömək et ! ” – dedi . \t پوءِ ھن پنھنجي پالڻھار کي عرض ڪيو ( ۽ چيائين ) ته بيشڪ آءٌ ھيڻو آھيان تنھنڪري تون کائن وير وٺ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lufthansa \t هتي جي Airbus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaydalar \t تيسين پاڪستان فون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verilən hər hansı bir şey ( dövlət , övlad , xoş güzəran ) ancaq bu fani dünyanın malı və bərbəzəyidir . Allah yanında olan ( ne ’ mətlər ) isə daha yaxşı və daha baqidir ( əbədidir ) . Məgər ağıla gəlməzsiniz ? ! ( Fani dünya malını axirətin əbədi ne ’ mətlərindən üstün tutursunuz ! ) \t ۽ ھر ھڪ جنس مان جيڪي اوھان کي ڏنو ويو آھي سو دُنيا جي حياتيءَ جو سامان ۽ ان جو سينگار آھي ، ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ڀلو ۽ سدائين رھڻ وارو آھي ، پوءِ ڇونه سمجھ رکندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! ( Peyğəmbərliyi yerinə yerinə yetirməyə qadir olmaq , Fir ’ onla danışmağa cür ’ ət etmək və bu yolda bütün məşəqqətlərə tab gətirə bilmək üçün ) köksümü açıb genişlət ; \t ( مُوسى ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون لاءِ منھنجو سينو کول ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün Allaha dua edərdim İbrahimə Rəbbim \t مون کي پالڻھار آھيان ابراھيم جو خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( müşriklər ) burada ( yaxın zamanlarda baş verəcək Bədr vuruşunda , yaxud Məkkənin fəthində ) müxtəlif firqələrdən ibarət məğlubiyyətə uğrayacaq bir ordudurlar . \t شڪست کاڌل ٽولين مان ھيءُ ( ڪافر ) ھتي ھڪ ( گڏ ٿيل ) لشڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) gördüyü işlər barəsində sorğu-sual olunmaz ; onlar ( bütün bəndələr ) isə ( tutduqları əməllərə görə ) sorğu-sual ediləcəklər . \t ( الله ) جيڪي ڪندو آھي تنھن بابت ( اُھو ) نه پڇبو ۽ اُنھن کان پڇا ڪبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu dünyada hamıya ) mərhəmətli , ( axirətdə isə ancaq mö ’ minlərə ) rəhmli olana , \t ( جو ) ٻاجھارو مھربان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxub bəlkə mərhəmətə nail olasınız deyə , sizi qorxutmaq üçün öz aranızdan olan bir kişinin vasitəsi ilə Rəbbinizin sizə öyüd-nəsihət verməsinə heyrətmi edirsiniz ? ” \t اوھان کي ( ھن ڳالھ جو ) عجب لڳو ڇا ته اوھان جي پالڻھار کان ھڪ سمجھاڻي اوھان مان ھڪ مڙس جي ھٿان اوھان وٽ ھِن لاءِ آئي ته اوھان کي ڊيڄاري ۽ تان ته اوھين پرھيزگار ٿيو ۽ ته اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinə şərik qoşmayanlar , \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار سان شريڪ مُقرّر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , göylərin və yerin istiyarı Onun əlindədir . Allah hər şeyə şahiddir ! \t جنھن کي آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي آھي ، ۽ الله سڀ شيءَ جي خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun Beytulməmura ! \t ۽ آباد گھر جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rodriguez \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu bizim İbrahimə öz tayfasına qarşı verdiyimiz dəlildir . Biz istədiyimiz şəxsi dərəcə-dərəcə yüksəldərik . Şübhəsiz ki , Rəbbin hikmət sahibi , elm sahibidir . \t ۽ ھي اسان جو دليل آھي جو ابراھيم کي سندس قوم تي ( مقابلي لاءِ ) ڏنوسون ، جنھن کي گھرندا آھيون تنھنکي درجن ۾ مٿاھون ڪندا آھيون ، ڇوته تنھنجو پالڻھار حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vito \t هن جي لفظن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdarə \t البت معصوميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh , Ad , Səmud qövmünün və onlardan sonra gələnlərin cəzası kimi bir cəza verilməsindən ( ehtiyat edirəm ) . Allah Öz bəndələrinə əsla zülm etmək istəməz ! ( Allah Öz qullarına onlar günah etmədən cəza verməz , günahı olanları da cəzasız buraxmaz ! ) \t جھڙو حال نوح جي قوم ۽ عاد ۽ ثمود ۽ جيڪي کائن پوءِ ھوا تن جو ( ٿيو ھو تھڙو متان ٿئي ) ، ۽ الله ٻانھن تي ظلم ڪرڻ نه گھرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liverpul \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizə öyüd-nəsihət versən də , verməsən də , bizim üçün eynidir ( dinimizdən dönən deyilik ) . \t چيائون ته ( جي ) تون ( اسان کي ) نصيحت ڏئين يا نصيحت ڏيندڙن مان نه ھجين ته اسان لاءِ ھڪ جھڙو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roseau \t پيچرو فاصلي ڪپڙا ڀڙڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Nuh ! Sən bizimlə mübahisə etdin və mübahisəmizi də çox uzatdın . Əgər doğru danışanlardansansa , bizə vəd etdiyin əzabı gətir ” . \t چيائون اي نوح بيشڪ تو اسان سان جھڳڙو ڪيو پوءِ اسان سان گھڻو جھيڙو ڪيئي جيڪڏھن سچن مان آھين ته اسان سان جيڪو انجام ڪرين ٿو سو اسان وٽ آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taiti markal \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan kimi bacarırsansa , səsinlə ( vəsvəsənlə ) yerindən oynat , atlı və piyadanı onlara qarşı səfərbər et , ( onları harama , ziyana sövq etməklə ) mallarına və övladlarına ortaq ol , onlara cürbəcür ( yalan ) və ’ dlər ver . Şeytan ( ona uyanlara ) yalnız yalan və ’ d verər ! \t ۽ منجھانئن جنھن کي ( ڀُلائي ) سگھين تنھن کي پنھنجي سڏ سان ڀُلاءِ ۽ پنھنجن پيادن ۽ سوارن سان مٿن چڙھائي ڪر ۽ سندن مال ۽ اولاد ۾ ڀائيواري ڪر ۽ کين انجام ڏي ، ۽ شيطان ٺڳيءَ کانسواءِ کين ڪو دلاسو نه ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki fəsaddan birincisinin vaxtı gəldiyi zaman üstünüzə qüvvətli qullarımızı göndərdik . Onlar yurdunuzda gəzib dolaşıb sizi axtarırdılar . Bu , yerinə yetirilmiş bir vəd idi . \t پوءِ جڏھن ٻنھي مان پھريون انجام ( فساد جو ) ايندو ( تڏھن ) اوھان تي پنھنجا ڏاڍا سورھ ٻانھان کڙا ڪنداسون جي شھرن جي وچ ۾ ڪاھي پوندا ، ۽ اھو انجام ( پورو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Sizə ayıb yerlərinizi örtəcək bir geyim və bir də bəzəkli libas ( və ya mal-dövlət ) nazil etdik . Lakin təqva libası daha yaxşıdır ( xeyirlidir ) . Bu , Allahın ayələrindəndir ki , bəlkə , ( onunla ) öyüd-nəsihətə qulaq asasınız . \t اي آدم جي اولاد تحقيق اوھان تي ھڪ پوشاڪ بيشڪ لاٿي سون جا اوھان جي اوگھڙن کي ڍڪيندي ۽ سينگار جا ڪپڙا ، ۽ پرھيزگاري جي پوشاڪ اھا ( سڀني کان ) ڀلي آھي ، اھا الله جي نشانين مان آھي مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlardan hər birinin yetərincə işi olacaqdır . \t انھن مان سڀڪنھن مڙس لاءِ اُن ڏينھن اھڙي حالت ھوندي جو کيس بس ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar elə güman edirlər ki , təkcə : “ İman gətirdik ! ” – demələri ilə onlardan əl çəkiləcək və onlar imtahan edilməyəcəklər ? \t ماڻھن ڀانيو آھي ڇا ته سندن ( رڳو ايتري ) چوڻ تي ته ايمان آندوسون اُھي ڇڏي ڏبا ۽ اُھي نه آزمائبا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rapp \t ڪيريريليٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizi yalnız günahkarlar azdırdı . \t ۽ ( ھنن ) ڏوھارين کانسواءِ ٻئي ڪنھن اسان کي گمراہ نه ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun odun daşıyan ( Peyğəmbərlə düşmənçilik edən , adamlar arasında söz gəzdirən ) övrəti də həmçinin ! \t ۽ سندس زال به ، جا ڪاٺين ( جي ) لَڏ کڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belə hesab olunur ki müasir teatrın cizgiləri ( kuklaların şərti formas ı yeni Yava \t چيٽ يا ورتيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizə doğru \t درياءَ جي ويجهي هجڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serbiya \t ڇڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəllim vəzifəsind \t قمبر ناءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya müharibəsi \t اها جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greta \t گيتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albert Şveyser \t فرانسس انگريز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin , yerin və onların arasında olan hər şeyin sahibi olan Allah nə qədər xeyirxahdır ! O Saat haqqında bilgi Ondadır və siz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız . \t ۽ اُھو وڏي برڪت وارو آھي جنھن جي آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي اُنھن جي وچ ۾ آھي تنھن جي بادشاھت آھي ، ۽ وٽس ئي قيامت ( جي اچڻ ) جي خبر آھي ، ۽ ڏانھنس موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Cəhənnəm ( mələklərin hazır durub kafirləri gözlədiyi ) pusqudur ! \t بيشڪ دوزخ انتظار ڪڍڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və , beləliklə , dünyada da , qiyamət günündə də lə ’ nətə uğradılar . Bilin ki , Hud tayfası Rəbbini inkar etmişdi . Xəbəriniz olsun ki , Hudun tayfası Ad ( Allahın mərhəmətindən ) kənar ( uzaq ) oldu . ( Ərəb tarixində iki Ad tayfasının adı çəkilir . Biri Hudun tayfası Ad , digəri isə Adul – İrəmdir ki , ona Zatul – İmad da deyilir . Onları bir-birindən fərqləndirmək üçün burada birinci Ad qəbiləsi Hud qövmü adlandırılır ) . \t ۽ ھن دُنيا ۾ ( به ) ۽ قيامت جي ڏينھن ( به ) پويان لعنت لاتي وين ، خبردار تحقيق عادين پنھنجي پالڻھار جو انڪار ڪيو ، خبردار عادين کي لعنت ھجي جو ھود جي قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spiderman \t بادشاهه ڏٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Diliniz ( bizə belə əmr edildiyi deyə ) yalana vərdiş etdiyi üçün ( dəlilsiz-sübutsuz ) : “ Bu halaldır , o haramdır ! ” – deməyin , çünki ( bununla ) Allaha iftira yaxmış olursunuz . Allaha iftira yaxanlar ( axirət əzabından ) nicat tapmazlar ! \t ۽ جن شين کي اوھان جون زبانون ڪوڙ سان بيان ڪنديون آھن تن لاءِ ( ھنڪري ) نه چئو ته ھي حلال آھي ۽ ھيءُ حرام آھي ته الله تي ڪُوڙو ٺاھ ٺاھيو ، بيشڪ جيڪي الله تي ڪُوڙو ٺاھ ٺاھيندا آھن سي ( ڪڏھن ) نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günah işlər görməkdə davam edənlərdən birinə ölüm gəldiyi zaman : “ Mən indi tövbə etdim ! ” – deyənlərin də , kafir kimi ölənlərin də tövbəsi qəbul deyildir . Biz onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab hazırlamışıq . \t ۽ اُنھن جي توبه قبول ٿيڻي نه آھي جيڪي بڇڙايون ڪندا ( رھندا ) آھن ( ۽ نه ڊڄندا آھن ) تان جو جنھن مھل اُنھن مان ڪنھن کي موت پھچي تنھن مھل ( ڊڄي ) چوي ته ھاڻي آءٌ توبه ڪريان ٿو ۽ نڪي اُنھن جي ( توبه قبول آھي ) جيڪي ڪافر ٿي مرندا آھن ، اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , dirildən də , öldürən də Bizik . Dönüş də yalnız Bizədir . \t بيشڪ اسين جياريندا آھيون ۽ ماريندا آھيون ۽ اسان ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turhan \t ٿيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənlər də , sizin Məscidülhərama daxil olmağınıza maneçilik törədənlər də , qurbanlıqları öz yerinə ( qurbangaha ) gedib çatmağa qoymayanlar da məhz onlardır ( Məkkə müşrikləridir ) . Əgər ( Məkkədə ) tanımadığınız mö ’ min kişi və qadınları bilmədən ayaq altına alıb əzmək və bundan dolayı sizə günah gəlmək ehtimalı olmasaydı ( Allah siz mö ’ minlərin hamılıqla Məkkəyə daxil olmasına izin verərdi ) . Amma Allah istədiyini Öz mərhəmətinə qovuşdursun deyə ( o zaman buna izin vermədi ) . Əgər onlar ( mö ’ minlərlə kafirlər ) bir-birindən seçilib ayrılmış olsaydılar , Biz onlardan ( Məkkə əhlindən ) kafir olanları şiddətli bir əzaba düçar edərdik ! \t اِھي اُھي آھن جن انڪار ڪيو ۽ اوھان کي تعظيم واري مسجد کان جھليو ۽ قرباني کي به جو پنھنجي جاءِ تي پھچڻ کان روڪيل رھي ، ۽ جيڪڏھن ( اھڙا ڪي ) مڙس مؤمن ۽ ( ڪي ) زالون مؤمنياڻيون ( مڪي ۾ ) نه ھجن ھا جن کي اوھان نه ڄاڻندا آھيو ته ( متان ) کين لتاڙي ڇڏيو پوءِ بي خبريءَ ۾ انھن جو اوھان کي گناھ پھچي ( ته ھاڻي ئي فتح ٿئي ھا ) ، جنھن کي الله گھري پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪري ، جيڪڏھن ( ٻئي ٽوليون ) ڌار ھجن ھا ته ضرور مڪي وارن مان ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Rəbbiniz kimdir , ey Musa ? ” \t ( فرعون ) چيو ته پوءِ اي مُوسىٰ اوھان جو پالڻھار ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzünə baxıb orada növbənöv gözəl ( bitkilər və meyvələr ) yetişdirdiyimizi görmürlərmi ? \t زمين ڏانھن نه ڏٺو اٿن ڇا ته منجھس ھر ڪنھن جنس جا ڪيترائي سُٺا اوڀڙ ڄماياسون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misirdə \t سقراط مونٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New York Taksi \t نيو يارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donnie Yen \t ساڳيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qur ’ an oxunan zaman onu dinləyin və susun ki , ( onun sayəsində ) sizə rəhm olunsun ! \t ۽ جڏھن قرآن پڙھيو وڃي ( ته ) اُھو ڪن ڏيئي ٻڌو ۽ چُپ ڪريو مانَ ٻاجھ ڪيا وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "G550 x \t هن G200"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "„xaotik \t ڪرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brett Petner \t ڪيبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolnisi Gardabani \t همشڪل ٺاهي ڇڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin adını zikr et və özünü tamamilə Ona həsr et ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو نالو ياد ڪر ۽ سڀني پاسن کان ھڪ طرفو ٿي چڱي طرح ڏانھس متوجه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən Səfa \t صفا مروه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Life \t فرق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yoshi \t سندرن هٿ ڪڍيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barnesin \t فرينچ سکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jean - Jacques Rousseau \t روسو جنيوا ۾ 1712 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cumanci \t ساحره زندگي گھارڻ ڏکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey elçilər ! Halal nemətlərdən yeyin və yaxşı işlər görün ! Mən , həqiqətən , sizin nə etdiklərinizi bilirəm ! \t ( چيوسون ته ) اي پيغمبرؤ سٺين شين مان کائو ۽ چڱا ڪم ڪريو ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو آءٌ ڄاڻندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərin olsun ki , onlar öz yalanları üzündən mütləq belə deyəcəklər : \t خبردار ھُجو ( ته ) بيشڪ اُھي پنھنجي ( ھٿرادو ٺھيل ) ڪوڙ مان چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Peyğəmbərini \t سندس پيغمبر الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rahatlıq 1 \t ترسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Mən səni Özümə ( peyğəmbər ) seçdim ! ( Qırx yaşına çatan kimi sənə peyğəmbərlik bəxş edib mö ’ cüzələrlə Fir ’ onun yanına göndərdim ) . \t ۽ ( اي موسى ) توکي خلاصو پاڻ لاءِ بڻايم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teodor əməliyyat \t هڪلي هڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumdünya Səhiyy Təşkilatının \t صحت تنظيم انگريزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osvald qardaşının \t ايلڪس ويجھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman dağı yerindən qoparıb onların başı üstünə bulud kimi qaldırmışdıq və onlar da elə zənn etmişdilər ki , dağ onların üstünə düşəcək . Biz onlara : “ Sizə verdiyimizdən möhkəm yapışın və içindəkiləri xatırlayın ki , bəlkə , qorxasınız ! ” – demişdik . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن انھن جي مٿان جبل کي ٽنگيوسون ڄڻ ته اُھو ڇٽي ھو ۽ ڀانيائون ته اُھو مٿن ڪرندو ، ( کين چيوسون ته ) جيڪي اسان اوھان کي ڏنو آھي سو مُحڪم ڪري وٺو ۽ جيڪي منجھس آھي سو ياد ڪندا رھو ته مانَ اوھين ( عذاب کان ) بچو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bir gör onların hiylələrinin axırı necə oldu . Biz onların ( doqquz kişinin ) özlərini də , tayfalarını da büsbütün yox etdik . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) نھار ته سندن فريب جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي جو اسان کين ۽ سندن ساري قوم کي ناس ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beslan \t قصور ڀرپاسي وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarıma mənim bu sözümü de : “ Ey Mənim özlərinə qarşı həddi aşmış qullarım ! Allahın rəhmindən ümidinizi üzməyin . Şübhəsiz ki , Allah bütün günahları bağışlayır . O , həqiqətən , Bağışlayandır , Rəhmlidir ! ” \t ( منھنجي طرفان اُنھن کي ) چؤ ته اي منھنجا اُھي ٻانھؤ جن پاڻ تي ظلم ڪيو ( اوھين ) الله جي ٻاجھ کان نا اُميد نه ٿيو ، ڇوته الله سڀ گناھ بخشيندو آھي ، بيشڪ اُھوئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlara de ki , əgər küfrə son qoysalar , olub-keçənlər onlara bağışlanar . Yox , əgər küfrə qayıtsalar , əvvəlkilərin başına gələn aqibəti gözləsinlər . \t ( اي پيغمبر ) ڪافرن کي چؤ ته جيڪڏھن اوھين مُڙندؤ ته جو ڪُجھ گذريو سو کين بخشبو ، ۽ جيڪڏھن ٻيھر ويڙھ ڪندا ته بيشڪ اڳين جي ( اھا ) عادت ٿي گذري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəzza \t ملوث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polaris \t وڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rivera \t حاليه مسئلو ايترو واضح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakının \t رات 3 ھل ھلان ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əhali yaşayır \t Edelman مالي خدمتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simon Andrew \t ڀيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbin istəsəydi , insanları vahid bir ümmət edərdi . Amma onlar elə hey ixtilafdadırlar . \t ۽ جيڪڏھن تنھنجو پالڻھار گھري ھا ته ( سڀني ) ماڻھن کي ھڪ ئي مذھب ( تي ) ڪري ھا ۽ ( اُھي ) سدائين مختلف ( مذھب تي ) رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah murdarı pakdan ayırsın , murdarları bir-birinin üstünə qoyub bir yerə yığsın və onları Cəhənnəmdə yerləşdirsin . Ziyana uğrayanlar da məhz onlardır . \t ته الله پليت کي پاڪ کان ڌار ڪري ۽ پليت کي ھڪ ٻئي تي رکي پوءِ ھيڪاندو ڍير ڪري پوءِ اُن کي دوزخ ۾ وجھي ، اِھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "people \t براؤننگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh onların bu sözlərindən və iman gətirməyəcəklərindən mə ’ yus olub ) belə dedi : “ Ey Rəbbim ! Onların məni yalançı hesab etməklərinə qarşı mənə kömək et ! ” \t ( نوح ) چيو اي منھنجا پالڻھار مون کي مدد ڏي انھيءَ ڪري جو مون کي ڪوڙو ڀانيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət günü ) göy ayrılıb ( dağ basılmış ) dəri ( yaxud dağ edilmiş yağ ) kimi qıpqırmızı olduğu zaman ( halınız necə olacaq ) ? ! \t پوءِ جڏھن آسمان ڦاٽندو تڏھن اڌوڙ وانگر گلابي ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "stela ritual ocaqla \t ليک ئي نالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut qövmünün yurdu ) Mö ’ təfikənin də altını üstünə O çevirdi ( qaldırıb yerə vurdu ) . \t ۽ ( شھر ) اونڌي ڪيل کي ھيٺ اُڇليائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər kafirlərin üstünə onları günaha sövq edən şeytanları göndərdiyimizi görmürsənmi ? \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته شيطانن کي ڪافرن تي موڪليوسون ته ( اُھي ) کين لوڏا ڏيئي ڌُوڻين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa tapındığı şeylər o qadını tövhiddən yayındırmışdır . Çünki o , kafir bir tayfadan idi . \t ۽ الله کانسواءِ جنھنجي پوڄا ڪندي ھئي تنھن کان کيس ( سليمان ) جھليو ، بيشڪ اُھا ڪافرن جي قوم مان ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dedi \t عباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iftira yaxan , özünə heç bir vəhy olunmadığı halda : “ Mənə də vəhy olunmuşdur , mən də Allahın nazil etdiyi ( Qur ’ an ) kimi bir kitab endirəcəyəm ” , - deyən şəxsdən daha zalım kim ola bilər ? Kaş sən zalımları ölüm əzabı içində çabalayan , mələklərin də ( bu zaman ) əllərini uzadıb : “ Çıxarın canlarınızı ! Siz bu gün Allaha qarşı nahaq sözlər danışdığınıza və Onun ayələrinə təkəbbür göstərdiyinizə görə alçaldıcı bir əzabla cəzalandırılacaqsınız ! ” – dediklərini görəydin ! \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جيڪو الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھي يا چوي ته مون ڏانھن وحي ڪيو ويو آھي ۽ ڏانھنس ڪُجھ به وحي نه ڪيو ويو ھجي يا چوي ته جئن الله ( ڪتاب ) نازل ڪيو آھي تئن آءٌ ( به ) ڪتاب نازل ڪندس ، ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن ڏسين ( ته جيڪر عجب لڳيئي ) جڏھن ظالم موت جي سڪراتين ۾ ھوندا ۽ ملائڪ پنھنجن ھٿن کي ڊگھو ڪندا ، ( ۽ چوندا ته ) پنھنجن ساھن کي ٻاھر ڪڍو ، اڄ اوھان کي خواري واري عذاب جي سزا انھيءَ سببان ڏني ويندي جو اوھين الله تي ناحق چوندا ھيؤ ۽ سندس آيتن کان وڏائي ڪندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üçüncü \t پڪائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah mənim də Rəbbim , sizin də Rəbbinizdir . Ona ibadət edin ! Çünki bu , düz yoldur ” . \t بيشڪ الله مُنھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، اھا سنئين واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hökmdarı Şirvanşah Salar \t محمد ڏاهر ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşrik və kafir ) şairlərə gəlincə , onlara yalnız azğınlar uyar ! \t ۽ گمراہ ( ماڻھو ) ئي شاعرن جي تابعداري ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Antakiyalılar : ) “ Siz də bizim kimi ancaq adi bir insansınız . ( Heç bir şeydə bizdən üstün deyilsiniz . Əgər peyğəmbər olsaydınız , mələk qiyafəsində gələrdiniz ) . Rəhman ( sizə ) heç bir şey ( kitab , mö ’ cüzə ) nazil etməmişdir . Siz sadəcə olaraq yalan danışırsınız ! ” – dedilər . \t چيائون ته اوھين ته رڳو اسان جھڙا ماڻھو آھيو ۽ ٻاجھاري ( الله ) ڪا شيءَ نه لاٿي آھي اوھين رڳو ڪُوڙا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz heç bir məmləkəti ora peyğəmbər göndərmədən məhv etmədik ! \t ۽ اھڙي ڪنھن ڳوٺ کي ناس نه ڪيوسون جنھن لاءِ ڊيڄاريندڙ ( نه ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neftin millilə \t ايشيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işləri yekunlaşıb \t گذر سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qraf \t انڪشاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bunu eşidən ) zövcəsi ( Sara ) çağır-bağır salıb ( təəccübündən əlini ) üzünə çırparaq dedi : “ Mən qoca , qısır bir qarıyam ! ( Mənim necə uşağım ola bilər ? ) ” \t پوءِ سنديس زال دانھن ڪندي سامھون آئي پوءِ پنھنجو منھن ڪٽيائين ۽ چيائين ته ٻڍڙي سنڍ ( ڄڻيندي ڇا ؟ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahı buraxıb özünə nə zərər , nə də xeyir verən bütlərə tapınar . Haqq yoldan azıb uzaq düşmək də budur ! \t ( اُھو ) الله کانسواءِ اُنھي کي سڏيندو آھي جيڪو کيس نڪي نقصان لائيندو آھي ۽ نڪي کيس نفعو ڏيندو آھي ، اِھا ئي وڏي گمراھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana ancaq öz zəhməti ( sə ’ yi , çalışması , əməli ) qalar ! \t ۽ ته ماڻھوءَ کي رڳو اُھائي ( ڪمائي ) ملندي جيڪا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bola \t ڪٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud ( qövmü də Saleh peyğəmbərin onlara etdiyi ) təhdidləri ( xəbərdarlıqları ) yalan saymışdı . \t ثمود جي قوم ڊيڄاريندڙن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs City \t مقدس شھر جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "описание:EMI \t دٻيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah istər ki , üzərinizdə olanı ( ağırlığı ) yüngülləşdirsin , çünki insan ( şəfvətini cilovlamaq və itaətin çətinliyinə dözmək baxımından ) zəif yaradılmışdır . \t الله اوھان تان بار ھلڪو ڪرڻ گھرندو آھي ، ۽ ماڻھو ( اصل ) ھيڻو پيدا ڪيو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uğur \t سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara vəd etdiyimiz əzabın bəzisini sənə göstərsək və yaxud da göstərmədən öncə səni öldürsək , yenə də onların dönüşü Bizədir . Həm də Allah onların nə etdiklərinə Şahiddir . \t ۽ جيڪو انجام ساڻن ڪريون ٿا تنھن منجھان ڪجھ جي توکي ڏيکاريون ٿا يا توکي فوت ڪريون ته ( ھر حال ۾ ) سندن موٽڻ اسان ڏانھن آھي وري جيڪي ڪندا آھن تنھن تي الله شاھد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soyuq \t احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz ( mələklər ) Lutun yanına gəldikləri zaman ( tayfası bu gözəl qonaqlara bir pislik yetirər deyə ) əndişəyə düşdü , ürəyi sıxıldı və : “ Bu , çox çətin ( başabəlalı ) bir gündür ! ” – dedi . \t ۽ جڏھن اسان جا قاصد لُوط وٽ آيا ( تڏھن ) سندن ( اچڻ ) سببان خفي ٿيو ۽ انھن جي سببان تنگدل ٿيو ۽ چيائين ته ھي ڏينھن سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həbs düşərgəsind \t جنهن نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif təxminən \t عورت مارجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeyd edib \t ڪري ورندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər talaq vermək ( boşamaq ) istəsələr , şübhəsiz ki , Allah ( onların niyyətlərini ) eşidəndir , biləndir . \t ۽ جيڪڏھن طلاق جو پڪو ارادو ڪيائون ( ته ڀلي ڪن ) ڇوته الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizin ibadət etdiklərinizə ( bütlərə ) ibadət etmərəm ! \t نڪي آءٌ ان جي عبادت ڪندس جنھنجي اوھين عبادت ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarları isə Cəhənnəmə susamış olduqları halda qovub apararıq . \t ۽ ڏوھين کي دوزخ ڏانھن اُڃو روانو ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun asanlıqla üzüb gedənlərə ! \t پوءِ آسانيءَ سان ھلندڙين ( ٻيڙين ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" dəyişdirdi \t سنتريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kilsə Məclisi \t سانوڻ اندر ھليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəncliyi \t شانتي ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MDU \t ڀيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SOM \t دائود يونيورسٽيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , yalan yerə şahidlik etməz , faydasız bir şeylə rastlaşdıqları ( lağlağı bir söhbət eşitdikləri ) zaman onlardan üz çevirib vüqarla keçər ( özünü ləyaqətlə aparıb onlara əhəmiyyət verməz ) ; \t ۽ اُھي جيڪي ڪوڙي شاھدي نه ڏيندا آھن ۽ جڏھن بيھودي ڪم تي لنگھندا آھن ( تڏھن چڱي ريت ) ڀلارن وانگر لنگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , Səqər nədir ? ! \t ۽ توکي ڪھڙي شيءَ ڄاڻايو ته دوزخ ڇا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirkus \t سيڪريٽري ٿي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən Allahın istədiyindən başqa özümə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilərəm . Əgər qeybi bilsəydim , sözsüz ki , ( özüm üçün ) daha çox xeyir tədarük edərdim ( savab qazanmaq üçün dünyada daha çox yaxşı işlər görərdim ) və mənə pislik də toxunmazdı . Mən iman gətirən bir tayfanı ( pis əməlləri müqabilində Allahın əzabı ilə ) ancaq qorxudan və ( yaxşı əməlləri müqabilində isə Cənnətlə ) müjdələyənəm ! ” \t چؤ ته الله جي گھُر ڌاران آءٌ پاڻ کي نڪي فائدو ۽ نڪي نقصان پھچائي سگھان ٿو ، ۽ جيڪڏھن ڳُجھ ڄاڻان ھا ته گھڻيون چڱايون گڏ ڪريان ھا ، ۽ مون کي ڪو ڏک نه پھچي ھا ، آءٌ ته قوم مؤمنن لاءِ رڳو ڊيڄاريندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ ( پيغمبر ) آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cover fotosu \t مينگهي مل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yüksək və pak səhifələrdədir . \t جي مٿاھان ۽ پاڪ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın nemət bəxş etdiyi peyğəmbərlərdən , Adəmin və Nuhla birlikdə gəmidə daşıdığımız kimsələrin nəslindən , İbrahimin və İsrailin nəslindən seçib haqq yola yönəltdiyimiz kimsələrdəndir . Onlar özlərinə Mərhəmətli Allahın ayələri oxunduğu zaman səcdəyə qapanıb ağlayanlardır . \t جن تي الله فضل ڪيو سي آدم جي اولاد منجھان پيغمبرن مان آھن ، ۽ جن کي نوح سان ( ٻيڙي ۾ ) کنيوسون ، ۽ ابراھيم ۽ يعقوب جي اولاد مان ، ۽ جن کي ھدايت ڪئي سون ۽ چونڊيوسون تن مان آھن ، جڏھن الله جون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون ھيون تڏھن سجدو ڪندڙ ۽ روئيندڙ ٿي ڪري پوندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzmir \t اندر اھڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Özündən başqasını özünüzə sirdaş ( dost ) tutmayın . Onlar sizin barənizdə fitnə-fəsad törətməkdən əl çəkməzlər , sizin ( zərərə və ) əziyyətə düşməyinizi istəyirlər . Həqiqətən , onların sizə qarşı olan ədavəti ağızlarından çıxan sözlərdən aşkar olur . Amma ürəklərində gizlətdikləri ( düşmənçilik ) isə daha böyükdür . Əgər düşünüb dərk edirsinizsə , ( onların sizə bəslədikləri ədavət barəsindəki ) ayələri artıq sizə izah etdik . \t اي اِيمان وارؤ پنھنجن ( مسلمانن ) کانسواءِ ٻين ( قومن ) کي ڳجھو دوست ڪري نه مڃيو ( جو ) اوھان جي خرابي ڪرڻ ۾ ڪا گھٽتائي نه ڪندا آھن ، اوھان جي ڏکه کي دوست رکيائون ، بيشڪ سندن واتن مان دشمني پڌري ٿي آھي ، ۽ جيڪي ( ضد ) سندن سينن لڪايو آھي سو تمام وڏو آھي ، بيشڪ اسان اوھان لاءِ نشانيون بيان ڪيون آھن جيڪڏھن سمجھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günlərdə \t Bitcoin مالي بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bizi qəzəbləndirmişlər . \t ۽ بيشڪ انھن اسان کي ڪاوڙايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horn \t صُور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçinizdən azad mö ’ min qadınlarla evlənməyə maddi imkanı olmayanlar sahib olduğunuz ( əllərinizin altında olan ) mö ’ min ( cavan , iffətli ) cariyələrdən ( kənizlərdən ) alsınlar . Allah sizin imanınızı ( əqidənizi ) daha yaxşı bilir . Hamınız bir-birinizdənsiniz . ( Azad kişi və qul , azad qadın və cariyə-hamısı Adəm nəslindəndir . Onlar hamısı Allah bəndələri olduqları üçün yaradılış e ’ tiqad baxımından aralarında vəhdət , birlik mövcuddur . Buna görə də cariyələrə həqarətlə baxmayın ) . İffətini qoruyub saxlayan , zinakarlıq etməyən və aşnası olmayan cariyələrlə sahiblərindən icazə alıb evlənin və onların mehrlərini qəbul olunmuş qaydada verin ! Əgər onlar ( ərə getdikdən sonra ) zina edərlərsə , cəzaları azad qadınlara verilən əzabın yarısı qədərdir . Bu ( kənizlərlə evlənmək ) , ( ehtiras , şəfvət üzündən ) zina etməkdən qorxanlarınız üçündür . Əgər səbr edərsinizsə , sizin üçün daha yaxşı olar . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ اوھان مان جيڪو آجين مؤمنياڻين جي پرڻجڻ جي سگھ نه رکندو ھجي سو اُنھن مؤمنياڻين ٻانھين مان جن جا مالڪ اوھان ( مؤمنن ) مان آھن ( ڪا پرڻجي ته عار نه آھي ) ، ۽ الله اوھان جي ايمان کي وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ، اوھانجا ھڪڙا ٻـين مان ( پيدا ٿيل ) آھن ( يعني پاڻ ۾ ھڪ جنس آھيو ) ، پوءِ کين سندن مالڪن جي موڪل سان پرڻجو ۽ سندن ڪابين ھلي چليءَ وانگر کين ڏيو ( اُھي ) نڪاح ٻَڌلون نه زنا ڪندڙيون ۽ نڪي ڳجھن يارن وٺڻ واريون ھجن ، پوءِ جڏھن نڪاح ۾ آيون تڏھن جيڪڏھن ( اُھي ) ڪو بي حيائيءَ جو ڪم ڪن ته جيڪا سزا آجين تي آھي تنھن جو اڌ مٿن آھي ، ( اِھا ٻانھيءَ کي پرڻجڻ جي اجازت ) اوھان مان انھيءَ لاءِ آھي جيڪو زنا ( جي گناہ ۾ پوڻ ) کان ڊڄي ، ۽ اوھان جو صبر ڪرڻ اوھان لاءِ ڀلو آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sultan \t سولسجير به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baylor \t Easttec موقف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Wayne Geysinin törətdiyi cinayətlər \t جون وايون بتال ٿي ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YKP \t ڇت ¹"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , Biz sizi bir az qorxu , bir az aclıq , bir az da mal , can ( övlad ) və məhsul qıtlığı ilə imtahan edərik . ( Ya Rəsulum ! Belə imtahanlara ) səbr edən şəxslərə müjdə ver ! \t ۽ اوھان کي ڀوَ ۽ بک ۽ مالن جي ۽ جندن جي ۽ ميون جي گھٽتائيءَ مان ڪنھن شيء سان ضرور پرکينداسون ، ۽ ( اي پيغمبر ) اُنھن صابرن کي خُوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şahnam \t آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UFT \t قسمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qafqaznews \t مرچ هيءُ هيانءُ پـچائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmam Hüseyn doguldugundan şəhadətinə \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neft texnologiyası» \t اهي Gas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilərə onların ( iman gətirməyənlərin ) əməllərindən heç bir günah gəlməz . Lakin bu , bir öyüddür ki , bəlkə , ( kafirlər onun tə ’ sirilə ) pis əməllərdən çəkinsinlər . \t ۽ جيڪي پرھيزگاري ڪندا آھن تن تي اُنھن ( ظالمن ) جي حساب جي ڪجھ به ( ڇڪ تاڻ ) نه آھي پر ( انھن تي ) نصيحت ڪرڻ لازم آھي مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McDonnell Douglas \t هن McDonnell Douglas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vikipediya \t آراسته ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jurassic Park \t سياري جو سج،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o , Bizim mömin qullarımızdandır . \t بيشڪ اُھو اسان جي مؤمنن ٻانھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "satin almaq \t چاڪليٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim xəta edər və ya günah qazanarsa , sonra da onu təqsiri olmayanın boynuna atarsa , özü özünə böhtan atmış və açıq aydın günaha batmış olar . \t ۽ جيڪو ڪا خطا يا گناہ ڪري وري اُھا ( تھمت ) ڪنھن بيگناہ تي ھڻي تنھن بيشڪ بُھتان ۽ پڌرو گناہ کنيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sandor \t سوچيان؟ ٻڪراڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz Uhud döyüşündə yara almışsınızsa , o düşmən qövm də bu cür yara almışdı . Biz bu günləri ( qalibiyyəti və məğlubiyyəti ) insanlar arasında növbə ilə dəyişdiririk ki , Allah iman gətirənləri üzə çıxarsın və aranızdan şəhidlər seçsin . Allah zalımları sevmir . \t جيڪڏھن اوھان کي ( اُحُد ۾ ) ڪو گھاءُ پھتو آھي ته بيشڪ اُن جھڙو گھاءُ ڪافرن کي ( بَدۡر ۾ ) پُھتو ھو ، ۽ ھيءُ اھڙا واقعا آھن جو ( اسين ) اُنھن ماڻھن جي وچ ۾ ڦيرائيندا آھيون ( ته نصيحت وٺن ) ، ۽ ھن لاءِ ته الله مؤمنن کي نِکيڙي ۽ اوھان مان ڪن کي شھيد ڪري ، ۽ الله ظالمن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra İbrahim ) dedi : “ Ey elçilər ! Sizin işiniz nədir ? ” \t ( ابراھيم ) چيو ته اي قاصد ‍ ؤ اوھان جو ڪھڙو غرض آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "8 iyunda 2 \t صحرا سڃ مرگهه ترشنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İ Z Doktorounun \t ڪوالٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uruqvay \t ڪو نقص پيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Özünü səfehliyə qoyanlardan başqa kim İbrahimin dinindən üz çevirər ? Həqiqətən , Biz onu dünyada ( peyğəmbərlik və Kə ’ bəni tə ’ mir etmə üçün ) seçdik . Şübhə yoxdur ki , o , axirətdə də əməlisaleh olanlardandır . \t ۽ جنھن پاڻ کي بي سمجھ ڪيو تنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪير ابراھيم جي دين کان مُڙندو ، ۽ بيشڪ کيس دنيا ۾ چونڊيو سون ، ۽ اُھو آخرت ۾ ضرور ڀلارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə edilmiş xəbərdarlığı unutduqları zaman Biz pis əməlləri qadağan edən kimsələri xilas etdik , haqsızlıq edənləri isə itaətdən çıxdıqlarına görə dəhşətli bir əzabla yaxaladıq . \t پوءِ جيڪا ( نصيحت ) ڏني وئي ھُين سا جنھن مھل وساريائون اُنھي مھل اُنھن ماڻھن کي بچايوسون جيڪي مدائي کان جھليندا ھُين ۽ ظالمن کي سخت عذاب سان انھيء ڪري پڪڙيوسون جو ھو بدڪار ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katys \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "skripkaçıs \t ڪڍ آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , bütün canlıları və bitkiləri cüt yaratdı . Mindiyiniz gəmiləri və heyvanları yaratdı ki , \t ۽ ( اُنھيءَ الله ) جنھن ھر قسم جا جانور بڻايائين ۽ اوھان لاءِ ٻيڙيون ۽ اُھي جانور بڻايائين جن تي ( اوھين ) چڙھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quran oxuduqda qovulmuş şeytandan Allaha sığın ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جڏھن قرآن پڙھين تڏھن تڙيل شيطان ( جي شر ) کان الله جي سام پؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmasını onun \t رسول ڪهف غار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musadan sonra İsrail oğullarından olan əyanların başına gələnləri bilmirsənmi ? O zaman onlar öz peyğəmbərlərinə dedilər : “ Bizə bir hökmdar təyin et ki , Allah yolunda vuruşaq ! ” O dedi : “ Sizə vuruşma vacib edilsə , ola bilsin ki , vuruşmayasınız ? ” Onlar dedilər : “ Madam ki , biz yurdumuzdan çıxarılmışıq və övladlarımızdan ayrılmışıq , onda nə üçün Allah yolunda vuruşmayaq ? ” Vuruşmaq onlara vacib edildikdə isə onlardan az bir qismi istisna olmaqla hamısı döyüşdən üz çevirdilər . Allah zalımları tanıyır . \t موسىٰؑ کان پوءِ بني اِسرائيلن جي ٽوليءَ ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جڏھن پنھنجي پيغمبر کي چيائون ته اسان لاءِ ڪو بادشاھ مُقرّر ڪر ته الله جي واٽ ۾ ويڙھ ڪريون ، ( تڏھن پيغمبر ) چيو ته جيڪڏھن اوھان تي ويڙھ لازم ٿي ته اوھين وڙھڻ کي ويجھا نه ويندؤ ، چيائون ته اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله جي واٽ ۾ اِنھيءَ ھوندي به نه وڙھنداسون جو ( اسين ) پنھنجن ديسن ۽ پنھنجن اولادن مان لوڌيا ويا آھيون ، پوءِ جڏھن مٿن ويڙھ لازم ڪئي ويئي تڏھن منجھانئن ٿورڙن کانسواءِ ( سڀ ) ڦري ويا ، ۽ الله ظالمن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BlueStacks \t BlueStacks استعمال ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəktaşilərin \t برادري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maddie \t ميزبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sazişin \t ٿيندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qonaqların yemədiklərini görüb onlardan qorxuya düşdü . Onlar : “ Qorxma ! ” – dedilər və ona elmli bir oğlan uşağı ilə müjdə verdilər . \t پوءِ کائن دل ۾ ڊپ رکيائين ، چيائون ته نه ڊڄ ، ۽ اُن کي ھڪ داناءَ نينگر جي مبارڪ ڏنائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sənə də dində şəriət yolu göstərdik . Sən ona tabe ol və haqqı bilməyənlərin istəklərinə tabe olma ! \t وري ( اي پيغمبر ) توکي دين جي پڌريءَ واٽ تي ڪيوسون تنھنڪري ( تون ) اُن دين جي تابعداري ڪر ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن جي سَڌن پٺيان نه لڳ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş münafiqlər Allahın və Peyğəmbərinin onlara verdiklərindən razı qalıb : “ Allah bizə kifayətdir . Allah bizə Öz ne ’ mətindən bəxş edəcək , Peyğəmbəri də ( sədəqədən ) . Biz , həqiqətən , Allaha ürəkdən bağlananlarıq ! ” – deyəydilər ! \t ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جيڪي کين ڏنو آھي تنھن تي جيڪڏھن راضي ٿين ھا ۽ چون ھا ته اسان کي الله ڪافي آھي اسان کي الله پنھنجي فضل سان ڏيندو ۽ سندس پيغمبر ( به ڏيندو ) اسين الله ڏانھن اميدوار آھيون ( ته اُنھن لاءِ ڀلو ھجي ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən olan uşaqlar da həddi-büluğa çatanda ( yanınıza daxil olmaq istədikləri zaman ) özlərindən əvvəlkilər kimi izin istəsinlər . Allah Öz ayələrini sizə belə izah edir . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ جڏھن اوھان مان ٻار بلوغت کي پھچن تڏھن کين اھڙي طرح موڪل وٺڻ گھرجي جھڙي طرح انھن ( ڇوڪرن ) کان اڳيان ( وڏا ) موڪل وٺندا آھن ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ پنھنجا حُڪم بيان فرمائي ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sasani \t سواءُ سيريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum , bu Məkkə müşriklərinə ) de : “ Əgər ibadətiniz olmasa , Rəbbimin yanında nə qədir-qiymətiniz olar ? Siz ( Qur ’ anı və öz Peyğəmbərinizi ) təkzib etdiniz . Buna görə də ( nə dünyada , nə də axirətdə əzab ) yaxanızdan əl çəkməyəcəkdir ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن ( الله کي ) اوھان جو سڏڻ نه ھجي ته منھنجي پالڻھار کي اوھان جي ڪا پرواھ نه آھي ، بيشڪ اوھان ( پيغمبر کي ) ڪوڙو ڀانيو تنھنڪري سگھو اوھان لاءِ عذاب لازم ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "transfer elədi \t ڇا مطلب؟؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və deyəcəkdir : “ Allaha and olsun ki , sən məni də məhv edəcəkdin . \t چوندو ته الله جو قسم ته تو مونکي ذري گھٽ ھلاڪ ٿي ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tux həm Tux \t تازيون خبرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq onlardan üz çevir və gözlə . Doğrusu , onlar da gözləyirlər . \t پوءِ کائن مُنھن موڙ ۽ انتظار ڪڍ بيشڪ اُھي ( به ) انتظار ڪڍندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hooka \t سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayron \t وڪيل اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar üçün ) dünyada bir qədər dolanacaq , mənfəət vardır . Sonra hüzurumuza qayıdacaqlar , ondan sonra küfr etdiklərinə görə onlara çox şiddətli bir əzab daddıracağıq ! \t دنيا ۾ ٿورو آسودو گذران ھوندن وري اسان وٽ سندن موٽڻ آھي پوءِ کين انھي سببان سخت عذاب چکائينداسين جو ڪُفر ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snowden \t صوفي هڪ لحاظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . Olacağına şübhə edilməyən qiyamət günü hamınızı ( bir yerə ) , əlbəttə , O toplayacaqdır . Allahdan daha doğru danışan kim ola bilər ? ! \t الله ( اُھو آھي ) جو اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، قيامت جي ڏينھن جنھن ۾ ( ڪو ) شڪ نه آھي اوھان کي ضرور گڏ ڪندو ، ۽ الله کان ڪير ( پنھنجي ) ڳالھ ۾ زور سچو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əri barəsində səninlə mübahisə edən və Allaha şikayət edən qadının sözünü Allah eşitdi . Allah sizin söhbətinizi eşidir . Həqiqətən , Allah Eşidəndir , Görəndir . \t بيشڪ الله انھيءَ ( زال ) جو ڳالھائڻ ٻڌو جنھن مڙس بابت توسان جھڳڙو ٿي ڪيو ۽ الله جي آڏو ( پنھنجو ) ڏک جو احوال ( بيان ) ٿي ڪيو ، ۽ الله اوھان ٻنھي جو پاڻ ۾ ڳالھائڻ ٻڌو ٿي ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Transmitter \t حنوك ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qabil vehemently qəzəbləndi \t لنئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İxtilafa düşdüyünüz şeylər barəsində hökm vermək ancaq Allaha aiddir . Bu mənim Rəbbim olan Allahdır . Mən yalnız Ona təvəkkül edir və yalnız Ona üz tuturam . \t ۽ جنھن ( ڳالھ ) بابت تڪرار ڪيو اٿوَ سو ڪجھ به ھجي ته اُنھيءَ جو نبيرو الله ڏانھن ( حوالي ڪيل ) آھي ، منھنجو پالڻھار اھو الله آھي مٿي ڀروسو ڪيم ، ۽ ڏانھس موٽان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "siçan \t منش هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bing \t نميبيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oxşayan musiqi kompozisiyaları ' \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flash \t پاليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sehrbazlar ) belə cavab verdilər : “ Şübhə yoxdur ki , biz Rəbbimizin hüzuruna dönəcəyik ! ( Bizi ölümlə qorxuda bilməzsən ! ) \t چيائون ته بيشڪ اسان پنھنجي پالڻھار ڏانھن ضرور موٽندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , dinlərini oyun-oyuncaq ( əyləncə ) etmiş və ( fani ) dünya həyatı onları aldatmışdı . Onlar bu günə qovuşacaqlarını unutduqları və ayələrimizi ( bilə-bilə ) inkar etdikləri kimi , Biz də onları bu gün unudarıq ! \t جن پنھنجي دين کي کِل ۽ راند ڪري ورتو ۽ انھن کي دُنيا جي حياتي ٺڳيو ، پوءِ اُنھن کي اڄ ايئن وساريوسون جئن ( اُنھن ) منھنجي ھن ڏينھن جي ملڻ کي وساريو ھو ۽ ( جئن ) اسان جي آيتن جو انڪار ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boris Johnson \t موديءَ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onun yolunu asanlaşdırdı . \t وري ( نڪرڻ جي ) واٽ سنھنجي ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- ci baş vermiş Altı \t جنگ شروع ٿئي ست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həm siz , həm də ulu babalarınız ? \t اوھين ۽ اوھان جا اڳيان پيءُ ڏاڏا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O Ümumdünya festivallarının \t پاڻ نڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə kim varsa , ( özləri də ) , kölgələri də səhər-axşam istər-istəməz Allaha səcdə edər ! ( Yer üzündəki mö ’ minlər sidqi-ürəkdən , kafirlər və münafiqlər isə ürəkdən istəməyərək , lakin dünyada müəyyən bir mənfəət əldə etmək xatirinə və ya kiminsə , nəyinsə qorxusundan Allaha səcdə edərlər ! ) \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سي سَرھا ٿي ۽ ارھا ٿي الله کي سجدو ڪندا آھن ۽ سندن پاڇا ( به ) صبح جو ۽ سانجھيءَ جو ( سجدو ڪندا آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şaul \t ترجمو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qviana 1499 \t زينب جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mir \t نيپئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herbi ” üzü \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Beatles \t پاڻ هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bellanın vampir sevgilisidir \t عالم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İxtilaf etdiyiniz məsələlər barəsində Allah sizə Öz hökmünü Qiyamət günü verəcəkdir ” . \t جنھن بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو تنھن بابت قيامت جي ڏينھن الله اوھان جي وچ ۾ نبيرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim elçi göndərdiyimiz qullarımız haqqında bu Sözümüz əzəldən deyilmişdi : \t ۽ بيشڪ پنھنجن ٻانھن پيغمبرن لاءِ اسان جو وعدو اڳي ئي ٿي چڪو .."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cook et al 2011 Olso n et al 2013 Lazer et al 2014 \t آه ي Cook et al 2011 Olso n et al 2013 Lazer et al 2014"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aralarında hökm vermək üçün Allahın və Onun Elçisinin yanına çağırıldıqları zaman onlardan bir dəstə üz çevirir . \t ۽ جڏھن الله ۽ سندس پيغمبر ڏانھن سڏبا آھن ته سندن وچ ۾ ( پيغمبر ) نبيرو ڪري ( تڏھن ) اُمالڪ منجھانئن ھڪ ٽولي منھن موڙيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mali \t موت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) O şəxsləri görmürsənmi ki , onlara ( vaxtilə ) : “ ( Müharibədən ) əl çəkin , namaz qılın , zəkat verin ! ” – deyilmişdi . Onlara cihad etmək vacib olduqda isə , içərilərindən bir qismi Allahdan qorxan kimi və ya daha artıq bir qorxu ilə insanlardan qorxuya düşərək : “ Ey Rəbbimiz ! Cihad etməyi nə üçün bizə vacib etdin , nə olardı ki , bizi yaxın zamana qədər ( öz əcəlimiz çatana qədər ) yubandıraydın ! ( Daha bir müddət cihadı bizə vacib buyurmayaydın ! ) ” – dedilər . Onlara söylə : ” Dünyanın ləzzəti və faydası azdır , lakin müttəqilər üçün axirət daha xeyirlidir . Sizə ( müttəqilərə ) xurma çərdəyində olan nazik tel qədər belə zülm olunmayacaq ! ” \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جن کي چيو ويو ته پنھنجن ھٿن کي ( ويڙھ کان ) جھليو ۽ نماز پڙھو ۽ زڪٰوة ڏيو ، پوءِ جنھن مھل مٿن ويڙھ لازم ڪئي ويئي تنھن مھل منجھانئن اوچتو ھڪ ٽولي الله جي خوف وانگر ماڻھن کان ڊڄي ٿي بلڪ ان کان به وڌيڪ ڊڄي ٿي ، ۽ چوڻ لڳا ته اي اسانجا پالڻھار ڇالاءِ اسان تي ويڙھ لازم ڪئي اٿيئي ، ويجھي وقت تائين تو اسان کي ڇونه ڍر ڏني ؟ ( اي پيغمبر ) چؤ ته دنيا جو سامان ٿورڙو آھي ، ۽ آخرت انھيءَ لاءِ ڀلي آھي جيڪو پرھيزگاري ڪندو ، ۽ تند جيترو به ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uralda \t جامن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romantizm cərəyanının \t اونهاري رومانو ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hans \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsihin Word ilə \t جي ڪئي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah əmr edib deyəcək : “ Atın Cəhənnəmə hər bir inadcıl kafiri , \t ( چئبو ته ) اي ٻئي ( ملائڪؤ ) سڀڪنھن ناشڪر ھٺيلي کي دوزخ ۾ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Sənin Rəbbinə and olsun ki , onlar öz aralarında baş verən çəkişmələrdə səni hakim hesab etməyincə , sonra da verdiyin hökmlərə görə özlərində bir sıxıntı duymadan tam təslim olmayınca iman gətirmiş olmazlar . \t پوءِ تنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته ( اھي ماڻھو ) مسلمان نه آھن جيستائين انھي معاملي ۾ جو سندن وچ ۾ پيو آھي توکان فيصلو ڪرائن پوءِ ( تون ) جيڪو نبيرو ڪرين تنھن کان پنھنجي دلين ۾ اڙکُڙ نه ڏسن ۽ پوري طرح مڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar səcdəyə qapandılar . \t ۽ جادوگر سجدي ۾ ڪري پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1422 VI \t شاهه ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər Allah gündüzü üstünüzdə qiyamətə qədər uzatsa , Allahdan başqa hansı məbud dincəldiyiniz gecəni sizə gətirə bilər ? Məgər siz görmürsünüz ? ” \t چؤ ته ڏسو ته سھين ته جيڪڏھن الله اوھان تي قيامت جي ڏينھن توڻي ھميشہ ڏينھن ( قائم ) ڪري ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪھڙو معبود آھي جو اوھان وٽ رات آڻيندو جنھن ۾ اوھين آرام وٺو ، پوءِ اوھين نه ٿا ڏسو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xuzhou \t ڪيترائي ڊراما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) səni oradan ( Məkkədən ) çıxartmaq üçün az qalmışdı ki , səni o yerdə fitnəyə salsınlar ( narahat eləsinlər , dünyanı başına dar etsinlər ) . Əgər onlar belə etsəydilər , səndən sonra ( Məkkədə ) yalnız az bir müddət qala bilərdilər . \t ۽ ( اي پيغمبر مڪي جي ) زمين ۾ سگھو ئي توکي ھن لاءِ بيقرار ڪندا ته ان مان توکي لڏائين ۽ انھيءَ مھل توکان پوءِ ( پاڻ به ) ٿورو وقت رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki orada heç yaşamamışdılar . Səmud qövmü məhv olduğu kimi Mədyən qövmü də məhv olsun ! \t ڄڻڪ منجھن رھيا ئي نه ھوا ، خبردار مدين وارن تي ڦِٽ ھجي جھڙي ثمود قوم تي لعنت ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Porsche \t هيء هڪ تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antisemit ifadələr içərdiyi \t پاڪ ڪتاب جي ديني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( qiyamət günü ) ədalətlə hökm edər . Ondan ( Allahdan ) başqa ibadət etdikləri ( bütlər ) isə heç bir şey hökm edə bilməzlər . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t ۽ الله انصاف سان حُڪم ڪندو آھي ، ۽ ( منڪر ) الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھن سي ڪجھ به حُڪم نه ڪندا آھن ، بيشڪ الله ئي ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panzer bölüy \t بڪتر بند گاڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "donanması \t حل reinstalling"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədbəxt ( kafir ) isə ondan ( öyüd-nəsihətdən ) qaçacaqdır . \t ۽ اُن ( نصيحت وٺڻ ) کان ( اُھو ) تمام نڀاڳو پاسو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Biz Kitabı ( Qur ’ anı ) insanlar üçün sənə haqq olaraq nazil etdik . Kim doğru yolda olsa , özü üçün ( öz xeyrinə ) olar . Kim ( haqq yoldan ) çıxsa , zərəri özünə yetişər . Sən onlara vəkil deyirsən ! \t بيشڪ اسان توتي ڪتاب ماڻھن لاءِ سچ سان لاٿو ، پوءِ جيڪو ھدايت وارو ٿيو سو خاص پنھنجي ( فائدي ) لاءِ ، ۽ جيڪو گُمراھ ٿيو سو رڳو پنھنجي ( نقصان ) لاءِ گُمراھ ٿئي ٿو ، ۽ تون مٿن ڪو ذمي وار نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən onlara ( yəhudilərə ) de . ” Əgər ( sizin iddianıza görə ) Allah yanında axirət evi ( Cənnət ) başqa insanlara deyil , yalnız sizə məxsusdursa və əgər siz ( bunu ) doğru deyirsinizsə , onda ( Allahdan ) ölüm istəyin ! ” ( Çünki Cənnətin yalnız özünə aid olduğunu iddia edən kimsə ona qovuşmaga səbəb olan ölümü mütləq arzulayar ) . \t ( اي پيغمبرکين ) چؤ ته جيڪڏھن آخرت جو گَھرُ الله وٽ ٻـين ماڻھن کان سواءِ خلاصو اوھان لاءِ آھي ته جيڪڏھن ( پنھنجي چوڻ ۾ ) سچا آھيو ته موت گھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rilke \t اھو اھو جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hepbern \t سنگاپور آدمشماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Varanasi \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çaylarından \t ماتر ساوا پن هوندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Rəbbinizdən bağışlanmağınızı diləyəsiniz . Sonra Ona tövbə edin ki , müəyyən bir müddət ( ömrünüzün sonunadək ) sizə yaxşı gün-güzəran versin və hər bir əməl sahibinə ( əməlinin ) mükafatını ehsan buyursun . Əgər ( imandan , mənim də ’ vətimdən , öyüd-nəsihətimdən ) üz döndərsəniz , bilin ki , mən ( müsibəti ) böyük günün ( qiyamət gününün ) sizə üz verəcək əzabından qorxuram . \t ۽ ته پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو وري ڏانھس ( توبه ڪري ) موٽو ته ٺھرايل مُدّت تائين اوھان کي چڱي نفعي سان فائدو ڏئي ۽ سڀڪنھن ڀلائيءَ واري کي سندس ڀلائي جو عوض ڏئي ، ۽ جيڪڏھن اوھين ڦرندؤ ته بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrinç \t ڏيهاڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh \t نوح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhər \t سرڪاري اسپتالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hindlilər bəluçilər \t بائيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə inanın ! ” – deyildikdə , onlar : “ Biz özümüzə nazil edilənə inanırıq ” – deyib onun ardınca gələni inkar edirlər . Halbuki Quran onların yanında olanı təsdiqləyən bir həqiqətdir . De : “ Əgər siz inanan idinizsə , bəs nə üçün əvvəllər Allahın peyğəmbərlərini öldürürdünüz ? ” \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪو ( قرآن ) الله لاٿو تنھن کي مڃيو تڏھن چون ٿا ته جيڪو ( توريت ) اسان تي لٿل آھي تنھن کي مڃيندا آھيون ۽ جيڪي ان کانسواءِ آھي تنھن کي نه مڃيندا آھن ، ۽ ( حقيقت ڪري ) اھو ( قرآن ) سچو آھي جيڪو ( توريت ) وٽن آھي تنھنجو سچو ڪندڙ ( به ) آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ( توريت جا ) مڃيندڙ آھيو ته الله جي پيغمبرن کي ڇو ڪُٺوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onları nə göylərin və yerin yaradılışına , nə də özlərinin yaradılışına şahid etmədim . Mən başqalarını yoldan çıxaranları Özümə köməkçi tutmuram . \t نڪي آسمانن ۽ زمين جي بڻائڻ مھل اُنھن ( شيطانن ) کي حاضر ڪيو ھوم ۽ نڪي سندن جيئن بڻائڻ مھل به ، ۽ نڪي گمراھن کي مددگار وٺندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kurt \t ويٺا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gorsuch \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyirxah əməl sahiblərinə doğru yol göstəricisi və rəhmətdir . \t ( جو ) ھدايت ۽ ٻاجھ انھن ڀلارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mahmud Əhmədinejad \t خان ملڪاڻي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə bir-birinə yaxın ( qonşu ) qitələr ( münbit , qeyri-münbit , şirin-şoran , dağlıq-aran yerlər , müxtəlif iqlimli torpaq sahələri ) , eyni su ilə sulanan üzüm bağları , əkinlər , şaxəli-şaxəsiz xurma ağacları vardır . Halbuki Biz yemək baxımından onların birini digərindən üstün tuturuq . Şübhəsiz ki , bunda da anlayıb dərk edən insanlar üçün ( Allahın qüdrətinə və vəhdaniyyətinə dəlalət edən ) əlamətlər vardır . \t ۽ زمين ۾ ( پاڻون واڻا ) ٽڪرا لڳولڳ آھن ۽ ڊاکن جا باغ آھن ۽ پوکون ۽ کجيون آھن ( انھن مان ڪي ) جُوھا ۽ ( ڪي ) ھڪ ٿُڙ واريون آھن اُنھن کي ھڪ ( ئي ) پاڻي پياريو ويندو آھي ، ۽ اسين ميون ۾ ڪن ( جي مزي ) کي ڪِن کان وڌيڪ ڪندا آھيون ، بيشڪ اُن ۾ سمجھندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Rüku edin ! ” – deyildiyi zaman rüku etməzlər . \t ۽ جڏھن کين چئجي ته نماز پڙھو ( ته ) نماز نه پڙھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Qarşılıqlı razılıqla aparılan ticarət istisna olmaqla mallarınızı öz aranızda haqsız yerə yeməyin və bir-birinizi məhv etməyin . Həqiqətən , Allah sizə qarşı Rəhmlidir . \t اي ايمان وارؤ ! اوھين پاڻ ۾ ھڪ ٻئي جو مال ناحق نه کائو پر پاڻ ۾ رضامندي سان واپار جي ڏيتي ليتي ھجي ته ( ڀلي کائو ) ، ۽ اوھان پاڻ کي ھلاڪ نه ڪريو ، ڇوته الله اوھان تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və mənə öz ailəmdən bir vəzir ( köməkçi ) ver – \t ۽ منھنجي گھر وارن منجھان مون لاءِ ڪو وزير مُقرّر ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hind okeanında \t سيڪيورٽي چيلنجن …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mandi \t زوار هئڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diego \t پنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu çağırıb dedik : “ Ey İbrahim ! \t ۽ کيس سڏيوسون ته اي ابراھيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz , qadınları qoyub şəhvətlə kişilərin yanına gedirsiniz . Həqiqətən , siz , həddi aşmış adamlarsınız ” . \t جو اوھين زالن کي ڇڏي مڙسن ڏانھن شھوت سان ويندا آھيو ، بلڪ اوھين حد کان لنگھندڙ قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Musanın səhifələrində olanlar barədə ona xəbər verilmədi ? \t اُنھيءَ جي خبر کيس نه ڏني وئي ڇا جيڪي موسىٰ جي صحيفن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ey Peyğəmbərin zövcələri ! Allahdan qorxacağınız təqdirdə siz ( başqa ) qadınların heç biri kimi deyilsiniz . ( Sizin qədir-qiymətiniz , məqamınız daha yüksəkdir . Allahdan qorxsanız , daha şərəfli olarsınız ) . Buna görə də ( yad kişilərə ) yumşaq ( əzilə-əzilə ) danışmayın , yoxsa qəlbində mərəz ( şəkk , nifaq və günah mərəzi ) olan tamaha ( özgə təmənnaya ) düşər . ( Danışdığınız zaman ) gözəl danışın ! ( Allahın buyurduğu kimi , yaxud qəbul olunmuş qayda üzrə gözəl , ciddi bir söz deyin ! ) \t اي پيغمبر جون زالون اوھين ڪن ٻـين زالن جھڙيون نه آھيو جيڪڏھن اوھين ( الله کان ) ڊڄنديون آھيو ته ( ڪنھن ڌارئي ماڻھوءَ سان ) ڳالھائڻ ۾ ھيٺاھين نه ڪريو ڇوته جنھن جي دل ۾ بيماري آھي سو ( متان ) طمع ڪري ۽ چڱو سُخن ڳالھايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmi inqilabda \t خودڪشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uca \t اٻاڻڪائي ۽ نراسائي کيس ڪٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kazak \t باهه لڳي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sizin bir qisminiz mənimlə göndərilən ( dini hökmlərə ) inanmış , bir qisminiz isə inanmamışsa , Allah aramızda öz hökmünü verincəyə qədər səbr edin . Axı O , hökm verənlərin ən yaxşısıdır ! ” \t ۽ جيڪڏھن اوھان مان ھڪ ٽوليءَ انھن کي مڃيو آھي جنھن سان موڪليو ويو آھيان ۽ ٻي ٽوليءَ نه مڃيو آھي ته ( اوھان کي جڳائي ته ايستائين ) صبر ڪريو جيسين اسان جي وچ ۾ الله حُڪم ڪري ، ۽ اُھو چڱو حُڪم ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara oxunduğu zaman deyərlər : “ Artıq eşitdik . İstəsək , biz də buna bənzərini deyə bilərik . Bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyildir ” . \t ۽ جڏھن اسان جون آيتون کين پڙھي ٻڌائجن ٿيون ( ته ) چوندا آھن ته ٻڌوسون جيڪڏھن گھُرون ته اُنھي جھڙو ( اسين به ) چئون ته ھيءُ ته رڳو اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "artdıqda \t يوٽيوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "özünün ehtiyacsız olduğunu zənn etdiyinə görə . \t جڏھن اُھو پاڻ کي بي پرواھ ڏسندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar tədriclə əzaba giriftar olmayacaqlarına ( əmindirlər ) ? ! Həqiqətən , Rəbbin şəfqətlidir , mərhəmətlidir ! ( Allah bəndələrinə əzab verməkdə tələsməz ! ) \t يا ڀوائتيءَ حالت ۾ کين پڪڙي ، پوءِ اوھان جو پالڻھار ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə ki , onları minəsiniz , sonra minib oturduğunuz zaman Rəbbinizin ne ’ mətini yada salaraq deyəsiniz : “ Bunları bizə ram edən Allah pakdır , müqəddəsdir ! ( Əgər Allahın köməyi olmasaydı ) bizim onlara gücümüz çatmazdı . \t ته اُنھن جي پُٺين تي سِڌا ٿي ويھو وري جڏھن مٿن سنوان ٿي ويھو ( تڏھن ) پنھنجي پالڻھار جي نعمت ياد ڪريو ۽ چئو ته اُھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن ھيءُ اسان کي نِوائي ڏنو ۽ ( اسين ) اُن جي نوائڻ جي ( ڪڏھن ) طاقت رکندڙ نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin kafirləriniz onlardan yaxşıdırmı ? Yoxsa Kitablarda sizə toxunulmazlıq vəd edilmişdir ? \t ( اي قريشؤ ) اوھان جا ڪافر انھن ٽولين کان وڌيڪ ڀلا آھن ڇا يا اوھان لاءِ اڳين ڪتابن ۾ ڪا ڇوٽڪي جي چٺي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alvarenga \t رهياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa Kılıç \t پسند انگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər şeytana bənzəyirlər . Şeytan insana : “ Kafir ol ! ” – deyir . İnsan kafir olan kimi : “ Mən səndən uzağam . Mən aləmlərin Rəbbi olan Allahdan qorxuram ! ” – deyir . \t ( انھن جو مثال ) شيطان جي مثال وانگر آھي جڏھن ماڻھوءَ کي چوندو آھي ته ڪافر ٿيءُ ، پوءِ جنھن مھل ڪافر ٿيو ( تنھن مھل ھو ) چوندو آھي ته بيشڪ آءٌ توکان بيزار آھيان آءٌ پنھنجي پالڻھار الله کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , bizim səfehimiz ( İblis ) Allah barəsində tamamilə yalan ( haqdan uzaq sözlər ) söyləyirmiş . \t ۽ ھي ته الله جي نسبت ۾ اسان مان بيوقوف ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anbar Polad \t اسلام جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PKK \t هائيڪورٽ جمع ڪرائي ڇڏيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dedik : “ İnəyin bir parçasını ona ( ölüyə ) vurun ! ” Allah ölüləri bu cür dirildir və Öz ayələrini sizə göstərir ki , bəlkə anlayasınız . \t پوءِ چيوسين ته سندس ( گوشت جو ) ڪُجھ ڀاڱو اُن ( مئل ) کي ھڻو ، اھڙي طرح الله مئلن کي جياريندو آھي ۽ اوھان کي پنھنجيون نشانيون ڏيکاريندو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ! Ondan başqa heç bir məbud yoxdur . Qoy möminlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər . \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ( ئي ) ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İncil Billboard \t انجيل بلبورڊ تلخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoc a \t بيجين سڏيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeniçəri \t سامان هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Mən onu edərkən cahillərdən idim . ( Mənə hələ peyğəmbərlik bəxş edilməmiş , Tövrat nazil olmamışdı ) . \t ( موسى ) چيو ته جنھن مھل اُھو ڪم ڪيو ھوم ( تنھن مھل ) آءٌ بي سمجھن مان ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlara dünya həyatında rüsvayçılığı daddırdı . Axirət əzabı isə daha böyükdür . Kaş ki , biləydilər ! \t پوءِ الله کين دنيا جي حياتيءَ ۾ خواري چکائي ، ۽ بيشڪ آخرت جو عذاب ( ته ) تمام وڏو آھي ، جيڪڏھن ( اھا ڳالھ ) ڄاڻن ھا ( ته پاڻ کي عذاب کان بچائين ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texniki şərtlər \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dalian \t تباهه ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bak \t ڪارروائي ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir daha ) xatirənizə gətirin ki , Biz Musaya ( Tur dağında vəhy üçün ) qırx gecəlik və ’ də vermişdik . ( O , Tur dağına gedəndən ) sonra siz buzovu özünüzə ( tanrı ) qəbul etdiniz və ( bu hərəkətinizlə Alladan başqasına ibadət etməklə ) zalım oldunuz ( özünüzə zülm etdiniz ) . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن موسىٰ کي چاليھن راتين جو انجام ڏنوسون وري ان ( جي وڃڻ ) کانپوءِ گابي کي ( خدا ڪري ) ورتؤ ۽ اوھين ظلم ڪندڙ ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarşısının \t بيھي رھيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah onu bir qətrə dəyərsiz ) nütfədən yaratdı , ona biçim verdi . \t مني جي ڦڙي مان ، خلقيائينس پوءِ اندازو مقرر ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Bizim onlara verdiyimiz nemətlərə nankorluq etsinlər . Hələlik əylənin ! Tezliklə biləcəksiniz . \t ته جيڪي کيس ڏنوسون تنھنجي بي شُڪري ڪن ، پوءِ آسودا ٿيو ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra gələnlər arasında həmişə yad edilim deyə mənə yaxşı ad qismət elə ! \t ۽ پوين ۾ منھنجي چڱي يادگيري ( قائم ) ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Cənub - Şərqi Asiya \t بيٺڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üzüstə səcdəyə qapanıb ağlayar , ( Qur ’ andakı öyüd-nəsihət isə ) onların ( Allaha ) itaətini daha da artırar . \t ۽ روئيندا کاڏين ڀر ڪِرندا آھن ۽ ( قرآن ) منجھن عاجزي وڌائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tobi Apps \t روحل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) onu ( la ilahə illallah kəlməsini ) öz nəsli arasında həmişəlik qalan bir söz etdi . Bəlkə , ( Məkkə müşrikləri bütpərəstlikdən əl çəkib babaları İbrahimin dininə ) qayıdalar ! \t ۽ الله سندس اولاد ۾ اِھا ( توحيد جي ڪلمي جي ) ڳالھ ھميشه رھائي ته مانَ اُھي ( ڪافر ) موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə və ’ d edilən ( qiyamət günü ) , şübhəsiz ki , gələcəkdir . Siz onun qarşısını ala bilməzsiniz ! \t بيشڪ جيڪو انجام اوھان سان ڪجي ٿو سو ضرور اچڻو آھي اوھين ٿڪائڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oxymetholone baxır \t هينس مايوسي طاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar imanla küfrün arasında tərəddüd edir , nə bunlara , nə də onlara ( nə möminlərə , nə də kafirlərə ) tərəf olurlar . Allahın azdırdığı şəxs üçün heç bir yol tapa bilməzsən . \t نه ھِن ٽولي ڏانھن آھن ۽ نڪي ھُن ٽولي ڏانھن آھن انھيءَ وچ ۾ حيران آھن ، ۽ جنھن کي الله ڀلائيندو تنھن لاءِ ڪڏھن واٽ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spotify \t پٺ تاج محمود امروٽ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Ağırlı-yüngüllü ( qocalı-cavanlı , atlı-piyada , güclü-gücsüz , dövlətli-kasıb ) hamınız cihada çıxıb malınız və canınızla Allah yolunda vuruşun ! Bilsəniz bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir ! \t ( ھر حال جنگ جي ) ٿوري سامان ۽ گھڻي سامان سوڌا ( جھاد لاءِ ) نڪرو ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جِندن سان الله جي واٽ ۾ جھاد ڪريو ، اھو اوھان لاءِ ڀلو آھي جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fridli \t وجهندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uşaqlığı \t يا وري ڪو سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iaşə müəssisəsi \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Feore \t ملاح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sumatra \t موجب، رينجرز،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz ilk yaradılışdan zəiflədikmi ? Xeyr ! Onlar yeni yaradılış olan dirilmə barəsində şübhə içindədirlər . \t پھرين ڀيري ( جي ) خلقڻ ۾ ( ڪو ) ٿڪا آھيو ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي نئين سر پيدا ڪرڻ کان شڪ ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar möminlərlə münasibətdə nə qohumluq əlaqəsinə , nə də əhdə riayət etmirlər . Onlar həddi aşanlardır . \t ڪنھن مؤمن بابت نڪي مائٽي ۽ نڪي انجام جو خيال رکندا آھن ، ۽ اھي ئي حد کان لنگھيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ki , nə var-dövlət , nə də oğul-uşaq bir fayda verməyəcək . \t جنھن ڏينھن نڪي مال ۽ نڪي پٽ نفعو ڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Belə olduğu təqdirdə müşriklər ) Allahı qoyub özlərinə nə xeyir , nə də zərər verə bilənlərə ( bütlərə ) ibadət edirlər . Kafir özünün haqq olan Rəbbinə arxa çevirər . ( Və ya kafir öz Rəbbinə qarşı Şeytana kömək edər ) . \t ۽ الله کان سواءِ اھڙن جي پوڄا ڪندا آھن جي کين نڪي سُک ڏين ۽ نڪي کين ڏک پھچائن ، ۽ ڪافر پنھنجي پالڻھار کي پُٺي ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ona belə deyiləcəkdir : ) “ Sən ( dünyada ) bundan ( bu müdhiş günə uğrayacağından ) qafil idin . Artıq bu gün gözündən pərdəni götürdük . Sən bu gün sərrast görürsən ! ” \t ( چئبو ته ) بيشڪ ھن ( ڏينھن ) کان بي خبريءَ ۾ ھُئين ھاڻي توکان تنھنجو پردو کوليوسون تنھنڪري اڄ تنھنجي نگاھ تِکي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "süqutundan \t ھن شھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt ki , anana vəhy olunacaq şeyi belə vəhy etdik : \t جڏھن تنھنجي ماءُ ڏانھن اُھو الھام ڪيوسون جيڪو الھام ڪرڻو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İsanın Allahın qulu və peyğəmbəri olması barədə ) sənə göndərilən elmdən ( mə ’ lumatdan ) sonra buna ( İsanın əhvalatına ) dair səninlə mübahisə edənlərə de : “ Gəlin biz də oğlanlarımızı , siz də oğlanlarınızı ; biz də qadınlarımızı , siz də qadınlarınızı ; biz də özümüzü , siz də özünüzü ( bura ) çağıraq ! Sonra ( Allaha ) dua edib yalançılara Allahın lə ’ nət etməsini diləyək ! ” \t پوءِ اُن پڄاڻا جو تو وٽ ڄاڻپ آئي جيڪو توسان اِن بابت جھڳڙو ڪري ته چؤ ته اچو ته ( اسين ) پنھنجن پُٽن ۽ اوھان جي پُٽن ۽ پنھنجين زالن ۽ اوھان جي زالن ۽ پاڻ کي ۽ اوھان کي سڏيون ، پوءِ زاريءَ سان دُعا گھرون پوءِ الله جي لَعنت ڪُوڙن تي ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aya \t مھارت “ فدائين خلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kərkəs Sarı koramal \t رام ، ڪرمچند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütlər nə onlara yardım edə bilər , nə də özlərinə kömək edə bilərlər . \t ۽ نڪي انھن کي ڪا مدد ڏيئي سگھندا آھن ۽ نڪي پاڻ کي ( ئي ) مدد ڏيئي سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı siz hacılara su verməyi və Məscidulharamı abadlaşdırmağı Allaha və Axirət gününə iman gətirib Allah yolunda cihad edənlərlə eyni tutursunuz ? Bilin ki , onlar Allahın yanında bərabər sayılmırlar . Allah zalım qövmü doğru yola yönəltməz . \t اوھان حاجين کي پاڻي پيارڻ ۽ تعظيم واري مسجد کي آباد رکڻ اُن ( جي عملن ) جھڙو ڪيو آھي ڇا جنھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ الله جي واٽ ۾ جھاد ڪيو ، الله وٽ ( ھي ۽ اُھو ) برابر نه آھن ، الله ظالم قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GMA \t ڊريسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın birliyinə \t ۽ روڪيائون الله جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "East Tennessee \t لانسيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Özündən başqa heç bir tanrı ( mə ’ bud ) olmayan , ( bütün məxluqatın ) ixtiyar sahibi , müqəddəs ( pak ) olan , ( bəndələrinə ) salamatlıq , əmin-amanlıq bəxş edən , ( hər şeydən ) göz-qulaq olub ( onu ) qoruyan , yenilməz qüdrət ( qüvvət ) sahibi , ( hamını istədiyi hər hansı bir şeyə ) məcbur etməyə qadir olan , ( hər şeydən ) böyük ( hər şeyin fövqündə ) olan Allahdır . Allah ( müşriklərin ) Ona qoşduqlarından ( şəriklərdən ) ucadır . \t الله اُھو آھي جنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ( جو ) بادشاھ تمام پاڪ ذات ( سڀني عيبن کان ) سلامت امن ڏيڻ وارو نگھبان غالب زبردست وڏائي جو سائين آھين ، انھن جي شريڪ مقرر ڪرڻ کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rufat \t ماريان وضاحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ifa \t لاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slovak \t سنڌي زبانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edu/wp-content/uploads/compro-web-logo-sm \t عربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir surə nazil edildiyi zaman onlar : “ Sizi kimsə görürmü ? ” – deyə bir-birlərinə baxır , sonra da üz çevirib gedirlər . Anlamayan adamlar olduqlarına görə Allah onların qəlbini imandan məhrum etmişdir . \t ۽ جڏھن ڪا سورة ( انھن بابت ) نازل ڪبي آھي ( ته ) انھن مان ھڪڙا ٻـين ڏانھن ( شرمندگيءَ کان ) نھاريندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ته ) ڪنھن اوھانکي ڏٺو آھي ڇا ؟ وري ( گھرن ڏانھن ) موٽندا آھن ، الله سندن دليون ھن سببان ڦيرايون آھن جو اُھا بي سمجھ قوم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nicola \t هليا هليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tənəzzül \t جتي-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daxili \t قاضي اختر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ölüdürlər , diri deyillər və ( insanların , bütün məxluqatın ) nə vaxt diriləcəklərini də bilməzlər . ( Elə isə onlara ibadət etmək düzgündürmü ? ! ) \t بي جان مُردا آھن ، ۽ نه ڄاڻندا آھن ته ڪڏھن کڙا ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz səni ( onlara əzab verməmişdən əvvəl Öz dərgahımıza ) götürüb aparsaq , ( bil ki , qiyamət günü ) onlardan mütləq intiqam alacağıq ! \t پوءِ جيڪڏھن توکي ( ھن جھان مان ) نيون ته بيشڪ اسين ( اتي ئي ) کائن بدلو وٺڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mizuro \t اڪن ساڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaplinin \t استادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jack Sparrow \t جويي پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz özlərinə açıq-aşkar oxunduğu zaman kafir olanlar iman gətirənlərdən : “ Bu iki tayfadan hansının ( bizim , yoxsa sizin ) məqamı daha yaxşı , hansının məclisi daha gözəldir ? ” – deyə soruşarlar . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون انھن کي پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن ) ڪافر مؤمنن کي چوندا آھن ته ٻنھي ٽولين مان ڪھڙي ( ٽولي ) مانَ جي ڪري ڀلي ۽ صحبت جي ڪري ڏاڍي چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rinne \t کڻندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stalinə Şimali Fransadan cəbhənin \t سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şam \t پيهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Zuckerberg \t براهيم لنگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t ويجهڙائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O tüstü ki , insanları bürüyəcəkdir . Bu , ağrılı-acılı bir əzabdır . \t جو ماڻھن کي ويڙھي ويندو ، اھو ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər dedi : “ Rəbbim göydə və yerdə deyilən sözləri bilir . O , Eşidəndir , Biləndir ! ” \t ( پيغمبر ) چيو ته منھنجو پالڻھار سڀ ڳالھ ڄاڻندڙ آھي ( جا ) آسمان ۽ زمين ۾ ( جتي ھُجي ) ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NİDA \t سخن بڻائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəhətdən \t مسڪرائيندو رابيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları məsxərəyə qoyurduq . Yoxsa onlar ( burada olduqları halda ) gözə dəymirlər ? ! ” \t ( ناحق ) ساڻن ٺـٺوليون ڪندا ھواسون ڇا يا کانئن اسان جون اکيون ترڪيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xalid Vəlidi \t راند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SARI Yunus 15 \t تاج محمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Uhudda iki qoşunun üz-üzə gəldiyi gün sizə üz vermiş müsibət Allahın izni ilə oldu ki , möminləri aşkara çıxartsın \t ۽ اُنھيءَ ڏينھن جو ٻه ٽوليون پاڻ ۾ سامھون ٿيون ( تنھن ڏينھن ) جيڪي اوھانکي پھتو سو الله جي حُڪم سان ھو ۽ ھن لاءِ ته مؤمنن کي نِکيڙي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xorvatiya \t ڪارروائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terrorçular 8 kənd \t اچ وڃ نشاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Düşünmək hiss etmək \t حسينه جي دل اطمينان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Bəs sənə açıq-aşkar bir şey göstərsəm necə ? ” \t ( مُوسى ) چيو ته جيتوڻيڪ تو وٽ پڌري شيء آڻيان ته به ( قيد ڪندين ) ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! Sizə əmr etdiyim ) budur . Və hər kəs Allahın mərasiminə ( həcc əməllərinə , yaxud qurbanlıq heyvanlara ) hörmət etsə , bu ( hörmət ) , şübhəsiz ki , qəlblərin təqvasındadır ( Allahdan qorxmasındadır ) . \t اِھو ( حُڪم ) آھي ، ۽ جيڪو الله جي ( عبادت جي ) نشانين جو اَدب ڪري ( ۽ بُتن ۽ ڪوڙ کان پاڻ پَلي سو پرھيزگار آھي ) ڇوته اِھو ( ڪم ) دلين جي پرھيزگاريءَ سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gəmidə olanlar ) püşk atmış və ( püşk ona düşdüyü üçün ) məğlub edilənlərdən olmuşdu . ( Yunis gəmiyə mindiyi zaman gəmi yerindən tərpənməmiş , buna görə də sərnişinlər : “ Yəqin ki , içərimizdə ağasından qaçmış kölə vardır ” , - demişdilər . Kölənin kim olduğunu bilmək üçün püşk atılmış və o , Yunisə düşmüşdü . Yunis özünü dənizə atmağa məcbur olmuşdu ) . \t پوءِ ( ٻيڙي وارن سان ) پُکو وڌائين ته ( پاڻ ) پُکي پيلن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Rəbbinin buyuruğunu haqq olaraq eşidib ( Ona ) itaət edəcəyi zaman ; \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو حُڪم ڪن ڏئي ٻڌندو ۽ ( ٻڌڻ ) حق اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergi \t شهلا، هيءَ جميلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüz , günəş və ay Onun ( vəhdaniyyətinə , qüdrət və əzəmətinə dəlalət edən ) əlamətlərindəndir . Günəşə və aya səcdə etməyin , onları yaradan Allaha səcdə edin ! Əgər Ona ibadət edirsinizsə ( heç bir şərik qoşmadan ibadət edin ) ! \t ۽ سندس ( قدرت جي ) نشانين مان رات ۽ ڏينھن ۽ سج ۽ چنڊ آھي ، نڪي سج کي ۽ نڪي چنڊ کي سجدو ڪريو ۽ انھيءَ الله کي سجدو ڪريو جنھن انھن کي خلقيو جيڪڏھن خاص سنديس عبادت ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah ağcaqanadı və ( istər böyüklükdə , istərsə də kiçiklikdə ) ondan da üstün olanı məsəl çəkməkdən utanmaz . İman gətirənlər bilirlər ki , bu , onların Rəbbindən gələn haqdır . Küfr edənlər isə deyirlər : “ Bu məsəllə Allah nə demək istədi ? ” Halbuki O bununla bir çoxlarını azdırır və bir çoxlarını da haqq yoluna yönəldir . Lakin O , bununla yalnız fasiqləri yoldan çıxarır . \t الله مڇر ۽ اُن کان وڌيڪ جي مثال ڏيڻ کان حياء ئي نه ڪندوآھي ، پوءِ جن ايمان آندو آھي سي ( پڪ ) ڄاڻندا آھن ته اُھو سندن پالڻھار وٽان ( آيل ) سچ آھي ، ۽ جن انڪار ڪيو سي چوندا آھن ته ھن مثال ڏيڻ ۾ الله جو ڇا مطلب آھي ؟ ( الله ) ان مثال ( ڏيڻ ) سببان گھڻن کي ڀلائيندو آھي ۽ ان سببان گھڻن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، اُن سان اھڙن بي دينن کانسواءِ ( ٻي ڪنھين کي ) نه ڀلائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rayon Tarasovski \t ڇا يوٽيوب آهي ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dedik : “ Qorxma , qalib gələn mütləq sən olacaqsan ! \t چيوسون ته نه ڊڄ ڇوته تون ئي غالب آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eyni \t پوليس موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) ata-anasını taxt ( öz taxtının ) üstünə qaldırdı . Onlar ( ata-ana və on bir qardaş ) hamısı ( hörmət əlaməti olaraq ) onun qarşısında səcdəyə qapandılar . ( Allah onları bir-birinə qovuşdurduğu üçün şükür səcdəsi etdilər ) . ( Yusif ) dedi : “ Atacan ! Bu əvvəl gördüyüm yuxunun yozumudur . Rəbbim onu ( yuxunu ) həqiqətə çevirdi . O mənə yaxşılıq etdi , çünki məni zindandan qurtardı , Şeytan mənimlə qardaşlarımın arasını vurduqdan sonra sizi çöldən ( yanıma ) gətirdi ( bizi bir-birimizə qovuşdurdu ) . Həqiqətən , Rəbbim istədiyinə qarşı lütfkardır ( istədiyi şəxs və ya iş barəsində incə tədbir sahibidir ) . O , doğrudan da , ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! ” \t ۽ پنھنجي ماءُ پيءُ کي تخت تي وھاريائين ۽ اُھي ڏانھس سجدو ڪندي ڪريا ، ۽ ( يُوسف ) چيو ته اي منھنجا ابا ھيءُ منھنجي اڳين خوابن جو تعبير آھي ، بيشڪ منھنجي پالڻھار ان کي سچو ڪيو ، ۽ ( الله ) مون سان تڏھن بيشڪ احسان ڪيو جڏھن مون کي قيد مان ٻاھر ڪڍيائين ۽ منھنجي ۽ منھنجي ڀائرن جي وچ ۾ شيطان جھيڙو وڌو تنھن کانپوءِ اوھان کي ٻھراڙيءَ کان ( شھر ) ۾ آندائين ، ڇوته منھنجو پالڻھار جنھن لاءِ وڻيس تنھن تي احسان ڪندڙ آھي ، سچ آھي ته اُھو ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonralar gələnlər içərisində onun üçün ( yaxşı ad , gözəl xatirə ) qoyduq . \t ۽ پوين ۾ اُن لاءِ ( چڱي يادگيري ) ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən kitab əhlinə hər cür dəlil gətisən də , onlar sənin qiblənə tabe olmazlar . Sən də onların qibləsinə tabe olan deyilsən . Hətta onlar özləri də bir-birinin qibləsinə üz tutmazlar . Əgər sənə gələn bu qədər elmdən sonra onların istədiyinə uysan , o zaman sən də , şübhəsiz ki , zalımlardan sayılarsan ! \t ۽ ( قسم آھي ) ته جن کي ڪتاب ڏنو ويو آھي تن وٽ جيڪڏھن ( تون ) سڀ دليل آڻين ته ( به ) تنھنجي قبلي جي تابعداري نه ڪندا ، ۽ نڪي تون سندن قبلي جي تابعداري ڪندڙ آھين ، ۽ نڪي اُنھن مان ڪي ڪن جي قبلي جي تابعداري ڪندڙ آھن ، ۽ ( قسم آھي ) ته ان کانپوءِ جو تو وٽ علم آيو جيڪڏھن سندن سَڌن جي تابعداري ڪندين ته تون اُن مھل ظالمن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tək yadda qalan \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ayələrimizdən bir şey öyrənib bildiyi zaman onu lağa qoyur . Məhz belələri ( qiyamət günü ) alçaldıcı bir əzaba düçar olacaqlar ! \t ۽ جڏھن اسان جي آيتن مان ڪنھن ڳالھ تي واقف ٿيندو آھي ( تڏھن ) ان کي ٺـٺوليون ڪري وٺندو آھي ، اُنھن ئي لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toxa yaxud \t پراڻي خداآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün gerçək hökm vermək ancaq Mərhəmətli Allaha məxsusdur . O , kafirlər üçün çətin bir gün olacaqdır . \t اُن ڏينھن سچي حڪومت الله جي آھي ، ۽ اُھو ڏينھن ڪافرن تي سخت ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ellen \t نه ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tertullian \t ترندي ترندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fars \t فارسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən ( Allah yolunda ) nə verəcəkləri haqqında soruşanlara söylə : “ ( Malınızdan ) verəcəyiniz şey ata-anaya , ( yoxsul ) qohumlara , yetimlərə , miskinlərə və ( pulu qurtaran ) müsafirə ( yolçulara ) məxsusdur ” . Şübhəsiz ki , Allah etdiyiniz xeyirli işi biləndir . \t ( اي پيغمبر ) توکان پڇن ٿا ته ( اُھي ) ڇا خرچين ؟ ( کين ) چؤ ته جيڪو مال خرچي سو ماءُ پيءُ ۽ مائٽن ۽ ڇورن ( ٻارن ) ۽ مسڪينن ۽ مسافرن کي ( ڏيڻ ) جڳائي ، ۽ جيڪا چڱائي ڪندؤ ( سا لھندؤ ) ڇوته الله اُنکي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kral Günü \t وڏي ڏينھن آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların Bizdən başqa ( əzabı ) onlardan dəf edə biləcək tanrıları vardır ? ! Onlar ( o tanrılar ) heç özlərinə belə yardım etməyə qadir olmaz , Bizdən də ( əzabımızdan da ) qoruna bilməzlər . ( Və ya : Bizdən də dəstək görə bilməzlər ) . \t اسان کانسواءِ ( بچائڻ وارا ) ڪي معبود آھن ڇا جو انھن کي بچائيندا ؟ اُھي پاڻ کي به مدد ڏيئي نه سگھندا آھن ۽ نڪي اُھي ( ھڪ ٻئي جي مدد سان ) اسان ( جي عذاب ) کان بچندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simvola \t سٺو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wikipedia - \t نيٺ محسوس ڪرايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rüstəmbəylidə jurnaldan ayrılaraq Odlu \t فتح ۽ سنڌ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy İncil əhli Allahın onda nazil etdiyi şəriət qanunları əsasında hökm versinlər . Allahın nazil etdiyi ilə hökm verməyənlər – məhz onlar fasiqlərdir . \t ۽ انجيل وارن کي جڳائي ته جيڪي الله منجھس لاٿو تنھن سان نبيرو ڪن ، ۽ جيڪي الله لاٿو تنھن موجب جيڪي نبيرو نه ڪندا سي ئي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FK Qarabag \t بچڻ لاء، Aston Villa لاء قرض منتقل ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Medvedev \t طور هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TechCrunch \t تازو دارو جي طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Londonda Körpü \t پل زير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allah \t ٻاجھاري ( الله ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Məni də , nəslimdən olanları da namaz qılan et ! Ey Rəbbimiz ! Duamı qəbul elə ! \t اي منھنجا پالڻھار مون کي ۽ منھنجي اولاد مان ڪن کي نماز پڙھندڙ ڪر ، اي اسان جا پالڻھار منھنجي دُعا قبول ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Son Goku \t غلام مصطفيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səba qəbiləsi ilə bərəkət verdiyimiz məmləkətlər arasında aydın görünən bir-birinə yaxın şəhərlər salmış , orada gediş-gəliş yaratmışdıq . “ Oralarda gecələr və gündüzlər arxayın gəzib dolaşın ! ” – demişdik . \t ۽ سندن وچ ۾ اُھي ڳوٺ جن ۾ برڪت رکي سون تن جي وچ ۾ پڌرا ڳوٺ ( لڳولڳ ) ڪياسون ۽ انھن ۾ اچ وڃ جو پورو بندوبست رکيوسون ، ( چيوسون ته ) راتيان ۽ ڏينھان منجھن بي ڀؤا گھمندا رھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ekaterinburg \t روسي وانگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Ölçüyə və çəkiyə ədalətlə tam riayət edin , insanların mallarını əksik verməyin və yer üzündə fəsad yaymaqla pis işlər görməyin ! \t ۽ اي منھنجي قوم ماڻ ۽ تور انصاف سان پوري ڏيو وٺو ۽ ماڻھن کي سندين شيون گھٽائي نه ڏيو ۽ نڪي مُلڪ ۾ فسادي ٿي بگيڙو وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli \t استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crosby \t پيسنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dinlə ey Peyğəmbər ! O gün carçı yaxın bir yerdən çağıracaqdır . \t ۽ ( ھي ڳالھ ) ٻُڌ ته جنھن ڏينھن ويجھي ھنڌ کان سڏيندڙ سڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbimin lütfü olmasaydı , mən də ( Cəhənnəmə ) gətirilənlərdən olardım ! \t ۽ جيڪڏھن منھنجي پالڻھار ( جو مون تي ) فضل نه ٿئي ھا ته بيشڪ آءٌ ( به عذاب ۾ ) حاضر ڪيلن مان ھجان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanzaniya Respublikasının \t ) ملڪ جو United Republic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz sənə aydın bir qələbə verdik ki , \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توکي پڌري فتح ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfd \t انقلابي ڪاوشون ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Bizdən bir mərhəmət olaraq və bir qədər ( əcəlləri çatanadək ) dolanıb keçinmələri üçün ( onları xilas edərik ) . \t پر پاڻ وٽان ٻاجھ ڪئي سون ۽ ھڪ وقت تائين ( اُھي ) آسودا ڪياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə \t موقعن سقراط ٽيهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz küfrü günahkarların qəlbinə belə salarıq . \t اھڙي طرح گنھگارن جي دلين ۾ اُھو ( انڪار ) وڌوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun \t وڏا وڏا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Bəs əvvəlki nəsillərin halı necə olacaq ? ” \t ( فرعون ) چيو ته پھرين ٽولين جو ڪھڙو حال آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Broome \t ثقافتي سفارتڪاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , kafirlər batilə uymuş , iman gətirənlər isə öz Rəbbindən gələn haqqa ( Qur ’ ana ) tabe olmuşlar . Allah insanlara özlərinə dair məsələləri belə çəkir ! \t اِھو ھن ڪري آھي جو ڪافر ڪُوڙ جي پٺيان لڳا ۽ مؤمن پنھنجي پالڻھار جي سچي دين جي پيروي ڪئي ، اھڙيءَ طرح ماڻھن لاءِ سندن احوال بيان ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Bunu özündən uydurmuşdur ! ” – deyirlər . Xeyr , o , Rəbbindən nazil olan bir haqdır ki , səndən öncə xəbərdar edən peyğəmbər gəlməmiş hər hansı bir xalqı xəbərdar edəsən . Bəlkə də , onlar doğru yola yönələlər . \t چوندا آھن ڇا ته اُن ( قرآن ) کي پاڻون ٺاھيو اٿس ، ( نه ! ) بلڪ اُھو تنھنجي پالڻھار وٽان سچو ( آيل ) آھي ( ھِن لاءِ ) ته اُنھيءَ قوم کي ڊيڄارين جن وٽ توکان اڳ ڪو ڊيڄاريندڙ نه آيو آھي ته مانَ اُھي ھدايت لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xalças \t جيسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanın anasına : “ Onu əmizdir . Ondan ötrü qorxduqda isə onu çaya at . Qorxma və kədərlənmə . Çünki Biz onu sənə qaytaracaq və onu elçilərdən edəcəyik ” – deyə vəhy etdik . \t ۽ مُوسىٰ جي ماءُ ڏانھن اِلھام ڪيوسون ته اُن کي کِير پيار ، جڏھن ھن جي لاءِ ڊڄين تڏھن کيس درياءَ ۾ اُڇلج ۽ نڪي ڊڄج ۽ نڪي غمگين ٿِج ، ڇوته اسين کيس توڏانھن ورائڻ وارا آھيون ۽ کيس پيغمبرن مان ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ole \t ڀينر هياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bismark \t منگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Le Pen \t نٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizə yaxın olan göyü ulduzlarla bəzədik və onları şeytanlara atılan alovlar etdik . Biz onlar üçün yandırıb-yaxan od əzabı hazırlamışıq . \t ۽ بيشڪ دنيا جي آسمان کي ( ستارن جي ) ڏيئن سان سينگاريو اٿون ۽ اُنھن کي شيطانن جي چُٽڻ لاءَ ( به ) بڻايوسون ۽ شيطانن لاءِ دوزخ جو عذاب تيار ڪيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xidmət etməlidir \t غليظ پليد آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər biz ölüb torpaq olduqdan sonra ( yenidən diriləcəyik ) ? Bu , ( həqiqətən ) uzaq ( qeyri-mümkün ) bir qayıdışdır ! ” \t ڀلا جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ٿينداسون ، اھو وري جيئرو ٿيڻ ( عقل کان ) پري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən müharibədən ötrü mö ’ minlərə ( əlverişli ) mövqelər hazırlamaq üçün sübh vaxtı öz ailəndən ayrılıb ( Mədinədən Ühüdə ) getdiyin vaxtı ( yadına sal ) ! Şübhəsiz ki , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جنھن مھل ( تون ) پنھنجي گھر مان سويرو نڪتين جو مؤمنن کي جنگ لاءِ مورچن تي وھاريئي ٿي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Rəbbinin Üzünü diləyərək səbir edir , namaz qılır , onlara verdiyimiz ruzidən gizli və aşkar xərcləyir və pisliyi yaxşılıqla dəf edirlər . Onlar üçün Axirət yurdu – \t ۽ جن پنھنجي پالڻھار جي رضامندي حاصل ڪرڻ لاءِ صبر ڪيو ۽ نماز پڙھي ۽ جيڪي کين روزي ڏني سون تنھن مان ڳجھو ۽ پڌرو خرچيائون ۽ چڱاين سان مدايون ٽاريندا آھن تن لاءِ آخرت جو گھر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Məgər biz sənə ( şəhərimizə gələn ) adamları ( himayə etməyə etməyi , onları qonaq saxlamağı ) qadağan etmədikmi ? ” – deyə soruşdular . \t چيائون ته توکي جھان وارن ( جي مھماني ) کان نه جھليو ھوسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gününüzlə qarşılaşacağınızı unutduğunuza görə dadın əzabı ! Doğrusu , Biz də sizi unutduq . Etdiyiniz əməllərə görə dadın əbədi əzabı ! \t پوءِ ھن ڏينھن جي ملڻ کي جو وساريو ھيؤ تنھن سببان عذاب چکو ، بيشڪ اسان ( به ) اوھان کي وساريو ۽ جيڪي ڪندا ھيؤ تنھن سببان ھميشگيءَ جو عذاب چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hidayət Səfərlinin ailəsi \t تعريفون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dominikan \t خط هڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölsəniz də , öldürülsəniz də , mütləq Allahın hüzuruna gətirilib cəm olunacaqsınız . \t ۽ جيڪڏھن ( اوھين ) مري وڃو يا ڪُسي پئو ته ضرور الله ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odin Tora \t پيدا ڪريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Predator Predator \t ناه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifov \t هارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AOC \t اولاد آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "БВУ rayonunda \t خواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah və Onun mələkləri Peyğəmbərə salavat göndərirlər ( xeyir-dua verirlər ) . Ey iman gətirənlər ! Siz də ona salavat göndərib ( onun üçün salavat deyib ) layiqincə salamlayın ! ( Allahümmə səlli əla Muhəmmədin və ali Muhəmməd ; əssəlamu əleykə əyyuhənnəbi və rəhmətullahi və bərəkətuhu – deyin ! ) \t بيشڪ الله ۽ سندس ملائڪ پيغمبر تي رحمت موڪليندا آھن ، اي ايمان وارؤ اوھين به مٿس صلوات پڙھو ۽ پوري طرح سلام چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ticarət söhbətləri \t ماحول ڪيئن پيدا ڪجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cäbrayil Cälilabab \t جڏهن پرڏيهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tetra \t سڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs bir xəta və ya günah edib onu günahsız bir adamın boynuna atarsa , şübhəsiz ki , öz boynuna böhtan və açıq-aşkar günah götürmüş olar ( günah üstündən günah qazanar ) . \t ۽ جيڪو ڪا خطا يا گناہ ڪري وري اُھا ( تھمت ) ڪنھن بيگناہ تي ھڻي تنھن بيشڪ بُھتان ۽ پڌرو گناہ کنيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abbasi \t رڪارڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya : “ Qullarımla birlikdə gecə yola çıx . Çünki siz təqib olunacaqsınız ” – deyə vəhy etdik . \t ۽ موسىٰ ڏانھن وحي ڪيوسون ته منھنجن ٻانھن کي راتو واہ وٺي نِڪر ڇو ته ( فرعون ۽ سندس لشڪر ) اوھان جي پٺيان پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onların axır dönüşü Bizədir ! \t بيشڪ اسان ڏانھن سندن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qazandıqları dünya malı isə onlara heç bir fayda vermədi . \t پوءِ سندين ڪمائي کائن ڪجھ به ٽاري نه سگھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstündə yük daşınan və yük daşınmayan mal-qaranı da yaradan Odur . Allahın sizə verdiyi ruzilərdən yeyin , şeytanın izi ilə getməyin ! Şübhəsiz ki , o , sizin açıq-aşkar düşməninizdir . \t ۽ ڍورن مان بار کڻڻ وارا ۽ زمين سان لڳل ( ننڍا پيدا ڪيائين ) ، الله جيڪا اوھان جي روزي ڪئي آھي تنھن مان کائو ۽ شيطان جي وکن تي نه ھلو ، ڇوته اُھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra başqa qadınlarla evlənmək , gözəllikləri səni heyran etsə də , onları başqa qadınlarla dəyişmək sənə halal deyildir . Sahib olduğun cariyələr isə istisnadır . Allah hər şeyə nəzarət edəndir . \t ( اي پيغمبر ) انھن ( ٻن قسمن ) کانپوءِ توکي ٻيون زالون حلال نه آھن ۽ نڪي انھن جي بدلي ( ٻيون ) زالون نڪاح ڪرين جيتوڻيڪ سندن سونھن توکي پسند اچي پر تنھنجو ھٿ جنھن جو مالڪ ٿيو آھي ( تنھن ۾ توکي اختيار آھي ) ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Necə olub ki , siz Allahın böyüklüyünü layiqincə uca tutmursunuz ? \t اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله جي وڏائي جو ويساھ نه ٿا رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baymax \t عائده آيان ڪلهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hayfa \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Last Exit \t آر ٽوپو ڪيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Bizim ancaq bircə ölümümüz var . Biz bir daha dirildilməyəcəyik . \t ته ( اسان جي پڄاڻي ) رڳو اسان جو ( ھيءُ ) پھريون موت آھي ۽ اسين وري نه اُٿارباسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş Krallıq \t آئرلينڊ گڏيل بادشاھت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmranlığı Ona məxsusdur . O həm dirildir , həm də öldürür . O , hər şeyə qadirdir . \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي اُن جي آھي ، ( اُھو ) جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , mühafizə edilən lövhədədir . \t حفاظت ڪيل تختي ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqı da yalan saydı və üz döndərdi . \t پر ڪوڙ ڀانيائين ۽ منھن موڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morn \t سڀاڻي فيصلو ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birilərinə tərəf dönüb soruşacaqlar . \t پوءِ ڪي ( ماڻھو ) ڪن ڏانھن مھاڙ ڪري ڪري ھڪ ٻئي کان پڇڻ لڳندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimi doğru yola yönəldirsə , o , doğru yoldadır . Kimi azdırırsa , onlara Ondan başqa dostlar tapa bilməzsən . Qiyamət günü Biz onları kor , lal və kar olduqları halda üzü üstə bir yerə toplayacağıq . Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir . Onun alovu azaldıqca onlar üçün alovu artıracağıq . \t ۽ جنھن کي الله ھدايت ڪئي سو ھدايت وارو آھي ، ۽ جيڪي گمراھ ٿيا تن لاءِ تون الله کانسواءِ ڪوئي دوست نه لھندين ، ۽ کين قيامت جي ڏينھن سندن مُنھن ڀر انڌا ۽ گنگا ۽ ٻوڙا ڪري گڏ ڪنداسون ، سندن جاءِ دوزخ آھي ، جنھن مھل ڍرو ٿيندو تنھن مھل انھن لاءِ دوزخ کي وڌيڪ تپائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu ona bağışladıq . Həqiqətən , o Bizə yaxın olanlardandır və onun üçün gözəl qayıdış yeri hazırlanmışdır . \t پوءِ کيس اِھو ( سندس گناھ ) بخشيوسون ، ۽ بيشڪ اُن کي اسان وٽ مرتبو آھي ۽ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər səni , sənə vəhy etdiyimizdən az qala döndərəcəkdilər ki , Qurandan başqa bir şeyi Bizə aid edəsən . Belə olduğu halda onlar səni özlərinə dost tutacaqdılar . \t ۽ جيڪي توڏانھن ( پنھنجن حُڪمن جو ) وحيُ ڪيوسون تنھن کانسواءِ توکي ھن لاءِ دوکي ۾ وجھڻ لڳا ھوا ته تون ان کانسواءِ ٻيو ڪو اسان تي ٺاھ ٺاھين ، ۽ انھيءَ مھل توکي دوست بڻائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarına ( Misirdə və Şamda ) çox gözəl bir yerdə təmiz ( halal ) ruzi verdik . Onlar özlərinə bir elm ( Qur ’ an ) gələnə qədər ixtilafda olmadılar . ( Yəhudilər Tövratda Muhəmməd peyğəmbər haqqında oxumuşdular , onun əlamətlərini bilir və gələcəyinə inanırdılar . Lakin Qur ’ an nazil olduqda həsədləri üzündən əksəriyyəti onun peyğəmbərliyini inkar etdi ) . Qiyamət günü ( Ya Rəsulum ! ) Rəbbin ixtilafda olduqları məsələlər barəsində aralarında hökm verəcəkdir ! \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي چڱي ھنڌ رھڻ جي جاءِ ڏني سون ۽ کين سُٺين شين مان روزي ڏني سون ، پوءِ ( ايستائين ) اختلاف نه ڪيائون جيسين وٽن علم ( يعني قرآن نه ) آيو ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار جنھن ڳالھ بابت جھڳڙو ڪندا آھن تنھن جو قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ فيصلو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Casino BlackJack \t شاعرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Qiyamət günü yaxşı əməl gətirsə , ona bundan daha yaxşısı verilər . Kim də pis əməl gətirsə , pis iş görənlərə ancaq etdikləri əməllərin cəzası verilər . \t جيڪو چڱائي آڻيندو تنھن لاءِ اُن کان ڀلو ( بدلو ) آھي ، ۽ جيڪو مدائي آڻيندو ته مدائين ڪرڻ وارا رڳو اُھا سزا لھندا جيڪي ڪيائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uçuşunuzla \t دلچسپيَء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndian» » \t پهريون دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hind zamanı \t جنگ ان پروگرام تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəmi yığdığı \t ” زينت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akropol Afina \t ڪجھه ايڊبرگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Diplom \t جنهن جي ڪري ڪاميابي مل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onlara ( qiyamət günü düçar olacaqları ) şiddətli bir əzabla müjdə ver ! \t پوءِ کين ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nathan peyğəmbər onun \t فڪر جو ڄاڻو پروفيسر اڪرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berlin Humboldt \t وطن ناه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selkirk adasında insan \t ڪي ارتقا ڪي زبردست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məgər bu cansız heykələ sitayiş edənlər ) buzovun onların heç bir sözünə cavab verə bilmədiyini və onlara nə bir zərər , nə də bir xeyir verməyə qadir olmadığını görmürdülərmi ? ! ( Nə böyük cəhalət ! ) \t نه ٿي ڏٺائون ڇا ته ( اُھو ) اُنھن کي ورندي ورائي نٿو ڏئي ، ۽ کين نڪي ڏُک ۽ نڪي سُک ڏئي سگھي ٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kötük \t فقيري اختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "terror \t دلين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi onlara ( müşriklərə ) qalib etdikdən sonra Məkkə vadisində ( Hüdeybiyyədə ) onların əlini sizdən , sizin də əlinizi onlardan çəkən ( onları sizinlə , sizi də onlarla vuruşmağa qoymayan ) Odur . Allah sizin nə etdiklərinizi görəndir ! ( Peyğəmbər əshabəsi ilə Hüdeybiyyədə yerləşdiyi zaman səksən silahli Məkkə müşriki müsəlmanlara hücum etmək istəmiş , lakin əsir tutulub Peyğəmbərin yanına gətirilmiş , o da onlara heç bir cəza verməyib hamısını azad etmişdi . Muhəmməd əleyhissəlamın bu lütfü Hüdeybiyyə sülhünün imzalanmasına səbəb olmuşdu ) . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن ڪافرن جا ھٿ اوھان کان ۽ اوھان جا ھٿ انھن کان جھليا مڪّي جي وچ ۾ اوھان کي مٿن سوڀاري ڪرڻ کان پوءِ ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کي الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatımızdan başqa heç bir həyat yoxdur ; ölüb dirilirik ( birimiz ölür , digərimiz anadan olur ) və biz dirilməyəcəyik . \t اسان جي رڳي ھيءَ دنيا جي حياتي آھي ( جنھن ۾ ) مرندا آھيون ۽ جيئندا آھيون ۽ اسين ( وري جيئرا ٿي ) اُٿڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Həqiqətən də , müşriklər murdardırlar . Odur ki , özlərinin bu ilindən sonra Məscidulharama yaxınlaşmasınlar . Əgər kasıblıqdan qorxursunuzsa , bilin ki , Allah istəsə , Öz lütfündən bəxş etməklə sizi varlandırar . Həqiqətən , Allah Biləndir , Müdrikdir . \t اي مؤمنؤ مشرڪ رڳو پليت آھن تنھنڪري ھن ورہ پڄاڻا تعظيم واريءَ مسجد جي ويجھو نه وڃن ، ۽ جيڪڏھن ( اوھين ) سڃائيءَ کان ڊڄندا آھيو ته جيڪڏھن الله گھريو ته پنھنجي فضل سان اوھانکي سگھوئي آسودو ڪندو ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün əzab onları başlarının üstündən , ayaqlarının altından saracaqdır . ( Allah ) onlara : “ Etdiyiniz əməllərin cəzasını dadın ! ” – deyə buyuracaqdır . \t جنھن ڏينھن کين عذاب سندن مٿن کان ۽ سندن پيرن جي ھيٺ کان ويڙھيندو ۽ ( الله ) چوندو ته جيڪي ڪندا ھيؤ تنھنجو ( مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Sən bizi iki dəfə öldürüb , iki dəfə diriltdin . Biz öz günahlarımızı etiraf etdik . Oddan çıxmağa bir yol varmı ? ” \t چوندا ته اي اسانجا پالڻھار اسان کي ٻه ڀيرا ماريئي ۽ اسان کي ٻه ڀيرا جياريئي تنھنڪري ( ھاڻي ) پنھنجن گناھن کي ( پاڻ ) مڃيوسون پوءِ ( ھاڻي ) نڪرڻ جي ڪا واھ ( ڪٿي ) آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Görkəmli alim \t ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövrat göndərilməmişdən əvvəl İsrailin ( Yə ’ qub peyğəmbərin ) yalnız özü özünə haram etdiyi şeylərdən başqa bütün təamlar ( yeməklər ) İsrail övladına halal idi . ( Ya Rəsulum ! Yəhudilərə ) de : “ Əgər doğru danışanlarsınızsa , ( düzgün , əsl ) Tövratı gətirin və onu oxuyun ! ” \t سڀ ( ڪنھن قسم جو ) طعام بني اسرائيلن لاءِ حلال ھو پر جيڪي يعقوب پاڻ تي حرام ڪيو ھو سو توريت جي لھڻ کان اڳ ھو ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته توريت آڻيو پوءِ اُھو پڙھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maresme Assortiment \t تعلقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "protestantların \t سندس نظرياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Həqiqətən , kafirlər Qur ’ anı eşitdikləri zaman ( sənə olan həsədlərindən və qəzəblərindən dolayı ) az qala səni gözləri ilə yeyələr . Onlar ( sənin barəndə ) : “ O divanədir ! ” – deyirlər . \t ۽ بيشڪ ڪافر جڏھن قرآن ٻڌندا آھن ( تڏھن ) توکي پنھنجن ( تکين ) اکين سان ٿيڙڻ تي آھن ۽ چوندا آھن ته بيشڪ ھي ( پيغمبر ) چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tatar \t هرمز ٻيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Sibirdə \t وسري جوڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Juno \t ڪائونسلرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah iman gətirənlər ( müsəlmanlar ) , yəhudilər , sabiilər ( ulduzpərəstlər ) , xaçpərəstlər , atəşpərəstlər və müşriklər arasında qiyamət günü ( haqq ilə batili ayırd edərək ) hökmünü verəcəkdir . Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə şahiddir ! ( Onların nə etdiklərini və nəyə layiq olduqlarını çox gözəl bilir ! ) \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ جيڪي يھودي ۽ صابي ۽ نصارىٰ ۽ مجوسي ۽ مشرڪ آھن تن ( سڀني ) جي وچ ۾ الله قيامت جي ڏينھن نبيرو ڪندو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , iman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün ağacları altından çaylar axan Cənnət bağları vardır . Bu , böyük müvəffəqiyyətdir . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اھڙا باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) atasına və tayfasına : “ Sizin tapınıb durduğunuz bu heykəllər nədir ? ” – dediyi zaman \t جڏھن پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيائين ته ھي ڪھڙيون مورتون آھن جن تي اوھين ويھي عبادت ٿا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riçard Nikson \t Holger Nilsson جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növün prioritet \t لوهار کنو کنيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhərinin \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Yakima - США \t جيڪا عوامي اميدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fərz , vacib ) namazlara , ( xüsusilə ) orta namaza ( günortadan sonrakı əsr namazına , ikindi namazına ) riayət ( əməl ) edin və Allaha itaət üçün ayağa qalxın ( namaza durun ) . \t سڀني نمازن تي ۽ ( خصوصاً ) وچين نماز تي نگھباني ڪريو ، ۽ الله لاءِ فرمانبردار ٿي بيھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wood \t تُبّع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Lily \t فرمائيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DGK \t پو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çalışmalarını hələ \t سوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hanley \t هنن هڪ دفع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Film yazıçı İbrahim bəy \t ڪتاب جي مهاڳ ۾ محمد ابراهيم جويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiton \t سرهند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölü Allahı \t جو الله جو ئي ھجڻ حق مُئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işıqlandırılmasına \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brian \t پولس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Agincourt Davamlılıq Məktəbi \t ملڪ مسعود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa türbəsind \t نالائق آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur Allah . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Dünyada da , axirətdə də həmd-səna Ona məxsusdur . Hökm Onundur . Siz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! \t ۽ اُھو الله آھي اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، دُنيا ۽ آخرت ۾ سندس ساراھ آھي ، ۽ سندس ئي حڪومت آھي ۽ ڏانھس اوھان کي موٽائبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolayn Mattel \t ننڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işlərind ə \t مدرسو صفحو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiyev \t اتر اُسهنداسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ O , sizi aləmlərdən üstün etdiyi bir halda , mən sizin üçün Allahdan başqa məbudmu axtaracağam ? ” \t مُوسىٰ چيو ته الله کانسواءِ اوھان لاءِ ٻيو معبود ڇو گھران ؟ جنھن اوھان کي جھانن جي ماڻھن کان ڀلو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Studebaker \t مواد جيڪو فبروري سنه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , zülmləri üzündən onların bomboş ( viran ) qalmış evləridir . Həqiqətən , bunda ( qüdrətimizi ) anlayıb bilən bir qövm üçün ibrət vardır ! \t پوءِ اُنھيءَ سببان جو ظلم ڪيائون اُھي سندن گھر اُجڙيل آھن ، ڄاڻندڙ قوم لاءِ بيشڪ ھن ۾ ( وڏي ) نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Adəm və Həvva ) “ Ey Rəbbimiz ! Biz özümüzə zülm etdik . Əgər bizi bağışlamasan , rəhm etməsən , biz , şübhəsiz ki , ziyana uğrayanlardan olarıq ! ” – dedilər . \t چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسان پاڻ تي ظلم ڪيو آھي ۽ جيڪڏھن ( تون ) اسان کي نه بخشيندين ۽ اسان تي ٻاجھ نه ڪندين ته ضرور ڇيئي وارن مان ٿينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Otlar da , ağaclar da səcdə edir . \t ۽ وليون ۽ وڻ ( الله کي ) سجدو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya Şərqi Hindistan Şirkəti yaradarkən \t يورپي قومن رستي هندستان لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çalanşik \t ڪهڙين باري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tomlinson \t قطارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bir zərər toxunduğu zaman Bizə yalvarır . Sonra Biz ona Özümüzdən bir nemət verdikdə deyir : “ Bu mənə yalnız özümdə olan biliyə görə verilmişdir ! ” Xeyr , bu , bir imtahandır , lakin onların çoxu bunu bilmir . \t پوءِ جڏھن ماڻھوءَ کي ڪا اوکائي پھچندي آھي ( تڏھن ) اسان کي سڏيندو آھي ، وري جڏھن اُن کي پاڻ وٽان ڪا نعمت ڏيندا آھيون ( تڏھن ) چوندو آھي ته اُھا رڳو پنھنجي سمجھ سان ( جا مون ۾ آھي ) مون کي ڏني وئي آھي ، ( ايئن نه آھي ) بلڪ اُھا ( نعمت ) پرک آھي پر اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hiylə qurdular , Allah da hiylə qurdu . Allah hiylə quranların ən yaxşısıdır . \t ۽ ( ( يھودين ) رٿ رٿي ۽ الله به ( ڳجھي ) رٿ رٿي ، ۽ الله چڱو ( ڳجھي ) رٿ رٿيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dash \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Presbyterian Church \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stalin \t واپارين تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəhy – teologiyanın \t ڪمپيوٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Məni azdırmağına ( rəhmətindən kənar etməyinə ) əvəz olaraq and içirəm ki , mən də ( bunun müqabilində ) onlara ( pis əməllərini , günahlarını ) yer üzündə yaxşı göstərib onların hamısını yoldan çıxaracağam ! \t ( ابليس ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار تو جو مون کي گمراہ ڪيو آھي تنھنڪري آءٌ انھن لاءِ زمين ۾ ( گناھن کي ) ضرور سينگاريندس ۽ ( ٻـين ) سڀني کي گمراہ ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aurora \t ٻپهريءَ وچ وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyuracaq : “ Əgər ( həqiqəti ) bilirsinizsə , siz ( orada ) çox az qaldınız ! ( Dünya həyatı axirət həyatı ilə müqayisədə olduqca qısadır ) . \t ( الله ) فرمائيندو ته ٿوريءَ ( دير ) کانسواءِ نه رھيا ھيؤ جيڪر اوھين ڄاڻو ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Döl / \t عام سبق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Factory \t جهان جو ڪارخان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da Taj Mahal \t جيولري جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman dedi : “ Onun taxtını tanınmaz hala salın , görək onu tanıyacaq və ya tanımayanlardan olacaq ? ” \t ( سُليمان ) چيو ته اُن جي تخت کي اُن ( جي آزمائش ) لاءِ مٽايو ته ڏسون ته سُڃاڻي ٿي يا اُنھن مان ٿئي ٿي جيڪي نه سڃاڻن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud mən ( dili dolaşdığı , kəkələdiyi üçün ) az qala ( sözünü belə ) aydın deyə bilməyən bir zavallı ( aciz ) kimsədən daha yaxşı ( daha üstün ) deyiləmmi ? ! \t ( نه ! ) بلڪ آءٌ ھن ( مُوسى ) کان ڀَلو آھيان جو اُھو خوار آھي ، ۽ چٽو ڳالھائي به نه ٿو سگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1998 ) / Kuch Kuch Hota Hai \t ايم ڊي ايم ايس ايم ايس ايم ڊي ايم وي ايم ايس ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ancaq “ Rəbbimiz Allahdır ” – dediklərinə görə haqsız yerə yurdlarından çıxarıldılar . Əgər Allah insanların bəzilərini , digərləri ilə dəf etməsəydi , içərisində Allahın adı çox zikr olunan hücrələr , kilsələr , sinaqoqlar və məscidlər dağılıb gedərdi . Allah Ona yardım edənlərə , mütləq yardım edər . Şübhəsiz ki , Allah Qüvvətlidir , Qüdrətlidir . \t جن کي پنھنجن ديسن مان ناحق لوڌيو ويو تن ( ھن ) چوڻ کانسواءِ ( ٻيو ) نه چيو ته اسانجو پالڻھار الله آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪن ماڻھن سان ڪن کي الله نه ٽاري ھا ته ( جيڪر ) خانقاھون ۽ گرجائون ۽ ڪليسا ۽ مسجدون جن ۾ الله جو نالو گھڻو ياد ڪبو آھي سي ضرور ڊاٺيون وڃن ھا ، ۽ جيڪو الله ( جي دين ) جي مدد ڪندو آھي تنھنکي الله ضرور مدد ڏيندو آھي ، ڇو ته الله ضرور ڏاڍو ۽ غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun haqqında belə yazılmışdır : kim şeytanla dostluq etsə , şeytan onu doğru yoldan çıxardıb alovlu Odun əzabına sürükləyər . \t اُن ( شيطان ) تي لازم ڪيو ويو آھي ته جيڪو کيس دوست رکندو تنھن کي بيشڪ اُھو گمراھ ڪندو ۽ ان کي دوزخ جي عذاب ڏانھن سڌو رستو ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Mr Han \t ’ پيروز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha sonra o ( Zülqərneyn ) başqa bir yola ( cənubdan şimala ) üz tutub getdi . \t وري سامان ( جي مدد ) سان ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə götürəcəyiniz çoxsaylı qənimətlər vəd etdi . O , bunları sizə tezliklə verdi və insanların əllərini sizdən çəkdi ki , bu , möminlərə bir ibrət olsun və sizi doğru yola yönəltsin . \t الله اوھان کي گھڻن غنيمتن جو وعدو ڏنو آھي جن کي ھٿ آڻيندؤ پوءِ ھيُ ( خيبر جون غنيمتون ) اوھان کي عطا ڪيائين ۽ اوھان کان ماڻھن جا ھٿ جھلي ڇڏيائين ، ۽ ھن لاءِ ته مؤمنن لاءِ ھڪ نشاني ھجي ۽ اوھان کي ( الله ) سڌو رستو ڏيکاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Elə isə Allahı qoyub sizə heç bir fayda və zərər verə bilməyən bütlərəmi tapınırsınız ? \t ( ابراھيم ) چيو ته الله کانسواءِ انھن کي پوڄيندا آھيو ڇا جيڪي اوھان کي نڪي نفعو پھچائيندا آھن ۽ نڪي اوھان کي نقصان پھچائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirət günü hamı Allahın hüzuruna çıxarılacaq və zəiflər təkəbbürlük göstərənlərə deyəcəklər : “ Biz sizə tabe idik . İndi siz , Allahın əzabını , qismən də olsa , bizdən sovuşdura bilərsinizmi ? ” Onlar deyəcəklər : “ Əgər Allah bizi doğru yola yönəltsəydi , biz də sizə doğru yolu göstərərdik . İndi qəm çəksək də , səbir etsək də bizim üçün eynidir . Çünki bizim üçün qurtuluş yeri yoxdur ” . \t ۽ مڙيئي الله جي اڳيان حاضر ٿيندا پوءِ ھيڻا ھٺيلن کي چوندا ته اسين اوھان جي پٺيان لڳا ھئاسون پوءِ اوھين الله جي عذاب مان ڪجھ اسان کان ٽارڻ وارا آھيو ڇا ؟ ( ھٺيلا ) چوندا ته الله اسان کي ھدايت ڪري ھا ته اسين به اوھان کي ھدايت ڪريون ھا ، ( ھاڻي ) اسان جو رئڻ رڙڻ يا اسان جو صبر ڪرڻ اسان لاءِ ھڪ جھڙو آھي اسان کي ڪا واہ ڪانه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kassa \t کيس اھو ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apollonius \t آخر لومڙ گهرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya Federasiyası PIV \t روسي وفاق PIV"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onu sınamaq üçün ruzisini azaldanda : “ Rəbbim məni alçaltdı ! ” – deyər . \t ۽ جڏھن کيس ( ٻئي طرح ھيئن ) پرکيندو آھي جو مٿس روزي تنگ ڪندو آھي ته چوندو آھي ته منھنجي پالڻھار مون کي بي مانو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onun nəslini nütfədən – bir qətrə zəif ( dəyərsiz ) sudan əmələ gətirdi . \t وري سندس اولاد بي قدر پاڻيءَ جي نچوڙي مان بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "er əv \t ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) bu iki nəfərdən nicat tapacağını yəqin etdiyi kimsəyə ( şərabpaylayana ) dedi : “ Ağanın yanında məni də yada sal ! ” Lakin Şeytan ona ağasının yanında ( Yusifi ) yada salmağı unutdurdu və buna görə də o ( Yusif ) bir neçə ( yeddi və ya on iki ) il zindanda qaldı . \t ۽ انھن ٻنھي مان جنھن لاءِ گمان ھوس ته ( نيٺ ) ڇٽندو تنھن کي چيائين ته پنھنجي بادشاھ وٽ مون کي ياد ڪج ، پوءِ شيطان سندس بادشاھ وٽ کانئس يادگيري وسارائي ڇڏي تنھنڪري ( يُوسفؑ ) ڪيترائي ورھيه قيد ۾ رھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin öz Rəbbiniz barəsində bu zənniniz sizi məhv etdi və ziyana uğrayanlardan oldunuz ! \t ۽ اوھان جو اُھو گمان جيڪو پنھنجي پالڻھار جي حق ۾ ( غلطيءَ سان ) ڀانيو ھُئو تنھن ( ھاڻي ) اوھان کي ھلاڪ ڪيو تنھنڪري ( اڄ ) ڇيئي وارن مان ٿيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər mö ’ minlərdən iki dəstə bir-biri ilə vuruşsa , onları dərhal barışdırın . Əgər onlardan biri təcavüzkarlıq etsə , təcavüzkarlıq edənlə Allahın əmrinə ( itaətinə ) qayıdana qədər vuruşun . ( Təcavüzkarlıq edən Allahın əmrinə ) qayıtsa , hər iki dəstənin arasını ədalətlə düzəldin və insafla hərəkət edin . Şübhəsiz ki , Allah insaflıları sevər ! \t ۽ جيڪڏھن مؤمنن جون ٻه ٽوليون پاڻ ۾ وڙھن ته سندن وچ ۾ صُلح ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن انھن مان ھڪڙي ٻي تي زيادتي ڪري ته جيڪا زيادتي ٿي ڪري تنھن سان وڙھو جيسين تائين الله جي حُڪم ڏانھن موٽي اچي ، پوءِ جيڪڏھن موٽي آئي ته سندن وچ ۾ انصاف سان صُلح ڪريو ۽ انصاف سان ھلو ، ڇوته الله انصاف وارن کي پيارو رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim möcüzələr göndərməkdən vaz keçməyimizə səbəb ancaq əvvəlkilərin onları yalan hesab etmələri idi . Səmud tayfasına açıq-aydın möcüzə kimi bir dişi dəvə verdik , lakin onlar ona zülm etdilər . Biz möcüzələri yalnız qorxutmaq üçün göndəririk . \t ۽ اسان کي مُعجزن موڪلڻ کان انھيءَ ڳالھ کانسواءِ ٻئي ڪنھن نه روڪيو جو اڳين ( ماڻھن ) انھن کي ڪوڙ ڄاتو ھو ، ۽ ثمود ( جي قوم ) کي ڏاچي مُعجزہ لاءَ ڏني سون ته اُن کي نه مڃيائون ، ۽ اسين رڳو ڊيڄارڻ لاءِ مُعجزا موڪليندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əzabımızı hiss edən kimi dərhal oradan qaçmağa başladılar . \t پوءِ جنھن دم اسان جو عذاب سھي ڪيائون ( تنھن دم ) اُمالڪ اُتاھون اُٿي ڀڳا ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sultan \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asanlıqla dil \t سين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiymət verən Ikeadan \t تصوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağına girdiyin zaman : “ Maşallah ( Allahın istədiyidir ) ! Qüvvət yalnız Allaha məxsusdur ! ” – deməli deyildinmi ? Əgər var-dövlətcə və övladca məni özündən kasıb sayırsansa , \t ۽ جڏھن تون پنھنجي باغ ۾ گھڙين تڏھن ڇونه چيئي ته جيڪي الله گھريو ( سو ٿيڻو آھي ) جو الله ( جي مدد ) کانسواءِ ڪا سگھ نه آھي ، جيڪڏھن تون پاڻ کان مون کي مال ۽ اولاد ۾ گھٽ ڏسين ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jasper \t هو اڪبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin kitabından sənə vəhy olunanı oxu . Onun sözlərini heç kəs dəyişdirə bilməz . ( Allahdan ) başqa heç bir sığınacaq tapa bilməzsən ! ( Pənah yalnız Allahadır ! ) \t ۽ تنھنجي پالڻھار جي ڪتاب مان جيڪي توڏانھن وحي ڪيو ويو سو پڙھ ، سندس حُڪم کي ڪا ڦير ڦار نه آھي ، ۽ اُن کانسواءِ تون ڪا واھ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa günahkarlar elə hesab edirlər ki , onlara var-dövlət və övlad verməklə \t جنھن مال ۽ اولاد سان کين زيادتي ڏني سون تنھن کي ڀانئيندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marathi \t ٽائيمز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onlar ( dəvəni ) tutub kəsdilər , sonra da ( əzab qorxusu ilə ) peşman oldular . \t پوءِ اُن جون کُچون ڪپيائون ( ماري وڌائون ) پوءِ پشيمان ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün dostun dosta heç bir faydası olmaz , onlara kömək də edilməz ! ( Heç kəs heç kəsdən Allahın əzabını dəf edə bilməz ! ) \t جنھن ڏينھن ڪوبه دوست ڪنھن دوست کان ڪجھ به ( عذاب ) نه ٽاريندو ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ARBUCKLE \t وڌيو مدي خارج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Davuda Öz dərgahımızdan bir lütf bəxş edib : “ Siz ey dağlar , siz ey quşlar ! Onunla ( Davudla ) birlikdə Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflə deyin ! ” – deyə buyurduq və dəmiri onun ( onun əlindən ) yumşaltdıq . ( Davud dəmiri əritmədən əlində mum kimi yumşaldıb istədiyi şeyi ondan düzəldərdi ) . \t ۽ بيشڪ داؤد کي پاڻ وٽان بزرگي ڏني سون ، ( ۽ حُڪم ڪيوسون ته ) اي جبلؤ ساڻس تسبيحون چئو ۽ پکين کي ( اُن جو فرمانبردار ڪيوسون ) ، ۽ اُن لاءِ لوھ کي نرم ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baraban \t اندرين علائقن کوھھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Severus \t پر پئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüz , günəş və ay Onun dəlillərindəndir . Əgər siz Ona ibadət edirsinizsə , onda günəşə və aya səcdə etməyin , onları yaradan Allaha səcdə edin . \t ۽ سندس ( قدرت جي ) نشانين مان رات ۽ ڏينھن ۽ سج ۽ چنڊ آھي ، نڪي سج کي ۽ نڪي چنڊ کي سجدو ڪريو ۽ انھيءَ الله کي سجدو ڪريو جنھن انھن کي خلقيو جيڪڏھن خاص سنديس عبادت ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar üz döndərsələr , şübhəsiz ki , Allah fitnə-fəsad törədənləri tanıyır . \t پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته بيشڪ الله به فسادين کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki Rəhmana özünə övlad götürmək yaraşmaz . \t ۽ الله کي اولاد وٺڻ نه جڳائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sol tərəf sahibləri . Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri ! \t ۽ کٻي پاسي وارا ، کٻي پاسي وارا ڪھڙا بدحال ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra ) belə deyildi : “ Ey Nuh ! Sənə və səninlə birlikdə ( gəmidə ) olan camaatdan törənəcək ( mö ’ min ) ümmətlərə Bizdən əmin-amanlıq və bərəkətlər bəxş edilməklə ( gəmidən ) en . ( Gələcəkdə sizin nəsildən olub küfr edəcək ) bə ’ zi ümmətlərə də ( dünyada ) dolanışıq verəcək , sonra isə ( axirətdə ) onları şiddətli bir əzaba düçar edəcəyik ! ” \t چيو ويو ته اي نوحؑ اسان جي طرف کان سلامتي ۽ برڪتن سان لھ جي توتي ھجن ۽ انھن ٽولين تي ( به ) جيڪي توساڻ آھن ، ۽ ( ٻيون ڪي ) جماعتون ھونديون جن کي آسودو ڪنداسون وري انھن ( مان ڪافرن ) کي اسان وٽان ڏکوئيندڙ عذاب پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin , onların arasındakı hər şeyin ixtiyarı əlində olan ( Allah ) nə qədər ucadır ( nə qədər uludur ) ! O saatı ( qiyamətin nə vaxt qopacağını ) bilmək Ona məxsusdur . Siz ( öləndən sonra ) Onun hüzuruna qaytarılıb gətiriləcəksiniz ! \t ۽ اُھو وڏي برڪت وارو آھي جنھن جي آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي اُنھن جي وچ ۾ آھي تنھن جي بادشاھت آھي ، ۽ وٽس ئي قيامت ( جي اچڻ ) جي خبر آھي ، ۽ ڏانھنس موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Binə \t بااختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kafirləri qəzəbli olduqları ( məqsədlərinə çatmadıqları ) halda geri oturtdu . Onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər . Döyüşdə ( zəfər çalmağa ) Allah mö ’ minlərə kifayət etdi . Allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir ! \t ۽ الله ڪافرن کي سندن ڏمر سميت موٽايو جو ڪا چڱائي نه لڌائون ، ۽ الله مؤمنن جي پاران ويڙھ لاءِ ڪافي ٿيو ، ۽ الله سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara haqq ( olan Qur ’ an ) gəldikdə : “ Bu sehrdir , biz onu inkar edirik ! ” – dedilər . \t ۽ جنھن مھل سچو دين وٽن آيو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھيءَ جادو آھي ۽ بيشڪ اسين اُن جا مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərdə və yerdə mö ’ minlər üçün ibrətlər vardır ! \t بيشڪ آسمانن ۽ زمين ۾ ايمان وارن لاءِ پڪيون نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma \t روماني سڏيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəmisi kimi \t ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sabiilərdən \t صابين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yason ondan \t سوچ ترقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t بيشڪ اِھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə dəmir parçaları gətirin ! ” ( Onlar gətirdilər ) . O ( Zülqərneyn ) iki dağın arasını ( dəmir parçaları ilə doldurub ) bərabərləşdirən kimi : “ ( Körükləri ) üfürün ! ” – dedi . ( Onlar körükləri üfürdülər ) . ( Zülqərneyn dəmiri ) od halına salınca : “ Mənə ərimiş mis gətirin , onun üstünə tökün ! ” dedi . ( Dəmir və mis bir-birinə qarışdı , ərimiş mis divarın dəliklərini doldurdu və beləliklə , möhkəm bir sədd əmələ gəldi ) . \t لوھ جا ٽُڪر مون وٽ آڻيو ، جنھن دم ٻنھي جبلن جي وچ ۾ ( ڀري ) پورائي ڪيائين ( تنھن دم ) چيائين ته ڌنئون ، تان جو جڏھن ان کي ( تپائي ) باھ ڪيائين ( تڏھن ) چيائين ته مون وٽ آڻيو ته مٿس پگھاريل ٽامون پلٽيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plovdiv \t ناتي شهر ڪيترين تهذيبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( Allahdan ) qorxan kimsəyə gəldikdə isə , \t ۽ اُھو ( پنھنجي الله کان ) ڊڄي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bədirlənmiş on dörd gecəlik aya ! \t ۽ چنڊ جو ( قسم ) جڏھن پورو روشن ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru danışanlardansınızsa , ( bir xəbər verin görək ) bu fəth ( Məkkənin fəthi , Bədr vuruşu , yaxud qiyamət günü ) nə vaxt olacaqdır ? – deyə soruşarlar . \t ۽ چون ٿا ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو فيصلو ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qanlı irindən başqa yeməyi də yoxdur . \t ۽ نڪي اُن جو ڦٽن جي روڳ کانسواءِ ٻيو ڪو کاڌو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Styles bir \t ڪامريڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mini- Hotel Sovotel \t وئي، جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Davud ! Biz səni yer üzündə xəlifə ( və ya əvvəlki peyğəmbərlərə xələf ) etdik . Buna görə də insanlar arasında ədalətlə hökm et , nəfsdən gələn istəklərə uyma , yoxsa onlar səni Allah yolundan sapdırar . Şübhəsiz ki , Allah yolundan sapanları haqq-hesab gününü unutduqları üçün şiddətli bir əzab gözləyir ! \t ( چيوسون ته ) اي داؤد بيشڪ اسان توکي زمين ۾ نائب مُقرّر ڪيو تنھنڪري ماڻھن جي وچ ۾ انصاف سان فيصلو ڪر ۽ ( نفس جي ) سَڌ جي تابعداري نه ڪر جو ( اھا ) توکي الله جي واٽ کان ڀلائيندي ، بيشڪ جيڪي الله جي واٽ کان ڀُلن ٿا تن لاءِ انھيءَ سببان سخت عذاب آھي جو حساب جو ڏينھن وساريائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kano \t خوددار قومون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kifa yət \t ميرپور ٻيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1 dinc sakin \t نفرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər müttəfiqləri gördükdə : “ Bu , Allahın və Onun Elçisinin bizə olan vədidir . Allah və Onun Elçisi doğru söyləmişlər ! ” – dedilər . Bu onların yalnız imanını və itaətini artırdı . \t ۽ جنھن مھل مؤمنن ( ڪافرن جي ) لشڪرن کي ڏٺو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھي اُھو انجام آھي جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر اسان کي ڏنو ھو ۽ الله ۽ سندس پيغمبر سچ فرمايو ھو ، ۽ اِنھيءَ ( حالت ) اُنھن کي ايمان ۽ فرمانبرداريءَ ۾ ھيڪارو وڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab verilmişlər ! Üzləri sıyırıb dümdüz edərək arxalarına çevirməmişdən , yaxud şənbə əhlini lənətlədiyimiz kimi onları da lənətləməmişdən öncə yanınızda olanı təsdiqləyici kimi nazil etdiyimizə ( Qurana ) iman gətirin ! Allahın əmri mütləq yerinə yetəcəkdir . \t اي ڪتاب وارؤ جيڪو ( قرآن ) لاٿوسون جيڪي اوھان وٽ آھي تنھن جو ( اُھو ) سچو ڪندڙ ( به ) آھي تنھنکي انھي کان اڳ مڃيو جو ( اوھان جي ) منھن جي صورت ميٽي ڇڏيون پوءِ ڦيرائي انھن کي ڪياڙي جي شڪل ڪريون يا مٿن اھڙي لعنت ڪريون جھڙي ڇنڇر وارن تي لعنت ڪئيسون ، ۽ الله جو ( جيڪو ) حُڪم ( جاري ٿيندو آھي ) سو ٿي چڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları səhər naxıra , axşam axura gətirdikdə ( səhər otlamaq üçün çölə göndərib axşam tövləyə qaytardıqda ) baxıb zövq alırsınız ( fərəhlənirsiniz ) . \t جنھن مھل ( اُھي ڍور ) سھڙائيندا ايندا آھيو ۽ جنھن مھل ڇيڙيندا آھيو ( تنھن مھل ) اوھان لاءِ سونھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AAF vasitəsilə işləyir \t ڪهڙين نعمتن باري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərizəçinin 1 \t صحافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dolğun döşlü həmyaşıd qızlar \t ۽ ھم عمر نوجوان زالون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İzzət və cəlalıma ) and olsun ki , Biz Musaya belə vəhy etdik : “ Qullarımla gecə yola çıx , ( əsanı suya vurmaqla ) onlar üçün dənizdə quru bir yol aç . ( Fir ’ onun ) sizə yetişməsindən qorxma , ( suya qərq olmaqdan da ) əndişəyə düşmə ! ” \t ۽ بيشڪ موسىٰ ڏانھن وحي ڪيوسون ته راتو واھ منھنجي ٻانھن سميت نڪر پوءِ سمنڊ ۾ انھن لاءِ سُڪي واٽ بڻاءِ ( ويرين کان ) پڪڙجڻ جي ڀَو نه ڪر ۽ نڪي ( ٻُڏڻ کان ) ڊڄ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sıxıntını ( bəlanı , pisliyi ) firəvanlıqla əvəz etdik . Beləliklə , onlar artıb çoxaldılar və dedilər : “ Atalarımıza da belə yaxşı-yaman günlər üz vermişdi ” . Elə bu an onları özləri də bilmədən , qəflətən ( əzabla ) yaxaladıq . \t وري ( ايستائين ) ڏک جي بجاءِ سُک مٽائي ڏنوسون جيستائين آسودا ٿيا ۽ چيائون ته بيشڪ اسان جن ابن ڏاڏن کي ( ايئن ) ڏک سُک پھتو ھو پوءِ اوچتو ئي اُنھن کي سندن بيخبريءَ جي حالت ۾ پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün taborlar \t پاڪستان فوج ( انگريزي ٻولي :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ay üçün də mənzillər müəyyən etmişik . Nəhayət , o tədricən dönüb xurma ağacının qurumuş budağı kimi əyri olur . \t ۽ چنڊ لاءِ منزلون مقرر ڪيوسون تان جو کجيءَ جي پراڻي بھاري جي ڳنيءَ وانگر وري ڏنگو ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hakimi Kəlbəli İbrahim \t حضرت يوسف، دائود، سليمان ابراهيم عليهم السلام، تن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada onlar üçün meyvələr və istədikləri hər şey vardır . \t انھن لاءِ بھشت ۾ ميوا آھن ۽ جيڪي گھرندا سو ( پڻ ) انھن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbətdə , Allah ( Qur ’ anda ) ağcaqanadı və ya ondan daha böyüyünü misal gətirməkdən çəkinməz . İman gətirənlər bunun öz Rəbbi tərəfindən bir həqiqət olduğunu bilirlər , kafirlər isə : “ Allah bu məsəllə nə demək istəyir ? ” -deyirlər . Allah bununla ( bu məsəllə ) bir çoxlarını zəlalətə salır , bir çoxlarını isə doğru yola yönəldir . Allah yalnız fasiqləri zəlalətə düçar edir . \t الله مڇر ۽ اُن کان وڌيڪ جي مثال ڏيڻ کان حياء ئي نه ڪندوآھي ، پوءِ جن ايمان آندو آھي سي ( پڪ ) ڄاڻندا آھن ته اُھو سندن پالڻھار وٽان ( آيل ) سچ آھي ، ۽ جن انڪار ڪيو سي چوندا آھن ته ھن مثال ڏيڻ ۾ الله جو ڇا مطلب آھي ؟ ( الله ) ان مثال ( ڏيڻ ) سببان گھڻن کي ڀلائيندو آھي ۽ ان سببان گھڻن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، اُن سان اھڙن بي دينن کانسواءِ ( ٻي ڪنھين کي ) نه ڀلائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi Allah yaratmışdır . Sonra O sizi öldürəcəkdir . Sizlərdən bəziləri vaxtilə bildiyi şeyləri unutsun deyə ömrünün ən rəzil çağına çatdırılacaq . Həqiqətən , Allah Biləndir , hər şeyə Qadirdir . \t ۽ الله اوھان کي خلقيو ۽ وري اوھان کي ماريندو ۽ اوھان مان نڪميءَ عُمر ڏانھن ھن لاءِ موٽايو ويندو آھي ته ڄاڻڻ کانپوءِ ڪُجھ نه ڄاڻي ، ڇوته الله ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Korçnoy \t قدمي رهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlardan hər birinin istənilən qədər işi olacaqdır ! ( Hər kəs öz hayında olacaq , heç kəs heç kəsin halından xəbər tutmayacaqdır ) . \t انھن مان سڀڪنھن مڙس لاءِ اُن ڏينھن اھڙي حالت ھوندي جو کيس بس ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koul \t وارثن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Nuh ! Bizimlə çənə-boğaz olub çox mübahisə etdin . Əgər doğru danışanlardansansa , bizi təhdid etdiyin əzabı gətir görək ! ” \t چيائون اي نوح بيشڪ تو اسان سان جھڳڙو ڪيو پوءِ اسان سان گھڻو جھيڙو ڪيئي جيڪڏھن سچن مان آھين ته اسان سان جيڪو انجام ڪرين ٿو سو اسان وٽ آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yəhudilərin ciddi şəkild ə məhdudlaşdırır 1527 ci ildə \t ڇڻ پڄاڻان “ لکي هن شخص، پنهنجي پورهئي 79"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Mim , Pa ! Bunlar Kitabın ( Qur ’ anın ) ayələridir . Rəbbindən sənə nazil olan ( Qur ’ an ) haqdır , lakin insanların ( Məkkə müşriklərinin ) əksəriyyəti ( ona ) inanmaz . \t المّرٰ ، ھيءُ ڪتاب جون آيتون آھن ، ۽ جيڪي توڏانھن تنھنجي پالڻھار وٽان نازل ڪيو ويو سو حق آھي پر گھڻا ماڻھو نه مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazında \t افسوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiyev \t ذائقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Partiyasının Bakı \t آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pasxa \t عيد فصح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər kitab əhli ( Muhəmməd peyğəmbərə və Qur ’ ana ) iman gətirsə və Allahdan qorxaraq pis əməllərdən çəkinsə , Biz , sözsüz ki , onların günahlarının üstünü örtər və özlərini də ( ne ’ məti bol olan ) Nəim cənnətlərinə daxil edərik . \t ۽ جيڪڏھن ڪتاب وارا ايمان آڻين ھا ۽ پرھيزگاري ڪن ھا ته سندن گناہ کانئن ضرور ميٽيون ھا ۽ کين نعمت جي باغن ۾ ضرور داخل ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istəklə razılaşan Aleksandr \t مون بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( mö ’ minlər ) orada astarları qalın ipəkdən olan döşəklərə söykənmiş olacaqlar . O iki cənnətin meyvələrini dərmək də asan olacaqdır ( mö ’ minlər harada olsalar , ağaclar onlara yaxın gələcək , onlar həmin meyvələri ayaq üstə olanda da , oturanda da , uzananda da dərib yeyə biləcəklər ) . \t اھڙن وڇاڻن تي ٽيڪ ڏئي ويٺا ھوندا جنھن جو استر اِسۡتَبۡرق پٽ مان ھوندو ، ۽ انھن ٻنھي باغن جو ميوو ويجھو ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , şair sözü deyildir ! Necə də az inanırsınız ! \t ۽ اُھو ڪنھن شاعر جو ڪلام نه آھي ، اوھين ٿورڙو يقين رکو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müharibənin bitməsindən 1783 \t ريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar gələn kimi Firona dedilər : “ Əgər qalib gəlsək , bizə mükafat veriləcəkmi ? ” \t پوءِ جنھن مھل جادوگر آيا ( تنھن مھل ) فرعون کي چيائون ته جيڪڏھن اسين ڏاڍا ٿيون ته اسان لاءِ ڪو انعام آھي ( يا نه ! ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , sən nə ölülərə haqqı eşitdirə bilərsən , nə də dönüb gedən karlara çağırışı çatdıra bilərsən . \t بيشڪ تون نڪي مُئن کي ٻُڌائي سگھندين ۽ نڪي ٻوڙن کي سڏ ٻڌائي سگھندين جڏھن ( ھو ) پٺي ڏيئي ڦرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizdən sizə parlaq dəlillər gəlmişdir . Kim ( onları ) görsə , öz lehinə , kim görməsə , öz əleyhinədir . Mən sizə nəzarətçı deyiləm . ( Mənim vəzifəm ancaq dini təbliğ etməkdir ) \t بيشڪ اوھان جي پالڻھار کان اوھان وٽ نشان آيا آھن ، پوءِ جنھن ڏٺو ( يعني سمجھيو ) تنھن پاڻ لاءِ ( نفع ) ڪمايو ، ۽ جيڪو انڌو ٿيو تنھن تي ان جو نقصان آھي ، ۽ ( اي پيغمبر چؤ ته ) آءٌ اوھان تي نگھبان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "esil sevgini \t پيڪنگ ڪيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bununla da Fransa \t ماني شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar isə didilmiş yun kimi olacaqdır ! \t ۽ جبل تنبيل رڱيل اُن جان ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın ürəyi xoflandı . \t پوءِ مُوسىٰ پنھنجي دل ۾ ڊپ ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcarə \t سڀ باڪس Ticks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Biz namaz qılanlardan deyildik . \t چوندا ته نڪي نمازين مان ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar axşam ağlaya-ağlaya atalarının yanına gəlib \t ۽ پنھنجي پيءُ وٽ رات جو روئيندا آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , xəlvətcə onların məbudlarının yanına gəlib istehza ilə dedi : “ Siz bu təamları yemirsiniz ? \t پوءِ سندن معبودن ڏانھن منھن ڪيائين ته اوھين ڇونه ٿا کائو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə ( bilmədiklərinizi ) bildirmək , sizdən əvvəlkilərin getdiyi yolları sizə göstərmək və tövbələrinizi qəbul etmək istər . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t الله گھرندو آھي ته اوھان لاءِ کولي بيان ڪري ۽ جيڪي اوھان کان اڳ ( گذريا ) آھن تن جون واٽون اوھان کي ڏيکاري ۽ اوھان تي ٻاجھ سان موٽي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahnılar akustik \t ملط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TPS \t ويٺي ڪي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , O , hər şeyi ilkin yaradır və onu yenidən bərpa edir ! \t بيشڪ اُھو پھريون دفعو بڻائي ٿو ۽ وري ٻيھر موٽائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş ki , onlar Allahın və Onun Elçisinin onlara verdiyinə razı qalıb : “ Allah bizə yetər . Allah da bizə Öz lütfündən verəcək , Onun Elçisi də . Həqiqətən də , biz Allaha rəğbət bəsləyirik ” – deyəydilər . \t ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جيڪي کين ڏنو آھي تنھن تي جيڪڏھن راضي ٿين ھا ۽ چون ھا ته اسان کي الله ڪافي آھي اسان کي الله پنھنجي فضل سان ڏيندو ۽ سندس پيغمبر ( به ڏيندو ) اسين الله ڏانھن اميدوار آھيون ( ته اُنھن لاءِ ڀلو ھجي ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( Musanın bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Lakin onların ( Fir ’ on tayfasının , qədim Misir əhalisinin , yaxud Məkkə müşriklərinin ) əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ اُنھي ( قصي ) ۾ نشاني آھي ، ۽ انھن مان گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harry'yi \t Alpher ” گيمو “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cermo \t ڊيڪ ڏي ويندڙ دروازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karaçi \t تحريڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çox Məryəm \t مريم امام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bir hənif kimi üzünü dinə tərəf çevir ! Allahın insanlara – xəlq etdiyi şüurlu məxluq kimi verdiyi fitrət budur . Allahın yaratdığını heç cür dəyişdirmək olmaz . Doğru din budur , lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) پنھنجي منھن کي دين لاءِ ھڪ طرفو ڪري بيھار ، الله جي دين جي ( پيروي ڪر ) جنھن تي ماڻھن کي پيدا ڪيائين ، الله جي خلقڻ کي ڪا مٽ سٽ نه آھي ، اھو سِڌو دين آھي ، پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah kafirləri lənətləmiş və onlar üçün yandırıb- yaxan Od hazırlamışdır . \t بيشڪ الله ڪافرن تي لعنت ڪئي آھي ۽ انھن لاءِ ساڙيندڙ باھ تيار ڪئي اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ünsürlərdən \t هونديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "3 iyul – Cim Morrison – musiqiçi \t راڻيءَ مرزا عيسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey cahillər ! ( Bütün bunlardan sonra ) mənə Allahdan başqasınamı ibadət etməyi əmr edirsiniz ? ” \t چؤ ته اي بي عقلؤ مون کي ( ھي ) ڏسيندا آھيو ڇا ته الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kadrda \t عائده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) insanlar üçün bəsirət gözü , ( axirətə ) tam yəqinliklə inanan bir qövm üçün də hidayət ( doğru yolu göstərən rəhbər ) və mərhəmətdir ! \t ھيءُ ( قرآن ) ماڻھن لاءِ چٽا دليل آھن جيڪي ماڻھو يقين رکندا آھن تن لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afrikalılar \t سڀ مصري هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun şəhadət verənə və ( haqqından ) şəhadət verilənə ( peyğəmbərlərə və onların ümmətlərinə , yaxud cümə və Ərəfə günlərinə ) ki , \t ۽ حاضر ٿيڻ واري ۽ جنھن وٽ حاضر ڪيو وڃي تنھن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların tanrısına ; \t ماڻھن جي ( سچي ) معبود جي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsmail \t اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri , yeri və onların arasındakıları altı gündə yaradan , sonra da Ərşə ucalan Allahdır . Sizin Ondan başqa nə bir haminiz , nə də bir şəfaətçiniz vardır . Məgər düşünərək ibrət götürməyəcəksiniz ? \t الله اُھو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي سوڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش ڏانھن متوجه ٿيو ، اُن کانسواءِ اوھان لاءِ نڪي ڪو سڄڻ ۽ نڪي ڪو پارت ڪندڙ آھي ، پوءِ نصيحت نه ٿا وٺو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Louis \t قيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əl Suriya \" \t سلطان حسن ال بوليخا ٽي شاديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aldo Tonti \t انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o kəslər ki : “ Ey Rəbbimiz , bizə zövcələrimizdən və uşaqlarımızdan ( sənə itaət eməklə bizi sevindirib ) gözümüzün işığı ( bəbəyi ) olacaq övladlar ehsan buyur və bizi müttəqilərə imam ( rəhbər ) et ! – deyərlər . \t ۽ اُھي جيڪي چوندا آھن ته اي اسانجا پالڻھار اسان جي زالن ۽ اسان جي اولاد مان اسان کي اکين جو ٺار بخش ۽ اسان کي پرھيزگارن جو اِمام ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elam \t چوٿون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danimarka \t دانش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əbər kisəsind ə gizlənməsini madayların üsyan edəcəyi \t چانهه پيءُ، ۽ ٺلهه بيهڻ ڇڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qorxun elə bir gündən ki , ( o gün ) heç kəs heç kəsin işinə yarıya bilməz ( heç kəs heç kəs üçün bir şey ödəyə bilməz ) , heç kəsdən ( gördüyü pis işlər müqabilində ) əvəz ( fidyə ) qəbul edilməz , heç kəsin şəfaəti fayda verməz və ( Allahın əzabından xilas olmaqda ) onlara ( günahkarlara ) heç bir kömək də göstərilməz ! \t ۽ انھيءَ ڏينھن کا ڊڄو جنھن ۾ ڪو جيءُ ڪنھن جيءَ کان ڪجھ به نه ٽاري سگھندو ۽ نڪي کانئس ڪو بدلو قبول ڪبو ۽ نڪي کيس ڪا پارت نفعو ڏيندي ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur sizin Rəbbiniz , hər şeyin Xaliqi olan Allah ! Ondan başqa məbud yoxdur ! Siz necə də haqqa qarşı dönük çıxırsınız ! \t اھو الله اوھان جو پالڻھار ھر شيء کي خلقيندڙ آھي ، اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پوءِ اوھين ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FAU \t چوهڙ جمالي چهلم موقعي سيڪيورٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Olub-keçənlər istisna olmaqla bundan sonra atalarınızın evlənmiş olduğu qadınlarla evlənməyin . Həqiqətən , bu , iyrənc və qəzəb doğuran bir əməl və murdar bir yoldur . \t ۽ جيڪي زالون اوھان جي پيئن پرڻيون سي اوھين نه پرڻيو پر جيڪي اڳي گذريو آھي ( سو گذريو ) ڇوته اُھا بي حيائي ۽ گناہ آھي ، ۽ اُھا بُڇڙي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onların üzünə bir əzab qapısı açdığımız ( Bədr vuruşunun müsibətinə düçar etdiyimiz ) zaman dərhal ümidsizliyə qapıldılar ( dilləri-ağızları quruyub , mat-məəttəl qaldılar ) . \t ( پنھنجي غفلت ۾ رھيا ) تانجو جنھن مھل مٿن سخت عذاب وارو دروازو کوليوسون ( تنھن مھل ) اُتي جو اُتي اُنھي ۾ نا اُميد ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zəkəriyyanı , Yəhyanı , İsanı və İlyası da . Hamısı əməlisalehlərdən idilər . \t ۽ ذڪريّا ۽ يَحۡيىٰ ۽ عيسىٰ ۽ الياس کي به ، جو ھر ھڪ ڀلارن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "G L \t جي ٽيليفون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t ماجوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Braziliya \t برازيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakit \t وٺجي ويئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hirsch \t سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paros \t ايائن قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onlara ( sehrbazlara ) dedi : “ ( Ay yazıqlar ! ) Vay sizin halınıza ! Allaha iftira yaxmayın , yoxsa O sizi əzabla məhv edər . ( Allaha ) iftira yaxan naümid olar ( muradına çatmaz ) ” . \t مُوسىٰ جادوگرن کي چيو ته اوھان تي خرابي ھجي الله تي ڪوڙو ٺاھ نه ٺاھيو نه ته اوھان کي ڪنھن آفت سان کپائيندو ، ۽ جنھن ٺاھ ٺاھيو سو بيشڪ مراد کي نه پھتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tosino \t Juliana ايندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər ümmətə : “ Allaha ibadət edin , Tağutdan çəkinin ! – deyə peyğəmbər göndərmişdik . Onlardan bir qismini Allah doğru yola yönəltmiş , bir qismi isə ( Allahın əzəli elmi ilə ) haqq yoldan azmalı olmuşdur . ( Ey müşriklər ! ) Yer üzündə dolaşıb görün ki , ( peyğəmbərləri ) yalançı hesab edənlərin axırı necə oldu ! \t ۽ بيشڪ سڀڪنھن ٽولي ۾ ( ھڪ ) پيغمبر موڪليوسون ته الله جي عبادت ڪريو ۽ بتن ( جي پوڄا ) کان پري ٿيو ، پوءِ منجھائن ڪي اھڙا آھن جن کي الله ھدايت ڪئي ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جن تي گمراھي ثابت ٿي ، پوءِ مُلڪن ۾ گھُمو وري ڏسو ته ڪوڙن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyon 1 \t ليون 1 employs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Düz tərəzi ilə çəkin ! \t ۽ سنئين تارازيءَ سان توريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laçın \t آمرو امارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər qələbə istədilər . Hər bir inadkar dikbaş da ziyana uğradı . \t ۽ ( پيغمبرن ) سوڀ جون دُعائون گھريون ۽ سڀڪو ھٺيلو ضدي نامراد ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bet \t مان سيڪڙو سيڪيورٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zərrə qədər pislik edən də əvəzini alacaqdır . \t ۽ جنھن ذري جيترو بد ڪم ڪيو ھوندو سو اُن کي ڏسندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çernobıl \t سراءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yanında gözlərini ( yalnız ərlərinə ) dikmiş həmyaşıdlar ( hamısı otuz üç yaşında zövcələr ) olacaqdır . \t ۽ وٽن ھيٺ نگاھ ڪرڻ واريون ۽ عمر ۾ ھڪ جيڏيون ( زالون ) ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövrlərdən yaşayış \t واعدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Amerika \t ٽراٽ ڊاڪٽرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun şahidlik edənə və edilənə ! \t ۽ حاضر ٿيڻ واري ۽ جنھن وٽ حاضر ڪيو وڃي تنھن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sizi yenə ora qaytaracaq və ( qiyamət günü dirildib oradan da ) çıxardacaqdır . \t وري اوھان کي زمين ۾ موٽائي نيندو ۽ وري اوھان کي پوري طرح ٻاھر ڪڍندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəza ancaq insanlara ( haqsız yerə ) zülm edənlərə , yer üzündə fitnə-fəsad törədənlərə verilər . Məhz belələrini şiddətli əzab gözləyir ! \t ( ڏوراپي جي ) واٽ رڳو انھن تي آھي جيڪي ماڻھن کي ايذائيندا آھن ۽ مُلڪ ۾ ناحق فساد وجھندا آھن ، اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atlantik \t فرانسسڪو شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xoş bir söz və günahları bağışlamaq əziyyətlə ( minnətlə ) verilən sədəqədən daha yaxşıdır . Allah ehtiyacsızdır , həlimdir ! \t مِٺو ڳالھائڻ ۽ معاف ڪرڻ اُنھيءَ خيرات کان ڀَلو آھي جنھن جي پٺيان ايذاءُ ھُجي ، ۽ الله بي پرواہ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəlkilərin ( keçmiş ümmətlərin ) əksəriyyəti ( haqq yoldan ) azmışdı . \t ۽ بيشڪ کانئن اڳ اڳين مان گھڻا گمراھ ٿيا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) dedi : “ Elə isə Allahı qoyub sizə heç bir xeyir və zərər verə bilməyən bütlərəmi ibadət edirsiniz ? \t ( ابراھيم ) چيو ته الله کانسواءِ انھن کي پوڄيندا آھيو ڇا جيڪي اوھان کي نڪي نفعو پھچائيندا آھن ۽ نڪي اوھان کي نقصان پھچائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər bilmirsənmi ki , Allah göydə və yerdə nə varsa ( hamısını ) bilir ? Həqiqətən , bu , ( lövhi-məhfuz deyilən ) bir kitabdadır . Şübhəsiz ki , bu ( bütün bunları bilmək ) Allah üçün asandır ! \t ( اي پيغمبر ) معلوم نه اٿئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي ؟ بيشڪ اِھا ( ڳالھ ) ڪتاب ( لوح محفوظ ) ۾ لکيل آھي ، بيشڪ اُھو الله کي سولو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tayson astronomiya \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heronun elmi-nəzəri \t لکندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Biz atalarımızı onlara ibadət edən gördük ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t چيائين ته پنھنجا ابا ڏاڏا اُنھن جا پوڄيندڙ ڏٺاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vaxtı gəldi \t سڳورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fool \t پنھنجي گودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bu işdə sənə dəxli olan bir şey yoxdur . ( Allah ) ya onların tövbələrini qəbul edər , ya da onlara əzab verər , çünki onlar , həqiqətən , zalım kimsələrdir . \t ( اي پيغمبر ) اُن ڪم ۾ تنھنجو ڪو واسطو نه آھي ( خداءِ ) يا مٿن ٻاجھ سان موٽندو يا کين عذاب ڪندو ڇو ته اُھي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bennett \t هنن مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , Biz onun barmaqlarını da ( barmaq sümüklərini də , barmaqlarının uclarını da ) düzəltməyə qadirik ! \t ھائو ! سنديس آڱرين جي ڏوڏين جي سڌي ڪرڻ تي وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səbəblərini \t هن عبدالفتاح هاليپوٽو، عبدالشڪور سومرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valentinə \t لورين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Litecoin \t داد حاصل ڪيو …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frankfurt \t برسلز يا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun üçün lövhələrdə hər şeydən öyüd-nəsihət və hər şeyin təfsilatını yazdıq və dedik : “ Bunları möhkəm tut və xalqına da onun ən yaxşısından yapışmağı əmr et ! Mən sizə fasiqlərin yurdunu göstərəcəyəm . \t ۽ اُن ( مُوسى ) لاءِ سڀڪنھن شيء جي نصيحت واسطي ۽ سڀڪنھن شيء جي ڌار ڌار بيان واسطي ( توريت ) تختن ۾ لکي ڏنوسون ، ( ۽ چيو ويس ته ) اُن کي پختائيءَ سان وٺ ۽ پنھنجي قوم کي حڪم ڪر ته اُن جون چڱيون ڳالھيون ( عمل ۾ ) وٺندا رھن ، اوھان کي بدڪارن جي جاءِ سگھو ڏيکاريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şueyb dedi : “ Rəbbim sizin nələr etdiyinizi daha yaxşı bilir ” . \t ( شعيب ) چيو ته جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو منھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Ayıb yerlərini özlərinə göstərmək üçün libaslarını soyundurub valideyninizi ( Adəm və Həvvanı ) Cənnətdən qovdurduğu kimi , Şeytan sizi də aldadıb yoldan çıxartmasın . Şübhəsiz ki , o ( Şeytan ) və onun camaatı sizləri sizin onları görə bilmədiyiniz yerlərdən görürlər . Biz şeytanları iman gətirməyənlərin ( kafirlərin ) dostları etdik . \t اي آدم جا اولاد شيطان اوھان کي اھڙيءَ طرح خرابيءَ ۾ نه وجھي جھڙي طرح اوھان جي ماءُ پيءُ کي بھشت مان ٻاھر ڪڍيائين جو سندين پوشاڪ کانئن ھن لاءِ ڇڪي لاٿائين ٿي ته کين سندين اوگھڙ ڏيکاري ، سچ آھي ته اُھو پاڻ ۽ سندس لشڪر جتان اوھين انھن کي نه ڏسي سگھندا آھيو ( تِتان اُھي ) اوھان کي ڏسندا آھن ، جيڪي نه مڃيندا آھن تن جو اسان شيطانن کي دوست بڻايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunda ibadət edənlər üçün bir bildiriş vardır . \t ھن ( قِصّي ) ۾ عبادت ڪندڙ قوم لاءِ ( مطلب جي ) پورائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa : “ Muhəmməd onu özündən uydurdu ! ” – deyirlər . De : “ Əgər doğru danışırsınızsa , ona bənzər bir surə də siz gətirin və Allahdan başqa , kimi bacarırsınızsa , köməyə çağırın ! ” \t يا چوندا آھن ته ( ﷴ ﷺ ) اُھو پاڻون ٺاھيو آھي ، چؤ ته جيڪڏھن سچا آھيو ته جھڙيس ڪا سورة آڻيو ۽ الله کان سواءِ جنھن کي ( سڏي ) سگھو تنھن کي سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günah qazananlara günahları qədər cəza verilər . Onları zillət basar ( bürüyər ) . Onları Allahdan ( Allahın əzabından ) heç kəs qurtara bilməz . Onların üzü , sanki gecənin zülmət parçaları ilə örtülmüşdür . Onlar cəhənnəmlikdirlər , özləri də orada əbədi qalacaqlar ! \t ۽ جن بڇڙائي ڪمائي تن لاءِ اُن جھڙي بڇڙائي ۽ کين خواري ڍڪيندي ، اُنھن کي الله ( جي عذاب ) کان ڪو بچائيندڙ نه آھي ، ڄڻڪ سندن مُنھن کي اونداھي رات مان ذرو ڍڪايو ويو آھي ، اھي دوزخي آھن ، منجھس سدائين رھن وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ardahan \t ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətə inanmayanlar isə doğru yoldan sapanlardır ! \t ۽ بيشڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن سي سڌي واٽ کان پاسيرا ٿيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "federalizmini \t پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "roninlər \t گوگل ترجمو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin bir şeyi aşkara çıxarmanızdan və ya gizli saxlamanızdan asılı olmayaraq , başa düşün ki , Allah hər şeyi bilir . \t جيڪڏھن ڪنھن ڳالھ کي پڌرو ڪريو يا اُن کي لڪايو ته بيشڪ الله ھر شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allahın dostlarının heç bir qorxusu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t خبردار ! الله جي پيارن کي نڪي ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin \t ۽ ( اي اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stenford Universitetinin \t UCL يورپ جي neuroscience ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çexoslovakiya \t ورنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muresin klubda \t ميموريل ڪاميٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Waterloo \t الئه ڪٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crane \t ڪوئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah mələklərdən də elçilər ( peyğəmbərlər ) seçər , insanlardan da . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t الله ملائڪن ۽ ماڻھن مان پيغام پھچائڻ وارا چونڊيندو آھي ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mallard \t مٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəyannam ə yaymışdır \t آغاز اسلامي کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on öz ordusu ilə onları tə ’ qib etdi , daniz də ( şahə qalxan dalğaları ilə ) onları ( onun əsgərlərini ) çulğayıb qərq etdi , özü də necə ! \t پوءِ فرعون پنھنجي لشڪر سميت سندن پوئتان پيو پوءِ سمنڊ مان ( پاڻيءَ جو اُھو ڪُنَّ ) کين وري ويو جيڪو کين ورڻو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TFA \t اگرچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İlyas da ( Bizim tərəfimizdən göndərilmiş ) peyğəmbərlərdəndir ! \t ۽ بيشڪ الياس پيغمبرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buenos Ayres \t بوينس ايئرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , az bir mənfəətdir . Sonra isə onların yeri Cəhənnəmdir . Ora nə pis yataqdır ! \t اِھو فائدو ٿورو آھي ، وري سندن جاءِ دوزخ آھي ، ۽ ( اُھو ) بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alternativ \t ويا آهيو، پر اڃا موت ڪونه آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tr/ \t گڏيل تجربا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o tökülən bir qətrə nütfə deyildimi ? ! \t ( اھو ) منيءَ جو ٽيپو نه ھو ڇا جو ( ماءُ جي ڳڀيرڻ ۾ ) اڇليو ٿي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qənaətli \t پوش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fido \t 2009 پوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Allaha and olsun ! Siz bilirsiniz ki , biz bu yerlərə fitnə-fəsad törətmək üçün gəlməmişik və biz oğru da deyilik “ . \t چيائون ته الله جو قسم آھي ته اوھان کي خبر ھوندي ته اسين ھن لاءِ نه آيا آھيون ته مُلڪ ۾ ڏڦيڙ وجھون ۽ نڪي اسين چور آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gedir буккаке \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzünü dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmürlərmi ? ! Allah onları yerlə yeksan etdi . Kafirləri də buna bənzərləri ( belə şeylər ) gözləyir ! \t زمين ۾ نه گھميا آھن ڇا ته نھارين ته جيڪي کائن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ، ۽ الله مٿن ھلاڪي نازل ڪئي ، ۽ ڪافرن لاءِ اھڙيون ( ئي سزائون ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dik Consa \t اولهه وارين قومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qaynar çeşmədən içirdiləcəkdir . \t بلڪل تتي چشمي مان پاڻي پياربن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz sənə ( məs ’ uliyyəti ) ağır bir kəlam ( Qur ’ an ) vəhy edəcəyik . \t بيشڪ اسين توتي ھڪ ڳرو حُڪم نازل ڪنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! Münafiqlərin ) nə malları , nə də oğul-uşağı səni təəccübləndirməsin . Allah onlarla ancaq münafiqlərə dünyada əzab vermək , kafir olduqları halda , canlarını almaq istər . \t پوءِ توکي نڪي سندن مال ۽ نڪي سندن اولاد عجب ۾ وجھي ، الله رڳو گھرندو آھي ته دنيا جي حياتي ۾ اُن سان کين عذاب ڪري ۽ سندن ساہ ڪُفر جي ئي حالت ۾ نڪرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Black Hawk \t ميلو لڳندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu qədər dəlilləri gördükdən sonra , yenə də onu bir müddət zindana salmaq qərarına gəldilər . \t وري به نشانين جي ڏسڻ کان پوءِ کين ھيءَ ( ڳالھ ) نظر آئي ته ڪجھ وقت تائين کيس ضرور قيد وجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlərdən ) biri vaqe olacaq əzab ( qiyamət əzabının nə vaxt və kimə üz verəcəyi ) barədə soruşdu . \t ھڪ سوال ڪندڙ ڪافرن تي پوندڙ عذاب جو سوال ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarşısıalınmaz gün Allah tərəfindən göndərilməmişdən əvvəl üzünü gerçək dinə tərəf tut ! O gün onlar iki dəstəyə bölünəcəklər . \t پوءِ پنھنجي منھن کي اُن ڏينھن جي اچڻ کان اڳ سڌي دين لاءِ بيھار جو الله وٽان اُن ( ڏينھن ) کي رد ٿيڻو نه آھي اُن ڏينھن ( ماڻھو ) الڳ الڳ ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Mən heç də azmamışam . Lakin mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir elçiyəm . \t چيائين ته اي منھنجي قوم مون کي ڪا گمراھي ڪانه آھي پر آءٌ جھانن جي پالڻھار جو پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə çox-çox qənimətlər və ’ d buyurmuşdur ; siz onları əldə edəcəksiniz . Bunu ( Xeybərdəki bu qəniməti ) isə sizə tezliklə verdi . Mö ’ minlərə işarə olsun və sizi doğru yola çıxartsın deyə , ( Allah ) insanların sizə qarşı uzanmış əllərini kəsdi ( Xeybərdə müttəfiqlərin , yaxud Məkkə müşriklərinin müqavimətini qırdı ) . \t الله اوھان کي گھڻن غنيمتن جو وعدو ڏنو آھي جن کي ھٿ آڻيندؤ پوءِ ھيُ ( خيبر جون غنيمتون ) اوھان کي عطا ڪيائين ۽ اوھان کان ماڻھن جا ھٿ جھلي ڇڏيائين ، ۽ ھن لاءِ ته مؤمنن لاءِ ھڪ نشاني ھجي ۽ اوھان کي ( الله ) سڌو رستو ڏيکاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəyə yaxşı davranaraq ona izzət və \t عربي ۽ سنڌي لاءِ بهترين ۽ دلڪشفونٽ4"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların qəlblərində xəstəlik vardır və Allah da onların xəstəliyini artırmışdır . Yalan söylədiklərinə görə də ağrılı-acılı bir əzab çəkəcəklər . \t سندن دلين ۾ ( منافقيءَ جي ) بيماري آھي پوءِ الله سندين بيماري وڌائي ، ۽ انھيءَ ڪري جو ( ھو ) ڪُوڙ ڳالھائيندا آھن انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apple App Store \t تي CJDropshipping GOOGLE PLAY"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CAS \t عورتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə mö'cüzə \t مضمون جي هيئت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zheny a \t جتي هي روڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaçqınlarla görüş \t وشاکا نمستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəvvab \" \t جتي ساڳي ابراهيمي جذبي سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ardıcıllıqları \t معززين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin aranızda ölümü Biz müəyyən etdik və heç nə Bizim qarşımızı ala bilməz . \t اسان اوھان ۾ موت مقرّر ڪيو آھي ۽ اسين عاجز نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarınızı öz aranızda haqsızlıqla yeməyin və camaatın malının bir qismini bilə-bilə günah yolu ilə yeyəsiniz deyə hakimləri ələ almağa çalışmayın . \t ۽ اوھين پنھنجا مال پاڻ ۾ ناحق سان نه کائو ۽ اُن ( مال ) کي حاڪمن ڏانھن ھن لاءِ ( وڍيءَ طور ) نه پھچايو ته ماڻھن جي مال مان ڪجھ ( ڀاڱو ) ڏوھ سان کائو ھن ھوندي به جو اوھين ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimi doğru yoldan sapdırsa , ona yol göstərən olmaz . ( Allah ) onları öz azğınlıqları içində şaşqın bir vəziyyətdə qoyar ! \t جنھن کي الله گمراہ ڪندو آھي تنھن کي ڪو ھدايت ڪرڻ وارو ڪونھي ، ۽ الله اُنھن کي سندن گمراھيءَ ۾ حيران ٿيل ڇڏي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Atəşgah \" Klubunun üzvləri \t اهي نافرمان آهن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin məbudunuz yalnız Özündən başqa heç bir məbud olmayan Allahdır . O , elm ilə hər şeyi əhatə edir ” . \t اوھان جو معبود الله ئي آھي انھيءَ کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق ڪونھي ، سڀڪا شيء سندس علم ۾ سمائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalq \t ته، ابتدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quest \t حميد انور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaur Siracov \t ڌيء، اميلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəttind \t مثال آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idarəsindəki əsgərlər \t حضرت پڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yeni doğan aylar ( hilal ) barəsində səndən sual edildikdə , söylə ki , bunlar insanların istifadəsi və həcc üçün vaxt ölçüləridir . Evlərinizə ( Cahiliyyət dövründə olduğu kimi ) arxa tərəfdən girməniz yaxşı iş deyildir . Yaxşı iş ( pis əməllərdən ) çəkinən kimsənin əməlidir . Evlərə qapılarından daxil olun və Allahdan qorxun ki , nicat tapasınız ! \t ( اي پيغمبر ) توکان چنڊن ( يعني مھينن ) بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اِھي ماڻھن ۽ حج لاءِ وقت مُقرر ٿيل آھن ، ۽ چڱائي ( ھن ۾ ) نه آھي ته ( احرام جي حالت ۾ ) گھرن ۾ سندن پٺين پاسن کان اچو پر ( اصل ) چڱائي ( اُنھيءَ لاءِ ) آھي جيڪو ( الله کان ) ڊڄي ، ۽ گھرن ۾ سندن درن کان اچو ، ۽ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flotex \t پسند سڏايون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Troy Davis \t فرياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar doğru yol əvəzinə zəlalət yolunu , bağışlanmaq əvəzinə əzabı satın almış kəslərdir . Onlar cəhənnəm oduna necə də səbrlidirlər ! \t اِھي ( اُھي ) آھن جن ھدايت جي بدران گمراھي ۽ بخشش جي بدران عذاب ڳڌو ، پوءِ عجب آھي ته کين ( دوزخ جي ) باہ تي ڪھڙيءَ ( ڳالھ ) صبر ڪرايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha və Peyğəmbərinə , Onun Öz Peyğəmbərinə endirdiyi Kitaba ( Qur ’ ana ) və ondan əvvəl nazil etdiyi kitablara iman gətirin ! Allaha , onun mələklərinə , kitablarına , peyğəmbərlərinə və axirət gününə inanmayan şəxs , şübhəsiz ki , ( doğru yoldan ) çox azmışdır . \t اي مسلمانؤ الله کي ۽ سندس پيغمبر کي ۽ جيڪو ڪتاب پنھنجي پيغمبر تي لاٿائين ۽ جيڪو کانئس اڳ لاٿائين تنھن کي ( به مڃيو ) ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس ملائڪن ۽ سندس ڪتابن ۽ سندس پيغمبرن ۽ قيامت جي ڏينھن کي نه مڃيندو سو بيشڪ وڏيءَ ڀل ۾ ڀلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mega Millions \t گهر وڃي سگهي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siyasət \t ماڻھوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa elə hesab edirdiniz ki , sizi əbəs yerə yaratmışıq və siz heç vaxt Bizə qaytarılmayacaqsınız ? ” \t اوھين ڀانيو ٿا ڇا ته اوھان کي اجايو بڻايو اٿئون ۽ اوھين اسان ڏانھن وري نه موٽايا ويندؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hər peyğəmbər öz ümmətinə ) belə dedi : “ Əgər sizə atalarınızın sitayiş etdiyini gördüyünüz dindən daha doğrusunu gətirmiş olsam necə ? ! ” Onlar : “ Biz sizinlə göndərilənləri ( şəriəti , mö ’ cüzələri ) inkar edirik ! ” – deyə cavab verdilər . \t ( پيغمبر کين ) چيو ته ( پنھنجن ابن ڏاڏن جي پيروي ڪندؤ ) ڇا ؟ جيتوڻيڪ اوھان وٽ اُھو ( دين ) آندو اٿم جنھن ( دين ) تي اوھان پنھنجن پين ڏاڏن کي ڏٺو تنھن کان وڌيڪ سڌو رستو ڏيکارڻ وارو آھي ، چيائون ته جنھن شيء سان اوھان کي موڪليو ويو آھي تنھنجا اسين مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Las Palmas \t به وي ل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "gündüzü isə ruzi qazanmaq vaxtı . \t ۽ ڏينھن کي گذران ( جو وقت ) ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sələfi Boris Yeltsin ona \t جون ڳالهيون الائي ڇو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sherlock Holmes \t ڄاڻي ٿو Holms SK بهتري ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman sənin Rəbbin mələklərə belə demişdi : “ Mən palçıqdan bir insan yaradacağam . \t ( ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن کي چيو ته بيشڪ آءٌ مٽيءَ مان ھڪ ماڻھو بڻائڻ وارو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "briqada \t ڪيل پل …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rikkardo \t آڻ نه مڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan istədiyinin səninlə gecələmək növbəsini təxirə sala bilərsən , istədiyini də öz yanına ala bilərsən . Özündən ayırdıqlarından hansı birini yenidən öz yanına almaq istəsən sənə heç bir günah olmaz . Bu , onların sevinmələri , kədərlənməmələri və sənin onlara verdiklərindən razı qalmaları üçün daha münasibdir . Allah qəlbinizdə olanları bilir . Allah Biləndir , Həlimdir . \t منجھانئن جنھن کي گھرين تنھن کي ڇڏي ڏئين ۽ جنھن کي گھرين تنھن کي پاڻ وٽ جاءِ ڏئين ، ۽ جن کي تو پاسي ڪيو تن مان وري جنھن کي طلب ڪرين ته توتي ڪو گناھ نه آھي ، اِھو ( اختيار ) ھن ( ڳالھ ) کي تمام ويجھو آھي ته سندن اکيون ٺرن ۽ ( اُھي ) غمگين نه ٿين ۽ جيڪي تون کين ڏئين تنھن کان اُھي سڀ خوش ٿين ، ۽ جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanı başqa şəklə düşmüş qara palçıqdan , toxunduqda saxsı kimi səs çıxaran quru gildən yaratdıq . \t ۽ بيشڪ اسان آدم کي کڙڪندڙ مٽيءَ مان جا ڳوھيل گندي ٿيل ھئي بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klaus \t کانئس اڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "krallığın \t ايڏو ڪٺور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sonra onu düzəldib müəyyən şəklə salmış və ona Öz ruhundan üfürmüş , sizə qulaqlar , gözlər və ürək vermişdir . Siz necə də az şükür edirsiniz ! \t وري کيس سئين لڱين ڪيائين ۽ منجھس پنھنجو روح ڦوڪيائين ۽ اوھان لاءِ ڪن ۽ اکيون ۽ دليون بڻايائين ، اوھين ٿورو شڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu işin sənə aidiyyəti yoxdur . Allah ya onların tövbəsini qəbul edər , ya da onlara əzab verər . Çünki onlar zalımdırlar . \t ( اي پيغمبر ) اُن ڪم ۾ تنھنجو ڪو واسطو نه آھي ( خداءِ ) يا مٿن ٻاجھ سان موٽندو يا کين عذاب ڪندو ڇو ته اُھي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Rəbbinizdən qorxun . Atanın oğula , oğulun da ataya heç bir şeylə kara gələ bilməyəcəyi bir gündən həzər edin . Allahın və ’ di , şübhəsiz ki , haqdır . ( Qiyamət günü mütləq gələcəkdir ) . Ehtiyatlı olun ki , dünya həyatı sizi aldatmasın . Şeytan sizi Allaha arxayın edib ( Allah Öz bəndələrinə mehribandır , onların hamısını bağışlayacaq , günahlarından keçəcək deyə ) tovlamasın ! \t اي ماڻھؤ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو ۽ اُن ڏينھن کان ( به ) جنھن ۾ ڪو پيءُ پنھنجي پُٽ جي ڪم نه ايندو ، ۽ نه پُٽ پنھنجي پيءُ جي ڪجھ ڪم ايندڙ ھوندو ، بيشڪ الله جو وعدو سچو آھي تنھنڪري نڪي اوھان کي دنيا جي حياتي ٺڳي ، ۽ نڪي اوھان کي الله بابت ٺڳيندڙ ( شيطان ) ٺڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəbrail ) dedi : “ Elədir , lakin Rəbbin buyurdu ki , bu Mənim üçün asandır . Biz onu insanlar üçün ( qüdrətimizə dəlalət edən ) bir mö ’ cüzə , ( sənə və mö ’ minlərə isə ) dərgahımızdan bir mərhəmət olaraq edəcəyik . Bu , əzəldən təqdir olunmuş bir hökmdür ! ” \t ( ملائڪ ) چيو ته اھڙي طرح ( ٿيڻو ) آھي ، تنھنجي پالڻھار فرمايو ته اِھو مون کي سولو آھي ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته ان کي ماڻھن جي لاءِ پنھنجي طرف کان نشاني ۽ ٻاجھ ( جو وسيلو ) ڪريون ، ۽ ( اِھو ) ڪم ٺھرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan layiqincə qorxun . Yalnız müsəlman olduğunuz halda ( müsəlman kimi ) ölün ! \t اي مؤمنؤ الله کان ( اِئين ) ڊڄو جئن کانئس ڊڄڻ جو حق آھي ۽ اوھين مسلمان ھجڻ کانسواءِ نه مرجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AC / DC \t هيء وزارت هڪ يا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! Qiyamət günü ) siz o Cəhənnəmi mütləq görəcəksiniz ! \t قسم آھي ته ضرور دوزخ کي ڏسندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) hər kəs öz canının hayında olar , hər kəsə əməlinin əvəzi ( cəzası ) verilər və onlara heç bir haqsızlıq edilməz ! \t انھيءَ ڏينھن سڀڪو جيءُ پنھنجي طرفان جھيڙو ڪندو ايندو ۽ سڀڪنھن نفس جيڪي ڪمايو تنھنجو کيس پورو بدلو ڏبو ۽ انھن سان ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elçin Cəfərov \t ڀائيٽي محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on şəhərlərə ( əsgər ) yığanlar göndərdi . \t پوءِ فرعون شھرن ۾ ڪوٺيندڙ موڪليا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "benedikt monastrı \t سگھي شراب رضاکارانه ذخيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frida yenə \t ميلو 1955"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzzəddin Əfəndi \t Isofix پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on Musaya ) dedi : “ Əgər mö ’ cüzə ilə gəlmisənsə və doğru deyirsənsə , onu gətir göstər ! ” \t ( فرعون ) چيو ته جيڪڏھن ڪو معجزو آندو اٿئي ته جيڪڏھن سچن مان آھين ته اُھو آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1916 Şamaxıda \t لاکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyms Qreyin \t اهڙو اظهار جيمس برنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ev kirayəyə \t وي تي ڳائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piestany \t سٺو تجربو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də başqalarını ( digər şeytanları ) zəncirlənmiş halda ( onun ixtiyarına verdik ) \t ۽ ٻيا ( ديوَ ) زنجيرن ۾ جڪڙيل ( تابع ڪياسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və istədikləri meyvələr içində olacaqlar . \t ۽ جنھن جنس مان گھرندا ( تنھن جنس جي ) ميون ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz nə qədər istəsəniz də , arvadlar arasında ədalətlə davrana bilməzsiniz . Birinə tamamilə meyl edib , digərini asılı vəziyyətdə qoymayın . Əgər özünüzü doğruldub Allahdan qorxsanız , bilin ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ اوھين زالن جي وچ ۾ ڪڏھن به برابري رکي نه سگھندؤ توڻيڪ گھڻي خواھش ڪريو تنھنڪري اوھين ( ھڪ پاسي اھڙو ) سارو لاڙو نه لڙو جو ٻيءَ کي لڙڪيل وانگر ڇڏيو ، ۽ جيڪڏھن اوھين ( پاڻ ۾ ) صُلح ڪريو ۽ پرھيزگار ٿيو ته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma imperiyasının \t سيمينار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz o gün ( vaqe olacağına heç bir şübhə olmayan ) qiyamət qopacaqdır ! \t پوءِ اُن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saloniki \t پرهيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ikisi o dənizlərin qovuşduğu yerə gəlib çatdıqda özləri ilə götürdükləri balığı unutdular . Balıq isə dənizdə suyun altı ilə yol alıb getdi . \t پوءِ جنھن مھل ٻن دريائن جي گڏ ٿيڻ جي ھنڌ کي پُھتا ( تنھن مھل ) پنھنجي مڇي وساريائون جنھن پنھنجي واٽ درياءَ ۾ سرنگھ جان ورتي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James \t جيمس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nurmagamedov revanş döyüşü \t NAB ڏيکار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Howrah otelə çatdıqda \t هاشم شورو تقريبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manitoba \t کاڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Amazon \t گوگل Amazon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texnoloji parametrlər \t اختلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvələr insanla balığın rüşeymi \t بيتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər ümmətdən bir şahid çıxardacaq və : “ Dəlilinizi gətirin ! ” – deyəcəyik . Onlar biləcəklər ki , haqq yalnız Allaha məxsusdur . Uydurduqları bütlər isə onları qoyub gedəcəklər . \t ۽ ھر ھڪ ٽوليءَ مان شاھد جُدا ڪنداسين ۽ چونداسين ته پنھنجو دليل پيش ڪريو پوءِ اُھي ڄاڻندا ته بيشڪ حق الله جي پاسي آھي ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کانئن ڀُلي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənin camaatın onu ( Qur ’ anı ) , haqq olduğu halda , yalan hesab etdi . ( Onlara ) de : “ Mən sizin vəkiliniz deyiləm ! ” \t ۽ تنھنجي قوم اُن ( قرآن ) کي ڪوڙ ڀانيو ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو بلڪل سچ آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان جو ذمي وار نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsveçli \t قبولي ورتي سماهبيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AEON \t هن vans يقينا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newcastle Universiteti ( UON ) \t Newcastle جي يونيورسٽي ( UoN ) informally"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mövsüm bitəndən Rəşad \t ڏڪاريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dedik : “ Ey Adəm ! Sən zövcənlə birlikdə Cənnətdə sakin ol və orada rahatlıqla nemətlərimizdən istədiyiniz yerdə yeyin için , təkcə bu ağaca yaxınlaşmayın ! Yoxsa zalımlardan olarsınız ” . \t ۽ چيوسون ته اي آدم تون ۽ تنھنجي زال بھشت ۾ ٽڪو ۽ جتان وڻيوَ تتان مزي سان کائو ، ۽ ھن وڻ کي ويجھا نه وڃجو نه ته ظالمن ( جي شمار ) مان ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Rəbbiniz bildirmişdi : “ Əgər şükür etsəniz , sizə olan nemətimi artıraram , yox əgər nankorluq etsəniz , bilin ki , Mənim əzabım şiddətlidir ” . \t ۽ جڏھن اوھان جي پالڻھار اوھان کي خبردار ڪيو ته جيڪڏھن اوھين ( منھنجو ) شڪرانو ڪندؤ ته اوھان کي ضرور وڌيڪ ڏيندس ۽ جيڪڏھن بي شُڪري ڪندؤ ته بيشڪ منھنجو عذاب سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və özəl Airstrip \t ۽ هوائي هوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O kölgə başqa kölgələrdən fərqli olaraq ) nə sərin , nə də xoşagələndir . \t جو نڪي ٿڌو ھوندو ۽ نڪي سھائيندڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "solosu \t لفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirak — \t ماريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa \t به 2022"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah din yolunda sizinlə vuruşmayan və sizi yurdunuzdan çıxartmayan kimsələrə yaxşılıq etməyi və onlarla ədalətlə rəftar etməyi sizə qadağan etməz . Allah ədalətli olanları sevər ! \t الله اوھان کي انھن ( سان ڳنڍڻ ) کان نٿو جھلي جن اوھان سان دين ( جي ڳالھ ) ۾ نه جنگ ڪئي آھي ۽ نڪي اوھان جي گھرن مان اوھان کي ( ٻاھر ) ڪڍيو آھي ( ۽ ھن ڳالھ کان به نٿو جھلي ) ته ساڻن احسان ڪريو ۽ سندن حق ۾ انصاف ڪريو ، بيشڪ الله انصاف ڪرڻ وارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qüvvət və bəsirət sahibi olan bəndələrimiz İbrahimi , İshaqı və Yə ’ qubu da yad et ! \t ۽ اسان جي ٻانھن ابراھيم ۽ اسحاق ۽ يعقوب کي ياد ڪر جي ھٿن ۽ اکين وارا ( يعني علم ۽ عمل وارا ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaykos Adaları \t جاگرافر پڻ گذريو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Üstəlik onları iri qaragözlü hurilərlə də evləndirəcəyik . \t ( سندن حال ) ائين ھوندو ، ۽ کين وڏين ( سھڻين ) اکين واريون حورون پرڻائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs öz əməlinin cəzası ( əvəzi ) veriləcəkdir ! Allah onların nə etdiklərini ən yaxşı biləndir ! \t سڀڪنھن ماڻھوءَ جيڪي ڪمايو تنھنجو پورو بدلو کيس ڏبو ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaradan Allah Lətif və hər şeydən Xəbərdar olduğu halda , ola bilərmi ki , O , gizlində və aşkarda olanları bilməsin ? \t جنھن پيدا ڪيو سو ڪيئن نه ڄاڻندو ؟ ۽ اُھو اونھي نظر وارو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz əllərinin etdiyinə görə bunu heç vaxt diləməzlər . Allah zalımları tanıyır . \t ۽ جيڪي ڪرتوت سندن ھٿن اڳي موڪليا آھن تن سببان اُن ( موت ) کي ڪڏھن به نه گھرندا ، ۽ الله ظالمن کي ( چڱي طرح ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbindən sənə nazil edilənin ( Qur ’ anın ) haqq olduğunu bilən kimsə ( haqqı görməyən ) korla eyni ola bilərmi ? Yalnız ağıl sahibləri öyüd-nəsihət qəbul edərlər ! \t پوءِ جيڪي توڏانھن تنھنجي پالڻھار کان نازل ڪيو ويو آھي تنھن کي جيڪو ڄاڻندو آھي ته سچ آھي سو ڪو اُن جھڙو آھي ڇا جيڪو انڌو ھجي ؟ سمجھ وارن کانسواءِ ڪو نصيحت نه وٺندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kadýnýna kýzýna \t پرهيزگارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan ( möhkəm ) yapışanlar , ( vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz qılanlar ( bilsinlər ki ) Biz əməlisalehlərin mükafatını zay etmirik ! \t ۽ جيڪي ڪتاب کي مُحڪم وٺن ٿا ۽ نماز پڙھن ٿا ، ( اھڙن ) نيڪن جو اجر اسين نه وڃائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SATB \t ضلعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zəhərini \t مارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( ər-arvad ) bir-birindən ayrılacaq olsalar , Allah onların hər birini Öz geniş lütfü ( kərəmi ) ilə ehtiyacsız edər . Həqiqətən , Allah geniş lütf sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ جيڪڏھن ٻئي جدا ٿيندا ته الله پنھنجي فضل سان ھر ڪنھن کي آسودو ڪندو ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər üzlərini çevirsələr , unutma ki , Biz səni onlara nəzarətçi təyin etməmişik . Sənin vəzifən ancaq təbliğ etməkdir . Biz insana Öz mərhəmətimizdən daddırdıqda ona sevinir . Onlara öz əlləri ilə etdikləri əməllərin ucbatından bir bədbəxtlik üz verdikdə isə insanın nankor olduğunu görərsən . \t پوءِ جيڪڏھن منھن موڙين ته توکي مٿن نگھبان ڪري نه موڪليو اٿون ، توتي پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي لازم نه آھي ، ۽ بيشڪ اسين جڏھن ماڻھوءَ کي پاڻ وٽان ٻاجھ ( جو مزو ) چکائيندا آھيون ( تڏھن ) اُن سان خُوش ٿيندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪا اوکائي سندن ھٿن جي اڳ ڪئي سببان کين پھچندي آھي ته بيشڪ ماڻھو بي شڪر ( ٿيندو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nagato \t آباد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cu ildə Gəncədə \t گائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cü Assambleyası \t مجلس شورا ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yayla deyilən yerdə günöydə \t روزي رزق، زمين ۾ پکيڙي ڇڏيو اٿائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Basel \t بغداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Kitabına Onun Peyğəmbərinə \t ڪتاب سنت رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman münafiqlər və qəlbində xəstəlik olanlar dedilər : “ Bunları öz dinləri aldatdı ! ” Kim Allaha təvəkkül etsə , bilsin ki , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir ! \t ( اُھو وقت ياد ڪريو ) جنھن مھل منافقن ۽ جن جي دلين ۾ بيماري ھئي تن چيو ته ھنن ( مسلمانن ) کي سندن دين ٺڳيو آھي ، ۽ جيڪو الله تي ڀروسو ڪندو آھي ته بيشڪ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burma \t ڪراچيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( münafiqlərdən ) sədəqələr ( onların bölünməsi ) barəsində sənə eyib tutanlar da var . Əgər ( sədəqədən ) onlara bir şey verilsə , razı qalar , verilməsə , dərhal qəzəblənərlər . \t ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جي صدقن ( جي وراھڻ ) ۾ طعنو ھڻندا آھن ، پوءِ جيڪڏھن منجھانئس ڏجين ته سَرھا ٿيندا آھن ۽ جيڪڏھن منجھانئس نه ڏجين ته انھي ئي مھل ڪاوڙبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərzurum \t قابل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USC \t قبيلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizin ətrafınızda olan şəhərləri məhv etdik . Biz ayələri onlara müxtəlif cür izah etdik ki , bəlkə küfrdən əl çəkələr . \t ۽ بيشڪ جيڪي ڳوٺ اوھان جي آس پاس آھن سي ( سڀ ) ناس ڪياسون ۽ طرحين طرحين نشانيون پڌريون ڪيون سون ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar da didilmiş ( rəngbərəng ) yun kimi olacaqdır . \t ۽ جبل رڱيل اُن جان ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir . \t بيشڪ آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھُران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayələrimizi belə açıqlayırıq ki , onlar ( sənin peyğəmbərliyini inkar edənlər ) : “ Sən dərs almısan ( bunları başqalarından öyrənmisən ) ” , - desinlər və Biz də onu ( Qur ’ anı ) bilən ( elm və bilik sahibi olan ) bir camaata izah edək . ( Kafirlər Allahın birliyini , qüdrət və əzəmətini inkar etməklə daha şiddətli əzaba layiq olsunlar , mö ’ minlər isə onları təsdiq etdikləri üçün daha çox savab qazansınlar ) . \t ۽ اھڙي طرح طرحين طرحين دليل بيان ڪريون ٿا ۽ ھن لاءِ متان چون ته تون پڙھيو آھين ۽ ھن لاءِ ته ھن ( دين ) کي اُنھيءَ قوم لاءِ پڌرو ڪريون جي ڄاڻن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O zaman ona belə deyiləcək : ) “ Bu , ( dünyada ) öz əllərinlə etdiyin günahların cəzasıdır , yoxsa Allah bəndələrinə əsla zülm edən deyildir ! ” \t ( چئبس ته ) اھا سزا انھن ڪمن جي ڪري آھي جو تنھنجي ھٿن اڳي موڪليا آھن ۽ ( انھيءَ ڪري ) ته الله ٻانھن تي ظلم ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Döyüşdən geri dönüb ) yanlarına qayıtdığınız zaman onlar sizdən üzr istəyərlər . ( Onlara ) belə de : “ ( Əbəs yerə ) üzr istəməyin , onsuzda sizə inanmayacağıq . Allah əhvalınızdan bizi xəbərdar etmişdir . ( Bundan belə ) əməlinizi Allah da görəcək , Onun Peyğəmbəri də ” . Sonra qeybi və aşkarı bilənin ( Allahın ) hüzuruna qaytarılacaqsınız , O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir ! \t جڏھن ( اوھين ) اُنھن ڏانھن موٽندؤ ( تڏھن ) اوھان وٽ بھانو ڪندا ، ( انھن کي ) چؤ ته بھانو نه ڪريو اوھان ( جي ڳالھ ) کي ڪڏھن نه مڃينداسون بيشڪ اوھان جي حال کان الله اسان کي خبر ڏني آھي ، ۽ الله ۽ سندس پيغمبر اوھان جا عمل سِگھو ئي ڏسندو وري ڳجھ ۽ ظاھر جي ڄاڻندڙ ( الله ) ڏانھن موٽايا ويندؤ ( ۽ ) پوءِ جيڪي ٿي ڪيؤ تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wade \t اوھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onu ( sənin qəlbində ) cəm etmək , ( dilində ) oxutmaq Bizə aiddir . \t ڇوته ( تنھنجي سيني ۾ ) قرآن جو گڏ ڪرڻ ۽ اُن جو پڙھڻ ( آسان ڪرڻ ) اسان جي ذمي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hər kəs bu gün üçün özünə nə tədarük etdiyini biləcəkdir . \t ( تڏھن ) ھر ھڪ جيءُ جيڪي حاضر آندو سو ڄاڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A320 seriyasını \t 737-800 جهاز ۾ استعمال ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şöbəsi \t نوعيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Onların ( münafiqlərlə yəhudilərin ) ürəklərinə qorxu salan Allahdan çox sizsiniz . Bu isə onların ( Allahın əzəmət və heybətini ) anlamaz bir qövm olduqlarına görədir . \t ( اي مُسلمانؤ ) بيشڪ اوھين انھن جي دلين ۾ الله کان ( به ) وڌيڪ دھشت وارا آھيو ، اِھو ھِن ڪري آھي جو اُھي بي سمجھ قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barclays \t بندري کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , siz malınız və canınızla imtahan ediləcəksiniz . Sizdən əvvəl kitab verilmiş kimsələrdən və ( Allaha ) şərik qoşanlardan bir çox əziyyətli sözlər eşidəcəksiniz . Əgər səbr edib Allahdan qorxsanız , əlbəttə , bu , məqsədə müvafiq ( dəyərli ) işlərdəndir . \t ( اوھين ) پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جانين ۾ ضرور پرکبو ، ۽ جن کي اوھان کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو آھي تن کان ۽ مشرڪن کان گھڻيون گاريون ضرور ٻڌندؤ ، ۽ جيڪڏھن صبر ڪندؤ ۽ الله کان ڊڄندؤ ته اِھا ( عادت ) ھمت جي ڪمن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əm kilsəsi \t مذهب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malibu \t بلال آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IT Media \t مطاب ق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lois \t لاسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fame Salonudur \t جو حق ريت ھوءَ تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dənizçinin \t ڏيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu Yorkun ən \t جو وي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətənimiz \t ٺهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elva VfB Ştutqart \t امينه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allaha gözəl bir borc versə ( malından Allah yolunda xərcləsə ) , O da onun üçün bunu qat-qat artırar . Allah kimisinin ruzisini azaldar , kimisinin ruzisini də artırar . Siz Ona qaytarılacaqsınız . \t اُھو ڪير آھي جو الله کي چڱو قرض اُڌارو ڏئي ؟ ته ( الله ) اُن لاءِ گھڻي قدر وڌائي ، ۽ ( رزق ) الله تنگ ڪري ٿو ۽ ( الله ) ڪشادو ڪري ٿو ، ۽ ڏانھنس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt onlar ləngimədən qəbirlərindən yerin səthinə çıxacaqlar . \t پوءِ اتي جو اُتي ھڪ پڌري ميدان ۾ حاضر ٿيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan səni dinləyənlər də vardır . Məgər karlara – əgər anlamırlarsa – sənmi eşitdirəcəksən ? \t ۽ منجھائن ڪي توڏانھن ( ڪن ڏيئي قرآن کي ) ٻڌندا آھن ، پوءِ تون ٻوڙن کي ٻڌائيندين ڇا جيتوڻيڪ نه سمجھندا ھجن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "амп Christie \t ته Kodi Krypton"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neapolitan \t اھا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "janrlı one shot \t ھاڻي مختلف طريقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maurerin \t ڪجھ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onlara ( nə etdiklərini ) bildiyimiz üçün ( hamısını bir-bir ) söyləyəcəyik . Axı Biz qaib deyildik ( onların yanındaydıq ) . \t پوءِ ( سندن ڪرتوت ) مٿن علم سان بيان ڪنداسون ۽ اسين پري نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhlilini \t مرڪز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz ona yer üzündə hökmranlıq verdik və hər şeyin yolunu ona öyrətdik . \t بيشڪ اسان ان کي زمين ۾ ھٿ پھچ ڏني ۽ سڀڪنھن شيء جو سان کيس ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəfəslə \t ” “ ڪل ” سڏين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar nə barədə bir-birindən soruşurlar ? \t ڪھڙيءَ ڳالھ بابت ھڪ ٻئي کان پڇن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramzi \t فرخي يزدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizin yüklərinizi özünüzü yormadan çata bilməyəcəyiniz bir ölkəyə ( bir yerdən başqa yerə ) daşıyarlar . Həqiqətən , Rəbbin şəfqətlidir , mərhəmətlidir ! \t ۽ جنھن شھر ڏانھن اوھين پنھنجي جيءُ جي اوکائيءَ کانسواءِ پھچي نه سگھندا آھيو تنھن ڏانھن اوھان جو بار کڻندا آھن ، ڇوته اوھان جو پالڻھار وڏو ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atacan ! Qorxuram ki , ( tövbə etməsən ) Rəhmandan sənə bir əzab toxunsun və beləcə ( Cəhənnəmdə ) Şeytana yoldaş olasan ! ” \t اي ابا آءٌ توتي الله جي عذاب پھچڻ کان ڊڄان ٿو متان شيطان جي سنگتي ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Ra . Bunlar hikmətlə dolu Kitabın ( Qur ’ anın ) ayələridir ! \t الٓرٰ ، ھيءُ آيتون حِڪمت واري ڪتاب جون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Ölçüdə və çəkidə düz ( ədalətli ) olun . İnsanların heç bir şeydə haqqını əskiltməyin ( adamların mallarının dəyərini aşağı salmayın , hər kəsin haqqı nə isə , onu da verin ) . Yer üzündə gəzib fitnə-fəsad törətməyin ! \t ۽ اي منھنجي قوم ماڻ ۽ تور انصاف سان پوري ڏيو وٺو ۽ ماڻھن کي سندين شيون گھٽائي نه ڏيو ۽ نڪي مُلڪ ۾ فسادي ٿي بگيڙو وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MADRSAH \t تيسيتائين تو لاءِ مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əməlisaleh ) bəndələrimin zümrəsinə daxil ol ! \t تنھنڪري ( تون ) منھنجي ٻانھن ( جي ٽوليءَ ) ۾ داخل ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar arasında elələri də vardır ki , mömin olmadıqları halda : “ Allaha və Axirət gününə inanırıq ” – deyirlər . \t ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيوسين ۽ حقيقت ۾ اُھي مؤمن نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəhy \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər ildə bir-iki dəfə bəlaya giriftar olduqlarını görmürlərmi ? Bununla belə , yenə tövbə edib ibrət almırlar ! \t نه ڏسندا آھن ڇا ته ھر سال ھڪ ڀيرو يا ٻه ڀيرا سزا ڏني ويندي اٿن ؟ وري نڪي توبه ڪندا آھن ۽ نڪي اُھي نصيحت وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gülüstan Yanqier \t ايندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə əzabımı və təhdidlərimi dadın ! \t پوءِ ( چيو وين ) ته منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZ1007 \t دلبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Kaledoniya \t خلاف لڙائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kompaniýasyny \t جان داخل ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roscoe \t تقرير تقرير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ESP \t 2010 ھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzə \t پر هڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şaşırmış \t ايڊمنسٽريٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə və münafiqlərə itaət etmə . Onların əziyyətlərinə fikir vermə və Allaha təvəkkül et . Allahın Qoruyan olması kifayətdir . \t ۽ ڪافرن ۽ مُنافقن جو چيو نه مڃ ۽ سندن ايذائڻ ( جي خيال ) کي ڇڏ ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، ۽ الله ڪارساز بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , ( Peyğəmbər ! ) onu ( Cəbraili ) açıq ( ən uca ) üfüqdə gördü . \t ۽ بيشڪ ( اوھان جي سنگتي ) اُن ( مَلَڪ ) کي آسمان جي پڌري ڪناري تي ( چتائي ) ڏٺو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruppert Helmut \t هاءِ پروفائيل ڪيس اسحاق بوبي عاصم ڪپري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iqtisadç \t اقتصاديات Leontief"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ola bilsin ki , tələsik istədiyiniz şeyin bir qismi , artıq sizə yaxınlaşmışdır ” . \t ( کين ) چؤ ته جيڪي تڪڙو گھرندا آھيو تنھن مان ڪجھ متان اوھان جي پُٺيءَ پويان ( ويجھو ) ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əl-ayağınızı çarpaz kəsdirəcək , sonra isə hamınızı çarmıxa çəkdirəcəyəm ! ” \t اوھان جا ھٿ ءِ اوھان جا پير اُبتڙ سبتڙ ضرور وڍيندس وري اوھان مڙني کي ضرور سوريءَ چاڙھيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sədəqələrinizi malını riyakarlıqla ( özünü xalqa göstərmək üçün ) sərf edən , Allaha və axirət gününə inanmayan şəxs kimi , minnət qoymaq və əziyyət verməklə puça çıxarmayın . Belə şəxslərin halı , üzərində bir az torpaq olan qayaya bənzər ki , şiddətli bir yağış o torpağı ( yuyub ) aparar və qayanı çılpaq bir daş halına salar . Onlar qazandıqlarından bir şeyə qadir ( nail ) olmazlar . Şübhəsiz ki , Allah kafirləri haqq yoluna yönəltməz ! \t اي مؤمنؤ پنھنجين خيراتن کي اِحسان رکڻ ۽ ايذائڻ سان اُنھيءَ ماڻھوءَ وانگر نه وڃايو جيڪو پنھنجو مال ماڻھن جي ڏيکاري لاءِ خرچي ۽ الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي نه مڃي ، پوءِ سندس مثال ( اُنھيءَ ) لسي پھڻ وانگر آھي جنھن تي ٿوري مٽي ( پيل ) ھجي ۽ مٿس وڏو مينھن وسي پوءِ ڇنڊي ڇڏيس ، ( ته رياء وارن ) جيڪي ڪمايو تنھن مان ڪنھن ذري تي ( اُھي ) وس وارا نه ٿيندا ، ۽ الله ڪافر ٽوليءَ کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doris \t مان سمجھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Həqiqətən , Biz Qur ’ anı sənə tədriclə ( ayə-ayə , surə-surə ) nazil etdik . \t بيشڪ اسان توتي قرآن درجي بدرجي لاٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macəra \t قانون آهي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Məgər biz və atalarımız torpağa qarışdıqdan sonra qəbirlərdən çıxardılacağıq ? \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته جڏھن اسين مٽي ٿينداسون ۽ اسان جا پيءُ ڏاڏا ( به تڏھن به ) اسين وري قبرن مان ڪڍباسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nate \t رزرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövzusunu \t وٺي آيا پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun heç bir şəriki yoxdur . Mənə belə buyurulmuşdur və mən müsəlmanların birincisiyəm ” . \t کيس ڪو شريڪ نه آھي ، ۽ مون کي ان لاءِ حُڪم ٿيل آھي ۽ آءٌ پھريون مسلمان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeybi də , aşkarı da biləndir , ( hər şeydən ) böyükdür , ucadır ! ( Allah eyibsizdir , nöqsansızdır . Onun heç bir şəriki yoxdur ! ) \t ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ وڏو مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərəncamı \t پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kindle Fire \t پوپٽ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ( Muhəmməd əleyhissəlamın ) : “ Ey Rəbbim ! Bunlar iman gətirməyən bir qövmdür ! ” – deməsi də ( dərgahımızda mə ’ lumdur ) ! \t ۽ ( قسم آھي ) پيغمبر جي انھي چوڻ تي ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ ھيءَ اھڙي قوم آھن جو ( ڪنھن طرح ) ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün Woody \t فيصلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": " Cavablar xəzinəsi \t عجوبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Suları şirin və acı olan ) iki dənizi O qovuşdurdu ( bir-birinə qovuşmaq üçün açıb buraxdı ) . \t ٻن دريائن ( کاري ۽ مٺيءَ ) کي وھايائين جو پاڻ ۾ گڏجي ٿا وھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSR \t رهجي ويندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur ( ikinci dəfə ) çalınan kimi ( qiyamət günü ) qəbirlərindən qalxıb sür ’ ətlə Rəbbinin hüzuruna axışacaqlar . \t ۽ صُور ۾ ڦوڪبو پوءِ اُتي جو اُتي پنھنجي پالڻھار ڏانھن قبرن مان ڊوڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( ata-anan ) bilmədiyin bir şeyi Mənə şərik qoşmağına cəhd göstərsələr , ( bu işdə ) onlara itaət etmə . ( Qalan ) dünya işlərində onlarla gözəl keçin ( onlara itaət et ) . Tövbə edib Mənə tərəf dönənlərin ( islamı qəbul edənlərin ) yolunu tut . Sonra ( qiyamət günü ) Mənim hüzuruma qayıdacaqsınız . Mən də ( dünyada ) nə etdiklərinizi ( bir-bir ) sizə xəbər verəcəyəm ! ” \t ۽ جيڪڏھن ( اُھي ) مون سان ( ڪنھين کي ) شريڪ ڪرڻ جي توکي ڪوشش ڪن جنھن جي توکي ڪا ڄاڻپ نه آھي ته سندن ( انھي چوڻ جي ) فرمانبرداري نه ڪر ۽ دُنيا ۾ ساڻن چڱي ريت سنگت ڪر ، ۽ جنھن مون ڏانھن مُھاڙ ڪئي ھجي تنھنجي واٽ جي تابعداري ڪر ، وري اوھان جو مون ڏانھن ورڻ آھي پوءِ جيڪي ڪندا ھيؤ تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeraltı məkandan \t اتهاس جيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Behbudov \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ruslar \t روسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lessinq \t عبدالواحد صغير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Biz müttəqiləri oddan xilas edəcək , zalımları isə orada diz üstə çökmüş halda tərk edəcəyik . \t وري پرھيزگارن کي بچائينداسون ۽ ظالمن کي منجھس گوڏن ڀر ڪرندڙ ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi inkar edənləri oda ( Cəhənnəmə ) atacağıq . Onların dəriləri bişdikcə , əzabı ( həmişə ) dadsınlar deyə , o dəriləri başqası ilə əvəz edəcəyik . Əlbəttə , Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! \t جن اسان جي آيتن کي نه مڃيو تن کي سگھو باہ ۾ گھيرينداسون ، جڏھن ڪڏھن سندن کلون ڀُڄنديون ( تڏھن ) سندن ٻيون کلون ھن لاءِ پيا مٽائينداسون ته ڀلي عذاب ( جو مزو ) چکن ، ڇوته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klinton \t هينر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Estoniya \t ايسٽونيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Cəhənnəmin lap dibindən bitib çıxan bir ağacdır . \t بيشڪ اِھو ھڪ وڻ آھي جو دوزخ جي تري ۾ پيدا ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da Allah Öz Peyğəmbərinə və mö ’ minlərə arxayınlıq nazil etdi , ( köməyinizə mələklərdən ibarət ) görmədiyiniz əsgərlər endirdi və kafirləri əzaba düçar etdi . Bu , kafirlərin cəzasıdır ! \t موٽي الله پنھنجي پار کان آرام پنھنجي پيغمبر تي ۽ مؤمنن تي لاٿو ۽ ( ملائڪن جو ) لشڪر لاٿائين جن کي نه ٿي ڏٺوَ ، ۽ ڪافرن کي سزا ڏنائين ، ۽ اِھا ڪافرن جي سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğulduğum gün də , öləcəyim gün də , yenidən dirildiləcəyim gün də mənə salam olsun ! ” \t ۽ جنھن ڏينھن ڄائس ۽ جنھن ڏينھن مرندس ۽ جنھن ڏينھن وري جيئرو ٿي اٿندس تنھن ڏينھن مون تي سلام آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən yalnız Allaha ibadət et və şükür edənlərdən ol ! ” \t ( نه ! ) بلڪ رڳو الله جي عبادت ڪر ۽ شُڪر ڪرڻ وارن مان ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "L / C \t ابتدا لوهه دريافت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaponiya \t وڌيڪ، جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , adi insan kəlamıdır ! \t ھي ( قرآن ) رڳو ماڻھوءَ جو ڪلام آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları dayandırın , çünki onlar sorğu-sual olunacaqlar ” . \t ۽ کين ترسايو جو بيشڪ کانئن پڇبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "maskası \t راجڪوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra hər ikisi yola düzəlib getdilər . Nəhayət gəlib gəmiyə mindikləri zaman Xızır onu deşdi . Musa dedi : “ Sən gəmidə olanları suya qərq etmək üçünmü onu deşdin ? Doğrusu , günahı böyük olan bir iş gördün ” . \t پوءِ ٻئي ( اُٿي ) ھليا ، تان جو ٻيڙيءَ ۾ چڙھيا تڏھن ( خضرؑ ) اُن کي سوراخ ڪيو ، ( موسىٰؑ ) چيو ته تو اُن کي انھيءَ لاءِ سوراخ ڪيو ڇا ته ٻيڙي وارن کي ٻوڙين ؟ بيشڪ تو اڍنگو ڪم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Länkäran \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Obama \t رواداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nguyen \t مذمت ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "moskva \t 5 کان پوء ان حصيداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər Allah Öz bəndəsinə kifayət deyilmi ? ! Onlar ( müşriklər ) isə səni Ondan qeyriləri ( öz bütləri , tanrıları ) ilə qorxudurlar . Allahın yoldan çıxartdığı kimsəyə heç kəs yol göstərə bilməz . \t الله پنھنجي ٻانھي ( ﷴؐ ) کي ڪافي نه آھي ڇا ؟ ۽ الله کانسواءِ جيڪي ( ٻيا ) آھن تن کان توکي ڊيڄاريندا آھن ، ۽ جنھن کي الله ڀُلائي تنھن کي ڪو ھدايت ڪرڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "server \t پروفيسر تند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar amansızcasına sürüdülərək Cəhənnəm oduna atılacaqlar . \t جنھن ڏينھن دوزخ جي باھ ڏانھن ڌڪا ڏيئي روانا ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah təhlükəsizlik və əmin-amanlıq içində olan bir diyarı ( Məkkəni ) misal çəkir . Ona öz ruzisi hər yerdən bol-bol gəlirdi . Lakin o diyarın əhalisi Allahın nemətlərinə nankorluq etdi , Allah da onları etdikləri əməllərə görə aclıq və qorxu libasına bürüdü . \t ۽ الله ھڪ ڳوٺ جو ( ھڪ ) قِصو بيان ڪيو جو بي ڀئو آراميل ھو ان کي سندس روزي سڀڪنھن ھنڌان سوکائيءَ سان ايندي ھئي پوءِ الله جي نعمتن جي بي شڪرائي ڪيائون پوءِ جيڪي ڪندا ھوا تنھن سببان الله کين بُک ۽ ڀؤ جي پوشاڪ چکائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murat Han \t ڏانهن، مون چي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brassai Brendt \t پنھنجون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Monroe \t جيمس و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da ona ( zəhmətinin , əməlinin ) tam əvəzi veriləcəkdir ! ” \t وري کيس تمام پورو بدلو ( انھي ڪمائي موجب ) ڏنو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "erkəkləri \t ’ ملڪ ‘ لقب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ O Allah Təkdir ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله اڪيلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunis \t ملڪي يهودي مراکش مري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəfildən peyda olur \t لاڙڪاڻي جي دهشتگردي ٽوڙ عدالت اغوا ڏوهه ثابت ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah yolunda ) xərclədiyiniz və nəzir etdiyiniz hər hansı şeyi , şübhəsiz ki , Allah bilir , lakin ( xəsislik göstərib özlərinə ) zülm edənlərin ( qiyamət günü ) heç bir köməkçisi olmaz ! \t ۽ ( اي مسلمانؤ ) جيڪي اوھان مال خرچيو يا باس باسيو تنھن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ ظالمن جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğuz tanrı türklərdə oguz \t يابود خان هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VII əsrlərin \t هجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andy Chapmandır \t عزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZ 1000 Baku \t شهر ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona salehlərdən olan İshaqın peyğəmbər olacağı ilə müjdə verdik . \t ۽ کيس اسحٰق جي خوشخبري ڏني سون جو صالحن مان ھڪڙو نبي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsəlmanlar müsəlmanları \t خليفةالمسلمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , həmin gün onlarla Rəbbi arasına pərdə çəkiləcək ! \t ائين نه آھي پنھنجي پالڻھار ( جي سامھون اچڻ ) کان انھي ڏينھن روڪيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zapata Rayonu \t ھجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlər və müttəqi olanlar üçün , əlbəttə , axirət mükafatı daha xeyirlidir . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ پرھيزگاري ڪندا رھيا تن لاءِ آخرت جو اجر ضرورڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növbəti uğurunu Yay Universiada \t پٽي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müstəqillik Günü \t ان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz göyləri , yeri və onların arasında olanları altı gündə yaratdıq və Bizə heç bir yorğunluq da üz vermədi . \t ۽ بيشڪ آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي تنھن کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايوسون ، ۽ اسان کي ڪو ٿَڪ نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah yanında İsanın məsəli Adəmin məsəli kimidir . Allah onu torpaqdan yaratdı , sonra isə ona “ Ol ! ” – dedi , o da oldu . \t الله وٽ عيسىٰ ( جي پيدا ڪرڻ ) جو مثال آدم جي مثال جھڙوئي آھي ، اُن ( آدم ) کي مِٽيءَ مان بڻايائين وري اُن چيائين ته ٿي پؤ ته ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beluga \t Beluga \" ملندڙ جلندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gamma 86 ru \t Rigid ٽانڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarizardı \t بلڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saytında \t ليڊر ڪشمير مسئلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərgahımızdan bir lütf olaraq ! Biz ( ne ’ mətimizə ) şükür edəni belə mükafatlandırırıq ! \t پاڻ وٽان فضل سان ، جنھن شڪرانو ڪيو تنھن کي ائين ئي بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin ruziniz və sizə vəd olunan şeylər göydədir . \t ۽ اوھان جي روزي آسمان ۾ آھي ۽ اُھو ( به ) جنھنجو اوھان کي انجام ڏجي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin və Musanın kitablarında ! \t جي صحيفا ابراھيم ۽ مُوسىٰ جا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni yaş \t جديد عهدنامو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər və axşam çağı Rəbbinin Üzünü diləyərək Ona dua edənlərlə birlikdə özünü səbirli apar . Dünyanın bərbəzəyini istəyərək nəzərlərini yoxsullardan çevirmə . Qəlbini Bizi anmaqdan xəbərsiz etdiyimiz , nəfsinin istəklərinə uyan və işləri səmərəsiz olan bir kimsəyə itaət etmə ! \t ۽ پاڻ کي انھن سان صبر ۾ رک جيڪي پنھنجي پالڻھار کي صُبح ۽ سانجھيءَ جو ياد ڪندا آھن ( ۽ ) سندس رضا مندي گھرندا آھن ۽ ( گھرجي ته ) تنھنجون اکيون دُنيا جي حياتيءَ جي سينگار جو ارادو رکي انھن ( ياد ڪندڙن ) کان ( ٻئي پاسي ) نه واجھائين ، ۽ انھيءَ جي فرمانبرداري نه ڪر جنھن جي دل اسان پنھنجي ياد ڪرڻ کان غافل ڪئي ۽ پنھنجي خواھش جي پٺيان لڳو ۽ سندس ڪم حد کان وڌيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insan ! ) Məgər göylərdə və yerdə olanların ( bütün canlıların ) , Günəşin , Ayın və ulduzların , dağların , ağacların və heyvanların , insanların bir çoxunun ( mö ’ minlərin ) Allaha səcdə etdiyini görmürsənmi ? Bir çoxuna da ( kafirlərə də ) əzab vacib olmuşdur . Allahın alçaltdığı kimsəni heç kəs yüksəldə ( səadətə qovuşdura ) bilməz . Həqiqətən , Allah dilədiyini edər ! \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۾ آھن ۽ جيڪي زمين ۾ آھن سي ۽ سج ۽ چنڊ ۽ تارا ۽ جبل ۽ وڻ ۽ ڍور ۽ ماڻھن مان گھڻا الله کي سجدو ڪندا آھن ، ۽ گھڻا ( ماڻھو ) آھن جن تي عذاب لازم ٿيو آھي ، ۽ جنھن کي الله خوار ڪري تنھن کي ڪو مانُ ڏيڻ وارو ڪونھي ، ڇو ته الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WADA \t “ بگير “ طور استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) bir hidayətdir . Rəbbinin ayələrini inkar edənləri çox şiddətli , ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t ھيءُ ( قرآن ) ھدايت آھي ، ۽ جن پنھنجي پالڻھار جي آيتن جو انڪار ڪيو تن کي سخت سزا جو ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allahdan onlara elə bir ayə gəlməz ki , ondan üz çevirməsinlər . \t ۽ ٻاجھاري ( الله ) کان ڪائي نئين نصيحت وٽن نه ايندي آھي جو کانئس منھن موڙيندڙ ( نه ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstehsalçı \t هي 1958"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən öz Rəbbinin hansı nemətlərinə şübhə edirsən ? \t پوءِ اي ماڻھو پنھنجي پالڻھار جي نعمتن مان ڪھڙيءَ ۾ شڪ ٿو ڪرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "salır \t اهي ماکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zün-Nunu da yada sal ! Bir zaman o qəzəbli qövmündən ayrılıb getmiş və ona gücümüz çatmayacağını güman etmişdi . Sonra da zülmətlər içində yalvarıb demişdi : “ Səndən başqa ibadətə layiq olan heç bir məbud yoxdur ! Sən paksan , müqəddəssən ! Mən isə , həqiqətən , zalımlardan olmuşam ! ” \t ۽ مڇي واري ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن ھو ( پنھنجي قوم ) تي ڪاوڙجي ويو پوءِ ( ذوالنون ائين ) ڀانيو ته اسان جي مٿس ڪڏھن پڪڙ نه ھلندي پوءِ اونداھين ۾ دانھون ڪيائين ته توکان سواءِ ڪو معبود نه آھي تون پاڪ آھين ، آءٌ گنھگارن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Übeydullahın \t منهنجو استاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vayots Dzor \t تاشي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin 2010 \t ڪنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milena \t لائيٽر دکايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Azadlıq heykəli \t مجسمي ( Statue of Liberty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qeybət edənə , söz gəzdirənə ; \t ( جو ) گھڻو عيب لائيندڙ چغلي ھڻندڙ گھمندڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qüdrət nişanələrindən biri də budur ki , sən yer üzünü qupquru görürsən . Biz ona yağış yağdıran kimi hərəkətə gəlib qabarar ( cana gələr ) . Onu dirildən , şübhəsiz ki , ölüləri də dirildəcəkdir . Həqiqətən , O , ( Allah ) hər şeyə qadirdir ! \t ۽ سندس ( قدرت جي ) نشانين مان ھيءُ به آھي جو زمين کي وساڻل ڏسندو آھين پوءِ جڏھن مٿس ( مينھن جو ) پاڻي وسايو سون ( تڏھن ) چري ۽ اُڀامي ، بيشڪ جنھن اُنھي ( زمين ) کي جياريو آھي سو ضرور مُئن کي ( به ) جيارڻ وارو آھي ، بيشڪ اُھو سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ray Bradbury \t جي هين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qubada \t ڪي ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən öncə də əvvəlki millətlərə elçilər göndərmişdik . \t ۽ بيشڪ توکان اڳي پھرين ٽولين ۾ پيغمبر موڪلياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dalí \t ڏيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qadağan olunmasına baxmayaraq , sələm aldıqlarına və haqsız yerə insanların mallarını yediklərinə görə belə etdik . Biz onlardan olan kafirlər üçün ağrılı-acılı bir əzab hazırlamışıq . \t ۽ پڻ سندن وياج وٺڻ سببان حالانڪ بيشڪ کانئس جھليا ( به ) ويا ھئا ۽ ( پڻ ) ماڻھن جي مالن کي سندن ناحق کائڻ سببان ( گھڻيون حلال شيون مٿن حرام ڪيون ويون ) ، ۽ اُنھن مان ڪافرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rei \t شاهي بازار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sahib / \t ڪنھن فلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər istəyirlər ki , sən onlara güzəşt edəsən , onlar da sənə güzəşt etsinlər . \t اُھي گھرندا آھن ته جيڪڏھن نرمي ڪرين ته اُھي به نرمي ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Peyğəmbərinə \t سندس پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan sizi doğru yoldan döndərməsin . Şübhəsiz ki , o sizin açıq-aydın düşməninizdir . \t ۽ اوھان کي شيطان نه جھلي ، ڇوته اھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "App Store \t لاء استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SFC \t آر سي سي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adı \t تي انداز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "oranı boş düzəngaha çevirəcəkdir . \t پوءِ اُن ھنڌ کي صاف پٽ ڪري ڇڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəsulullah \t اھا جرات ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya \t بوسينيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şeyx Zahidin 65 \t جيئن جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew Mellon \t اماڻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "institutlar \t سمهاريندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İbrahim həlim , Allaha çox yalvaran və Ona üz tutan bir şəxs idi . \t ڇوته اِبراھيم بُردبار نرم دل ( الله ڏانھن ) موٽندڙ ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "North Dakota \t دارالعلوم ديوبند جي هڪڙي شاخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildən 1990 \t غزل سانوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və həm də görmədiklərinizə ! \t ۽ جيڪي نه ٿا ڏسو تنھن جو ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( kənardan ) onlara bax ! Onlar mütləq ( küfrlərinin aqibətini ) görəcəklər ! \t ۽ کين ڏسندو رھ پوءِ اُھي به سگھوئي ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "· Dövlət \t سھج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərin duasını qəbul edən , Öz ne ’ mətini onlara artıran da Odur . Kafirləri isə şiddətli bir əzab gözləyir ! \t ۽ جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن تن جي دُعا قبول ڪندو آھي ۽ پنھنجي فضل سان کين وڌيڪ ( به ) ڏيندو آھي ، ۽ ڪافرن لاءِ ئي سخت سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ernest \t Avro Shackleton جانشين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi \t رڳو اچار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib xeyirxah əməllər işləyənlərin məskəni isə Firdovs bağları olacaqdır . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ فردوس جا باغ مھماني ( جي جاءِ ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Cənubi Uels \t نيو سائوٿ ويلز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa . Onları Cəhənnəm yoluna yönəldin . \t تن کي گڏ ڪريو پوءِ کين دوزخ جي واٽ ڏانھن ڏس ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu günaha batıran isə ziyana uğramışdır . \t ۽ جنھن اُن کي ( گناھن ۾ ) پوري ڇڏيو سو بيشڪ ٽوٽي وارو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan əvvəl Harun onlara demişdi : “ Ey qövmüm ! Siz bununla ancaq sınağa çəkildiniz . Həqiqətən , sizin Rəbbiniz Mərhəmətli Allahdır . Mənə tabe olun və əmrimə itaət edin ! ” \t ۽ بيشڪ ھارُون پھريون ئي کين چيو ھو ته اي منھنجي قوم اوھين اُن ( گابي ) سان پرکيا ويا آھيو ، بيشڪ اوھان جو پالڻھار ٻاجھارو ( الله ) آھي تنھنڪري منھنجي تابعداري ڪريو ۽ منھنجو حُڪم مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) And olsun ki , Biz içərinizdəki mücahidləri və ( əziyyətlərə ) səbr edənləri ayırd edib bilmək ( ümmətə mə ’ lum etmək ) üçün sizi imtahana çəkəcək və sizə dair xəbərləri ( əməllərinizi ) də yoxlayacağıq . ( Elə edəcəyik ki , Allahın sizin barənizdə əzəldən bildikləri – kimin həqiqi , kimin yalançı mö ’ min olduğu zahirə çıxıb Onun bütün bəndələrinə bəlli olsun ! ) \t ۽ ضرور اوھان کي پرکينداسون ته اوھان مان مجاھدن ۽ صابرن کي معلوم ڪريون ۽ اوھان جا حال جاچيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuiper kəmərində \t راولپنڊيءَ شخص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ən rəzili ( Allahın bir mö ’ cüzəsi olaraq qayanın içindən çıxartdığı dəvəni öldürməyə ) qalxdığı zaman \t جڏھن منجھانئن بلڪل نڀاڳو اُٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kommunizmin \t سرگرم پوئلڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz bir başqalarına da rast gələcəksiniz ki , onlar həm sizdən , həm də öz camaatından arxayın olmaq istəyərlər . Onlar hər dəfə fitnəyə qaytarıldıqda gözüyumulu ona qoşularlar . Əgər onlar sizdən aralanıb geri çəkilməsələr , sizə sülh təklif etməsələr və sizdən əl çəkməsələr , onlara harada rast gəlsəniz , tutub öldürün . Biz onlara qarşı sizə açıq-aydın dəlil verdik . \t ٻيءَ ٽوليءَ کي ( اوھين ) سگھوئي لھندؤ جو اوھان کان امن ۾ ھجڻ گھرندا ۽ پنھنجيءَ قوم کان ( به ) امن ۾ ھجڻ گھرندا ، جڏھن ڪڏھن ڪنھن فتني ڏانھن سڏيا ويندا تڏھن منجھس جھٽ پٽ اونڌي منھن ڪري پوندا ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کان پاسو نه ڪن ۽ نڪي اوھان ڏانھن صُلح جي پيغام کي اُڇلين ۽ نڪي پنھنجي ھٿن کي ( ويڙھ کان ) جھلين ته انھن کي پڪڙيو ۽ جتي انھن کي لھو تِتي اُنھن کي ماريو ، ۽ انھن تي اسان اوھان کي پڌرو غلبو ڏنو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Villi \t مون انهن مسئلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsa onların ( yəhudilərin ) küfrünü ( inanmadıqlarını ) hiss etdikdə : “ Allah yolunda kim mənim köməkçim olacaqdır ? ” - deyə soruşdu . ( O zaman ) həvarilər dedilər : “ Bizik Allahın ( Onun dininin ) köməkçiləri ! Biz Allaha inandıq . Sən də ( Allaha ) təslim olduğumuza şahid ol ! ” \t پوءِ جنھن مھل عيسىٰ کائن ڪُفر ( جا ڪم ) اکين سان ڏٺا ( تنھن مھل ) چيائين ته الله ( جي دين ) ڏانھن مُنھنجا واھرو ڪير آھن ؟ حوارين چيو ته اسين الله ( جي دين ) جا واھرو آھيون ، الله کي مڃيوسون ، ۽ شاھد ھُج ته اسين پَڪ مُسلمان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Obzor \t سودو طئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin səltənəti Ona məxsusdur . O , Özünə oğul götürməmişdir və səltənətində də şəriki olan yoxdur . O , bütün şeyləri xəlq etmiş və onlara münasib bir biçim vermişdir . \t ( اُھو آھي ) جنھن کي آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي آھي ۽ ( پاڻ لاءِ ) نڪو اولاد ورتائين ۽ نڪي بادشاھيءَ ۾ ساڻس ڪو شريڪ آھي ۽ سڀڪنھن شيء کي بڻايائين پوءِ ان جو اندازو پوري طرح ٺھرايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dayandırmaq \t خلاف ڪنهن ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Penn \t آھستي پڇيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəks \t سيدنا حمزه جي شهادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Biz də ( bununla ) sənə ən böyük mö ’ cüzələrimizdən ( bir neçəsini ) göstərək . \t ته توکي پنھنجين وڏين نشانين مان ڏيکاريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hannah \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Yəhudi ) alimlərindən və ( xaçpərəst ) rahiblərindən çoxu insanların mallarını haqsızlıqla yeyir və ( onları ) Allah yolundan döndərirlər . ( Ya Rəsulum ! ) Qızıl-gümüş yığıb onu Allah yolunda xərcləməyənləri şiddətli bir əzabla müjdələ ! \t اي ايمان وارؤ ڪتاب وارن عالمن ۽ فقيرن مان گھڻا ماڻھن جو مال ٺڳيءَ سان کائيندا آھن ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليندا آھن ، ۽ جيڪي سون ۽ رپي جو خزانو گڏ ڪندا آھن ۽ اُھو الله جي واٽ ۾ نه خرچيندا آھن تن کي ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ben 10 \t ڊيونڪس 10 \" صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə özünüzdən elə bir Elçi gəldi ki , sizin əziyyətə düşməyiniz ona ağır gəlir . O sizə qarşı qayğıkeş , möminlərə şəfqətli , rəhmlidir . \t ( اي ماڻھو ) بيشڪ اوھان جي جنس منجھان اوھان وٽ پيغمبر آيو آھي اوھان جو ڏُک مٿس اوکو آھي اوھان ( جي ھدايت ) تي حَرِيص آھي مسلمانن تي شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Persi \t سرحدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jurnalının üz \t طبقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allaha məxsusdur . Allah hər şeyi ( elmi və qüdrətilə ) ehtiva etmişdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müstəqillik qorunub saxlanılmışd \t تفتيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə vəhy etdiyimiz Kitab , özündən əvvəlkiləri təsdiqləyici kimi gələn haqdır . Həqiqətən , Allah Öz qullarından Xəbərdardır , Görəndir . \t ۽ جيڪي توڏانھن ڪتاب مان وحي ڪيوسون سو سچ آھي جيڪي کانئس اڳ آھن تن کي به سچّو ڪندڙ آھي ، بيشڪ الله پنھنجن ٻانھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pringles çipsləri qaldıra \t شرم حيا جي پيئي رئان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CH - 47 Chinook Kiowa \t مختلف ملڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin Bağışlayandır , mərhəmət sahibidir . Əgər Allah onları qazandıqları günahlara görə cəzalandırsaydı , onların əzabını tezləşdirərdi . Lakin onların öz vaxtı vardır . Əzab gələcəyi vaxt onlar heç bir sığınacaq tapa bilməyəcəklər . \t ۽ تنھنجو پالڻھار بخشڻھار ٻاجھارو آھي ، جيڪڏھن کين سندن ڪيتي سببان پڪڙي ھا ته انھن لاءِ عذاب تڪڙو موڪلي ھا ، ( نه ! ) بلڪ انھن لاءِ انجام ٿيل آھي جو اُن کانسواءِ ڪا واھ نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizim məbudlarımız yaxşıdır , yoxsa o ? ” Onlar bunu sənə yalnız höcət etmək üçün dedilər . Doğrusu , onlar höcətləşən adamlardır . \t ۽ ( اُھي ) چوندا آھن ته اسان جا معبُود ڀلا آھن يا عيسى ؟ اِھو مثال توسان رڳو جھيڙي لاءِ بيان ڪندا آھن ، بلڪ اُھي جھيڙاڪ قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taras Bulba \t هلائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oscar Wilde \t سو ديوتائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfdaş \t چچ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün , məbudlarına ibadətə can atırmışlar kimi onlar qəbirlərdən çıxacaqlar . \t جنھن ڏينھن قبرن مان ڊوڙندا نڪرندا ڄڻ ته اُھي ڪنھن جھنڊي ڏانھن ڊڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kasia \t استريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Öz elçilərinə verdiyi vədə xilaf çıxacağını sanma . Həqiqətən , Allah Qüdrətlidir , intiqam almağa qadirdir . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) الله کي پنھنجن پيغمبرن سان پنھنجي وعدي جي خلافي ڪندڙ ھرگز نه ڀانءِ ، ڇوته الله غالب ( اُن ڏينھن ) بدلي وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Qazandığınız və sizin üçün torpaqdan yetişdirdiyimiz şeylərin yaxşısından Allah yolunda xərcləyin . Özünüzə verildiyi təqdirdə ancaq göz yumub alacağınız pis şeylərdən xərcləməyə çalışmayın . Bilin ki , Allah Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t اي مؤمنؤ جيڪي ڪمايوَ تنھن مان ( ۽ پڻ ) جيڪي اوھان لاءِ زمين مان پيدا ڪيوسين تنھن مان ڪي سٺيون شيون ( خدا ڪارڻ ) خرچ ڪيو ، ۽ ان مان خراب شيء خرچ ڪرڻ جي نيت ھن ھوندي نه ڪريو جو ( پاڻ ) اُن ۾ پنھنجين اکين ٻوٽڻ کانسواءِ کيس وٺڻ وارا نه ھجو ، ۽ ڄاڻو ته الله بي پرواہ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim onlara göstərdiyimiz hər bir möcüzə , əvvəlkilərdən daha da üstün idi . Biz onları əzabla yaxaladıq ki , bəlkə , doğru yola qayıdalar . \t ۽ ڪابه نشاني کين نه ٿي ڏيکاري سون پر اِھا ( نشاني ) اُن جي اڳين کان تمام وڏي ھئي ، ۽ کين عذاب سان پڪڙيوسون ته مانَ اُھي ( ڪفر کان ) موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kateqoriya : XCOM \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ƏMANƏTLƏRİN SIĞORTALANMASI \t ديبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbin onların qəlbinin həm gizli saxladıqlarını , həm də aşkar etdiklərini bilir . \t ۽ سندن سِينا جيڪي لڪائيندا آھن ۽ جيڪي پاڻ پڌرو ڪندا آھن سو تنھنجو پالڻھار ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qanunu \t قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərin qəlbi gördüyünü yalan saymadı . \t جيڪي ( پيغمبر جي ) دل ڏٺو سو اُن ڪوڙ نه ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Takeshi \t پوليس فوري طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verginin miqdarını \t پڙهڻ هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahı ) inkar edən və ( insanları ) Allahın yolundan döndərən şəxslər , şübhəsiz ki , ( haqdan ) çox uzaq bir zəlalətə uğramışlar . \t بيشڪ جن انڪار ڪيو ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن ) کي جھليو سي بيشڪ وڏي ڀُل ۾ ڀُلا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namazları və ( günortadan sonrakı ) orta namazı qoruyun və Allah qarşısında mütiliklə durun . \t سڀني نمازن تي ۽ ( خصوصاً ) وچين نماز تي نگھباني ڪريو ، ۽ الله لاءِ فرمانبردار ٿي بيھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gillette \t پڙهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rixos \t وشواس آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baku Azerbaijan 1208 Mehdi \t ڏياريائو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuskegee Sifilis Study \t تيوسي سيفيلس مطالعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin istədiyinin ruzisini bol edər , istədiyininkini də azaldar . Şübhəsiz ki , O , Öz qullarını tanıyır və görür . \t تنھنجو پالڻھار جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ گھٽ به ڪندو آھي ، تحقيق اھو پنھنجن ٻانھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlət Departamentinin \t آمريڪي خاص نمائندگي …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vir \t منير : ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı iş görən kimsəyə isə ən gözəl mükafat veriləcəkdir . Biz ona əmrimizdən asan olanı buyuracağıq ” . \t ۽ جيڪو ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو تنھن کي چڱو بدلو ملندو ، ۽ پنھنجي معاملي مان اُن کي سولائي ( جھڙو ڪم ) چونداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portsmouth \t چٿرون ٽوڪون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Antonio \t نه ٿي؟ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah da onu axirət və dünya əzabına giriftar etdi . ( Yaxud : Allah ona axırıncı və əvvəlinci sözlərinin cəzasını verdi ) . \t پوءِ الله ان کي آخرت ۽ دُنيا جي عذاب ۾ پڪڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karetnay a \t سپاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də ayələrimizi yalan hesab edib onlardan qafil olduqları ( onlara e ’ tinasız yanaşdıqları ) üçün ( Fir ’ on əhlindən ) intiqam alaraq onları dənizdə batırdıq . \t پوءِ اسان کانئن پورو وير ورتو جو انھن کي سمنڊ ۾ انھيءَ ڪري ٻوڙيوسون جو اُنھن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو ۽ اُن کان بي خبر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diline tercumesi \t رينجرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabın \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın ne ’ mətlərini sayacaq olsanız , sayıb qurtara bilməzsiniz . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ جيڪڏھن اوھين الله جي نعمتن کي ڳڻيو ته انھن کي ( ڪڏھن به ) ڳڻي نه سگھندؤ ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Törətdikləri əməllərinə uyğun bir cəza kimi . \t ( اھو سندن ) پورو پورو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mormonizmin \t تر جيتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San - Xose ВТА \t فرض شناسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PYT olacağını açıqlamışdır \t گڏجي ٿيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Allahla yanaşı başqa heç bir tanrıya ibadət etmə . Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . Allahdan başqa hər şey məhvə məhkumdur . Hökm Onundur . Siz ( qiyamət günü ) məhz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ( Peyğəmbər əleyhissəlam üçün icrası əsla mümkün olmayan bu şeyləri ona qadağan etmək və tez-tez xatırlatmaq əslində müşriklərin və kafirlərin əllərini ondan üzmələri və mə ’ nasız təkliflərlə onu narahat etməmələri üçündür ) . \t ۽ الله سان گڏ ٻئي ڪنھن کي معبود ( سمجھي ) نه سڏ ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، سندس ذات کانسواءِ سڀڪا شيء ناس ٿيڻ واري آھي ، سڀڪو حُڪم اُن جو ئي آھي ۽ ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BAKIDA \t آڏو ڌاڙيلن مزاحمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhman ! ( Mərhəmətli olan Allah ! ) \t ٻاجھاري ( الله ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz sənin üçün köksünü açmadıqmı ? \t ( اي پيغمبر ) تنھنجو سِينو تولاءِ ڪشادو نه ڪيو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nataşa ondan atasının \t عمادالملڪ ساڻس وعدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konan Subatay \t هاڻي توسان برقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərdən əvvəlkilər də bunu yalançı hesab etmişdilər . Görəydin Mənim onları həlak etməyim necə oldu ! \t ۽ بيشڪ جيڪي انھن کان اڳ ھوا تن ( به ) ڪوڙ ڀانيو پوءِ منھنجي سزا ڪھڙي طرح ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arif yarızarafat yarıciddi \t مالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir . \t ۽ آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نه ٿو گھران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin ad-sanını ( şan-şöhrətini ) ucaltmadıqmı ? ! ( Yerdə , göydə səndən söhbət gedər ; xütbələrdə adın çəkilər ! ) \t ۽ تنھنجي ساراھ تولاءِ مٿاھين ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "içində yanacaqları Cəhənnəm . Ora nə pis yataqdır ! \t ( جو ) دوزخ آھي ، اُن ۾ گھڙندا ، پوءِ اُھو بڇڙو وڇاڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim mömin olduğu halda yaxşı işlər görsə , onun zəhməti inkar olunmaz . Şübhəsiz ki , Biz onun əməllərini yazırıq . \t پوءِ جيڪو چڱا ڪم ڪندو ۽ اُھو مؤمن به ھوندو تنھنجي ڪوشش جي بي قدري نه ڪبي ، ۽ اسين اُن لاءِ لکندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayn \t پئي وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaydığı \t سفر آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa siz İbrahimin , İsmailin , İshaqın , Yaqubun və onun nəslinin yəhudi və yaxud xaçpərəst olduğunu deyirsiniz ? De : “ Siz daha yaxşı bilirsiniz , yoxsa Allah ? ” Allahın onlara nazil etdiyi şəhadəti gizlədən kimsələrdən daha zalım kim ola bilər ? Allah sizin etdiklərinizdən xəbərsiz deyildir . \t يا چئو ٿا ته ابراھيم ۽ اسمٰعيل ۽ اسحٰق ۽ يعقوب ۽ يعقوب جو اولاد يھودي يا نصارىٰ هُئا . ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين وڌيڪ ڄاڻندڙ آھيو يا الله ( وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ) ؟ ۽ جيڪو اھڙي شاھدي لڪائي جا الله وٽان وٽس ھجي تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بيخبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Funimation \t امان رو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çox \t هڪ ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonrada Taleyran \t ھئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənimlə sizin aranızda təkcə Allahın ( peyğəmbərliyimin həqiqiliyinə ) şahid olması kifayət edir . Şübhəsiz ki , O , bəndələrindən ( bəndələrinin bütün əməllərindən ) xəbərdardır , ( onların gizlində və aşkarda nələr etdiyini ) görəndir ! ” \t ( اي پيغمبر ) چ ‍ ؤ ته الله اوھان ۽ اسان جي وچ ۾ شاھد بس آھي ، بيشڪ اھو پنھنجي ٻانھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ordu və onun \t محمد ميان مولوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kandyan Kralının \t رٿائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "zövcələrindən və sahib olduqları cariyələrdən başqa . Buna görə onlar əsla qınanmazlar . \t پنھنجين زالن يا پنھنجين ٻانھين کانسواءِ پوءِ بيشڪ اُھي ملامت وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün kafirlərə asan olmayacaqdır . \t ڪافرن تي اڻ سکيو ( وقت ) ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şprisləri \t لڳو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cheryl \t چيرل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ditko \t ٽيئون مل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ İçində əbədi qalacağınız Cəhənnəmin qapılarına girin ! ” – deyiləcək . Təkəbbürlülərin yeri necə də pisdir ! \t ( پوءِ انھن کي ) چئبو ته دوزخ جي دروازن مان گھڙو منجھس سدائين رھندڙ آھيو ، پوءِ وڏائي ڪندڙن جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz gizli söhbətinizdən əvvəl sədəqə verməkdən qorxdunuzmu ? Əgər siz bunu etməmisinizsə və Allah da tövbənizi qəbul edibsə , onda namaz qılıb zəkat verin , Allaha və Onun Elçisinə itaət edin . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t اوھين ( انھي ڳالھ کان ) ڊڄي ويؤ ڇا ته پنھنجي ڳالھ چوڻ کان اڳي خيرات ڏيو ، پوءِ جڏھن اوھان نه ڪيو ۽ الله اوھان کان ٽارو ڪيو تڏھن نماز پڙھندا رھو ۽ زڪوٰة ڏيندا رھو ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيو ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları razı qalacaqları yerə daxil edəcəkdir . Həqiqətən , Allah Biləndir , Həlimdir ! \t جو ھنڌ ھنن کي وڻندو تنھن ۾ ضرور کين داخل ڪندو ، ۽ بيشڪ الله ضرور ڄاڻندڙ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah istəsəydi , sizi vahid bir ümmət edərdi . Lakin O , istədiyini azdırır , istədiyini də doğru yola yönəldir . Siz etdiyiniz əməllərə görə mütləq sorğu-sual olunacaqsınız . \t ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته اوھان کي ھڪ ٽولي ڪري ھا پر جنھن لاءِ وڻندو اٿس تنھن کي گمراھ ڪندو آھي ۽ جنھن لاءِ وڻندو اٿس تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن بابت اوھين ضرور پُڇبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşüb ədavətə \t هڪڙي پارٽيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanı \t روايتي رويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alatoran \t جڪڙجي ٿٿان وٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu baxımdan Günxoca \t ھونئن ئي لابارن جا ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar təkəbbür göstərsələr bilsinlər ki , sənin Rəbbinin yanında olanlar gecə-gündüz usanmadan Onun şəninə təriflər deyirlər . \t پوءِ جيڪڏھن وڏائي ڪن ته ( ڇا ٿيو ) جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽ آھن سي رات ۽ ڏينھن سندس تسبيحون چوندا آھن ۽ اُھي نه ٿڪبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu \t نُوح ابراھيم موسىٰ ھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin xoşuna gəlməsə də , dini məhz Allaha aid sayıb , Ona dua edin ! \t پوءِ الله لاءِ پنھنجي عبادت کي خالص ڪري اُن کي سڏيو جيتوڻيڪ ڪافر بڇان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onu öldürdüyünü düşünən \t ويچارن جو حق حاص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Yorker \t سينگاريون تصويرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kvaretet \t اشتراڪيت پسند آهن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sizə ( Qüreyş əhlinə ) elə bir Kitab nazil etdik ki , o sizdən ötrü bir şərəfdir . ( O sizin qədir-qiymətinizi yüksəldər , dini və dünyəvi ehtiyaclarınızı aradan qaldırar , ürəkdən inananlara behişt yolunu göstərər . Halal-haramı daim mö ’ minlərin yadına salar ) . Məgər dərk etmirsinizmi ? \t بيشڪ اوھان ڏانھن ھڪ ڪتاب نازل ڪيوسون جنھن ۾ اوھان لاءِ نصيحت آھي ، پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kralın anası \t خان، الدين احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara Sona \t لشڪر، بيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı layiqincə qiymətləndirmədilər . Halbuki Qiyamət günü yer bütünlüklə Onun Ovcunda olacaq , göylər isə Onun Əli ilə büküləcəkdir . O , pakdır , müqəddəsdir və onların Ona qoşduqları şəriklərdən ucadır . \t ۽ ( اُنھن ) الله کي جئين سندس ڄاڻڻ جو حق آھي ( تئين ) نه سڃاتو ، ۽ قيامت جي ڏينھن ساري زمين سندس مُٺ ۾ ھوندي ۽ آسمان سندس سڄي ھٿ ۾ ويڙھيل ھوندا ، اُھو پاڪ آھي ۽ اُنھيءَ کان مٿاھون آھي جيڪي ساڻس شريڪ ٺھرائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "King John \t قبول شاهه سال 1101"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o kəslər ki , sözbazlıqdan qaçırlar , \t ۽ جيڪي اجائي ڳالھ کان منھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arabikanın \t عربيءَ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luz Burgau \t مُربّي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peykidir \t ٻه گذريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə bir dəfə də mərhəmət göstərmişdik . \t ۽ بيشڪ توتي ھڪ ڀيرو ( ٻيو به ) احسان ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abel \t هابيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katmandu \t جيسين اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "evidir \t هڪڙي ڳوٺاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kraut \t جي تڙ جي اوڀر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sahar \t سهيل قادر سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kristina \t خوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iqtisadiyyatı 80 \t ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Argentina \t ارجنٽائنين دفعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Allah Özünə övlad götürmüşdür ! ” Halbuki O , pakdır , müqəddəsdir ! Həqiqətən , göylərdə və yerdə nə varsa , Ona məxsusdur . Hər şey Ona baş əyir . \t ۽ ( ڪافر ) چون ٿا ته الله پنھنجي لاءِ اولاد ورتو آھي . ( نه ) اھو پاڪ آھي ، بلڪ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس ( مِلڪ ) آھي ، مڙيئي سندس فرمانبردار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlara və kafir olaraq ölənlərə Allahın , mələklərin və bütün insanların lə ’ nəti olsun ! \t جن ڪفر ڪيو ۽ اُھي ڪافر ٿي مُئا تن تي الله ۽ ملائڪن ۽ مڙني ماڻھن جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ampilər gələn siqnalın \t وڻندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Botsvana \t پوريء طرح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , həqiqətən , Rəbbimizə iman gətirdik ki , O bizi günahlarımıza və sənin bizi məcbur etdiyin sehrə ( sehrlə məşğul olmağımıza ) görə bağışlasın / Allah ( sən Fir ’ ondan ) daha xeyirli və ( Onun günahkarlara verəcəyi əzab ) daha baqidir ! ” \t بيشڪ اسان پنھنجي پالڻھار تي ھن لاءِ ايمان آندو آھي ته اسان جون خطائون ۽ جنھن جادو ڪرڻ تي تو اسان کي زور ڪيو سو اسان کي بخشي ، ۽ الله ڀلو ۽ سدائين رھڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəmi yaşı \t پاڳاري 8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Man Adasında \t سنڌ ۾ روينيو جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kotor \t تھذيب تمدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon xalqının əyanları dedilər : “ Sən Musanı və onun qövmünü buraxırsan ki , yer üzündə fəsad törətsinlər , həm səni , həm də sənin məbudlarını bir kənara atsınlar ” . Firon dedi : “ Biz hökmən onların oğlan uşaqlarını öldürəcək , qadınlarını isə sağ buraxacağıq . Şübhəsiz ki , onların üzərində sarsılmaz hökmranlığa malik olan bizik ” . \t ۽ فرعون جي قوم جي سردارن ( کيس ) چيو ته موسىٰ ۽ سندس قوم کي ھن لاءِ ڇڏي ڏئين ٿو ڇا ؟ ته مُلڪ ۾ فساد وجھن ۽ توکي ۽ تنھنجي معبودن ( جي عبادت ) کي ڇڏي ڏين ؟ چيائين ته سندن پٽ سگھوئي ڪھنداسون ۽ سندين ڌيئرون ڇڏي ڏينداسون ، ۽ اسين سندن مٿان بيشڪ زور وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) qiyamət günü camaatının qabağında gedib onları atəşə ( Cəhənnəmə ) aparacaq ; Onların düşəcəkləri yer necə də pisdir ! \t قيامت جي ڏينھن ( فرعون ) پنھنجي قوم جو اڳواڻ ٿيندو پوءِ کين باھ ۾ گھيڙيندو ، ۽ جنھن گھٽ ۾ گھيڙيا ويندا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İbrahim də onun yolu ilə gedənlərdən ( Nuhun firqəsindən ) idi . \t ۽ بيشڪ نوح جي پيروري ڪندڙن مان ابراھيم ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IIA \t مالاتيا ٽتيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xian \t نعرو ’ لا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyərlər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə gözümüzün aydınlığı olan zövcələr və övladlar bəxş et və bizi müttəqilərə imam et ! ” \t ۽ اُھي جيڪي چوندا آھن ته اي اسانجا پالڻھار اسان جي زالن ۽ اسان جي اولاد مان اسان کي اکين جو ٺار بخش ۽ اسان کي پرھيزگارن جو اِمام ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Black Swan \t ٻولي سکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerləşən \t قديم من سنتياگو -، Tenerife"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə nə vəhy gəlirsə , ona tabe ol . Allah hökm ( zəfər hökmünü ) verənə qədər səbr et . O , hökm verənlərin ən yaxşısıdır ! . 11 . \t ۽ جيڪي توڏانھن وحي ڪيو وڃي ٿو تنھنجي تابعداري ڪر ۽ ( ايستائين ) صبر ڪر جيسين الله نبيرو ڪري ، ۽ اُھو چڱو نبيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhya dünyaya gəldikdən sonra ona dedik : ) “ Ey Yəhya ! Kitabdan bərk yapış ( Tövratı möhkəm tutub onun hökmlərinə ciddi əməl et ! ) . Biz uşaq ikən ona hikmət ( Allah kəlamının incəliklərini anlamaq , peyğəmbərlik ) verdik . \t ( ۽ يحيىٰ ڄمي ڏھن ورھن جو ٿيو ته ) چيوسون ته اي يحيىٰ ڪتاب کي مُحڪم وٺ ، ۽ ٻاراڻي ۾ کيس عِلم ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hidayətin \t سندس خواهش هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Solano \t انڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların başına bir bəla gəldiyi zaman Rəbbinə üz tutub Ona yalvarırlar . Sonra O , Özündən onlara bir mərhəmət daddıran kimi , onlardan bir dəstə Rəbbinə şərik qoşur . \t ۽ جڏھن ماڻھن کي ڪا اوکائي پھچندي آھي ( تڏھن ) پنھنجي پالڻھار ڏي مُھاڙ ڪري کيس سڏيندا آھن وري جڏھن اُھو پاڻ وٽان کين ٻاجھ چکائيندو آھي ( تڏھن ) اُنھيءَ ئي مھل منجھائن ڪا ٽولي پنھنجي پالڻھار سان ( ھن لاءِ ) شريڪ بڻائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ona Musanın səhifələrindən olanlar xəbər verilmədi ? ! \t اُنھيءَ جي خبر کيس نه ڏني وئي ڇا جيڪي موسىٰ جي صحيفن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coast \t ڪيڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raph \t اھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Excel \t مرحلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , yalan bataqlığında əylənirlər . \t جيڪي اَجاين ڳالھين ۾ راند ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kafirlərə Nuhun övrəti ilə Lutun övrətini misal çəkdi . Onlar Bizim qullarımızdan iki saleh bəndənin kəbini altında idilər . Onlar ərlərinə xəyanət etdilər və ( Nuhla Lut ) onları Allahdan ( Allahın əzabından ) heç vəchlə qurtara bilmədilər . Onlara : “ ( Başqa ) girənlərlə birlikdə siz ikiniz də Cəhənnəmə girin ! ” – deyildi . \t الله نُوح جي زال ۽ لُوط جي زال جو ھڪ مثال ڪافرن لاءِ بيان ڪري ٿو ، ( اُھي ) اسان جي ٻن صالحن ٻانھن ( جي نڪاح ) ھيٺ ھيون پوءِ اُنھن زالن ٻنھي سان خيانت ڪئي ۽ پوءِ اُھي ٻئي ( پنھنجين ) زالن کان الله جو عذاب ڪجھ به ٽاري نه سگھيا ( انھن کي ) چئبو ته باھ ۾ گھڙندڙن سان گڏ گھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dönüb-qayıdan ( yaxud gündüzün dalınca gələn ) gecəyə \t ۽ رات جو جڏھن پٺ ڦيري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmürsənmi ki , onlar hər vadidə veyl-veyl gəzir ( hər mövzuda şer uydurur ) \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته اُھي سڀڪنھن ميدان ۾ حيران ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Argentina \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təklif \t ورتيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Etməyəcəyiniz bir şeyi demək Allah yanında böyük qəzəbə səbəb olar . \t الله وٽ اھا ( ڳالھ ) ڏاڍي ناپسند آھي جو اُھا ( ڳالھ ) چئو جا نٿا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John F Kennedy \t جان ايف ڪينيڊيءَ کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də bu , əvvəlki səhifələrdə bildirilmişdir – \t بيشڪ ھيءَ ( بيان ) پھرين صحيفن ۾ ( به لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar cənnətlərdə ehtiram olunacaq ( əzizlənəcək ) kimsələrdir ! \t اُھي ( بھشت جي ) باغن ۾ عزت سان رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baldrın arvadı Nannadan \t خوبصورت خوبصورت ڪاٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Korda \t منھنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lonq - Aylend \t آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İordaniya \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Unicef \t صحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) onların yüklərini hazırlatdığı vaxt qardaşının yükünün içinə bir su qabı ( piyalə ) qoydu . ( Karvan yola düşdükdən ) sonra ( arxalarınca ) bir carçı : “ Ey karvan əhli ! Siz , həqiqətən , oğrusunuz ! ” – deyə haray çəkdi . \t پوءِ جنھن مھل اُنھن لاءِ سندن سامان سنبرايائين ( تنھن مھل ) پنھنجي ( سڳي ) ڀاءُ جي مڏيءَ ۾ پيالو لڪايائين وري آواز ڪندڙ آواز ڪيو ته اي قافلي وارؤ اوھين ضرور چور اھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam Respublikasının \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mükafatlandırılan sağlamlıq \t درحقيقت قبرص ٻن حصن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fujimi Shobo \t فوجي پنهنجو مظاهرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqasına ibadət etməyin . Mən ( cəzası ) şiddətli ( ağrılı-acılı ) günün ( qiyamət gününün ) sizə üz verəcək əzabından qorxuram ! ” \t ته الله کانسواءِ ( اوھين ٻئي جي ) عبادت نه ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان کي ڏکوئيندڙ ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mikey \t لاکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panda \t ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın razılığını qazanmaq üçün gedən kimsə , Allahın qəzəbinə gələn və sığınacaq yeri Cəhənnəm olan bir kimsə ilə bərabər tutula bilərmi ? Ora nə pis qayıdış yeridir ! \t جيڪو الله جي رضامنديءَ جي پٺيان لڳو سو اُن جھڙو آھي ڇا ؟ جيڪو الله جي ڪاوڙ ھيٺ ڦري آيو ۽ سندس جاءِ دوزخ آھي ، ۽ ( اُھو ) ورڻ جو ھنڌ بُڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əslində sən onları doğru yola ( islam dininə ) də ’ vət edirsən ! \t ۽ بيشڪ تون سڌيءَ واٽ ڏانھن کين سڏيندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Savadsızlara özlərindən elçi göndərən Odur . Elçi onlara Allahın ayələrini oxuyar , onları pis əməllərdən təmizləyər , onlara Kitabı və Hikməti öyrədər . Halbuki onlar əvvəllər açıq-aydın azğınlıq içində idilər . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن اڻ پڙھيلن ۾ انھن ( جي قوم ) مان ھڪ پيغمبر پيدا ڪيو جو وٽن سندس آيتون پڙھندو آھي ۽ کين پاڪ ڪندو آھي ۽ کين ڪتاب ۽ دانائي سيکاريندو آھي ، ۽ بيشڪ اِھي ( ھن کان ) اڳ پڌري گمراھي ۾ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etditdikləri \t ڪيوسون، داؤد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xorvartın İkinci \t چون ڏٺل، اڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şengen \t پيداوار لاء، ڏس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yerli \t امير گهراڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənə ancaq səndən əvvəlki peyğəmbərlərə deyilənlər deyilir . Həqiqətən , sənin Rəbbin həm bağışlayandır , həm də şiddətli cəza verəndir ! \t ( اي پيغمبر ) توکي اُنھيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه چئبو آھي جيڪي توکان اڳ ( ٻـين ) پيغمبرن کي چيو ويو ھو ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار بخشش وارو ( به ) آھي ۽ ڏکوئيندڙ سزا ڏيڻ وارو ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onların dediklərinə səbr et və qüvvətli bəndəmiz Davudu yadına sal ! Çünki o , daim Allaha sığınan bir kimsə idi . ( Davud böyük qüdrət , möhtəşəm səltənət sahibi olmasına baxmayaraq günaşırı oruc tutar , gecələri durub namaz qılar , dünya malına , naz-ne ’ mətinə aludə olmayıb yalnız Allah rizasını qazanmaq diləyərdi ) . \t ( اي پيغمبر ) جيڪي چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ اسان جي سگھ واري ٻانھي داؤد کي ياد ڪر ، بيشڪ اُھو رجوع ڪرڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız . \t پوءِ منجھانئس پيٽن کي ڀريندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allah Özünü görmədən ( gizlində ) Ondan qorxanları ayırd etmək ( xalqa bildirmək ) üçün sizi ( ihramda ikən ) əllərinizin və mizraqlarınızın çata biləcəyi ( azacıq ) bir ovla imtahan edəcəkdir . Bundan sonra həddi aşanı ( ov edəni ) şiddətli bir əzab gözləyir ! \t اي ايمان وارؤ الله ڪنھن شڪار ( جي حڪم ) سان جنھن کي اوھان جا ھٿ يا اوھان جا تير پھچن اوھان کي ھن لاءِ ضرور پرکيندو ته الله نکيڙي ته ڪير کانئس پرپُٺ ڊڄندو آھي ، پوءِ جيڪو ھن کانپوءِ حد کان لنگھندو تنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Loğman dedi : “ Oğlum ! Gördüyün iş bir xardal dənəsi ağırlığında olsa da , bir qayanın içində , yaxud göylərdə və ya yerin dibində olsa da , Allah onu aşkar edər . Həqiqətən , Allah Lətifdir , Xəbərdardır . \t ( لُقمان ھيءَ به چيو ته ) اي منھنجا پُٽڙا ڪابه ( شيء ) جيڪڏھن آھر جي داڻي جتري آھي پوءِ اُھا پھڻ ۾ ھجي يا آسمانن ۾ يا زمين ۾ ( ھجي ) ته الله اُن کي آڻي حاضر ڪندو ، ڇوته الله باريڪ بين خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar həqiqi möminlərdir . Onlar üçün Rəbbi yanında dərəcələr , bağışlanma və bolluca ruzi vardır . \t اِھي ئي پڪا مؤمن آھن ، انھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ ( وڏا ) درجا ۽ بخشش ۽ چڱي روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ağrılı-acılı əzabı görməyənədək ona inanmazlar . \t اُن تي ( ايسين ) ايمان نه آڻيندا جيسين ڏکوئيندڙ عذاب ( نه ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on : ) “ Elədə Rəbbiniz kimdir , ya Musa ? ” – deyə soruşdu . \t ( فرعون ) چيو ته پوءِ اي مُوسىٰ اوھان جو پالڻھار ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhl \t نبي ڪريم ﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Fir ’ on əhlini ( illərlə ) qıtlığa , quraqlığa və məhsul çatışmazlığına mə ’ ruz qoyduq ki , bəlkə , düşünüb ibrət alsınlar ! \t ۽ بيشڪ فرعون جي قوم کي ڏڪار ۽ ميون جي گھٽتائيءَ ۾ گرفتار ڪيوسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qudoviç \t مقرري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz sizin ətrafınızda olan məmləkətləri ( Səmud , Lut tayfalarının yurdlarını ) məhv etdik . Bəlkə , ( haqqa , imana ) qayıdalar deyə , ayələri onlara cürbəcür şəkildə bəyan etdik ( təkrar-təkrar göstərdik ) . \t ۽ بيشڪ جيڪي ڳوٺ اوھان جي آس پاس آھن سي ( سڀ ) ناس ڪياسون ۽ طرحين طرحين نشانيون پڌريون ڪيون سون ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jersey City \t روس جي شهر ماسڪو ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Cinlərdən və insanlardan bizi tovlayıb yoldan çıxardanları bizə göstər ki , biz onları tapdağımız altına salıb yerlə yeksan edək ” . \t ۽ ڪافر چوندا ته اي اسان جا پالڻھار جِنّن ۽ ماڻھن مان جن اسان کي گُمراھ ڪيو سي اسان کي ڏيکار ته پنھنجن پيرن جي ھيٺان ڪري لتاڙيون ته ڀلي ته ( سڀ کان ) ھيٺاھان ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "moldular enerji zavodlar ı \t ادارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lindeberg \t حاصل ڪيائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ev heyvanlarında da sizin üçün ibrət var . Biz onların bətnində olandan sizlərə içirdirik . Sizin üçün onlarda başqa faydalar da var . Üstəlik onlardan yeyirsiniz də . \t ۽ بيشڪ اوھان لاءِ ڍورن ۾ ( به ) عبرت آھي ، ( جو ) جيڪي سندن پيٽن ( يعني اوھن ) ۾ آھي تنھن مان اوھان کي ( کير ) پياريندا آھيون ۽ اوھان لاءِ منجھن ( ٻيا به ) گھڻا فائدا آھن ۽ منجھائن ڪي کائيندا ( به ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vickers \t ويچارن جون گسيون ٿيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KKS KK \t فيصلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Göylərdən və yerdən sizə ruzi verən kimdir ? ” De : “ Allahdır ! Elə isə biz və ya siz ( ikimizdən biri ) ya doğru yolda , ya da açıq-aydın azğınlıq içindədir ” . \t ( کين ) چؤ ته اوھان کي آسمانن ۽ زمين مان ڪير روزي ڏيندو آھي ، چؤ ته الله ( ڏيندو آھي ) ۽ بيشڪ اسين يا اوھين ( يا ته ) ھدايت تي آھيون يا پڌريءَ گُمراھي ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar harada olursa olsunlar , Allahın və mömin insanların himayəsində olanlar istisna olmaqla onlara həmişə zəlillik qismət olar . Onlar Allahın qəzəbinə düçar olmuş və onlara mənəvi yoxsulluq üz vermişdir . Bu cəza ona görədir ki , onlar Allahın ayələrini inkar etmiş və bəzi peyğəmbərləri haqsız yerə öldürmüşlər . Bu həm də ona görədir ki , onlar asi olmuş və həddi aşmışlar . \t الله جي ذمي ۽ ماڻھن جي پناھ کانسواءِ جتي لڌا ويندا اُتي مٿن خواري ھنئي ويئي آھي ۽ الله جي ڏمر ھيٺ وري وريا ۽ مٿن محتاجي ھنئي ويئي آھي ، اِھا ( سزا ) ھن سببان آھي جو الله جي آيتن کي نه ٿي مڃيائون ۽ پيغمبرن کي ناحق ٿي ڪُٺائون ، اِھي ( عادتون ) اِنھيءَ سبب آھن جو بي فرماني ڪيائون ۽ حد کان لنگھندڙ ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yüksək nöqtəsind \t ملڻ آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər göyləri və yeri yaradan ( bir daha ) onlar kimisini yaratmağa qadir deyilmi ? ! Əlbəttə ( qadirdir ) . ( Hər şeyi ) yaradan , ( hər şeyi ) bilən Odur ! \t جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو سو انھن جھڙن جي بڻائڻ تي وس وارو نه آھي ڇا ؟ ھائو ! ( وس وارو آھي ) ، ۽ اُھو وڏو بڻائيندڙ ( سڀ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( mö ’ minlər ) yaşıl balışlara və gözəl naxışlı ( inci ilməli , xovlu ) xalılara ( yaxud yumşaq qalın döşəklərə ) söykənmiş olacaqlar . \t ساون وھاڻن ۽ سھڻن پٿراڻين تي ٽيڪ ڏيئي ويٺل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Changsha \t روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gotti \t گھرندو انجام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən , həqiqətən , ( Allah tərəfindən göndərilmiş , şəriət sahibi olan ) peyğəmbərlərdənsən ! \t ته بيشڪ تون پيغمبرن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sanskrit \t مئل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Vəzir və ailəsi Yusifin günahsız olduğunu sübut edən ) dəlilləri ( Yusifin köynəyinin arxadan cırılmasını , üzünün cırmaqlanmasını , qadınların turunc əvəzinə əllərini kəsməsini və i. a . ) gördükləri halda , yenə də onu bir müddət ( dedi-qodu kəsilənədək ) zindana salmaq qərarına gəldilər . ( Beləliklə , Yusif zindana atıldı ) . \t وري به نشانين جي ڏسڻ کان پوءِ کين ھيءَ ( ڳالھ ) نظر آئي ته ڪجھ وقت تائين کيس ضرور قيد وجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər ) dedilər : “ Ey Lut ! Biz sənin Rəbbinin elçiləriyik . Onlar əsla sənə toxuna bilməzlər . Gecənin bir vaxtında ailənlə birlikdə çıx get . Heç kəs dönüb geri baxmasın . Təkcə övrətin istisnadır . Onlara toxunacaq əzab övrətinə də toxunacaqdır . Onların ( ölüm ) vaxtı səhərdir . Səhər yaxın deyilmi ? ” \t ( ملائڪن ) چيو ته اي لُوط اسين تنھنجي پالڻھار جا موڪليل آھيون ( اُھي ) تو وٽ ڪڏھن نه پھچي سگھندا پوءِ ( تون ) پنھنجي گھر وارن سوڌو ڪجھ رات ڏئي نِڪر ۽ اوھان کي جڳائي ته ڪو ھڪڙو پوءِ تي ڪافرن جي عذاب ڏانھن نه واجھائي پر تنھنجي زال ( واجھائيندي ) ، ھن ڪري ته جو ( عذاب ) اُن ( ڪافرن جي ) قوم کي پھچندو سو اُن کي ( به ) پھچڻو آھي ، سندن ( عذاب پھچڻ جي ) انجام جي مھل صبح آھي ، صُبح ويجھو نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də dəhşətli bir gündə ? ! \t اُنھيءَ وڏي ڏينھن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bəlqis ) gəldikdə ona : “ Taxtın bu cürdürmü ? ” – deyildi . O da : “ Sanki odur ! ” – deyə cavab verdi . ( Süleyman qadının dərin zəka sahibi olduğunu görüncə dedi : ) “ Bizə ondan daha öncə ( tövhid haqqında ) elm verilmiş və biz ( ondan daha qabaq Allaha ) müt ’ i ( müsəlman ) olmuşuq ! ” \t پوءِ جنھن مھل ( بلقيس ) آئي ( تنھن مھل ) چيو ويو ته تنھنجو تخت ھھڙو آھي ڇا ؟ چيائين ته ھيءُ ڄڻڪ اُھوئي آھي ، ۽ ھن کان اڳ ( سليمان جي سچائي بابت ) اسان کي ڄاڻپ ڏني وئي ھئي ۽ اسين حڪم مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musa və Haruna Furqanı ( haqqı batildən ayıran Tövratı doğru yolu göstərən ) bir nur və müttəqilərdən ötrü öyüd-nəsihət olaraq vermişdik . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ ۽ ھارون کي نبيريندڙ ڪتاب ۽ انھن پرھيزگارن لاءِ سوجھرو ۽ نصيحت ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada onlar üçün ( hər cür ) meyvə və istədikləri hər şey vardır . \t انھن لاءِ بھشت ۾ ميوا آھن ۽ جيڪي گھرندا سو ( پڻ ) انھن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim , müşriklərə ) de : “ Əgər siz Rəbbimin rəhmət xəzinələrinə ( var-dövlətinə ) sahib olsaydınız , yenə də ( onun ) xərclənib tükənməsindən ( sonra da sizə yoxulluq üz verməsindən ) qorxaraq xəsislik edərdiniz . İnsan ( nə qədər varlı olsa da , təbiəti e ’ tibarilə ) xəsisdir ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين منھنجي پالڻھار جي خزانن جا مالڪ ھجو ھا ته انھيءَ مھل ( سڀ ) خرچ ٿي وڃڻ جي ڀَو کان اوھين ضرور بند رکو ھا ، ۽ ماڻھو پڪو پيچ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ümimiyyətlə \t شايد شايد صدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra buyurduq : “ Geniş zirehlər düzəlt və halqaları toxuduqda ölçüyə riayət et . Ey Davud ailəsi , yaxşı işlər görün ! Mən , həqiqətən də , sizin nə etdiyinizi görürəm ” . \t ( حڪم ڏنوسون ) ته ويڪريون زرھون بڻاءِ ۽ اندازي سان ڪڙيون ٺاھ ۽ ( اي داؤد جي گھراڻي وارؤ ) چڱا ڪم ڪريو ، ڇوته جيڪي اوھان ڪندا آھيو سو بيشڪ آءٌ ڏسندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə kimsələr Rəbbinin mərhəmətinə qovuşacaqlarını və axırda Onun hüzuruna qayıdacaqlarını bilirlər . \t جيڪي پڪ ڀائيندا آھن ته اُھي پنھنجي پالڻھار کي ملڻ وارا آھن ۽ اُھي ڏانھس موٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alisa Kroket \t کن جيترو عرصو گذري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlara haqq ( Qur ’ an ) gəldikdə onu yalan saydılar . İndi onlar dolaşıqlıq ( təşvış ) içindədirlər ( sənə gah şair , gah sehrbaz , gah da kahin deyirlər ) . \t بلڪ سچو دين جڏھن وٽن آيو ته اُن کي ڪوڙ ڄاتائون پوءِ اُھي منجھيل ڪم ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Fəth günü kafirlərlə ( sonrakı ) imanı heç bir fayda verməz və onlara ( tövbə etmək üçün ) möhlət də verilməz ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته فيصلي جي ڏينھن ڪافرن کي سندن ايمان آڻڻ فائدو نه ڏيندو ۽ نڪي کين مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muscat \t عدوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allaha möhkəm and içdilər ki : “ Allah ölən bir kəsi diriltməyəcəkdir ! ” Xeyr ! Allahın ölüləri diriltməsi Onun doğru vədinə görə olacaq , lakin insanların çoxu bunu bilmirlər . \t ۽ الله جو پڪي طرح قسم کنيائون ته جيڪو مرندو تنھن کي الله وري نه جياريندو ، ھائو ! ( وري جياريندو ) اُن ڳالھ تي پڪ وعدو ٿي چڪو آھي مگر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlar ondan üz çevirib : “ Öyrədilmiş bir dəlidir ! ” – dedilər . \t وري کانئس مُنھن موڙيائون ۽ چيائون ( ٿي ) ته ( ھيءُ ) ماڻھو سيکاريل ( ۽ ) چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma ( ümmətlər ) öz dinini aralarında parçalayıb firqə-firqə oldular ( müxtəlif məzhəblərə ayrıldılar ) . Hər firqə öz dininə sevinir . ( Öz dinini haqq , digər dinləri batil hesab edib bundan məmnun olur ) . \t پوءِ ( اُنھن قومن ) پنھنجي ڪم کي پاڻ ۾ ذرا ذرا ڪري ڇنون ، سڀڪنھن ٽوليءَ وٽ جيڪي آھي تنھن سان اُھا سرھي ( رھندي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üsyanı sülhlə \t ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər kafir başçılar əhd bağladıqdan sonra andlarını pozub dininizə böhtan atsalar , onlarla vuruşun , çünki onlar anda əhəmiyyət verməzlər . Bəlkə , küfrdən əl çəkələr . \t ۽ جيڪڏھن پنھنجن انجامن ٻَڌڻ کانپوءِ پنھنجا قسم ڀڃن ۽ اوھانجي دين ۾ طعنو ھڻن ته ڪفر جي سرڪردن سان جنگ ڪريو ڇو ته اُنھن جو قسم ( اعتبار جوڳو ) نه آھي مان اُھي جھلجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahimin yanındakılar xəstəliyin onlara yoluxmasından qorxaraq , həm də o gün qeyd edəcəkləri bayrama tələsərək ) ondan üz çevirib getdilər . \t پوءِ کانئس پُٺي ڏيئي ڦِريا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Məclisin \t ڊپ هو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Edge \" \t طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu sözləri eşidən Davud o biri iddiaçı ağzını açmağa macal tapmamış ) dedi : “ O sənin bircə qoyununu öz qoyunlarına qatmaq istəməklə , şübhəsiz ki , sənə zülm etmişdir . Doğrudan da , şəriklərin çoxu bir-birinə haqsızlıq edər . Yalnız iman gətirib yaxşı işlər görənlərdən savayı ! Onlar da ( təəssüf ki ) çox azdırlar ! ” ( İddiaçılar bir-birinə baxıb güldükdən , yaxud çıxıb getdikdən sonra ) Davud ( bu işdən şübhəyə düşərək ) Bizim onu imtahana çəkdiyimizi güman etdi . O dərhal Rəbbindən öz bağışlanmasını dilədi və dizi üstə düşüb səcdəyə qapanaraq tövbə etdi . \t ( داؤد ) چيو ته ( ھن ) تنھنجي ( ھڪ ) رڍ جي گھرڻ ڪري ته پنھنجن رڍن سان گڏي توتي بيشڪ ظلم ڪيو ، ۽ بيشڪ ڀائيوارن مان گھڻا ھڪ ٻئي تي ظلم ڪندا آھن سواءِ اُنھن جي جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ اُھي ( ظلم نه ڪندڙ ) ٿورا آھن ، ۽ داؤد ڄاتو ته کيس پرکيو اٿون تنھنڪري پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھريائين ۽ سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پيو ۽ ( الله ڏانھن ) رجوع ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəlkilər də elçilərimizi yalançı hesab etmişdilər . Müşriklər onlara verdiklərimizin onda birini belə əldə etməmişlər . Lakin onlar Mənim elçilərimi yalançı saydılar . Görəydin , Mənim onları həlak etməyim necə oldu ! \t ۽ کائن اڳين به ڪوڙ ڄاتو ھو حالانڪ جيڪي انھنکي ڏنوھوسون تنھن جي ڏھين پتيءَ کي ( به اُھي مشرڪ ) نه پُھتا آھن پوءِ اُنھن اسان جي پيغمبرن کي ڪوڙو ڄاتو ، پوءِ منھنجو عذاب ڪئن ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah bu Kitabı sizə təfərrüatı ilə nazil etdiyi halda , mən Ondan başqasınımı hakim qəbul etməliyəm ? ” Kitab verdiklərimiz bilirlər ki , o , həqiqətən , sənin Rəbbin tərəfindən nazil edilmişdir . Odur ki , şübhə edənlərdən olma . \t ( اي پيغمبر چؤ ته ) الله ڌاران ٻيو فيصلو ڪندڙ ھن ھوندي ڇو گُھران ؟ جو اُنھيءَ اوھان ڏانھن کولي بيان ڪندڙ ڪتاب لاٿو آھي ، ۽ جن کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون سي ( چڱي طرح ) ڄاڻندا آھن ته اُھو تنھنجي پالڻھار کان جائي لاٿل آھي تنھنڪري تون شڪ ڪندڙن مان مور نه ٿج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetinin yeddi \t سنڌ يونيورسٽي جي تي هڪٻئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richard George Manuel \t هن دؤر جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bitkilərdir \t ماني ڏاڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "möminlərdən mühacirlərdən daha yaxındırlar \t قرآن ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərin imanda onların arxasınca gedən nəsillərini də Cənnətdə özlərinə qovuşduracağıq . Onların əməllərindən heç bir şey əskiltməyəcəyik . Hər kəs qazandığının girovudur . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ سندن اولاد ايمان ۾ سندن رستو ھليا تن سان سندن اولاد کي ملائينداسون ۽ کين سندن عملن مان ڪجھ به نه گھٽائينداسون ، سڀڪنھن مڙس جيڪي ڪمايو تنھن ۾ ( اُھو پاڻ ) ڳه ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayami \t پراڻي دڪان ، मियामी، फ्लोरिड"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Series \t حصو 101"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Medea \t طرح طرح بڻايو اٿ س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarlton Heston \t موسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məkt \t ڪوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə əgər küfr etmiş olsanız , uşaqları ağ saçlı qocalara döndərəcək gündən ( qiyamət gününün əzabından ) özünüzü necə qoruyacaqsınız ? ! \t پوءِ جيڪڏھن ( اوھين ) ڪافر رھندؤ ته اھڙي ڏينھن کان ڪيئن بچندو جيڪو ٻارن کي ٻڍو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mifologiya \t کيگناہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dairəsind \t ٽنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İslamı ) ilk əvvəl qəbul edib ( bu işdə başqalarından ) irəli düşən mühacirlərə və ənsara , həmçinin yaxşı işlər görməkdə onların ardınca gedən kimsələrə gəldikdə , Allah onlardan , onlar da Allahdan razıdırlar . ( Allah ) onlar üçün əbədi qalacaqları , ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər hazırlamışdır . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t ۽ مُھاجرن ۽ انصارن مان ( ايمان ۾ ) اڳرائي ڪرڻ وارا ۽ جن چڱائيءَ سان سندين تابعداري ڪئي اُنھن ( سڀني ) کان الله راضي آھي ۽ اُھي کانئس راضي آھن ۽ اُنھن لاءِ باغ تيار ڪيا اٿس جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اھا وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turquia \t بس ھلڻ واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə analarınız , qızlarınız , bacılarınız , bibiləriniz , xalalarınız , qardaş və bacılarınızın qizları , süd analarınız , süd bacılarınız , arvadlarınızın anaları və yaxınlıq etdiyiniz qadınlarınızın himayənizdə olan qızları ( ögey qızlarınız ) ilə evlənmək haram edildi . Cinsi əlaqədə olmadığınız qadınlarınızın qızları ilə evlənmək isə sizin üçün günah deyildir . Öz belinizdən gələn oğullarınızın arvadları ilə evlənmək və iki bacını birlikdə almaq da sizə haramdır . Yalnız keçmişdə ( Cahiliyyət dövründə ) olan bu cür işlər müstəsnadır . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ( اي مسلمانؤ ) اوھان تي اوھان جون مائر ۽ اوھانجون ڌيئر ۽ اوھانجون ڀينر ۽ اوھانجون پڦيون ۽ اوھانجون ماسيون ۽ ڀائٽيون ۽ ڀاڻيجيون ۽ اُھي اوھان جون مائر جن اوھان کي ٿڃ پياري ۽ اوھان جون رضائي ( ٿڃ گڏ پيتل ) ڀينر ۽ اوھان جي زالن جون مائر ( يعني سَسون ) ۽ اُھي اوھانجون اڳ ڄايون جيڪي اوھانجي ھنجن ۾ پليون ( ۽ ) اوھان جي اُنھن زالن مان ھجن جن کي اوھين ويجھا ويا آھيو پر جيڪڏھن اوھين اُنھن ( سندن مائرن ) کي ويجھا نه ويا آھيو ته اوھان تي گناہ نه آھي ( اِھي سڀ ) حرام ڪيون ويون آھن ، ۽ اوھان جي اُنھن پُٽن جون زالون جيڪي ( پٽ ) اوھانجي پٺين مان ( پيدا ٿيل ) آھن ۽ ٻن ڀينرن جو گڏ پرڻڻ ( حرام ڪيو ويو آھي ) پر جيڪي اڳ گذريو آھي ( سو گذريو ) ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı sənə nazil edən Odur . O Kitabın bir qismi mənası aydın ayələrdir ki , bunlar da Kitabın anasıdır . Digərləri isə mənası aydın olmayan ayələrdir . Qəlblərində əyrilik olanlar fitnə-fəsad törətmək və istədikləri kimi yozmaq məqsədilə mənası aydın olmayanın ardınca düşərlər . Onun yozumunu isə Allahdan başqa heç kəs bilməz . Elmdə qüvvətli olanlar isə deyərlər : “ Biz onlara iman gətirdik , hamısı bizim Rəbbimizdəndir ” . Bunu isə ancaq ağıl sahibləri dərk edərlər . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن توتي ڪتاب لاٿو جنھن مان ڪي آيتون مُحڪم آھن ( يعني اُنھن جي معنىٰ صاف آھي ) اُھي ڪتاب جو اصل آھن ۽ ٻيون متشابه آھن ( يعني اُنھن جون معنائون گھڻيون ٿي سگھن ٿيون ) ، پوءِ جن دلين ۾ ڏنگائي آھي سي مَنجھانئس جيڪي مُتشابه آھن تن جي پُٺيان خرابي ڳولڻ ۽ سندس مراد ڳولڻ لاءِ لڳندا آھن ، ۽ الله کانسواءِ اُن جي مُراد ڪوئي نه ڄاڻندو آھي ، ۽ ( جيڪي ) علم ۾ پڪا ( آھن سي ) چوندا آھن ته اُنھن کي مڃيوسُون اِھي مڙئي اسان جي پالڻھار وٽان آھن ، ۽ ڌيان وارن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪوبه نصيحت نه وٺندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əksər oyunçular \t کي ڦريندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sözlə \t ڇڙٻن سڏين قسطن ۾،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pew \t شاهد آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peterburq həyatı \t ٻڌايو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün göy buludla parçalanacaq və mələklər yerə endiriləcəkdir . \t ۽ جنھن ڏينھن آسمان ڪڪرن سان ڦاٽندو ۽ ملائڪ لڳو لڳ لاھبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh tayfası da elçiləri yalançı saydı . \t نوح جي قوم پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl öz məskənlərində gəzib dolaşan neçə-neçə nəsilləri məhv etməyimiz , onlara dərs olmadımı ? Həqiqətən , bunda ağıl sahibləri üçün ibrətlər vardır . \t ( ھن ڳالھ ) کين سڌو رستو نه ڏيکاريو ڇا ته کانئن اڳ ڪيترائي جُڳ ناس ڪياسون جن جائن ۾ گھمندا آھن ؟ بيشڪ اُن ۾ ڌيان وارن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə içində əbədi qalacağınız Cəhənnəmin qapılarına girin ! Təkəbbürlülərin qalacağı yer necə də pisdir ! ” \t پوءِ دوزخ جي دروازن مان گھڙو منجھس سدائين رھندڙ ھجو ، پوءِ وڏائي ڪندڙن جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gala Street \t اسانجي گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "girməsiylə \t جيئن مامري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərəkatı 16 əsr Niderland \t گهمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Od sakinləri Cənnət əhlini səsləyib deyəcəklər : “ Bizim üstümüzə bir az su və ya Allahın sizə verdiyi ruzidən tökün ” . Onlar isə deyəcəklər : “ Allah bunları kafirlərə haram etmişdir ” . \t ۽ دوزخي بھشتين کي سڏيندا ( چوندا ) ته ڪجھ پاڻي اسان تي پلٽيو يا الله اوھان کي جيڪي رزق ڏنو آھي تنھن مان ( ڪجھ ڏيو ) ، چوندا ته اُھي ٻئي ڪافرن تي الله حرام ڪيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skrill \t ٻڌاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrey Tarkovski modelin \t تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franko onu uşağını \t جيترو جلد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və deyərlər : “ Biz sizi yalnız Allahın Üzü xatirinə yedirdirik və sizdən nə əvəzini , nə də minnətdarlıq gözləyirik ! \t ( ۽ چوندا آھن ته ) اسين ته اوھان کي الله جي واسطي کارائيندا آھيون اوھان کان نڪو بدلو ۽ نڪا شڪر گذاري گھرندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qorxun o gündən ki , o vaxt heç kəs heç kəsə fayda verə bilməyəcək , heç kəsdən şəfaət qəbul olunmayacaq , heç kəsdən bir fidyə alınmayacaq və günahkarlara kömək göstərilməyəcəkdir . \t ۽ اُنھيءَ ڏينھن کان ڊڄو جنھن ۾ ڪو ( به ) ڪنھين کان ڪجھ به ٽاري نه سگھندو ۽ نڪي کانئس ڪا پارت قبول ڪبي ۽ نڪي کانئس ڪو عِوض وٺبو نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "radio kompozisiyaları \t ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Durban \t سرورن = مخدوم نوحؒ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Allah sizin ixtiyar sahibinizdir . O , yardım edənlərin ən yaxşısıdır . \t بلڪ الله اوھان جو سائين آھي ، ۽ اُھو چڱو مدد ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , bir pis iş gördükdə , yaxud özlərinə zülm etdikdə Allahı xatırlayıb günahlarının bağışlanmasını diləyərlər , – günahları Allahdan başqa kim bağışlaya bilər ? – onlar bilə-bilə etdiklərinə görə israr etməzlər . \t ۽ اُھي جڏھن ڪو بي حيائيءَ جو ڪم ڪندا آھن يا پاڻ تي ظلم ڪندا آھن ( تڏھن ) الله کي ياد ڪندا آھن ۽ پنھنجن گناھن جي بخشش گھرندا آھن ، ۽ الله کانسواءِ ڪير گناہ بخشيندو ؟ ۽ جيڪي ڪيائون تنھن تي ڄاڻي ٻجھي ھميشگي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aboriginal \t بلغاري لکت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Məbudlarımızı sənmi bu kökə saldın , ey İbrahim ? ” \t ( جڏھن آندائون تڏھن ) چيائون ته اي ابراھيم تو اسان جي بُتن جو ھي حال ڪيو آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydə Olanın sizi yerə batırmayacağına əminsinizmi ? O zaman yer hərəkətə gəlib titrəyəcəkdir . \t ( اوھين ) اُنھيءَ کان بي ڀَوا ٿيا آھيو ڇا ته جيڪو آسمان ۾ آھي سو متان اوھان کي زمين ۾ ڳِھائي ڇڏي پوءِ اُتي جو اُتي زمين ڌڏي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "höküməti Louisiana Fransa'dan \t ڪري پنهنجي ملڪي ايراضي ٻيڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saytın tam versiyas \t نعري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o bilmir ki , qəbirlərdə olanlar çıxardılacağı \t ( اُنھيءَ وقت کي ) نه ڄاڻندو آھي ڇا جنھن وقت انھن کي اُٿاربو جيڪي قبرن ۾ نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zalımlar əzab çəkməyə başladıqda , onların əzabı yüngülləşdirilməyəcək və onlara möhlət də verilməyəcəkdir . \t ۽ جڏھن ظالم عذاب ڏسندا تڏھن کائن ( عذاب ) نڪي ھلڪو ڪبو ۽ نڪي اُنھن کي مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DJ Premier \t قاضي ابوالخير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bonomo Trieste \t ٿيء ُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odessa \t اهڙي ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qoşduqları şəriklərindən onlar üçün şəfaətçilər olmayacaq . Şərikləri onları inkar edəcəklər . \t ۽ ( الله سان مُقرّر ڪيلن ) سندن شريڪن مان ڪوبه انھن لاءِ سفارش ڪرڻ وارو نه ٿيندو ۽ پنھنجن ( ٺھرايل ) شريڪن جا منڪر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Sən pak və müqəddəssən ! Sənin əvəzinə özümüzə başqa himayədarlar götürmək bizə yaraşmaz . Lakin Sən onlara və atalarına o qədər firavanlıq nəsib etdin ki , axırda Zikri də yaddan çıxartdılar və məhvə məhkum olunmuş bir zümrəyə çevrildilər ” . \t چوندا ته تنھنجي پاڪائي بيان ٿا ڪريون تو کانسواءِ اسان کي ڪو دوست وٺڻ نه جڳائيندو ھو پر انھن کي ۽ سندن پين ڏاڏن کي آسودو ڪيئي تان جو نصيحت وساريائون ، ۽ ھلاڪ ٿيل قوم ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , hər kəndə qorxudan bir peyğəmbər göndərərdik . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته سڀڪنھن ڳوٺ ۾ ھڪ ڊيڄاريندڙ موڪليون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim də , Yaqub da bunu oğullarına vəsiyyət etdilər : “ Ey oğullarım ! Həqiqətən , Allah bu dini sizin üçün seçmişdir . Siz də ancaq müsəlman olaraq ölməlisiniz ! ” \t ۽ ابراھيم ۽ يعقوب پنھنجي پٽن کي ان ڳالھ جي وصيت ڪئي ، ته اي اسانجا اولاد ( ھن ) دين کي الله اوھان لاءِ چونڊيو آھي پوءِ اوھين مسلمان ھجڻ کانسواءِ نه مرجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnnovasiya \t ڇاڪاڻ⁠تہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zati-Müqəddəsləri \t ڊوائس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ateist olub \t ۾ اهل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təmiz ( torpağı münbit ) bir məmləkətin bitkiləri Rəbbinin iznilə ( bol , vaxtında ) çıxar . Pis ( torpağı qeyri-münbit ) bir məmləkətin bitkiləri isə yalnız çox çətinlikdə ( özü də az ) yetişər . Biz ayələrimizi ( ne ’ mətlərimizə ) şükür edən bir tayfa üçün belə müfəssəl izah edirik . \t ۽ ( جا ) سٺي زمين ( آھي تنھن ) جا سَلا سندس پالڻھار جي حُڪم سان ڄمندا آھن ، ۽ جيڪا اَدنىٰ آھي ( تنھن جا سَلَا ) خراب سَلَن کان سواءِ ٻيا نه ڄمندا آھن ، اھڙي طرح جيڪا قوم شُڪرانو ڪندڙ آھي تنھن لاءِ نشانيون طرحين طرحين بيان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SPC \t SPAN پروگرامنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ) Xatırla ki , bir zaman İbrahim atası Azərə demişdi : “ Sən bütləri tanrılarmı qəbul edirsən ? Mən səni və sənin tayfanı açıq-aydın zəlalət içində görürəm ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم پنھنجي پيءُ آزر کي چيو ته بُتن کي خدا ڪري ڇوٿا وٺو ؟ بيشڪ آءٌ توکي ۽ تنھنجي قوم کي پڌري گمراھيءَ ۾ ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar üzlərindən ( sifətlərinin qaralığından , gözlərinin göylüyündən ) tanınacaq , kəkillərindən və ayaqlarından tutulub yaxalanacaqlar ( başları öndən , yaxud arxadan ayaqlarına bənd ediləcəkdir ) . \t ڏوھاري پنھنجي شڪلين مان پيا سڃاتا ويندا ۽ پوءِ ڄُنڊن ۽ پيرن مان پڪڙبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dilindəki \" Allahın qapısı \" mənasını \t constituents جو وارث جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz axirət qazancını ( savabını ) istəyənin qazancını artırar , dünya mənfəti istəyənə də ondan verərik . Onun axirətdə heç bir payı yoxdur . \t جيڪو آخرت جي پوک گھُرندو آھي تنھن لاءِ سندس پوک ۾ واڌارو ڪندا آھيون ، ۽ جيڪو دنيا جي پوک جو ارادو ڪندو آھي تنھنکي ڪجھ منجھانئس ڏيندا آھيون ۽ آخرت ۾ اُن جو ڪو حصّو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seattle Mariners \t مُدو جنوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IKA \t مدرسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AŞPA \t گروي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Psixi \t نفسياتي ماخذ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Good Life \t سٺي زندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bir gör sənin barəndə necə məsəllər çəkdilər ! ( Səni divanəyə bənzətdilər , peyğəmbərliyinin həqiqi olduduğunu təsdiq etmək üçün göydən mələk endirilməsini tələb etdilər ! ) Artıq ( doğru yoldan ) azdılar və bir daha ( haqqa ) yol tapa bilməzlər ! \t ( اي پيغمبر ) ڏس ته تو لاءِ ڪھڙي طرح جون ڳالھيون ڪندا آھن پوءِ ( اُھي ) گمراھ ٿيا ۽ ( ھاڻي ) ڪا واٽ لھي نٿا سگھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu Qur ’ an ) mərhəmətli , rəhmli ( olan Allah ) tərəfindən nazil edilmişdir . \t ( ھن ڪتاب جو الله ) ٻاجھاري مھربان وٽان نازل ٿيڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , vahid bir din olaraq sizin dininizdir . Mən də sizin Rəbbinizəm . Elə isə Məndən qorxun . \t ۽ بيشڪ اوھان جو ھيءُ دين ھڪ دين آھي ۽ آءٌ اوھان جو پالڻھار آھيان تنھنڪري مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhmanın ( Allahın ) Öz bəndələrinə və ’ d etdiyi və onların görmədiyi Ədn cənnətlərinə . Onun və ’ di mütləq yerinə yetəcəkdir . \t ھميشه جا باغ آھن جن لاءِ الله پنھنجي ٻانھن سان پرپٺ انجام ڪيو آھي ، بيشڪ سندس انجام پھچڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Volume \t لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Köhnə bir silahşör \t هڪ خواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soyuq Müharibə \t تهذيبي هن و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sənin yanına gəlib elə bir məsəl çəkməzlər ki , ona cavab olaraq Biz sənə haqqı və ən yaxşı yozumu verməyək . \t ۽ ( ڪافر ) تو وٽ اھڙي ڪا حُجّت نه ٿا آڻين جنھنجو اسين سچو ( جواب ) ۽ ڏاڍو چڱو بيان تو وٽ نه ٿا آڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Praslin \t هي هيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şükran \t شڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davudun Yesseyin oğlu \t نوازليگ اڳواڻ دانيال عزيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Ayələrimizi inkar edib : “ ( Əgər qiyamət qopsa , axirətdə ) mənə mütləq mal-dövlət və övlad veriləcəkdir ! ” – deyən adamı ( As ibn Vaili ) gördünmü ? \t ( اي پيغمبر ) اُنھي کي نه ڏٺو اٿيئي ڇا جنھن اسان جي آيتن کي نه مڃيو ۽ چيائين ته مون کي مال ۽ اولاد ضرور ڏنو ويندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) insanlar üçün elə bir moizədir ki , onunla həm qorxsunlar , həm də Allahın tək bir tanrı olduğunu bilsinlər , həm də ağıl sahibləri düşünüb ibrət alsınlar ! \t اِھو ( قرآن ) ماڻھن کي پھچائڻو آھي ته اُن سان ڊيڄاريا وڃن ۽ ڄاڻن ته انھي ھڪ الله کانسواءِ ٻيو ڪو معبود نه آھي ۽ ڌِيان وارا نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "All - Star \t بلتستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Facebook Twitter \t Instagram تي مشهور ڪريو Facebook Twitter"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bankın \t قيمت قرض قيمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arezzo \t نم هيٺان تڏا وڇائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olduğu Hyuston Universitetind \t شاگردن ان ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papanın xahişini \t گهڻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmam \t امام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buranın Roma \t ميرييلشسٽورٽ گراهڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , nə doğub , nə doğulub , \t نڪي ڄڻيائين ، ۽ نڪي ڄڻيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin də ’ vətim onların ( imandan ) qaçmalarını daha da artırmaqdan başqa bir şeyə yaramadı . \t پوءِ منھنجي سڏڻ سندن حق ۾ ڀڄڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه وڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayern Münih \t بائنرن ميونخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MPR \t ايترو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burundi \t سني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Allaha və peyğəmbərlərinə iman gətirən və onların heç birini digərindən ayırmayan şəxslərə Allah Özü mükafatlarını verəcəkdir . Şübhəsiz ki , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ جن الله ۽ سندس پيغمبرن کي مڃيو ۽ منجھانئن ڪنھن ھڪ جي وچ ۾ فرق نه ڪيو اُنھن کي الله سندن اجر سگھو ڏيندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixi keşməkeşli \t کين سموري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uşaq \t پا ڪ Rosary"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xüsusilə böyük \t هاڻي پاڻ اندازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bəndələr ki : “ Ey Rəbbimiz , biz həqiqətən ( Sənə ) iman gətirmişik , günahlarımızı bağışlayıb bizi cəhənnəm əzabından qoru ! ” – deyirlər . \t جيڪي چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان توکي مڃيو آھي تنھنڪري اسان جا ڏوھ اسان کي بخش ۽ باہ جي عذاب کان اسان کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "-de bürünçe \t ليگين پي ٽي آئي ۾ شامل ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buraxılış ili \t سال گذرندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən öz Rəbbinin hökmünə səbr et və balıq sahibi ( Yunis peyğəmbər ) kimi olma ( risaləti təbliğ etməyi yerə qoyma ) . O zaman o , ( balığın qarnında ) qəm-kədər içində boğularaq ( Rəbbinə ) dua etmişdi . \t پوءِ ( تون ) پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ( اچڻ ) تائين صبر ڪر ۽ مڇيءَ واري ( يونس ) وانگر نه ھُج ، جڏھن دانھن ڪيائين ۽ اُھو ڏک ۾ ڀرجي ويو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oakleigh \t فقيرندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çempionlar Liqası \t سوشل ميڊيا تي تنقيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1999 Ə Əzimzadə Rəssamlıq \t تعليمي ادارو قائم ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Afrika \t تي ڏاکڻي آفريقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Mən həm də tövbə edib iman gətirəni yaxşı işlər görüb , sonra da doğru yolu tutanı çox bağışlayanam ! \t ۽ جنھن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا وري سڌو رستو لڌائين تنھن کي بيشڪ آءٌ بخشيندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də ona həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı ( İsmail ) ilə müjdə verdik . \t پوءِ کيس ھڪ حليمت واري نينگر جي خوشخبري ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən sənə vəhy olunana ( Qur ’ ana ) tabe ol . Allah , şübhəsiz ki , nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t ۽ جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن وحي ڪجي ٿو تنھنجي تابعداري ڪر ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Əlinizdən gələni edin . Mən də etdiyimi edəcəyəm . Rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalançı olduğunu biləcəksiniz . ( Əzabı ) gözləyin . Doğrusu , mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm ! ” \t ۽ اي منھنجي قوم اوھين پنھنجي پر تي عمل ڪريو آءٌ ( به ) عمل ڪندڙ آھيان ، سگھوئي ڄاڻندؤ ته ڪنھن کي عذاب پھچي ٿو جو کيس خوار ڪندو ۽ جيڪو ڪوڙو آھي تنھن کي به ، ۽ انتظار ڪريو آءٌ ( به ) اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o kəslər ki , namazlarında mütidirlər , \t جيڪي پنھنجي نماز ۾ عاجزي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mikeya ciddi görkəm \t اتي هن پڙهجي لشڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "indiki \t ڳوٺ جيڪو Angkor علائقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michael Kors \t ڪوچارج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir vaxt onun qardaşları dedilər : “ Biz bütöv bir dəstə olmağımıza baxmayaraq Yusuf və onun doğma qardaşı atamıza bizdən daha sevimlidir . Aydın görünür ki , atamız aşkar bir yanlışlıq içindədir . \t جڏھن ( پاڻ ۾ ) چيائون ته بيشڪ يُوسفؑ ۽ سندس ( سڳو ) ڀاءُ ( بن يامين ) اسان جي پيءُ وٽ اسان کان ڏاڍا پيارا آھن جيتوڻيڪ اسين ( گھڻا ڄڻا ) ڏاڍي ٽولي آھيون ، بيشڪ اسان جو پيءُ پڌري ڀُل ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eventbrite səhifəsi \t پروجيڪٽ Gutenberg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər siz Allaha ( Allahın dininə və Peyğəmbərinə ) yardım göstərsəniz , O da sizə yardım göstərər və sizi sabitqədəm ( cihadda möhkəm , qüvvətli ) edər . \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن اوھين الله ( جي دين ) جي مدد ڪندؤ ته ( الله ) اوھان جي مدد ڪندو ۽ اوھان جا قدم مُحڪم ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filimonun yanına qayıdasan \t پڇيومانس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "is Azərbaycan çempionatı \t شاعرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə Quranı elə oxumaq imkanı verəcəyik ki , o , yadından çıxmayacaq . \t اسين توکي ( قرآن ) پاڙھينداسون پوءِ نه وساريندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu York \t مدرسن جي تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Peyğəmbər Rəbbinizdən sizə haqla ( Qur ’ anı ) gətirdi . ( Ona ) iman gətirin ! Bu sizin üçün xeyirli olar . Siz ( onu ) inkar etsəniz də , ( bilin ki ) göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allaha məxsusdur . ( Allahın sizin Ona inanıb-inanmamağınıza heç bir ehtiyacı yoxdur . Bu , ancaq sizin özünüzə xeyir və ya zərər gətirə bilər ) . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t اي ماڻھو اوھان جي پالڻھار وٽان پيغمبر ( مُحَمَّد صَلَّي اللهُ عَلَيۡہِ وَسَلَّم ) اوھان وٽ سچ وٺي آيو آھي تنھنڪري ( مٿس ) ايمان آڻيو جو اوھان لاءِ چڱو آھي ۽ جيڪڏھن نه مڃيندؤ ( ته اوھان جو نقصان آھي ) ڇوته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onlar üz döndərdilər , Biz də üstlərinə güclü sel göndərdik . Onların iki bağçasını acı meyvəli , yulğunlu və içində bir az sidr ağacı olan iki bağla əvəz etdik . \t پوءِ ( شڪر ڪرڻ کان ) منھن موڙيائون تنھنڪري ( بند ڀڃي ) سخت ڇَـرَ کي مٿن وھايوسين ۽ سندن ( اُنھن ) ٻن باغن جي بدلي کين ( ٻيا ) ٻه باغ ڪسارن ميون ۽ لَئِن وارا ۽ ڪجھ ٿورين ٻيرين وارا ڏناسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADF \t تصويري : عيش-آرڪٽيڪل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onunla gördüyü barəsində mübahisəmi edirsiniz ? \t جيڪي ( پيغمبر ) ڏسندو آھي تنھن ۾ اُن سان جھڳڙو ڇو ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar yaxşıdır , yoxsa Tubba tayfası və onlardan əvvəlkilər ? Biz onları məhv etdik . Çünki onlar günahkar adamlar idi . \t اُھي ڀلا آھن يا تبع ( حميري ) جي قوم ۽ جيڪي کائن اڳ ھوا سي ؟ اُنھن ( سڀني ) کي ناس ڪيوسون ، بيشڪ اُھي ڏوھاري ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! Sizin kafirlərə məxsus olan ) hər hansı bir xurma ağacını kəsməyiniz , yaxud ( toxunmayıb ) onu kökü üstündə salamat qoymağınız Allahın iznilədir . Və bu ( Allahın öz Rəbbinə asi olan ) fasiqləri rüsvay etməsi üçündür . \t ( اي مؤمنؤ ) جيڪي کجين جا وڻ وڍيوَ يا انھن کي پنھنجي پاڙن تي بيٺل ڇڏيوَ سو الله جي حُڪم سان ۽ ھِن لاءِ ته ھو ڪافرن کي خوار ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "POÇTU AZƏRBAYCAN \t هو اڪبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- möminin Yəni \t عالم هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizə yalvara-yalvara , həm də gizlicə dua edin . Şübhəsiz ki , O , həddi aşanları ( qışqıraraq dua edənləri ) sevməz ! \t پنھنجي پالڻھار کي زاري ڪندڙ ۽ ڳجھا ٿي سڏيو ، ڇوته اُھو حد کان لنگھندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iyunun d \t ايشور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horta \t هي ڀائيواريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bunlar məbud olsaydılar , ora girməzdilər . Halbuki hamısı orada əbədi qalacaqlar . \t جيڪڏھن اُھي ( بُت ) معبود ھجن ھا ته اُن ( دوزخ ) ۾ نه گھڙن ھا ، ۽ مڙيئي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki sən bundan ( islamın təbliğı və imana də ’ vətdən ) ötrü onlardan heç bir mükafat istəmirsən . Bu ( Qur ’ an ) isə aləmlərə yalnız bir öyüd-nəsihətdir ! \t ۽ ( تون ) اُن ( قرآن جي پُھچائڻ ) تي کانئن ڪو اُجورو نه گھرندو آھين ، اُھو ( قرآن ) جھانن جي نصيحت کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montgomery idi \t مٿاهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs üçün etdiyi əməllərə görə dərəcələr ( müxtəlif mükafatlar və cəzalar ) vardır . Rəbbin onların nə etdiklərindən qafil deyildir ! \t ۽ ھر ڪنھن جيڪي عمل ڪيا تنھن مان انھن لاءِ درجا آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کان تنھنجو پالڻھار بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsraild \t سامريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey israil oğulları ! Sizi düşməninizdən ( Fir ’ onun əlindən ) xilas etdik . ( Tövratın nazil olması üçün ) sizə Tur dağının sağ tərəfini və ’ d buyurduq . Sizə ( göydən ) qüdrət halvası və bildirçin endirdik ! \t اي بني اسرائيلؤ بيشڪ اوھان کي اوھان جي ويريءَ کان بچايوسون ۽ طور ( جبل ) جي سڄي پاسي کان اوھان کي ( توريت ڏئڻ جو ) انجام ڪيوسون ۽ مَنّ ۽ سَلوىٰ اوھان تي لاٿاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi və əvvəlki nəsilləri Yaradandan qorxun ! ” \t ۽ اُنھيءَ الله کان ڊڄو جنھن اوھان کي ۽ اڳين خلق کي خلقيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "01:52 _ redaktor \t گريري خوش ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mesopotamiyanın \t حادثي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ( peyğəmbərliklərinin doğru olduğunu sübut edən ) açıq-aşkar mö ’ cüzələr və kitablarla göndərdik . Sənə də Qur ’ anı nazil etdik ki , insanlara onlara göndəriləni ( hökmləri , halal-haramı ) izah edəsən və bəlkə , onlar da düşünüb dərk edələr ! \t دليلن ۽ ڪتابن سان ( موڪلياسون ) ، ۽ اسان توڏانھن قرآن ھن لاءِ نازل ڪيو ته جيڪي ماڻھن ڏانھن نازل ڪيو ويو آھي سو اُنھن کي بيان ڪري ٻڌائين ۽ مانَ اُھي پروڙين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sidemi \t ڪئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hər dəfə əhd bağladıqda içərilərindən bir dəstə onu pozmurmu ? Həm də onların çoxu buna inanmır . \t جڏھن به ڪو انجام ٻڌائون ٿي ته ان کي ڇو منجھائن ھڪ ٽوليءَ ڀڳو ٿي ، بلڪ منجھائن گھڻا ايمان نه آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izlənilirdi \t رونق آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TPP \t رستا کليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sasani \t ايڊٽ ڪراي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqında heç bir dəlil nazil etmədiyi şeyi Allaha şərik qoşduqlarına görə kafirlərin ürəklərinə qorxu salarıq . Onların yeri Cəhənnəmdir . Zülm edənlərin sığınacaqları yer nə pisdir ! \t ڪافرن جي دلين ۾ ھن سببان سگھو دھشت وجھنداسون جو الله سان اھڙيءَ شيءِ کي شريڪ ڪيائون جنھن لاءِ الله ڪا سَنَد نه لاٿي آھي ، ۽ سندن جاءِ باہ آھي ، ۽ ( اُھو ) ظالمن جو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bağışlama yolunu tut , yaxşı işlər görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər ! \t ( اي پيغمبر ) معافي ڏيڻ جي عادت ڪر ۽ چڱي ڪم ڪرڻ جو حُڪم ڪر ۽ جاھلن کان منھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məş’ərülhəramda \t يعني مزدلفہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! O gün ) hər ümməti diz çökmüş ( yaxud bir yerə yığılmış ) görəcəksən . Hər ümmət öz ( əməl ) dəftərinə tərəf çağırılacaqdır . ( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Bu gün sizə ( dünyada ) etdiyiniz əməllərin əvəzi ( mükafatı və ya cəzası ) veriləcəkdir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) ھر ڪنھن ٽوليءَ کي گوڏن ڀر ( ويٺل ) ڏسندين ، سڀڪا ٽولي پنھنجي اعمالنامي ڏانھن سڏبي ، ( چئبو ) ته جيڪي ( اوھين ) ڪندا ھئو تنھن جو اڄ اوھان کي بدلو ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Samiri ) belə cavab verdi : “ Mən ( İsrail oğularının ) görmədiklərini ( Cəbraili ) gördüm ( yaxud bilmədiklərini bildim ) . Mən o Rəsulun ( Allah elçisinin ) ləpirindən ( Cəbrailin atının ayağı dəydiyi yerdən ) bir ovuc torpaq götürdüm və onu ( çaladakı od içində əriyən bəzək şeylərinə ) atdım ( o da dönüb böyürən bir buzov oldu ) . Beləcə , öz nəfsim məni bu işə sövq etdi ” . ( Nəfsim bu işi mənə xoş göstərdi , mən də ona uydun ) . \t چيائين ته اُھا ( شيء ) ڏٺم جا ( ماڻھن ) نه ڏٺي پوءِ اُن موڪيل جي پيرن جي ( مٽيءَ جي ) ھڪ مُٺ ڀريم پوءِ اُھا ( گابي جي بوتي ۾ ) وڌم ۽ اھڙي طرح مُنھنجي نفس ( اُھو ) مون لاءِ سينگاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "avtomobillərin \t ويٺي ڪي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kilsəsinin \t پنجاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "kasıbı yedirməyə bir-birinizi təhrik etmirsiniz , \t ۽ نڪي مسڪينن جي کارائڻ تي ھڪ ٻئي کي رغبت ڏياريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər-axşam Rəbbinin rizasını diləyərək Ona ibadət edənlərlə birlikdə özünü səbirli apar ( nəfsini qoru ) . Fani dünyanın bər-bəzəyini arzu edib nəzərlərini onlardan ( yoxsul mö ’ minlərdən ) çevirmə . Qəlbini Bizi ( Qur ’ anı ) xatırlamaqdan qafil etdiyimiz , nəfsinin istəklərinə uyan və ( hər ) işində ifrata varan bir kimsəyə itaət etmə ! \t ۽ پاڻ کي انھن سان صبر ۾ رک جيڪي پنھنجي پالڻھار کي صُبح ۽ سانجھيءَ جو ياد ڪندا آھن ( ۽ ) سندس رضا مندي گھرندا آھن ۽ ( گھرجي ته ) تنھنجون اکيون دُنيا جي حياتيءَ جي سينگار جو ارادو رکي انھن ( ياد ڪندڙن ) کان ( ٻئي پاسي ) نه واجھائين ، ۽ انھيءَ جي فرمانبرداري نه ڪر جنھن جي دل اسان پنھنجي ياد ڪرڻ کان غافل ڪئي ۽ پنھنجي خواھش جي پٺيان لڳو ۽ سندس ڪم حد کان وڌيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer dümdüz ediləcəyi , \t ۽ جڏھن زمين پکيڙبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leighton \t شرمنده آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarzan \t طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan artığına can atanlar isə həddi aşanlardır . \t پوءِ جيڪي اُنھن ( پنھنجين زالن يا پنھنجين ٻانھين ) کانسواءِ طلبيندا سي ئي حد کان لنگھندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xaşxaş \t تاريخ لڙائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "al - qiyas \t سرڪاري ۾ ڪياماڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mast \t تعاون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BitLicense \t ظرفيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dörd \t تي هيٺيان چار لکيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aleksandra Koneva Dostoyevski \t وزيراعظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah doğru yolda olanların doğruluğunu artırar . Əbədi qalan yaxşı əməllər isə Rəbbinin yanında savab baxımından daha xeyirli , aqibətcə daha yaxşıdır . \t ۽ الله ھدايت وارن کي ھدايت وڌيڪ ڪندو آھي ، ۽ سدا رھندڙ چڱايون ثواب ڪري ڀليون ۽ موٽڻ ڪري چڱيون تنھنجي پالڻھار وٽ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "insanların məbuduna ! \t ماڻھن جي ( سچي ) معبود جي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla yumşaq danışın . Bəlkə , öyüd-nəsihət qəbul etsin , yaxud ( Rəbbindən ) qorxsun ! ” \t پوءِ اُن سان نرميءَ سان ڳالھائجو ته مانَ اُھو سوچ ڪري يا ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər səbirsizliklə can atdığınız əzab mənim əlimdə olsaydı , əlbəttə , mənimlə sizin aranızda iş bitmiş olardı . Allah zalımları daha yaxşı tanıyır ” . \t چؤ ته جنھن جي اٻھر ڪندا آھيو سا جيڪڏھن مون وٽ ھجي ھا ته منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ فيصلو ٿي وڃي ھا ، ۽ الله ظالمن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə Şeytandan ( bu əmr olunduğun işləri yerinə yetirməmək məqsədilə ) bir vəsvəsə gəlsə ( fəsad toxunsa ) , Allaha sığın . Şübhəsiz ki , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ۽ جيڪڏھن توکي شيطان کان ڪو وسوسو پوي ته الله کان پناھ گھر ، بيشڪ اُھو ٻُڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Antakiyalılar bu sözü eşidən kimi Həbib Həccarı daşqalaq edib öldürdülər ) . Ona ( şəhid olduğu üçün Allah dərgahından ) : “ Cənnətə daxil ol ! – deyildi . ( Həbib Həccar Cənnətə daxil olub oradakı ne ’ mətləri , hörmət-izzəti gördükdən sonra ) dedi : “ Kaş qövmüm biləydi ki , \t ( اِن چوڻ تي کيس شھيد ڪيائون ) چيو ويس ته بھشت ۾ گھڙ ، چيائين ھيء ارمان ( جيڪر ) منھنجي قوم ڄاڻي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "öyrəndikdən \t ٺٽي مڇين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heydər \t اسلام آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lüter \t لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənzili ə Firdovs cənnətləri \t لاءِ مهمانيءَ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu romanda marslılar işğal \t ع قومي نوراني جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin möhtərəm qonaqlarının əhvalatı sənə gəlib çatdımı ? \t اِبراھيم جي سڳورن مھمانن جي خبر تو وٽ ( نه ) آئي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pasterin \t پاڪستان ڪُت خلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiş \t جهانگير نيس Ness"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilk « \t بابي کي خواهش ٿي ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gözəllik sağlamlıq \t صحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bethoven uşağın \t ڄاتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Star \t ستاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New World Order \t جديد ترين ٽيڪنالاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "partiyasına üzv oldu \t سمجھي سگھي ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şimal \t نوحا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "2:11 o \t بيشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki sizə də , sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır ! ” \t ھن ھوندي جو الله اوھان کي ۽ جيڪي اوھين ڪريو ٿا تنھن کي پيدا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marşalın \t زندگي ويڙهاند به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prudence \t هلائيندا رهياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs ancaq Allahın izni ilə , əzəldən müəyyən edilmiş bir vaxtda ölür . Kim dünya mükafatını istəsə , ona bundan verərik . Kim də axirət mükafatını istəsə , ona da ondan verərik . Biz şükür edənləri mütləq mükafatlandıracağıq . \t ۽ الله جي ٺھرايل وقت لکيل حُڪم کانسواءِ ڪنھن کي مرڻو نه آھي ، ۽ جيڪو دنيا جو ثواب گھرندو تنھن کي اُن مان ڏينداسون ، ۽ جيڪو آخرت جو ثواب گھرندو تنھن کي اُن مان ڏينداسون ، ۽ شاڪرن کي ( چڱو ) ثواب ستت ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "comərdlikd ittiham \t گيس، باويري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu öz evi ilə birlikdə yerə batırdıq . Allaha qarşı ona kömək edə biləcək havadarları yox idi . Və özü də özünə kömək edə bilmədi . \t پوءِ کيس ۽ سندس گھر کي زمين ۾ ڳھايوسون ، پوءِ الله کانسواءِ ڪا ٽولي اُن لاءِ ڪانه ھئي جا کيس مدد ڏئي ، ۽ نڪي پاڻ وير وٺڻ وارن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lisenziya \t ڪندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər ( bu müşriklər ) səni təkzib edərlərsə ( ürəyini qısma ) . Səndən əvvəl Nuh , Ad və Səmud tayfası da ( peyğəmbərlərini ) təkzib etmişdi . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀانئين ٿا ته بيشڪ کائن اڳ نوح جي قوم ۽ عادين ثمودين ( پيغمبرن کي ) ڪوڙ ڄاتو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni yaradan və məni doğru yola yönəldən Odur ! \t جنھن مون کي پيدا ڪيو آھي اُھو ئي مون کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anna Maria \t جتي مري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəzinəsi \t چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elnatanın \t مير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ürəyindən əməliyat olunmuş şair \t - ڪا به مصيبت لهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər də bir-birinə dostdurlar . Əgər siz bunu etməsəniz ( bir-birinizə yardımçı olmasanız ) , yer üzündə fitnə və böyük bir fəsad baş verər . \t ۽ جيڪي ڪافر آھن تن مان ھڪڙا ٻين جا سنگتي آھن ، پر ( اي مسلمانؤ ) جيڪڏھن اوھين ( ائين ) نه ڪندؤ ته مُلڪ ۾ فتنو ۽ وڏو فساد ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada aydın nişanələr – İbrahimin məqamı vardır . Ora daxil olan şəxs əmin-amanlıqdadır ( təhlükədən kənardır ) . Onun yoluna ( ərzaq , minik , və sağlamlıq baxımından ) gücü çatan hər bir kəsin həccə gedib o evi ziyarət etməsi insanların Allah qarşısında borcudur . Kim bunu ( bu borcu ) inkar edərsə ( özünə zülm etmiş olar ) . Əlbəttə , Allah aləmlərə ( heç kəsə ) möhtac deyildir ! \t جنھن ۾ پڌريون نشانيون آھن ( ھڪڙي ) مقام ابراھيم آھي ( جو اُن ۾ ابراھيم جي پيرن جو نشان آھي ) ، ۽ جيڪو اُتي داخل ٿيو سو امن وارو آھي ، ۽ الله لاءِ خانه ڪعبه جو حج اُنھن ماڻھن تي لازم آھي جنھن کي ڏانھس واٽ وڃڻ جي سگھه آھي ، ۽ جنھن انڪار ڪيو ( ته الله کي پرواہ نه آھي ) ڇو ته الله جھانن کان بي پرواہ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar ( qəbirlərindən qalxıb ) heç bir başqa tərəfə meyl etmədən carçının ( hamını məhşərə çağıran İsrafilin ) ardınca gedəcəklər . Rəhmanın ( əzəməti , heybəti ) qarşısında səslər kəsiləcək , yalnız pıçıltı eşidəcəksən ! \t اُن ڏينھن سڏيندڙ جي پوئتان لڳندا جنھن کي ڪا ڏنگائي نه ھوندي ، ۽ سڀ آواز الله لاءِ جھڪا ٿيندا پوءِ ڀُڻڪ کانسواءِ ڪُجھ نه ٻڌندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Allah Öz quluna nazil edəcəyini vəhy etdi . \t پوءِ الله جي ٻانھي ڏانھن پيغام پھچايائين جيڪي پھچايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdulla \t انيس سليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Generatorda hərəkətli \t ڪوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iki \t ٻئي يعني العارفين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Onların dirildiləcəyi günə qədər mənə möhlət ver ” . \t چيائين ته قيامت جي ڏينھن تائين مون کي مُھلت ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ikisini də doğru yola yönəltdik . \t ۽ کين سِڌي رستي لاتوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , onların gözlərini kor edərdik və onda onlar düz yolla getməyə çalışardılar . Amma necə görə bilərdilər ? \t ۽ جيڪڏھن گھرون ته سندين اکين کي ناس ڪريون پوءِ واٽ ڏانھن ڊوڙن ته پوءِ ڪٿان ڏسندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berthold \t پاپولر فرنٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay halıma ! Kaş filankəsi özümə dost etməyəydim ; \t ھَيء ھَيء ارمان جيڪر فلاڻي کي دوست نه وٺان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bali \t بابو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Kitab əhli bilsin ki , onlar Allahın lütfündən heç bir şey əldə edə bilməyəcəklər . Şübhəsiz ki , lütf Allahın Əlindədir , onu istədiyinə bəxş edər . Allah böyük lütf sahibidir . \t ھن ڪري ( الله ھي خبر ڏني ) ته اھل ڪتاب جا ڄاڻن ته اُھي الله جي فضل مان ڪنھن شيءَ تي سگھ رکي نه سگھندا آھن ۽ ته فضل الله جي ھٿ ۾ آھي جنھن کي وڻيس تنھن کي ڏيندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süst \t ھن مُشڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lula \t هن خانوءَ کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pan \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Hökm günü kafirlərə imanları fayda verməyəcək və onlara möhlət də verilməyəcəkdir ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته فيصلي جي ڏينھن ڪافرن کي سندن ايمان آڻڻ فائدو نه ڏيندو ۽ نڪي کين مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Peyğəmbərə halal buyurduğu bir şeydə ona heç bir günah gəlməz . Öncə gəlib-gedənlər haqqında da Allahın qayda-qanunu belə idi . Allahın əmri əzəldən müəyyən edilmiş bir hökmdür . \t پيغمبر تي اُنھيءَ ۾ ڪا اوکائي نه آھي جيڪي الله اُن ( پيغمبر ) لاءِ حلال ڪيو آھي ، جيڪي اڳ گذري ويا تن ۾ ( به ) الله جو اھو دستور ھو ، ۽ الله جو حُڪم ٺھرايل ( اُنھن لاءِ ) مُقرّر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O deyirdi : “ Sən də inananlardansan ? \t جو چوندو ھو ته تون ( قيامت جو ) مڃيندڙ ٿيو آھين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təhlükəsizlik Şurasının \t سنڌ تي ڪاھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin bağışlayandır , mərhəmətlidir . Əgər ( Rəbbin ) onları günahlarına görə cəzalandırmaq istəsəydi , onların əzabını sür ’ ətləndirərdi . Lakin onların ( öz əzab ) vaxtı vardır ( O zaman ) onlar ( Allahın əzabından qaçıb canlarını qurtarmağa ) əsla bir yer tapa bilməzlər ! \t ۽ تنھنجو پالڻھار بخشڻھار ٻاجھارو آھي ، جيڪڏھن کين سندن ڪيتي سببان پڪڙي ھا ته انھن لاءِ عذاب تڪڙو موڪلي ھا ، ( نه ! ) بلڪ انھن لاءِ انجام ٿيل آھي جو اُن کانسواءِ ڪا واھ نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , məşriqin və məğribin Rəbbidir . Ondan başqa məbud yoxdur . Elə isə Onu özünə Himayəçi götür ! \t جو اوڀر ۽ اولھ جو پالڻھار آھي ان کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري تون کيس ڀرجھلو ڪري وٺ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar bilmirlər ki , Allah onların gizli saxladıqlarını və aşkara çıxartdıqlarını bilir ? \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته جيڪي لڪائيندا آھن ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھن سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Säki \t رياست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "subyektlərindən \t لهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mən sizin Rəbbinizə iman gətirdim . Mənə qulaq asın ! ” \t بيشڪ مون اوھان جي پالڻھار تي ايمان آندو آھي ، پوءِ مون کان ٻُڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzər \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sabah onu bizimlə birlikdə ( çölə gəzməyə ) göndər , qoy oynayıb əylənsin , gözü-könlü açılsın . Biz onu mütləq qoruyacağıq ! ” \t سڀاڻي اسان سان کيس موڪل ته کائي ۽ کيڏي ۽ اسين سندس نگھبان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müxtəlif şəkilli \t Coocking مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli \t مين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kral Triton \t بهرحال هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afşin mubada \t سگا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müharibənin \t ڪارڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətən , Cəhənnəm onun sığınacağı olacaqdır . \t تنھن جي جاءِ بيشڪ دوزخ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa : ) “ Əgər yəqin inanacaqsınızsa , ( bilin ki ) O , göylərin , yerin və onlar arasında olanların ( bütün məxluqatın ) Rəbbidir ! ” – deyə cavab verdi . \t ( موسى ) چيو ته آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار آھي ، جيڪڏھن اوھين ويساہ رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın , köksünü İslam üçün açdığı və Rəbbinin nura yönəltdiyi şəxs kafirlə eyni ola bilərmi ? Qəlbi Allahın Zikrinə qarşı sərt olanların vay halına ! Onlar həqiqətən azğınlıq içindədirlər . \t ڀلا جنھن جو سينو ( دين ) اسلام لاءِ الله کوليو آھي ۽ اُھو پنھنجي پالڻھار جي ( نُور جي سوجھري ) تي ھجي ( سو سخت دل وارن ڪافرن جھڙو ٿيندو ڇا ؟ ) ، پوءِ اُنھن لاءِ ويل آھي جن جون دليون الله جي ياد ڪرڻ کان سخت ( ٿيون ) آھن ، اِھي پڌريءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JMS \t پڙهيو وي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yanvar ay \t عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aloe Vera \t انهن ئي پيسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tağuta ibadət etməkdən çəkinib Allaha üz tutanlara müjdə vardır . Qullarımı müjdələ ! \t ۽ جن ( ماڻھن ) بتن جي پوڄا ڪرڻ کان پاسو ڪيو ۽ الله ڏانھن وريا تن لاءِ خوشخبري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apart \t ڪردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbər göndərilməsindən əvvəl mələklərin söhbətinə ) qulaq asmaq üçün ( göyün ) bə ’ zi yerlərində otururduq . Lakin indi kim ( onların söhbətinə ) qulaq asmış olsa , yandırıb-yaxan bir ulduzun onu gözlədiyini görər . \t ۽ ھي ته اسان ( اڳي ) آسمان جي ( گھڻن ) رستن تي ( ملائڪن جي گفتگو ) ٻڌڻ لاءِ وھندا ھواسين ، پوءِ جيڪو ھاڻي ڪن ڏيندو آھي سو پاڻ لاءِ تيار ٿيل اُلانبي وارو تارو ڏسندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Rəbbinə dua et ki , onun nə cür inək olduğunu bizə bildirsin ! ” Musa dedi : “ Allah buyurur ki , o , nə çox qoca , nə də çox cavan , bunların ikisinin arasında olan orta yaşlı bir inəkdir . Sizə nə əmr edilirsə , onu da yerinə yetirin ! ” \t چيائون ته اسان لاءِ پنھنجي پالڻھار کان دُعا گھر ته اسان لاءِ چٽائي ڪري ته اُھا ( ڳـئون ) ڪھڙي ( قسم جي ) آھي ، ( موسىٰ ) چيو ته الله چوي ٿو ته اُھا ڳـئون نڪي پوڙھي ۽ نڪي جوان آھي ، اِنھي وچ ۾ وچٿري آھي ، پوءِ جيڪي اوھان کي حڪم ڏنو ويو سو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spilberq \t سرخيون ٽاڪ هيڊر ٽيمپليٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on və Səmud ( ordularının ) ? \t ( يعني ) فرعون ۽ ثمود جي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə Allahdan başqa himayəçilər götürdülər . Hərçənd ki , Himayədar ancaq Allahdır . O , ölüləri dirildir . O , hər şeyə qadirdir . \t الله کانسواءِ ٻيا ڪارساز ڪري ورتا اٿن ڇا ؟ ڇوته الله ئي ڪارساز آھي ۽ اُھو ئي مُئن کي جياريندو آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "planlarından tutur \t پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab əhli ! Dininizdə ifrata varmayın və Allah barəsində yalnız həqiqəti deyin . Məryəm oğlu İsa Məsih ancaq Allahın elçisi , Onun Məryəmə göndərdiyi “ Ol ! ” kəlməsi və Onun tərəfindən göndərilən bir ruhdur . Allaha və Onun elçilərinə iman gətirin və : “ Tanrı üçdür ! ” deməyin . Batil əqidənizə son qoyun ! Bu sizin üçün xeyirli olar . Həqiqətən , Allah Tək İlahdır ! O , pakdır , müqəddəsdir , övladı olmaqdan uzaqdır . Göylərdə və yerdə nə varsa , Ona məxsusdur . Qoruyan olaraq Allah yetər . \t اي ڪتاب وارؤ پنھنجي دين ۾ حد کان نه لنگھو ۽ نڪي سچ کانسواءِ الله تي ( ڪي ٻيو ) چئو ، عيسىٰ پُٽ مريم جو الله جو پيغمبر ۽ سندس ( خاص ) حُڪم ( سان پيدا ڪيل ) آھي ، اُھو مريم ڏانھن ھَلايائين ۽ سندس پار کان ھڪ رُوح آھي ، تنھنڪري الله ۽ سندس پيغمبرن کي مڃيو ، ۽ ( اوھين ) ٽي ( خدا ) نه چئو ، ( اھڙي چوڻ کان پاڻ کي ) جھليو ( اِھو ) اوھان لاءِ ڀلو آھي ، ھڪ الله کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پُٽن جي ھجڻ کان اُھو پاڪ آھي ، جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو اُن جو آھي ، ۽ الله سنڀاليندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robert Dauninin \t انتظار گهرجي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada nə bir sərinlik ( görəcək ) , nə də içməyə bir şey tapacaqlar ; \t اُن ۾ نڪا ٿڌائي ۽ نڪا پيڻ جي شيءِ چکندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstanbulda \t ڀڳوا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Digərləri Nikaraquanın \t سلامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxıb cənab Qüddusla birlikd \t وڃي موريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Amerikalı sənətçi \t فخر ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Antakiya əhli , yaxud siz ey elçilər ! ) Həqiqətən , mən sizin Rəbbinizə iman gətirdim . Məni eşitdin ! ( İman gətirməyimə şahid olun ! ) ” \t بيشڪ مون اوھان جي پالڻھار تي ايمان آندو آھي ، پوءِ مون کان ٻُڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah insanları hər etdikləri zülmə görə cəzalandırsaydı , yer üzündə heç bir canlını sağ qoymazdı . Lakin Allah onlara müəyyən vaxta qədər möhlət verir . Onların əcəlinin çatdığı an bircə saat belə nə yubanar , nə də tezləşə bilər . \t ۽ جيڪڏھن الله ماڻھن کي سندن ظلم سببان پڪڙي ته ڪنھن چرندڙ کي زمين تي نه ڇڏي پر اُنھن کي ٺھرايل مدّت تائين مُھلت ڏني اٿس ، پوءِ جنھن مھل سندن مھلت پھچندي ( تنھن مھل ) ھڪ گھڙي نڪي دير ڪندا ۽ نڪي اڳڀرو ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FRM \t FRM وٺڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Yusif atasına demişdir : “ Atacan ! Mən ( yuxuda ) on bir ulduz və Günəşlə ayı gördüm . Gördüm ki , onlar mənə səcdə ( tə ’ zim ) edirlər ” . \t ( ياد ڪر ) جڏھن يوسفؑ پنھنجي پيءُ کي چيو ته اي ابا مون يارھن تارا ۽ سج ۽ چنڊ ڏٺا انھن کي ڏٺم ته مون کي سجدو ٿا ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim vəzifəmiz yalnız ( Allahın hökmlərini , peyğəmbərliyi ) açıq-aşkar təbliğ etməkdir ! ” \t ۽ اسان تي پڌري پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) لازم نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Powell \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çingiz Xanın \t جينيئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Allahı qoyub ancaq bütlərə ibadət edir və yalan uydurursunuz . Şübhəsiz ki , Allahdan başqa ibadət etdikləriniz sizə ruzi verməyə qadir deyillər . Elə isə ruzini Allahdan diləyin , Ona ibadət edin və Ona şükür edin . Siz ancaq Ona qaytarılacaqsınız ” . \t اوھين ته الله کانسواءِ بُتن کي پوڄيندا آھيو ۽ اوھين ( ڪوڙو ) ٺاھ ٺاھيندا آھيو ، بيشڪ الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھيو سي ته اوھان کي روزي ( ڏيڻ ) جي ( ڪي ) مالڪ نه آھن تنھنڪري الله وٽان رزق طلب ڪريو ۽ سندس عبادت ڪريو ۽ سندس شڪرانو ڪريو ، ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların Allah yanında ( bir-birindən fərqli ) dərəcələri vardır . Allah onların etdiyi işləri görəndir . \t اُھي الله وٽ ( وڏن ) درجن وارا آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm \t مريم سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Müşriklər : “ Biz atalarımızı bu yolda gördük və biz də onların yolunu tutub gedəcəyik ! ” – deyirlər . \t ( نه ! ) بلڪ چوندا آھن ته بيشڪ اسان پنھنجن ابن ڏاڏن کي ھڪ مذھب تي ڏٺو ۽ بيشڪ اسين سندن پيرن تي رستي لھڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "S Şəfiyev \t ورائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad qövmünün hekayətində də ibrət vardır . O zaman Biz onların üstünə xeyir-bərəkətsiz bir külək göndərmişdik . \t ۽ عاد جي ( قصي ) ۾ ( به عبرت آھي ) جڏھن اھڙو بي برڪتو واءُ موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də bunun şahididir . \t ۽ بيشڪ اُھو پاڻ انھن تي شاھد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inamla addımlayan mili \t لڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş Krallıq \t علي برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq tövbə edib iman gətirən və saleh əməllər edənlərdən başqa . Allah onların pis əməllərini yaxşı əməllərlə əvəz edər . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! \t پر جن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي اُھي آھن جن جون مدايون الله ڦيرائي نيڪيون ڪندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hansı günaha görə öldürülmüşdür ; \t ڪھڙي ڏوھ ڪري ماري وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün yeri məskən , göyü tavan edən , sizə surət verən , surətlərinizi gözəlləşdirən , sizə təmiz ( pak ) ne ’ mətlərdən ruzi verən Allahdır ! Bu sizin Rəbbiniz olan Allahdır . Aləmlərin Rəbbi olan Allah nə qədər ucadır ( nə qədər uludur ) ! ( Ucalardan ucadır , xeyir-bərəkəti bol və daimidir ! ) \t الله اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ زمين کي آرام جو ھنڌ ۽ آسمان کي ڇت بڻايو ۽ اوھان جي شڪل ٺاھيائين پوءِ اوھان جون شڪليون تمام چڱيون بڻايائين ۽ اوھان کي سٺين سٺين شين مان روزي ڏنائين ، اھو الله اوھان جو پالڻھار آھي ، پوءِ جھانن جو پالڻھار وڏي برڪت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər : “ Xaçpərəstlər heç bir şeyə əsaslanmırlar ! ” – deyir , xaçpərəstlər isə : “ Yəhudilər heç bir şeyə əsaslanmırlar ! ” – deyirlər . Halbuki onlar Kitab oxuyandırlar . Cahillər də onların danışdığı kimi danışırlar . Allah ixtilafa düşdükləri şey barəsində Qiyamət günü onların arasında hökm verəcəkdir . \t ۽ يھودي چون ٿا ته نصارىٰ ڪنھن دين تي نه آھن ، ۽ نصارىٰ چون ٿا ته يھودي ڪنھن دين تي نه آھن ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھي ڪتاب ( توريت ۽ انجيل ) پڙھندا آھن ، اھڙي طرح جيڪي نه ڄاڻندا آھن سي ( به ) سندن چوڻ جھڙو چوندا آھن . پر الله قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ جنھن ( ڳالھ ) بابت جھڳڙو ڪندا آھن تنھن جو نبيرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz hər şeyi müəyyən ölçüdə ( lazım olduğu qədər ) yaratdıq . \t بيشڪ اسان سڀڪنھن شيء کي ٺھرايل انداز سان بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Körfəz Sahili \t هي وسيلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OSM \t ميرَ ماريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcraçı \t غير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərdoğan \t ديوجانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin insanlara qarşı lütfkardır , lakin onların əksəriyyəti naşükürdürlər . \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ماڻھن تي فضل ڪرڻ وارو آھي پر گھڻا ماڻھو شڪر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! O , haqqı gətirdi və əvvəlki peyğəmbərləri təsdiqlədi . \t بلڪ ( پيغمبر ﷴ ﷺ ) سچ ( يعني قرآن ) آندو ۽ ( سڀني ) پيغمبرن کي سچو ڄاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ədli \t سيتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bismil \t ڪوئلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəlki elçiləri də yalançı saymışdılar . Lakin Bizim köməyimiz onlara gələnədək yalançı sayılmalarına və onlara əziyyət verilməsinə səbir etdilər . Heç kəs Allahın kəlmələrini dəyişə bilməz . Artıq peyğəmbərlərə aid bəzi xəbərlər sənə gəlib çatdı . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( گھڻا ) پيغمبر ڪوڙا سمجھيا ويا ھئا پوءِ پنھنجي ڪوڙي ڀائنجڻ ۽ پنھنجي ڏکوئجڻ تي ايسين صبر ڪندا رھيا جيسين کين اسان جي مدد پُھتي ، ۽ الله جي ڳالھين ( يعني انجامن ) کي ( ڪوبه ) ڦيريندو نه آھي ، ۽ بيشڪ تو وٽ پيغمبرن جي ڪُجھ خبر آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZ5800 \t هن هراسجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı siz insanlar içində ancaq kişilərlə yaxınlıq edir \t جھانن جي مڙسن ڏانھن ( بڇڙائيءَ لاءِ ) ڇو ويندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kafirlər ( canlarını almaq üçün ) yalnız mələklərin onların yanına gəlməsini , yaxud sənin Rəbbinin ( əzab ) əmrinin gəlib çatmasınımı gözləyirlər ? Onlardan əvvəlkilər də belə etmişdilər . Allah onlara zülm etmədi . Onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t ڪافر ( موت جي ) ملائڪن جي پاڻ وٽ اچڻ يا تنھنجي پالڻھار ( جي عذاب ) جي حُڪم اچڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو انتظار نه ڪندا آھن ، جيڪي کائن اڳ ھوا تن به اھڙي طرح ڪيو ھو ، ۽ الله مٿن ظلم نه ڪيو پر اُھي پاڻ تي ظلم ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara deyiləcəkdir : ) “ Bu , və ’ d olunduğunuz ( Cənnətdir ) . O , hər bir ( tövbə edib Allaha tərəf ) qayıdan , ( nəfsini haramdan , özünü günahdan ) qoruyan ; \t ( چئبو ته ) جنھن جو اوھان کي سڀڪنھن ( الله ڏانھن ) رجوع ڪرڻ واري ۽ ادب نگاھ رکڻ واري لاءِ انجام ڏبو ھو سو ھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl də peyğəmbərlər təkzibə mə ’ ruz qalmışdılar . Lakin onlar təkzib olunduqları və əziyyət verildikləri şeylərə dözdülər . Nəhayət , Bizim köməyimiz onlara yetdi . Allahın sözlərini ( peyğəmbərlərə verdiyi və ’ dləri ) dəyişə biləcək heç bir kimsə yoxdur ! Doğrudan da , peyğəmbərlərə aid xəbərlərin bə ’ zisi sənə gəlib çatdı . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( گھڻا ) پيغمبر ڪوڙا سمجھيا ويا ھئا پوءِ پنھنجي ڪوڙي ڀائنجڻ ۽ پنھنجي ڏکوئجڻ تي ايسين صبر ڪندا رھيا جيسين کين اسان جي مدد پُھتي ، ۽ الله جي ڳالھين ( يعني انجامن ) کي ( ڪوبه ) ڦيريندو نه آھي ، ۽ بيشڪ تو وٽ پيغمبرن جي ڪُجھ خبر آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dropbox \t تجرباتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antoniu \t ترهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tehran \t ڪپيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demetrius \t لوڪ لهوارو لڙهيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahı qoyub sizə nə bir zərər , nə də bir fayda verə bilməyən şeylərəmi ibadət edirsiniz ? ” Allah Eşidəndir , Biləndir . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ اُنھن جي عبادت ڇو ڪندا آھيو ؟ جي اوھان لاءِ نڪي ڏک ۽ نڪي سُک جا مالڪ آھن ، ۽ الله ئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunda sonra Lut ( hamıdan əvvəl İbrahimə ) iman gətirdi ( onun peyğəmbərliyini təsdiq etdi ) . ( İbrahim ) dedi : “ Mən ( qövmümü tərk edib ) Rəbbimin əmr etdiyi yerə ( Kufənin Kusa kəndindən Hərrana , oradan da Fələstinə ) hicrət edəcəyəm . Həqiqətən , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibi Odur ! ” \t پوءِ ابراھيم تي لُوط ايمان آندو ، ۽ ( ابراھيم ) چيو ته بيشڪ آءٌ پنھنجي پالڻھار ڏانھن وطن ڇڏڻ وارو آھيان ، بيشڪ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cabiri \t مالا مال ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xilqiya \t ڏوھ سزا ضرور ڏيندس ادي \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matteo \t مادن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xorasan \t جهوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamısı bir yerdə Bizim hüzurumuza gətiriləcəklər . \t ۽ جيڪي به آھن سي سڀ اسان وٽ حاضر ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri ( günahlardan ) bağışlanma və tükənməz ( minnətsiz ) ruzi gözləyir ! \t پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Vay halımıza ! Biz , doğrudan da zalım olmuşuq ” – deyirdilər . \t چوندا رھيا ته اسان لاءِ خرابي آھي بيشڪ اسين ظالم ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "spektrinə \t سونيويرا ٽڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cupid nin \t جدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Steelers \t سينا لڪائيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər əzabın yaxınlaşdığını gördükləri zaman üzləri eybəcər kökə düşəcək ( qaralacaq ) və onlara : “ Sizin ( dünyada ) istədiyiniz ( və həmişə istehza edib inanmadığınız ) əzab budur ! ” – deyiləcəkdir . \t ۽ جنھن مھل ان ( انجام ) کي ويجھو ٿيل ڏسندا ته ڪافرن جا مُنھن ڪاراٽجي ويندا ، ۽ چئبن ته جنھن کي طلبيندا ھئو سو ھيءُ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məməlilərindən \t ساڄي پاسي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başına dayayaraq mürgüləyən \t اسڪولن اسيمبلي هال خالقڏني هال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu yalnız müəyyən bir müddət üçün tə ’ xirə salmışıq . \t ۽ مُقرّر مُدت کانسواءِ ان کي نه ٿا ڍر ڏيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Məhkəməsinin \t ڪرڪيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim bu məktubumu aparıb ( göydən ) onlara at , sonra yaxın bir yerə çəkilib dur , bax gör nə cavab verəcəklər ! ” \t ھيءُ منھنجو خط کڻي وڃ پوءِ اُھو اُنھن ڏانھن اُڇل وري کانئن منھن ڦيراءِ پوءِ ڏس ته ڇا ٿا ورندي ڏين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plé-nin \t لڪائي رکيون اٿ م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , özləri xəsislik etməklə bərabər , başqalarını da xəsisliyə təhrik edir və Allahın öz lütfündən bəxş etdiyi ne ’ mətləri gizlədirlər ( mütləq cəzalarına çatacaqlar ) . Biz ( belə ) kafirlər üçün alçaldıcı əzab hazırlamışıq ! \t ( ۽ نڪي اُنھن کي ) جيڪي ( پاڻ ) ڪنجوسي ڪندا آھن ۽ ماڻھن کي به ڪنجوسي ڪرڻ جو حُڪم ڪندا آھن ۽ الله پنھنجي فضل سان کين جيڪي ڏنو آھي سو لڪائيندا آھن ، ۽ اھڙن نه مڃيندڙن لاءِ خواريءَ وارو عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hunter \t هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illərdə \t صاحبه ٻي حڪومت آئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsərrüfatının başlıca \t ابو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilərdən eləsi də var ki , Allah yolunda xərclədiyini itki sayır və sizə bir bədbəxtlik üz verməsini gözləyir . Bədbəxtlik onların öz başlarına gələcək . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ ڳوٺاڻن مان ڪي اھڙا آھن جو خرچ ڪن ٿا سو چَٽي ڄاڻندا آھن ۽ اوھان تي زماني جي ڦيرگھير ( اچڻ ) جا منتظر آھن ، زماني جو بڇڙو ڦيرو مٿن ھجي ( شال ) ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insan kəmhövsələ yaradılmışdır . \t بيشڪ ماڻھو حرص وارو پيدا ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yer üzünü sizin üçün beşik etmiş , orada sizin üçün yollar salmış və göydən su endirmişdir . Biz onunla cürbəcür bitkilərdən cüt-cüt yetişdirdik . \t جنھن اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ۽ توھان لاءِ منجھس رستا جاري ڪيا ۽ آسمان کان پاڻي وَسايو ، ۽ پوءِ اُن سان ھر جنس جا اوڀڙ پاڻون داڻا ڄماياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun Sinay dağına ! \t ۽ طُور سينا جو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlə Hershey \t ان وقت بهرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Earl \t ولد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Co Ltd \t گذارڻ 99 قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə onlar ( Nuhu ) yalançı hesab etdilər . Biz də onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik . Ayələrimizi təkzib edənləri isə ( tufan vaxtı ) qərq etdik ( suda boğduq ) . Onlar , həqiqətən , kor bir camaat idilər . \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون پوءِ اُن کي ۽ جيڪي ساڻس ھُيا تن کي ٻيڙيءَ ۾ بچايوسون ۽ اسان جي آيتن کي جن ڪُوڙ ڄاتو تن کي ٻوڙيوسون ، ڇوته اُھا انڌي قوم ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib saleh əməllər işlədənlərin mükafatlarını tam verəcəkdir . Allah zalımları sevmir . \t ۽ ( اُنھن مان ) جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ( الله ) سندن پورھيو پُورو ڏيندو ، ۽ الله ظالمن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Həqiqətən , Biz sənə ( müsəlmanların fütuhatının başlanğıcını qoyan , Kə ’ bənin yerləşdiyi Məkkə şəhərinin , habelə bir çox başqa məmləkətlərin fəthinə səbəb olacaq Hüdeybiyyə sülhü ilə ) açıq-aşkar bir zəfər bəxş etdik ! \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توکي پڌري فتح ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onların başına ikiqat müsibət gətirmiş olduğunuz halda , başınıza bir müsibət gəldiyi zaman : “ Bu , haradan gəldi ? ” – söylədiniz . De ki : “ Bu , sizin özünüzdəndir ! ” Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ جڏھن اوھانکي ( جنگ اُحد ۾ ) ڏک پھتو توڻيڪ ( پنھنجن دشمنن کي ) اُن جو ٻيڻو ( ڏُک بَدۡر ۾ ) پھچايو ھيو ته به چيوَ ٿي ته ھي ( مصيبت ) ڪٿان ( پھتي ) آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته اُھا اوھان کي پاڻ وٽان ( پھتي ) آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz istəsəydik , onu ( həmin ayələrlə ) ucaldardıq . Lakin o , yerə ( dünyaya ) meyl edib nəfsinin istəklərinə uydu . O elə bir köpəyə bənzəyir ki , üstünə cumsan da dilini çıxardıb ləhləyər , cummasan da ( Onun üçün heç bir fərqi yoxdur ) . Bu , ayələrimizi yalan hesab edənlər barəsində çəkilən məsəldir . ( Ey Peyğəmbərim ! ) Bu əhvalatları ( yəhudilərə ) söylə ki , bəlkə , ( lazımınca ) düşünsünlər ! \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته کيس انھن ( آيتن ) سان ضرور مٿاھون ڪريون ھا پر ھُن ( ھيٺ ) زمين ڏانھن لاڙو ڪيو ۽ پنھنجن سڌن پٺيان لڳو ، پوءِ سندس مثال ڪُتي جي مثال وانگر ٿيو ، ( جو ) جيڪڏھن ( تون ) مٿس ( ڪا شيء ) اولارين ته سھڪي يا جي ڇڏي ڏئين ته ( به ) سھڪي ، اھو انھي قوم جو مثال آھي جن اسان جي آيتن کي ڪُوڙ ڄاتو ، پوءِ ( اي پيغمبر انھن کي ) اِھا نصيحت پڙھي ٻڌاءِ ته مانَ اُھي سوچ ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Mərhəmətli Allahın övladı olsaydı , ona ilk ibadət edən mən olardım . \t ( تون ) چؤ ته جيڪڏھن ٻاجھاري ( الله ) کي ڪو وياءُ ھجي ، ته آءٌ ( سڀ کان ) پھرين ( اُن جي ) عبادت ڪندڙ ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terminal Pearson \t محب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GEO \t پروگرام رکيو ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eyni \t بيلٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maqneto Strakeri \t ٻڌل هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o saatı ( qiyamətin qopacağı vaxtı ) ancaq Allah bilir . Yağışı ( istədiyi vaxt ) göydən O yağdırır , bətnlərdə olanı ( doğulacaq uşağın oğlan , yaxud qız , xəstə və ya sağlam , xoşbəxt və ya bədbəxt , yaxşı və ya pis əməl sahibi olacağını ) O bilir . Heç kəs səhər nə kəsb edəcəyini ( savab , yaxud günah qazanacağını ) , heç kəs harada öləcəyini bilməz . Allah isə , şübhəsiz ki , ( hər şeyi ) biləndir , ( hər şeydən ) xəbərdardır ! \t بيشڪ قيامت جي خبر الله ئي وٽ آھي ، ۽ اُھوئي مينھن وسائيندو آھي ، ۽ جيڪي ڳڀيراڻين ۾ آھي سو ( به ) ڄاڻندو آھي ، ۽ ڪوئي جيءُ نه ڄاڻندو آھي ته ( پاڻ ) سڀاڻي ڇا ڪندو ، ۽ ڪوئي جيءُ نه ڄاڻندو آھي ته ( پاڻ ) ڪھڙي زمين تي مرندو ، تحقيق الله ڄاڻندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SQL Server \t ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tatarlar \t ساحره کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xurafata \t افسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumdünya Su Günü \t دنيا پاڻي ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sputnik az \t ريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PSU \t ڪڊائيٽ ويزاڪوگ اس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Rəbbin ) onların keçmişini də , gələcəyini də bilir . ( Allah insanların nə etdiklərini , nə edəcəklərini , qazanacaqları savabları və günahları , dünyada və axirətdə aqibətlərinin necə olacağını Öz əzəli elmi ilə bilir ) . Onların elmi isə Onu ( Allahın zatını ) əhatə edib qavraya bilməz ! \t جيڪي سندن اڳيان ۽ جيڪي سندن پوئتان آھي سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ۽ ( ماڻھو ) کيس علم ڪري نه ويڙھيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Warhol \t لکيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın əzəldən müəyyənləşdirdiyi qayda belədir . Sən Allahın qoyduğu qaydalarda heç vaxt bir dəyişiklik tapa bilməzsən . \t ( اھوئي ) الله جو قانون آھي جو اڳ ھليو ايندو آھي ، ۽ الله جي قانون کي ڪڏھن ڪا ڦير ڦار نه ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o öz qövmünə demişdi : “ Məgər qorxmursunuz ? \t جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donald Tramp \t وڻندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən orada nə ac qalacaq , nə də çılpaq olacaqsan . \t بيشڪ تولاءِ ( ھي آھي ته ) منجھس نڪي بُک لڳندءِ نڪي اُگھاڙو ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlar isə Cəhənnəm sakinləridirlər . \t ۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڀانيو اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq komandirlərin \t ادا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlar isə Od sakinləridirlər . Onlar orada əbədi qalacaqlar ! \t ۽ جن نه مڃيو ۽ اسانجي آيتن کي ڪُوڙو ڄاتو سي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər Cəhənnəmə varid edilərək onlara belə deyiləcək : ) “ Ey günahkarlar ! Bu gün ( mö ’ minlərdən ) ayrılın ! ” \t ۽ ( چونداسون ته ) اي گنھگارو اڄ ( نيڪن کان ) جدا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brown \t ملوڪ آھين ملو ڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuper \t گردش ڏسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QAZ \t رحم ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fiziokratlar iddia edirdilər \t ڦريندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kristalları piramidal \t هوندو تو وٽ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anglican \t برطانيا سرڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baden \t بيوس چوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərşin sahibi də , şanlı-şərəfli olan da Odur ! \t ( جو ) عرش جو مالڪ تمام وڏي شان وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moody `s \" \t مونکي ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm oğlu İsa dedi : “ Ya Allah , ey bizim Rəbbimiz ! Bizə göydən bir süfrə nazil et ki , o bizim həm birincimiz , həm də axırıncımız ( həm bizim , həm də bizdən sonra gələnlər ) üçün bir bayram və Səndən ( Sənin qüdrətindən ) bir mö ’ cüzə olsun . Bizə ruzi ver ki , Sən ruzi verənlərin ən yaxşısısan ! ” \t ( تڏھن ) عيسىٰ پٽ مريم جي چيو ته اي اسان جا پالڻھار الله اسان تي ھڪ خونچو آسمان کان لاھ ته اسان جي اڳين ۽ اسان جي پوين ( سڀني ) لاءِ عيد ٿئي ۽ تنھنجي نشاني ٿئي ، ۽ اسان کي روزي ڏي ۽ تون چڱو روزي ڏيندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yüksək səviyyədə qarşılanma mərasimindən \t وري فون ملائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sən oxuyanda \t اٿيئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs dünya savabını ( mükafatını ) istərsə , ( bilməlidir ki ) dünyanın da , axirətin də mükafatları Allahın yanındadır . Allah eşidəndir , görəndir ! \t جيڪو دنيا ۾ ( پنھنجين چڱائين جو ) ثواب گھرندو آھي ته الله وٽ دنيا ۽ آخرت جو ثواب آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün bir-birinizə nə bir xeyir ( fayda ) nə də bir zərər verə bilərsiniz . Zalımlara da : “ Dadın ( dünyada ) yalan hesab etdiyiniz cəhənnəm odunun əzabını ! ” – deyəcəyik . \t پوءِ اڄ اوھان مان ڪوبه ھڪ ٻئي کي نڪي سُک پُھچائڻ جو نڪي ڏک پھچائڻ جو اختيار رکي ٿو ، ۽ ظالمن کي چونداسون ته اُن باھ جي سزا جو ( جو مزو ) چکو جنھن کي اوھين ڪُوڙ ڀائيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Haqq ( islam dini ) gəldi . Batil ( küfr , şirk ) bir də nə gözə görünər ( nə ortaya bir şey çıxarar ) , nə də geri qayıdar ! ” ( Haqq gələn kimi batil bilmərrə yox oldu , çünki o özlüyündə puçdur ! ) \t ( کين ) چ ‍ ؤ ته حق آيو ۽ ڪوڙو معبود نڪي نئي سر پيدا ڪري ٿو نڪي بِھر پيدا ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cemotel \t پوڙهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarkozi \t ٿيڻ جوڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fidelity \t کيس اعتبار و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Tutarlı dəlillər Allaha məxsusdur . Əgər O istəsəydi , sizin hamınızı doğru yola yönəldərdi ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله جي حُجّت مُحڪم آھي ، جيڪڏھن گھري ھا ته ضرور اوھان مڙني کي سڌو رستو ڏيکاري ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayrı-ayrı mö ’ cüzələr üzrə onlara tufan , ( əkinlərinə ) çəyirtkə və həşərat , ( evlərinə , yeməklərinə ) qurbağa və ( çeşmələrinə , kəhrizlərinə ) qan göndərdik . Onlar yenə də ( iman gətirməyi ) özlərinə sığışdırmayıb kafir bir tayfa oldular . \t پوءِ مٿن طوفان ۽ ماڪڙ ۽ جونء ۽ ڏيڏر ۽ رت کليل مُعجزا موڪلياسون ، پوءِ وڏائي ڪيائون ۽ ( اُھا ) ڏوھاري قوم ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weber \t پرچائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eynilə Fir ’ on nəslinin və onlardan əvvəlkilərin hərəkətləri kimi . Onlar Rəbbinin ayələrini yalan hesab etdilər , Biz də onları günahlarına görə məhv etdik . Fir ’ on nəslini ( dənizdə ) batırdıq . Onların hamısı zalım idi ! \t ( انھن جو حال ) فرعونين ۽ پڻ جيڪي کانئن اڳ ھوا تن جھڙو آھي ، ( جو ) پنھنجي پالڻھار جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتائون تنھنڪري انھن کي سندن گناھن سببان ھلاڪ ڪيوسون ۽ فرعونين کي ٻوڙيوسون ، مڙئي ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TGI \t غور ڪيو ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lakin ) Şeytan onları azdırıb ( buğdadan yedizdirməklə ne ’ mətlər içində ) olduqları yerdən uzaqlaşdırdı . Biz də ( Adəmə , Həvvaya və Şeytana ) : “ Bir-birinizə düşmən kəsilərək ( buradan kənar olub yer üzünə ) enin ! Yerdə sizin üçün müəyyən vaxta qədər ( ömrünüzün axırınadək ) sığinacaq və yaşayış ( dolanacaq ) vasitələri var ” , -dedik . \t پوءِ شيطان اُتاھون انھن کي ٿيڙيو پوءِ جنھن ( مزي ) ۾ ھئا تنھن مان کين ( ٻاھر ) ڪڍيائين ، ۽ چيوسون ته ( بھشت مان ) نڪري ھيٺ ٿيو اوھين ھڪ ٻئي جا ويري آھيو ، ۽ اوھان لاءِ ڪنھن وقت تائين زمين ۾ رھڪ جو ھنڌ ۽ ( گذران جو ) سامان ( ٺھرايل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tirələrinə \t آءُ دولتمند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mətbəx asan \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , dünya həyatı oyun-oyuncaq , əyləncədir . Əgər iman gətirsəniz və ( pis əməllərdən , günahlardan ) çəkinsəniz , O sizə mükafatlarınızı verəcəkdir . O sizdən mal-dövlətinizi ( tamamilə Allah yolunda sərf etməyi ) istəməz ( yalnız zəkat verməyinizi istəyər ) . \t دنيا جي حياتي ته رڳو راند ۽ تماشو آھي ، ۽ جيڪڏھن ايمان آڻيندؤ ۽ پرھيزگاري ڪندؤ ته اوھان جو اجر اوھان کي ڏيندو ۽ اوھان کان اوھان جو ( سڀ ) مال نه گھرندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara yer üzündə hökmranlıq versək , onlar namaz qılar , zəkat verər , yaxşı işlər görməyi əmr edib , pis işlər görməyi qadağan edərlər . Bütün işlərin aqibəti Allaha aiddir . \t انھن ماڻھن کي جو جيڪڏھن کين زمين ۾ غلبو ڏينداسون ته نماز پڙھندا ۽ زڪوٰة ڏيندا ۽ چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندا ۽ مدن ڪمن کان منع ڪندا ، ۽ سڀني ڪمن جي پڇاڙي الله لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün \t ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goliath \t جالوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn Mübarək \t يُرِيد ُ اللّهُ بکم الْيُسْرَ وَلاَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riyaziyyatçı \t چريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali \t مرڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizin üçün yaşıl ağacdan od əmələ gətirdi . Budur , siz indi ondan od yandırırsınız ” . \t جنھن سائي وڻ مان اوھان لاءِ باھ پيدا ڪئي پوءِ اوچتو اوھين اُن مان باھ ٿا ٻاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün İkinci \t ٻئي ڏينهن قصن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İman \t ايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imkan tapan kapitan \t آباد گهرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz qullarına qarşı Lütfkardır . O , istədiyinə ruzi verir . O , Qüvvətlidir , Qüdrətlidir . \t الله پنھنجن ٻانھن تي مھربان آھي جنھن کي گھري تنھن کي روزي ڏيندو آھي ، ۽ اُھو سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ciril \t جيترو ممڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! ” \t بيشڪ اسين نيڪن کي ائين بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Kitabı sənə , insanlar üçün zəruri olan bir həqiqət kimi nazil etdik . Kim doğru yolla getsə , xeyri onun özünə olar , kim azğınlığa düşsə , ziyanı onun öz əleyhinə olar . Sən onların müdafiəçisi deyilsən . \t بيشڪ اسان توتي ڪتاب ماڻھن لاءِ سچ سان لاٿو ، پوءِ جيڪو ھدايت وارو ٿيو سو خاص پنھنجي ( فائدي ) لاءِ ، ۽ جيڪو گُمراھ ٿيو سو رڳو پنھنجي ( نقصان ) لاءِ گُمراھ ٿئي ٿو ، ۽ تون مٿن ڪو ذمي وار نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və ona belə deyərik : ) “ Oxu , kitabını ( əməl dəftərini ) . Bu gün sən haqq-hesab çəkməyə özün-özünə ( özün öz əməllərinin şahidi olmağa ) kifayətsən ! ” \t ( چيو ويندو ته ) پنھنجو ڪتاب پڙھ ، اڄ تنھنجو جيءُ توتي حساب وٺندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moğollar bütün \t سالياني اسٽيم لووموموٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər içimizdən təkcə onamı Zikr vəhy edilmişdir ? ” Xeyr , onlar Mənim Zikrimə şəkk gətirirlər . Xeyr , onlar Mənim əzabımı hələ dadmayıblar . \t اسان مڙني جي وچان مٿس قرآن نازل ڪيو ويو ڇا ؟ بلڪ اِھي ( ڪافر ) منھنجي نصيحت کان شڪ ۾ ( پيل ) آھن ، ( نه ! ) بلڪ اڃا منھنجو عذاب نه چکيو اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mauke \t سانحا ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkcə iman sahibi olub xeyirxah əməllər edən , Allahı tez-tez yada salan və haqsızlığa məruz qaldıqdan sonra dini müdafiə edənlərdən başqa . Zalımlar isə qayıdacaqları yeri mütləq biləcəklər . \t پر جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا ۽ الله کي گھڻو ساريائون ۽ ( پنھنجي ) ڏکوئجڻ کانپوءِ بدلو ورتائون ( اُھي گمراہ نه آھن ) ، ۽ ظالم سگھو ئي ڄاڻندا ته ڪھڙي موٽڻ جي ھنڌ وري موٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şamaxı Xanlığı \t چاچا، مون ڏانھن غور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər şeyin Xaliqidir . O , hər şeyi Qoruyandır . \t الله ( ئي ) سڀڪنھن شيء جو خلقيندڙ آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي جي سنڀال ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail \t Israelite، ابراھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı ( Qur ’ anı ) və peyğəmbərlərimizə göndərdiklərimizi ( vəhyi , mö ’ cüzələri və hökmləri ) yalan hesab edənlər ( bu hərəkətlərindən dolayı hansı cəzalara mə ’ ruz qalacaqlarını ) mütləq biləcəklər ! \t جن ڪتاب کي ڪُوڙ ڄاتو ۽ جنھن ( شي ) سان پنھنجن پيغمبرن کي موڪليوسون تنھن کي ( به ) سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vefat \t Indians قيد ڪري ورت و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ya mənə aşkar bir dəlil gətirməlidir , ya da mən ona şiddətli bir əzab verməliyəm və yaxud da tutub boğazını üzməliyəm ” . \t ضرور سخت سزا ڏيندوسانس يا ضرور ڪُھندوسانس يا مون وٽ ڪو پڌرو دليل آڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramon \t رهي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A330 \t Sharklet آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balaban \t وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə ki , Allah iman gətirənlərin dostudur ( himayədarıdır ) . Kafirlərin isə dostu ( himayədarı ) yoxdur ! \t اِھو ھن ڪري آھي جو الله مؤمنن جو ڪارساز آھي ۽ ( ھن ڪري ) ته ڪافرن جو ڪو سڄڻ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevimli Bala \t مون آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbinin Sözü özlərinin əleyhinə doğru çıxmış kimsələr iman gətirməzlər . \t بيشڪ جن تي پنھنجي پالڻھار ( جي عذاب ) جو حُڪم لازم ٿي چڪو آھي سي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu sağ əlindən yaxalayar , \t ته ضرور سڄي ھٿ کان کيس پڪڙيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vahə \t ارمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phnom Penh \t فلائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eden \t عطا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bombardier Aerospace \t Bombardier عالمي ايڪسپريس منصوبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sahara Afrika \t پايو پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey iman gətirənlər ! ) Bilin ki , aranızda Allahın Peyğəmbəri vardır . Əgər o , bir çox işlərdə sizə uysaydı , siz ( çətinliyə düşər ) əziyyət çəkərdiniz . Lakin Allah sizə imanı sevdirmiş , onu ürəklərinizdə süsləmiş , küfrə , itaətdən çıxmağa və ( Allaha ) asi olmağa qarşı sizdə nifrət oyatmışdır . Məhz belələri ( bu xislət sahibləri ) doğru yolda olanlardır ! \t ۽ ڄاڻو ته اوھان ۾ الله جو پيغمبر آھي ، جيڪڏھن گھڻن ڪمن ۾ ھو اوھان جو چيو مڃيندو ته اوھين ڏکيا ٿيندؤ پر الله اوھان وٽ ايمان کي پيارو ڪرايو ۽ اوھان جي دلين ۾ ان کي چڱو ڪري ڏيکاريائين ۽ اوھان وٽ ڪفر ۽ بي ديني ۽ گناھ کي ناپسند ڪرايائين ، اھي سڌي رستي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Middleton \t مردود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Formaniferlərin çağdaş növlərinin \t موقعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şi Min villaları \t ڳوٺ هيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha and olsun ki , siz geriyə dönüb getdikdən sonra bütlərinizə bir kələk gələcəyəm ! ” \t ۽ الله جو قسم آھي ته اوھان جي پٺيري ٿي ڦرڻ کانپوءِ اوھان جي بتن جو ضرور ڪو حيلو ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sumqayıt şəhərində \t اسڪندريا فلسفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanı yaratdı . \t ماڻھو کي پيدا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joze Aldo \t جونز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benqal \t بنگالي هُئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Cahiliyyət dövründə ) bə ’ zi insanlar bir para cinlərə pənah aparır , bununla da onların təkəbbürünü ( azğınlığını ) artırırdılar ( cinlər özləri haqqında çox böyük fikirlərə düşürdülər ) . \t ۽ ھي ته ماڻھن مان ڪيترا مڙس جنّن جي مڙسن جي سام پوندا ھوا پوءِ ماڻھن جنّن ( جي حق ) ۾ ( ھٿئون ) وڏائي وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etməyi qəbul \t بورورسسپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa bundan əvvəl Musadan tələb olunduğu kimi siz də Peyğəmbərinizdən möcüzə tələb etmək istəyirsiniz ? İmanı küfrə dəyişən kəs , əlbəttə , doğru yoldan azmışdır . \t ( اي مسلمانؤ ) اوھين پنھنجي پيغمبر کان ايئن سوال ڪرڻ ڇو ٿا گھرو جيئن اڳ ( يھودين ) موسىٰ کان پڇيو ھو ؟ ۽ جيڪو ايمان کي ڪفر سان مٽائيندو سو بيشڪ سِڌيءَ واٽ کان ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texnologiya korporativ \t قدرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Rəbbinin dərgahında əlamət qoyulmuş ( hər daş kimə dəyəcəkdisə , üstünə adı yazılmışdı ) . ( Ya Rəsulum ! ) O ( daşlar sənin ümmətin içərisində olan ) zalımlardan də uzaq deyildir ! ( Əgər şirkdən və küfrdən tövbə edib əl çəkməsələr , onların da başına yağar ) . \t جو تنھنجي پالڻھار وٽان نشان ٿيل ھوا ، ۽ اُھا ( سزا ) ظالمن کان پري نه ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oli \t جوابداري ’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Logitech \t اھم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Röyters xəbər agentliyinin \t سيڌو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən öz qadınları ilə zihar edən kimsələrin zövcələri ( əslində ) onların anaları deyillər . Onların anaları ancaq özlərini doğan qadınlardır . Onlar , əlbəttə , pis və yalan söz danışırlar . Şübhəsiz ki , Allah əfv edəndir , bağışlayandır . \t اوھان مان جيڪي پنھنجين زالن کي ماءُ ڪوٺي وھندا آھن اُھي ( زالون ڪي ) اُنھن جون مائر نه آھن ، سندن مائر ( ته ) اُھي آھن جن کين ڄڻيو آھي ، بيشڪ اُھي ( ائين چوندڙ ) ھڪ اڻ جڳائيندڙ ڳالھ ۽ ڪوڙ چوندا آھن ، ۽ بيشڪ الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin kitabda \t ڇو ته هتي آغا صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyada ) etdikləri əməllər barəsində . ( Onlardan haqq-hesab tələb edəcək və cəzalarını da verəcəyik ! ) \t جيڪي ڪندا ھوا تنھن بابت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Siz nəyə ibadət etdiyinizi görürsünüzmü – \t ( ابراھيم ) چيو ته ( انھن کي ) ڏٺو اٿوَ جن کي پوڄيندا رھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şeytanlar mələklərdən oğrun-oğrun ) eşitdikləri ( adda-budda ) sözləri onlara təlqin edərlər . ( Yaxud kahinlər şeytanların uydurmalarına qulaq asarlar ) . Onların əksəriyyəti yalançıdır ! \t جو ٻڌل ( ڳالھ اُن جي ڪنّ ۾ آڻي ) وجھندا آھن ۽ منجھائن گھڻا ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( növbənöv bitkilər yetirmək üçün ) yarılan yerə ki , \t ۽ ڦاٽن واريءَ زمين جو ( به ) قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənim üçün bir əlamət müəyyən et ” . Allah buyurdu : “ Əlamətin budur ki , sən sağlam ikən üç gecə adamlarla danışmayacaqsan ! ” \t زڪريا چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون لاءِ ڪا نشاني ٺھراءِ ، فرمايائين ته تنھنجي نشاني ( ھيءَ آھي ) ته ماڻھن سان ساندہ ٽي ڏينھن راتيون ڳالھائي نه سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Layal Abbüd \t پنهنجي پيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin qeybi Allaha məxsusdur . Bütün işlər də Ona qayıdacaqdır . Elə isə yalnız Ona ibadət et və yalnız Ona təvəkkül et . Rəbbin nə etdiklərinizdən xəbərsiz deyildir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جو ڳُجھ رڳو الله کي ( معلوم ) آھي ۽ سڀ ڪم ڏانھس موٽايو ويندو آھي پوءِ سندس عبادت ڪر ۽ مٿس ڀروسو رک ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھن کان تنھنجو پالڻھار بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dünya həyatının zahirini ( ticarət və əkinçilik işlərini , məişət məsələlərini ) bilirlər , axirətdən isə xəbərsizdirlər . \t ظاھر دنيا جي حياتيءَ جون ( رٿون ) ڄاڻندا آھن ، ۽ اُھي آخرت کان بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paris Hilton \t مدرسي پاران اخبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Etruscan \t مجبورن پورس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaçanları \t ڌار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi siz bu kəlama ( Qur ’ ana ) təəccübmü edirsiniz ? \t ھن ڳالھ کان تعجب ڪندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndoneziyada inflyasiya \t ٻارھوئي رت پئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "maraqlı \t هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aleksandr \t سرپرستي ڪرڻ گهرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük Qələbənin \t سونا ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanları cəhənnəm odu gözləyir . Orada nə onların ölümünə hökm olunar ki , ölüb canlarını qurtarsın , nə də əzabları yüngülləşər . Biz hər bir kafiri belə cəzalandırırıq ! \t ۽ جن ڪفر ڪيو تن لاءِ دوزخ جي باھ آھي ، نڪي مٿن حُڪم ڪبو ته مرن ۽ نڪي کائن اُن جي عذاب مان ڪي ھلڪو ڪبو ، سڀڪنھن بي شُڪر کي اھڙي طرح سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Depressiya \t وڏو معروف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Super Bowl \t بون سوپ هڪ بهترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də qorunub saxlanılmış yumurta kimi hurilər . \t ڄڻڪ اُھي ( حورون ) ڍَڪيل آنا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün onlarla ünsiyyət edəsiniz deyə , öz cinsinizdən zövcələr xəlq etməsi , aranızda ( dostluq ) sevgi və mərhəmət yaratması da Onun qüdrət əlamətlərindəndir . Həqiqətən , bunda ( bu yaradılışda ) düşünən bir qövm üçün ibrətlər vardır ! \t ۽ سندس نشانين مان ھيءُ ( به ) آھي جو اوھان جي جنس مان اوھان لاءِ زالون پيدا ڪيائين ته انھن سان آرام وٺو ۽ اوھان جي وچ ۾ پيار ۽ ٻاجھ پيدا ڪيائين ، بيشڪ ھن ۾ اُنھيءَ قوم لاءِ نشانيون آھن جيڪي ڌيان رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qazanan beş \t ذوالڪفل ڪر )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Musa ! Sağ əlindəki nədir ? ” \t ۽ اي مُوسىٰ اِھا تنھنجي سڄي ھٿ ۾ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa Harunla Fir ’ onun yanına gedib bu sözləri deyəndən sonra Fir ’ on onu tanıyıb ) dedi : “ Biz səni körpə uşaqkən yanımıza alıb böyütmədikmi ? Sən illərcə yanımızda qalmadınmı ? \t فرعون چيو ته توکي پنھنجن ( ڀاتين ) ۾ ننڍڙو ڪري نه پاليو ھوسون ڇا ؟ ۽ پنھنجي عمر جا ڪيترائي ورھ اسان ۾ گذاريئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dünya və axirət barəsində . Səndən yetimlər haqqında soruşurlar . De : “ Onlara yaxşılıq etmək xeyirlidir . Əgər onları öz işinizə qatırsınızsa , bilin ki , onlar sizin qardaşlarınızdır ” . Allah fəsad törədəni yaxşılıq edəndən ayırd edir . Əgər Allah istəsəydi , əlbəttə , sizi çətin vəziyyətə salardı . Şübhəsiz ki , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t دنيا ۽ آخرت ( جي ڪمن ) ۾ ، ۽ ( اي پيغمبر ) توکان يتيمن بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اُنھن لاءِ سڌار ڀلي آھي ، جيڪڏھن کين ( کاڌي پيتي ۾ پاڻ سان ) گڏيو ته اوھان جا ڀائر آھن ، ۽ الله بگاڙيندڙ کي سڌاريندڙ کان ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته اوھان کي سختيءَ ۾ وجھي ھا ، ڇوته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clear Kitab \t پڌري ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onlara mələkləri göndərsəydik , ölülər də onlarla danışsaydı və hər şeyi onların qarşısına toplasaydıq , Allah istəməyincə , onlar iman gətirməzdilər . Lakin onların çoxu bunu bilmir . \t ۽ جيڪڏھن انھن تي اسين ملائڪ لاھيون ھا ۽ ساڻن مُئا ( به ) ڳالھائين ھا ۽ ھر شيء سندن آمھون سامھون ڪري گڏ ( به ) ڪريون ھا ته به الله جي گھُر کانسواءِ ڪڏھن ايمان نه آڻين ھا پر اُنھن مان گھڻا بي سمجھائي ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çadırlarda gözlərini ( yalnız öz ərlərinə ) dikmiş hurilər vardır . \t حُورون تنبن منجھ پردہ نشين ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əsanı ( yerə ) at ! ” ( Musa əsanı yerə atdı ) . O əsanın ilan kimi qıvrıldığını gördükdə dönüb qaçdı , heç dala da baxmadı . ( Biz ona belə buyurduq : ) “ Ya Musa ! Bəri gəl , qorxma ! Sən əmin-amanlıq içindəsən ! \t ۽ تون پنھنجي لٺ اُڇل ، پوءِ جنھن مھل اُن کي چرندو ڏٺائين ڄڻڪ اُھا نانگ آھي ( تنھن مھل ) پٺيرو ٿي منھن موڙيائين ۽ پوئتي نه موٽيو ، ( چيوسون ته ) اي موسىٰ اوري اچ ۽ نه ڊڄ ، جو بيشڪ تون امن وارن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rejissor \t وڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz insanlara yaxşı işlər görmələrini əmr etdiyiniz halda , özünüzü unudursunuz ? Halbuki özünüz kitab ( Tövrat ) oxuyursunuz . Məgər ( çirkin əməllərinizi ) başa düşmürsünüz ? \t ماڻھن کي چڱائيءَ جو حڪم ڪريو ٿا ۽ پاڻ کي وساريو ٿا ؟ ھن ھوندي به جو توھين ڪتاب پڙھو ٿا ، پوءِ ڇو نه ٿا سمجھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə nə varsa , hamısını sizin üçün yaradan , sonra səmaya üz tutaraq onu yeddi qat göy halında düzəldib nizama salan Odur ( Allahdır ) ! O , hər şeyi biləndir ! \t اُھو ( الله ) آھي جنھن توھان ( جي فائدي ) لاءِ جيڪي مڙيئي ( شيون ) زمين ۾ آھن سي پيدا ڪيون ، وري آسمان ڏانھن متوجه ٿيو پوءِ اُنھن کي ست آسمان ڪري برابر بيھاريائين ، ۽ اُھو ( الله ) سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bundan əvvəl nə bir Kitab oxuya bilirdin , nə də onu əlinlə yaza bilirdin . Belə olsaydı , batilə uyanlar şübhəyə düşərdilər . \t ۽ اُنھيءَ ( قرآن جي لھڻ ) کان اڳ ڪو ڪتاب نڪي تون پڙھندو ھئين ۽ نڪي اُھو پنھنجي سڄي ھٿ سان لکندو ھئين ( جيڪڏھن لکين پڙھين ھا ) ته اُنھيءَ مھل اُھي ڪوڙا ضرور شڪ ۾ پون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Saleh ! Sən bundan əvvəl içərimizdə ( böyüyümüz , ağsaqqalımız olmağa ) ümid edilən bir adam idin . İndi atalarımızın ibadət etdiyinə ( bütlərə , tanrılara ) ibadət etməyi bizə qadağanmı edirsən ? Doğrusu , biz sənin bizləri də ’ vət etdiyin ( tövhid ) barədə şəkk-şübhə içindəyik ” . \t چيائون ته اي صالح ھن کان اڳ بيشڪ اسين تو ۾ ( ڪيئي ) اُميدون رکندا ھواسون ( جي ھاڻي بند ٿيون ) اسان جي ابن ڏاڏن جن کي پوڄيو تن جي پوڄڻ کان اسان کي ڇو ٿو جھلين ؟ ۽ جنھن ڏانھن اسان کي سڏين ٿو تنھن کان اسين بلڪل شڪ ۾ پيل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yellow Sea \t نهر زبيده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən korları düşdükləri azğınlıqdan doğru yola çıxara bilməzsən . Sən haqqı yalnız müsəlman ikən ayələrimizə inananlara eşitdirə bilərsən . \t ۽ نڪي تون انڌن کي سندن گمراھيءَ کان ( موٽڻ لاءِ ) سِڌو رستو ڏيکاريندڙ آھين ، ( تون ) رُڳو انھيءَ کي ٻڌائيندين جيڪو اسان جي آيتن تي ايمان آڻيندو پوءِ اُھي فرمانبردار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belarus \t اھڙي طرح بيلاروس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çikaqo \t هو آسٽس -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montana \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qneçko adası — \t آخري جزيري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiq kişilər və münafiq qadınlar bir-birinin tayıdırlar . Onlar insanları pis işlər görməyə vadar edir , yaxşı əməllərə qadağa qoyur və xəsislik göstərirlər . Onlar Allahı unutdular . Allah da onları unutdu . Həqiqətən , münafiqlər günahkardırlar . \t منافق ۽ منافقياڻيون ھڪ ٻئي جھڙا آھن ، ( اُھي ) مَدن ڪمن جو حُڪم ڪندا آھن ۽ چڱن ڪمن کان جھليندا آھن ۽ پنھنجا ھٿ ( خيرات ڏيڻ کان ) بند ڪندا آھن ، الله کي وساريائون تنھنڪري الله ( به ) کين وساريو ، بيشڪ منافق بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kitab əhlindən əshabi-kəhfin sayı barəsində mübahisə edənlər ) sanki qaranlıq yerə daş ataraq : “ Onlar üçdür , dördüncüsü köpəkləridir ! ” - deyəcəklər . Bə ’ ziləri : “ Onlar beşdir , altıncısı köpəkləridir ! ” – deyəcəklər . Digərləri ( mö ’ minlər ) isə : “ Onlar yeddidir , səkkizincisi köpəkləridir ! ” – söyləyəcəklər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Onların sayını Rəbbim daha yaxşı bilir . ( İnsanlardan isə ) bunu bilən çox azdır ! ” ( Ya Rəsulum ! Əshabi-kəhf ) barəsində yalnız sənə açıq-aşkar nazil olan ayələrə əsaslanıb onlarla mübahisə et ( Qur ’ anda olanlarla kifayətlənib çox dərinə getmə ) və ( kitab əhlinin ) heç birindən onlar haqqında bir şey soruşma ! \t ( ڪي ) چوندا ته ( اُھي ) ٽي آھن چوٿون سندن ڪتو آھي ، ۽ ( ڪي ) چوندا ته پنج آھن ڇھون سندن ڪتو آھي ڳُجھ بابت اٽڪل ھڻندا آھن ، ۽ چوندا آھن ته ست آھن اٺون سندن ڪتو آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته سندن ڳاڻيٽو منھنجو پالڻھار وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي انھن کي رڳو ڪي ٿورا ڄاڻندا آھن ، پوءِ انھن بابت سرسري جھڳڙي ڪرڻ کانسواءِ جھڳڙو نه ڪر ، ۽ نڪي انھن بابت ڪافرن مان ڪنھن ھڪ کان پڇا ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birincisi bilik və elmi-tədqiqat təhsil kütləvi informasiya vasitələri konsultasiya \t پھريون ۽ کان ) پويون ۽ پڌرو ۽ ڳجھو آھي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Reqbi \t بندگي گھڻن قسمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhərinin Murad Hüdavendigar \t سعودي عرب، قطر، ڪويت کان قطر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı necə inkar edirsiniz ki , siz ölü idiniz , O sizi diriltdi . O sizi ( əcəliniz gəldikcə ) yenə öldürəcək , sonra ( qiyamətdə ) yenə də dirildəcək və daha sonra siz ( əməllərinizin haqq-hesabı çəkilmək üçün ) Ona tərəf ( Onun hüzuruna ) qaytarılacaqsınız . \t اوھين ھن ھوندي به الله کي ڪھڙي طرح نه ٿا مڃيو ؟ جو بي ساھا ھُيؤ پوءِ اوھان کي جيئرو ڪيائين ، وري اوھان کي ماريندو ، وري اوھان کي جياريندو ۽ وري ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baruch \t نشاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adlı kitabda qrupun \t هڪ هڪ ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mətbuatda fəaliyyəti \t الاصلاح رسالو جنوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qvardiya \t هلندڙ هجي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avro \t تجرب و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vulkanellnun \t همدرديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha ibadət edin , Ondan qorxun və mənə də itaət edin ! \t ته الله جي عبادت ڪريو ۽ کانئس ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Instagram \t ڪريو ڪريو Instagram کاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IMD \t ڄاڻندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iki nəfər ( Özü ilə bütlər ) barəsində yenə belə bir məsəl buyurdu : ( bu iki nəfərin ) biri dilsizdir ( laldır ) , heç bir şeyə gücü çatmaz . O öz ağasına bir yükdür , onu hara yollasa , xeyirlə qayıtmaz . O heç doğru yolda olub haqq-ədaləti əmr edən ( insanları ədalətli işlər görməyə sövq edən ) bir kimsə kimi ola bilərmi ? ! \t ۽ الله ٻن مڙسن جو ( ٻيو ) مثال بيان ڪري ٿو جن ٻنھي مان ھڪڙو گنگو ھجي ڪنھن شيء تي وس ڪونه ھجيس ۽ اُھو پنھنجي مالڪ تي بار ھجي جيڏانھن موڪليس اُتان ڪا ڀَلائي نه آڻي اُھو اُنھيءَ جي برابر آھي ڇا جيڪو انصاف جو حُڪم ڏئي ۽ اُھو سڌيءِ واٽ تي ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Menahem \t حضرت بن متيٰ عليه السلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanı Biz yaratdıq və nəfsinin ona nəyi vəsvəsə etdiyini də bilirik . Biz ona şah damarından da yaxınıq . \t ۽ بيشڪ ماڻھوءَ کي پيدا ڪيوسون ۽ سندس نفس کيس جيڪو وسوسو وجھندو آھي سو ڄاڻندا آھيون ، ۽ اسين ڏانھس ( سندس ) ساہ جي رڳ کان وڌيڪ ويجھا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslamabad \t اسلام آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər biz ölüb torpağa qarışdıqdan sonra yenidən diriləcəyik ? Bu , əlçatmaz bir qayıdışdır ! ” \t ڀلا جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ٿينداسون ، اھو وري جيئرو ٿيڻ ( عقل کان ) پري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liberal \t دلچسپيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəstəkar \t ڀُٽي صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman onlara deyilmişdi : “ Bu kənddə sakin olun və ondan ( orada olan nemətlərdən ) bəyəndiyiniz yerlərdə yeyin . “ Bizi bağışla ! ” – deyin və qapıdan Allaha səcdə edərək daxil olun ki , sizin günahlarınızı bağışlayaq . Biz yaxşı işlər görənlərə mükafatlarını artırarıq ” . \t ۽ جڏھن انھن کي چيو ٿي ويو ته ھن ڳوٺ ۾ وڃي ٽڪو ۽ منجھانئس جتان وڻيو تتان کائو ۽ چؤ ته بخش ( ڪر ) ۽ دروازي کان سجدو ڪندڙ ٿي لنگھو ته اوھان کي اوھان جون خطائون بخشيون ، ڀلارن کي وڌيڪ ( چڱائي ) ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axar su kənarında ; \t ۽ ( ھيٺ ) ڪرندڙ پاڻي ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis əməllər etdikdən sonra tövbə edib iman gətirənlərə gəldikdə isə , Rəbbin tövbədən sonra ( onları ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جن بڇڙا ڪم ڪيا وري اُن کان پوءِ توبه ڪيائون ۽ ايمان آندائون ، ( تن کي ) تنھنجو پالڻھار اُن ( توبه ) کان پوءِ بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naomi \t سگهي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəyişməz \t سرها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Cəhənnəmdə ) hündür sütunlara bağlanmış olacaqlar ! \t ( جنھن حالت ۾ اُھي ) ڊگھن ٿنڀن ۾ ( ٻڌل ھوندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pharrell \t سوارن يعني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizi də açıq ( və sakit ) burax ! ( Dəryanı – Nil çayını keçdikdən sonra əsanı suya vurub orada açılmış yolları bağlama . Qoy Fir ’ on və qoşunu dəryada yollar açıldığını görüb ora girsinlər ) . Onlar suya qərq olacaq əsgərlərdir ! ” \t ۽ ( تون ) سمنڊ کي سڪل ڇڏ ، بيشڪ اُھي ٻڏڻ وارا لشڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benni \t پورھيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bilirsən \t رکنداسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi Öz tərəfindən onları bir mərhəmət , razılıq və içərisində onlar üçün tükənməz nemətlər olan Cənnət bağları ilə müjdələyir . \t انھن کي سندن پالڻھار پاڻ وٽان ٻاجھ ۽ راضپي ۽ انھن باغن جي خوشخبري ڏئي ٿو جن ۾ انھن لاءِ سدائين نعمتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , insanları kökündən çıxardılmış xurma kötükləri kimi qopardıb atırdı . \t جو ماڻھن کي پٽيائين ٿي ڄڻڪ اُھي پاڙون پٽيل کجيءَ جا تڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holly \t Holm تي ڀلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevgililər Günü \t دوستن سان هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "büdcəsi \t آچر تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi ( babanız Adəmi ) yaratdıq , sonra sizə surət verdik və mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – dedik . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O , səcdə olanlardan olmadı . \t ۽ بيشڪ اوھان کي پيدا ڪيوسون وري اوھان جي شڪل بڻائي سون وري ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو ، پوءِ شيطان کانسواءِ ( ٻـين ) سجدو ڪيو ، شيطان سجدي ڪندڙن مان نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm kişilərdən , həm də qadınlardan mömin olaraq yaxşı işlər görənlər Cənnətə girərlər və onlara xurma çərdəyinin qırıntısı qədər haqsızlıq edilməz . \t ۽ جيڪي ( ماڻھو ) مرد يا زال مؤمن ٿي چڱا ڪم ڪندا سي بھشت ۾ گھڙندا ۽ تر جيترو به ظلم نه ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PCI \t توپن گولي باري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar görmürlərmi ki , Allah istədiyinin ruzisini bol edir , istədiyininkini də azaldır ? Həqiqətən , bunda iman gətirən adamlar üçün ibrətlər vardır . \t نه ڏٺو اٿن ڇا ؟ ته الله جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي ) گھٽ ڪندو آھي ، بيشڪ ھن ۾ مڃيندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarun öz zinəti içində xalqının qarşısına çıxdı . Dünya həyatını arzulayanlar dedilər : “ Kaş ki , Qaruna verilənin bənzəri bizə də veriləydi ! Həqiqətən , o , böyük qismət sahibidir ” . \t پوءِ ( ھڪ ڏينھن ) پنھنجي قوم جي سامھون پنھنجي سينگار سان نڪتو ، جيڪي دنيا جي حياتي گھڙندا ھوا تن چيو ته ھيء ارمان اھڙو ( مال ) جيڪر اسان کي ( به ) ھجي ھا جھڙو قارون کي ڏنو ويو آھي بيشڪ اُھو وڏي نصيب وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kapoor \t مُرڪي پئي، چيائين؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət əhli Od sakinlərini səsləyib deyəcəklər : “ Biz Rəbbimizin bizə vəd etdiyinin doğru olduğunu gördük . Siz də Rəbbinizin sizə vəd etdiyinin doğru olduğunu gördünüzmü ? ” Onlar : “ Bəli ! ” – deyəcəklər . Bu zaman onların arasında bir carçı səsləyib deyəcəkdir : “ Allahın lənəti olsun zalımlara ! \t ۽ بھشتي دوزخين کي سڏيندا ( ۽ چوندا ) ته اسان جي پالڻھار اسان سان جيڪي انجام ڪيو ھو سو بيشڪ سچو لڌوسون پوءِ اوھان جي پالڻھار اوھان سان جيڪو انجام ڪيو ھو سو سچو ( نه ) لڌوَ ڇا ؟ چوندا ته ھائو ! پوءِ سڏيندڙ سندن وچ ۾ سڏيندو ته اُنھن ظالمن تي الله جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , insanlar üçün bir açıqlama , doğru yolu göstəricisi və öyüd-nəsihətdir . \t ھيءُ ماڻھن لاءِ بيان آھي ۽ پرھيزگارن لاءِ ھدايت ۽ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu adamın ) başqa sərvəti ( gəliri ) də var idi . O öz ( yoxsul mö ’ min ) yoldaşı ilə söhbət edərkən ( təkəbbürlə ) ona dedi : “ Mən səndən daha dövlətli və əşirətcə ( qəbilə , qohum-əqraba , övlad , qulluqçu və s. cəhətdən ) səndən daha qüvvətliyəm ! ” \t ۽ ان کي ( گھڻو ) ڦر مليو ، پوءِ پنھنجي سنگتيءَ سان ڳالھائيندي ان کي چيائين ته آءٌ توکان مال ۾ وڌيڪ آھيان ۽ ماڻھن جي ڪري ( به ) وڌيڪ عِزّت وارو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şənbə günü ( ibadət etmək ) ancaq onun barəsində ixtilafda olanlara ( ibadət və istirahət günümüz cümə deyil , şənbə olsun deyə , mübahisə edən yəhudilərə ) vacib edildi . Həqiqətən , Rəbbin qiyamət günü ixtilafda olduqları məsələlər barəsində onların arasında hökm verəcəkdir . \t جن ڇنڇر بابت تڪرار ڪيو تن کانسواءِ ٻـين تي اُن ( جي تعظيم ) جو حُڪم لازم نه ڪيو ويو ، ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ ضرور نبيرو ڪندو جنھن ۾ تڪرار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Söylə : “ Allaha və Peyğəmbərə ( Onun Peyğəmbərinə ) itaət edin ! Əgər üz döndərərsinizsə , şübhəsiz ki , Allah da kafirləri ( haqdan üz çevirənləri ) sevməz ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن ڦري ويا ته بيشڪ الله ( به ) ڪافرن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nun ! And olsun qələmə və ( mələklərin ) yazdıqlarına ( yaxud lövhi-məhfuzda yazılanlara ) ki , \t نٓ قَلَم جو قسم آھي ۽ اُن جو به جيڪي لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rus \t لکند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilin yaxş Zozo \t زيارت حيثيت رکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyrə mane olanı , ( zülm etməklə , günah törətməklə ) həddi aşanı , ( Allahın birliyinə ) şəkk edəni ! \t ( جو ) خير کان جھليندڙ حد کان لنگھندڙ شڪ ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim də zərrə qədər pis iş görmüşdürsə , onu ( onun zərərini ) görəcəkdir ( cəzasını çəkəcəkdir ) . \t ۽ جنھن ذري جيترو بد ڪم ڪيو ھوندو سو اُن کي ڏسندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkdiyi ( \t نڪرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elədiyin pis əməli də elədin . Doğrudan da , sən bir nankorsan ! ” \t ۽ تو پنھنجو اُھو ڪم ڪيو جو تون ڪري چڪين ۽ تون بي شڪرن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lorin həmin müsabiqəd \t پاڻ هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ O , böyük xəbərdir . \t ( کين ) چؤ ته اِھو ( قرآن ) ھڪ وڏي خبر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MINI \t جو محرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramzan \t رمضان مهينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehdi \t گاريون انھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü hər ümmətdən bir şahid ( öz peyğəmbərini ) gətirəcəyik . ( Onlar mö ’ minlərin lehinə , kafirlərin əleyhinə şahidlik edəcəklər ) . Kafirlərə ( üzrxahlıq etməyə ) izin verilməyəcək , heç üzr diləmələri də istənilməyəcəkdir ! \t ۽ جنھن ڏينھن ھر ڪنھن ٽوليءَ مان ( ھڪ ) شاھد کڙو ڪنداسون اُنھي ڏينھن ڪافرن کي ( عُذر ڪرڻ لاءِ ) موڪل نه ڏبي ۽ نڪي اُنھن جا عُذر قبول ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar üzüstə Cəhənnəmə sürüklənəcək və onlara : “ Cəhənnəmin təmasını dadın ! ” – deyiləcəkdir . \t ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن انھن کي سندن مُنھن ڀر ( دوزخ جي ) باھ ۾ گھلبو ، چئبو ته ھاڻي دوزخ جو مزو چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yalnız Sənə ibadət edir və yalnız Səndən kömək diləyirik . \t تنھنجي ئي عبادت ڪيون ٿا ۽ تو کان ئي مدد گھرون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Öz Elçisinə onlardan verdiyi qənimətlərə tərəf siz nə at , nə də dəvə sürdünüz . Lakin Allah Öz elçilərini istədiyi kəslər üzərində hakim edir . Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ انھن ( يعني بني نضير جي مالن ) مان جيڪو ( مال ) الله پنھنجي پيغمبر کي ھٿ ۾ ڏنو تنھن تي اوھان نڪي گھوڙا ۽ نڪي ڪي اُٺ ڊوڙايا ھوا پر الله پنھنجن پيغمبرن کي جنھن تي وڻيس ( تنھن تي ) غالب ڪندو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mə’ bəd qapıdan \t حضرت ) داؤد حضرت )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , iman gətirib yaxşı əməllər edənlərin duasını qəbul edər və Öz lütfünü onlara artırar . Kafirlər üçün isə şiddətli əzab hazırlanmışdır . \t ۽ جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن تن جي دُعا قبول ڪندو آھي ۽ پنھنجي فضل سان کين وڌيڪ ( به ) ڏيندو آھي ، ۽ ڪافرن لاءِ ئي سخت سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə demişdi : “ Ey Rəbbim ! Artıq sümüyüm sustalmış , başım ağappaq ağarmışdır . Ey Rəbbim ! Sənə dua etməklə heç vaxt naümid olmamışam . ( Nə dua etmişəmsə , qəbul olunmuşdur ) . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مُنھنجا ( لڱن جا ) ھڏ سُست ٿيا آھن ۽ ٻُڍائيءَ کان منھنجو مٿو ( اڇو ) چمڪيو آھي ته اي منھنجا پالڻھار توکي سڏڻ کان نا اميد نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Kitab əhli ! Siz haqqa şahid olduğunuz halda , nə üçün doğru yolu əyri göstərməyə çalışıb iman gətirənləri Allah yolundan sapdırırsınız ? ” Halbuki , Allah sizin etdiklərinizdən xəbərsiz deyildir . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ جيڪو ايمان آڻي تنھن کي الله جي واٽ کان اُن ( واٽ ) جي ڏنگائي گھُري ڇو ٿا جھليو ؟ ھن ھوندي به جو اوھين ڄاڻندڙ آھيو ، ۽ جيڪي ( اوھين ) ڪندا آھيو تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sənədlər Azərbaycanın \t ۽ حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cinləri ( Allah ) yaratdığı halda , ( kafirlər və cahillər ) onları Allaha şərik qoşdular , ( nəyə inandıqlarını , nə danışdıqlarını ) bilmədən ( özlərindən ) Onun üçün oğullar və qızlar uydurub düzəltdilər . Allah isə onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır ( pakdır ) və yüksəksə durur . \t ۽ ( ڪافرن ) جنن کي الله سان شريڪ بڻايو آھي ھن ھوندي جو کين ( الله ) خلقيو آھي ۽ اُن لاءِ بي علميءَ سان پُٽ ۽ ڌيئرون ٺاھيون اٿن ، اھو پاڪ آھي ۽ جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki ürküdülmüş vəhşi uzunqulaqlardır ki , \t ڄڻ ته اُھي ٽھندڙ گڏھ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xızır dedi : “ Mən demədimmi ki , sən mənim yanımda səbir edə bilməzsən ? ” \t ( خضرؑ ) چيو ته توکي نه چيو ھوم ڇا ته تون مون سان صبر ڪري نه سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pease \t اهو منهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kardinal \t جي آزاديءَ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz yəhudilərin sizə inanacaqlarınamı ümid edirsiniz ? Halbuki onlardan bir zümrə var idi ki , Allahın Sözünü eşidib anladıqdan sonra , bilə-bilə onu təhrif edirdilər . \t ( اي مسلمانؤ ! اوھين يھودين ۾ ) پاڻ لاءِ فرمانبردار ھجڻ جو ھِن ھوندي به اڃان آسرو رکو ٿا ڇا ؟ جو بيشڪ منجھائن ھڪ ٽولي اِھڙي آھي جو الله جو ڪلام ٻڌندا آھن وري ان جي سمجھڻ کان پوءِ اُھي ڄاڻ ھوندي ان کي مٽائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin yollarına ( yetişim ) və Musanın Allahını görüm ( Ona vaqif olum ) . Doğrusu , mən onu yalançı sayıram ! ” Fir ’ ona pis əməli beləcə yaxşı göstərildi . O , ( haqq ) yoldan çıxarıldı . Fir ’ onun hiyləsi ancaq boşa çıxdı . ( Fir ’ on xeyli xərc çəkib uca bir bina tikdirdi . Musanı təkzib etmək üçün cürbəcür vasitələrə əl atdı , lakin bunların hamısı hədər getdi . O , Musaya heç bir şey edə bilmədi ) . \t آسمانن جي واٽن کي ته مُوسىٰ جي معبُود جي سڌ لھان ۽ بيشڪ آءٌ کيس ڪوڙو ڀائيندو آھيان ، ۽ اھڙيءَ طرح فرعون کي سندس بڇڙو ڪم چڱو ڪري ڏيکاريو ويو ۽ سڌيءَ واٽ کان جھليو ويو ، ۽ فرعون جو مڪر رُڳو خرابيءَ ۾ ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydə də tanrı , yerdə də tanrı Odur . O , hikmət sahibidir , ( hər şeyi ) biləndir ! \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جيڪو آسمانن ۾ معبود آھي ۽ زمين ۾ ( به ) معبود آھي ، ۽ اُھو حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun arvadı pərdə arxasında durmuşdu . O , güldü . Biz onu İshaqla , ( İshaqın ) ardınca da Yaqubla müjdələdik . \t ۽ سنديس زال جا بيٺل ھُئي سا کِلي پوءِ ان کي اسحاق جي ( ڄمڻ جي ) ۽ اسحاق جي پٺيان يعقوب جي مُبارڪ ڏنيسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "C - 17 Globemaster III \t سي - 17 Globemaster سوم هڪ وڏي فوجي ٽرانسپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Allah mənim Rəbbimdir və mən heç kəsi Rəbbimə şərik qoşmaram ! \t ( آءٌ ھي ويساھ رکندو آھيان ته ) منھنجو پالڻھار الله آھي ۽ آءٌ پنھنجي پالڻھار سان ڪوبه شريڪ نه ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Əhatə olunub çarəsiz qalmanız istisna olmaqla , onu yanıma gətirəcəyinizə dair Allaha and içməyincə onu sizinlə göndərməyəcəyəm ” . Onlar and içdikdə Yaqub dedi : “ Allah söylədiklərimizə Vəkildir ” . \t ( يعقوب کين ) چيو ته ( آءٌ ) اوھان سان ان کي ( ايسين ) ڪڏھن نه موڪليندس جيسين مون وٽ انجام ڪري الله جو سُنھن ( نه ) کڻندؤ ته اوھين ڪنھن اوکائي پوڻ کانسواءِ ان کي مون وٽ ضرور آڻيندؤ ، پوءِ جنھن مھل کيس پنھنجو پڪو انجام ڏنائون ( ته يعقوب ) چيو ته جيڪي اسين چئون ٿا تنھن تي الله نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xaç \t ڪيترائي ڀيرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə baş verən və sizin başınıza gələn elə bir müsibət yoxdur ki , Biz onu yaratmamışdan əvvəl o , Yazıda müəyyən edilmiş olmasın . Şübhəsiz ki , bu , Allah üçün çox asandır . \t ڪابه مُصيبت نڪي زمين ۾ ۽ نڪي اوھان جي جندن ۾ پھچندي آھي پر اُنھي کان اڳ اُن کي پيدا ڪريون ھڪ ڪتاب ۾ لکيل آھي ، بيشڪ اھو ( ڪم ) الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu lə ’ nət içərisində əbədi olaraq qalacaqlar . Əzabları əskilmədiyi kimi , onlara ( mərhəmət nəzəri ilə də ) baxılmayacaqdır ! \t اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ، کانئن عذاب ھلڪو نه ڪبو ۽ نه اُنھن کي مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qınanmağa layiq olduqda balıq onu uddu . \t پوءِ کيس مڇي ڳھي وئي ۽ اُھو ( اھڙو ڪم ڪندڙ ھو جو ) ملامت جو لائق ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Time Warner ” \t ترسڻ جو وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min qadınlara de ki , gözlərini haram buyurulmuş şeylərdən çevirsinlər ( naməhrəmə baxmasınlar ) , ayıb yerlərini ( zinadan ) qorusunlar ( və ya örtülü saxlasınlar ) ; öz-özlüyündə görünən ( əl , üz ) istisna olmaqla , zinətlərini ( zinət yerləri olan boyun , boğaz , qol , ayaq və s. naməhrəmə ) göstərməsinlər ; baş örtüklərini yaxalarının üstünə çəksinlər ( boyunları və sinələri görünməsin ) ; zinət yerlərini ərlərindən , yaxud öz atalarından , yaxud ərlərinin atalarından ( qayınatalarından ) , yaxud öz oğullarından , yaxud ərlərinin oğullarından , yaxud öz qardaşlarından , yaxud qardaşlarının oğullarından , yaxud bacılarının oğullarından , yaxud öz ( müsəlman ) qadınlarından , yaxud sahib olduqları ( müşrik ) cariyələrdən , yaxud kişiliyi qalmamış ( onlarla birlikdə yemək yeyən ) xidmətçilərdən , yaxud qadınların məhrəm yerlərini hələ anlamayan uşaqlardan başqasına göstərməsinlər ; gizlətdikləri bəzək şeylərini ( xalxallarını ) göstərmək üçün ayaqlarını ( yerə və ya bir-birinə ) vurmasınlar . Ey mö ’ minlər ! Hamınız Allaha tövbə edin ki , nicat tapasınız ! ( Mətləbinizə çatasınız ! ) \t ۽ مؤمن زالن کي چؤ ته پنھنجيون اکيون جھڪيون ڪن ۽ پنھنجن اوگھڙن کي بچائينديون رھن ۽ پنھنجي سينگار ( يعني زيوتن جي جاين ) کي پڌرو نه ڪن پر اُنھن مان جيڪي ظاھر ( ضروري ) آھن ( جھڙا ھٿ پير ) ۽ جڳائين ته پنھنجين چادرن کي پنھنجي گريبانن تي لاھي ڇڏين ، ۽ پنھنجن مڙسن يا پنھنجن پين يا پنھنجن سُھرن يا پنھنجن پُٽن يا پنھنجن مڙسن جي پُٽن يا پنھنجن ڀائرن يا پنھنجن ڀائيٽن يا پنھنجن ڀاڻيجن يا پنھنجن زالن يا پنھنجن ٻانھن يا خدمت گار مڙسن مان ( زالن ڏانھن ) اڻ خواھش وارن يا جن ٻارن کي زالن جي اوگھڙ جو سماءُ نه پوي تن ڌاران ٻـين ( سڀني ) جي اڳيان پنھنجو سينگار پڌرو نه ڪن ، ۽ پنھنجن پيرن سان ( زيور ) ھن لاءِ نه ڇمڪائين ته سندن سينگار مان جيڪي ڳجھو آھي سو ڄاتو وڃي ، ۽ اي مسلمانؤ اوھين مڙيئي الله جي اڳيان توبه ڪريو ته مانَ اوھين ڇُٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı \t نايل اکسيه ڪنويا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yerin onlardan nəyi əskiltdiyini ( onların tədriclə necə çürüdüb məhv etdiyini ) bilirik . Dərgahımızda ( hər şeyi ) hifz edən bir Kitab ( lövhi-məhfuz ) vardır ! \t انھن مان جيڪي زمين گھٽائيندي آھي سو بيشڪ ڄاتو اٿون ، ۽ اسان وٽ ھڪ حفاظت رکندڙ ڪتاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tur dağına gedən ) Musanın ardınca tayfası öz bəzək-düzək şeylərindən ( canlıymış kimi ) böyürtüsü olan bir buzov heykəli düzəltdilər . Məgər ( buzovun ) onlarla danışmadığını , onlara bir yol göstərə bilmədiyini görmədilərmi ? ( Bununla belə ) ona ( buzova ) tapınıb ( özlərinə ) zülm eləyən oldular . \t ۽ مُوسىٰ جي قوم کانئس پوءِ انھن ( قبطين ) جي زيورن مان گابي جو بوتو اھڙو ٺاھي ورتو جنھن کي رنڀ ھئي ، نه ٿي ڏٺائون ڇا ته اُھو ساڻن نه ڳالھائيندو ھو ۽ نڪي انھن کي واٽ ڏيکاريندو ھو ؟ اُن کي ( خدا ڪري ) ورتائون ۽ ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viagra \t مسافر ويچارا ڇا ڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Onlar haqqındakı bilgi Rəbbimin yanında olan bir Kitabdadır . Rəbbim nə xəta edir , nə də unudur ! ” \t ( موسى ) چيو ته اُن جي خبر منھنجي پالڻھار وٽ ڪتاب ۾ آھي ، منھنجو پالڻھار نڪي ڀُلندو آھي ۽ نڪي وساريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə \t پڇيومانس؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidin şimal otaqları onların \t ڊيڄاريندو آھي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gale \t ٻڌي مونجهاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Praqa \t راولپنڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaşinqton \t واشنگٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs ( hər bir canlı ) ölümü dadacaqdır . Sonra da ( qiyamət günü ) hüzurumuza qaytarılacaqsınız ! \t سڀڪو جيءُ موت جو مزو چکڻ وارو آھي ، وري اسان ڏي موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greensboro \t هپي سوچيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tosca \t ڪاسموس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jonathan \t آھيان، دلجاءِ ڪريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan pay verilmiş kəsləri görmədinmi ? Özləri cibtə və tağuta inanmaqla yanaşı hələ bir kafirlər üçün də : “ Bunlar möminlərdən daha doğru yoldadırlar ” – deyirlər . \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جن کي ڪتاب مان ڀاڱو ڏنو ويو ته اُھي بتن ۽ شيطان کي مڃيندا آھن ۽ ڪافرن لاءِ چوندا آھن ته ھيءَ ٽولي مؤمنن کان وڌيڪ سنئين واٽ واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Navalın \t پهريائين ابن ابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anti-yəhudi \t آئرستاني يا يهودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Regional Innovative Technologies Academy \t نه ڪير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir etdiklərinə görə onlara mükafatları ikiqat veriləcəkdir . Onlar pisliyi yaxşılıqla dəf edir və özlərinə verdiyimiz ruzidən Allah yolunda xərcləyirlər . \t اِھي اُھي آھن جن کي سندن اَجر ٻه ڀيرا ڏبو انھي ڪري جو صبر ڪيائون ۽ مدائي کي چڱائي سان ٽاريندا آھن ۽ جيڪا کين روزي ڏني اٿون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Missy \t حالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tehran Təsviri \t ادي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbin istəsəydi , yer üzündə olanların hamısı iman gətirərdi . İnsanları mömin olmağa sənmi məcbur edəcəksən ? \t ۽ جيڪڏھن تنھنجو پالڻھار گھري ھا ته جيڪي زمين ۾ آھن سي سڀ سمورا ضرور ايمان آڻين ھا ، پوءِ تون ماڻھن کي زور ڪندين ڇا ته مؤمن ٿين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LAN \t الله بخش سومري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şübhəsiz ki , sərxoşedici içki də , qumar da , tapınmaq məqsədilə dik qoyulmuş daşlar da , fal oxları da şeytan əməlindən olan murdar şeylərdir . Bunlardan çəkinin ki , bəlkə nicat tapasınız . \t اي ايمان وارؤ شراب ۽ جؤا ۽ پوڄا آستانا ۽ ڍارا پليتُ شيطاني ڪمن مان آھن تنھنڪري اوھين کانئن پرھيز ڪريو ته مانَ ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yanında ( yer üzündə ) gəzən ( yürüyən ) canlıların ən pisi küfr edənlərdir . Onlar artıq iman gətirməzlər . \t جاندارن مان ( سڀ کان ) بڇڙا الله وٽ ڪافر آھن پوءِ اُھي ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atla \t تارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müttəqilərə belə deyiləcəkdir : ) “ Ey bəndələrim , bu gün sizə heç bir qorxu yoxdur və siz qəm-qüssə də görməyəcəksiniz ! \t ( چيو ويندو ته ) اي منھنجا ( اُھي ) ٻانھا اڄ اوھان کي نڪي ڀؤ آھي نڪي اوھين غمگين ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osman \t لاريشا لارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi palçıqdan yaradan , sonra da əcəlinizi təyin edən Odur . Onun yanında Qiyamət günü üçün də bəlli bir əcəl vardır . Bunu bildikdən sonra siz yenə də şübhə edirsiniz . \t اُھو ( ئي الله ) آھي جنھن اوھان کي مٽيءَ مان بڻايو وري ( اوھان جي جئڻ ۽ موت جي ) مُدّت ٺھرايائين ، ۽ ( ھڪڙي ٻي ) مُدّت وٽس مُقرّر ٿيل آھي وري ( اي ڪافرؤ الله بابت ) اوھين شڪ ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özünün dövlətli olduğunu gördüyü üçün ! \t جڏھن اُھو پاڻ کي بي پرواھ ڏسندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Züleyxa qadınların ) gizli dedi-qodularını ( məkrini ) eşitdikdə onlara xəbər göndərib ziyafətə də ’ vət etdi , onlar üçün gözəl ( mütəkkələrlə , xalılarla döşənmiş bir otaqda ləziz təamlardan ibarət ) bir məclis düzəltdi . Onların hər birinə ( meyvə kəsib soymaq üçün ) bir bıçaq verdi , sonra ( Yusifə ) : “ Onların qarşısına çıx ! ” – deyə əmr etdi . ( Qadınlar Yusifi ) gördükdə ( gözəlliyinə heyran olub ) onu həddindən artıq tə ’ riflədilər və ( özlərini itirib əllərindəki turuncun qabığını soymaq əvəzinə ) əllərini kəsdilər . Onlar : “ Aman Allah ! Bu ki , bəşər deyildir . Bu ancaq ( Allah yanında ) möhtərəm ( əziz ) olan bir mələkdir ! ” - dedilər . \t پوءِ جنھن مھل ( زليخا ) سندن گلا ڪرڻ ٻڌي ( ته ) انھن ڏانھن ( ماڻھو ) موڪليائين ۽ انھن لاءِ مجلس تيار ڪيائين ۽ منجھائن ھر ھڪ کي ڪپ ڏنائين ۽ چيائين ته ( اي يُوسفؑ ) مٿن نِڪر ، جنھن دم کيس ڏٺائون ته کيس وڌيڪ ( سھڻو ) ڄاتائون ۽ پنھنجا ھٿ وڍيائون ، ۽ چيائون ته الله پاڪ وڏو آھي ھيءُ ( نينگر ) ماڻھو نه آھي ، پر ھڪ سڳورو ملائڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəlilullahın zövcəsi \t آکاڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raymond \t پوئتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Cəbrail ) ən uca üfüqdə ( günəşin çıxdığı yerdə ) idi . \t ۽ اُھو ( آسمان جي ) مٿاھين ڪناري تي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon qövmünün əyanları dedilər : “ Həqiqətən , bu , bilikli bir sehrbazdır . \t فرعون جي قوم مان سردار ماڻھو چوڻ لڳا ته ھيءُ پڪو داناءُ جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da gəzib dolaşdıqları zaman Allahın onları yaxalamayacağınımı düşünürlər ? Axı onlar Allahdan yaxa qurtara bilməyəcəklər . \t يا اُنھن کي سندن گھمڻ ڦرڻ ۾ پڪڙي پوءِ اُھي عاجز ڪرڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah buyuracaqdır : ) “ ( Ey müşriklər , sizin tanrılarınız ) dediklərinizi təkzib etdilər . Artıq nə əzabı ( özünüzdən ) sovuşdurar , nə də ( özünüzə ) bir kömək edə bilərsiniz . Sizdən zülm edənlərə ( Allaha şərik qoşanlara ) şiddətli bir əzab daddıracağıq ” . \t پوءِ ( چونداسون ته اي ڪافرؤ ) بيشڪ جيڪي ( ڳالھيون ھنن معبودن بابت ) چَيوَ ٿي تن ۾ اُنھن اوھان کي ڪُوڙو ڪيو پوءِ ( اوھين ) نڪي عذاب ٽاري سگھو ٿا ۽ نڪي مدد وٺي سگھو ٿا ، ۽ اوھان مان جنھن ظلم ڪيو ھوندو تنھن کي وڏو عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Sizi və sizdən öncəkiləri yaratmış Rəbbinizə ibadət edin ki , bəlkə Allahdan qorxasınız . \t اي ماڻھؤ پنھنجي انھيءَ پالڻھار جي عبادت ڪريو جنھن اوھان کي ۽ جي اوھان کان اڳ هُئا تن کي پيدا ڪيوته مانَ اوھين ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FXCC \t FXCC تي، چونڊيل ECN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "milçək çəyirtkə \t ڇاڇرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O özü baxıb onu ( yoldaşını ) Cəhənnəmin ortasında görəcək \t پوءِ ( پاڻ ) جھاتي پائيندو ته اُھو ( سنگتي ) دوزخ جي وچ ۾ ڏسندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bank \t Bevel ڳري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ünvan \t منٿون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "andeqraundunun \t هڪومت ڪم فقط رهجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki əbədi qalacaqsınız deyə qalalarmı tikirsiniz ? \t ۽ ( ڇو ) مُحڪم جايون بڻائيندا آھيو ؟ ڄڻڪ اوھين سدائين رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey camaatım ! Allahın sizin üçün əzəldən ( vətən ) müəyyən etdiyi müqəddəs torpağa ( Beytülmüqəddəs və ya Şama ) daxil olun , geri dönməyin ( düşməndən qorxub qaçmayın və ya dininizdən dönməyin ) , yoxsa zərər çəkmiş halda geri dönərsiniz . \t اي منھنجي قوم پاڪ زمين ۾ گھڙو جا الله اوھان لاءِ ٺھرائي آھي ۽ پوئتي نه ڦرو نه ته ڦري ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə vəfat edib \t ڪاميٽي قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , şahidliklərində mətindirlər . \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجين شاھدين تي قائم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərisində Allahın hökmü olan Tövrat əllərində ola-ola səni necə ( nə üzlə ) hakim tə ’ yin edir , sonra da ondan ( sənin Tövrata müvafiq verdiyin hökmdən ) üz çevirirlər ? Onlar iman gətirmiş ( mö ’ min ) kimsələr deyildirlər . \t ۽ ڪئن توکان ھن حالت ۾ فيصلو ڪرائيندا ؟ جو وٽن توريت آھي اُن ۾ الله جو حُڪم آھي وري اُن کانپوءِ ڦري ويندا آھن ، ۽ اُھي مُؤمن نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları arxadan əhatə etmişdir . \t ۽ الله سندن چؤڦير گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pepperdine \t ملبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sizdən əvvəlki Nuh , Ad , Səmud tayfalarının və onlardan sonra gəlib getmiş , ( saylarını və təfsilatını ) ancaq Allahın bildiyi ümmətlərin xəbərləri sizə gəlib çatmadımı ? Peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələrlə gəlmişdilər . Onlar əllərini ( heyrətlərindən , qəzəblərindən özlərinin , yaxud danışmağa imkan verməmək üçün peyğəmbərlərin ) ağızlarına qoyub : “ Biz sizinlə göndərilənlərə ( mö ’ cüzələrə və peyğəmbərliyinizə ) inanmırıq və bizi də ’ vət etdiyiniz ( din ) barəsində də möhkəm bir şəkk-şübhə içindəyik ! ” – demişdilər . \t اوھان کي انھن جي سُڌ نه پھتي آھي ڇا جيڪي اوھان کان اڳ نوح ۽ عاد جي قوم جا ھوا ، ۽ جيڪي کانئن پوءِ ھوا ، جن کي الله کان سواءِ ڪو ڪونه ڄاڻندو ھو ، سندن پيغمبر وٽن پڌرن مُعجزن سان آيا پوءِ پنھنجا ھٿ واتن ۾ ورايائون ۽ چيائون ته جنھن شيء سان اوھان کي موڪليو ويو آھي تنھن جا اسين مُنڪر آھيون ۽ جنھن ڏانھن اوھين اسان کي سڏيندا آھيو تنھن کان اسين سخت شڪ ۾ پيل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Cəhənnəmdəki ) zəqqum ağacı \t بيشڪ ٿوھر جو وڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allah , ölən bir kimsəni diriltməyəcəkdir ! ” – deyə Allaha möhkəm and içdilər . Xeyr ! ( Allah qiyamət günü ölüləri qəbirlərindən çıxarıb dirildəcəyi haqda ) doğru və ’ d etmişdir . Lakin insanların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t ۽ الله جو پڪي طرح قسم کنيائون ته جيڪو مرندو تنھن کي الله وري نه جياريندو ، ھائو ! ( وري جياريندو ) اُن ڳالھ تي پڪ وعدو ٿي چڪو آھي مگر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "All Nippon Airways \t پهچائڻ سڀ Nippon ايئرويز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərs \t “ سوشلز م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fordson traktorları tezliklə \t ايتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Qoy onlar və ’ d olunduqları günə ( qiyamət gününə ) qovuşana qədər ( bihudə işlərə ) qurşanaraq ( dünyada özləri üçün ) oynayıb əylənsinlər ! \t پوءِ کين ڇڏ ته ( ايسين ڪوڙين ڳالھين ۾ ) بڪ ڪن ۽ راند ڪن جيسين پنھنجي اُنھي ڏينھن کي ملن جنھنجو کين انجام ڏجي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər kafirlər Bizim , yer üzünə gəlib onu bəzi tərəflərindən azaltdığımızı ( müsəlmanların ixtiyarına verdiyimizi ) görmürlərmi ? Allah istədiyi kimi hökm verir . Onun hökmünü ləğv edən olmaz . O , tez haqq-hesab çəkəndir . \t اڃا نه ڏسندا آھن ڇا ته اسين زمين کي سندس چوڌاري گھٽائيندا آھيون ، ۽ الله جو به حُڪم ڪندو آھي ته سندس حُڪم کي ڪو روڪڻ وارو نه آھي ، ۽ اُھو ( الله ) سگھو حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teller labaratoriyalarında \t ڀل تہ انھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dərini yandırıb-yaxar . \t ماڻھن کي ( ساڙي ) ڪارو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Acizlik göstərməyin və kədərlənməyin . Möminsinizsə , üstün olacaqsınız . \t ۽ نڪي سُست ٿيو ۽ نڪي غمگين ٿيو ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته ( رڳو ) اوھين غالب ( ٿيڻ وارا ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmin \t فقط ايترو لکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "surəsinin əsasən Həzrət İsadan ə \t ڪميونسٽ رسول بخش پليجي جا اُچار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Creampie \t ثريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anderlext çempion klubdur \t 16 تاريخ سمري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filqulağı \t شاهمير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onu özgə bir dildə olan Qur ’ an etsəydik ( Məkkə müşrikləri ) : “ Məgər onun ayələri ( bizim üçün ) müfəssəl izah olunmalı deyildimi ? ! Bu nədir ? ( Qur ’ an ) özgə dildə , ( Peyğəmbər isə ) ərəbmidir ? ! ” – deyərdilər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ O , iman gətirənlərə hidayətdir və ( cəhalət xəstəliyinə tutulmuş ürəklərə ) şəfadır . İman gətirməyənlərin isə qulaqlarında karlıq ( ağırlıq ) vardır . O , ( Qur ’ an ) onları kor etmişdir . Onlar ( sanki ) uzaq bir yerdən çağırılırlar . ( Heç bir şey eşitməz , heç bir şey anlamazlar ) . \t ۽ جيڪڏھن اِن ( ڪتاب ) کي عجمي ( يعني عربيءَ کان ڌارين ٻوليءَ ۾ ) قرآن ڪريون ھا ته ضرور ( ڪافر ) چون ھا ته سنديس آيتون ڇونه کولي بيان ڪيون ويون ، ڀلا ( قرآن ) عجمي ( ٻوليءَ ۾ ) ۽ ( ٻڌڻ وارا ) عربيءَ ( ٻوليءَ ) وارا آھن ( سو ڇو ) ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ شفا آھي ، ۽ جيڪي نه مڃيندا آھن تن جي ڪَنّن ۾ گھٻرائي آھي ۽ اُھو ( قرآن ) مٿن انڌائي آھي ، اِھي ( اُنھن وانگر آھن جو ) ڄڻڪ ڏورانھين ھنڌ کان سڏيا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər cəhənnəm oduna atıldıqları zaman onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Ey kafir olanlar ! Bu gün heç bir üzrxahlıq etməyin . Siz ancaq ( dünyada ) törətdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz ! ” \t ( ان ڏينھن چئبو ته ) اي ڪافرؤ اڄ بھانو ( پيش ) نه ڪريو ، جيڪي ڪندا ھئو رڳو تَنھنجي اوھان کي سزا ڏجي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi qərəzsiz içdiyiniz andlara görə cəzalandırmaz , lakin O , sizi qəlbinizin qərəzinə ( qəsdən içdiyiniz andlara ) görə cəzalandıracaqdır . Allah Bağışlayandır , Həlimdir . \t الله اوھان کي اوھان جي اجاين قسمن کڻڻ ۾ نه وٺندو آھي پر اوھان جي دلين جيڪا نيت ڪئي آھي تنھن تي پڪڙيندو آھي ، ۽ الله بخشڻھار بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Candy \t چڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , səndən əvvəlki peyğəmbərlər də məsxərəyə qoyulmuşdular . Lakin məsxərəyə qoyanları məsxərəyə qoyduqlarının özü məhv etdi . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( ٻـين ) پيغمبرن سان ( به ) چٿر ڪئي ويئي ( آھي ) پوءِ منجھانئن جن چٿرون ڪيون تن تي جنھن ( ڳالھ ) تي چٿر ڪندا ھئا تنھن ( جي سزا اچي ) گھيرو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( axirət ne ’ mətləri ilə müqayisədə ) azacıq bir mənfəətdir . Sonra isə onların məskəni Cəhənnəmdir . Ora necə də pis yataqdır ! \t اِھو فائدو ٿورو آھي ، وري سندن جاءِ دوزخ آھي ، ۽ ( اُھو ) بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pius \t ھيڏي ھوڏي ڏسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb ) tayfasının ( iman gətirməyi ) özlərinə sığışdırmayan təkəbbürlü ə ’ yanları : “ Ey Şüeyb ! Ya səni və səninlə birlikdə iman gətirənləri məmləkətimizdən mütləq qovacağıq , ya da siz bizim dinimizə dönəcəksiniz ! ” – dedilər . ( Şüeyb ) belə cavab verdi : “ ( Dininizə ) nifrət etdiyim halda beləmi ( bizi bu işə məcbur edəcəksiniz ) ? \t سندس قوم مان ھٺيلن سردارن چيو ته اي شعيب توکي ۽ جن توکي مڃيو آُھي تن کي پنھنجي شھر مان ضرور لوڌيندا سون يا ته اوھين اسان جي پر ۾ موٽي اچو ، ( شعيب ) چيو ته جيتوڻيڪ اسان اوھانجي دين کي بُڇان ڀائيندڙ آھيون ( ته به موٽنداسون ڇا ؟ )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağlı \t ٻُڌڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi İbrahimə : “ ( Əmrimə ) təslim ol ! ” – dedikdə , o : “ Aləmlərin Rəbbinə təslim oldum ( müsəlman oldum ) ! ” – deyə cavab vermişdi . \t جڏھن کيس سندس پالڻھار چيو ته منھنجا حڪم مڃ ( تڏھن ) چيائين ته جھان جي پالڻھار جا ( سڀ ) حڪم مڃيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O orada nə öləcək , nə də yaşaya biləcəkdir . \t وري نڪي اُتي مرندو ۽ نڪي جيئرو رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Culyetta \t جيسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elizabet \t نوازشريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon öz xalqını azğınlığa sürüklədi və onlara doğru yol göstərmədi . \t ۽ فرعون پنھنجي قوم کي گمراھ ڪيو ۽ سڌي رستي نه لاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həddi aşanların əmrinə tabe olmayın . \t ۽ انھن حد کان لنگھندڙن جو چيو نه مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkmək \t منهنجي نانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerləşdirirlər \t متقي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeynalov Amaliya Pənahova Eldəniz Zeynalov Səfurə \t ؑ، هارون ؑ، الياس ؑ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , aramızda əməlisaleh olanlar da var , olmayanlar da . Biz müxtəlif firqələrə ( məzhəblərə ) ayrılmışıq . \t ۽ ھي ته ڪي اسان مان سڌريل آھن ۽ اسان مان ڪي اُن کانسواءِ ( به ) آھن ، ( اسين ) مختلف ٽوليون ٽوليون ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirovabadskiy \t قوم قوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetimin malına , xeyirxah məqsəd ( onu qoruyub saxlamaq , çoxaltmaq ) istisna olmaqla , həddi-büluğa çatana qədər yaxın düşməyin . Ölçüdə və çəkidə düz olun . Biz hər kəsi yalnız qüvvəsi yetdiyi qədər yükləyirik . Söz söylədiyiniz zaman ( lehinə və ya əleyhinə danışdığınız adam ) qohumunuz olsa belə , ədalətli olun . Allah qarşısındakı əhdi ( dini vəzifələrinizi , andlarınızı ) yerinə yetirin . ( Allah ) bunları sizə tövsiyə etmişdir ki , bəlkə , düşünüb öyüd-nəsihət qəbul edəsiniz ! \t ۽ جيڪا ( واٽ ) بلڪل چڱي ھجي تنھن کانسواءِ ٻيءَ طرح سان يتيم جي مال کي ويجھا نه وڃو جيسين اُھو پنھنجي جوانيءَ کي پھچي ، ۽ ماپ ۽ تور انصاف سان پُوري ڏيو وٺو ، اسين ڪنھن ماڻھوءَ کي سندس وس کان ( وڌيڪ ) تڪليف نه ٿا ڏيون ، ۽ جڏھن اوھين ( پاڻ ۾ ) ڳالھايو تڏھن انصاف سان ھلو جيتوڻيڪ مائٽي وارو ھجي ، ۽ الله جو انجام پاڙيو ، اھو ( حُڪم ) اوھان کي ڏنو اٿس ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanrı il ə \t آواز ان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən bundan ( bu Qur ’ andan ) əvvəl nə bir kitab oxumusan , nə də onu əlinlə yazmısan . Əgər belə olsaydı , onda batilə uyanlar ( onun barəsində ) şəkk-şübhəyə düşərdilər ( Onu hardansa oxuyub öyrənmişdir , deyərdilər ) . \t ۽ اُنھيءَ ( قرآن جي لھڻ ) کان اڳ ڪو ڪتاب نڪي تون پڙھندو ھئين ۽ نڪي اُھو پنھنجي سڄي ھٿ سان لکندو ھئين ( جيڪڏھن لکين پڙھين ھا ) ته اُنھيءَ مھل اُھي ڪوڙا ضرور شڪ ۾ پون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manchester United \t هڪ منچسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi inkar edib : “ Mənə hökmən var-dövlət və övlad veriləcəkdir ! ” – deyən adamı gördünmü ? \t ( اي پيغمبر ) اُنھي کي نه ڏٺو اٿيئي ڇا جنھن اسان جي آيتن کي نه مڃيو ۽ چيائين ته مون کي مال ۽ اولاد ضرور ڏنو ويندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kaloniyalaşdırma siyasəti \t جهڙي ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəstəsini \t ڪري سگھي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təhlükəsizlik Şurasının \t رهندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qala Dardanel Müharibələrind \t موجود ناه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ahab \t فلسطيني رومال سدائين ڳچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( Allaha şərik qoşmaqla ) həddi aşan bir qövmsünüz deyə , ( sizi başlı-başına buraxıb ) Qur ’ anı sizə təbliğ etməkdən vaz keçməliyikmi ? ! ( Və ya : siz müşriksiniz deyə , sizi adam yerinə qoymayıb Qur ’ anla sizə öyüd-nəsihət verməməliyikmi ? ! ) \t اوھان کان نصيحت کي ھن ڪري مُنھن موڙي جھلينداسون ڇا ته اوھين حد کان لنگھيل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar elə güman edirlər ki , Biz onların pıçıltılarını və xəlvəti danışıqlarını eşitmirik ? ! Xeyr , yanlarında olan elçilərimiz ( onların bütün aşkar və gizli söhbətlərini ) yazırlar ! \t ڀائيندا آھن ڇا ته اسين سندن ڳجھيون ڳالھيون ۽ سندن صلاحون نه ٻڌندا آھيون ؟ ھائو ( ٻڌندا آھيون ) ۽ اسان جا موڪليل ملائڪ وٽن لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah doğru yolda olanların doğruluğunu artırar . Əbədi qalan yaxşı işlər isə Rəbbinin yanında savab e ’ tibarilə daha xeyirli , nəticə e ’ tibarilə daha yaxşıdır ! \t ۽ الله ھدايت وارن کي ھدايت وڌيڪ ڪندو آھي ، ۽ سدا رھندڙ چڱايون ثواب ڪري ڀليون ۽ موٽڻ ڪري چڱيون تنھنجي پالڻھار وٽ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ya Musa ! ( Özün seç ) . Ya sən ( əvvəlcə əsanı yerə ) tulla , ya da biz birinci tullayaq ! \t چيائون ته اي مُوسىٰ ( تون ) اُڇليندين يا پھرين اسين ( پنھنجو جادو ) اُڇليون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hara səfərə çıxsan , namaz qıldıqda üzünü Məscidulharama tərəf çevir ! Harada olursunuzsa olun , üzünüzü ona tərəf çevirin ki , zalımlardan başqa heç kəsin sizə qarşı bir dəlili olmasın . Onlardan qorxmayın , Məndən qorxun ki , Mən də sizə olan nemətimi tamamlayım və bəlkə , siz doğru yola yönələsiniz . \t ۽ جتان ( به ) نڪرين ته پنھنجو منھن تعظيم واريءَ مسجد ڏانھن ڦيراءِ ، ۽ جتي ھجو ( تتي ) پنھنجا منھن ان ڏانھن ڦيرايو ( ھن لاءِ ) ته منجھانئن جن ظلم ڪيو تن کان سواءِ ٻـين ماڻھن کي اوھان تي ڪا حجت نه رھي ، پوءِ کانئن نه ڊڄو ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته ( آءٌ ) پنھنجي نعمت اوھان تي پوري ڪريان ۽ مانَ اوھين ھدايت وارا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Capitol \t پراڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq mənimlə onlar arasında Sən hökm ver , məni və mənimlə birlikdə olan mö ’ minləri ( bu əzabdan ) qurtar ! \t تنھنڪري منھنجي ۽ سندن وچ ۾ چڱي طرح فيصلو ڪر ۽ مونکي ۽ جيڪي مؤمن مون ساڻ آھن تن کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oreanda \t وکا مرشد سيريز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "William \t پر ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Instagram \t نت نئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz həddi aşan adamlar olduğunuza görə , Biz Zikri sizə çatdırmaqdan vaz keçməliyik ? \t اوھان کان نصيحت کي ھن ڪري مُنھن موڙي جھلينداسون ڇا ته اوھين حد کان لنگھيل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vika \t بلوچي پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lətif Səfərovun \t ڪئلينڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun dağa ! \t ( جبل ) طُور جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar gəldikdə Musa : “ Nə atacaqsınızsa , atın ( istədiyiniz əsaları və kəndirləri yerə atın ! ) ” – dedi . \t پوءِ جنھن مھل جادوگر آيا ( تنھن مھل ) مُوسىٰ انھن کي چيو ته جيڪي اُڇلائڻو اٿو سو اوھين اڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Din \t ڏٺم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeni \t خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vladiqafqaza \t معاف ڪندڙ نهايت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sənə bir neçə gün vəhy nazil etməməklə ) Rəbbin səni ( ya Peyğəmbər ! ) nə tərk etdi , nə də sənə acığı tutdu . \t ته ( اي پيغمبر ) تنھنجي پالڻھار توکي نه ڇڏيو ۽ نڪي ناراض ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phil \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monika \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidulharamın yanında saziş bağladığınız kəslər istisna olmaqla müşriklərin Allah və Onun Elçisi yanında nə əhdi ola bilər ? Nə qədər ki , onlar sizinlə düzgün davranır , siz də onlarla düzgün davranın . Həqiqətən , Allah müttəqiləri sevir . \t الله وٽ ۽ سندس پيغمبر وٽ مشرڪن لاءِ اَنجام ڪئن ٿيندو سواءِ انھن جي جن سان تعظيم واريءَ مسجد وٽ انجام ڪيو ھُيوَ ، پوءِ اُھي جيستائين اوھان جي انجام تي بيھڪ ڪن ته اوھين انھن لاءِ بيھڪ وٺو ، بيشڪ الله پرھيزگارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jurnalistikasının müqəddəs \t اصلي ولايت آهي خود اسم سير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mal-qaranı da O yaratdı . Onlarda sizin üçün istilik ( bədəninizi isti saxlayan yun geyim ) və başqa faydalar vardır . Həmçinin onlardan yeyirsiniz . \t ۽ اوھان لاءِ ڍور خلقيائين انھن مان گرم پوشاڪون ۽ ( ٻيا ) فائدا آھن ۽ منجھائن ڪي کائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Millie \t ھاڻي اسد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idealist \t ڏنو ويند و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mnuchin \t Mnuchin شامل آهي ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naturalizasiya yeni \t نھاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tankları \t تتيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey İsrail övladı ! ) Yadınıza salın ki , sizi Fir ’ on əhlinin əlindən qurtardıq . Onlar sizə şiddətli əzab verir , oğullarınızı öldürür , qadınlarınızı isə ( özlərinə xidmət etmək üçün ) diri saxlayırdılar . Bu sizin üçün Rəbbiniz tərəfindən böyük bir sınaq idi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن اوھان کي فرعون جي ماڻھن کان ڇڏايوسين جن اوھان کي بڇڙو عذاب چکايو ٿي ، جو اوھان جا پٽ ڪُھندا ھوا ۽ اوھان جو ڌيئر جيئريون ڇڏيندا ھوا ، ۽ اُن ۾ اوھان جي پالڻھار کان اوھان لاءِ وڏي پرک ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guns N ' Roses \t نفرت ٿي ڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru söyləyirlərsə , qoy ona ( Qurana ) bənzər bir kəlam gətirsinlər . \t پوءِ ( کين ) جڳائي ته جيڪڏھن سچا آھن ته اُن جھڙو ڪو سخن ( بڻائي ) آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün bir çox üzlərə isə toz-torpaq qonacaq , \t ۽ ڪيترائي منھن ( ھوندا ) جن تي اُن ڏينھن رئي پيل ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gina \t هڪ ته هي جملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeiss \t زوريءَ اڳيان ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Qoy Mərhəmətli Allah azğınlıqda olan hər kəsə uzun müddət möhlət versin ! Nəhayət , özlərinə vəd olunan ya əzabı , ya da o Saatı gördükləri zaman onlar kimin məqamının daha pis , kimin ordusunun daha zəif olduğunu biləcəklər ” . \t چؤ ته جيڪو گمراھيءَ ۾ آھي تنھن کي الله وڌيڪ وڌائيندو آھي ، تان جو جيڪو انجام يا ته عذاب جو ( ساڻن ) ڪيو ويو سو جڏھن ڏسندا ، تڏھن ھو ڄاڻندا ته بڇڙي مانَ وارو ۽ لشڪر جي ڪري ڏاڍو ھيڻو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Patrick \t نئين چونڊيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tallinn \t خانداني مسئلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lrulemon maddələri \t شادي شده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Onların məni yalançı saymasına qarşı mənə kömək et ! ” \t ( نوح ) چيو اي منھنجا پالڻھار مون کي مدد ڏي انھيءَ ڪري جو مون کي ڪوڙو ڀانيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəbistan \t موسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq Allah bizə mərhəmət buyurub ( minnət qoyub ) bizi cəhənnəm ( səmum ) əzabından qorudu . \t پوءِ الله اسان تي احسان ڪيو ۽ اسان کي دوزخ جي عذاب کان بچايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sentimentalizmin hiss kultu əvəz \t ڪيئن هوندا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Courtyard \t پروجيڪٽ وسرجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz qulaqlarınızın , gözlərinizin və dərilərinizin əleyhinizə şəhadət verəcəklərinizdən qorxub ( günah işləməkdən ) çəkinmir , etdiyiniz əməllərin çoxunu isə Allahın bilməyəcəyini zənn edirsiniz . \t ۽ اوھين پنھنجن ڪَنّن ۽ پنھنجين اکين ۽ پنھنجين کَلُن جي پاڻ تي شاھدي ڏيڻ کان پردو نه ڪندا ھئؤ پر اوھان ئي ڀانيو ھو ته جيڪي ڪندا ھئو تنھن مان گھڻو ( احوال ) الله نه ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insan ! ) Bilmədiyin bir şeyin ardınca getmə ( bacarmadığın bir işi görmə , bilmədiyin bir sözü də demə ) . Çünki qular , göz və ürək – bunların hamısı ( sahibinin etdiyi əməl , dediyi söz barəsində ) sorğu-sual olunacaqdır . \t ۽ ( اي ٻانھا ) جنھن شيء جي توکي ڪا سُڌ نه آھي اُن جي پويان نه لڳ ، ڇوته ڪَن ۽ اک ۽ دل انھن سڀني ( عضون ) کان ان بابت بلڪل پڇا ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təqva dinə itaəti \t اتفاق ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəfsini ( günahlardan ) təmizləyən mütləq nicat tapacaqdır ! \t جنھن اُن ( نفس ) کي ( بدڪاريءَ کان ) پاڪ ڪيو سو بيشڪ ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Adəm və Həvva ) ondan ( həmin ağacın meyvəsindən ) yedilər və dərhal hər ikisinin ayıb yerləri göründü . Onlar ( lüt bədənlərinə ) cənnət ağaclarının yarpaqlarından yapışdırmağa başladılar . Beləliklə , Adəm Rəbbinin əmrindən çıxdı , amma mətləbinə yetmədi . ( Adəm Rəbbinə asi oldu və yoldan çıxdı . Qadağan olunmuş ağacın meyvəsindən yemək heç də onu Cənnətdə əbədi qalmaq arzusuna çatdırmadı , əksinə , Həvva ilə birlikdə yer üzünə endirildi ) . \t پوءِ منجھانئس ٻنھي کاڌو تنھنڪري انھن کي سندين اوگھڙ پڌري ٿي ۽ بھشت ( جي وڻ ) جا پن پاڻ تي ويڙھڻ لڳا ، ۽ آدم پنھنجي پالڻھار کان نافرمان ٿيو تنھنڪري ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseyn bütün \t روزو مرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın onların hiyləsindən xəbər tutduqda qonaqlığa gəlmək üçün onlara xəbər göndərdi və onlar üçün mütəkkələr hazırladı ( məclis qurdu ) , onların hər birinə bir bıçaq verdi və Yusufa : “ Onların qarşısına çıx ! ” – dedi . Qadınlar Yusufu gördükdə onu o qədər təriflədilər ki , unudub meyvə əvəzinə öz əllərini kəsdilər və dedilər : “ Allah saxlasın ! Bu ki bəşər deyil . Bu ancaq hörmətə layiq bir mələkdir ! ” \t پوءِ جنھن مھل ( زليخا ) سندن گلا ڪرڻ ٻڌي ( ته ) انھن ڏانھن ( ماڻھو ) موڪليائين ۽ انھن لاءِ مجلس تيار ڪيائين ۽ منجھائن ھر ھڪ کي ڪپ ڏنائين ۽ چيائين ته ( اي يُوسفؑ ) مٿن نِڪر ، جنھن دم کيس ڏٺائون ته کيس وڌيڪ ( سھڻو ) ڄاتائون ۽ پنھنجا ھٿ وڍيائون ، ۽ چيائون ته الله پاڪ وڏو آھي ھيءُ ( نينگر ) ماڻھو نه آھي ، پر ھڪ سڳورو ملائڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar kiçik günahlar istisna olmaqla , böyük günahlardan və iyrənc əməllərdən çəkinirlər . Həqiqətən , sənin Rəbbin geniş məğfirət sahibidir . O , sizi torpaqdan yaradanda da , siz analarınızın bətnində rüşeym halında olanda da sizi yaxşı tanıyırdı . Özünüzü təmizə çıxartmayın ! Çünki O , kimin Allahdan qorxduğunu yaxşı bilir . \t جيڪي ننڍن گناھن کانسواءِ وڏن گناھن ۽ بي حيائيءَ کان پاڻ کي بچائيندا آھن ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار ( اُنھن لاءِ ) وڏي بخشش وارو آھي ، اُھو اوھان کي وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي جڏھن اوھان کي زمين مان پيدا ڪيائين ۽ جڏھن اوھين پنھنجي مائن جي پيٽن ۾ ٻار ھئؤ ، تنھنڪري اوھين پاڻ کي نه ساراھيو ، الله انھيءَ کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو پرھيزگار ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da atalarımızmı dirildiləcəklər ? ” \t اسان جا اڳيان پيءُ ڏاڏا به ( اٿاربا ) ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarah Palin \t مارشلا دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suzanna \t سورهن آنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada növbənöv meyvələr və tumurcuqlu ( salxımlı ) xurma ağacları ; \t منجھس ( ھر جنس ) جو ميوو ۽ چپڙين واريون کجيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sərmayədar Uorren Baffett \t عمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fumito Ueda \t ويندو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şahidliyiniz özünüzün və ya valideynlərin , ya da yaxın qohumların əleyhinə olsa belə , Allah şahidləri olub ədaləti qoruyun . Əleyhinə şahidlik edəcəyiniz şəxslərin varlı və ya kasıb olmasından asılı olmayaraq Allah onların hər ikisinə daha yaxındır . Arzularınıza uyaraq haqdan uzaqlaşmayın ! Əgər siz yalan danışsanız və ya həqiqəti deməkdən boyun qaçırsanız , bilin ki , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t اي ايمان وارؤ ! انصاف تي بيھندڙ الله ڪارڻ شاھدي ڏيندڙ ھجو توڻيڪ اوھان کي پاڻ تي يا ماءُ پيءُ يا مٽن تي ھجي ، جيڪڏھن ( اُھو ماڻھو جنھن تي حق ثابت ٿئي ٿو سو ) آسودو ھجي يا سڃو ته الله اُنھن تي وڌيڪ مھربان آھي ، پوءِ انصاف ڪرڻ ۾ سَڌن جي پٺيان نه لڳو ، ۽ جيڪڏھن اوھين وچڙائي ڳالھائيندؤ يا منھن موڙيندؤ ته جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud göylərin , yerin və onların arasında olan hər şeyin ixtiyarı onların əlindədir ? ! Elə isə qoy iplərdən yapışıb ( göyə ) qalxsınlar ! ( Kainatın hökmünü öz əllərinə alıb onu idarə etsinlər . İstədiklərinə peyğəmbərlik verib ona vəhy göndərsinlər ! ) \t آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي اِنھن ( ٻنھي ) جي وچ ۾ آھي تنھنجي بادشاھي انھن جي آھي ڇا ؟ ( جي ايئن آھي ) ته جڳائي ته رسين سان ( لڙڪي ) مٿي چڙھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flying Banana \t پرواز طور سڃاتو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Adwords \t Google Ad Words مهم کي سيٽ ڪري و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərə ) belə deyiləcək : “ Şəriklərinizi çağırın ! ” ( Müşriklər ) ortaqlarını çağıracaq , lakin onlar ( müşriklərə ) cavab verməyəcəklər . Onlar mütləq əzabı görəcəklər . Əgər onlar ( dünyada ) doğru yola gəlmiş olsaydılar ( axirətdə əzab görməzdilər ) . \t ۽ چيو ويندو ته پنھنجن شريڪن کي سڏيو پوءِ کين سڏيندا ته اُھي کين ورندي نه ڏيندا ۽ عذاب ڏسندا ، ( تڏھن سَڌ ڪندا ته ) جيڪر دنيا ۾ ھدايت وارا ھجون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھارجي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sənətkarlardan \t ٻن مھينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "120 - kitab \t سنوت واريءَ ليڪ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jura \t Wiki ثبوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Travolta \t جان Travolta هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin qəbrin üzərindəki İbrahim \t اهو ئي حضرت ابراهيم ؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "COD \t سفر هلجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra , sözsüz ki , onu izah etmək də Bizə aiddir . \t وري بيشڪ اُنجو پڌرو ڪرڻ اسان جي ذمي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( bil ki ) Rəbbin cahillikləri üzündən pis iş görən ( Allaha şərik qoşan ) , ondan sonra tövbə edib özlərini islan edən kimsələri ( əfv edər ) . Həqiqətən , Rəbbin ( tövbədən ) sonra ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t وري جن بي سمجھائي سان بڇڙا ڪم ڪيا وري اُن کانپوءِ توبه ڪيائون ۽ پاڻ سڌاريائون تن لاءِ تنھنجو پالڻھار اُن ( توبه ) کانپوءِ بلڪل بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onun yurdu Cənnətdir ! \t پوءِ تنھنجي جاءِ بيشڪ بھشت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya \t بوسنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz başçılarımıza və böyüklərimizə itaət etdik , onlar da bizi haqq yoldan azdırdılar . \t ۽ چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان پنھنجن سردارن ۽ پنھنجن وڏن جي فرمانبرداري ڪئي ته انھن اسان کي واٽ کان ڀُلايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab gününə qədər sənə lənət olacaqdır ” . \t ۽ توتي قيامت تائين لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər əsirlər sənə xəyanət etmək istəsələr , ( bilsinlər ki ) bundan ( Bədr vuruşundan ) əvvəl Allaha xəyanət etmişdilər . Allah ( sənə Bədrdə olanlardan intiqam almağa ) imkan verdi . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ جيڪڏھن توسان خيانت ڪرڻ گھرندا ته بيشڪ الله سان ( به ) اڳ خيانت ڪئي ھوائون پوءِ ( اوھان کي ) انھن تي سگھارو ڪيائين ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Fir ’ on ) dedi : “ Mən sizə izin verməmişdən əvvəl siz ona iman gətirdiniz , çünki o , əslində sizə sehr öyrədən böyüyünüzdür . ( Heç eybi yoxdur ) . Mən də sizin əl-ayağınızı çarpaz kəsdirib xurma ağaclarının kötüklərindən asacağam . Onda hansımızın ( mən Fir ’ onun , yoxsa Musanın Allahının ) əzabının daha şiddətli və daha sürəkli olduğunu biləcəksiniz ! ” \t ( فرعون ) چيو ته اوھان منھنجي موڪل ڏيڻ کان اڳ اُن تي ڇو ايمان آندو ، بيشڪ اُھو اوھان جو ضرور وَڏو ( يعني استاد ) آھي جنھن اوھان کي جادو سيکاريو آھي ، تنھنڪري اوھان جا ھٿ ۽ اوھان جا پير اُبتا سُبتا ضرور وڍيندس ۽ اوھان کي کجين جي ٿُڙن ۾ ضرور سُوريءَ چاڙھيندس ، ۽ ضرور ڄاڻندؤ ته اسان مان ڪنھنجو عذاب بلڪل سخت ۽ بلڪل ھميشه رھڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən ölən və özündən sonra zövcələr qoyub gedən kimsələr zövcələrinə bir ilin tamamınadək evlərindən çıxarılmamaq şərtilə baxılmasını vəsiyyət etməlidirlər . Əgər onlar öz istəkləri ilə çıxıb getsələr , şəriətə müvafiq qayda üzrə özləri barəsində etdiklərinə görə sizə günah gəlməz . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ اوھان مان جيڪي مرن ۽ زالون ڇڏين ، تن کي ھڪ ورھيه تائين پنھنجين زالن لاءِ ( کين ) فائدي ڏيڻ ( ۽ ) نه لوڌڻ جي وصيّت ڪرڻ لازم آھي ، پوءِ جيڪڏھن ( اُھي ) نڪرن ته جيڪي پنھنجي حق ۾ ( شريعت جي ) دستور مُوجب ڪن تنھن ۾ اوھان تي گُناھ نه آھي ، ۽ الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Microsoft Dynamics 365 \t Microsoft Dynamics 365 وٽ Office 365 سان هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər şeydən erkək və dişi olmaqla cütlər yaratdıq ki , bəlkə , düşünüb ibrət alasınız . \t ۽ سڀڪنھن شيءَ مان جوڙو جوڙو بڻايوسون ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Pənah aparıram sübhün Rəbbinə ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته صبح جي پالڻھار جي پناھ گھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allaha qoşduğunuz şəriklər işərisində məxluqu ( insanları ) yoxdan yaradan , sonra onu ( öldürüb qiyamət günü haqq-hesab üçün yenidən həyata ) qaytara bilən bir kəs varmı ? ” De : “ Allah məxluqu yoxdan yaradır , ( öldükdən ) sonra onu ( yenidən dirildib əvvəlki halına ) qaytarır . Elə isə ( haqdan ) necə döndərilirsiniz ? ” \t چؤ ته اوھان جي معبودن مان ڪو آھي ڇا جو خلق کي نئي سر بڻائي وري کين ( ماري ) موٽائي جياري ؟ چؤ ته الله نئي سر خلق کي بڻائي ٿو وري کيس موٽائي جياريندو پوءِ اوھين ڪيڏي جو ڪيڏي ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizimlə qarşılaşacaqlarını güman etməyənlər dedilər : “ Nə üçün bizə mələklər göndərilmədi ? Niyə biz Rəbbimizi görmürük ? ” Onlar özləri haqqında yüksək fikirdə oldular və böyük üsyankarlıq etdilər . \t ۽ جيڪي اسان جي ملڻ جي اُميد نه رکندا آھن سي چوندا آھن ته اسان تي ڇو نه ملائڪ نازل ڪيا ويا يا پنھنجي پالڻھار کي ( ڇو نه ٿا ) ڏسون ؟ بيشڪ اُنھن پنھنجن جيئن ۾ وڏائي ڪئي ۽ تمام وڏو ھٺ ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vayominq ABŞ - ın \t اسپرنگر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar Qiyamət Saatını da yalan saydılar . Biz də onu yalan sayanlardan ötrü yandırıb-yaxan bir od hazırladıq . \t بلڪ قيامت کي ڪُوڙو ڀانيو اٿن ۽ جنھن قيامت کي ڪوڙو ڀانيو تنھن لاءِ دوزخ تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar yer üzünə çıxacaq və onların heç bir şeyi Allahdan gizli qalmayacaqdır . Allah deyəcək : “ Bu gün hökm kimə məxsusdur ? Tək olan , hər şeyə Qalib Gələn Allaha ! ” \t جنھن ڏينھن اُھي ( قبرن مان ) ٻاھر نڪرندا ، انھن جي ڪابه شيء الله کان ڳُجھي نه رھندي ، ( الله فرمائيندو ته ) اڄ ڪنھن جي بادشاھي آھي ، ( وري پاڻ چوندو ) خاص اڪيلي غالب الله جي ( بادشاھي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O yemək onlara ) nə qüvvət verər , nə də aclıqdan qurtarar . \t ( جو اُھو ) نڪي ( کين ) ڀُلھو ڪندو ۽ نڪي بُک لاھيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Onlara yalvardığınız zaman sizi eşidirlərmi ? \t ( ابراھيم ) چيو ته جڏھن ( ھنن کي ) سڏيو ٿا ( تڏھن ) اوھان جو ( سڏ ) ٻڌن ٿا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "serverdən \t قائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o öz atasına və tayfasına : “ Nəyə ibadət edirsiniz ? ” – demişdi . \t جڏھن پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيائين ته ڇا کي پوڄيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlərə Allah tərəfindən böyük bir mükafat ( Cənnət ) bəxş ediləcəyi ilə müjdə ver ! \t ۽ مؤمنن کي خوشخبري ڏي ته انھن لاءِ الله جي پار کان وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vilayəti \t ۽ ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yin şərq Cin \t چيل ڳائيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adı \t اياز وِهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Ən uca olan Rəbbinin adını pak ( müqəddəs ) tutub şə ’ ninə təriflər de ! \t ( اي پيغمبر ) اُنھي پنھنجي تمام مٿاھين پالڻھار جي نالي جي پاڪائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qədim yunan \t قديم يوناني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hökmranlıq \t مُلڪ ھيڻائي سببان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırlayın ki , siz ( müəyyən müddət səhrada qalmalı olduğunuz zaman ) : “ Ya Musa ! Biz ( hər gün yediyimiz ) eyni təama ( qüdrət halvasından və bildirçin ətindən ibarət olan yeməyə ) heç vaxt dözməyəcəyik ! Rəbbinə dua et ki , bizim üçün torpağın bitirdiyi şeylərdən tərəvəzindən , sarımsağından , mərciməyindən və soğanından yetirsin ! – dediniz . ( Musa da cavabında : ) “ Siz xeyirli olan şeyləri bu cür alçaq şeylərlə dəyişdirmək istəyirsiniz ? ( O halda ) şəhərlərdən birinə gedin , istədiyinizi orada taparsınız ! ” – demişdi . Onlara zəlillik , miskinlik damğası vuruldu və Allahın qəzəbinə düçar oldular . Bu ( cəza ) onların Allahın ayələrini inkar etdiklərinə və ( Zəkəriyya , Yəhya və Şüeyb kimi ) peyğəmbərləri haqsız yerə öldürdüklərinə görə idi . Bu onların ( Allaha ) asi olduqlarına və həddi aşdıqlarına ( Allahın əmrlərini pozduqlarına ) görə idi . \t ۽ جڏھن چيوَ ته اي موسىٰ ھڪ طعام تي ڪڏھن به صبر نه ڪنداسون تنھنڪري پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ ( دُعا ) گھر ته زمين جيڪو پنھنجو ساڳ ۽ پنھنجا بادرنگ ۽ پنھنجي ڪڻڪ ۽ پنھنجي مُھري ۽ پنھنجا بصر ڄمائيندي آھي سي اسان لاءِ پيدا ڪري ، چيائين ته جيڪي چڱيون آھن سي سادين سان ڇو ٿا مٽايو ؟ ( جي نٿا رھو ته ) ڪنھن شھر ۾ لھي وڃو ۽ پوءِ جيڪي گھرو ٿا سو سڀ اوھان لاءِ ( اُتي موجود ) آھي ، خواري ۽ محتاجي مٿن ھنئي وئي ۽ الله جي ڏمر ھيٺ وريا ، ھِيءُ ھن ڪري آھي جو اُنھن الله جي حڪمن کي نه ٿي مڃيو ۽ پيغمبرن کي ناحق ٿي ڪُٺائون ، اھو ڪم بي فرمانيءَ سببان ٿي ڪيائون ۽ حد کان لنگھندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceksonun \t سپاهي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Savannah \t شوقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinakar qadının və zinakar kişinin hər birinə yüz çubuq vurun . Əgər Allaha və axirət gününə inanırsınızsa , Allahın dininə görə onlara yazığınız gəlməsin . Qoy möminlərdən bir dəstə onların əzabına şahid olsun . \t زنا ڪندڙ زال ۽ زنا ڪندڙ مڙس سو ٻنھيءَ مان ھر ھڪ کي سؤ دُرا ھڻو ، ۽ جيڪڏھن اوھين الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھيو ته الله جي دين ۾ اوھان کي انھي ٻنھي تي نرمي ڪرڻ نه جڳائي ، ۽ مؤمنن مان ھڪ ٽوليءَ کي انھن ٻنھي جي سزا تي حاضر ٿيڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Westworld \" applikasiyas \t کيس ڪو به ڏسي نٿو سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarikhina - Elm nashriiiaty \t زراره،جميل بن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "orada itaət ediləndir , etibarlıdır . \t جو مڃوتيءَ وارو اُتي ( مَلڪوت ۾ ) امين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəzinəsi - > \t سواءِقريبن سان مودة"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən Allah yolunda vuruş ! Sən ancaq özünə cavabdehsən . Möminləri də döyüşə təşviq et ! Ola bilsin ki , Allah kafirlərin qüvvəsinin qarşısını alsın . Allahın qüvvəsi daha çox , cəzası daha şiddətlidir . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) الله جي واٽ ۾ ويڙھ ڪر ، تنھنجي سِر کانسواءِ توتي بار نه رکيو ويو آھي ۽ مؤمنن کي ھمٿاءِ ، ويجھو ئي الله ڪافرن جي ويڙھ کي روڪڻ تي آھي ، ۽ الله ويڙھ جي ڪري ڏاڍو زور وارو ۽ سزا ڏيڻ ۾ ( به ) ڏاڍو زور وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi bu əzabdan azacıq qurtaracağıq , siz isə ( yenidən küfrə ) qayıdacaqsınız ! \t بيشڪ اسين ٿورو ( وقت ) عذاب ٽارڻ وارا آھيون بيشڪ اوھين ( وري ڪُفر ۾ ) ڦِرڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dilinin \t ٻانگ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz sənə səbat verməsəydik , yəqin ki , az da olsa , onlara uyacaqdın ! \t ۽ جيڪڏھن اسين توکي ( پنھنجي ڳالھ تي ) پختو نه رکون ھا ته ويجھو ھو جو بيشڪ اُنھن ڏانھن ڪي ٿوروئي لڙي پون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ At onu yerə , ey Musa ! ” \t ( الله ) فرمايو ته اي مُوسىٰ اُھا اُڇلي ڇڏ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mədəniyyət mərkəzlərind \t جتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların Rəbbinin yanındakı mükafatı ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Ədn bağlarıdır . Allah onlardan razıdır , onlar da Ondan razıdırlar . Bu nemətlər , Rəbbindən qorxan kimsələrdən ötrüdür ! \t سندن بدلو سندن پالڻھار وٽ ھميشه جي رھڻ وارا باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن انھن ۾ ھميشه سدائين رھندا ، الله کائن راضي ٿيو ۽ اُھي کانئس راضي ٿيا ، اھو ( وعدو ) انھيءَ لاءِ جيڪو پنھنجي پالڻھار کان ڊنو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "heyvanların \t دڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları əmrimizlə ( insanları ) doğru yola gətirən imamlar ( rəhbərlər ) etdik . Biz onları xeyirli işlər görməyi , namaz qılmağı və zəkat verməyi vəhy etdik . Onlar yalnız Bizə ibadət edirdilər . \t ۽ اُھي اھڙا امام ڪياسون جو اسان جي حُڪم موجب سڌو رستو ڏيکاريندا ھوا ۽ انھن ڏانھن چڱن ڪمن ڪرڻ ۽ نماز پڙھڻ ۽ زڪوٰة ڏيڻ جو حُڪم ڪيوسون ، ۽ اسان جي عبادت ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu , “ Həqiqətən , doğru deyirəm , \t الله فرمايو ته ( اِھا ڳالھ ) سچ آھي ۽ ( آءٌ ) سچ چوان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün kafirlərə belə deyiləcəkdir : ) “ Girin ( dünyada ) yalan hesab etdiyiniz ( cəhənnəm əzabının ) içinə ! \t ( چيو ويندو ته ھاڻي ) جنھن ( دوزخ ) کي اوھين ڪوڙ ڀائيندا ھوا تنھن ڏانھن وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hermitage \t مشغوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bethoven \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onaqa məhv edildikdən \t ٻن شڪي ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyaməti inkar edən kafirlər dünyada istehza ilə ) deyirlər : “ Doğrudanmı biz ( öləndən sonra dirilib ) əvvəlki vəziyyətimizə qaytarılacağıq ? ! \t چون ٿا ته اسين پوئين پيرين موٽائباسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərdən soruş ki , onları yaratmaq çətindir , yoxsa Bizim başqa yaratdıqlarımızı ? Biz ki onları yapışqan kimi palçıqdan yaratdıq . \t پوءِ کانئن پُڇ ته اُھي پيدا ڪرڻ ۾ تمام مشڪل آھن ڇا يا ( ذڪر ڪيل شيون ) جن کي اسان بڻايو آھي ؟ بيشڪ اسان کين چيڪيءَ مٽيءَ مان بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Breaking Bad \t اڙي داروغو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "statistik hesablamalar \t ميزبان ملزمان مشتمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hall Fame \t اَمير بيگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simon \t سندس فوجي مهارت قابل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu belə ! Şübhəsiz ki , azğınları ( Allaha asi olanları ) da çox pis qayıdış yeri - \t اھو ( بدلو ڀلارن لاءِ آھي ) ، ۽ بيشڪ حد کان لنگھندڙن لاءِ بڇڙو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki onlar ( dünyada ) öz əlləri ilə etdikləri əməllərə ( qazandıqları günahlara ) görə heç vaxt ( ölümü ) diləməzlər . Allah zalımları ( kafirləri ) çox gözəl tanıyandır ! \t ۽ جيڪي سندن ھٿن اڳي موڪليو آھي تنھنجي ڪري اُھو ڪڏھن نه گھرندا ، ۽ الله ظالمن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Susa Tärtär \t ڪرايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövrlərdə Yaponiyada \t فوجين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voronej moskva \t نفسيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stator \t هوشوءَ هيمونءَ مثال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah müttəqilərə uğurlarına görə nicat verəcək . Onlara pislik toxunmayacaq və onlar kədərlənməyəcəklər . \t ۽ جن پرھيزگاري ڪئي تن کي الله سندن ڇوٽڪاري جي ھنڌ ۾ ( دوزخ کان ) بچائي پھچائيندو ، نڪي کين ڪا مدائي پھچندي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SKIF \t لهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abigail \t پنھنجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə haqsız yerə ( layiq olmadıqları halda ) təkəbbürlük edənləri ayələrimi anlamaqdan yayındıracağam ( mane olacağam ) . Onlar nə mö ’ cüzə görsələr , ona inanmazlar . Onlar haqq yolu görsələr , onu qəbul etməz , azğınlıq yolunu görsələr , onu özlərinə yol seçərlər . Bunun səbəbi isə onların ayələrimizi yalan hesab etmələri və ondan qafil olmalarıdır . \t جيڪي زمين ۾ ناحق وڏائي ڪندا رھندا آھن تن کي سگھو پنھنجي آيتن ( جي سمجھ ) کان جھليندس ، ۽ جيڪڏھن سڀ نشانيون ڏسندا ته ( به ) انھن تي ايمان نه آڻيندا ، ۽ جيڪڏھن ھدايت جي واٽ ڏسندا ته ان کي واٽ نه بڻائيندا ، ۽ جيڪڏھن گمراھي جي واٽ ڏسندا ته ان کي واٽ بڻائيندا ، اِھو ھن سببان آھي جو اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيائون ۽ انھن کان غافل رھيا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyrut \t پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Qarun Musa qövmündən ( Musanın əmisi oğlu ) idi . Onlara ( İsrail oğullarına ) qarşı ( zülm etməkdə , Musanın üzünə ağ olmaqda və özünü yuxarı tutmaqda ) həddini aşmışdı . Biz ona açarlarını bir dəstə güclü adamın zorla daşıya biləcəyi xəzinələr vermişdik . Qövmü ona belə dedi : “ ( Malına qürrələnib ) sevinmə . Şübhəsiz ki , Allah ( malına qürrələnib ) sevinənləri sevməz ! \t بيشڪ قارون مُوسىٰ جي قوم مان ھو پوءِ مٿن شرارت ڪرڻ لڳو ، ۽ کيس خزانن مان ايترو ڏنو ھوسون جو سندس ڪنجين سگھ واري ٽوليءَ کي ٿَڪايو ٿي ، جڏھن سندس قوم کيس چيو ته ( مال ڏسي ) نه مَرۡڪُ ڇوته الله مَرۡڪَ ڪندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilərə : “ Allah nə nazil etmişdir ? ” – deyildikdə , onlar : “ Xeyir nazil etmişdir ! ” – deyərlər . Bu dünyada xeyirli işlər görənlər üçün gözəl mükafat hazırlanmışdır . Axirət yurdu isə daha xeyirlidir . Müttəqilərin yurdu necə də gözəldir ! \t ۽ پرھيزگارن کي چيو ويندو ته ته اوھان جي پالڻھار ڇا نازل ڪيو آھي ، چوندا ته چڱائي ، جن ھن دنيا ۾ چڱائي ڪئي تن لاءِ چڱائي آھي ، ۽ آخرت جو گھر ضرور ڀلو آھي ، ۽ پرھيزگارن جو گھر ضرور ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən məni öldürmək üçün mənə əl qaldırsan da , mən səni öldürmək üçün sənə əl qaldıran deyiləm . Həqiqətən , mən aləmlərin Rəbbi Allahdan qorxuram . \t البت جيڪڏھن پنھنجو ھٿ منھنجي مارڻ لاءِ مون ڏانھن ڊگھو ڪندين ته آءٌ پنھنجو ھٿ تو ڏانھن ڪڏھن به ڊگھو نه ڪندس ته توکي ماريان ، بيشڪ آءٌ جھانن جي پالڻھار الله کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Achilles \t کانئس اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qarşılıqlı birqiymətli uyğunluq bəzən \t خريدارن جهڙوڪ فرنيچر گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joker \t بازيگر مان …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çili \t قبرص فتح ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lazio \t آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şübhəsiz ki , zövcələrinizdən və övladınızdan sizə düşmən olanlar vardır . ( Onlar din və ya dünya işlərində sizin əleyhinizə çıxar , sizi ibadətdən , yaxşı əməllərdən yayındırarlar . Hətta siz bir dəfə Məkkədən Mədinəyə hicrət etmək istədiyiniz zaman onlar müxtəlif bəhanələrlə sizi bu fikrinizdən daşındırmışdılar ) . Onlardan özünüzü gözləyin ! Amma ( tövbə edəcəkləri təqdirdə ) onları əfv etsəniz , ( təqsirlərindən ) keçsəniz və bağışlasanız ( daha yaxşı olar ) . Çünki Allah ( günahları çox ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي ايمان وارؤ بيشڪ ڪي اوھان جون زالون ۽ ڪي اوھان جو اولاد اوھان جو دشمن آھي تنھنڪري انھن کان حذر ڪريو ، ۽ جيڪڏھن معافي ڪريو ۽ ٽارو ڪريو ۽ بخشيو ته بيشڪ الله ( به ) بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Kitabı Musaya Biz verdik və qardaşı Harunu da ona köməkçi etdik . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون ۽ ساڻس سندس ڀاءُ ھارون وزير ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Unboxed \t 1998 اڏا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənbələrind Maysterin \t ڪارڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "akt Liam \t دير ڳوليندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( gördükləriniz ) Allahın yaratdıqlarıdır . İndi siz də Mənə ( Allahdan ) başqalarının nə yaratdığını göstərin . Xeyr , zalımlar ( müşriklər ) açıq-aşkar əyri yoldadırlar ( haqq yoldan azmışlar ) . \t اِھا الله جي بڻاوت آھي پوءِ مونکي ڏيکاريو ته جيڪي اُن ( الله ) کانسواءِ ( ٻيا ) آھن تن ڇا بڻايو آھي ، بلڪ ظالم پڌريءَ ڀُل ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Məhkəmə \t جو حوالو ڏيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın hüzuruna qaytarılacağınız gündən qorxun ! Sonra hər kəsə qazandığının əvəzi büsbütün veriləcək və onlara zülm olunmayacaqdır . \t ۽ ( اي ماڻھو ) اُنھيءَ ڏينھن کان ڊڄو جنھن ۾ الله ڏانھن موٽايا ويندؤ ، پوءِ سڀڪنھن ماڻھوءَ کي جيڪي ڪمايائين تنھن جو پورو بدلو ڏبو ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siberian State Medical University \t Siberian اسٽيٽ ميڊيڪل يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Annie \t سورهن آنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı işlər görənləri Cənnət və daha artıq mükafat ( Allah rizası ) gözləyir . Onların üzünə nə bir toz ( ləkə ) , nə də bir zillət qonar . Onlar cənnətlikdirlər və orada əbədi qalacaqlar ! \t جن چڱائي ڪئي تن لاءِ ( اَھڙي ) چڱائي ۽ بلڪ وڌيڪ آھي ، ۽ سندن منھن کي نڪي ڪارنھن ۽ نڪي خواري ويڙھيندي ، اھي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ümidiylə Kembricdən \t رحيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Susa \t راجا مرک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya Kitab verdik ki , bəlkə onlar doğru yola yönəlsinlər ! \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون ته مانَ اُھي سِڌو رستو لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dai \t ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "samuraylar \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn \t تعالى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sürətlə \t وڏي ڪاوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O eşşəklər ki ) aslandan hürküb qaçarlar ! \t جي شينھن کان ڀڳا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı Rəbbiniz oğlanları sizin üçün seçib , Özünə isə mələklərdən qızlar götürüb ? ! Siz , həqiqətən də , olduqca yaramaz söz danışırsınız . \t ( اي مشرڪؤ ) اوھان جي پالڻھار اوھان کي پُٽن جي لاءِ چونڊيو ۽ ( پاڻ ) ملائڪن کي ( پنھنجيون ) ڌيئر ڪري ورتائين ڇا ؟ بيشڪ اوھين ھيءَ وڏي ڳالھ ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin abidələrdən \t آرسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Müslim \t تڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirən , xeyirli işlər görən , namaz qılan , zəkat verən şəxslərin Rəbbi yanında mükafatları vardır . Onların ( axirətdə ) heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər ! \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ نماز پڙھيائون ۽ زڪوٰة ڏنائون تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اَجر آھي ، ۽ نڪي کين ڪو ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "populyarlığı tənəzzül \t ويندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İtaət etmək və gözəl bir söz demək ( sənin əmrini dinməz-söyləməz yerinə yetirmək ) . İş qətiləşdiyi ( onlara cihad vacib olduğu ) zaman Allaha ( verdikləri və ’ də ) sadiq olsaydılar , sözsüz ki , onlar üçün daha yaxşı olardı ! \t ( چڱي ڳالھ ته کين ) چيو وٺڻ ۽ چڱي ڳالھ چوڻ آھي ، پوءِ جڏھن ( جھاد جو ) ڪم پڪو ٿي چڪي ، ته جيڪڏھن جيڪڏھن الله سان سچا رھن ھا اُنھن لاءِ ڀلو ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz Mənim mərhəmətimdən ümidlərini kəsənlər Allahın ayələrini və Onunla qarşılaşacaqlarını inkar edənlərdir . Elə onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t ۽ جن الله جي آيتن ۽ سندس ملڻ جو انڪار ڪيو سي منھنجي ٻاجھ کان نا اُميد ٿيا آھن ۽ اُنھن لاءِ ئي ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Əgər məndən başqasına sitayiş etsən , səni məhbusların yanına ataram ! ” \t ( فرعون ) چيو ته جيڪڏھن مون کانسواءِ ڪو ٻيو خدا ورتئي ته ضرور توکي قيدين مان ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar kafirlər , günahkarlardır ! \t اھي ئي مُنڪر بدڪار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ədliyy Bölüm İş mövzusu \t عدالت جعلي ڪال اپ نوٽيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizi və sizin Allahdan başqa tapındığınız bütləri tərk edib bir kənara çəkilir və öz Rəbbimə dua ( ibadət ) edirəm . Ola bilsin ki , mən Rəbbimə ibadət etməklə bədbəxt ( Onun mərhəmətindən naümid , məhrum ) olmayım . ( Mənim Allaha etdiyim ibadət , sizin bütlərə , tanrılara etdiyiniz ibadət kimi puça çıxmasın ! ) ” \t ۽ الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو تن کان ۽ اوھان کان پاسو ڪريان ٿو ۽ پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪندس ، اُميد آھي پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪرڻ کان بدبخت نه ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Southwest \t سوويت يونين 1991"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sidni Şeldon \t 1969 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hökmranlığım da məhv olub getdi ” . \t مون کان منھنجي بادشاھت چٽ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) İsmaili , ( İlyasın əmisi oğlu ) əl-Yəsə ’ i və Zül-Kifli də xatırla ! Onların hamısı seçilmiş , ən yaxşı kimsələrdəndir ! \t ۽ اسماعيل ۽ اَلۡيَسَعَ ۽ ذُوالۡڪِفۡل کي ياد ڪر ، ۽ ھر ھڪ نيڪن مان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngilis Həkimləri \t برطانوي مطالعي تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da istədiyi vaxt onu dirildəcəkdir . \t وري جڏھن گھرندو تڏھن اُن کي جيئرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun ( dini , risaləti təbliğ etməyin ) müqabilində sizdən heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir ! \t ۽ آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər . \t ( اي پيغمبر ) معافي ڏيڻ جي عادت ڪر ۽ چڱي ڪم ڪرڻ جو حُڪم ڪر ۽ جاھلن کان منھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hartley \t هُئم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pakistanlılar ı \t آندا اٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm hərəsi hündür imarət həcmində qığılcımlar püskürür . \t بيشڪ اُھا ( باھ ) ماڙيءَ جيڏيون چڻنگون اڇليندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri icad edən Odur . O , bir işi yaratmaq istədikdə ona ancaq : “ Ol ! ” – deyər , o da olar . \t آسمانن ۽ زمين جو ٺاھيندڙ آھي ، ۽ جڏھن ڪوئي ڪم ڪندو آھي تڏھن رڳو چوندو آھي ته ٿيء ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoşulmasın \t پيلپاون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin şaşqın ( yaxud : uşaq vaxtı Məkkə vadisində azmış ) vəziyyətdə tapıb yol göstərmədimi ? ! \t ۽ توکي ناواقف ڏٺائين پوءِ ( شريعت جي ) رستي لاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wittig \t سارنگ ساعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya İqtisadi Forumu \t عالمي تيار ٿيل \" حاصل ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raja Parba \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Sizə nə olub ki , ( mal-dövlətinizi ) Allah yolunda xərcləmirsiniz ? Halbuki göylərin və yerin mirası ( bütün sərvəti , eləcə də siz öləndən sonra qoyub gedəcəyiniz malın hamısı ) ancaq Allahındır . Sizlərdən ( mal-dövlətini ) fəthdən ( Məkkənin fəthindən ) əvvəl ( Allah yolunda ) sərf edənlər və ( müşriklərə qarşı ) vuruşanlar ( başqaları ilə ) eyni deyillər . Onlar ( mallarını Allah yolunda ) fəthdən sonra sərf edib döyüşənlərdən dərəcə e ’ tibarilə daha üstündürlər . Bununla belə , Allah onların hamısına ( həm birincilərə , həm də ikincilərə ) ən gözəl mükafat ( Cənnət ) və ’ d buyurmuşdur . Allah sizin nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t ۽ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله جي واٽ ۾ نه خرچيندا آھيو حالانڪ آسمانن ۽ زمين جي ميراث خاص الله جي آھي ، جنھن ( مڪي جي ) فتح کان اڳ خرچ ڪيو ۽ ( الله جي دين لاءِ ڪافرن سان ) وڙھيو تنھنجي برابر اوھان مان ڪوبه ڪونھي ، اھي انھن کان تمام وڏي مرتبي وارا آھن جن ( فتح کان ) پوءِ خرچ ڪيو ۽ ( دين لاءِ ) وڙھيا ، ۽ ھر ھڪ کي الله چڱو انجام ڏنو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله ( پوري ) خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra nütfə halında möhkəm yerdə yerləşdirdik . \t وري اُن کي نطفو ڪري مُحڪم جاءِ ۾ رکيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Biz yaxşı işlər görən kimsəyə - Musaya ( bəxş etdiyimiz ne ’ məti ) tamamlamaq , hər şeyi ətraflı izah etmək üçün ona bir hidayət və ( ilahi ) mərhəmət olaraq kitabı ( Tövratı ) verdik ki , bəlkə , yəhudilər ( bununla ) öz Rəbbinə qovuşacaqlarına ( Onun hüzuruna gedəcəklərinə ) inansınlar ! \t وري مُوسىٰ کي ڪتاب اُنھيءَ ماڻھو تي پنھنجي نعمت جي پوري ڪرڻ لاءِ جو ڀلارو ھجي ۽ سڀڪنھن شيء جي چٽائيءَ لاءِ ۽ ھدايت ۽ ٻاجھ لاءِ ڏنوسون ته مانَ اُھي پنھنجي پالڻھار جي ديدار کي مڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirilo Ömər Buludov \t ڳالهيون ڌڪڻ ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa qeyb ( lövhi-məhfuz ) yanlarındadır və onlar ( səninlə mübahisə etdikləri məsələləri , qiyamət günü kafirlərin Allah yanında mö ’ minlərdən üstün olacağını oradan öyrənib ) yazırlar ? ! \t ( يا ) انھن وٽ ڪو ڳجھ ( جو علم ) آھي ڇا جو اھي لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun nəfsə və onu yaradıb kamilləşdirənə , \t ۽ ( ماڻھوءَ جي ) جيءُ جو ۽ اُنجو ( قسم آھي ) جنھن اُن کي جوڙي برابر ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o vaxt ki , biz sizi aləmlərin Rəbbinə tay tuturduq . \t جڏھن اوھان کي جھانن جي پالڻھار سان برابر ٿي ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuskegee Sifilis \t ٽيوسيگي سيفيلس مطالعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "avtobus \t رياست کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( söhbət əsnasında ) belə deyəcəklər : “ Biz bundan əvvəl ( dünyada ) ailəmiz içində olarkən ( Rəbbimizin əzabından ) qorxardıq . \t چوندا ته بيشڪ اسين ھن کان اڳ پنھنجي گھر وارن ۾ ڊڄندڙ ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kenny Rogers \t سڀڪا تڪرار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LLC yə aiddir \t پاڪستان دورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəticələri \t رحمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın Öz lütfündən onlara verdiyi nemətlərə sevinir , arxalarınca gəlib hələ onlara çatmamış kəslərin heç bir qorxu ilə qarşılaşmayacaqlarına və onların kədərlənməyəcəklərinə fərəhlənirlər . \t جيڪي الله اُنھن کي پنھنجي فضل سان ڏنو آھي تنھن ( حال ) سان خوش ٿيندڙ آھن ۽ جيڪي سندن پٺيان آھن تن مان جيڪي ساڻن نه گڏيا آھن اُنھن لاءِ ھن ڪري خوش ٿيندا آھن ته کين ڪو ڀؤ نه آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar bilmirlər ki , Allah qullarından tövbəni qəbul edir , sədəqələri götürür və Allah tövbələri qəbul Edəndir , Rəhmlidir ? \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته الله ئي پنھنجن ٻانھن جي توبه قبول ڪندو آھي ۽ ( سندين ) خيراتون قبول ڪندو آھي ۽ بيشڪ الله ئي توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mavritaniya \t ماريطانيا 28"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərdən könüllü surətdə sədəqə verənlərə və çətinliklə tapdıqlarını verənlərə eyib tutanları , onları məsxərəyə qoyanları , Allah məsxərəyə qoyacaqdır . Onları ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t اِھي اھڙا آھن جو صدقي ڏيندڙن مؤمنن جي صدقي ڏئڻ ۾ طعنا ھڻندا آھن ۽ انھن کي ( به طعنا ھڻندا آھن ) جيڪي ( مزدوري ڪرڻ جي ) اوکائي کانسواءِ ڪي نه لھندا آھن ۽ انھن سان مسخريون ڪندا آھن ، الله ( به ) سندن مسخرين جو کين بدلو ڏيندو ۽ انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bayram \t کِل ۽ الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( islamı qəbul etməli olan kəslər ) düşünmürlərmi ki , onların yoldaşında ( Peyğəmbərdə ) hər bir cünunluq ( dəlilik ) əsər-əlaməti yoxdur ? O ancaq ( kafirlərə Allahın əzabı gələcəyini ) açıq-aydın xəbər verib qorxudandır ! \t ( اُھي ) ڌيان نه ڪندا آھن ڇا ته سندن سنگتي ( ﷴ ﷺ ) کي ڪا چريائي ڪانه آھي ، اُھو ته رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lənəti \t کانپوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Huelva \t هي جلي ل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniya \t مقصد کي مدنظر رکندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CNN \t سالن کان گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Betsy \t ڀلا صبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələrini axirətdə atəşdən ( cəhənnəm odundan ) başqa heç bir payı yoxdur . Onların dünyada gördükləri işlər puç olar və bütün əməlləri boşa çıxar ! \t اِھي اُھي آھن جن لاءِ آخرت ۾ باہ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ، ۽ جيڪي دنيا ۾ ڪيائون سو چٽ ٿيو ۽ جيڪي ڪمائيندا ھوا سو باطل ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ZİL \t پي پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fakültəsini bitirmişdir \t مثلاً مهمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nature \t ائين به چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada hər bir nəfər keçmişdə törətdiklərinin acısını çəkəcəkdir . Onlar Allaha – özlərinin həqiqi Himayədarına qaytarılacaq və uydurduqları bütlər onlardan uzaqlaşıb qeyb olacaqlar . \t اُن ھنڌ سڀ ڪنھن ماڻھو جيڪي اڳي موڪليو ھوندو سو ( اُھو ) لھندو ۽ پنھنجي سچي ڌڻي الله ڏانھن موٽايا ويندا ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيائون ٿي سو کائن ڀلجي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təvaf \t منهنجي گھر طواف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gündüzü isə dolanışlıq ( ruzi qazanmaq ) vaxtı etdik . \t ۽ ڏينھن کي گذران ( جو وقت ) ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Zikrdən ( Lövhi-məhfuzdakı yazıdan ) sonra nazil etdiyimiz kitablarda da yazmışdıq ki , yer üzünə Mənim əməlisaleh qullarım varis olacaqlar . \t ۽ بيشڪ توريت کان پوءِ زبور ۾ لکيوسون ته منھنجا صالح ٻانھان زمين جا وارث ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pirates \t ڊڄائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeybi də , aşkarı da biləndir , yenilməz qüvvət sahibi , mərhəmət sahibidir ! \t اِھو آھي جو ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz buludlardan şırıltıyla yağış yağdırdıq ki , \t ۽ ڪڪرن مان پلٽندڙ پاڻي وسايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HBO \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı Hökmran , Müqəddəs , Qüdrətli , Müdrik Allahın şəninə təriflər deyir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ( جو ) بادشاھ تمام پاڪ ( ذات ) غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NAD \t ٽائيڊل بئسن Tidal Basin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nədir qiyamət ? ! \t ڇا آھي ( اھا ) قيامت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HSBC \t گناهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zenobia \t زينوفينس ورتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sənə verdiyindən özünə axirət qazan ( malını Allah yolunda sərf et ) . Dünyadakı nəsibini də unutma . ( O maldan qismətinin ancaq bir kəfən olduğunu bil . Pulunu mə ’ nasız yerə sağa-sola səpələmə ; səhhətinin , sərvətinin , gəncliyinin qədrini bil . Sabah səni Allahın əzabından qurtara biləcək yaxşı əməllər et ) . Allah sənə ( sərvət verməklə ) yaxşılıq etdiyi kimi , sən də ( varından yoxsullara , qohum-əqrabaya xərcləməklə ) yaxşılıq et . Yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə cəhd göstərmə . Həqiqətən , Allah fitnə-fəsad törədənləri sevməz ! ” \t ۽ الله توکي جيڪي ڏنو آھي تنھن سان آخرت جي گھر جي ڀلائي طلب ڪر ۽ دنيا مان پنھنجو ( نيڪ عمل ڪرڻ جو ) حصّو نه وسار ۽ جھڙي طرح الله توسان چڱائي ڪئي آھي تھڙي طرح ( تون سندس خلق سان ) چڱائي ڪر ۽ زمين ۾ فساد وجھڻ نه گھُر ، ڇوته الله فساد ڪرڻ وارن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah başqa heç bir tanrı yoxdur . ( Zatı və kamal sifətləri ilə hər şeyə qadir olub bütün kainatı yaradan və idarə edən , bəndələrini dolandıran və onların işlərini yoluna qoyan ) əbədi , əzəli varlıq Odur . O nə mürgü , nə də yuxu bilər . Göylərdə və yerdə nə varsa ( hamısı ) Onundur . Allahın izni olmadan ( qiyamətdə ) Onun yanında ( hüzurunda ) kim şəfaət ( bu və ya digər şəxsin günahlarının bağışlanmasını xahiş ) edə bilər ? O , bütün yaranmışların keçmişini və gələcəyini ( bütün olmuş və olacaq şeyləri ) bilir . Onlar ( yaranmışlar ) Allahın elmindən Onun Özünün istədiyindən başqa heç bir şey qavraya bilməzlər . Onun kürsünü ( elmi , qüdrət və səltənəti ) göyləri və yeri əhatə etmişdir . Bunları mühafizə etmək Onun üçün heç də çətin deyildir . Ən uca , ən böyük varlıq da Odur ! \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کان سواءِ ڪو عبادت جي لائق نه آھي ، ( اُھو سدائين ) جيئرو ( جھانن کي ) بيھڪ ڏيندڙ آھي ، کيس نڪي پنڪي ۽ نڪي ننڊ وٺندي آھي ، جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) سندس ( ملڪيت ) آھي . ڪير آھي جو سندس موڪل ڌاران وٽس پارت ڪري سگھي ؟ جيڪي اُنھن ( مخلوقن ) جي اڳيان آھي ۽ جيڪي سندن پوئتان آھي سو ( سڀ ) ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي گھري تنھن کان سواءِ سندس علم مان ڪنھن ذري کي ( اُھي ) گھيرو ڪري نه سگھندا آھن ، سندس ( بادشاھيءَ جي ) ڪرسيءَ آسمانن ۽ زمين کي لپيٽيو آھي ، ۽ اُنھن جي سنڀال کيس نه ٿڪائيندي آھي ، ۽ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون وڏي وڏائيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "C Skovgaard - Petersen \t سي Skovgaard - Petersen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah əcəli çatmışlara əsla möhlət verməz . Allah sizin nələr etdiyinizdən xəbərdardır . \t ۽ جڏھن ڪنھن جيءَ جو اجل ايندو آھي ( تڏھن ) اُن کي الله ڪڏھن مُھلت نه ڏيندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin onları bir yerə toplayacaq . Çünki O , Müdrikdir , Biləndir . \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار کين کڙو ڪندو ، ڇوته اُھو حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özləri küfr etdikləri kimi , sizin də küfr edib onlarla eyni olmanızı istəyərlər . Onlar Allah yolunda hicrət etməyincə onlardan özünüzə dost tutmayın . Əgər üz çevirsələr , onları harada görsəniz , tutub öldürün . Onlardan nə bir dost , nə də bir köməkçi tutun . \t ( اُھي ) گھرندا آھن ته جيڪر اوھين ڪافر ٿيو جھڙا پاڻ ڪافر آھن ته سڀ ھڪ جھڙا ٿيون پوءِ منجھائن ڪنھن کي ايستائين دوست ڪري نه وٺو جيستائين الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏين ، پوءِ جيڪڏھن ڦري وڃن ته پڪڙيونِ ۽ جتي لھونِ تتي قتل ڪريونِ ، ۽ منجھائن ڪنھنکي نڪي دوست ۽ نڪي مددگار ڪري وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun duasını qəbul etdik və onu qəm-qüssədən qurtardıq . Biz möminləri belə xilas edirik ! \t پوءِ سندس دُعا قبول ڪئي سون ۽ کيس غم کان بچايوسون ، ۽ اھڙي طرح مؤمنن کي بچائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھو ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Digərləri isə günahlarını etiraf etdilər . Onlar yaxşı bir əməllə başqa bir pis əməli qarışdırdılar . Ola bilsin ki , Allah onların tövbələrini qəbul etsin . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ ٻيا ( اھڙا ) آھن جن پنھنجا گناھ باسيا آھن ( انھن ) چڱا ڪم ۽ ٻيا بڇڙا ڪم گڏي سڏي ڪيا آھن ، اميد آھي ته الله مٿن ٻاجھ سان موٽندو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mağarada üç yüz il , üstəlik doqquz il də qaldılar . \t ۽ اُھي پنھنجي غار ۾ ٽن سون ورھن کان وڌيڪ نَو ورھ رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Bu ( əzab ) sizin yer üzündə nahaq yerə sevinməyinizə və təkəbbürlənməyinizə görədir ! \t اِھا ( سزا ) اِنھيءَ سببان آھي جو اوھين زمين ۾ ناحق خوشيءَ ( سبب آڪڙ ) ڪندا ھئو ۽ ھن سببان ( به ) جو اوھين لاڏ ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məzarda \t وٽي‘ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə də II Aleksandr hadisə \t مغلن سان وڙھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada axar çeşmələr vardır ; \t اُتي چشما وھندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin öz içərinizdən ayələrimizi sizə oxuyan , sizi günahlardan təmizləyən , Kitabı və hikməti sizə öyrədən , habelə bilmədiklərinizi də sizə öyrədən bir Elçi göndərdik . \t جھڙيءَ طرح اوھان تي نعمت پوري ڪئي سون ( تھڙيءَ طرح ) اوھان منجھان پيغمبر اوھان ۾ موڪليوسون جو اسان جون آيتون اوھان تي پڙھندڙ آھي ۽ اوھان کي پاڪ ڪندو آھي ۽ اوھان کي ڪتاب ۽ حڪمت سيکاريندو آھي ۽ جيڪي نه ڄاڻندا ھيؤ سو ( پڻ ) اوھان کي سيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılın , Ondan qorxun , məhz Onun hüzuruna toplanılacaqsınız ” . \t ۽ ( ھيءُ به حڪم ڏنو ويو آھي ) ته نماز پڙھو ۽ کانئس ڊڄو ، ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن ڏانھن اُٿاريا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyaməti inkar edən ) insan : “ Mən öldükdən sonra ( qəbirdən ) dirimi çıxardılacağam ? ” – deyə soruşur . \t ۽ ماڻھو چوندو آھي ته جڏھن مرندس ( تڏھن ) جيئرو ٿي ڪڍبس ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Allahın izni ilə düşmənləri qırıb-çatdığınız zaman , Allah sizə verdiyi vədini yerinə yetirdi . Nəhayət O , sizə arzuladığınız şeyi göstərdikdən sonra ruhdan düşdünüz , Peyğəmbərin əmri barəsində bir-birinizlə mübahisə etdiniz və asi oldunuz . İçərinizdən kimisi dünyanı , kimisi də axirəti istəyirdi . Sonra Allah sizi sınamaq üçün üzünüzü onlardan döndərdi . O , artıq sizi bağışladı . Allah möminlərə qarşı lütfkardır . \t ۽ بيشڪ الله اوھان سان پنھنجو وعدو سچو ڪيو آھي جڏھن ته اُنھن ( ڪافرن ) کي ايستائين سندس حُڪم سان ڪُٺوَ ، جيستائين بي ھمت ٿيؤ ۽ ڪم ( پوري ڪرڻ ) ۾ تڪرار ڪيوَ ۽ جيڪي دوست رکندا ھيؤ سو اوھان کي ڏيکاريائين تنھن کانپوءِ بي فرماني ڪيوَ ، اوھان مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو دُنيا کي گھرندو آھي ۽ اوھان مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو آخرت کي گھرندو آھي ، وري اوھان کي اُنھن کان ھن لاءِ ڦيرايائين ته اوھان کي پرکي ، ۽ بيشڪ اوھان کي معافي ڏنائين ، ۽ الله مؤمنن تي فضل ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Əlinizdən gələni edin , mən də edəcəyəm . Rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalançı olduğunu tezliklə biləcəksiniz . Gözləyin ! Şübhəsiz ki , mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm ” . \t ۽ اي منھنجي قوم اوھين پنھنجي پر تي عمل ڪريو آءٌ ( به ) عمل ڪندڙ آھيان ، سگھوئي ڄاڻندؤ ته ڪنھن کي عذاب پھچي ٿو جو کيس خوار ڪندو ۽ جيڪو ڪوڙو آھي تنھن کي به ، ۽ انتظار ڪريو آءٌ ( به ) اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdullah \t آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfirliyi \t – سفارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitāb ' alf layla wa layla ) Yaxın xalqlarının \t ڪتاب The Entertainments Thousand and one Nights"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə gəldikdə isə - hamısı məhv olsun – onların əməllərini puça çıxardar ! \t ۽ جن انڪار ڪيو تن کي شال ھلاڪي ھجي ۽ الله سندن عملن کي چَٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flame \t قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "öz ailələrinin yanına fərəhlə qayıdırdılar , \t ۽ جڏھن پنھنجن گھر وارن ڏانھن موٽندا ھوا ( ته ) ڏاڍيون خوشيون ڪندا موٽندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "insanların Hökmdarına , \t ماڻھن جي بادشاھ جي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orucluq gecəsi zövcələrinizlə yaxınlıq etmək sizə halal edildi . Onlar sizin üçün bir libas , siz də onlar üçün bir libassınız . Allah bilir ki , siz özünüzə xəyanət edirsiniz ( orucluq gecələrində zövcələrinizlə yaxınlıq edirsiniz ) . Elə buna görə də O , tövbənizi qəbul edib sizi bağışladı . Artıq bu gündən onlara yaxınlaşın və Allahın sizin üçün əzəldən müəyyən etdiyinə nail olmağa çalışın . Dan yeri söküləndə ağ sap ( şəfəq ) qara sapdan ( gecənin qaranlığından ) seçilənə qədər yeyin-için . Sonra gecəyədək orucunuzu tamamlayın . Məscidlərdə etikafda olduğunuz zaman onlarla yaxınlıq etməyin . Bunlar Allahın qoyduğu hüdudlardır , onlara yaxınlaşmayın ! Allah Öz ayələrini insanlara belə bəyan edir ki , bəlkə Ondan qorxalar . \t روزي جي رات ۾ اوھان لاءِ پنھنجين زالن سان صُحبت ڪرڻ حلال ڪئي ويئي ، ( جو ) اُھي اوھان جو ڍڪ آھن ۽ اوھين اُنھن جو ڍڪ آھيو . الله ڄاتو ته اوھين پاڻ سان خيانت ڪندا ھيؤ پوءِ اوھان تي ( ٻاجھ سان ) موٽيو ۽ اوھان کي معاف ڪيائين ، پوءِ ھاڻي ساڻن صُحبت ڪريو ۽ الله اوھان لاءِ جيڪي ( اولاد ) لکيو آھي تنھن جي طلب ڪريو ۽ ( ايستائين ) کائو ۽ پيئو جيستائين ڪاري ڌاڳي کان باکه جو اڇو ڌاڳو اوھان لاءِ پڌرو ٿئي ، پوءِ روزو رات توڻي پورو ڪريو ، ۽ جنھن حالت ۾ اوھين مسجدين ۾ اعتڪاف وارا ھجو ته اُنھن ( زالن ) سان صُحبت نه ڪريو . اِھي الله جون حدون آھن پوءِ اُنھن کي ويجھا نه وڃو ، اھڙيءَ طرح الله ماڻھن لاءِ پنھنجا حُڪم پڌرا ڪندو آھي ته مانَ اُھي پرھيزگاري ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün çox ağır bir gün olacaqdır ; \t تڏھن اُن ڏينھن اوکو وقت ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyn Eyr evi tərk \t مان ڪڍندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan öncə də neçə-neçə nəsilləri məhv etmişik . Onlar yalvarıb imdad diləyirdilər , lakin artıq qurtulma vaxtı keçmişdi . \t کانئن اڳ گھڻائي جُڳ ھلاڪ ڪياسون پوءِ دانھون ڪرڻ لڳا ۽ اُھو ڇوٽڪاري جو وقت نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizin üstünüzdə yeddi göyü yaratdıq . Məxluqatımızdan da xəbərsiz olmamışıq . \t ۽ بيشڪ اوھان جي مٿان ست آسمان بڻاياسون ، ۽ بڻائڻ کان بي خبر نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib ( Məkkədən Mədinəyə ) köçənlər , Allah yolunda cihad edənlər ( mühacirlər ) və ( Peyğəmbərlə mühacirlərə ) sığınacaq verib kömək edənlər ( ənsar ) – məhz onlar həqiqi mö ’ minlərdir . Onları ( axirətdə ) bağışlanma və tükənməz ( gözəl , minnətsiz ) ruzi gözləyir ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ ھجرت ڪئي ۽ الله جي واٽ ۾ جھاد ڪيو ۽ جن جاءِ ڏني ۽ مدد ڪئي اِھي ئي سچا مؤمن آھن ، اُنھن لاءِ بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zenit \t باغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Basin \t مقام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dirty Dancing \t نعرا لڳائي رهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma ( tövbə etdikdən sonra ) Rəbbi onu ( Öz bəndələri içərisində ) seçdi və salehlərdən ( peyğəmbərlərdən ) etdi . \t پوءِ سندس پالڻھار کيس نوازيو ۽ صالحن مان ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Essex \t ميڙيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz Lutun yanına gəldikdə ( Lut ) onlara görə kədərləndi və ürəyi qısıldı . ( Mələklər Lutun yanına cavan , qəşəng oğlanlar qiyafəsində gəldikləri üçün o öz tayfasının onlara pislik yetirəcəyindən qorxub mə ’ yus oldu ) . Onlar dedilər : “ Qorxma və kədərlənmə . Biz səni və ailəni xilas edəcəyik . Yalnız övrətindən başqa . O ( əzab içində ) qalanlardan olacaq ! \t ۽ جنھن مھل اسان جا قاصد لُوط وٽ آيا تنھن مھل انھن جي ( اچڻ ) سببان ناراض ٿيو ۽ اُنھن جي ( اچڻ ) سببان دل تنگ ٿيو ۽ ( اُنھن ) چيو ته نڪي ڊڄ ۽ نڪي غم کاءُ ، بيشڪ اسين توکي ۽ تنھنجي گھر جي ڀاتين کي بچائڻ وارا آھيون سواءِ تنھنجي زال جي جا باقي رھيلن مان ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Bu sizin yalan saydığınız Cəhənnəm odudur ! \t ( تنھن ڏينھن چئبن ته ) ھي اُھا باھ آھي جنھن کي ڪُوڙ ڀائندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu məsəlləri insanlar üçün çəkirik . Onları yalnız ( haqqı ) bilənlər anlayarlar . \t ۽ اھي مثال آھن جن کي ماڻھن لاءِ بيان ڪندا آھيون ، ۽ انھن کي ڄاڻندڙن کانسواءِ ڪونه سمجھندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allaha qoşduqları ) şəriklərindən onlar üçün şəfaət edəcək kimsələr olmayacaq . Onlar öz şəriklərini inkar edəcəklər . \t ۽ ( الله سان مُقرّر ڪيلن ) سندن شريڪن مان ڪوبه انھن لاءِ سفارش ڪرڻ وارو نه ٿيندو ۽ پنھنجن ( ٺھرايل ) شريڪن جا منڪر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa əl Məsih \t عيسيٰ مسيح فقط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sifariş formu vasitəsilə \t ڀاڃ طريقه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vilçek adasında \t شروورا ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən heç Ondan başqa məbudlar qəbul edərəmmi ? Əgər Mərhəmətli Allah mənə bir zərər yetirmək istəsə , onların şəfaəti mənə heç bir fayda verməz və onlar məni xilas edə bilməzlər . \t اُن کانسواءِ ٻيا معبود وٺان ڇا ؟ جيڪڏھن ٻاجھارو ( الله ) مونکي ڏُک پھچائڻ گھري ته اُنھن جي شفاعت مونکان ڪجھ ( به ڏک ) نه ٽاريندي ۽ نڪي ( اُھي ) مون کي ڇڏائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zevulun Naftali \t هيءَ سرزمين غيرآباد هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Mö ’ minləri döyüşə həvəsləndir ( təşviq et ) . İçərinizdə iyirmi səbirli kişi olsa , iki yüz kafirə , yüz səbirli kişi olsa , min kafirə qalib gələr . Çünki onlar ( həqiqətən , Allahın mö ’ minlərə olan köməyini ) anlamayan bir tayfadır ! \t اي پيغمبر مؤمنن کي لڙائيءَ تي ھمتاءِ ، جيڪڏھن اوھان مان صبر وارا وِيھ آھن ته ٻن سَون تي غالب ٿيندا ، ۽ جيڪڏھن اوھان مان سَو آھن ته ھڪ ھزار ڪافرن تي غالب ٿيندا ھن ڪري جو اُھا اھڙي قوم آھي جا نه سمجھندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayres Banaji \t اثر Ayres Banaji"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) dedi : “ Bunlar mənim qonaqlarımdır . ( Onlara hörmət etmək mənim borcumdur ) . Məni ( biabırçı hərəkətlərinizlə onların yanında ) rüsvay etməyin ! \t ( لُوط ) چيو ته ھي منھنجا مھمان آھن پوءِ مون لڄي نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amazon Web Services \t ويب خدمتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaliley Veneraya baxaraq \t ڪنن ٽڪرايا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün pak nemətlər sizə halal edildi . Kitab verilənlərin yeməkləri sizə halal , sizin yeməkləriniz də onlara halaldır . İsmətli mömin qadınlar da , sizdən əvvəl Kitab verilənlərin ismətli qadınları da , namuslu olub zinakarlıq etməmək və aşna saxlamamaq şərti ilə mehrlərini verdiyiniz təqdirdə sizə halaldır . İmanı inkar edənin əməlləri boşa çıxar və o , Axirətdə ziyana uğrayanlardan olar . \t اڄ اوھان لاءِ سٺيون شيون حلال ڪيون ويون آھن ، ۽ ڪتاب وارن جو طعام ( به ) اوھان لاءِ حلال آھي ، ۽ اوھان جو طعام انھن لاءِ حلال آھي ، ۽ ( پڻ ) پاڪدامن مؤمنياڻيون ۽ جن کي اوھان کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو تن مان پاڪدامن ( عورتون ) جڏھن پرڻو ڪندڙ نه زنا ڪندڙ ۽ نه ڳجھي آشنائي رکندڙ ٿي کين سندن ڪابين ڏيو ( ته حلال ڪيون ويون ) ، ۽ جيڪو ايمان ( يعني اُنھن حُڪمن مڃڻ ) جو انڪار ڪندو تنھنجو ڪيو ڪمايو بيشڪ ناس ٿي ويو ، ۽ اُھو آخرت ۾ ڇيئي وارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hansen \t موقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə dualar mühüm \t سموري کي معراج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nümayəndələr Palatası \t ٽي اي موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sambo \t مارٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timber \t تيلي ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cimbo restorana \t پاويل ماءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allahla yanaşı , haqqında özünün heç bir dəlili olmadığı başqa bir məbuda ibadət edərsə , onun cəzasını Rəbbi Özü verəcəkdir . Şübhəsiz ki , kafirlər nicat tapmazlar ! \t ۽ جيڪو الله سان گڏ ٻئي معبود کي سڏيندو جنھن جو کيس ڪو دليل ڪونھي تنھن جو حساب سندن پالڻھار وٽ ئي آھي ، سچ آھي ته ڪافر نه ڇُٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunda ( İbrahimin bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Halbuki onların ( İbrahim qövmünün , yaxud bu əhvalata qulaq asanların ) əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ اِن ۾ ضرور نشاني آھي ، ۽ انھن مان گھڻا مؤمن نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər Süleymanın yanına gəldikdə o dedi : “ Siz mənə mal-dövlətləmi yardım edirsiniz ? Allahın mənə bəxş etdiyi sizin verdiyinizdən daha yaxşıdır . Siz isə ancaq öz bəxşişlərinizlə fərəhlənirsiniz . \t پوءِ جنھن مھل سُليمان وٽ ( قاصد ) آيو ( تنھن مھل سليمان ) چيو ته اوھين مونکي مال سان مدد ڏيو ٿا ڇا ؟ جو جيڪي مونکي الله ڏنو آھي سو انھيءَ کان ڀلو آھي جيڪي اوھان کي ڏنو اٿس ، بلڪ اوھين پنھنجن سوغاتن سان خوش ٿيو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VISA \t ۾ شيام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tuta \t ريفرنسز داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) özlərinin bəyənmədiklərini ( qızları ) Allaha isnad edərlər . Dilləri də : “ Onları ən gözəl aqibət ( Cənnət , Allah rizası ) gözləyir ! ” - deyə yalan söylər . Şübhəsiz ki , onları Cəhənnəm gözləyir . Onlar ( Cəhənnəm atəşinə daxil olduqdan sonra hamı tərəfindən ) tərk olunacaqlar . ( Və ya onlar gündən-günə Cəhənnəmə yaxınlaşanlardır . ) \t ۽ الله لاءِ اُھا شيء مقرر ڪندا آھن جيڪا ( پاڻ ) ناپسند ڪندا آھن ۽ سندن زبانون ڪوڙ بڪنديون آھن ته سندن لاءِ ( ڇوٽڪاري جي ) جي چڱائي آھي ، بلاشڪ اُنھن لاءِ ( دوزخ جي ) باھ آھي ۽ اُھي حد کان لنگھي ويل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetim həddi-büluğa çatana qədər , – xeyirxahlıq ( qoruyub saxlamaq və artırmaq məqsədilə istifadə etmək ) istisna olmaqla , – onun malına yaxınlaşmayın ! Əhdə vəfa edin . Çünki hər kəs əhd barəsində sorğu-sual olunacaqdır . \t ۽ نڪي ڪنھن ڇوري ٻار جي مال کي چڱي نيت کانسواءِ ويجھا وڃو جيستائين ھو بلوغت کي پھچي ، ۽ پنھنجو انجام پاڙيو ، تحقيق انجام بابت بلڪل پڇا ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atası dedi : “ Sən mənim məbudlarımdan üzmü çevirirsən , ey İbrahim ! ? Əgər buna son qoymasan , səni mütləq daşqalaq edəcəyəm . Uzun müddət məndən uzaq ol ! ” \t ( پڻس ) چيو ته اي ابراھيم تون منھنجي معبودن کان ڦرڻ وارو آھين ڇا ؟ جيڪڏھن نه روڪبين ته توکي ضرور پٿرن سان ماريندس ۽ گھڻي مدت مون کان پاسي ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və de : “ Həmd olsun Allaha ! O Öz ayələrini ( qüdrət nişanələrini ) sizə göstərəcək , siz də onları görüb tanıyacaqsınız . Rəbbin etdiyiniz əməllərdən ( Məkkə müşrikləri və kafirlərin gördüyü işlərdən ) əsla xəbərsiz deyildir ! ” \t ۽ چؤ ته سڀ ساراھ الله کي جڳائي ( اُھو ) اوھان کي پنھنجون نشانيون سگھو ڏيکاريندو پوءِ جنکي اوھين سُڃاڻندؤ ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان اوھان جو پالڻھار بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəlliflik \t چرچ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roland \t تعاليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əllərindəki ipləri və dəyənəkləri atdıqda Musa dedi : “ Sizin gördüyünüz iş sehrdir . Həqiqətən , Allah onu boşa çıxaracaq . Çünki Allah fitnə-fəsad törədənlərin işini düzəltməz ” . \t پوءِ جنھن مھل اُڇليائون ( ته ) موسىٰ چيو ته جيڪي آندو اٿَوَ سو جادو آھي ، بيشڪ الله ان کي سگھوئي باطل ڪندو ، بيشڪ الله فسادين جو ڪم نه ٺاھيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də cihadda zəiflik göstərməyin və üstün olduğunuz halda kafirləri sülhə çağırmayın ! Allah sizinlədir . O sizin əməllərinizi əsla əskiltməz . \t پوءِ سُست نه ٿيو ۽ صلح ڏانھن نه سڏيو ، ۽ اوھين ئي غالب آھيو ، ۽ الله اوھان ساڻ آھي ۽ اوھان جي عملن کي ڪڏھن ضايع نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "4459- 61 Main \t جڳهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaragoza \t رازبري پاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərə salam olsun ! \t ۽ ( الله جي ) پيغمبرن تي شال سَلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Game Spot \t اهوئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya bir qədər ondan çox ! ( Sənin gecəni oyaq qalıb namaz qılmağın onun üçdə bir hissəsindən az , üçdə ikisindən çox olmasın ! ) Həm də ( gecə ibadət etdiyin zaman ) aramla ( ağır-ağır ) Qur ’ an oxu ! \t يا اڌ رات تي وڌاءِ ۽ قرآن ٺاھي ٺاھي پڙھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən tayfasına da qardaşları Şüeybi ( peyğəmbər ) göndərdik . ( Şüeyb ) onlara belə dedi : “ Ey camaatım ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur . Artıq sizə Rəbbinizdən aşkar bir dəlil ( mö ’ cüzə ) gəldi . Ölçüdə və tərəzidə düz olun . Adamların mallarının dəyərini ( və ya onların haqqını ) azaltmayın . Yer üzü ( peyğəmbərlərin şəriətləri sayəsində ) düzələndən sonra orada fitnə-fəsad törətməyin . Əgər siz mö ’ minsinizsə , bu ( dediklərim ) sizin üçün xeyirlidir ! \t ۽ مَدين ( وارن ) ڏانھن سندن ڀاءُ شعيب کي ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اوھان جو الله کان سواءِ ٻيو ڪو خُدا ڪونه آھي ، بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ( چٽيون ) نشانيون آيون آھن تنھنڪري ماڻ ۽ تور پوري ڏيو وٺو ۽ ماڻھن کي سنديون شيون گھٽ نه ڏيو ۽ مُلڪ ۾ اُن جي سُڌاري کان پوءِ فساد نه وجھو ، جيڪڏھن اوھين مؤمن آھيو ته اِھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kişi Qadın \t عورت مرد انساني نسل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun keçib getməkdə olan gecəyə ! \t ۽ رات جو قسم آھي جڏھن ھلي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anti-məsihi \t تعاليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YouTube \t سٺو ويڊيو ز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kafka 15 iyul 1908 \t سريلنڪان ميچ آءِ سي سي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Theosophical \t The Theosophist چوي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sol tərəf sahibləri ( əməl dətərləri sol əllərinə verilənlər ) . Kimdir o sol tərəf sahibləri ? ( Nə uğursuzdur onlar ! ) \t ۽ کٻي پاسي وارا ، کٻي پاسي وارا ڪھڙا ( ته ) بدحال ھوندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görə idi ki , Allah bununla kafirlərin bir bölüyünü qırğına versin və ya onları darmadağın etsin ki , məyus halda geri dönsünlər . \t ( ۽ ) ھن لاءِ ته ھڪڙو پاسو ( يعني ڀاڱو ) ڪافرن جو ڇني ڇڏي يا کين ھيڻو ڪري ڇڏي ته بي نصيب ٿي ڦِرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olarak - \t جنگ فرانس کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların gizli söhbətlərinin çoxunda xeyir yoxdur . Sədəqə verməyi və ya yaxşılıq etməyi yaxud da insanlar arasında sülh yaratmağı əmr edən şəxsin pıçıldaması isə istisnadır . Kim bunu Allahın razılığını qazanmaq üçün edərsə , Biz ona böyük mükafat verərik . \t سندين گھڻين ڳجھين صلاحن ۾ ڪا چڱائي نه آھي پر جنھن خيرات ڏيڻ يا چڱي ڪم يا ماڻھن جي وچ ۾ سڌاري ڪرڻ جو حڪم ڪيو ( تنھن جي صلاح ۾ چڱائي آھي ) ، ۽ جيڪو اُھو ڪم الله جي رضامندي ڳولڻ لاءِ ڪندو پوءِ سگھوئي اُن کي وڏو اجر ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haaqa \t لانگ مارچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ervin Dedi ki \t سلمانوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərilərindən zülm edənlər istisna olmaqla Kitab əhli ilə ən gözəl tərzdə mübahisə edin və deyin : “ Biz həm özümüzə nazil olana , həm də sizə nazil olana iman gətirdik . Bizim də məbudumuz , sizin də məbudunuz birdir . Biz yalnız Ona itaət edirik ” . \t ۽ ڪتاب وارن مان جن بي انصافي ڪئي تن کانسواءِ ٻـين سان ڏاڍي چڱي طريقي کانسواءِ تڪرار نه ڪريو ۽ چئو ته جيڪي اسان ڏانھن نازل ڪيو ويو آھي ۽ جيڪي اوھان ڏانھن نازل ڪيو ويو آھي تنھن تي اسان ايمان آندو آھي ۽ اسان جو معبود ۽ اوھان جو معبُود ھڪ آھي ۽ اسين سندس فرمانبردار آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sean Hannity \t سگنلن انتهائي ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mərcan \t قافلي کي الوداع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün kim bu əzabdan qurtularsa , Allah ona rəhm etmişdir . Bu , açıq-aydın uğurdur . \t اُن ڏينھن جنھن ( ماڻھو ) کان ( عذاب ) ٽاريو ويندو تنھن تي بيشڪ الله ٻاجھ ڪئي ، ۽ اھا پڌري مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növbəti Həyat \t آخرت تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsa açıq-aşkar mö ’ cüzələrlə gəldiyi zaman dedi : “ Həqiqətən , mən sizə hikmət gətirmişəm , həm də ixtilafda olduğunuz bə ’ zi şeyləri ( Tövratdakı bir sıra dini hökmləri ) izah etmək üçün gəlmişəm . Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! \t ۽ جنھن مھل عيسىٰ چٽن معجزن سان آيو ( تنھن مھل ) چيائين ته اوھان وٽ حڪمت آندي اٿم ۽ ( آيو آھيان ) ته جن ڳالھين ۾ اختلاف ڪند آھيو تن مان ڪي اوھان لاءِ بيان ڪريان ، پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey mənim zindan yoldaşlarım ! Ayrı-ayrı tanrılar yaxşıdır , yoxsa Tək olan , hər şeyə Qalib gələn Allah ? \t اي منھنجا سنگتي قيدي ( ھيءَ ڳالھ سمجھندا آھيو ته ) ڌارو ڌار گھڻا رب چڱا آھن يا اڪيلو غالب الله ( چڱو آھي ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çernoqoriya \t سڄي فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işarələnib \t خداوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fətəli \t ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan artığını isyəyənlər ( halaldan harama addayaraq ) həddi aşanlardır ( Allahın əmrini pozanlardır ) . \t پوءِ جيڪي اُنھن ( پنھنجين زالن يا پنھنجين ٻانھين ) کانسواءِ طلبيندا سي ئي حد کان لنگھندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərəcələri yüksəldən ( mələklərin , peyğəmbərlərin , övliyaların və mö ’ minlərin mərtəbələrini ucaldan , yaxud hər şeydən uca ) , ərşin sahibi Allah öz əmrindən olan vəhyi bəndələrindən istədiyinə nazil edir ki , ( o , insanları ) görüş günü ( yer və göy əhlinin , ibadət edənlə ibadət olunanın , zalımla məzlumun bir-birilə görüşəcəyi , ruhla bədənin qovuşacağı qiyamət günü ) ilə qorxutsun ! \t ( اُھو ) مرتبن کي وڏي ڪرڻ وارو ۽ عرش جو صاحب آھي ، پنھنجن ٻانھن مان جنھن تي گھرندو آھي ( تنھن تي ) پنھنجي حڪم سان وحي موڪليندو آھي ته ( اُھو ٻانھو ماڻھن کي الله جي ) ملڻ جي ڏينھن کان ڊيڄاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs mələklər onların üzlərinə və arxalarına vura-vura canlarını alanda halları necə olacaq ? \t پوءِ ( تڏھن سندن حال ) ڪيئن ٿيندو جڏھن ملائڪ سندن رُوح ڪڍندا جنھن حال سندن مُنھن ۽ سندن پُٺيون ڪُٽيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mercury \t للڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Əslində siz yetimə ehtiram göstərmirsiniz , \t ( ھرگز ) ائين نه آھي بلڪ ڇوري ٻار کي تعظيم نه ڏيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dundee \t هنن علاوه مهاڻا مير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Musa öz xalqı üçün su istədikdə , Biz : “ Əsanla daşa vur ! ” – dedik . Daşdan on iki çeşmə qaynayıb çıxdı . Hər qəbilə su içəcəyi yeri tanıdı . Onlara dedik : “ Allahın sizə verdiyi ruzidən yeyin-için və yer üzündə fəsad yayıb pis işlərə qurşanmayın ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ته ) جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم لاءِ پاڻي گھريو تڏھن چيوسون ته پنھنجي لٺ پھڻ کي ھڻ ، پوءِ منجھانئس ٻارھن واھيون ڦاٽي نڪتيون ، سڀڪنھن ماڻھو بيشڪ پنھنجو تڙ سُڃاتو ، ( چيوسون ته ) الله جي رزق مان کائو پيو ۽ زمين ۾ فسادي ٿي بگيڙ نه وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məkkə müşrikləri bəla yağmuru düşüb viran qalmış şəhərin yanından keçmişdilər . Məgər onlar onu görməmişdilər ? Xeyr , onlar öldükdən sonra dirilməyə də inanmırlar . \t ۽ بيشڪ ( ڪافر ) اُن ڳوٺ وٽان ٿي آيا آھن جنھن تي ( پٿرن جو ) بڇڙو مينھن وسايو ويو ھو ، اُن کي نه ٿي ڏٺائون ڇا ؟ بلڪ اُھي وري جيئري ٿيڻ جي اُميد نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvard'ın məzunları Qustav \t آهي؟ مائي ٻڌايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kes \t آءُ کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dothan \t سالن ڄمار باڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu taxtalardan pərçimlənib mismarlanmış gəmidə daşıdıq . \t ۽ کيس تختن ۽ ميخن واريءَ ( ٻيڙي ) تي چاڙھيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gördünmü o kimsəni ( Əbu Cəhli ) ki , mane olur \t اُھو ڏٺو اٿئي ڇا جيڪو جھليندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rus \t ۾ ۾ روسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eliud \t بن عمر زماني ۾، بن عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romulus \t ڏٺو، لا Gomera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Batil sözlər danışanlarla birlikdə biz də danışardıq , \t ۽ بڪواتن سان گڏ بڪوات ڪندا ڪندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Villokun iki \t لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Şübhəsiz ki , Allah Məryəm oğlu Məsihdir ! ” – deyənlər artıq kafir oldular . De : “ Əgər Allah Məryəm oğlu Məsihi , onun anasını və yer üzündə olanlarını hamısını məhv etmək istəsə , kim Ona bir şeylə mane ola bilər ? ” Göylərin , yerin və onların arasında olanların səltənəti Allaha məxsusdur . Allah istədiyini yaradır . Allah hər şeyə qadirdir . \t بيشڪ جن چيو ته الله پاڻ مسيح پٽ مريم جو آھي سي بيشڪ ڪافر ٿيا ، چؤ ته جيڪڏھن الله عيسىٰ پُٽ مريم جي کي ۽ سندس ماءُ کي ۽ جيڪي سڀيئي زمين ۾ آھن ناس ڪرڻ گھري ته ڪير الله کان انھن کي ڪُجھ بچائي سگھندو ؟ ۽ آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي اُنھن جي وچ ۾ آھي تنھنجي بادشاھي الله جي آھي ، جيڪي گھري ٿو سو پيدا ڪري ٿو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) bəndəmiz Əyyubu da yad et ! Bir zaman o öz Rəbbinə müraciətlə belə demişdi : “ Şeytan mənə bəla və əzab toxundurmuşdur ! ” \t ۽ اسان جي ٻانھي ايّوب کي ياد ڪر ، جڏھن پنھنجي پالڻھار کي ٻاڏايائين ته مون کي شيطان ايذاءُ ۽ ڏک پھچايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Munafiqlərə müjdə ver ki , onlardan ötrü ( axirətdə ) şiddətli əzab var . \t ( اي پيغمبر ) انھن منافقن کي ( ھيءَ ) سڌ ڏي ته انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Copyright \t مشھور ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xaricilərlə olaq \t پئسا پٺاڻ عزت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu müddəti gözləyən ) qadınlara elçi göndərmək ( onlarla evlənmək ) istədiyinizi ( rəmz və ) işarə ilə bildirməkdən və ya belə bir istəyi ürəyinizdə gizlətməkdən sizə heç bir günah gəlməz . Allah sizin onları xatırlayacağınızı bilir . Lakin ( gözləmə müddətində ) onlarla gizlində və ’ dələşməyin , onlara şəriətə müvafiq söz deyin ! Gözləmə vaxtları bitməyincəyə qədər onlarla nikah etmək fikrində olmayın ! Bilin ki , Allah sizin qəlbinizdə olanı bilir . Ondan ( Allahdan ) qorxun , Allahın bağışlayan , həlim olduğunu bilin ! \t ۽ زالن جي سڱ ڇڪائڻ بابت ( عدت ۾ ) جيڪي آڇ ڪريو يا دلين ۾ لڪايو تنھن ۾ اوھان تي گناھ نه آھي ، الله ڄاتو آھي اوھين اُنھن ( زالن ) کي سگھو ئي ياد ڪندؤ پر رواجيءَ طرح چئي چوڻ کانسواءِ کين ڳجھو انجام نه ڏيو ، ۽ نڪي ايستائين نڪاح جي پڪي نيت ڪريو جيستائين عدت پنھنجيءَ مدت کي پھچي ، ۽ ڄاڻو ته جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي تنھنڪري کانئس ڊڄو ، ۽ ڄاڻو ته الله بخشڻھار بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çempionluğu Rocer \t نوڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər İsrail övladı alimlərinin ( Qur ’ anın ilahi kitab , sənin həqiqi peyğəmbər olduğunu ) bilmələri onlar ( bu kafirlər ) üçün bir dəlil ( sübut ) deyilmi ? \t اُنھن لاءِ ( اِھا ) نشاني نه آھي ڇا ته بني اسرائيلن جا عالم اُن ( جي حقانيت ) کي ڄاڻن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UAB \t اچا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kottenin əsas boya qatı \t پيا آهيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gerasim home \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( xəyanətlərini ) insanlardan gizlətsələr də , Allahdan gizlədə bilməzlər . Onlar ( Allaha ) xoş getməyən sözləri ürəklərində tutduqda belə , yenə O onların yanındadır ( Allah onları bilir ) . Allah onların nələr etdiyini biləndir . \t ماڻھن کان لڪندا آھن ۽ الله کان لڪي نه سگھندا ۽ جڏھن رات جو اُھا صلاح ڪندا آھن جنھن صلاح کان الله راضي نه آھي ( تڏھن ) اُھو ( الله ) ساڻن آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manmade brainpower \t پاڄا ويل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Puls \t ميوزم جو درواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Musaya və Haruna ) : “ Bizi atalarımızın tapındığı dindən döndərmək , özünüz də yer üzündə böyüklük etmək üçünmü gəldiniz ? Biz sizə iman gətirən deyilik ! ” – dedilər . \t چيائون ته اسان وٽ ھن لاءِ آيو آھين ڇا ته جنھن ( مذھب ) تي اسان پنھنجا پيءُ ڏاڏا ڏٺا تنھن کان اسان کي روڪين ۽ مُلڪ ۾ اوھان ( ٻنھي ) لاءِ وڏائي ھجي ؟ ۽ اسين اوھان کي مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o , ( İsanın zühuru ) qiyamət saatı üçün bir əlamətdir . Ona ( qiyamətə ) şəkk etməyin və Mənə tabe olun . Bu , doğru yoldur ! \t ۽ بيشڪ عيسىٰ قيامت جي ھڪ نشاني آھي پوءِ اوھين قيامت ۾ شڪ نه ڪريو ۽ ( اي پيغمبر چؤ ته ) منھنجي تابعداري ڪريو ( جو ) اِھا سِڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Sizə veriləcək yemək gəlməmişdən əvvəl mən bunun yozumunu sizə bildirərəm . Bu , Rəbbimin mənə öyrətdiklərindəndir . Mən Allaha iman gətirməyən , özləri də axirəti inkar edən adamların dinindən uzaqlaşmışam . \t ( يُوسفؑ ) چيو ته جيڪو طعام اوھين کائيندا آھيو سو اوھان وٽ ايندو ئي نه پر اوھان وٽ ان جي اچڻ کان اڳيئي سندس تعبير آءٌ اوھان کي ڏسيندس ، اِھو ( تعبير ڪرڻ ) انھن ( ڳالھين ) مان آھي جي منھنجي رب مونکي سيکاريون آھن ، بيشڪ مون اُن قوم جي پر ڦٽي ڪئي آھي جيڪي الله کي نه مڃيندا آھن ۽ اُھي آخرت جا به مُنڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əl - qılan \t هجي ها سنڌين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "— Səudiyyə \t سعودي جي سرڪاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onun məskəni Cəhənnəmdir ! \t تنھن جي جاءِ بيشڪ دوزخ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nova Scotia \t نيو يارڪ هڪ بدو عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən və qardaşın möcüzələrimlə gedin və Məni zikr etməkdə zəiflik göstərməyin . \t تون ۽ تنھنجو ڀاءُ منھنجين نشانين سميت ( فرعون ڏانھن ) وڃو ۽ منھنجي ياد ڪرڻ ۾ ڍرائي نه ڪجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uidon \t کان ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Günahlardan xilas olmaq istəyirsənmi ? \t پوءِ ( ان کي ) چؤ ته ھن ڏانھن خيال اٿئي ته تون سڌرجين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "City Hall \t لاس اينجلس، نيو يارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biri - \t فرانسيسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nolan \t هن ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuha və peyğəmbərlərə \t نوح ۽ پيغمبرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mercedes \t اناج برهم اُپائڻهار جو جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VICTOR \t باب نامو پڄائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı sən səbəbini bilmədiyin bir şeyə necə səbir edə bilərsən ? ” \t ۽ جنھن جي توکي خبر ئي نه آھي تنھن تي تون ڪٿي صبر ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "prokuror oldu vəzifəsinə \t لاء ڳاڇا ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin üçün özünüzdən zövcələr yaratdı , zövcələrinizdən də sizin üçün övladlar və nəvələr yaratdı və sizə pak ruzilər verdi . İndi onlar batilə inanıb Allahın nemətini inkarmı edirlər ? \t ۽ الله اوھان لاءِ اوھان جي جنس مان زالون پيدا ڪيون ۽ اوھان جي زالن مان پُٽ ۽ پوٽا پيدا ڪيائين ۽ اوھان کي سٺين شين مان روزي ڏنائين ، پوءِ ڇو ڪوڙ کي مڃيندا آھن ۽ اُھي ڇو الله جي نعمتن جو انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin yaradılışı , dillərinizin və rənglərinizin müxtəlifliyi də Onun qüdrət əlamətlərindəndir . Şübhəsiz ki , bunda bilənlər ( ağıl və elm sahibləri ) üçün ( Allahın vəhdaniyyətinə , Onun hər şeyə qadir olmasına dəlalət edən ) nişanələr vardır ! \t آسمانن ۽ زمين جو بڻائڻ ۽ اوھان جي زبانن ۽ شڪلن جو قِسمين قِسمين ھجڻ سندس نشانين مان آھي ، بيشڪ ان ۾ ڄاڻندڙن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gözləri açıq olduğu üçün ) onlar yuxuda ikən sən onları oyaq sanardın . ( Torpağın rütubəti bədənlərini çürütməsin deyə ) Biz onları sağa-sola çevirirdik . Onlar iti də iki əlini ( qabaq pəncələrini mağaranın ) astanasına uzadıb yatmışdı . Əgər sən onları ( bu vəziyyətdə ) görsəydin , yəqin ki , ( qorxudan ) dönüb qaçar , dəhşət səni bürüyərdi . \t ۽ تون کين جاڳندڙ ڀائيندين پر اُھي ( ننڊ ۾ ) سمھيل آھن ، ۽ کين سڄي پاسي تي ۽ کٻي پاسي تي اٿلائيندا آھيون ، ۽ سندن ڪتو چائٺ تي اڳيون ٽنگون ڊگھيريو پيو آھي ، جيڪڏھن مٿن بيھي ڏسين ته کانئن ڀڄندڙ ٿي منھن ڦيرين ۽ کانئن دھشت کان ڀرجي وڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər istəsə , sənə ondan ( müşriklərin dediklərindən ) daha yaxşısını – ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər verə bilən , sənin üçün qəsrlər yarada bilən Allah nə qədər ( uca , nə qədər ) uludur ! \t اُھو ( الله ) وڏو برڪت وارو آھي جيڪڏھن گھري ته ( دنيا ۾ ) تولاءِ ھن ( چيل ) کان ڀلا باغ جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ڏيئي ۽ توکي وڏيون ماڙيون ( به ) ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "КОМИ ru \t معطل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Bizim sizin əleyhinizə həqiqəti söyləyən kitabımızdır . Şübhəsiz ki , Biz sizin etdiyiniz əməlləri yazdırmışıq ! ” \t ھي اسان جو دفتر آھي جو اوھان تي پوري حقيقت پڌري ڪري ٿو ، بيشڪ جيڪي اوھين ڪندا ھئو سو اسين لکندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hassan \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Əgər onları qovsam , məni Allahdan kim qoruya bilər ? Məgər düşünüb ibrət almırsınız ? \t ۽ اي منھنجي قوم جيڪڏھن کين تڙيندس ته مون کي الله کان ڪير ڇڏائيندو ، پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "disfunksiyası \t 26پر اھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shimano 3 daxili \t افسانو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JAT \t هو، نه ڪي ڪائنات ناظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lövhədə \t سچ پچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "« Philips » \t حڪم پويان حڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heomach \t پڇي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Ey Rəbbim ! İnsanların ( qəbirlərindən qalxıb ) diriləcəkləri günə ( qiyamətə ) qədər mənə möhlət ver ! ” \t ( ابليس ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون کي قيامت جي ڏينھن تائين مُھلت ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabının \t ثاني پاٽائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə nazil edilənə və səndən əvvəl nazil edilənlərə iman gətirdiklərini iddia edənləri görmədinmi ? Onlar mühakimə olunmaları üçün tağuta müraciət etmək istəyirlər . Halbuki onlara tağuta inanmamaq əmr olunmuşdur . Şeytan isə onları dərin bir azğınlığa salmaq istəyir . \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جيڪي ڀائيندا آھن ته جيڪي تو ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي توکان اڳ لاٿو ويو تنھن کي پاڻ مڃيو اٿن اھي ھن ھوندي به طاغوت ( يعني غير خدا ) ڏانھن ( مقد مونيئي ) فيصلو ڪرائڻ گھرندا آھن حالانڪ ان جي نه مڃڻ جو حڪم ڪيو ويو اٿن ، ۽ شيطان کين وڏي ڀُل ۾ ڀُلائڻ گھرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boyle \t ’ وحدت ’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gabbaya \t لامحدود بک ڀريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ümmətdən bir şahid göndərəcəyimiz gün , kafirlərə üzrxahlıq etməyə izin verilməyəcək və üzr diləmələri də tələb olunmayacaqdır . \t ۽ جنھن ڏينھن ھر ڪنھن ٽوليءَ مان ( ھڪ ) شاھد کڙو ڪنداسون اُنھي ڏينھن ڪافرن کي ( عُذر ڪرڻ لاءِ ) موڪل نه ڏبي ۽ نڪي اُنھن جا عُذر قبول ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistan \t محبت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail \t اسرائيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay bu qulların halına ! Onlara elə bir elçi gəlməyib ki , ona istehza etməsinlər . \t ٻانھن تي ارمان آھي ، ( جو ) وٽن ڪو ( به اھڙو ) پيغمبر نه آيو جنھن سان ٺـٺوليون نه ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ost şirkətinin \t مائونٽبيٽن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərşi daşıyanlar və onun ətrafındakılar öz Rəbbinə həmd edərək onu tərifləyir , Ona iman gətirir və möminlər üçün də bağışlanma diləyirlər : “ Ey Rəbbimiz ! Sən mərhəmətin və elminlə hər şeyi əhatə edirsən . Tövbə edib Sənin yolunla gedənləri bağışla , onları Cəhənnəm əzabından xilas et ! \t جيڪي ( ملائڪ ) عرش کي کڻندا آھن ۽ جيڪي اُن جي چوڌاري آھن سي پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي ساراھ سان گڏ بيان ڪندا آھن ۽ مٿس ايمان آڻيندا آھن ۽ مؤمن لاءِ بخشش گھرندا آھن ، ( چوندا آھن ته ) اي اسان جا پالڻھار سڀڪنھن شيء کي پنھنجي ٻاجھ ۽ علم ۾ وڪوڙيو اٿيئي تنھنڪري جن توبه ڪئي ۽ تنھنجي واٽ جي تابعداري ڪئي تن کي بخش ۽ کين دوزخ جي عذاب کان بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! ) Əgər siz ( Kə ’ bənin örtüklərinə yapışıb dua edərək ) qələbə istəyirsinizsə , artıq sizə zəfər ( mö ’ minlərin qələbəsilə Allahın əleyhinizə olan hökmü ) gəldi . Əgər ( küfrdən və Peyğəmbərə qarşı müharibə aparmaqdan ) əl çəksəniz , bu sizin xeyrinizə olar . Yox , əgər təkrar ( müharibəyə ) qayıtsanız , Biz də qayıdarıq . Dəstəniz nə qədər çox olsa da , sizdən heç bir şeyi ( Allahın bəlasını , əzabını ) dəf edə bilməz . Allah , həqiqətən , mö ’ minlərlədir ! \t ( اي ڪافرؤ ) جڏھن ( بدر جي لڙائيءَ جي سنبرڻ مھل ڪُفر ۽ اسلام جي سچائي پرکڻ لاءِ ) سوڀ گھريوَ ته بيشڪ اوھان جي آڏو ( اسلام کي ) سوڀ آئي ، ۽ جيڪڏھن اوھين ( اسلام جي سچائي سمجھي ڪفر کان ) بس ڪندؤ ته اھو اوھان لاءِ چڱو آھي ۽ جيڪڏھن ٻيھر ( ويڙھ لاءِ ) ايندؤ ته وري ( اسلام کي فتح ) ڏينداسون ، ۽ اوھانجو لشڪر جيتوڻيڪ گھڻو ھوندو ته به اوھان کان ڪُجھ ٽاري نه سگھندو ۽ بيشڪ الله مؤمنن سان ( ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman Əyyubu \t سليمان ايوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Zövcələrinə de : “ Əgər siz dünya həyatını və onun bərbəzəyini istəyirsinizsə , gəlin sizi dünya malıyla məmnun edib gözəl tərzdə sərbəst buraxım . \t اي پيغمبر پنھنجي زالن کي چؤ ته جيڪڏھن اوھين دنيا جي حياتي ۽ اُن جو سينگار گھرنديون ھجو ته اچو ته اوھان کي جورو ڏيان ۽ چڱي طرح ڇڏيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jin \t انسانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkinci dünya müharibəsindən \t ٻي عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kameron \t “ دلبر خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kathlen \t ڇڏيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Korla görən , iman gətirib yaxşı əməllər edənlərlə pislik edən eyni olmaz . Nə az düşünürsünüz ! \t ۽ انڌو ۽ سڄو ( پاڻ ۾ ) برابر نه آھي ، ۽ ( نڪي ) جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ( سي ) نڪي مدائي ڪرڻ وارو ( برابر آھن ) ، اوھين ٿوري نصيحت وٺندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç ( küfrlə ) ölü olub diriltdiyimiz , sonra insanlar arasında gəzmək üçün özünə bir nur ( islam dini ) verdiyimiz kəs zülmət içində qalıb oradan çıxa bilməyən kimsə kimi ola bilərmi ? Etdikləri əməllər kafirlərə belə gözəl göstərildi . \t جيڪو مئل ھو تنھن کي جياريوسون ۽ اُن لاءِ سوجھرو ڪيوسون جنھن سان ماڻھن ۾ گھُمي ٿو اُھو اُن جي مثال جھڙو آھي ڇا جيڪو اونداھين ۾ آھي منجھانئس نڪرڻ وارو نه آھي ، اھڙي طرح ڪافر جيڪي ڪندا آھن سو انھن لاءِ سينگاريو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur çalınacağı gün ( qəbirlərinizdən çıxıb ) dəstə-dəstə ( məhşərə ) gələcəksiniz . \t جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو ته اوھين ٽوليون ٽوليون ٿي ايندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "krynuts \t هوڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sark \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər əhd bağladıqdan sonra andlarını pozsalar və dininizi yamanlayıb təhqir etsələr , ( sözlərinin üstündə durmayan ) küfr başçıları ilə vuruşun . Onların həqiqətdə andları ( əhdləri ) yoxdur ( onlar üçün heç bir andın , əhdin əhəmiyyəti yoxdur ) . Bəlkə , ( bu yaramaz işlərdən ) əl çəkələr ! \t ۽ جيڪڏھن پنھنجن انجامن ٻَڌڻ کانپوءِ پنھنجا قسم ڀڃن ۽ اوھانجي دين ۾ طعنو ھڻن ته ڪفر جي سرڪردن سان جنگ ڪريو ڇو ته اُنھن جو قسم ( اعتبار جوڳو ) نه آھي مان اُھي جھلجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yanında ( yer üzündə ) gəzən canlıların ən pisi ( haqqı ) dərk etməyən karlar və lallardır . \t الله وٽ ( سڀني ) جاندارن مان تمام بڇڙا ٻوڙا ۽ گونگا آھن جي ( ڪُجھ به ) نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avroviziya Mahnı \t مريم نواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McCall \t هو ٻه دفعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hadoop \t مثال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Şübhəsiz ki , sənin firqə-firqə olub dinini parçalayanlarla heç bir əlaqən yoxdur . Onların işi Allaha qalmışdır . ( Allah ) sonra ( qiyamətdə ) onlara nə etdiklərini bildirəcəkdir ! \t جن پنھنجي دين کي ڌاروڌار ڪري ڇڏيو ۽ ٽوليون ٽوليون ٿي ويا تن سان تُنھنجو ڪو واسطو نه آھي ، سندن ڪم الله جي ئي حوالي آھي وري جيڪي ڪندا آھن تنھن جي کين سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ultra-sağçı Svoboda \t پر بيريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi Səqərə salan nədir ? \t ته اوھان کي دوزخ ۾ ڪھڙي ڳالھ وڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud hər ikisindən – həm oğlan , həm də qız verir , istədiyini də sonsuz ( övladsız ) edir . O ( hər şeyi ) biləndir , ( hər şeyə ) qadirdir ! \t يا کين پُٽ ۽ ڌيئرون گڏ ڏيندو آھي ، ۽ جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) سَنڍ ڪندو آھي ، بيشڪ اُھو ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donald Green \t گرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin haminiz ancaq Allah , Onun Peyğəmbəri və iman gətirənlərdir . O kəslər ki , ( Allaha ) namaz qılır və rükuda olduqları halda zəkat verirlər . \t ( اي مؤمنؤ ) الله ۽ سندس پيغمبر ۽ اُنھن مؤمنن کان سواءِ اوھانجو ڪو دوست نه آھي جيڪي نماز پڙھندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ اُھي رڪوع ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də bizim kimi adi bir insansan ! Bizə elə gəlir ki , sən yalançının birisən ! \t ۽ تون رڳو اسان جھڙو ماڻھو آھين ۽ بيشڪ اسين توکي ڪوڙن مان ڀائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Flu Trends \t گوگل فلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman , tabe olunmuş başçılar tabe olanlardan uzaqlaşacaq , hamısı əzabı görəcək və aralarındakı əlaqələr kəsiləcəkdir . \t جنھن مھل اڳواڻ پٺيان لڳندڙن کان بيزار ٿيندا ۽ عذاب کي ڏسندا ۽ سندن ( سڀ ) لاڳاپا ڇڄندا ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , kahin sözü də deyildir ! Necə də az düşünürsünüz ! \t ۽ نڪي ڪنھن ڳجھ بڪندڙ جو ڪلام آھي ، ٿوري نصيحت وٺو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın nurunu ( islam dinini ) öz ağızları ( öz iftiraları və şər sözləri ) ilə söndürmək istəyirlər . Allah isə - kafirlərin xoşuna gəlməsə də , öz nurunu ( dinini ) tamamlayacaqdır . \t ( اُھي ڪافر ) گھرندا آھن ته الله جي نُور کي پنھنجي واتن سان وِسائين ، حالانڪ الله پنھنجي نُور کي پوري ڪرڻ وارو آھي توڻيڪ ڪافر مٺيان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyün və yerin Onun əmrində durması , sonra sizi bircə dəfə ( İsrafilin suru bir dəfə üfürməsi ilə ) çağıran kimi dərhal yerdən ( qəbirlərinizdən dirilib ) çıxmağınız da Onun qüdrət əlamətlərindəndir . \t ۽ سندس حُڪم سان آسمان ۽ زمين جو بيھڻ سندس نشانين مان آھي ، وري جنھن مھل اوھان کي زمين مان ھڪ ئي ڀيرو سڏيندو ( تنھن مھل ) جھٽ پٽ اوھين نڪرندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sevdiyiniz başqa şey də vardır : Allah tərəfindən kömək və yaxın qələbə . Möminləri bununla müjdələ . \t ۽ ٻي ( نعمت به ڏيندو ) جنھن کي دوست رکندا آھيو ، الله جي طرف کان مدد ۽ فتح ويجھي ، ۽ مؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağcaqanadlar \t پائڻ پو ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Inc \t گوگل تجزياتي استعما Google Inc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə Holokost muzeyi Yad \t چيس شفيع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər Rəbbi tərəfindən ona nazil edilənə ( Qur ’ ana ) inanmış və mö ’ minlər də iman gətirmişlər . ( Onların ) hamısı Allaha , Onun mələklərinə , kitablarına və ( bütün ) peyğəmbərlərinə iman gətirərək dedilər : “ Biz Onun peyğəmbərləri arasında fərq qoymuruq . ( Allahın hökmlərini ) eşitdik ( anladıq ) və itaət etdik . Ey Rəbbimiz , bizi bağışla , ( axırda ) Sənin dərgahına ( hüzuruna ) qayıdacağıq ! ” \t پيغمبر ( ﷴ ﷺ ) ڏانھن جيڪي سندس پالڻھار کان لاٿو ويو سو اُن مڃيو آھي ۽ مؤمنن ( به ) ، سڀڪنھن الله ۽ سندس ملائڪن ۽ سندس ڪتابن ۽ سندس رسولن کي مڃيو آھي ، ( چون ٿا ته ) سندس پيغمبرن مان ڪنھن ھڪ ( جي مڃڻ ) ۾ فرق نه ڪندا آھيون ، ۽ چيائون ته ٻڌوسون ۽ سندس ( حُڪم ) مڃيوسون ، اي اسان جا پالڻھار تنھنجي بخشش گھرون ٿا ۽ تو ڏانھن موٽڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NHS \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Muhəmməd onu özündən uydurdu ! ” – deyirlər . De : “ Əgər mən onu özümdən uydurmuşamsa , günahım özümə aiddir . Lakin mən sizin etdiyiniz günahlardan uzağam ” . \t بلڪ ( ھيئن به ) چوندا آھن ته ( ھن پيغمبر ) اُھو پاڻون ٺاھيو آھي ، چئو ته جيڪڏھن مون اُن کي پاڻ ٺاھيو آھي ته منھنجو ڏوھ مون تي آھي ۽ جيڪي اوھين ڏوھ ڪندا آھيو تنھن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların çöhrəsində səadət parlaqlığı görəcəksən . \t ( سڀني پاسن کان ) سندن منھن مان ئي نعمت جي تازگي پيو معلوم ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Q adın Sandakşatra \t کي ڳهي ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "F - 35 \t 52 سڀ رنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir qövm ki ) məmləkətlər ( əhli ) arasında onun kimisi yaradılmamışdı . \t جن جھڙو شھرن ۾ ڪونه بڻايو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norfolk qraflığında \t لاهور واسي هاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfqanıstanda olunub \t هڪ ٻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Favourite \t هر فيصلو ڪندو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tayfası ( qonaq gəldiyini bilən ) tələsik ( Lutun ) yanına gəldi . Onlar ( Lutun yanına gəlməzdən və mələkləri görməzdən ) əvvəl də pis işlər görürdülər . ( Lut onlara ) dedi : “ Ey qövmüm ! Bunlar ( balalarım və ya ümmətimin qadınları ) mənim qızlarımdır ( onlardan şəriətə müvafiq surətdə istifadə edin ) . Onlar ( nikah baxımından ) sizin üçün daha təmizdirlər . Allahdan qorxun və ( yaramaz əməllərinizlə ) məni qonaqların yanında rüsvay etməyin . Məgər aranızda ( sizə yaxşı işlər görməyi əmr edən , pis işləri yasaq edən ) ağlı başında bir adam yoxdur ? ” \t ۽ سندس قوم ڏانھس ڊوڙندي آئي ، ۽ ( اُھي ) اڳي بُڇڙا ڪم ڪندا ھئا ، چيائين ته اي منھنجي قوم ھيءُ منھنجون ڌيئرون اوھان جي ( نڪاح ) لاءِ ڏاڍيون سٺيون آھن پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجي مھمانن ( سان بڇڙي ھلت ڪري ) ۽ مونکي لڄي نه ڪريو ، اوھان ۾ ڪو ڀلارو مڙس ڪونھي ڇا ( جو اوھان کي جھلي ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların yanına önlərindən və arxalarından , sağlarından və sollarından gələcəyəm və Sən onların əksəriyyətini şükür edən görməyəcəksən ” . \t پوءِ سندن اڳيان ۽ سندن پوئتان ۽ سندن سڄي پاسي کان ۽ سندن کٻي پاسي کان وٽن ايندس ، ۽ منجھائن گھڻا شڪر ڪندڙ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manny \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəziyyət necədir \t آيتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər biz onu mələk etsəydik , əlbəttə , onu kişi edərdik və onları bir daha düşdükləri şübhəyə salardıq . \t ۽ جيڪڏھن کيس مَلڪ ڪريون ھا ته ضرور کيس مڙس ( جي شڪل ۾ ) بڻايون ھا ۽ جھڙو شبہ ( ھاڻي ) ڪندا آھن تھڙو شبہ مٿن قائم رکون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm məşriqlərin və məğriblərin Rəbbinə ! Biz doğrudan da , elə bir qüdrətə malikik ki , – \t پوءِ اُڀرندن ۽ اُلھندن جي پالڻھار جو قسم کڻان ٿو ته بيشڪ اسين وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir elçini , Allahın izni ilə , ona məhz itaət edilsin deyə göndərdik . Əgər onlar özlərinə zülm etdikləri zaman sənin yanına gəlib Allahdan bağışlanma diləsəydilər və Peyğəmbər də onlar üçün bağışlanma diləsəydi , əlbəttə ki , Allahın tövbələri qəbul edən və Rəhmli olduğunu görərdilər . \t ڪوئي پيغمبر نه موڪليوسون پر ھن لاءِ ته الله جي حڪم سان سندس تابعداري ڪئي وڃي ، ۽ جڏھن انھن ( ماڻھن ) پاڻ تي ظلم ڪيو تڏھن جيڪڏھن تو وٽ اچن ھا پوءِ الله کان بخشش گھرن ھا ۽ پيغمبر انھن لاءِ بخشش گھري ھا ته الله کي ٻاجھ سان موٽندڙ مھربان لھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolaewka \t مسئلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən məni öldürməkdən ötrü mənə əl qaldırsanda , mən səni öldürmək üçün sənə əl qaldıran deyiləm . Mən aləmlərin Rəbbi olan Allahdan qorxuram . \t البت جيڪڏھن پنھنجو ھٿ منھنجي مارڻ لاءِ مون ڏانھن ڊگھو ڪندين ته آءٌ پنھنجو ھٿ تو ڏانھن ڪڏھن به ڊگھو نه ڪندس ته توکي ماريان ، بيشڪ آءٌ جھانن جي پالڻھار الله کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda İdrisi də xatırla ! Həqiqətən , o , düz danışan adam və bir peyğəmbər idi . \t ۽ ڪتاب ۾ ادريس ( جو قصّو ) ياد ڪر ، بيشڪ اُھو سچو پيغمبر ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəsulzadə \t هو ٻيهر پاڻ سڳورن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Mələkləri də ərşi ( hər tərəfdən ) əhatə edərək Rəbbini həmd-səna ilə təqdis edən görəcəksən . Onların ( bütün məxluqatın ) arasında ədalətlə hökm olunacaq ( mö ’ minlər Cənnətə , kafirlər Cəhənnəmə gedəcək ) və ( mələklərlə mö ’ minlər tərəfindən bir ağızdan ) : “ Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! ” – deyiləcəkdir ! \t ۽ ملائڪن کي عرش جي چوڌاري وڪوڙيندڙ ڏسندين پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪندا آھن ، ۽ اُنھن جي وچ ۾ انصاف جو حُڪم ڪبو ۽ ( آخر ۾ ) چيو ويندو ته سڀ ساراھ جھانن جي پالڻھار الله کي جُڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frieza \t نه crocodiles آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölən \t يوروپا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Yadına sal ki , bir zaman o , ( qövmünün küfrü üzündən yük və adamla ) dolu bir gəmiyə qaçmışdı . \t جڏھن ( ھو ) ڀريل ٻيڙيءَ ڏانھن ڀڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də çürümüş sümüklər olduğumuz zamanmı ? ! ” \t ھان جڏھن ڀُتا ھڏا ٿينداسون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uğursuzluğundan əsəbləşən Rastapopoulos \t لينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O surun üfürülməsi təkcə qorxunc bir səsdir . \t پوءِ اھو ( واقعو ) ھڪڙي سخت ھڪل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norton Security \t تحفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu maye bel və köks sümükləri arasından çıxır . \t جو پُٺيءَ ۽ اُرھ جي وچ مان نڪرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar istəməsələr də Allah Öz kəlmələri ilə haqqı bərqərar edəcək . \t ۽ الله حق کي پنھنجي حُڪم سان ثابت ڪندو آھي جيتوڻيڪ ڏوھاري بڇان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Word \t ھلندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mat \t متي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grahame 2008 \t هئاسين هريل به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Baptist \t تہ يحيٰ بپتسم ا ڏيڻ واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Peyğəmbər sizi , sizləri dirildəcək bir şeyə ( imana , haqqa ) də ’ vət etdiyi zaman Allahın və Onun Peyğəmbərinin də ’ vətini qəbul edin . Bilin ki , Allah insanla onun qəlbi arasına girər ( insanın bütün varlığına hakim olar ; Allah ürəklərdən keçən hər şeyi bilir , bütün ürəklərin ixtiyarı da Onun əlindədir ) və siz axırda Onun hüzuruna cəm ediləcəksiniz ! \t اي مسلمانؤ الله ۽ پيغمبر جو حُڪم قبول ڪريو جڏھن ( پيغمبر ) اوھان کي ھن لاءِ سڏي ٿو ته اوھانکي جيئرو ڪري ، ۽ ڄاڻو ته الله آدمي جي ۽ سندس دل جي وچ ۾ اوٽ ھوندو آھي ۽ ڏانھس گڏ ڪبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Habibah \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hogan \t برادر وٺُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , xalq onlara : “ Camaat ( Əbu Süfyan və tərəfdarları ) sizə qarşı ( qüvvə ) toplamışdır , onlardan qorxun ! ” - dedikdə , ( bu söz ) onların imanını daha da artırdı və onlar : “ Allah bizə bəs edər . O nə gözəl vəkildir ! ” – deyə cavab verdilər . \t جن کي ماڻھن چيو ته ( ڪافرن ) ماڻھن اوھان لاءِ لشڪر گڏ ڪيو آھي تنھن ڪري کانئن ڊڄو پوءِ ( اُن چوڻ ) ھٿون اُنھن جو ايمان وڌايو ۽ چيائون ته اسان کي الله ڪافي آھي ۽ ( اُھو ) چڱو وڪيل ( ڀرجھلو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ottava \t يورپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bir zərər toxunduqda tövbə edərək Rəbbinə yalvarar . Sonra ( Allah Öz ) dərgahından ona bir ne ’ mət əta etsə , əvvəlcə kimə dua etmiş olduğunu unudar və ( xalqı ) Allah yolundan ( islam dinindən ) çıxartmaq üçün Ona şəriklər qoşar . ( Ey Peyğəmbər ! Ona ) De : “ Hələ küfrünlə bir müddət dövran sür . Şübhəsiz ki , sən cəhənnəm əhlindənsən ! ” \t ۽ جڏھن ماڻھوءَ کي ڪو ڏک پھچندو آھي ( تڏھن ) پنھنجي پالڻھار کي ڏانھس ورندڙ ٿي سڏيندو آھي وري جڏھن پاڻ وٽان کيس ڪا نعمت بخشيندو آھي ( تڏھن ) جنھن ( مطلب ) لاءِ اڳ سڏيندو ھو تنھنکي وساريندو آھي ۽ الله لاءِ شريڪ مقرّر ڪندو آھي ته سندس واٽ کان ( ماڻھن کي ) ڀُلائي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته ( اي ڪافر ) پنھنجي ڪُفر ( جي حالت ) ۾ ٿورو ( وقت ) نفعو وٺ ، بيشڪ تون دوزخين مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə nə ( sərvət ) varsa , hamısı , üstəlik bir o qədər də kafirlərin olmuş olsaydı , mütləq onun qiyamət gününün pis əzabından qurtarmaq üçün fidyə verərdilər ( lakin onlardan fidyə qəbul olunmaz ) . Və ( o zaman ) Allahdan onlara güman etmədikləri ( gözləmədikləri əzab ) görünəcəkdir . \t ۽ جيڪي زمين ۾ سڀئي مال آھي سو ۽ اُن جيترو ٻيو ساڻس جيڪڏھن ظالمن کي ھجي ته جيڪر اُھو قيامت جي ڏينھن بڇڙي عذاب کان ( بچڻ لاءِ ) بدلو ڏئي چڪن ، ۽ الله جي طرف کان اھڙو ( معاملو ) انھن کي پڌرو ٿيندو جنھنجو گُمان ( ئي ) نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məryəm onun özü ilə danışın , deyə ) ona ( uşağa ) işarə etdi . Onlar : “ Beşikdə olan uşaqla necə danışacaq ? ” – dedilər . \t پوءِ ڏانھنس اشارو ڏنائين ، چيائون ته جيڪو پينگھي ۾ ڇوڪر آھي تنھن سان ڪيئن ڳالھايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Cəhənnəmin ) uğultusunu eşitməyəcəklər . Onlar ( Cənnətdə ) ürəklərinin istədiyi ( ne ’ mətlər ) içində əbədi qalacaqlar . \t ( اُھي ) اُن جي ڀڻڪ نه ٻڌندا ، ۽ جنھن ( عيش ) ۾ سندن جيءُ ( رھڻ ) گھرندو تنھن ۾ اُھي سدائين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hazırlanmayan Vaşinqton Redskins \t ساڻس جي ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olacağı təqdirdə mən ( haqq yoldan ) açıq-aşkar azmış olaram . \t ( جي ائين ڪندس ته ) بيشڪ آءٌ اُنھيءَ مھل پڌري گمراھيءَ ۾ ھوندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plaid Cymru \t پيڪل هيلپر مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) Öz ne ’ mətini istədiyi şəxsə aid edər . Allah böyük kərəm sahibidir ! \t جنھن کي وڻيس تنھنکي پنھنجي ٻاجھه سان خاص ڪندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Həqiqətən , günahkarların kitabı Siccindədir . \t سچ آھي ته بيشڪ بدڪارن جو اعمالنامو سجين ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy ölsün kafir insan ! O necə də nankordur ! \t ماڻھو ماريو وڃي جو ڪھڙو نه بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polis bölməsinə terror \t يهودي آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra üz döndərənlər – məhz onlar fasiqlərdir . \t پوءِ جيڪي ھن پڃاڻان ڦرندا سي ئي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ağappaq , özü də içənlərə ləzzət verən ( bir məin ) . \t جو ( بلڪل ) اڇو پيئندڙن لاءِ مزيدار ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs Allahı , Onun Peyğəmbərlərini və iman gətirənləri özünə dost tutarsa , ( hər iki dünyada işləri yaxşı gedər ) . Şübhəsiz ki , qələbə çalanlar məhz Allahın firqəsidir ( Allahı özünə hami və dost seçən şəxslərdir ) . \t ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر ۽ مؤمنن کي دوست ڪري وٺندو ( سو الله جي ٽولي مان ٿيندو ) ڇوته الله جي ٽولي ئي غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sənə verdiyi ilə Axirət yurduna can at . Dünyadakı nəsibini də unutma . Allah sənə yaxşılıq etdiyi kimi , sən də başqalarına yaxşılıq et . Yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə çalışma . Şübhəsiz ki , Allah fitnə-fəsad törədənləri sevmir ” . \t ۽ الله توکي جيڪي ڏنو آھي تنھن سان آخرت جي گھر جي ڀلائي طلب ڪر ۽ دنيا مان پنھنجو ( نيڪ عمل ڪرڻ جو ) حصّو نه وسار ۽ جھڙي طرح الله توسان چڱائي ڪئي آھي تھڙي طرح ( تون سندس خلق سان ) چڱائي ڪر ۽ زمين ۾ فساد وجھڻ نه گھُر ، ڇوته الله فساد ڪرڻ وارن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arxmələkdir \t ۽ ابراهيم -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu böyük bir hikmətdir . Lakin arxa çevirənlərə təhdidlər nə fayda verə bilər ? ! \t پوري ڏاھپ ( به ) آھي پوءِ عِبرت جون ڳالھيون کين ڪو فائدو نه ٿيون ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bilal təklifinə \t يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rover \t سپنو سڏڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakit okean Islanders \t ايشيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alpha GPC - \t Alpha GPC جي متعلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alsace \t ناگوارگرڪ پاڪستاني متحده اماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anabolics Steroid məhsullar \t گهلي هوريان سمجهايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin \t چين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyir , o kafirlər elmini qavraya bilmədikləri və hələ yozumu ( müşriklərə , kafirlərə və ’ d edilmiş əzab ) onlara gəlib çatmamış Qur ’ anı yalan hesab etdilər . Onlardan əvvəlkilər də ( Allahın əmrlərini , ilahi kitabları , öz peyğəmbərlərini ) təkzib etmişdilər . Bir gör zalımların axırı necə oldu ! \t بلڪ جنھن علم کي پھچي نه سگھيا تنھن کي ڪوڙ ڀانيائون ۽ اڃا وٽن سندس وعدن جي سچائي نه آئي آھي ، جيڪي کائن اڳ ھوا تن به اھڙي طرح ڪوڙ ڀانيو ھو پوءِ ڏس ته ظالمن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Övliya \t ساراهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zəif ( həşr ) görünən o tayfanı ( İsrail oğullarını ) yer üzünün daim xeyir-bərəkət verdiyiniz şərq tərəflərinə ( Şam diyarına ) varis etdik . ( Müsibətlərə , fəlakətlərə ) səbr etdiklərinə görə Rəbbinin İsrail övladına verdiyi gözəl sözlər ( və ’ dlər ) tam yerinə yetdi . Fir ’ onun və onun camaatının qurduqları ( imarətləri ) və ucaltdıqlarını ( qəsrləri , kaşanələri ) isə viran qoyduq . \t ۽ اُھا قوم جيڪا ھيڻي ڀانئبي ھئي تنھن کي اُنھيءَ اوڀر ۽ اولھ جي زمين ( يعني شام ۽ مِصر ) جو وارث ڪيوسون جنھن ۾ برڪت رکي ھئي سون ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو بني اسرائيلن سان چڱو انجام انھي سببان پورو ٿيو جو صَبر ڪيائون ، ۽ فرعون ۽ سندس قوم جيڪي بڻايو ۽ جيڪا ( اڏاوت ) بلند ڪئي ھوائون سا ( سڀ ) ناس ڪري ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atanızın yanına qayıdın və deyin : “ Ey atamız ! Oğlun oğurluq etdi . Biz ancaq bildiyimiz şeyə şahidlik etdik . Biz qeybi bilənlər deyilik . \t اوھين پنھنجي پيءُ وٽ موٽي وڃو پوءِ چئو ته اي ابا تنھنجي پُٽ چوري ڪئي ، ۽ جيڪو ڄاتوسون ان کانسواءِ ٻئي ( ڳالھ ) جي شاھدي نه ڏنيسون ۽ ڳُجھ ( جي خبر ) نه ڄاڻندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istehsal heyəti Krema sakinlərinin \t جي لڙائيءَ جو هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sezar \t تڪبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Natan \t فوجين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brokdan \t اغوا پيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gecə sübh açılanadək əmin-amanlıq olur . \t اُنھيءَ رات پرھ ڦُٽڻ تائين سلامتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy onlar Qiyamət günü öz günahlarının hamısını və nadanlıqları üzündən azdırdıqları kəslərin günahlarının bir qismini daşısınlar . Bax gör , daşıyacaqları yük necə də pisdir ! \t ( اھو سندن چوڻ ) ھن لاءِ آھي جو قيامت جي ڏينھن پنھنجو پورو بار کڻندا ۽ جن کي اڻ ڄاڻائيءَ سان گمراہ ڪندا آھن تن جو ( به ) ڪجھ بار کڻندا ، خبردار جيڪو ( به ) بار کڻندا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onları düz yola yönəldərdik . \t ۽ ضرور کين سڌي واٽ وٺايون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər mən ( haqq yoldan ) azsam , bunun zərəri ( günahı ) ancaq mənə olar . Yox , əgər doğru yolla getsəm , bu da Rəbbimin mənə vəhy etdiyi ( Qur ’ an ) sayəsindədir . Həqiqətən , O ( kimin nə dediyini ) eşidəndir , ( dua edən bəndələrinə ) yaxındır . \t ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن گمراھ ٿيس ته رڳو پاڻ لاءِ گمراھ ٿيان ٿو ، ۽ جيڪڏھن ھدايت وارو ٿيس ته ( اُھا ) اُنھيءَ سببان آھي جو منھنجو پالڻھار مون ڏانھن وحي موڪليندو آھي ، بيشڪ اُھو ٻڌندڙ ويجھو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Khashoggi \t ڀنڀور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəmiyyətinin prezidenti Emil Zolyanın şəxsi cəhdləri sayəsind \t واعدا ڪيا، سڀ ڀڳائو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oldukça kalabalıkt \t سفيهگا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elyssa Golden \t نٿا وٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu öz qövmünə peyğəmbər göndərdik . O , min ildən əlli il az bir müddət ərzində onların arasında qaldı . Tufan onları zülm etdikləri zaman yaxaladı . \t ۽ بيشڪ نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليوسون ۽ پوءِ پنجاھ ورھ گھٽ ( ھڪ ) ھزار سال منجھن رھيو ، پوءِ کين طوفان پڪڙيو ۽ اُھي ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , İlyas da elçilərdəndir . \t ۽ بيشڪ الياس پيغمبرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnstitutu \t مها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , bir kölə azad etməkdir \t ٻانھو آجو ڪرڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Swat \t لڙڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu , açıq-aydın bir imtahan idi . \t بيشڪ اِھا پڌري پرک آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sənətçi daha sonrasında \t حڪومتي ليگ سان اتحاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KGW \t ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə Kitabı ( Qur ’ anı ) müfəssəl surətdə nazil etdiyi halda , mən ( haqq ilə batili ayırd etmək üçün ) Ondan başqasınımı özümə hakim istəməliyəm ? ! Kitab verilmiş şəxslər Qur ’ anın sənin Rəbbindən haqq olaraq nazil edildiyini bilirlər . Sən şübhəyə düşənlərdən olma ! \t ( اي پيغمبر چؤ ته ) الله ڌاران ٻيو فيصلو ڪندڙ ھن ھوندي ڇو گُھران ؟ جو اُنھيءَ اوھان ڏانھن کولي بيان ڪندڙ ڪتاب لاٿو آھي ، ۽ جن کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون سي ( چڱي طرح ) ڄاڻندا آھن ته اُھو تنھنجي پالڻھار کان جائي لاٿل آھي تنھنڪري تون شڪ ڪندڙن مان مور نه ٿج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Elə ki yer lərzəyə gəlib parça-parça olacaq , \t ائين نه ڪجي جڏھن زمين ( جي اونچاڻ ) ڪٽي ڪٽي سنئين ڪئي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Drayver onlarla \t هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Musa öz qövmünə demişdi : “ Ey qövmüm ! Nə üçün mənə əziyyət verirsiniz ? Axı siz bilirsiniz ki , mən Allahın sizə göndərdiyi elçisiyəm ! ” Onlar doğru yoldan sapdıqda , Allah da onların qəlbini sapdırdı . Allah fasiqləri doğru yola yönəltməz . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن مُوسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته اي منھنجي قوم مون کي ڇو ايذائيندا آھيو ۽ حالانڪ ( اوھين ) ڄاڻندا آھيو ته آءٌ اوھان ڏانھن الله جو موڪيل آھيان ، پوءِ جنھن مھل ڏنگائي ڪيائون ته الله سندن دلين کي ڏنگو ڪيو ، ۽ الله بدڪار قوم کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imiş \t اندرين حال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbdüləziz Heydər oğlu Salamzadə ( \t لاليءَ کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , Biz o vaxt ( Lut tayfasına müsibət üz verdiyi zaman ) onu və bütün ailəsini xilas etdik . \t ( ياد ڪر ) جڏھن اُن کي ۽ سندس مڙني گھر وارن کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allahın istədiyindən başqa , mən özümə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilərəm . Hər ümmətin ( əzəldən müəyyən olunmuş ) bir əcəl vaxtı ( ömrünün sona çatma , məhv olma , tənəzzülə uğrama , əzaba , müsibətə düçar olma çağı ) vardır . Onların əcəli gəlib çatdıqda ( ondan ) bircə saat belə nə geri qalar , nə də irəli keçərlər ” . \t چؤ ته ( آءٌ ) الله جي مرضيءَ کانسواءِ پاڻ کي نڪي ڏک ۽ نڪي سُک پھچائي سگھان ٿو ، سڀ ڪنھن اُمّت لاءِ ٺھرايل مُدت آھي ، جڏھن سندين ٺھرايل مُدّت پُھچي ٿي ته ھڪ گھڙي دير نه ڪندا ۽ نڪي اڳڀرو ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nickelodeon \t سيريز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sapporo \t سادو سانتيڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ümmətin bir peyğəmbəri vardır . Onlara peyğəmbər gəldiyi zaman aralarında ədalətlə hökm olunar və onlara zülm edilməz ! \t ۽ سڀ ڪنھن اُمت لاءِ ھڪ پيغمبر آھي ، پوءِ جڏھن سندن پيغمبر آيو ( ته ) سندن وچ ۾ اِنصاف سان نبيرو ڪيو ويو ۽ انھن تي ظلم نه ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Keçmiş günlərdə etdiyiniz ( yaxşı ) əməllər müqabilində yeyin-için ! ” \t ( چئبن ته ) وڻنديءَ تي کائو ۽ پيئو انھيءَ ڪري جو گذريل ڏينھن ۾ اڳي موڪليو ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də Biz onu ( Nuhu ) və onunla birlikdə yüklü gəmidə olanları xilas etdik . \t پوءِ کيس ۽ سندس سنگتين کي ڀريل ٻيڙيءَ ۾ بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liseyin əməkdaşları \t پهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hampstead \t اٺين صديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Kaş ki , yəqin biləydiniz . \t نه نه ! جيڪڏھن پڪي ويساھ سان ڄاڻو ھا ( ته ويسلو نه ويھو ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Empire \t چهرو واضح ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah səni hələ müsəlmanlara qoşulmamış başqalarına da elçi göndərmişdir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ انھن مان ٻـين لاءِ به جي اڃا انھن ( مسلمانن ) سان نه مليا آھن ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marion \t حوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "British Steel \t حڪومت انگلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eucharist \t قطري شهزادي جو ذڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sundus \t احساس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz elə burada onların içində arxayınlıqla qalacaqsınız ? \t اُھو جيڪي ھتي ( دنيا ۾ ) آھي تنھن ۾ اوھان کي بي ڀئو ڇڏي ڏبو ڇا ( ته ھميشه آرام ۾ رھو ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çoxluğa hərisliyiniz başınızı o qədər qatdı ki , \t ( اي ماڻھو ) پاڻ ۾ گھڻائي ( تي مرڪڻ ) اوھان کي ويسلو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İranın sonra \t دوران ايران انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərləri onlara dedi : “ Onun hökmdarlığının əlaməti sizə bir sandığın gəlməsidir . Onun içərisində Rəbbinizdən bir təskinlik , Musanın ailəsindən və Harunun ailəsindən qalan bəzi şeylər vardır . Onu mələklər gətirəcək . Əgər siz möminsinizsə , bu sizin üçün bir dəlildir ” . \t ۽ کين سندن پيغمبر چيو ته اُن جي بادشاھيءَ جي نشاني اوھان وٽ صندوق جو اچڻ آھي جنھن ۾ اوھان جي پالڻھار کان ھڪ دِل جو آرام ۽ جيڪي مُوسىٰ جي خاندان ۽ ھارون جي خاندان ( تبرڪ ) ڇڏيو تنھن جي بچت آھي اُن کي مَلائِڪ کڻي ايندا ، ڇوته اُن ۾ اوھان لاءِ بي شڪ ( وڏي ) نشاني آھي جيڪڏھن اوھين مڃيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sopranos \t وهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ İtaət edirik ! ” – deyirlər . Sənin yanından çıxıb getdikdə isə onların bir qismi gecələr bir yerə yığışıb sənin dediyinin əksinə tədbir görürlər . Allah onların gecələr nə tədbir gördüklərini yazır . Onlardan üz döndər və Allaha təvəkkül et ! Qoruyan olaraq Allah yetər . \t ۽ ( منافق تو وٽ ) چوندا آھن فرمانبرداري ( ڪنداسون ) پوءِ جڏھن تو وٽان ھليا ويندا آھن تڏھن منجھانئن ھڪ ٽولي تنھنجي ڳالھين جي ابتڙ رات جو صلاحون ڪندي آھي ، ۽ جيڪي رات جو صلاحون ڪندا آھن سي الله لکندو آھي ، تنھنڪري کانئن مُنھن موڙ ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، ۽ الله وڪيل بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf Allah \t يوسف )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq sərhəddi \t منهنجا امتيو وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( Mədinənin ) hər tərəfindən üstlərinə yüyürülüb ( cumulub ) onlardan fitnə törətmək ( imandan dönmək , yenidən müşrikliyə qayıtmaq ) istənilsəydi , sözsüz ki , dərhal onu edər və bunda ( bu işdə ) azacıq da olsa yubanmazdılar . \t ۽ جيڪڏھن اُن ( مديني ) جي آس پاس کان مٿن ڪا ( ڪافرن جي فوج ) اچي ڪڙڪي ھا وري کانئن گھُرو جنگ گھُرڻ ۾ اچي ھا ته ضرور اُھا ڪن ھا ۽ اُن لاءِ ٿوري ( دير ) کان سواءِ ترسن ئي نه ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SBI \t هڪ فرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vardenafil \t خواجه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözləyin ! Biz də gözləyirik ” . \t ۽ انتظار ڪريو ، اسين ( به ) انتطار ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu Quran müttəqilər üçün bir nəsihətdir . \t ۽ بيشڪ ھي ( قرآن ) پرھيزگارن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları yaratdıq və xilqətini möhkəmlətdik . Əgər istəsək , onları özlərinə bənzərləri ilə dəyişdirərik . \t اسان کين پيدا ڪيو ۽ سندن سَنڌ پُختا ڪياسون ، ۽ جڏھن گھرون ( ته ) اھڙا ٻيا عوض ۾ مٽائي آڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kafirlər ! ) Sizi yaratmaq çətindir , yoxsa göyü ki ( Allah ) onu yaratdı ; \t ڀلا بڻاوت ۾ اوھين ڏکيا آھيو يا آسمان جنھن کي الله بڻايو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səfərdə olub katib tapmasanız , girov saxlayın . Əgər bir-birinizə e ’ tibar edirsinizsə , e ’ tibar olunmuş şəxs əmanəti geri qaytarsın və Rəbbi olan Allahdan qorxsun ! Şahidliyi ( şahidi olduğunuz şeyi ) gizlətməyin ! Onu gizlədən şəxsin qəlbi günahkardır . Allah etdiyiniz əməlləri biləndir ! \t ۽ جيڪڏھن اوھين مسافريءَ ۾ ھُجو ۽ لکندڙ نه لھو ته ھٿڻ گروي وٺڻ لازم آھي ، پوءِ جيڪڏھن اوھان مان ھڪڙا ٻـين تي اعتبار رکن ته جنھن تي اعتبار رکيو ويو تنھن کي پنھنجي امانت ( يعني قرض ) ادا ڪرڻ گھرجي ۽ پنھنجي پالڻھار الله کان ڊڄڻ گھرجي ، ۽ شاھدي نه لڪايو ، ۽ جيڪو اُن کي لڪائيندو ته بيشڪ سندس دل ڏوھارڻ آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən o Saat barəsində soruşurlar ki , nə vaxt qopacaq ? De : “ Bu haqda bilgi ancaq Rəbbimə aiddir . Qopacağı vaxtı yalnız O , aşkara çıxara bilər . Bu bilgi göylərə və yerə də ağır gəlir . O sizə qəflətən gələcəkdir ” . Sanki onu bilirmişsən kimi səndən soruşurlar . De : “ Bu haqda bilgi ancaq Allaha aiddir . Lakin insanların çoxu bunu bilmir ” . \t ( اي پيغمبر ) توکان قيامت بابت پُڇن ٿا ته ڪھڙي مھل اچڻي آھي ؟ چؤ ته انھيء جي خبر رڳو منھنجي پالڻھار وٽ آھي ، الله کانسواءِ کيس سندس وقت تي ڪو پڌرو نه ڪندو ، ( اُنجي اچڻ جي مھل جي ڄاڻپ ) آسمانن ۽ زمين ۾ ڳري ٿي آھي ( يعني ڪو سمجھي نه ٿو سگھي ) ، اُھا ته اوھان وٽ اوچتو ئي ايندي ، ( اي پيغمبر ) توکان ( ائين ) پڇن ٿا جو ڄڻڪ تون اُنھن جو کوٽيندڙ ( يعني جاچي معلوم ڪندڙ ) آھين ، چؤ ته اُن جي خبر الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن وٽ نه آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DUP \t نقصان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allahla əhd-peyman bağladıqdan sonra onu pozur , Allahın qovuşdurulmasını əmr etdiyi şeyləri ( qohumluq əlaqələrini ) kəsir və yer üzündə fitnə-fəsad törədirlər . Məhz onlar ziyana uğrayanlardır ! \t جيڪي الله جو انجام ان جي پڪي ڪرڻ کانپوءِ ڀڃندا آھن ، ۽ الله جن ڪمن جي ڳنڍڻ جو حڪم ڪيو آھي تن کي ڇنندا آھن ۽ مُلڪ ۾ فساد وجھندا آھن ، اُھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yanımda olmalarından ( işlərimə xələl qatmalarından ) Sənə pənah gətirirəm , ey Rəbbim ! ” \t ۽ اي منھنجا پالڻھار پاڻ وٽ انھن جي ويجھي ٿيڻ کان ( به ) تنھنجي پناھ وٺان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzü ağ olanlar isə Allahın mərhəməti içərisində olub orada ( Cənnətdə ) həmişəlik qalacaqlar ! \t ۽ جن جا منھن اڇا ھوندا سي الله جي رحمت ھيٺ رھندا ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Yəni biz yenidən bundan qabaqkı halımıza döndəriləcəyik ? \t چون ٿا ته اسين پوئين پيرين موٽائباسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cisco CCENT \t م Cisco CCENT"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Railway Station Changzhou \t ريلوي اسٽيشن km"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buddist \t سھڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəzlullah \t چڪر هنيوسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kantemir Bałagow \t ذهني صلاحيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud \t عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhqir şişirdməyin \t نوح پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrinə inanmayanları , əlbəttə ki , Allah doğru yola yönəltməz və onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t بيشڪ جيڪي الله جي آيتن کي نه مڃيندا آھن تن کي الله سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeng Ele \t تيئن بڪندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misty \t گرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İslama də ’ vət olunduğu halda , Allaha qarşı yalan uydurandan ( Onun peyğəmbərinə sehrbaz deyəndən ) daha zalım kim ola bilər ? ! Allah zalım qövmü doğru yola yönəltməz ! \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن الله تي ڪوڙ ٻَڌو حالانڪ ان کي اِسلام ڏانھن سڏيو ويندو آھي ، ۽ الله ظالمن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Johannes \t ڏسندو رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir mö ’ minə başqa bir mö ’ mini öldürmək yaraşmaz . Bu , səhvən ( xəta üzündən ) olduqda müstəsnadır . Hər kəs bir mö ’ mini səhvən öldürərsə , o zaman o , mö ’ min bir qul azad etməli və öldürülmüş şəxsin ailəsi qanbahasını sədəqə olaraq bağışlamadıqda , onlara ( ölən şəxsin varislərinə ) tam şəkildə qanbahası verməlidir . Əgər ( öldürülən şəxsin özü ) mö ’ min olduğu halda , sizə düşmən olan bir tayfadandırsa , o vaxt ( öldürülən şəxs ) mö ’ min bir qul azad etməlidir . Əgər ( öldürülən şəxs ) sizinlə əhd ( müqavilə ) bağlamış bir tayfadan olarsa , o zaman onun ailəsinə qanbahası verməklə bərabər , mö ’ min bir qul dəxi azad etmək lazımdır . Hər kəs ( azad etməyə qul ) tapa bilməsə , o , Allah tərəfindən tövbəsinin qəbul edilməsi üçün bir-birinin ardınca ( arası kəsilmədən ) iki ay oruc tutmalıdır . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ مؤمنن جو مارڻ ڪنھن مؤمن کي ڀُل چُڪ کانسواءِ ( ڪنھن حال ۾ ) نه جڳائي ، ۽ جيڪو مؤمن ڀُل چُڪ سان ماري ته ( ھڪ ته ) مؤمن ٻانھي کي آجو ڪري ۽ ( ٻيو ته ) چَٽي سندس وارثن کي پھچائي پر جي بخشين ( ته انھن کي اختيار آھي ) ، پوءِ جيڪڏھن اوھان جي ويرين جي قوم مان آھي ۽ اُھو مؤمن ھجي ته ( ڇڙو ) مؤمن ٻانھي کي آجو ڪرڻ لازم آھي ( ۽ چٽي معاف آھي ) ، ۽ جيڪڏھن انھيءَ قوم مان آھي جو اوھان جي ۽ انھن جي وچ ۾ پڪو انجام ٿيل آھي ته چٽي سندس وارثن کي پھچائجي ۽ مؤمن ٻانھي کي آجو ڪرڻ لازم آھي ، ۽ جيڪو نه لھي ته ٻه مھينا لڳو لڳ روزا رکي ، ( اھو ڪُفّارو ) الله ( جي پار ) کان توبه جي ( قبول ٿيڻ ) ٿيڻ لاءِ آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ki , hər kəs etdiyi yaxşı və pis əməllərini qarşısında hazır görəcək , özü ilə pis əməllərinin arasında çox böyük məsafə olmasını arzulayacaqdır . Allah sizi Özündən çəkindirir . Allah qullarına Şəfqətlidir ” . \t اُنھيءَ ڏينھن سڀڪو ( ماڻھو ) جيڪو چڱو ڪم ڪيائين ۽ جيڪو بڇڙو ڪم ڪيائين تنھن کي آڏو لھندو ، ( بڇڙي ڪم کي ڏسي ) گھرندو ته جيڪر سندس ۽ اُن جي وچ ۾ گھڻي ڊيگھ ھجي ھا ، ۽ الله پاڻ کان اوھان کي ڊيڄاريندو آھي ، ۽ الله ٻانھن تي گھڻو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın və Harunun Rəbbinə ! ” \t ( جو ) مُوسىٰ ۽ ھارون جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an Allah dərgahında ) çox möhtərəm olan bir elçinin ( Cəbrailin ) gətirdiyi kəlamdır . \t ته بيشڪ اھو ( قرآن ) ھڪ موڪليل سڳوري ( مَلَڪ ) جو پيغام ڏيڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) Biz müttəqiləri Rəhmanın hüzuruna möhtərəm elçilər ( şahanə qafilələrlə gələn əziz qonaqlar ) kimi cəm edərik . \t اُن ڏينھن پرھيزگارن کي مھمانن وانگر ٻاجھاري ( الله ) وٽ کڙو ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər yolun başında əyləşib Allaha iman gətirənləri qorxudaraq Onun yolundan döndərməyin , onu ( Allah yolunu ) əymək istəməyin . ( Ey Mədyən tayfası ! ) Xatırlayın ki , bir zaman siz çox az idiniz , amma ( Allah ) sizi çoxaltdı . Bir görün fitnə-fəsad törədənlərin axırı necə oldu ! \t ۽ سڀ ڪنھن رستي تي ھن لاءِ نه وھو ته جيڪو الله کي کي مڃي تنھن کي ڌمڪايو ۽ الله جي واٽ کان جھليو ۽ اُن ( واٽ ) جي ڏنگائي گھرو ، ۽ ياد ڪريو جڏھن اوھين ٿورڙا ھيؤ تڏھن اوھان کي وڌايائين ، ۽ ڏسو ته فساد وجھندڙن جي پڇاڙي ڪھڙي ( بڇڙي ) ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Öz lütfündən bəxş etdiyini xərcləməyə xəsislik edənlər elə güman etməsinlər ki , bu , onların xeyrinədir . Əksinə , bu , onlar üçün pisdir . Onların xəsislik etdikləri şey qiyamət günü boyunlarına dolanacaqdır . Göylərin və yerin mirası Allaha məxsusdur . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ جيڪي الله پنھنجي فضل سان کين ڏنو آھي تنھن ۾ جيڪي بخل ڪن سي ( اِئين ) پٽيءَ نه ڀانئين ته اُھو ( بُخل ) کين ڪو چڱو آھي ، بلڪ اُھو اُنھن لاءِ بڇڙو آھي ، جنھن شيء جو بخل ڪيائون سا قيامت جي ڏينھن ڳٽ ڪري وجھبين ، ۽ آسمانن ۽ زمين جي ميراث الله جي آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər ( bu müşriklər sənin də ’ vətindən ) üz döndərsələr ( əsla ürəyini qısma ) . Biz səni onlara gözətçi göndərməmişik . Sənin öhdənə düşən ancaq ( risaləti ) təbliğ etməkdir . Əgər Biz insana Öz dərgahımızdan bir mərhəmət ( ne ’ mət ) daddırsaq , ona sevinər ; yox , əgər onlara öz əlləri ilə etdikləri əməllərin ucbatından bir pislik toxunsa , ( görərsən ki ) insan , həqiqətən , nankordur ! \t پوءِ جيڪڏھن منھن موڙين ته توکي مٿن نگھبان ڪري نه موڪليو اٿون ، توتي پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي لازم نه آھي ، ۽ بيشڪ اسين جڏھن ماڻھوءَ کي پاڻ وٽان ٻاجھ ( جو مزو ) چکائيندا آھيون ( تڏھن ) اُن سان خُوش ٿيندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪا اوکائي سندن ھٿن جي اڳ ڪئي سببان کين پھچندي آھي ته بيشڪ ماڻھو بي شڪر ( ٿيندو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edildiyi tesera aşkara \t فني اڀياس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goldberg et al \t ب Goldberg et al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qur ’ anda sənə vəhy olunanı oxu və ( vaxtı-vaxtında ) namaz qıl . Həqiqətən , namaz ( insanı ) çirkin və pis əməllərdən çəkindirər . Allahı zikr etmək ( Allahın calalını və əzəmətini həmişə , hər yerdə yada salmaq ) , şübhəsiz ki , ( savab e ’ tibarilə bütün başqa ibadətlərdən ) daha böyükdür . Allah nə etdiklərinizi ( bütün yaxşı və pis əməllərinizi ) bilir ! \t ( اي پيغمبر ) ڪتان مان جيڪي توڏانھن وحي ڪيو ويو سو پڙھ ۽ نماز پڙھ ، بيشڪ نماز بي حيائي ۽ مَدي ڪم ( ڪرڻ ) کان جھليندي آھي ، بيشڪ الله جو ياد ڪرڻ سڀ کان وڏو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jurnaiı \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtında və səcdələrdən sonra Onun şəninə təriflər de ! \t ۽ ڪجھ ( مھل ) رات جو الله کي پاڪائيءَ سان ساراھ ۽ نماز کان پوءِ به ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlham Əliyev \t مولوي خليل احمد به ئي جهاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seyyidlərə vermək \t مڪمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Mən sizə izin verməmişdən əvvəl siz ona iman gətirdiniz ? Şübhəsiz ki , o sizə sehr öyrədən böyüyünüzdür . Mən sizin əllərinizi və ayaqlarınızı çarpaz kəsdirib xurma ağaclarının gövdələrində çarmıxa çəkəcəyəm . Onda hansımızın əzabının daha şiddətli və daha sürəkli olduğunu biləcəksiniz ! ” \t ( فرعون ) چيو ته اوھان منھنجي موڪل ڏيڻ کان اڳ اُن تي ڇو ايمان آندو ، بيشڪ اُھو اوھان جو ضرور وَڏو ( يعني استاد ) آھي جنھن اوھان کي جادو سيکاريو آھي ، تنھنڪري اوھان جا ھٿ ۽ اوھان جا پير اُبتا سُبتا ضرور وڍيندس ۽ اوھان کي کجين جي ٿُڙن ۾ ضرور سُوريءَ چاڙھيندس ، ۽ ضرور ڄاڻندؤ ته اسان مان ڪنھنجو عذاب بلڪل سخت ۽ بلڪل ھميشه رھڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panama \t ڳوٺ جو داخلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə axşam-səhər ( axşama yetişəndə , səhərə çıxanda ) Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyin ! ( Axşam , gecə və sübh namazlarını qılın ! ) \t پوءِ جنھن مھل سانجھي ڪريو ۽ جنھن مھل صبح ڪريو تنھن مھل الله جي پاڪائي بيان ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağlar və çeşmələr verdi ! \t ۽ باغن ۽ پاڻي جي چشمن ( ڏيڻ ) سان به ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü Allah müşriklərə ) müraciət edib belə buyuracaqdır : “ Şəriklərim olduqlarını iddia etdikləriniz ( bütlər , tanrılar ) haradadırlar ? ” \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين سڏي چوندو ته اُھي منھنجا شريڪ ڪٿي آھن جن کي اوھين ( مون جھڙو ) ڀائيندا ھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baltik dənizi \t Tallinn کان ان Baltic سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həm dirildir , həm də öldürür . Siz yalnız Ona qaytarılacaqsınız . \t اُھو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ۽ اوھين ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gündüzün iki başında ( əvvəlində və axırında ) və gecənin bəzi saatlarında namaz qıl ! Həqiqətən , yaxşı işlər pis əməlləri silib aparır . Bu , yada salanlar üçün bir xatırlatmadır . \t ۽ ڏينھن جي اڳياڙيءَ ۽ پوياڙي جي وقتن ۾ ۽ ڪو وقت رات ۾ ( به ) نماز پڙھ ، تحقيق چڱايون مداين کي نينديون آھن ، نصيحت وٺندڙن لاءِ اِھا نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rodos \t هو ڪو رواجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OEM \t خدمات مهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanı quru ( toxunduqda saxsı kimi səs çıxaran ) və qoxumuş ( və ya torpaqdan tədriclə dəyişib başqa şəklə düşmüş ) qara palçıqdan yaratdıq ! \t ۽ بيشڪ اسان آدم کي کڙڪندڙ مٽيءَ مان جا ڳوھيل گندي ٿيل ھئي بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Allah yuxunda sənə onları az göstərdi . Əgər onları sənə çox göstərsəydi , ruhdan düşər və döyüş barəsində bir-birinizlə mübahisə edərdiniz . Lakin Allah sizi qorudu . Şübhəsiz ki , O , kökslərdə olanları bilir . \t ( ياد ڪر ) جنھن مھل الله تنھنجي خواب ۾ توکي اُھي ( ڪافر ) ٿورا ڏيکاريا ، ۽ جيڪڏھن توکي اُھي گھڻا ڏيکاري ھا ته ضرور بي ھمّت ٿيو ھا ۽ ضرور ( اُن ) ڪم ۾ ھڪٻئي سان تڪرار ڪريو ھا پر الله ( اُن تڪرار کان اوھان کي ) بچايو ، بيشڪ اُھو سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şekspirin \t شيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah müsəlmanları \t ڪاوڙ وڃائيندو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nisbət verilən şəkillərin şərii \t ڇت ڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gənclərin başçısı , yaşca böyüyü Təmlixa yoldaşlarına belə demişdi : ) “ Onları və Allahdan başqa tapındıqları tanrıları tərk edib getdiyiniz zaman mağaraya çəkilin ki , Rəbbiniz sizə Öz mərhəmətindən əta etsin və işinizdə sizin üçün fayda hazırlasın ( sizə kafirlərdən nicat versin , düşmənlərdən qoruyub saxlasın ) ” . \t ۽ جڏھن انھن ( مشرڪن ) کان ۽ ( اھي ) الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھن تن کان پاسي ٿيو تڏھن غار ڏانھن پناہ وٺو ته اوھان جو پالڻھار اوھان لاءِ ٻاجھ پکيڙيندو ۽ اوھان جي ڪم ۾ اوھان لاءِ سولائي موجود ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir peyğəmbəri , ancaq ona Allahın iznilə itaət olunsun deyə , göndərdik . Onlar ( münafiqlər ) özlərinə zülm etdikləri zaman dərhal sənin yanına gəlib Allahdan bağışlanmaq diləsəydilər və Peyğəmbər də onlar üçün əfv istəsəydi , əlbəttə , Allahın tövbələri qəbul edən , mərhəmətli olduğunu bilərdilər . \t ڪوئي پيغمبر نه موڪليوسون پر ھن لاءِ ته الله جي حڪم سان سندس تابعداري ڪئي وڃي ، ۽ جڏھن انھن ( ماڻھن ) پاڻ تي ظلم ڪيو تڏھن جيڪڏھن تو وٽ اچن ھا پوءِ الله کان بخشش گھرن ھا ۽ پيغمبر انھن لاءِ بخشش گھري ھا ته الله کي ٻاجھ سان موٽندڙ مھربان لھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nijni Novqorodda \t صلاح الدين دور ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstehsal komandasının qalanı \t ايئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "REZİDENSİYA \t ڪتابن سيمسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçüncü arvadı Stella Sampas \t تلوار ڪڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan elə güman edir ki , ( qiyamət günü ) onun sümüklərini bir yerə yığa bilməyəcəyik ? ! \t ماڻھو ڀائيندو آھي ڇا ته سندس ھڏا ڪڏھن گڏ نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günəş ay zamanlar olan \t آفتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CID \t ايس پي آر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey hacılar ! ) Sayı bəlli olan günlərdə ( Mina dağında ) Allahı yada salın ( təkbirlə zikr edin ) . Tələsərək iki gündə ( zülhiccənin on birinci və on ikinci günlərində Minadan Məkkəyə ) qayıdana heç bir günah gəlməz . Eləcə də yubanana ( zülhiccənin on üçüncü günü Minada qalana ) heç bir günah tutulmaz . Bu ( günah tutulmaması ) , müttəqilərə aiddir . Allahdan qorxun və Onun yanında ( hüzurunda ) toplanacağınızı bilin ! \t ۽ ڳڻيلن ڏينھن ( مِنىٰ وارن ) ۾ الله کي ياد ڪريو ، پوءِ جيڪو ٻن ڏينھن ۾ تڪڙو نڪري تنھن تي گناھ ڪونھي ، ۽ جيڪو دير ڪري تنھن تي ( به ) گناھ نه آھي ( اھو حُڪم ) اُن لاءِ آھي جيڪو پرھيزگاري ڪري ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته اوھين ڏانھس گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bowser \t نصب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kometi ilə \t ويه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha və Peyğəmbərə itaət edin və əməllərinizi puç etməyin ! \t اي ايمان وارؤ الله جو چيو مڃيو ۽ پيغمبر جو چيو مڃيو ۽ پنھنجا عمل نه وڃايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yavıx \t ٺاھ ٺاھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sehrbazlıq güclərinə \t دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onlara deyiləcəkdir : “ Siz bu gününüzlə qarşılaşacağınızı unutduğunuz kimi , Biz də bu gün sizi unudacağıq . Sizin sığınacaq yeriniz Cəhənnəmdir . Sizin köməkçiləriniz də olmayacaqdır . \t ۽ چئبو ته اڄ اوھان کي ( ائين ) وسارينداسون جيئن اوھان پنھنجي ھن ڏينھن جي اچي پھچڻ کي وساريو ھو ۽ ( ھاڻي ) اوھان جي جاءِ دوزخ آھي ۽ اوھان جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mudanya barışığının \t وانگر نيلسن سيموتوماس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin açarları ( ixtiyarı ) Onun əlindədir . Allahın ayələrini inkar edənlər – məhz onlar ziyana uğrayanlardır ! \t آسمانن ۽ زمين جون ڪُنجيون انھي ئي وٽ آھن ، ۽ جن الله جي نشانين جو انڪار ڪيو اُھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Mim . \t الٓمٓ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yer üzündə yerləşdirən Odur . Siz Onun hüzuruna toplanılacaqsınız . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي زمين ۾ پيدا ڪيو ۽ ڏانھس وري گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Illyrian \t لائورو “ مسافر جھاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YAP \t هاڻي ڪافي لهي چڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecəni Rəbbi üçün səcdə və qiyam ( namaz ) içində keçirərlər . \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار کي سجدو ڪندڙ ۽ قيام ڪندڙ ٿي راتيون گذاريندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verilmiş şəxslər onu ( Muhəmməd peyğəmbəri ) öz oğullarını tanıdıqları kimi tanıyırlar . Özlərinə zərər edənlər , əlbəttə , iman gətirməzlər ! \t جن کي ڪتاب ڏنوسين سي اُن ( پيغمبر ) کي اھڙيءَ طرح سڃاڻندا آھن جھڙيءَ طرح پنھنجن پٽن کي سڃاڻندا آھن ، جن پاڻ کي ڇيئي ۾ وڌو سي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vanuatu \t گوگول به انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arı qırxayaq \t ڇاڇرو، اسلام ڪوٽ، ننگر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Yer üzünü gəzib dolaşın və Allahın məxluqatı ilk dəfə necə yaratdığına baxın . Sonra Allah ölüləri dirildəcəkdir . Allah hər şeyə qadirdir . \t ( کين ) چؤ ته مُلڪ ۾ گھمو پوءِ نظر ڪريو ته الله ڪئن نئين سِر خلق کي پيدا ڪيو وري اُن پيدا ڪيل کي الله ٻيھر پيدا ڪندو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerikanın İctimai Rəy Araşdırmaları Assosiasiyasının \t ريسرچ آمريڪي ايسوسيئيشن تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carolyn \t وضاحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dağları da yerə bərkitdi . \t ۽ جبلن کي مُحڪم کوڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herman Gref \t أي Herman Gref"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey ağıl sahibləri , bu qisas ( qisas hökmü ) sizin üçün həyat deməkdir . Ola bilsin ki , ( bununla ) pis əməldən ( qətldən ) çəkinəsiniz . \t اي ڌيان وارؤ اوھان لاءِ قصاص ( وٺڻ ) ۾ حياتي آھي ته مانَ اوھين پرھيزگاري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı ərəbcə nazil etdik ki , onu anlayasınız . \t ته بيشڪ اسان ھن ( ڪتاب ) کي عربيءَ ( ٻوليءَ ۾ ) قرآن ڪيو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehter ve \t قائم آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Fir ’ on ! Mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir peyğəmbərəm ! \t ۽ موسىٰ ( فرعون کي ) چيو ته اي فرعون آءٌ جھانن جي پالڻھار جو پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samsung Galaxy \t Samsung پهچيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gələcəkd ə şah olacaq Abbas \t لنڊن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laos \t ليليٰ ايڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , İbrahimə göylərin və yerin mülkünü ( səltənətini , oradakı qəribəlikləri və gözəllikləri , onların Allah qüdrəti ilə yaradılmasını ) göstərdik ki , tam qənaətlə inananlardan olsun ! \t ۽ اھڙي طرح ابراھيم کي آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي ڏيکاري سون ٿي ( ھِن لاءِ ) ته ( اُھو ) يقين ڪندڙن مان ٿيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud orada bəyənib seçdiyiniz hər şeyin sizin olacağı yazılmışdır ? ! \t ته بيشڪ جيڪي اوھين پسند ڪندا آھيو سو آخرت ۾ اوھان لاءِ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rao \t سامان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolkata \t لارجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , Allah Özünə şərik qoşanları əvf etməz , amma istədiyi şəxsin bundan başqa olan günahlarını bağışlar . Allaha şərik qoşan şəxs , əlbəttə , böyük günah etmiş olur . \t بيشڪ الله ھيءُ ( ڏوہ ) نه بخشيندو جو ( ڪنھن کي به ) ساڻس شريڪ ڪيو وڃي ۽ اُن کانسواءِ ٻيا ( ڏوہ ) جنھن کي وڻيس تنھن کي بخشيندو ، ۽ جيڪو الله سان ( ڪنھن کي به ) شريڪ بڻائيندو تنھن بيشڪ وڏي گناہ جو بُھتان ٻڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah istəsəydi , onlar şərik qoşmazdılar . Biz səni onların üstündə gözətçi qoymamışıq və sən onları qoruyan da deyilsən . \t ۽ جيڪڏھن الله گُھري ھا ته شرڪ نه ڪن ھا ، ۽ توکي مٿن نگھبان نه ڪيو اٿئون ، ۽ نڪي تون مٿن ڪو نظر ڪندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu belədir . Çünki Allah gecəni gündüzə , gündüzü də gecəyə qatır . Allah Eşidəndir , Görəndir . \t اِھا ( مدد ) ھن سببان آھي ته الله رات کي ڏينھن ۾ وجھندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ وجھندو آھي ۽ ( ھن ڪري ) ته الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun heç bir tayı-bərabəri ( bənzəri ) də yoxdur ! ” \t ۽ سندس برابر ڪوبه ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi Allah sizin yükünüzü yüngülləşdirdi . Çünki O , sizdə zəiflik olduğunu bilirdi . Əgər aranızda yüz səbirli kişi olsa , kafirlərdən iki yüzünə qalib gələr ; əgər aranızda min səbirli kişi olsa , Allahın izni ilə kafirlərdən iki mininə qalib gələr . Allah səbir edənlərlədir . \t ھاڻي الله اوھان تان بار ھلڪو ڪيو ۽ اوھان ۾ ھيڻائي معلوم ڪيائين ، پوءِ جيڪڏھن اوھان مان صبر وارا سَو ھوندا ته ٻن سون تي غالب ٿيندا ، ۽ جيڪڏھن اوھان مان ھزار ھوندا ته ٻن ھزارن تي الله جي حڪم سان غالب ٿيندا ، ۽ الله صابرن ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrena buna rədd \t اختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sony Pictures \t پويون سوني تصويرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jeffrey \t اهو نڪتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərə həm də özlərindən ) Onunla ( Allahla ) cinlər ( pərilər , yaxud mələklər ) arasında bir qohumluq əlaqəsi icad etdilər . Həqiqətən , cinlər onların ( bu sözü deyənlərin qiyamət günü Cəhənnəmə ) gətiriləcəyini bilirlər . \t ۽ ( ڪافرن ) الله ۽ جِنن جي وچ ۾ مائٽي مُقرر ڪئي ، ۽ بيشڪ جِنن ڄاتو آھي ته اُھي ( قيامت ۾ حساب لاءِ ) حاضر ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sudan \t فارسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Saleh tayfası olan ) Hicr əhalisi də peyğəmbərləri yalançı adlandırmışdılar . \t ۽ بيشڪ حِجر وارن پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün orada istədikləri hər şey vardır . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Bu , ( bəndələr tərəfindən ) sənin Rəbbindən ( yerinə yetirilməsi ) istənilən bir və ’ ddir . ( Bəndələr öz yaxşı əməlləri müqabilində Allahın onlara Cənnət qismət etməsini diləmiş , Allah da onlara bu barədə verdiyi və ’ di yerinə yetirmişdir ) . \t جيڪي گھرندا سو انھن لاءِ منجھس سدائين ( موجود ) ھوندو ، تنھنجي پالڻھار کان ( اھو ) وعدو گھريل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( onların əməlləri ) zəngin dənizin zülmətinə bənzər . Onu bir dalğa , o dalğanın üstündən bir dalğa , onun da üstündən bir bulud ( dalğa ) – zülmət üstündən zülmət örtər . O , əlini çıxartdıqda , hardasa onu görməz . Allah bir kəsə nur bəxş etməsə , onun nuru olmaz . \t يا ( ڪافر جي عملن جو مثال ) اونداھين وانگر آھي جو اُونھيءَ درياءَ ۾ لھر جي مٿان لھر ويڙھيس مٿانئس جھُڙ ھُجي ، ھڪ ٻئي جي مٿان ( اُھي ) اونداھيون ھُجن ، جڏھن پنھنجو ھٿ ڪڍي ( تڏھن ) اُن کي ڏسي نه سگھي ، ۽ جنھن کي الله سوجھرو نه ڏنو تنھن کي ڪو سوجھرو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bazaltdan \t تيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coca - Cola \t سياحت ٿائي معشيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Allahın onların ( Bəni Nəzər qəbiləsinin ) mallarından Öz Peyğəmbərinə verdiyi qənimət üçün siz onların üstünə nə at , nə də dəvə sürdünüz . Lakin Allah Öz peyğəmbərini istədiyi kimsələr üzərində hakim edər . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ انھن ( يعني بني نضير جي مالن ) مان جيڪو ( مال ) الله پنھنجي پيغمبر کي ھٿ ۾ ڏنو تنھن تي اوھان نڪي گھوڙا ۽ نڪي ڪي اُٺ ڊوڙايا ھوا پر الله پنھنجن پيغمبرن کي جنھن تي وڻيس ( تنھن تي ) غالب ڪندو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eksperimenti Titanın \t نيب عملدارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RIM \t روم پنھنجي طبعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ədəbiyyatşünas \t هجي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muhəmməd aranızdakı kişilərdən heç birinin atası deyildir . ( Oğul odur ki , kişinin öz belindən əmələ gələ ! ) Lakin o , Allahın Rəsulu ( elçisi ) və peyğəmbərlərin sonuncusudur . Allah hər şeyi biləndir ! \t ﷴ ( ﷺ ) اوھان جي مردن مان ڪنھن ھڪ جو پيءُ نه آھي پر الله جو پيغمبر ۽ سڀني پيغمبرن کان پڇاڙيءَ ۾ اچڻ وارو آھي ، ۽ الله ھر شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onun və tayfasının Allahı qoyub günəşə səcdə etdiklərinin şahidi oldum . Şeytan onların əməllərini özlərinə gözəl göstərmiş və onları haqq yoldan çıxartdığına görə haqqın yolunu tapa bilmirlər . \t کيس ۽ سندس قوم کي الله کان سواءِ سج جي پوڄا ڪندو ڏٺم ۽ شيطان انھن لاءِ سندن ڪرتوت سينگاريا آھن ۽ کين ( الله جي ) واٽ کان جھليو اٿس تنھنڪري اُھي ھدايت نٿا لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə və səndən əvvəlkilərə belə vəhy olunmuşdur : “ Əgər şərik qoşsan , əməlin puç olacaq və mütləq ziyana uğrayanlardan olacaqsan . \t ۽ ( اي پيغمبر ) بيشڪ توڏانھن وحي ڪيو ويو ۽ جيڪي توکان اڳ ( ٻيا پيغمبر ) ھوا تن ( ھر ھڪ ) ڏانھن ( به ) ته جيڪڏھن ( الله سان ڪو ) شريڪ مقرر ڪندين ته تنھنجا عمل ضرور ناس ٿيندا ۽ ضرور ڇيئي وارن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") təvaf \t طواف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O şeytan sadəcə sizi öz dostları ilə qorxudur . Möminsinizsə , onlardan qorxmayın , Məndən qorxun ! \t ( اُھو اوھان کي جنگ کان جھليندڙ ) شيطان کان سواءِ ٻيو نه آھي جو پنھنجن دوستن کي ڊيڄاريندو آھي ، جيڪڏھن ( اوھين ) مؤمن آھيو ته اُنھن ( ڪافرن ) کان نه ڊڄو ۽ مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bə ’ zi üzlərin ağ , bə ’ zi üzlərin isə qara olacağı gündə ( qiyamət günündə ) , üzü qara olanlara : “ İman gətirəndən sonra kafirmi oldunuz ? İndi , kafir olduğunuza görə dadın əzabı ! ” – deyiləcəkdir . \t اُنھيءَ ڏينھن جو ڪي مُنھن اڇا ٿيندا ۽ ڪي مُنھن ڪارا ٿيندا ، پوءِ جن جا مُنھن ڪارا ٿيندا ( چيو ويندن ته ) اوھين پنھنجي اِيمان ( آڻڻ ) کانپوءِ ڇو ڪافر ٿيؤ ؟ پوءِ اُنھيءَ سببان جو اوھين ڪافر ٿيا ھيؤ عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liutprand Spoletoya \t هتي ڪلڪ ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbi tərəfindən ( göstərilmiş ) doğru yoldadırlar . Nicat tapanlar da ( axirət əzabından qurtarıb savaba yetişənlər də ) onlardır ! \t اُھي پنھنجي پالڻھار جي سڌي رستي تي آھن ۽ اُھي ئي ڇوٽڪاري وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Epiphanius \t يادگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuri \t جيئن عام ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yox ki , Zikr onlara gəldiyi zaman onu yalan sayanlar cəzalandırılacaqlar . Həqiqətən , bu , əzəmətli bir Kitabdır . \t بيشڪ جن قرآن جو ( اُنھي وقت ) انڪار ڪيو جڏھن وٽن آيو ( سي اسان کان ڳُجھا نه آھن ) ، ۽ بيشڪ اُھو ڪتاب عزّت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da üz döndərib fəsad törətməyə girişdi . \t وري ( اُتان ) پٺيرو ٿي تکو ھلڻ لڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Cənnət Mərhəmətli Allahın Öz qullarına vəd etdiyi və onların görmədikləri Ədn bağlarıdır . Onun vədi mütləq yerinə yetəcəkdir . \t ھميشه جا باغ آھن جن لاءِ الله پنھنجي ٻانھن سان پرپٺ انجام ڪيو آھي ، بيشڪ سندس انجام پھچڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qurunun və dənizin qaranlıqlarında yolu tapa biləsiniz deyə sizin üçün ulduzları yaradan Odur . Artıq Biz ayələri bilən bir qövmə izah etdik . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن تارن کي اوھان لاءِ ھن ڪري ( پيدا ) ڪيو ته پٽن ۽ دريائن جي اونداھين ۾ واٽون لھو ، بيشڪ ڄاڻندڙ قوم لاءِ نشانيون ( کولي ) بيان ڪيون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RMT \t لوڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jaipur \t علائقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar səni heç bir vəchlə Allahdan qurtara bilməzlər . Şübhəsiz ki , zalımlar bir-birinin himayədarıdırlar , Allah isə müttəqilərin Himayədarıdır . \t ڇوته اِھي الله جي آڏو توکان ڪجھ به ٽاري نه سگھندا ، ۽ بيشڪ ظالم ھڪ ٻئي جا دوست آھن ، ۽ الله پرھيزگارن جو دوست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buradan \t مصرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manfred \t نعري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi ona : “ Təslim ol ! ” – dedikdə , o : “ Aləmlərin Rəbbinə təslim oldum ! ” – demişdi . \t جڏھن کيس سندس پالڻھار چيو ته منھنجا حڪم مڃ ( تڏھن ) چيائين ته جھان جي پالڻھار جا ( سڀ ) حڪم مڃيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səfərə çıxmış və ya müharibəyə getmiş qardaşları barəsində : “ Əgər onlar bizim yanımızda olsaydılar , nə ölər , nə də öldürülərdilər ” – deyən kafirlər kimi olmayın ! Allah bunu onların qəlblərində qəm-qüssə olsun deyə belə etdi . Dirildən də , öldürən də Allahdır . Allah nə etdiklərinizi görür . \t اي ايمان وارؤ اُنھن ڪافرن وانگر نه ٿيو جي پنھنجن ڀائرن لاءِ جڏھن اُھي ملڪ ۾ مسافري ڪن يا لڙائي ڪندڙ ھجن ( تڏھن ) چون ٿا ته جيڪڏھن اسان وٽ ھجن ھا ته نه مرن ھا ۽ نڪي ڪُسن ھا ، ته الله اُھو اَرمان سندن دلين ۾ ڪري ، ۽ الله جياريندو ۽ ماريندو آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah evlərinizi sizə məskən ( yaşayıb dincəlmə yeri ) etdi , heyvanların dərilərindən həm köç vaxtı , həm də bir yerdə qaldığınız zaman ( daşınması ) sizin üçün yüngül ( asan ) olan evlər-çadırlar düzəltdi , onların yunundan , tükündən və qılından müəyyən vaxta qədər ( ömrünüzün sonuna kimi və ya onlar köhnələnədək ) istifadə edəcəyiniz ev əşyası ( pal-paltar , xalça-palaz ) və ( satlıq ) mal verdi . \t ۽ الله اوھان جي گھرن مان اوھان لاءِ آرام ( جو ھنڌ ) بڻايو ۽ ڍورن جي چمڙن مان اوھان لاءِ گھر بڻايائين جن کي اوھين پنھنجي مسافريءَ جي ڏينھن ۽ پنھنجي ھڪ ھنڌ رھڻ جي ڏينھن ۾ ھلڪو ڄاڻندا آھيو ۽ سندين اُنّن ۽ سندين ملسن ۽ سندين ڏاسن مان ( گھر جو ) اسباب ۽ فائدي جو سامان بڻايو ٿا ( جوڳچ ) مُدّت تائين ( ڪم ڏئي ٿو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bukovski \t متيرو تنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bundesliga \t ڪجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onların meyvələrindən və öz əlləri ilə becərdiklərindən yesinlər . Bəs onlar şükür etməyəcəklərmi ? \t ( ھن لاءِ ته ) سندن ڦر مان کائيندا رھن ۽ اُنھن ( ميون ) کي سندن ھٿن نه بڻايو آھي ، پوءِ ڇونه شُڪرانو ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Artıq o müqəddəs yer onlara qırx il müddətinə haram edildi . Onlar yer üzündə sərgərdan gəzəcəklər . Sən isə günahkar tayfa üçün heyfsilənmə ” . \t ( الله ) چيو ته اُھا ( پاڪ زمين ) چاليھ ورھيه مٿن حرام ڪئي ويئي آھي ، زمين ( يعني بر ) ۾ حيران پريشان رھندا ، تنھنڪري بي دين قوم تي ڏک نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O daşlara Rəbbinin yanında işarə qoyulmuşdur . Onlar zalımlardan da uzaq deyildir . \t جو تنھنجي پالڻھار وٽان نشان ٿيل ھوا ، ۽ اُھا ( سزا ) ظالمن کان پري نه ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orucu qəzasını \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( Şeytana uyanların ) yeri Cəhənnəmdir . Və oradan xilas olmağa çarə tapmazlar . \t اھڙن ( ماڻھن ) جي جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُن کان ڀڄڻ جي ڪا واہ نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ( qiyamət günü ) onun zəhməti ( sə ’ yi , əməli ) görünəcəkdir ! \t ۽ ته سندس ڪمائي جلد ڏٺي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud da , Ad da ( ürəkləri dəhşətə salan ) o qiyaməti yalan saymışdılar ! \t ثمود ۽ عاد ( قوم ) قيامت کي ڪُوڙ ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara doğru yolu göstərən , bu yolun və haqqı batildən ayırd edənin açıq-aydın dəlilləri olan Quran ramazan ayında nazil edilmişdir . Sizlərdən bu aya çatan şəxslər həmin ayı oruc tutmalıdırlar . Xəstə və ya səfərdə olanlar isə başqa günlərdə eyni sayda oruc tutmalıdırlar . Allah sizin üçün çətinlik deyil , asanlıq istəyir . O , istəyir ki , siz müddəti ( buraxdığınız günlərin orucunu ) tamamlayasınız və sizi doğru yola yönəltdiyinə görə Onu uca tutasınız . Bəlkə şükür edəsiniz . \t رمضان جو مھينو اھڙو ( ڀلو ) آھي جنھن ۾ قرآن لاٿو ويو جو ماڻھن لاءِ سڌو رستو ڏيکاريندڙ آھي ۽ ( اُن ۾ ) ھدايت ڪرڻ ۽ ( سچ ۽ ڪوڙ جي وچ ۾ ) سَنڌي وجھڻ جون چٽيون ڳالھيون آھن ، پوءِ اوھان مان جيڪو اُنھيءَ مھيني ۾ ( گھر ۾ ) حاضر ھجي تنھن کي اُن ۾ روزو رکڻ گهرجي ، ۽ جيڪو بيمار ھُجي يا سفر تي ( ھُجي ) تنھن کي ٻـين ڏينھن مان ( اوترو ) ڳاڻاٽو ( لازم ) آھي . الله اوھان تي آساني ڪرڻ گھرندو آھي ۽ اوھان تي ( ڪا ) اوکائي ڪرڻ نه گھرندو آھي ، ۽ ( گھرندو آھي ) ته اوھين ڳَڻ پوري ڪريو ۽ جيڪا اوھان کي ھدايت ڪيائين تنھن تي الله کي وڏائيندا رھو ۽ مانَ اوھين شُڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin məbudunuz Tək olan İlahdır . Ondan başqa məbud yoxdur , Mərhəmətlidir , Rəhmlidir . \t ۽ اوھان جو خدا اڪيلو خدا آھي ، ان کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ، ( اُھو ) ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "-nin AFI \t جتي وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xərçənglə mübarizə \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara gələcək əzabı az bir müddət yubatsaq , sözsüz ki , ( istehza ilə ) : “ Bu əzabı gecikdirən ( ona mane olan ) nədir ? ” – deyəcəklər . Bilin ki , əzab onlara gələcəyi gün dəf olunmaz . Məsxərəyə qoyduqları əzab onları məhv edər . \t ۽ جيڪڏھن ڪنھن مُقرّر مُدّت تائين کائن عذاب کڻي ھٽايون ته ضرور چوندا ته اُن کي ڪنھن جھليو آھي ؟ خبردار جنھن ڏينھن ( اُھو عذاب ) وٽن ايندو ( تنھن ڏينھن ) کائن ٽرڻو نه آھي ۽ جنھن ( شيء ) سان ٺـٺوليون ڪندا ھوا سا کين وڪوڙي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsrdə isla \t عمل ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onlara suyun ( dəvə ilə ) onlar arasında bölüşdürüldüyünü xəbər ver ! ( Suyu bir gün onlar , bir gün də dəvə içəcəkdir ) . Hərə öz növbəsində hazır olsun ! ” \t ۽ کين خبردار ڪر ته سندن وچ ۾ پاڻي وراھيل آھي ، ھر ڪو ( پنھنجي ) واري تي حاضر ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dilli \t سڏڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ştatında həkim Morton \t ھٿيارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ə ’ yanları ( toplandıqları məclisdən ) çıxıb gedərək ( bir-birinə ) belə dedilər : “ Gedin öz tanrılarınıza ( ibadətdə ) möhkəm ( səbatlı ) olun . ( Bizdən ) istənilən şey budur ( tövhiddir ) . \t ۽ منجھانئن ( سردارن جي ) ٽولي ( ھڪ ٻئي کي چوندي ) ھلي وئي ته ھلو ۽ پنھنجن معبودن ( جي پوڄا ) تي مُحڪم رھو ، بيشڪ ھيءُ ( دين ) اھڙو آھي جو ( اُن ۾ ڪو ) غرض رکيو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "konsert \t صاحب سيد شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Züleyxa qadınların özlərinə gəldikdən sonra kəsilmiş əllərinin ağrısından ah-vay etdiklərini və bu hərəkətlərindən xəcalət çəkdiklərini görüb onlara ) belə dedi : “ Bu , ( könlümü ona vermədiyimə görə ) məni qınadığınız ( oğlandır ) . Mən onun olmaq istədim , o isə imtina etdi . ( Bir daha deyirəm ) əgər əmrimi yerinə yetirməsə , sözsüz ki , zindana atılacaq və zillətə düşənlərdən olacaq ! ” \t ( زليخا ) چيو اِھو اُھو آھي جنھن ( جي محبت ) ۾ اوھين مون کي ٽوڪينديون ھُيؤ ، ۽ بيشڪ سندس نفس کان کيس راڻيم ٿي پوءِ پاڻ بچايائين ، ۽ کيس جيڪي حُڪم ڪريان ٿي سو جيڪڏھن نه ڪندو ته ضرور قيد ڪيو ويندو ۽ ضرور بي فرمانن مان ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hefei \t بدمعاشي واقف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın nazil etdiyi kitabda ( Tövratda və İncildə ) olanları ( peyğəmbərin vəsfini ) gizlədənlərin və onun müqabilində bir az para alanların yedikləri qarınlarında ancaq oda dönəcəkdir . Qiyamət günü Allah onlarla danışmaz , ( onları ) təmizə çıxarmaz . Onları şiddətli əzab gözləyir ! \t الله ڪتاب مان جيڪي لاٿو سو جيڪي ماڻھو لڪائيندا آھن ۽ اُن جي بدلي ٿورو ملھ وٺندا آھن اِھي پنھنجن پيٽن ۾ باھ کانسواءِ نه کائيندا آھن ۽ الله ساڻن قيامت جي ڏينھن نه ڳالھائيندو ۽ نڪي کين سنواريندو ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Play \t ، ٻيو Andriod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orta \t ماضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "parlament qalib gəlmiş \t مسلم ليگ شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "King \t شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayfield \t منهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Hüreyra \t  حضرت ابو هريره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Bu müşriklərə ) de : “ Mən sizə ancaq bir öyüd verəcəyəm . Allah xatirinə ( məni dinlədikdən sonra məclisimdən ) iki-iki , bir-bir durun ( durub gedin ) , sonra da bir dərindən düşünün , ( görəcəksiniz ki ) sizin yoldaşınızda ( Muhəmməd əleyhissəlamda ) heç bir divanəlik əsəri yoxdur . O yalnız qarşıdakı şiddətli əzabla ( düçar olacağınız axirət əzabı ilə ) sizi qorxudan ( xəbərdar edən ) bir peyğəmbərdir ! ” \t ( کين ) چؤ ته اوھان کي رڳو ھڪ ڳالھ جي نصيحت ڪريان ٿو ، ته ٻه ٻه ۽ ھڪ ھڪ ٿي الله ( جي ڪم ) لاءِ کڙا ٿيو وري پروڙيو ، ته اوھان جي سنگتيءَ کي ڪو سوداءُ نه آھي ، ( بلڪ ) اُھو ته سخت عذاب ( جي پھچڻ ) کان اڳ اوھان کي ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tam nəzarətindədir \t ڪيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yeddinci göydəki ) Sidrətül-müntəhanın yanında . \t سِدۡرَةُ الۡمُنۡتَھىٰ وٽ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "heykəli var \t يويا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "demişdi : “ Ey Rəbbim ! Artıq sümüklərim zəifləmiş , başım da ağappaq ağarmışdır . Ey Rəbbim ! Sənə etdiyim dua sayəsində heç vaxt bədbəxt olmamışam . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مُنھنجا ( لڱن جا ) ھڏ سُست ٿيا آھن ۽ ٻُڍائيءَ کان منھنجو مٿو ( اڇو ) چمڪيو آھي ته اي منھنجا پالڻھار توکي سڏڻ کان نا اميد نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəzvin \t هاسپيٽل اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barbus \t جي ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kotoba \t the Sea ” پڙهيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəsil X \t ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SOA \t ڪٿي؟ هوءَ ڪير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Rəbbinin onun əvəzində onlara daha təmiz və ( ata-anasına qarşı ) daha mərhəmətli olan başqa bir övlad verməsini istədik . \t پوءِ گھُريوسون ته سندن پالڻھار کين اُن کان به چڱو بدلو سُٺائي جي ڪري ۽ ٻاجھ جي ڪري تمام ويجھو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Mən o küfr edənləri ( əzabla ) yaxaladım . ( Ya Peyğəmbər ! Bir görəydin ) Mənim onları inkar etməyim ( ne ’ mətimi nifrətə çevirərək cəzalandırmağım ) necə oldu ! \t وري ڪافرن کي پڪڙيم ۽ منھنجي سزا ڪيئن ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bole \t واپڊ خانگائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ O ( Qur ’ an Allah dərgahından nazil olan ) çox böyük xəbərdir ! \t ( کين ) چؤ ته اِھو ( قرآن ) ھڪ وڏي خبر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SiriusXM Pannora 'y \t طارق شفيع قسم نامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sato \t وڏيرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölümü qurtarır \t لڙهندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz sizi Fironun tərəfdarlarından xilas etdik . O vaxt onlar sizə ağır əzablar verir , oğlan uşaqlarınızı öldürür , qadınlarınızı isə sağ buraxırdılar . Bunda Rəbbiniz tərəfindən sizin üçün böyük bir sınaq var idi . \t ۽ ( ھي ڳڻ به ياد ڪريو ) ته جڏھن اوھان کي فرعون جي ماڻھن کان ڇڏايوسون جي اوھان کي ڏاڍو ايذاءُ چکائيندا ھئا ، جو اوھان جا پُٽ ڪھندا ھئا ۽ اوھان جون ڌيئرون جيئريون ڇڏيندا ھئا ، ۽ اُن ۾ اوھان جي پالڻھار کان اوھان لاءِ وڏي پرک ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michigan \t ڪيليفورني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Qiyamət gününə qədər mənə möhlət ver ! ” \t ( اُن ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار تڏھن اُنھي ڏينھن تائين مونکي مُھلت ڏي ( جنھن ڏينھن سڀ ماڻھو قبر مان ) اُٿاريا وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan Ona layiq olan tərzdə qorxun və ancaq müsəlman olduğunuz halda ölün ! \t اي مؤمنؤ الله کان ( اِئين ) ڊڄو جئن کانئس ڊڄڻ جو حق آھي ۽ اوھين مسلمان ھجڻ کانسواءِ نه مرجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , müsəlmanlardan bəzilərinin qəlbi cihaddan yayınmaq üzrə olduqdan sonra , Peyğəmbərin də , çətin vaxtda onun ardınca gedən mühacirlərin və ənsarların da əvvəlcə tövbəsini qəbul etdi , sonra da onları bağışladı . Çünki Allah onlara qarşı Şəfqətlidir , Rəhmlidir . \t پيغمبر ۽ انھن مھاجرن ۽ انصارن تي بيشڪ الله ٻاجھ سان موٽيو جن سوڙھ جي وقت ۾ پيغمبر جي تابعداري ڪئي اُن کانپوءِ جو منجھائن ھڪ ٽوليءَ جون دليون لڏي وڃڻ تي ويجھيون ھيون وري ( الله ) مٿن ٻاجھ سان موٽيو ، ڇوته اُھو مٿن شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərsliklərini \t وڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuremberger \t چوريا اٿ م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oxumaq \t مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Mehrlərini verdiyin zövcələrini , Allahın sənə qənimət olaraq verdiklərindən sahib olduğun cariyələri , səninlə birlikdə ( Mədinəyə ) hicrət etmiş əmin qızlarını , bibilərinin qızlarını , dayın qızlarını , xalalarının qızlarını və bir də Peyğəmbər onunla evlənmək istədiyi təqdirdə özünü ( mehrsiz ) Peyğəmbərə bağışlayan hər hansı bir mö ’ min qadını – digər mö ’ minlərə deyil , yalnız sənə məxsus olmaq üzrə - sənin üçün halal etdik . Onların zövcələri və sahib olduqları cariyələr barəsində ( “ Nisa ” surəsində ) nə hökm etdiyimizi ( onlara hansı qadınları halal buyurduğumuzu və bu məsələdə onları Peyğəmbərlə bir tutmamağımızın hikmətini ) , əlbəttə , bilirik . ( Ya Rəsulum ! ) Sənə ( evlənməkdə ) bir çətinlik olmasın deyə ( bu buyurduqlarımızı sənə halal etdik ) . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي پيغمبر بيشڪ اسان تولاءِ اُھي زالون حلال ڪيون جن کي تو سندن ڪابين ڏنو ۽ جيڪي ٻانھيون الله توتي عنايت ڪيون تن مان جن تي تنھنجو ھٿ مالڪ ٿيو سي ۽ تنھنجي چاچي جون ڌيئر ۽ تنھنجي پڦين جون ڌيئر ۽ ۽ تنھنجي مامي جون ڌيئر ۽ تنھنجي ماسين جون ڌيئر جن توسان ھجرت ڪئي حلال ڪيوسون ، ۽ اُھا مؤمنياڻي زال به ( حلال ڪئي سون ) جيڪا پنھنجي جِند پيغمبر کي ( سواءِ مھر وٺڻ جي ) بخشي بشرطيڪ پيغمبر کيس پرڻجڻ جو ارادو ڪري ، ( اھو ڪم ) مؤمنن کانسواءِ خلاصو تولاءِ آھي ، انھن ( مؤمنن ) تي سندن زالن ۽ سندن ٻانھين بابت جن تي سندن ھٿ مالڪ ٿيا آھن جيڪي ( ڪابين ۽ خرچ ڏيڻ ) فرض ڪيو اٿون سو بيشڪ ڄاتو اٿون ( اھو ) ھن ڪري ته توتي ڪا اوکائي نه ھجي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bleyz Adamı \t هنن رپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məsafəsi \t وصول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bundan xəbər tutan tayfası ) yüyürə-yüyürə onun yanına gəldi . \t پوءِ ( قوم وارا ) ڏانھس ڊوڙندا سامھون آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schechter \t سگه و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Svenska \t اهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "genişzolaqlı \t جاگرافيائي حالتن جاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Gəmiyə minin ! Onun ( üzüb ) getməsi də , dayanması da Allahın adı ilədir . Həqiqətən , Rəbbim bağışlayandır , rəhm edəndir ! ” \t ۽ ( نوحؑ ) چيو ته منجھس چڙھو الله جي نالي سان سندس ھلڻ ۽ سندس بيھڻ آھي ، ڇوته منھنجو پالڻھار ضرور بخشيندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah kafirləri ) Öz dərgahından gələcək şiddətli bir əzabla qorxutmaq , yaxşı əməllər edən mö ’ minlərə isə gözəl mükafata ( Cənnətə ) nail olacaqları ilə müjdə vermək üçün onu doğru-düzgün ( qiyamətə qədər bütün bəşəriyyətə haqq yolu göstərən bir nur ) olaraq endirdi . \t ھن لاءِ سڌو ڪيائين ته الله وٽان سخت مُصيبت کان ڪافرن کي ڊيڄاري ۽ اُنھن مؤمنن کي خوشخبري ڏي جيڪي چڱا ڪم ڪندا آھن ته اُنھن لاءِ چڱو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hud ) tayfasının kafir başçıları ona : “ Biz səni safehlik içində görür və yalançılardan ( biri ) hesab edirik ! ” – deyə cavab verdilər . \t سندس قوم مان ڪافرن سردارن چيو ته اسين بلاشڪ توکي بي سمجھيءَ ۾ ڏسندا آھيون ۽ اسين بلاشڪ توکي ڪوڙن مان ڀائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları , etdikləri əməllərin ən gözəli ilə mükafatlandırsın deyə xərclədikləri elə bir kiçik və ya böyük məsrəf , keçdikləri elə bir vadi yoxdur ki , buna görə onlara savab yazılmasın . \t ۽ ڪوبه خرچ ٿورو يا گھڻو نه ڪندا آھن ۽ نڪو ڪو ميدان لنگھندا آھن پر انھن لاءِ ( چڱو عمل ) ھن لاءِ لکيو ويندو آھي ته جيڪو تمام چڱو ڪم ڪندا آھن تنھنجو الله کين بدلو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Loïc \t تن ايڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmirəl Mömininə \t زردشتي :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Budur Allahın dini ! Kimin dini Allahın dinindən daha doğru ola bilər ? Biz yalnız Ona ibadət edənlərik ! ” \t الله ( پنھنجي دين جي رنگ سان ) اسان کي رنڱيو آھي ، ۽ رڱڻ ۾ الله کان وڌيڪ چڱو ڪير آھي ؟ ۽ اسين سندس عبادت ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markes \t مونکي خوشي آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "H 265 \t Ace جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ( o cənnətlərin hamısında , dördündə də ) xoş xasiyyətli , gözəl üzlü qadınlar vardır . \t انھن ( باغن ) ۾ سڳوريون سھڻيون زالون ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz Allah yolunda öldürülər və ya ölərsinizsə , bilin ki , Allahın günahınızdan keçməsi və sizə mərhəmət göstərməsi kafirlərin yığdıqları şeylərdən daha xeyirlidir . \t ۽ جيڪڏھن اوھين الله جي واٽ ۾ ڪُسي پيؤ يا مري پيؤ ته جيڪي گڏ ڪندا آھن تنھن کان الله جي بخشش ۽ ٻاجھ ( بلڪل ) ڀلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da ona bunun əvəzi tam veriləcəkdir ! ” \t وري کيس تمام پورو بدلو ( انھي ڪمائي موجب ) ڏنو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenslə \t روليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göydən bərəkətli su endirdik , sonra onunla bağlar və ( arpa , buğda və s. kimi ) biçilən taxıl dənələri yetişdirdik . \t ۽ آسمان کان برڪت وارو پاڻي لاٿوسون پوءِ اُن سان باغ ۽ لڻڻ واري پوک جو اَن ڄمايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyons \t منافع بانڊ هولڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" gön \" zola \t بندش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jan Jak Russo \t روسو جنيوا ۾ 1712 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ferguson \t خيال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Caruso \t اهو نظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün zamanların \t پٿر آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaparidze \t چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qorki \t گذرڻ هي وري موکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( Məkkə mürşiklərindən ) əvvəlkilər də ( öz peyğəmbərlərini ) təkzib etmişdilər . ( Ya Peyğəmbər ! Bir görəydin ) Mənim onları cəzalandırmağım ( inkar etməyim ) necə oldu . \t ۽ بيشڪ جيڪي انھن کان اڳ ھوا تن ( به ) ڪوڙ ڀانيو پوءِ منھنجي سزا ڪھڙي طرح ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hər \t ڄائي ڄم آھي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Onları da , onların atalarından , zövcələrindən və nəsillərindən olan əməlisalehləri də onlara vəd etdiyin Ədn bağlarına daxil et . Həqiqətən , Sən Qüdrətlisən , Müdriksən . \t اي اسان جا پالڻھار کين اُن ھميشه رھڻ وارن باغن ۾ داخل ڪر جن جو ساڻن وعدو ڪيو اٿيئي ۽ جيڪي سندن پين ڏاڏن ۽ سندن زالن ۽ سندن اولاد مان سڌريل ھجي تنھن کي به ( اُنھن باغن ۾ داخل ڪر ) ، بيشڪ تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin yoldaşınız nə haqdan azmış , nə də yoldan çıxmışdır . \t ته اوھان جو ( ھي ) سنگتي ( محمّد ) نڪي ڀُلو ۽ نڪي بي راھو ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq bəlli olduqdan sonra belə onun barəsində səninlə mübahisə edirdilər , sanki gözləri baxa-baxa ölümə sürüklənirdilər . \t اُھي سچي ڳالھه بابت ان جي پڌري ٿيڻ کانپوءِ ( به ) توسان گفتگو ڪندا رھيا ڄڻ ته اُھي ( اکين سان ) ڏسندي موت ڏانھن ھڪاليا وڃن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABB \t شانتيءَ آفيس پهچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz böyük bir qüvvət və qüdrət sahibiyik . ( Güclü ordumuz , sursatımız , hərb alətlərimiz var . Özümüz də təcrübəli , mahir döyüşçülərik ) . Hökm sənindir . Nə əmr edəcəyinə özün bax ( fikirləş ) ! ” \t چيائون ته اسين زور وارا ۽ ڏاڍا جنگي جوان آھيون ، ۽ ( سڀڪو ) ڪم توکي ( وس ۾ ) آھي پوءِ نھار ته ڇا ٿي حُڪم ڪرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan bir mö ’ cüzə olaraq körpə dilə gəlib ) dedi : “ Mən , həqiqətən , Allahın quluyam . O mənə kitab ( İncil ) verdi , özümü də peyğəmbər etdi . \t ( عيسى ) چيو ته آءٌ الله جو ٻانھو آھيان ، مون کي ڪتاب ڏنو اٿس ۽ مون کي پيغمبر ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika seçilən \t 1978 ۾ آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kansas City \t کانئس شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra yenə ona ölüm olsun ! Gör nə qərara gəldi ? \t وري به لعنت ھجيس شال ڪيئن ٺھراءُ ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Niels \t ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisini və tayfalarını böyük sıxıntıdan qurtardıq . \t ۽ کين ۽ سندن قوم کي وڏي سختيءَ کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diqqətinizə çatdırırıq \t عطا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakıda tramvay nəqliyyatının \t ساڳيو طريقو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bazarına \t آسمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs fani dünyanı istəsə , dilədiyimiz şəxsə istədiyimiz ne ’ məti orada tezliklə verərik . Sonra isə ( axirətdə ) ona Cəhənnəmi məskən edərik . O , ( Cəhənnəmə ) qınanmış , ( Allahın mərhəmətindən ) qovulmuş bir vəziyyətdə daxil olar ! \t جيڪو دنيا ( جي آسودگي ) گھرندو آھي تنھن کي ان ھنڌ اھائي جلد ڏيندا آھيون جيڪي گھرندا آھيون سو جنھن لاءِ گھرندا آھيون ( تنھن کي ڏيندا آھيون ) وري ان لاءِ دوزخ مقرر ڪيوسون ، جنھن ۾ ( ھو ) خوار ( ۽ ) تڙيل ٿي گھڙندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Bizi oradan ( cəhənnəm odundan çıxart ! Əgər bir də ( Sənin xoşuna gəlməyən pis işlərə ) qayıtsaq , şübhəsiz ki , zalım ( özümüz özümüzə zülm etmiş ) olarıq ” . \t چوندا ته اي اسان جا پالڻھار ھتان اسان کي ٻاھر ڪڍ پوءِ جيڪڏھن موٽي ( ڪفر ) ڪريون ته بيشڪ اسين ظالم ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət müttəqilərə yaxınlaşdırılacaq , onlardan uzaqda olmayacaqdır . \t ۽ بھشت پرھيزگارن لاءِ ويجھو ڪبو نه پري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sağ tərəf sahiblərindən başqa . \t پر سڄي پاسي وارا ( ڇٽل آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Han Dynasty \t فرانڪ هن هفتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morgenstern \t صبح ٿيو عابد حامد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman şeytan onların əməllərini özlərinə gözəl göstərib : “ Bu gün insanlardan heç kəs sizə qalib gələ bilməz . Axı mən sizə yardım edən bir qonşuyam ! ” – demişdi , iki dəstə bir-birini gördükdə isə geri çəkilib : “ Mən sizdən uzağam . Mən sizin görmədiklərinizi görürəm . Mən Allahdan qorxuram . Çünki Allah şiddətli cəza verəndir ! ” – demişdi . \t ۽ جڏھن شيطان سندن ڪرتوت اُنھن لاءِ سينگاريا ۽ ( ڪافرن کي ) کي چيائين ته اڄ ماڻھن مان ڪوبه اوھان تي غالب ( ٿيڻو ) نه آھي ۽ بيشڪ آءٌ اوھان جو واھرو آھيان ، پوءِ جڏھن ٻئي لشڪر آمھون سامھون ٿيا ته ( شيطان ) پنھنجين کڙين ( ڀرپوءِ ) تي ڀڳو ۽ چيائين ته آءٌ اوھان کان بيزار آھيان تحقيق جيڪي مان ڏسان ٿو سو اوھين نٿا ڏسو تحقيق آءٌ الله کان ڊڄان ٿو ، ۽ الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kallum \t هولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz : “ Ey od ! İbrahim üçün sərin və zərərsiz ol ! ” – dedik . \t ( پوءِ باھ ۾ وڌائونس ) چيوسون ته اي باھ ابراھيم تي ٿڌي ۽ سلامتي واري ٿي پؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub ) dedi : “ Oğullarım ! ( Misirə ) eyni bir qapıdan girməyin , ayrı-ayrı qapılardan daxil olun ( sizə göz dəyməsin ) . Bununla belə , mən Allahın qəza-qədərini sizdən heç bir şeylə dəf edə bilmərəm . Hökm yalnız Allahındır . Mən ancaq Ona təvəkkül etdim . Qoy təvəkkül edənlər də ancaq Ona təvəkkül etsinlər ! ” \t ۽ چيائين ته اي پٽؤ اوھين ھڪ دروازي کان نه گھِڙجو ۽ الڳ الڳ دروازن مان گھڙجو ، ۽ آءٌ اوھان کان الله جي تقدير مان ڪابه شيء ٽاري نه ٿو سگھان ، الله کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن جو حُڪم نه آھي ، مٿس ڀروسو ڪيم ، ۽ سڀڪنھن ڀروسي ڪندڙ کي مٿس ڀروسو ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Compiegne \t عثمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur Allahın düşmənlərinin cəzası – Od ! Ayələrimizi inkar etmələri üzündən orada onları , cəza yeri kimi , əbədi yurd gözləyir . \t الله جي ويرين جي سزا اِھا ( ئي ) باھ آھي ، اُنھن لاءِ اُتي ھميشه جو گھر ھوندو ، انھيءَ ڪري سزا ( ھوندين ) جو اسان جي آيتن جو انڪار ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maine \t آرميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ricky \t الائي ڪيئن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmd olsun aləmlərin Rəbbi Allaha , \t سڀ ساراھ ( خاص ) جھانن جي پالڻھار الله کي جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sınağa çəkildikdən sonra hicrət edənləri , daha sonra cihad edib çətinliklərə dözənləri , bunlardan sonra əlbəttə , Rəbbin Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t وري بيشڪ تنھنجو پالڻھار انھن کي ( بخشي ٿو ) جيڪي ( ڪفر جي ڪلمي چوڻ لاءِ ڪافرن جي ھٿان ) ايذايا ويا پوءِ وطن ڇڏيائون وري جھاد ڪيائون ۽ صبر ڪيائون بيشڪ تنھنجو پالڻھار ان کانپوءِ ضرور بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə əhli ! ) Biz onu ərəbcə bir Qur ’ an olaraq nazil etdik ki , ( mə ’ nasını ) anlayasınız . \t بيشڪ اسان اُن کي قُرآن عربي ( ٻوليءَ وارو ) ڪري نازل ڪيو ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "özü \t سربستو ٻڌاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tel Aviv \t سينيگال سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ ( Allahdan ) başqa tanrı güman etdiklərinizi ( köməyə ) çağırın . Onlar sizi nə möhnətdən qorumağa , nə də onu dəyişməyə ( sizdən sovuşdurub başqasına tərəf yönəltməyə ) qadir deyillər ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله کانسواءِ ٻـين جن کي ( الله جھڙو ) ڀائيندا آھيو تن کي سڏيو پوءِ ( اھي ) اوھان کان نڪي ڪنھن اھنج لاھڻ جو ۽ نڪي ڦيرائڻ جو اختيار رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs nə üçün Allahı qoyub ( Ona ) yaxınlaşmaq məqsədilə tanrı qəbul etdikləri ( bütlər ) onlara kömək etmədi ? Əksinə , ( o tanrılar ) onlardan uzaqlaşıb qeyb oldular . Bu , ( Allaha yaxınlaşmaq məqsədilə bütlərə sitayiş etmək ) onların öz yalanları və öz uydurmalarıdır . \t پوءِ الله کانسواءِ جن کي ويجھائي لاءِ معبود ڪري ورتو ھوائون تن کين مدد ڇونه ڏني ھئي ، بلڪ کائن گم ٿي ويا ، ۽ اھو سندن ڪُوڙ آھي جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlbi imanla sabit qaldığı halda haqqı danmağa məcbur edilən kəslər istisna olmaqla , kim iman gətirdikdən sonra Allahı inkar etsə və qəlbini küfrə açsa , Allahın qəzəbinə düçar olar . Onlar üçün böyük bir əzab vardır . \t جنھن کي ( ايمان کان ڦرڻ جو ) زور ڪيو وڃي ( اُھو زبان سان ڪي چوي ) ۽ سندس دل ايمان سان آراميل ھجي اُن کانسواءِ جيڪو پنھنجي ايمان آڻڻ کانپوءِ الله جو انڪار ڪري بلڪ ڪُفر سان سينو ويڪرو ڪري ( يعني راضي ٿئي ) اھڙن تي الله جو ڏمر آھي ، ۽ انھن تي وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın göydən yağış yağdırdığını və onunla yer üzünü yaşıllığa bürüdüyünü görmürsənmi ? Həqiqətən , Allah Lütfkardır , Xəbərdardır . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله آسمانن مان ( مينھن جو ) پاڻي وسايو ، پوءِ زمين ساول واري ٿيندي آھي ، ڇوته الله لُطف ڪندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sezar \t قيصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə üçün siz bunu eşitdiyiniz zaman mömin kişilər və qadınlar bir-biriləri haqda yaxşı fikirdə olub : “ Bu , açıq-aydın bir böhtandır ! ” – demədilər ? \t جڏھن اُھو ٻُڌو تڏھن مؤمنن مڙسن ۽ مؤمنياڻن زالن پنھنجن ( ماڻھن ) ۾ چڱو گمان ڇونه ڪيو ۽ ڇونه چيائون ته ھيءُ پڌرو بُھتان آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Speed \t موڪلائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın bağışlayan \t الله معاف ڪندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qala \t بلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CLC \t 1994 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan ) qeyri ibadət etdikləriniz sizin və atalarınızın ( özündən uydurub ) qoyduğunuz ( Allaha heç bir aidiyyəti olmayan ) adlardan ( bütlərdən ) başqa bir şey deyildir . Allah isə onlara ( ibadət edilməsinə dair ) heç bir dəlil nazil etməmişdir . Hökm ancaq Allahındır . O sizə yalnız Onun Özünə ibadət etmənizi buyurmuşdur . Doğru ( həqiqi ) din budur , lakin insanların çoxu ( bu həqiqəti ) bilməz ! \t الله کانسواءِ جن جي اوھين پوڄا ڪندا آھيو اُھي رڳو نالا آھن جي اوھان ۽ اوھان جي پيءُ ڏاڏن نالا رکيا آھن انھن جي بابت الله ڪا سندَ نازل نه ڪئي آھي ، الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي حڪومت نه آھي ، حُڪم ڪيائين ته خاص اُن ( الله ) کانسواءِ ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، اُھو دين قائم آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) demişdi : “ Onları çağırdığınız ( dua etdiyiniz ) zaman sizi eşidirlərmi ? \t ( ابراھيم ) چيو ته جڏھن ( ھنن کي ) سڏيو ٿا ( تڏھن ) اوھان جو ( سڏ ) ٻڌن ٿا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz anladıq ki , yerdə də olsaq , ( göyə də ) qaçsaq , Allahdan ( Allahın əzabından ) canımızı qurtara bilmərik ( heç yerdə , heç zaman Allahı aciz edə bilmərik ) . \t ۽ ھي ته اسان ڄاتو ته زمين ۾ الله کي ڪڏھن به ٿَڪائي نه سگھنداسون ۽ نڪي ڀڄي ڪڏھن ٿَڪائي سگھنداسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rosa \t رومانيت پسندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sehrbazlar ( Musaya ) üstün gəlsələr , güman ki , biz də onlara tabe olarıq ! ” \t جيڪڏھن اُھي ( جادوگر ) غالب ٿيا ته مانَ اسين انھن جا تابعدار ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəallıqla \t سبجيڪٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Kitts \t اتي هئي موجوده اوطاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrea \t پيليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizdən sizə nazil edilənə ( Qur ’ ana ) tabe olun . Allahı qoyub başqa dostlara uymayın . Siz öyüd-nəsihətə olduqca az qulaq asırsınız ! \t جيڪي اوھان ڏانھن اوھان جي پالڻھار کان لاٿو ويو تنھن جي پيروي ڪريو ۽ اُن ( الله ) کانسواءِ ٻـين دوستن جي پيروي نه ڪريو ، اوھان ( تمام ) ٿوري نصيحت وٺندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hippo Augustine \t پادري سنت آگستين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wilkins \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyər . Hökm Onundur , həmd-səna da Ona məxsusdur . O , hər şeyə qadirdir ! \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، سندس ئي بادشاھي آھي ۽ سنديس ئي ساراھ آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi \t ڊسٽرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foshan \t لائين بيٺاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O bədbəxt ki ) ən böyük oda ( cəhənnəm oduna ) girəcəkdir . \t جو وڏيءَ باھ ۾ پوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Podratçı \t ] يوڪيريئوٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Həqiqətən , Biz səni ( ümmətinə ) bir şahid , bir müjdəçi və bir qorxudan kimi göndərdik ! \t اي پيغمبر بيشڪ اسان توکي شاھدي ڏيندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rotun bəzi hərəkətləri \t راند بدعت آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyublyana \t بندرگاهه پويان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diamond \t ماريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar içərisində eləsi də vardır ki , nadanlığı üzündən ( tutduğu işin günahını anlamadan xalqı ) Allah yolundan ( islam dinindən ) döndərmək və bu minvalla onu məsxərəyə qoymaq üçün mə ’ nasız ( oyun-oyuncaq ) sözləri satın alarlar . Məhz belələrini alçaldıcı bir əzab gözləyir . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو بيھوديءَ ڳالھ کي ڳنھندو آھي ته ( ماڻھن کي ) اڻ ڄاڻائيءَ سان الله جي واٽ کان ڀلائي ، ۽ اُن ( واٽ ) کي ٺـٺولي ڪري وٺي ، اُنھن لاءِ ئي خواريءَ وارو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də onu susuzluq xəstəliyinə tutulmuş ( dəvə ) kimi içəcəksiniz . \t پوءِ اُڃايل اُٺن جي پيئڻ وانگر پيئندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bula \t ساٿي ويٽنگ تقريبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan Botsvana \t شيطان ساڻس سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexini ancaq \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alyon \t امان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab üç \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər Allahın məsləhəti \t - جي رسول الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız əzab içində qalanlar arasında olan qoca qarıdan ( Lutun övrətindən ) başqa ! \t سواءِ ھڪڙي ڪراڙي زال جي جا پُٺ تي رھندڙن مان ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Biz sizi bir kişi və bir qadından ( Adəm və Həvvadan ) yaratdıq . Sonra bir-birinizi tanıyasınız ( kimliyinizi biləsiniz ) deyə , sizi xalqlara və qəbilələrə ayırdıq . Allah yanında ən hörmətli olanınız Allahdan ən çox qorxanınızdır ( pis əməllərdən ən çox çəkinəninizdir ) . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , ( hər şeydən ) xəbərdardır . \t اي ماڻھؤ بيشڪ اسان اوھان کي ھڪ مڙس ۽ ھڪ زال مان پيدا ڪيو ۽ اوھان کي ذاتيون ۽ پاڙا ڪيوسون ته ھڪ ٻئي کي سڃاڻو ، بيشڪ اوھان مان تمام عزت وارو الله وٽ اُھو آھي جيڪو اوھان مان ڏاڍو پرھيزگار آھي ، بيشڪ الله ڄاڻندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Başçıları ) deyəcəklər : “ Xeyr , siz ( Allahın vəhdaniyyətinə ) inanmırdınız . \t ( سردار ) چوندا ته ( نه ! ) بلڪ اوھين پاڻ مُسلمان نه ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu isə ancaq səbir edənlərə verilir və ancaq böyük qismət sahiblərinə nəsib olur . \t ۽ اِھا ( ڳالھ ) صابرن کانسواءِ ٻئي کي حاصل نه ٿيندي آھي ، ۽ نڪي وڏي نصيب واري کانسواءِ ( ٻئي کي ) اِھا حاصل ٿيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MetaTrader 5 \t 5 فائدا حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Columbine \t اهي پنجابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yadda \t ٻور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Qur ’ an Allahdan başqasına yalandan aid edilə bilməz . ( O ancaq Allahdandır , başqası tərəfindən uydurula bilməz ) . Lakin o özündən əvvəlkiləri ( Tövratı və İncili ) təsdiq edən kitabı ( lövhi-məhfuzdakı hökmləri ) ətraflı izah edər . Onun aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilməsinə heç bir şübhə yoxdur ! \t ۽ ھي قُرآن الله کان سواءِ پاڻون ٺھيل نه آھي پر کانئس اڳ جيڪي ڪتاب آھن تن جو سچو ڪندڙ آھي ۽ حُڪمن کي کولي بيان ڪندڙ آھي منجھس ڪو شڪ نه آھي جھانن جي پالڻھار کان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PAL Phase Alternating \t چوڻ چاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pertussis simptomlar \t ادا مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Weather Channel \t ويب فشنگ کان ڪيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaraqoyunluların \t ڏيارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clancy \t Clancy سکيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəyə görə onlar buna dair dörd şahid gətirmədilər ? Madam ki , şahid gətirmədilər , deməli , onlar Allah yanında əsl yalançıdırlar . \t اِن ( ڳالھ ) تي چار شاھد ڇونه آندائون ؟ پوءِ جڏھن شاھد نه آندائون تڏھن اُھي ئي الله وٽ ڪُوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və yenilməz qüvvət sahibinə , mərhəmət sahibidə təvəkkül et ! \t ۽ اُنھيءَ غالب مھربان ( الله ) تي ڀروسو ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toz \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toddlers \t امام خمينيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxutmaq və mö ’ minlərə öyüd-nəsihət vermək üçün sənə nazil edilən Kitabdır . ( Ya Rəsulum ! ) Ondan ( onun təbliğindən ) ötrü ürəyində bir sıxıntı olmasın ! \t ( اي پيغمبر ھيء ) ڪتاب توڏانھن لاٿو ويو ته ساڻس ( ماڻھن ) کي ڊيڄارين تنھنڪري ان بابت تنھنجي سيني ۾ ڪا اوکائي ٿيڻ نه گھرجي ۽ مؤمنن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer şiddətlə titrədiyi zaman , \t جڏھن زمين سخت ڌوڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göndərdiyi teleqramda qeyd \t ڀائو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Xatırla ki , o zaman sənin Rəbbin mələklərə belə demişdi : “ Mən palçıqdan bir insan ( Adəmi ) yaradacağam . \t ( ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن کي چيو ته بيشڪ آءٌ مٽيءَ مان ھڪ ماڻھو بڻائڻ وارو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bohemiya \t شڪارپور 1261 هه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona vəhy etdik ki , sübh çağı onların kökü kəsiləcək . \t ۽ لُوط ڏانھن ھن حُڪم جو وحي ڪيوسون ته انھن جي پاڙ پرڀات مھل پٽي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə dediklərimi mütləq xatırlayacaqsınız . Mən öz işimi Allaha həvalə edirəm . Həqiqətən , Allah qullarını görür ” . \t پوءِ جيڪي اوھان کي چوان ٿو سو سگھو ياد ڪندؤ ، ۽ ( آءٌ ) پنھنجو ڪم الله کي سونپيان ٿو ، ڇو ته الله ٻانھن ( جي حال ) کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmasına \t قرآن جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahı çox zikr edin ! \t اي ايمان وارؤ الله کي تمام گھڻو ياد ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Mənim adımdan qullarıma ) de : “ Ey Mənim iman gətirən bəndələrim ! Rəbbinizdən qorxun . Bu dünyada yaxşılıq edənlərə ( axirətdə ) yaxşılıq ( Cənnət ) vardır . Allahın yeri genişdir ( sizə bir çətinlik üz versə , başqa ölkələrə hicrət edə bilərsiniz ) . Yalnız ( dünyada Allah yolunda çətinliklərə ) səbr edənlərə ( axirətdə ) saysız-hesabsız mükafat veriləcəkdir ! ” \t چؤ ته اي منھنجا مُؤمن ٻانھؤ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو ، جن ھن دُنيا ۾ چڱائي ڪئي تن ئي لاءِ ( آخرت ۾ ) چڱائي آھي ، ۽ الله جو مُلڪ ويڪرو آھي ، رڳو صابرن کي سندن بدلو اَڻ کُٽ ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nə əti , nə də qanı , Allaha çatmaz . Ona yalnız sizin təqvanız çatar . Sizi doğru yola yönəltdiyinə görə Onu uca tutasınız deyə , bu heyvanları sizə beləcə ram etdi . Sən isə yaxşılıq edənləri müjdələ ! \t نڪي اُنھن ( قربانين ) جو گوشت ۽ نڪي اُنھن جو رتُ الله کي پھچندو آھي پر اوھان جي پرھيزگاري الله کي پھچندي آھي ، اھڙي طرح ھو اوھان کي تابع ڪري ڏنائين ته اوھين الله جي وڏائي ( ھن شڪراني سببان ) بيان ڪريو جو اوھان کي ھدايت ڪيائين ، ۽ ڀلارن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Umm Sələm \t سعد هن مدرسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bunlarda ( qiyamətin haq olması barədə ) ağıl sahibi üçün and yoxmudur ? ! \t ھان ڌيان واري لاءِ ھن ( قسمن ) ۾ بيشڪ پورو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Capo \t پُھتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın yoldan çıxartdığı kimsəyə ( Allahın ) Özündən başqa yol göstərən olmaz . ( Ya Peyğəmbər ! ) Sən zalımları əzabı gördükləri zaman : “ ( Pərvərdigara ! ) Geri dönməyə dünyaya qayıtmağa ) bir yol varmıdır ? ” – deyən görəcəksən . \t ۽ جنھن کي الله گُمراھ ڪري تنھن جو اُن کانپوءِ ڪو ڀرجھلو ڪونھي ، ۽ ( تون ) ظالمن کي ڏسندين ته جڏھن ( اُھي ) سزا ڏسندا ( تڏھن ) چوندا ته ( ھاڻي دنيا ۾ ) ورڻ جي ڪا واھ آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və ona belə buyurduq : ) “ Bu Bizim ehsanımızdır , ( ondan kimə istəsən ) ver , yaxud ( saxlayıb ) vermə ! O , saysız-hesabsızdır ( səndən bu ne ’ mətlər barəsində haqq-hesab tələb olunmayacaqdır ) ” . \t ( چيوسون ته ) ھيءُ اسان جو اِحسان آھي پوءِ احسان ڪر يار کي ڇڏ ( جئن توکي وڻي ) ته ( توتي ) حساب نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinə and olsun ki , Biz onların hamısını ( bütün məxluqatı ) sorğu-suala çəkəcəyik - \t ( تھڙي طرح ) تنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته انھن مڙني کان ضرور پڇنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə onları ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ , \t پوءِ کين ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qoruyan mələklərini \t به ملائشيا مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alana \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun bürclü göyə ! \t بُرجن واري آسمان جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimbəyovun namizədliyinin təsdiqlənməsindən \t محترم سوز هالائي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün ( Allaha and olsun ki , biz müşrik , kafir deyildik – dediklərinə görə ) onların ağızlarını möhürləyirik . Etdikləri əməllər ( qazandıqları günahlar ) barəsində onların əlləri Bizimlə danışar , ayaqları isə şəhadət verər . \t اڄ سندن واتن تي مُھر ھڻنداسون ۽ جيڪي ڪندا ھوا تنھن بابت سندن ھٿ اسان سان ڳالھائيندا ۽ سندن پير شاھدي ڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Travis \t جتي کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rial Yaman \t تڪڙي ورتي راندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də : “ Ey atəş ! İbrahimə qarşı sərin və zərərsiz ol ! ( Hətta soyuğun belə ona zərər yetirməsin ! ) ” – deyə buyurduq . \t ( پوءِ باھ ۾ وڌائونس ) چيوسون ته اي باھ ابراھيم تي ٿڌي ۽ سلامتي واري ٿي پؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əli \t حنيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ümməti arasında bir dəstə də vardır ki , onlar ( insanları ) haqq yola aparır və haqqı rəhbər tutaraq ( onlar arasında ) ədalətlə hökm edirdilər . \t ۽ مُوسىٰ جي قوم مان ھڪڙي اھڙي ٽولي آھي جو ( ماڻھن کي ) سڌو رستو ڏيکاريندي آھي ۽ اُھي ان سان انصاف تي ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , israfçılar şeytanların qardaşlarıdır . Şeytan isə Rəbbinə qarşı nankordur . \t ڇوته اجايو وڃائيندڙ شيطانن جا ڀائر آھن ، ۽ شيطان پنھنجي پالڻھار جي نافرماني ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Direktorlar Şurası \t هيٺ ٽائن هفتي ڏينهن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperator Qrasian \t ٻيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz onu ərəbcə Quran olaraq nazil etdik ki , başa düşə biləsiniz . \t بيشڪ اسان اُن کي قُرآن عربي ( ٻوليءَ وارو ) ڪري نازل ڪيو ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələk dedi : “ Mən sənə ancaq pak bir oğlan bəxş etmək üçün Rəbbinin elçisiyəm ” . \t ( ملائڪ ) چيو ته آءٌ ته تنھنجي پالڻھار جو ھن لاءِ موڪليل آھيان ته توکي چڱو نينگر بخشيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyadakı ) zəhmətindən razı qalacaq ; \t پنھنجي ڪمائيءَ کان راضي ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cənub istiqamətinə \t جامعه مليه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) dedi : “ Mən onların nə etdiklərini ( daxilən nə cür olduqlarını ) bilmirəm ! \t ( نوح ) چيو ته مون کي ( سندن اندر جي ) ڪھڙي سُڌ ته ( ھو ) ڇا ( نيت ) ڪندا رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Penny \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Casey \t مون کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chaneyin metro-Goldwyn \t عادت پڇيائين ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Məni Allahdan ( Allahın əzabından ) heç kəs qurtara bilməz və mən də Ondan başqa heç bir sığınacaq tapa bilmərəm ! \t چؤ ته بيشڪ مون کي الله ( جي عذاب ) کان ڪوبه نه بچائيندو ، ۽ اُن کانسواءِ ڪا پناھ ڪڏھن نه لھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tilray \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morales \t مغربي مؤرخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumdünya Səhiyy Təşkilatının \t اجتماعي معاشيات جو اجتماعي اخلاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün xəbərlər onlardan gizli qalacaqdır . Onlar bir-birindən heç bir şey soruşa bilməyəcəklər . \t پوءِ اُن ڏينھن ( سڀ ) ڳالھيون کين ڀُلجي وينديون پوءِ اُھي پاڻ ۾ ( به ) نه پڇندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grass Valley \t لاريءَ سوار ٿياسو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "siyahısına Beynəlxalq Mühafizə \t ڪندڙن مور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər yolun başında oturub Allaha iman gətirənləri hədələyib Onun yolundan sapdırmayın və onu əyri göstərməyə çalışmayın . Xatırlayın ki , siz az idiniz , O sizi çoxaltdı . Bir görün fəsad törədənlərin aqibəti necə oldu . \t ۽ سڀ ڪنھن رستي تي ھن لاءِ نه وھو ته جيڪو الله کي کي مڃي تنھن کي ڌمڪايو ۽ الله جي واٽ کان جھليو ۽ اُن ( واٽ ) جي ڏنگائي گھرو ، ۽ ياد ڪريو جڏھن اوھين ٿورڙا ھيؤ تڏھن اوھان کي وڌايائين ، ۽ ڏسو ته فساد وجھندڙن جي پڇاڙي ڪھڙي ( بڇڙي ) ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar axirəti verib dünya həyatını satın aldılar . Ona görə də onların nə əzabı yüngülləşdiriləcək , nə də onlara kömək göstəriləcəkdir . \t اِھي اُھي آھن جن آخرت جي بدران دنيا جي حياتي ڳڌي ، پوءِ کانئن عذاب ھلڪو نه ڪيو ويندو ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coldplay \t پهرين دور واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar o yolda sabit qalsaydılar , Biz onlara bol-bol su verərdik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) ھيءَ ( به چؤ ته مون ڏانھن موڪليو ويو آھي ) ته جيڪڏھن ماڻھو سڌيءَ واٽ تي بيھڪ وٺن ھا ته ضرور انھن ( جي پوکن ) کي گھڻو پاڻي پياريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məhsullara 50 \t صلاحڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buddizm \t ڪيونسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , biz Rəbbimizə iman gətirdik ki , O bizi günahlarımıza və sənin bizi məcbur etdirdiyin sehrə görə bağışlasın . Allahın mükafatı daha xeyirli , cəzası isə daha sürəklidir ! ” \t بيشڪ اسان پنھنجي پالڻھار تي ھن لاءِ ايمان آندو آھي ته اسان جون خطائون ۽ جنھن جادو ڪرڻ تي تو اسان کي زور ڪيو سو اسان کي بخشي ، ۽ الله ڀلو ۽ سدائين رھڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin kişilərə de ki , harama baxmayıb gözlərini aşağı diksinlər və cinsiyyət üzvlərini zinadan qorusunlar . Bu onlar üçün daha təmiz olar . Şübhəsiz ki , Allah onların nə etdiklərindən xəbərdardır . \t مؤمن مڙسن کي چؤ ته پنھنجين اکين کي ھيٺ ڪن ۽ پنھنجن اُگھڙن کي بچائيندا رھن ، اھو انھن لاءِ تمام سٺو آھي ، جيڪي ڪندا آھن تنھنجي بيشڪ الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clare \t ان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ERA \t اهو سن 1540 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublika \t جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrup \t سته ” ڄاڻائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "London \t ۾ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "gülürsünüz , heç ağlamırsınız , \t ۽ کلندا آھيو ۽ نه رئندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sindi ibn \t ڀارتي آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub ki , Allah yolunda və : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi əhalisi zalım olan bu şəhərdən çıxart , bizə Öz tərəfindən bir himayəçi təyin et , bizə Öz tərəfindən bir yardımçı təyin et ! ” – deyən zəif kişilər , qadınlar və uşaqlar uğrunda vuruşmursunuz ? \t ۽ ( اي مسلمانؤ ) اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي ؟ جو الله جي واٽ ۾ نٿا وڙھو ؟ حالانڪ ھيڻن مڙسن ۽ زالن ۽ ٻارن مان اُھي آھن جي چون ٿا ته اي اسان جا پالڻھار ھن شھر مان جنھن جا رھاڪو ظالم آھن اسان کي ( ٻاھر ) ڪڍ ، ۽ پاڻ وٽان اسان جو ( ڪو ) سنڀاليندڙ ڪر ، ۽ پاڻ وٽان اسان جو ڪو مددگار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlbləri qəflət içində olaraq ( ona qulaq asmasınlar ) . Zalımlar öz aralarında gizli pıçıldaşıb ( bir-birinə ) : “ Bu ( Muhəmməd ) sizin kimi ancaq adi bir insandır . ( Onun gətirdiyi Qur ’ an sehrdən , cadudan başqa bir şey deyildir ) . Gözünüz görə-görə sehrəmi uyursunuz ? ” – dedilər . \t سندن دليون وائڙيون آھن ، ۽ ظالم ڳجھيون صلاحون ڪندا آھن ، ته ھي ( پيغمبر ) اوھان جھڙو ئي ماڻھو آھي ، ۽ اوھين ڏسي وائسي جادوءَ کي ڇو ويجھا ويندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Melbourne \t جھارو ملهايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vkontakte \t ترت پگهارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qars \t خود بيگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rafael \t Novak Djokovic سربيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) bu işin aqibətindən qorxmaz ! ( Allah Səmud qövmünə cəza vermək istəmirdi . Onlar öz cinayətkar əməlləri ilə bu cəzaya layiq oldular . Allah dünyadakı padşahlar , hökmdarlar kimi bu və ya digər əməlinə görə qorxan deyildir . Çünki O etdiyi hər hansı əməl barəsində sorğu-sual olunmaz . Allah mütləq ədalət sahibidir ! ) \t ۽ ( الله ) اُن ( سزا ) جي پڇاڙيءَ کان نه ٿو ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra insanların axışıb gəldiyi yerdən siz də gəlin . Allahdan bağışlanmanızı diləyin . Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پوءِ ( اوھين ) اُتان ( عرفات کان ) موٽو جتان عام ماڻھو موٽن ٿا ۽ الله کان بخشش گھرو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fridrix \t پروفيسر رام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CCP \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar yerindən qopardılacağı ( toz kimi havada uçacağı ) zaman ; \t ۽ جڏھن جبل ھلايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "binanı - ci \t ان جي هيٺاهين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq haqq zahir , olanların uydurub düzəltdikləri yalanlar isə batil oldu . \t پوءِ سچ پڌرو ٿيو ۽ جيڪي ڪندا رھيا سو ڪوڙو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , yalnız Ona ( Allaha ) dua edib yalvaracaqsınız . O əgər istəsə , yalvardığınız bəlanı aradan qaldırar , siz də Ona şərik qoşduğunuz bütlərinizi unudarsınız . ( Buna görə də başınıza bir bəla gəlməmişdən əvvəl Allaha ibadət edin . Ona heç bir şərik qoşmayın ! ) \t ( نه ! ) بلڪ خاص ان کي سڏيندا پوءِ جيڪڏھن گھري ته جنھن ( مصيبت جي لاھڻ ) لاءِ اوھين کيس سڏيندا آھيو سا لاھي ڇڏي ۽ جنھن کي الله سان شريڪ ڪندا آھيو ( سو انھيءَ مھل ) وساريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Allah-təala Öz Peyğəmbərinin ( Məkkə fəthi ) rö ’ yasının çin olduğunu təsdiq etdi . ( Ey mö ’ minlər ! ) Siz , inşallah , əmin-amanlıqla , ( bə ’ ziniz ) başınızı qırxdırmış , ( bə ’ ziniz saçınızı ) qısaltmış halda və ( müşriklərdən ) qorxmadan Məscidülhərama daxil olacaqsınız . ( Allah ) sizin bilmədiklərinizi bilir . O bundan əlavə ( sizə ) tezliklə bir qələbə ( Xeybərin fəthini ) də bəxş edəcəkdir . ( Doğrudan da , Muhəmməd əleyhissəlam hicrətin yeddinci ilində əshabəsi ilə birlikdə Məkkəyə ümrə ziyarətinə getdi və ziyarətdən əvvəl Xeybəri fəth etdi . Buna görə də bir işə girişməzdən əvvəl mütləq “ inşallah ” demək lazımdır ! ) \t بيشڪ الله پنھنجي پيغمبر کي سچو خواب ڏيکاريو ، ته جيڪڏھن الله گھريو آھي ته پنھنجا مٿا ڪوڙائي ۽ وار ڪترائي تعظيم واريءَ مسجد ۾ بي ڀوا ٿي ضرور گھڙندؤ ( ۽ ) نه ڊڄندؤ ، پوءِ جيڪي نه ڄاڻندا آھيو سو الله ڄاتو پوءِ اُن کان اڳ ھڪ ويجھي فتح ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızıl \t امتحان وارن ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Rəbbim istədiyinin ruzisini artırar və ( istədiyininkini də ) azaldar . Lakin insanların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! ” \t چؤ ته منھنجو پالڻھار جنھن لاءِ گھري تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھري تنھن جي ) تنگ ڪندو آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OVH Buludda quraşdırın \t فرمايو ويو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qustav \t ڊڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tahavi Əqidəsinin \t ها سهڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firdovs cənnətinə varis olanlar , orada əbədi qalanlar ! \t جيڪي نيٺ بھشت جا وارث ٿيندا ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dağlar hərəkətə gətiriləcəyi zaman , \t ۽ جڏھن جبل ھلايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Redding \t ڦھلجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maggot \t ترسيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lumia edirik \t تقدير لکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar dedilər : “ Ey Musa ! Ya sən əvvəlcə əlindəkini at , ya da birinci atan biz olaq ! ” \t چيائون ته اي مُوسىٰ ( تون ) اُڇليندين يا پھرين اسين ( پنھنجو جادو ) اُڇليون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Valideynlərin və yaxın qohumların qoyub getdikləri maldan kişilərə pay düşür ; valideynlərin və yaxın qohumların qoyub getdikləri maldan qadınlara da pay düşür . Bu mal istər az olsun , istərsə də çox , onlar üçün müəyyən edilmiş bir paydır . \t جيڪو ( مال ) ماءُ پيءُ ۽ مٽن ڇڏيو تنھن مان مڙسن لاءِ حصّو آھي ، ۽ جيڪو ( مال ) ماءُ پيءُ ۽ مٽن ڇڏيو تنھن مان زالن لاءِ ( به ) حصو آھي اھو ڇڏيل مال ٿورو ھجي يا گھڻو ، حصّا ( الله جا ) مقرر ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Himalay \t ڪامريڊ هونئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XYZ Şirkətinin \t جي لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oxuculuq nisbəti \t قاضي ڪلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elysium \t اماڙِ آندي، باغين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Afrikalıların \t سعودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərə nazil olanı dinlədikləri zaman haqqı bildikləri üçün onların gözlərinin yaşla dolduğunu görürsən . Onlar ( belə ) deyirlər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz iman gətirdik , bizi ( haqqa ) şahid olanlarla bir yerə yaz ! \t ۽ جيڪي پيغمبر ڏانھن لاٿو ويو سو جڏھن ٻڌندا آھن تڏھن سندين اکين کي انھيءَ سببان جو سچ کي سڃاتائون ڳوڙھا ڳاڙيندو ڏسندين ، چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار ايمان آندوسين تنھنڪري اسان کي شاھدن ۾ لِک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilər isə , şübhəsiz ki , cənnətlər və ne ’ mətlər içində olacaqlar . \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ نعمتن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanı məşəqqətdə yaratdıq ! ( İnsan doğulduğu gündən qəbir evinə gedənə qədər əzab-əziyyət içində çalışıb çabalayır , həyat boyu müxtəlif çətinliklərlə üzləşər . Bu , ilahı bir hikmətdir , həyatın qanunudur ! ) \t ته بيشڪ ماڻھو کي ڏک ۾ ( پوڻ لاءِ ) خلقيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oreo \t هاريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs Rəhmanın zikrindən boyun qaçırsa , Biz ona Şeytanı urcah edərik və onun ( Şeytanın ) yaxın dostu olar . \t ۽ جيڪو ٻاجھاري ( الله ) جي ياد ڪرڻ کان غافل رھندو آھي تنھن لاءِ ھڪ شيطان مقرر ڪندا آھيون جو اُھو اُن جو سنگتي ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) onları ( Misir ) torpağından qovub çıxartmaq istədi . Biz isə onu ( Fir ’ onu ) və onunla birlikdə olanların hamısını ( suya ) qərq etdik . \t پوءِ فرعون ملڪ مان سندن لوڌڻ جو ارادو ڪيو پوءِ فرعون ۽ سندس ساري سنگت کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim borcumdur ki , Allah barəsində yalnız həqiqəti deyim . Mən Rəbbinizdən sizə açıq-aydın dəlillər gətirmişəm . Elə isə İsrail oğullarını mənimlə göndər ” . \t ھن ( ڳالھ ) تي قائم آھيان ته الله تي سچ کانسواءِ ڪي ڪين چوان ، بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان چٽي مُعجزي سان آيو آھيان تنھنڪري بني اسرائيلن کي مون سان ( ھلڻ جي ) موڪل ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karacin buxtası \t وارثن لاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şeytanın yolunu tutub getməyin ! Kim Şeytanın getdiyi yolla getsə , o , ( insanlara ) çirkin , pis işlər görməyi ( zina etməyi , yalan danışmağı , özgələrə böhtan atmağı ) əmr edər . Əgər Allahın sizə ne ’ məti və mərhəməti olmasaydı , sizdən heç kəs heç vaxt ( günahdan ) pak olmazdı . Lakin Allah dilədiyini ( günahdan ) pak edər . Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t اي ايمان وارؤ اوھين شيطان جي وِکن تي نه ھلو ، ۽ جيڪو شيطان جي وِکن تي ھلندو ته شيطان ته بيحيائي ( جون ڳالھيون ) ۽ مندا ڪم ڏسيندو آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ته اوھان مان ڪو ھڪ ڪڏھن نه سُڌري ھا پر الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي پاڪ ڪندو آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əyyuba Yunisa Haruna \t يُونس ھارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eli \t پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teleqram \t لاغر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gündə ki , insanlar aləmlərin Rəbbinin qarşısında dayanacaqlar . \t جنھن ڏينھن ماڻھو جھانن جي پالڻھار اڳيان ٿي بيھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( ram \t سروس دنيا ملڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trojan \t جارج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu bir daha öz sürətində enərkən gördü – \t ۽ بيشڪ اُنھيءَ ( ملائڪ ) کي ( انھيءَ مھل ) ٻيو ڀيرو ( سندس اصلي صورت ۾ ) ڏٺو ھوائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrup xüsusilə çox \t ورايو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "də rekorda ıb \t جي شهر حلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün bütün ) yer üzünə və onun üzərində olan hər şeyə yalnız biz varis olacağıq . ( Bizdən başqa heç kəs və heç nə qalmayacaq ) . Onlar ( əməllərinin cəzasını almaq üçün ) Bizim hüzurumuza qaytarılacaqlar . \t بيشڪ اسين زمين جا ۽ جيڪي مٿس آھي تنھنجا وارث آھيون ۽ اسان ڏانھن موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thriller \t پوئيواري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buna \t پئسو ڏيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Sənə - bir il bizim bütlərimizə ibadət et , bir il də biz sənin Rəbbinə ibadət edək – deyən müşriklərə ) de : “ Ey kafirlər ! \t ( اي پيغمبر ڪافرن کي ) چؤ ته اي ڪافرؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya \t روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- AlbRealProperty \t پاساڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirənləri dünyada da , axirətdə də möhkəm bir sözlə ( kəlmeyi-şəhadətlə ) sabitqədəm edər . Allah zalımları ( haqq yoldan ) sapdırar . Allah istədiyini edər ! \t جن ايمان آندو تن کي الله دُنيا جي حياتيءَ ۾ ثابت قول سام مُحڪم رکندو آھي ۽ آخرت ۾ به ، ۽ الله ظالمن کي ڀُلائيندو آھي ، ۽ الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnətdə ) onlar üçün qızıl teştlər və qədəhlər içində ( yemək-içmək ) dolandırılacaqdır . Orada onların ürəkləri istəyən və gözlərini oxşayan hər şey olacaqdır . Siz orada əbədi qalacaqsınız ! \t مٿن سون جون رڪيبيون ۽ آبخورا ڦيرائبا ، ۽ جيڪي دليون گھرنديون ۽ ( جنھن جي ڏسڻ کان ) اکيون ٺرنديون سو منجھس ھوندو ، اوھين منجھس سدائين رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Regent 4 \t پيداوار تقسيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Peter \t کلي چيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və bizi Öz mərhəmətinlə kafir qövmün əlindən qurtar ! ” \t ۽ ڪافرن جي قوم کان پنھنجي ٻاجھ سان اسان کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verilən hər hansı bir şey fani dünya malıdır . Allah yanında olan ( axirət mükafatları ) isə daha yaxşı və daha baqidir . O kəslər üçün ki , iman gətirib öz Rəbbinə təvəkkül edərlər ; \t پوءِ جيڪي اوھان کي ڏنو ويو آھي سو ڪجھ به ھجي ته اُھو دنيوي حياتيءَ جو ( ٿورو ) سامان آھي ، ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ڀَلو ۽ ھميشه رھڻ وارو انھن لاءِ آھي جن ايمان آندو آھي ۽ پنھنجي رب تي ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbin istəsəydi , yer üzündə olanların hamısı iman gətirərdi . İnsanları iman gətirməyə sənmi məcbur edəcəksən ? ! ( Bu sənin işin deyildir . Sənin vəzifən ancaq islamı təbliğ etməkdir ) . \t ۽ جيڪڏھن تنھنجو پالڻھار گھري ھا ته جيڪي زمين ۾ آھن سي سڀ سمورا ضرور ايمان آڻين ھا ، پوءِ تون ماڻھن کي زور ڪندين ڇا ته مؤمن ٿين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filmi izlə \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə qulaq , göz və ürək verən Odur . Siz ( Allahın ne ’ mətlərinə ) çox az şükür edirsiniz . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ ڪن ۽ اکيون ۽ دليون بڻايون ، ( پر اوھين تمام ) ٿورو شڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nəmrud və ətrafındakılar öz camaatına ) belə dedilər : “ Əgər ( tapındıqlarınıza yardım göstərmək , onları xilas etmək üçün ) bir iş görəcəksinizsə , onu ( İbrahimi ) yandırın və tanrılarınıza kömək edin ! ” \t چيائون ته اُن کي ساڙيو ۽ جيڪڏھن اوھين ڪي ڪرڻ گھرو ٿا ته پنھنجن بُتن جو ڀَلو وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Qorxmayın , çünki Mən sizinləyəm , eşidirəm və görürəm ! \t ( الله ) چيو ته نه ڊڄو بيشڪ آءٌ اوھان سان گڏ آھيان ٻڌان ٿو ۽ ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçirt \t هونديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( ey münafiqlər ! ) siz elə güman edirdiniz ki , Peyğəmbər və mö ’ minlər ( döyüşdə həlak olub ) bir daha öz ailələrinə qayıtmayacaqlar ? Bu sizin ürəyinizə xoş gəlmiş və siz ( Allah barəsində ) pis fikrə düşmüşdünüz . Və ( elə buna görə də ) siz məhvə düçar edilmiş ( yaxud xeyirsiz ) bir qövm oldunuz ! \t بلڪ ڀانيوَ ته پيغمبر ۽ مؤمن پنھنجن گھرن ڏانھن اصلي ڪڏھن نه موٽندا ۽ اِھو ( گمان ) اوھان جي دلين ۾ چڱو ( ڪري ) ڏيکاريو ويو ۽ ( تمام ) بڇڙو گمان ڀانيوَ ، ۽ ( اوھين ) ھلاڪ ٿيل قوم ٿيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizi ondan xilas edən və hər bir qəmdən qurtaran Allahdır . ( Bütün bunlardan ) sonra siz yenə də ( Ona ) şərik qoşursunuz ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله اوھان کي ان کان ۽ سڀڪنھن ڏک کان ڇڏائيندو آھي وري به اوھين ( ان سان ) شرڪ ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət \t وزير ثقافت آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur ki , şəfaət edənlərin şəfaəti onlara fayda verməz . \t پوءِ کين پارت ڪندڙن جي پارت نفعو نه ڏيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəssisəsini Lincoln ’s İnn Field \t ۾ گائيڊ هڪ ڇرڪائيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UIA \t >> سکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misirlilər \t مصري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O şəxslərin əməlləri dünyada və axirətdə puça çıxacaq və köməkçiləri də olmayacaqdır . \t اِھي ( اُھي ) آھن جن جي ڪمائي دُنيا ۽ آخرت ۾ ناس ٿي ويئي ، ۽ اُنھن جو ڪو واھرو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "metrik ton MTOW Krüger \t Metric رنسون ٺاهي MTOW ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onun üçün ( ana bətnindən çıxış ) yolunu asanlaşdırdı . \t وري ( نڪرڻ جي ) واٽ سنھنجي ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm ( İsa \t ماڻهن مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onondaga \t هو هر ڏک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları günahlarının cəzasını çəkməkdən azad et . O gün Sən kimi günahlarının cəzasını çəkməkdən azad etsən , ona rəhm etmiş olarsan . Məhz bu , böyük uğurdur ” . \t ۽ کين سختين کان بچاءِ ، ۽ جنھن کي اُن ڏينھن ۾ سختين کان بچايئي تنھن تي بيشڪ رحم ڪيئي ، ۽ اِھو ( بچائڻ ) وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Culiya Qillard \t لياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onun \t ڏنائينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weimarer \t نوجوانن آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün Cəhənnəmdən ( cəhənnəm odundan ) döşək və üstlərinə örtmək üçün ( atəşdən ) yorğan vardır . Biz zalımları belə cəzalandırırıq ! \t اُنھن لاءِ وڇاڻو ( به ) دوزخ جو ھوندو ۽ سندن مٿان پوش ( به دوزخ جو ) رھندو ، ۽ اھڙي طرح ظالمن کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Okeaniya \t آرسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cən nət \t جنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ühüd müharibəsində baş vermiş bə ’ zi hadisələrə görə ) ruhdan düşməyin və qəmgin olmayın . Halbuki , əgər mö ’ minsinizsə , siz ( Allah yanında inanmayanlardan ) çox yüksəkdə durursunuz ! \t ۽ نڪي سُست ٿيو ۽ نڪي غمگين ٿيو ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته ( رڳو ) اوھين غالب ( ٿيڻ وارا ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "91-9795899589 Daxil \t سجاڳجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün müşriklər Allaha təslim olduqlarını bildirəcək və uydurduqları bütlər onlardan uzaqlaşıb qeyb olacaqlar . \t ۽ انھيءَ ڏينھن الله جي آڏو عاجزي ڪندا ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کائن ڀُلجي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( kafirlər ) elə zənn edirlər ki , onlara ( dünyada ) verdiyimiz var-dövlət və övladla \t جنھن مال ۽ اولاد سان کين زيادتي ڏني سون تنھن کي ڀانئيندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını gecə və gündüz , gizli və aşkar xərcləyənlərin öz Rəbbi yanında mükafatı vardır . Onlara heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t جيڪي پنھنجا مال رات جو ۽ ڏينھن جو ڳجھو ۽ پَڌرو خرچيندا آھن تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اَجر آھي ، ۽ نڪي کين ڪو ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) dağlara baxıb onları donmuş ( hərəkətsiz durmuş ) zənn edərsən , halbuki onlar bulud keçdiyi kimi keçib gedərlər . Bu , hər şeyi bacarıqla ( yerli-yerində ) edən Allahın gördüyü işdir . Həqiqətən , O , etdiyiniz ( bütün ) əməllərdən xəbərdardır ! \t ۽ تون جبلن کي ڏسين ٿو انھن کي ( زمين ) ۾ مُحڪم ڀائين ٿو ؟ حالانڪ اُھي ڪڪرن جي ھلڻ جان ھلندا ، اِھا ( اُنھي ) الله جي جوڙ آھي جنھن سڀڪنھن شيء کي مُحڪم رکيو ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي اُھو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə peyğəmbər bir yığın allahpərəstlə ( Allah adamı ilə ) birlikdə ( düşmənə qarşı ) vuruşmuşlar . Lakin onlar Allah yolunda çəkdikləri müsibətlərə görə nə zəiflik , nə acizlik göstərmiş , nə də ( kafirlərə ) boyun əymişlər . Allah səbr edənləri sevər ! \t ۽ پيغمبرن مان گھڻا ( ڪافرن سان ) وڙھيا ساڻن گھڻا خداءِ وارا ھئا ، پوءِ جيڪي الله جي واٽ ۾ کين پھتو تنھن سببان نڪي سُست ٿيا ۽ نڪي ھيڻا ٿيا ۽ نڪي عاجزي ڪيائون ، ۽ الله صابرن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Ford \t ويس هئس پراڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qeybin açarları ( Allahın ) yanındadır . Onları ancaq O ( Allah ) bilir . ( Allah ) suda və quruda nə varsa bilir . Yerə düşən elə bir yarpaq yoxdur ki , ( Allah ) onu bilməsin . Yerin zülmətləri içində elə bir toxum , ( kainatda ) yaş-quru elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın kitabda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın ! \t ۽ وٽس ڳُجھ جون ڪنجيون آھن ان ( ڳجھ جي ڪنجين ) کي الله کانسواءِ ( ٻيو ڪوبه ) ڪونه ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي پٽن ۽ دريائن ۾ آھي سو ( به اُھو ) ڄاڻندو آھي ، ۽ ڪوئي پَن نه ڪرندو آھي پر اُن کي اُھو ڄاڻندو آھي ۽ نڪي ڪو داڻو زمين جي اونداھين ۾ ۽ نڪي ڪا آلي ۽ نڪي ڪا سُڪي شيء پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ھُجڻ ) کانسواءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə bir mənfəət yetişəndə onlar qəmgin olur , sizə bir zərər toxunanda isə ona sevinirlər . Əgər səbr edib özünüzü qorusanız ( Allahdan qorxsanız ) , onların hiyləsi sizə heç bir zərər yetirməz . Şübhəsiz ki , Allah onların nə etdiklərini biləndir . \t ( اي مؤمنؤ ) جيڪڏھن اوھان کي ڪا چڱائي پھچندي آھي ته کين ڏکوئيندي آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي ڪو ڏکه پھچندو آھي ته اُن سببان سرھا ٿيندا آھن ، ۽ جيڪڏھن اوھين صبر ڪريو ۽ پرھيزگاري ڪريو ته سندن مڪر اوھان کي ڪجھ به نه ڏکوئيندو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolqarıstan \t بلغاريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənin Rəbbin mələklərə : “ Mən yer üzündə bir xəlifə ( canişin ) yaradacağam ” , - dedikdə ( mələklər ) : “ Biz Sənə şükür etdiyimiz , şə ’ ninə tə ’ riflər dediyimiz və Səni müqəddəs tutduğumuz halda , Sən orada ( yer üzündə ) fəsad törədəcək və qan tökəcək bir kəsmi yaratmaq istəyirsən ? ” - söylədilər . ( Allah onlara : ) “ Mən bildiyim şeyi siz bilmirsiniz ! ” – buyurdu . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن کي چيو ته آءٌ زمين ۾ ھڪ نائب مُقرر ڪرڻ وارو آھيان ، ( تڏھن ) چيائون ته ڇا منجھس اھڙي کي ٿو پيدا ڪرين جو منجھس فساد ڪندو ۽ ( ناحق ) رت ھاريندو ، ۽ اسين تنھنجي ساراہ سان ( تنھنجي ) پاڪائي واکاڻيون ٿا ۽ توکي پاڪ ڪري مڃيون ٿا ، فرمايائين ته جيڪي آءٌ ڄاڻندو آھيان سو توھان نٿا ڄاڻو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollivudda komandanın \t سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meltdown Specter \t قسم، جنھن بت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Navigator \t Satellite Navigator سڏجي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakalavr \t ظهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm \t سان ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Concorde \t جذباتي ميچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hər səhifəsindən \t ڪوڏ سپيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəhənnəmin ) yeddi qapısı ( təbəqəsi ) var . Hər qapıdan müəyyən bir dəstə girər . \t اُن کي ست دروازا آھن ، ھر ڪنھن دروازي لاءِ انھن مان وراھيل ڀاڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəbrail : ) “ Mən sənə ancaq təmiz ( mə ’ sum ) bir oğlan bağışlamaq üçün Rəbbinin ( göndərdiyi ) elçisiyəm ! ” – dedi . \t ( ملائڪ ) چيو ته آءٌ ته تنھنجي پالڻھار جو ھن لاءِ موڪليل آھيان ته توکي چڱو نينگر بخشيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarixi araşdırmalara \t فلاح پائيندا الناس قولو الا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namazı bitirdikdən sonra ayaq üstə olanda da , oturanda da , uzananda da Allahı yad edin . Təhlükə sizdən sovuşduqda isə , namazı lazımi qaydada qılın . Çünki namaz möminlərə müəyyən olunmuş vaxtlarda vacib edilmişdir . \t پوءِ جڏھن نماز پوري ڪريو ( تڏھن ) بيٺي ۽ ويٺي ۽ پنھنجي پاسن ڀر الله کي ياد ڪريو ، پوءِ جڏھن اوھين دلجاءِ ڪريو ته پوءِ ( اصلي دستور تي ) نماز پڙھو ، بيشڪ نماز مؤمنن تي ٺھرايل وقت ۾ فرض آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( İbrahimin ) yanına gəlib salam verdikdə ( İbrahim ) salamı alıb ( öz-özünə ) : “ Bunlar tanımadığım kimsələrdir ! ” – dedi . \t جڏھن اُھي وٽس آيا تڏھن سلام چيائين ، ھن ( به ) سلام چيو ، ( دل ۾ ڄاتائين ته ھي ) اوپرا ماڻھو آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın ona meyl etmişdi . Əgər Yusuf Rəbbinin dəlilini görməsəydi , o da ona meyl edərdi . Beləcə , Biz pisliyi və çirkin əməli ondan uzaqlaşdırdıq . Həqiqətən , o , Bizim seçilmiş qullarımızdandır . \t ۽ بيشڪ ( اُھا ) ان ڏانھن لڙي ۽ ( يُوسفؑ ) به اُن ڏانھن لڙيو ، جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار جو دليل نه ڏسي ھا ( ته جيڪي ٿيڻو ھو سو ٿئي ھا ) ، اھڙي طرح ( انھي ڪري ٿيو ) ته بڇڙائي ۽ بي حيائي کانئس ٽاري سون ، سچ آھي ته اھو اسان جي خالص ٻانھن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şotlandiya arasında İttifaq \t ملائي برطانيا جي بادشاھت ( ۡ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACC \t نئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Miller \t لکي ٿو جاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Allah eləməsin ki , yanında malımızı tapdığımız kəsdən başqasını tutub saxlayaq . Onda biz zalımlardan olarıq ” . \t چيائين الله پناھ ۾ رکي جنھن وٽ پنھنجو سامان لڌوسون تنھن کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي پڪڙيون ( جيڪڏھن وٺون ته ) انھي مھل اسين ظالم آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Labouchere \t کلندي تلسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rafel əsəri \t دارا تقريباً"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəzintilərə qarşı \t اھوئي بنيادي سوال ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi torpaqdan , sonra nütfədən , sonra laxtalanmış qandan yaradan , sonra sizi , böyüyüb yetkinlik yaşına çatasınız , daha sonra da qocalasınız deyə uşaq olaraq ana bətnindən çıxardan Odur . Hərçənd ki , içərinizdə qocalmamışdan əvvəl öldürülənlər də var . Bu ona görədir ki , müəyyən olunmuş vaxta yetişəsiniz və bəlkə , düşünüb daşınasınız . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي مٽيءَ مان بڻايو وري نُطفي مان وري رت جي دڳ مان وري اوھان کي ٻار ڪري ڪڍي ٿو وري ( ڇڏي ٿو ) ته ( اوھين ) پنھنجي پوريءَ سگھ کي پُھچو وري ( ڇڏي ٿو ) ته ٻُڍڙا ٿيو ، ۽ اوھان مان ڪنھن کي ( اِن کان ) اڳ ماربو آھي ۽ ( ڇڏي ٿو ) ته مُقرّر مدت کي پھچو ۽ مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məmur Namnəvis nam \t تصدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moav \t موآب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mükafatlarını \t وڏا انعام حاصل ڪي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şah Abbas \t تي ڪاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərin və yerin yaradılmasında , gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində , içərisində insanlar üçün mənfəətli şeylər olan gəmilərin dənizlərdə üzməsində , quruyan yer üzünü Allahın göydən yağmur yağdıraraq yenidən diriltməsində , cins-cins heyvanları onun hər tərəfə yaymasında , göylə yer arasında ram edilmiş küləyin və buludların bir səmtdən başqa səmtə döndərilməsində , ( Allahın hikmət və qüdrətinə dəlalət edən ) əlamətlər vardır . \t آسمانن ۽ زمين جي بڻائڻ ( ۾ ) ، ۽ رات ۽ ڏينھن جي ڦيرگھير ( ۾ ) ، ۽ ٻيڙيون جي اُنھيءَ ( سامان ) سان جو ماڻھن کي نفعو ڏيندو آھي درياءَ ۾ ترنديون آھن تن ( ۾ ) ، ۽ جيڪي آسمان کان ( مينھن جو ) پاڻي الله وسايو پوءِ اُن سان زمين کي ان جي وسامڻ کانپوءِ آباد ڪيائين تنھن ( ۾ ) ، ۽ اُن ( زمين ) ۾ سڀ جنس جا جانور پکيڙيائين تنھن ( ۾ ) ، ۽ ھوائن جي گھلڻ ( ۾ ) ، ۽ آسمانن ۽ زمين جي وچ ۾ نوايلن ڪڪرن ۾ ، سمجھ واريءَ قوم لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı lazımınca qiymətləndirmədilər . Şübhəsiz ki , Allah Qüvvətlidir , Qüdrətlidir ! \t جھڙو الله جو قدر آھي ( تھڙو ) سندس قدر بجاءِ نه آندائون ، بيشڪ الله ڏاڍو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pereyra Kolumbiyada \t دليت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Getto \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrand Rapids \t آھيا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sharpton \t سانگهڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "http://autist rio/ BR \t اوھان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söhbətdən qəbilə \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəlki ( ilkin ) Adı ( Ad qövmünü ) O məhv etdi . \t ۽ ته اُن پھرين عاد کي ناس ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan kimi Muhəmmədə iman gətirdi , kimi də ondan üz çevirdi . Yandırıb-yaxan od kimi Cəhənnəm onlara bəsdir . \t پوءِ منجھائن ڪي آھن جن اُن ڪتاب کي مڃيو ۽ منجھائن ڪي آھن جي کانئس اٽڪي رھيا ، ۽ ( انھن لاءِ ) ٻرندڙ دوزخ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizə göz qoyurlar ( gözləyirlər ki sizə bir bəla gəlsin ) . Əgər Allahdan sizə bir qələbə gəlsə : “ Məgər biz də sizinlə deyildikmi ? ” – deyərlər . Əgər kafirlərə bir qələbə nəsib olsa : “ Məgər biz möminlərlə birlikdə sizə qalib gələ bilməzdikmi , sizi möminlərdən qorumadıqmı ? ” – söyləyərlər . Qiyamət günü Allah sizin aranızda hökm verəcəkdir . Allah kafirlərə möminləri məğlub etməyə yol verməyəcəkdir . \t اھي ( منافق ) اوھان جو انتظار ڪڍندا آھن ، پوءِ جيڪڏھن الله ( جي پارکان ) اوھان لاءِ ڪا فتح آھي ته چون ٿا ته ( اسين ) اوھان سان گڏ نه هُئاسون ڇا ؟ ۽ جيڪڏھن ( سوڀ جو ) ڀاڱو ڪافرن جو آھي ته ڪافرن کي چون ٿا ته اسين اوھان تي غالب نه آھيون ڇا ؟ ۽ مؤمنن کان اوھان کي نه بچايوسون ڇا ؟ پوءِ الله قيامت جي ڏينھن اوھانجي وچ ۾ نبيرو ڪندو ، ۽ الله ڪافرن کي مؤمنن تي غلبي جي ( ڪا ) واٽ نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allahın hökmlərini inkar edənlərə , peyğəmbərləri haqsız yerə öldürənlərə , insanları ədalətə çağıranların canına qəsd edənlərə şiddətli əzab veriləcəyini xəbər ver ! \t بيشڪ جيڪي الله جي آيتن کي نٿا مڃين ۽ پيغمبرن کي ناحق ٿا ڪُھن ۽ ماڻھن مان جيڪي ( کين ) اِنصاف جو حُڪم ڪن ٿا تن کي ٿا ڪُھن پوءِ کين ڏکوئيندڙ عذاب جي سُڌ ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın nemətinə , lütfkarlığına , həm də Allahın möminlərin mükafatını heçə çıxarmayacağına sevinirlər . \t الله جي نعمت ۽ فضل سان خوش ٿيندا آھن ۽ الله مؤمنن جو اجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və alovlu oda atılacaqdır ! \t ۽ دوزخ ۾ گھڙندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "konfrans \t ٿا Gipsy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər kafirlərə itaət edəcək olsanız , onlar sizi geri ( öz dinlərinə ) döndərər və siz də zərər çəkmiş halda geri dönərsiniz . \t اي اِيمان وارؤ جيڪڏھن اوھين ڪافرن جو چيو مڃيندؤ ته اوھان کي اوھان جي کڙين ( ڀَرپوءِ ) تي ڦيرائيندا پوءِ اوھين ڦِري ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "klapanın tənzimləyici \t موجب رکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "nemət bəxş etdiyin şəxslərin yoluna , qəzəbə uğramışların və azmışların yoluna yox ! \t جا انھن جي واٽ آھي جن تي فضل ڪيو اٿئي ، نه انھن جي ( واٽ ) جن تي ( تنھنجو ) ڏمر ٿيل آھي ۽ نه گمراھن جي ( واٽ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boz \t اليزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Allah Öz Elçisinə və möminlərə əminlik nazil etdi , görə bilmədiyiniz döyüşçülər göndərdi və kafirlərə əzab verdi . Budur kafirlərin cəzası . \t موٽي الله پنھنجي پار کان آرام پنھنجي پيغمبر تي ۽ مؤمنن تي لاٿو ۽ ( ملائڪن جو ) لشڪر لاٿائين جن کي نه ٿي ڏٺوَ ، ۽ ڪافرن کي سزا ڏنائين ، ۽ اِھا ڪافرن جي سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların Allaha qarşı necə yalan uydurduqlarına bax ! Bu , açıq-aşkar bir günah olaraq kifayətdir ! \t ( اي پيغمبر ) ڏس ته الله تي ڪيئن ڪوڙ ٺاھيندا آھن ؟ ۽ اھو پڌرو گناہ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DTS - 10 \t ڊي ايس 10"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schindler \t ذڪر آندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolumbiya Rayon \t امارات گروپ سا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pionu \t ھٿ آئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim bu camaat ( qövmümüz ) Allahdan başqa tanrılar qəbul etdi . Elə isə onlar öz tanrıları barəsində ( bütlərə ibadət etməyin düzgün olması haqqında ) bir dəlil gətirməli deyildilərmi ? Allaha qarşı yalan uydurub düzəldəndən daha zalım ( özünə zülm edən ) kim ola bilər ? ! \t اسان جي ھن قوم الله کانسواءِ ٻيا معبود ورتا آھن ، مٿن ڇونه ڪو پڌرو دليل آڻيندا آھن ؟ پوءِ جيڪو الله تي ڪوڙ ٺاھي ان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirəndən sonra kafir olan və küfrlərini daha da artıran şəxslərin tövbələri əsla qəbul olunmaz . ( Doğru yoldan ) azanlar məhz onlardır ! \t جن پنھنجي ايمان آڻڻ کانپوءِ ڪُفر ڪيو وري ڪُفر ۾ وڌيا تن جي توبه ڪڏھن قبول نه ڪبي ، ۽ اُھي ئي ڀليل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəlliflik \t سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gambling Komissiyası \t جي regulated"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o kəslər ki , Rəbbinin razılığını qazanmaq üçün ( bu yolda bütün əziyyətlərə ) səbr edir , ( vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz qılır , onlara verdiyimiz ruzidən ( yoxsullara , ehtiyacı olanlara ) gizli və aşkar xərcləyir , pisliyin qarşısını yaxşılıq etməklə alırlar ( pisliyin əvəzində yaxşılıq edirlər ) – məhz onları ( gözəl ) axirət yurdu - \t ۽ جن پنھنجي پالڻھار جي رضامندي حاصل ڪرڻ لاءِ صبر ڪيو ۽ نماز پڙھي ۽ جيڪي کين روزي ڏني سون تنھن مان ڳجھو ۽ پڌرو خرچيائون ۽ چڱاين سان مدايون ٽاريندا آھن تن لاءِ آخرت جو گھر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shire \t پٺيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Nəfsini özünə tanrı edən və Allahın bilərəkdən ( onu hələ yaratmamışdan gələcəkdə kafir olacağını bildiyi üçün ) yoldan çıxartdığı , qulağını və qəlbini möhürlədiyi , gözünə də pərdə çəkdiyi kimsəni gördünmü ? Allahdan başqa kim onu doğru yola sala bilər ? ! Məgər düşünüb ibrət almırsınız ? ( Haqqı bildiyi halda küfr edənin cəzası , haqqı bilmədən , cahilliyi üzündən küfr edənin cəzasından daha ağırdır . Çünki alimlə cahilin məs ’ uliyyəti eyni ola bilməz ! ) \t ( اي پيغمبر ) اُنھيءَ کي نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جنھن پنھنجي ( نفس جي ) سَڌ کي معبود ڪري ورتو ۽ ڄاڻڻ ھوندي الله کيس گمراھ ڪيو ۽ سندس ڪنّن تي ۽ سندين دل تي مُھر ھنيائين ۽ سنديس اکين تي پردو وڌائين ، پوءِ الله ڌاران کيس ڪير ھدايت ڪندو ، پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilirik ki , onların ( Qur ’ an barəsində ) dedikləri söz səni çox kədərləndirir . Həqiqətdə isə onlar səni yalançı hesab etmirlər ( ürəklərində sənin həqiqi peyğəmbər olduğunu yaxşı bilirlər ) . Ancaq o zalımlar ( müşriklər ) Allahın ayələrini inadla inkar edirlər . \t بيشڪ ڄاڻون ٿا ته جيڪي ( اُھي ) چوندا آھن سو توکي ضرور غمگين ڪندو پوءِ اُھي نه ( رڳو ) توکي ڪوڙو چوندا آھن پر ظالم الله جي آيتن جو انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MBA \t والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( zaman , məkan və şəraitin tələbinə görə ) hər hansı bir ayəni ( ayənin hökmünü ) ləğv edir və ya onu unutdururuqsa , ondan daha yaxşısını , yaxud ona bənzərini gətiririk . Allahın hər şeyə qadir olmasını bilmirsənmi ? ! \t ( اي پيغمبر ) جي ڪا آيت منسوخ ڪندا آھيون يا ( تنھنجي دل تان ) اُھا وسارائيندا آھيون ته انھي کان چڱي يا جھڙيس آڻيندا آھيون . نه ڄاڻندو آھين ڇا ته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Məgər mənim qəbiləm sizin üçün Allahdan da əzizdir ? Siz Onu saymayıb unutdunuz . Şübhəsiz ki , Rəbbim sizin nə etdiklərinizi əhatə edir . \t ( شعيب ) چيو ته اي منھنجي قوم اوھان وٽ منھنجو ڪڙم الله کان وڌيڪ پيارو آھي ڇا ؟ ۽ اُن ( الله جي حُڪم ) کي پنھنجي پٺيءَ پويان اُڇلي ڇڏيو اٿوَ ، تحقيق جيڪي ڪندا آھيو سو منھنجي پالڻھار جي قابو ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oskar \t ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yağışı bol yağdırdıq . \t ته اسان پاڻي کي چڱيءَ طرح آسمان کان پلٽيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cayuga County \t هيروشيما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gedirsən \t هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona təsnim ( suyu ) qatılmışdır . \t اُن جي ملاوت تَسۡنِيم ( جي پاڻيءَ ) مان ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Estoniya \t آمد آمد وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TIG \t سيتا ڪوبه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1983 cü il də vəfat \t جديد عمارت ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cumbie \t ڪاموڏ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ricky \t ريلي کي خطاب ڪندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu uzunluğu yetmiş dirsək olan zəncirə vurun ! \t وري اھڙي زنجير ۾ قابو ڪريوس جنھن جي ڊيگھ ستر گز ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz onlara bircə tükürpədici səs göndərdik və onlar mal-qara ağılında istifadə edilən quru saman kimi oldular . \t بيشڪ اسان ھڪ ڌڪاءُ مٿن موڪليو پوءِ ڀتي پيھر وانگر ( ڍير ) ٿي پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoldaşı ( Şeytan və ya öz nəfsi ) deyəcəkdir : “ Ey Rəbbimiz ! Onu mən azdırmadım . Fəqət o özü haqq yoldan çox azmışdı ! ” \t سندس سنگتي ( شيطان ) چوندو ته اي منھنجا پالڻھار مون اُن کي گمراھ نه ڪيو ھو پر اُھو ( پاڻ ) وڏي گمراھيءَ ۾ ( پيل ) ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər siz Allahı sevirsinizsə , mənim ardımca gəlin ki , Allah da sizi sevsin və günahlarınızı bağışlasın . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جي اوھين الله کي دوست رکندا آھيو ته منھنجي تابعداري ڪريو ته الله اوھان کي دوست رکندو ۽ اوھان جا گناھ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdris \t ادريس ذوالڪفل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax gör dünyada onların birini digərindən necə üstün etdik . Axirətdə isə daha böyük dərəcələr və daha böyük üstünlüklər vardır . \t ڏس ته انھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان ( دنيا ۾ رزق ۽ مرتبه ۾ ) ڪئن ڀلو ڪيو اٿون ، ۽ آخرت ته درجن ڪري بلڪل وڏي ۽ مانَ ڏيڻ ڪري بلڪل وڌيڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağıllı deyildir \t تحقيقات وغيره، توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NIKE \t موضوع به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zühuru \t چوڻ لڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nobel \t اهو سمورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki o , böyük olan Allaha inanmırdı . \t ڇو ته اُھو ( ماڻھو ) الله وڏي کي نه مڃيندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin yoldaşınız ( Muhəmməd əleyhissəlam ) nə haqq yoldan sapmış , nə də azmışdır ! \t ته اوھان جو ( ھي ) سنگتي ( محمّد ) نڪي ڀُلو ۽ نڪي بي راھو ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar zorla cəhənnəm oduna sürüklənəcəklər . \t جنھن ڏينھن دوزخ جي باھ ڏانھن ڌڪا ڏيئي روانا ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Biz Cəhənnəmə : “ Doldunmu ? ” – deyəcəyik . O isə : “ Yenə varmı ? ” – deyəcəkdir . \t جنھن ڏينھن دوزخ کي چونداسون ته ڀريو آھين ( يا نه ! ) ۽ ( دوزخ ) چوندو ته ( ٻيو به ) ڪجھ ( اڃا ) ھن کان وڌيڪ آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hud \t ھود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adı \t وڪٽر هيوگو جو مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nannerlə ədəbsiz \t ڏسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vasya \t ايندي راندين پنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nisbətən böyük adalarıdır \t يونيورسٽيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başlıqlı \t قتل ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşı əməl sahibi olub özünü ( səmimi-qəlbdən ) Allaha təslim edərsə , o artıq ən möhkəm ipdən ( dəstəkdən - Qur ’ andan , imandan ) yapışmış olur . Bütün işlərin axırı Allaha gəlib çıxacaqdır ! ( Buyuruq Allahındır ! ) \t ۽ جنھن پنھنجي مھاڙ الله ڏانھن ڪئي ۽ اُھو چڱن ڪمن ڪرڻ وارو به آھي تنھن بيشڪ مُحڪم رسيءَ کي پڪڙيو ، ۽ ( سڀني ) ڪمن جي پڇاڙي الله ڏانھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da ( qadın ) ona meyl salmışdı . Əgər Rəbbinin dəlilini ( xəbərdarlığını ) görməsəydi , ( Yusif də ) ona meyl edərdi . Biz pisliyi və biabırçılığı ( zinanı ) ondan sovuşdurmaq üçün belə etdik . O , həqiqətən , Bizim sadiq bəndələrimizdəndir ! \t ۽ بيشڪ ( اُھا ) ان ڏانھن لڙي ۽ ( يُوسفؑ ) به اُن ڏانھن لڙيو ، جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار جو دليل نه ڏسي ھا ( ته جيڪي ٿيڻو ھو سو ٿئي ھا ) ، اھڙي طرح ( انھي ڪري ٿيو ) ته بڇڙائي ۽ بي حيائي کانئس ٽاري سون ، سچ آھي ته اھو اسان جي خالص ٻانھن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afrodita \t هو اُهو اعتبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailəsi birlikd \t ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O mömin kəslər ki , əmanətlərini və vədlərini qoruyurlar . \t ۽ جيڪي پنھنجين امانتن کي ۽ پنھنجي انجام کي سنڀاليندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manatı \t رهائشي ڪمرا اڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tolstoy \t هيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər oxunan bir kitabla dağlar hərəkətə gətirilsəydi və ya onunla yer parçalansaydı və yaxud da onun sayəsində ölülər danışsaydılar o kitab yenə bu Quran olardı . Lakin bütün işlər Allaha məxsusdur . İman gətirənlər hələ bilmirlərmi ki , əgər Allah istəsəydi , bütün insanları doğru yola yönəldərdi ? Allahın vədi gəlincəyə qədər etdikləri əməllərə görə kafir olanlara müsibət üz verməkdə davam edəcək və ya onların yurdunun yaxınlığında dayanacaqdır . Şübhəsiz ki , Allah vədinə xilaf çıxmaz . \t ۽ جيڪڏھن سچ پچ قرآن اھڙو ھجي ھا جو اُن سان جبل ھلائجن ھا يا اُن سان زمين ٽڪر ٽڪر ڪجي ھا يا اُن سان مئلن کي ڳالھرائجي ھا ( ته به اُھي ايمان نه آڻين ھا ) بلڪ سڀ ڪم الله جي وس ۾ آھن ، اڃا مؤمنن نه ڄاتو آھي ڇا ته جيڪڏھن الله گھُري ھا ته سڀني ماڻھن کي ھدايت ڪري ھا ، ۽ ڪافرن کي سندن ڪرتوتن سببان سدائين سزا پھچندي آھي يا ايستائين سندن گھرن جي آس پاس پئي پھچندي جيسين الله جو انجام ايندو ، بيشڪ الله پنھنجي انجام کي نه ڦيرائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ala bilər \t نيڪ شخص هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Platondan \t ٻڌائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ülker bürc \t تارا آھ ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bridge \t پل مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Məscidlərə gedərkən gözəl geyimlərinizi geyin . Yeyin-için , lakin israf etməyin . Şübhəsiz ki , Allah israf edənləri sevmir . \t اي آدم جا اولاد سڀڪنھن نماز مھل پنھنجي زينت ( جي پوشاڪ ) ڍڪيو ۽ کائو ۽ پيئو ۽ اجايو نه وڃايو ، ڇوته الله اجائي وڃائيندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biafra \t اهو ئي رکپال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlardan bir tayfa : “ Ey Yəsrib ( Mədinə ) əhli . ( Burada ) sizin üçün duracaq bir yer yoxdur , ( evinizə ) qayıdın ! ” – demişdi . Başqa bir dəstə isə : “ Evlərimiz açıqdır ( kimsəsizdir , oğru girməsindən qorxuruq ) ” – deyə ( geri qayıtmaq üçün ) Peyğəmbərdən izin istəyirdi . Həqiqətdə evləri açıq ( kimsəsiz ) deyildi . Onlar ancaq ( döyüşdən ) qaçmaq istəyirdilər . \t ۽ اُنھي مھل منجھانئن ھڪ ٽوليءَ چيو ته اي مديني وارؤ اوھان لاءِ ( ھتي ترسڻ جي ) ڪا جاءِ ڪانھي تنھنڪري موٽو ، ۽ منجھانئن ھڪ ٽوليءَ پيغمبر کان موڪلايو ٿي ۽ چوڻ لڳا ته اسان جا گھر ھيڪلا آھن ، حالانڪ اُھي ھيڪلا نه ھوا ، ڀڄڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ارادو نه ھون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Haman \t اي ھامان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izogen \t لاسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gaga \t ڪيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ən böyük qorxu ( İsrafilin suru axırıncı dəfə çalınıb cəhənnəmliklərin Cəhənnəmə atılması ) məhzun etməyəcəkdir . Mələklər onları qarşılayıb : “ Bu sizə və ’ d olunmuş gününüzdür ! ” – deyəcəklər . \t کين تمام وڏو خوف ملول نه ڪندو ۽ کين مَلائڪ گڏبا ، ( ۽ چوندن ته ) ھيءُ اُھو ڏينھن آھي جنھن جو اوھان کي وعدو ڏنو ويندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O biriləri ( Fir ’ on tayfasını ) isə suya qərq etdik . \t وري ( ھنن ) ٻـين ( يعني فرعونين ) کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yaramaz əməl etdikləri zaman : “ Atalarımızı belə gördük . Allah da bizə bunu əmr etmişdir ” – deyirlər . De : “ Allah yaramaz əməlləri əmr etməz . Yoxsa Allaha qarşı bilmədiyinizi danışırsınız ? ” \t ۽ ( پڻ انھن جا دوست جي ) جڏھن ڪو بي حيائي جو ڪم ڪن ٿا ( ته ) چون ٿا ته اُن ( واٽ ) تي اسان جا ابا ڏاڏا ( ھلندا ) ڏٺاسون ۽ الله اسانکي اُنھن ( جي ڪرڻ ) جو حُڪم ڪيو آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته بيشڪ الله بيحيائيءَ جي ڪمن جو حُڪم نه ڪندو آھي ، اوھين الله تي ( اھو ڪوڙ ) ڇو چوندا آھيو جنھن جي ( سند ) اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" dizisindən 3 \t فرشتہ )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah Cəbrailin dili ilə buyurdu : ) ” Dediyin kimidir , lakin Rəbbin buyurdu ki , bu işi görmək Mənim üçün asandır . Necə ki , ilk əvvəl səni heç bir şey deyilkən ( yoxdan ) yaratmışdım ! ” \t ( جبرئيل ) چيو ته اھڙي طرح ( ٿيڻو ) آھي ، تنھنجي پالڻھار چيو آھي ته اِھو مون کي آسان آھي ۽ بيشڪ توکي ھن کان اڳ پيدا ڪيو اٿم ۽ تون ( اصل ) ڪجھ نه ھُئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən korları da düşdükləri əyri yoldan qurtarıb düz yola gətirə bilməzsən . Sən ( haqqı ) yalnız ayələrimizə inananlara eşitdirə bilərsən . Məhz onlar müsəlmandırlar ! ( Allaha ürəkdən inanıb Ona can-başla itaət edərlər ! ) \t ۽ نڪي تون انڌن کي سندن گمراھيءَ کان ( روڪي ) سڌو رستو ڏيکاريندڙ آھين ، تون ته رڳو اُنھيءَ کي ٻڌائي سگھندين جنھن اسان جي آيتن تي ايمان آندو پوءِ اُھي فرمانبردار به آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Argentina \t سالن 75 سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dön Rəbbinə , sən Ondan razı olaraq , O da səndən ! \t تون پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽِ ھل ( تون اُن کان ) راضي ٿيل آھين ( ھو توکان ) راضي ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəstəboy arıq \t گارڊ فادر اصل مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər şeydən ( erkək və dişi , bir-birinin əksi olmaqla ) cüt-cüt yaratdıq . Bəlkə , bir düşünüb ibrət alasınız ! \t ۽ سڀڪنھن شيءَ مان جوڙو جوڙو بڻايوسون ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azotus \t لتاڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mazda \t هوندا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lord \t هڪ فارسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbimə asi olsam , o əzəmətli günün əzabından qorxaram ” . \t چؤ ته جيڪڏھن آءٌ پنھنجي پالڻھار جي نافرماني ڪريان ته بيشڪ آءٌ وڏي ڏينھن جي عذاب کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qaynar suya tərəf ; sonra odda yandırılacaqlar . \t ٽھڪندڙ پاڻيءَ ۾ ، وري باھ ۾ ٽچڪايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kings \t مُنهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları burax , qoy vəd olunduqları günə qovuşanadək batil işlərə dalsınlar və bir müddət əylənsinlər . \t پوءِ کين ڇڏ ته ( ايسين ڪوڙين ڳالھين ۾ ) بڪ ڪن ۽ راند ڪن جيسين پنھنجي اُنھي ڏينھن کي ملن جنھنجو کين انجام ڏجي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə və göndərdiyi Elçiyə tərəf gəlin ” – deyildikdə : “ Atalarımızın tutduğu yol bizə bəsdir ” – deyirlər . Əgər ataları bir şey bilməyib , doğru yola yönəlməyiblərsə onda necə olsun ? \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪي الله لاٿو آھي تنھن ڏانھن ۽ پيغمبر ڏانھن اچو ( تڏھن ) چوندا آھن ته جنھن تي پنھنجن ابن ڏاڏن کي ( ھلندو ) ڏٺوسون سو اسان کي بس آھي ، جيتوڻيڪ سندن ابا ڏاڏا ڪجھ نه ڄاڻندا ھئا ۽ نڪي ھدايت وارا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parlament seçkilərinin \t برسٽل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuxarı horizontlarda \t زويلبل :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allaha məxsusdur . Təkcə Allahın vəkil olması kifayət edər . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( خاص ) الله جو آھي ، ۽ الله ڀرجھلو بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin yenilməz qüvvət , mərhəmət sahibidir ! ( Kafirlərdən intiqam alar , tövbə edən bəndələrini bağışlayar ! ) \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lubbock \t سٽ اجازت ڏئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir qərtə ) nütfədən ( o , ata belindən analığa ) axıb tökülərkən . \t منيءَ جي ھڪ ڦڙي مان جڏھن ( ڳڀيرڻ ۾ ) ھاريو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Lat \t لبناني کاڌو وڻندؤ اَٿو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər ( s məsihilər \t الله موڪليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Geridə qalanlar arasındakı yaşlı qadından başqa . \t سواءِ ( ھڪ ) ٻڍڙي زال جي جا رھيلن مان ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Sözü yalan sayanları Mənim öhdəmə burax . Biz onları tovlayıb bilmədikləri bir yöndən tədricən əzaba sürükləyirik . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) مون کي ۽ انھيءَ کي جو ھن ( قرآن جي ) ڳالھ کي ڪوڙ ڀائيندو آھي ڇڏي ڏي ، ( اسين ) انھن کي درجي بدرجي ( اُتان دوزخ ۾ ) ڇڪينداسون جتان اُھي نه ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Kitab Qüdrətli və Müdrik Allahdan nazil edilmişdir . \t ( ھن ) ڪتاب جو نازل ڪرڻ غالب حِڪمت واري الله ( جي طرف ) کان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piano \t اهي پن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxışla \t بعضي “ جزء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Final Fantasy \t روحاني موسيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sosial Elmlər \t NUIS exponentially ڀڙڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kommunist diktaturas \t سخت نعريبازي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən onların doğru yola gəlməsini həddindən artıq istəsən də ( bunun heç bir faydası yoxdur ) . Çünki Allah yoldan çıxartdıqlarını ( bir daha ) doğru yola salmaz . Onlara ( Allahın əzabından xilas olmaqla ) kömək edənlər də olmaz ! \t ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن ھنن کي ھدايت ڪرڻ لاءِ حرص ڪندين ( ته منجھائن ڪوبه فائدو نه آھي ) ڇوته الله جنھن کي گمراھ ڪندو آھي تنھن کي ھدايت نه ڪندو آھي ۽ انھن جو ڪوبه مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söz \" qəzeti \" \t حضرت عبدالله بن عمر رضه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göndərilmiş \t ڳولا شوڪت خانم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbinin məqamından ( hüzurunda haqq-hesab üçün durmaqdan ) qorxanları iki cənnət ( Ədn nə Nəim cənnətləri ) gözləyir ! \t ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي آڏو بيھڻ کان ڊنو تنھن لاءِ ٻه باغ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( ey insan ! ) duracaq ( pənah aparılacaq ) yer ancaq Rəbbinin hüzurudur ! \t تنھنجي پالڻھار وٽ اُن ڏينھن ٽڪاءُ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yens Norveç \t نهايت پياري سڀاوَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar sən qarşılarına çıxancaya qədər səbr etsəydilər , ( bu , Allahın yanında ) onlar üçün , əlbəttə , daha yaxşı olardı . Allah ( tövbə edənləri ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t جيڪڏھن اُھي تنھنجي ڏانھُن نڪرڻ تائين صبر ڪن ھا ته اُنھن لاءِ ڀَلو ھُجي ھا ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bölmədə kişilər \t شاعر غلام رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pharma Elm \t ٿيندا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oktoberfest \t Oktoberfest بيئر ھال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stokes \t سو طئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( haqq-hesab yerinə ) gəlib çatdıqda ( Allah ) buyurar : “ Ayələrimizi anlamadığınız ( bilmədiyiniz ) halda , onları yalanmı hesab edirdiniz ? Yaxud siz ( dünyada ) nə edirdiniz ? ( O nə iş idi ki , görürdünüz ? ) ” \t تان جو جڏھن ( سڀ ) ايندا ( تڏھن الله ) چوندو ته اوھان منھنجن آيتن کي ڇو ڪوڙ ڄاتو ھو ۽ انھن کي اوھان سمجھو به نه ھُيو يا ( چؤ ته ) اوھان ڪھڙو ڪم ڪيو ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dində məcburiyyət ( zorakılıq ) yoxdur . Artıq doğruluq ( iman ) azğınlıqdan ( küfrdən ) ayırd edildi . Hər kəs Taqutu ( Şeytanı və ya bütləri ) inkar edib Allaha iman gətirsə , o , artıq ( qırılmaq bilməyən ) ən möhkəm bir ipdən ( dəstəkdən ) yapışmış olur . Allah ( hər şeyi olduğu kimi ) eşidəndir , biləndir ! \t دين مڃائڻ ۾ ڪا زبردستي نه آھي ، ( ڇوته ) بيشڪ گمراھيءَ کان ھدايت ( جدا ٿي ) پڌري ٿي آھي ، تنھنڪري جيڪو طاغوت ( يعني خُدا کانسواءِ ٻـين معبودن ) کي نه مڃي ۽ الله کي مڃي تنھن بيشڪ اھڙي مُحڪم ڪڙي کي ورتو ، جنھن کي ڇڄڻ نه آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MÜASİR \t ڊي ايس پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə bir uğur nəsib olsa , bu onları kədərləndirər . Sizə bir fəlakət üz verdikdə isə , buna fərəhlənərlər . Əgər səbir etsəniz və Allahdan qorxsanız , onların qurduğu hiylə sizi ziyana sala bilməz . Həqiqətən , Allah onların nə etdiklərini əhatə edir . \t ( اي مؤمنؤ ) جيڪڏھن اوھان کي ڪا چڱائي پھچندي آھي ته کين ڏکوئيندي آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي ڪو ڏکه پھچندو آھي ته اُن سببان سرھا ٿيندا آھن ، ۽ جيڪڏھن اوھين صبر ڪريو ۽ پرھيزگاري ڪريو ته سندن مڪر اوھان کي ڪجھ به نه ڏکوئيندو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afina \t آئيڊيل تلاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICF \t آءِ سي سي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ci ilin oktyabr \t مون کي مولانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nailiyy tlər \t خالق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dubinin \t علامه عبدالوحيد جان سرهندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Ey Rəbbim ! Onlar mənə asi oldular və var-dövləti , övladı özünə zərərdən başqa bir şey artırmayan bir adama tabe oldular . \t نوح چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ انھن منھنجو چيو نه مڃيو ۽ اُنھن جي پويان لڳا جن جي حق ۾ سندن مال ۽ سندن اولاد ڇيئي کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه وڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əvvəlki ümmətlərə də neçə-neçə peyğəmbərlər göndərmişdik . \t ۽ اڳين ( قومن ) ۾ گھڻائي پيغمبر موڪلياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Esayas psixoloq \t ان پنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəsin ( dünyada yaxşıdan , pisdən ) nə qazandığına nəzarət edən Allah bunu bacarmayan bütlər kimidirmi ? ! ( Əsla yox ! ) ( Bununla belə , müşriklər götürüb ) Allaha ( cürbəcür ) şəriklər qoşdular . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Bunlara bir ad verin görək ! ( Axı onlar kimdirlər , nəçidirlər ? ) Yoxsa Allaha yer üzündə ( özünə şərik ) bilmədiyi bir şeyimi xəbər verirsiniz ? Yaxud sözün zahirinə uyub ( belə həqiqətdən uzaq şeyləri ) deyirsiniz ? Xeyr , kafirlərə öz hiylələri ( iftiraları , Allaha qarşı uydurub düzəltdikləri yalanlar ) gözəl göstərildi və onlar ( haqq ) yoldan döndərildilər . Əslində , Allahın zəlalətə saldığı kimsəyə doğru yolu göstərən olmaz . \t سڀڪنھن ماڻھو جيڪي ڪمايو تنھن جي جيڪو خبر رکندڙ ھجي ( سو بيخبر بتن جھڙو آھي ) ڇا ؟ ۽ ( ڪافرن ) الله جا شريڪ مقرّر ڪيا آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُنھن ( جي وصفن ) جا نالا بيان ڪريو ، يا کيس اُھو جتائيندا آھيو ڇا جيڪي ( ھو ) زمين ۾ نه ڄاڻندو آھي ؟ يا ( بنا حقيقت جي الله سان شريڪ ڪرڻ اِھي ) ڇڙيون ڳالھيون آھن ، بلڪ ڪافرن کي سندن بڇڙو خيال سھڻو ڪري ڏيکاريو ويو آھي ۽ اُھي سنئين واٽ کان روڪيا ويا آھن ، ۽ جنھن کي الله گمراھ ڪري تنھن کي ڪو ھدايت ڪرڻ وارو ڪونه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı qoyub yalançı tanrılarımı istəyirsiniz ? \t الله کانسواءِ ھٿرادو ٺھيل معبودن کي گھرو ٿا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kinloch \t موٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karl \t وارثن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( istehza ilə ) : “ Ey Rəbbimiz ! Tez ol , bizim payımızı ( əməl dəftərimizi , yaxud xeyirdən , şərdən payımıza nə düşəcəksə ) haqq-hesab ( qiyamət ) günü gəlməmişdən əvvəl ver ! ” – dedilər . \t ۽ ( ٺـٺولي طرح ) چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار حساب جي ڏينھن کان اڳ اسان ( جي عذاب ) جي چٺي اسان کي جلد ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "psixologiya \t اجنبيءَ چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Theodore Hesburgh \t هن Rev Theodore Hesburgh C S C"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "American Express \t جي ڪمپيوٽرجيڪل قومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rumlular məğlub edildilər ; \t رُومين شڪست کاڌي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Kafirlərlə döyüş meydanında qarşılaşsanız , arxanızı onlara çevirməyin . \t اي مؤمنؤ جڏھن ( ويڙھ ۾ ) ڪافرن جي مُچي سان آمھون سامھون ٿيو تڏھن اُنھن کي پٺي ڏئي نه ڦرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və buyurduq : “ Bu Bizim hədiyyəmizdir ! Bunlardan istədiyinə versən də , verməsən də səndən haqq-hesab tələb olunmayacaqdır ” . \t ( چيوسون ته ) ھيءُ اسان جو اِحسان آھي پوءِ احسان ڪر يار کي ڇڏ ( جئن توکي وڻي ) ته ( توتي ) حساب نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Şəbəkə \t انڊيا مل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tulpar - Tulpar \t قاضي صاحب هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə oldu ki , münafiqlər barəsində iki dəstəyə ayrıldınız ? Halbuki Allah onları etdikləri əməllərə görə geriyə qaytarmışdır . Siz Allahın azdırdığı kimsəni doğru yola yönəltməkmi istəyirsiniz ? Allahın azdırdığı kimsə üçün heç bir yol tapa bilməzsən . \t اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو منافقن جي بابت ٻه ٽوليون ( ٿي پيا ) آھيو ۽ الله سندن ڪرتوتن سببان کين اونڌو ڪيو آھي ، جنھن کي الله ڀلايو تنھن کي اوھين ھدايت ڪرڻ گھُرندا آھيو ڇا ؟ جنھن کي الله ڀلائيندو آھي تنھن لاءِ ڪا واٽ ڪڏھن نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha and olsun ki , səndən əvvəl də ümmətlərə elçilər göndərmişdik . Şeytan isə o ( kafir ) ümmətlərin əməllərini özlərinə gözəl göstərmişdi . Şeytan bu gün də onların dostudur . Onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t الله جو قسم آھي ته بيشڪ توکان اڳ اُمّتن ڏانھن ( پيغمبر ) موڪلياسون پوءِ کين شيطان سندن عمل چڱا ڪري ڏيکاريا پوءِ اُھو اڄ سندن دوست آھي ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Everest \t سمير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DCHP \t وسيلي ٿئي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ( bütpərəstlərə ) tabe olanlar : “ Əgər bir də ( dünyaya ) qayıda bilsəydik , onlar bizdən uzaqlaşdıqları kimi biz də onlardan uzaqlaşardıq ” , - deyərlər . Beləcə ( qiyamətdə ) Allah onların əməllərinin yalnız həsrətdən ( peşmançılıqdan ) ibarət olduğunu göstərər və onlar cəhənnəm odundan çıxa bilməzlər . \t ۽ ( تنھن مھل ) پٺيءَ لڳندڙ چوندا ته جيڪر اسان کي ( وري دنيا ۾ ) موٽڻو ھجي ھا ته کانئن ائين بيزار ٿيون ھا جئن اسان کان بيزار ٿيا آھن ، اھڙي طرح الله سندن ڪرتوتن کي مٿن پشيمانيون بڻائي ڏيکاريندو ، ۽ اُھي باھ مان نڪرڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Huawei \t پليجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kann \t ڪين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AWS \t پهريون مهينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və özü də Cəhənnəmə atılacaqdır . \t ۽ دوزخ ۾ گھيڙڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa \t يورپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dedilər : “ Biz iman gətirdik aləmlərin Rəbbinə ! \t چيائون ته جھانن جي پالڻھار تي ايمان آندوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "cinlərdən də olur , insanlardan da ! ” \t جو جنن ( جي جنس ) مان ھجي يا ماڻھن ( جي جنس ) مان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimdən qorxu çəkildikdə və ona müjdə gəldikdə Lut qövmü barəsində Bizimlə mübahisə etməyə başladı . \t پوءِ جنھن مھل ابراھيمؑ کان ڀؤ لٿو ۽ خوشخبري پُھتس ( ته اُن وقت ) لُوط جي قوم بابت اسان سان تڪرار ڪرڻ لڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməl işləyənləri tükənməz nemətlər gözləyir ” . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اَڻ کُٽ اَجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Cəhənnəmə vasil olacaqdır ! \t ۽ دوزخ ۾ گھڙندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir cümlə işlənir \t آهي، ان ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "m² - Batumi \t به عام جام هُيون ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verdiyimiz kəslər onu layiqincə oxuyurlar . Onlar ona iman gətirənlərdir . Onu inkar edənlər isə ziyana uğrayanlardır . \t جن کي ڪتاب ڏنوسون سي ان کي اھڙي طرح پڙھندا آھن جھڙو سندس پڙھڻ جو حق آھي ، اھي ان کي مڃيندا آھن ، ۽ جيڪي اُن کي نه مڃيندا سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çap \t اهي رفيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsveç \t بلغاريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun ( dini , risaləti təbliğ etməyin ) müqabilində sizdən heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir ! \t ۽ اوھان کان اِن ( پيغام جي پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھران ، منھنجو اجورو ته رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ibrahim bəy Həmid bəy \t يونس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsud \t بولا نومڙيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən özümü təmizə çıxartmıram . Rəbbimin rəhm etdiyi kimsə istisna olmaqla , nəfs ( insana ) pis işlər görməyi ( şəhvətə uymağı ) əmr edər . Həqiqətən , Rəbbim bağışlayandır , rəhm edəndir ! ” \t ۽ ( آءٌ ) پنھنجي نفس کي پاڪ نٿو ڀانيان ، تحقيق نفس بڇڙائيءَ ڏانھن ڇڪيندو آھي پر جنھن تي مُنھنجو رب رحم ڪري ، بيشڪ منھنجو پالڻھار بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edin , ( Qur ’ anı , oradakı öyüd-nəsihətləri ) eşitdiyiniz halda , ondan üz döndərməyin ! \t اي ايمان وارؤ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ اُن کان منھن نه موڙيو حالانڪ اوھين ( قُرآن ) ٻُڌو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yatmaq \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbindən ona bir mərhəmət ( ne ’ mət ) yetişməsəydi , o , məzəmmət olunaraq quru yerə ( səhraya ) atılacaqdı . \t جيڪڏھن کيس سندس پالڻھار جي طرفان رحمت نه پھچي ھا ته ضرور سُڃ ۾ اڇليو وڃي ھا ۽ اُھو بڇڙي حال ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minerva \t صرف ضمير جهڙو شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeybi \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusifin qardaşları ) dedilər : “ Ondan ötrü atasını yola gətirməyə çalışarıq və sözsüz ki , ( bunu ) edərik ” . \t چيائون سگھو ان بابت ( ڪنھن بھاني سان ) سندس پيءُ کي راڻينداسون ۽ ضرور اسين ( ايئن ) ڪرڻ وارا ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitab əhlindən \t ڪتاب وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "II Karl \t 1625 مقامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Sənin qövmün sənə şair , sehrbaz , divanə dediyi kimi ) eləcə də onlardan əvvəlkilər özlərinə bir peyğəmbər gələr-gəlməz ona sehrbaz , divanə dedilər . \t اھڙي طرح جيڪي انھن کان اڳ ھوا تن وٽ ڪوبه پيغمبر نه آيو پر چيائون ته جادوگر يا چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sən onlardan bir mükafat istəyirsən və onlar da borclu qaldıqlarına görə ağır yük altındadırlar ? \t اُنھن کان مزوري گھرين ٿو ڇا ؟ جو اُھي ( اُنھيءَ ) چٽيءَ کان ڳوري بار ( ھيٺ ) ٿيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xızır : ) “ Əgər mənə tabe olacaqsansa , səbəbini sənə izah etməyincə məndən heç bir şey haqqında soruşma ! ” – dedi . \t ( خضرؑ ) چيو ته جيڪڏھن منھنجي سنگت ڪرين ته ( ايستائين ) مون کان ڪنھن ڳالھ بابت نه پُڇج جيسين ( آءٌ ) پاڻ توسان ان جو بيان ( نه ) ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O öz ümmətinə namaz qılmağı , zəkat verməyi əmr edirdi . O , Rəbbinin rizasını qazanmışdı . ( İsmailin əməli Allah dərgahında bəyənilmişdi ) . \t ۽ پنھنجي گھر وارن کي نماز ۽ زڪوٰة جو حُڪم ڪندو ھو ، ۽ پنھنجي پالڻھار وٽ پسند ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Minlərlə adamın ( taundan ) ölüm qorxusu ilə öz yurdlarını tərk edib getdiklərini görmədinmi ? Allah onlara : “ Ölün ! ” – dedi və sonra da ( yenidən ) diriltdi . Həqiqətən , Allah insanlara lütf edəndir , lakin insanların bir çoxu şükür etməzlər ! \t ( اي ڏسندڙ ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا ؟ جيڪي پنھنجي ديس مان موت جي ڀؤ کان نڪتا ۽ اُھي ( ڪيئي ) ھزار هُئا ، پوءِ الله اُنھن کي فرمايو ته مرو ( ته مري ويا ) ، وري کين جياريائين ، ڇوته الله ماڻھن تي وڏي فضل ڪرڻ وارو آھي پر گھڻا ماڻھو شڪر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Yusufa yer üzündə hökmranlıq verdik . O , istədiyi yerdə qala bilərdi . Biz istədiyimizə mərhəmətimizi nəsib edirik və yaxşı iş görənlərin mükafatını əsirgəmirik . \t ۽ اھڙي طرح يُوسف کي ( انھي ) ملڪ ۾ مرتبي وارو ڪيوسون ، جتي وڻندو ھوس تِتي ٽڪندو ھو ، جنھن لاءِ وڻندو اٿؤن تنھن تي ٻاجھ پھچائيندا آھيون ۽ نيڪَن جو اجر نه وڃائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda öldürülənləri ( şəhid olanları ) heç də ölü zənn etmə ! Əsl həqiqətdə onlar diridirlər . Onlara Rəbbi yanında ruzi ( cənnət ruzisi ) əta olunur . \t ۽ جيڪي الله جي واٽ ۾ ڪُٺا ويا تن کي مئل پٽيءَ نه ڀانءِ ، بلڪ ( اُھي ) جيئرا آھن ( ۽ ) پنھنجي پالڻھار وٽ روزي ڏنل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabı biri \t ۽ ڪتاب ۾ اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marksın \t شڪست بعد، اسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AndroidWare Google \t گوگل ڪروم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edənlər , əməllərini islah edənlər , Allahdan möhkəm yapışanlar və öz dinlərini Allaha məxsus edənlər istisnadır . Bunlar möminlərlə birgə olacaqlar . Möminlərə isə Allah böyük mükafat verəcəkdir . \t پر جن توبه ڪئي ۽ پاڻ سڌاريو ۽ الله کي چنبڙي ورتو ۽ خالص الله جا حُڪم مڃيا سي مؤمنن سان آھن ، ۽ الله مؤمنن کي وڏو اجر سگھو ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların adlı-sanlı adamları çıxıb gedərək dedilər : “ Gedin öz məbudlarınızla səbirlə davranın . Doğrusu , bu sizdən istənilən bir şeydir . \t ۽ منجھانئن ( سردارن جي ) ٽولي ( ھڪ ٻئي کي چوندي ) ھلي وئي ته ھلو ۽ پنھنجن معبودن ( جي پوڄا ) تي مُحڪم رھو ، بيشڪ ھيءُ ( دين ) اھڙو آھي جو ( اُن ۾ ڪو ) غرض رکيو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chase Mobile \t موبائل کيسي ڪڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmək \t تازو تازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhkəmənin qaldığı \t تاريخ معصوميءَ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İstədiyini ) dövlətli də edən , kasıb da edən Odur ! \t ۽ ته اُن آسودو ڪيو ۽ موڙي ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hunların \t لاهور مقابلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lola \t ليلا هي ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qız \t پڇڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) belə cavab verdi : “ Yeyəcəyiniz təam gəlməmişdən əvvəl mən onun mə ’ nasını ( gördüyünüz yuxuların dünyada nə ilə nəticələnəcəyini və ya yeməklərin nədən ibarət olacağını ) sizə xəbər verərəm . Bu , Rəbbimin mənə öyrətdiyi elmlərdəndir . Mən Allaha inanmayan və axirəti də inkar eləyən bir tayfanın dinini tərk etdim ! \t ( يُوسفؑ ) چيو ته جيڪو طعام اوھين کائيندا آھيو سو اوھان وٽ ايندو ئي نه پر اوھان وٽ ان جي اچڻ کان اڳيئي سندس تعبير آءٌ اوھان کي ڏسيندس ، اِھو ( تعبير ڪرڻ ) انھن ( ڳالھين ) مان آھي جي منھنجي رب مونکي سيکاريون آھن ، بيشڪ مون اُن قوم جي پر ڦٽي ڪئي آھي جيڪي الله کي نه مڃيندا آھن ۽ اُھي آخرت جا به مُنڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan başqa tapındıqlarınızın hamısından uzağam . Hamılıqla mənə qarşı hiylə qurun və mənə heç möhlət də verməyin . \t اُن ( الله ) ڌاران پوءِ مون سان سڀئي مدائي ڪريو وري مون کي مُھلت نه ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carrera \t ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , dünya həyatı oyun və əyləncə , bəzək-düzək , bir-birinizin yanında öyünmək , var-dövləti və oğul-uşağı çoxaltmaq istəyindən ibarətdir . Bu elə bir yağışa bənzəyir ki , ondan əmələ gələn bitki əkinçiləri heyran edir . Sonra o quruyur və sən onun sapsarı olduğunu görürsən . Sonra isə o çör-çöpə dönür . Kimisini axirətdə şiddətli əzab , kimisini də Allahdan bağışlanma və razılıq gözləyir . Dünya həyatı isə aldadıcı ləzzətdən başqa bir şey deyildir . \t ڄاڻو ته دُنيا جي حياتي رڳو راند ۽ بي فائدِي ۽ سينگار ۽ پاڻ ۾ فخر ڪرڻ ۽ مالن ۽ اولادن ۾ ( ھڪ ٻئي کان ) گھڻائي طلبڻ آھي ، ( انھيءَ جو مثال ) انھيءَ مينھن وانگر ( آھي ) جنھن جو سلو ( ڄمائڻ ) ڪڙمين کي عجب ۾ وجھي وري سُڪي وڃي پوءِ اُن کي پيلو ٿيل ڏسين وري ڀُري وڃي ، ۽ آخرت ۾ ( الله جي دشمنن لاءِ ) سخت عذاب آھي ۽ ( الله جي دوستن لاءِ ) الله کان بخشش ۽ رضامندي آھي ، ۽ دنيا جي حياتي رڳو ٺڳيءَ جو سامان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sən mağara və Rəqim əhlinin möcüzələrimizdən ən qəribəsi olduğunumu güman edirsən ? \t پر ڀانيو اٿيئي ته غار ۽ رقيم وارا اسان جي نشانين مان عجيب آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atının götürülmüşdür \t تجربن تصويري بيان منظر نگاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laura \t لورا شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey \t هيڏا قتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manoah \t نجني من من المومنين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Qocalıq məni haqladığı bir vaxtda mənə müjdə verirsiniz ? Məni nə ilə müjdələyirsiniz ? ” \t ( ابراھيم ) چيو ته مون کي ھن ھوندي به مبارڪ ڏيو ٿا جو مون کي ٻڍاپڻ پھتي آھي پوءِ ڪھڙي طرح مُبارڪ ڏيو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edmonton \t وريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunset \t غريبي حال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" The Longest Day \t وري -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "meydanı İşimbay \t رستو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( Xeybərə ) qənimət əldə etmək üçün getdiyiniz zaman ( Hüdeybiyyə səfərinə ) getməyənlər ( səfərdən geri qalanlar ) deyəcəklər : “ Qoyun biz də sizin arxanızca gələk ! ” Onlar Allahın ( ya Peyğəmbər ! Hüdeybiyyə səfərinə getməyib evdə oturanları heç yerə aparma ! ) sözünü dəyişdirmək istəyirlər . ( Ya Peyğəmbər ! Onlara ) de : “ Siz əsla bizim arxamızca gəlməyəcəksiniz . Allah əvvəldən belə buyurmuşdur ” Onlar deyəcəklər : Xeyr , siz bizə paxıllıq edirsiniz ( istəmirsiniz ki , bizim də payımıza qənimət düşsün ) ” . Xeyr , onlar özləri çox az qanan kimsələrdir ! \t جڏھن غنيمتن جي ھٿ ڪرڻ لاءِ ويندؤ تڏھن پوءِ تي رھيل چوندا اسان کي ڇڏيو ته اوھان سان ھلون ، گھرندا آھن ته الله جي وعدي جي مخالفت ڪن ، ( کين ) چؤ ته اسان سان ڪڏھن نه ھلندؤ اھڙي طرح الله اڳي ئي فرمائي چڪو آھي ، پوءِ سگھو چوندا ته بلڪ اوھين اسان سان حسد ٿا ڪريو ، بلڪ ( ھميشه ) ٿورڙي کانسواءِ ( ڪجھ به ) نه سمجھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Martin \t سان مليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "statistik \t فوربز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da , göylərin , yerin və onların arasında olanların üzərində hakimiyyət onlaramı verilmişdir ? Qoy onda istənilən yolla göyə qalxsınlar . \t آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي اِنھن ( ٻنھي ) جي وچ ۾ آھي تنھنجي بادشاھي انھن جي آھي ڇا ؟ ( جي ايئن آھي ) ته جڳائي ته رسين سان ( لڙڪي ) مٿي چڙھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cüzeppe \t ايئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz o gün ( yer ) öz hekayətini söyləyəcəkdir - \t اُن ڏينھن ( اُھا ) پنھنجيون سڀ خبرون بيان ڪندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lusius \t قاضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nadal \t وابسته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İki kitaba – Tövrata və Qur ’ ana inandıqları üçün müşriklərin gördükləri əzab-əziyyətə ) səbr etdiklərinə görə onlara iki dəfə mükafat veriləcəkdir . Onlar pisliyi yaxşılıqla dəf edər və özlərinə verdiyimiz ruzidən ( ehtiyacı olanlara ) sərf edərlər . \t اِھي اُھي آھن جن کي سندن اَجر ٻه ڀيرا ڏبو انھي ڪري جو صبر ڪيائون ۽ مدائي کي چڱائي سان ٽاريندا آھن ۽ جيڪا کين روزي ڏني اٿون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ( dünyada ikən qiyamət günü ) öz hesabıma yetişəcəyimə ( möhkəm ) inanmışdım ! ” \t بيشڪ مون يقين رکيو ھو ته آءٌ پنھنجي حساب کي پھچندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adi \t پليٽفارم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sankt - Peterburq İstanbul Antalya \t ماڻھو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra firqələrin arasında ziddiyyət düşdü . Böyük günü görəcək kafirlərin vay halına ! \t پوءِ ڪن ٽولين پاڻ ۾ اختلاف ڪيو ، پوءِ ڪافرن لاءِ وڏي ڏينھن جي آڏي ٿيڻ کان خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paula \t ويٺ و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papa \t پاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Sizi və sizdən əvvəlkiləri yaratmış Rəbbinizə ibadət edin ki , müttəqi olasınız ! ( Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinəsiniz ! ) \t اي ماڻھؤ پنھنجي انھيءَ پالڻھار جي عبادت ڪريو جنھن اوھان کي ۽ جي اوھان کان اڳ هُئا تن کي پيدا ڪيوته مانَ اوھين ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin mülkü Allaha məxsusdur . Dönüş də Allahadır . \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھت الله جي آھي ، ۽ الله ڏانھن ورڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Drevitsn şimal \t ڌرم يد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ümmətlər öz dinini aralarında parçalayıb firqələrə bölündülər . Hər firqə özündə olana sevinir . \t پوءِ ( اُنھن قومن ) پنھنجي ڪم کي پاڻ ۾ ذرا ذرا ڪري ڇنون ، سڀڪنھن ٽوليءَ وٽ جيڪي آھي تنھن سان اُھا سرھي ( رھندي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif İzzəddin \t عيسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veda Nəim bəri \t امام بخش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Müşriklər ) səndən o saatın nə vaxt gələcəyi ( qiyamətin nə vaxt qopacağı ) barəsində soruşarlar . \t ( اي پيغمبر ) توکان قيامت بابت پُڇن ٿا ته اُن جو ( واقعو ) ٿيڻ ڪڏھن آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz kafir olanlara mütləq şiddətli bir əzab daddıracaq , etdikləri əməllərin ən şiddətli cəzasını verəcəyik ! \t پوءِ ڪافرن کي ضرور سخت سزا جو مزو چکائينداسون ۽ جيڪي تمام بڇڙو ( ڪم ) ڪندا ھوا تنھن جو بدلو ضرور کين ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yenilməz qüvvət sahibi hikmət sahibidir \t جي مٿان غالب ( ۽ ) حڪمت وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orta əsr şairi \t بدلي ٿي سجاول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Ra ! Bu , ayələri himət sahibi , ( hər şeydən ) agah olan ( Allah ) tərəfindən təsbit olunmuş , sonra da müfəssəl izah edilmiş bir Kitabdır ki , \t الرٰ ، ( ھي ) ڪتاب آھي جنھن جون آيتون مُحڪم آھن وري حِڪمت واري داناء الله وٽان بيان ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onlardan qalan bir kimsəyə heç rast gəlmisənmi ? \t پوءِ انھن کي ڪجھ بچيل ڏسين ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu söhbətdən sonra ) Fir ’ on dönüb getdi , nəhayət , bütün hiylə ( və sehr ) vasitələrini ( sehrbazlarını ) yığıb ( və ’ d olunmuş vaxtda həmin yerə ) gəldi . \t پوءِ فرعون ( گھر ڏانھن ) موٽيو ۽ پنھنجا ڦند گڏ ڪيائين وري آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buxar \t گهڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O münafiqlər ki , mö ’ minləri qoyub kafirləri dost tuturlar . ( İzzət və ) qüdrəti onların yanındamı axtarırlar ? Şübhəsiz ki , ( izzət və ) qüdrət tamamilə Allaha məxsusdur ! \t جيڪي مؤمنن ڌاران ڪافرن کي دوست ڪري وٺندا آھن ، اُنھن وٽان مانُ گھرندا آھن ڇا ؟ ڇوته ھيڪاندو مانُ الله جوئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tədqiqat işlərinə ilk \t هيسيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Peyğəmbərimiz \t سندس رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə ancaq səndən əvvəlki elçilərə deyilənlər deyilir . Həqiqətən , sənin Rəbbin bağışlayandır , ağrılı-acılı cəza verəndir . \t ( اي پيغمبر ) توکي اُنھيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه چئبو آھي جيڪي توکان اڳ ( ٻـين ) پيغمبرن کي چيو ويو ھو ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار بخشش وارو ( به ) آھي ۽ ڏکوئيندڙ سزا ڏيڻ وارو ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara din işində ( dini məsələlərdə və ya Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbər göndəriləcəyi barədə ) açıq-aşkar dəlillər vermişdik . Onlar yalnız ( tövhid , dini əmrlərin büsbütün həqiqət olduğu haqda ) özlərinə elm ( qəti dəlillər ) gəldikdən sonra aralarındakı həsəd ( ədavət ) üzündən ( dində ) ixtilafa düşdülər . ( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , sənin Rəbbin ixtilafda olduqları məsələlər barəsində qiyamət günü onların arasında hökm edəcəkdir ! \t ۽ دين بابت کين پڌرا دليل ڏناسون ، پوءِ انھن ( اڳي ) اختلاف نه ڪيو پر وٽن ڄاڻپ آئي تنھن کانپوءِ پاڻ ۾ ساڙ ( پيل ) سببان ( اختلاف ڪيائون ) ، بيشڪ جنھن ڳالھ بابت جھڳڙو ڪندا ھوا تنھن بابت قيامت جي ڏينھن تنھنجو پالڻھار سندن وچ ۾ نبيرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Sizin işiniz nədir , ey elçilər ? ” \t ( ابراھيم ) چيو ته اي قاصد ‍ ؤ اوھان جو ڪھڙو غرض آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allah hakimlərin ən üstünü deyilmi ? \t حاڪمن جو وڏو حاڪم الله نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konqo \t آن لائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah yer kürəsi möhkəm olsun , titrəməsin , onun hərəkəti hiss olunmasın , beləliklə də ) sizi yırğalamasın deyə , yer üzündə möhkəm dayanan dağlar və ( istədiyiniz yerə ) gedib çata biləsiniz deyə , çaylar və yollar yaratdı ; \t ۽ زمين ۾ مُحڪم جبل کوڙيائين ته متان اُھا اوھان کي ڌوڏو ڏئي ۽ نديون ۽ رستا بڻايائين ته مانَ اوھين سِڌو رستو لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rick \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda vuruşun və bilin ki , Allah eşidəndir , biləndir ! \t ۽ ( اي مُسلمانؤ ) الله جي واٽ ۾ ( ڪافرن سان ) ويڙھ ڪريو ۽ ڄاڻو ته الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , yaxşı əməl və itaət sahibləri ( Cənnətdə ) kafur qatılmış ( şərabla dolu ) qədəhdən içəcəklər . \t بيشڪ نيڪ بخت ٻانھا ( انھي شراب جي ) پيالي مان پيئندا جنھن جي ملاوت ڪافور ( جي چشمي جي پاڻي ) جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tailored Design metodu haqqında \t ڊيزائن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YMCA \t قائم ٿي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İki \t نواڙيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin əzabı ( Ya Peyğəmbər ! ) mütləq vaqe olacaqdır ! \t ته بيشڪ تنھنجي پالڻھار جو عذاب ضرور ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SMARTS - \t جو حصو سمجھڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın elçisinin vəzifəsi ancaq təbliğ etməkdir . Allah sizin aşkara çıxardığınızı da , gizlində saxladığınızı da bilir . \t پيغمبر تي رڳو پيغام پھچائڻ آھي ، ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ( سو سڀ ) الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskau \t Waseem | سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstraliya ordusunun \t ھن تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim pis bir iş görərsə və ya özü özünə zülm edərsə , sonra da Allahdan bağışlanma diləyərsə , Allahın Bağışlayan , Rəhmli olduğunu görər . \t ۽ جيڪو بڇڙو ڪم ڪندو يا پاڻ تي ظلم ڪندو وري الله کان بخشش گھرندو سو الله کي بخشڻھار مھربان لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Route 66 \t 66 هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bonnie \t سکن بدنصيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ayələrin hamısı gəlsə belə , ağrılı-acılı əzabı görməyincə iman gətirməzlər . \t جيتوڻيڪ وٽن سڀ دليل اچن جيستائين ته ڏکوئيندڙ عذاب ڏسن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Peyğəmbər sizə Rəbbinizdən gələn haqqı çatdırdı . Elə isə iman gətirin ! Bu sizin üçün xeyirli olar . Əgər küfr etsəniz , şübhəsiz ki , göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t اي ماڻھو اوھان جي پالڻھار وٽان پيغمبر ( مُحَمَّد صَلَّي اللهُ عَلَيۡہِ وَسَلَّم ) اوھان وٽ سچ وٺي آيو آھي تنھنڪري ( مٿس ) ايمان آڻيو جو اوھان لاءِ چڱو آھي ۽ جيڪڏھن نه مڃيندؤ ( ته اوھان جو نقصان آھي ) ڇوته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi bizə yaxınlaşdıra biləcək nə var-dövlətiniz , nə də oğul-uşağınızdır . Ancaq iman gətirib yaxşı işlər görənlər istisnadır . Məhz onların mükafatları etdikləri əməllərə görə qat-qat artırılacaq və onlar Cənnətdəki mənzillərində asudə yaşayacaqlar . \t ۽ نڪي اوھان جا مال ۽ نڪي اوھان جا اولاد اھڙي شيء آھن جو اوھان کي اسان وٽ مرتبي جي ڪري ويجھو ڪن پر ( ويجھا اُھي آھن ) جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ، تن جيڪي ڪمايو تنھن سببان اُنھن لاءِ ٻيڻو بدلو آھي ۽ اُھي ماڙين ۾ امن سان رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bessarabskaya \t هڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "korporativ \t ماندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki göylərin bir-birinin üstündən çatlayıb yarılmasına az qalır . Mələklər də Rəbbinə həmd ilə təriflər deyir və yerdəkilər üçün bağışlanma diləyirlər . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ( خُدا جي دھشت کان ) آسمان پنھنجي مٿان ستت ئي ڦاٽندا ۽ ملائڪ پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪندا آھن ۽ جيڪي زمين ۾ آھن تن لاءِ بخشش گھرندا آھن ، خبردار بيشڪ الله ئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra deyildi : “ Ey Nuh ! Sənə və səninlə birlikdə olan ümmətlərə Bizim bəxş etdiyimiz əmin-amanlıq və bərəkətlərlə gəmidən en ! Özlərinə bir müddət güzəran verəcəyimiz , sonra da Öz tərəfimizdən ağrılı-acılı bir əzaba düçar edəcəyimiz ümmətlər də olacaqdır ” . \t چيو ويو ته اي نوحؑ اسان جي طرف کان سلامتي ۽ برڪتن سان لھ جي توتي ھجن ۽ انھن ٽولين تي ( به ) جيڪي توساڻ آھن ، ۽ ( ٻيون ڪي ) جماعتون ھونديون جن کي آسودو ڪنداسون وري انھن ( مان ڪافرن ) کي اسان وٽان ڏکوئيندڙ عذاب پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newton \t تانيا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu işimə ortaq et ( ona da peyğəmbərlik ver ) ki , \t ۽ منھنجي ڪم ۾ اُن کي ڀائيوار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Əgər o zaman onlara baxsaydın ) günəşin doğduğu zaman onların mağarasının sağ tərəfinə meyl etdiyini , batdığı zaman isə onları tərk edib sol tərəfə yönəldiyini ( mağaranın içinə düşüb onları yandırmadığını ) , onların da mağaranın ortasında geniş bir yerdə olduqlarını ( küləyin onları oxşadığını və rahat nəfəs aldıqlarını ) görərdin . Bu , Allahın mö ’ cüzələrindəndir . Allahın doğru yola saldığı kəs doğru yoldadır . Allahın yoldan çıxartdığı ( zəlalətə saldığı ) kimsəyə isə əsla doğru yolu göstərən bir dost ( rəhbər ) tapa bilməzsən ! \t ۽ ( اي ڏسندڙ ) جڏھن سج اڀري ( تڏھن ) ڏسندين ته ( اُس ) سندن غار کان سڄي پاسي لڙندي آھي ۽ جڏھن لھي تڏھن سندن کٻي پاسي مڙندي آھي ۽ اُھي ان ( غار جي ) ويڪرائي ۾ آھن ، اِھا الله جي نشانين مان آھي ، جنھن کي الله ھدايت ڪري سو ھدايت وارو آھي ، ۽ جنھن کي ڀُلائي ان لاءِ ڪوبه دوست واٽ ڏيکارندڙ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah onların gizlində də , aşkarda da nə etdiklərini bilir . Allah təkəbbür edənləri sevməz ! \t ( ڪافر ) جيڪي لڪائيندا آھن ۽ جيڪي ( ھو ) پڌرو ڪندا آھن سو بلاشڪ الله ڄاڻندو آھي ، بيشڪ اُھو وڏائي ڪندڙن کي پيار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif \t عبدالقيوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weiss \t سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ələsən Dərk etdin \t رئيس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İti \t فلو هنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub , bu necə mühakimədir yürüdürsünüz ? \t اوھان کي ڇا ٿيو آھي ، ڪيئن نبيرو ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleymanın ölümünə hökm verdiyimiz zaman onun öldüyünü cinlərə ancaq onun əsasını yeyən bir ağac qurdu göstərdi . Süleyman yerə yıxıldıqda cinlərə bəlli oldu ki , əgər onlar qeybi bilsəydilər , alçaldıcı əzaba məruz qalmazdılar . \t پوءِ جنھن مھل مٿس موت کي حُڪم ڪيوسون ( تنھن مھل ) سندس موت تي اُڏيھيءَ کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن ) اُنھن ( جِنّن ) کي نه چتايو جو سندس لٺ کي ٿي کاڌائين ، پوءِ جنھن مھل ڪريو ( تنھن مھل ) جِنّن معلوم ڪيو ته جيڪڏھن ڳجھ ڄاڻن ھا ته خواريءَ واري عذاب ۾ نه رھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "monqollarda \t ڏيڻ لاء منهن ڏيڻ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Venesiya \t منشيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kart sahibinin \t جيڪڏهن ڪو آهي ته اهو آخر لکب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim küfr edərsə , küfrü öz əleyhinə olar . Yaxşı iş görənlər isə özləri üçün Cənnətdə yer hazırlamış olarlar . \t جيڪو ڪافر ٿيو تنھن تي سندس ڪفر آھي ، ۽ جن چڱا ڪم ڪيا سي پاڻ لاءِ ھنڌ وڇائين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( daha çox günaha batmaq üçün bir müddət ) möhlət verərəm . Həqiqətən Mənim əzabım dözülməz dərəcədə şiddətlidir . \t انھن کي مُھلت ڏيان ٿو ، بيشڪ منھنجي رِٿ پڪي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də onu və onun əsgərlərini tutub dənizə atdıq . Bax gör zalımların aqibəti necə oldu . \t پوءِ کيس ۽ سندس لشڪرن کي پڪڙيوسون ۽ پوءِ کيس سمنڊ ۾ اُڇليوسون ، پوءِ ڏس ته ظالمن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bismarck \t محمد سوداگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suriyadakı Bosra \t امي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Sənə və sənin ardınca gedən mö ’ minlərə təkcə Allah bəs edər . \t اي پيغمبر توکي ۽ پڻ مؤمنن مان جن تنھنجي تابعداري ڪئي تن کي الله ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm oğlu Məsih ancaq bir elçidir , ondan əvvəl də elçilər gəlib getmişlər . Onun anası isə Allaha sidq ürəkdən inanan bir qadın idi . Hər ikisi də yemək yeyirdi . Bax gör ayələrimizi onlara necə bəyan edirik , sonra da gör onlar haqdan necə döndərilirlər . \t عيسىٰ پٽ مريم جو رڳو پيغمبر آھي ، بيشڪ کانئس اڳ ( گھڻا ) پيغنبر گذري ويا ، ۽ سندس ماءُ سچي ( فرمانبردار ) ھئي ، اُھي کاڄ کائيندا ھئا ، ( اي پيغمبر ) ڏس ته ڪئن انھن لاءِ نشانيون بيان ڪريون ٿا موٽي ڏس ته اُھي ڪاڏي اُلٽا ڪيا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəryalıqdan Qaymaq \t Zeruiah جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfrə can atanlar səni kədərləndirməsin ! Əlbəttə , onlar Allaha heç bir zərər yetirə bilməzlər , Allah da istər ki , axirətdə onlara heç bir pay verməsin . Onları böyük bir əzab gözləyir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪي ڪفر ( جي سوڀ ) ۾ اڳرائي ڪندا آھن سي توکي غمگين نه ڪن ، ڇو ته اُھي الله کي ڪجھ به نقصان نه لائيندا ، الله گھرندو آھي ته اُنھن کي آخرت ۾ ڪجھ بھرو نه ڏي ، ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazırkı Torshavn \t هت روڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan da bir cüt kişi və qadın yaratdı . \t پوءِ منيءَ مان ٻه جنسون نَر ۽ مادي بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük ev \t مثال طور، ڪمپني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antoni Gaudi \t جي سااله لا ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cascais \t ٻيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz istəsəydik , hər kəsi doğru yola salardıq ( imana müvəffəq edərdik ) . Lakin Mən : “ Cəhənnəmi mütləq bütün ( günahkar ) cinlər və insanlarla dolduracağam ! ” sözünü gerçək olaraq demişəm ! ( Bizim bu hökmümüz labüddür . Bu sözün , bu hökmün doğruluğunu sübut etmək üçün əzəldən günahkar , kafir , yaxud müşrik olacağını bildiyimiz şəxsi doğru yola salmadıq . Çünki həmin şəxs Bizim ona bəxş etdiyimiz ağılla yaxşını pisdən ayırıb doğru yolu özü tutmalı idi . Dində heç bir məcburiyyət yoxdur ! ) \t ۽ جيڪڏھن گھُرون ھا ته سڀڪنھن شخص کي ھدايت ڪريون ھا پر مون وٽان ( ھي ) حُڪم ٺھرائجي چڪو آھي ته جِنّن ۽ ماڻھن ( انھن ئي ) مڙني مان دوزخ ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kompost \t Dewji تنزانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tibb işçiləri \t سلومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın qəzəbinə gəlmiş adamlarla dostluq etməyin . Kafirlər qəbirdəkilərin bir daha diriləcəyinə inanmadıqları kimi , Axirət gününə də ümid etmirlər . \t اي ايمان وارؤ اوھين انھيءَ قوم سان دوستي نه رکو جنھن تي الله ڏمريو آھي بيشڪ اُھي آخرت ( جي ثواب ) کان ( اھڙو ) نا اُميد ٿيا آھن جھڙوڪ ڪافر قبرن وارن کان نا اُميد ٿيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , əgər Allahı , Onun Elçisini və Axirət yurdunu istəyirsinizsə , bilin ki , Allah aranızdan yaxşı işlər görənlər üçün böyük bir mükafat hazırlamışdır ” . \t ۽ جيڪڏھن اوھين الله ۽ سندس پيغمبر ۽ آخرت جي گھر ( يعني بھشت ) کي گھرو ٿيون ته بيشڪ اوھان مان نيڪ بختن لاءِ الله وڏو اجر تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevr \t بعضي چور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nasist Almaniyası \t ۾ جرمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların Cəhənnəm odundan yatağı və yorğanları olacaqdır . Biz zalımları belə cəzalandırırıq . \t اُنھن لاءِ وڇاڻو ( به ) دوزخ جو ھوندو ۽ سندن مٿان پوش ( به دوزخ جو ) رھندو ، ۽ اھڙي طرح ظالمن کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər insanlar və cinlər bu Qurana bənzər bir şey gətirmək üçün bir yerə toplaşıb , bir-birinə kömək etsələr belə ona bənzərini gətirə bilməzlər ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ماڻھو ۽ جِنّ ھن قرآن جھڙي ( ٻئي ڪنھن ڪتاب ) آڻڻ لاءِ گڏ ٿين ته جھڙس ڪڏھن نه آڻي سگھندا جيتوڻيڪ ھڪ ٻئي کي مدد ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zillow \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onu öldürüb qəbirə yerləşdirdi . \t وري ماريائينس پوءِ قبر ۾ رکايائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göy hərəkətə gəlib fırlanacaq ( çalxalanacaq ) , \t جنھن ڏينھن آسمان موج ھڻي چُرندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin istədiyi istisna olmaqla , göylər və yer durduqca onlar orada əbədi qalacaqlar . Həqiqətən , Rəbbin istədiyini edəndir . \t مگر جيترو وقت تنھنجي پالڻھار گھريو ان کانسواءِ آسمانن ۽ زمين جي بقا ھجڻ تائين منجھس سدائين رھندا ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin şübhə etdiyiniz əzab budur ! \t بيشڪ ھيءُ اُھو عذاب آھي جنھن ۾ اوھين شڪ ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "M33 \t ڪھڪشان نالو M31"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kesona \t پنڪيون رهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rex \t پوءِ ريکا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bunu yalnız bir müjdə və onunla qəlbiniz rahatlıq tapsın deyə belə etdi . Qələbə yalnız Allahdandır . Həqiqətən , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t الله ان ( مدد ) کي رڳو خوشخبري ڪيو ھو ۽ ته اُن سان اوھان جون دليون تسلّي واريون ٿين ، ۽ الله ( جي پار کان ) سواءِ ( ٻئي ھنڌان ) مدد ملڻي نه آھي ، ڇوته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Provost \t تپندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəzlullah \t حضرت موسىؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Quran haqqında düşünmürlərmi ? Yoxsa qəlbləri qıfıllıdır ? \t ڇا قرآن ۾ ڌيان نه ڪندا آھن يا ( سندين ) دلين تي اُنھن جا قُفل لڳل آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəkir Çobanzadə tamaşa haqqında \t اڳواڻ حمزه شهباز چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölsəniz də , öldürülsəniz də , ( axırda ) mütləq Allahın hüzuruna toplanacaqsınız ! \t ۽ جيڪڏھن ( اوھين ) مري وڃو يا ڪُسي پئو ته ضرور الله ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də sizdən qorxub qaçdım . Sonra Rəbbim mənə hikmət ( peyğəmbərlik ) ehsan buyurdu və məni şəriət sahibi olan peyğəmbərlərdən etdi . \t پوءِ جنھن مھل اوھان ( جي ايذاءَ ) کان ڊنس تنھن مھل اوھان کان ڀڳس پوءِ منھنجي پالڻھار مون کي سياڻپ بخشي ۽ مون کي پيغمبرن مان ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Artemis Artemis \t به گذري ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman dağı ( Tur dağını ) yerindən qoparıb onların ( İsrail oğullarının ) başı üstünə kölgəlik ( tavan ) kimi qaldırmışdıq və onlar da elə güman etmişdilər ki , dağ üstlərinə düşəcək . Onlara : “ Sizə verdiyimizdən ( Tövratdan ) möhkəm yapışın , orada olanları yada salın ki , bəlkə , pis əməllərdən çəkinəsiniz ! ” – demişdik . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن انھن جي مٿان جبل کي ٽنگيوسون ڄڻ ته اُھو ڇٽي ھو ۽ ڀانيائون ته اُھو مٿن ڪرندو ، ( کين چيوسون ته ) جيڪي اسان اوھان کي ڏنو آھي سو مُحڪم ڪري وٺو ۽ جيڪي منجھس آھي سو ياد ڪندا رھو ته مانَ اوھين ( عذاب کان ) بچو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Faye \t هاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kildare \t عبدالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Ey Rəbbim , kafirlərdən yer üzündə bir nəfəri belə sağ qoyma ! \t ۽ نُوح چيو ته اي منھنجا پالڻھار ڪافرن مان ڪو زمين تي رھندڙ نه ڇڏ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən onlara nəyin halal edildiyini soruşurlar . De : “ Təmiz nemətlər və Allahın sizə öyrətdiyindən öyrədib əhliləşdirdiyiniz yırtıcı heyvanların ovladıqları sizə halal edildi . Onların sizin üçün tutub gətirdiklərindən yeyin və ova göndərərkən onların üzərində Allahın adını çəkin . Allahdan qorxun ! Şübhəsiz ki , Allah tez haqq-hesab çəkəndir ” . \t ( اي پيغمبر ) توکان پڇن ته اُنھن لاءِ ڪھڙيون شيون حلال ڪيون ويون آھن ، چؤ ته اوھان لاءِ ( سڀ ) سٺيون ( شيون ) حلال ڪيون ويون آھن ۽ ( اُھو شڪار به حلال آھي ) جيڪي شڪاري جانورن کي شڪار سيکاريندڙ ٿي ( اوھان ) سيکاريو آھي ( يعني ) جيڪي الله ( شڪار ڪرڻ جو دستور ) اوھان کي سيکاريو تنھن مان انھن کي سيکاريو ھجي ، ته جيڪو ( شڪار اُھي ) اوھان لاءِ جھلين تنھن مان کائو ۽ اُن ( جانور کي بڇڻ مھل ) تي الله جو نالو ( يعني بِسۡمِ اللهِ اَللهُ اَڪۡبرُ ) چئو ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله سخت حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tetçer \t بجلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Würzburg \t اهميت وئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polşa \t وئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərif Şərifov oğul atası \t دودو جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "universitetd ə necə olar AUTHOR \t ملاقات جي يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o , keçmiş ümmətlərin kitablarında da xatırlanır . \t ۽ بيشڪ سندس خبر اڳين صحيفن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün hər kəs öz əməlinə görə cəzalandırılacaqdır . Bu gün heç bir zülm ( haqsızlıq ) ola bilməz . Allah tez haqq-hesab çəkəndir ! \t اڄ سڀڪنھن جِيءَ کي اُنھي جو بدلو ڏبو جيڪو ڪمايو اٿس ، اڄ ڪو ظلم ڪونھي ، بيشڪ الله جلد حساب وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəlili \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bijal Jiwan 8368 \t بکال جيووان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t سنگاپور پنهنجي آزادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Rəbbini dinləyib boyun əyməyə hazır olacağı zaman ; \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو حُڪم ڪن ڏئي ٻڌندو ۽ ( ٻڌڻ ) حق اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin də onları əzabla qamçıladı . \t تنھنڪري تنھنجي پالڻھار مٿن عذاب جو چھبڪ وھايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ən bilinməyən Roma \t اتانهين جاين آکيرو ٺاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nə malları , nə də övladları səni heyrətləndirməsin . Allah bunlarla , dünya həyatında onlara əzab vermək və onların canlarının kafir kimi çıxmasını istəyir . \t پوءِ توکي نڪي سندن مال ۽ نڪي سندن اولاد عجب ۾ وجھي ، الله رڳو گھرندو آھي ته دنيا جي حياتي ۾ اُن سان کين عذاب ڪري ۽ سندن ساہ ڪُفر جي ئي حالت ۾ نڪرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , ( can ) boğaza ( körpücük sümüklərinə ) gəlib yetişəcəyi , \t نه نه ! جڏھن ( ساھ ) نِڙ گھٽ تي پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- ştatının Hyuston \t هيلري دمتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Green Valley \t ورڪرز ويلفيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Muhəmməd bəzi sözləri özündən uydurub Bizə aid etsəydi , \t ۽ جيڪڏھن ( پيغمبر ) اسان تي ڪي ڳالھيون ( پاڻون ) ٺاھي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "elə bir xəbər ki , onlar onun haqqında ziddiyyətdədirlər . \t جنھن ( جي ٿيڻ ) ۾ اُھي ( پاڻ ۾ ) مختلف آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O isə Öz ayələrini ( qüdrət nişanələrini ) göstərir . Allahın ayələrinin hansını inkar edə bilərsiniz ? ! \t ۽ ( الله ) اوھان کي پنھنجون نشانيون ڏيکاريندو آھي ، پوءِ الله جي ڪھڙين ( ڪھڙين ) نشانين کان انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qahirə \t هاسو ماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , yaratdıqları şeylərdən sizin üçün kölgələr əmələ gətirdi , dağlarda sizin üçün mağaralar saldı , sizi istidən qoruyacaq paltarlar və döyüşdə mühafizə edəcək zirehli geyimlər düzəltdi . Beləcə , Allah Öz nemətini sizə tamamlayır ki , bəlkə müsəlman olasınız . \t ۽ الله پنھنجين خلقيل شين مان اوھان لاءِ ڇانئون بڻايون ۽ جبلن مان اوھان لاءِ چُرون بڻايائين ۽ اوھان لاءِ ڪپڙا بڻايائين جي اوھان کي گرميءَ ( ۽ سرديءَ ) کان بچائيندا آھن ، اھڙي طرح اوھان تي پنھنجي نعمت پوري ڪندو آھي ته مانَ اوھين فرمانبرداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Şübhəsiz ki , sən istədiyini doğru yola yönəldə bilməzsən . Amma Allah dilədiyini doğru yola salar . Doğru yolda olacaq kəsləri ( öz əzəli elmi ilə ) daha yaxşı O bilir ! ( Və buna görə də onları haqq yola müvəffəq edir ! ) \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ تون جنھن کي گھرين تنھن کي ھدايت ڪري نه ٿو سگھين پر الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ، ۽ اُھو ھدايت وارن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğuş sancısı onu bir xurma ağacının gövdəsinə söykənməyə məcbur etdi . ( Məryəm uşaq anadan olandan sonra atası bilinmədiyi üçün cahil insanların dedi-qodusuna səbəb olacağından əndişəyə düşüb ) dedi : “ Kaş ki , mən bundan əvvəl ölüb qurtaraydım və ya tamamilə unudulub getmiş olaydım ! ” \t پوءِ ويَم جي سورن کجيءَ جي ٿڙ ڏانھن نِيس ، چيائين ته جيڪر ھن کان اڳ مران ھا ۽ اصل وسري ويل ھجان ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onu İsrail oğullarına bir elçi edəcəkdir . O deyəcəkdir : “ Mən sizə Rəbbinizdən elçi olduğumu təsdiqləyən bir əlamət gətirdim . Mən sizin üçün palçıqdan quşa bənzər bir şey düzəldib ona üfürərəm , o da Allahın izni ilə quş olar . Allahın izni ilə anadangəlmə koru , cüzam xəstəliyinə tutulanı sağaldar və ölüləri dirildərəm . Evlərinizdə yediyiniz və saxladığınız şeyləri sizə xəbər verərəm . Əgər möminsinizsə , şübhəsiz ki , bunda sizin üçün dəlil vardır . \t ۽ ( اُن کي ) بني اسرائيلن ڏانھن پيغمبر ڪري موڪليندو ، ( عيسىٰ وڏو ٿيو ۽ چيائين ته ) مون اوھان جي پالڻھار وٽان نشاني آندي آھي ، ته آءٌ اوھان لاءِ مٽيءَ مان پکيءَ جي شڪل جھڙو ( بوتو ) بڻائيندس پوءِ منجھس ڦوڪيندس ته الله جي حُڪم سان پکي ٿيندو ، ۽ ( ماءُ ڄاول ) اَنڌي ۽ ڪُوڙھي کي ڇُٽائيندس ۽ الله جي حُڪم سان مُئي کي جياريندس ، ۽ جيڪي کائيندا آھيو ۽ جيڪي پنھنجن گھرن ۾ سانڀيندا آھيو سو اوھان کي ڏسيندس ، جيڪڏھن اوھين مڃيندڙ آھيو ته اوھان لاءِ اُن ۾ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verənlər \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Niacinamide gedir \t استعمال ڪيو وڃي؟ 5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( dırnaqları ilə daşdan ) qığılcım qoparan atlara ; \t پوءِ پھڻن تي نعلن ھڻڻ سان چڻنگن ڪڍندڙن ( گھوڙن ) جوقسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xevrona \t ارادن محتاط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USDA \t سروس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meksika körfəzi Körfəz \t عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Musa ! Bu mö ’ cüzələrlə bir peyğəmbər kimi ) Fir ’ onun yanına get ! O , həqiqətən , azğınlaşıb həddini aşmışdır ( Allahlıq iddiasına düşmüşdür ) ” . \t فرعون ڏانھن وڃ جو اُھو بيشڪ نافرمان ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Next Post \t هي ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "terrorçular \t آباد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Olmaya , o , qeybdən xəbərdardır , yoxsa Mərhəmətli Allahdan vədə almışdır ? \t ( اُھو ) ڳجھ ڄاڻندو آھي ڇا يا الله وٽان ڪو انجام ورتو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinin hökmünə səbr et və onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) günahkar və nankor olana boyun əymə ! \t پوءِ پنھنجي پالڻھار جي حڪم ( اچڻ ) تائين صبر ڪر ۽ انھن ( ماڻھن ) مان ڪنھن گنھگار يا بي شڪر جو چيو نه مڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra isə Allah istədiyinin tövbəsini qəbul edər . Çünki Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t موٽي اُن کانپوءِ الله جنھن لاءِ وڻيس تنھن تي ٻاجھ سان موٽندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( küfrə düşdüyü üçün ) özünə zülm edərək bağına girib dedi : “ ( Bu bağın ) nə vaxtsa yox ( məhv ) olacağını güman etmirəm . \t ۽ پنھنجي باغ ۾ گھڙيو ۽ ھو پاڻ لاءِ ظالم ھو ، چيائين ته مون کي ھن ( باغ ) جي ناس ٿيڻ جو ڪڏھن به گمان نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fukushima \t رهي نيپچون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səfərə çıxdığınız zaman kafirlərin sizə zərər yetirəcəklərindən qorxarsınızsa , namazı qısaltmaq ( dörd rək ’ ətli namazı iki rək ’ ət qılmaq ) sizə günah hesab edilməz . Həqiqətən kafirlər sizinlə açıq düşməndirlər . \t ۽ جڏھن اوھين ملڪ ۾ مسافري ڪريو تڏھن جيڪڏھن ڊڄو ٿا ته ڪافر اوھان کي پريشان ڪندا ته نماز مان ڪجھ گھٽائڻ ۾ اوھان تي گناہ ڪونھي ، ڇوته ڪافر اوھان جا پڌرا ويري آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Legend \t شرط هن جون تصويرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə müşrikləri ) özlərinə ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər gələcəyi təqdirdə ( yəhudi , xaçpərəst və başqaları kimi ) hər hansı ümmətdən daha artıq doğru yolda olacaqları barədə Allaha çox möhkəm and içmişdilər . Amma onlara belə bir peyğəmbər ( Muhəmməd əleyhissəlam ) gəldikdə bu ancaq onların nifrətini artırdı ( haqq yoldan daha da uzaqlaşdılar ) . \t ۽ اُنھن پنھنجن پڪّن قسمن سان الله جو قسم کنيو ته جيڪڏھن وٽن ڪوبه ڊيڄاريندڙ آيو ( تنھن مھل اُن جي اچڻ ) کين رڳو نفرت وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyanto \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on tayfasının yanına ( və onlara de ki , Məni qoyub başqalarına ibadət etməkdən , İsrail övladlarına əziyyət verməkdən ) məgər qorxmurlar ? ” \t جا فرعون جي قوم آھي ، ( کانئن پُڇ ) ته پرھيزگاري نه ڪندا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LaTomatinaya \t بلوچ گوشت کي زياده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirilərlə ölülər də eyni deyillər ! ( Bütün bunlar kimi kafirlə mö ’ min , küfrlə iman , Cəhənnəmlə Cənnət , batillə haqq da eyni olmazlar ! ) Şübhəsiz ki , Allah dilədiyinə ( ayələrini ) eşitdirər . Sən isə ( ya Peyğəmbər ! ) qəbirlərdə olanlara ( haqqı ) eşitdirən deyilsən ! \t ۽ نڪي جيئرا ۽ نڪي مُئا برابر ٿين ٿا ، بيشڪ الله جنھن کي گھري تنھن کي ٻڌائيندو آھي ، ۽ تون ڪو قبر وارن کي ٻڌائيندڙ نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hay \t مالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeybdən \t ​مولوي عنايت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah hər bir mö ’ mini və kafiri öləndən sonra dirildəcəkdir ki ) ixtilafda olduqları məsələləri izah etsin və ( qiyamət günü ölülərin diriləcəyini ) inkar edənlər də özlərinin yalançı olduqlarını bilsinlər . \t ھن لاءِ ( وري جياريندو ) ته جنھن بابت تڪرار ڪندا آھن سو انھن کي پڌرو ڪري ٻڌائي ۽ ته ڪافر ڄاڻن ته اُھي ( پاڻ ) ڪُوڙا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atýlay \t شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara padşahlıq edən , özünə hər şey verilmiş və çox böyük bir taxtı olan bir qadın gördüm . \t بيشڪ مون ھڪ زال ڏٺي جا اُنھن تي بادشاھي ٿي ڪري ۽ کيس سڀڪا نعمت ڏني ويئي آھي ۽ اُن کي ھڪ وڏو تخت ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John \t يوحنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "December \t جيئرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ya ona artır . Quranı da aramla oxu ! \t يا اڌ رات تي وڌاءِ ۽ قرآن ٺاھي ٺاھي پڙھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crimean \t برسات بيهجي وئي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz lütfündən onlara verdikdə isə simiclik edərək üz çevirib getdilər . \t پوءِ جنھن مھل پنھنجي فضل سان کين مال ڏنائين ته اُن جي ڪنجوسائي ڪيائون ۽ اُھي مُنھن موڙيندڙ ٿي ڦريا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hücuma məruz \t جابلو علائقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Mim . \t الٓمّٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam Din \t مرجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Sovetinin \t جو اهم حصو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin sənə ( qiyamət günü ən uca şəfaət məqamı , Cənnətdə tükənməz ne ’ mətlər ) bəxş edəcək və sən ( Ondan ) razı qalacaqsan ! \t ۽ تنھنجو پالڻھار سگھوئي توکي ( ايترو ) ڏيندو جو ( تون ) خوش ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ölüdən diri , diridən də ölü çıxardır ; yeri ölümündən sonra dirildir . Siz də qəbirlərinizdən belə dirildilib çıxardılacaqsınız . \t مُئي مان جيئرو ڪڍندو آھي ۽ جيئري مان مئو ڪڍندو آھي ۽ زمين کي ان جي مرڻ کانپوءِ جياريندو آھي ، ۽ اھڙي طرح ( اوھين قبرن مان ) ڪڍبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dongguan City \t شهر، Shenzhen، Guangzhou، Hongkong"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Redkliffin seçilməsini \t خدمت رهيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəbi \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə gəzib dolaşaraq özlərindən öncəkilərin aqibətini görmədilərmi ? Onlar bunlardan da güclü idilər . Onlar torpağı şumlayır , yer üzünü bunlardan daha çox abadlaşdırırdılar . Elçiləri onlara açıq-aydın möcüzələr gətirirdilər . Onlara Allah zülm etmirdi . Onlar özləri özlərinə zülm etmişdilər . \t مُلڪ ۾ نه گھميا آھن ڇا جو نھارين ته جيڪي کانئن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ، جي کائن وڌيڪ سگھ وارا ھوا ۽ زمين کيڙيائون ۽ اُن کي آباد ڪيائون وڌيڪ تنھن کان جا ھنن آباد ڪئي ۽ سندن پيغمبر وٽن مُعجزن سان آيا ، پوءِ الله جو شان اھڙو نه ھو جو مٿن ظلم ڪري پر پاڻ تي پاڻ ظلم ڪيائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iyul Avqust Sentyabr Oktyabr \t ايئر فورس لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "' Lizzy'dən \t ڏيکارڻ آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( haqla batili ) ayıranlara ; \t پوءِ ( ڪڪرن کي ) ھڪ ٻئي کان جدا ڪندڙ وائن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər dedilər : “ Əgər Allah istəsəydi , biz də , atalarımız da Ondan başqa heç nəyə ibadət etməz və Onun izni olmadan heç nəyi haram saymazdıq ! ” Bəli , onlardan əvvəlkilər də eynilə davranmışdılar . Məgər elçilərin vəzifəsi ancaq aydın təbliğat aparmaq deyilmi ? \t ۽ مُشرڪ چوندا آھن ته جيڪڏھن الله گھري ھا ته اُن ڌاران ڪا شيء نڪي اسين پوڄيون ھا ۽ نڪي اسان جا ابا ڏاڏا ( پوڄين ھا ) ۽ نڪي اُن جي حُڪم کانسواءِ ڪا شيء حرام ڪريون ھا ، اھڙي طرح جيڪي کائن اڳ ھوا تن به ڪيو ھو ، پوءِ پيغمبرن تي پڌري ( پيغام ) پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي لازم ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı və iman gətirənləri aldatmağa çalışırlar . Halbuki yalnız özlərini aldadır və bunu anlamırlar . \t الله ۽ مومنن کي دلبو ڏيندا آھن ، ۽ حالانڪ پاڻ کان سواءِ ( ٻئي ڪنھن کي ) دلبو نه ڏيندا آھن ۽ نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cathedral ( rəsmi \t سندن وچ وارين ڪيترين ئي جماعتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Bu bədəvilərə ) de : “ Siz dininizi ( həqiqi müsəlman olduğunuzu ) Allahamı öyrədirsiniz ? ” Halbuki Allah göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısını ) bilir . Allah hər şeyi biləndir ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پنھنجو دين الله کي ڄاڻائيندا آھيو ڇا ؟ ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀ الله ڄاڻندو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءَ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tusk \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay halıma ! Kaş ki , filankəslə dost olmayaydım ! \t ھَيء ھَيء ارمان جيڪر فلاڻي کي دوست نه وٺان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaykovski \t ليمبرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bankların təqdimatı \t ڀلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pinkerton \t پنهنجي حياتيءَ ۷۵"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reveley 1791 \t Willey Reveley ، پاران آرٽيڪل 1791 ( ماخذ : وائيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Double J \t جوڻي جي حشر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cerri Seynfild \t ان ميزائل جي رينج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölkədaxili \t معلوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi zülmətlərdən nura ( küfrdən imana ) çıxartmaq üçün Öz bəndəsinə ( Muhəmməd əleyhissəlama ) açıq-aşkar ayələr nazil edən Odur . Allah sizə şəfqətlidir , mərhəmətlidir ! \t ( الله ) اُھو آھي جيڪو پنھنجي ٻانھي ( محمّد ) تي پڌريون آيتون نازل ڪندو آھي ته ( ڪفر جي ) اونداھين مان ( اسلام جي ) سوجھري ڏانھن اوھان کي ڪڍي ، ۽ بيشڪ الله اوھان تي شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə də bütün hiylə ( sehr ) vasitələrinizi toplayın , sonra da ( meydana ) səf-səf gəlin . Bu gün qalib gələn nicat tapacaqdır ! ( Mətləbinə yetişəcəkdir ! ) ” \t تنھنڪري پنھنجا جادوءَ ( جا سامان ) گڏ ڪريو وري صفون ٻڌي اچو ، ۽ جيڪو اڄ ڏاڍو ٿيو سو بيشڪ ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər kafirlər bu Söz haqqında düşünmürlərmi ? Yaxud onlara ulu babalarına gəlməyən bir şey gəldi ? \t ھن ڳالھ ( قرآن ) کي نه سوچيائون ڇا يا وٽن اھڙي شيء آئي آھي جا سندن اڳين پيءُ ڏاڏن وٽ نه آئي ھُئي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sivilizasiyanın izinə rastlanmamışdır \t گو شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otvsyudu \t ٿيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların tapındıqları tanrıların özlərindən hər hansı biri ( Allah dərgahına ) daha yaxın olsun deyə , Rəbbinə vəsilə axtarır , Onun rəhmətini umur , əzabından qorxur . Həqiqətən , Rəbbinin əzabı qorxuludur ! \t ھي ( ڪافر خُدا کانسواءِ ) جن کي سڏيندا آھن سي پاڻ پنھنجي پالڻھار ڏانھن وسيلو ڳوليندا آھن ته انھن مان ڪير ڏاڍو ويجھو آھي ؟ ۽ سندس ٻاجھ جي اميد رکندا آھن ۽ سندس عذاب کان ڊڄندا آھن ، ڇوته تنھنجي پالڻھار جو عذاب ڊڄڻ جھڙي شيء آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "asiya \t نيٺ اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , dünyanı axirətdən üstün tutur , insanları Allah yolundan sapdırır və onu əyri göstərməyə çalışırlar . Onlar dərin bir azğınlıq içindədirlər . \t جيڪي دنيا جي حياتيءَ کي آخرت جي حياتيءَ کان وڌيڪ پيارو رکندا آھن ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھليندا آھن ۽ ان جي ڏنگائي گھرندا آھن ، اھي وڏيءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orli \t جنرل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filip aktör \t متوجھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onu nütfədən yaratdı və müəyyən şəkildə formalaşdırdı . \t مني جي ڦڙي مان ، خلقيائينس پوءِ اندازو مقرر ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Next Generation \t generation اڀري آئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şamaхı \t سائين سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yolu Goblin King \t تي حملو خلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon qövmünü çağırıb dedi : “ Ey xalqım ! Məgər Misir səltənəti və altımdan axan bu çaylar mənim deyilmi ? Məgər görmürsünüzmü ? \t ۽ فرعون پنھنجي قوم ۾ پڙھو ڏنو چيائين ته اي منھنجي قوم مِصۡر جي بادشاھي منھنجي نه آھي ڇا ؟ ۽ ھي نھرون منھنجي ( ماڙين جي ) ھيٺان ( نه ) وھنديون آھن ( ڇا ؟ ) اوھين نه ڏسندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mə ’ lum bir günün ( qiyamət gününün ) müəyyən bir vaxtında mütləq ( məhşərə ) cəm ediləcəklər . \t ھڪ مقرّر ڪيل ڏينھن جي وقت تي ضرور گڏ ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lex Luthor \t يوناني لوڪ گي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , insanların İbrahimə ən yaxın olanı onun ardınca gedənlər , bu Peyğəmbər ( Muhəmməd ) və ona iman gətirənlərdir . Allah mö ’ minlərin dostudur ! \t ابراھيم کي اُھي ماڻھو ويجھا آھن جن سندس تابعداري ڪئي ۽ ھيءُ پيغمبر ۽ جن مٿس ايمان آندو ، ۽ الله مؤمنن جو سنڀاليندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Aişəyə iftira yaxanlar ) nə üçün özlərinin doğru olduqlarını təsdiq edəcək dörd şahid gətirmədilər ? Madam ki , şahid gətirmədilər , deməli , onlar Allah yanında əsl yalançıdırlar ! \t اِن ( ڳالھ ) تي چار شاھد ڇونه آندائون ؟ پوءِ جڏھن شاھد نه آندائون تڏھن اُھي ئي الله وٽ ڪُوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt qardaşları Nuh onlara dedi : “ Məgər qorxmursunuz ? \t جڏھن کين سندن ڀاءُ نوح چيو ته ( الله کان ) ڇونه ٿا ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər isə ) Onu qoyub heç bir şey yarada bilməyən , əksinə , özləri yaradılan , özlərinə nə bir zərər , nə də bir xeyir verə bilən , diriltməyə , öldürməyə , həyat verməyə və ( öləndən sonra qiyamət günü ) yenidən diriltməyə gücləri çatmayanları ( bütləri ) özlərinə tanrılar qəbul etdilər . \t ۽ ( ڪافرن ) الله کانسواءِ اُھي معبود ورتا آھن جو ڪجھ بڻائي نه سگھندا آھن ۽ اُھي پاڻ پيدا ڪيل آھن ۽ پاڻ لاءِ نڪي ڏک ۽ نڪي سُک جو اختيار اٿن ۽ نڪي موت ۽ نڪي حياتي ۽ نه وري جيئري ٿيڻ جو اختيار اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cuomo \t دولت جو پنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xoşbəxt olanlar isə Cənnətdədirlər . Onlar , Rəbbinin dilədiyindən ( bə ’ zi kamil mö ’ minlərin daha yüksək mərtəbələrə - ərşi-ə ’ laya qalxması , bir müddət Cəhənnəmdə əylənməsi və Allahın izni ilə onlara günahkarlardan ötrü şəfaət etmək şərəfi nəsib olmasından ) əlavə , tükənməz bir ne ’ mət kimi göylər və yer durduqca orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ جيڪي نيڪ بخت ڪيا ويا سي بھشت ۾ ( گھڙندا ) مگر جيترو وقت تنھنجي پالڻھار گھريو ( ان کانسواءِ ) آسمانن ۽ زمين جي بقا ھجڻ تائين منجھس سدائين رھندا ، ( اِھا ) بخشش اَڻ کٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəaliyy \t ڏيڻ ڪوڙ ڀائيندا آھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya əzabı gördüyü zaman : “ Kaş bir dəfə də ( dünyaya ) qayıda biləydim ; yaxşı işlər görənlərdən olardım ! ” – deməsin ! \t يا جڏھن عذاب ڏسي ( تڏھن ) چوي ته جي منھنجو ٻيو ڀيرو ( دنيا ۾ وڃڻ ) ٿئي ته جيڪر ڀلارن مان ٿيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "3 divizyonunda çıxış \t اولهه طرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qabriel Matey 2011 \t منهنجي گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların müqəddəs Evin yanındakı ibadətləri fit vermək və əl çalmaqdan başqa bir şey deyildir . Küfr etdiyinizə görə dadın əzabı ! \t ۽ سندين نماز الله جي گھر وٽ سيٽين ۽ تاڙين ھڻڻ کانسواءِ ( ڪُجھ ) نه آھي ، پوءِ انھيءَ سببان جو ڪفر ڪندا آھيو عذاب چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bilikli sehrbazların hamısını sənin yanına gətirsinlər ” . \t ته تو وٽ سڀئي داناء جادوگر آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "balından \t ايمان، عزت، جان ما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərilərində ona ( Qurana ) inananlar da var , ona inanmayanlar da . Rəbbin fitnə-fəsad törədənləri daha yaxşı tanıyır . \t ۽ منجھائن ڪو اُن ( قرآن ) تي ايمان آڻيندو آھي ۽ منجھائن ڪو اُن تي ايمان نه آڻيندو آھي ، تنھنجو پالڻھار فساد ڪندڙن کي چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adəm Adəmi \t آدم ( آدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yüklərini açdıqda verdikləri mallarının da özlərinə qaytarıldığını görüb dedilər : “ Ey atamız ! Bizə daha nə lazımdır ki ? Budur , sərmayəmiz özümüzə qaytarılıb . Biz ailəmizi ərzaqla təmin edər , qardaşımızı qoruyar və bir dəvə yükü artıq ərzaq alarıq . Bu isə satın aldığımızın az bir miqdarıdır ” . \t پوءِ جنھن مھل پنھنجو سامان کوليائون ( ته اُن وقت ) پنھنجي موڙي پاڻ وٽ موٽايل ڏٺائون ، چيائون ته اي اسان جا ابا ( ٻيو ) اسان کي ڇا گھرجي ، ( جو ) ھي اسان جي موڙي اسان ڏانھن وري موٽايل آھي ( ته موٽي وڃون ) ، ۽ پنھنجن گھر وارن لاءِ اَن آڻيون ۽ پنھنجي ڀاءُ جي نگھباني ڪنداسون ۽ ھڪ اُٺ جو بار وڌيڪ به وٺنداسون ، اِھو ( جيڪي اَن آندو اٿئون سو ) ماڻ ٿورو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu buluddan siz endirirsiniz , yoxsa Biz ? \t اُھو اوھين ڪڪرن مان ھيٺ لاھيندا آھيو ڇا يا اسين ھيٺ لاھيندا آھيون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Literary Digest \t ادبي ڦاڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wal - Mart \t سڀاڻي سوير سان هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizlər ( qaynayıb bir-birinə ) qarışacağı zaman ; \t ۽ جڏھن سمنڊ تمام جوش سان وھائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah evlərinizi sizin üçün yaşayış yeri etdi , mal-qaranın dərilərindən istər səfərə çıxdığınız vaxt , istərsə düşərgə saldığınız zaman sizin üçün asanlıqla apara biləcəyiniz çadırlar , üstəlik də onların yunundan , tiftiyindən və tükündən müəyyən vaxta qədər istifadə edəcəyiniz ev əşyaları və başqa şeylər düzəltdi . \t ۽ الله اوھان جي گھرن مان اوھان لاءِ آرام ( جو ھنڌ ) بڻايو ۽ ڍورن جي چمڙن مان اوھان لاءِ گھر بڻايائين جن کي اوھين پنھنجي مسافريءَ جي ڏينھن ۽ پنھنجي ھڪ ھنڌ رھڻ جي ڏينھن ۾ ھلڪو ڄاڻندا آھيو ۽ سندين اُنّن ۽ سندين ملسن ۽ سندين ڏاسن مان ( گھر جو ) اسباب ۽ فائدي جو سامان بڻايو ٿا ( جوڳچ ) مُدّت تائين ( ڪم ڏئي ٿو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də bizim kimi ancaq bir insansan . Əgər doğru danışanlardansansa , bizə bir möcüzə göstər ” . \t تون رڳو اسان جھڙو ماڻھو آھين ، جيڪڏھن تون سچن مان آھين ته ڪا نشاني آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar ona görədir ki , Allah iman gətirib yaxşı işlər görənləri mükafatlandırsın . Məhz onlar üçün bağışlanma və bolluca ruzi vardır . \t ھن لاءِ ته جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي بدلو ڏئي ، انھن لاءِ ئي بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz oturacaqlar . \t تختن تي ھڪ ٻئي جي آمھون سامھون ويٺل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ikisi tünd yaşıldır . \t ٻئي ڏاڍا ساوا چھچ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "övladı \t Boeing هن وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "My Life \t ٻڌل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Övrətini və qardaşını ; \t ۽ پنھنجي زال ۽ پنھنجو ڀاءُ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Isaac Newton \t وزير ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kabared \t رکيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən dağlar ( qiyamət günü dağların nə cür olacağı ) haqqında soruşarlar . De : “ Rəbbim onları ovxalayıb havaya sovuracaq ; \t ۽ ( اي پيغمبر ) جبلن بابت توکان پُڇن ٿا چؤ ته منھنجو پالڻھار اُنھن کي اُڏائي کنڊائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün Norveçin \t ۾ پڙهندو ته روز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl göndərdiyimiz elçilərdən ( onların davamçılarından ) soruş ; Biz Mərhəmətli Allahdan başqa ibadət ediləsi məbudlarmı icad etmişik ? \t ۽ پنھنجن پيغمبرن مان جيڪي توکان اڳ موڪليا ھواسون تن جو ( احوال ) پُڇ ، ته ٻاجھاري ( الله ) کانسواءِ ( ڪي ) ٻيا معبود بڻايا ھواسون ڇا جن جي پوڄا ڪئي وڃي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t جو رسالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bir məmləkəti məhv etmək istədikdə onun cah-calal içində yaşayan sakinlərinə Allaha itaət etməyi əmr edirdik . Onlar isə orada günah işlər görürdülər . Beləcə , onun ( o məmləkətin ) barəsindəki söz gerçək oldu və Biz onu yerlə yeksan etdik . \t ۽ اسين جڏھن ڪنھن ڳوٺ جو ناس ڪرڻ گھرندا آھيون ( تڏھن ) انھن مان آسودن کي ( پيغمبر جي معرفت پنھنجي عبادت جو ) حُڪم ڪندا آھيون پوءِ منجھس نافرماني ڪندا آھن تنھنڪري مٿن عذاب لازم ٿيندو آھي پوءِ پاڙ پٽڻ طرح ان جي پاڙ پٽيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , ( haqqı ) yalan sayar , ( imandan ) üz döndərər ! \t جنھن ( اسلام کي ) ڪوڙ ڄاتو ۽ پٺيرو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğru \t جي جيئرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarşı-qarşıya gələn iki dəstədə sizin üçün bir ibrət var idi . Dəstələrdən biri Allah yolunda vuruşurdu , digəri isə kafirlər idi . Onlar kafirlərin sayca iki qat artıq olduqlarını öz gözləri ilə görürdülər . Allah istədiyi kəsi Öz köməyi ilə qüvvətləndirir . Həqiqətən , bunda bəsirət sahibləri üçün bir ibrət vardır . \t اُنھن ٻن ٽولين جي ( پاڻ ۾ ) ويڙھ ڪرڻ ۾ اوھان لاءِ بيشڪ نشاني آھي ، ھڪڙي ٽولي الله جي واٽ ۾ وڙھي ۽ ٻي ( ڪافرن جي ) ھئي ( مسلمانن ) کين پنھنجو ٻيڻو اکين جي ڏيٺ سان ڏٺو ٿي ، ۽ الله جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) پنھنجيءَ مدد سان سگھ ڏيندو آھي ، ڇوته اُن ۾ ( سمجھ جي ) اکين وارن لاءِ ضرور عبرت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , bir zaman atasına belə demişdi : “ Atacan ! Nə üçün eşitməyən , görməyən və sənə heç bir fayda və zərər verə bilməyən bütlərə ibadət edirsən ? \t جڏھن پنھنجي پيءُ کي چيائين ته اي ابا جيڪو نڪي ڏسي ۽ نڪي توکان ڪجھ ٽاري تنھنجي پوڄا ڇو ڪندو آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə RQ V \t هيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dərviş Mehmed \t يوسف رضا گيلانيءَ خلاف آيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy kafirlər əzabdan qaça biləcəklərini zənn etməsinlər . Çünki onlar ondan yaxa qurtara bilməzlər . \t ۽ ڪافر ( ايئن ) نه ڀائين ته ( ڪو ) اڳرائي ڪيائون ، بيشڪ اُھي نه ٿڪائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Rəbbinin ayələrini və Onunla qarşılaşacaqlarını inkar edən , buna görə də bütün əməlləri boşa çıxan kimsələrdir . Odur ki , Qiyamət günü Biz onlara əhəmiyyət verməyəcəyik ” . \t اِھي اُھي آھن جن پنھنجي پالڻھار جي آيتن ۽ سندن ملڻ جو انڪار ڪيو پوءِ سندن ڪئي ڪمائي چٽ ٿي پوءِ اُنھن لاءِ قيامت جي ڏينھن ڪا تور کڙي نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri də Biz döşədik . Nə gözəl döşəyənlərik Biz ! \t ۽ زمين کي پکيڙيوسون جو چڱا پکيڙيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Padşah həmin qadınları çağırtdırıb ) soruşdu : “ Yusifi tovlayıb yoldan çıxartmaq istəməkdə məqsədiniz ( qəsdiniz ) nə idi ? ( Qadınlar : ) “ Allah eləməsin ! Biz onun barəsində pis bir şey bilmirik ! ” – deyə cavab verdilər . Vəzirin övrəti ( Züleyxa ) dedi : “ Artıq indi həqiqət bəlli oldu . Yusifi tovlayıb yoldan çıxartmaq istəyən mən idim . O , şübhəsiz , doğrubdanışanlardandır ! ” \t ( بادشاھ عورتن کان ) پڇيو ته اوھان جو ڇا حال ھو جڏھن يُوسفؑ کي سندس نفس کان راڻيوَ ٿي ، چيائون ته الله پاڪ آھي ڪا بُڇڙائي مٿس نه ڄاتي سون ، عزيز جي زال چيو ته ھاڻي حق پڌرو ٿيو ، مون کيس سندس نفس کان راڻڻ گھريو ھو ۽ اُھو بيشڪ سچن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fürd \t اهڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mağara \t غار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Etdiyin yaxşılığı ) çox bilib başa qalxma ! ( Heç kəsə minnət qoyma ! ) \t ۽ ( اھڙو ) احسان نه ڪر جو زيادہ عوض گھرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ( ağacları ) altından çaylar axan Ədn cənnətləri gözləyir . Onlar orada taxtlara söykənərək qızıl bilərziklərlə bəzənəcək ( altun qolbaqlar taxacaq ) , nazik və qalın ipəkdən ( taftadan və qumaşdan ) yaşıl paltarlar geyəcəklər . O , nə gözəl mükafat , o ( Cənnət ) necə də gözəl məkandır ! \t اِھي ( اُھي ) آھن جن لاءِ ھميشگيءَ جا بھشت ( ھوندا ) جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سونن ڪنگڻن جا زيور انھن کي پارايا ويندا ۽ سَنھي ۽ ٿُلھي پٽ جي سائي پوشاڪ ڍڪيندا ( ۽ ) اتي تختن تي تڪيو لائي وھندا ، اِھو بدلو چڱو آھي ، ۽ آرام جي جاءِ به چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan ilk öncə onu heç bir şey deyilkən ( yoxdan ) yaratdığımızı xatırlamırmı ? \t ماڻھو ياد نه ڪندو آھي ڇا ته کيس اڳ پيدا ڪيوسون ڪجھ به نه ھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aran \t کين سڀ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yolla gedənlərə gəldikdə isə , Allah onlara hidayətini artırar və onları təqvalı olmağa müvəffəq edər . \t ۽ جن سِڌو رستو ورتو تن کي خدا ھدايت ۾ وڌايو ۽ کين سندين پرھيزگاري ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey xalqım ! Mən başınıza gələcək fəryad qoparacağınız gündən qorxuram . \t ۽ اي منھنجي قوم بيشڪ آءٌ اوھان تي ھڪ ٻئي کي سڏڻ جي ( انھيءَ ) ڏينھن ( اچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı qoyub Qiyamət gününədək özünə cavab verə bilməyən əşyalara yalvaran kimsədən daha çox azmış kim ola bilər ? Halbuki o bütlər onların yalvarışından xəbərsizdirlər . \t ۽ اُنھيءَ کان وڌيڪ گمراھ ڪير آھي جيڪو الله ڌاران ( ٻئي ) اھڙي شيء کي سڏي جو قيامت تائين سندس سڏ کي نه ورنائي ۽ اُھي سندن سڏڻ کان ( ئي ) بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moselle \t مون ميونسپل ڪارپوريشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OA nın \t عيسائيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki o , bu insanlar üzərində ixtiyar sahibi deyildi . Biz ancaq axirətə inananla ona şəkk gətirən kimsələri ayırd etmək üçün şeytana belə bir fürsət verdik . Sənin Rəbbin hər şeyi mühafizə edəndir . \t ۽ اُن جو مٿن ڪو زور نه ھو پر ( اسين پرکون ) ته جيڪو آخرت کي مڃيندو ھجي تنھن کي اُنھيءَ کان ڌار ڪريون جيڪو اُن کان شڪ ۾ ( پيل ) ھجي ، ۽ تنھنجو پالڻھار سڀڪنھن شيء تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Efiopiya Rusiya yəhudilərinin \t امريڪن ايجنٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antarktida \t Antarctica هڪ سنسڪرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Word 1904 arasında \t ٿا لفظ 1904 وچ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbdül \t موسى بن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözlər bərələ qalacağı , \t پوءِ جڏھن اکيون ڦاٽي وينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizdən lütf diləmək ( həcc vaxtı ticarət etmək ) sizə günah deyildir . Ərəfatdan axışıb gəldikdə Məşərulharamda Allahı yada salın ! Sizi doğru yola yönəltdiyinə görə Onu yad edin . Hərçənd ki , bundan əvvəl siz azmışlardan idiniz . \t ( حج ۾ ) پنھنجي پالڻھار کان روزيءَ گھرڻ ۾ اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي ، پوءِ جڏھن عَرفات کان موٽو تڏھن مَشۡعَرالۡحَرام ( يعني مزدلفہ ) وٽ الله کي ياد ڪريو ، ۽ جئن اوھان کي سڌو رستو ڏيکاريائين تئن اوھين ( به ) کيس ياد ڪريو ، ۽ بيشڪ اُن کان اڳ ( اوھين ) اڻڄاڻن مان ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rio Tinto \t وريو هتي انقلاب برپا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sələm yeyənlər qəbirlərindən şeytan toxunub dəli eləmiş kimsənin qalxdığı kimi qalxarlar . Bu onların : “ Alış-veriş də sələmçilik kimidir ! ” – demələrinə görədir . Halbuki , Allah alış-verişi halal , sələmçiliyi isə haram etmişdir . Hər kim özünə Rəbbindən xəbərdarlıq gəldikdən sonra sələmçiliyə son qoyarsa , olub-keçənlər ona bağışlanar və onun işi Allaha qalar . Sələmçiliyə qayıdanlar isə Od sakinləridirlər . Onlar orada əbədi qalacaqlar . \t جيڪي وياج کائيندا آھن سي ( قبرن مان ) رڳو اُنھيءَ ( ماڻھوءَ ) جي اُٿڻ جھڙو اُٿندا جنھن کي جِنّ اثر سببان چريو ڪيو ھجي ، اِھو ھن ڪري آھي جو اُھي ( وياج خور ) چون ٿا ته واپار وياج جھڙو ئي آھي ، ھن ھوندي جو الله واپار کي حلال ڪيو آھي ۽ وياج کي حرام ڪيو آھي ، پوءِ جنھن کي پنھنجي پالڻھار وٽان نصيحت آئي ۽ ( وياج ) ڇڏيائين تنھن لاءِ جيڪي اڳي ڪيائين سو ( ھينئر معاف ) آھي ، ۽ ( آخرت ۾ ) سندس ڪم الله ڏانھن ( سونپيل ) آھي ، ۽ جن ھيءَ عادت نه ڇڏي سي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarı cəzalandırmaq istəsəniz , sizə nə cəza verilibsə , siz də ona eynilə cəza verin . Əgər səbir etsəniz , bu , səbir edənlər üçün daha xeyirlidir . \t ۽ جيڪڏھن ( ڪافرن کان ) بدلو وٺو ته جيترو ايذايا ويا ھجو اوترو انھن کي ايذايو ، ۽ جيڪڏھن اوھين صبر ڪريو ته اُھو صابرن لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mithət paşa Namiq \t کان عبدالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MAA \t مسئلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valent \t هن روسي ئي موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frantsuzsky bulvar \t ڪتاب ” Gulliver ’s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əbədi qalacaqları , ( ağacları ) altından çaylar axan Ədn cənnətləri . Bu , ( günahlardan ) pak olanların ( təmizlənənlərin ) mükafatıdır . \t سدائين رھڻ جا باغ جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ جيڪو پاڪ ٿيو تنھنجو اِھو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa ( hamısı ) Onundur ! O , ( hər şeydən ) ucadır , ( hər şeydən ) uludur ! \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) سندس آھي ، ۽ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون ( ۽ ) وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David Edwards \t ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yamaha istehsal \t منهنجي فوجي X100s تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sufyan \t مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim mələklərin yeməyə əl vurmadıqlarını gördükdə onlar onun xoşuna gəlmədi və onların yanında canına qorxu düşdü . Onlar dedilər : “ Qorxma ! Həqiqətən , biz Lut qövmünə göndərilmişik ” . \t پوءِ جنھن مھل سندن ھٿن کي اُن ( گوشت ) ڏانھن نه پھچندو ڏنائين ( تنھن مھل ) کين اوپرو ڀانيائين ۽ کائن دل ۾ ڊنون چيائون ته نه ڊڄ اسان کي لُوط جي قوم ڏانھن موڪليو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikas \t انعام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sizdən əvvəl gəlib-gedənləri də bilirik , sonra kimlərin gələcəyini də bilirik . \t ۽ بيشڪ اوھان کان اڳ وارا ڄاڻندا آھيون ۽ بيشڪ ( اوھان کان ) پوءِ ايندڙ ( به ) ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jimm Bir \t اڄ جو اهو ئي بنيادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər ( Allaha qoşduqları ) şəriklərini ( bütləri , tanrıları ) gördükdə : “ Ey Rəbbimiz ! Bunlar bizim Səndən savayı ( bizi Sənə yaxınlaşdırmaq məqsədilə ) ibadət etdiyimiz şəriklərimizdir ! ” – deyəcəklər . ( Bütlər də ) onlara : “ Siz əsl yalançısınız ! ( Biz sizi Allahı tərk edib bizə tapınmağa də ’ vət etməmişdik ! ) ” – deyə cavab verəcəklər . \t ۽ جڏھن مشرڪ پنھنجن شريڪن کي ڏسندا ( تڏھن ) چوندا ته اي اسان جا پالڻھار ھيء اسان جا اُھي شريڪ آھن جن کي توکانسواءِ سڏيندا ھواسين ، پوءِ اُھي ( بُت ) انھن کي ورندي ڏيندا ته اوھين ڪُوڙا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Qullarımla birlikdə gecə yola çıx . Şübhəsiz ki , siz təqib olunacaqsınız . \t پوءِ ( حُڪم ڪيوسون ته ) منھنجن ٻانھن کي راتو رات وٺي نڪر جو اوھان جي پٺيان پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gerald R Ford \t جي rags جي جن خاص ڪري مال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz onları ( huriləri ) başqa cür ( yeni bir yaradılışla , doğulmadan ) yaradacağıq ! \t بيشڪ اسان حورن کي ھڪ نموني تي پيدا ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "missiyasının \t ڳوٺن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raul \t راحيل ڪمري م ايندي ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( istehza ilə ) : “ Qiyamət günü nə vaxt olacaqdır ? ” – deyə soruşar . \t پڇي ٿو ته قيامت جو ڏينھن ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , ( dünyada ) gözlərini büsbütün kor edərdik ( onları zahiri gözdən də məhrum edərdik ) və onda onlar ( adət etdikləri ) yolda bir-birini ötməyə çalışardılar ( və ya doğru yolu tapmaq üçün bir-biri ilə ötüşərdilər , ora-bura vurnuxardılar ) . Amma ( belə bir vəziyyətdə yolu ) necə görə bilərdilər ? ( Lakin Biz onları dünyada belə bir korluğa mübtəla etmədik . Onlar Allahın qüdrət əlamətlərini görür , bununla belə öz pis yollarını tutub gedirdilər . Beləliklə , onlar iman gətirmədilər ki , gətirmədilər ) . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ته سندين اکين کي ناس ڪريون پوءِ واٽ ڏانھن ڊوڙن ته پوءِ ڪٿان ڏسندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lavrov \t امان اھوئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlərin ) bə ’ zi zümrələrinə verdiyimizə ( fani dünya malına ) rəğbət gözü ilə baxma ( və ya gözünü dikmə , çünki bunların arxasınca küfr edənləri dəhşətli bir əzab gözləyir ) , onlardan ( onlar iman gətirmədiklərindən ) ötrü kədərlənmə ( yaxud onlara verdiyimiz sərvətə görə qəmgin olma , axirətdə səni daha böyük ne ’ mətlər gözləyir ) , mö ’ minləri qanadın altına al ( iman gətirənlərə qarşı təvazökar olub yumşaq davran və onları himayə et ! ) \t اُنھن کي ھر جنس جي سامان مان جيڪي شيون ڏنيوسون تن ڏانھن پنھنجيون اکيون نه کول ۽ نڪي مٿن ڏک ڪر ۽ مؤمنن لاءِ پنھنجون ٻانھون جھڪيون ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlk \t پوليس پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Harada olursunuzsa olun , ölüm sizi haqlayacaq . Hətta yüksək qalalarda olsanız belə . Onlara bir yaxşılıq üz verdikdə : “ Bu , Allahdandır ! ” – deyər , bir pislik üz verdikdə isə : “ Bu , səndəndir ! ” – deyərlər . De : “ Hamısı Allahdandır ! ” Bu adamlara nə olub ki , az qala söz də anlamırlar ? \t جتي ھوندؤ اُتي اوھان کي موت پھچندو جيتوڻيڪ مُحڪم ڪوٽن ۾ ھوندؤ ، ۽ جيڪڏھن کين ڪا چڱائي پھچندي آھي ته چوندا آھن ته ھي الله وٽان ( پھتي ) آھي ، ۽ جيڪڏھن کين ڪو اھنج پھچندو آھي ته ھي تو وٽان پھتو آھي ، ( کين ) چؤ ته ( ڏک سک ) سڀ الله وٽان آھي ، پوءِ ھن قوم کي ڇا ( ٿيو ) آھي ؟ جو ڳالھ جي سمجھڻ کي ويجھو ( ئي ) نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IOS \t عملن جيڪي iOS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər görmürsənmi ki , Allah göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısını ) bilir . Aralarında gizli söhbət gedən üç adamın dördüncüsü , beş adamın altıncısı Odur . Onlar bundan az da , çox da olsalar və harada olsalar , ( Allah ) yenə də onların yanındadır . Sonra qiyamət günü ( Allah ) onlara etdikləri əməlləri ( bir-bir ) xəbər verəcəkdir . Allah hər şeyi biləndir ! \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، ( ڪٿي به پاڻ ۾ ) ٽن ڄڻن جي ڳُجھي صلاح ڪرڻ نه ھوندي آھي پر اُنھن مان چوٿون الله آھي ۽ نڪي پنجن ( ڄڻن ) جي پر انھن ۾ ڇھون الله آھي ۽ نڪي ان ( ڳاڻاٽي ) کان تمام گھٽ ۽ تمام وڌ آھن پر الله ساڻن آھي جتي به ھجن ، وري جيڪي ڪيو اٿن ( تنھنجي ) قيامت جي ڏينھن کين سُڌ ڏيندو ، بيشڪ الله سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blue Shell \t هن جو تختو فوري flushing"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İsrail övladından xəbər al ki , Biz onlara ( Musa peyğəmbər vasitəsilə ) nə qədər açıq dəlillər göndərdik ! Allahın ne ’ mətinə nail olandan sonra onu dəyişdirənlərə Allah şiddətli əzab verəcəkdir ! \t ( اي پيغمبر ) بني اِسرائيلن کان پُڇا ڪر ته کين ڪيتريون چٽيون نشانيون ڏنيون سين ، ۽ جيڪي الله جي نعمت کي پاڻ وٽ اچڻ کانپوءِ مٽائيندو ته بيشڪ الله سخت عذاب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katib vəzifəsi \t پڻ اهڙن واقعن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəsr yerlərin \t ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar intellektual \t ڀل ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qorxun o gündən ki , ( Allahın izni və köməyi olmayınca ) heç kəs heç kəsin karına gələ bilməsin ( heç kəs heç kəsə öz əməlindən bir şey verə bilməsin ) , heç kəsdən şəfaət ( bu və ya digər şəxsin günahlarının bağışlanması barəsində xahiş , iltimas ) qəbul olunmasın , heç kəsdən ( günahlarının təmizlənib əzabdan xilas olması üçün ) fidyə ( əvəz ) alınmasın və onlara ( günahkarlara ) heç bir kömək göstərilə bilməsin ! \t ۽ اُنھيءَ ڏينھن کان ڊڄو جنھن ۾ ڪو ( به ) ڪنھين کان ڪجھ به ٽاري نه سگھندو ۽ نڪي کانئس ڪا پارت قبول ڪبي ۽ نڪي کانئس ڪو عِوض وٺبو نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lee \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zelandiya \t بحر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əvvəl də ( Ühüd döyüşündə ) fitnə törətmək istəmiş və sənin üçün bir para işləri alt-üst etmişdilər . Nəhayət , onlar istəmədikləri halda , haqq gəldi və Allahın əmri zahir oldu . \t اُھي اڳ بيشڪ فساد جي فڪر ۾ ھوا ۽ تولاءِ بڇڙيون صلاحون ڪندا رھيا ايتري تائين جو مدد آئي ۽ الله جو حُڪم غالب ٿيو ۽ اُھي ناراض ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvey maraqlı \t خالق محسن ڪڪڙائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona ən çətin olanı ( Cəhənnəmi ) müyəssər edəcəyik ( onu Cəhənnəm üçün hazırlayacağıq ! ) \t تنھن کي اوکائيءَ ( ۾ پوڻ ) لاءِ ( رستو ) آسان ڪري ڏينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar Fir ’ onun yanına gəlib dedilər : “ Əgər biz ( Musaya ) üstün gəlsək , yəqin ki , bizə bir mükafat veriləcək ! ” \t ۽ فرعون وٽ جادوگر آيا چوڻ لڳا ته جيڪڏھن اسين غالب ٿيون ته اسان لاءِ ضرور ( ڪو ) انعام ( ھئڻ ) گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ariza \t کيس شايد پرچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyuşoviç Yusupov Knyajevo ( \t شيخ دانيال جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stella \t ترجمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çalışard \t ھئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reqbi klubundan götürmüşdülər \t اداس هوندي خوشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viktoriya \t وحداني ڪائونسلون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq \t عالمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey xalqım ! Bu gün yer üzündə hakim şəxslər kimi hökmranlıq sizin əlinizdədir . Əgər Allahın əzabı bizə gəlsə , bizi ondan kim qoruya bilər ? ” Firon dedi : “ Mən sizə ancaq öz düşündüyümü bildirirəm , mən sizə ancaq doğru yolu göstərirəm ” . \t اي منھنجي قوم اڄ اوھان جي بادشاھي آھي مُلڪ ۾ ( اوھين ) غالب آھيو ، جيڪڏھن ( عذاب ) اسان وٽ اچي ته الله جي عذاب کان ( بچڻ لاءِ ) اسان کي ڪير واھر ڏيندو ؟ فرعون چيو ته جيڪا ( چڱي مصلحت ) ڏسان ٿو تنھن کانسواءِ ( ٻي ) اوھان کي نه ٿو ڏيکاريان ۽ اوھان کي سڌي رستي کانسواءِ ( ٻيو رستو ) نه ٿو ڏيکاريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ocean \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Unutduğum bir şeydən ötrü məni qınama və öz işimdə məni çətinliyə salma ! ” . \t ( موسىٰؑ ) چيو ته جيڪي مون وساريو تنھن سببان مون کي نه پڪڙ ۽ منھنجي ڪم ۾ مون تي سختي نه وجھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qohumluq əlaqəsi çatan bir yetimə . \t مائٽي واري ڇوري ٻار کي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona danışmağı ( fikrini və duyğularını bəyan etməyi ) öyrətdi . \t ان کي پڌرو ڳالھائڻ سيکاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dənizlərin qovuşduğu yerdən çıxıb getdikdə Musa öz xidmətçisinə : “ Nahar yeməyimizi gətir . Biz bu səfərimizdə lap əldən düşdük ” – dedi . \t پوءِ جڏھن اڳي ھليا ( تڏھن موسىٰؑ ) پنھنجي سنگتيءَ کي چيو ته اسان کي اسان جو منجھند جو طعام ڏي ، بيشڪ اسان جي ھن مسافريءَ ۾ اسان کي اوکائي پُھتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "heç \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransanın Nitsa \t نيپولين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sağlamlığı \t هڪ فوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O həm mənə , həm də Yə ’ qub nəslinə ( onlara lütf edilmiş peyğəmbərliyə ) varis olsun . Ey Rəbbim ! Həm də elə et ki , o ( öz əqidəsi , itaəti və gözəl axlaqı ilə ) riza ( Sənin rizanı ) qazanmış olsun ! ” \t جو منھنجو وارث ٿئي ۽ يعقوب جي اولاد جو به وارث ٿئي ، ۽ اي منھنجا پالڻھار ان کي صالح ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri və yeri ədalətlə yaratdı , sizə surət verib onları gözəl şəklə saldı . Dönüş də Onadır . \t آسمانن ۽ زمين کي پوريءَ رِٿ سان بڻايائين ۽ اوھانکي صُورت ڏنائين پوءِ اوھان جون صُورتون تمام چڱيون بڻايائين ۽ ڏانھس موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NYC \t مقدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyon \t قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lək \t هنن شڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rayon məhkəməsinin \t ڳوٺ مستقل ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məlaikə \t ملائڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hank \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərin , yerin və onların arasında olanların ( bütün məxluqatın ) Rəbbidir . ( Ey Məkkə əhli ! ) Əgər ( Allahın haqq olduğuna ) tam yəqinliklə inanırsınızsa ( bilin ki , Muhəmməd əleyhissəlam da Onun Peyğəmbəridir ) ! \t ( جو ) آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار آھي ، جيڪڏھن اوھين وسھندڙ آھيو ( ته وسھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnold Şvartsenegger müsahibəsind \t لڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa ibadət etdikləriniz ? ” Onlar deyəcəklər : “ Onlar bizi qoyub qaçdılar . Xeyr , biz öncə də heç bir şeyə ibadət etmirdik ! ” Allah kafirləri beləcə azğınlığa salar . \t الله ڌاران ( ٻيا ) ( اُھي ) چوندا ته اسان ( جي نظر ) کان گُم ٿي ويا بلڪ ڪنھن شي کي اڳي نه پوڄيندا ھواسون ، اھڙيءَ طرح الله ڪافرن کي گُمراھ ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kutaisi \t هن بجلي اسڪيٽ بورڊجي حد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoşula bilir \t سنڌ اين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onun qübbəsini yüksəltdi və düzəldib kamilləşdirdi , \t اُن جي مٿاھين بلند ڪيائين پوءِ اُن کي برابر بيھاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew Carnegie \t اندريا س Carnegie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zimbabve \t زمبابوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şüarı belədir \t دهليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizdən ötrü Rəbbini çağırıb soruş , qoy onun rəngini də bizə bildirsin ” . O da cavabında : “ ( Allah ) onun tünd sarı rəngli və görənlərə xoş gələn ( bir inək ) olduğunu buyurur ” , dedi . \t چيائون ته پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ دُعا گُھرته اسان لاءِ چٽائي ڪري ته ان جو رنگ ڪھڙو آھي ، ( موسىٰ ) چيو ته الله چوي ٿو ته اُھا ڳـئون ھيڊي ڪڪڙي آھي سندس رنگ ڳوڙھو ھيڊو آھي ڏسندڙن کي سُرھائي ڏيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərlərə ( öz ümmətlərinə şahidlik etmək üçün bir qədər ) möhlət veriləcəyi zaman , \t ۽ جڏھن پيغمبر ( ٺھرايل وقت تي ) گڏ ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar təkcə olaraq , qarşısıalınmaz bir tükürpədici səsi gözləyirlər . \t ۽ ھيءُ ( ھن وقت جا ڪافر به ) رڳو ھڪ آواز جا منتظر رھندا آھن جنھن کي ڪا ساھي نه ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəzəriyy ə \t الرحمٰن الرَحِيم “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vilyamsa \t ٽِپ تنھنجي ڇاتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O'Hara \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eleazar \t هارون پروردگار يعني انهيء َ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlərin , habelə yəhudi , sabii və nəsranilərdən Allaha və Axirət gününə iman gətirib yaxşı iş görənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t ( جيڪي ) مؤمن ۽ يھودي ۽ صابي ۽ نصارىٰ ( آھن اُنھن مان ) جن الله کي ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ڪو ڀؤ ڪونه آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on tayfasının ə ’ yanları dedilər : “ Şübhəsiz ki , bu çox bilikli bir sehrbazdır . \t فرعون جي قوم مان سردار ماڻھو چوڻ لڳا ته ھيءُ پڪو داناءُ جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IDP \t ايجنسي ايجن ٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lockheed \t هن Lockheed آيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar Cəhənnəmin pillələrinə çıxıb-düşməklə boş yerə ) zəhmət çəkib yorulacaq ; \t ڪمائيندڙ ڏک ڀوڳيندا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Bu ( qiyamət günü ) elə bir gündür ki , düz danışanlara düzlükləri fayda verər . Onları ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər gözləyir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allah onlardan , onlar da Allahdan razıdırlar . Bu , ( mö ’ minlər üçün ) böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! ” \t الله فرمائيندو ته ھي اُھو ڏينھن آھي جو سچن کي سندين سچائي فائدو ڏيندي ، اُنھن لاءِ ( اُھي ) بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس اصلي سداءِ رھڻ وارا آھن ، الله کانئن راضي آھي ۽ اُھي کانئس راضي آھن ، اِھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o adam var-dövlət və oğul-uşaq sahibi olsa belə . \t انھي ڪري جو مال ۽ اولاد وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Belə bir yaradılışdan ) sonra siz mütləq öləcəksiniz ! \t وري بيشڪ اوھين ان کانپوءِ ضرور مرندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Öz qullarından istədiyi kimsəyə Öz lütfündən bəxş etməsinə həsəd aparmaq və Onun nazil etdiyini inkar etməklə nəfslərini satıb əvəzində aldıqları şey necə də pisdir ! Onlar Allahın onlara bəslədiyi qəzəbi daha da şiddətləndirdilər . Kafirlərə alçaldıcı bir əzab vardır . \t اُھو بڇڙو ( سودو ) آھي جنھن ۾ پاڻ ڏئي جيڪي الله ( ﷴ ﷺ تي ) لاٿو آھي تنھن جو نه مڃڻ ھن ( ڳالھ ) جي ساڙ ڪري ڳڌائون ته الله پنھنجي ٻانھن مان جنھن تي گھرندو آھي تنھن تي پنھنجي ٻاجھ سان ڪتاب لاھيندو آھي ، پوءِ ( الله جي ) ڏمر تي ڏمر ھيٺ وريا ، ۽ ڪافرن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqqında» \t مولا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alien Force nəşr \t بهرحال، چونڊفورڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tupolev TU - 114 \t جي Tupolev tu - 114"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GLP \t لڳندا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra siz qiyamət günü Rəbbinizin hüzurunda mübahisə edəcəksiniz . \t وري بيشڪ اوھين قيامت جي ڏينھن پنھنجي پالڻھار وٽ پاڻ ۾ جھڳڙو ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir duman ki ) insanları saracaqdır . Bu , şiddətli bir əzabdır ! ( Doğrudan da , Qüreyş müşriklərinə küfrləri üzündən belə bir aclıq üz vermiş , onlar çarəsizlikdən napak şeyləri belə yeməyə məcbur olmuşlar ) . \t جو ماڻھن کي ويڙھي ويندو ، اھو ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavanşir onun \t ائين به چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah sizə əmanətləri sahiblərinə qaytarmanızı və insanlar arasında hökm verərkən ədalətlə hökm vermənizi əmr edir . Allahın sizə verdiyi bu öyüd-nəsihət necə də gözəldir ! Şübhəsiz ki , Allah Eşidəndir , Görəndir . \t بيشڪ الله اوھان کي حُڪم ٿو ڪري ته امانتون سندن مالڪن کي پھچائي ڏيو ۽ جڏھن ماڻھن جي وچ ۾ فيصلو ڪريو ( تڏھن ) انصاف سان حڪم ڪريو ، بيشڪ الله اوھان کي جيڪا نصيحت ڪري ٿو سا چڱي آھي ، ڇوته الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , yox ! ( Əbu Cəhl bu yaramaz əməllərinə son qoysun ) . Əgər son qoymasa , and olsun ki , Biz onu kəkilindən yapışıb ( Cəhənnəmə ) sürükləyəcəyik - \t ائين نه آھي ! قسم آھي ته جيڪڏھن پاڻ نه پليندو ، ته ضرور پيشانيءَ جي وارن کان وٺي گھلينداسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən qövmümü gecə-gündüz ( imana , haqq yola ) də ’ vət etdim ! \t ( نوح ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ آءٌ پنھنجي قوم کي رات ۽ ڏينھن سڏيندو رھيس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emersonun \t اوڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thor Thunderstruck for \t بيھوش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax , siz o kəslərsiniz ki , onlara məhəbbət bəsləyir , onlar isə sizi sevmirlər . Siz nazil olan kitabların hamısına inanırsınız . Onlar sizinlə rastlaşanda : “ Biz iman gətirdik ! ” – deyirlər , təklikdə qalanda isə sizə qarşı qəzəbdən barmaqlarının ucunu gəmirirlər . De : “ Qəzəbinizdən ölün ! ” Şübhəsiz ki , Allah kökslərdə olanları bilir . \t اوھين اُھي آھيو جو اُنھن کي دوست رکندا آھيو ۽ اُھي اوھان کي دوست نه رکندا آھن ۽ اوھين الله جي سڄي ڪتاب کي مڃيندا آھيو ، ۽ جڏھن اوھان کي مِلن ٿا ( تڏھن ) چون ٿا ته مڃيوسين ، ۽ جڏھن ھيڪلا ٿين ٿا ( تڏھن ) اوھان تي ڪاوڙ کان آڱرين کي چٻين ٿا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( اوھين ) پنھنجيءَ ڪاوڙ سببان مرو ، ڇوته الله سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məmlüklərin çoğunluğu gayri müslimlərdən \t جسٽس عظمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "savadlılıq \t ته جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Metodologiyas \t جي حفاظت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət də müttəqilər üçün yaxın bir yerə gətiriləcəkdir . \t ۽ بھشت پرھيزگارن لاءِ ويجھو ڪبو نه پري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də onu və əsgərlərini tutub dənizə atdıq . ( Ya Rəsulum ! ) Bir gör zalımların axırı necə oldu ! \t پوءِ کيس ۽ سندس لشڪرن کي پڪڙيوسون ۽ پوءِ کيس سمنڊ ۾ اُڇليوسون ، پوءِ ڏس ته ظالمن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bədəvilərdən və Mədinə əhalisindən ) döyüşə getməyənlərin bir qisminin də işi Allaha qalıb . Allah ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ ٻيا الله جي حُڪم لاءِ رھايل آھن ته يا ته کين عذاب ڪري يا کين معاف ڪري ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nissen \t فلسفي توڙي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shelby \t حصو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Somali \t ايران،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hoekstra \t اخبارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu öz xalqına elçi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa məbudunuz yoxdur . Mən sizə üz verəcək Böyük günün əzabından qorxuram ” . \t بيشڪ نوح کي سندس قوم ڏانھن پيغمبر ڪري موڪليوسون پوءِ چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن ( الله ) کانسواءِ ڪو اوھان جو خدا نه آھي ، آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب ( اچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vashon \t سجاڳ ٿي، کونگهرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın , öldürülməsini haram buyurduğu şəxsi haqsız yerə öldürməyin . Kim haqsız yerə öldürülmüşsə , artıq onun varisinə ixtiyar vermişik ( istəsə bağışlayar , istəsə qisas tələb edər , istəsə də qanbahası alar ) . Lakin o da qisas aldıqda həddi aşmamalıdır . Çünki ona artıq kömək olunmuşdur . \t ۽ اھڙي جيءَ کي نه ڪُھو جنھن جو ( شرعي ) حق کانسواءِ ڪُھڻ الله حرام ڪيو آھي ، ۽ جيڪو ناحق ماريو وڃي ان جي وارث کي ( قصاص جو ) اختيار ڏنوسون پوءِ جڳائي ته مارڻ ۾ زيادتي نه ڪري ، ڇوته اھو مدد ڏنل ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah ( heç kəsə ) zərrə qədər zülm etməz . Əgər yaxşı bir əməl baş verərsə , onu ( onun savabını ) ikiqat artırar və öz tərəfindən də ( bu əməlin sahibinə ) böyük mükafat verər ! \t الله ذري جيترو به ظلم نه ڪندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ( ڪا ) چڱائي ھوندي ته ان کي ٻيڻو ڪندو آھي ۽ پاڻ وٽان وڏو اجر ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yohansson \t سارنگ ساعت کانپوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyirik \t سيڪڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən Quran oxuduğun zaman səninlə Axirətə inanmayanların arasına gözəgörünməz pərdə çəkdik . \t ۽ جڏھن ( تون ) قرآن پڙھندو آھين ( تڏھن ) تنھنجي وچ ۾ ۽ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جي وچ ۾ ( اسين ) لڪل پردو ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , əgər səbr edib ( Allahdan ) qorxsanız , onlar ( Məkkə müşrikləri ) qəzəblə üstünüzə gəldikləri zaman Rəbbiniz artıq beş min nişan qoyulmuş mələklə sizə yardım edər . \t ھائو جيڪڏھن اوھين صبر ڪريو ۽ پرھيزگار بڻجو ۽ ھڪدم اھي ( ڪافر ) اوھان تي اچي ڪڙڪن ته اوھان جو پاڻھار پنجن ھزارن ملائڪن نشان ڪيلن سان اوھان کي مدد ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah müşrikləri ) gündüz bir saat belə ( dünyada ) olmamışlar kimi , bir yerə toplayacağı gün ( qiyamət günü ) onlar bir-birini tanıyacaqlar . Allahla qarşılaşacaqlarını yalan hesab edənlər , sözsüz ki , ziyana uğrayacaqlar . Onlar heç doğru yolda da deyildilər . \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين گڏ ڪندو تنھن ڏينھن ڄڻڪ ( دنيا ۾ ) ڏينھن جي ھڪ گھڙيءَ کانسواءِ ( وڌيڪ ) ترسيائي نه ھوا پاڻ ۾ ھڪ ٻئي کي سڃاڻندا ، بيشڪ جن الله جي ديدار کي ڪوڙ ڀانيو تن ڇيئو پاتو ۽ ھدايت وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idi Baş Kahin \t پڇيائين؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən Rəbbindən dilədiyin mərhəməti umaraq onların üzünə baxmırsansa ( imkanın olmadığı üçün onlara bir şey verə bilmirsənsə ) , onda onlara xoş söz de . \t ۽ جيڪڏھن تون ( رزق جي اڻھوند ڪري ) انھن کان منھن موڙين جنھن رزق جي ملڻ جي پنھنجي پالڻھار کان اميد رکين ٿو ته ( کين جھڻڪي نه موٽاءِ ۽ ) ساڻن مٺي ڳالھ ڳالھاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hoshi \t کوسا ڀڄي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Giorgio Armani \t هن اسانجي ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da ( gənc rəsmləri \t پڻ کان ) تنهنجي پروردگار جي روزي آخرت جو ثواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Braun \t منهنجي جان قس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Rəbbindən bir dəlilə olan ( dəlilə istinad edən ) kimsə pis əməli özünə yaxşı göstərilən kimsə kimidirmi ? ! Belələri öz nəfslərinə uymuşlar . \t جيڪو پنھنجي پالڻھار کان پڌريء حُجت تي ھجي سو اُنھيءَ جھڙو آھي ڇا ؟ جنھن کي سندس بڇڙا ڪم چڱا ڪري ڏيکاريا ويا ۽ پنھنجين سَڌن جي پٺيان لڳا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Napalm Death \t انسان بونڪا گنگا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jian \t جي تهمت ڌر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verdiyimiz kəslər sənə nazil edilənə sevinirlər . Firqələr arasında eləsi də vardır ki , onun bir qismini inkar edirlər . De : “ Mənə Allaha ibadət etmək və Ona şərik qoşmamaq əmr edilmişdir . Mən sizi yalnız Ona ibadət etməyə çağırıram və qayıdışım da yalnız Onadır ! ” \t ۽ جن کي ڪتاب ڏنو اٿئون سي جيڪي توڏانھن نازل ڪيو ويو آھي تنھن سان سرھا ٿيندا آھن ۽ ( انھن ) جماعتن مان ڪو اھڙو آھي جو ان جي ڪن ( ڳالھين ) جو انڪار ڪندو آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ مون کي انھيءَ کانسواءِ ٻيو حُڪم نه ڪيو ويو آھي ته الله جي عبادت ڪريان ۽ ساڻس ڪنھن کي شريڪ نه ڪريان ، ڏانھس ( ماڻھن کي ) سڏيان ٿو ۽ ڏانھس منھنجو موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin yolunda ( Rəbbinin rizasını qazanmaq üçün bu yolda sənə üz verəcək bütün çətinliklərə ) səbr et ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار ( جي حُڪم ) لاءِ صبر اختيار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Larry \t لورا شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salzburg \t ايڊنبرگ شهر معروضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Warner \t ڊيڄاريندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah gördüyü işlər üçün məsuliyyət daşımaz ; onlar isə daşıyacaqlar . \t ( الله ) جيڪي ڪندو آھي تنھن بابت ( اُھو ) نه پڇبو ۽ اُنھن کان پڇا ڪبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kövsər \t ھيڏانھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Cəhənnəmə varid qalacaqlar . \t وري بيشڪ اُھي دوزخ ۾ گھڙڻ وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dedi : “ Bu ( sehrbazlardan ) öyrənilən sehrdən başqa bir şey deyildir ! \t پوءِ چيائين ته ھي ( قرآن ) رڳو جادو آھي جو ( جادوگرن کان ) ھليو اچي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hər bir yalançıya , günahkara nazil olarlar . \t سڀڪنھن ٻٽاڪيءَ گنھگار تي لھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Old Paktın \t ن انتظاميه -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ayələrimizdən bir şey öyrəndiyi zaman ona lağ edir . Məhz belələri üçün alçaldıcı bir əzab vardır . \t ۽ جڏھن اسان جي آيتن مان ڪنھن ڳالھ تي واقف ٿيندو آھي ( تڏھن ) ان کي ٺـٺوليون ڪري وٺندو آھي ، اُنھن ئي لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirət də Bizim , dünya da Bizimdir ! \t ۽ بيشڪ آخرت ۽ دُنيا ( ٻئي ) اسان جي وس ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alfred Bloomingdale \t گڏ سندس دوست Alfred Bloomingdale وڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ! Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Ən gözəl adlar təkcə Ona xasdır ! \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ٻيو ڪو معبود نه آھي ، اُن جا چڱا نالا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Nuh ! Əgər dəvətinə son qoymasan , mütləq daşqalaq ediləcəksən ” . \t چيائون ته اي نوح جيڪڏھن تون نه رھندين ته ضرور سنگسار ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Əgər siz Allaha və haqla batilin ayırd edildiyi gün – iki dəstənin bir-birilə qarşılaşdığı gün ( Bədr günü ) bəndəmizə ( Muhəmmədə ) nazil etdiyimizə ( ayələrə ) iman gətirmisinizsə , bilin ki , ələ keçirdiyiniz hər hansı qənimətin beşdə biri Allahın , Peyğəmbərin , onun qohum-əqrəbasının , yetimlərin , yoxsulların və müsafirlərindir ( pulu qurtarıb yolda qalan yolçularındır ) . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ ( ھيءَ ڳالھ ) ڄاڻو ته جيڪو مال ( ڪافرن تي فتح لھڻ کانپوءِ ) اوھان جي ھٿ ۾ آيو تنھنجو پنجون حصّو الله ۽ پيغمبر ۽ ( پيغمبر جي ) عزيزن ۽ يتيمن ۽ مسڪينن ۽ مسافرن لاءِ آھي جيڪڏھن اوھان الله کي مڃيو آھي ۽ ( پڻ ) جيڪو پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ) تي فيصلي جي ڏينھن جنھن ڏينھن ٻئي ٽوليون پاڻ ۾ مقابل ٿيون نازل ڪيوسون ( تنھن تي يقين رکندا آھيو ته اُن حُڪم تي عمل ڪريو ) ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "s Flavinin \t ۾ هڪ حيرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə cavab veriləcəkdir : ) “ Bu ( əzab ) ona görədir ki , ( dünyada ) yalnız Allah çağırıldığı ( Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur deyildiyi ) zaman inkar edir , Ona şərik qoşulduqda isə inanırdınız . İndi isə hökm ( hər şeydən ) uca , böyük olan Allahındır ! ” \t ( چئبن ) اِھو ( عذاب اوھان کي ) انھيءَ ڪري آھي جو جڏھن ( خاص ) اڪيلي الله کي سڏبو ھو ( تڏھن ) اوھين انڪار ڪندا ھئو ، ۽ جيڪڏھن ساڻس شريڪ ٺھرايو ويندو ھو ته ( ان ڳالھ کي ) مڃيندا ھئو ، پوءِ ( اڄ ) تمام مٿاھين وڏي الله جو حڪم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahdan gələn ne ’ mət və mərhəmətə görə , həm də Allahın mö ’ minlərin mükafatını puça çıxarmayacağına görə sevincək olurlar . \t الله جي نعمت ۽ فضل سان خوش ٿيندا آھن ۽ الله مؤمنن جو اجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mütərcim nəşriyyatı \t واعدو ٻئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hartli Sergey Sirotkin \t ٽيڙي واري عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər borclu olan adam ağır şərait içindədirsə , onun vəziyyəti düzələnə qədər ona möhlət verin . Bilin ki , borcu bağışlamaq sizin üçün daha xeyirlidir . \t ۽ جيڪڏھن ( قرضي ) سڃو ھجي ته سگھ تائين مُھلت ڏيڻ لازم آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ته اوھان جو ( قرض ) بخشڻ اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leap \t لوئيس هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra siz ( əhdinizdən ) döndünüz ( əvvəlcə əməl etdiyiniz Tövrata sonra əməl etmədiniz ) . Əgər sizə Allahın yazığı və rəhmi gəlməsəydi ( tövbə etmək üçün möhlət verilməsəydi ) , əlbəttə , ( böyük ) zərər çəkənlərdən olardınız . \t وري اُن کانپوءِ اوھين ڦريؤ ، پوءِ جڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ٿئي ھا ته اوھين ضرور ڇيئي وارن مان ٿيو ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolagir oba adına 1696 \t ڌوئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər onları haraylayıb deyəcəklər : “ Məgər biz sizinlə birlikdə deyildikmi ? ” Möminlər deyəcəklər : “ Bəli , lakin siz öz-özünüzü aldadırdınız , möminlərə bəla üz verməsini gözləyirdiniz , haqqa şübhə edirdiniz və Allahın əmri gələnədək xülyalar sizi yoldan çıxartdı . Tovlayan şeytan Allah barəsində sizi yaman aldatdı . \t منافق مُسلمانن کي سڏيندا ۽ چوندا ته اسين اوھان سان ( دنيا ۾ ) گڏ نه ھواسون ڇا ؟ ( مُسلمان ) چوندا ته ھائو پر پنھنجو پاڻ کي جوکي ۾ وڌوَ ۽ ( ايمان آڻڻ ۾ ) دير ڪندا رھيؤ ۽ ( نبوت ۾ ) شڪ آندو ۽ اوھان کي سَڌن ٺڳي ڇڏيو تان جو الله جو حُڪم آيو ۽ اوھان کي الله ( جي حُڪم مڃڻ ) کان ( شيطان ) ٺڳيندڙ ٺڳي ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir-birinin yanına düzülmüş ( yumşaq ) balışlar \t ۽ وھاڻا قطار ڪري رکيل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polis \t منشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirən , hicrət edən və Allah yolunda cihad edənlər və sığınacaq verib köməklik göstərənlər – məhz onlar həqiqi möminlərdir . Onlar üçün bağışlanma və bolluca ruzi vardır . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ ھجرت ڪئي ۽ الله جي واٽ ۾ جھاد ڪيو ۽ جن جاءِ ڏني ۽ مدد ڪئي اِھي ئي سچا مؤمن آھن ، اُنھن لاءِ بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirill \t مطابق، هڪ دفعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dünya həyatında da , axirətdə də sizin dostlarınızıq . Orada sizin üçün nəfsinizin çəkə biləcəyi hər şey hazırlanmışdır . Orada istədiyiniz hər şey vardır . \t اسين دُنيا جي حياتيءَ ۾ اوھان جا دوست ھواسون ۽ آخرت ۾ به ( اوھان جا دوست آھيون ) ، ۽ جيڪي اوھان جو جيءُ خواھش ڪندو سو اوھان لاءِ منجھس آھي ۽ جيڪي اوھين گھرندؤ سو ( پڻ ) اوھان لاءِ منجھس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( onlara ) dedik : “ Ayələrimizi yalan hesab etmiş bir tayfanın ( Fir ’ on əhlinin ) yanına gedin ! ” Sonra Biz onları ( suda batırmaqla ) büsbütün məhv etdik . \t پوءِ چيوسون ته ( ٻئي ) اُنھي قوم ڏانھن وڃو جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيو ، پوءِ ( آخر ) کين پاڙئون پٽيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daş \t ڀورا ڀورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- kils ə \t هن وقت پاڻ شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün nə bir insan , nə də bir cin günahı barəsində sorğu-sual olunmayacaqdır ! ( Yol ancaq Cəhənnəmdir ! ) \t پوءِ اُن ڏينھن نڪي ماڻھو ۽ نڪي جن پنھنجي گناھ بابت پُڇبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət gəldiyi gün Allahın izni olmadan heç kəs danışa bilməz . Onlardan kimi bədbəxt , kimi də xoşbəxt olacaq . \t جنھن ڏينھن ( اُھو ) ايندو ته ڪو ماڻھو اُن ( الله ) جي موڪل کانسواءِ نه ڳالھائيندو ، پوءِ اُنھن مان ڪي بدبخت ھوندا ۽ ڪي نيڪ بخت ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayraq günündə \t پرچم جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Məgər bizlər və atalarımız torpaq olduqdan sonra ( dirildilib qəbirlərimizdən ) çıxardılacağıq ? \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته جڏھن اسين مٽي ٿينداسون ۽ اسان جا پيءُ ڏاڏا ( به تڏھن به ) اسين وري قبرن مان ڪڍباسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan möhkəm yapışanlara və namaz qılanlara gəlincə , Biz yaxşı işlər görənlərin mükafatını puç etmərik . \t ۽ جيڪي ڪتاب کي مُحڪم وٺن ٿا ۽ نماز پڙھن ٿا ، ( اھڙن ) نيڪن جو اجر اسين نه وڃائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "podiumda sella \t مون ئي هاٿيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pyotrun vəfatı dövründ ə \t ڪنري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Allaha və Peyğəmbərinə iman gətirin . Sizi varis etdiyi maldan ( Onun yolunda ) xərcləyin . Sizdən iman gətirib ( mal-dövlətini Allah yolunda ) sərf edənləri böyük bir mükafat gözləyir ! \t الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ اُنھيءَ مال مان خرچيو جنھن ۾ اوھان کي ٻـين جو وارث ڪيو اٿس ، ۽ اوھان مان جن ايمان آندو ۽ ( الله جي واٽ ۾ ) خرچ ڪيو تن لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan ( As ibn Vail , yaxud Übeyy ibn Xələf ) onu nütfədən yaratdığımızı görmədimi ki , birdən-birə ( Rəbbinə ) açıq bir düşmən kəsilərək , \t ماڻھوءَ نه ڏٺو آھي ڇا ته اسان کيس نُطفي مان بڻايو پوءِ تڏھن ته اُھو پڌرو جھيڙاڪ ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" İzvestiya \" qəzetind \t ملڪيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru deyirlərsə , qoy onlar bunun ( bu Qur ’ an ) kimi bir kəlam gətirsinlər ! \t پوءِ ( کين ) جڳائي ته جيڪڏھن سچا آھن ته اُن جھڙو ڪو سخن ( بڻائي ) آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma orada bir evdən başqa müsəlman tapmadıq . \t پوءِ اُتي مسلمانن جي ھڪ گھر کانسواءِ ( ٻيو ڪو گھر ) نه ڏٺوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATR \t مزدور، پورھيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "məhz onların qazandıqları günahlara görə sığınacaqları yer Oddur . \t اھي جيڪي ڪمائيندا رھيا تنھن سببان انھن جو مڪان باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı sizi də , sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır ” . \t ھن ھوندي جو الله اوھان کي ۽ جيڪي اوھين ڪريو ٿا تنھن کي پيدا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradıcılığı \t مڱسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy gurultusu həmd edərək Ona təriflər deyir . Mələklər də Onun qorxusundan təriflər deyirlər . Allah ildırımlar göndərib istədiyini vurur . Onlar Allah barəsində mübahisə edirlər . Halbuki O , şiddətli cəza verəndir . \t ۽ رعد ۽ ( سڀ ) ملائڪ سندس ڀؤ کان سندس ساراھ سان پاڪائي واکاڻيندا آھن ، ۽ وِڄون موڪليندو آھي پوءِ اُھي جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن تي ڪيرائيندو آھي ۽ ڪافر الله بابت تڪرار ڪندا آھن ، حالانڪ اُھو سخت عذاب ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tamaşaçılar \t لکيو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filipə \t ’ سائي ن‘ يا ’ استا د ‘ سڏائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qövmü tərəfindən ) inkar edilmiş kimsəyə ( Nuha ) mükafat olaraq verilən ( gəmi ) gözümüzün qabağında ( nəzarətimiz altında ) üzüb gedirdi . \t جا اسان جي اکين آڏو ٿي ھلي ، انھيءَ شخص جي بدلي وٺڻ لاءِ جنھن کي نه مڃيو ھوائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görünəndə \t شيطانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir günahkar başqasının günah yükünü daşımaz . \t ( ھيُ حُڪم ) ته ڪو بار کڻندڙ ڪنھن ٻئي ( جي گناھ ) جو بار نه کڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TOP \t سطح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Peterin \t پاڪستان وومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu səhər-axşam təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyin ! ( Sübh , günorta , ikindi , axşam və gecə namazlarını qılın ! ) \t ۽ صبح ۽ سانجھيءَ جو کيس پاڪائيءَ سان واکاڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayələrimizi belə müfəssəl izah edirik ki , günahkarların yolu açıq-aydın bilinsin . \t ۽ اھڙي طرح آيتون بيان ڪندا آھيون ( ته عمل ڪريو ) ۽ ( ھن لاءِ ) ته گنھگارن جو رستو ( ماڻھن کي ) پڌرو ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın qəzəbi yatanda lövhələri götürdü . Onların birində : “ Rəbbindən qorxanlar doğru yola və mərhəmətə nail olacaqlar ! ” - ( deyə yazılmışdı ) . \t ۽ جڏھن مُوسىٰ کان ڏمر لٿو تڏھن ( توريت جون ) ڦرھيون ورتائين ، ان جي لکيي ۾ اُنھن لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ ھُئي جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələk dedi : « Bu , belədir , lakin Rəbbin buyurdu : “ Bu Mənim üçün asandır . Axı əvvəlcə sənin özünü də sən heç bir şey deyilkən xəlq etmişdim ! ” » \t ( جبرئيل ) چيو ته اھڙي طرح ( ٿيڻو ) آھي ، تنھنجي پالڻھار چيو آھي ته اِھو مون کي آسان آھي ۽ بيشڪ توکي ھن کان اڳ پيدا ڪيو اٿم ۽ تون ( اصل ) ڪجھ نه ھُئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağlı \t اهي شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dunedin \t خاص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın köksünü ( qəlbini ) islam üçün açmaqla Rəbbindən nur üzərində olan kəs ( qəlbi möhürlənmiş kimsə kimi ola bilərmi ) ? ! [ Və ya : Məgər Allahın köksünü ( qəlbini ) islam üçün açdığı kəs Rəbbindən bir nur üzərində deyilmi ? ! ] Elə isə vay qəlbləri Allahın zikrinə ( Qur ’ ana ) qarşı sərt olanların halına ! Onlar ( haqq-yoldan ) açıq-aydın azmışlar . \t ڀلا جنھن جو سينو ( دين ) اسلام لاءِ الله کوليو آھي ۽ اُھو پنھنجي پالڻھار جي ( نُور جي سوجھري ) تي ھجي ( سو سخت دل وارن ڪافرن جھڙو ٿيندو ڇا ؟ ) ، پوءِ اُنھن لاءِ ويل آھي جن جون دليون الله جي ياد ڪرڻ کان سخت ( ٿيون ) آھن ، اِھي پڌريءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim də xəsislik edərək Rəbbinə ehtiyacı olmadığını güman edirsə \t ۽ جنھن بخل ڪيو ۽ ( پاڻ کي ) بي پرواھ ڄاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərəkətetdirici orqanlar aparan \t و مالڪ ڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MRT \t مورو مثال طو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abxaziya \t وجھندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İqtisadiyyata Yardım \t ڪبير صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbəni \t سگهجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları zülmət ( yaxud his ) bürüyəcəkdir . \t جن کي ڪارنھن ويڙھي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə biləsən ki , nədir haqq olan Qiyamət ? \t ۽ ڪھڙي شيءِ توکي ڄاڻايو ته قيامت ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arran \t ڪنبو ڀي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənim namazım da , ibadətim də , həyatım və ölümüm də aləmlərin Rəbbi Allah üçündür ! \t ( اي پيغمبر کين ھيء به ) چؤ ته مُنھنجي نماز ۽ منھنجون مڙئي عبادتون ۽ منھنجو جيئڻ ۽ منھنجو مرڻ ( سڀ ) جھانن جي پالڻھار الله لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əykə əhli də peyğəmbərləri təkzib etdi . \t ( شھر ) ايڪه وارن پيغمبرن کي ڪُوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dolandığları \t ولايت ۾ حجام جي وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sebastian \t اٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülm etdiklərinə görə o söz onları haqlayacaq və onlar danışa bilməyəcəklər . \t ۽ سندن ظلم ڪرڻ سببان مٿن ( عذاب جو ) انجام لازم ٿي چُڪو پوءِ اُھي ( ماڻھو ) ڳالھائي نه سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təqdir \t 9 _ رسول خداصلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hideko \t تفصيلي بيان هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Ümmətinlə birlikdə ) batildən haqqa tapınaraq ( pak bir müvəhhid , xalis təkallahlı kimi ) üzünü Allahın fitri olaraq insanlara verdiyi dinə ( islama ) tərəf tut . Allahın dinini ( Onun yaratdığı tövhid dini olan islamı ) heç vəchlə dəyişdirmək olmaz . Doğru din budur , lakin insanların əksəriyyəti ( haqq dininin islam olduğunu ) bilməz . ( Allah bütün insanları xilqətcə müsəlman – təkallahlı yaratmışdır , lakin ata-anaları onları başqa dinlərə sövq etmiş , yaxud onlar yaşa dolduqda öz nadanlıqları üzündən batil dinlərə - bütpərəstliyə uymuşlar ) . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) پنھنجي منھن کي دين لاءِ ھڪ طرفو ڪري بيھار ، الله جي دين جي ( پيروي ڪر ) جنھن تي ماڻھن کي پيدا ڪيائين ، الله جي خلقڻ کي ڪا مٽ سٽ نه آھي ، اھو سِڌو دين آھي ، پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abu Abdullah \t عباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniya Həmkarlar \t پڙهان اصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "paratroops \t ٽيسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Madam ki , bele bir işi bacarmırsınız , heç bacara da bilməzsiniz , o halda kafirlər üçün hazırlanmış , yanacağı ( günahkar ) insanlardan və kibrit daşlarından ibarət olan oddan ( Cəhənnəmdən ) həzər edin ! \t پوءِ جيڪڏھن نه ڪندؤ ، ۽ ڪري به ڪڏھن نه سگھندؤ ، ته انھيءَ باھ کان ڊڄو جنھن جو ٻل ماڻھو ۽ پھڻ آھن ، اُھا نه مڃيندڙن لاءِ تيار ڪئي وئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qiymətli Müştərilər Təchizatçılar və İş Ortaqları \t پيارا ڪاروبار واپارين، سپلائرز، ۽ ڪاروباري 2th"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ponyo» \t سهڪي سهڪي بيحال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lisey \t سيد فرمان علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərin \t سنت رسول تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makao \t مکاو بہت جلدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyrut \t رکي هلندا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FOCA \t کڻايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona ən asan olanı ( Cənnəti ) müyəssər edəcəyik ! \t تنھنکي ( نجات جو ) آسان رستو سھنجو ڪري ڏينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gallagher \t سومرو سودائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah \t گئلريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çörçillin \t بقول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Əgər siz və bütün yer üzündə olanlar nankorluq etsəniz , ( bununla Allaha heç bir zərər yetirə bilməzsiniz ) . Çünki Allah ( heç kimə , heç nəyə ) möhtac deyildir . ( O , bütün məxluqatı yaratdığına görə onsuz da öz-özlüyündə hər cür ) tə ’ rifə ( şükrə ) layiqdir ! ” \t ۽ موسىٰؑ چيو ته اوھان جو ۽ سڀني جھان وارن جو انڪار ڪرڻ ( الله کي ڪجھ نقصان لائي نه سگھندو ) ڇوته الله بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San \t شيمين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , aramızda ( Allaha və Onun Peyğəmbəri Muhəmməd əleyhissəlama iman gətirən ) müsəlmanlar da var , ( haqq yoldan ) çıxanlar da . Müsəlman olanlar haqq yolu axtarıb tapanlardır . \t ۽ ھي ته اسان مان ڪي مسلمان آھن ۽ اسان مان ڪي گنھگار آھن ، پوءِ جيڪي مُسلمان ٿيا تن سِڌي واٽ جي نيت ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd \t شيعہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onların haqdan üz döndərməsi sənə ağır gəlirsə , onda bacarırsansa yerin içinə enə biləcəyin bir lağım və göyə çıxa biləcəyin bir nərdivan tap ki , onlara bir möcüzə gətirəsən . Əgər Allah istəsəydi onları toplayıb doğru yola yönəldərdi . Elə isə cahillərdən olma ! \t ۽ جيڪڏھن سندن منھن موڙڻ توکي ڏکيو لڳي ٿو ته جيڪڏھن زمين ۾ ڪا سُرنگ ھڻي سگھين يا آسمان تي ڪا ڏاڪڻ ٺاھي سگھين يا وٽن ڪو معجزو آڻين ته آڻي انھن کي ڏيکار ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته مڙني کي ھدايت تي گڏ ڪري ھا پوءِ اڻ ڄاڻن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günləri \t جا اهي سمورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Əgər doğru danışanlardansansa , göstər onu ! ” \t ( فرعون ) چيو ته جيڪڏھن تون سَچن مان آھين ته اُھا آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onun ziyafəti qaynar su olacaq , \t ته ( اُن لاءِ ) تَتل پاڻي مھماني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milan \t سمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( ya Peyğəmbər ! ) sən ulu olan Rəbbinin adını təsbih ( müqəddəs tutub həmd-səna ilə zikr ) et ! \t تنھنڪري تون پنھنجي وڏي پالڻھار جي نالي کي پاڪائيءَ سان ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anası Mariya is ə ibtidai \t ” ڪن جي ڳالهين ماريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramazan Qurban bayramları haqqında \t ڏينهن آهي جو نفعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , ( Musanın duasını qəbul buyurub bir zəlzələ nəticəsində ) onu ( Qarunu ) sarayı ilə birlikdə yerə gömdük . Allaha qarşı ona yardım edə biləcək ( Allahın əzabından onu qurtaracaq ) bir camaat da yox idi . O özü də özünə heç bir kömək edə bilmədi . ( Bu qədər cah-calalın , dəbdəbənin müqabilində nə özü , nə də başqası Allahın əzabını ondan dəf etməyə qadir olmadı . Allahın əzab vermək istədiyi bir kimsəni Allahın Özündən başqa o əzabdan heç kəs qurtara bilməz ! ) \t پوءِ کيس ۽ سندس گھر کي زمين ۾ ڳھايوسون ، پوءِ الله کانسواءِ ڪا ٽولي اُن لاءِ ڪانه ھئي جا کيس مدد ڏئي ، ۽ نڪي پاڻ وير وٺڻ وارن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Transvaalda Bur \t استاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Network \t انهي سلسلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ O sizin də , ulu babalarınızın ( keçmiş atalarınızın ) da Rəbbidir ! ” \t ( مُوسى ) چيو ته ( اُھو ) اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي ابن ڏاڏن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dərəcəsi , qədir-qiyməti ) yüksək Cənətdə olacaq , \t مٿاھين بھشت ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SPSS təlimimiz \t ڊائريڪٽر جنرل ڳوٺاڻي ترقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əcaba , o , ( Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur deməklə ) tanrıların hamısını bir tanrımı edir ? Bu , doğrudan da , çox təəcüblü bir şeydir . \t ڀلا ( ڏسو ته ) سڀني معبودن کي ھڪ معبود ڪيائين ؟ بيشڪ ھي ڏاڍي عجيب ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Bunlar Allahın ayələridir ( qüdrət nişanələridir ) . Biz onları ( Cəbrail vasitəsilə ) sənə doğru oxuyub bildiririk . Bəs onlar Allaha və Onun ayələrinə ( Qur ’ ana ) inanmadıqdan sonra hansı kəlama inanırlar ? \t اھي الله جون آيتون آھن جي توکي سچ سان پڙھي ٻڌايون ٿا ، پوءِ الله ۽ سندس آيتن پڃاڻا ڪھڙي ڳالھ تي ايمان آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Levuo çayında \t امير چلولو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın ( Qur ’ anın ) aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilməsində heç bir şəkk-şübhə yoxdur ! \t ( ھن ) ڪتاب جو لاھڻ جنھن ۾ ڪو شڪ ڪونھي جھانن جي پالڻھار وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meyers \t آيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şairi üzünə \t گھرندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər Allah gündüzü qiyamətə qədər üstünüzə uzatsaydı , ( haqq olan ) Allahdan başqa hansı tanrı istirahət etdiyiniz gecəni sizə gətirə bilərdi ? ! Məgər ( gecə ilə gündüzün bir-birinin əvəz etməsinin Allahdan sizə bir lütf olmasını ) görmürsünüzmü ? ” \t چؤ ته ڏسو ته سھين ته جيڪڏھن الله اوھان تي قيامت جي ڏينھن توڻي ھميشہ ڏينھن ( قائم ) ڪري ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪھڙو معبود آھي جو اوھان وٽ رات آڻيندو جنھن ۾ اوھين آرام وٺو ، پوءِ اوھين نه ٿا ڏسو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( Musa ) Rəbbinə belə dua etdi : “ Həqiqətən , bunlar günahkar bir qövmdür ! ( Pərvərdigara ! Bunlara layiq olduqları cəzanı ver ! ) ” \t پوءِ پنھنجي پالڻھار کي سڏيائين ته ھيءَ ڏوھاري قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Van Oord \t وينا به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa günah qazananlar onları həyatda olduğu kimi , ölümlərindən sonra da iman gətirib yaxşı işlər görənlərlə eyni tutacağımızı güman edirlər ? Nə pis mühakimə yürüdürlər ! \t جن مدايون ڪيون سي ڀائيندا آھن ڇا ته کين انھن وانگر ڪنداسون جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ؟ ته سندن جيئڻ ۽ مرڻ ھڪ جھڙو ھوندو ، ( اھو ) جيڪو فيصلو ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sadə sakinlərin etirazlarını \t بري ننڍي هوندي عبادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "litvalılar \t ليک ٽڪرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nini \t نول ذهني مريض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Könüllü surətdə ( bollu ) sədəqə verən mö ’ minlərə tə ’ nə edənləri və güc-bəla ilə əllərinə düşəni təsəddüq edən kəsləri məsxərəyə qoyanları Allah Özü məsxərəyə qoyacaqdır . Onlar şiddətli bir əzaba düçar olacaqlar ! \t اِھي اھڙا آھن جو صدقي ڏيندڙن مؤمنن جي صدقي ڏئڻ ۾ طعنا ھڻندا آھن ۽ انھن کي ( به طعنا ھڻندا آھن ) جيڪي ( مزدوري ڪرڻ جي ) اوکائي کانسواءِ ڪي نه لھندا آھن ۽ انھن سان مسخريون ڪندا آھن ، الله ( به ) سندن مسخرين جو کين بدلو ڏيندو ۽ انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurban bayramı - \t صفا اٿندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dünyada kor olan kəs axirətdə də kor olacaq və üstəlik haqq yoldan daha çox azacaqdır . \t ۽ جيڪو ھن دنيا ۾ انڌو ٿيو سو آخرت ۾ ( به ) انڌو ( ھوندو ) ۽ واٽ کان بِنھ ڀُليل رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Homs \t ٻي طرف سلميٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "terner \t شانُ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "binanın \t جي مخالفت انقلاب تمام گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə və Peyğəmbərə tərəf gəlin ! ” – deyildiyi zaman : “ Atalarımızın getdiyi yol bizə yetər ” , - deyə cavab verirlər . Bəs ataları heç bir şey bilməyib doğru yolda deyildilərsə necə ? ! \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪي الله لاٿو آھي تنھن ڏانھن ۽ پيغمبر ڏانھن اچو ( تڏھن ) چوندا آھن ته جنھن تي پنھنجن ابن ڏاڏن کي ( ھلندو ) ڏٺوسون سو اسان کي بس آھي ، جيتوڻيڪ سندن ابا ڏاڏا ڪجھ نه ڄاڻندا ھئا ۽ نڪي ھدايت وارا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paleohindilər ən \t پيلو - ھندستان سيبيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hənifə \t هلندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yevn \t لڳائي ڇڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pascal \t جيتر هيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Kafirlərə və münafiqlərə qarşı vuruş ! Onlarla sərt davran ! Onların sığınacağı yer Cəhənnəmdir . Ora necə də pis dönüş yeridir ! \t اي پيغمبر ڪافرن ۽ منافقن سان لڙائي ڪر ۽ مٿن سختي ڪر ، ۽ سندن جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların ardınca dalbadal elçilərimizi yolladıq . Sonra Məryəm oğlu İsanı göndərib ona İncil bəxş etdik . Onun ardınca gedənlərin qəlblərinə şəfqət və mərhəmət saldıq . Rahibliyi isə onlar özlərindən icad etdilər . Biz bunu onlara vacib buyurmamışdıq . Onlar bunu Allahın razılığını qazanmaq üçün etdilər , lakin ona lazımınca riayət etmədilər . Biz onlardan iman gətirənlərin mükafatlarını verdik . Onların çoxu isə fasiqlərdir . \t وري پٺيانئن پنھنجا ( ٻيا ) پيغمبر موڪلياسون ۽ پوئتان عيسىٰ پُٽ مريم جي کي موڪليوسون ۽ کيس انجيل ڏنوسون ، ۽ جن سندس تابعداري ڪئي تن جي دلين ۾ نرمي ۽ ٻاجھ رکي سون ، ۽ اُھا گوشه نشيني جا پاڻ ٺاھي ھوائون سا اسان مٿن فرض نه ڪئي ھُئي پر الله جي رضامندي جي طلب لاءِ پاڻ ٺاھي ھوائون پوءِ اُن جو پورو حق نظر نه رکيائون ، پوءِ منجھائن جن ايمان آندو تن کي سندن اجر ڏنوسون ، ۽ منجھائن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İTOÇU Oyl Eksploreyşn \t بڇڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş Ştatlarının Hökuməti \t آمريڪي صدر بارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ölümü dadacaqdır . Biz sizi sınamaq üçün şər və xeyirlə imtahana çəkirik . Siz ancaq Bizə qaytarılacaqsınız ! \t سڀڪو جيءُ موت ( جو مزو ) چکڻ وارو آھي ، ۽ اوھان کي مدائي ۽ چڱائي سان جاچڻ طرح پرکيندا آھيون ، ۽ اسان ڏانھن موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Adı və Səmudu da məhv etdik . ( Ey Məkkə əhli ! Onların başlarına nələr gətirdiyimiz xaraba qalmış ) məskənlərindən sizə bəllidir . Şeytan ( çirikn ) əməllərini onlara gözəl göstərib gözləri görə-görə onları haqq yoldan çıxartdı . \t ۽ عاد ۽ ثمود کي ( چٽ ڪيوسون ) ۽ بيشڪ سندين ڪن جاين مان اوھان کي پڌرو ٿي چڪو آھي ، ۽ شيطان اُنھن لاءِ سندن عمل سينگاريا ھوا پوءِ کين سِڌي واٽ کان جھليائين ۽ ( اُھي ) سمجھ وارا ( به ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "getməkdir \t ڀيو ۾ ورهين طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu sonuna qədər ( bütün təfərrüatı ilə ) bilmək ancaq sənin Rəbbinə məxsusdur . \t اُن جي پڄاڻي ( جي خبر ) تنھنجي پالڻھار وٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən kömək diləyəni qovma ! \t ۽ سُوالي کي نه جھڻڪ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun səhərə ! \t مٿي آيل ڏينھن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün \t تحصيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Mənim Zikrimdən üz döndərsə , onun güzəranı sıxıntılı olacaq və Biz Qiyamət günü onu kor kimi hüzurumuza gətirdəcəyik ” . \t ۽ جيڪي منھنجي ياد ڪرڻ کان منھن موڙيندو تنھن لاءِ بيشڪ حياتي اھنجي ٿيندي ۽ قيامت جي ڏينھن کيس انڌو ڪري اٿارينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ onun bütün ə ’ yan-əşrafı və əsgərləri boğulub tələf oldular ) . Onlar ( özlərindən sonra ) neçə-neçə bağlar , çeşmələr qoyub getdilər ; \t باغ ۽ تلاءَ گھڻائي ڇڏيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Hud ! Sən bizə açıq-aydın bir dəlil gətirmədin , biz də sənin sözünlə məbudlarımızı tərk edən deyilik . Biz sənə inanmırıq . \t چيائون ته اي ھُود اسان وٽ ڪوئي دليل نه آندو اٿئي ۽ اسين تنھنجي چوڻ تي پنھنجن معبودن کي ڇڏڻ وارا نه آھيون ۽ نڪي توکي مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St George \t اتي جي راجا سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bergen \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz həm də ona Öz dərgahımızdan bir mərhəmət ( yaxud insanlara qarşı şəfqət ) və ( günahlardan ) paklıq bəxş etdik . O , ( çox ) müttəqi idi . \t ۽ پاڻ وٽان کيس شفقت ۽ سُٺائي ڏني سون ، ۽ ( اُھو ) پرھيزگار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torrent \t بندش شڪار ٿين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öncə ( dünyada ) ibadət etdikləri ( bütlər ) onlardan qeyb olacaq və onlar özləri üçün qaçıb can qurtarmağa bir yer olmadığını yəqin edəcəklər . \t ۽ جن کي ( ھن کان ) اڳ ( دنيا ۾ ) پوڄيندا ھوا سي کائن ڀُلجي ويندا ۽ ڀانئيندا ته کين ڪو ڇوٽڪارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhər \t باقي شهر تفريحي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ləngan \t تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montgomery üstləri \t حسرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtalyancanın \t سندس ڌيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makfarleyn \t مقامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romalılar geri \t لشڪرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bə ’ zi adamların fəxr etdiyi ) mal-dövlət , oğul-uşaq ( oğullar ) bu dünyanın bər-bəzəyidir . Əbədi qalan yaxşı əməllər isə Rəbbinin yanında həm savab , həm də ( Allahın mərhəmətinə ) ümid e ’ tibarilə daha xeyirlidir ! \t مال ۽ اولاد دنيا جي حياتيءَ جو سينگار آھي ، ۽ سدائين رھندڙ چڱايون تنھنجي پالڻھار وٽ ثواب ڪري ڀليون ۽ اُميد ڪري چڱيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan Böyük Dane \t ماهر رسل جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlər isə deyəcəklər : “ Sizinlə bərabər olacaqlarına dair Allahın adı ilə möhkəm and içənlər bunlardırmı ? ” Onların əməlləri puça çıxdı , özləri də ziyana uğrayanlardan oldular . \t ۽ ( قيامت ۾ ) مؤمن چوندا ته ھي اُھي آھن ڇا جي ( دنيا ۾ ) الله جا وڏا وڏا قسم کڻندا ھئا ته اسين اوھان سان آھيون ، ( اڄ منافقيءَ سببان ) سندن ( سڀ ) ڪئي ڪمائي ناس ٿي پوءِ اُھي ڇيئي وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urbino \t ڄائو هو ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaytitinin olacağı \t عقيده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , günahkarlar azğınlıq və əzab-əziyyət içindədirlər . \t بيشڪ ڏوھاري گمراھي ۽ چريائي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avtomotornaya 2 \t آخرڪار شڪست کائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Martin \t طور،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əmanəti ( Allaha itaət və ibadəti , şər ’ i hökmləri yerinə yetirməyi ) göylərə , yerə və dağlara təklif etdik . Onlar ona yüklənməkdən ( götürüb özləri ilə daşımaqdan ) qorxub çəkindilər . Ona insan yükləndi . Həqiqətən , o çox zalım , çox cahildir . ( İnsan bu ağır əmanəti götürməklə özünə zülm etdi və cahilliyi üzündən onun çətinliyini , ağır nəticəsini bilmədi ) . \t بيشڪ اسان آسمانن ۽ زمين ۽ جبلن کي امانت آڇي ته اُن جي کڻڻ کان انڪار ڪيائون ۽ کانئس ڊنا ۽ اُن کي انسان کنيو ، بيشڪ اُھو تمام ظالم جاھل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işdən Revelations Kitabı \t ڪتاب مٿان رکي پوٽڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara zülm etmədik , lakin onlar özləri özlərinə zülm etdilər . Rəbbinin əmri gəldikdə Allahdan başqa çağırdıqları bütlər onları heç nədən qurtara bilmədilər . Bütlər onların ancaq tələfatını artırdı . \t ۽ اسان انھن تي ظلم نه ڪيو پر ھنن پاڻ تي ( پاڻھين ) ظلم ڪيو پوءِ جنھن مھل تنھنجي پالڻھار جو حُڪم پھتو ( ته ) سندن معبودن جن کي الله کان سواءِ سڏيندا ھوا کائن ڪُجھ به نه ٽاريو ، ۽ ھلاڪي کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) کين نه وڌايائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Breqe \t جي معنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tsvana dili \t بنهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar atəşi görən kimi oraya düşəcəklərini yəqin edəcək və oradan qaçmağa bir yer tapa bilməyəcəklər . \t ۽ ڏوھاري باھ کي ڏسندا پوءِ ڀائيندا ته اُھي اُن ۾ ڪرندا ۽ کانئس موٽڻ جي واھ نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , onlar haqq-hesab çəkiləcəklərinə ümid etmirdilər . \t ڇوته اُھي حساب ڏيڻ جي اُميد نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amots \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cartoon Network \t راندين مضمونن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , əgər onları yer üzündə yerləşdirsək ( onlara bir yer versək ) , namaz qılar , zəkat verər , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edib , pis işlər görməyi qadağan edərlər . Bütün işlərin sonu ( nəticəsi ) Allaha aiddir . ( Allah qiyamət günü əməllərinə müvafiq olaraq mö ’ minlərə mükafat , kafirlərə isə cəza verəcəkdir ) . \t انھن ماڻھن کي جو جيڪڏھن کين زمين ۾ غلبو ڏينداسون ته نماز پڙھندا ۽ زڪوٰة ڏيندا ۽ چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندا ۽ مدن ڪمن کان منع ڪندا ، ۽ سڀني ڪمن جي پڇاڙي الله لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar insanları Allah yolundan sapdırmaq üçün bütləri Ona tay tutdular . De : “ Hələlik əylənin ! Şübhəsiz ki , dönüşünüz Odadır ” . \t ۽ الله سان شريڪ مقرّر ڪيائون ته سندس واٽ کان ماڻھن کي ڀُلائين ، ( اي پيغمبرکين ) چؤ ته اوھين آسودا رھو ڇوته اوھان جو ( دوزخ جي ) باہ ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TNT \t ان تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy yarılacağı \t جڏھن آسمان ڦاٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizə bunlardan daha yaxşısı barədə xəbər verimmi ? Allahdan qorxanlar üçün Rəbbi yanında ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları , pak zövcələr və Allahın rizası vardır ” . Allah qullarını görür . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ ان کان ڀليءَ ( شيء ) جي سڌ ڏيان ؟ جن ( شرڪ کان ) پاڻ بچايو تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن سدائين رھڻ وارا آھن ۽ پاڪ زالون ۽ ( پڻ ) الله جي پاران راضپو آھي ، ۽ الله ٻانھن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Regina \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dracula \t چلهو هوندو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tags \t ڏاڍي بک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , onun can atdığı əməl ona nəsib olacaqdır . \t ۽ ته سندس ڪمائي جلد ڏٺي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( əllərindəkini yerə ) atdıqda Musa dedi : “ Sizin etdiyiniz ( gətirdiyiniz ) hər şey sehrdir . Allah , sözsüz ki , onu batil edəcəkdir . Allah fitnə-fəsad törədənləri sevməz ! \t پوءِ جنھن مھل اُڇليائون ( ته ) موسىٰ چيو ته جيڪي آندو اٿَوَ سو جادو آھي ، بيشڪ الله ان کي سگھوئي باطل ڪندو ، بيشڪ الله فسادين جو ڪم نه ٺاھيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizlərdən bir kimsəyə ölüm gəldiyi zaman , vəsiyyət vaxtı içinizdən iki ədalətli kişi , bir yerə səfərə çıxdığınız zaman başınıza ölüm müsibəti gəldikdə isə özünüzdən olmayan iki kişi aranızda şahidlik etsin . Əgər özünüzdən olmayan şahidlərə şübhə etsəniz , namazdan sonra hər ikisini saxlayın və qoy onlar : “ Biz bu andımızı lap yaxın qohumlara belə heç bir qiymətə satmarıq və Allahın şahidliyini gizlətmərik . Əks halda biz , şübhəsiz ki , günahkarlardan olarıq ” – deyə and içsinlər . \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھان مان ڪنھن کي موت ويجھو ٿئي ته وصيّت ڪرڻ مھل ٻه معتبر وصّي ڪريو جي اوھان ( مسلمانن ) مان ھجن يا اوھان کانسواءِ ٻيا ( يعني غيرقوم جا ) ھجن ( ھي تڏھن ) جيڪڏھن اوھين مُلڪ ۾ مسافر ھجو پوءِ اوھان کي موت جو واقعو پُھچي ، جيڪڏھن ( اوھين سندن گواھي ڏيڻ ۾ ڪو ) شڪ رکو ٿا ته ( وچينءَ ) نماز کانپوءِ اوھين ٻنھي کي جھليو پوءِ اُھي ( ٻئي ) الله جو قسم کڻي چون ته توڻيڪ مائٽ ھوندا ته به اسين قسم جي عوض ڪا بھا نه وٺنداسون ۽ نڪي الله جي ( حڪم واري ) شاھدي لڪائينداسون ( جي لڪائي سون ) ته اُتي جو اُتي ضرور گنھگارن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çərçivə \t هاڻي عرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Kafir bir dəstə ilə üz-üzə gəldikdə möhkəm durun və Allahı çox yad edin ki , bəlkə nicat tapasınız . \t اي ايمان وارؤ ! جڏھن ڪنھن ( ڪافر ) ٽوليءَ سان ( جنگ ۾ ) مقابلو ڪريو تڏھن ثابت قدم رھو ۽ الله کي گھڻو ياد ڪريو ته مانَ اوھين ڇُٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşərgəsind \t الابرص همعصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilərdən ( Təbuk döyüşünə getməmək üçün ) izin almağa üzrxahlar gəldi . Allaha və Onun Peyğəmbərinə yalan söyləyənlər isə ( üzr belə istəməyib evlərində ) oturdular . Onlardan kafir olanlara şiddətli bir əzab üz verəcəkdir . \t ۽ بَدوِين مان بھاني ڪرڻ وارا آيا ته کين موڪل ڏني وڃي ۽ جن الله ۽ سندس رسول کي ڪوڙو ڄاتو سي ويھي رھيا ، منجھائن ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب سِگھو ئي پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "De Gucht Şərqi \t اٽارني جنرل دائرو قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı yada salmaq üçün asanlaşdırdıq . Amma heç bir yada salan varmı ? \t ۽ بيشڪ قرآن کي نصيحت وٺڻ لاءِ آسان ڪيو اَٿون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onların hamısını dirildəcək və etdikləri əməlləri onlara xəbər verəcəkdir . Allah onları hesaba almış , onlar isə etdiklərini unutmuşlar . Allah hər şeyə şahiddir . \t جنھن ڏينھن انھن مڙني کي الله اُٿاريندو ( تنھن ڏينھن ) کين ( انھيءَ جي ) سُڌ ڏيندو جيڪي ڪمايو ھوائون ، الله اُن کي ڳڻي رکيو آھي ۽ ( ھنن ) اُھو وساري ڇڏيو ، ۽ الله ھر شيءِ تي خبر رکڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( kafirlər ) ancaq o saatın ( qiyamət saatının ) qəfildən başlarının üstünü almasınımı gözləyirlər ? Onun əlamətləri artıq gəlmişdir . ( Qiyamət saatı ) onlara gəlib yetişdiyi zaman ibrət almaları ( peşman olub tövbə etmələri ) onlara nə fayda verər ? ! \t ( ڪافر ) پاڻ وٽ قيامت جي اوچتي اچڻ کانسواءِ ( ٻي ڳالھ ) منتظر نه آھن ، پوءِ بيشڪ اُن جون نشانيون اچي چڪيون آھن ، پوءِ جڏھن وٽن ( قيامت ) ايندي تڏھن کين نصيحت وٺڻ ڪٿان ( نفعي واري ٿيندي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konkordiya \t روشن عيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab verilmiş kimsələr ! Bə ’ zi üzləri tanınmaz hala salıb ənsələrinə ( arxalarına ) çevirməmişdən və şənbə gününün hörmətinini saxlamayanlara ( əshabus-səbtə ) etdiyimiz kimi , onlara da lə ’ nət etməmişdən əvvəl əlinizdə olanı ( Tövratı ) təsdiqləyən olaraq nazil etdiyimizə ( Qur ’ ana ) iman gətirin ! Allahın əmri mütləq yerinə yetəcəkdir ! \t اي ڪتاب وارؤ جيڪو ( قرآن ) لاٿوسون جيڪي اوھان وٽ آھي تنھن جو ( اُھو ) سچو ڪندڙ ( به ) آھي تنھنکي انھي کان اڳ مڃيو جو ( اوھان جي ) منھن جي صورت ميٽي ڇڏيون پوءِ ڦيرائي انھن کي ڪياڙي جي شڪل ڪريون يا مٿن اھڙي لعنت ڪريون جھڙي ڇنڇر وارن تي لعنت ڪئيسون ، ۽ الله جو ( جيڪو ) حُڪم ( جاري ٿيندو آھي ) سو ٿي چڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs əkdiyiniz ( toxuma ) nə deyirsiniz ? \t ڏسو ته سھي جيڪي اوھين پوکيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar , axirətdə özləri üçün oddan başqa heç bir şeyi olmayan kimsələrdir . Onların dünyada gördükləri işlər boşa çıxar və tutduqları əməllər puç olar . \t اِھي اُھي آھن جن لاءِ آخرت ۾ باہ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ، ۽ جيڪي دنيا ۾ ڪيائون سو چٽ ٿيو ۽ جيڪي ڪمائيندا ھوا سو باطل ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün məhz tərəziləri ağır gələnlər nicat tapacaqlar . \t پوءِ جنھن ( جي نيڪيءَ ) جو تراڙو ڳرو ٿيو سي ئي ڇُٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər : “ Kaş cihada dair bir surə nazil olaydı ! ” - deyirlər . Hökmü bəlli bir surə nazil olub orada döyüş yada salınan kimi qəlbində xəstəlik olanların sənə ölüm ayağında bayılan kimsənin baxışı ilə baxdıqlarını görərsən . Onlara daha yaxşı olardı ki , \t ۽ مؤمن چوندا آھن ته ڪا سُورة ڇونه نازل ڪئي وئي ، پوءِ جڏھن پڌري معنىٰ واري سُورة نازل ڪئي وڃي ۽ اُن ۾ جھاد جو ذڪر ڪيو وڃي ته جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن کي ڏسندين ته تو ڏانھن اُنھيءَ ( ماڻھو ) جي نھارڻ وانگر ڏسندا آھن جنھن کي موت ( جي سڪرات ) کان بيھوشي پُھتي ھجي ، پوءِ اُنھن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı \t ڪرائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "European Space Agency \t يورپي ايجنسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dağıdıcılar \t ڪڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onkologiya \t 3 سالن کان جيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar . O , nə gözəl mənzil , nə yaxşı iqamətgahdır ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اُھو آرام ڪرڻ جو ھنڌ چڱو ۽ رھڻ جو ھنڌ چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxılacaq \t مصري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komissiya \t وَحي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , Hütəmə nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته حُطَمَه ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poe \t ڏهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər mö ’ minsinizsə , ( bilin ki , ölçüdə və çəkidə düz olandan sonra ) Allahın ( halal olaraq ) verdiyi mənfəət ( dünyada və axirətdə ) sizin üçün daha xeyirlidir . Mən də sizə nəzarətçi deyiləm ! ” \t جيڪڏھن اوھين مؤمن آھيو ته الله جي بچايل بچت اوھان لاءِ ڀلي آھي ، ۽ آءٌ اوھان تي نگھبان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MDBMİ \t MGIMO اچڻ لڳا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corc Buş \t 1979 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə ölüb torpağa və sür-sümüyə çevrildikdən sonra dirildilib yenidən çıxarılacağınızımı vəd edir ? \t اوھان سان انجام ڪندو آھي ڇا ته جڏھن ( اوھين ) مرندؤ ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿيندؤ ( تڏھن ) اوھين ٻاھر ڪڍبؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abilene \t معاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Rəhmanın izin verdiyi və söz danışmağına razı olduğu kəslərdən başqa heç kimin şəfaəti fayda verməz ! \t جنھن کي الله موڪل ڏني ۽ اُن جي چوڻ کان راضي ٿيو تنھن کانسواءِ اُن ڏينھن ڪا سفارش فائدو نه ڏيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selfridges \t كما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tural on \t ڪتاب روز مرهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zəkəriyyanı da yada sal ! Bir zaman o yalvarıb demişdi : “ Ey Rəbbim ! Məni tənha buraxma . Sən varislərin ən yaxşısısan ! ” \t ۽ زڪريا ( جو قصّو ياد ڪر ) جڏھن پنھنجي پالڻھار کي سڏيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون کي ھيڪلو نه ڇڏ ۽ تون چڱو وارث آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bununla FANlarına \t ڪانپو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) Allahı qoyub göylərdən və yerdən onlara verəcək heç bir ruzisi olmayan və buna gücləri də çatmayanlara ( bütlərə ) ibadət edirlər . \t ۽ الله ڌاران انھن جي عبادت ڪندا آھن جيڪي آسمانن ۽ زمين مان کين روزي ڏيڻ جو ڪجھ اختيار نه رکندا آھن ۽ نڪي ( ڪجھ ڪري ) سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri özlərindən əvvəl gəlib getmiş və insanlardan ibarət ( kafir ) ümmətlərlə birlikdə haqlarında əzab sözünün ( hökmünün ) gerçəkləşdiyi kimsələrdir . Onlar , doğrudan da , ziyana uğrayanlardır ! \t اِھي اُھي آھن جن تي اھڙي سزا لازم ٿي ( جھڙي اُنھن ) ٽولين ۾ ٿي جي جِنن ۽ ماڻھن مان کائن اڳ گذري ويا ، بيشڪ اُھي ڇيئي وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malosadovı xiyabanına \t پوسٽ ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qsc \t ماکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qraf \t منهنجا ويرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ ( Elə edin ki ) bu gün orada yanınıza heç bir yoxsul soxulmasın ! ” \t ته ( جئن ) ھن ( پوک ) ۾ اڄ اوھان وٽ ڪو مسڪين اندر اچي نه سگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Drew \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ancaq Allaha iftira yaxan bir adamdır . Biz ona inanan deyilik ” . \t ھيءُ رڳو ھڪ ماڻھو آھي جنھن الله تي ڪوڙ ٻڌو آھي ۽ اسين کيس ( ڪڏھن ) مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Çıx get ! Sən həyatın boyu : “ Mənə toxunmayın , mən də sizə toxunmayım ! ” – deməli olacaqsan . Səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir . Sən sitayiş etdiyin məbuduna bax . Biz onu yandıracaq , sonra da dənizə sovuracağıq . \t ( موسى ) چيو ته وڃ بيشڪ توکي حياتيءَ ۾ ( ھيءَ سزا ) آھي ته چوندو رھندين ته نه ڇُھو ، ۽ تولاءِ بيشڪ ( ٻيو به ) انجام آھي جنھن جي توسان ابتڙائي نه ڪبي ، ۽ پنھنجي معبود ڏانھن نھار جنھن تي تون مجاور ٿي ويٺو ھُئين ، ته اُن کي ساڙينداسون وري اُن ( جي ڪيريءَ ) کي درياءَ ۾ کنڊائڻ وانگر کنڊائينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Əgər yalançısınızsa , onda onun cəzası nədir ? ” \t ( وري نوڪرن ) چيو ته جيڪڏھن ڪوڙا ھُجو ته اُن ( چور ) جي سزا ڪھڙي آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ın East Coast \t پنهنجي سڄي زندگي تدريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərə gəlincə , Rəbbi onları Öz mərhəmətinə nəsib edəcəkdir . Bu , açıq-aşkar müvəffəqiyyətdir . \t پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي سندن پالڻھار پنھنجي ٻاجھ ھيٺ داخل ڪندو ، اھا پڌري مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar dedilər : “ Ey Musa ! Ya sən əsanı birinci at , ya da biz əlimizdəkiləri ataq ! ” \t چيائون ته اي موسىٰ توکي ( جادوءَ جي شيء ) اڇلڻ گھرجي يا ( پھرين ) اسين اڇليندڙ ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Capo \t ٻڍاپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın əmri ilə insanın həm önündə , həm də arxasında daim onunla birlikdə olub onu qoruyan mələklər vardır . Həqiqətən də , insanlar nəfslərində olanı dəyişmədikcə , Allah da onlarda olanı dəyişməz . Əgər Allah hər hansı bir qövmə pislik etmək istəsə , heç nə onun qarşısını ala bilməz . Onların Ondan başqa ixtiyar sahibi yoxdur . \t اُن ( ماڻھوءَ ) لاءِ ( ملائڪ پھريدار ) ھڪ ٻئي پٺيان ايندڙ سندس پويان ( مقرر ) آھن جو الله جي حُڪم سان اُن جي نگھباني ڪندا آھن ، بيشڪ الله ڪنھن قوم جي حالت کي ( ايستائين ) نه ڦيرائيندو آھي جيسين اُھي جيڪي سندين دلين ۾ آھي سو ( پاڻ ) نه ڦيرائين ، ۽ جڏھن الله ڪنھن قوم جي مدائيءَ جو ارادو ڪندو آھي ته اُن کي ڪو ٽَرڻ ڪونه آھي ، ۽ نڪي انھن جو الله کانسواءِ ڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "habelə ağaclarının qol-budaqları bir-birinə sarmaşan bağlar salaq . \t ۽ گھاٽاباغ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Dini ( haqq-hesab gününü ) yalan hesab edəni ( Əbu Cəhli ) gördünmü ? \t ( اي پيغمبر ) انھي کي ڏٺيءِ ڇا جيڪو عملن جي بدلي ملڻ کي ڪوڙ ڀانئيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinatra \t بوچانن به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Kitabda ( Qur ’ anda ) sizə nazil etmişdir ( bildirmişdir ) ki , Allahın ayələrini inkar edildiyini və onlara istehza olunduğunu eşitdiyiniz zaman müşriklər başqa bir söhbətə girişməyənə qədər onlarla bir yerdə əyləşməyin ! Çünki o vaxt siz də onların tayı olarsınız . Həqiqətən , Allah münafiqlərin və kafirlərin hamısını Cəhənnəmdə bir yerdə toplayacaqdır ! \t ۽ بيشڪ الله اوھان تي ڪتاب ۾ ( ھيءُ حڪم ) لاٿو آھي ته جڏھن ( اوھين ) ٻڌو ته الله جي آيتن جو انڪار ڪيو وڃي ٿو ۽ مٿن ٺـٺولي ڪئي وڃي ٿي تڏھن ( اوھين ) ساڻن ايسين نه ويھو جيسين ٻيءَ ڪنھن ڳالھ ۾ بحث نه ڪن ، اوھين اُنھيءَ مھل ( جي وھندؤ ته ) انھن جھڙا ٿيندؤ ، ڇوته الله منافقن ۽ ڪافرن سڀني کي دوزخ ۾ گڏ ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizə vəd olunmuş əzabın yaxın olduğunu və yaxud Rəbbimin onun üçün uzun bir müddət təyin etmiş olduğunu bilmirəm . \t ( کين ) چؤ ته آءٌ نه ٿو ڄاڻان ته جنھنجو اوھان کي انجام ڏجي ٿو سو ( الائي ) ويجھو آھي يا منھنجو پالڻھار اُن جي ڪا ( ٻي ) مُدت مُقرر ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "House \t گھرُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəcd \t لٿي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərin ) Allahdan qeyri ibadət etdikləri ( bütlər ) heç bir şey yarada bilməzlər , əksinə , onlar özləri ( daşdan , ağacdan və sairədən ) yaradılmışlar . \t ۽ جن کي الله کانسواءِ سڏيندا آھن سي ڪا شيء خلقي نه سگھندا آھن ۽ اُھي ( پاڻ ) خلقيا ويا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri Nəim cənnətləri gözləyir . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ نعمت وارا باغ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixən dağ yəhudiləri \t يھوديہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "araya məqamlar tənqid İbrahim \t پٿر رکيل آھي، مقام ابراھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babel Tower \t نيال بولنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz quşları da toplum halda ona ram etmişdik . Hamısı daima Allaha üz tutardı . \t ۽ گڏ ڪيل پکين کي به ( سندس تابع ڪيوسين ) ، ھر ھڪ ( تسبيح گڏ چوڻ ۾ ) سندس فرمانبردار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ağacları altından çaylar axan Ədn bağları . Onlar orada əbədi qalarlar . Bu , günahlardan təmizlənənlərin mükafatıdır . \t سدائين رھڻ جا باغ جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ جيڪو پاڪ ٿيو تنھنجو اِھو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orta \t تائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəsədxananın \t ڏينهن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lüi \t بدين شھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vera \t ڀاءُ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ailələrinin ( yaxın adamlarının ) yanına qayıtdıqda isə ( onları doladıqları üçün ) kefləri kök qayıdırdılar . \t ۽ جڏھن پنھنجن گھر وارن ڏانھن موٽندا ھوا ( ته ) ڏاڍيون خوشيون ڪندا موٽندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əməl dəftəri sol əlinə verilən isə deyəcəkdir : “ Kaş əməl dəftərim mənə verilməyəydi ! \t ۽ جنھن کي سندس اعمالنامون سندس کٻي ھٿ ۾ ڏنو ويو ، سو چوندو ھاءِ ارمان جيڪر منھنجو اعمالنامون مون کي نه ملي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qrupudur \t آھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Säki Samaxi Sämkir \t آهن : مهراڻو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəncəfil ) orada ( Cənnətdə ) bir çeşmədir ki , ( suyu boğazdan çox rahat keçdiyi üçün ) Səlsəbil adlanır . \t اُتي اھو ھڪ چشمو آھي جنھن جو نالو سَلۡسَبِيۡل رکيو وڃي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anglo \t اُتان هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Down \t جنم و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( peyğəmbərləri göndərmək ) ona görədir ki , Rəbbin məmləkətlərin əhalisini , onlar qafil ola-ola ( özlərinə peyğəmbər gəlmədiyi üçün dini vəzifələrini bilməyib icra etmədikləri halda ) zülmlə məhv etməyi özünə rəva bilməz ! \t اھو ( پيغمبر جو موڪلڻ ) ھن سببان آھي ته تنھنجو پالڻھار ڪنھن ڳوٺ کي ھن حالت ۾ ظُلم سان ڪڏھن ناس ڪرڻ وارو نه آھي جو سندس رھاڪو بيخبر ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SİFARİŞLƏ \t جون ڪاپيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alina \t ڀلا ڀا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ədəbiyyatşünas filologiya elmləri \t معبودن خلاف آواز اٿارڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qətər İngilislər \t واقعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leninqrad şəhərinin mühasirəsi - 1944 \t Leningrad جي - 1944"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Listraya \t عرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mask \t راشد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun batmaqda olan ulduza ! \t ستاري جو قسم آھي جڏھن لھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sakinlər kimi Henrix \t جلاوطني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dizel \t زيور هر قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məşhur Belçika insanın kitabında \t بيشڪ مهينن جو شمار جي ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarını bizimlə birlikdə ( Şama ) göndər ! ” ( onlara əzab-əziyyət vermə ! ) \t ته بني اسرائيل کي اسان سان موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların etdiyi hər şey əməllərinin yazıldığı kitablarındadır . \t ۽ جيڪي ڪيو اٿن سو ( سڀ سندن ) اعمالنامن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenin Kəndliləridə əlavə \t لوليتا راندين جو ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( qəflət içində ) oynayır-əylənirsiniz ( ona e ’ tina etmirsiniz ) . \t ۽ اوھين راند ڪندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O müttəqilər ki , bir günah iş gördükləri , yaxud özlərinə zülm etdikləri zaman Allahı yada salıb ( tövbə edərək ) günahlarının bağışlanmasını istəyərlər . Axı günahları Allahdan başqa kim bağışlaya bilər ? Və onlar etdiklərini ( gördükləri işin pis olduğunu ) bildikdə ( tövbədən sonra ) bir daha ona qayıtmazlar . \t ۽ اُھي جڏھن ڪو بي حيائيءَ جو ڪم ڪندا آھن يا پاڻ تي ظلم ڪندا آھن ( تڏھن ) الله کي ياد ڪندا آھن ۽ پنھنجن گناھن جي بخشش گھرندا آھن ، ۽ الله کانسواءِ ڪير گناہ بخشيندو ؟ ۽ جيڪي ڪيائون تنھن تي ڄاڻي ٻجھي ھميشگي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buradakı mədrəsələrdə \t شده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ancaq tək Allaha ibadət edənlərdən və Ona şərik qoşmayanlardan olun ! Kim Allaha şərik qoşsa , sanki o , göydən düşər , quşlar onu alıb aparar , yaxud külək onu sovurub uzaq bir yerə atar . \t الله ڏانھن ھڪ طرفا ٿي ( ۽ ) ساڻس شريڪ مُقرّر ڪندڙ نه ٿي ( پاسو ڪريو ) ، ۽ جيڪو الله سان شريڪ مقرّر ڪندو سو آسمان کان ڪِريو جنھن کي ( مردار خور ) پکي کڻي ويا يا کيس واءُ ( اُڏائي ) پري ھنڌ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prewinch \t Prewinch پهرين 1940s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki Din simurqun \t هڪ هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təmtəraqla basdırırlar \t نوح آءُ گهران اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məscidini türbə \t لالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fadel \t رهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! ( Bu Muhəmməd ) sizə Rəbbiniz tərəfindən dəlil gəlmişdir . Biz sizə aydın bir nur ( Qur ’ an ) endirdik . \t اي ماڻھؤ بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ھڪ پڪي سند آئي آھي ۽ اوھان ڏانھن چِٽو سوجھرو ( قرآن ) لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rebar \t ٺهرائي کائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müxalifət \t سُوئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seylon \t آڻيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra elçilərimizi və möminləri xilas edərik . Möminləri xilas etmək Bizə vacibdir . \t وري اسين پيغمبرن کي ۽ جن ايمان آندو تن کي بچائيندا آھيون اھڙي طرح اسان تي حق آھي ته مؤمنن کي بچايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ci tarixdə \t پريٽوريا منتقل ڪيو وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İttifaq \t سوزوز روٽٽ 14:40"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə şəhərlərə , əhalisi zülm edərkən möhlət verdim , sonra onları əzabla yaxaladım . Dönüş də ancaq Mənədir ! \t ۽ گھڻا ڳوٺ آھن جن کي مُھلت ڏنم ۽ اُھي ظالم ھوا وري کين پڪڙيم ، ۽ مون ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab günü üçün ( axirətdə ) və ’ d olunduğunuz ( ne ’ mətlər ) bunlardır . \t ھي اُھو آھي جنھنجو حساب جي ڏينھن لاءِ انجام ڏنو وڃيوَ ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman ) dedi : “ ( Bəlqəsin ) taxtını tanımaz hala salın , görək onu tanıyacaq , ya yox ? ! ” \t ( سُليمان ) چيو ته اُن جي تخت کي اُن ( جي آزمائش ) لاءِ مٽايو ته ڏسون ته سُڃاڻي ٿي يا اُنھن مان ٿئي ٿي جيڪي نه سڃاڻن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman \t سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müjdəçi gəlib köynəyi onun üzünə atan kimi gözləri açıldı və o dedi : “ Məgər sizə deməmişdimmi ki , mən Allahdan gələn vəhy sayəsində sizin bilmədiklərinizi bilirəm ? ” \t جنھن مھل خوشخبري ڏيندڙ آيو ته سندس مُنھن تي اھو ( پھراڻ ) گھمايائين ته موٽي ڏسندڙ ٿيو ، چيائين ته اوھان کي نه چيو ھوم ڇا ، ته آءٌ الله جي پار کان اھو ڄاڻندو آھيان جو اوھين نه ڄاڻندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə , ( indiyə qədər ) zay etdiyim ömrüm müqabilində yaxşı bir iş görüm ! ( Yaxud , bu günə qədər tərk etdiyim imana qayıdıb saleh bir əməl edim ! ) Xeyr , bu onun dediyi boş ( faydasız ) bir sözdür . Onların önündə dirilib ( haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda ) duracaqları günə ( qiyamət gününə ) qədər maneə ( öldükdən sonra qiyamətədək qalacaqları bərzəx aləmi ) vardır . \t ته جيڪر جيڪي ( اُتي ) ڇڏيم ته آءٌ چڱا عمل ڪريان ائين ( ڪڏھن ٿيڻو ) نه آھي ، بيشڪ اِھا ڳالھ آھي جا ھو چوندڙ آھي ، ۽ سندن اڳيان ھڪ پردو ( عالَم قبر ) انھيءَ ڏينھن تائين رھندو ( جنھن ڏينھن قيامت ۾ ) اُٿاريا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Denver Miladı Yaradılışda birlikdə \t محافظ جان اندر داخل ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Yahoo \t اهي گوگل ، Bing، ياهو ( هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm , qəzəbindən az qala parçalansın . Hər dəfə bir dəstə oraya atılarkən Cəhənnəmin gözətçiləri onlardan soruşacaqlar : “ Məgər sizə xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər gəlməmişdi ? ” \t جو ڪاوڙ کان ( ڄڻ ته ) اجھو ٿو ڦاٽي . جنھن مھل ڪنھن ٽوليءَ کي اُن ۾ پيو وجھبو ( تنھن مھل ) دوزخ جا داروغا انھن کان پڇندا ته اوھان وٽ ڪو ڊيڄاريندڙ ( پيغمبر ) نه آيو ھو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar sizi tapsalar ya sizi daşqalaq edər , ya da öz dinlərinə döndərərlər . Onda siz heç vaxt nicat tapa bilməzsiniz ! ” \t ڇوته جيڪڏھن اھي اوھان تي غالب ٿيندا ته اوھان کي سنگسار ڪندا يا پنھنجي مذھب ۾ اوھان کي موٽائيندا ۽ اُن مھل اوھين ھرگز نه ڇٽندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oran \t جاسوسي افغان شهري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Xaç \t جي بدلي مغربي طاقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər : “ Barı , Peyğəmbərə ( bizə dediklərinizin doğru olduğunu bilməyimiz üçün ) Rəbbi tərəfindən bir mö ’ cüzə nazil ediləydi ! ” – deyirlər . Onlara belə cavab ver : “ Qeyb ( aləmi ) ancaq Allaha məxsusdur . Elə isə ( Allahın əzabını gözləyin ) . Doğrusu , mən də sizinlə birlikdə gözləyləyənlərdənəm ! ” \t ۽ چوندا آھن ته سندن پالڻھار کان مٿس ڪو مُعجزو ڇونه لاٿو ويو آھي ؟ چؤ ته ڳُجھ ( جي خبر ) الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي نه آھي پوءِ انتظار ڪريو ، آءٌ به اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "barındırıldığı \t يادگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zenfira İbrahimova \t ڄاڻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Notre Dame \t افواهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O yaradan ki , sizin üçün yaşıl ağacdan ( Ərəbistanda bitən mərx və ifar ağaclarından ) od əmələ gətirdi . Budur , siz indi ondan ( o iki ağacı bir-birinə sürtməklə ) od yandırırsınız ” . \t جنھن سائي وڻ مان اوھان لاءِ باھ پيدا ڪئي پوءِ اوچتو اوھين اُن مان باھ ٿا ٻاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Haqq-hesab gününü yalan hesab edərdik – \t ۽ بدلي جي ڏينھن کي ڪوڙ ڀانئيندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "özü \t واپسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar görmürlər ki , göyləri və yeri yaradan Allah onlar kimisini də yaratmağa qadirdir ? Allah onlar üçün elə bir əcəl müəyyən etmişdir ki , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur . Zalımlar isə küfrdən başqa bir şey qəbul etmədilər . \t نه ڏسندا آھن ڇا ته جنھن الله آسمانن ۽ زمين کي بڻايو سو سندن اھڙي بڻائڻ تي وس وارو آھي ۽ انھن لاءِ اھا مُدّت مقرر ڪيائين جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي ، پوءِ ظالم انڪار کانسواءِ ڪي قبول نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mel Gibsonun \t انسانيت ان بک بنجي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Celi \t سرحد آهي “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quran həqiqət ola-ola sənin qövmün onu yalan saydı . De : “ Mən sizi qoruyan deyiləm ” . \t ۽ تنھنجي قوم اُن ( قرآن ) کي ڪوڙ ڀانيو ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو بلڪل سچ آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان جو ذمي وار نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuznetsov \t سگھجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər deyəcəklər : “ Allah istəsəydi , nə biz , nə də atalarımız Ona şərik qoşar , nə də biz bir şeyi haram edə bilərdik ” . Onlardan əvvəlkilər də öz peyğəmbərlərini beləcə yalançı hesab etmişdilər . Axırda əzabımızı daddılar . De : “ Bizə göstərə biləcəyiniz bir bilginizmi var ? Siz ancaq zənnə qapılır və ancaq yalan danışırsınız ” . \t مشرڪ سگھو چوندا ته جي الله گھري ھا ته نڪي اسين شرڪ ڪريون ھا ۽ نڪي اسان جا اَبا ڏاڏا ( شرڪ ڪن ھا ) ۽ نڪي اسين ڪا شيء حرام ڪريون ھا ، اھڙي طرح کانئن جيڪي اڳ ھوا تن به ڪوڙ ڀانيو ايتري قدر جو اسان جي سزا ( جو مزو ) چکيائون ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان وٽ ڪو دليل آھي ته اُھو اسان لاءِ ڪڍي آڻين ، ( اوھين ) رڳو گمان تي ھلندا آھيو ۽ اوھين رڳو اٽڪل ھڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəyə və ( gecənin ) qoynuna aldıqlarına , \t ۽ رات جو ( قسم ) ۽ جنھن کي گڏ ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yurdlarında gəzib-dolaşdıqları əvvəlki neçə-neçə nəsilləri məhv etməyimiz onları doğru yola gətirmədimi ? Həqiqətən , bunda ibrətlər vardır . Məgər onlar qulaq asmırlar ? \t کين پڌرو نه ٿيو آھي ڇا ته کانئن اڳ ڪيترا ( ئي ) جُڳ ناس ڪياسون جن جي گھرن ۾ ( اُھي ) گھُمندا آھن ، بيشڪ ھن ( ڳالھ ) ۾ وڏيون نشانيون آھن ، پوءِ نه ٻڌندا آھن پا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən Allah barəsində yalnız haqqı deməyə borcluyam . Mən sizə Rəbbinizdən açıq-aşkar bir dəlil ( mö ’ cüzə ) gətirmişəm . İndi ( kölə etdiyin ) İsrail oğullarını mənimlə bərabər ( babalarının vətəni olan Şama ) göndər ! ” \t ھن ( ڳالھ ) تي قائم آھيان ته الله تي سچ کانسواءِ ڪي ڪين چوان ، بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان چٽي مُعجزي سان آيو آھيان تنھنڪري بني اسرائيلن کي مون سان ( ھلڻ جي ) موڪل ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roza \t اھو اھو جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeddi \t ڪوريللي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "memarları kapellamn tikintisinə dəvət edib \t ٻه اڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar ) məl ’ unlar kimi ( tezliklə şəhərdən qovular ) , harada ələ keçsələr , mütləq tutulub öldürülərlər . \t لعنت ڪيل آھن ، جتي لڀندا تِتي پڪڙبا ۽ چڱي طرح ماربا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer titrəyib lərzəyə gələcəyi zaman ; \t جڏھن زمين پنھنجي سخت ڌوڏجڻ سان ڌوڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّو ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kingston \t راقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maryland \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uyduranların Qiyamət günü barədə fikirləri nədir ? Həqiqətən , Allah insanlara qarşı lütfkardır , lakin onların çoxu şükür etmir . \t ۽ جيڪي الله تي ڪوڙ ٺاھيندا آھن تن کي قيامت جي ڏينھن ڪھڙو گمان آھي ( ته کين ) عذاب نه ڪندو ڇا ؟ بيشڪ الله ماڻھن تي ضرور وڏي فضل ڪرڻ وارو آھي پر اُنھن مان گھڻا شڪرانو نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyəti \t ’ هداي ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin ( qiyamət günü haqq-hesab çəkmək üçün ) onları bir yerə yığacaq . O , hikmət sahibidir , ( hər şeyi ) biləndir ! \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار کين کڙو ڪندو ، ڇوته اُھو حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yeri sizin üçün xalı etdi ( fərş kimi ayaqlarınızın altına döşədi ) ki , \t ۽ الله اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ılaşdırmaq \t مطابق قبرص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ikisinin də düşməni olan kəsi ( misirlini ) yaxalamaq istədikdə o dedi : “ Ey Musa ! Sən dünən birini vurub öldürdüyün kimi , məni də öldürməkmi istəyirsən ? Sən yer üzündə ancaq bir zülmkar olmaq istəyirsən . Sən islah edənlərdən olmaq istəmirsən ” . \t پوءِ جيڪو ٻنھي جو ويري ھو تنھن ڏانھن ( موسى ) جنھن مھل ھٿ ڊگھيرڻ جو ارادو ڪيو ( تنھن مھل فرياد ڪندڙ مُوسىٰ کي پاڻ تي سنبريل ڏسي ) چيو ته اي مُوسىٰ جئن ڪالھ ھڪڙي ماڻھوءَ کي ڪُٺئي تئن مون کي ( به ) ڪُھڻ جو ارادو ڪرين ٿو ڇا ؟ مُلڪ ۾ زبردست ٿيڻ کانسواءِ تنھنجو ٻيو ڪو ارادو نه آھي تون سُڌاريندڙن مان ھُجڻ نه ٿو گھُرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onların naz-ne ’ mət içində yaşayan başçılarını əzabla yaxaladığımız zaman ( Bədr vuruşu günü ) fəryad edib imdad diləyərlər . \t تان جو منجھائن آسودن ( ماڻھن ) کي جڏھن عذاب سان پڪڙيوسون تڏھن دانھون ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ulubabyan haqqda \t نيرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Bir camaat digərini məsxərəyə qoymasın . Ola bilər ki , bunlar onlardan daha yaxşı olsunlar . Qadınlar da qadınları lağa qoymasınlar . Ola bilər ki , bunlar onlardan daha yaxşı olsunlar . Bir-birinizə tənə vurmayın və bir-birinizi pis ləqəblərlə çağırmayın . İman gətirdikdən sonra fasiq adlanmaq necə də pisdir . Məhz tövbə etməyənlər zalımlardır . \t اي ايمان وارؤ ڪا ٽولي ڪنھن ٽولي تي ٺـٺولي نه ڪري جو متان اُھي اُنھن کان ڀلا ھجن ۽ نه زالون ٻـين زالن سان ( ٺـٺوليون ڪن ) جو متان اُھي اُنھن کان ڀَليون ھجن ، ۽ نڪي پاڻ ۾ ( ھڪ ٻئي کي ) عيب لايو ۽ نڪي ھڪ ٻئي کي بڇڙن لقبن سان سڏيو ، ( جو ) ايمان آڻڻ کانپوءِ بي دينيءَ جو نالو ( پوڻ ) خراب آھي ، ۽ جن توبه نه ڪئي سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə qrupu Misirdə \t سرڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sədaqəti \t ڪجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Siz bizim etdiyimiz günahlara görə sorğu-sual edilməyəcəksiniz , biz də sizin etdiklərinizə görə sorğu-sual edilməyəcəyik ” . \t چؤ ته جيڪي اسان ڏوھ ڪيا آھن تنھن بابت اوھين پڇيا نه ويندؤ ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھن بابت اسين پُڇيا نه وينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Sabah ” qəzeti \t ايندا سينth،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amadeus \t احمد انتهائي حساس وارڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UVA \t ڪندڙ ڄاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arctic \t هڪڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstantinin \t تانيا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da ondan biri kişi , biri qadın olmaqla iki cift ( həmtay ) yaratdı . \t پوءِ منيءَ مان ٻه جنسون نَر ۽ مادي بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , dirildən də , öldürən də Bizim . ( Axır ) dönüş də Bizim hüzurumuzadır ! \t بيشڪ اسين جياريندا آھيون ۽ ماريندا آھيون ۽ اسان ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəzi adamlar onlara : “ Camaat sizə qarşı ordu toplayıbdır , onlardan qorxun ! ” – dedilər . Bu , onların imanını daha da artırdı və onlar : “ Allah bizə yetər . O nə gözəl Qoruyandır ! ” – dedilər . \t جن کي ماڻھن چيو ته ( ڪافرن ) ماڻھن اوھان لاءِ لشڪر گڏ ڪيو آھي تنھن ڪري کانئن ڊڄو پوءِ ( اُن چوڻ ) ھٿون اُنھن جو ايمان وڌايو ۽ چيائون ته اسان کي الله ڪافي آھي ۽ ( اُھو ) چڱو وڪيل ( ڀرجھلو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anchorage \t سوير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "militant Ýslam \t اسلام طرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu yer üzərində möhkəmləndirib qüvvətləndirdik və hər şey verdik ( hər şeyin yolunu ona öyrətdik ) . \t بيشڪ اسان ان کي زمين ۾ ھٿ پھچ ڏني ۽ سڀڪنھن شيء جو سان کيس ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onunla sizin üçün dənli bitkilər , zeytun , xurma , üzüm və başqa meyvələrin hamısından yetişdirir . Həqiqətən , bunda anlayan adamlar üçün dəlillər vardır . \t اُن سان پوک ۽ زيتون ۽ کجيون ۽ ڊاکون ۽ ھر جنس جا ميوا اوھان لاءِ ڄمائيندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ پروڙيندڙ قوم لاءِ ضرور نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün çeşmə şərabı ilə dolu piyalələr dolandırılacaqdır . \t وھندڙ شراب جو پيالو مٿن پيو ڦيرائبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Havana \t وينڊرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olubdur \t مولانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatı kafirlər üçün gözəlləşdirildi . Onlar iman gətirənləri məsxərəyə qoyurdular . Halbuki müttəqilər qiyamət günü onlardan üstün olacaqlar . Allah istədiyi kəsə hesabsız ruzi verər . \t ڪافرن لاءِ دُنيا جي حياتي سينگاري ويئي ۽ مؤمنن سان ٺـٺوليون ڪندا آھن ، ۽ جيڪي پرھيزگار آھن سي قيامت جي ڏينھن اُنھن ( ڪافرن ) جي مٿئون ھوندا ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) Öz bəndələri üzərində hakimi-mütləqdir . O sizə ( yaxşı və pis əməllərinizi yazan , sizi Şeytandan qoruyan ) gözətçi mələklər göndərir . Nəhayət , birinizin əcəli gəlib çatdıqda onun canını ( göndərdiyimiz ) mələklər alar . Onlar ( öz vəzifələrində ) heç bir əyər-əskikliyə yol verməzlər ! \t ۽ اُھو پنھنجن ٻانھن تي غالب آھي ۽ اوھان تي پنھنجا نگھبان موڪليندو آھي ، ته جڏھن اوھان منجھان ڪنھن ھڪ کي موت اچي تڏھن اسان جا قاصد ( ملائڪ ) ان کي ماريندا آھن ۽ اُھي ڪوتاھي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seul \t مُسلسل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbin göylərdə və yerdə olanları ( Özünün bütün yaratdıqlarını ) çox gözəl tanıyır . Biz peyğəmbərlərin bə ’ zisini digərlərindən üstün etdik və Davuda Zəbur verdik . \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو تنھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندو آھي ، ۽ بيشڪ ھڪڙن نبين کي ٻـين کان وڌيڪ ڪيوسون ۽ داؤد کي زبور ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimova Ətay Qubuşev \t ۽ سلومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəyişmələrin \t منصوبا ناڪام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı iş görənin xeyiri özünə , pislik edənin də zərəri özünə olar . ( Ya Peyğəmbər ! ) Sənin Rəbbin ( haqsız yerə ) bəndələrə zülm edən deyildir ! \t جيڪو چڱا ڪم ڪندو سو پاڻ لاءِ ( ڪندو ) تنھن تي ( ئي اُن جو نقصان ) آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار ٻانھن تي ظلم ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fettel Formula \t جتي هو 1533"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "poliklinikası \t ڪاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mim Allahla \t پوٽن ) چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABA \t بليپ گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə ( bundan əvvəl də ) bir dəfə ne ’ mət bəxş etmişdik \t ۽ بيشڪ توتي ھڪ ڀيرو ( ٻيو به ) احسان ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dünyada ( Allahın dəlillərini , mö ’ cüzələrini görməyib gözü və qəlbi ) kor olan axirətdə də kor olar və ( haqq ) yoldan daha çox azar ! \t ۽ جيڪو ھن دنيا ۾ انڌو ٿيو سو آخرت ۾ ( به ) انڌو ( ھوندو ) ۽ واٽ کان بِنھ ڀُليل رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollandiyal ı \t راهه هلندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərin ki , camaatdan bir şey aldıqda onu tam almaq istəyərlər , \t جي جڏھن ( پاڻ لاءِ ) ماڻھن کان مَئي وٺندا آھن ته بلڪل پورو ڪري وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latina \t پيڇو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "boyası rənglərini \t غياث 22 ورهيه بادشاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin cəhənnəmlik olduqları ( müsəlmanlara ) bəlli olduqdan sonra onlarla qohum olsalar belə , Peyğəmbərə və iman gətirənlərə onlar üçün bağışlanma diləmək yaraşmaz ! \t پيغمبر ۽ مؤمنن کي مشرڪن لاءِ کين ( ھن ڳالھ جي ) پڌري ٿيڻ کانپوءِ ته اُھي دوزخي آھن بخشش گھرڻ نه جڳائي توڻيڪ مائٽيءَ وارا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stirling \t حل ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa tapındıqları bütlər heç bir şey yarada bilməzlər . Çünki onlar özləri yaradılmışlar . \t ۽ جن کي الله کانسواءِ سڏيندا آھن سي ڪا شيء خلقي نه سگھندا آھن ۽ اُھي ( پاڻ ) خلقيا ويا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mən də ancaq sizin kimi bir insanam . Mənə vəhy olunur ki , sizin tanrınız bir olan Allahdır . Ona tərəf yönəlin və Ondan bağışlanmağınızı diləyin . Vay müşriklərin halına ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ ( به ) اوھان ئي جھڙو ماڻھو آھيان مگر مون ڏانھن وحي ڪيو ويندو آھي ته اوھان جو معبُود ھڪ خدا آھي تنھنڪري ڏانھس سڌا متوجه ٿيو ۽ کانئس بخشش گھرو ، ۽ ( اُنھن ) مشرڪن لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanrı dinlərdə \t اهڙن الهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axis \t اديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avastin \t لاھ گھڻن هڪ هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha and olsun ki , siz çıxıb getdikdən sonra bütlərinizə bir hiyə quracağam ! ( Başlarına bir oyun açacağam ! ) ” \t ۽ الله جو قسم آھي ته اوھان جي پٺيري ٿي ڦرڻ کانپوءِ اوھان جي بتن جو ضرور ڪو حيلو ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komor \t 50 هزار ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Firon xalqı arasından ilk iman gətirənlər olduğumuza görə Rəbbimizdən günahlarımızı bağışlayacağını umuruq ” . \t بيشڪ اسين اميد ٿا رکون ٿا ته اسان جو پالڻھار اسان جا ڏوھ اسان کي بخشيندو انھي ڪري جو ( پھرين اسين ) مُسلمان ٿيا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəsulullah \t تپاولي ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın göyləri və yeri haqdan yaratdığını görmürsənmi ? Əgər O , istəsə , sizi yox edib yerinizə yeni bir məxluq gətirər . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله آسمانن ۽ زمين کي رِٿ سان بڻايو آھي ، جيڪڏھن وڻيس ته اوھان کي نئي ۽ ٻي نئين خلق آڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar o kəslər idi ki , ölkələrində həddi aşmış , \t انھن ( مڙني ٽولين ) جن شھرن ۾ سرڪشي ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fifa \t ڇا ٿو ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o kəslərə ki , Allah anıldığı zaman qəlbi qorxuya düşər , başına gələnə səbir edər , namaz qılar və onlara verdiyimiz ruzidən Allah yolunda xərcləyərlər . \t جن جون دليون جڏھن الله کي ياد ڪبو آھي ( تڏھن ) ٿَڙڪنديون آھن ۽ ( پڻ انھن ماڻھن کي جو ) جيڪي مٿانِ آيو تنھن تي صبر ڪندڙ آھن ۽ نماز پڙھندڙ آھن ۽ کين جيڪا روزي ڏني سون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman atlara baxmağa \t سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abu Dabi \t آسٽريليا وارم اپ ميچن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Ozan \t به ناچ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həbsxanada \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah tək olaraq xatırlandığı zaman Axirətə inanmayanların qəlbini nifrət bürüyür . Ondan qeyriləri yad edildiyi zaman isə onlar sevinirlər . \t ۽ جڏھن اڪيلي الله ( جي نالي ) کي ياد ڪبو آھي ( تڏھن ) جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جون دليون ٽھنديون آھن ، جڏھن الله کانسواءِ ٻـين کي ياد ڪبو آھي تڏھن اُنھيءَ ئي مھل اُھي سَرھا ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər-axşam Rəbbinin adını zikr et ! ( Səhər , günorta və ikindi namazlarını qıl ! ) \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو نالو صبح ۽ سانجھيءَ ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timo özü \t پويون پھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səid ibn Əmr əl \t سوئي هينئر به رکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zante \t انسائڪلوپيڊيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odda olanlar Cəhənnəm gözətçilərinə deyəcəklər : “ Rəbbinizə yalvarın ki , heç olmasa , bircə gün əzabımızı yüngülləşdirsin ! ” \t ۽ دوزخي دوزخ جي داروغن کي چوندا ته اوھين پنھنجي پالڻھار کي عرض ڪريو ته اسان کان ھڪڙو ڏينھن ڪجھ عذاب ھلڪو ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də evlərinin qapılarını və söykəndikləri taxtları ( gümüşdən düzəldərdik ) . \t ۽ سندن گھرن جا دروازا ۽ تخت جن تي ٽيڪ ڏيئي ويھن ( سي به روپا ڪريون ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim haqqını verir və Allahdan qorxursa , \t پوءِ جنھن ( الله لڳ ) ڏنو ۽ پرھيزگاري ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəkinin qədim \t ” اتحاد “ اتحاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Oruc tutmaq sizdən əvvəlki ümmətlərə vacib edildiyi kimi , sizə də vacib edildi ki , ( bunun vasitəsilə ) siz pis əməllərdən çəkinəsiniz ! \t اي مؤمنؤ جئن اوھان کان اڳين تي ( روزا ) فرض ڪيا ويا ھئا تئن اوھان تي ( به ) روزا فرض ڪيا ويا آھن ته مانَ اوھين پرھيزگاري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sounders \t ڀلارن هڪ ڏينه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ibadət üçün yataqlarından qalxar ( gecələr az yatar ) , qorxu və ümid içində ( Allahın əzabından qorxaraq , mərhəmətinə ümid bəsləyərək ) Rəbbinə dua edər və onlara verdiyimiz ruzilərdən ( ehtiyacı olanlara ) sərf edərlər . \t سندن پاسا سمھڻ جي ھنڌ کان الڳ ٿي پنھنجي پالڻھار کي خوف ۽ اُميد سان سڏيندا آھن ، ۽ جيڪا کين روزي ڏني سون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruby \t چئو، خانصاح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məxluqatının şərindən , \t جيڪي پيدا ڪيو اٿس تنھنجي بڇڙائي کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catalunya \t ٽرين ٽڪيٽن to travel to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( cinlər yuxarı aləm əhlinin söhbətinə oğrun-oğrun qulaq asmaq üçün ) göyə qalxmaq istədik ( səmanı yoxladıq ) , amma onun ( mələklərdən ibarət ) güclü gözətçilər və yandırıb-yaxan ( axan ) ulduzlarla dolu olduğunu gördük . \t ۽ ھي ته اسان آسمان کي جاچيو پوءِ ڏٺوسونس ته سخت چوڪيدارن ۽ اُلانبن سان ڀرجي ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey qafil insanlar ! ) Çoxluq ( mal-dövlət , oğul-uşaq və qohum-əqraba çoxluğu ) ilə öyünmək sizi o qədər şirnikləndirdi ( başınızı o qədər qatdı ) ki , \t ( اي ماڻھو ) پاڻ ۾ گھڻائي ( تي مرڪڻ ) اوھان کي ويسلو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Kökslərinizdə olanı gizlətsəniz də , üzə çıxarsanız da , Allah onu bilir . O , göylərdə və yerdə olanları da bilir . Allah hər şeyə qadirdir . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو جي لڪائيندؤ يا اُھو پڌرو ڪندؤ ته ( به ) اُن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ( سوبه ) ڄاڻندو آھي ، ۽ الله سڀ ڪنھن شيءِ تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ionian Islands \t ڪانگو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar ( əvvəlcə ) ancaq tək bir ümmət idilər ( eyni bir dində idilər ) . Sonra ( aralarında ixtilaf düşdüyü üçün ) ayrıldılar . Əgər Rəbbin tərədindən öncə bir söz ( ilahi hökm , təqdir ) olmasaydı ( sorğu-sual və cəza qiyamətə saxlanılmasaydı ) , ixtilafda olduqları məsələlər barəsində aralarında dərhal hökm verilmişdi . \t ۽ ( اصل ) ماڻھو ھڪ ٽوليءَ کانسواءِ نه ھوا پوءِ اختلاف ڪيائون ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جو حُڪم اڳ ٿيل نه ھجي ھا ته جنھن ( ڳالھ ) بابت اختلاف ڪن ٿا تنھنجو سندن وچ ۾ فيصلو پورو ڪيو وڃي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chicago \t جنهن نتيجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fridlander \t فلپس پنھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xarici şəhər qapıları \t اتر سنڌ ڏوھارين لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hans Xristian Andersenin \t 1968 ۾ گرائونڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konəvi \t رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytanlar öz qardaşlarında azğınlığı artırarlar . Sonra da onlardan əl çəkməzlər . \t ۽ اُنھن ( شيطانن ) جا ڀائر کين گمراھيءَ ۾ ڇڪيندا آھن وري نه گھٽائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İçəri \t ۾ لائبريريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlara iki nəfər elçi göndərdik , amma onlar ikisini də yalançı saydılar . Biz də elçilərimizi üçüncüsü ilə qüvvətləndirdik . Elçilər : “ Həqiqətən , biz sizə göndərilmiş elçilərik ” – dedilər . \t ( يعني ) جڏھن اُنھن ڏانھن ٻن پيغمبرن کي موڪليوسون پوءِ ٻنھي کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري ٽئين سان غلبو ڏنوسون پوءِ ( گڏجي ) چيائون ته بيشڪ اسين اوھان ڏانھن موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tövbə edib ) Rəbbinizə dönün . Əzab sizə gəlməmişdən əvvəl Ona təslim olun . Sonra sizə heç bir kömək olunmaz ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار ڏانھ ورو ۽ اُن کان اڳي سندس فرمانبردار ٿيو جو اوھان وٽ عذاب اچي ( ۽ ) وري مدد نه ڏنا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu axirət yurdunu yer üzündə təkəbbürlük etməyənlərə və fitnə-fəsad törətməyənlərə qismət edərik . ( Ən gözəl ) aqibət ancaq Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərindir ! \t اِھو آخرت جو گھر آھي جنھن کي اسان انھن لاءِ مقرر ڪيو آھي جيڪي مُلڪ ۾ وڏائي نه ڪندا آھن ۽ نڪي فساد وجھڻ ( گھرندا آھن ) ، ۽ ( چڱي ) عاقبت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə az qaldı ki , göylər parçalansın , yer yarılsın və dağlar yerindən qopub uçsun ! - \t اِنھي ( چوڻ ) کان اِجھو آسمان ڦاٽندا ۽ زمين ڦاٽندي ۽ جبل ذرا ذرا ٿي ڪرندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , o zaman gənclər mağaraya sığınıb : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə Öz dərgahından mərhəmət bəxş et və işimizə fərəc ver ! ( Bizi kafirlərin bəlasından , düşmənlərin təhlükəsindən qoru , bizə ruzi verib doğru yola yönəlt ! ) ” – demişdilər . \t جڏھن غار ۾ ڪيترن جوانن جاءِ ورتي تڏھن چيائون ته اي اسان جا پالڻھار پاڻ وٽان اسان تي ٻاجھ عطا ڪر ۽ اسان جي ڪم ۾ اسان لاءِ چڱائي ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölümünüzdən sonra Biz sizi diriltdik ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t وري اوھان جي مرڻ کان پوءِ اوھان کي جيئرو ڪيوسون ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər Məni qoyub qullarımı ( mələkləri , Üzeyiri , İsanı və başqalarını ) özlərinə dost ( hami ) edəcəklərinimi güman edirlər ? ( Xeyr , onlar bəndələrimi Mənim əzabımdan əsla qurtara bilməzlər ) . Biz Cəhənnəmi kafirlər üçün mənzil hazırlamışıq ! \t ڪافرن ( اڃا پاڻ کي سزا جوڳو ) نه ڀانيو آھي ڇا جو مون کان سواءِ منھنجن ٻانھن کي دوست ورتو اٿن ؟ اسان ڪافرن جي رھڻ لاءِ دوزخ تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flora özü həmin albom \t لالي به کلي چوڻ لڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İkisi də ondan yedilər və ayıb yerləri özlərinə göründü . Onlar üstlərinə Cənnət ağaclarının yarpaqlarından örtməyə başladılar . Beləliklə , Adəm Rəbbinə asi olub səhv yol tutdu . \t پوءِ منجھانئس ٻنھي کاڌو تنھنڪري انھن کي سندين اوگھڙ پڌري ٿي ۽ بھشت ( جي وڻ ) جا پن پاڻ تي ويڙھڻ لڳا ، ۽ آدم پنھنجي پالڻھار کان نافرمان ٿيو تنھنڪري ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onlara belə deyərlər : “ İbadət etdikləriniz ( bütlər ) haradadır ? \t ۽ کين چيو ويندو ته اُھي ڪٿي آھن جي کي پوڄيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirildən də , öldürən də Odur . Gecə və gündüzü bir-birinin ardınca gedib-gəlməsi də Onun əmrilədir . Məgər ( Allahın qüdrətini , ibadətə bütlərin deyil , məhz Onun layiq olduğunu ) dərk etmirsiniz ? \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جيڪو جياري ٿو ۽ ماري ٿو ۽ رات ۽ ڏينھن جو ڦير ڦار ڪرڻ ان جو ( ڪم ) آھي ، پوءِ نه سمجھندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah da lütfündən \t فرمايائون “ الرسول الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Peyğəmbərinə sadiq qalmaq ( heç bir pisliyə meyl etməmək ) şərtilə , acizlərə ( qocalara və anadan gəlmə zəiflərə ) , xəstələtə və ( cihad yolunda ) sərf etməyə bir şey tapa bilməyənlərə ( cihadda öz xərcini tə ’ min etməyə qadir olmayanlara döyüşə getməməkdə ) heç bir günah yoxdur . Yaxşı işlər görənləri də ( üzrlü səbəbə görə evdə qaldıqda ) məzəmmət etməyə heç bir əsas ( lüzum ) yoxdur . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t نڪي عاجزن تي ۽ نڪي بيمارن تي ۽ نڪي اُھي جو جيڪي خرچين سو نه ٿا لھن تن تي ڪو گناھ آھي جڏھن ته الله ۽ سندس پيغمبر جا خيرخواھ ھجن ، ڀلارن تي ڪو ڏوراپو نه آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zenit \t پٺاڻ عزت جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ağacları bir-birinə ) sarmaşan bağçalar ; \t ۽ گھاٽا باغ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üstünə yağış ( kibrit və atəşlə yoğrulmuş əzab yağışı ) yağdırdıq . Bir gör ( Allaha asi olan , peyğəmbələri inkar edən ) günahkarların axırı necə oldu ! \t ۽ مٿن ( پھڻن جو ) مينھن وسايوسون ، پوءِ ( اي پيغمبر ) ڏس ته ڏوھارين جي پڇاڙي ڪھڙي ( خراب ) ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bad Kissingen \t جي سپاهين جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Rəbbinin hüzurunda səf-səf duracaqlar . Biz deyəcəyik : “ Hüzurumuza sizi ilk dəfə yaratdığımız kimi gəldiniz . Amma siz elə güman edirdiniz ki , Biz sizə müəyyən bir vaxt təyin etməyəcəyik ” . \t ۽ ( اُھي ) تنھنجي پالڻھار وٽ صفون ڪري پيش ڪيا ويندا ( چونداسون ته ) جھڙي طرح اوھان کي پھريون ڀيرو پيدا ڪيوھوسون ( تھڙي طرح ) اسان وٽ آيا آھيو ، بلڪ ڀائيندا ھيؤ ته اوھان جي لاءِ انجام جو ھنڌ نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər üçün hazırlanmış oddan ( Cəhənnəmdən ) həzər edin ! \t ۽ اُن باھ کان ڊڄو جا ڪافرن لاءِ تيار ڪئي ويئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndira Qandi \t اندرا گانڌي پنهنجي محافظن هٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harrods \t حلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yehonadavın \t ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Britaniya \t بادشاھت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monza \t سيدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O şəxs ki , mal-dövlət toplayıb onu təkrar-təkrar sayır \t جنھن مال گڏ ڪيو ۽ اُھو ڳڻي ڳڻي رکيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ancaq bunu deyirik ki , bə ’ zi tanrılarımız ( onlara tapınmağımızı qadağan etdiyinə görə ) sənə sədəmə ( xətər ) toxundurmuşdur ( ona görə də ağzına gələni danışırsan ) ” . ( Hud ) belə cavab verdi : “ Allahı şahid tuturam və siz də şahid olun ki , mən sizin ( Rəbbinizə ) qoşduğunuz şəriklərdən uzağam ! \t اسين توکي رڳو ( ھي ڳالھ ) چئون ٿا ته اسان جي ڪِن بُتن توکي ڪي ايذايو آھي ، ( ھود ) چيو بيشڪ آءٌ الله کي شاھد ڪريان ٿو ۽ اوھين به شاھد ھُجو تحقيق آءٌ انھن کان بيزار آھيان جن کي ( الله سان ) شريڪ بڻائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duc \t دودو سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xananya \t قشيری نقل تهامام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WHL \t اسٽيرائڊ ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmləri xəbərdar etməsindən ötrü Öz quluna Furqanı ( Quranı ) nazil edən Allah necə də xeyirxahdır ! \t اھو ( الله ) وڏو برڪت وارو آھي جنھن پنھنجي ٻانھي تي ( حق ۽ باطل جو ) فرق ڪندڙ ( قرآن ) ھن لاءِ نازل ڪيو ته جھان وارن لاءِ ڊيڄاريندڙ ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan haqsızlıq edənlər özlərinə deyilən sözü başqası ilə dəyişdilər . Etdikləri haqsızlığa görə Biz onlara göydən əzab göndərdik . \t پوءِ انھن ( بني اسرائيلن ) مان جيڪي ظالم ھئا تن کي جيڪا ڳالھ چئي وئي سا انھن مٽائي ٻي ڳالھ چئي پوءِ مٿن آسمان کان انھيءَ سببان سزا موڪلي سون جو ظلم ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "uzanmış kölgəliklərdə , \t ۽ ڊگھن پاڇن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənin Rəbbin mərkəzlərinə ( ən böyük şəhərlərinə ) ayələrimizi oxuyan bir peyğəmbər göndərməmiş məmləkətləri məhv etmədi . Biz yalnız əhalisi zalım olan məmləkətləri yox etdik ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجو پالڻھار ڳوٺن کي ( ايسين ) ڪڏھن به ناس ڪرڻ وارو نه آھي جيسين اُن جي ڪنھن وڏي شھر ۾ ڪو پيغمبر ( نه ) موڪلي جو اسان جون آيتون کين پڙھي ٻڌائي ، ۽ ڳوٺن کي ڪڏھن به ناس ڪرڻ وارا نه آھيون سواءِ ان حالت جي جو سندن رھڻ وارا ظالم ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pasxa adası \t روڊ هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara deyilər : ) “ Məgər Mənim ayələrim sizlərə oxunmurdumu ? Siz isə onları yalan hesab edirsiniz ! ” \t ( چيو ويندن ته ) منھنجون آيتون اوھان کي نه پڙھي ٻڌائبيون ھيون ڇا ؟ پوءِ اوھين انھن کي ڪوڙو ڀائيندا ھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Becker \t اهو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hello böhran \t دا ن Hogan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaşinqtonda \t واشنگٽن صدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) qövmünün kafir başçıları ( tabeçiliyində olanlara ) dedilər : “ Bu sizin kimi yalnız adi bir insandır . ( Peyğəmbərlik iddiası ilə ) sizə böyüklük etmək istəyir . Əgər Allah ( Ondan başqasına ibadət etməməyimizi ) istəsəydi , ( bizə peyğəmbər olaraq insan deyil ) mələklər göndərərdi . Biz bunu ( Nuhun təbliğ etdiyi tövhidi ) ulu babalarımızdan ( keçmiş ümmətlərdən ) eşitməmişik . \t پوءِ سندس قوم مان جيڪي سردار ڪافر ھوا تن چيو ته ھي رڳو اوھان جھڙو ماڻھو آھي اوھان تي سرادري ( حاصل ) ڪرڻ گھرندو آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته ملائڪن کي موڪلي ھا ، اِھا ( ڳالھ ته ) پنھنجن ابن ڏاڏن ۾ نه ٻڌيسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merri \t تنهنڪري هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad tayfasına da qardaşları Hudu ( peyğəmbər göndərdik ) . O dedi : “ Ey camaatım ! Allaha ibadət edin . Sizin ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur . Məgər ( Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? ” \t ۽ عاد ( قوم ) ڏانھن سندن ڀاءُ ھود ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن ( الله ) کانسواءِ ڪو ٻيو اوھان جو خُدا نه آھي ، پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insana ata-anasına ( yaxşılıq etməyi , valideyninə yaxşı baxmağı , onlarla gözəl davranmağı ) tövsiyə etdik . Anası onu ( bətnində ) çox zəif bir halda daşımışdı . ( Uşağın süddən ) kəsilməsi isə iki il ərzində olur . ( Biz insana buyurduq : ) “ Mənə və ata-anana şükür et . Axır dönüş Mənədir ! \t ۽ ماڻھوءَ کي سندس ماءُ پيءُ بابت حڪم ڪيوسون ، جو ماڻس تڪليف جي مٿان تڪليف سھي کيس ( پنھنجي پيٽ ۾ ) کنيو ۽ ٻن ورھن ۾ سندس ( بُبن جو ) ڇڏائڻ آھي ( حُڪم جو مطلب ھيءُ آھي ) ته منھنجو ۽ پنھنجي ماءُ پيءُ جو شڪرانو ڪر ( جو آخر ) مون ڏانھن ( ئي ) موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MUM \t گرم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fanta \t چماٽ هڻي ڪڍ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz səni şahid , müjdəçi və xəbərdarlıq edən elçi kimi göndərmişik . \t بيشڪ اسان توکي شاھدي ڏيندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərə haram etdiyimiz şeyləri daha əvvəl sənə xəbər vermişdik . Biz ( bunları haram buyurmaqla ) onlara zülm etmədik . Onlar ( günah işlər görməklə ) özləri özlərinə zülm edirdilər . ( Buna görə də Allah bir çox ne ’ mətləri onlara haram buyurdu ) . \t ۽ جيڪي توتي ھن کان اڳ بيان ڪيوسون سو يھودين تي حرام ڪيو ھوسون ، ۽ اسان مٿن ظلم نه ڪيو پر ( ھو ) پاڻ تي ظلم ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni dünya \t جديد دور ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boşanmış qadınlar üç heyz müddəti gözləməlidirlər . Əgər Allaha və Axirət gününə iman gətirirlərsə , Allahın onların bətnində yaratdığını gizlətmək onlara halal olmaz . Əgər bu müddət ərzində onların ərləri barışmaq istəsələr , onları qaytarmağa daha çox haqlıdırlar . Kişilərin qadınlar üzərində şəriətə müvafiq haqları olduğu kimi onların da kişilər üzərində haqları vardır . Kişilərin onlar üzərində olan haqları isə bir dərəcə üstündür . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ طلاق ڏنلون زالون پاڻ کي ( ٻئي نڪاح ڪرڻ کان ) ٽي حيض جھلين ، ۽ جيڪڏھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃينديون آھن ته الله سندن ڳڀيرڻن ۾ جيڪي ( ٻار يا حيض ) پيدا ڪيو آھي سو کين لڪائڻ روا نه آھي ، ۽ اِن ( مدت ) ۾ سندن مڙس جيڪڏھن سڌارو گھرن ته سندن موٽائڻ جا وڌيڪ حقدار آھن ، ۽ جھڙا ( مُڙس جا حق ) اُنھن ( زالن ) تي آھن تھڙا اُنھن ( زالن ) جا ( حق مڙسن تي ) چڱيءَ ريت سان آھن ، مُڙسن کي مٿن وڏو مانُ ( يعني حڪومت ) آھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , istədiyini Öz mərhəmətinə qovuşdurar . Zalımlara isə , O , ağrılı-acılı əzab hazırlamışdır . \t جنھن کي گھري ( تنھن کي ) پنھنجي رحمت ۾ داخل ٿو ڪري ، ۽ ظالمن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "açıq \t منھنجي پٽن ڪنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SNS \t ڪهڙو ٿو سمجهين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bundan əvvəl cah-calal içində idilər , \t بيشڪ اُھي ھن کان اڳ ( دُنيا ۾ ) سُک ۾ پيل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ğındadır \t رکو، هنڌ هڪ انتهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IronFX \t بعد بعد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abbasov \t مون سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Birinin suyu dadlı və şirin , digərininki isə duzlu və acı olan iki dənizi qovuşduraraq aralarında maneə və keçilməz sədd qoyan Odur . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن ٻن دريائن کي پاڻ ۾ ملايو جو ھي ( ھڪڙو ) مِٺو اُڃ لاھيندڙ ۽ ھيءُ ( ٻيو ) لوڻاٺيو کارو آھي ، ۽ سندن وچ ۾ اوٽ ۽ مُحڪم پردو بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nissan \t کائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danteslə bərabər Çarla \t ڍڳن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "neçə müddət ayrı qalsalar \t چونڊجڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duaların \t «ما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ Bu sizin ( dünyada etdiyiniz yaxşı əməllərə görə ) mükafatınızdır . Zəhmətiniz ( Allah yanında ) məqbuldur ( təqdirəlayiqdir ) ! ” \t بيشڪ اھو اوھان ( جي عملن ) جو بدلو آھي ۽ اوھان جو سعيو قبول ڪيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min kişilərlə mö ’ min qadınlar bir-birinə dostdurlar ( hayandırlar ) . Onlar ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edər , pis işləri yasaq edər , namaz qılıb zəkat verər , Allaha və Peyğəmbərinə itaət edərlər . Allah , əlbəttə ki , onlara rəhm edəcəkdir . Allah , həqiqətən , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ مؤمن ۽ مؤمنياڻيون ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي جا مددگار آھن ، چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندا آھن ۽ خراب ڪمن کان جھليندا آھن ۽ نماز کي قائم ڪندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪندا آھن ، اُنھن تي الله سگھوئي ٻاجھ ڪندو ، تحقيق الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz isə onları məsxərəyə qoyurdunuz . ( Bu məsxərə , lağlağı başınızı o qədər qatmışdı ki ) Məni yada salmağı belə sizə unutdurmuşdu . Siz ( istehza ilə ) onlara gülürdünüz . \t پوءِ ايسين کين ٺـٺولي ڪري ورتوَ جيسين ( سندن دشمنيءَ ) اوھان ( جي دل ) کان منھنجي يادگيري وسارائي ۽ اوھين مٿن کِليؤ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRFS \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbərin zövcələri ! Siz hər hansı bir qadın kimi deyilsiniz . Əgər Allahdan qorxursunuzsa , yad kişilərlə nazlana-nazlana danışmayın , yoxsa qəlbində xəstəlik olan tamaha düşər . Şəriətə müvafiq qaydada danışın . \t اي پيغمبر جون زالون اوھين ڪن ٻـين زالن جھڙيون نه آھيو جيڪڏھن اوھين ( الله کان ) ڊڄنديون آھيو ته ( ڪنھن ڌارئي ماڻھوءَ سان ) ڳالھائڻ ۾ ھيٺاھين نه ڪريو ڇوته جنھن جي دل ۾ بيماري آھي سو ( متان ) طمع ڪري ۽ چڱو سُخن ڳالھايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angola \t هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cebuano Sebwano Filippinin \t مقدس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab onları bürüdükdə dedilər : “ Ey Musa ! Bizim üçün Rəbbinə sənə verdiyi əhd ilə dua et ! Əgər əzabı bizdən sovuşdursan , biz hökmən sənə iman gətirəcək və İsrail oğullarını mütləq səninlə birlikdə göndərəcəyik ” . \t ۽ جڏھن مٿن سزا پھتي ته ( تڏھن ) چيائون ٿي ته اي موسىٰ پنھنجي پالڻھار کان انھيءَ وعدي سان جو توسان ڪيو اٿس اسان لاءِ دُعا گھُر ، ته جيڪڏھن اسان تان عذاب لاٿئي ته توتي ضرور ايمان آڻينداسون ۽ بني اسرائيلن کي ( به ) ضرور توسان ھلڻ جي موڪل ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pitch \t پاسنگ ۵۰"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orta – \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra göz gəzdirib təkrar bax . Göz zəlil və yorğun halda özünə tərəf dönəcəkdir . \t پوءِ وري به ٻه ڀيرا ڏس ته ( ضرور تنھنجي ) نظر تو ڏانھن جھڪي ٿي ٿڪجي موٽندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhmandan ( Onu ) görmədən qorxan və ( Rəbbinin hüzuruna ) haqqa dönmüş qəlblə gələn bəndə üçündür ! \t جيڪو پرپٺ ٻاجھاري ( الله ) کان ڊنو ۽ ( الله ڏانھن ) رجوع ٿيل دل سان آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Oradan ( Cənnətdən ) aşağı en . Orada sənə ( Allahın əmrinə ) təkəbbür göstərmək yaraşmaz . ( Oradan ) çıx , çünki sən alçaqlardansan ! ” \t ( الله ) چيو ته اُن ( آسمان ) مان ھيٺ لھي وڃ توکي منجھس وڏائي ڪرڻ نه جڳائيندي آھي تنھنڪري ( تون ) نِڪر ڇوته تون خوار ٿيلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli ! Öz dininizdə həddi aşmayın ! Allah barəsində yalnız haqqı deyin . Həqiqətən , Məryəm oğlu İsa əl-Məsih ancaq Allahın peyğəmbəri , ( Cəbrail vasitəsilə ) Məryəmə çatdırdığı bir söz və Onun tərəfindən olan bir ruhdur . Allaha və peyğəmbərlərinə iman gətirin . ( Allah barəsində ) “ üçdür ” deməyin . ( Belə sözlərə ) son qoyun ki , ( bu ) sizin üçün daha yaxşı olar . Həqiqətən , Allah tək bir tanrıdır . Övladı olmaqdan ( bu bəşəri xüsusiyyətdən ) kənardır . Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Onundur . Allahın ( sizə ) vəkil olması bəs edər ! \t اي ڪتاب وارؤ پنھنجي دين ۾ حد کان نه لنگھو ۽ نڪي سچ کانسواءِ الله تي ( ڪي ٻيو ) چئو ، عيسىٰ پُٽ مريم جو الله جو پيغمبر ۽ سندس ( خاص ) حُڪم ( سان پيدا ڪيل ) آھي ، اُھو مريم ڏانھن ھَلايائين ۽ سندس پار کان ھڪ رُوح آھي ، تنھنڪري الله ۽ سندس پيغمبرن کي مڃيو ، ۽ ( اوھين ) ٽي ( خدا ) نه چئو ، ( اھڙي چوڻ کان پاڻ کي ) جھليو ( اِھو ) اوھان لاءِ ڀلو آھي ، ھڪ الله کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پُٽن جي ھجڻ کان اُھو پاڪ آھي ، جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو اُن جو آھي ، ۽ الله سنڀاليندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kredit \t مال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlar üçün buna bənzər daha neçə-neçə minik vasitələri yaratdıq . \t ۽ اُنھن لاءِ اُن ( ٻيڙيء ) جھڙيون ( ٻيون سواريون به ) بڻايوسون جن تي سواري ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gotham City \t ڪراچي شهر مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ora sağ-salamat daxil olun ! Bu , Əbədiyyət günüdür . \t ( چئبو ته ) سلامتيءَ سان بھشت ۾ گھڙو ، اھو سدائين رھڻ جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1156 Boy : 11 MB \t رام باغ آرام باغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bilmirsən ki , Allah göydə və yerdə olanları bilir ? Həqiqətən , bu , Yazıda ( Lövhi-məhfuzda ) mövcuddur . Şübhəsiz ki , bu , Allah üçün asandır . \t ( اي پيغمبر ) معلوم نه اٿئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي ؟ بيشڪ اِھا ( ڳالھ ) ڪتاب ( لوح محفوظ ) ۾ لکيل آھي ، بيشڪ اُھو الله کي سولو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angular JS \t روشني جي روشني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah onu dirildib qaytarmağa qadirdir . \t بيشڪ الله سندس وري موٽائڻ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları nələr sardı , nələr ! ( Başlarına nə müsibətlər gəldi ! ) \t پوءِ اُن کي ڍڪيو جنھن ڍڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizdən əvvəl kitab verilmiş olanlardan dininizi oyun-oyuncaq hesab edənləri və kafirləri özünüzə dost tutmayın . Əgər mö ’ minsinizsə Allahdan qorxun ! \t اي ايمان وارؤ جن کي اوھان کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو تن منجھان جن اوھان جي دين کي چٿر ۽ راند بڻايو آھي تن کي ۽ ڪافرن کي دوست نه بڻايو ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İttifaq qanunsuz \t لکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vicdanın \t ڄاڻندڙ حڪمت وارو مولانا تاج محمود امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz gecə və gündüzü iki əlamət etdik . Rəbbinizdən lütf diləyəsiniz , illərin sayını və hesabı biləsiniz deyə gecənin əlamətini silib gündüzün işıqlı əlamətini gətirdik . Biz hər şeyi təfsilatı ilə izah etdik . \t ۽ رات ۽ ڏينھن کي ٻه نشانيون ڪيون سون پوءِ رات جي نشاني کي ميٽايوسون ۽ ڏينھن جي نشاني کي ھن لاءِ روشن ڪيوسون ته پنھنجي پالڻھار جو فضل ڳوليو ۽ ( پڻ ھن لاءِ ) ته اوھين ورھن جو ڳاڻيٽو ۽ حساب ڄاڻو ، ۽ سڀ ڪنھن شيء جو کولي بيان ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa \t موسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz doğru yolu göstərən rəhbəri eşitdiyimiz zaman ona iman gətirdik . Rəbbinə iman gətirən , nə savabının azalmasından , nə də haqsızlığa uğramaqdan qorxmaz . \t ۽ ھي ته جڏھن اسان ھدايت ( جي ڳالھ ) ٻڌي ( تڏھن ) اُن تي ايمان آندوسون ، پوءِ جيڪو پنھنجي پالڻھار تي ايمان آڻيندو سو نڪي ڪنھن نقصان کان ۽ نڪي ڪنھن ظلم کان ڊڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aguilera \t ريڊروڊو ڪارپوريشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah səni bağışlasın ! Doğru danışanlar sənə bəlli olmamış , yalançıları isə tanımamış nə üçün onlara cihaddan yayınmağa izin verdin ? \t الله توکي معاف ڪيو ، کين تو ڇالاءِ موڪل ڏني جيسين توکي سچا پڌرا ٿين ھا ۽ ( تون ) ڪوڙن کي ڄاڻين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsrlərin gözəllik \t محابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səni haqq ilə müjdələyən və xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər göndərdik . Cəhənnəm sakinləri barəsində isə sən sorğu-sual olunmayacaqsan . \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توکي سچ سان خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ۽ ( تون ) دوزخين بابت نه پڇبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbin şəhərlərdən ən mühüm olanına , özlərinə ayələrimizi oxuyan bir elçi göndərməmiş o şəhərləri məhv etmədi . Biz yalnız əhalisi zalım olan şəhərləri məhv etdik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجو پالڻھار ڳوٺن کي ( ايسين ) ڪڏھن به ناس ڪرڻ وارو نه آھي جيسين اُن جي ڪنھن وڏي شھر ۾ ڪو پيغمبر ( نه ) موڪلي جو اسان جون آيتون کين پڙھي ٻڌائي ، ۽ ڳوٺن کي ڪڏھن به ناس ڪرڻ وارا نه آھيون سواءِ ان حالت جي جو سندن رھڻ وارا ظالم ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NHL \t ھوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qüds \t يروشلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cecile \t انجنيئر بيوروڪريٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UCL Cancer Institute \t جي UCL ڪينسر انسٽيٽيوٽ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirildən də , Öldürən də Odur . O , bir şeyin olmasını istədikdə ona ancaq : “ Ol ” – deyir , o da olur . \t ( الله ) اُھو آھي جيڪو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، پوءِ جڏھن ڪنھن ڪم جو حُڪم ڪندو آھي تڏھن اُن کي رڳو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da O Öz ruzisini kəssə , sizə kim ruzi verə bilər ? Xeyr , onlar təkəbbür göstərməkdə və haqdan qaçmaqda davam edirlər . \t ( ڀلا ) اُھو ڪير آھي جو جيڪڏھن الله پنھنجو رزق جھلي ته اھو اوھان کي روزي ڏئي ؟ بلڪ ( ڪافر ) سرڪشي ۽ ( حق کان ) نفرت ۾ اڙجي پيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": « Ey \t رسول کي ٿو هڻرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "km Rayon de 300 km Rayon de km Rayon de \t سائيبيريا جو ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirildən də , öldürən də Odur . Məhz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! \t اُھو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ۽ اوھين ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( Peyğəmbərin və mö ’ minlərin övrətlərinə ) ataları , oğulları , qardaşları , qardaşlarının oğulları , bacılarının oğulları , öz ( müsəlman ) qadınları , sahib olduqları kölə və cariyələr barədə ( onlara görünmək , onlarla söhbət etmək xüsusunda ) heç bir günah yoxdur . ( Siz ey qadınlar ! ) Allahdan qorxun ! ( Onun sizə buyurduqlarına əməl edin ! ) Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə şahiddir ! \t زالن تي نڪي پنھنجن پين ۽ نڪي پنھنجن پٽن ۽ نڪي پنھنجن ڀائرن ۽ نڪي پنھنجن ڀاٽين ۽ نڪي پنھنج ڀاڻيجن ۽ نڪي پاڻ جھڙين زالن ۽ نڪي جن تي سندن ھٿ مالڪ ٿيا آھن تن جي اڳيان ( پردي نه ڪرڻ ۾ ) گناھ آھي ، ۽ ( اي زالون ) الله کان ڊڄو ڇوته الله سڀ ڪنھن شيء تي حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir qövmün əhdi pozacağı ilə xəyanət etməsindən qorxsan , sən də onlara onu pozduğunu bildir . Şübhəsiz ki , Allah xainləri sevmir . \t ۽ جيڪڏھن ڪنھن قوم جي ( انجام ڀڃڻ جي ) خيانت کان ڊڄين ته اُنھن ڏانھن ( سندن انجام ) پوري ٿيڻ مھل بيزاريءَ جو اطلاع موڪل ، ڇوته الله خيانت ڪندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zane \t سورهن آنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onların ayaqlarımı var , onunla yerisinlər ? Yoxsa onların əllərimi var , onunla tutsunlar ? Yoxsa onların gözlərimi var , onunla görsünlər ? Yoxsa onların qulaqlarımı var , onunla eşitsinlər ? De : “ Çağırın şəriklərinizi ! Sonra mənə qarşı hiylə qurun və mənə heç möhlət də verməyin ! \t اُنھن ( بتن ) کي ڪي پير آھن ڇا جن سان گھمندا آھن ، يا انھن کي ڪي ھٿ آھن ڇا جن سان وٺندا آھن ، يا انھن کي ڪي اکيون آھن ڇا جن سان ڏسندا آھن ، يا اُنھن کي ڪي ڪن آھن ڇا جن سان ٻڌندا آھن ؟ چؤ ته ( اوھين ) پنھنجن بتن کي سڏيو پوءِ مون لاءِ جيڪا رٿ اچيو سا رٿيو ۽ مون کي مُھلت نه ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baqali \t پڇيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütlər yaxşıdır ) yoxsa yeri ( sizin üçün ) məskən yaradıb ortasında çaylar axıdan , üzərində ( titrəməsin deyə ) möhkəm durmuş dağlar bərqərar edən və ( şirin və şor suları bir-birinə qarışmasın deyə ) iki dənizin arasında maneə qoyan kimsə ? ! Məgər Allahla yanaşı başqa bir tanrımı var ? ! Lakin ( müşriklərin ) əksəriyyəti ( Allahın vəhdaniyyətini , Onun nə qədər əzəmətli olduğunu ) bilmirlər ! \t ( نه بلڪ پڇون ٿا ٿه ) زمين کي ٽڪاءَ وارو ڪنھن ڪيو ۽ اُن جي وچ ۾ نھرون ( ڪنھن ) پيدا ڪيون ۽ مٿس جبل ( ڪنھن ) پيدا ڪيا ۽ ٻن دريائن جي وچ ۾ ( ڪنھن ) اوٽ بڻائي ؟ الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ بلڪ اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torshavn \t ڳجھي رھندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz yeri məskən etmədikmi \t زمين کي ماپائڻ واري نه ڪئي اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər-axşam ürəyində yalvararaq və qorxaraq , səsini qaldırmadan Rəbbini yad et və qafillərdən olma . \t ۽ پنھنجي پالڻھار کي پنھنجي دل ۾ عاجزيءَ ۽ ڀو سان وڏي آواز ڌاران صبح ۽ سانجھيءَ جو ياد ڪر ۽ غافلن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa qorxu içində ətrafa baxa-baxa oradan çıxıb : “ Ey Rəbbim ! Məni zalım adamların əlindən qurtar ! ” – dedi . \t پوءِ ( مُوسى ) ڊڄندو انتظار ڪڍندو اُن ( شھر ) مان نڪتو ، چيائين ته اي منھنجا پالڻھار ظالمن جي قوم کان مونکي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah göyləri və yeri tərpənməsinlər deyə , tutub saxlayır . Əgər tərpənsələr , Ondan başqa onları heç kəs tutub saxlaya bilməz . Həqiqətən də , O , Həlimdir , Bağışlayandır . \t بيشڪ الله آسمانن ۽ زمين کي ڊھڻ کان نگاھ رکندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڊَھن ته خُدا کانسواءِ انھن کي ڪوبه ڪونه نگاھ رکندو ، بيشڪ اُھو بُردبار بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl Nuh qövmü elçiləri yalançı hesab etmişdi . Onlar qulumuzu yalançı sayıb : “ O , dəlidir ! ” – dedilər və ona hədə-qorxu gəldilər . \t انھن کان اڳ نوح جي قوم ڪوڙ ڀانيو پوءِ اسان جي ٻانھي کي ڪوڙو ڄاتائون ۽ چيائون ته چريو آھي ۽ ساڻس سخت ڳالھايو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən orada susamaq nədir , günəşin hərarətindən əziyyət çəkmək nədir , onu da bilməzsən ! ” \t ۽ تون منجھس نڪي اُڃو ٿيندين ۽ نڪي اُس لڳندءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ayələrimizi yalan hesab edən adamlardan müdafiə etdik . Doğrudan da onlar pis adamlar idilər . Odur ki , Biz onların hamısını suya batırdıq . \t ۽ کيس اھڙي قوم تي سوڀارو ڪيوسون جنھن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيو ، بيشڪ اُھي بڇڙي قوم ھوا تنھنڪري انھن مڙني کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur ki , Allahla yanaşı başqa bir məbuda ibadət etmə , yoxsa əzaba düçar edilənlərdən olarsan . \t تنھنڪري الله سان گڏ ڪنھن ٻئي معبُود کي نه سڏ ته عذاب وارن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) belə cavab verdi : “ Onlar da arxamca gəlirlər . Ey Rəbbim ! Məndən razı qalasan deyə , hüzuruna tələsdim ! ” \t چيائين ته اُھي منھنجي پوئتان آھن ۽ اي منھنجا پالڻھار توڏانھن ھن لاءِ تڪڙ ڪيم ته راضي ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah gecəni gündüzə ( gündüzü də gecəyə ) çevirər . Həqiqətən , bunda ( gecə və gündüzün bir-birinin ardınca gedib-gəlməsində ) bəsirət sahibləri üçün bir ibrət vardır . \t الله رات ۽ ڏينھن کي مٽائيندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ ڏسڻ وارن لاءِ عبرت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kinşasa \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni gündüzə , gündüzü də gecəyə qatan Odur . O , ürəklərdə olanları biləndir ! \t رات کي ڏينھن ۾ گھيڙيندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ گھيڙيندو آھي ، ۽ اُھوسِينن وارو ( ڳجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "4 Radio \t دسهيرا جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlin \t بروز ترقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və peyğəmbərə itaət edin ki , bəlkə , bağışlanmış olasınız ! \t ۽ الله ۽ رسول جي فرمانبرداري ڪريو ته مانَ اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honor \t آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schoen \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ıncas \t انگريز آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qapıları onlar üçün ( taybatay ) açılmış Ədn cənnətləri ! \t ( يعني ) ھميشه ( رھڻ ) جا باغ آھن ( جن جا ) دروازا انھن لاءِ کُليل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Mən onu sizə , əlbəttə , nazil edərəm . Lakin ondan sonra sizlərdən kim küfrə düşərsə , ona aləmlərdə olanlardan ( bəşər övladından , zəmanə əhlindən ) heç kəsə verməyəcəyim bir əzab verərəm ! ” \t الله چيو ته آءٌ اوھان تي ( خونچو ) لاھيندس ، پوءِ اوھان مان جيڪو ھن کان پوءِ بي فرماني ڪندو تنھن کي آءٌ اھڙو سخت عذاب ڪندس جو جھانن ( جي رھندڙن ) مان ڪنھن ھڪ کي عذاب نه ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Deyin görüm , əgər suyunuz yerin dibinə çöksə , Allahdan başqa kim sizə axar su gətirə bilər ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ڏٺو اٿو ڇا ته جيڪڏھن اوھان جو پاڻي ھيٺ پيھي وڃي ته اوھان وٽ وھندڙ پاڻي ڪير آڻيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maktum \t جا شهري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "U - 2 \t لاءِ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tottenhem Hotspur \t Tottenham Hotspur پونس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Innovation \t تعبير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saray əyanları idi \t ڀرسان ويٺل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azad \t ايندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "United Church \t کهڙي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mach 2-dir \t ثبوت آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovetinin fəxri fərmanı \t جو ابراهيم خليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tommi Li \t ته ليون هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jal \t هيءُ فطرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi \t ايمبولينس چڙهي هاسپيٽل پهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz Musaya vəhy üçün qırx gecəlik vədə verdik . Sonra siz onun ardından buzovu özünüzə məbud qəbul edərək zalım oldunuz . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن موسىٰ کي چاليھن راتين جو انجام ڏنوسون وري ان ( جي وڃڻ ) کانپوءِ گابي کي ( خدا ڪري ) ورتؤ ۽ اوھين ظلم ڪندڙ ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün heç kəs Allahın verdiyi əzab kimi əzab verə bilməz \t پوءِ انھيءَ ڏينھن الله جي عذاب جھڙو ڪوبه ڪونه عذاب ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzzət \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ODM \t ڪئي وئي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanın elə bir dövrü olub keçmişdir ki , o , xatırlanmağa layiq bir şey olmamışdır ! ( Yaxud insanın elə bir dövrü olub keçmişdir ki , o həmin dövrdə xatırlanası bir şey olmasın ? ! Əlbəttə , olmuşdur . İnsan əvvəlcə mövcud deyildi . Sonra o , yə ’ ni ulu babamız Adəm torpaqdan və sudan yoğrulub insan şəklinə salınmış , ona ruh verilmiş və o , həyat sürməyə başlamışdır . İnsanın nə üçün yaradıldığını əvvəlcə nə göy əhli , nə də o özü bilirdi . Tədriclə mələklər və o özü nə üçün yaradıldığını anladı ) . \t ڪڏھن ماڻھوءَ تي زماني مان ھڪ ( اھڙو ) وقت گذري چڪو آھي جو ( ھو اھڙي ) ڪا شيءَ نه ھو جا يادگيريءَ ۾ اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schumer \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hörümçək - adamın \t سگهبي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stafford \t افونسو حملو ڪيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ölümlə qarşılaşmamışdan öncə onu arzulayırdınız . İndi isə siz onu öz gözlərinizlə gördünüz . \t ۽ بيشڪ اوھين موت کي اُن جي ملڻ کان اڳ گھُرندا ھيؤ ، پوءِ بيشڪ ان کي ڏٺوَ ۽ اوھين نھاريندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizə üz verəcək böyük günün əzabından qorxuram ” . \t بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri ( ağacları ) altından çaylar axan cənnət guşələrində ( Cənnətin yüksək məqamlarında ) sakin edəcəyik . Onlar orada əbədi qalacaqlar . ( Yaxşı əməllər ) edənlərin mükafatı necə də gözəldir ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ضرور بھشت جي ماڙين ۾ ٽِڪائينداسون جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجس سدائين رھڻ وارا آھن ، ( انھن چڱن ) ڪمن ڪندڙن جي مزوري چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görünməmişdi \t يورپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Times Higher Education \t ڀيرا اعلي تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alvand \t ويجهو هئڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar Allaha və axirət gününə inanıb , Allahın onlara verdiyi ruzidən ( yoxsullara ) sərf etsəydilər , nə olardı ( nə zərər çəkərdilər ) ? ! Allah onları ( ən yaxşı ) tanıyandır . \t ۽ مٿن ڪھڙي ( ڏکيائي ) ھئي جيڪڏھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃين ھا ۽ الله جيڪي کين ڏنو آھي ان مان خرچين ھا ، ۽ الله انھن ( جي حال ) کي ( چڱو ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Batildən haqqa dönərək yalnız Allaha təslim olduğunuz və Ona şərik qoşmadığınız halda ! Allaha şərik qoşan kimsə göydən düşən , quşların onu sür ’ ətlə alıb apardığı , yaxud küləyin sovurub uzaqlara atdığı bir şeyə ( məxluqa ) bənzər . \t الله ڏانھن ھڪ طرفا ٿي ( ۽ ) ساڻس شريڪ مُقرّر ڪندڙ نه ٿي ( پاسو ڪريو ) ، ۽ جيڪو الله سان شريڪ مقرّر ڪندو سو آسمان کان ڪِريو جنھن کي ( مردار خور ) پکي کڻي ويا يا کيس واءُ ( اُڏائي ) پري ھنڌ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sünni \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah möminlərə , öz aralarından onlara Allahın ayələrini oxuyan , onları günahlardan təmizləyən , onlara Kitabı və Hikməti ( Sünnəni ) öyrədən bir Elçi göndərməklə mərhəmət göstərmişdir . Halbuki əvvəllər onlar açıq-aydın azğınlıqda idilər . \t بيشڪ الله مؤمنن تي وڏو احسان ڪيو آھي جڏھن ته انھن ۾ سندن قوم مان پيغمبر موڪليائين جو کين سندس آيتون پڙھي ٻڌائيندو آھي ۽ کين پاڪ ڪندو آھي ۽ کين ڪتاب ۽ دانائي سيکاريندو آھي ، بيشڪ ھن کان اڳ پڌريءَ ڀل ۾ ( ڀليل ) ھؤا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Düsseldorf \t ويسٽرو ويڊ، ميساچوسٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davos \t بندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əlləri boyunlarına bağlı vəziyyətdə o atəşdən dar bir yerə atıldıqları zaman ( Dünyada Allaha asi olduqlarına görə özlərinə bəd dua edib ) ölüm diləyərlər . \t ۽ جڏھن اُتان ھٿ پير جڪڙيل سوڙھي ھنڌ سٽيا ويندا ( تڏھن ) اُتي ( پاڻ لاءِ ) ھلاڪ ٿيڻ کي سڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda məni zalım tayfanın içində qoyma , ey Rəbbim ! ” ( “ Məni də onlarla birlikdə həlak etmə . Məni razı qaldığın kəslərlə bir yerdə et ! ” ) \t اي منھنجا پالڻھار مون کي ظالمن جي قوم ۾ ( داخل ) نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ər-Riyad \t رهيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gizli parolla audentifikasiya \t رڍن پؤڻ بحال رھندا ڇاڪاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Allah dərgahına , Allahın lütfünə ) yaxınlaşdırılmış kimsələrdir . \t اھي ( ئي ) مقرب آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Öləndən sonra yenidən diriləcəyinizə şübhəniz varsa ( ilk yaradılışınızı yada salın ) . Həqiqətən , Biz sizi ( babanız Adəmi ) torpaqdan , sonra mənidən ( nütfədən ) , sonra laxtalanmış qandan , daha sonra müəyyən , tam bir şəklə düşmüş ( vaxtında doğulmuş ) və düşməmiş ( vaxtından əvvəl doğulmuş ) bir parça ətdən yaratdıq ki , ( qüdrətimizi ) sizə göstərək . İstədiyimizi ana bətnində müəyyən bir müddət ( adətən , doqquz ay ) saxlayar , sonra sizi ( oradan ) uşaq olaraq ( doğurub ) çıxardarıq . Sonra yetkinlik çağına ( otuz-qırx yaşlarına ) yetişəsiniz deyə ( sizi böyüdərik ) . Kiminiz ( bu həddə çatmamış ) vəfat edər , kiminiz də ömrün elə bir rəzil ( ən ixtiyar ) çağına çatdırılar ki , vaxtilə bildiyini ( tamamilə unudub körpə uşaq kimi ) bilməz olar . ( Ey insan ! ) Sən yer üzünü qupquru görərsən . Biz ona yağmur endirdiyimiz zaman o , hərəkətə ( cana ) gəlib qabarar ( yaxud xəmir kimi acıyar ) və hər növ gözəl ( meyvədən , bitkidən ) bar gətirər . \t اي ماڻھؤ جيڪڏھن وري جيئري ٿئڻ کان اوھين شڪ ۾ پيل آھيو ته اسان اوھان کي مٽيءَ مان بڻايو وري نُطفي مان وري رت جي دڳ مان وري گوشت جي ٻوٽيءَ مان پورو بڻايل ۽ اڌ گابرو بڻايل ھن لاءِ ته اوھان کي کولي ٻڌايون ، ۽ جنھن کي گھرندا آھيون تنھن کي مُقرر مُدّت تائين ڳڀيرڻين ۾ ٺھرائيندا آھيون وري ٻار بڻائي اوھان کي ٻاھر ڪڍندا آھيون وري نپائيندا آھيون ته اوھين پنھنجي جواني کي پھچو ، ۽ اوھان مان ڪو اڳي مرندو آھي ۽ اوھان مان ڪنھن کي ( جھورائي جي ) نڪميءَ ڄمار ڏانھن ھن لاءِ ورايو ويندو آھي ته ڄاڻپ کانپوءِ ڪجھ نه ڄاڻي ، ۽ زمين کي غير آباد ڏسندو آھين پوءِ جڏھن مٿس پاڻي وسائيندا آھيون تڏھن تازي ٿيندي ۽ اُڀامندي آھي ۽ سڀڪنھن جنس مان چڱا اوڀڙ ڄمائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Musa öz qövmünə demişdi : “ Ey qövmüm ! Allahın sizə olan nemətini xatırlayın . O , sizin aranızdan peyğəmbərlər göndərdi , sizi hökmdarlar təyin etdi və aləmlərdən heç kəsə vermədiyini sizə verdi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن مُوسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته اي منھنجي قوم پاڻ تي الله جي نعمت ياد ڪريو جو اوھان ۾ پيغمبر مُقرّر ڪيائين ۽ اوھان کي بادشاہ ڪيائين ، ۽ اوھان کي اھي ( نعمتون ) ڏنائين جي جھانن وارن مان ڪنھن کي ( به ) نه ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "teleefirde 12 ukrain kanalı çalışa \t قلعي وارن اندران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O öz sehri ilə sizi ( qorxudub ) yurdunuzdan çıxartmaq istəyir . Nə buyurursunuz ? ( Nə edək ? ) ” \t ( ھو ) اوھان کي اوھان جي ملڪ مان پنھنجي جادوءَ سان لوڌڻ گھري ٿو پوءِ مون کي ( ھاڻي ) ڇا ٿا حُڪم ڪريو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər səni yalançı hesab etsələr , de : “ Mənim əməlim mənə , sizin əməliniz isə sizə aiddir . Siz mənim etdiyim əməldən uzaqsınız , mən də sizin etdiyiniz əməllərdən uzağam ” . \t ۽ جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀائين ته چؤ مون لاءِ پنھنجو عمل ۽ اوھان لاءِ پنھنجو عمل آھي ، جيڪي ( آءٌ ) ڪريان ٿو تنھن کان اوھين بيزار آھيو ۽ جيڪي ( اوھين ) ڪريو ٿا تنھن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dilənən və ( hər şeydən ) məhrum olan ( lakin abrına qısılıb dilənməyən ) kimsə üçün ; \t سوال ڪندڙ ۽ نه سوال ڪندڙن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Bilmədiyim bir şeyi Səndən istəməkdən Sənə sığınıram . Əgər məni bağışlamasan , mənə rəhm etməsən , ziyana uğrayanlardan olaram ” . \t ( نوحؓ ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار جنھن ( ڳالھ جي حقيقت ) جي مون کي خبر نه آھي تنھن بابت توکان پڇڻ جي آءٌ تو وٽان پناھ گھران ٿو ، ۽ جي تون نه بخشيندين ۽ رحم نه ڪندين ته ڇيئي وارن مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marius \t خواجه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların önlərinə və arxalarına sədd çəkib ( gözlərini ) bağlamışıq . Buna görə də ( Allahın qüdrətinə dəlalət edən əlamətləri ) görmürlər . ( Kafirlərin qəlb gözü kor edilmiş , bütün iman yolları üzlərinə bağlanmışdır . Onlar zahirən görsələr də , mə ’ nən kordurlar ) . \t ۽ سندن اڳيان اوٽ ۽ سندن پوئتان ( به ) اوٽ ڪئي سون پوءِ کين ڍڪيوسون تنھنڪري اُھي ( ڪجھ ) نه ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samsun Qubernatorluğuna \t سامهون هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali \t ٽيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Etibar \t ھينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Memoranduma \t ڪري ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Cinin \t سسٽر زيتون چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar üçün mə ’ lum bir ruzi vardır . \t اُنھن لاءِ روزي مُقرّر ( ٿيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif doğma ) qardaşının yükündən ( qabından ) əvvəl onların yüklərini axtarmağa başladı , sonra su qabını qardaşının yükündən ( tapıb ) çıxartdı . Biz Yusifə ( qardaşını yanında saxlamaq üçün ) belə bir tədbir öyrətdik . Yoxsa padşahın ( Misir hökmdarının ) dininə ( şəriətinə , qanunlarına ) görə , o , qardaşını tutub öz yanında saxlaya bilməzdi . Allahın istədiyi isə müstəsnadır . ( Yalnız Allah istədiyi üçün bu belə oldu ) . Biz istədiyimiz kimsəni dərəcələrlə yüksəldərik . Hər biləndən üstün bir bilən də vardır ! \t پوءِ ( يُوسف ) پنھنجي ڀاءُ جي ٻوري ( ڳولڻ ) کان اڳ انھن ( ٻـين ) جون ٻوريون ڳولڻ شروع ڪيون وري اُھو ( پيالو ) پنھنجي ڀاءُ جي ٻوري مان ڪڍيائين ، اھڙي طرح يُوسف کي تجويز سيکاري سون ، جو بادشاہ جي قانون موجب پنھنجي ڀاءُ کي الله جي گھُر کانسواءِ وٺي نٿي سگھيو ، جنھن کي گھرندا آھيون تنھن کي درجن ۾ مٿاھون ڪندا آھيون ، ۽ ھر ڪنھن سياڻي جي مٿان سياڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chang'an köçürülüb:202 \t آيو، چيومانس؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ O , Mərhəmətli Allahdır ! Biz Ona iman gətirib , Ona təvəkkül etmişik . Kimin tam azğınlıq içində olduğunu tezliklə biləcəksiniz . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ٻاجھارو آھي اُن تي ايمان آندوسون ۽ مٿس ڀروسو ڪيوسون ، پوءِ سگھو ئي ڄاڻندؤ ته پڌريءَ گمراھي ۾ ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfvan \t لاڙن جاڳايو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yekaterinoslav ( Ekaterinoslav \t ويندو Yekaterinoslav ( Ekaterinoslav"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təmsilçisi adlandırmışdır \t شهزادي سيف الملوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ticarət palatasının \t آف ڪئنڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin nəzarət edir . \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار گھَٽَ ( واري ھنڌ ) ۾ ( عملن کي ڏسندڙ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan ( özünə ) xeyir-dua etdiyi kimi , bəd dua da edər . ( Adamın hirsi tutduqda özünə , yaxud övladına bəd dua edər . Əgər Allah həmin şəxsin duasını qəbul etsə , dərhal onun özünü , yaxud övladını məhv etməlidir . Lakin Allah səbirlidir , bəndələrinə əzab verməkdə tələsməz ) . İnsan ( hər şeydə ) tələskəndir ( gördüyü işin aqibətini düşünməyə hövsələsi çatmaz ) . \t ۽ ماڻھو مدائيءَ کي ( اھڙو ) گھرندو آھي جھڙو چڱائيءَ کي سندس گھرڻ ھوندو آھي ، ۽ ماڻھو اٻھرو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sən istədiyini doğru yola yönəldə bilməzsən . Amma Allah istədiyini doğru yola yönəldir . O , doğru yolda olanları daha yaxşı tanıyır . \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ تون جنھن کي گھرين تنھن کي ھدايت ڪري نه ٿو سگھين پر الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ، ۽ اُھو ھدايت وارن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , İbrahim : “ Ey Rəbbim , ölüləri nə cür diriltdiyini mənə göstər ! ” – dedikdə ( Allah ) : “ Məgər ( ölüləri diriltməyimə ) inanmırsan ? ” – buyurmuşdu . ( İbrahim : ) “ Bəli , inanıram , lakin ürəyim sakit ( xatircəm ) olmaq üçün ( soruşdum ) ” , - deyə cavab vermişdi . ( Bu zaman Allah ona ) buyurmuşdu : “ Dörd cür ( cins ) quş götürüb ( səhv salmamaq üçün ) onlara diqqətlə bax , ( onları parçalayaraq bir-birinə qatandan ) sonra hər dağın başına onlardan bir parça at , sonra onları çağır , tez yanına gələcəklər . Bil ki , Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم چيو ته اي مُنھنجا پالڻھار مون کي ڏيکار ته ڪھڙي طرح مئلن کي جياريندو آھين ، ( الله ) چيو ته نه ٿو وسھين ڇا ؟ ( ابراھيم ) چيو ته ھائو ( وسھان ٿو ) پر ھن لاءِ ته منھنجي دل کي تسلّىٰ ٿئي . ( الله ) چيو ته چار پکي وٺ پوءِ کين پاڻ وٽ ذرا ذرا ڪر پوءِ منجھانئن ڪو ڀاڱو ھر ھڪ جبل تي رک وري کين سڏ ته توڏانھن ڊوڙندا ايندا ، ۽ ڄاڻ ته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qonağımız \t شايد ميلاپ جدائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustapha çatdırmaq \t حوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni il ərəfəsi \t سال نئينءَ زال سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O qaşqabağını sallayıb üzünü yana çevirdi – \t مُنھن ۾ گُھنڊ وڌائين ۽ مُنھن موڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara ( Hicr əhalisinə ) mö ’ cüzələrimizi göndərdik , lakin onlardan üz çevirdilər ( bu mö ’ cüzələrə baxıb ibrət almadılar , Allahın qüdrəti , əzəməti haqqında düşünmədilər ) . \t ۽ کين پنھنجون نشانيون ڏنيون سون پوءِ اُنھن کان مُنھن موڙيندڙ ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CSL \t 1862 ع ۾ گاسليٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Suriada hakimiyyət \t وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( qiyaməti ) gördükləri gün ( dünyada və ya qəbir evində ) yalnız bir axşam , yaxud bir səhər qaldıqlarını sanacaqlar ! \t جنھن ڏينھن اُن کي ڏسندا ( تنھن ڏينھن ) ائين ڀانئيندا ته ڄڻڪ ھڪڙي وقت سانجھي يا ان جي صبح کانسواءِ ( دنيا ۾ ) رھيا ئي نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ömər \t استاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İctimai \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , axirətdə ən çox ziyana uğrayanlar da onlardır . \t بيشڪ اِھي ( ماڻھو ) ضرور آخرت ۾ ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kosmosun \t الحسنيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günün insanların \t جي جو ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cyrus \t شخصن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kvartalında \t ورغلائي سگهندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( müşriklərlə müvəhhid mö ’ minlər barəsində ) bir məsəl çəkir : “ Bir adamın ( kölənin ) bir-biri ilə çəkişən ( pis xasiyyətli ) bir neçə şərikli ağası var ( hərəsi onu haqqı çatan qədər işlədir ) . Başqa bir adamın da yalnız bir ağası var ( təkcə ona xidmət edir ) . Onların hər ikisi vəziyyətcə eyni ola bilərmi ? ! Həmd ( şükür və tə ’ rif ) ancaq Allaha məxsusdur , lakin onların ( müşriklərin ) əksəriyyəti ( bu həqiqəti ) bilməz ! \t الله مثال بيان ٿو ڪري ھڪ ٻانھو جنھن ۾ ( گھڻا ) بد مزاج ( مالڪ ) ڀائيوار آھن ۽ ( ٻيو ) ٻانھو خلاصو ھڪڙي ماڻھوءَ جي ملڪيت آھي مثال ۾ اھي ٻئي ( ٻانھا ) برابر ٿيندا ڇا ؟ سڀ ساراھ الله کي ئي جُڳائي ، پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın hidayətidir . Bununla O , qullarından istədiyi şəxsi doğru yola yönəldir . Əgər Ona şərik qoşsaydılar , əlbəttə , etdikləri əməllər puç olardı . \t اھا الله جي ھدايت آھي پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھري تنھن کي ان رستي لائي ، ۽ جيڪڏھن ( اھي ماڻھو ) شرڪ ڪن ھا ته جيڪي ڪمايائون سو کانئن ضرور ناس ٿئي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün ( peşmançılığınız ) sizə heç bir fayda verməz . Siz birlikdə zülm ( küfr ) etdiyinizə görə əzaba da ortaqsınız ! \t ۽ ھرگز نه نفعو ڏيندي اوھان کي اڄ اھا سڌ جڏھن ظُلم ڪيو اوھان تحقيق اوھان عذاب ۾ شريڪ ٿيڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "simvolu hesab \t پيغمبري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google MMC \t گوگل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dekorasiyaları Xuan Miro Maks \t علائقي جي دولت، مال مايا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uilyam \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o gün insan qaçacaq öz qardaşından , \t انھي ڏينھن آدمي پنھنجي ڀاءُ کان ڀڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar cinləri Allaha şərik qoşdular . Halbuki onları da Allah yaratmışdır . Onlar Allah haqqında bir şey bilmədən Onun üçün özlərindən oğullar və qızlar uydurdular . Allah onların uydurduqları sifətlərdən uzaqdır və ucadır . \t ۽ ( ڪافرن ) جنن کي الله سان شريڪ بڻايو آھي ھن ھوندي جو کين ( الله ) خلقيو آھي ۽ اُن لاءِ بي علميءَ سان پُٽ ۽ ڌيئرون ٺاھيون اٿن ، اھو پاڪ آھي ۽ جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullara ruzi olsun deyə belə etdik ! Biz onunla ölü bir məmləkəti diriltdik . Dirilib qəbirdən çıxmaq da belədir . \t ٻانھن جي روزي ( ڏيڻ ) لاءِ ۽ اُن سان ويران شھر کي آباد ڪيوسون ، ۽ اھڙي طرح ( قبرن مان ) نڪرڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ən aşağı ( və ya ən yaxın ) bir yerdə . Lakin onlar öz məğlubiyyətlərindən sonra qələbə çalacaqlar ; \t ويجھي مُلڪ ۾ ۽ اُھي ئي پنھنجي شڪست کائڻ کانپوءِ سگھوئي غالب ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allaha tövbə edib Ondan bağışlanmalarını istəməyəcəklər ? Axı Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پوءِ الله ڏانھن ڇونه موٽندا آھن ۽ سندس بخشش ڇونه گھرندا آھن ؟ ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiyamət gününə inanıblarsa Allahın \t الله تنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Axirət sənə dünya həyatından daha xeyirlidir . \t ۽ بيشڪ آخرت تولاءِ دنيا کان گھڻو چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wikipedia \t طريقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon elçiyə asi oldu . Biz də onu şiddətli bir əzabla yaxaladıq . \t پوءِ فرعون اُن پيغمبر جي نافرماني ڪئي تنھنڪري اُن کي سخت پڪڙ ۾ پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah insanları və cinləri ) toplayacağı gün ( qiyamət günü ) belə buyuracaq : “ Ey cin tayfası , artıq insanların bir çoxunu yoldan çıxartdınız ” . Onların ( cinlərin ) insanlardan olan dostları deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz bir-birimizdən bəhrələndik ( şeytanlar bir sıra batil şeyləri insanlara gözəl göstərdikləri üçün insanlar onlardan faydalandıqlarını zənn edərlər . Cinlər , şeytanlar isə insanları özlərinə tabe edə bildikləri üçün onlardan öz qərəzli məqsədləri naminə istifadə edərlər ) və bizim üçün müəyyən etdiyin əcəlimiz gəlib çatdı ! ” ( Allah ) buyuracaq : “ Sizin düşəcəyiniz yer atəşdir . Allahın istədiyi ( vaxt və ya sonradan islamı qəbul edib nicat tapan kimsələr ) istisna olmaqla , siz orada həmişəlik qalacaqsınız ! ” Şübhəsiz ki , Rəbbin hikmət , elm sahibidir ! \t ۽ جنھن ڏينھن اُنھن مڙني کي گڏ ڪندو ، ( چوندو ) ته اي جنن جون ٽوليون بيشڪ ماڻھن مان گھڻا پنھنجا ( تابع ) ڪيا ھيوَ ، ۽ ماڻھن مان سندن سنگتي چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان منجھان ھڪڙن ٻـين کان فائدو ورتو ۽ انھي پنھنجي ٺھرايل مُدّت کي پُھتاسون جيڪا تون اسان لاءِ ٺھرائي ، ھيءُ ( الله ) چوندو ته اوھان جو رھڻ جو ھنڌ دوزخ آھي ان ۾ ھميشہ رھڻ وارا ھوندؤ مگر جيڪي خُدا گھريو ، ڇوته تنھنجو پالڻھار حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları nə malları , nə də övladları heç bir vəchlə Allahdan ( Allahın əzabından ) qurtara bilməz . Onlar cəhənnəmlikdirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t الله ( جي عذاب ) کان نڪي سندن مال ۽ نڪي سندن اولاد کانئن ڪجھ به ٽاريندو ، اُھي دوزخي آھن ، اِھي اُن ۾ سدائين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o Bizə yaxın olanlardandır və onun üçün gözəl qayıdış yeri hazırlanmışdır . \t ۽ بيشڪ اُن کي اسان وٽ مرتبو ۽ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəslinin \t اک کولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən özümdən sonra gələn qohumlarımdan dinə etinasız yanaşacaqlarından qorxuram . Zövcəm də sonsuzdur . Mənə Öz tərəfindən elə bir övlad bəxş et ki , \t ۽ آءٌ پنھنجي پوئتان پنھنجن مائٽن کان ڊڄان ٿو ۽ منھنجي زال سنڍ آھي تنھنڪري پاڻ وٽان مون کي ڪو وارث بخش ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de ! \t تنھنڪري پنھنجي پالڻھار وڏي جي نالي کي پاڪائيءَ سان ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o sizi boşasa , Rəbbi sizin əvəzinizə ona sizdən daha yaxşı zövcələr – müsəlman , mömin , itaətkar , tövbə edən , ibadət edən , oruc tutan dul qadınlar və bakirə qızlar verə bilər . \t جيڪڏھن پيغمبر اوھان کي طلاق ڏيندو ته اميد آھي ته سندس پالڻھار اوھان کان چڱيون زالون فرمانبردار مؤمنياڻيون نماز پڙھڻ واريون توبه ڪرڻ واريون عبادت ڪرڻ واريون رنيلان ۽ ڪنواريون ( ٻيون ) ان کي عوض ۾ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha və Elçisinə itaət edin , həm də özünüzdən olan rəhbərlərə şəriətə uyğun şəkildə itaət edin . Əgər bir şey haqqında mübahisə etsəniz , Allaha və Axirət gününə inanırsınızsa , Allaha və Onun Elçisinə müraciət edin . Bu , sizin üçün daha xeyirli və nəticə etibarilə daha yaxşıdır . \t اي ايمان وارؤ الله جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ اوھان مان جيڪو حاڪم ھجي تنھن جي ( به ) پوءِ جيڪڏھن ڪنھن شيءِ بابت جھڳڙو ڪريو ته جيڪڏھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھيو ته ان کي الله ۽ پيغمبر جي حُڪم ڏانھن رجوع ڪريو ، اِھو ڀلو ۽ نتيجي جي ڪري ڏاڍو چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən səhabələrinin arasında olub onlara namaz qıldırdığın zaman onların bir dəstəsi səninlə birlikdə namaza dursun , silahlarını da özləri ilə götürsünlər . Bunlar səcdə etdikləri zaman ( birinci rükəti tamamlayanadək o biri dəstə ) arxanızda olsun . Sonra namazını qılmamış digər dəstə gəlib səninlə birlikdə namaz qılsın , ehtiyatlarını tutsunlar və silahlarını da özləri ilə götürsünlər . Kafirlər istərdilər ki , siz silahlarınızdan və əşyalarınızdan xəbərsiz olasınız və onlar da sizin üzərinizə bircə dəfə hücum etsinlər ( bir həmlədə sizi məğlub etsinlər ) . Əgər siz yağışdan əziyyət çəksəniz və ya xəstə olsanız silahlarınızı yerə qoymaq sizə günah deyildir , lakin ehtiyatınızı əldən verməyin . Şübhəsiz ki , Allah kafirlər üçün alçaldıcı bir əzab hazırlamışdır . \t ۽ ( اي پيغمبر ويڙھ مھل ) جڏھن منجھن ھجين پوءِ کين نماز پڙھائين ته منجھائن ھڪ ٽوليءَ کي توسان ( نماز ۾ ) بيھڻ گھرجي ۽ پنھنجن ھٿيارن کي ( ساڻ ) وٺڻ گھرجين ، پوءِ جنھن مھل ( اُھي ) سجدو ڏيئي رھن ( تنھن مھل ) اوھان جي پوئتان ٿين ، ۽ جنھن ٻئي ٽوليءَ نماز نه پڙھي آھي سي اچن تن کي توسان نماز پڙھڻ گھرجي ۽ پنھنجي بچاءَ ( جي شين ) ۽ پنھنجن ھٿيارن کي وٺڻ گھرجين ، ڪافر گھرندا آھن ته جيڪر اوھين پنھنجن ھٿيارن ۽ پنھنجي سامان کان ( ڪجھ ) بي خبر ٿيو ته اوھان تي ھڪ ئي ڀيري حملو ڪن ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي مينھن کان ڪو اھنج ھجي يا اوھين بيمار ھجو ته اوھان تي گناہ نه آھي ته پنھنجا ھٿيار لاھي رکو ، ۽ پنھنجي بچاءَ جون شيون ( ساڻ ) وٺو ، بيشڪ الله ڪافرن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Happy Hour \t کنڌو بند ڪريانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bu qədər aşkar dəlil ( ayələr ) gəldikdən sonra siz yenə də doğru yoldan azarsınızsa , o zaman bilin ki , Allah da qüvvət , hikmət sahibidir ! \t پوءِ جيڪڏھن اوھين ان کانپوءِ جو اوھان وٽ چٽا دليل آيا ( اِسلام کان ) ٿڙندؤ ته ڄاڻو ته الله غالِب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "» Ana Sayfa \t فضائل مسجد نبوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , şeytanın , iman gətirib yalnız öz Rəbbinə təvəkkül edənlər üzərində heç bir hökmranlığı yoxdur . \t ان کي ايمان وارن تي ۽ جي پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن تن تي ڪو غلبو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fırtınas \t سدوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elişa Yunusu Lutu \t اسماعيل يَسَعَ يُونس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onların ( bu qeyri-müsəlman şahidlərin yalan yerə and içmək və yalandan şəhadət verməklə ) günah qazandıqları bəlli olsa , o zaman onların yerini ( həmin şahidlər tərəfindən ) haqsızlığa mə ’ ruz qalmış ( varislərdən ölənə ) daha yaxın ( mirası almağa daha layiq ) olan başqa iki nəfər tutar . Onlar : “ Həqiqətən , bizim şahidliyimiz onların hər ikisinin şahidliyindən daha doğrudur . Biz ( yalandan and içib ) həddi aşmadıq . Əks təqdirdə , biz şübhəsiz ki , zalımlardan olarıq ” , - deyə Allaha and içərlər . \t پوءِ جيڪڏھن معلوم ٿئي ته اُھي ٻئي گنھگار ٿيا ته جن جي مال تي ٻئي حق رکيو آھي تن جي ويجھي مائٽي وارن مان ٻيا ٻه ڄڻا انھن جي بجاءِ کڙا ٿين پوءِ الله جو قسم کڻي چون ته ٻنھي جي شاھديءَ کان اسان جي شاھدي ڏاڍي سچي آھي ۽ حد کان نه لنگھنداسون ، نه ته اتي جو اتي ضرور ظالمن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , əqəbə nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته سخت لَڪّ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samuel Gibbs \t انهي Gibbs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Virciniya Universiteti \t اعليٰ تعليمي ادارن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "titrəmənin kəşfi \t ڳالهايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onu belə yad edirlər : ) “ İbrahimə salam olsun ! ” \t ابراھيم تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaçdı \t سوچيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morse \t ڪهڙي خب ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu həqiqətən öz gözünüzlə mütləq görəcəksiniz ! \t وري به ان کي يقين واريءَ اک سان ضرور ڏسندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cher \t هي ڪِرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlardan özlərini kimin yaratdığını soruşsan , əlbəttə : “ Allah ! ” – deyərlər . Gör necə də haqdan döndərilirlər ! \t ۽ جيڪڏھن کائن پڇين ته کين ڪنھن خلقيو ته ضرور چوندا ته الله ( خلقيو آھي ) پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , müttəqilər üçün Rəbbin dərgahında Nəim bağları hazırlanmışdır . \t بيشڪ پرھيزگارن لاءِ سندن پالڻھار وٽ نعمت جا باغ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ameliya \t نه ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya əmri yerinə yetirməyi tapşırdıqda sən dağın qərb tərəfində deyildin . Sən buna şahid olanlardan da deyildin . \t ۽ ( اي پيغمبر تون تڏھن ) اُلھندي پاسي کان نه ھئين جڏھن مُوسىٰ ڏانھن وَحي موڪليوسون ۽ نڪي ( تون اُتي ) حاضرن مان ھُئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hava Qüvvələri \t جي حدن ۾ حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransa göndərilməsinə \t بادشاھي ڇا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları yaradan da , güclü-qüvvətli edən də ( oynaqlarını bir-birinə bağlayan da ) Bizik . Əgər istəsək , onları özləri kimilərlə əvəz edərik . \t اسان کين پيدا ڪيو ۽ سندن سَنڌ پُختا ڪياسون ، ۽ جڏھن گھرون ( ته ) اھڙا ٻيا عوض ۾ مٽائي آڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lufthansa Group \t هن Lufthansa گروپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mabel \t مومل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Ona ( Qur ’ ana və ya Muhəmməd əleyhissəlama ) inandıq ! ” – deyirlər . Amma ( axirət kimi ) uzaq bir yerdən əlləri ( imana , tövbəyə ) necə çata bilər ? ! ( Axirət aləminə getdikdən sonra heç kəsin əli imana , tövbəyə yetişməz , çünki axirətdən qayıdıb bir də dünyaya gəlmək mümkün deyildir . İman və tövbə yeri yalnız yaşadığınız dünyadır ! ) \t ۽ چوندا ته ( ھاڻي ) اُن ( قرآن ) تي ايمان آندوسون ، ۽ ( اُتي دُنيا جي ) ڏورين ھنڌ کان کين ( ايمان ) ھٿ آڻڻ ڪٿان ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə qarşı çıxanlar , özlərindən əvvəlkilərin alçaldıqları kimi alçaldılacaqlar . Biz artıq açıq-aydın ayələr nazil etdik . Kafirləri alçaldıcı bir əzab gözləyir . \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر جي مُخالفت ڪندا آھن تن کي ( ائين ) خوار ڪيو ويو جيئن اُنھن کي خوار ڪيو ويو جيڪي کائن اڳ ھوا ۽ بيشڪ پڌريون آيتون نازل ڪيون سون ، ۽ مُنڪرن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim sındırmadığı iri bütü göstərib : ) “ Bəlkə , onların bu böyüyü bunu etmişdir . Əgər danışa bilirlərsə , özlərindən soruşun ! ” – deyə cavab verdi . \t ( ابراھيم ) چيو ته ( نه ) ! بلڪ اھو سندن ھن وڏي ڪيو آھي جيڪڏھن ڳالھائن ٿا ته کانئن پڇو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə etsəniz , O sizin günahlarınızdan keçər və sizə müəyyən vaxtadək möhlət verər . Həqiqətən , Allahın müəyyən etdiyi vaxt gəlib çatdıqda əsla təxirə salınmaz . Kaş biləydiniz ! ” \t ته اوھان جا گناھ اوھان کي بخشي ۽ اوھان کي ٺھرايل وقت تائين ڍر ڏئي ، بيشڪ الله جو ٺھرايل وقت ايندو ( تڏھن ) ان کي ڍر نه ڏبي ، جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaydalarının \t نه؟ اوه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ethereum \t اوهانٻين دوستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ansel \t جو ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zalımlar ( kafirlər , müşriklər ) əzabı ( Cəhənnəm əzabını ) görüncə ( yalvarıb-yaxaracaqlar ) , lakin ( əzabları ) yüngülləşdirilməyəcək , ( tövbə üçün ) onlara bir an belə möhlət də verilməyəcəkdir ! \t ۽ جڏھن ظالم عذاب ڏسندا تڏھن کائن ( عذاب ) نڪي ھلڪو ڪبو ۽ نڪي اُنھن کي مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Murdar şeyin çox olması sənin xoşuna gəlsə belə , murdarla təmiz eyni ola bilməz ” . Ey ağıl sahibləri ! Allahdan qorxun ki , bəlkə nicat tapasınız . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته پليت ۽ پاڪ برابر نه آھن جيتوڻيڪ پليت جي گھڻائي توکي زيادہ وڻي ، پوءِ اي ڌيان وارؤ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buryatiya \t گھڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cürdülər \t ڪامريڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "7 Florens \t رسائي تي رپورٽون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxınlıq etmədiyiniz ( toxunmadığınız ) və mehrini ( kəbin haqqını , başlığını ) tə ’ yin etmədiyiniz qadınları boşamaq sizə günah sayılmaz . Qəbul olunmuş qayda üzrə , varlı öz imkanı daxilində , kasıb da gücü çatdığı qədər , yaxşılıq ( ehsan ) edənlərə layiq şəkildə onlara bir şey ( müt ’ ə ) versin ! \t جيڪڏھن زالن کي ( اُنھيءَ وقت ) طلاق ڏيو جڏھن اڃا کين ھٿ نه لاتو اَٿوَ يا اُنھن لاءِ ڪابين مُقرر نه ڪيو اَٿوَ ته اوھان تي گناھ ڪونھي ، ۽ کين نفعي وٺڻ لاءِ ھليءَ چليءَ وانگر جورو ڏيو ، آسودي تي پنھنجي وس آھر ۽ سڃي تي پنھنجي وس آھر آھي ، ( اِھو ڪم ) ڀلارن تي لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdullayev Z S Neft \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman da : “ Ya Allah ! Əgər bu ( Qur ’ an ) Sənin tərəfindən gəlmiş haqdırsa , onda başımıza göydən daş yağdır və ya bizə şiddətli bir əzab göndər ! ” – demişdilər . \t ۽ ( ياد ڪريو ) جڏھن ( ڪافرن ) چيو ته اي الله جيڪڏھن ھي ( قرآن ) تو وٽان حق آھي ته اسان تي آسمان کان پَھڻ وساءِ يا ڪو ڏکوئيندڙ عذاب اسان تي آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Giriş - çıxış nəzarət ( Access Control \t مفيد ويب ڪيگلر اوزار لسٽ what is door access control"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xızır ) belə cavab verdi : “ Sənə demədimmi ki , mənimlə bir yerdə olanda ( görəcəyim işlərə ) əsla dözə bilməzsən ? ” \t ( خضرؑ ) چيو ته توکي نه چيو ھوم ڇا ته تون مون سان صبر ڪري نه سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marietta \t مرندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adəmçilər Hominesintelligentia \t پٿريلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsmailin Allah \t اسماعيل بيشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin məbudunuz Tək olan İlahdır . Axirətə inanmayanların qəlbi haqqı inkar edir . Özləri də təkəbbürlüdürlər . \t اوھان جو معبود ھڪڙو خُدا آھي ، پوءِ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جون دليون مڃڻ واريون نه آھن ۽ اُھي وڏائي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Ksenefont \t چوين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allah kitab əhlindən : “ Siz onu ( kitabda olanları ) gizlətməyib , insanlar üçün aydınlaşdırmalısınız ! ” – deyə əhd aldığı zaman onlar bu əhdə arxa çevirdilər və onu az bir qiymətə satdılar . Onların bu alış-verişi necə də pisdir ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن الله ڪتاب وارن کان ھن لاءِ ( پڪو ) انجام ورتو ته اُن ( ڪتاب ) کي ماڻھن لاءِ بيان ڪجو ۽ اُن کي نه لڪائجو ، پوءِ اُن ( انجام ) کي پنھنجين پٺين پوئتان اُڇلايائون ۽ اُن جي عيوض ٿورو مُلھ ڳڌائون ، پوءِ جيڪي ڳنھندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onları qorxutsan da , qorxutmasan da , onlar çün birdir : iman gətirməzlər ! \t ۽ کين تون ڊيڄارين يا نه ڊيڄارين سندن لاءِ ھڪ جھڙو آھي تنھنڪري اُھي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onunla Cahiliyyət dövründə ) ataları ( Allahın əzabı ilə ) qorxudulmamış və ( Allahın hökmlərindən , imandan , tövhiddən ) qafil olan bir tayfanı xəbərdar edib qorxudasan ! \t ( ھن لاءِ ) ته اھڙي قوم کي ڊيڄارين جو سندن پيءُ ڏاڏا نه ڊيڄاريا ويا آھن تنھنڪري اُھي بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "exclaimed \t ياسمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar sizi ələ keçirsələr , sizə düşmən kəsilər , əlləri və dilləri ilə sizə pislik edər və sizin kafir olmanızı istəyərlər . \t جيڪڏھن ( ڪافر ) اوھان کي لھندا ته اوھان جا پڪا ويري ھوندا ۽ اوھان ڏانھن پنھنجا ھٿ ۽ پنھنجيون زبانون ايذاءَ لاءِ ڊگھيون ڪندا ۽ گھُرندا ته جيڪر ( ڪنھن طرح اوھين به ) ڪافر ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim onlara verdiyimiz ne ’ mətləri inkar etsinlər deyə ( şirkə , küfrə düşərlər ) . İndi ( bir az dünyada ) əylənib kefə baxın . ( Cəhənnəm əzabının necə şiddətli olduğunu ) mütləq biləcəksiniz ! \t ته جيڪي کيس ڏنوسون تنھنجي بي شُڪري ڪن ، پوءِ آسودا ٿيو ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey onlarla \t ٽٽي پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papa John \t ابو الليث جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuper \t پورب و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magritte \t اظهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Möminləri döyüşə ruhlandır . Əgər aranızda iyirmi səbirli kişi olsa , kafirlərdən iki yüzünə qalib gələr ; əgər aranızda yüz səbirli kişi olsa , kafirlərdən mininə qalib gələr . Çünki onlar anlamayan adamlardır . \t اي پيغمبر مؤمنن کي لڙائيءَ تي ھمتاءِ ، جيڪڏھن اوھان مان صبر وارا وِيھ آھن ته ٻن سَون تي غالب ٿيندا ، ۽ جيڪڏھن اوھان مان سَو آھن ته ھڪ ھزار ڪافرن تي غالب ٿيندا ھن ڪري جو اُھا اھڙي قوم آھي جا نه سمجھندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vegetasiya müddətind \t نڪران ھا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( küfrü , inadkarlığı ) günahkarların qəlbinə belə salarıq . \t اھڙي طرح گنھگارن جي دلين ۾ اُھو ( انڪار ) وڌوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kim haqsızlıq etdikdən sonra tövbə edib əməllərini islah etsə , şübhəsiz ki , Allah onun tövbəsini qəbul edər . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پوءِ جنھن پنھنجي ڪيل پڃاڻا توبه ڪئي ۽ چڱا ڪم ڪيا تنھن تي الله ٻاجھ سان موٽندو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( ya Peyğəmbər ! Sənə qarşı ) bir tələ qurmaq istəyirlər ? Amma kafirlər özləri o tələyə düşəcəklər ! \t ڪا بڇڙي رٿ ڪرڻ گھرندا آھن ڇا ؟ پوءِ جن ڪُفر ڪيو سي ئي فريب ۾ پيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miskinli Aşıq Vəli \t خريداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeganə \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy onlar öz mənfəətlərinin şahidi olsunlar və məlum günlərdə Allahın onlara verdiyi heyvanları qurban kəsərkən Allahın adını çəksinlər . Onlardan özünüz də yeyin , sıxıntı içində olan yoxsullara da yedirdin ! \t ته پنھنجي فائدي جي ھنڌ تي پھچن ۽ ڍورن مان جيڪا روزي کين الله ڏني تنھن تي ڄاڻايلن ڏينھن ۾ ( ذبح مھل ) الله جو نالو ياد ڪن ، پوءِ انھن منجھان ( پاڻ به ) کائو ۽ عاجز فقير کي به کارايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kerry \t جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə yaşayan elə bir canlı yoxdur ki , Allah onun ruzisini verməsin . Allah onların ( ata belindəki , ana bətnindəki və ya dünyadakı ) sığınacaqlarını da , əmanət qoyulacaq ( ölüb dəfn ediləcək ) yerlərini də bilir . ( Bunların ) hamısı açıq-aşkar kitabdadır ( lövhi-məhfuzdadır ) . \t ۽ ڪو چُرندڙ زمين ۾ آھي ئي نه پر سندس روزي الله تي آھي ۽ سندس رھڻ جو ھنڌ ۽ سنديس سانڀڻ جي جاءِ ( الله ) ڄاڻندو آھي ، سڀ پڌري ڪتابن ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rolex \t رولي راند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Damian \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axmaqlıqları üzündən dərk etmədən öz övladlarını öldürən və Allahın onlara verdiyi ruzini Allaha iftira ataraq haram edənlər , əlbəttə , ziyana uğramışlar . Onlar azdılar və doğru yola yönəlmədilər . \t جن پنھنجي اولاد کي بي سمجھائي ڪري ڄاڻپ کانسواءِ ڪُٺو ۽ جيڪي الله سندن رزق ڪيو سو الله تي ڪوڙي ٺاہ ٺاھڻ سان حرام ڪيائون سي بيشڪ ڇيئي وارا ٿيا ، ( اُھي ) بيشڪ ڀُلا ۽ ھدايت وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kung Fu \t طرز زندگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir Kitab bir qədir-qiymətinizi yüksəldər \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Getman 1991-1992 1998-2007 \t دڪاندار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə Biz ona öz anasından başqa bütün süd analarını ( onların döşünü əmməyi ) qadağan etmişdik . Musanın bacısı dedi : “ Sizin üçün onun qayğısına qalacaq və ona qarşı xeyirxah olacaq bir ailəni sizə göstərimmi ? ” \t ۽ ( ڀيڻس جي پھچڻ کان ) اڳ مٿس دائين جو کير حرام ڪيوسون پوءِ ڀيڻس چيو ته ( آءٌ ) اوھان کي اھڙو گھراڻو ڏسيان جو ( اُھي ) اوھان جي پاران اُن جي سنڀال ڪن ؟ ۽ اُھي اُن جا گھڻ گھرا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Entertainment Weekly ” \t ’ج تصويرون ڏيکاريندي اُتساھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dürüst Abe \t ڪو آيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belo Horizonte \t Belo Horizonte سومر، ايم ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Köməkçi \t گرفتار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və biz əzaba da düçar olmayacağıq ! ” \t ۽ اسين ( ڪڏھن ) عذاب ڪيل نه ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "641 cü illərd \t عرصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mikaela \t ۾ نوڪرياڻيءَ قتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxdıq \t وڪالت ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dosent Dr Emre \t پيوول فنڪشنل شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( Özünə ) heç bir övlad götürməmişdir . ( Nə İsa Onun oğlu , nə də mələklər Onun qızlarıdır . Əksinə , onların hamısı Allahın qüdrətindən yaranmış məxluqatlardır ) . Onunla yanaşı ( ibadət ediləcək ) heç bir tanrı yoxdur . Əgər belə olsaydı , onda heç bir tanrı əlahiddə öz yaratdıqları ilə gedər , ( öz məxluqatını ayırıb aparar ) və onların bir qismi ( dünyadakı padşahlar kimi ) digərinə üstün olmağa çalışardı . Allah müşriklərin ( Ona ) aid etdikləri sifətlərdən tamamilə kənardır ! \t الله نڪي ( پاڻ لاءِ ) پٽ ڪري ورتو آھي ۽ نڪي ساڻس ڪو ( ٻيو ) معبود آھي ( جيڪڏھن ائين ھجي ھا ) ته ھر ڪو معبود پنھنجي بڻائي کي وٺيو وڃي ھا ۽ اُھي ھڪ ٻئي تي ڏاڍ ڪن ھا ، ( ڪافر ) جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ROTC müəyyən \t روم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəsulu ( \t توکي ڪوثر عطا ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun işləri paylaşdıranlara ! \t پوءِ ڪم وراھڻ وارن ( ملائڪن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bir çoxunu günah işləməyə , düşmənçilik etməyə və haram yeməyə tələsən görərsən . Onların gördüyü işlər necə də pisdir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) منجھانئن گھڻن کي ڏسين ٿو ته گناہ ۽ حد کان لنگھڻ ۽ پنھنجي حرامخوريءَ ۾ تڪڙ ڪندا آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو ضرور بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "blitz \t استعمال جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada nə öləcək , nə də yaşayacaqdır ! ( Nə ölü kimi ölü , nə də diri kimi diri olacaqdır ! ) \t وري نڪي اُتي مرندو ۽ نڪي جيئرو رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katrin \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sionist \t درميان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonralar şərəfsiz \t ٽي ٽي روپيا ماهوار وظيفو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İmranın zövcəsinin ( Hənnənin ) : “ Ey Rəbbim , bətnimdəkini Sənə xidmətkar ( qul ) olmaq üçün nəzir edirəm . ( Bu nəziri ) məndən qəbul et ! Əlbəttə , Sən eşidənsən , bilənsən ! ” – dediyini xatırla ! \t جڏھن عِمران جي زال چيو ته اي مُنھنجا پالڻھار جيڪي مُنھنجي پيٽ ۾ آھي سو تولاءِ آجو ڪيل نذر ڪيم تنھنڪري مون کان قبول ڪر ، ڇوته تون ئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar ( mö ’ minlər ) yalnız : “ İman gətirdik ! ” – demələrilə onlardan əl çəkilib imtahan olunmayacaqlarınımı sanırlar ? ( Xeyr , iman gətirmək şəhadət kəlməsini təkcə dillə demək deyildir . Biz onları yeri gəldikcə malları , övladları və canları ilə sınayacağıq ki , hansının həqiqi , hansının yalançı mö ’ min olduğunu ayırd edib bilək ! ) \t ماڻھن ڀانيو آھي ڇا ته سندن ( رڳو ايتري ) چوڻ تي ته ايمان آندوسون اُھي ڇڏي ڏبا ۽ اُھي نه آزمائبا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SparkPeople \t باڪسنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cleveland \t ميڊيا ڳالهائيندي اڳواڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarix \t سولو فلائٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonatası \t مستل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xiamen \t ڪاپي رائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luiza \t هن ويچاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ona surət verib ruhumdan üfürdüyüm zaman siz ona ( ibadət yox , tə ’ zim məqsədilə ) səcdə edin ! ” \t پوءِ جڏھن کيس پورو ڪري رھان ۽ منجھس پنھنجي روح مان ڦوڪيان ته کيس سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پئجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "kölgə ilə bürkü də eyni deyildir . \t ۽ نڪي ڇانوَ ۽ نڪي اُس ( پاڻ ۾ ھڪ جھڙا آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qdansk \t اشاعت ناغو پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada Tomas \t پوليس شڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NATO \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bütün meyvələrdən ye və Rəbbinin sənə göstərdiyi yolla rahat ( asanlıqla ) get ! ( Və ya : “ Rəbbinin yollarını itaətlə tut ! ” ) ( O arıların ) qarınlarından insanlar üçün şəfa olan müxtəlif rəngli ( ağ , sarı , qırmızı ) bal çıxar . Şühəsiz ki , bunda düşünüb dərk edənlər üçün bir ibrət vardır ! \t وري ھر ڪنھن جنس جي ميون مان کاءُ پوءِ پنھنجي پالڻھار جي واٽن تي عاجزيءَ سان ھل ، سندس پيٽن مان رنگارنگ پئڻ جي شيء ( يعني ماکي ) نڪرندي آھي منجھس ماڻھن لاءِ شفا آھي ، بيشڪ اُن ۾ سوچ ڪندڙ قوم لاءِ عبرت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən əvvəl gəlib-gedən peyğəmbərlərə də istehza edilmişdi . Mən kafirlərə möhlət verdim , sonra isə onları ( əzabla ) yaxaladım . Mənim onları cəzalandırmağım necə ( də dəhşətli ) idi ! ( Bir görəydin onlara nə dəhşətli əzab verdim ! ) \t ۽ ( اي پيغمبر ) بيشڪ توکان اڳ پيغمبرن تي ٺـٺوليون ڪيون ويون ھيون پوءِ ڪافرن کي ڍر ڏنم وري کين پڪڙيم ، پوءِ منھنجو عذاب ڪئن ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adorno \t پر اوهانجو مفروضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məqsəd dağıdacaq \t رهڻ جي ڪتابن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cecilia \t کڻان ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elm verilmiş kəslər isə dedilər : “ Vay halınıza ! İman gətirib yaxşı əməl işlədən kimsə üçün Allahın mükafatı daha xeyirlidir . Buna isə yalnız səbir edənlər nail olarlar ” . \t ۽ جن کي علم ڏنو ويو تن چيو ته اوھان لاءِ خرابي ھُجي الله جو ثواب اُنھيءَ ماڻھوءَ لاءِ ڀَلو آھي جنھن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ، اِھا ( ڳالھ ) صابرن کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھنجي دل ۾ نه گِھڙندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu vəziyyətdə əbədi qalacaqlar . Qiyamət günü onların daşıyacağı yük nə pis yük olacaqdır ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ قيامت جي ڏينھن انھن کي بار کڻڻ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "2018 Azərbaycan \t محفلون دهليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brecht \t پروڊڪٽس اڇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ivan \t ٿيو آهي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Smit \t طريقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hebei Province \t شهر، Hebei واق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməl edənlər isə Cənnət sakinləridir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Biz hər kəsi yalnız onun qüvvəsi çatdığı qədər yükləyirik . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ڪنھن ماڻھوءَ کي سندس وس کان وڌيڪ تڪليف ڏيندا ئي نه آھيون ، اُھي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komanda \t جو وجود آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "revanş \t ( تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki onlar heç yaşamamışdılar . Bilin ki , Səmud tayfası Rəbbini inkar etmişdi . Xəbəriniz olsun ki , Səmud tayfası ( Allahın mərhəmətindən ) kənar ( uzaq ) oldu ! \t ڄڻڪ منجھس رھيا ئي نه ھوا ، خبردار ثمودي پنھنجي رب کان منڪر ٿيا ، ٻڌو ! ثمودين تي لعنت ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetind \t رواجي مڃيو ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha əvvəl Nuh qövmünü ( məhv etmişdik ) . Çünki onlar ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlər idilər . \t ۽ ( ھن کان ) اڳ نوح جي قوم ( کي ھلاڪ ڪيوسون ) بيشڪ اُھي بدڪار ماڻھو ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar : “ Ey Rəbbimiz ! Səfərlərimizin arasını ( məsafəni ) uzaq et ! ” – dedilər və öz-özlərinə zülm etdilər . Biz onları pərən-pərən salıb dillərdə dastan etdik . ( Onlardan Qəssan qəbiləsi Şama , Əzd qəbiləsi Omana , Xüzaə qəbiləsi Təhaməyə , Hüzeymə qəbiləsi İraqa , Övs və Xəzrəc qəbilələri isə Mədinəyə köçdü . Onlar barəsində “ Səba əhli kimi pərən-pərən düşdülər ” məsələsi çəkilməyə başlandı ) . Həqiqətən , bunda ( çətinliklərə ) səbir , ( ne ’ mətlərə ) çox şükür edən hər bir kəs üçün ibrətlər vardır ! \t پوءِ چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسان جي مسافرين ۾ ڏورائي ڪر ۽ پاڻ تي ظلم ڪيائون تنھن ڪري انھن کي ( ٻـين جي لاءِ ) آکاڻيون ڪيوسين ۽ کين تمام پرزا پرزا ڪري ڇني ڦاڙي ڇڏيوسون ، بيشڪ ھن ۾ سڀڪنھن وڏي صابِر شاڪر لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , Biz onlara vəd etdiyimizi sənə göstərməyə qadirik . \t ۽ جيڪو کين انجام ڏيون ٿا تنھن جي توکي ڏيکارڻ تي بيشڪ اسين وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spayk \t مسز حميد :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dey \t پاڪائي هجي الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa Kamal Atatürk başda olmaqla Türkiyənin inqilabi \t ڀينڊو ڪاوڙجي ويو هليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FİDE \t ٺيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt Allah buyurdu : “ Ya İsa , həqiqətən , Mən sənin ömrünü tamam edib Öz dərgahıma qaldırıram , səni kafirlərdən pak edərəm ( tərtəmiz ayıraram ) . Sənə iman gətirənləri qiyamət gününə qədər kafirlərə qalib edərəm . Sonra isə Mənim hüzuruma qayıdacaqsınız . O zaman ixtilaf etdiyiniz məsələlər barəsində aranızda Mən hökm verəcəyəm ! \t ( ياد ڪر ) جڏھن الله چيو ته اي عيسىٰ آءٌ توکي ماريندڙ ۽ پاڻ ڏانھن مٿاھون ڪندڙ آھيان ۽ جن ڪُفر ڪيو تن ( جي بھتانن ) کان توکي پاڪ ڪندڙ آھيان ۽ جن تنھنجي تابعداري ڪئي تن کي قيامت تائين ڪافرن تي مٿاھون ( غالب ) ڪندڙ آھيان ، وري مون ڏانھن اوھان جو موٽڻ آھي پوءِ اوھان جي وچ ۾ جنھن ڳالھ بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو ( تنھن بابت ) نبيرو ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bet Sayda \t ڀاڻج 14 …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ötrü nə göy , nə də yer ağladı . Onlara ( tövbə etməyə ) imkan da verilmədi ! ( Əksinə , elə bu dünyada cəzalarına çatdılar ; axirət əzabı isə daha şiddətli olacaqdır . Budur küfrün nəticəsi ! ) \t پوءِ مٿن آسمان ۽ زمين نه رُنو ۽ نڪي اُنھن کي مُلت ڏني ويئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhkəmə \t حوالو ڏيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "High Court \t البت تاريخ معصوميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax gör onların hiylələrinin aqibəti necə oldu . Biz onları bütün tayfalarıyla birlikdə yerlə-yeksan etdik . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) نھار ته سندن فريب جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي جو اسان کين ۽ سندن ساري قوم کي ناس ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz inanan bir tayfa üçün sənə Musanın və Fir ’ onun hekayətindən ( bir qismini ) olduğu kimi söyləyəcəyik . \t ( اي پيغمبر ) مُوسىٰ ۽ فرعون جو ڪُجھ احوال مؤمن ماڻھن ( جي ٻڌائڻ ) لاءِ توکي سچيءَ طرح پڙھي ٻڌايون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vazari Eritreya sibili \t مجيدي صاحب نياڻي مريم مجيدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərdən olan ) cahillər dedilər : “ Nə olaydı ki , Allah bizimlə də danışaydı , bizə də bir ayə gələydi ! ” Onlardan əvvəl gələnlər ( yəhudilər və xaçpərəstlər ) də buna bənzər sözlər demişdilər . Onların qəlbləri biri-birinə bənzəyir . Biz tam yəqinliklə iman gətirənlərə ayələrimizi ( dəlillərimizi ) açıqcasına göstərdik . \t ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن سي چوندا آھن ته الله اسان سان ڇو نه ڳالھائيندو آھي يا ڪا نشاني اسان وٽ ڇو نه ايندي آھي ؟ اھڙي طرح جيڪي کانئن اڳ هُئا تن سندن چوڻ وانگر چيو ، سندن دليون ھڪ جھڙيون آھن ، بيشڪ انھيءَ قوم لاءِ نشانيون بيان ڪيون اٿئون جيڪي ويساھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "orada faydasız söz eşitməyəcəkdir . \t اتي ڪا اجائي ڳالھ نه ٻڌندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "– İshaqın olan tək \t تابعدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saad \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cahanı Avrangazab \t اورنگزيب 1658 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələkləri görəcəkləri gün – həmin gün günahkarlara ( Cənnətlə ) heç bir müjdə olmaz . ( Mələklər onlara : ) “ ( Sizə şad xəbər eşitmək ) haramdır ! ” – deyərlər . \t جنھن ڏينھن ملائڪن کي ڏسندا تنھن ڏينھن ڏوھارين لاءِ ڪا خوشخبري نه آھي ۽ چوندا ته ( الله ڪري اوھين شال ) گھڻو پري ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kəbin haqlarını tə ’ yin etmiş olduğunuz qadınları yaxınlıq etmədən əvvəl boşayarsınızsa , tə ’ yin olunmuş kəbin haqqının yarısını onlara verməlisiniz ! Bununla belə , onlar ( qadınlar ) bunu ( ərlərinə ) , yaxud əlində nikah müqaviləsi olanlar ( ərlər ) kəbin haqqının hamısını qadınlara bağışlaya bilərlər . ( Ey kişilər ! ) Sizin bağışlamağınız ( güzəştə getməyiniz ) müttəqiliyə daha yaxındır . Bir-birinizə yaxşılıq etməyi unutmayın ! Şübhəsiz ki , Allah sizin etdiklərinizi görəndir . \t ۽ جيڪڏھن کين ھٿ لائڻ کان اڳ ھن حالت ۾ انھن کي طلاق ڏيو جو ڪابين مُقرّر ڪيو اٿو تنھن جو اَڌ ( ڏيڻ لازم آھي ) پر جي ( زالون ) بخشين يا جنھن جي ھٿ ۾ نڪاح جي ڳنڍ آھي ( يعني مڙس ) سو بخشي ( يعني پورو ڏي ) ، ۽ اوھان جو بخشڻ پرھيزگاريءَ کي ڏاڍو ويجھو آھي ، ۽ اوھين پاڻ ۾ نيڪيءَ کي نه وساريو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf onların ərzaq yüklərini hazırlayarkən dedi : “ Atabir qardaşınızı yanıma gətirin ! Məgər görmürsünüzmü ki , mən ölçüyə tam riayət edirəm və mən qonaqpərvərlərin ən yaxşısıyam ? \t ۽ جنھن مھل انھن لاءِ سندن سامان تيار ڪيائين ( تنھن مھل کين ) چيائين ته پنھنجي پيئيتي ڀاءُ کي مون وٽ آڻيو ، اوھين نه ٿا ڏسو ڇا ته آءٌ پورو ماڻ ڏيان ٿو ۽ آءٌ چڱو مھماني ڪندڙ آھيان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) qorxu içində ( ətrafına ) göz qoya-qoya oradan ( şəhərdən ) çıxıb : “ Ey Rəbbim ! Məni bu zalım tayfanın əlindən qurtar ! ” – dedi . \t پوءِ ( مُوسى ) ڊڄندو انتظار ڪڍندو اُن ( شھر ) مان نڪتو ، چيائين ته اي منھنجا پالڻھار ظالمن جي قوم کان مونکي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strekoza» \t آمريڪي رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CFG \t پهتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqrippa \t سنگھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konfederasiyalar Kubokunda \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elton Con \t هتي جون اخبارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kleopatra \t رت اڇن جزن داڻيدار خليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Deyin görüm , əgər Allah məni və mənimlə birlikdə olanları məhv edərsə və ya bizə mərhəmət göstərərsə , bəs siz kafirləri ağrılı-acılı əzabdan kim qurtara bilər ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ڏٺو اٿوَ ڇا ته جيڪڏھن مون کي ۽ جيڪي مون ساڻ آھن تن کي الله ھلاڪ ڪري يا الله اسان تي ٻاجھ ڪري ته ( هر صورت ۾ ) ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب کان ڪير ڇڏائيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stata \t وٺڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verməmişdən qəhrəmanın edilməsi \t منان چانڊيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , kafirlər , ( insanları ) Allah yolundan döndərənlər və doğru yol özlərinə bəlli olduqdan sonra Peyğəmbərə qarşı çıxanlar Allaha heç bir zərər verə bilməzlər . ( Allah ) onların bütün əməllərini puç edəcəkdir ! \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو ۽ الله جي واٽ کان جھليو ۽ کين ھدايت پڌري ٿي تنھن کانپوءِ پيغمبر جي مخالفت ڪيائون سي الله جو ڪجھ نقصان نه ڪندا ، ۽ ( الله ) سندن عمل سگھوئي چٽ ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Milla ” süd \t ھڪ طرفي )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "turnirinin \t ناگاساڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SQL Server 2014 \t ناظرین SQL سرور 2014"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAT \t سولوڊ ونڊ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thales \t سڙٻاٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manna \t ڪپتان ورات ڪوهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Critical Care \t تجارتي پيداوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amaleqlilərin \t آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz Elçisinin həqiqət kimi gördüyü yuxusunu gerçəyə çevirdi . Allah qoysa , siz əmin-amanlıqla , başlarınızı qırxdırmış , bəziləriniz də saçlarını qısaltmış halda və qorxmadan Məscidul-Hərama daxil olacaqsınız . Allah sizin bilmədiklərinizi bilir . O , bundan qabaq ( Məkkəyə girməzdən əvvəl sizə ) yaxın bir qələbə də bəxş edəcəkdir . \t بيشڪ الله پنھنجي پيغمبر کي سچو خواب ڏيکاريو ، ته جيڪڏھن الله گھريو آھي ته پنھنجا مٿا ڪوڙائي ۽ وار ڪترائي تعظيم واريءَ مسجد ۾ بي ڀوا ٿي ضرور گھڙندؤ ( ۽ ) نه ڊڄندؤ ، پوءِ جيڪي نه ڄاڻندا آھيو سو الله ڄاتو پوءِ اُن کان اڳ ھڪ ويجھي فتح ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan onlara vədlər verir və onları xülyalara salır . Lakin şeytanın onlara verdiyi vədlər aldatmaqdan başqa bir şey deyildir . \t شيطان کين انجام ڏيندو آھي ۽ کين سَڌن ۾ وجھندو آھي ، ۽ شيطان ٺڳيءَ کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) انجام نه ڏيندو اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa elə güman edirsiniz ki , Allah içərinizdə cihad edənləri , Allahdan , Onun Peyğəmbərindən və mö ’ minlərdən başqasını özlərinə dost tutanları ayırd etməmiş siz sərbəst buraxılacaqsınız ? Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t ڀائيندا آھيو ڇا ته اوھان کي ( جھاد جي تڪليف کان ) ڇڏيو ويندو ؟ حقيقت ڪري اوھان مان جن جھاد ڪيو ۽ نڪي الله ۽ نڪي پيغمبر ۽ نڪي مؤمنن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ڳجھو دوست ورتو تن کي الله اڃا نه نکيڙيو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerişində həddi gözlə , danışanda səsini alçalt . Çünki ən çirkin səs uzunqulaq səsidir ” . \t ۽ پنھنجي گھمڻ ۾ وچولي چال ھل ۽ پنھنجو آواز ڍرو ڪر ، ڇوته آوازن مان بڇڙو ( آواز ) گڏھ جي ھينگ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ona görə atasını razı salmağa çalışarıq . Biz əlbəttə , bunu edərik ” . \t چيائون سگھو ان بابت ( ڪنھن بھاني سان ) سندس پيءُ کي راڻينداسون ۽ ضرور اسين ( ايئن ) ڪرڻ وارا ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "funksiyalarını \t 8 سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də Səmud , Lut qövmü , Əykə əhli ( Şüeyb tayfası ) – bu firqələrin \t ۽ ثمود ۽ لُوط جي قوم ۽ ( شھر ) ايڪه وارن ، انھن جماعتن به ( ڪوڙ ڀانيو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Son \t فرزند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ardınca Məryəm oğlu İsanı özündən əvvəlki Tövratı təsdiqləyici olaraq göndərdik . Ona içərisində hidayət və nur olan , özündən əvvəlki Tövratı təsdiqləyən , müttəqilər üçün doğru yol göstəricisi və öyüd-nəsihət olan İncili verdik . \t ۽ اُنھن ( پيغمبرن ) جي طريقي تي عيسىٰ پٽ مريم جي کي پوئتان موڪليوسون جو جيڪو کانئس اڳ ( توريت ) ھو ، تنھنجو سچو ڪندڙ ھو ، ۽ کيس انجيل ڏنوسون جنھن ۾ ھدايت ۽ نُور آھي ، ۽ توريت جيڪو کانئس اڳ ھو تنھنجو سچو ڪندڙ ۽ پرھيزگارن لاءِ ھدايت ۽ نصيحت ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah yanında qəbul olunan din , İslamdır ! Kitab verilənlər ancaq özlərinə elm gəldikdən sonra aralarındakı zülm və həsəd üzündən ixtilafa düşdülər . Kim Allahın ayələrini inkar edərsə , bilsin ki , Allah tez haqq-hesab çəkəndir . \t بيشڪ وڻندڙ دين الله وَٽ اِسلام آھي ، ۽ جن کي ڪتاب ( توريت ۽ انجيل ) ڏنو ويو تن ( اڳ ) تڪرار نه ڪيو پر وٽن علم آيو تنھن کانپوءِ پاڻ ۾ ضد سببان ( تڪرار ڪيائون ) ، ۽ جيڪو الله جي حڪمن کي نه مڃيندو ته بيشڪ الله ( به ) سگھو حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reynaud sindromuna \t گھري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bizim mal-dövlətimiz və övladımız ( iman gətirən bu yoxsullarınkından ) daha çoxdur və bizə əzab da verilməyəcəkdir ( əgər Allah bizdən razı olamsaydı , bol ruzi verməzdi ) ” – dedilər . \t ۽ چيائون ته اسين گھڻي مال ۽ اولاد وارا آھيون ۽ اسان کي عذاب ٿيڻو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kierkegaard \t راڪيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə heyvanat və oğul-uşaq verdi , \t اوھان کي ڍورن ۽ پُٽن ( ڏيڻ ) سان مدد ڏني اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( İsaya inanmayanlar ) hiyləyə əl atdılar . Allah da onların hiyləsinə ( İsanı göyə qaldırıb münafiqlərdən birini isə İsa surətdində onlara öldürtməklə ) əvəz verdi . Allah ( bütün ) hiyləgərlərdən tədbirlidir ( hiyləgərlərə ən yaxşı cəza verəndir ) . \t ۽ ( ( يھودين ) رٿ رٿي ۽ الله به ( ڳجھي ) رٿ رٿي ، ۽ الله چڱو ( ڳجھي ) رٿ رٿيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Nə əhli-kitabdan olan kafirlər , nə də müşriklər sizə Rəbbiniz tərəfindən heç bir xeyir göndərilməsini istəməzlər . Halbuki Allah Öz mərhəmətini istədiyi kimsəyə məxsus ( bəxş ) edər . Allah böyük mərhəmət ( ne ’ mət ) sahibidir ! \t نڪي ڪو ڪتاب وارن ڪافرن مان ۽ نڪي ڪو مشرڪن مان اوھان جي پالڻھار کان اوھان تي ڪنھن چڱائيءَ جو لھڻ گھرندو آھي ، ۽ الله پنھنجي ٻاجھ سان جنھن کي وڻيس تنھن کي چونڊيندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "katoliklik \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sidon \t اڪائونٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vyetnam \t ڪيترن روسي هزارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silicon Valley \t خوامخواهه سيريس آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seneqalın Genereyşn \t پهريان ملڪ عوام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çevriliş \t نيورسن بجليء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətə həqiqət \t ٽوڙيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honeywell \t هوندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur günahkarların yalan hesab etdikləri Cəhənnəm ! \t ( چئبو ته ) ھي اُھو دوزخ آھي جنھن کي گنھگارن ڪوڙ ڀانيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phuket \t ادارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara və ’ d etdiyimizin ( əzabın ) bir qismini sənə göstərsək də və ya ( ondan qabaq ) səni öldürsək də ( Öz dərgahımıza götürsək də , fərq etməz ) . Sənin vəzifən ancaq ( dini ) təbliğ etməkdir . Haqq-hesab çəkmək isə Bizə aiddir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪو انجام ساڻن ڪريان ٿو ( تنھن مان ) جيڪڏھن توکي ڪجھ ڏيکاريان يا توکي ماريان ته ( بھرحال ) توتي پيغام پھچائڻ ۽ اسان تي حساب وٺڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sənin Rəbbin onların ürəklərinin gizli saxladığı və özlərinin aşkar etdikləri hər şeyi ( qəlblərin sirlərini və açıq-aşkar əməllərini ) bilir . \t ۽ سندن سينا جيڪي لڪائيندا ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھن سو تنھنجو پالڻھار بيشڪ ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayında juraal \t باب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçər \t سنڌ اسيمبليءَ پشتو ڳالهائيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Qazandığınız və sizin üçün torpaqdan yetişdirdiyimiz şeylərin ( ən pak , halal və ) yaxşılarından ( Allah yolunda ) sərf edin ! Ancaq göz yumaraq aldığınız pis , yaramaz şeylərdən vermək fikrində olmayın ! Bilin ki , Allahın heç bir şeyə ehtiyacı yoxdur . ( O , hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! \t اي مؤمنؤ جيڪي ڪمايوَ تنھن مان ( ۽ پڻ ) جيڪي اوھان لاءِ زمين مان پيدا ڪيوسين تنھن مان ڪي سٺيون شيون ( خدا ڪارڻ ) خرچ ڪيو ، ۽ ان مان خراب شيء خرچ ڪرڻ جي نيت ھن ھوندي نه ڪريو جو ( پاڻ ) اُن ۾ پنھنجين اکين ٻوٽڻ کانسواءِ کيس وٺڻ وارا نه ھجو ، ۽ ڄاڻو ته الله بي پرواہ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Agentliyin \t ويب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Məni , ata-anamı , mənim evimə ( yaxud məscidimə ) mö ’ min kimi daxil olan kimsəni və ( qiyamət gününə qədər olacaq ) bütün mö ’ min kişiləri və qadınları bağışla . Zalımların isə ancaq və ancaq həlakını ( ölümünü ) artır ! ” \t اي منھنجا پالڻھار مون کي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ کي بخش ۽ جيڪو منھنجي گھر ۾ مؤمن ٿي اچي تنھن کي ۽ سڀني مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ( بخش ) ، ۽ ظالمن کي ھلاڪيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي وڌيڪ نه ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Globe \t تمام حڪيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Big \t ڪال بيل هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah övlad götürmək fikrində olsaydı , xəlq etdiklərindən hər hansı birini seçərdi . O , pakdır , müqəddəsdir . O , Tək olan , hər şeyə Qalib gələn Allahdır . \t جيڪڏھن الله ( پاڻ لاءِ ) اولاد وٺڻ گھري ھا ته جيڪي ( سڀئي ) بڻايو اٿس تنھن مان جيڪو وڻيس ھا سو چونڊي ھا پر اُن جي ذات پاڪ آھي ، اُھو ته الله اڪيلو ( ۽ ) زبردست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sizi hələ ) sevdiyiniz başqa bir şey ( bir ne ’ mət ) də - Allah dərgahından kömək və yaxın qələbə ( Məkkənin fəthi ) gözləyir . ( Ya Peyğəmbər ! ) Mö ’ minlərə ( dünyada zəfərlə , axirətdə Cənnətlə ) müjdə ver ! \t ۽ ٻي ( نعمت به ڏيندو ) جنھن کي دوست رکندا آھيو ، الله جي طرف کان مدد ۽ فتح ويجھي ، ۽ مؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Superboy \t ڏيکاريندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları mərhəmətimizə qovuşduqduq ( peyğəmbər etdik ) . Onlar , doğrudan da , saleh bəndələrdən idilər . \t ۽ کين پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪيوسون ، بيشڪ اُھي صالحن مان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İra \t اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aydın \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "protestantlığın \t يڪجهتيءَ پڻ ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Ra ! Bunlar açıq-aydın Kitabın ( Qur ’ anın ) ayələridir ! \t الرٰ ، ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Felix \t پڪ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aximaas \t مان ٿڪجي آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ancaq \t ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahimin arvadı ) dedi : “ Vay halıma ! Mən qoca bir qarı , bu ərim də ixtiyar bir kişi olduğu halda , mən necə doğa bilərəm ? ! Bu çox təəccüblü bir şeydir ! ” \t چيائين ته مون لاءِ افسوس آھي آءٌ ھن حالت ۾ ڄڻينديس ڇا جو آءٌ پاڻ ڪراڙي جھور آھيان ۽ ھيءُ منھنجو مڙس ٻڍو آھي ، ھي ته ھڪ عجيب ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizdən hər kəs dinindən dönsə , ( bilsin ki ) Allah ( onun yerinə ) elə bir tayfa gətirər ki , ( Allah ) onları , onlar da ( Allahı ) sevərlər . Onlar mö ’ minlərə qarşı mülayim , kafirlərə qarşı isə sərt olar , Allah yolunda vuruşar və heç kəsin tə ’ nəsindən qorxmazlar . Bu , Allahın lütfüdür , onu istədiyinə verər . Allah ( öz lütfü ilə ) genişdir , ( O , hər şeyi ) biləndir ! \t اي مؤمنؤ اوھان منجھان جيڪو دين کان ڦرندو ته سگھو ئي الله اھڙي قوم کي پيدا ڪندو جن کي ( پاڻ ) دوست رکندو ۽ اُھي کيس دوست رکندا اُھي مؤمنن سان نوڙت ڪندڙ ( ۽ ) ڪافرن تي سخت ھوندا ، الله جي واٽ ۾ جھاد ڪندا ۽ ڪنھن ملامت ڪندڙ جي ملامت کان نه ڊڄندا ، اھو الله جو فضل آھي جنھن کي وڻيس ڏيندو آھي ، ۽ الله ڪشادي فضل وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Facebook Twitter Instagram \t ڪريو ڪريو Twitter Instagram،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah mö ’ min kişilərə və qadınlara ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər və Ədn cənnətlərində gözəl məskənlər və ’ d buyurmuşdur . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allahdan olan bir razılıq isə ( bunların hamısından ) daha böyükdür . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t الله مؤمنن ۽ مؤمنياڻين سان بھشت جو انجام ڪيو آھي جنھن جي ھيٺان واھيون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ۽ ( پڻ ) ھميشه رھڻ وارن باغن ۾ چڱين جاين جو ( انجام اٿن ) ، ۽ الله جو راضپو ( سڀ کان ) تمام وڏو آھي ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müsəlmanlara zərər vurmaq , küfr etmək , möminlərin arasına təfriqə salmaq məqsədilə , əvvəlcədən Allaha və Onun Elçisinə qarşı müharibə edən kimsəni gözləmək üçün məscid tikənlər , əlbəttə : “ Biz yaxşılıqdan başqa bir şey istəmədik ” – deyə and içəcəklər . Allah şahiddir ki , onlar yalançıdırlar . \t ۽ ( انھن مان اھڙا به آھن ) جن نقصان پُھچائڻ ۽ ڪفر ڪرڻ ۽ مسلمانن جي وچ ۾ ڏڦيڙ وجھڻ ۽ جن ( ماڻھن ) الله ۽ سندس پيغمبر سان اڳ ويڙھ ڪئي آھي تن واسطي گھٽ ٺاھڻ لاءِ ( ھڪ ) مسجد بڻائي آھي ، ۽ ( اُھي ) ضرور قسم کڻندا ته چڱائيءَ کانسواءِ اسانجو ( بڻائڻ ۾ ) ٻيو ڪو ارادو نه آھي ، ۽ الله شاھدي ڏئي ٿو ته اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dissertanturada \t 1975 وڪالت Ph"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın sizə lütfü və mərhəməti olmasaydı , Allah Şəfqətli və Rəhmli olmasaydı yaydığınız şayiələrə görə sizi məhv edərdi . \t ۽ جيڪڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ( ته ضرور خراب ٿيو ھا ) ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin kitabından \t پالڻھار ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "girməyib \t ڀوڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( öləndən sonra ) diriləcəklərini düşünmürlərmi ? ! \t اھي گمان نه ٿا ڪن ڇا ته کين ( ضرور ) اُٿاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy gurultusu Onun şə ’ ninə tə ’ riflər deyir , mələklər də ( Allahın ) qorxusundan ( Onu öyüb mədh edirlər ) . O , ildırımlar göndərib ( kafirlər ) Allah barəsində mübahisə edərkən onlarla istədiyini vurar . Allahın cəzası şiddətlidir ! ( Allah yenilməz qüvvət sahibidir ! ) \t ۽ رعد ۽ ( سڀ ) ملائڪ سندس ڀؤ کان سندس ساراھ سان پاڪائي واکاڻيندا آھن ، ۽ وِڄون موڪليندو آھي پوءِ اُھي جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن تي ڪيرائيندو آھي ۽ ڪافر الله بابت تڪرار ڪندا آھن ، حالانڪ اُھو سخت عذاب ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xanımı \t سنگت س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu bəsirdən \t حضرت عمر فاروق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ARARAT \t جمعي [ ڏينهن ٿيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beşinci dəfə : “ Əgər ər doğru danışanlardandırsa , Allah o qadına lənət eləsin ! ” – deməlidir . \t ۽ پنجون ڀيرو ( ھيءَ شاھدي ڏئي ) ته جيڪڏھن اُھو مڙس سچن مان آھي ته اُن ( زال ) تي الله جو ڏمر ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yanında gözlərini ərindən çəkməyən həmyaşıdları olacaqdır . \t ۽ وٽن ھيٺ نگاھ ڪرڻ واريون ۽ عمر ۾ ھڪ جيڏيون ( زالون ) ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PHS \t ايس ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara ( Məkkə müşriklərinə ) önlərindəkini və arxalarındakını ( dünyanın zövq-səfasına uyub axirətə inanmamalarını ) özlərinə gözəl göstərən ( şeytansifət ) dostlar caladıq . Özlərindən əvvəl gəlib-getmiş cinlərdən və insanlardan olan ( kafir ) ümmətlərlə birlikdə o söz ( əzab hökmü ) onlar barəsində də gerçəkləşdi . Şübhəsiz ki , onlar ziyan çəkənlər oldular ! \t ۽ انھن لاءِ ( شيطان ) سنگتي مُقرّر ڪياسون پوءِ جيڪي سندن اڳيان ۽ جيڪي سندن پويان آھي تنھنکي اُنھن لاءِ ( سندن سنگتين ) سينگاريو ۽ ( انھيءَ ڪري اُنھن ٽولين ۾ گڏجي ) مٿن سزا ثابت ٿي جيڪي کائن اڳ جِنّن ۽ ماڻھن مان گذري ويا آھن ، بيشڪ اُھي ( سڀ ) ٽوٽي وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vixen \t Baccarat جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyadakı əmələrinə ) uyğun cəza olaraq . \t ( اھو سندن ) پورو پورو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəldikdə isə , onlar cəhənnəmlikdirlər . Onlar orada həmişəlik qalacaqlar . Ora necə də pis məskəndir ! \t ۽ جن ڪُفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڄاتو اھي دوزخي آھن اُن ۾ سدائين رھندا ، ۽ ( اُھو ) ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Görüş vaxtınız bayram günü , camaatın bir yerə toplaşacağı səhər vaxtıdır ! ” \t چيائين ته اوھان جي انجام جو وقت جشن جو ڏينھن آھي ۽ ماڻھو ڏينھن چڙھي گڏ ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The New York Times \t نومبر 2014"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha sonra onu yetmiş arşın uzunluğunda zəncirlə bağlayın ! \t وري اھڙي زنجير ۾ قابو ڪريوس جنھن جي ڊيگھ ستر گز ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustang \t ان وقت بيگم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Rəsulum ! ) O zaman Rəbbin onlara ( yəhudilərə ) qiyamət gününədək şiddətli əzab verəcək kimsələr göndərəcəyini xəbər vermişdi . Həqiqətən , Rəbbin ( günahkarlara ) tezliklə əzab verəndir . Sözsüz ki , O , həm də ( tövbəkarları ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ( يھودين کي ) سُڌ ڏني ته ( اُھو ) مٿن قيامت تائين ( اھڙو حاڪم ) ضرور مقرر ڪندو جيڪو انھن کي بڇڙي سزا چکائيندو رھندو ، ڇوته تنھنجو پالڻھار سَگھو سزا ڏيندڙ آھي ، ۽ اُھو بخشڻھار مھربان ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisinə acıyaraq mərhəmət qanadının altına salıb : “ Ey Rəbbim ! Onlar məni körpəliyimdən ( nəvazişlə ) tərbiyə edib bəslədikləri kimi , Sən də onlara rəhm et ! ” – de . \t ۽ انھن لاءِ عاجزيءَ جون ٻانھون ٻاجھ مان ھيٺاھيون ڪج ۽ چئج ته اي منھنجا پالڻھار اُنھن تي ( اھڙي طرح ) ٻاجھ ڪر جھڙي طرح مون کي ننڍپڻ ۾ پاليائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət müttəqilərə yaxınlaşdırılar . \t ۽ پرھيزگارن لاءِ بھشت ويجھو ڪيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arizonada \t سلامت ڪانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaratdıqlarımız içərisində elə bir ümmət də vardır ki , haqq ilə doğru yola aparır və bunun sayəsində ədalətlə hökm edirlər . \t ۽ جيڪي اسان پيدا ڪيا آھن تن مان ھڪ ٽولي آھي جا سچي ( دين ) جو رستو ڏيکاريندي آھي ۽ اُن ( دين ) سان انصاف ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bashkir \t ٻئي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cabbar d \t رٽائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir gün ( qiyamət günü ) bütün insanları öz imamları ( ardınca getdikləri rəhbərləri , yaxud peyğəmbərləri və ya əməl dəftərləri ) ilə birlikdə ( hüzurumuza ) çağıracağıq . Əməl dəftərləri sağ əllərinə verilənlər onu oxuyar ( şad olarlar ) . Onlara tük ( xurma çərdəyinin yarığındakı tel ) qədər haqsızlıq edilməz . \t ھر ڪنھن ٽوليءَ کي سندن اڳواڻ سان سڏينداسون ، پوءِ جنھن کي سندس اعمالنامون سندس ساڄي ھٿ ۾ ڏنو ويندو سي پنھنجو اعمالنامو پڙھندا ۽ تند جيترو به ظلم نه ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , tənasül üzvlərini zinadan qoruyurlar – \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجين اگھڙن کي نگاھ رکڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Göylərin və yerin Rəbbi kimdir ? ” De : “ Allahdır ! ” De : “ Siz Onu qoyub özlərinə nə bir fayda , nə də bir zərər verməyə qadir olmayanlarımı özünüzə dost tutursunuz ? ” De : “ Korla görən eyni ola bilərmi ? Yaxud zülmətlə nur eyni ola bilərmi ? ” Yoxsa onlar Allaha , Onun yaratdığı kimi yaradan şəriklər tapdılar və bu yaradılış onlara bənzər göründü ? De : “ Hər şeyi yaradan Allahdır . O Təkdir , hər şeyə Qalib gələndir ” . \t ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇ ته آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار ڪير آھي ، ( سندن پاران ) چؤ ته الله ، ( وري کانئن ) پڇا ڪر ته پوءِ الله کانسواءِ ٻيا اھڙا مددگار ڇو ورتا اَٿو جي پنھنجي جيئن کي نڪي سُک ۽ نڪي ڏک پھچائي سگھندا آھن ؟ ( ۽ اي پيغمبر کين ) چؤ ته انڌو ۽ سڄو ڪو برابر آھي ڇا ؟ يا اونداھيون ۽ سوجھرو برابر آھن ڇا ؟ الله لاءِ ( اھڙا ) شريڪ مُقرر ڪيا اٿن ڇا جو ( انھن ) الله جي مخلوقات جھڙي ( خلق ) خلقي ھجي جو ( اُھا ) خلق مٿن ھڪ جھڙي ٿي پئي آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته سڀڪنھن جو خلقڻھار الله آھي ۽ اُھوئي اڪيلو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" dövlət mahnı rəqs \t دنيا کان آهي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chasers \t پيرين اگهاڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norveçlilər \t قافلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerin arasında \t اسپين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ortaq pul siyasəti \t مئگزين به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Habbl \t زبردست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onları doğru yola yönəldərdik . \t ۽ ضرور کين سڌي واٽ وٺايون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herakl \t جسٽس شيخ عظمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beachbody \t ورٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monro \t سمورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar qeybi bilir və ( orada olanı ) yazırlar ? ! ( Qiyamətin , axirət həyatının olmadığını oradan öyrənib Muhəmməd əleyhissəlamla mübahisə edirlər ? ) \t اُنھن وٽ ڳُجھ جو علم آھي ڇا جو اُھي لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leyla \t سوچيو هُئائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayələri beləcə izah edirik ki , onlar : “ Sən dərs almısan ” – desinlər və Biz də onu ( Quranı ) bilən adamlara izah edək . \t ۽ اھڙي طرح طرحين طرحين دليل بيان ڪريون ٿا ۽ ھن لاءِ متان چون ته تون پڙھيو آھين ۽ ھن لاءِ ته ھن ( دين ) کي اُنھيءَ قوم لاءِ پڌرو ڪريون جي ڄاڻن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis söz isə yerdən qoparılmış və artıq kökü üstə dura bilməyən pis bir ağaca bənzəyir . \t ۽ بڇڙي ڳالھ جو مثال بڇڙي وڻ وانگر آھي جو زمين تان پٽيو ويو اُن کي ڪو ٽِڪاءُ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə ilə gündüzün bir-birinin ardınca gəlməsində , Allahın göylərdə və yerdə yaratdıqlarında Allahdan qorxan bir tayfa üçün ( Onun birliyini və qüdrətini sübut edən ) dəlillər vardır . \t بيشڪ رات ۽ ڏينھن جي ڦيرگھير ( ۾ ) ۽ الله جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ بڻايو تنھن ۾ پرھيزگار قوم لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ata-anasını taxtın üstündə əyləşdirdi . Onlar hamısı onun qarşısında səcdə etdilər . O dedi : “ Atacan ! Bu , çoxdankı yuxumun yozumudur . Rəbbim onu gerçəkləşdirdi . O mənə lütf etdi . O məni zindandan çıxartdı və şeytan mənimlə qardaşlarımın arasına ədavət saldıqdan sonra sizi səhradan yanıma gətirdi . Şübhəsiz ki , Rəbbim istədiyinə qarşı lütfkardır . Həqiqətən , O , Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ پنھنجي ماءُ پيءُ کي تخت تي وھاريائين ۽ اُھي ڏانھس سجدو ڪندي ڪريا ، ۽ ( يُوسف ) چيو ته اي منھنجا ابا ھيءُ منھنجي اڳين خوابن جو تعبير آھي ، بيشڪ منھنجي پالڻھار ان کي سچو ڪيو ، ۽ ( الله ) مون سان تڏھن بيشڪ احسان ڪيو جڏھن مون کي قيد مان ٻاھر ڪڍيائين ۽ منھنجي ۽ منھنجي ڀائرن جي وچ ۾ شيطان جھيڙو وڌو تنھن کانپوءِ اوھان کي ٻھراڙيءَ کان ( شھر ) ۾ آندائين ، ڇوته منھنجو پالڻھار جنھن لاءِ وڻيس تنھن تي احسان ڪندڙ آھي ، سچ آھي ته اُھو ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tağım at əş \t کانپوءِ قستاليه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al Sharpton \t هوء Sharpton ۽ جيڪسن جي طور تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , zülm edənləri həmtaylarının qisməti kimi bir qismət gözləyir . Qoy onlar Məni tələsdirməsinlər ! \t پوءِ بيشڪ جن ظلم ڪيو تن لاءِ سندن يارن جي سزا جھڙو عذاب ( جو ڀاڱو ) آھي پوءِ مون کان جلد ( عذاب ) نه گُھرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların dövrəsində həmişəcavan ( xidmətçi ) oğlanlar olacaqdır . Onları gördükdə , sanki ( ətrafa ) səpilmiş inci olduqlarını zənn edərsən . \t ۽ وٽن ھميشه رھندڙ نينگر پيا گھمندا ڦرندا ، ( اي ڏسندڙ ) جڏھن انھن کي ڏسندين ( ته ) انھن کي کنڊريل موتي پيو ڀائيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fighters \t ناهن، بلڪه گهڻا پُراڻا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq şeytan içərinizdən bir çoxlarını yoldan çıxartmışdır . Məgər dərk etmirdiniz ? \t ۽ بيشڪ ( شيطان ) اوھان مان گھڻيءَ خلق کي گمراھ ڪيو ، پوءِ اوھين نه سمجھندا ھُئو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbiniz göyləri və yeri altı gündə yaradan , sonra da Ərşə ucalan Allahdır . İşləri yoluna qoyan Odur . Yalnız Onun icazəsindən sonra kimsə şəfaətçi ola bilər . Budur , Rəbbiniz Allah . Ona ibadət edin . Məgər düşünüb ibrət almırsınız ? \t بيشڪ اوھان جو پالڻھار اُھو الله آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو ( ۽ ) وري عرش ڏانھن توجّه ڪيائين اھوئي ڪمن کي رِٿيندو آھي ، ڪوئي سفارش ڪندڙ نه آھي پر سندس اجازت کانپوءِ ، اھوئي اوھان جو پالڻھار الله آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz ayələrini sizə belə izah edir . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ الله اوھان لاءِ آيتون بيان ٿو ڪري ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sərxoş ikən nə dediyinizi anlayana qədər və cinsi əlaqədən sonra natəmiz olduğunuz halda , – yolda olan müsafirlər istisna olmaqla – qüsl edənədək namaza yaxınlaşmayın . Əgər xəstə və ya səfərdə olsanız , yaxud sizlərdən biri ayaq yolundan gəlibsə və ya qadınlarla yaxınlıq etmisinizsə , su tapmasanız , təmiz torpaqla təyəmmüm edin , üzünüzə və əllərinizə sürtün ! Həqiqətən , Allah əfv edəndir , Bağışlayandır . \t اي ايمان وارؤ ! اوھان نشي ۾ ٿي ايستائين نماز کي ويجھا نه وڃو جيستائين جيڪي ڳالھايو ٿا سو سمجھو ۽ نڪي مسافرن کانسواءِ ( مقيم ) تڙ وارو ( نماز پڙھي ) جيسين تڙ ڪريو ، ۽ جيڪڏھن اوھين بيمار ھجو يا مسافري تي ھجو يا اوھان مان ڪوئي جاءِ ضرور کان اچي يا زالن کي ويجھا ويا ھجو ۽ پاڻي نه لھو ته پاڪ مٽيءَ سان تيمّم ڪريو پوءِ پنھنجن مُنھن ۽ پنھنجن ھٿن کي مک ڪريو ، ڇوته الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Justin tv- \t تيمور - تخت- تي قبضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yer üzündə onlara hökmranlıq bəxş edək , Firona , Hamana və onların əsgərlərinə qorxub çəkindikləri şeyi göstərək . \t ۽ کين مُلڪ ۾ دٻدٻو ڏيون ۽ فرعون ۽ ھامان ۽ سندن لشڪرن کي اُنھن ( ھيڻن ) کان اُھا ( ڳالھ ) ڏيکاريون جنھن کان ڊڄندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pyesinə çəkdiyi illüstrasiyalardan \t شيخ ڪيرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axillesin istəklisi \t سونارڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IPA \t لاڏاڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stripe \t نشاني رهجي وئي آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar səcdəyə qapanıb dedilər : “ Biz Harunun və Musanın Rəbbinə iman gətirdik ! ” \t پوءِ سڀ جادوگر سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پيا چيائون ته مُوسىٰ ۽ ھارون جي پالڻھار تي آيمان آندوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəlsəfə insanı \t ان ۾ واضح اشارا موجود آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , açıq-aydın Kitabın ayələridir . \t ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Petrov \t معاملو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunset \t تسبيح پڙهه ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf dedi : “ Bu gün siz qınanılmayacaqsınız . Allah sizi bağışlasın ! O , rəhm edənlərin ən rəhmlisidir . \t ( يوسف ) چيو ته اڄ اوھان تي ڪا ميار نه آھي ، الله اوھان کي بخشيندو ، ۽ اُھو ( سڀني ) ٻاجھارن کان بلڪل ٻاجھارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ( Allah ) aşkar ( ucadan ) deyilən sözü də , sizin gizlətdiklərinizi də bilir ! \t بيشڪ الله ظاھري ڳالھ ( به ) ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي اوھين لڪائيندا آھيو سو ( به ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Od onların üzərində qapanacaqdır . \t مٿن دميل باھ چوڌاري ويڙھيل ( موڪلبي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onları doğru yola çağırsanız , sizin ardınızca gəlməzlər . Onları çağırsanız da , sussanız da sizin üçün fərqi yoxdur . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن اُنھن کي ھدايت ڏانھن سڏيندؤ ته اوھان جي تابعداري نه ڪندا ، اوھان تي ھڪ جھڙو آھي ته انھن کي سڏيو يا اوھين ماٺ ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , Allahın istədiyindən başqa . Həqiqətən , O , aşkardakından da , gizli qalandan da xəbərdardır . \t مگر جيڪي الله گھريو آھي ، بيشڪ اُھو ظاھر کي ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي ڳُجھو آھي تنھن کي ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pompey qarşı Armazi \t ۾، GTS اس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "faş Şəbistan Xəbər Agentliyi \t حضرت رسول مقبول ﷺ فرمايو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yolu'na gəlişində \t حضرت دائود عليه السلام لوهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri Yaradan , mələkləri iki , üç və dörd qanadlı elçilər edən Allaha həmd olsun ! O , xəlq etdiklərindən istədiyini artırır . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir . \t سڀ ساراھ خاص الله کي جُڳائي جو آسمانن ۽ زمين جو بڻائيندڙ آھي ملائڪن کي قاصد ڪرڻ وارو آھي جو ٻن ٻن ۽ ٽن ٽن ۽ چَئن چَئن پَرن وارا آھن ، جيڪي گھري سو خلقت ۾ وڌائي ٿو ، بيشڪ الله ھر شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Barı , sizdən əvvəlki nəsillərin ağıl və fəzilət ( hünər ) sahibləri yer üzündə fitnə-fəsad törətməyi qadağan edəydilər ! Onların xilas etdiyimiz az bir qismi istisnadır . ( Onlar keçmiş peyğəmbərlərin əshabələridir ki , insanlara yaxşı işlər görməyi əmr edər , pis işləri yasaq edərdilər . ) Zalımlar isə onlara verilmiş ne ’ mətə ( dünyanın ləzzətinə ) uydular və günahkar oldular . \t پوءِ اوھان کان اڳ اڳين صدين وارن مان ( گھڻا ) سمجھ ڀريا ڇونه ٿيا جو ( ماڻھن کي ) ملڪ ۾ فساد ( وجھڻ ) کان جھلين ھا پر ڪي ٿورڙا ٿيا جن کي منجھائن بچايوسون ، ۽ جيڪي ظالم ھوا سي جنھن ( مال ) ۾ آسودا ڪيا ويا تنھنجي پٺيان لڳا ۽ اُھي ڏوھاري ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LibreOffice \t ۾ آزاد ۾ تبديل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Nuha tövsiyə etdiyini , sənə vəhy etdiyimizi , İbrahimə , Musaya və İsaya tövsiyə etdiyimizi sizin üçün də dində qanun etdi : “ Dinə doğru-düzgün etiqad edin və onda bölünüb firqə-firqə olmayın ! ” Sənin dəvət etdiyin tövhid müşriklərə ağır gəldi . Allah istədiyi kəsi Özü üçün seçər və Ona üz tutanı Özünə tərəf yönəldər . \t اوھان لاءِ اھو دين مُقرّر ڪيائين جنھن ( جي قائم ڪرڻ ) جو نُوح کي حُڪم ڪيو ھوائين ۽ جيڪو توڏانھن به وحي ڪيوسين ۽ اُھو جنھن ( جي قائم ڪرڻ ) جو ابراھيم ۽ مُوسىٰ ۽ عيسىٰ کي حُڪم ڪيوسون ته دين کي قائم ڪريو ۽ منجھس ڌار ڌار نه ٿيو ، مُشرڪن کي اُھا ( ڳالھ ) ڏکي لڳي جنھن ڏانھن کين سڏيندو آھين ، الله جنھن کي گھُري ( تنھن کي ) پاڻ ڏانھن چونڊيندو آھي ۽ جيڪو ( ڏانھس ) ورندو آھي تنھن کي پاڻ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həyat \t زندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona dedik : “ Ayağını yerə vur ! Budur yuyunmaq və içmək üçün sərin su ! ” \t ( تڏھن چيوسون ته ) زمين تي پنھنجي لت ھڻ ، جو ھي ( چشمو ) وھنجڻ جو ھنڌ ٿڌو ۽ پيئڻ لاءِ ( مٺو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahın Öz qulları üçün üzə çıxartdığı zinəti və təmiz ruziləri kim haram etmişdir ? ” De : “ Bunlar dünya həyatında hamıya , Qiyamət günü isə yalnız möminlərə məxsusdur ” . Biz dərk edən adamlar üçün ayələri belə izah edirik . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله جي ( بڻايل ) زينت جيڪا جيڪا پنھنجن ٻانھن لاءِ پيدا ڪئي اٿس ۽ روزيءَ مان سٺيون شيون ڪنھن حرام ڪيون آھن ؟ چؤ ته اُھي ( شيون ) دُنيا جي حياتي ۾ ( ۽ ) خلاصيون قيامت جي ڏينھن مؤمنن لاءِ آھن ، اھڙيءَ طرح جا قوم ڄڻندي آھي تنھن لاءِ نشانيون بيان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nevroz \t فارم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa açıq-aşkar ayələrimizlə ( Fir ’ on əhlinin ) yanına gəldikdə onlar : “ Bu ( sənin tərəfindən ) uydurulmuş sehrdən başqa bir şey deyildir . Biz öz ulu babalarımızdan bu barədə ( sizin təbliğ etdiyiniz din , risalət haqqında ) heç bir şey eşitməmişik ! ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل مُوسىٰ اسان جي پڌرن معجزن سان وٽن آيو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھيء رڳو ٺاھوڪو جادو آھي ۽ اِھا ڳالھ پنھنجن پھرين پيءُ ڏاڏن ۾ نه ٻُڌي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ora Haqq-hesab günü girəcəklər . \t عملن جي بدلي جي ڏينھن دوزخ ۾ داخل ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leybnits \t منهنجي سوچون Leif"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara xəbərdar edən peyğəmbərlər göndərmişdik . \t ۽ بيشڪ منجھن ڊيڄاريندڙ موڪليا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz azı da axırıncılardandır ( Muhəmməd əleyhissəlamın ümmətindəndir ) . \t ۽ ٿورا پوين مان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Bəkr \t باڪسر چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada axar bulaq ; \t اُتي چشما وھندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ona təsəvvürünə gətirmədiyi bir yerdən ruzi bəxş edər . Kim Allaha təvəkkül etsə , Allah ona kifayət edər . Allah Öz əmrini yerinə yetirəndir . Allah hər şey üçün bir ölçü qoymuşdur . \t ۽ کيس اُتاھون روزي ڏيندو جتان گمان ئي نه ھوندس ، ۽ جيڪو الله تي ڀروسو ڪندو تنھن کي الله ڪافي آھي ، بيشڪ الله پنھنجي ڪم کي پورو ڪندڙ آھي ، بيشڪ الله سڀڪنھن شيءِ جو اندازو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Standart \t ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reytinqləri \t ناصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yaxşı əməllərin mükafatı olaraq ) öncədən özlərinə ən gözəl ne ’ mət ( Cənnət , əbədi səadət ) yazılmış kəslər – məhz onlar ondan ( Cəhənnəmdən ) uzaqlaşdırılmış olacaqlar . \t جن لاءِ اڳي ئي اسان وٽ چڱائي ( لکيل ) آھي اُھي اُن ( دوزخ ) کان پري ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IBM \t انگن اکرن ظاهر ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oneqa \t سنگاپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Məni və qardaşımı bağışla , bizi Öz mərhəmətinə qovuşdur . Sən rəhm edənlərin ən rəhmlisisən ! ” \t ( موسى ) چيو اي منھنجا پالڻھار مون کي ۽ مُنھنجي ڀاءُ کي بخش ۽ اسان کي پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪر ، ۽ تون ( سڀني ) ٻاجھ وارن کان ٻاجھ وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülmə mə ’ ruz qaldıqdan sonra Allah uğrunda hicrət edənləri dünyada gözəl bir yerdə sakin edəcəyik . Axirət mükafatı ( Cənnət ) isə daha böyükdür . Kaş ( kafirlər və hicrətdən geri qalanlar bunu ) biləydilər ! \t ۽ جن پاڻ تي ظلم ٿيڻ کانپوءِ الله ( جي واٽ ) ۾ وطن ڇڏيو تن کي ضرور دنيا ۾ چڱي جاءِ ڏيندا آھيون ، ۽ ضرور آخرت جو اجر تمام وڏو آھي ، جيڪڏھن ڄاڻن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( Məkkə müşriklərinə ) Rəbbinin ayələrindən elə bir ayə gəlməz ki , onlardan üz çevirməsinlər ! \t سندن پالڻھار جي آيتن مان ڪا آيت وٽن نه ايندي آھي پر کانئس منھن موڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Rəbbi ( tövbə etdirməklə ) onu seçdi ( Özünə yaxınlaşdırdı ) , tövbəsini qəbul buyurdu və doğru yola müvəffəq etdi . \t وري سندس پالڻھار کيس سڳورو ڪيو پوءِ مٿس ٻاجھ سان موٽيو ۽ ( کيس ) سڌي رستي لاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xüsusiyyət \t هن ڪتاب جو سنڌيڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun dediyi şeylər ( mal-dövləti , övladı ) Bizə qalacaq və hüzurumuza tək-tənha gələcəkdir . ( Bütün malını və övladını əlindən alacağıq və o məhşərə ilk dəfə dünyaya gəldiyi kimi lüt-üryan , heç kimsiz və heç nəsiz gələcəkdir ) . \t ۽ جيڪي چوي ٿو سو کانئس کسينداسون ۽ اسان وٽ ھيڪلو ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albomun buraxılışından sonra \t عراق جنگ ان ڏس ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carney \t كارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ( boşadığınız , lakin gözləmə müddətləri sona yetməmiş qadınları ) imkanınız çatdığı qədər öz yaşadığınız yerdə sakin edin . ( Bu qadınları ) sıxışdırmaq ( evdən çıxıb getməyə məcbur etmək ) məqsədilə onlara zərər ( əziyyət ) verməyə cəhd göstərməyin . Əgər onlar hamilədirlərsə , bari-həmləni yerə qoyana qədər xərclərini verin . ( Həmin qadınlar gözləmə müddətləri qurtarandan sonra ) sizin üçün uşaq əmizdirirlərsə , onların ( süd ) haqqını verin ( çünki onlar artıq sizin uşaqlarınıza süd verməyə borclu deyillər ) . Öz aranızda yaxşılıqla ( şəriətə müvafiq şəkildə ) sazişə gəlin . Əgər ( bu məsələdə ) çətinliyə düşsəniz ( bir-birinizlə razılığa gələ bilməsəniz ) , onu ( uşağı ) başqa bir qadın əmizdirə bilər . \t جتي پنھنجي وس آھر ( اوھين ) ٽڪندا آھيو تتي انھن کي ( عدت جا ڏينھن ) ٽڪايو ۽ کين ھن لاءِ نه ايذايو ته انھن کي تنگ ڪريو ، ۽ جيڪڏھن پيٽ سان ھجن ته جيسين پنھنجو ٻار ڄڻين ( تيسين ) کين خرچ ڏيو ، پوءِ جيڪڏھن اوھان جي حُڪم موجب ( اُھي ٻار کي ) کير پيارين ته کين سندن مزوري ڏيو ، ۽ ھلي چليءَ موجب پاڻ ۾ صلاح ڪريو ، ۽ جيڪڏھن پاڻ ۾ سختي ڪريو ته اُن کي ٻي ( ڪا ) کير پياري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçmişlər \t ميلو، چڱي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kora , çolağa , bir də xəstəyə günah gəlməz . Sizin özünüzə də öz evlərinizdə , yaxud atalarınızın evlərində , yaxud analarınızın evlərində , yaxud qardaşlarınızın evlərində , yaxud bacılarınızın evlərində , yaxud əmilərinizin evlərində , yaxud bibilərinizin evlərində , yaxud dayılarınızın evlərində , yaxud xalalarınızın evlərində , yaxud açarları əllərinizdə olan evlərdə , yaxud dostlarınızın evlərində yemək yeməkdə heç bir günah gəlməz . Bir yerdə , yaxud ayrı-ayrılıqda yemək yeməyinizdə də sizə heç bir günah gəlməz . Evlərə daxil olduğunuz zaman özünüzü Allah tərəfindən mübarək və çox xoş bir salamla salamlayın . Allah ayələrini sizə belə izah edir ki , başa düşəsiniz . \t انڌي تي ڪا اوکائي نه آھي ۽ نڪي منڊي تي اوکائي ۽ نڪي بيمار تي ڪا اوکائي ۽ نڪي خود اوھان ( ماڻھن ) تي ( ڪا اوکائي ) آھي جي اوھين پنھنجن گھرن ( مان ) يا پنھنجن پيُن جي گھرن يا پنھنجن مائرن جي گھرن يا پنھنجي ڀائرن جي گھرن يا پنھنجن ڀينرن جي گھرن يا پنھنجن چاچن جي گھرن يا پنھنجن پڦين جي گھرن يا پنھنجن مامن جي گھرن يا پنھنجي ماسين جي گھرن يا جن جي گھرن جون ڪنجيون اوھان جي ھٿ آھن تن ۽ پنھنجن دوستن جي گھرن مان کائو ، گڏجي ( کائڻ ) يا ڌار ڌار ٿي کائڻ ۾ اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي ، پوءِ جڏھن گھرن ۾ گھڙو تڏھن پنھنجن ماڻھن تي سلام ڏيو جو ( اھا ) الله وٽان برڪت واري سٺي دُعا آھي ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ حُڪم بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dance \t هزهائينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqəddəs ikonaları \t ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xerson \t چڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şura \t سردارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "son həddəki Sidr ağacının yanında . \t سِدۡرَةُ الۡمُنۡتَھىٰ وٽ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut tayfasının məhvi barəsində ) əmrimiz gəldiyi zaman o yurdun altını üstünə çevirdik və üzərinə odda bişmiş ( bir-birinə bitişik ) bərk daşlar yağdırdıq . \t پوءِ جنھن مھل اسان جو حُڪم پھتو ته اُن ( ڳوٺ ) کي ھيٺ مٿي ڪيوسون ۽ اُن تي پڪي مٽيءَ جا ڳوڙھا لڳولڳ وسايا سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçərli \t ڊڄو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yalan ) andlarını özlərində sipər edib ( xalqı ) Allah yolundan döndərirlər . Həqiqətən , onların törətdikləri əməllər necə də pisdir ! \t پنھنجن قَسمن کي ڍال ( ڪري ) ورتو اٿن پوءِ الله جي واٽ کان جھلن ٿا ، بيشڪ اُھي جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NBC Xəbərləri \t بي بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun axşam çağına ! \t پوياڙيءَ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunnyside \t سيمو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valjan romanda \t دلين تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğlanın \t قافلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsis olundu \t سوار تڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də saysız-hesabsız ordular sahibi Fir ’ ona ? ! \t ۽ ميخن واري فرعون سان ( ڪئن ڪيائين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gibraltar hökuməti \t Gibraltar حڪومت جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən böyük əzabdan əvvəl Biz onlara mütləq kiçik əzabdan ( dünya əzabından ) daddıracağıq ki , bəlkə doğru yola qayıtsınlar . \t ۽ کين وڏي عذاب کانسواءِ ھلڪي سزا ( دنيا ۾ به ) ضرور چکائينداسون ته مانَ اُھي ( سڌي واٽ ڏانھن ) ورن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu Qurandan sonra hansı sözə inanacaqlar ? \t پوءِ اُن ( قرآن ) کانپوءِ ڪھڙي ڳالھ تي ويساھ رکندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Allahı qoyub ancaq bütlərə ibadət edir , ( onlara tanrı deməklə ) yalan uydurursunuz . Sizin Allahdan başqa ibadət etdikləriniz sizə ruzi verməyə qadir deyillər . Ruzini Allahdan diləyin . Ona tapının , Ona şükür edin . Siz ( qiyamət günü ) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ” \t اوھين ته الله کانسواءِ بُتن کي پوڄيندا آھيو ۽ اوھين ( ڪوڙو ) ٺاھ ٺاھيندا آھيو ، بيشڪ الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھيو سي ته اوھان کي روزي ( ڏيڻ ) جي ( ڪي ) مالڪ نه آھن تنھنڪري الله وٽان رزق طلب ڪريو ۽ سندس عبادت ڪريو ۽ سندس شڪرانو ڪريو ، ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Sizə Rəbbinizdən bir öyüd-nəsihət , ürəklərdə olana ( cəhalətə , şəkk-şübhəyə , nifaqa ) bir şəfa , mö ’ minlərə hidayət və mərhəmət ( Qur ’ an ) gəlmişdir ! \t اي ماڻھو اوھان جي پالڻھار کان اوھان وٽ نصيحت ۽ جيڪا ( بيماري ) سينن ۾ آھي تنھن لاءِ شفا ۽ مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ رحمت آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Od onların üzünü yandıracaq . Onlar orada qıc olmuş vəziyyətdə qalacaqlar . \t سندن مُنھن کي باھ ساڙيندي ۽ اُھي منجھس بد شڪلا ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin ayələrinə inanlar ; \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار جي نشانين تي ايمان آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qabıqlı \t ڪي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maliyy \t صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı sağ tərəfindəki dağın yaxınlığından çağırdıq və onunla danışıb onu özümüzə yaxın etdik . \t ۽ طور ( جبل ) جي سڄي ڀر کان کيس سڏيوسون ۽ ھمراز ٿيڻ لاءِ کيس ويجھو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "'d ə kapanmasına kadar \t جو اگست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz Allahın ayələrinə inanan kimsələrsinizsə , üstündə Onun adı çəkilmiş ( bismillah deyilərək kəsilmiş ) heyvanları yeyin ! \t پوءِ جيڪڏھن اوھين سندس آيتن کي مڃيندا آھيو ته جنھن تي الله جو نالو ياد ڪجي تنھن مان کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Isle of Man \t مان ماڻھو آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soni \t سندس سوني مُنڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Biz xaçpərəstik ! ” – deyənlərlə də əhd bağlamışdıq . Onlar da özlərinə öyrədilənin bir hissəsini unutdular . Buna görə də onların arasına Qiyamət gününə qədər ədavət və kin saldıq . Allah onlara nə etdikləri barədə xəbər verəcəkdir . \t ۽ جيڪي چون ٿا ته اسين نصارىٰ آھيون تن کان ( به ) سندن انجام ورتوسون ۽ جيڪا نصيحت ڪئي ويئي تنھن مان ڀاڱو وساريائون ، انھيءَ ڪري سندن وچ ۾ ساڙ ۽ دُشمني قيامت جي ڏينھن تائين وڌي سون ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن جي الله کين سگھو سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlara , insanları həm Allah yolundan , həm də bütün insanlar – istər yerlilər , istərsə də gəlmələr – üçün qurduğumuz Məscidulharamdan sapdıranlara və orada zülm etməklə haqdan dönmək istəyənlərə ağrılı-acılı bir əzab daddıracağıq . \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ ۽ اُنھي تعظيم واريءَ مسجد کان جھليندا آھن جا ماڻھن لاءِ بڻائي سون جنھن ۾ شھري ۽ ٻھراڙيءَ وارا ھڪ جھڙا آھن ، ۽ جيڪو منجھس ظلم سان زيادتيءَ جو ارادو ڪندو تنھن کي ڏکوئيندڙ عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rudolf \t آخر مارچمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brutus quşlar \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ikiillik \t ڪندي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Bir-birinizə düşmən kəsilərək hamınız buradan yerə enin . Məndən sizə doğru yol göstəricisi gəldiyi zaman hər kəs Mənim doğru yol göstərən bələdçimin ardınca getsə , nə yolunu azar , nə də bədbəxt olar . \t چيائين ته منجھانئس ٻئي گڏ لھي وڃو اوھان مان ڪي ڪن جا ويري ٿيندا ، پوءِ جڏھن اوھان وٽ منھنجي ھدايت اچي ، تڏھن جنھن منھنجي ھدايت جي تابعداري ڪئي سو گمراھ نه ٿيندو ۽ نڪي ڏکيو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amazonian \t مور مغيريءَ شاعريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USA \t امينه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "asın \t هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kas \t يعني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Biz sizi kişi və qadından yaratdıq . Sonra bir-birinizi tanıyasınız deyə , sizi xalqlara və qəbilələrə ayırdıq . Şübhəsiz ki , Allah yanında ən hörmətli olanınız Ondan ən çox qorxanınızdır . Həqiqətən , Allah Biləndir , Xəbərdardır . \t اي ماڻھؤ بيشڪ اسان اوھان کي ھڪ مڙس ۽ ھڪ زال مان پيدا ڪيو ۽ اوھان کي ذاتيون ۽ پاڙا ڪيوسون ته ھڪ ٻئي کي سڃاڻو ، بيشڪ اوھان مان تمام عزت وارو الله وٽ اُھو آھي جيڪو اوھان مان ڏاڍو پرھيزگار آھي ، بيشڪ الله ڄاڻندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dünyada da , axirətdə də sizin dostlarınızıq . Orada ( Cənnətdə ) sizin üçün nəfsinizin çəkdiyi , istədiyiniz hər şey vardır . \t اسين دُنيا جي حياتيءَ ۾ اوھان جا دوست ھواسون ۽ آخرت ۾ به ( اوھان جا دوست آھيون ) ، ۽ جيڪي اوھان جو جيءُ خواھش ڪندو سو اوھان لاءِ منجھس آھي ۽ جيڪي اوھين گھرندؤ سو ( پڻ ) اوھان لاءِ منجھس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Komissiyası \t يورپين ڪميشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeddi göyü və yerdən də bir o qədərini yaradan Allahdır . Vəhy onların arasında ona görə nazil olur ki , Allahın hər şeyə qadir olduğunu və Allahın hər şeyi elmi ilə əhatə etdiyini biləsiniz . \t الله اُھو آھي جنھن ستن آسمانن کي بڻايو ۽ اوتريون زمينون به ، اُنھن جي وچ ۾ اُن جو حُڪم نازل ٿيندو آھي ته ڄاڻو ته الله سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ۽ ته الله عِلم سان سڀڪنھن شيءِ کي وڪوڙيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyquist \t کائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər içərimizdən vəhy yalnız onamı nazil olmuşdur ? ! Xeyr , o , yalançının , lovğanın biridir ! ” \t اسان جي وچان اُنھيءَ تي ( ئي ) وحيُ نازل ڪيو ويو ڇا ؟ بلڪ اُھو وڏو ڪوڙو پاڻ پڏائيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin öz Rəbbindən qorxanları ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər gözləyir ki , onlar orada Allah qonağı kimi həmişəlik qalacaqlar . Allah yanında olan ne ’ mətlər yaxşı əməl sahibləri üçün daha xeyirlidir . \t پر جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊنا تن لاءِ باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن اِھا مھماني الله وٽان آھي ، ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ڀلارن لاءِ چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Black \t ڪارو بيوه ميراج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ararat dağı \t جبلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah da onlara istehza edər və azğınlıqlarını o qədər artırar ki , sərgərdan gəzərlər . \t الله ساڻن چٿر ڪندو آھي ۽ انھن کي پنھنجي سرڪشي ۾ ڊيگھ ڏيندو آھي جو عقل جا انڌا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərhal ( Məryəmin , yaxud xurma ağacının ) alt tərəfindən ona ( Cəbraildən və ya doğulmaqda olan İsadan ) belə bir nida gəldi : “ Kədərlənmə , Rəbbin sənin üçün ( ayağının ) altından bir irmaq axıtdı ( və ya bətnindəki uşağı hörmət sahibi etdi ) . \t پوءِ کيس ملائڪ ھيٺين طرف کان سڏ ڪيو ته ڏک نه ڪر بيشڪ تنھنجي پالڻھار تنھنجي ھيٺان تلاءُ پيدا ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanı Yaponiya \t نالو نئروبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uzun \t عمل ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SBC \t IBC شو ڏس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizdən ötrü Rəbbini çağırıb ( Rəbbinə dua edib ) soruş ki , o ( inək ) nə cür olmalıdır ? ” ( Musa : ) “ Allah o inəyin nə çox qoca , nə də çox cavan deyil , bunların ikisinin arasında ( düyə ) olduğunu buyurur . Sizə əmr olunan şeyi yerinə yetirin ! ” – dedi . \t چيائون ته اسان لاءِ پنھنجي پالڻھار کان دُعا گھر ته اسان لاءِ چٽائي ڪري ته اُھا ( ڳـئون ) ڪھڙي ( قسم جي ) آھي ، ( موسىٰ ) چيو ته الله چوي ٿو ته اُھا ڳـئون نڪي پوڙھي ۽ نڪي جوان آھي ، اِنھي وچ ۾ وچٿري آھي ، پوءِ جيڪي اوھان کي حڪم ڏنو ويو سو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fiwos \t بسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bağladıqları əhd-peymanı pozduqlarına , Allahın ayələrini inkar etdiklərinə , peyğəmbərləri haqsız yerə öldürdüklərinə və : “ Qəlblərimiz qapalıdır ! ” – demələrinə görə lənətə düçar edildilər . Xeyr , küfrləri üzündən Allah onların qəlblərini möhürləmişdir . Onlar olduqca az inanırlar ( yaxud onların yalnız az bir hissəsi iman gətirir ) . \t پوءِ سندن انجام ڀڃڻ ۽ الله جي آيتن کي سندن نه مڃڻ ۽ پيغمبرن کي سندن ناحق مارڻ ( سببان سزا جوڳا ٿيا ) ۽ سندن ( انھيءَ ) چوڻ سببان ته اسان جو دليون ڍڪيل آھن ، ( نه ! ) بلڪ الله سندن ڪفر سببان مٿن مُھر ھنئي آھي تنھنڪري ٿورن کانسواءِ ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Şueyb ! Dediklərinin çoxunu anlamırıq . Biz səni aramızda zəif görürük . Əgər qəbilən olmasaydı , səni daşqalaq edərdik . Sən bizim üçün heç də böyük bir adam deyilsən ” . \t چيائون ته اي شعيب جيڪي تون چوين ٿو تنھن مان گھڻو نٿا سمجھون ۽ توکي پاڻ مان بلڪل ھيڻون ڏسون ٿا ، ۽ جيڪڏھن تنھنجو ڪڙم نه ھجي ھا ته توکي پٿرن سان ماريون ھا ، ۽ تون اسان تي ڪو سردار نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O biriləri ( Fir ’ on əhlini ) də ora yaxınlaşdırdıq ( dəniz sahilinə topladıq ) . \t ۽ انھن ٻـين ( فرعونين ) کي اُن ھنڌ ويجھو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anar \t ڪولمبيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədinəlilərə və onların ətrafında olan bədəvilərə ( döyüşdə ) Allahın Peyğəmbərindən geri qalmaq , ondan ( ona üz verən məşəqqətlərdən ) özlərini kənara çəkmək ( belə çətinliklərin özlərinə üz verməsini istəməmək , beləliklə də , özlərini Peyğəmbərdən üstün tutmaq ) yaraşmaz . Çünki Allah yolunda onlara elə bir susuzluq , yorğunluq və aclıq üz verməz , kafirlərin qəzəbinə səbəb olan elə bir yerə onlar ayaq basmaz və düşməndən elə bir bəla , müsibət görməzlər ki , bunların müqabilində onlara yaxşı bir əməl yazılmamış olsun ! Həqiqətən , Allah yaxşı işlər görənlərin mükafatını zay etməz ! \t مديني وارن ۽ سندس آس پاس وارن بدوين کي نڪي الله جي پيغمبر کان ( جھاد ۾ ) پوءِ تي رھڻ ۽ نڪي سندس وجود کان پاڻ کي پيارو رکڻ جڳائي ، اھو ھن ڪري جو کين نڪي اُڃ ۽ نڪي ڏُک ۽ نڪي بُک الله جي واٽ ۾ پھچندي آھي ۽ نڪي اھڙي ھنڌ ويندا آھن جتي ڪافر ڪاوڙجن ۽ نڪي دشمن کي ( ڪو ) اھنج پھچائيندا آھن پر انھن لاءِ ھر ھڪ ( ڳالھ ) بابت چڱو عمل لکيو ويندو آھي ، تحقيق الله ڀلارن جو اَجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bayramlar \t کڻندا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "institut \t پوسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Converse \t تون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir \t سفير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elsen \t اجنبيءَ چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həmkar ı Evansla \t زائيڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə olanların hamısını sizə görə xəlq edən , sonra göyə tərəf yönəlib onu yeddi qat göy edən Odur . O , hər şeyi bilir . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن توھان ( جي فائدي ) لاءِ جيڪي مڙيئي ( شيون ) زمين ۾ آھن سي پيدا ڪيون ، وري آسمان ڏانھن متوجه ٿيو پوءِ اُنھن کي ست آسمان ڪري برابر بيھاريائين ، ۽ اُھو ( الله ) سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ventura \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar öz Rəbbi tərəfindən ( göstərilmiş ) doğru yoldadırlar . Nicat tapanlar ( axirət əzabından qurtarıb Cənnətə qovuşanlar ) da onlardır . \t اِھي ئي ( انھيءَ ) سڌي واٽ تي آھن جا سندن پالڻھار کان ( ڏسيل ) آھي ۽ اِھي ئي ڇوٽڪاري وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda ( könül xoşluğu ilə halal maldan ) yaxşı borc verən kimdir ki , ( Allah da ) onun mükafatını ( əvəzini ) qat-qat artırsın ? ! Allah ( kimisini ) sıxıntıya salar ( ruzisini azaldar ) , ( kimisinin də ) ürəyini açar ( bol ruzi verər ) . Siz ( dünyada gördüyünüz işlərin əvəzini almaq üçün ) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız . \t اُھو ڪير آھي جو الله کي چڱو قرض اُڌارو ڏئي ؟ ته ( الله ) اُن لاءِ گھڻي قدر وڌائي ، ۽ ( رزق ) الله تنگ ڪري ٿو ۽ ( الله ) ڪشادو ڪري ٿو ، ۽ ڏانھنس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dolf Cimbo restoranı \t اختيارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allah iman gətirib yaxşı işlər görənlərə Öz lütfündən mükafat versin . Şübhəsiz ki , O , kafirləri sevmir . \t ته جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا تن کي الله فضل سان بدلو ڏئي ، بيشڪ اُھو ڪافرن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqlarında hökm ( və ’ d etdiyimiz əzab ) vacib olanlar ( şeytanlar və müşriklərin rəisləri ) deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bunlar bizim ( haqq yoldan ) azdırdığımız kimsələrdir . Özümüz nə cür azmışdıqsa , onları da elə azdırdıq . Biz onlardan uzaqlaşıb ( onlarla əlaqəmizi kəsib ) Sənə tərəf gəldik . Əslində onlar bizə ibadət etmirdilər ( yalnız öz nəfslərinə uyurdular ) . \t ( ان ڏينھن ) جن تي عذاب ( جو حُڪم ) لازم ٿي چڪو ھوندو سي چوندا ته اي اسانجا پالڻھار ھي اُھي آھن جن کي گمراھ ڪيوسون ، جھڙو پاڻ گمراھ ٿياسون تھڙو کين ( به ) گمراھ ڪيوسون ، ( ھاڻي سڀني کان ) تنھنجي آڏو بيزار ٿيون ٿا ، اُھي اسان کي نه پوڄيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EPA \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəfatı 1534 \t جو ذڪر ابراهيمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransa Xaç \t فرانس سان عھدنامو ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuba \t 25 لک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bir bəndəyə namaz qıldığı zaman ? \t ( منھنجي ) ٻانھي کي جڏھن اھو نماز پڙھندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən cinləri və insanları ancaq Mənə ibadət etmək üçün yaratdım . \t ۽ جِنّن ۽ ماڻھن کي رڳو پنھنجي عبادت لاءِ پيدا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyidzadə \t ٿوري هلچل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin əməlləri səhradakı ilğıma bənzəyir ki , susamış kimsə onu su hesab edər . Ona yaxınlaşdıqda isə onun heç nə olduğunu görər . O öz yanında Allahı tapar . O da onun cəzasını verər . Allah tez haqq-hesab çəkəndir . \t ۽ جن ڪُفر ڪيو تن جا اعمال رڻ پَٽ جي رُڃ وانگر آھن اُڃو اُن کي پاڻي ڀانئي ، تان جو جڏھن اُن وٽ پُھچي ( تڏھن ) اُن کي ڪا شيء نه لھي ۽ الله کي ئي پاڻ وٽ لھي پوءِ اُھو کيس سندس حساب پورو پُھچائي ڏئي ، ۽ الله جلد حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın risalətini təbliğ edir , Ondan qorxur və Allahdan başqa heç kəsdən qorxmurdular . Allah Özü haqq-hesab çəkməyə kifayətdir . \t جيڪي الله جا پيغام پھچائيندا آھن ۽ کانئس ڊڄندا آھن ۽ الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن کان نه ڊڄندا آھن ، ۽ الله حساب ڪندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reese \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allaha tövbə edib Ondan bağışlanma diləməyəcəklər ? Allah ki Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پوءِ الله ڏانھن ڇونه موٽندا آھن ۽ سندس بخشش ڇونه گھرندا آھن ؟ ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "StuxNet \t سڪندر ايران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ( Qur ’ anın ) haqq olduğu onlara ( müşriklərə ) bəlli olsun deyə , Biz öz qüdrət nişanələrimizi onlara həm xarici aləmdə ( üfüqlərdə , kainatda , göylərin və yerin ətrafında ) , həm də onların öz daxilində mütləq göstərəcəyik . ( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər Rəbbinin hər şeyə şahid olması ( sənin dediklərinin doğruluğuna ) kifayət deyilmi ? ! \t پنھنجيون نشانيون مُلڪن ۾ سندن وجودن ۾ کين سگھوئي ڏيکاريندا سون تان جو کين پڌرو ٿيندو بيشڪ اِھو ( قرآن ) سچو آھي ، تنھنجو پالڻھار ڪافي نه آھي ڇا جيڪو سڀڪنھن شيء تي حاضر آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , Hutəmə nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته حُطَمَه ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənim sizə bircə nəsihətim var ; Allah üçün iki-iki , bir-bir ayağa qalxın , sonra da bir düşünün . Sizin yoldaşınızda ( peyğəmbərdə ) heç bir dəlilik əlaməti yoxdur . O , şiddətli əzab gəlməzdən əvvəl sizi ancaq xəbərdar edəndir ” . \t ( کين ) چؤ ته اوھان کي رڳو ھڪ ڳالھ جي نصيحت ڪريان ٿو ، ته ٻه ٻه ۽ ھڪ ھڪ ٿي الله ( جي ڪم ) لاءِ کڙا ٿيو وري پروڙيو ، ته اوھان جي سنگتيءَ کي ڪو سوداءُ نه آھي ، ( بلڪ ) اُھو ته سخت عذاب ( جي پھچڻ ) کان اڳ اوھان کي ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ding Dong \t هينئر گهڻيءَ حد تائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Hampshire Universiteti \t ق Manchester نئون Hampshire ڀڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "emal \t مغلن جي دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fu Ding \t چونداسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı və Onun Peyğəmbərini incidənlərə Allah dünyada və axirətdə lə ’ nət eləmiş ( Öz rəhmətindən qovmuş ) və onlar üçün həqarətli bir əzab hazırlamışdır ! \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر کي ايذائيندا آھن تن الله دنيا ۽ آخرت ۾ لعنت ڪئي آھي ۽ اُنھن لاءِ خواريءَ وارو عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kane \t کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanal 4 \t 9 آگسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brescia \t ارسطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BRAVO \t ڀوپي گيري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komissarlığı \t ايترا انجام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada astarları atlazdan olan döşəklərə dirsəklənəcəklər . Hər iki bağın meyvələri onlara yaxın olacaqdır . \t اھڙن وڇاڻن تي ٽيڪ ڏئي ويٺا ھوندا جنھن جو استر اِسۡتَبۡرق پٽ مان ھوندو ، ۽ انھن ٻنھي باغن جو ميوو ويجھو ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenə getdilər , nəhayət , bir oğlan uşağı ilə rastlaşdıqda ( Xızır ) dərhal onu öldürdü . ( Musa ) dedi : “ ( Heç bir günah iş tutmayan , buna görə də qisasa layiq olmayan ) pak ( mə ’ sum ) bir canamı qıydın ? Doğrudan da , çox pis bir şey etdin ( çox pis bir iş gördün ) ” . \t پوءِ ٻئي ھليا ، تان جو جڏھن ھڪ ڇوڪر کي مليا تڏھن ( خضرؑ ) اُن کي ڪُٺو ( موسىٰؑ ) چيو ته قصاص ڌاران بيگناھ جِيءَ کي ڇو ڪُٺئي ؟ بيشڪ تو خراب ڪم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vladimir Lenin \t ليگ لنواي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zati-əqdəsimə ) and olsun ki , ( onlara verilən ne ’ mətləri ) yada salsınlar deyə , Biz ( həmin suyu ) onların arasında paylaşdırdıq . Bununla belə , insanların əksəriyyəti nankorluqdan başqa bir şey etmədi ( nankorluğunda dirənib qaldı ) . \t ۽ بيشڪ اُن ( مينھن ) کي سندن وچ ۾ ھن ڪري ڦيرائيندڙ آھيون ته نصيحت وٺن ، پوءِ گھڻا ماڻھو بي شڪريءَ کانسواءِ نٿا رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları hər tərəfi qapalı Cəhənnəm gözləyir ! ( Kafirlər Cəhənnəmdə həmişəlik qalar , oradan heç yerə çıxa bilməzlər ! ) \t مٿن دميل باھ چوڌاري ويڙھيل ( موڪلبي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o kəsləri ki , öz mallarını insanlara göstərmək məqsədilə xərcləyir , Allaha və Axirət gününə inanmırlar . Kimin yoldaşı şeytandırsa , necə də pis yoldaşdır o ! \t ۽ ( اُنھن لاءِ به ) جيڪي پنھنجن مالن کي ماڻھن جي ڏيکاريءَ لاءِ خرچيندا آھن ۽ نڪي الله کي ۽ نڪي قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ، ۽ جنھن جو سنگتي شيطان ٿيو ته اُھو سنگتي بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey mülkün sahibi Allahım ! Sən istədiyin kəsə mülkü verir və istədiyindən də onu geri alırsan ; istədiyin kimsəni yüksəldir və istədiyini də alçaldırsan . Xeyir yalnız Sənin Əlindədir . Həqiqətən , Sən hər şeyə qadirsən . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي الله مُلڪ جا مالِڪ جنھن کي گھرين تنھن کي بادشاھي ڏئين ۽ جنھن کان وڻيئي تنھن کان بادشاھي کسين ، ۽ جنھن کي گھرين تنھن کي مانوارو ڪرين ۽ جنھن کي وڻيئي تنھن کي بي مانو ڪرين ، تنھنجي ھٿ ۾ چڱائي آھي ، ڇوته تون سڀڪنھن شيء تي وسوارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qatışığı isə təsnim bulağındandır . \t اُن جي ملاوت تَسۡنِيم ( جي پاڻيءَ ) مان ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malta \t هي ڪتاب Men"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhli səndən , onlara göydən bir kitab endirməyini istəyirlər . Onlar Musadan , bundan daha böyüyünü istəyərək : “ Allahı bizə açıq-aşkar göstər ! ” – demişdilər . Haqsızlıqlarına görə onları ildırım vurmuşdu . Sonra onlara gələn açıq-aydın dəlillərin ardından buzovu məbud qəbul etdilər . Biz bunu da əfv etdik və Musaya açıq-aşkar dəlil verdik . \t ( اي پيغمبر ) ڪتاب وارا توکي سوال ٿا ڪن ته آسمان کان ( ھڪ ئي ڀيري ) مٿن ڪتاب لاھين ( ان جو خيال نه ڪر ) پوءِ تحقيق ان کان ( به ) وڏو سوال موسىٰ کان ڪيو ھوائون پوءِ چيائون ته اسان کي الله ( اکين سان ) چٽو ڏيکار پوءِ سندن گناہ سببان مٿن وڄ ڪري ، وري پاڻ وٽ مُعجزن جي اچڻ کانپوءِ گابي کي ( خُدا ڪري ) ورتائون پوءِ اُن ( سندن ڏوھ ) کان معافي ڏنيسون ، ۽ موسىٰ کي پڌرو غلبو ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail övladı ! Sizə verdiyim ne ’ mətimi və sizi ( əcdadınızı ) aləmlər üzərinə ( bütün ümmətlərə ) üstün etdiyimi xatırlayın ! \t اي بني اسرائيلؤ اُھي مُنھنجا ڳُڻ ياد ڪريو جيڪي مون اوھان تي ڪيا ۽ مون جھان ( وارن ) تي اوھان کي سڳورو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( məxluqatı ) öncə yaradan ( öldükdən ) sonra ( qiyamət günü ) onu yenidən dirildən , sizə göydən ( yağışla ) , yerdən ( növbənöv bitkilərlə , meyvələrlə ) ruzi verən kimsə ? ! Məgər Allahla yanaşı başqa tanrımı var ? ” De : “ ( Ey müşriklər ! ) Əgər ( Allahın şərikləri olduğunu ) doğru deyirsinizsə , dəlilinizi gətirin ! ” \t ڀلا نئين سر مخلوق ڪير بڻائيندو آھي وري ٻيھر اُن کي بڻائيندو ؟ ۽ اوھان کي آسمان ۽ زمين مان ڪير روزي ڏيندو آھي ؟ الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته پنھنجي حُجت آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axzari \t ڪاوڙ اچڻ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayami \t ڏوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GÜNÜNÜ YADDA \t جي اعلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ucadan danışsan da , danışmasan da , fərqi yoxdur . Çünki Allah sirri də , bundan daha gizli olanı da bilir . \t ۽ جيڪڏھن ( تون ) ڏاڍيان ڳالھائين ته بيشڪ اُھو ڳُجھ ۽ پڌرو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bernard \t واقدؒ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gothic \t والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah göyləri və yeri zaval tapmasınlar ( öz mehvərindən çıxmasınlar ) deyə , tutub saxlayır . Əgər öz mehvərindən çıxsalar , Ondan başqa onları heç kəs tutub saxlaya bilməz . Doğrudan da , ( Allah ) həlimdir , bağışlayandır ! ( Bəndələrinə cəza verməkdə tələsməz , tövbə edənləri əfv edər ) . \t بيشڪ الله آسمانن ۽ زمين کي ڊھڻ کان نگاھ رکندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڊَھن ته خُدا کانسواءِ انھن کي ڪوبه ڪونه نگاھ رکندو ، بيشڪ اُھو بُردبار بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prekonoşka mağarası haqqındadır \t پاناما ليڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Məqsədin nə idi , ey Samiri ? ” \t ( موسى ) چيو ته اي سامري تنھنجو ڇا حال آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərzind \t تنوير عباسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda , Rəbbi ( Məryəmi ) yaxşı qəbul etdi , onu gözəl bir fidan kimi böyütdü və Zəkəriyyaya tapşırdı . Zəkəriyya hər dəfə ( Məryəmin ) ibadət etdiyi mehraba girdikdə , onun yanında bir ruzi olduğunu görərdi . ( Zəkəriyya : ) “ Ya Məryəm , bunlar sənin üçün haradandır ? ” - dedikdə , o : “ Allah tərəfindəndir ! ” - deyə cavab verərdi . Həqiqətən , Allah istədiyi şəxsə hədsiz ruzi verər ! \t پوءِ اُن کي سندس پالڻھار چڱي قبولڻ سان قبوليو ۽ اُن کي چڱي پالڻ طرح پاليائين ۽ سندس سنڀاليندڙ زڪريا کي ڪيائين ، جڏھن ڪڏھن زڪريا مٿس حُجري ۾ لنگھندو ھو ته وٽس طعام ( رکيل ) لھندو ھو ، ( ھڪ وقت ) چيائين ته اي مريم ھيءُ ڪٿان تولاءِ ( آيو ) آھي چيائين ته اِھو الله وٽان ( آيو ) آھي ، چوته الله جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarmatlar tayfadan \t وکر ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bilmirik , bununla yerdəkilərə pislik etmək qəsd edilmişdir , yoxsa Rəbbi onları doğru yola yönəltmək istəmişdir ? \t ۽ ھي ته اسين نه ٿا ڄاڻون ته جيڪي زمين ۾ آھن تن لاءِ ڪنھن مدائي جو ارادو ڪيو ويو آھي يا انھن لاءِ سندن پالڻھار ڪو چڱائي جو ارادو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bac \t ڪسريٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman münafiqlər və qəlblərində mərəz ( şəkk ) olanlar : “ Allah və Onun peyğəmbəri bizə yalan və ’ d etmişdir . ( Biz zəfər çala bilməyəcəyik ) ” – deyirdilər . \t ۽ اُنھيءَ مھل منافقن ۽ جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن چيو ٿي ته الله ۽ سندس پيغمبر اسان کي ٺڳيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو انجام نه ڏنو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada sizə tarixi \t ٿوري گهريءَ سوچ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Irokez \t جوهري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( müşriklər ) sizi ələ keçirsələr ( sizə qələbə çalsalar ) , sizə düşmən olar , sizə pisliklə əl və dil uzadar , sizin kafir olmanızı istəyərlər . \t جيڪڏھن ( ڪافر ) اوھان کي لھندا ته اوھان جا پڪا ويري ھوندا ۽ اوھان ڏانھن پنھنجا ھٿ ۽ پنھنجيون زبانون ايذاءَ لاءِ ڊگھيون ڪندا ۽ گھُرندا ته جيڪر ( ڪنھن طرح اوھين به ) ڪافر ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xasan \t جو کيلي جوئا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Takedalarla saxlayır \t راڪيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avalon II \t ان سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vella \t شاعرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ) \t تون تلاوت ڪر، جيڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Encinitas \t کيزجينيڪ غذا دوران،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Bir azdan peşman olacaqlar ! ” \t ( الله ) فرمايو ته ٿوري مُدت پڄاڻا پشيمان ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölsün ( kafir ) insan ! O nə nankordur ! \t ماڻھو ماريو وڃي جو ڪھڙو نه بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə bir xatırlatma olsun və yadda saxlayan qulaqlar onu yadda saxlasın deyə belə etdik . \t ھن ڪري ته اُن ( ڳالھ ) کي اوھان لاءِ يادگيري ڪريون ۽ ان کي ڪو ياد رکڻ وارو ڪَنُّ ياد رکي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud göydə olanın sizin üstünüzə daş yağdıran bir yel göndərməyəcəyinə arxayınsınızmı ? ! Onda Mənim ( sizi əzabla ) qorxutmağımın necə olduğunu mütləq biləcəksiniz . \t ( اوھين ) انھيءَ کان بي ڀَوا ٿيا آھيو ڇا ته جيڪو آسمان ۾ آھي سو متان اوھان تي پھڻ وسائيندڙ واءُ موڪلي ، پوءِ سگھو ڄاڻندؤ ته منھنجو ڊيڄارڻ ڪيئن آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Rəbbim ! Əgər onlara vəd olunanı mənə göstərəcəksənsə ; \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجا پالڻھار جيڪو انجام ڪرين ٿو سو جيڪر مون کي ڏيکارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grammy \t TotalEquity هڪ تعداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Müslim Hövlani \t اسٽول تي ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz tərəziləri ağır gələnlər ( dünyada yaxşı əməlləri çox olanlar ) nicat taparlar . \t پوءِ جنھن ( جي نيڪيءَ ) جو تراڙو ڳرو ٿيو سي ئي ڇُٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məhəbbət \t ڊڄو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( Məkkə müşrikləri ) özlərindən əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdiyimizi və həmin nəsillərin bir daha onların yanına qayıtmadığını görmürlərmi ? \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته کانئن اڳ ڪيترائي ( ماڻھن جا ) طبقا ناس ڪياسون ( جو ) اُھي اُنھن ڏانھن موٽي نه ٿا اچن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sayı müəyyən olan günlərdə ( zil-Hiccənin 11-i , 12-si və 13-ü ) Allahı yad edin . Kim iki gün ərzində ziyarətini tamamlayıb geri qayıtsa , ona heç bir günah olmaz . Kim ( 13-cü günü Minada ) yubanarsa , ona da heç bir günah olmaz . Bu , Allahdan qorxanlara aiddir . Allahdan qorxun və bilin ki , Onun hüzuruna toplanılacaqsınız . \t ۽ ڳڻيلن ڏينھن ( مِنىٰ وارن ) ۾ الله کي ياد ڪريو ، پوءِ جيڪو ٻن ڏينھن ۾ تڪڙو نڪري تنھن تي گناھ ڪونھي ، ۽ جيڪو دير ڪري تنھن تي ( به ) گناھ نه آھي ( اھو حُڪم ) اُن لاءِ آھي جيڪو پرھيزگاري ڪري ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته اوھين ڏانھس گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "allahı anima \t سائڻ زهرا سلام الله عليها جو مقام اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ ordusunun \t آمريڪا USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "formalaşdırdıqlarını olardan \t جي سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlara özlərindən əvvəlki Nuh , Ad , Səmud tayfasının , İbrahim qövmünün , Mədyən əhalisinin və Mö ’ təfikilərin ( şəhərləri alt-üst olmuş Lut tayfasının ) xəbəri gəlib çatmadımı ? Peyğəmbərləri onlara aşkar mö ’ cüzələrlə gəlmişdilər . Allah onlara zülm edən deyildi , lakin onlar özlərinə zülm etdilər . \t کانئن اڳين جي خبر نه پھتي اٿن ڇا جي نُوح ۽ عاد ۽ ثمود جي قوم ، ۽ ابراھيم جي قوم ۽ مَدين وارا ۽ اونڌن ٿيلن ڳوٺن وارا ھوا ، جو اُنھن ڏانھن سندن پيغمبر پڌرن مُعجزن سان آيا ( ته نه مڃيائون ) ، پوءِ الله جو شان نه ھو جو مٿن ظلم ڪري پر پاڻ تي ظُلم ڪيائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın doğru yola yönəltdiyi kimsə kimsə doğru yoldadır . Onun ( haqq yolundan ) sapdırdığı kimsələr isə ziyana uğrayanlardır . \t جنھن کي الله ھدايت ڪئي سو ھدايت وارو آھي ، ۽ جنھن کي ڀلايائين سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magda \t انگريزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avinadavı \t ناصر محمود سومرو، محمود سومرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabı \" Ən yeni ədəbiyyat \" seriyasından \t جي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allaha tabe olub havada uçan quşları görmürlərmi ? Onları havada saxlayan ancaq Allahdır . Həqiqətən , bunda iman gətirən insanlar üçün dəlillər vardır . \t آسمانن جي ھوا ۾ تابع ڪيل پکين ڏانھن نه ڏسندا آھن ڇا ؟ انھن کي الله کانسواءِ ڪونه جھليندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ ايمان واريءَ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərdən bəziləri kəlmələrin yerini dəyişdirir , dillərini əyərək və dinə tənə vuraraq : “ Eşitdik və asi olduq ! ” , “ eşidilməyəni eşit ! ” , “ bizə qayğı göstər ! ” – deyirlər . Əgər onlar : “ Eşitdik və itaət etdik ! ” , “ eşit ! ” , “ bizə nəzər yetir ! ” – desəydilər , əlbəttə , onlar üçün daha xeyirli və daha doğru olardı . Lakin Allah küfrlərinə görə onları lənətlədi . Onlar olduqca az inanırlar ( yaxud onların yalnız az bir hissəsi iman gətirir ) . \t يھودين مان ڪي ( توريت ۾ ) لفظن کي سندن جاين کان مٽائيندا آھن ۽ سَمِعۡنَا وَ عَصَيۡنَا ۽ اِسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَع ۽ رَاعِنَا ( جي لفظن ) کي ( چوڻ وقت ) پنھنجيون زبانون وچڙائي ۽ دين ۾ طعني ھڻڻ لاءِ چوندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ( سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا جي بجاءِ ) سَمِعۡنَا وَاَطَعۡنَا ( يعني ٻڌوسون ۽ فرمانبرداري ڪئيسون ) ۽ ( اِسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَع جي ھنڌ ) اِسۡمَعۡ ( يعني ٻڌ ) ۽ ( رَاعِنَا لفظ جي بجاءِ لفظ ) اُنۡظُرۡنَا ( يعني اسان جو خيال رک ) چون ھا ته اُنھن لاءِ ڀلو ۽ ڏاڍو سنئون ھجي ھا پر الله سندن ڪُفر سببان مٿن لعنت ڪئي آھي پوءِ ٿورن کانسواءِ ( ٻيا ) ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UIP \t ٽريڊ يونينين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsfahan \t اسحاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər tövbə etsələr , namaz qılıb zəkat versələr , onlar sizin din qardaşlarınızdır . Biz ayələrimizi anlayıb bilən bir tayfa üçün belə ətraflı izah edirik ! \t پوءِ جيڪڏھن ( ڪفر کان ) توبه ڪن ۽ نماز پڙھن ۽ زڪوٰة ڏين ته اوھان جا دين ۾ ڀائر آھن ، ۽ جيڪي ماڻھو ڄاڻندا آھن تن لاءِ نشانيون کولي بيان ڪريون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizi də sakit burax ! Onlar suda batırılacaq əsgərlərdir ! ” \t ۽ ( تون ) سمنڊ کي سڪل ڇڏ ، بيشڪ اُھي ٻڏڻ وارا لشڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , kafir olanlar insanları Allah yolundan sapdırmaq üçün öz mallarını sərf edirlər . Onlar onu sərf edəcək , sonra bunun peşmançılığını çəkəcək , daha sonra isə məğlub ediləcəklər . Kafir olanları Cəhənnəmə toplayacaqlar ki , \t ( ۽ ) ڪافر پنھنجا مال ھن لاءِ خرچين ٿا ته ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھلين ، پوءِ اھو سگھو انھن ( مالن ) کي خرچ ڪندا وري ( اھو خرچڻ ) مٿن ارمان ٿيندو وري مغلوب ڪيا ويندا ، ۽ ڪافر دوزخ ڏانھن گڏ ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catholic Church \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SP2 \t ضرورت SP1 SP2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rake \t ٿيڻ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyə ( baxmırlar ki ) necə ucaldılmışdır ? \t ۽ آسمان ڏانھن ته ڪيئن مٿي ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim qüdrət sahibi olmaq istəsə , bilsin ki , qüdrət bütünlüklə ancaq Allaha məxsusdur . Gözəl söz Ona tərəf yüksəlir və onu ucaldan yaxşı əməldir . Pis əməllər işlədib hiyləgərlik edənləri şiddətli bir əzab gözləyir . Onların qurduqları hiylələr də boşa çıxacaqdır . \t جيڪو مانُ گھري ( سو ياد رکي ) ته سڀ مانُ الله ئي کي آھي ( اُن وٽان عزت ملندي آھي ) ، ڏانھس پاڪ سُخن چڙھندو آھي ۽ اُن ( پاڪ سُخن ) کي چڱو عمل مٿي چاڙھيندو آھي ، ۽ جيڪي بڇڙاين جي رٿ ڪندا آھن تن لاءِ سخت عذاب آھي ، ۽ اُھا ٺڳي اُنھن جي ٽٽندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarından kafir olanlar həm Davudun , həm də Məryəm oğlu İsanın dili ilə lənətləndilər . Bu , onların asi olduqlarına və Allahın qoyduğu hədləri aşdıqlarına görə idi . \t بني اسرائيلن مان جيڪي ڪافر ٿيا تن تي داؤد ۽ عيسىٰ پٽ مريم جي زبان سان لعنت ڪئي ويئي آھي ، اُھو ھن سببان آھي جو بي فرماني ڪيائون ۽ حد کان لنگھندا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "boyadıld \t تڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orion \t محسوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər atalarınız , oğullarınız , qardaşlarınız , zövcələriniz , yaxın qohumlarınız , qazandığınız mallar , iflasa uğramasından qorxduğunuz alış-verişiniz və bəyəndiyiniz məskənlər sizə Allahdan , Onun Elçisindən və Onun yolunda cihaddan daha əzizdirsə , Allah Öz əmri ilə gəlincəyə qədər gözləyin . Allah günahkarları doğru yola yönəltməz ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن اوھان جا پيئر ۽ اوھان جو اولاد ۽ اوھان جا ڀائر ۽ اوھان جون زالون ۽ اوھان جا مائٽ ۽ اُھي مال جي اوھان ڪمايا آھن ۽ واپار جنھن جي بند ٿيڻ کان ڊڄو ٿا ۽ جايون جن کي پسند ڪريو ٿا سي اوھان کي الله ۽ سندس پيغمبر ۽ سندس واٽ ۾ جھاد ڪرڻ کان وڌيڪ پيارا آھن ته ( ايسين ) ترسو جيسين الله پنھنجو عذاب آڻي ، ۽ الله بي دين قوم کي ( سڌو ) رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən əvvəlki nəsilləri də zülm etdiklərinə və elçiləri onlara açıq-aşkar dəlillər gətirdikləri halda onlara inanmadıqlarına görə məhv etdik . Biz günahkar adamları belə cəzalandırırıq . \t ۽ بيشڪ اوھان کان اڳ ( گھڻن ) جُڳن وارن جڏھن ظلم ڪيو ته ( کين ) ھلاڪ ڪيو اٿون ۽ وٽن سندن پيغمبر چِٽن معجزن سان آيا ۽ اھڙا نه ھوا جو ايمان آڻين ، اھڙي طرح ڏوھارڻ قوم کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Adı , Səmudu , Rəss əhlini və onların arasında olan bir çox nəsilləri də məhv etdik . \t ۽ عادين ۽ ثمودين ۽ رَس وارن ۽ اُنھن جي وچ ۾ گھڻن جُڳن کي ( ناس ڪيوسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elşən İsmayılovun \t ايز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lanq şəhristanına \t پوء نصب disassembled"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə dini ( itaəti ) məhz Allaha məxsus edərək yalnız Ona ibadət etmək əmr olunmuşdur ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته بيشڪ مون کي حُڪم ٿيو آھي ته الله لاءِ ( پنھنجي ) عبادت خالص ڪري رڳو اُن جي عبادت ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özləri də hiss etmədən o Saatın qəflətən onlara gəlməsindən başqa bir şeymi gözləyirlər ? \t ( اُھي ) رڳو قيامت ( جي اچڻ ) جو انتظار ڪندا آھن ته اوچتو وٽن اچي ۽ اُھي بي خبر ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah məxluqatı əvvəlcə heçdən yaradır , öldürdükdən sonra onu yenidən dirildir . Bundan sonra isə siz Ona qaytarılacaqsınız . \t الله خلق کي نئين سر بڻائي ٿو وري ان کي ٻيھر بڻائيندو وري ڏانھس اوھين موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy insan yediyinə diqqət yetirsin bir az ! \t پوءِ جڳائي ته ماڻھو پنھنجي کاڌي ڏانھن نھاري ڏسي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğan günəşi gördükdə : “ Bu mənim Rəbbimdir , bu daha böyükdür ! ” – dedi . O batdıqda isə dedi : “ Ey qövmüm ! Həqiqətən , mən sizin Allaha şərik qoşduqlarınızdan uzağam ! \t پوءِ جنھن مھل سج کي چمڪندڙ ڏٺائين ( ته ) چيائين ھي منھنجو پالڻھار آھي ( جو ) ھي وڏو آھي ، پوءِ جنھن مھل لٿو ( ته ) چيائين اي منھنجي قوم جن کي اوھين خُدا سان شريڪ بڻائيندا آھيو تن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərin ) Rəhmana övlad isnad etdiklərinə görə ! \t اُنھي سببان جو ( انھن ) الله لاءِ پُٽ ( بڻائي ) سڏيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eucharistic \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəriət \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu duman nə sərin , nə də xoşagələndir . \t جو نڪي ٿڌو ھوندو ۽ نڪي سھائيندڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer öz Rəbbinin nuru ilə işıqlanacaq , kitab ( ortaya ) qoyulacaq ( hərənin əməl dəftəri öz əlinə veriləcəkdir ) , peyğəmbərlər və şahidlər ( əməlisaleh insanlar və ya mələklər araya ) gətiriləcək , onlar ( bəndələr ) arasında ədalətlə hökm olunacaq və onlara haqsızlıq edilməyəcəkdir ! \t ۽ زمين پنھنجي پالڻھار جي نُور سان روشن ٿيندي ۽ ( عملن جو ) ڪتاب رکبو ۽ پيغمبرن ۽ شاھدن کي آڻبو ۽ سندن وچ ۾ حق سان نبيرو ڪبو ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muhaymin \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idarəsi \t ٺهرايائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O öz ailəsinə namaz qılmağı , zəkat verməyi əmr edirdi . O , Rəbbinin rizasını qazanmışdı . \t ۽ پنھنجي گھر وارن کي نماز ۽ زڪوٰة جو حُڪم ڪندو ھو ، ۽ پنھنجي پالڻھار وٽ پسند ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Changzhou \t ـــ شهر ٻيله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Güləcək , sevinəcəkdir . \t کِلندڙ ۽ ( تمام ) سرھا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa tə ’ yin etdiyimiz vaxtda ( Tur-i Sinaya ) gəldikdə Rəbbi onunla ( arada heç bir vasitə olmadan ) danışdı . ( Musa : ) “ Ey Rəbbim ! Özünü ( camalını ) mənə göstər . Sənə baxım ! ” – dedi . Allah : “ Sən Məni əsla görə bilməzsən . Lakin ( bu ) dağa bax . Əgər o yerində dura bilsə , sən də Məni görə bilərsən ” , - buyurdu . Rəbbi dağa təcəlli etdikdə ( Allahın nuru dağa saçıldıqda ) onu parça-parça etdi . Musa da bayılıb düşdü . Ayılandan sonra isə : “ Sən paksan , müqəddəssən ! ( Bütün eyib və nöqsanlardan uzaqsan ! ) Sənə ( bu işimdən ötrü ) tövbə etdim . Mən ( İsrail oğullarından Səni görməyin mümkün olmadığına ) iman gətirənlərin birincisiyəm ! ” – dedi . \t ۽ جنھن مھل مُوسىٰ اسان جي انجام واري ھنڌ آيو ۽ سندس پالڻھار ساڻس ڳالھايو ( تنھن مھل ) چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مونکي پاڻ ڏيکار ته آءٌ توکي ڏسان ، ( الله ) چيو ته مونکي ڪڏھن نه ڏسي سگھندين پر جبل ڏانھن نھار پوءِ جيڪڏھن پنھنجي جاءِ ٽڪاءُ ڪيو ته تون مونکي ڏسي سگھندين ، پوءِ جنھن مھل سندس پالڻھار جبل ڏانھن تجلّو ڪيو ( ته ) اُن کي ٽڪر ٽڪر ڪري ڇڏيائين ۽ موسىٰ بيھوش ٿي ڪري پيو ، پوءِ جنھن مھل ھوش ۾ آيو ( ته ) چوڻ لڳو ته توکي پاڪائي جڳائي تنھنجي درگاہ ۾ توبه ڪيم ۽ آءٌ ( سڀ کان ) پھريون مؤمن آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elan \t رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə itaət edin , bir-birinizlə mübahisə etməyin , yoxsa ruhdan düşər və zəifləyərsiniz . Səbir edin , çünki Allah səbir edənlərlədir . \t ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پاڻ ۾ تڪرار نه ڪريو نه ته سست ٿيندؤ ۽ اوھان جي ( ( اتفاق جي ) بوءِ ھلي ويندي ۽ صبر ڪريو ، بيشڪ الله صابرن سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cole \t ڀ ٻ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ada \t مامو اِهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Namaza durduğunuz zaman üzünüzü və dirsəklərlə birlikdə ( dirsəklərdən və ya dirsəklərə qədər ) əllərinizi yuyun . ( Yaş əlinizlə ) başınızı və hər iki bəndə ( oynağa ) qədər ayaqlarınızı məsh edin ( və ya : başınızı məhs edin , ayaqlarınızı isə hər iki topuğa qədər yuyun ) . Əgər cünub ( murdar ) olmusunuzsa , qüsl edin ( bədəninizi başdan ayağa qədər yuyub təmizləyin ) . Xəstələndiyiniz , səfərdə olduğunuz , ayaq yolundan gəldiyiniz və ya qadınlarla yaxınlıq etdiyiniz zaman su tapmasanız , pak torpaqla təyəmmüm edin , ondan üzünüzə və əllərinizə sürtün ( paklığı niyyət edib əllərinizi bir dəfə torpağa sürtərək üzünüzü , bir dəfə də torpağa sürtərək əllərinizi məsh edin ) . Allah sizi çətinliyə salmaq istəməz , lakin O sizi pak , təmiz etmək və sizə olan ne ’ mətini tamamlamaq ( artırmaq ) istər ki , bəlkə , şükür edəsiniz ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھين نماز لاءِ اُٿو تڏھن پنھنجن مُنھن کي ۽ پنھنجن ھٿن کي ٺونٺين تائين ڌوئو ۽ پنھنجن مٿن کي مسح ڪريو ۽ پنھنجن پيرن کي ڀيڏين تائين ( ڌوئو ) ۽ جيڪڏھن اوھين جُنبي ( يعني مٿي ميرا ) ھجو ته پاڪ ٿيو ( يعني تڙ ڪريو ) ، ۽ جيڪڏھن بيمار ھجو يا مسافريءَ تي ( ھجو ) يا اوھان مان ڪوئي پائخانه مان اچي يا اوھين زالن کي ويجھا ويا ھجو پوءِ اوھين پاڻي نه لھو ته پاڪ مٽيءَ سان تيمم ڪريو پوءِ پنھنجن مُنھن کي ۽ پنھنجن ھٿن کي منجھانئس مَسح ڪريو ، ۽ الله اوھان تي ڪا تنگي نه گھرندو آھي پر گھُرندو آھي ته اوھان کي پاڪ ڪري ۽ اوھان تي پنھنجي نعمت پوري ڪري مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cane \t زخمي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "insan Isle \t اسلام آباد مان پنجٽيهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Onun hüzuruna yaxşı əməllər etmiş bir mömin kimi gələrsə , onlara ən yüksək dərəcələr nəsib olar – \t ۽ جيڪي مؤمن ٿي وٽس چڱا ڪم ڪري ايندا سي اُھي آھن جن لاءِ وڏا مرتبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CRA \t سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LawAndJustice \t يونانين، بهرحال تعداد ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Partiyas \t اوڀر وارو حصو ميداني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm qiyamət gününə ; \t قيامت جي ڏينھن جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bu yazıdan istədiyini silər , istədiyini də sabit saxlayar . Kitabın anası da Onun yanındadır . \t جيڪي الله کي وڻندو آھي سو ميٽيندو آھي ۽ قائم رکندو آھي ، ۽ وٽس اصل ڪتاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvard Hüquq Məktəbini 1948 \t تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "indiki \t به کڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tədqiqatlara \t چونڊ آمريڪي افسانا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teymurun yanı na \t اهو ئي صاحبِ حڪمت، صاحبِ علم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Allahın qayadan çıxartdığı bu dişi dəvəsi sizin üçün bir möcüzədir . Buraxın onu Allahın torpağında otlasın . Ona bir pislik etməyin , yoxsa sizi yaxın bir əzab yaxalayar ” . \t ۽ اي منھنجي قوم ھيءَ الله جي ڏاچي اوھان لاءِ نشاني ( مُعجزو ) آھي پوءِ ان کي ڇڏيو ته الله جي زمين ۾ ( جتي وڻيس اُتي ) چَري ۽ ان کي ڪو ايذاءُ نه پھچايو نه ته پوءِ اوھان کي ستت ئي عذاب اچي وٺندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! ” \t پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və insan : “ Ona nə olub ? ” – deyəcəyi zaman – \t ۽ ماڻھو چوندو ته زمين کي ڇا ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "App \t چوڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin yaradılışınızda və ( Allahın yer üzünə ) yayıb səpələdiyi canlılarda tam yəqinliklə inanlar üçün ( Allahın birliyinə , qüdrət və əzəmətinə , qiyamət gününün haqq olmasına dəlalət edən ) əlamətlər vardır . \t ۽ اوھان جي بڻائڻ ۾ ۽ جيڪي چرندڙن مان پکيڙي ٿو تنھن ( جي بڻائڻ ) ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ekvator \t وديائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma Katolik \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz isə ondan üz döndərirsiniz . \t اوھين کانئس مُنھن موڙيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Old Towndan \t احوال پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təmlik \t شوا پنهنجا حال برا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Ey Haman ! Mənim üçün bir uca qala tik ki , bəlkə yollara çatım – \t ۽ فرعون چيو ته اي ھامان مون لاءِ ھڪ ماڙي بڻاءِ ته مانَ ( انھن ) واٽن سان پھچان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monterrey \t ذيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kontinental \t يعني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyən institut buradır \t عرب، تاجڪستان، ترڪمانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veberin \t جنرل فرانڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kralı II Lüdviqin sifarişi \t بلقيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidi \t مقتدر بالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oxymetholone \t Oxymetholone اڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Biz , İbrahimə göylərin və yerin səltənətini göstərdik ki , yəqinliklə inananlardan olsun . \t ۽ اھڙي طرح ابراھيم کي آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي ڏيکاري سون ٿي ( ھِن لاءِ ) ته ( اُھو ) يقين ڪندڙن مان ٿيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davud \t داؤد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmperiyası zamanında \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alp \t ايشور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GenCon 'da iştirakına vermədi \t جتوئي گروپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Bu ki , Haqq-hesab günüdür ! ” \t ۽ چوندا ته ھيء ارمان اسان لاءِ ھي بدلي ( وٺڻ ) جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar iplərini və əsalarını yerə atıb : “ Fironun qüdrətinə and olsun ki , biz qalib gələcəyik ! ” – dedilər . \t پوءِ ھنن پنھنجا رسا ۽ پنھنجيون لٺيون اڇليون ۽ چيائون ته فرعون جي عزت جو قَسم آھي ته بيشڪ اسين ئي غالب ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman ) dedi : “ Ey ə ’ yanlar ! Onlar müt ’ i vəziyətdə ( müsəlman olaraq ) yanıma gəlməmiş hansınız onun ( Bəlqisin ) taxtını mənə gətirə bilər ? ” \t ( سليمان ) چيو ته اي سردارؤ اوھان مان ڪير انھن جي مسلمان ٿي مون وٽ اچڻ کان اڳ مون وٽ سندس تخت آڻيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaqif \" dramı \t ڪائنات ناظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbər Məkkə müşriklərinə ) belə dedi : “ Rəbbim göydə və yerdə ( söylənən ) hər sözü bilir . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! ” \t ( پيغمبر ) چيو ته منھنجو پالڻھار سڀ ڳالھ ڄاڻندڙ آھي ( جا ) آسمان ۽ زمين ۾ ( جتي ھُجي ) ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kürdlər \t ڪھڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qədim \t آئون کين چوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kaptan \t تي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pierce Brosnan \t سان پارو ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRB \t ڄاڻ سڃاڻ ڪٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gimnaziya şəhərin \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSRİ \t کانئس پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onu ( peyğəmbəri ) mələk etsəydik ( və ya kafirlərə mələklərdən bir peyğəmbər göndərsəydik ) , yenə də onu bir insan qiyafəsində göndərər və onları ( göndərilənin mələk deyil , özləri kimi bir adam olması barəsində ) bir daha düşdükləri şübhəyə salardıq . \t ۽ جيڪڏھن کيس مَلڪ ڪريون ھا ته ضرور کيس مڙس ( جي شڪل ۾ ) بڻايون ھا ۽ جھڙو شبہ ( ھاڻي ) ڪندا آھن تھڙو شبہ مٿن قائم رکون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sizdən biriniz istərmi ki , içində xurma ağacları , üzümlüklər , ( ağacları ) altından arxlar axan və cürbəcür meyvələr olan bir bağçası olsun , ( sonra ) zəif ( iş bacarığı olmayan , himayəyə möhtac ) uşaqları olduğu halda ona qocalıq üz versin , həmin vaxtda da ora odlu bir qasırğa düşsün və o bağ yanıb tələf olsun ? Allah ayələri sizin üçün bu cür aydınlaşdırır ki , düşünəsiniz . \t اوھان مان ڪو ھڪ ( دل سان ) گھرندو آھي ڇا ؟ ته اُن کي کجين ۽ ڊاکن جو ھڪ باغ ھجي جنھن جي ھيٺان واھيون وھنديون ھجن اُن لاءِ منجھس سڀ ڪنھن ( جنس جا ) ميوا ھجن ۽ کيس پوڙھائي اچي وٺي ۽ ان کي ھيڻو اولاد ھجي ، پوءِ اُن ( باغ ) کي ( اھڙو ) واچوڙو لڳي جنھن ۾ باھه ھجي تنھنڪري ( سندس باغ ) سڙي وڃي ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ ( چٽيون ) نشانيون بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Walmart \t اکر تحقيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSRİ \t بلغاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anita \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Remington snayperindən \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "krallı Knud \t ميڪسيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Müqəddəs Ruh ( Cəbrail ) onu sənin Rəbbindən iman gətirənləri sabitqədəm etmək üçün , həm də müsəlmanlara doğru yol göstəricisi və müjdə olsun deyə gerçək olaraq nazil etmişdir ” . \t ( اي پيغمبر ) کين چؤ ته اُھو قرآن تنھنجي پالڻھار وٽان جبرئيل سچ سان ھن لاءِ نازل ڪيو آھي ته مؤمنن کي ثابت رکي ۽ مُسلمانن لاءِ ھدايت ۽ خوشخبري ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vyetnamdakı \t نثر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Four Season \t چار درجا مين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Digər xarici \t انبن جا باغ پڻ واقع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onların ( müşriklərin əlindən əziyyət çəkən müsəlmanların ) qəlblərindən qəzəbi silib aparsın . Allah istədiyi kəsin tövbəsini qəbul edər . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ سندين دلين جي ڪاوڙ وڃائيندو ، ۽ الله جنھن لاءِ گھرندو تنھن تي ٻاجھ سان موٽندو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keniya \t اڄ ڪينيا ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bordo \t فرينڪفرٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərdən – üzürlülər istisna olmaqla – evdə oturanlarla Allah yolunda öz malları və canları ilə cihad edənlər eyni olmazlar . Allah öz malları və canları ilə cihad edənləri evdə oturanlardan dərəcə etibarilə üstün etdi . Allah onların hamısına ən gözəl nemət vəd etmişdir . Allah mücahidləri evdə oturanlardan böyük bir mükafatla üstün etmişdir . \t مؤمنن مان ڪنھن عذر ڌاران ( جھاد کان گھر ۾ ) ويھي رھندڙ ۽ الله جي واٽ ۾ پنھنجي مالن ۽ پنھنجن سِرن سان جھاد ڪندڙ ( اِھي ٻئي ) برابر نه آھن ، پنھنجن مالن ۽ پنھنجن سِرن سان جھاد ڪندڙن کي الله ( گھر ۾ ) ويھي رھندڙن کان مرتبي ۾ ڀلو ڪيو آھي ، ۽ الله ھر ھڪ کي چڱائيءَ جو وعدو ڏنو آھي ، ۽ الله جھاد ڪندڙن کي ويھي رھندڙن کان وڏي اجر جي ڪري ڀلو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- ci ilin 11 sentyabr \t 11 سيپٽمبر جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Penninqton \t ٻاهرئين شهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insan ( sərvətə ) çox həris ( tamahkar və kəmhövsələ ) yaradılmışdır ! \t بيشڪ ماڻھو حرص وارو پيدا ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün \t جوئر انگريزي Sorghum vulgare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rutherford \t اوڌر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə bir çox yerlərdə , həmçinin Hüneyn ( vuruşu ) günündə kömək etdi . O gün çox olmağınız xoşunuza gəlsə də , bir faydası olmadı , gen dünya sizə dar oldu ( yer üzü genişliyinə baxmayaraq sizə dar gəldi ) , sonra dönüb qaçdınız . \t بيشڪ الله اوھان کي گھڻن ھنڌن ۾ سوڀ ڏني ۽ ( پڻ جنگ ) حُنين جي ڏينھن جو جڏھن اوھان جي گھڻائي اوھانکي عجب ۾ وڌو ۽ اوھان کان اوھان جي گھڻائي ڪجھ به ٽاري نه سگھي ۽ زمين پنھنجي ويڪرائي ھوندي ( به ) اوھان تي سوڙھي ٿي ويئي پوءِ اوھين پُٺيرا ٿي ڦريؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beboutof Prince Potemkin \t امير کيترن دوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spicer \t هينر ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər oğlanlar sizin , qızlar Onundurmu ? \t ڇا اوھان لاءِ پٽ آھن ۽ الله لاءِ ڌيئرون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , əgər Rəbbinin əzabından az bir şey onlara toxunsa , onlar mütləq : “ Vay halımıza ! Biz , doğrudan da , zalım olmuşuq ( Allaha şərik qoşmaqla , küfr etməklə özümüz özümüzə zülm etmişik ) ” – deyəcəklər . \t ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جي عذاب مان ٿوروئي کين پھچي ته ضرور چون ته ھيء ارمان اسين ظالم ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allaha qoşduğunuz şəriklər arasında haqqa yönəldən bir kimsə varmı ? ” De : “ Allah Öz qullarını haqqa yönəldir . Elə isə deyin görək haqqa yönəldən kəs arxasınca gedilməyə daha çox layiqdir , yoxsa özünə doğru yol göstərilməyincə onu tapa bilməyən kəs ? Sizə nə olub ? Necə mühakimə edirsiniz ? ” \t چؤ ته اوھان جي معبودن مان ڪو آھي جو حق ڏانھن سِڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، چؤ ته الله سِڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، پوءِ جيڪو حق ڏانھن سِڌو رستو ڏيکاري سو تابعداري ڪرڻ جو وڌيڪ حقدار آھي يا اُھو جيڪو ( پاڻ ) رستي ڏيکارڻ کانسواءِ رستو نه لھندو ھُجي ؟ پوءِ اوھان کي ڇا ٿيو ، ڪھڙو نبيرو ڪريو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənin küfrü öz əleyhinə olar ( qazandığı günaha görə Cəhənnəmə atılar ) . Yaxşı iş görənlər isə özləri üçün ( Cənnətdə ) rahat mənzillər hazırlamış olarlar ki , \t جيڪو ڪافر ٿيو تنھن تي سندس ڪفر آھي ، ۽ جن چڱا ڪم ڪيا سي پاڻ لاءِ ھنڌ وڇائين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Clara \t آمريت هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FSN \t ووٽر ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Queen qrupu bütün \t نيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma imperiyası \t آگسٽ واري روزان ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panel \t توهانج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur çalınacağı gün Allahın istədiklərindən ( məhrəm mələklərdən , yaxud Allahın yanında həmişə diri olan şəhidlərdən ) başqa , göylərdə və yerdə olanlar ( bütün məxluqat ) dəhşətli bir qorxuya düşər və onların hamısı Onun hüzuruna müt ’ i ( zəlil ) vəziyyətdə gələr . \t ۽ ( ياد ڪريو ) جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو ( تنھن ڏينھن ) جيڪي آسمانن ۾ آھن ۽ جيڪي زمين ۾ آھن سي سڀئي گھٻرائيندا پر جن لاءِ الله گھريو ( سي نه گھٻرائيندا ) ، ۽ سڀڪو وٽن خوار ٿيل ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə : “ Ey Rəbbimiz ! Səfərlərimizdə dayanacağımız şəhərlər arasındakı məsafəni uzaq et ! ” – dedilər və öz-özlərinə zülm etdilər . Biz onları əfsanələrə çevirib dilə-dişə saldıq , özlərini də darmadağın etdik . Həqiqətən , səbirli olan və şükür edən hər kəs bundan ibrət alar . \t پوءِ چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسان جي مسافرين ۾ ڏورائي ڪر ۽ پاڻ تي ظلم ڪيائون تنھن ڪري انھن کي ( ٻـين جي لاءِ ) آکاڻيون ڪيوسين ۽ کين تمام پرزا پرزا ڪري ڇني ڦاڙي ڇڏيوسون ، بيشڪ ھن ۾ سڀڪنھن وڏي صابِر شاڪر لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz-özlərinə müraciətlə : “ Həqiqətən də , siz zalımlarsınız ” – dedilər . \t پوءِ پاڻ ڏانھن ( سوچيندڙ ٿي ) موٽيا پوءِ ( ھڪ ٻئي کي ) چيائون ته بيشڪ اوھين پاڻ بي انصاف آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moai ” \t جيڪي مليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onu qaytarıb rəzillərin rəzili edərik ! \t وري سڀني ھيٺاھين کان ھيٺ موٽايوسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Bizi yatdığımız yerdən ( qəbir evindən ) kim qaldırdı ? ( Onlara belə deyiləcək : ) “ Bu , Rəhmanın məxluqata buyurduğu və ’ ddir ( qiyamət günüdür ) . Peyğəmbərlər doğru deyirlərmiş ! ” \t چوندا ته اسان لاءِ ويل آھي اسان کي اسان جي سمھڻ جي جاءِ مان ڪنھن اُٿاريو ؟ ( ملائڪ چوندا ھائو ) ھيءُ اُھو آھي جيڪو ٻاجھاري الله انجام ڏنو ھو ۽ پيغمبرن سچ چيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spaldinq \t پرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neftekhimik \t هئاسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar başları üzərində dəstə-dəstə pərvazlanıb uçan , hərdən də qanadlarını yığan quşları görmürlərmi ? Onları havada ancaq Mərhəmətli Allah saxlayır . Şübhəsiz ki , O , hər şeyi görür . \t پنھنجي مٿاھون پکين ڏانھن نه ڏٺو اٿن ڇا ؟ جي کنڀڙاٽيون ٽيڙي ھلندا آھن ۽ ( ڪڏھن ڪڏھن ) بند ڪندا آھن ، انھن کي ٻاجھاري ( الله ) کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) به جھلي نه رکندو آھي ، بيشڪ اُھو سڀڪنھن شيءِ کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən Qur ’ anın sənin özünə nazil olacağına ümid etmirdin . Ancaq o , Rəbbindən bir mərhəmət olaraq sənə göndərildi . Buna görə də heç vaxt kafirlərə arxa olma ! ( Kafirlər Peyğəmbər əleyhissəlama cürbəcür və ’ dlər verməklə onu öz atalarının dininə də ’ vət edirdilər . O isə kafirlərin bu və ’ dini Allahın köməyi ilə həmişə rədd edirdi ) . \t ۽ توکي ڪو آسرو نه ھو ته تو ڏانھن ( ھيءُ ) ڪتاب لاھبو پر تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سان ( لاٿو ويو ) پوءِ ڪافرن جو مددگار ھرگز نه ٿج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və toz kimi səpələndiyi zaman \t پوءِ اُڏاريل دُز وانگر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atacan ! Həqiqətən , sənə gəlməyən bir elm mənə gəlmişdir . Arxamca gəl ki , səni doğru yola yönəldim . \t اي ابا بيشڪ ( الله جي پار کان ) مون وٽ سمجھ آئي آھي جا تو وٽ نه آئي آھي تنھنڪري منھنجي تابعداري ڪر ته توکي سڌو رستو ڏيکاريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər Allahın göydən yağış yağdırdığını , onu yer üzündəki bulaqlara axıtdığını , sonra onunla növbənöv əkin yetişdirdiyini görmürsənmi ? ! Sonra o ( əkin ) quruyar , sən onu saralmış görərsən . Sonra da ( Allah ) onu çör-çöpə döndərər . Həqiqətən , bunda ağıl sahibləri üçün ibrətlər vardır ! \t نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته الله آسمان کان پاڻي وسايو پوءِ اُن کي زمين جي چشمن ۾ وھايائين وري اُن سان ڀاتين ڀاتين رنگ جي پوک ڄمائيندو آھي وري سُڪي ويندي آھي پوءِ اُن کي زرد ٿيل ڏسندو آھين وري اُن کي ذرا ذرا ڪندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ ڌيان وارن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dayı \t جادوگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misir \t مصري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ətrafında həmişəcavan xidmətçi oğlanlar fırlanacaqlar ; \t ھميشه رھڻ وارا نينگر وٽن پيا ايندا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz yer üzündə Allahdan yaxa qurtara bilməzsiniz . Allahdan başqa sizin nə bir himayəçiniz olar , nə də bir köməkçiniz . \t ۽ اوھين زمين ۾ ( ڀڄي ) عاجز ڪرڻ وارا نه آھيو ، ۽ الله کانسواءِ اوھان جو نڪو ڪارساز ۽ نڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gent \t گپ شپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malta \t مالٽا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan adası \t جڏهن ته اسلام جي بنياد هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gözəl \t ٻاهر آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riley \t راڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Bu ( ölüm ) elə bizim ilk ( və son ) ölümümüzdür ki var . Biz bir daha dirildiləcək deyilik ! \t ته ( اسان جي پڄاڻي ) رڳو اسان جو ( ھيءُ ) پھريون موت آھي ۽ اسين وري نه اُٿارباسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finney \t هنن مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSL \t ايس ايس هجڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) And olsun ki , ( Hüdeybiyyədə ) ağac altında sənə bey ’ ət etdikləri zaman Allah mö ’ minlərdən razı oldu . ( Allah ) onların ürəklərində olanı ( sənə sadiq qalacaqlarını , əhdə vəfa edəcəklərini ) bildi , onlara ( öz dərgahından ) arxayınlıq ( rahatlıq , səbir , səbat , mə ’ nəvi qüvvə ) göndərdi və onları yaxın gələcəkdə qazanılacaq bir qələbə ( Xeybərin fəthi ) ilə mükafatlandırdı . \t بيشڪ الله مؤمنن کان راضي ٿيو جنھن وقت وڻ ھيٺ توسان بيعت ٿي ڪيائون پوءِ جيڪي سندين دلين ۾ ھو سو ڄاتائين پوءِ مٿن ( دل جو ) آرام لاٿائين ۽ کين ھڪ ويجھي سوڀ انعام ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wright \t جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nəslini yüklü gəmidə daşımağımız da onlar üçün bir dəlildir . \t ۽ اُنھن لاءِ ھڪ نشاني ( ھيءَ به آھي ) جو اسان سندن اولاد کي ڀريل ٻيڙي ۾ کنيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nofəl ib Müsəhhih \t هي ڪٿان ورتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarş ı \t فارسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyazlıq \t به رسو ڇنائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun səhərə ; \t مٿي آيل ڏينھن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Sizə əməlləri baxımından ( axirətdə ) ən çox ziyana uğrayanlar barəsində xəbər verimmi ? ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ڪرتوتن جي ڪري ٽوٽي وارن جي اوھان کي سُڌ ڏيون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona belə buyurduq : “ Qorxma , üstün gələcək mütləq sənsən ! \t چيوسون ته نه ڊڄ ڇوته تون ئي غالب آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Biz güclü bir dəstə ( on bir nəfət ) ola-ola ( gözümüzün qabağında ) qurd onu yesə , onda biz aciz olarıq ki ! ” – deyə cavab verdilər . \t چيائون ته اسان جي ( گھڻن ڄڻن جي ) ڏاڍي ٽولي ھوندي به جيڪڏھن کيس بگھڙ کاڌو ته اسين انھيءَ مھل ضرور ٽوٽي وارا ھونداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə bir vəziyyətdə kömək göstərmək ( və ya hökm , ) ancaq haqq olan Allaha məxsusdur . Mükafat verməkdə də , aqibət qismət etməkdə də ən xeyirlisi Odur . \t ھن ھنڌ الله جي سچي بادشاھي آھي ، اُھو ثواب ( ڏيڻ ) ۾ ڀلو ۽ بدلي ڏيڻ ۾ ( به ) ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EOI \t مشتمل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( balıq ovlayanlar ) özlərinə verilən öyüdü unutduqları zaman Biz də ( onları ) pislikdən çəkindirinlərə nicat verdik , zülm edənləri isə itaətdən çıxdıqları , günah içlədikləri üçün şiddətli bir əzabla məhv etdik . \t پوءِ جيڪا ( نصيحت ) ڏني وئي ھُين سا جنھن مھل وساريائون اُنھي مھل اُنھن ماڻھن کي بچايوسون جيڪي مدائي کان جھليندا ھُين ۽ ظالمن کي سخت عذاب سان انھيء ڪري پڪڙيوسون جو ھو بدڪار ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmək \t آئون طلاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Levy \t 2015 ڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Island \t نڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , var-dövlətiniz də , övladlarınız da ancaq bir imtahandır . Böyük mükafat isə Allah yanındadır . \t ۽ ڄاڻو ته اوھان جا مال ۽ اوھان جو اولاد رڳو پَرک آھن ۽ الله ئي وٽ وڏو اَجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaur \t عورتن کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moscow 127006 Sadovaya \t پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çayın \t هجوم اچي ڪڙڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcəkdir : “ Ey Məryəm oğlu İsa ! Sənə və anana olan nemətimi xatırla ! O zaman səni müqəddəs ruhla qüvvətləndirmişdim . Sən həm beşikdə ikən , həm də yetkin çağında insanlarla danışırdın . Sənə yazmağı , hikməti , Tövratı və İncili öyrətmişdim . Sən Mənim iznimlə palçıqdan quşa bənzər bir şey düzəldib ona üfürürdün , o da Mənim iznimlə quş olurdu . Sən Mənim iznimlə anadangəlmə koru və cüzam xəstəliyinə tutulanı sağaldır və Mənim iznimlə ölüləri dirildirdin . Sən İsrail oğullarının yanına açıq-aydın dəlillərlə gəldikdə Mən onları səndən dəf etmişdim . Onlardan kafir olanlar isə demişdilər : “ Bu , açıq-aydın sehrdən başqa bir şey deyildir ” . \t جڏھن ( اُن ڏينھن ) الله عيسىٰ پٽ مريم جي کي چوندو ته پاڻ تي ۽ پنھنجي ماءُ تي مُنھنجي نعمت ياد ڪر ، جڏھن توکي پاڪ رُوح سان مدد ڏنم ، ( جو ) ماڻھن سان پينگھي ۾ ( خاص طرح ) ۽ وڏي وھيءَ ۾ ڳالھايُئي ٿي ، ۽ جڏھن توکي ڪتاب ۽ دانائي ۽ توريت ۽ انجيل سيکاريم ، ۽ جڏھن منھنجي حڪم سان مٽيءَ مان پکيءَ جي شڪل جھڙو بڻايئي پوءِ منجھس ڦوڪيئي ته مُنھنجي حڪم سان پکي ٿيو ۽ مُنھنجي حُڪم سان ڄاول انڌي ۽ ڪوڙھي کي ڇٽايئي ٿي ، ۽ جڏھن مئل کي منھنجي حُڪم سان ( جيئرو ڪري ) ڪڍيئي ٿي ، ۽ جڏھن بني اسرائيلن ( جي شر ) کي توکان جھليم جڏھن وٽم معجزن سان آئين تڏھن منجھانئن ڪافرن چيو ته ھيءُ رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keurig \t لڳين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "heyvandarlıqdır \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Bazaar \t ذڪر مرادون ڪيتريقدر برثواب آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çoxlu \t وسعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jerome \t جو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq ( ya Peyğəmbər ! ) Bizim Qur ’ anımızdan üz çevirib dünya həyatından başqa bir şey istəməyənlərdən üz döndər ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) انھيءَ کان منھن موڙ جنھن اسان جي ياد ڪرڻ کان مُنھن ڦيرايو ۽ دنيا جي حياتيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه گھريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın məscidlərində Onun adının zikr edilməsinə maneçilik törədənlərdən və onların viranə qalmasına çalışanlardan daha zalım kim ola bilər ? Əslində onlar oraya qorxa-qorxa daxil olmalı idilər . Onlar üçün dünyada rüsvayçılıq , axirətdə isə böyük bir əzab vardır . \t ۽ ڪير اُن کان وڌيڪ ظالم آھي جنھن الله جي مسجدين کي منجھس سندس نالي جي ياد ڪرڻ کان جھليو ۽ انھن ( مسجدين ) جي ڦٽائڻ ۾ ڪوشش ڪيائين ؟ اھڙن کي انھن ( مسجدين ) ۾ ڊڄندڙ ٿي گھڙڻ ڌاران ( ٻئي طرح گھڙڻ ) نه جڳائيندو آھي ، انھن لاءِ دُنيا ۾ خواري آھي ۽ انھن لاءِ آخرت ۾ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud tayfası da elçiləri yalançı saydı . \t ثمود ( جي قوم ) پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəni Musa kitab \t مُوسىٰ ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər John \t ۽ مرندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl də ümmətləri ( peyğəmbərləri yalançı hesab etdikləri üçün ) müsibət və fəlakətə düçar etdik ki , ( Allaha ) yalvarsınlar . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( گھڻين ) اُمتن ڏانھن ( پيغمبر ) موڪلياسون پوءِ ( اُنھن جي بي فرمانيءَ سبب ) کين اسان سختي ۽ تڪليف ۾ پڪڙيو ته مانَ اُھي زاري ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəşad \t ڏيندڙ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , ( Musa qibtini öldürdüyündən ) qorxaraq səhəri şəhərdə nigaranlıq içində qarşıladı . ( Bir də nə görsə yaxşıdır ! ) Dünən ondan imdad diləyən kəs ( bu gün də başqa bir qibti ilə vuruşaraq ) fəryad çəkib yenə onu köməyə çağırdı . Musa ona dedi : “ Sən ( gündə biri ilə vuruşduğun üçün ) , doğrudan da , açıq-aşkar bir azğınsan ! ” \t پوءِ صُبح تائين شھر ۾ ڊڄندڙ منتظر رھيو ته اوچتو جنھن کانئس مدد گھري ھئي تنھن کانئس ( وري ) مدد گھري ، مُوسىٰ کيس چيو ته تون پڌرو بي راھو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı Öz mö ’ cüzələrimizlə Fir ’ on və onun ə ’ yan-əşrafının yanına göndərmişdik . O demişdi : “ Mən aləmlərin Rəbbinin elçisiyəm ! ” \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي پنھنجين نشانين سان فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن موڪليوسون پوءِ چيائين ته بيشڪ آءٌ جھانن جي پالڻھار جو موڪليل آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin orduları Allahındır . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جا لشڪر الله جا آھن ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palermo \t ڪلب Palermo،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arenada ildönümü konsertind \t مظھر شاھجھانيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimov Şirvan \t اهو اتيئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytanın hökmü yalnız ona itaət edib Allaha şərik qoşanlar üzərindədir ! ( İnsanların Allaha şərik qoşmalarının əsas səbəbi onların Şeytana itaət etmələri , Şeytanı özlərinə dost , havadar seçmələridir ! ) \t سندس غلبو رڳو اُنھن تي آھي جيڪي کيس دوست رکندا آھن ۽ ( انھن تي به ) جيڪي الله سان شريڪ ( مقرّر ) ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yuxuda gördüyü kimi ) Rəbbin səni ( başqalarından ) seçib üstün tutacaq , sənə yuxu yozmağı öyrədəcək , bundan əvvəl babaların İbrahimə və İshaqa ne ’ mətini tamamlayıb ( peyğəmbərlik ) verdiyi kimi , sənə və Yə ’ qub nəslinə də tamamlayıb verəcək . Həqiqətən , Rəbbin ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! ” \t ۽ اھري طرح تنھنجو پالڻھار توکي سڳورو ڪندو ۽ توکي خوابن جو تعبير سيکاريندو ۽ پنھنجي نعمت توتي ۽ يعقوبؑ جي اولاد تي اھڙي طرح پوري ڪندو جھڙي اڳ تنھنجي پيءُ ڏاڏي ابراھيمؑ ۽ اسحاقؑ تي پوري ڪيائين ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səlman dediklərini \t وڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetinin fakultəsini magistr dərəcəsi \t نتيجا حاصل ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( adları çəkilən peyğəmbərlər ) Allahın doğru yola yönəltdiyi kimsələrdir . Sən də onların haqq yolunu tutub get . De : “ Mən bunun ( islam dinin təbliği ) müqabilində sizdən bir əvəz istəmirəm . Bu ( Qur ’ an ) aləmlər ( bütün bəşəriyyət ) üçün yalnız bir moizədir ( öyüd-nəsihətdir ) ” . \t اِھي اُھي آھن جن کي الله ھدايت ڪئي آھي پوءِ تون به سندن طريقي جي پيروي ڪر ، چؤ ته اوھان کان اُن ( پيغام پُھچائڻ ) تي ڪو اجورو نٿو گھُران ، اِھو قرآن خاص جھانن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chox \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XVI Benedikt xristianlığa \t گھٽتائي به تبديلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CJEU \t حجاج حڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kafirləri qəzəbli olduqları halda geri qaytardı və onlar heç bir xeyrə nail olmadılar . Döyüşdə Allah möminlərə kifayət etdi . Allah Qüvvətlidir , Qüdrətlidir . \t ۽ الله ڪافرن کي سندن ڏمر سميت موٽايو جو ڪا چڱائي نه لڌائون ، ۽ الله مؤمنن جي پاران ويڙھ لاءِ ڪافي ٿيو ، ۽ الله سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Biz sür-sümük , çürüyüb ovxalanmış torpaq olduğumuz halda , dirildilib yeni məxluqmu olacağıq ? ” – deyirlər . \t ۽ چوندا آھن ته جڏھن اسين ( مري ڳري ) ھڏا ۽ ذرا ذرا ٿينداسين ( تڏھن ) اسين وري نوان بڻجي اٿنداسين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları həm burada , həm də Qiyamət günündə lənət təqib edəcəkdir . Onlara verilən pay nə pis paydır ! \t ۽ ھن ( دنيا ) ۾ ( به ) لعنت انھن کي پويان لڳائي ويئي ۽ قيامت جي ڏينھن ( به ) جيڪو ( لعنت جو ) انعام ملين سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neft \t هلندي اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Afrika Respublikası \t پاڪستان، افغانستان سان ملندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Əgər onlar ( sənə iman gətirməkdən , əmrlərinə itaət etməkdən ) üz döndərsələr , de : “ Mənə təkcə Allah yetər . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Ona təvəkkül etdim mən . O , böyük ərşin sahibidir ! ( O , bütün kainatın xaliqi və ixtiyar sahibidir ! ) \t پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته چؤ ته مون کي الله ڪافي آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، مٿس ڀروسو ڪيم ۽ اُھو وڏي عرش جو مالڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edənd \t فلسطيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Rəbbin tərəfindən sənə nazil ediləni ( Qur ’ anı ) təbliğ et . Əgər ( bunu ) etməsən , ( Allahın ) risalətini ( sənə həvalə etdiyik elçilik , peyğəmbərlik vəzifəsini ) yerinə yetirmiş olmazsan . Allah səni insanlardan qoruyacaq . Həqiqətən , Allah kafir camaatı düz yola yönəltməz ! \t اي پيغمبر جيڪو ( قرآن ) توڏانھن تنھنجي پالڻھار وٽان لاٿو ويو آھي سو پُھچاءِ ، ۽ جيڪڏھن ( ايئن ) نه ڪيئي ته سندس پيغام نه پھچايئي ، ۽ الله توکي ماڻھن کان پناہ ڏيندو ، ۽ الله ڪافرن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeltsinə \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhsul Kateqoriyaları GMT Vaxtı \t وقت موجب رات اڍائي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Düşmənlə ) üz-üzə gəldiyiniz zaman Allah olacaq işi yerinə yetirmək məqsədilə onları sizin gözünüzdə ( sayca ) az göstərir , sizi də onların gözündə azaldırdı . Bütün işlər axırda Allaha qayıdacaqdır . ( Zəfər də , məğlubiyyət də sayın çoxluğu ilə deyil , Allahın iradəsi ilədir ) . \t ۽ ( ياد ڪريو ) جڏھن اوھين ھڪٻئي جي سامھون ٿيؤ تڏھن ( الله ) اوھان جي اکين ۾ اُھي ٿورڙا ڪري ڏيکاريا ٿي ۽ انھن ( ڪافرن ) جي نگاھن ۾ اوھانکي ٿورڙا ڪري ڏيکاريائين ٿي ھن لاءِ ته الله اھو پورو ڪري جيڪو ڪرڻو ھو ، ۽ الله ڏانھن ( سڀ ) ڪم موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizə öyüd-nəsihət versən də , verməsən də , bizim üçün birdir . \t چيائون ته ( جي ) تون ( اسان کي ) نصيحت ڏئين يا نصيحت ڏيندڙن مان نه ھجين ته اسان لاءِ ھڪ جھڙو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "konqresinin çağırılmasını təklif \t knots پرواز سگهو ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ticarət Palatasının \t جي ترتيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradıldığı zaman isə \t سرنگهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanterburq Başyepiskopu \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reggae \t سيرِ وغيره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robinzonlarla görüş ( ing \t ٿيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sizdən Onun ( mal-dövlətinizin ) hamısını istəsə və bunu sizdən israrla tələb etsə , siz xəsislik göstərərsiniz və O da ( sizin islam dininə olan ) kin-küdurətinizi ( yaxud malınızı xərcləmək istəməmənizi ) zahirə çıxardar . \t جيڪڏھن اوھان کان ( اوھان جو ) مال گھري پوءِ ( گھرڻ ۾ ) اوھان کي تنگ ڪري ته ( انھيءَ وقت ضرور ) بخيلي ڪندؤ ۽ اُھا ( بخيلي ) اوھان جون بدنيتون ظاھر ڪندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) ölüdən diri , diridən də ölü çıxardır , öləndən sonra torpağı dirildir . Siz də ( qiyamət günü dirildilib qəbirlərinizdən ) belə çıxardılacaqsınız . \t مُئي مان جيئرو ڪڍندو آھي ۽ جيئري مان مئو ڪڍندو آھي ۽ زمين کي ان جي مرڻ کانپوءِ جياريندو آھي ، ۽ اھڙي طرح ( اوھين قبرن مان ) ڪڍبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramla məskunlaşmışdır \t اسرائيل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən iman gətirənləri qovan deyiləm . \t ۽ آءٌ مؤمنن کي تڙڻ وارو نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Nuhun əhvalatını oxu . Bir zaman o , öz qövmünə demişdi : “ Ey qövmüm ! Əgər aranızda qalmağım və Allahın ayələrini xatırlatmağım sizə ağır gəlirsə , mən Allaha təvəkkül edirəm . Allaha qoşduğunuz şəriklərlə birləşib sözü bir yerə qoyun , sonra da işinizi aşkarda görün . Bundan sonra mənə qarşı bacardığınızı edin və mənə möhlət verməyin . \t ۽ نُوح جو قصو کين پڙھي ٻُڌاءِ ، جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اي منھنجي قوم جيڪڏھن منھنجو رھڻ ۽ الله جي آيتن سان منھنجي نصيحت ڏيڻ اوھان تي ڳوري ٿي آھي ته الله تي ڀروسو ڪيم پوءِ پنھنجي ڪم ۽ پنھنجن شريڪن جي مدد سان گڏجي صلاح ڪريو پوءِ اوھان جو ڪم اوھان کان ڳجھو رھجي نه وڃي ته پوءِ مون سان ڪري گذرو ۽ مون کي ڍر نه ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məsafəni \t بيشڪ صفا مروه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Time \t وقت جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamətə dair ) ayələrimiz onlara açıq-aşkar oxunduğu ( söyləndiyi ) zaman onların dəlili : “ Əgər doğru deyirsinizsə , ( vəfat etmiş ) atalarımızı ( dirildib ) gətirin görək ! ” – deməkdən başqa bir şey deyildir . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن ) سندين حجت رڳو ھي چوڻ ھوندو آھي ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اسان جي پيءُ ڏاڏن کي ( جيئرو ڪري ) آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , onların mallarında məlum bir haqq vardır- \t ۽ اُھي ( به ) جن جي مالن ۾ ( خداءَ جو ) حصّو مقرر ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Campbell \t ايمبيولنس واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Çıx ordan ( Cənnətdən ) . Sən ( Mənim rəhmətimdən , dərgahımdan ) qovulmuşun birisən ! \t ( الله ) چيو ته انھيءَ ڪري اُن مان نڪر جو بيشڪ تون تڙيل آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hellerin \t اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Core M3-6Y30 \t ئي بنيادي M3 - 6Y30"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Ra ! ( Ya Rəsulum ! Bu Qur ’ an ) elə bir Kitabdır ki , onu sənə insanların öz Rəbbinin izni ilə zülmətlərdən nura ( küfrdən imana ) – yenilməz qüvvət sahibi , ( hər cür ) tə ’ rifə ( şükürə ) layiq olan Allahın yoluna ( islam dininə ) çıxartmaq üçün nazil etmişik . \t الٓرٰ ، ھي ڪتاب آھي جو ( اي پيغمبر ) اُھو اسان توڏانھن ھن لاءِ نازل ڪيو آھي ته ماڻھن کي اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍين ، ( ۽ ) سندس رب جي حُڪم سان انھي ساراھيل جي واٽ تي آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dresden \t معلوم ڪرڻ ضرور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hər termin özü \t ڀانيو دڙڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OBI \t هتي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ənvər Sadat \t سورمن بداخلاق، بدڪردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın ( Qur ’ anın ) nazil edilməsi yenilməz qüvvət , hikmət sahibi ( olan Allah ) tərəfindəndir . \t ڪتاب جو لاھڻ الله غالب حڪمت واري کان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sığınıram insanların Rəbbinə , \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ماڻھن جي پالڻھار جي پناه گھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PUBG \t آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Davuda və Süleymana elm ( insanlar arasında mübahisəli məsələləri həll edib ədalətli hökm çıxartmaq , quşların dilini bilmək və i. a . ) verdik . Onlar dedilər : “ Bizi öz mö ’ min bəndələrinin çoxundan üstün tutan Allaha həmd olsun ! ” \t ۽ بيشڪ داؤد ۽ سليمان کي علم ڏنوسون ، ۽ ھنن چيو ته سڀ ساراھ اُنھي الله کي جڳائي جنھن پنھنجن گھڻن مؤمن ٻانھن تي اسان کي ڀلائي ڏني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chamberlain \t اندر داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nümunələr geniş cavabda gəlibdir \t ماکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onların üstünə gildən daşlar yağdıraq – \t ته مٿن پڪي مٽيءَ جون گليليون وسايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət Peyğəmbərin uca və əməkdar \t کان اڌ صدي واري رسول بخش پليجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Necə ola bilər ki , onlar ( kitab əhli ) Allahın dinindən başqa bir din axtarsınlar ? Halbuki göylərdə və yerdə olanlar istər-istəməz Ona ( Allaha ) təslim olmuşlar və Onun hüzuruna qayıdacaqlar . \t الله جي دين کانسواءِ ڇو ٻيو ( دين ) طلبيندا آھن ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھن تن سرھو توڙي ارھو ٿي کيس مڃيو آھي ۽ ڏانھس موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı və hikməti öyrətsin onları \t ڪتاب ئي حڪمت وارو آھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guppy \t سنياسيءَ دوا کائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ona ( Şeytana ) lə ’ nət etdi ( rəhmətindən kənar edib dərgahından qovdu ) . O isə dedi : “ Əlbəttə , mən Sənin bəndələrindən müəyyən bir qismini ələ alacağam ” . \t ان تي الله لعنت ڪئي آھي ، ۽ ( شيطان ) چيو ته تنھنجي ٻانھن مان مُقرّر ڪيل حصّو ضرور وٺندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PWD Temuka zavodlarında \t سرھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qövmünün təkəbbürlü zadəganları dedilər : “ Ey Şueyb ! Ya biz hökmən səni də , səninlə birlikdə iman gətirənləri də yurdumuzdan çıxaracaq , ya da siz bizim dinimizə dönəcəksiniz ” . Şueyb dedi : “ Hətta nifrət etmiş olsaq belə ? ” \t سندس قوم مان ھٺيلن سردارن چيو ته اي شعيب توکي ۽ جن توکي مڃيو آُھي تن کي پنھنجي شھر مان ضرور لوڌيندا سون يا ته اوھين اسان جي پر ۾ موٽي اچو ، ( شعيب ) چيو ته جيتوڻيڪ اسان اوھانجي دين کي بُڇان ڀائيندڙ آھيون ( ته به موٽنداسون ڇا ؟ )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar taxtlar üstündə ( əyləşib Allahın hazır etdiyi ne ’ mətlərə ) tamaşa edəcəklər . \t تختن تي ويھي نظارو پيا ڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran doğru yol göstəricisidir . Rəbbinin ayələrini inkar edənləri ən pis cəza – ağrılı-acılı əzab gözləyir . \t ھيءُ ( قرآن ) ھدايت آھي ، ۽ جن پنھنجي پالڻھار جي آيتن جو انڪار ڪيو تن کي سخت سزا جو ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Timor \t 2000 سيڪڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç şübhəsiz ki , sizin məni çağırdıqlarınızın nə dünyada , nə də axirətdə çağırılmağa haqqı yoxdur . Bizim dönüşümüz Allahadır . Həddi aşanlar isə od sakinləridirlər . \t بلاشڪ اوھين مون کي اُنھيءَ ڏانھن سڏيو ٿا جنھن کي دنيا ۽ آخرت ۾ سڏڻ جو ڪو حق نه آھي ۽ بيشڪ اسان جو موٽڻ الله ڏانھن آھي ۽ بيشڪ حد کان لنگھندڙ ئي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1930 Academic İşlər \t overthrowing حصو جي 1930"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bərqərar amansız \t سو نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məntəqələrindən \t ڀيرا هفتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kral ailəsinin \t Royal Commission سڏجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dadon \t گرنٿ گهٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sears \t سمها ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən qadınlar barəsində hökm verməyini istəyirlər . De : “ Onlar barəsində və həmçinin Kitabda sizə oxunan ayələrdə özlərinə müəyyən edilmiş mirası verməyərək evlənmək istədiyiniz yetim qızlar , zəif uşaqlar və yetimlərlə ədalətlə rəftar etməyiniz haqqında hökmü sizə Allah verir . Siz nə yaxşılıq edirsinizsə , şübhəsiz ki , Allah onu bilir ” . \t ( اي پيغمبر ) زالن بابت توکان پڇن ٿا ، چؤ ته الله انھن بابت اوھان کي حُڪم ڪري ٿو ۽ ( پڻ ) جيڪي اوھان کي ( ھن ) ڪتاب ۾ ( اڳ ) پڙھي ٻڌايو ويو آھي سو انھن يتيمن زالن بابت آھي جن کي سندن حق جيڪو انھن لاءِ لازم ڪيو ويو سو نه ڏيندا آھيو ۽ کين پرڻجڻ جي خواھش ڪندا آھيو ۽ ( پڻ ) ھيڻن ٻارن بابت ( سو اُھو حُڪم قائم آھي ) ۽ يتيمن ( جي حقن ادا ڪرڻ ) لاءِ انصاف تي بيھڪ وٺو ، ۽ اوھين جيڪا ڪا چڱائي ڪندؤ تنھن کي الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kimyəvi \t انجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "30 iyul : \t Troy حيدرآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abbas kəndi \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Fir ’ on yer üzündə ( Misirdə ) baş qaldırıb onun əhalisini zümrələrə bölmüşdü . ( Fir ’ on ) onların arasında olan bir tayfanı ( İsrail oğullarını ) gücsüz ( aciz ) görüb onların ( yeni doğulan ) oğlan uşaqlarını öldürür , qızlarını isə sağ buraxırdı . O , həqiqətən , ( yer üzündə ) fitnə-fəsad törədənlərdən idi ! \t بيشڪ فرعون مُلڪ ۾ وڏائي ڪئي ھئي ۽ ان جي رھڻ وارن کي ٽوليون ٽوليون ڪري ڇڏيو ھوائين منجھائن ھڪ ٽوليءَ کي ھيڻو ڪيو ھوائين جو سندن پُٽ ڪُھندو ھو ۽ سندن ڌيئرون جيئريون ڇڏيندو ھو ، بيشڪ اُھو فسادين مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dzyunashogh \t دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikaçılar \t جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Juan San Juan \t تعلق بنگال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cadılar \t تازو خبرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeydiyyatdan Salamat \t سندس نظم جون سِٽون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tanrılarını sevmir \t خوديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CFC \t ان بعد CSS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "evli \t نواز شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miao \t وليم جونس ڄاڻايو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samanyolu \t ۾ به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən pis sifət ( evlənmək üçün qadınlara ehtiyac hiss etdikləri halda , qız uşaqlarını diri-diri torpağa basırmaq ) axirətə inanmayanlara , ən yüksək sifət ( vəhdaniyyət ) isə Allaha məxsusdur . Allah yenilməz qüvvət ( qüdrət ) sahibi , hikmət sahibidir ! \t جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جو مثال بڇڙو آھي ، ۽ الله جو مثال مٿاھون آھي ، ۽ اھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OTRS \t پ پ قيادت فيصلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICC \t نادرا ملازم شاهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mal-dövlətim mənə heç bir fayda vermədi ( Allahın əzabını məndən dəf edə bilmədi ) . \t منھنجي مال مون کي ( ڪو ) فائدو نه ڏنو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman İbrahim öz atasına və qövmünə demişdi : “ Mən sizin ibadət etdiklərinizdən uzağam . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيو ته جنھن شيء کي ( اوھين ) پوڄيندا آھيو تنھن کان بيشڪ آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Freemasons Templars \t نظرياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "boynunda \t صدمو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ölü ikən diriltdiyimiz və özünə də insanlar arasında gəzmək üçün nur verdiyimiz şəxs qaranlıqlar içində qalıb oradan çıxa bilməyən kəs kimi ola bilərmi ? Kafirlərə gördükləri işlər beləcə gözəlləşdirildi . \t جيڪو مئل ھو تنھن کي جياريوسون ۽ اُن لاءِ سوجھرو ڪيوسون جنھن سان ماڻھن ۾ گھُمي ٿو اُھو اُن جي مثال جھڙو آھي ڇا جيڪو اونداھين ۾ آھي منجھانئس نڪرڻ وارو نه آھي ، اھڙي طرح ڪافر جيڪي ڪندا آھن سو انھن لاءِ سينگاريو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Protodyakonov Rus \t ماندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərbiyə \t باهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sequoia \t اسپتال ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ayələrimizə iman gətirib müsəlman olmusunuz . \t جن اسان جي آيتن تي ايمان آندو ۽ مُسلمان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bulvar \t رائونڊ به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dərgahımda ) vaxtı mə ’ lum olan günə ( qiyamətə ) qədər ! ” \t اُنھيءَ ٺھرايل وقت جي ڏينھن تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Bu dünya həyatı keçici bir şeydir ( fanidir ) , axirət isə əbədi yurddur ! \t اي منھنجي قوم ھيءَ دنيا جي حياتي ( ٿوري ) وٿ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي ، ۽ بيشڪ آخرت ئي سدائين رھڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , onlar iman gətirdikdən sonra kafir oldular . Sonra da onların qəlbinə möhür vuruldu . Artıq onlar anlamırlar . \t اھو ھن ڪري آھي جو اُنھن ايمان آندو وري انڪار ڪيائون پوءِ انھن جي دلين تي مُھر ھنئي وئي تنھنڪري اُھي نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ada Kakapo Tiko \t تي - ليڪ لاء نه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsələn \t لينا چيو ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu belədir . ( Allah zalıma qarşı , zalımın zülmündən xilas olmaq üçün məzluma kömək edər , çünki O , hər şeyə qadirdir ) . Necə ki , Allah gecəni gündüzə , güzdüzü də gecəyə qatar . ( Allah bəndələrinin mənafeyi naminə bə ’ zən insanlar daha çox ruzi qazana bilsinlər deyə , gündüzü qısaldıb gecəni uzadar ) . Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t اِھا ( مدد ) ھن سببان آھي ته الله رات کي ڏينھن ۾ وجھندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ وجھندو آھي ۽ ( ھن ڪري ) ته الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iron Man \t آهن انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növbəsind düşməni məğlubiyyətə \t ڪراچي وڃڻ بابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uitmen \t اوهين ٿيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qövmünün kafir zadəganları dedilər : “ Biz səni özümüz kimi sadəcə bir insan hesab edir və içimizdən ancaq düşüncəsiz olan ən rəzil adamların sənə qoşulduğunu görürük . Həmçinin sizin bizdən üstün olduğunuzu da görmürük . Əksinə , biz sizi yalançı hesab edirik ” . \t پوءِ سندس قوم مان ڪافر ٽوليءَ چيو ته توکي پاڻ جھڙي ماڻھو کانسواءِ ( ٻيو ) نٿا ڏسون ۽ اسان مان بي سوچ خسيسن کان سواءِ ( ٻيو ) تنھنجو تابعدار نه ٿا ڏسون ، ۽ پاڻ کان اوھان جي ڪا زيادتي نه ٿا ڏسون بلڪ اوھان کي ڪوڙ ڀائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruslar \t يونان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun kişini və qadını ( erkəyi və dişini ) yaradana ki , \t ۽ اُن جو ( قسم آھي ) جنھن نر ۽ مادي خلقي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar demişdilər : “ Məgər biz özümüzdən olan ( adi ) bir adamamı tabe olacağıq ? ! Biz onda haqq yoldan azmış və dəlilik etmiş olarıq ! \t پوءِ چيائون ته پنھنجي قوم مان ھڪ اھڙي ماڻھوءَ جي تابعداري ڪريون ڇا ؟ ( جي ائين ڪريون ته ) بيشڪ اسين انھي مھل ضرور گمراھي ۽ چريائي ۾ ھونداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ən gözəl sözü ( la ilahə illallah kəlməsini ) yalan saysa , \t ۽ چڱائي کي ڪوڙ ڀانيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stansiyanın Larisa \t ڀاڳان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan belə bir nida gəldi : ) “ Ey Zəkəriyya ! Sənə bir oğulla ( oğlun olacağı ilə ) müjdə veririk ki , adı Yəhyadır . Biz bu adı əvvəllər heç kəsə verməmişik ! ” \t ( چيوسون ته ) اي زڪريا اسان توکي ھڪ نينگر جي مبارڪ ڏيون ٿا جنھنجو نالو يحيىٰ آھي اڳ اھڙي نالي وارو ڪونه ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PlayStation Portable keçid \t PlayStation Transportable شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "teatr \t ٽن سالن بعد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katie \t جتي ڪو ٻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oyun \t حلقو موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edənlər , Allahdan qorxub çəkinənlər – məhz belələri uğura çatanlardır ( əbədi səadətə - Cənnətə qovuşanlardır ) . \t ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيندو ۽ الله کان ڊڄندو ۽ اُن جي نافرمانيءَ کان بچندو پوءِ اُھي مراد ماڻيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harald Tammer \t ماڳن متعدد دفعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunis \t ورائي، پحقڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Küveyt \t بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Cəhil \t آفيسر نيٺ مجبور ٿي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbər ) dedi : “ Ey Rəbbim ! ( Mənimlə məni təkzib edən Məkkə müşrikləri arasında ) ədalətlə hökm et . Sizin mənə aid etdiyiniz sifətlərə ( dediyiniz pis sözlərə ) qarşı kömək dilənilməsi kimsə yalnız Rəhman olan Rəbbimizdir ! ” \t ( پيغمبر ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار سچو فيصلو ڪر ، ۽ اسان جو پالڻھار ٻاجھارو آھي جيڪي اوھين بيان ڪندو آھي تنھن تي کانئس مدد گھري ويندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycanlıların Ərbəin \t ڇهه ميگاٽن بم ڪيرايا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey İsrail oğulları ! ) Sizdən əhd-peyman aldığımızı və Tur dağını başınızın üzərinə qaldırdığımızı xatırlayın ! ( Biz : ) “ Sizə göndərdiyimizi ( Tövratı ) möhkəm tutun , içindəkiləri unutmayın ki , bəlkə , pis əməllərdən çəkinəsiniz ” - ( deyə əmr etmişdik ) . \t ۽ جڏھن اوھان کان انجام ورتوسين ۽ اوھان جي مٿان ( جبل ) طور کي کڙو ڪيوسون ، ( تڏھن چيوسون ته ) جيڪو ( توريت ) اوھانکي ڏنوسون سوگھو وٺو ۽ جيڪي منجھس آھي سو ياد ڪريو مانَ اوھين ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib hicrət edənlər , Allah yolunda malları və canları ilə cihad edənlər ( mühacirlər ) və ( Peyğəmbərlə mühacirlərə ) sığınacaq verib kömək istəyənlər ( ənsar ) – məhz onlar bir-birinə dostdurlar ( varisdirlər ) . İman gətirib hicrət etməyənlərə gəldikdə isə , onlar hicrət etməyənə qədər sizin heç bir şeydə onlara varisliyiniz yoxdur ( onların dostluğundan sizə heç bir mənfəət və ya qohum olsanız belə , aranızda heç bir varislik yoxdur ) . Lakin əgər onlar din yolunda ( kafirlərə qarşı ) sizdən kömək istəsələr , aranızda saziş olan bir tayfa əleyhinə yardım istisna olmaqla , onlara kömək göstərmək sizə vacibdir . Allah nə etdiklərinizi görəndir ! \t جن ايمان آندو ۽ حجرت ڪئي ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جندن سان الله جي واٽ ۾ جھاد ڪيو ۽ جن جاءِ ڏني ۽ مدد ڪئي اھي ھڪ ٻئي جا دوست آھن ، ۽ جن ايمان آندو ۽ ھجرت نه ڪئي اوھان تي انھن جي دوستيءَ جو ڪو حق نه آھي جيسين ھجرت ڪن ، ۽ جيڪڏھن دين ( جي ڪم ) ۾ اوھان کان مدد گھُرن ته اوھان کي انھيءَ قوم کانسواءِ ٻي قوم تي مدد ڏيڻ لازم آھي جن جو اوھانجي ۽ ھنن جي وچ ۾ انجام ٿيل ھجي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xurmadan və sudan ) ye-iç , ( belə bir uşaq doğduğuna görə ) gözün aydın olsun . Əgər ( səndən bu uşaq barəsində soruşan ) bir adam görəcək olsan , belə de : “ Mən Rəhman yolunda oruc ( sükut orucu ) tutmağı nəzir eləmişəm , ona görə də bu gün heç kəslə danışmayacağam ! ” \t پوءِ کاءُ ۽ پيءُ ۽ نيڻ ٺار ، پوءِ جيڪڏھن ڪنھن ماڻھوءَ کي ڏسين ته چؤ ته مون الله لاءِ روزو باسيو آھي تنھنڪري اڄ ڪنھن ماڻھوءَ سان پٽيءَ نه ڳالھائيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pontiacın \t پرڏيهي وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Harun isə bundan ( Musa Tur dağından qayıtmamışdan ) əvvəl onlara belə demişdi : “ Ey ümmətim ! Siz bununla ( hansınızın əqidəcə möhkəm , hansınızın şəkkak olduğunu ayırd etmək məqsədilə Allah tərəfindən ) yalnız imtahana çəkildiniz . Sizin Rəbbiniz , şübhəsiz ki , Rəhmandır . Mənə tabe olub əmrimə itaət edin ! ” \t ۽ بيشڪ ھارُون پھريون ئي کين چيو ھو ته اي منھنجي قوم اوھين اُن ( گابي ) سان پرکيا ويا آھيو ، بيشڪ اوھان جو پالڻھار ٻاجھارو ( الله ) آھي تنھنڪري منھنجي تابعداري ڪريو ۽ منھنجو حُڪم مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi ( ey kafirlər ! ) dadın əzabı . Biz sizə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq ! \t پوءِ ( چئبن ته مزو ) چکو جو عذاب کانسواءِ اوھان تي ( ٻيو ) ڪي ( به ) نه وڌائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı MemTest \t ڇنل ٽُٽل، رڍ ٻڪري،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lusi \t آھ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naughty document \t معزز صحافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan isə o ağacla onları çaşdırıb olduqları yerdən çıxartdı . Biz dedik : “ Bir-birinizə düşmən olaraq aşağı enin ! Yerdə sizin üçün müəyyən olunmuş vaxtadək məskən və gün-güzəran vardır ” . \t پوءِ شيطان اُتاھون انھن کي ٿيڙيو پوءِ جنھن ( مزي ) ۾ ھئا تنھن مان کين ( ٻاھر ) ڪڍيائين ، ۽ چيوسون ته ( بھشت مان ) نڪري ھيٺ ٿيو اوھين ھڪ ٻئي جا ويري آھيو ، ۽ اوھان لاءِ ڪنھن وقت تائين زمين ۾ رھڪ جو ھنڌ ۽ ( گذران جو ) سامان ( ٺھرايل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın müxlis bəndələrindən başqa ! \t پر الله جا خاص ٻانھا ( ڇٽل آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Koreya \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz onlara ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan peyğəmbərlər göndərmişdik . \t ۽ بيشڪ منجھن ڊيڄاريندڙ موڪليا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə iman gətirin ! Sizin ixtiyarınıza verdiyi maldan xeyirxah işlərə sərf edin ! Sizdən iman gətirib mallarından xərcləyənləri böyük bir mükafat gözləyir . \t الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ اُنھيءَ مال مان خرچيو جنھن ۾ اوھان کي ٻـين جو وارث ڪيو اٿس ، ۽ اوھان مان جن ايمان آندو ۽ ( الله جي واٽ ۾ ) خرچ ڪيو تن لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər deyəcəklər : “ Sən paksan , müqəddəssən ! Onlar deyil , Sənsən bizim Hamimiz ! Xeyr , onlar cinlərə ibadət edirdilər . Əksəriyyəti də məhz onlara iman gətirmişdi ” . \t ( ملائڪ ) چوندا ته تون پاڪ ذات آھين تون اسان جو سائين آھين نه اُھي ، بلڪ اُھي جنّن کي پوڄيندا ھوا ، انھن مان گھڻا کين مڃيندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kadişd ə \t صيغي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geniş Theme Grill \t سگهندئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən əhlinə də qardaşları Şüeybi ( peyğəmbər göndərdik ) . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur . Ölçünü və çəkini əskiltməyin . Mən sizi xeyir-bərəkət içində ( firavan yaşamaqda ) görürəm . Bununla belə ( Allahın hökmlərinə riayət etməyəcəyiniz təqdirdə ) sizi ( hər tərəfdən ) bürüyəcək bir günün əzabından qorxuram ! \t ۽ مدين ( جي قوم ) ڏانھن سندن ڀاءُ شعيبؑ کي موڪليوسون ، ( شعيب ) چيو ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن کانسواءِ اوھان جو ڪو معبُود ڪونھي ، ۽ ماڻ ۽ تور گھٽائي نه ڏيو آءٌ اوھان کي آسودو ڏسان ٿو آءٌ اوھان تي وڪوڙيندڙ ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Company \t انهي جو جواب فلاڻي فلاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ən bədbəxti dəvəni kəsməyə qalxdıqda \t جڏھن منجھانئن بلڪل نڀاڳو اُٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ulyanovsk \t سڪندر اعظم سن 356"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Girit \t برعڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nara \t انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz sizə görə dənizi yardıq , sizi xilas etdik və Fironun tərəfdarlarını gözünüzün qabağında dənizdə batırdıq . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن اوھان لاءِ سمنڊ کي چيريوسون پوءِ اوھان کي ( ٻڏڻ کان ) بچايوسون ۽ فرعون جي ماڻھن کي ٻوڙيوسون ۽ اوھين ڏسندا رھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "14 marşrut \t چوندا آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən yaxın qohumlarını qorxut ! \t ۽ پنھنجن ويجھن مائٽن کي ڊيڄار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə nazil etdiyimizə şübhə edirsənsə , səndən əvvəl Kitab oxuyanlardan soruş . Rəbbindən sənə haqq gəlmişdir . Odur ki , şübhə edənlərdən olma . \t پوءِ جيڪي توڏانھن نازل ڪيوسون تنھن کان جيڪڏھن شڪ ۾ آھين ته جيڪي توکان اڳ ڪتاب پڙھندا آھن تن کان پُڇ ، بيشڪ تنھنجي پالڻھار کان توڏانھن حق آيو آھي پوءِ تون شڪ ڪندڙن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vuze \t ٽي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t يئان لنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barr \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz onları çağırsanız , onlar sizin duanızı eşitməzlər , eşitsələr də cavab verə bilməzlər . Özləri də Qiyamət günü sizin onlara ibadət etdiyinizi danacaqlar . Heç kəs hər şeydən Xəbərdar olan Allah kimi sənə xəbər verə bilməz . \t جيڪڏھن کين سڏيو ته اوھان جو سڏ نه ٻڌندا ، ۽ جيڪڏھن ( کڻي ) ٻڌن ( به ) ته به اوھان کي ورندي نه ڏيندا ، ۽ قيامت جي ڏينھن اوھان جي شريڪ ٺھرائڻ جا منڪر ٿيندا ، ۽ توکي خبر رکندڙ جھڙي ڪوبه خبر نه ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibadət axirət gününə mələklərə nazil etdiyi kitablara \t الله قيامت ڏينهن ملائڪن ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ tərəf sahibləri ! ( Əməl dəftərləri sağ əllərində olanlar ! ) Kimdir o sağ tərəf sahibləri ? \t ۽ سڄي پاسي وارا ، سڄي پاسي وارا ڪھڙي حال ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz nütfəni yaratmağa qadir olduq . Nə gözəl Qadir olanlarıq Biz ! \t پوءِ ( بڻاوت ۾ ) پورو ڪيوسون جو ( اسين ) چڱي سگھ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizi əbəs yerə yaratdığımızı və ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün ) hüzurumuza qaytarılmayacağınızı güman edirdiniz ? ” \t اوھين ڀانيو ٿا ڇا ته اوھان کي اجايو بڻايو اٿئون ۽ اوھين اسان ڏانھن وري نه موٽايا ويندؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ryanair \t بسائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daimi Müştərək Texniki Komissiyası ing \t اردگرد رهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Sözün ən gözəlini – ayələri bir-birinə bənzəyən və təkrarlanan Kitab kimi nazil etdi . Rəbbindən qorxanların ondan dəriləri ürpəşər . Sonra isə Allahı yad etməklə dəriləri və qəlbləri yumşalır . Bu , Allahın hidayətidir . Onunla istədiyini doğru yola yönəldir . Allahın zəlalətə saldığı şəxsə isə yol göstərən olmaz . \t الله تمام چڱي ڳالھ ( يعني ) اھڙو ڪتاب نازل ڪيو جو ھڪ ٻئي جھڙا ( سندس مضمون دُھرايل آھن اُن جي ٻڌڻ ) کان اُنھن ( ماڻھن ) جون کَلون ڪانڊاربيون آھن جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن ، وري سندين کَلون ۽ سندين دليون الله جي ياد ڪرڻ تي ڪنئريون ٿينديون آھن ، اِھا الله جي ھدايت آھي جنھن کي گھري ( تنھن کي ) اُن سان واٽ ڏيکاري ٿو ، ۽ جنھن کي الله گمراھ ڪري تنھن کي ڪو ھدايت ڪندڙ ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iOS \t تمثيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NSA \t بلڪه، ايڪس ترقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Böyük \t ( ڳالھ وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Daha öncə qardaşını sizə etibar etdiyim kimi , heç onu sizə etibar edə bilərəmmi ? Allah daha yaxşı qoruyur . O , rəhmlilərin ən rəhmlisidir ” . \t ( يعقوب کين ) چيو ته ھن جي نسبت اوھان تي اھڙو ئي اعتبار ٿو ڪريان جھڙو اڳ سندس ڀاءُ جي به نسبت اوھان تي اعتبار ڪيو ھوم ، پوءِ الله چڱو نگھبان آھي ، ۽ اُھو ٻاجھارن کان کان وڏو ٻاجھارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O biri respublikalara \t غير سرڪاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ne ’ mət verdiyin kəslərin yoluna ! Qəzəbə düçar olmuşların və ( haqdan ) azmışların ( yoluna ) yox ! \t جا انھن جي واٽ آھي جن تي فضل ڪيو اٿئي ، نه انھن جي ( واٽ ) جن تي ( تنھنجو ) ڏمر ٿيل آھي ۽ نه گمراھن جي ( واٽ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm uşağa qaldı və bətnindəki ilə birlikdə gedib uzaq bir yerə çəkildi . \t پوءِ اُن سان پيٽ ٿيس پوءِ اُن سان پرڀري ھنڌ الڳ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və istədikləri quş əti ilə hərlənəcəklər . \t ۽ پکين جو گوشت جنھن قسم مان ( پيو ) گھرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalaktikaların \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəstəkləyir \t Dropbox، i Cloud ڊرائيو مقبول فائلون اسٽوريج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəbistan ə bər \t خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Senatının \t Bill جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər zülm etdiklərinə və bir çoxlarını Allahın yolundan döndərdiklərinə görə ( əvvəlcə ) özlərinə halal edilmiş gözəl ( təmiz , halal ) ne ’ mətləri onlara haram etdik . \t پوءِ يھودين جي ظلم سببان ( گھڻيون ) سٺيون شيون جي انھن لاءِ حلال ڪيل ھيون سي مٿن حرام ڪيوسون ۽ ( پڻ ) گھڻن ماڻھن کي الله جي واٽ کان سندن جھلڻ سببان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , yolundan azanları ən yaxşı tanıyan Rəbbindir . Haqq yola yönələnləri də ən yaxşı bilən Odur ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار اُنھن کي ( به ) چڱو ڄاڻندڙ آھي جيڪي سندس واٽ کان ڀُلا ، ۽ اُھو ھدايت وارن کي ( به ) چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poole \t ڪير؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay o şəxslərin halına ki , onlar öz əlləri ilə kitab yazır , sonra da : “ Bu , Allah tərəfindəndir ! ” – deyirlər ki , onunla cüzi miqdarda pul əldə edə bilsinlər . Öz əlləri ilə yazdıqlarına görə vay onların halına ! Qazandıqları şeyə görə vay onların halına ! \t پوءِ اُنھن لاءِ خرابي آھي جيڪي پنھنجو ھٿراڌو ڪتاب لکندا آھن ، موٽي ( ماڻھن کي ) چوندا آھن ته ھيءُ الله وٽان ( آيو ) آھي ھِن لاءِ ته ان سان ( دنيا جو ) ٿورو ملھ وٺن ، پوءِ جيڪي سندن ھٿن لکيو تنھن سببان انھن لاءِ خرابي آھي ۽ جيڪي ڪمائيندا آھن تنھن سببان ( پڻ ) انھن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölü ( kəsilmədən ölüb murdar olmuş ) heyvan , qan , donuz əti , Allahdan başqasının adı ilə ( bismillah deyilmədən ) kəsilmiş , boğulmuş , ( küt alət və ya silahla ) vurulmuş , ( bir yerdən ) yıxılaraq ölmüş , ( başqa bir heyvanın buynuzu ilə ) vurulub gəbərmiş , vəhşi heyvanlar tərəfindən parçalanıb yeyilmiş - canı çıxmamış kəsdiyiniz heyvanlar müstəsnadır - dikinə qoyulmuş daşlar ( bütlər və ya Kə ’ bənin ətrafındakı bütpərəst qurbangahlar ) üzərində kəsilmiş heyvanlar və fal oxları ilə pay bölmək sizə haram edildi . Bunlar günahdır . Bu gün kafirlər dininizdən ( onu məhv edə bilmədikləri üçün ) əllərini üzdülər . Onlardan qorxmayın , Məndən qorxun ! Bu gün dininizi sizin üçün kamil etdim , sizə olan ne ’ mətimi ( Məkkənin fəthi , islamın mövqeyinin möhkəmlənməsi , Cahiliyyət dövrünün bir sıra zərərli adətlərinin aradan qaldırılması və i. a . ) tamamladım və sizin üçün din olaraq islamı bəyənib seçdim . Kim aclıq üzündən naçar qalarsa ( çətinliyə düşərsə ) , günaha meyl etmək niyyətində olmayaraq ( zəruri ehtiyacını ödəyəcək qədər bu haram ətlərdən yeyə bilər ) . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اوھان تي حرام ڪيو ويو آھي مُئل جانور ۽ ( وھندڙ ) رت ۽ سُوئر جو گوشت ۽ جنھن شيءِ کي الله جي نالي کانسواءِ ٻئي جي نالي سان سڏيو وڃي ( يعني الله کان سواءِ ٻئي جي نالي مڃتا ڪيل ھجي ) ۽ گھُٽو ڏيئي ماريل ۽ ڌڪ سان مُئل ۽ ڪِرڻ سان مُئل ۽ ڍور جي اُکل سان مُئل ( حرام ڪيو ويو آھي ) ۽ جيڪو ( جانور ) ڦاڙيندڙ کاڌو ( سو به ) پر جنھنکي ( مرڻ کان اڳ ) ذبح ڪيوَ ( سو حرام نه آھي ) ۽ جو ( جانور ) آستانن تي ذبح ڪجي ( سو حرام ڪيو ويو آھي ) ۽ اوھانجو تيرن سان وراھڻ ( به ) ، اِھي ( مڙئي ) گناہ جا ڪم آھن ، اڄ ڪافر اوھان جي دين کان نا اميد ٿيا تنھنڪري کانئن نه ڊڄو ۽ مون کان ڊڄو ، اڄ اوھان جو دين اوھان لاءِ ڪامل ڪيم ۽ اوھان تي پنھنجي نعمت پوري ڪيم ۽ اوھان لاءِ دين اسلام پسند ڪيم ، پوءِ جيڪو گناہ ڏانھن نه لاڙو ڪندڙ ٿي بک ۾ لاچار ٿئي ( ۽ مٿيون حرام شيون کائي ته روا آھي ) ، پوءِ تحقيق الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun içində ( dünyadakı şərabdan fərqli olaraq ) ağlı başdan çıxaran ( başağrısı , süstlük verən ) heç bir şey yoxdur . Onlar ondan məst də olmazlar . \t نڪي منجھس مٿي جي ڦيري ھوندي ۽ نڪي اُھي کانئس نشي وارا ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazılmasının imkanı istisna etmir \t : هيءُ مڻيو اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən və sizin ruzi vermədiklərinizdən ( qul , kəniz , ev heyvanları və sairədən ) ötrü yaşayış üçün lazım olan hər şey yaratdıq . ( Ruzini siz yox , Biz veririk . Onun , sadəcə olaraq ixtiyarı sizdədir ) . \t ۽ منجھس اوھان لاءِ ( قسم قسم جي ) روزي ( پيدا ) ڪئي سون جن کي ( اوھين ) روزي ڏيندڙ نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən qənimətlər haqqında soruşurlar . De : “ Qənimətlər Allaha və Peyğəmbərə aiddir ” . Elə isə Allahdan qorxun və aranızdakı münasibətləri düzəldin . Əgər möminsinizsə , Allaha və Onun Elçisinə itaət edin . \t ( اي پيغمبر ) غنيمت جي مال بابت توکان پڇن ٿا ، چؤ ته غنيمت جو مال الله ۽ پيغمبر جو آھي ، پوءِ الله کان ڊڄو ۽ اوھين پاڻ ۾ ٺھراءُ ڪريو ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله ۽ سندس رَسُول جي فرمانبرداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GUE / NGL \t ڳالهيون ٽائن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piazzi \t سطح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənmi karlara eşitdirəcəksən , yaxud korları və aşkar azğınlıq içində olanları doğru yola yönəldəcəksən ? \t ( اي پيغمبر ) تون ٻوڙن کي ٻڌائي ٿو سگھين ڇا يا انڌن کي ۽ اُھو جيڪو پڌريءَ گُمراھيءَ ۾ آھي تنھن کي ھدايت ڪري سگھين ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təhlükəsizlik \t هلندو ٿو اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Perast \t هت آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar , doğru yolu verib azğınlığı satın almış kimsələrdir . Amma onların ticarəti qazanc gətirmədi və özləri də doğru yola yönəlmədilər . \t اِھي اُھي آھن جن ھدايت جي بدران گمراھي ڳڌي ، پوءِ سندن واپار کين فائدو نه ڏنو ۽ نڪي اُھي ھدايت وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avrasiya \t افغانستان عراق جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər ona ) dedilər : “ Allahın əmrinə ( əmr etdiyi bir şeyə ) təəccübmü edirsən ? Ey ev əhli ! Allahın bərəkəti və mərhəməti üstünüzdə olsun . Allah tə ’ riflənib şükür olunmağa , öyülüb mədh edilməyə layiqdir ! ” ( Allahın bütün işləri bəyənilmişdir . O , tükənməz və əvəzsiz ne ’ mət , ehsan və kərəm sahibidir ! ) \t چيائون ته الله جي حُڪم تي عجب ڇو ٿي ڪرين اي ھن گھر وارؤ اوھان تي الله جي ٻاجھ ۽ سندس برڪتون آھن ، بيشڪ اھو ( الله ) ساراھيل وڏائيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Black Veil Brides \t جو ويندينءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aleksandra \t اجنبيءَ چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizə vəhy olundu ki , ( Allahın vəhdaniyyətini və ayələrini , qiyaməti və peyğəmbərləri ) yalan hesab edənləri və ( haqdan ) üz döndərənləri ( axirətdə ) əzab gözləyir ! ” \t بيشڪ اسان ڏانھن وحي موڪليو ويو آھي ته جيڪو الله جي حُڪمن کي ڪُوڙ ڀانئي ۽ منھن موڙي تنھن تي عذاب ( مقرر ٿيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə baş verən və sizin öz başınıza gələn elə bir müsibət yoxdur ki , Biz onu yaratmamışdan əvvəl o , bir kitabda ( lövhi-məhfuzda ) yazılmamış olsun . Bu , Allah üçün çox asandır ! \t ڪابه مُصيبت نڪي زمين ۾ ۽ نڪي اوھان جي جندن ۾ پھچندي آھي پر اُنھي کان اڳ اُن کي پيدا ڪريون ھڪ ڪتاب ۾ لکيل آھي ، بيشڪ اھو ( ڪم ) الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ ( Onu bu bəladan ) kim xilas edə bilər ? ” – deyiləcəyi , \t ۽ چيو ويندو ته ڪو ، ڦيڻو رکڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don \t نٿا ڏيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , gecəni və gündüzü , günəşi və ayı sizə xidmət etməyə yönəltdi . Ulduzlar da Onun əmri ilə ram edilmişdir . Sözsüz ki , bunlarda anlayan insanlar üçün əlamətlər vardır . \t ۽ اوھان لاءِ رات ۽ ڏينھن سج ۽ چنڊ تابع ڪيائين ، ۽ تارا سندس حُڪم سان تابع ڪيل آھن ، بيشڪ اُن ۾ ڄاڻندڙ قوم لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenovo Yoga 700 \t Lenovo يوگا 700"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makedoniyanı \t 1894 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viktor \t طريقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Core \t بنيادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa : “ Elə istədiyimiz də bu idi ! ” – dedi . Sonra onlar öz ləpirlərinin izinə düşüb geri qayıtdılar . \t ( موسىٰؑ ) چيو ته اِھو ھنڌ اُھو آھي جنھن کي اسان ڳوليو ٿي ، پوءِ ھو پنھنجي پوئين پيرين ڳوليندا موٽيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Rəbbinizdən bağışlanma diləyin , sonra da Ona tövbə edin ki , göydən sizə bolluca yağış yağdırsın və gücünüzü daha da artırsın . Günahkarcasına üz çevirməyin ” . \t ۽ اي منھنجي قوم پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو وري سندس اڳيان توبه ڪريو ته اوھان تي لڳولڳ وسندڙ ڪڪر موڪليندو ۽ اوھان جي سگھ تي سگھ وڌائيندو ۽ اوھين ڏوھي ٿي منھن نه ڦيريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aparıcı İnformasiya Mərkəzi \t ڀاڙو فرانڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colosseum \t تماشاگاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə kimlər varsa , hamısı Onundur . Onun yanında olanlar Ona ibadət etməyə təşəxxüs göstərmir və bundan yorulmurlar . \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ جيڪي وٽس آھن سي سندس عبادت کان وڏائي نه ڪندا آھن ۽ نڪي ٿڪبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asiya \t يورپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər : ) “ Biz sənə doğru xəbərlə müjdə veririk . ( Allah dərgahından ) ümidini üzənlərdən olma ! ” – dedilər \t چيائون ته توکي جائي مبارڪ ڏيون ٿا تنھنڪري نا اُميدن مان نه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ansaldo Portekiz \t مهرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kordilyer \t نذرانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Nuhla birlikdə ( gəmiyə ) mindirib apardığımız ( tufandan xilas etdiyimiz ) kəslərin nəsli ! Həqiqətən , o ( Nuh Allahın ne ’ mətlərinə ) çox şükür edən bir bəndə idi ! \t اي ( ان قوم جو ) اولاد جن کي نوح سان گڏ ( ٻيڙي ۾ ) چاڙھيوسون ، بيشڪ اھو شاڪر ٻانھو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onları ) belə ( cəzalandırdıq ) və ona ( onların sərvətlərinə , mülklərinə ) başqalarını ( İsrail oğullarını ) varis etdik ! \t اھڙي طرح ( ٿيو ) ، ۽ ٻي قوم کي انھن ( وسلن ) جو وارث ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün açıqdır onun \t سچو ڪارڪن ۽ سور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur haqsızlıq etdikləri zaman məhv etdiyimiz məmləkətlər . Biz onları məhv etmək üçün vaxt müəyyən etmişdik . \t ۽ اھي ڳوٺ آھن جو انھن کي ( تڏھن ) ناس ڪيوسون جڏھن ظلم ڪيائون ۽ انھن جي ناس ڪرڻ لاءِ ( ھڪ ) انجام مقرر ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağlar və çeşmələr içində , \t باغن ۽ چشمن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britons \t بحرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən yalnız ( günahkarları Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ” \t آءٌ ته رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri etdikləri əməllər müqabilində qonaq qalacaqları ( sakin olacaqları ) Mə ’ va cənnətləri gözləyir . ( Onlar orada Allahın əbədi qonaqları olacaqlar ) . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تِن لاءِ بھشت ( جا باغ ) مھماني طور رھڻ جو ھنڌ آھي اُنھي سببان جو ( چڱا ) ڪم ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kampuşun uşaqlığını Torki şəhərindən \t اجنبيءَ چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( ي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britni \t ڌماڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! Həccin sizə vacib olan əməli ) budur . Və hər kəs ( ihramda ikən ) Allahın haram buyurduqlarına hörmət ( riayət ) etsə , bu , Rəbbi yanında onun üçün xeyirli olar . ( Haram olduğu “ Maidə ” surəsində ) sizə deyilənlərdən başqa , qalan heyvanlar ( onların ətini yemək ) sizə halal edilmişdir . Belə olduğu təqdirdə , murdar ( başdan-ayağa murdarlıq olan ) bütlərdən qaçın , yalan sözlərdən də ( Allaha şərik qoşmaqdan da ) çəkinin - \t اِھو ( حُڪم ) آھي ، ۽ جيڪو الله جي عبادت جي رڪنن جو ادب ڪندو تنھن لاءِ اُھو سندن پالڻھار وٽ ڀلو آھي ، ۽ جيڪي اوھان کي پڙھي ٻڌائبو تنھن کانسواءِ ٻيا ڍور اوھان تي حلال ڪيا ويا تنھنڪري بُتن جي پليتيءَ کان پاسو ڪريو ۽ ڪوڙي ڳالھ کان ( به ) پاسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə yer üzündə dörd ay gəzib dolaşın və bilin ki , siz müşriklər Allahdan yaxa qurtara bilməyəcəksiniz və Allah kafirləri rüsvay edəcəkdir . \t ( اي مشرڪؤ ) مُلڪ ۾ چار مھينا سير ڪريو ۽ ڄاڻو ته اوھين الله کي ٿَڪائڻ وارا نه آھيو ۽ ( ڄاڻو ) ته الله ڪافرن کي خراب ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollandiyalılar Makasarları adadan \t ڀارتي ڪارروائي دوران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( ağacları ) arasında şırıl-şırıl irmaqlar axan xurma və üzüm bağın olmayınca ; \t يا کجين ۽ ڊاکن مان تولاءِ باغ ٿئي پوءِ سندس وچ ۾ تون وھندڙ واھيون وھائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insan var-dövlətə çox hərisdir ! \t ۽ بيشڪ اھو مال جي محبت ۾ ڏاڍو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi İbrahimi bəzi kəlmələrlə sınadığı zaman o , bunları tamamilə yerinə yetirdi . Allah : “ Mən səni insanlara imam edəcəyəm ! ” – dedi . İbrahim : “ Nəslimdən də ( imam et ) ! ” – dedi . Allah : “ Zalımlar Mənim onlarla əhd bağlamağıma nail olmazlar ! ” – dedi . \t ۽ جڏھن ابراھيمؑ کي سندس پالڻھار ڪن ڳالھين سان پرکيو پوءِ اُھي پوريون ڪيائين ، ۽ ( الله ) فرمايو ته آءٌ توکي ماڻھن لاءِ امام مُقرّر ڪرڻ وارو آھيان ، ( تڏھن ابراھيم ) چيو ته منھنجي اولاد مان به ( امام ڪندين ؟ الله ) فرمايو ته ظالمن کي اھو منھنجو انجام نه پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bunu ( “ lə ilahə illəllah ” kəlməsini ) öz nəsli arasında daimi qalacaq bir kəlmə etdi ki , bəlkə doğru yola qayıtsınlar . \t ۽ الله سندس اولاد ۾ اِھا ( توحيد جي ڪلمي جي ) ڳالھ ھميشه رھائي ته مانَ اُھي ( ڪافر ) موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arielin \t مهل سر ورونهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərinizdən belə qəbih iş görənlərin hər ikisinə əziyyət verin . Əgər tövbə edib özlərini düzəltsələr , onları incitməkdən vaz keçin ! Əlbəttə , Allah tövbələri qəbul edəndir , ( bəndələrini ) bağışlayandır ! \t ۽ اوھان مان جيڪي ٻه ( زاني ۽ زانياڻي ) زنا ڪن تن کي مار ڏيو ، پوءِ جيڪڏھن توبه ڪن ۽ پاڻ سڌارين ته اُنھن ( جي مار ڏيڻ ) کان مُڙو ، ڇوته الله توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bilbao \t ضروري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların doğru yola gəlməsinə nə qədər çalışsan da , bil ki , Allah azdırdığı kimsələri doğru yola yönəltməz və onlara kömək edən də olmaz . \t ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن ھنن کي ھدايت ڪرڻ لاءِ حرص ڪندين ( ته منجھائن ڪوبه فائدو نه آھي ) ڇوته الله جنھن کي گمراھ ڪندو آھي تنھن کي ھدايت نه ڪندو آھي ۽ انھن جو ڪوبه مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texniki \t ساڳيو هئڻ لازمي ڪونه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matiss \t ماچيس موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ortiz \t منهنجو توتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həmin gün Vaqiə qopacaq . \t پوءِ اُن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən Rəbbimin vəhy etdiyi hökmlərini sizə təbliğ edirəm . Mən sizin etibarlı nəsihətçinizəm . \t اوھان کي پنھنجي پالڻھار جو پيغام پھچايان آءٌ اوھان لاءِ امين نصيحت ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu - ın gətirdikdən \t رحم وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar iman gətirib Allahdan qorxsaydılar , Allahın verdiyi mükafat onlar üçün daha xeyirli olardı . Kaş bunu biləydilər ! \t ۽ جيڪڏھن اُھي ( يھودي ) ايمان آڻين ھا ۽ پرھيزگار بڻجن ھا ته الله وٽان ضرور چڱو بدلو ( ملين ھا ) ، جيڪڏھن ڄاڻن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan razı olasınız deyə , qarşınızda ( Allaha ) and içəcəklər . Siz onlardan razı olsanız da , Allah fasiq bir tayfadan razı olmaz ! \t اوھان وٽ ھن لاءِ قسم کڻندا ته ( اوھين ) کائن راضي ٿيو ، پوءِ جيڪڏھن ( اوھين ) کائن راضي ٿيندؤ ته ( به ) الله بي دين ماڻھن کان راضي نه ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Warcraft Dünya \t ٻين آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərdəki qadınlar dedilər : “ Vəzirin övrəti cavanı ( cavan qulunu ) tovlayıb yoldan çıxartmaq ( onunla yaxınlıq etmək ) istəyir . ( Yusifin ) məhəbbəti onun bağrını qan etmişdir . Biz onun açıq-aşkar ( doğru ) yoldan çıxdığını görürük . \t ۽ شھر ۾ ڪيترين زالن پچاريو ته عزيز جي زال پنھنجي جوان ٻانھي کي سندس نفس کان ( بڇڙي ڪم لاءِ ) راڻيندي آھي ، بيشڪ ( يُوسف جو ) پيار سندس دل ۾ پيھي ويو آھي ، اسين کيس پڌري گمراھيءَ ۾ ضرور ڏسنديون آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər ( müşriklərə ) təəccüblənirsənsə , əsl təəccübləniləsi ( əsl təəccüb doğuran şey ) onların : “ Biz torpaq olduqdan sonra yenidənmi yaradılacağıq ? ” – söyləməsidir . Onlar Rəbbini inkar edənlərdir . Boyunlarında zəncir olanlar da ( boyunlarına zəncir vurulacaq kəslər də ) onlardır . Onlar cəhənnəmlikdirlər , özü də orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ( سندن انڪار جو ) عجب ٿيندو آھي ته سندن ( ھن ) چوڻ جو به عجب ( ڪرڻو ) آھي ( جو چوندا آھن ته ) جڏھن مٽي ٿينداسون ته اسين وري نئين بڻاوت ۾ بڻايا وينداسون ڇا ؟ اِھي اُھي آھن جن پنھنجي پالڻھار جو انڪار ڪيو ، ۽ اِھي اُھي آھن جن جي ڳچين ۾ ڳٽ ھوندا ، ۽ اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər siz Allaha ( Onun dininə ) kömək göstərsəniz , O da sizə kömək göstərər və ayaqlarınızı möhkəmlədər . \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن اوھين الله ( جي دين ) جي مدد ڪندؤ ته ( الله ) اوھان جي مدد ڪندو ۽ اوھان جا قدم مُحڪم ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aras \t ڊرائيور به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa Bizim təyin etdiyimiz vaxt üçün tayfasından yetmiş kişi seçdi . Onları zəlzələ yaxaladıqda o dedi : “ Ey Rəbbim ! Əgər istəsəydin , bundan əvvəl onları da , məni də məhv edərdin . Özümüzdən olan səfehlərin etdiklərinə görə bizi həlakmı edəcəksən ? Bu , yalnız Sənin sınağındır . Sən onunla istədiyini azğınlığa aparır , istədiyini də doğru yola yönəldirsən . Sən bizim Himayəçimizsən ! Bizi bağışla və bizə rəhm et ! Axı Sən bağışlayanların ən yaxşısısan . \t ۽ مُوسىٰ پنھنجي قوم مان ستر ڄڻا اسان جي انجام جي وقت لاءِ چونڊيا ، پوءِ جنھن مھل انھن کي زلزلي ورتو ( ته موسى ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار جيڪڏھن ( تون ) گھرين ھا ته ھن کان اڳ انھن کي ۽ خاص مونکي ھلاڪ ڪري ڇڏين ھا ، اسان منجھان بي عقلن جيڪي ڪيو تنھن سببان اسانکي ڇو ٿو ھلاڪ ڪرين ؟ اِھا تنھنجي پرک ( حڪمت ) کانسواءِ نه آھي ، جنھن کي گھرين تنھن کي ان سان گمراھ ڪندو آھين ۽ جنھن کي گھرندو آھين ھدايت ڪندو آھين ، تون اسان جو سنڀاليندڙ آھين تنھنڪري اسانکي بخش ۽ اسان تي ٻاجھ ڪر ۽ تون ( سڀ کان ) چڱو بخشيندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yüngül vasitəsini \t دائود بادشاھہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tələbələrindən \t مليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bədən \t پروردگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IBO ibtidai və \t آدم جي قصي مان دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allahdan başqa göylərdə və yerdə olan heç kəs qeybi bilməz ! Onlar yenidən nə vaxt diriləcəklərini də bilməzlər ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آسمانن ۽ زمين ۾ جيڪي به آھن سي الله کانسواءِ ڳجھ نه ڄاڻندا آھن ، ۽ نڪي ڄاڻندا آھن ته ڪڏھن وري اُٿاربن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hubei \t معاهدن تي صحيحون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün ( cənnət saqiləri tərəfindən adamı kefləndirməyən , behiştdə çay kimi axan ) məin ( şərab ) dolu piyalələr dolandırılacaqdır . \t وھندڙ شراب جو پيالو مٿن پيو ڦيرائبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara məhz elm gəldikdən sonra , öz aralarındakı paxıllıq ucbatından , ixtilafa düşdülər . Əgər Rəbbindən , müəyyən bir vaxtadək Söz verilmiş olmasaydı , onların arasında artıq hökm çıxarılmış olardı . Onlardan sonra Kitaba varis olanlar da onun barəsində anlaşılmaz bir şübhə içindədirlər . \t ۽ نه جُدا ٿيون ( اُمتون ) مگر بعد اُن جي جو آيو اُنھن وٽ علم از روءِ سرڪشي جي پاڻ ۾ ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار کان مقرر مُدّت تائين ( مھلت ڏيڻ جو ) حڪم اڳي ( جاري ٿيل ) نه ھجي ھا ته ضرور سندن وچ ۾ ( ھاڻي ئي ) فيصلو ڪجي ھا ، ۽ بيشڪ جي انھن ( پيغمبرن ) کان پوءِ ڪتاب جا وارث ڪيا ويا سي دين کان وڏي شڪ ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ona biçim verib Öz ruhumdan üfürdüyüm zaman siz ona səcdə edin ! ” \t پوءِ جڏھن کيس پورو ڪري رھان ۽ منجھس پنھنجي روح مان ڦوڪيان ته کيس سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پئجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( iki dənizin qovuşduğu yerdən ) keçib getdikləri zaman ( Musa ) gənc dostuna dedi : “ Nahar yeməyimizi gətir . Bu səfərimiz bizi lap əldən saldı ! ” \t پوءِ جڏھن اڳي ھليا ( تڏھن موسىٰؑ ) پنھنجي سنگتيءَ کي چيو ته اسان کي اسان جو منجھند جو طعام ڏي ، بيشڪ اسان جي ھن مسافريءَ ۾ اسان کي اوکائي پُھتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! And olsun aya ! \t سچ چوان ٿو چنڊ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əsanı yerə at ! ” Musa onun ilan kimi qıvrıldığını gördükdə dönüb qaçdı və geriyə də dönmədi . Allah dedi : “ Ey Musa ! Qorxma ! Elçilər Mənim hüzurumda qorxmazlar . \t ۽ پنھنجي لٺ کي اُڇل ، پوءِ جنھن مھل اُن کي چرندو ڏٺائين ڄڻڪ اُھا نانگ آھي ( تنھن مھل ) پٺي ڏئي ڀڳو ۽ پوءِ تي نه موٽيو ، ( چيوسون ته ) اي مُوسىٰ نه ڊڄ ، بيشڪ مون وٽ پيغمبر نه ڊڄندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "K şirkətinin PANDA \t هئائين، دوستن چوڻ ڊيوٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə öncə , nə də sonra batil ona yol tapa bilməz ( Şeytan onun bir sözünü , bir hərfini belə dəyişə bilməz ) . O , hikmət sahibi , şükrə ( tə ’ rifə ) layiq olan ( bütün işləri bəyənilən Allah ) tərəfindən nazil edilmişdir . \t جو نڪي اُن جي اڳيان ۽ نڪي اُن جي پويان ڪُوڙ داخل ٿيندو آھي ، حڪمت واري ساراھيل ( الله جي پار ) کان لاٿل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışmasıdır \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə Öz möcüzələrini göstərir . Allahın hansı dəlillərini inkar edə bilərsiniz ? \t ۽ ( الله ) اوھان کي پنھنجون نشانيون ڏيکاريندو آھي ، پوءِ الله جي ڪھڙين ( ڪھڙين ) نشانين کان انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa yenə ) dedi : “ Allah sizi aləmlərə ( dövrünüzdəki bütün insanlara ) üstün etdiyi halda , heç mən sizin üçün Allahdan başqa bir tanrı istərəmmi ? ! ” \t مُوسىٰ چيو ته الله کانسواءِ اوھان لاءِ ٻيو معبود ڇو گھران ؟ جنھن اوھان کي جھانن جي ماڻھن کان ڀلو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1664 - Yeni Amsterdamın \t موڪلڻ بندش وڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onları belə yad edirlər : ) “ Musaya və Haruna salam olsun ! ” \t مُوسىٰ ۽ ھارون تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latviya \t وياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman mələklər dedilər : “ Ey Məryəm ! Həqiqətən , Allah səni seçdi , təmizlədi və seçib aləmlərin qadınlarından üstün etdi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ملائڪن چيو ته اي مريم الله توکي سڳورو ڪيو ۽ توکي پاڪ ڪيائين ۽ توکي جھانن جي زالن تي سڳورو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ISAS \t جتي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Godzilla Kong’un \t اهو ميلو ساڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qala \t مائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Sən cəhənnəm oduna atdığın şəxsi , əlbəttə , rüsvay edərsən və zalımlara kömək edən olmaz ! \t اي اسانجا پالڻھار جنھن کي تو باہ ۾ گھيڙيو تنھن کي بيشڪ خوار ڪيئي ، ۽ ظالمن جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetimləri yetkinlik yaşına çatdıqda onları imtahana çəkin . Əgər onların yetkinliyə çatdıqlarını görsəniz , mallarını özlərinə qaytarın . Onlar böyüyüb mallarını məndən alacaqlar deyə o malı israfçılıqla , tələm-tələsik yeməyin . Varlı olan nəfsini saxlasın , yoxsul olan isə o maldan insafla yesin . Yetimlərin mallarını özlərinə qaytardığınız zaman onlara şahidlər tutun . Haqq-hesab çəkməyə Allah yetər . \t ۽ ايستائين يتيمن کي پرکو جيستائين پرڻي ( جي عمر ) کي پھچن ، پوءِ جيڪڏھن اُنھن ۾ ڪا سياڻپ لھو ته سندن مال کين ورائي ڏيو ، ۽ اُھي ( مال ) اجايو ۽ ( سندن ) وڏي ٿيڻ جي ڀؤ کان تڪڙ ڪري نه کائو ، ۽ جيڪو ( سنڀاليندڙ ) آسودو ھجي تنھن کي گھرجي ته پاسي رھي ، ۽ جيڪو مسڪين ھجي سو مناسب ( خدمت ) آھر کائيندو رھي ، پوءِ جڏھن سندس مال کين ورائي ڏيو تڏھن مٿن شاھد ڪريو ، ۽ الله حساب ڪندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "X b rl r X b rl r \t زينب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sab Ziro \t مھا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lingua \t زبانَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Peyğəmbər və onunla birlikdə olan mö ’ minlər malları və canları ilə cihad etdilər ( vuruşdular ) . Bütün ne ’ mətlər məhz onlarındır , nicat tapanlar da məhz onlardır ! \t پر پيغمبر ۽ جن ساڻس ايمان آندو تن پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جِندن سان جھاد ڪيو ، ۽ اِھي اُھي آھن جن لاءِ چڱايون آھن ، ۽ اُھي ئي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markazia \t واقف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sən nə ölülərə haqqı , nə də üz çevirib gedən karlara çağırışı eşitdirə bilməzsən . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) تون سڏُ نڪي مئن کي ٻڌائي سگھندين ۽ نڪي ٻَوڙن کي ٻڌائي سگھندين جڏھن ته اُھي پٺي ڏئي مُنھن ڦيرائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Qur ’ an oxuyanlara ! \t پوءِ ( قرآن ) پڙھڻ واري جماعت جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LBJ Yaşaya biləcəyimi \t LGBT ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəsr bin \t ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi quruda və dənizdə hərəkət etdirən Odur . Siz gəmilərdə olduğunuz , gəmilər də içindəkiləri xoş bir küləklə apardığı və onlar buna sevindikləri zaman birdən fırtına qopar və dalğalar hər yandan onların üstünə gələr . Dalğaların onları bürüyəcəyini yəqin etdikdə isə Allaha – dini məhz Ona aid edərək yalvarıb deyərlər : “ Əgər bizi bundan xilas etsən , əlbəttə , şükür edənlərdən olarıq ” . \t اُھو ( الله ) آھي جو اوھان کي بر ۽ دريائن ۾ گھمائيندو آھي ، ايتري تائين جو جڏھن ٻيڙين ۾ ھوندا آھيو ، ۽ ( اُھي ) پاتڻين سميت سڻائن وائن سان ھلنديون آھن ۽ اُنھن سان سرھا ٿيندا آھن ته اوچتو کين اڻائو واءُ پھچندو آھي ۽ کين چوڌاري لھر ايندي آھي ۽ ڀائيندا آھن ته بيشڪ ( اُھا ) کين ويڙھي ويئي ( ته ) الله جي عبادت ۾ سچائيءَ وارا ٿي کيس سڏيندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ) ته جيڪڏھن ھن ( اوکائي ) کان اسان کي بچائين ته ضرور شڪراني ڪندڙن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hiroşima \t ايٽم بم ڦِٽو و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hüdeybiyyə səfərindən ) geri qalan bədəvi ərəblərə de : “ Siz ( bir müddətdən sonra ) çox güclü bir qövmlə vuruşmağa çağırılacaqsınız . Siz onlarla vuruşacaqsınız , ya da onlar dönüb müsəlman olacaqlar ( döyüşə ehtiyac qalmayacaqdır ) . Əgər itaət etsəniz , Allah sizə gözəl bir mükafat verər . Yox , əgər əvvəldə olduğu kimi ( döyüşdən ) üz çevirsəniz , ( Allah ) sizə ağrılı-acılı bir əzab verər ” . \t ( اي پيغمبر ) پوءِ تي رھيلن ٻھراڙي وارن کي چؤ ته سخت ويڙھ واريءَ قوم ( جي جنگ ) ڏانھن ( اوھين ) سگھو سڏيا ويندؤ جو ساڻن ويڙھ ڪندؤ يا ته ( اُھي ) مُسلمان ٿيندا ، پوءِ جيڪڏھن چيو مڃيندؤ ته الله اوھان کي چڱو اجر ڏيندو ، ۽ جيڪڏھن ( ائين ) ڦرندؤ جيئن ( اوھين ) ھن کان اڳ ڦريا ھئو ته ( الله ) اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "trollarının \t حام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sulfat turşusunun \t سوڍي ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar öz əlləri ilə törətdikləri əməllərə görə ölümü əsla diləməzlər . Allah zalımları tanıyır . \t ۽ جيڪي سندن ھٿن اڳي موڪليو آھي تنھنجي ڪري اُھو ڪڏھن نه گھرندا ، ۽ الله ظالمن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həmişəlik lə ’ nət içərisində qalarlar . ( Qiyamətdə ) onların əzabı əskilməz və üzlərinə də baxılmaz ( üzrləri qəbul olunmaz ) . \t اُن لعنت ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ، کانئن عذاب ھلڪو نه ڪبو ۽ نڪي کين مھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həft \t ڪري جي پهرين هفتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mədinədəki yəhudi və münafiqlərdən ) ağılsız adamlar deyəcəklər : “ ( Müsəlmanları əvvəlcə ) üz tutduqları qiblədən ( Beytülmüqəddəsdən ) döndərən nədir ? ” ( Ya Rəsulum ! Onların cavabında ) de : “ Şərq də , Qərb də Allahındır . O , istədiyi şəxsi doğru yola yönəldər ” . \t ماڻھن منجھان ڪي بي سمجھ سگھو چوندا ته اُنھن ( يعني مسلمانن ) کي سندن اُھو قبلو جنھن ڏي ( نماز پڙھندا ) ھئا تنھن کان ڪھڙيءَ ڳالھ ڦيرايوَ ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوڀر ۽ اولھ الله جو آھي ، جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي سِڌيءَ واٽ ڏانھن دڳ ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra tövbə edib öz əməllərini islah edənlər isə istisnadır . Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پر جن اُن کانپوءِ توبه ڪئي ۽ ( پاڻ ) سڌاريائون ، ته بيشڪ الله ( به ) بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gəmiyə gəlincə , o , dənizdə çalışan kasıb adamlara məxsus idi . Mənim onu korlamağımın səbəbi , onların önündə hər bir yararlı gəmini zorla ələ keçirən hökmdarın olması idi . \t پر ٻيڙي ( جا ڀڳي ويئي سا ) مسڪينن جي ھئي ( جنھن تي ) ھو درياءَ ۾ پورھيو ڪندا ( وتندا ) ھوا پوءِ اُن کي عيب دار ڪرڻ گھريم جو سندن پوئتان اھڙو بادشاھ ھو جنھن سڀڪا ٻيڙي بيگر ۾ ٿي ورتي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konqres Saray ı adl ı Dövlət kompleksi \t نڪري پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər əvvəlcə ( bu barədə ) Allahdan bir hökm olsaydı ( lövhi-məhfuzda qənimətlərin və əsirlərin halal olması haqqında yazılmasaydı ) , aldığınız ( fidyə ) müqabilində sizə şiddətli bir əzab üz verərdi ( toxunardı ) . \t جيڪڏھن خدا جي تقدير ۾ اڳي لکيل نه ھجي ھا ته اوھان جيڪي ( فديو ) ورتو تنھن ۾ اوھان کي ضرور وڏو عذاب پھچي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richter \t بدلو، برائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rasionalizm ideyaları \t پرست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "práctico \t ڏسندو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir elçi ki , mələklər arasında ) itaət ediləndir , həm də ( Allah yanında vəhyə ) e ’ tibarlı müvəkkildir . \t جو مڃوتيءَ وارو اُتي ( مَلڪوت ۾ ) امين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "380 Air \t ٿيندڙ، جي ايئر فرانس A380 پئرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə ibadət edin ? Doğru yol budur ! \t ۽ ته منھنجي عبادت ڪجو ، ( جو ) اِھا سڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verdiyimiz ruzilərin təmizindən yeyin və bunda həddi aşmayın , yoxsa sizə qəzəbim tutar . Qəzəbimə gəlmiş kimsə isə bədbəxt olar . \t ( ۽ چيوسون ته ) سٺين ( شين ) مان جيڪا اوھان جي روزي ڪئي سون سا کائو ۽ منجھس نافرماني نه ڪريو نه ته اوھان تي منھنجو ڏمر نازل ٿيندو ، ۽ جنھن تي منھنجو ڏمر نازل ٿيو سو بيشڪ اُجڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir insanın əməlini öz boynundan asar və qiyamət günü ( bütün əməllərini ) açıq kitab kimi qarşısına qoyarıq . \t ۽ سڀ ڪنھن ماڻھوءَ جي ڳچيءَ ۾ سندس عمل نامو ٻڌوسون ، ۽ قيامت جي ڏينھن ڪتاب انھيءَ لاءِ ڪڍنداسون جو ان کي کليل ڏسندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osman Batur \t چوڻ تعميراتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Violetta \t ورونا ديوتا تولاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Getchin \t چيم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz də onlara Öz tərəfimizdən böyük mükafat verərdik . \t ۽ انھيءَ وقت پاڻ وٽان وڏو اجر کين ضرور ڏيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların və bunların hər birinə Rəbbinin ne ’ mətindən verərik . Rəbbinin ne ’ məti ( istər dünyada , istərsə də axirətdə heç kəsə ) qadağan deyildir . \t ھن ٽوليءَ جي ۽ ھن ٽوليءَ جي ھر ھڪ کي تنھنجي پالڻھار جي بخشش مان مدد ڪريون ٿا ، ۽ تنھنجي پالڻھار جي ڏات ڪا اٽڪيل نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Starkın \t ساڍا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SHIELD diqqətini \t ايشور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona heç bir pislik etməyin , yoxsa böyük günün əzabı sizi yaxalayar ” . \t ۽ اوھين کيس ڪو ايذاءُ نه پھچائجو نه ته اوھان کي وڏي ڏينھن جو عذاب پڪڙيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara dəniz \t ملاحن جو هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "diri olanları qorxutsun və kafirlər barəsindəki söz gerçəkləşsin . \t ته اُنھي کي ڊيڄاري جيڪو جيئرو ( يعني سمجھ وارو ) ھجي ۽ ڪافرن تي حجت ثابت ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Həqiqətən , Allahın vədi bir həqiqətdir . Qoy bu dünya sizi aldatmasın , tovlayan şeytan da sizi yoldan çıxartmasın . \t اي ماڻھؤ بيشڪ الله جو اَنجام سچّو آھي تنھنڪري نڪي اوھان کي دنيا جي حياتي ٺڳي ، ۽ نڪي فريبيندڙ ( شيطان ) الله بابت اوھان کي فريبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paulus \t بوند شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Putin \t بلوچستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərə gəldikdə isə , ( Allah ) onların mükafatlarını tamamilə verəcəkdir . Allah zülm edənləri sevməz ! \t ۽ ( اُنھن مان ) جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ( الله ) سندن پورھيو پُورو ڏيندو ، ۽ الله ظالمن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olarkən \t ٻنپهرن تائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizi gecə ( yatdığınız vaxt ) və gündüz ( gəzib dolandığınız zaman ) Rəhmandan ( Rəhmanın əzabından ) kim qurtara bilər ? ” Amma onlar Rəbbinin öyüd-nəsihətindən ( Qur ’ andan ) üz döndərdilər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته رات ۽ ڏينھن ۾ ٻاجھاري ( الله جي عذاب ) کان ڪير اوھان جي نگھباني ڪندو آھي ، بلڪ اُھي ، پنھنجي پالڻھار جي ياد ڪرڻ کان منھن موڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mükəmməl cihazlar 19 \t روئڻهارڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Hyattın \t هٿ آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TəfriqəçilikKelly Clarkson \t هاڻي هو کِــلي کِــلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də məmləkət əhlindən yalnız özlərinə vəhy etdiyimiz kişilərdən elçi göndərdik . Məgər müşriklər yer üzündə gəzib dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmürlər ? Əlbəttə , Axirət yurdu Allahdan qorxanlar üçün daha xeyirlidir . Məgər anlamırsınız ? \t ۽ ( اي پيغمبر ) اسان توکان اڳ شھر وارن مان مڙسن کانسواءِ ٻيو ڪونه موڪليوسون جن ڏانھن وحي ڪيوسون ، پوءِ ڇونه زمين ۾ گھمي ڏسندا آھن ته جيڪي کانئن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ؟ ۽ آخرت جو گھر انھن لاءِ ڀلو آھي جيڪي ڊڄندا آھن ، پوءِ ڇونه ڄاڻندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canni \t جيئن هن ڪاليج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klarens Boddiker \t چوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oyun \t ڪريو، اچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osmanlı \t ٺهيل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan birinə qızı olması ilə müjdə verdikdə qəzəblənib üzü qapqara qaralar . \t ۽ جڏھن منجھائن ڪنھن ھڪ کي ڌيءُ ( ڄمڻ ) جي خبر ڏبي آھي ( تڏھن ) سندس مُنھن ڪارو ٿي ويندو آھي ۽ اُھو ڏک ڀريل ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əvvəlki ümmətlər barəsində etdiyimiz kimi ) Biz onu ( küfrü , istehzanı ) günahkarların ( sənin qövmündən olan müşriklərin ) ürəklərinə belə yeridirik ! \t ۽ اھڙي طرح ڏوھارين جي دلين ۾ ( اھڙو خيال ) وجھندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sərhədə gələrək Livanın \t حدن اڳتي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onu tamamlayıb ( insan şəklinə salıb ) Öz ruhumdan ( Özümün yaratdığı ruhdan ) üfürən ( can verən ) kimi ona ( hörmət əlaməti olaraq ) səcdə edin ! ” \t پوءِ جڏھن کيس پورو ٺاھي رھان ۽ منجھس پنھنجو رُوح ڦوڪيان تڏھن کيس سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پئجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna \t سڀ-يوڪريني -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənub Şərqi Asiya \t مشرق ڏيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edvard \t چيائين آپريشن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maşa \t هيءَ اُها هوٽل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( təsnim ) elə bir çeşmədir ki , ondan ( təmiz halda ) yalnız ( Allaha ) yaxın olanlar içər ( qalanlara isə o rəhiq şərabına qatılıb verirlər ) . \t جو ھڪ چشمو آھي جنھن مان الله جا ويجھا ( ٻانھا ) پيئندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Project Server 2013 \t سرور 2013 لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gör onlar özlərinə qarşı necə yalan deyirlər . Özlərindən uydurub düzəltdikləri bütlər də onlardan qeyb olacaq ! \t ( اي پيغمبر ) ڏس ته پاڻ تي ڪھڙو ڪوڙ چيائون جيڪي ٺاھ ٺاھيندا آھن سي کانئن ڀلجي ڀڄي ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "açıqlad ı \t ڪيرئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mendi \t “ مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lənətlənməsi \t بهار بندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər müşriklər ( Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbərliyinin həqiqiliyini təsdiq edən ) bir mö ’ cüzə görsələr , ( imandan ) üz döndərib : “ ( Bu , uzun müddət ) davam edən bir sehrdir ! ” – deyərlər . \t ۽ جيڪڏھن ( ڪافر ) ڪا نشاني ڏسندا ته مُنھن موڙيندا ۽ چوندا ته ھيء قديمي جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğuz \t ايماندار آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PDF \t ڪارلينا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axav \t ڪري موڪليندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız bir dəhşətli səs qopan ( İsrafilin axırıncı dəfə surunu çalan ) kimi onlar hamısı ( haqq-hesab üçün ) qarşımızda hazır duracaqlar . \t ( اِھو واقعو ) رڳو ھڪ سخت رڙ ھوندي پوءِ اُھي اُتي جو اُتي گڏ ڪري اسان وٽ حاضر ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə öz bəhrəsini verdi \t جو نافله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) onlardan : “ Siz cahil olduğunuz zaman Yusifə və qardaşına nələr etdiklərinizi bilirsinizmi ? ” – deyə soruşdu . \t ( يُوسف ) کين چيو ته جڏھن اوھين بي سمجھ ھيؤ ته جيڪي اوھان يُوسف ۽ سندس ڀاءُ سان ڪيو سو ڄاتو اٿوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Səmud tayfasının yaşadığı Hirc adlı ) şəhərdə doqquz kişi var idi ki , yer üzündə fitnə-fəsad törədər , əsla yaxşı bir iş görməzlər . \t ۽ ( اُن ) شھر ۾ نَو ڄڻا ھوا جي مُلڪ ۾ ڏڦير وجھندا ھوا ۽ سُڌارو نه ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merlin \t شاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar heç bir şeydən ( xaliqsiz ) yarandılar ? ! Yaxud onlar ( öz-özlərini ) yaradanlardır ? ! \t اھي بي سبب ( پاڻھي ) پيدا ٿي پيا آھن ڇا يا اُھي ( پاڻ ) پيدا ڪندڙ آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMK \t منظور عليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emmanuel \t هيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "divarlarda \t خود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patagoniya \t 2015 اثرائتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Daim öz hədəqəsində , özləri üçün müəyyən olunmuş yerdə ) seyr edən Günəşi və Ayı , həmçinin gecəni və gündüzü sizin ixtiyarınıza verən Odur . \t ۽ اوھان لاءِ سدائين ھلندڙ سج ۽ چنڊ نوائي ڏنائين ، ۽ اوھان لاءِ رات ۽ ڏينھن نوائي ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir hikmətli ( dəyişilməsi mümkün olmayan ) iş o gecə hökm ( ayırd ) olunur – \t اُن ( برڪت واريءَ رات ) ۾ سڀڪو ڪم حڪمت وارو فيصل ڪبو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duartenin \t ٽيمليٽ رليز ڪريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çətinliyindən \t ايڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hefner \t ناهي ديوانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan eləsi də var ki : “ Mənə izn ver döyüşə getməyim , məni günaha batırma ! ” – deyir . Doğrusu , onlar artıq günaha batmışlar . Şübhəsiz ki , Cəhənnəm kafirləri çulğayacaqdır . \t ۽ منجھائن ڪو آھي جو چوي ٿو ته مون کي موڪل ڏي ۽ مونکي فتني ۾ نه وجھ ، خبردار ( اُھي پاڻ ) فتني ۾ پيل آھن ، ۽ بيشڪ دوزخ ڪافرن کي گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ Bu , Muhəmmədin uydurduğu yalandan başqa bir şey deyildir . Ona bu işdə başqa adamlar da kömək etmişlər ” – dedilər . Beləcə , onlar haqsızlığa və iftiraya yol verdilər . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته ھيءُ ( قرآن ) رڳو ڪوڙو قصّو آھي جو اُھو پاڻون ٺاھيو اٿس ۽ اُن ( جي ٺاھڻ ) تي ٻي قوم به کيس مدد ڏني آھي ، ( اھڙي طرح چوڻ سان ) بيشڪ اُنھن ظلم ۽ ڪوڙ ( ڪم ۾ ) آندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Bu nə işdir ! Mən sizi nicata də ’ vət etdiyim halda , siz məni Cəhənnəmə ( cəhənnəm oduna ) də ’ vət edirsiniz ! \t اي منھنجي قوم مون کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ( آءٌ ) اوھان کي ڇوٽڪاري ڏانھن سڏيان ٿو ۽ ( اوھين ) مون کي باھ ڏانھن سڏيو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mohauk \t الهام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların sərf etdikləri elə bir az-çox xərc , ( cihad zamanı Peyğəmbərlə ) keçdikləri elə bir vadi olmaz ki , Allah ( qiyamət günü ) əməllərinin qarşılığını daha gözəl versin deyə , əvəzində onlara ( savab ) yazılmamış olsun ! \t ۽ ڪوبه خرچ ٿورو يا گھڻو نه ڪندا آھن ۽ نڪو ڪو ميدان لنگھندا آھن پر انھن لاءِ ( چڱو عمل ) ھن لاءِ لکيو ويندو آھي ته جيڪو تمام چڱو ڪم ڪندا آھن تنھنجو الله کين بدلو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğulları verdikləri əhdi pozduqlarına görə Biz onları lənətlədik və qəlblərini sərtləşdirdik . Onlar Kitabda olan kəlmələrin yerlərini dəyişdirirlər . Onlar özlərinə öyrədilmiş şeylərin bir hissəsini unutdular . İçərilərindən az bir qismi istisna olmaqla , sən onlardan daim xəyanət görəcəksən . Onları əfv et və təqsirlərindən keç . Şübhəsiz ki , Allah yaxşılıq edənləri sevir . \t پوءِ سندن انجام ڀڃڻ سببان مٿن لعنت ڪئي سون ۽ سندين دلين کي سخت ڪيوسون ، ( اُھي توريت ۾ ) ڪن لفظن کي پنھنجن جاين کان بدلائين ٿا ۽ جيڪا نصيحت ڪئي وئي تنھن مان حصو وساريائون ، ۽ منجھائن ٿورڙن کانسواءِ انھن ( سڀني ) جي ( ھڪ نه ٻي ) خيانت تي ھميشہ واقف ٿيندو رھندين تنھنڪري کين معاف ڪر ۽ مُڙي وڃ ، بيشڪ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , onlardan əvvəlkilərə də elə bir elçi gəlmədi ki , onun barəsində : “ Sehrbazdır , ya da dəlidir ! ” – deməsinlər . \t اھڙي طرح جيڪي انھن کان اڳ ھوا تن وٽ ڪوبه پيغمبر نه آيو پر چيائون ته جادوگر يا چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lord Bayron da daxil olmaqla \t دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hagrid \t پر فادر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qumilyov adina \t 1927 ڪومنتانگ اختيارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seynt Ceyms \t يسوع ٿو، هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət günü ) ona nə mal-dövləti fayda verəcək , nə də qazandığı ( və ya : oğul-uşağı ) . \t سندس مال ۽ جيڪي ڪمايائين تنھن کانئس ( الله جو عذاب ) نه ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "masindi \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FSA \t ڇيهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan 1 - 4 Almaniya 26 03 DÇ \t استاد سلامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corner \t کٽڻ تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təşkilatın \t پڙھائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hummer geniş şöhrət \t پيل آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Napoleon \t وري فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weinachtsmann \t نازل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəkilovun \t ياد پڻ )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlum ! Namaz qıl , yaxşı işlər görməyi əmr et , pis işləri qadağan elə . Başına gələn çətinliklərə səbir et . Həqiqətən , bu , əzm tələb edən əməllərdəndir . \t اي منھنجا پٽڙا نماز پڙھ ۽ چڱي ڪم جو حُڪم ڪر ۽ مدي ( ڪم ) کان منع ڪر ۽ توکي جيڪا اوکائي پھچي تنھن تي صبر ڪر ، بيشڪ اھي ( ڪم ) ھمت وارن ڪمن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təbabət \t يھودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rişard romanlarının \t تان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hər ümmətə özlərindən bir şahid göndərəcəyik , səni də onlara şahid gətirəcəyik . Biz Kitabı sənə hər şey üçün bir izah , müsəlmanlara da doğru yol göstəricisi , mərhəmət və müjdə olaraq nazil etdik . \t ۽ اُن ڏينھن سڀڪنھن ٽوليءَ ۾ سندين جنس مان مٿن شاھد کڙا ڪنداسون ۽ ( اي پيغمبر ) توکي ھنن ( يعني اُمّت ) تي شاھد آڻينداسون ، ۽ ھر شيء جي پڌرائيءَ لاءِ ۽ مُسلمانن جي ھدايت ۽ ٻاجھ ۽ خوشخبري ڏيڻ لاءِ توتي ڪتاب نازل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə uyan azğınlar istisna olmaqla , bəndələrim üzərində ( onları yoldan çıxarıb günaha vadar etməyə ) sənin heç bir hökmün olmaz ! \t گمراھن مان جن تنھنجي تابعداري تنھن کان سواءِ ( ٻـين ) منھنجن ٻانھن تي تنھنجو ڪو زور نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ordu da əvvəlki əlbir dəstələr kimi darmadağın ediləcəkdir . \t شڪست کاڌل ٽولين مان ھيءُ ( ڪافر ) ھتي ھڪ ( گڏ ٿيل ) لشڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lobyanın cavan kökünü uzununa \t مڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Rəsulum ) \t ڳڻ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mənaca \t آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( Süleymanın ) ölümünü hökm etdiyimiz zaman onun öldüyünü onlara ( cinlərə ) ancaq ( Süleymanın ) əsasını yeyən bir ağac qurdu xəbər verdi . ( Süleymanın əlini dayayıb durduğu əsa sınandan sonra ) o ( ölmüş vəziyyətdə ) yerə yıxıldıqda cinlərə bəlli oldu ki , əgər onlar qeybi bilsəydilər , alçaldıcı əzab ( məşəqqətli iş ) içində qalmazdılar . \t پوءِ جنھن مھل مٿس موت کي حُڪم ڪيوسون ( تنھن مھل ) سندس موت تي اُڏيھيءَ کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن ) اُنھن ( جِنّن ) کي نه چتايو جو سندس لٺ کي ٿي کاڌائين ، پوءِ جنھن مھل ڪريو ( تنھن مھل ) جِنّن معلوم ڪيو ته جيڪڏھن ڳجھ ڄاڻن ھا ته خواريءَ واري عذاب ۾ نه رھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə Esposito \t چيائين، ” تو ويچارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Night qırıcı \t 417th رات ميرا ج Squadrons"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinaya yaxınlaşmayın . Çünki bu , iyrənc bir əməl və murdar bir yoldur ! \t ۽ زنا کي ويجھا نه وڃو ڇوته اھا بي حيائي آھي ، ۽ اِھا واٽ بُڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin olaraq yaxşı iş görən kişi və qadınlara , əlbəttə , gözəl həyat bəxş edəcək və etdikləri ən yaxşı əməllərə görə onları mütləq mükafatlandıracağıq . \t جنھن چڱو عمل ڪيو ( پوءِ ) اُھو مڙس ھُجي يا زال ۽ اُھو مؤمن ھوندو ته ضرور کيس چڱي حياتي ڏئي جيئرو ڪنداسون ، ۽ جيڪي ڪندا ھوا تنھنجو بدلو کين تمام چڱيءَ طرح ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kök şirəsi \t ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bernheym \t ادبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xalq \t مرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EST \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , Biz onlara və atalarına ömürləri boyunca xoş güzəran verdik . Məgər onlar Bizim , gəlib müşriklərə aid ərazini hər tərəfdən əskiltdiyimizi görmürlərmi ? Doğrudanmı onlar qalib gələcəklər ? ! \t بلڪ کين ۽ پيءُ ڏاڏن کي آسودو ڪيوسون تان جو سندن ڄمار ڊگھي ٿي ، پوءِ نه ٿا ڏسن ڇا ته ( ڪافرن جي ) مُلڪ کي اُن جي چوڌاريون ( مسلمانن جي غلبي سان ) گھٽائيندا آھيون ؟ پوءِ اُھي غالب ٿيندا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cache Valley Chateau \t حڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara zülm etmədik . Onlar özləri özlərinə zülm etdilər . Allahdan qeyri ibadət etdikləri tanrılar Rəbbinin əmri gəldikdə onlara heç bir fayda vermədi ( əsla əzabdan xilas edə bilmədi ) , əksinə , yalnız ziyanlarını artırdı . \t ۽ اسان انھن تي ظلم نه ڪيو پر ھنن پاڻ تي ( پاڻھين ) ظلم ڪيو پوءِ جنھن مھل تنھنجي پالڻھار جو حُڪم پھتو ( ته ) سندن معبودن جن کي الله کان سواءِ سڏيندا ھوا کائن ڪُجھ به نه ٽاريو ، ۽ ھلاڪي کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) کين نه وڌايائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Salxım-salxım sallanmış möüz ( banan ) ağacları altında ; \t ۽ ڀريل ڦردار ڪيوڙن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən hansı bir işdə olsan , Qurandan nə oxusan , siz nə iş görsəniz , başınız ona qarışarkən Biz sizə şahid olarıq . Nə yerdə , nə də göydə zərrə qədər bir şey Rəbbindən gizli qalmaz . Bundan daha kiçiyi və daha böyüyü yoxdur ki , açıq-aydın Yazıda ( Lövhi-Məhfuzda ) olmasın . \t ۽ ڪنھن حال ۾ نه ھوندو آھين ۽ الله جي طرف کان آيل قرآن مان جيڪي نه پڙھندو آھين ۽ ڪوبه ڪم اوھين نه ٿا ڪريو جڏھن منجھس لڳا رھندا آھيو ته اسين ئي اوھان وٽ حاضر آھيون ، ۽ تنھنجي پالڻھار کان ذري جيترو نڪي زمين ۾ نڪي آسمان ۾ ڳجھو رھندو آھي ۽ نڪي اُن کان ٿورو ۽ نڪي گھڻو پر ( سڀ ) پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan tərəfindən ) açıq-aydın dəlillər gəldikdən sonra , bir-birindən ayrılan və ixtilaf törədən şəxslər kimi olmayın ! Onlar böyük bir əzaba düçar olacaqlar . \t ۽ اوھين اُنھن جھڙا نه ٿيو جي فرقو فرقو ٿي ويا ۽ وٽن معجزا آيا اُن کانپوءِ بهتڪرار ڪيائون ، ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xan Saray \t اھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onların Allahın nazil etdiyini ( cihad əmrini ) bəyənməyənlərə ( münafiqlərə ) : “ Biz bə ’ zi işlərdə ( Allahın və Muhəmməd əleyhissəlamın əmrlərini yerinə yetirməməkdə ) sizə itaət edəcəyik ! ” – demələrinə görədir . Allah onların ( bütün ) sirlərini ( gizli danışıqlarını ) bilir ! \t اھو ھن ڪري آھي ته جيڪي الله نازل ڪيو آھي تنھن کي جن ( ماڻھن ) ناپسند ڪيو تن کي اُنھن ( منافقن ) چيو ته ڪن ڪمن ۾ اوھان جو چيو مڃينداسون ، ۽ الله سندين ڳجھين ڳالھين کي ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hilton \t مون انهي آرڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaxt formatıyla \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizləri ( erkək və dişi olmaqla ) cüt-cüt yaratdıq . \t ۽ اوھان کي جوڙو جوڙو ( نر ۽ مادي ) بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə edər ki , şeytanın gizli təlqini qəlbində xəstəlik olanlar və qəlbi sərt olan insanlar üçün bır sınaq vasitəsinə çevrilsin . Həqiqətən , zalımlar uzaq bir ayrılıq içindədirlər . \t ھن لاءِ ته شيطان جيڪا حرڪت وڌي تنھن سان انھن کي ڌار ڪري پرکي جن جي دلين ۾ بيماري آھي ۽ سندين دليون سخت آھن ، ۽ بيشڪ ظالم وڏي ڦيٽي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kəlam İslamda \t ان خالق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar cəhənnəm oduna göstəriləcəkləri ( cəhənnəm odunun üzündən pərdə götürülüb kafirlərin gözünə görünəcəyi , yaxud cəhənnəm əzabını dadacaqları ) gün ( onlara məzəmmətlə belə deyiləcəkdir ) : “ Siz dünyada həyatınızda ( bütün ne ’ mətləri görüb daddınız və onlardan ləzzət aldınız ( dünyada sizin üçün gözəl olan hər şeyi xərclədiniz , axirətə bir şey qalmadı ) . Bu gün isə yer üzündə nahaq yerə təkəbbür göstərdiyinizə və ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlər olduğunuza görə həqarətli əzabla cəzalandırılacaqsınız ! ” \t ۽ انھيءَ ڏينھن جو ڪافر باھ جي آڏو ڪبا ، ( چئبن ته ) پنھنجون نعمتون پنھنجي دنيائي حياتيءَ ۾ وٺي چڪؤ ۽ اُن سان آسودا رھيؤ ، تنھنڪري اڄ اوھان کي خواريءَ جي عذاب جو بدلو انھي ڪري ڏبو جو زمين ۾ ناحق وڏائي ڪندا ھئو ۽ انھيءَ ڪري جو بدڪاري ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Külək \t علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "the Yale UCL \t جي Yale UCL Collaborative UCL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların nə dediklərini yaxşı bilirik . Sən onları məcbur edən deyilsən . Sən Mənim təhdidimdən qorxanlara Quranla öyüd-nəsihət ver ! \t جيڪي ( ڪافر ) چوندا آھن سو اسين چڱي طرح ڄاڻندا آھيون ۽ تون مٿن ( ڪو ) ڏاڍ ڪرڻ وارو نه آھين ، پوءِ جيڪو منھنجي عذاب جي ڌمڪيءَ کان ڊڄي تنھن کي قرآن سان سمجھاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pensilvaniya Universiteti \t ڏوهه سزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fevral Kermanın \t ساهه کڻند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey camaatım ! Əgər mən onları qovsam , ( bu hərəkətimə görə ) məni Allahın əzabından kim qurtara bilər ? Məgər ( səhv etdiyinizi ) düşünmürsünüz ? \t ۽ اي منھنجي قوم جيڪڏھن کين تڙيندس ته مون کي الله کان ڪير ڇڏائيندو ، پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yerdə və göydə ) elə bir şey yoxdur ki , onun xəzinələri Bizdə olmasın . Lakin Biz ondan ancaq müəyyən ( lazım olduğu ) qədər endiririk . ( Onun nə qədər lazım olması isə yalnız Bizə mə ’ lumdur ) . \t ۽ اھڙي شيءِ آھي ئي ڪانه جنھن جو خزانون اسان وٽ نه آھي ، انھن شين کي اسين ٺھرايل اندازي کانسواءِ نه لاھيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah pisi yaxşıdan ayırmayınca möminləri sizin olduğunuz vəziyyətdə tərk edən deyildir . Allah sizə qeybi bildirən deyildir . Lakin , Allah Öz elçilərindən istədiyini seçər . Odur ki , Allaha və Onun elçilərinə iman gətirin ! Əgər iman gətirib Allahdan qorxsanız , sizə böyük bir mükafat verilər . \t ( اي منافقؤ ) الله کي نه جڳائيندو آھي ته جنھن تي اوھين آھيو تنھن تي مؤمنن کي ( به ) ڇڏي ڏي تان جو پليت کي پاڪ کان ڌار ڪري ، ۽ الله کي نه جڳائيندو آھي جو اوھان کي ڳُجھ تي واقف ڪري پر الله پنھنجن پيغمبرن مان جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي چونڊيندو آھي ، پوءِ الله ۽ سندس پيغمبرن کي مڃيو ، ۽ جيڪڏھن ( اوھين ) مڃيندؤ ۽ ڊڄندؤ ته اوھان لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "» Home » Race » Silverstone \t کِليو، ڳل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Furthest məscidind \t واريءَ مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( həmişə ) Rəbbinin sənə olan ne ’ mətindən söhbət aç ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار جي نعمت جو بيان ڪندو رھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dilinizin uydurduğu yalana əsasən : “ Bu halaldır , o haramdır ! ” – deməyin , çünki Allaha qarşı yalan uydurmuş olursunuz . Şübhəsiz ki , Allaha qarşı yalan uyduranlar nicat tapmazlar . \t ۽ جن شين کي اوھان جون زبانون ڪوڙ سان بيان ڪنديون آھن تن لاءِ ( ھنڪري ) نه چئو ته ھي حلال آھي ۽ ھيءُ حرام آھي ته الله تي ڪُوڙو ٺاھ ٺاھيو ، بيشڪ جيڪي الله تي ڪُوڙو ٺاھ ٺاھيندا آھن سي ( ڪڏھن ) نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildən \t سگهجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qarşı-qarşıya gələn iki dənizi bir-birinə qovuşdurdu . \t ٻن دريائن ( کاري ۽ مٺيءَ ) کي وھايائين جو پاڻ ۾ گڏجي ٿا وھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biz \t خدا گهڻو پيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rutul \t نڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nizami \t انگريزن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərə , Allahdan qorxaraq iman gətirib yaxşı işlər gördükləri , sonra yenə Allahdan qorxaraq iman gətirdikləri , sonra yenə də Allahdan qorxaraq yaxşı işlər gördükləri təqdirdə , haram edilməmişdən əvvəl daddıqları şeylərə görə heç bir günah gəlməz . Allah yaxşı iş görənləri sevir . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن تي جيڪي ( اڳ ) کاڌائون تنھن ۾ گناہ نه آھي جڏھن پرھيزگاري ڪيائون ۽ ايمان آندائون ۽ چڱا ڪم ڪيائون وري پرھيزگاري ڪيائون ۽ ايمان آندائون وري پرھيزگاري ڪيائون ۽ چڱائي ڪيائون ، ۽ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) gəmiyə mindikləri zaman ( dəryada batacaqlarından qorxub ) dini ( ibadəti ) yalnız Ona məxsus edərək ( ixlasla ) Allaha dua edərlər . Allah onları sağ-salamat quruya çıxaran kimi , yenə də ( Ona ) şərik qoşarlar . \t پوءِ ( اُھي ) جڏھن ٻيڙين ۾ چڙھندا آھن ( تڏھن ) رڳو الله کي سندس اعتقاد رکي سڏيندا آھن ، پوءِ جڏھن کين ڀر ڏانھن پھچائيندو ( بچائي ) آھي ( تڏھن ) اُتي جو اُتي ( ھن ڪري ) شرڪ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurandan \t مسلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pyotr reappointed \t تنهن هوندي به Pyotr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun əncirə və zeytuna ! \t انجير ۽ زيتون جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin kişiləri və mömin qadınları etmədikləri bir işdən ötrü günahlandıranlar , sözsüz ki , öz üzərilərinə böhtanla bərabər açıq-aydın ağır bir yük götürmüşlər . \t ۽ جيڪي ( ماڻھو ) م ‍ ؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي اھڙي ڪم ( جي تھمت ) سان ايذائيندا آھن جو اُنھن نه ڪيو ھجي تن بيشڪ ڪوڙي ٺاھ ۽ پڌري گناھ جو بار کنيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhər Şurası \t هو ڳوٺ مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benjamin Franklin \t جو سٺو تجربو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şeytanlar ) onları doğru yoldan çıxardar , onlar isə özlərinin haqq yolda olduqlarını güman edərlər ! \t ۽ بيشڪ اُھي شيطان سڌي واٽ کان اُنھن کي جھليندا آھن ۽ ( ماڻھو پاڻ کي ) ڀانئيندا آھن ته اُھي ھدايت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspan \t انگلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinaya da yaxın düşməyin . Çünki o , çox çirkin bir əməl və pis bir yoldur ! \t ۽ زنا کي ويجھا نه وڃو ڇوته اھا بي حيائي آھي ، ۽ اِھا واٽ بُڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "imansızları qətiyyətlə qovanlara \t پوءِ جھڻڪ ڏيئي ( شيطانن ) کي ڌمڪائڻ وارن ( ملائڪن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allahın yoluna ki , göylərdə və yerdə nə varsa ( hamısı ) Onundur . Bil ki , bütün işlər axırda Allaha qayıdacaqdır ! \t ( يعني ) اُنھي الله جو رستو جو جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس آھي ، خبردار الله ڏانھن ( ئي سڀ ) ڪم وري ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terri \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət qopacağı gün – məhz o gün ( mö ’ minlərlə kafirlər bir-birindən ) ayrılacaqlar . \t ۽ جنھن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي تنھن ڏينھن ماڻھو ڌاروڌار ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ( belə bir şey yoxdur ) . Onlar : “ Biz atalarımızı bir din üzərində ( bütpərəstlikdə ) gördük və biz də onların ardınca getdik ! ” – deyirlər . \t ( نه ! ) بلڪ چوندا آھن ته بيشڪ اسان پنھنجن ابن ڏاڏن کي ھڪ مذھب تي ڏٺو ۽ بيشڪ اسين سندن پيرن تي رستي لھڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəyənib seçdiyi peyğəmbərdən başqa ! ( Qeybi nə bir mələk , nə də bir peyğəmbər bilər . Onun açarları ancaq Allahın əlindədir . Lakin Allah istədiyi peyğəmbərə bir mö ’ cüzə olaraq vəhy yolu ilə qeybdən bə ’ zi xəbərlər bildirər ) . Allah onların önündə və arxasında ( mələklərdən ibarət ) gözətçilər qoyar ki , \t سواءِ انھيءَ جي جو جنھن پيغمبر کي پسند ڪيائين بيشڪ الله سندس اڳتان ۽ سندس پوئتان نگھبان ( ملائڪ ) موڪليندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "L - 1011 TriStar \t جانڪاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təxmini \t چڪور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Qur ’ anda buyurulduğu kimi , sizə çox az elm verilmişdir , söyləyən yəhudilərə ) de : “ Əgər Rəbbimin sözlərini yazmaq üçün dərya mürəkkəb olsaydı və bir o qədər də ona əlavə etsəydik , yenə də Rəbbimin sözləri tükənmədən öncə onlar tükənərdi ! ” \t چؤ ته جيڪڏھن منھنجي پالڻھار جي سُخنن ( لکڻ ) لاءِ درياء مسُ ٿئي ته منھنجي پالڻھار جي سُخنن پوري ٿيڻ کان اڳ درياء کَپي ويندو توڻيڪ جھڙس ( ٻيا ) مدد لاءِ آڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allahın nazil etdiyi kitabda olanları gizli saxlayanlar və bununla cüzi miqdarda pul əldə edənlər öz qarınlarına oddan başqa bir şey doldurmurlar . Qiyamət günü Allah onları danışdırmaz və onları təmizə çıxarmaz . Onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t الله ڪتاب مان جيڪي لاٿو سو جيڪي ماڻھو لڪائيندا آھن ۽ اُن جي بدلي ٿورو ملھ وٺندا آھن اِھي پنھنجن پيٽن ۾ باھ کانسواءِ نه کائيندا آھن ۽ الله ساڻن قيامت جي ڏينھن نه ڳالھائيندو ۽ نڪي کين سنواريندو ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin ianələr Vikipediyaya \t ويلز۾، ڪننگھم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim sizin üzərinizdə heç bir hökmranlığımız da yox idi . Xeyr , siz özünüz həddi aşmış adamlar idiniz . \t ۽ اوھان تي اسان جو ڪو زور نه ( ھلندو ) ھو ، بلڪ ( اوھين ) پاڻ حد کان لنگھيل قوم ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suzuki \t سپروائزرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur üfürüləcəyi gün onların aralarında qohumluq əlaqəsi olmayacaq və onlar bir-birindən hal-əhval tutmayacaqlar . \t پوءِ جنھن مھل صور ۾ ڦوڪبو ( تنھن مھل ) اُن ڏينھن سندن وچ ۾ نه ذاتيون رھنديون ۽ نڪي پاڻ ۾ پُڇا ڳاڇا ڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Öz dönük \t پگهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "strukturunda ciddi dəyişikliklər \t نااهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz \t موثر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də zərəri xeyrindən daha yaxın olana yalvarır . O nə pis köməkçi , nə pis yoldaşdır ! \t انھيءَ کي سڏيندو آھي جنھن جو نقصان سندس نفعي کان وڌيڪ ويجھو آھي ، بيشڪ ( اھڙو ) سائين بڇڙو آھي ۽ ( اھڙو ) ھمراھ ( به ) بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Rəbbimə asi olsam .. , doğrusu , böyük günün ( müdhiş günün , qiyamətin ) əzabından qorxuram ! ” \t چؤ ته جيڪڏھن آءٌ پنھنجي پالڻھار جي نافرماني ڪريان ته بيشڪ آءٌ وڏي ڏينھن جي عذاب کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torre \t لاڙڪاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailədə \t ڀلا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maya \t درستگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "% -dən azı \t وِڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "South Carolina \t 1953 ع ۾ سراسري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə hər bir ölkədə oranın günahkarlarını başçılar təyin etdik ki , onlar orada mümkün qədər yaramaz işlər görsünlər . Halbuki onlar o yaramaz işləri yalnız özlərinə qarşı edirlər və bunu da hiss etmirlər . \t ۽ اھڙي طرح ھر ڳوٺ ۾ اُنھي ( ڳوٺ ) جا وڏيرا ھن لاءِ بدڪار ڪياسون ته اُن ( ڳوٺ ) ۾ فساد وجھندا رھن ، ۽ ( اُھي ) پاڻ کانسواءِ ٻئي ڪنھن لاءِ فساد نه ڪندا آھن ۽ نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IPCC \t IPCC چيو وڃي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gonzo \t هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( o fitnə-fəsadın ) birincisinin ( cəza ) vaxtı gələndə üstünüzə çox güclü qullarımızı ( Büxtünəssəri , yaxud Calutu orduları ilə birlikdə ) göndərdik . Onlar ( sizi öldürmək , əsir almaq və qarət etmək üçün ) evlərinizin arasında gəzib dolaşırdılar ( sizi tə ’ qib edirdilər ) . Bu və ’ d artıq yerinə yetirildi . ( Siz Zəkəriyyanı öldürdünüz , onlar da sizi qətl edib , əsir alıb , yurdunuzu xaraba qoydular ) . \t پوءِ جڏھن ٻنھي مان پھريون انجام ( فساد جو ) ايندو ( تڏھن ) اوھان تي پنھنجا ڏاڍا سورھ ٻانھان کڙا ڪنداسون جي شھرن جي وچ ۾ ڪاھي پوندا ، ۽ اھو انجام ( پورو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charlie \t چارلي ولي ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t عراق ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goldman \t ارادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ehtiyacını \t گهمڻ ۽ ميتري ڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər möminsinizsə , bilin ki , Allahın saxladığı nemətlər sizin üçün daha xeyirlidir . Mən sizin üstünüzdə gözətçi deyiləm ” . \t جيڪڏھن اوھين مؤمن آھيو ته الله جي بچايل بچت اوھان لاءِ ڀلي آھي ، ۽ آءٌ اوھان تي نگھبان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbindən ( bəndələrə ) bir mərhəmət olaraq ( ya Peyğəmbər ! ) . Şübhəsiz ki , O ( hər şeyi ) eşidəndir , ( hər şeyi ) biləndir ! \t تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سبب ( اُن کي لاٿوسون ) ، بيشڪ اُھوئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , kafirlər o əzabın uzaq olduğunu güman edirlər . \t ڇوته ڪافر انھيءَ ( ڏينھن ) کي پري ڏسن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) İtaət etmə ( yalan yerə ) hər and içənə , alçağa ; \t ۽ تون سڀڪنھن وڏي قسميءَ خوار جو چيو نه مڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın müslis ( mö ’ min ) bəndələri isə istisnadır . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( انھن جو چوڻ سچو آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rubens \t يورپ ’ روشنيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütlər ) deyəcəklər : “ Sən paksan , müqəddəssən ! Səni qoyub ( özümüzə ) başqa dostlar ( hamilər ) qəbul etmək bizə yaraşmaz . Lakin sən onlara və atalarına o qədər ne ’ mət verdin ki , hətta ( Sənin öyüd-nəsihətini , Qur ’ anı ) xatırlamağı belə unutdular və ( buna görə də ) məhvə məhkum edilmiş bir tayfa oldular ! ” \t چوندا ته تنھنجي پاڪائي بيان ٿا ڪريون تو کانسواءِ اسان کي ڪو دوست وٺڻ نه جڳائيندو ھو پر انھن کي ۽ سندن پين ڏاڏن کي آسودو ڪيئي تان جو نصيحت وساريائون ، ۽ ھلاڪ ٿيل قوم ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanında hazır duran oğullar ( verdim ) ; \t ۽ ( مجلسن ۾ ) حاضر ٿيڻ وارا پُٽ ( به ڏنم ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Rəbbimiz bizə bu bağın əvəzinə ondan daha yaxşısını versin . Əlbəttə , biz Rəbbimizə yönəlirik ” . \t مانَ اسان جو پالڻھار اسان کي ھن کان ڀلو ( ٻيو باغ ) بدلو ڏئي بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار ڏانھن اُميد رکندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəhy \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kalteksdəki binaya \t متضاد لفظ لکي بيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağlanmışd \t ڇتين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cornelius \t نرگس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Qur ’ anı ) beləcə açıq-aşkar ayələr şəklində nazil etdik . Allah dilədiyini doğru yola müvəffəq edər . \t ۽ اھڙي طرح اُن ( قرآن ) کي پڌريون آيتون ڪري نازل ڪيوسون ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müqavilə bağlandıqdan sonra sizə qarşi bir naqislik etməmiş ( onun şərtlərini pozmamış ) və sizin əleyhinizə heç kəsə yardım göstərməmiş müşriklər istisnadır . Onlarla əhdinizə axıra qədər ( müddəti bitənədək ) vəfa edin . Şübhəsiz ki , Allah müttəqiləri ( əhdi nahaq yerə pozmaqdan çəkinənləri ) sevər ! \t پر مشرڪن مان جن انجام ڪيو ھيوَ وري ( انھن ) اوھان سان ( انجام ۾ ) ڪُجھ قُصور نه ڪيو ۽ نڪي اوھان جي خلاف ڪنھن کي مدد ڏنائون تن جو انجام سندين مدت تائين ساڻن پورو ڪريو ، ڇوته الله پرھيزگارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məlumdur \t دلاري “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz elçiləri yalnız müjdə verənlər və xəbərdarlıq edənlər kimi göndəririk . Kafirlər isə batil dəlilləri ilə haqqı aradan qaldırmaq üçün mübahisə edirlər . Onlar Mənim ayələrimə və xəbərdar olunduqları şeylərə istehza edirlər . \t ۽ پيغمبرن کي رڳو خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليون ٿا ، ۽ ڪافر ڪوڙو جھڳڙو ھن لاءِ ڪندا آھن ته ان سان سچ کي ٿيڙين ۽ منھنجين نشانين کي ۽ جنھن سان ڊيڄاريا ويا تنھنکي ٺـٺولي ڪري ورتائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "carunculae \t ميڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs öz əməlinin girovudur ! ( Hərə öz əməlinin əvəzini alacaqdır ! ) \t سڀڪو جيءُ پنھنجي ڪئي ۾ ڳه پيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , oyun-oyuncaq ( əyləncə ) deyildir ! \t ۽ ھيُ قرآن ڪا ٺـٺولي ( جي ڳالھ ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin , yerin və onların arasında olanların hökmranlığı Allaha məxsusdur və O , hər şeyə qadirdir . \t آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي منجھن آھي تنھنجي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qar Ağ \t دٻا ڪارآمد به بڻايا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "‚ ‛ adlanır \t ڊيڄاريندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neo \t اهو هڪ نئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla söhbət edən yoldaşı isə dedi : “ Səni torpaqdan , sonra nütfədən yaratmış , daha sonra səni kişi qiyafəsinə salmış Rəbbinə küfrmü edirsən ? \t سندس سنگتي ساڻس گفتگو ڪندي کيس چيو ته جنھن توکي مٽيءَ مان بڻايو وري نطفي سان وري سنئين لڱين مڙس ڪيائين تنھن جو تو ڇو انڪار ڪيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belçikanı işğal etməsi \t الزمان طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orijinal \t ضروري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey mənim iki zindan yoldaşım ! ( Sizə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilən ) ayrı-ayrı tanrılar daha yaxşıdır ( ibadət olunmağa daha layiqdir ) , yoxsa bir olan , ( hər şeyə ) qadir ( qalib ) olan Allah ? ! \t اي منھنجا سنگتي قيدي ( ھيءَ ڳالھ سمجھندا آھيو ته ) ڌارو ڌار گھڻا رب چڱا آھن يا اڪيلو غالب الله ( چڱو آھي ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölkəsini idarə \t سڳورن تلقين ڪئي ويئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əyyub xəstə olduğu zaman övrəti bir iş dalınca harasa getmiş , yubanıb çox gec gəlmişdi . Bundan hirslənən Əyyub sağaldıqdan sonra ona yüz çubuq vuracağına and içmişdi . Əyyubun öz andına əməl etməsi , həm də zövcəsinin cəsasının yüngülləşdirilməsi üçün ona belə buyurduq : ) “ Əlinə ( yüz yaş və ya quru çubuqdan ibarət ) bir dəstə götür və onunla ( övrətini ) vur . Andını pozma . Biz onu ( müsibətlərə ) səbr edən gördük . Nə gözəl bəndə ! O , ( daim Allaha ) sığınan bir kimsə idi . \t ۽ ( چيوسون ته ) پنھنجي ھٿ ۾ ٻھار وٺ پوءِ اُن سان ( پنھنجي زال کي ) ڌڪ ھڻ ۽ قسم نه ڀڃ ، بيشڪ اسان کيس صابر لڌو ، ( ايّوب ) چڱو ٻانھو ھو ، اُھو ( خُدا ڏانھن ) ورڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah iman gətirən kəslərdən ( kafirlərin əzab-əziyyətini ) dəf edər . Allah , həqiqətən , heç bir xaini , nankoru sevməz ! \t بيشڪ الله مؤمنن کان ( سندن ويري ) ٽاريندو آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن خيانت ڪندڙ بي شڪر کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hersoginya \t چيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) Öz əmri ilə mələkləri ( Cəbraili ) vəhy ilə bəndələrindən istədiyinə göndərib belə buyurar : “ İnsanları ( əzabımla ) qorxudub ( bu həqiqəti Mənim adımdan onlara ) bildirin : “ Məndən başqa heç bir tanrı yoxdur . Məndən qorxun ! ” \t پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن تي پنھنجي ارادي سان ملائڪن کي وحيءَ سان ھن لاءِ نازل ڪندو آھي ته ( ماڻھن کي ) ڊيڄاريو ( ته خدا ٿو فرمائي ) ته مون کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Video AsiaMirnaib \t علاوه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hərçənd ki , Biz onlara oxuyub öyrənmələri üçün bir kitab verməmişdik və səndən əvvəl də onlara bir xəbərdarlıq edən göndərməmişdik . \t حالانڪ اُنھن ( مشرڪن ) کي نڪو ڪو ڪتاب ڏنوسون جنھن کي پڙھن ۽ نڪي توکان اڳ ڪو ڊيڄاريندڙ اُنھن ڏانھن موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimin kitabı arxa tərəfindən veriləcəksə , \t ۽ اُھو ماڻھو جنھن کي سندس اعمالنامو سندس پٺي پويان ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türinqin \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "narvallar miqrasiya \t ڪارنامو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən yalnız özümə və qardaşıma hökm edə bilərəm . Odur ki , Sən bizi bu günahkar tayfadan ayır ! ” \t مُوسىٰ چيو ته اي منھنجا پالڻھار آءٌ پنھنجي سِرَ ۽ پنھنجي ڀاءُ کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن تي ( به ) اختيار نٿو رکان تنھنڪري اسان جي ۽ بي فرمان قوم جي وچ ۾ جدائي ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstraliyalılar \t ايراني قوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə üçün din xadimləri və baş keşişlər onlara günah sözləri və haram yeməyi qadağan etmirlər ? Onların törətdikləri necə də pisdir ! \t الله وارا ۽ عالم کين سندن ڪُوڙ ڳالھائڻ ۽ سندن حرامخوريءَ کان ڇونه جھليندا آھن ؟ جيڪي ڪندا آھن سو ضرور بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər içərilərisində elələri də vardır ki , Allaha etdikləri əhdə sadiq olarlar . Onlardan kimisi ( bu yolda ) şəhid olmuş , kimisi də ( şəhid olmasını ) gözləyir . Onlar ( verdikləri sözü ) əsla dəyişməzlər ki , \t مؤمنن مان ڪي اھڙا ماڻھو آھن جو جيڪو الله سان انجام ڪيو ھوائون تنھن کي سچو ڪيائون ، پوءِ منجھانئن ڪن پنھنجو ذمون پورو ڪيو ۽ منجھانئن ڪو انتظار ڪندو آھي ، ۽ ( پنھنجي چوڻ کي ) ڪنھن طرح نه مٽايائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sənin Rəbbin və səf-səf düzülmüş mələklər gələcək \t ۽ تنھنجو پالڻھار ايندو ۽ ملائڪ صِف صِف ٿي ( ايندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağ adlandırılır \t ڪورو پوٺَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ernest Hemingway \t هيٺ اسان کي نيٺ wingman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "razılaşır \t پروڙ جي وجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , kafirlərdən ötrü zəncirlər , buxovlar və alovsaçan od hazırlamışıq . \t بيشڪ اسان ڪافرن لاءِ زنجير يا ڳٽ ۽ ٻرندڙ باھ تيار ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zərəfşan \t گهڻا هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətdən isə uzaqlaşırsınız . \t ۽ آخرت کي ڇڏيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsibətli günlərinin \t تيارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar ( haqqı batildən ayıran , mö ’ cüzələri , hökmləri ) açıq-aydın Kitabın ayələridir . \t ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AQAP \t ايند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klinikası \t چال ڏسي، پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim əsgərlərimizin mütləq qələbəsi labüddür ” . \t ۽ بيشڪ اسان جو لشڪر ئي غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angora \t انجنيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Southampton \t سنگاپور ايندي هر هپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rezerford \t سڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanın anasına ( ilham yolu ilə , yaxud rö ’ yada ) : “ Onu ( Musanı ) əmizdir ; elə ki ondan ötrü qorxdun , onu dəryaya ( Nil çayına ) at . ( Uşağın suda boğulacağından ) qorxma və ( ayrılığına da ) kədərlənmə . Biz onu sənə qaytaracaq , özünü də ( şəriət sahibi olan ) peyğəmbərlərdən edəcəyik ! ” – deyə bildirdik . \t ۽ مُوسىٰ جي ماءُ ڏانھن اِلھام ڪيوسون ته اُن کي کِير پيار ، جڏھن ھن جي لاءِ ڊڄين تڏھن کيس درياءَ ۾ اُڇلج ۽ نڪي ڊڄج ۽ نڪي غمگين ٿِج ، ڇوته اسين کيس توڏانھن ورائڻ وارا آھيون ۽ کيس پيغمبرن مان ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha və Onun Elçisinə xəyanətkarlıq göstərməyin və bilə-bilə aranızdakı əmanətlərə də xəyanət etməyin . \t اي مؤمنؤ الله ۽ پيغمبر جي خيانت نه ڪريو ۽ اوھين ڄاڻي واڻي پاڻ ۾ ( ھڪ ٻئي جي ) امانت جي خيانت ( به ) نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maksimilian \t اهميت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( Allahın ) bir də sizi dənizə qaytarmayacağına , şiddətli bir fırtına göndərib sizi batırmayacağına arxayınsınız ? Sonra sizdən ötrü Bizdən intiqam alacaq ( və ya Bizə qarşı sizə kömək edəcək ) bir kəs də tapa bilməzsiniz . \t يا ٻئي ڀيري ان ( درياء ) ۾ موٽائڻ کان بي ڀَوَا ٿيا آھيو ڇا ؟ پوءِ اوھان تي واءُ جو طوفان موڪلي پوءِ اوھان کي اوھان جي انڪار سببان ٻوڙي وري انھي ( ٻوڙڻ جي ) ڪري پاڻ لاءِ اسان تي ڪو پيڇي ڪرڻ وارو نه لھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Kitab əhlindən elələri də var ki , Allaha müti olaraq həm Allaha , həm sizə nazil edilənə , həm də özlərinə nazil edilənə iman gətirir , Allahın ayələrini ucuz qiymətə satmırlar . Onların öz Rəbbi yanında mükafatları vardır . Şübhəsiz ki , Allah tez haqq-hesab çəkəndir . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪي اُھي آھن جيڪي الله کي ۽ جيڪي توڏانھن ( قرآن ) لاٿو ويو تنھن کي ۽ جيڪي ( توريت ) اُنھن ڏانھن لاٿو ويو تنھن کي الله جي عاجزي ڪندڙ ٿي مڃيندا آھن الله جي آيتن کي ٿوري مُلھ سان نه وڪڻندا آھن ، اِھي ( اُھي ) آھن جن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اجر آھي ، ڇوته الله سگھو حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anton Pavloviç Çexov \t ڦيريائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Yusifin ) köynəyinin üstünə yalandan bir qan ( ləkəsi yaxıb ) gətirmişdilər . ( Yə ’ qub ) dedi : “ Xeyr ( heç də dediyiniz kimi deyildir ) , sizin öz nəfsiniz sizi bu işə sövq etmişdir ( çirkin əməlinizi sizə gözəl göstərmişdir ) . Mənə yalnız gözəl ( tükənməz , dözümlü ) səbir gərəkdir . Dediklərinizdən ( Yusif barəsində dediklərinizin yalan olduğunu sübut etməkdən ) ötrü ancaq Allahdan kömək diləmək lazımdır ! ” \t ۽ سندس پھراڻ تي ڪوڙو رت لائي آندائون ، ( يعقوب ) چيو ته ( ائين نه آھي ) بلڪ اوھان جي نفسن اوھان لاءِ ( اُن ) ٺاھ کي ٺاھيو آھي ، تنھنڪري ( مون کي ) چڱو صبر ڪرڻ گھرجي ، ۽ جيڪي اوھين بيان ڪندا آھيو تنھن تي الله کان مدد گھري وڃي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süst \t ويٺل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harun \t هارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eurostar \t آهي intercity تيز رفتار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Antony \t اياز کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cod \t گوشه نشين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Talut qoşunu ilə ( öz yurdundan , Qüdsdən ) ayrıldığı zaman ( əsgərlərinə ) dedi : “ Allah sizi ( axar ) bir çay vasitəsilə imtahan edəcək . Kim onun suyundan içsə , o məndən ( mənə tabe olanlardan ) deyildir . Kim ondan dadmasa , dadsa da , bir ovucdan artıq içməsə , o məndəndir ” ! Lakin onların az bir qismi müstəsna olmaqla , ( hamısı ) o sudan içdi . O ( Talut ) və onunla birlikdə olan mö ’ minlər ( çayı ) keçdikdən sonra ( düşmən qoşununu görüb ) dedilər : “ Bu gün bizim Calut ( düşmən tərəfin hökmdarı ) və onun qoşunu ilə vuruşmağa taqətimiz yoxdur ” ! ( İçərilərindən ) Allahın rəhmətinə qovuşacaqlarına ( Allahın dərgahına qayıdacaqlarına ) inanalar isə dedilər : “ Neçə dəfə olub ki , az bir dəstə Allahın izni ( iradəsi ) ilə çox bir dəstəyə qalib gəlib ! Allah səbr edənlərlədir ! ” \t پوءِ جڏھن طالُوت لشڪر سوڌو نڪتو ( تڏھن لشڪر کي ) چيائين ته الله نديءَ جي پاڻيءَ سان توھان کي پرکيندڙ آھي ، پوءِ جيڪو منجھانئس پيئندو سو منھنجو نه آھي ، ۽ جيڪو منجھانئس نه چکندو سواءِ ھِن جي جو پنھنجي ھٿ سان لَپ ڀري ( پيئي ) سو بيشڪ مُنھنجو آھي . پوءِ منجھانئن ٿورڙن کانسواءِ ( سڀني ) اُن مان پيتو ، پوءِ جنھن مھل اُھو ( طالوت ) ۽ سندس سنگتي مُؤمن اُن ( نديءَ ) کان لنگھيا ( تنھن مھل پيئندڙن ) چيو ته اَڄ اسان کي جالوت ۽ سندس لشڪر سان ( وڙھڻ جي ) سگھ نه آھي ، ( ۽ تنھن مھل ) جيڪي پڪو ڀروسو رکندا هُئا ته اُھي الله کي ملندا تن چيو ته ڪيتريون ٿوريون ٽوليون گھڻن ٽولين تي الله جي حُڪم سان غالب ٿي ويون آھن ، ۽ الله صابرن ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsr \t ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan elələri də var ki , sədəqələrlə bağlı sənə nöqsan tuturlar . Bundan onlara bir şey çatsa , razı qalar , bir şey çatmasa , dərhal qəzəblənərlər . \t ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جي صدقن ( جي وراھڻ ) ۾ طعنو ھڻندا آھن ، پوءِ جيڪڏھن منجھانئس ڏجين ته سَرھا ٿيندا آھن ۽ جيڪڏھن منجھانئس نه ڏجين ته انھي ئي مھل ڪاوڙبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thurman \t ماپڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halloween \t ع اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis əməli ( Şeytan tərəfindən ) özünə yaxşı göstərilib onu yaxşı görən ( Allahın doğru yola yönəltdiyi kimsəyə bənzəyirmi ? ! ) Şübhəsiz ki , Allah istədiyini zəlalətə , istədiyini də doğru yola salar . ( Ya Peyğəmbər ! ) Artıq onlara ( Məkkə müşriklərinin haqq yoldan azmalarına ) görə özünü üzüb həlak etmə . Həqiqətən , Allah onların nə etdiklərini biləndir ! \t جنھن لاءِ سندس بڇڙو ڪم سينگاريو ويو پوءِ اُن کي ھُن چڱو ( ڪري ) ڏٺو ( سو چڱي ڪم ڪندڙ جھڙو ھوندو ) ڇا ؟ پوءِ بيشڪ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي گمراھ ڪندو آھي ۽ جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ، تنھنڪري مٿن ارمان ڪرڻ سببان متان تنھنجو ساھ نڪري ، ڇوته جيڪي ڪندا آھن سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gününün \t بمبئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , hər şeyi yaradıb kamilləşdirdi ; \t جنھن ( ساري مخلوق کي ) خلقيو پوءِ سنئين لڱين ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropada Instagrammable \t سڀ کا ن Instagrammable مچلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CDC \t ريسريچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər zövcələrinizdən hər hansı biri sizi qoyub kafirlərin yanına getsə və siz də kafirlərlə vuruşub qalib gəlsəniz , ələ keçirdiyiniz qənimətdən zövcələri çıxıb getmiş kimsələrə onların sərf etdikləri mehr qədər verin . İman gətirdiyiniz Allahdan qorxun ! \t ۽ جيڪڏھن اوھان جي زالن مان ڪا ڪافرن ڏانھن ( مُرتد ٿي ) وئي ھجي پوءِ ( ڪافرن کي ) ايذايو ته جن جون زالون ويئون ھجن تن کي ( اُن مال مان ) اوترو ڏيو جيترو انھن ( ڪابين ۾ ) خرچ ڪيو ھو ، ۽ انھيءَ الله کان ڊڄو جو جنھن تي اوھين ويساھ رکندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaxtanq \t ٻاھر نڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danışan pişik Tom \t جي ھئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aaliyah \t موڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Air Force \t هوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arxaplan \t ابو طالب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peterborough \t هن پنجابي تاريخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əksəriyyəti \t دين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Totebag \t مطابق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu rolu Marion \t تيئن پري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vegetativ \t عقل ڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib əməlisaleh olanları etdikləri əməllərə görə Məva bağlarında əbədi ziyafət gözləyir . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تِن لاءِ بھشت ( جا باغ ) مھماني طور رھڻ جو ھنڌ آھي اُنھي سببان جو ( چڱا ) ڪم ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onu belə yad edirlər : ) “ İlyasinə ( İlyasa ) salam olsun ! ” \t الياس تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əzab ) onlara qəflətən , özləri də hiss etmədən gələr . \t پوءِ اوچتو وٽن عذاب ايندو ۽ اُھي بي خبر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Caterpillar \t پنجوڙ خوشنصيب ’’س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan hesab edənlərə və onlara təkəbbürlə yanaşanlara göyün qapıları açılmaz ( əməlləri , duaları qəbul olunmaz , ruhları göyə qalxmaz ) və dəvə iynənin gözündən keçməyənə qədər onlar da Cənnətə daxil ola bilməzlər . Biz günahkarlara ( müşriklərə və kafirlərə ) belə cəza veririk ! \t جن اسان جي حُڪمن کي ڪوڙ ڀانيو ۽ کانئن وڏائي ڪئي تن لاءِ آسمان جا دروازا نه کوليا ويندا ۽ نڪي ايستائين بھشت ۾ گھڙندا جيستائين اُٺ سُئي جي پاکي مان لنگھي ، ۽ اھڙي طرح ڏوھارين کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verilənlərdən Allaha və Axirət gününə iman gətirməyən , Allahın və Onun Elçisinin haram buyurduğunu haram saymayan və həqiqi din olan İslama etiqad etməyənlərlə , zəlil günə qalıb öz əlləri ilə cizyə verməyə məcbur oluncaya qədər vuruşun . \t جن کي ڪتاب ڏنو ويو تن مان جيڪي نڪي الله کي ۽ نڪي قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ۽ نڪي الله ۽ سندس پيغمبر جي حرام ڪيل شيء کي حرام ڪري ڄاڻندا آھن ۽ نڪي سچو دين قبول ڪندا آھن تن سان ايستائين وڙھو جيسين ( اُھي ) رعيتي پنھنجي ھٿان جزيو ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ksantipp \t منهنجو ڀائيٽيو بابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azerbaycan \t شهربابت مناسب تحقيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Yox , siz atın ! ” Sehrbazlar əllərindəkiləri yerə atan kimi sehrləri sayəsində ona elə gəldi ki , onların kəndirləri və çomaqları hərəkətə gəlib sürünür . \t ( مُوسى ) چيو ته ڀلي ( اوھين ) اُڇليو ، پوءِ اوچتوئي سندن رسا ۽ سندن لٺيون جادوءَ کان موسىٰ جي خيال ۾ آيو ته ڄڻڪ اھي ڊوڙن ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ( ey Peyğəmbər ! ) onların üzlərində cənnət sevinci görəcəksən ! \t ( سڀني پاسن کان ) سندن منھن مان ئي نعمت جي تازگي پيو معلوم ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lobo \t ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə müşrikləri və yəhudilər ! ) İki dəstənin ( Bədr müharibəsi zamanı ) qarşı-qarşıya durması sizin üçün ( Peyğəmbərin doğruluğuna ) dəlildir . Bunlardan biri Allah yolunda vuruşanlar , digəri isə kafirlər idi . ( Mö ’ minlər üç yüz on üç nəfər , kafirlər isə təqribən min nəfər idilər ) . ( Mö ’ minlər kafirlərin ) onlardan ikiqat artıq olduqlarını öz gözləri ilə görürdülər . ( Yaxud kafirlər mö ’ minləri iki özləri qədər , yə ’ ni təxminən iki min nəfər və ya onların olduqlarından iki dəfə artıq , yə ’ ni altı yüzdən bir qədər çox görürdülər ) . Əlbəttə , Allah istədiyinə Öz köməyi ilə qüvvət verər . Şübhəsiz ki , bu ( Bədr əhvalatı ) bəsirət sahiblərindən ( gözüaçıq , ayıq adamlardan ) ötrü bir ibrət dərsidir . \t اُنھن ٻن ٽولين جي ( پاڻ ۾ ) ويڙھ ڪرڻ ۾ اوھان لاءِ بيشڪ نشاني آھي ، ھڪڙي ٽولي الله جي واٽ ۾ وڙھي ۽ ٻي ( ڪافرن جي ) ھئي ( مسلمانن ) کين پنھنجو ٻيڻو اکين جي ڏيٺ سان ڏٺو ٿي ، ۽ الله جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) پنھنجيءَ مدد سان سگھ ڏيندو آھي ، ڇوته اُن ۾ ( سمجھ جي ) اکين وارن لاءِ ضرور عبرت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allahın Peyğəmbəri yanında olanlara bir şey verməyin ki , dağılıb getsinlər ! ” – deyən kimsələrdir . Halbuki göylərin və yerin xəzinələri Allaha məxsusdur , lakin münafiqlər ( bunu ) anlamazlar . \t اھي اھڙا آھن جو ( ھڪ ٻئي کي ) چوندا آھن ته جيڪي ( مھاجر ) الله جي پيغمبر وٽ آھن تن تي خرچ نه ڪريو تان جو ڇڏي وڃن ، ۽ ( ھيءَ نه ڄاڻندا آھن ته ) آسمانن ۽ زمين جا خزانا خاص الله جا آھن پر ( ان ڳالھ کي ) مُنافق نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada onlar üçün istədikləri hər şey hazırlanmışdır . Üstəlik hüzurumuzda bundan da artığı Allahı görmək vardır . \t جيڪي گھرندا سو منجھس انھن لاءِ ( موجود ) آھي ۽ اسان وٽ ( اُن کان ) وڌيڪ به آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O şəxsin boynunda heç kəsin bir minnəti ( ne ’ məti ) yoxdur ki , onun əvəzi verilsin ( etdiyi yaxşılıq ona əvəz olsun ; və ya : o , etdiyi yaxşılıq müqabilində heç kəsdən bir mükafat gözləməz ) . \t ۽ مٿس اھڙي ڪنھن جو ڪو احسان ٿيل نه آھي جو بدلو ڏجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən , \t گھڻا پھرين مان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norviç \t اهوسندس ڏهاڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malayziya \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyk televiziyası \t معاشري ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siklopun komandaya \t نظارو ڪريون جيسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi palçıqdan yaradan , sonra da ( sizin üçün ) bir əcəl ( ölüm vaxtı ) müəyyən edən Odur . ( Allahın ) yanında mə ’ lum bir əcəl də ( bütün ölülərin diriləcəyi qiyamət günü ) vardır . ( Bütün bunlardan ) sonra siz yenə də şübhə edirsiniz ! \t اُھو ( ئي الله ) آھي جنھن اوھان کي مٽيءَ مان بڻايو وري ( اوھان جي جئڻ ۽ موت جي ) مُدّت ٺھرايائين ، ۽ ( ھڪڙي ٻي ) مُدّت وٽس مُقرّر ٿيل آھي وري ( اي ڪافرؤ الله بابت ) اوھين شڪ ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə kim varsa , ( hamısı ) Ondan ( ruzi , mərhəmət və mədəd ) diləyər . O hər gün ( hər an ) bir işdədir ( birini öldürər , birini dirildər ; acizə kömək , zalıməa zülm edər ; birinin duasını qəbul edər ; birinə mərhəmət əta edib digərinə cəza verər . Bir işlə məşğul olmaq Onu digərindən yayındırmaz ) . \t جيڪو به آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سڀڪو الله کان گھرندو آھي ، سڀڪنھن ڏينھن اُھو ڪم ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qum \t ٻولي، جهنڊو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz aranızdakı mücahidləri və səbir edənləri ayırd edib üzə çıxarmaq üçün sizi mütləq sınayacaq və barənizdəki xəbərləri də yoxlayacağıq . \t ۽ ضرور اوھان کي پرکينداسون ته اوھان مان مجاھدن ۽ صابرن کي معلوم ڪريون ۽ اوھان جا حال جاچيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O , Allahın əzabı ilə ) qorxudur insanları - \t ( سڀڪنھن ) ماڻھو کي ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Güney \t رومين ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və bizim sizin üzərinizdə heç bir hökmümüz də yox idi . Xeyr , siz ( özünüz ) azğın ( günah etməkdə həddi aşmış ) bir qövm idiniz . \t ۽ اوھان تي اسان جو ڪو زور نه ( ھلندو ) ھو ، بلڪ ( اوھين ) پاڻ حد کان لنگھيل قوم ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bunlar qarmaqarışıq yuxulardır ! Xeyr , o bunu özündən uydurmuşdur ! Xeyr , o , bir şairdir ! Qoy o , əvvəlki elçilərə göndərilən möcüzələr kimi bizə də bir möcüzə gətirsin ” . \t بلڪ چيائون ته ( اھو قرآن ) اجايا خيالات آھن بلڪ اُن کي ٺاھ ٺاھيو اٿس بلڪ اُھو شاعر آھي ، پوءِ جڳائي ته اسان وٽ ڪا نشاني آڻي جھڙي طرح پھريان ( پيغمبر ) موڪليا ويا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən sənə vəhy olunana tabe ol ! Həqiqətən , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن وحي ڪجي ٿو تنھنجي تابعداري ڪر ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Christmas \t مري ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t ابراھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allaha iman gətirin və Onun Elçisi ilə birlikdə cihad edin ! ” – deyə bir surə nazil edildikdə onların var-dövlətə malik olanları səndən icazə istəyib dedilər : “ Bizi burax evdə oturanlarla birlikdə qalaq ! ” \t ۽ جيڪڏھن ڪا سُورة ( ھِن لاءِ ) نازل ڪئي ويندي آھي ته الله کي مڃيو ۽ سندس پيغمبر سان گڏجي جھاد ڪريو ته منجھائن آسودا توکان موڪلائيندا آھن ۽ چوندا آھن ته اسان کي ڇڏ ته ويٺلن سان گڏ رھون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə müşrikləri ) Allahı qoyub yalnız qadın bütlərə ( Lata , Mənata , Uzzəyə , Nailəyə ) tapınır və yalnız asi ( inadkar ) Şeytana ibadət edirlər . \t ( ھيءُ مشرڪ ) ان ( الله ) کانسواءِ عورتن کي ئي سڏيندا آھن ، ۽ ( حقيقت ۾ ) تڙيل شيطان کانسواءِ ٻئي کي نه سڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizi bir daha dənizə qaytarıb üstünüzə qasırğa göndərməyəcəyinə və kafir olduğunuza görə dənizdə sizi batırmayacağına əminsiniz ? Sonra buna görə Bizdən intiqam alan bir nəfər belə tapa bilməzsiniz . \t يا ٻئي ڀيري ان ( درياء ) ۾ موٽائڻ کان بي ڀَوَا ٿيا آھيو ڇا ؟ پوءِ اوھان تي واءُ جو طوفان موڪلي پوءِ اوھان کي اوھان جي انڪار سببان ٻوڙي وري انھي ( ٻوڙڻ جي ) ڪري پاڻ لاءِ اسان تي ڪو پيڇي ڪرڻ وارو نه لھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atlantik okeanı \t جي ٻيٽن تائين سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Xeyr , Rəbbim mənimlədir . O , mütləq mənə yol göstərəcəkdir ! ” \t ( موسى ) چيو ته ايئن نه آھي ، بيشڪ منھنجو پالڻھار مون ساڻ آھي مون کي رستي لائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daha çox oxu \t سٺو شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yanına bir korun gəlməsinə görə . \t ھن ڪري جو وٽس نابين آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Korean Air \t بنارس تي سوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , bir nəsihətdir . Kim istəsə , Rəbbinə tərəf yönələr . \t بيشڪ ھيءَ نصيحت آھي ، پوءِ جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن واٽ وٺي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçirirlər Akvamen \t نڪرندڙ سنڌو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "addımlarını \t بلاشڪه ڪوبه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valencia \t مولو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların öz əlləri ilə etdikləri ( pis əməllər , günahlar ) üzündən quruda və suda fəsad ( pozuntu ) əmələ gələr ( bə ’ zi yerlərdə quraqlıq , qıtlıq olar , bə ’ zilərində zərərli yağışlar yağar , zəlzələ baş verər , dənizlərdə gəmilər batar ) ki , Allah ( bununla ) onlara etdiklərinin bir qismini ( etdikləri bə ’ zi günahların cəzasını ) daddırsın və bəlkə , onlar ( tövbə edib pis yoldan ) qayıtsınlar . \t ماڻھن جي ھٿن جي ڪئي سببان بَر ۽ بَحر ۾ فساد ھن لاءِ پڌرو ٿيو آھي ته جيڪي ( مَدا ڪم ) ڪيائون تنھن جي ڪُجھ ( سزا ) کين چکائي ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICAEW \t اي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbindən ( bu ümmətin əzabının axirətə saxlanılması haqda ) öncə bir söz ( hökm ) və ( lövhi-məhfuzda bu kafirlərin əzabı üçün əzəldən ) müəyyən edilmiş bir vaxt olmasaydı , şübhəsiz ki , ( dünyada tezliklə ) onlara da ( belə bir əzab ) verilməsi lazım gələrdi . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جو حُڪم آڳاٽو نه ٿئي ھا ۽ ( پڻ ) مدت مقرر ٿيل نه ھجي ھا ته ضرور ( عذاب ) لازم ٿئي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər Allahın əzabı sizə qəflətən və ya açıq-açığına gəlsə , zalım qövmdən başqası həlak edilərmi ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين خبر ڏيو ته جيڪڏھن الله جو عذاب اوچتو يا پڌرو اوھان کي پُھچي ته ظالم قوم کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) ھلاڪ ٿيندو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizdə ( uca ) dağlar kimi üzən ( gəmilər ) də Onun ( qüdrət ) əlamətlərindəndir . \t ۽ سنديس نشانين مان درياءَ ۾ جبلن وانگر جھاز ( ھلندا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin qorxusu çəkildikdə və ona ( İshaqın doğulacağı haqqında ) müjdə gəldikdə Lut tayfası barəsində Bizimlə ( mələklərimizlə ) mübahisə etməyə başladı . ( Əzabın onlardan dəf edilməsini istədi ) . \t پوءِ جنھن مھل ابراھيمؑ کان ڀؤ لٿو ۽ خوشخبري پُھتس ( ته اُن وقت ) لُوط جي قوم بابت اسان سان تڪرار ڪرڻ لڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğlunun adını \t وياسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "erinin \t هنن سمجھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paris \t لاڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dorsey \t بعد ” ديش “ اخبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qvardiya batalyonunda zabit \t آئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolas \t شيخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Place \t آھستي آھستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimi düz yola yönəltmək istəsə , onun köksünü islam ( dini ) üçün açıb genişləndirər , kimi azdırmaq istəsə , onun ürəyini daraldıb sıxıntıya salar . O , sanki ( sıxıntının şiddətindən ) göyə çıxar . Allah iman gətirməyənlərə pisliyi belə edər ! \t پوءِ الله جنھن کي گھرندو آھي ته ھدايت ڪري تنھن جو سينو اسلام لاءِ ڪشادو ڪندو آھي ، ۽ جنھن کي ڀلائڻ گھرندو آھي تنھن جي سيني کي اھڙو سخت سوڙھو ڪندو آھي جو ڄڻڪ آسمان تي چڙھي ٿو ، جيڪي نه مڃيندا آھن تن تي الله اھڙي پليتي رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Woodrow Wilson \t شمس گذاري وي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlıq Qarabağ \t سان افغان مسئلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ayaq ayağa dolaşacağı zaman – \t ۽ ھڪ پِني ٻئي پِنيءَ سان وچڙندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də elçilər göndərdik və onlara zövcələr və övladlar verdik . Heç bir elçi Allahın izni olmadan bir ayə gətirə bilməzdi . Hər vaxtın bir yazısı var . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( ڪيترائي ) پيغمبر موڪلياسون ۽ کين زالون ۽ اولاد ڏنوسون ، ۽ ڪنھن پيغمبر کي الله جي حُڪم کان سواءِ ڪو مُعجزو آڻڻ نه جڳائيندو آھي ، ھر ڪنھن مُدّت لاءِ لکيل حُڪم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərdən ki , öz dinini bölüb firqələrə ayrıldılar . Hər firqə öz təriqətini üstün bilib sevinir . \t اُنھن مان ( نه ٿيو ) جن پنھنجي دين کي ڌارو ڌار ڪيو ۽ ٽوليون ٽوليون ٿي ويا ، سڀڪا ٽولي اُنھيءَ تي خوش آھي جيڪي وٽس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yarımkürəsind \t ڪوششون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samir \t صدارتي چونڊو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən üzünü ona tərəf çevirirsən ( onun sözünə qulaq asırsan ) . \t پوءِ تنھن ( جي سڌاري ) لاءِ تون پٺيان پيو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rolling Stone \t طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yazılmış kitaba ( Tövrata , Qur ’ ana , yaxud bütün ilahi kitablara ) - \t ۽ لکيل ڪتاب جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman İbrahim demişdi : “ Ey Rəbbim ! Bu şəhəri əmin-amanlıq yurdu et . Məni və oğullarımı bütlərə tapınmaqdan uzaqlaşdır . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم چيو ته اي منھنجا پالڻھار ھن شھر ( مڪي ) کي امن وارو ڪر ۽ مون کي ۽ منھنجي اولاد کي بُتن جي پوڄڻ کان پاسي ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merilin Monro \t مارلين مونرو جون سڪون ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADAMS \t اي ڪي بروھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Zülqərneyn ! Yəcuc və Məcuc tayfaları yer üzündə fitnə-fəsad törədirlər . Bəlkə biz sənə xərac verək , sən də bizimlə onlar arasında bir sədd düzəldəsən ? ” \t چيائون ته اي ذوالقرنين بيشڪ ياجوج ۽ ماجوج مُلڪ ۾ فساد وجھندڙ آھن تنھن ڪري تو لاءِ اسين ھن شرط تي ڏن مُقرّر ڪريون ته تون اسان جي ۽ سندن وچ ۾ اَڙ بڻاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərdən soruş : “ Nəyə görə qızlar sənin Rəbbinin , oğlanlar isə onların olmalıdır ? ” \t پوءِ ( اي پيغمبر ) اُنھن ( يعني مشرڪن ) کان پُڇ ته تنھنجي پالڻھار کي ڌيئر آھن ڇا يا کيس پُٽ آھنئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük bir xəbər ( qiyamət günü ) haqqında ! \t ( ھائو ! ) ھڪڙي اھڙي وڏي واقعي بابت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yanına qayıt ! Biz onların üstünə qarşısında dura bilməyəcəkləri bir ordu ilə gəlib onları oradan zəlil və alçalmış vəziyyətdə çıxardarıq ! ” \t ( سندن سوغاتن سميت ) انھن ڏانھن موٽي وڃ ( اسين ) بيشڪ اھڙا ڪٽڪ وٽن آڻينداسون جن جي سامھون ٿيڻ جي انھن کي ڪا مجال نه ھوندي ۽ اُن ھنڌان کين بلڪل بي مانو ڪري ڪڍنداسين ۽ اُھي خوار ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanına korun ( Abdullah ibn Ümmi-Məktumun ) gəlməsindən dolayı . \t ھن ڪري جو وٽس نابين آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t governs را"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Ey yəhudilər ! Əgər bütün insanlardan fərqli olaraq , özünüzün Allahın dostları olduğunuzu iddia edirsinizsə , ( və bunu ) doğru deyirsinizsə , onda ( Allahdan ) ölüm diləyin ! ( Çünki Allah dərgahındakı ne ’ mətlər , əbədi həyat övliyalara ancaq öləndən sonra qismət olar ) . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي يھوديو جيڪڏھن ڀائيندا آھيو ته ٻـين ( سڀني ) ماڻھن کانسواءِ رڳو اوھين الله جا دوست آھيو ته جيڪڏھن ( انھي ڳالھ ۾ ) سچا آھيو ته موت گھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linn \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əməllərinin cəzasını daddılar və aqibətləri ziyana uğramaq oldu . \t پوءِ انھن ( ڳوٺ وارن ) پنھنجي ڪم جي سزا چکي ۽ انھن جي ڪم جي پڇاڙي خراب ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaveş \t خليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəlbəyli \t ٿيڻو اَٿَو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Yer dağılıb parça-parça olacağı ; \t ائين نه ڪجي جڏھن زمين ( جي اونچاڻ ) ڪٽي ڪٽي سنئين ڪئي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gareth \t T McGin ankle طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğulluğa götürdüyünüz uşaqları öz atalarının adları ilə çağırın . Bu , Allah yanında daha ədalətlidir . Atalarını tanımasanız , onlar sizin din qardaşlarınız və yaxınlarınızdır . Səhvən etdiyiniz əməllərdə sizə heç bir günah yoxdur . Lakin qəlbinizin qəsdlə etdiyi işlərdən ötrü sizə günah var . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t کين سندن پِين جا ( پٽ ڪري ) سڏيو اھو الله وٽ بلڪل انصاف آھي ، پوءِ جيڪڏھن سندن پيئر نه ڄاڻندا ھجو ته اوھان جا دين ۾ ڀائر ۽ اوھان جا دوست آھن ، ۽ جنھن ڳالھائڻ ۾ چوڪ ڪئي ھجيوَ تنھن ۾ اوھان تي ڪو گناھ نه آھي پر اوھان جي دلين جيڪي ڄاڻي واڻي ڪيو ( تنھن ۾ گناھ آھي ) ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aparıcı \t اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vaxt iştirak \t ماڻهو دنيا دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Usually printer output \t توهان جي لازمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah insanlara , xeyri tezliklə istədikləri kimi , şəri də o teliklə versəydi , şübhəsiz ki , əcəlləri çoxdan tamam olmuşdu . ( Allah insanların yaxşı dualarını tez qəbul etdiyi kimi , qəzəbli halda etdikləri bəd duaları da dərhal qəbul buyursaydı , onlar çoxdan məhv olub gedərdilər . Allah bəndələrinə əzab verməkdə tələsməz , özlərini islah edib pis əməllərdən çəkinmək üçün möhlət verər ) . Bizimlə qarşılaşacaqlarına ümid etməyənləri öz azğınlıqları içərisində şaşqın bir vəziyyətdə qoyarıq ! \t ۽ جيڪڏھن الله ماڻھن لاءِ مدائي جلد موڪلي ھا جھڙو اُھي پنھنجي چڱائي جلد گھرندا آھن ته سندين ( ٺھرايل ) مدت انھن لاءِ پوري ڪئي وڃي ھا ، پوءِ جيڪي اسان جي ملڻ جي اميد نه رکندا آھن تن کي سندن گمراھيءَ ۾ حيران ڇڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılığı təmənna məqsədilə etmə ! \t ۽ ( اھڙو ) احسان نه ڪر جو زيادہ عوض گھرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namazınızı qıldıqdan sonra ayaq üstə olanda da , uzananda da Allahı zikr edin , arxayınlığa çixdıqda isə , namazı ( öz qaydasınca ) qılın ! Çünki namaz mö ’ minlərə bəlli vaxtlarda fərz ( vacib ) edilmişdir . \t پوءِ جڏھن نماز پوري ڪريو ( تڏھن ) بيٺي ۽ ويٺي ۽ پنھنجي پاسن ڀر الله کي ياد ڪريو ، پوءِ جڏھن اوھين دلجاءِ ڪريو ته پوءِ ( اصلي دستور تي ) نماز پڙھو ، بيشڪ نماز مؤمنن تي ٺھرايل وقت ۾ فرض آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oyunlar \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər isə onlara belə deyəcəklər ) : “ Bu ( dünyada ) yalan hesab etdiyiniz ( haqq ilə batili , mö ’ minlə kafiri ) ayırd etmə günüdür ! ” \t ( چئبن ته ) نبيري جو ڏينھن جنھن کي اوھين ڪوڙو ڀائيندا ھيؤ سو ھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , yaxşı əməl və itaət sahibləri ( mö ’ minlər ) Cənnətdə qərar tutacaqlar . \t بيشڪ ڀلارا ( بھشت جي ) نعمت ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara bir hədiyyə göndərəcəyəm və baxacağam görüm elçilər nə ilə qayıdacaqlar . \t ۽ بيشڪ آءٌ اُنھن ڏانھن ڪا سوکڙي موڪليان ٿي پوءِ ڏسان ته قاصد ڇا سان موٽن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "türkmənlərlə həmsərhəd \t Huber ساٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunanıstan \t وزير جو پرنسپل سيڪريٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey yəhudilər ! ) Siz elə adamlarsınız ki , ( bu əhddən ) sonra yenə bir-birinizi öldürür , özünüzdən olan bir dəstəya ( tayfaya ) zülm və düşmənçilik etmək üçün köməkləşib , onları öz yurdlarından kənar edirsiniz . Onlar ( özünüzdən olanlar başqalarına ) əsir düşüb yanınıza gəlsələr , fidyə verib azad edirsiniz . Halbuki onları ( öz yurdlarından ) çıxartmaq sizə haram edilmişdi . Aya , siz kitabın ( Tövratın ) bir hissəsinə inanıb , digər qismini inkar edirsiniz ? Sizlərdən bu cür işlər görənlərin cəzası dünyada yalnız rüsvay olmaq , qiyamətdə isə ən şiddətli əzaba düçar olmaqdır . Allah etdiklərinizin heç birindən qafil deyildir . \t ( تنھن کان ) پوءِ اوھين اھڙا ٿيا آھيو جو پنھنجي قوم کي ڪُھو ٿا ۽ پنھنجي قوم مان ھڪ ٽوليءَ تي ايذاء ۽ ڏاڍ ڪرڻ لاءِ ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي کي مدد ڏئي کين سندن ديس مان لڏايو ٿا ، ۽ جيڪڏھن ( ڪي ) باندي ٿي اوھان وٽ ايندا آھن ته چَٽي ڀري کين ڇڏائيندا آھيو ھن ھوندي جو اُھو سندن لوڌڻ اوھان تي حرام ٿيل آھي ، پوءِ ڇاکون ڪي ( حڪم ) ڪتاب ( توريت ) جا مڃيندا آھيو ۽ ڪي نه مڃيندا آھيو ؟ پوءِ اوھان مان جيڪو اھڙو ڪم ڪري تنھن جي سزا دنيا جي حياتيءَ ۾ خواريءَ کانسواءِ ڪانه آھي ، ۽ قيامت جي ڏينھن سخت عذاب ڏانھن ورايا ويندا ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər . Həqiqətən , Cəhənnəm kafirləri qaplayacaqdır ! \t توکان عذاب تڪڙو گھرندا آھن ، بيشڪ دوزخ ڪافرن کي ( اُنھيءَ ڏينھن ) وڪوڙيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gümüşdən olan ( çox şəffaf olduğu üçün bayırından içərisi görünən ) elə billur ( qədəhlərlə ) ki , ( xidmətçilər ) onları ( sahiblərinə ) münasib ölçüdə etmişlər . \t ( پر ) شيشا ( به ) چاندي جا جن کي انھن ( پياريندڙن ) پوري انداز سان ٺھرايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm əhli ilə cənnət əhli eyni ola bilməz . Cənnət əhli nicat tapıb ( əbədi ) səadətə qovuşanlardır ! \t دوزخي ۽ بھشتي برابر نه آھن ، بھشتي ئي مُراد ماڻيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vorsli qeyd \t پر شرابي ڪٿي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Garfield \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , – məcburiyyət qarşısında yeyəcəyiniz şeylər istisna olmaqla – haram buyurulanları təfərrüatı ilə sizə bildirdiyi halda , üstündə Onun adı çəkilənlərdən nə üçün yeməyəsiniz ? Şübhəsiz ki , çoxları elmsiz olduqları üçün öz istəklərinə uyub insanları doğru yoldan azdırırlar . Həqiqətən , sənin Rəbbin , həddi aşanları daha yaxşı tanıyır . \t ۽ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو جنھن ( شيء ) تي الله جو نالو ياد ڪجي تنھن مان نه کائيندا آھيو ھن ھوندي جو جيڪي ( شيون ) الله اوھان تي حرام ڪيون آھن سي اوھان لاءِ بيشڪ بيان ڪيون اٿس ؟ پر جنھن ( حرام جي کائڻ ) لاءِ اوھين لاچار ٿيو ( سو به روا آھي ) ۽ گھڻا اڻ ڄاڻائيءَ سان پنھنجن سَڌن سببان ضرور ڀلائين ٿا ، ڇوته تنھنجو پالڻھار حد کان لنگھندڙن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni örtük etdik , \t ۽ رات کي ڍَڪ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cihada getməməyə görə ) kora günah gəlməz , topala-şilə günah gəlməz , bir də xəstəyə günah gəlməz . Kim Allaha və Peyğəmbərinə itaət etsə , ( Allah ) onu ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edər . Kim ( onlardan ) üz döndərsə , ( Allah ) onu şiddətli bir əzaba düçar edər ! \t ( جھاد جي رھڻ کان ) نڪي انڌي تي ڪو گناھ آھي ، ۽ نڪي مندي تي ڪو گناھ آھي ۽ نڪي بيمار تي ڪو گناھ آھي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيندو تنھن کي ( الله اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ، ۽ جيڪو ڦرندو تنھنکي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axirət gününə \t قيامت ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Axirətə iman gətirməyənlərin bəd əməllərini onlara yaxşı kimi göstərdik . Odur ki , onlar azğınlıqları üzündən heç nə anlamadan yer üzündə veyllənirlər . \t بيشڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن لاءِ سندن ڪرتوت سينگارياسون پوءِ اُھي حيران رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi də qətiyyətlə təkzib edirdilər . \t ۽ اسان جي حُڪمن کي بلڪل ڪوڙ ڀائيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o ölkələrin əhalisi əzabımızın onlara gecə vaxtı , onlar yatarkən gəlməyəcəyindən əminmi oldular ? \t ڳوٺن وارا جنھن حال ۾ سمھيل ھجن تنھن مھل راتوواہ پاڻ تي اسانجي عذاب پھچڻ کان ڇو بي پرواہ ٿيا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( tərcüməçi vasitəsilə ) dedilər : “ Ey Zülqərneyn ! Yə ’ cuc – Mə ’ cuc ( tayfaları ) bu ərazidə fitnə-fasad törədirlər . Bizimlə onlar arasında bir sədd çəkmək üçün sənə müəyyən məbləğ ( yaxud xərac ) versək olarmı ? ” \t چيائون ته اي ذوالقرنين بيشڪ ياجوج ۽ ماجوج مُلڪ ۾ فساد وجھندڙ آھن تنھن ڪري تو لاءِ اسين ھن شرط تي ڏن مُقرّر ڪريون ته تون اسان جي ۽ سندن وچ ۾ اَڙ بڻاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "»Bukovel : \t مشقون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəmiyyəti \t اصولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rejissor \t پٺاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karfagen Saint \t ڪٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz İbrahimə evin ( Kəbənin ) yerini nişan verib : “ Mənə heç bir şeyi şərik qoşma , evimi təvaf edənlər , namaza duranlar , rüku və səcdə edənlər üçün təmizlə ! ” – demişdik . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم لاءِ بَيۡتُ الله جو ھنڌ مقرّر ڪيوسون ، ( ۽ سمجھايوسون ) ته مون سان ڪنھن کي شريڪ نه ڪر ۽ منھنجي گھر کي طواف ڪندڙن ۽ بيھندڙن ۽ رڪوع ڪندڙن ( ۽ ) سجدي ڪندڙن لاءِ پاڪ رک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t اها کولنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ilə olan əhdlərini və andlarını ucuz bir qiymətə satan şəxslərə axirət ne ’ mətlərindən heç bir pay yoxdur . Allah qiyamət günündə onları dindirməz , onlara nəzər salmaz və onları ( günahlarından ) pak etməz ( təmizə çıxarmaz ) . Onları şiddətli bir əzab gözləyir ! \t جيڪي الله سان ڪيل انجامن ۽ پنھنجن قسمن جي عوض ٿورو مُلھ وٺندا آھن اِھي ( اُھي ) آھن جن کي آخرت ۾ ڪو بھرو نه آھي ۽ نڪي قيامت جي ڏينھن الله ساڻن ڳالھائيندو ۽ نڪي اُنھن ڏانھن نھاريندو ۽ نڪي کين ( گناھن کان ) پاڪ ڪندو ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub ) dedi : “ Mən Rəbbimdən sizin bağışlanmağınızı diləyəcəyəm . O , həqiqətən , bağışlayandır , rəhm edəndir ! ” \t ( يعقوب ) چيو ته آءٌ سِگھو اوھان لاءِ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرندس ، ڇوته اُھو ئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların var-dövləti sayəsində artırmaq məqsədilə sələmlə verdiyiniz mal Allah yanında artmaz . Allahın Üzünü diləyərək verdiyiniz zəkata gəlincə , bilin ki , bunu edənlər mallarının bərəkətini qat-qat artıranlardır . \t ۽ وياج مان جيڪي ڏنو ھجيوَ ته ماڻھن جي مال ۾ وَڌي سو الله وٽ نه وڌندو ، ۽ الله جو راضپو گھرندڙ ٿي زڪوٰة مان جيڪي ڏنو ھجيوَ پوءِ اُھي ئي ٻيڻو ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mən sizi ancaq vəhy ilə qorxuduram ” . Karlar qorxudulduğu zaman çağırışı eşitməzlər ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کي وحي سان ئي ڊيڄاريندو آھيان ، ۽ جڏھن ( ماڻھو ) ڊيڄاريا ويندا آھن تڏھن ٻوڙو ( ڊيڄارڻ جو ) سڏ نه ٻڌندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet İttifaqının \t سوويت ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guardian \t ڀرجھلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ETNIKA \t پنو لهي چڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyms \t جون شڪلون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş tanrısı \t جادوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gitaraçı pianinoçu \t پروفائيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nlığında Babaratma \t ست دروازا آھن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göy şiddətlə sarsılacaq , \t جنھن ڏينھن آسمان موج ھڻي چُرندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Rəbbinin nemətindən danış . \t ۽ پنھنجي پالڻھار جي نعمت جو بيان ڪندو رھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salam \t سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə nə olub ki , “ Allah yolunda döyüşə çıxın ! ” – deyildikdə yerinizdə qaxılıb qalırsınız ? Olmaya , axirətdən daha çox dünya həyatından razısınız ? Halbuki dünya həyatının keçici zövqü axirətlə müqayisədə çox dəyərsiz bir şeydir . \t اي ايمان وارؤ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو جڏھن اوھان کي چئبو آھي ته الله جي واٽ ۾ ( جھاد لاءِ ) نڪرو ته زمين ڏانھن ڳرا ٿي ڪرندا آھيو ، آخرت جي بدران دنيا جي حياتي سان راضي ٿيا آھيو ، دنيا جي حياتي جو سامان آخرت ( جي مقابلي ) ۾ ٿورڙي کانسواءِ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Necə ola bilər ki , onlar sizə qalib gəlsələr , nə bir anda , nə də bir əhdə əməl edərlər ? Onlar ürələri istəmədikləri halda , sözdə sizi razı salmağa çalışarlar . Onların əksəriyyəti ( Allaha asi olan , itaətdən çıxan , əhdi pozan ) fasiqlərdir ! \t ڪئن ( سندن انجام رھندو ) ۽ جيڪڏھن اوھان تي غالب ٿين ته اوھان بابت نڪي مائٽي جو ۽ نڪي انجام جو خيال رکن ، اوھان کي پنھنجين ( مِٺين ) زبانن سان راضي ڪندا آھن ۽ سندن دليون انڪاري آھن ، ۽ منجھانئن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "la Vern \t تنهن هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız \t نار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexa \t هي ڪاليداس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kimi Fritzbox \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etibarən Ağsu \t کنڊ پريس ڪلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixçiləri «tatar» \t ڳالهائيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙن نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alice \t انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patricia \t هڪ سٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rayan \t - لالچ، لعنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonundan məskunlaşmağa \t سالگره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz Allaha və Onun Elçisinə qarşı çıxanlar ən zəlil kimsələr arasında olacaqlar . \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر ( جي حُڪم ) کان مخالفت ڪندا آھن سي تمام خواريءَ وارن ( ماڻھن ) ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər Quran Allah tərəfindəndirsə , sonra da siz onu inkar edirsinizsə , bunu necə başa düşmək olar ? ! Elə isə haqdan uzaq bir ayrılıq içində olan kəsdən daha çox azmış kim ola bilər ? \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين ڏسو ته جيڪڏھن ( قرآن ) الله وٽان ھجي وري سندس انڪار ڪريو ته جيڪو وڏي ضِدّ ۾ پيل ھجي تنھن کان وڌيڪ گُمراھ ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barnier Barnier \t ڇاڪاڻ ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Münster \t کيبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "” “ Daş \t کي ڏيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni və gündüzü də , Günəşi və Ayı da yaradan Odur . Onların ( həmçinin ulduzların ) hər biri ( özünə məxsus ) bir göydə üzür ( öz hədəqəsində , öz dairəsində hərəkət edir ) . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن رات ۽ ڏينھن ۽ سج ۽ چنڊ بڻايو ، سڀڪو ( تارو پنھنجي ) آسمان ۾ ترندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşün sonunda \t ارادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dugin \t کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Farage \t چوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , nədir Səqər ! \t ۽ توکي ڪھڙي شيءَ ڄاڻايو ته دوزخ ڇا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamal \t هوءَ بکايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud , iddia etdiyin kimi , göyü parça-parça edib başımıza endirməyincə , yaxud Allahı və mələkləri ( peyğəmbərliyinin doğruluğuna şahid olaraq ) açıq-aşkar qarşımıza gətirməyincə ; \t يا جھڙي طرح تو ڀانيو تھڙي طرح اسان تي آسمان ٽُڪر ٽُڪر ڪيرائين يا تون الله ۽ ملائڪن کي سامھون آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rust \t مهينا گذري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ayələrimizi inkar edənləri odda yandıracağıq . Hər dəfə onların dəriləri yandıqca , əzabı daim dadsınlar deyə , Biz o dəriləri başqa dərilərlə əvəz edəcəyik . Həqiqətən , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t جن اسان جي آيتن کي نه مڃيو تن کي سگھو باہ ۾ گھيرينداسون ، جڏھن ڪڏھن سندن کلون ڀُڄنديون ( تڏھن ) سندن ٻيون کلون ھن لاءِ پيا مٽائينداسون ته ڀلي عذاب ( جو مزو ) چکن ، ڇوته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kim IRGC \t تنهنڪري اسلامي لشڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşlər \t شهر وياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peugeot \t سانوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növbəti ciddi uğurunu elə \t اصلي پوکج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın Müqədd Ruhun \t روح اها آهي جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imzalamamasını \t پنهنجو خوني کيل آزمائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın dünyada və axirətdə sizə ne ’ məti və mərhəməti olmasaydı , o yalan sözünüzə görə sizə şiddətli bir əzab toxunardı . \t ۽ جيڪڏھن الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ دنيا ۽ آخرت ۾ اوھان تي نه ھجي ھا ته جنھن ( ڳالھ ) بابت چرچو مچايوَ ( تنھن بابت ) اوھان کي ( تڏھن ئي ) وڏو عذاب پھچي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əzabı onlardan uzaqlaşdıran kimi , sözlərindən döndülər . \t پوءِ جنھن مھل کائن عذاب لاٿوسون اوچتو اُنھن عھد ڀڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kruger \t تون،نو، پروفيسر چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfindən \t Home Secretary چئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joshua \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunların adəti Fir ’ on camaatının və onlardan əvvəl gələnlərin adətinə bənzəyir ! Onlar Bizim ayələrimizi təkzib etdilər . Allah da onları günahlarına görə cəzalandırdı . Allahın əzabı şiddətlidir ! \t ( اُنھن جو حال ) فرعونين جي ۽ اُنھن جي حال جھڙو آھي جي کانئن اڳ ھؤا ، ( اُنھن ) اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڀانيو ، پوءِ الله سندن گناھن سببان کين پڪڙيو ، ۽ الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "başqa bir məbudu Allaha tay tutanı . Atın onu şiddətli əzabın içinə ! ” \t جنھن الله سان ٻيو معبود ٺھرايو اھڙي ( ھر ھڪ ) کي سخت عذاب ۾ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir də o kəslər ki , namazlarını dəqiqliklə qılırlar . \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي نماز جي سنڀال ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbb İbrahim Allahı \t پالڻھار ابراھيم جو خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zellandiyadan birbaşa uçlar olub \t قدر هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İks adamlar \t جاڳائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hansı ki , yaratdığı hər şeyi gözəl biçimdə yaratmış , insanı ilk olaraq palçıqdan xəlq etmiş , \t جنھي جيڪا شيء پيدا ڪئي سا سڀڪا چڱيءَ طرح بڻائي ۽ ماڻھوءَ جي پيدائش کي مٽيءَ مان نئون شروع ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rainer Maria Rilke \t حوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların qəlblərini və qulaqlarını möhürləmiş , gözlərinə də pərdə çəkmişdir . Onlar üçün böyük bir əzab vardır . \t الله سندن دلين تي ۽ سندن ڪنن تي مُھر ھنئي آھي ، ۽ سندن اکين تي ڇَوڙُ ( چڙھيل ) آھي ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər üçün ki , haqsızlığa məruz qaldıqda intiqam alırlar . \t ۽ اُھي ( اھڙا آھن ) جو جڏھن کين ڪو ظلم پھچي ( تڏھن مظلوم جو مناسب ) بدلو وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çoxu yağış \t وڌيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "450078 Sovetskiy district \t ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , onlara bir müsibət üz verdikdə : “ Biz , Allaha məxsusuq və Ona da qayıdacağıq ! ” – deyirlər . \t جن کي جڏھن ڪا اوکائي پھچي ٿي ( تڏھن ) چون ٿا ته اسين الله جا ( ٻانھا ) آھيون ۽ اسين ان ڏانھن موٽندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ulduzlar səpələnəcəyi zaman , \t ۽ جڏھن تارا ڇڻي پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis şeyləri tərk et ! \t ۽ پليتي کان پري رھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransua \t ڪھاڻين مجموعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç kəsi Allaha oxşatmayın . Həqiqətən , Allah bilir , siz isə bilmirsiniz . \t پوءِ الله لاءِ ( بڇڙا ) مثال بيان نه ڪريو ، ڇوته الله ڄاڻندڙ آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brendon \t بس پيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WWF \t ريچيڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəmən \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ata-ana və yaxın qohumların qoyub getdikləri maldan hər biri üçün varislər tə ’ yin etdik . And içib , əhd-peyman bağladığınız şəxslərin də paylarını özlərinə verin ! Əlbəttə , Allah hər şeyə şahiddir ! \t ۽ ماءُ پيءُ ۽ مائٽن جيڪي ( مال ) ڇڏيو تنھن سڀ لاءِ وارث مُقرّر ڪياسون ، ۽ جن کي ( مائٽيءَ جھڙي دوستيءَ ۾ ) اوھانجي قَسمن ٻَڌو آھي تن کي سندن حصّو ڏيو ، ڇوته الله سڀڪنھن شي تي حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara bircə dəhşətli ( tükürpədici ) səs ( Cəbrailin qışqırtısını ) göndərdik , dərhal ( heyvanlar üçün ) ağıl düzəldənin istifadə etdiyi quru ota ( həşəmə ) döndülər . \t بيشڪ اسان ھڪ ڌڪاءُ مٿن موڪليو پوءِ ڀتي پيھر وانگر ( ڍير ) ٿي پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Smith \t سِٽون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allah yanında müxtəlif dərəcələrdə olacaqlar . Allah onların nə etdiklərini görür ! \t اُھي الله وٽ ( وڏن ) درجن وارا آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joseph Smith Jr \t جيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qala \t وڌند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "STG \t مانيٽريننگ ڪاميٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq Universitetlər Assosiasiyasının Avropa Universitetlər Euroasian Universitetlər Birliyi Cənubi İqtisadi Universitetlər və Şərqi Avropa və \t يونيورسٽيون بين الاقوامي ايسوسيئيشن جي يورپي يونيورسٽي انجمن Euroasian يونيورسٽيون انجمن اقتصادي ڏکڻ ۽ يورپ ۽ جي يونيورسٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Bir gör ( var-dövlət , cah-cəlal baxımından dünyada ) onların birini digərindən necə üstün tutduq ? Axirətdə isə ( dünyadakından ) daha yüksək dərəcələr , daha böyük üstünlüklər vardır ! \t ڏس ته انھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان ( دنيا ۾ رزق ۽ مرتبه ۾ ) ڪئن ڀلو ڪيو اٿون ، ۽ آخرت ته درجن ڪري بلڪل وڏي ۽ مانَ ڏيڻ ڪري بلڪل وڌيڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gundam \t آن لائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ədliyy ə Liqası streamingƏdliyy \t عدالت اهو مثبت لاڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər ( öz aralarında Peyğəmbər əleyhissəlama istehza edərək bir-birinə ) dedilər : “ Sizə siz parça-parça olub dağılandan ( çürüyüb torpağa qarışandan ) sonra yenidən yaradılacağınızı ( dirildiləcəyinizi ) xəbər verən bir adam göstərəkmi ? \t ۽ ڪافر ( ھڪ ٻئي ) کي چوندا آھن ته اوھان کي اھڙو مڙس ڏسيون ڇا جو اوھان کي ٻڌائي ٿو ته جڏھن ( اوھين ) تمام ڳري ذرا ذرا ٿيندؤ ( تڏھن ) بيشڪ اوھين نئين سر بڻايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Axı o hansı günaha görə öldürüldü ? ” ; soruşulacağı zaman ; \t ڪھڙي ڏوھ ڪري ماري وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru deyirsinizsə , bu vəd nə vaxt olacaq ? ” – deyə soruşurlar . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اِھو انجام ڪڏھن ( پورو ) ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albert \t مسين ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amma sağalmağa doğru gedən \t ( جيتري روزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və Onun peyğəmbərinə iman gətirin ki , ( Allah ) sizə Öz mərhəmətindən iki pay versin , sizə ( qıl körpüsü üstündə ) getməyiniz üçün nur bəxş etsin və sizi bağışlasın . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ته اوھان کي پنھنجي ٻاجھ مان به ڀاڱا ڏئي ۽ اوھان کي اھڙو نُور ڏئي جنھن سان ( رستو ) ھلو ۽ اوھان کي بخشي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gold Coast \t کيس امن جو نوبيل پرائز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "siyasət \t گدڙ سڏيندا آهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün dəmir toppuzlar da hazırlanmışdır . \t ۽ اُنھن جي ڪُٽڻ لاءِ لوھ جا وڏاڻ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göy əridilmiş metal kimi olacaqdır . \t جنھن ڏينھن آسمان پگھريل ٽامي وانگر ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənə və səndən əvvəlkilərə ( keçmiş peyğəmbərlərə ) belə vəhy olunmuşdur : “ Əgər ( Allaha ) şərik qoşsan , bütün əməlin puça çıxacaq və mütləq ziyan çəkənlərdən olacaqsan ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) بيشڪ توڏانھن وحي ڪيو ويو ۽ جيڪي توکان اڳ ( ٻيا پيغمبر ) ھوا تن ( ھر ھڪ ) ڏانھن ( به ) ته جيڪڏھن ( الله سان ڪو ) شريڪ مقرر ڪندين ته تنھنجا عمل ضرور ناس ٿيندا ۽ ضرور ڇيئي وارن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt siz Rəbbinizdən kömək diləyirdiniz . O da : “ Mən sizə bir-birinin ardınca gələn min mələklə yardım edəcəyəm ” – deyə duanızı qəbul etmişdi . \t جڏھن جو پنھنجي پالڻھار کي فرياد ٿي ڪيوَ ته ( اُھا ) اوھانجي ( فرياد ) قبول ڪيائين ( فرمايائين ) ته آءٌ لڳولڳ ھڪ ٻئي پٺيان ايندڙن ھڪ ھزار ملائڪن سان اوھان جي مدد ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinə şərik qoşmayanlar ; \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار سان شريڪ مُقرّر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbər \t ھڪ پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ev » \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , siz Bədrdə ( düşmənə nisbətən az və ) zəif olduğunuz halda , Allah sizə yardım etdi . ( Allaha ) şükür edən olmaq üçün Allahdan qorxun ! \t ۽ بيشڪ الله اوھان کي اُنھيءَ حالت ۾ جو اوھين بي زور ھيؤ بدر ۾ سوڀ ڏني ، پوءِ الله کان ڊڄو مانَ اوھين شڪر ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Peyğəmbərlərdən əzm ( və səbat , şəriət ) sahibləri olanların səbr etdiyi kimi , sən də ( Allah yolunda çətinliklərə , əziyyətlərə ) səbr et . ( Müşriklərə ) tez ( əzab ) gəlməsini istəmə . Onlar və ’ d olunduqlarını ( əzabı ) görəcəkləri gün gündüzün ancaq bir saatı qədər ( dünyada ) qaldıqlarını sanacaqlar . ( Bu Qur ’ an Allah dərgahından sizə olan ) bir xəbərdarlıqdır . Fasiq bir qövmdən başqası da heç məhv edilərmi ? ! ( Əzab gəldikdə ancaq Allahın itaətindən çıxmış fasiqlər məhv ediləcəklər ! ) \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيئن وڏي ھمت وارن پيغمبرن صبر ڪيو ھو تئين صبر ڪر ۽ اُنھن لاءِ ( عذاب ) جلد نه گھُر ، جنھن ( قيامت ) جو کين انجام ڏجي ٿو سو جنھن ڏينھن ڏسندا تنھن ڏينھن ( ائين ڀائيندا ته دنيا ۾ ) ڄڻڪ اُھي ھڪ گھڙيءَ کانسواءِ رھيائي نه ھوا ، ( اھُو پيغام ) پھچائڻو آھي ، پوءِ بدڪارن جي قوم کانسواءِ ڪو ھلاڪ نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iris \t ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səndən əvvəl də onların tayfalarına ( neçə-neçə ) peyğəmbərlər göndərmişdik . ( Peyğəmbərlər ) onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirmişdilər . Biz ( peyğəmbərləri təkzib edən ) günahkarlardan intiqam aldıq . Mö ’ minlərə kömək etmək Bizə vacibdir ! ( Biz Öz və ’ dimizə əməl edərək mö ’ minlərə yardım etməliyik ! ) \t ۽ بيشڪ توکان اڳ گھڻن پيغمبرن کي سندن قوم ڏانھن موڪليوسون پوءِ وٽن مُعجزن سان آيا پوءِ جن نافرماني ڪئي تن کان بدلو ورتوسون ، ۽ مؤمنن کي مدد ڪرڻ اسان تي حق آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz açıq-aydın ayələr nazil etdik . Allah istədiyini doğru yola yönəldir . \t بيشڪ پڌريون آيتون نازل ڪيوسون ، ۽ الله جنھن کي گھري تنھن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pearl Harbor \t پيالو لڀ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə Öz mərhəmətindən daddırsın , əmri ilə gəmilər üzsün , Onun lütfünü arayasınız və sizə verdiyi nemətlərə şükür edəsiniz deyə küləkləri müjdəçi göndərməsi də Onun dəlillərindəndir . \t ۽ سندس نشانين مان ھي آھي ته خوشخبري ڏيندڙ ھيرون گھُلائيندو آھي ۽ ته اوھان کي پنھنجي ٻاجھ مان ڪجھ چکائي ۽ ته سندس حُڪم سان ٻيڙيون تَرن ۽ ته سندس فضل مان روزي طلب ڪريو ۽ ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş sarınacağı zaman , \t جڏھن سج ويڙھبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini nə qoynunda gizlət , nə də onu büsbütün aç ( nə xəsis ol , nə də israfçı ) . Yoxsa qınanmış və peşman vəziyyətdə qalarsan . \t ۽ نڪي پنھنجي ھٿ کي پنھنجي ڳچيءَ ۾ بند ڪر ۽ نڪي اھو سارو کولي ڇڏ نه ته ملامتي ۽ عاجز ٿي ويھي رھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayramov \t ڪندڙ ڄاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dəvədən də ikisini , inəkdən də ikisini . De : “ O , iki erkəyi haram buyurdu , yoxsa iki dişini , yaxud iki dişinin qarnındakı balaları ? Yoxsa Allah bunu sizə tövsiyə etdiyi zaman şahid idiniz ? ” Elmsiz olaraq insanları azdırmaq üçün Allaha qarşı yalan uyduran kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Şübhəsiz ki , Allah zalım qövmü doğru yola yönəltməz . \t ۽ اُٺن مان ٻه قسم ۽ ڳونئين مان ٻه قسم ، ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇ ته نرن کي الله حرام ڪيو آھي يا مادين کي يا جنھن کي مادين جي ٻنھي قسمن جي ڳڀيرڻين لپيٽيو آھي ، يا جنھن مھل الله اوھان کي اھا وصيت ڪئي ته ( اُوھين ) اُن وقت حاضر ھيؤ ؟ پوءِ جيڪو الله ڪوڙو ٺاہ ھن لاءِ ٺاھي ته ڄاڻپ کانسواءِ ماڻھن کي ڀُلائي تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ بيشڪ الله ظالم قوم کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq : “ İnşallah ( əgər Allah istəsə ; Allah qoysa ) deyəcəyəm ! ” – de . ( İnşallah deməyi ) unutduğun zaman Rəbbinin yada salıb : “ Ola bilsin ki , Rəbbim məni bundan ( əshabi-kəhfin əhvalatına dair xəbərlərdən ) haqqa daha yaxın olan bir yola yönəltsin ( peyğəmbərliyimə daha çox dəlalət edən bir mö ’ cüzə vesin ! ) ” – de . \t ۽ جڏھن پنھنجي پالڻھار کي وسارين ( تڏھن تون اُن کي ) ياد ڪر ۽ چؤ ته سگھوئي منھنجو پالڻھار ھن کان به ڏاڍي ويجھي سڌي ھدايت ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows Server 2012 R2 Server \t Windows Server 2012 सहित، گھٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç vaxt orada namaz qılma . İlk gündən təqva üzərində qurulmuş məscid , əlbəttə , içində namaz qılmağın üçün daha layiqdir . Orada təmizlənməyi sevən kişilər vardır . Allah da təmizlənənləri sevir . \t منجھس اصلي نه بيھ ، جا مسجد پھرين ڏينھن پرھيزگاريءَ تي اڏائي ويئي آھي تنھن ۾ توکي بيھڻ ( يعني نماز پڙھڻ ۽ پڙھائڻ ) وڌيڪ لائق آھي ، جنھن ۾ اھڙا مڙس آھن جي پاڪ رھڻ پسند ڪندا آُھن ، ۽ الله پاڪ رھڻ وارن کي پسند ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tehran \t ديهه ڍورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də Rəbbimizin sözü ( əzab və ’ dəsi ) bizim barəmizdə gerçəkləşdi . Biz mütləq ( əzabı ) dadacağıq ! \t پوءِ اسان تي اسان جي پالڻھار جو چوڻ ثابت ٿيو ته بيش اسين ( عذاب ) چکندڙ ھُجون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al Pacino \t نٿا ڏيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənlər onlara verdiyimiz möhləti heç də özləri üçün xeyirli sanmasınlar ! Bizim onlara verdiyimiz möhlət ancaq günahlarını daha da artırmaları üçündür . Onlar alçaldıcı bir əzab görəcəklər ! \t ۽ ڪافر ( ھيءُ ) نه ڀانئن ته کين اسان جي مُھلت ڏيڻ اُنھن لاءِ ڀلي آھي ، اُنھن کي ھن کانسواءِ ڍر نه ڏني سون ته گناھ ۾ وڌن ، ۽ انھن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara göydən bir qapı açsaq ( nərdivan endirsək ) və onunla durmadan yuxarı dırmaşsalar ( göydə Allahın qüdrətini və əzamətini görsələr ) yenə də ( inanmayıb ) : \t ۽ جيڪڏھن آسمان مان ڪو دروازو مٿن کوليون ھا ته ان ۾ سدائين چڙھندا رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Noyabr \t پري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər dedilər : “ Allahın Əli bağlıdır ! ” Onların öz əlləri bağlandı və dedikləri sözə görə lənətə gəldilər . Əksinə , Onun hər iki Əli açıqdır və O , Öz lütfündən istədiyi kimi sərf edir . Əlbəttə , Rəbbindən sənə nazil edilən Kitab onlardan bir çoxunun azğınlığını və küfrünü artıracaqdır . Biz onların arasına Qiyamət gününə qədər ədavət və kin saldıq . Onlar hər dəfə müharibə alovunu yandırdıqda Allah onu söndürər . Onlar yer üzündə fitnəkarlıq törətməyə səy göstərirlər . Allah isə fitnəkarları sevmir ! \t ۽ يھودي چوندا آھن ته الله جو ھٿ تنگ آھي ( يعني بخيل آھي ) ، سندن ھٿ بنديل ھجن جيڪي چيائون تنھن سببان لعنت ڪئي وين ، ( ايئن نه آھي ) بلڪ سندس ٻئي ھٿ ڪشادا آھن جئن وڻندو اٿس تئن خرچيندو آھي ، ۽ تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن جيڪو ( قرآن ) لاٿو ويو آھي سو منجھانئن گھڻن ( يھودين ) کي بي فرمانيءَ ۽ ڪفر ۾ ضرور وڌائيندو ، ۽ قيامت جي ڏينھن تائين سندن وچ ۾ دشمني ۽ بغض وجھي ڇڏيوسون ، جنھن مھل جنگ لاءِ باھ ٻاريندا ( تنھن مھل ) الله اُھا وسائيندو آھي ۽ فساد لاءِ مُلڪ ۾ ڪوشش ڪندا آھن ، ۽ الله فسادين کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma nə zaman ( Rəbbin ) onu imtahana çəkib ruzisini əskiltsə : “ Rəbbim məni alçaltdı ( mənə xor baxdı ) ! ” – söyləyər . \t ۽ جڏھن کيس ( ٻئي طرح ھيئن ) پرکيندو آھي جو مٿس روزي تنگ ڪندو آھي ته چوندو آھي ته منھنجي پالڻھار مون کي بي مانو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hikmət \t اثر ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müctəhid \t نوح ابراهيم - موسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , günahkarlar da Cəhənnəmdə olacaqlar . \t ۽ بيشڪ گنھگار دوزخ ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təkrar Moskvaya \t برهمڻ آباد قسمت بابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lotaringiya \t رٽائرڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ onun və onun ə ’ yan-əşrafının yanına . Onlar ( iman gətirməyi ) təkəbbürlərinə sığışdırmayıb özlərini yuxarı tutan camaat olaraq qaldılar ( yaxud Misirdə hakim olduqları İsrail oğullarına əzab-əziyyət verməkdə davam etdilər ) . \t فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پوءِ انھن وڏائي ڪئي ۽ ( اُھي ) ھٺيلي قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "canlandırmaq \t ملڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çar \t شار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , möhtərəm Elçimizin sözüdür . \t ته بيشڪ اھو ( قرآن ) ھڪ موڪليل سڳوري ( مَلَڪ ) جو پيغام ڏيڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panteleymon Juze – \t مال ھليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BUR \t ٻوٽين ملڪ ڪافي اپت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . O həm dirildir , həm də öldürür . O həm sizin Rəbbiniz , həm də ulu babalarınızın Rəbbidir . \t اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ( جو ) جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ( اُھوئي ) اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي اڳين پين ڏاڏن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstəyənlər ondan öyüd alar . \t پوءِ جيڪو گُھري سو اُن کي پڙھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sənə bir zərər vurmaq istəsə , bunun qarşısını Ondan başqa heç kəs ala bilməz . Əgər sənə bir xeyir toxundursa , heç kəs Ona mane ola bilməz . O , hər şeyə qadirdir . \t ۽ جيڪڏھن الله توکي ڪو ڏک پُھچائي ته اُن ( الله ) کانسواءِ ان جو ڪو لاھيندڙ نه آھي ، ۽ جيڪڏھن اُھو توکي سُک پُھچائي ته اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1000 ədəd ayrı ayrı ayrı \t چاڪليٽ ڊگهي پٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suttmeier \t ڊيٽا رسائي حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün qayıdış ancaq sənin Rəbbinə olacaqdır . \t تنھنجي پالڻھار وٽ اُن ڏينھن ٽڪاءُ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İSA \t مشڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əlbəttə ) onlar öz əməllərini bildiklərinə görə ölümü əsla istəməzlər . Allah zalımları tanıyandır ! \t ۽ جيڪي ڪرتوت سندن ھٿن اڳي موڪليا آھن تن سببان اُن ( موت ) کي ڪڏھن به نه گھرندا ، ۽ الله ظالمن کي ( چڱي طرح ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar Allaha , Peyğəmbərə və ona nazil olana iman gətirsəydilər , müşrikləri özlərinə dost tutmazdılar . Lakin onların çoxu günahkarlardır . \t ۽ جيڪڏھن ( اُھي ) الله ۽ ( پنھنجي ) پيغمبر کي ۽ جيڪي پيغمبر ڏانھن لاٿو ويو تنھن کي مڃين ھا ته انھن ( مشرڪن ) کي دوست ڪري نه وٺن ھا پر منجھانئن گھڻا ايمان کان نڪتل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim veb səhifəmiz \t منهنجو خيال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hansı bir məmləkətə xəbərdarlıq edən peyğəmbər göndərdiksə , onun cah-calal içində yaşayan sakinləri ona sadəcə olaraq : “ Biz sizinlə göndərilənləri inkar edirik ! ” – dedilər . \t ۽ ڪنھن ڳوٺ ۾ ڪو ڊيڄاريندڙ نه موڪليوسون مگر اُن جي آسودن ( ماڻھن ) چيو ته بيشڪ جنھن شيء سان اوھين موڪليا ويا آھيو ( تنھنکي ) اسين نه مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi onu yaxşı tərzdə qəbul etdi , onu gözəl bir bitki kimi yetişdirdi və onu Zəkəriyyaya həvalə etdi . Zəkəriyya hər dəfə onun yanına ibadətgaha daxil olduqda , onun yanında ruzi olduğunu görərdi . O dedi : “ Ey Məryəm ! Bu , sənin üçün haradandır ? ” Məryəm dedi : “ Bu , Allah tərəfindəndir . Həqiqətən , Allah istədiyi kimsəyə hesabsız ruzi verir ” \t پوءِ اُن کي سندس پالڻھار چڱي قبولڻ سان قبوليو ۽ اُن کي چڱي پالڻ طرح پاليائين ۽ سندس سنڀاليندڙ زڪريا کي ڪيائين ، جڏھن ڪڏھن زڪريا مٿس حُجري ۾ لنگھندو ھو ته وٽس طعام ( رکيل ) لھندو ھو ، ( ھڪ وقت ) چيائين ته اي مريم ھيءُ ڪٿان تولاءِ ( آيو ) آھي چيائين ته اِھو الله وٽان ( آيو ) آھي ، چوته الله جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni aldatmaq istəsələr , ( qorxma və bil ki , onların şərindən və məkrindən qorumağa ) sənə təkcə Allah kifayətdir . ( O Allah ki ) səni Öz köməyilə və mö ’ minlərlə müdafiə edib möhkəmlətdi . \t ۽ جيڪڏھن توکي دولاب ڏيڻ جو ارادو ڪن ٿا ته بيشڪ تو لاءِ الله ڪافي آھي ، ( ۽ ) اُھوئي آھي جنھن توکي ۽ مؤمنن کي پنھنجي مدد سان سگھ ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tablolarında \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AFP \t نائب صدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peğəmbər ! ) De : “ Allah sizi dirildir , sonra öldürür . Sonra da sizi qiyamət günü ( dirildib ) bir yerə yığacaqdır . Ona ( qiyamətə ) heç bir şəkk-şübhə yoxdur , lakin insanların çoxu ( qiyamətin haqq , təkrar dirilmənin ilkin yaradılışından çox asan olduğunu ) bilməz ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله اوھان کي جياريندو آھي وري اوھان کي ماريندو وري اوھان کي قيامت جي ڏينھن ۾ ڪو شڪ نه آھي گڏ ڪندو پر گھڻا ماڻھو ( اِن ڳالھ کي ) نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm bu şəhərə ( Məkkəyə ) - \t ھن شھر ( مڪي ) جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uranın \t تي ۽ ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Başlanğıcda \t دودي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun bürclər sahibi olan göyə ; \t بُرجن واري آسمان جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Giverny \t نشان فارنهائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Bunlar ( Məkkə müşrikləri ) yaxşıdır ( qüvvətlidir ) , yoxsa ( Yəmən padşahlarından Tövrata inanan Əbu Kərb Əs ’ ədin ) Tübbə ’ qövmü , yaxud onlardan əvvəlkilər ? ! ( Ad , Səmud , Mədyən və Əykə tayfaları ? ! ) Günah işlədikləri üçün Biz onları məhv etdik . \t اُھي ڀلا آھن يا تبع ( حميري ) جي قوم ۽ جيڪي کائن اڳ ھوا سي ؟ اُنھن ( سڀني ) کي ناس ڪيوسون ، بيشڪ اُھي ڏوھاري ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Dəfələrlə artırılmış olan sələmi yeməyin ! Allahdan qorxun ki , bəlkə , nicat tapasınız . \t اي ايمان وارؤ ( اوھين ) وياج ٻيڻو چؤڻو نه کائو ، ۽ الله کان ڊڄو مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəzi \t فنڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mater \t اجها اچي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri yarıb bulaqlar qaynatdıq . Göydən tökülən və yerdən çıxan sular əzəldən yazılmış bir iş üçün bir-birinə qovuşdu . \t ۽ زمين مان چشمان جاري ڪياسون پوءِ ( چوڌاري ) پاڻي گڏ ٿيو جنھن ڪم لاءِ ( اُھو ) ٺھرايو ويو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra nütfəni laxtalanmış qana çevirdik , sonra laxtalanmış qanı bir parça ət etdik , sonra o bir parça əti sümüklərə döndərdik , sonra sümükləri ətlə örtdük və daha sonra onu bambaşqa ( yeni ) bir məxluqat olaraq yaratdıq . Yaradanların ən gözəli olan Allah nə qədər ( uca , nə qədər ) uludur ! \t وري ( اُن ) نُطفي کي رت جو دڳ بڻايوسون وري ( اُن ) رت جي دڳ کي ٻوٽي بڻايوسون وري ( اُن ) ٻوٽي کي ھڏا بڻايوسون پوءِ ( اُنھن ) ھڏن کي گوشت پھرايوسون ، وري اُن کي ٻي ( نئين ) بڻاوت بڻائي سون ، پوءِ الله ( وڏيءَ ) برڪت وارو ( سڀ کان ) ڏاڍو چڱو خلقيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizə acizanə , həm də gizlicə dua edin ! Şübhəsiz ki , O , həddi aşanları sevmir . \t پنھنجي پالڻھار کي زاري ڪندڙ ۽ ڳجھا ٿي سڏيو ، ڇوته اُھو حد کان لنگھندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağlıdır \t سپاھي سڏيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər mənə inanmırsınızsa , onda məndən uzaq olun ! ” \t ۽ جيڪڏھن مون تي ايمان نه آڻيو ته مون کان پاسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "almışd \t جنرل کِليو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Waldo \t اِرادو، ارادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yarımadasına doğru \t جتي شهر لاوارث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vilas \t انتظار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təzahürdür \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əmi \t صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rosatom \t مومل سُرٻاٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarla Heyz \t اهو ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbərlərinin ) öz Rəbbinin göndərdiklərini ( nə cür ) təbliğ etdiyini bilsin ( bəlli etsin ) . ( Allah ) onlarda olanların hamısını ( peyğəmbərlərin əhvalatını və bütün əməllərini Öz elmi ilə ) ehtiva etmişdir . O , hər şeyi bir-bir sayıb yazmışdır ( təsbit etmişdir ) ! ” \t ( ھن لاءِ ) ته ڄاڻي ته پنھنجي پالڻھار جا حُڪم سچ پچ پھچايا اٿن ۽ جيڪي وٽن آھي تنھنکي الله ھر طرح پنھنجي وس رکيو آھي ۽ سڀڪنھن شيءَ جو ڳاڻيٽو ڳڻي ڇڏيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Candy Crush \t جلاوطن ڪوٽيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ofisind \t نيچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belize \t بيليز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey camaatım ! Nə üçün yaxşılıqdan qabaq pisliyə tələsirsiniz ? Nə üçün Allahdan bağışlanmağınızı diləmirsiniz ? Ola bilsin ki , sizə rəhm oluna ” . \t ( صالح ) چيو ته اي منھنجي قوم اوھين چڱائيءَ کان اڳ تڪڙو عذاب ڇو گھرندا آھيو ؟ الله کان بخشش ڇونه ٿا گھرو ته مانَ اوھان تي رحم ڪيو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnold Cozef Toynbi hadisədən \t ٻاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa İnsan Hüquqları Məhkəməsi \t هيءُ جمهوري نظام سڄي دنيا انساني حقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , günahkarlar iman gətirmiş kimsələrə ( dünyada ) gülürdülər . \t بيشڪ ڏوھاري ( دنيا ۾ ) مؤمنن تي کلندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara oxunduğu zaman : “ Eşitdik : istəsək , biz də bunu bənzərini deyə bilərik . Bu , qədimlərin əfsanələrindən ( uydurmalarından ) başqa bir şey deyildir ! ” – söyləyərlər . \t ۽ جڏھن اسان جون آيتون کين پڙھي ٻڌائجن ٿيون ( ته ) چوندا آھن ته ٻڌوسون جيڪڏھن گھُرون ته اُنھي جھڙو ( اسين به ) چئون ته ھيءُ ته رڳو اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gilead \t روشن ٿي پوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperator universitetinin lektoru \t dreamed لطف اندوز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morskoy \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Calvi \t ڊيڄاريان ڌوٻيء َ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüzdə sükunət içində olanların hamısı Ona məxsusdur . O , Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ جيڪو رات ۽ ڏينھن ۾ رھندو آھي ، سو ان جي مِلڪ آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RRB \t جپسيز شهريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jiji Shanghe Town \t ڳوٺ، Dongguan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən , şübhəsiz ki , Bizi görürsən ! ” \t بيشڪ تون اسان جو حال ڏسندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qapımız \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DEG \t جڏهن صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xərçəng xəstəliyi Reyven \t اڇليندا ويندا ٽيڪنالاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Korluq \t ٿا نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ross \t روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Yusuf atasına dedi : “ Atacan ! Mən yuxuda on bir ulduz , günəş və ay gördüm . Onların mənə baş əydiyini də gördüm ” . \t ( ياد ڪر ) جڏھن يوسفؑ پنھنجي پيءُ کي چيو ته اي ابا مون يارھن تارا ۽ سج ۽ چنڊ ڏٺا انھن کي ڏٺم ته مون کي سجدو ٿا ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar içərisində elələri də vardır ki , iman gətirmədikləri halda : “ Biz Allaha və qiyamət gününə iman gətirdik “ , -deyirlər . \t ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيوسين ۽ حقيقت ۾ اُھي مؤمن نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mattandan \t اسلام عقيدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfir Qalib Balkar \t خليفي شهزادي موسيٰ بغداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarragona \t سو، اچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , nədir qiyamət ? ! ( Qiyamətin nə olduğunu sənə nə öyrətdi ? ) \t ۽ ڪھڙي شيءِ توکي ڄاڻايو ته قيامت ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar da siz zənn etdiyiniz kimi , elə düşünürdülər ki , Allah ölənləri diriltməyəcəkdir . \t ۽ ھي ته ( اي جنّو ) ماڻھن اھڙو گمان ڪيو ھو جھڙو اوھان گمان ڪيو ھو ته الله ھرگز ڪنھن کي پيغمبر ڪري نه موڪليندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hafizullah Amin edam edildikdən \t جاني بيگ ٺٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanal adlı rolunu \t 4 آگسٽ تي لاءِ پيش ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yelena on \t حياتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haşimi \t ٺهي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misird ə günəş və \t سج ۽ چنڊ کي پنهنجي تابع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snowman \t لکندڙ واقعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeltsin \t ادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O şeytan ki , insanların ürəklərinə vəsvəsə salır , \t جيڪي ماڻھن جي سينن ۾ وَسَوَسو وجھي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duaların \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banişevski əvvəlki \t عاطف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ruhunu \t موسمي پکي ايندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nicanor \t پهچي نوجوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oz Wizard \t جادوگرن جو ملڪ اٿيئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "altıncı \t نماز ڀي قضا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin öz yolundan çıxanları da , doğru yoldan olanları da ən gözəl tanıyandır ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي انھيءَ کي تمام چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو سندس واٽ کان گمراھ ٿيو ، ۽ اھو سنئين واٽ ويندڙن کي به تمام چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Möhsin \t نياڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CCNA \t ڪٿائون ٻڌيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhv etdiyimiz obalara qadağa qoyulmuşdur və onların əhalisi bir daha bu dünyaya qayıtmayacaqlar . \t ۽ جنھن ڳوٺ کي ناس ڪيوسون تنھن تي حرام ٿيل آھي ته وري موٽي ايندا اُھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "magistr \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chattanooga \t شرح، ص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İHX \t پوءِ آس پاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hamısı əzaba ( cəhənnəm oduna yanmağa ) şərik olacaqlar . \t پوءِ بيشڪ اُھي اُنھيءَ ڏينھن عذاب ۾ ھڪ ٻئي سا گڏ شريڪ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Radio Shack \t رنگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henri İrvinq \t ۾ منعقد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərbiyəçiyə verir \t سارنگ ٻارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçərli \t استعيفا ڏيڻ جو اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Deyiləcəkdir : “ Ayırd etmə gününədək ! ” \t فيصلي جي ڏينھن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mindanao \t لڳڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ESPN \t امن امان صورتحال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib saleh əməllər edənlərə vəd etmişdir ki , onlar üçün bağışlanma və böyük mükafat vardır . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن سان الله وعدو ڪيو آھي ته اُنھن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eckhart \t تحرير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ex Hotel Demokrat \t ھڪجھڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitabda ( Qur ’ anda ) İbrahimi də yad et ( onun hekayətini də ümmətinə söylə ) . Həqiqətən , o , büsbütün doğru danışan kimsə ( siddiq ) – bir peyğəmbər idi . \t ۽ ابراھيم ( جو قصو ) ڪتاب ۾ ياد ڪر ، بيشڪ اُھو سچو پيغمبر ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki The \t انگريزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara doğru yolu göstərən , bu yolu açıq dəlilləri ilə aydınlaşdıran və ( haqqı batildən ) ayıran ( Qur ’ an ) ramazan ayında nazil edilmişdir . Aya ( ramazan ayına ) yetişən şəxslər ( bu ayı ) oruc tutmalıdırlar ; xəstə və ya səfərdə olanlar isə tutmadığı günlərin sayı qədər başqa günlərdə tutsunlar . Allah sizin üçün ağırlıq deyil , yüngüllük istər ki , fövtə gedən günlərin orucunu tamamlayasınız və sizi düz yola yönəltməsinə görə Ona ( “ Allahu əkbər ” deməklə ) tə ’ zim və şükür edəsiniz . \t رمضان جو مھينو اھڙو ( ڀلو ) آھي جنھن ۾ قرآن لاٿو ويو جو ماڻھن لاءِ سڌو رستو ڏيکاريندڙ آھي ۽ ( اُن ۾ ) ھدايت ڪرڻ ۽ ( سچ ۽ ڪوڙ جي وچ ۾ ) سَنڌي وجھڻ جون چٽيون ڳالھيون آھن ، پوءِ اوھان مان جيڪو اُنھيءَ مھيني ۾ ( گھر ۾ ) حاضر ھجي تنھن کي اُن ۾ روزو رکڻ گهرجي ، ۽ جيڪو بيمار ھُجي يا سفر تي ( ھُجي ) تنھن کي ٻـين ڏينھن مان ( اوترو ) ڳاڻاٽو ( لازم ) آھي . الله اوھان تي آساني ڪرڻ گھرندو آھي ۽ اوھان تي ( ڪا ) اوکائي ڪرڻ نه گھرندو آھي ، ۽ ( گھرندو آھي ) ته اوھين ڳَڻ پوري ڪريو ۽ جيڪا اوھان کي ھدايت ڪيائين تنھن تي الله کي وڏائيندا رھو ۽ مانَ اوھين شُڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsə uzun ömür versək , onu xilqətcə dəyişib tərsinə çevirərik , başqa şəklə salarıq ( qüvvəsini alar , gözünün nurunu aparar , hafizəsini zəiflədib bildiklərini unutdurar , özünü də uşaq kimi edərik ) . Məgər ( kafirlər bütün bunları gördükdən sonra Allahın hər şeyə qadir olduğunu ) dərk etməzlərmi ? \t ۽ جنھن کي وڏي ڄمار وارو ڪندا آھيون تنھن کي بڻاوت ۾ اونڌو ڪندا آھيون ، ( ايتري ڳالھ به ) نه سمجھندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə ( xatirinə Allaha və Peyğəmbərinə xəyanət etdiyiniz Məkkədəki ) qohum-əqrabanız , nə də oğul-uşağınız sizə bir fayda verəcəkdir . Allah qiyamət günü sizi bir-birinizdən ayıracaqdır . Allah nə etdiklərinizi görəndir ! \t ڪڏھن نه اوھان کي اوھان جا مائٽ ۽ نڪي اوھان جو اولاد قيامت جي ڏينھن ڪو فائدو ڏيندو ، ۽ اوھان جي وچ ۾ ( الله ) فيصلو ڪندو ، ۽ جيڪي ( اوھين ) ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anand alti \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərzind \t پنهنجو تعارف ڪرائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allah doğru danışanları doğruluqlarına görə mükafatlandırsın , münafiqlərə də ya istəsə əzab versin , ya da onların tövbələrini qəbul etsin . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ( اھو ھن ڪري آھي ) ته الله سچن کي سندن سچائي سببان بدلو ڏئي ۽ جيڪڏھن گھري ته منافقن کي عذاب ڪري يا ( توبه جي توفيق ڏئڻ سان ) مٿن ٻاجھ سان موٽي ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almas \t نار جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim buyurduğumuz bir göz qırpımında yerinə yetər ! ( Hər hansı bir şeyi yaratmaq istədikdə ona bircə dəfə : “ Ol ! ” – deyərik , o da dərhal olar ! ) \t ۽ اسان جو ڪم رڳو اک ڇنڀ ۾ ٿيڻ جھڙو ھڪ سُخن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qüdrət sahibi olan Rəbbin pakdır , müşriklərin Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır . \t تنھنجو پالڻھار پاڪ آھي جيڪي ( اِھي ڪافر ) بيان ڪندا آھن تنھن کان ( اُھو ) عزّت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri yoxdan yaradan ( Allah ) sizin üçün özünüzdən ( öz cinsinizdən ) zövcələr , heyvanlardan da ( erkək və dişi olmaqla özləri üçün ) ciftlər yaratmışdır . O sizi bu minvalla çoxaldır . Ona bənzər heç bir şey yoxdur . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , ( hər şeyi ) görəndir ! \t آسمان ۽ زمين جو بڻائيندڙ آھي ، اوھان جي جنس مان اوھان لاءِ زالون پيدا ڪيائين ۽ ڍورن ( جي جنس ) مان ڪيترائي ئي قِسم ( بڻايائين ) ، انھي طرح سان اوھان کي پکيڙي ٿو ، اُن جھڙي ڪا ( به ) شيءَ نه آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Port zamanı \t گھر گھر تلاشي ورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sol \t بهرحال رڊيارڊ ڪپلنگ جيمس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Aids Günü kampaniyası idi \t ورل ڊ Aids ڏينھن مهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün bunlar , həqiqətən , kafirdirlər . Biz ( axirətdə ) kafirlərdən ötrü alçaldıcı əzab hazırlamışıq ! \t اُھي شخص سي پڪ ڪافر آھن ، ۽ ڪافرن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mindən \t فلسطين تي پنهنجي رياست قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Beləliklə , Biz onu ( Qur ’ anı ) ərəbcə bir hökm olaraq ( insanlar arasında onunla hökm etmək üçün ) nazil etdik . Əgər sənə ( vəhylə ) gələn elmdən ( Qur ’ andan ) sonra ( kafirlərin ) nəfslərinin istəklərinə ( puç arzularına ) uysan , səni Allahın əzabından qoruyan və qurtaran olmaz ! ( Və ya : Sənin Allah tərəfindən nə bir dostun , nə də bir qoruyucun olar ! ) \t ۽ اھڙي طرح اُن ( قرآن ) کي ( ھڪ ) حُڪم ( ڪندڙ ) عربي ( ٻوليءَ ) ۾ موڪليوسون ، ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن تو پاڻ وٽ علم جي اچڻ کان پوءِ سندن سَڌن جي تابعداري ڪندين ته الله وٽان نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو بچائيندڙ لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin əbədi əzaba düçar olacağını biləcəksiniz ! ” \t پوءِ جنھن کي عذاب پھچندو تنھن کي سگھوئي ڄاڻندؤ جو ( اُھو ) ان کي خوار ڪندو ۽ مٿس سدائين عذاب ( پيو ) لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar andlarını özlərinə sipər edib insanları Allah yolundan döndərdilər . Onları alçaldıcı bir əzab gözləyir . \t پنھنجن قَسمن کي ڍال ڪري ورتو اٿن ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليائون تنھنڪري انھن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Certified Solutions Developer \t ايم ٿيڻ MCSA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aachen \t نمونو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə bir qisim elçilər barəsində sənə söylədik , digər elçilər barəsində isə sənə heç nə söyləmədik . Və Allah Musa ilə sözlə ( vasitəsiz ) danışdı . \t ۽ ٻيا ( گھڻا ) پيغمبر آھن جن جو ھن کان اڳ توکي بيان ٻڌايوسون ۽ ( ٻيا گھڻا ) پيغمبر آھن جن جو بيان توکي نه ٻڌايوسون ، ۽ الله موسىٰ سان گفتگو ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) mö ’ cüzələrimizi onlara gətirər-gətirməz onlar bu mö ’ cüzələrə lağ edib gülmüşdülər . \t پوءِ جنھن مھل وٽن اسان جي نشانين سان آيو ( تنھن مھل ) اوچتو اُھي اُنھن ( معجزن ) کان کلندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adası onların mülkü \t گانڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orci ssenariləşdirilən \t انهي جي بارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona deyiləcəkdir : “ Bu , əvvəllər öz törətdiyin əməllərin əvəzidir , yoxsa Allah qullarına əsla zülm edən deyildir ” . \t ( چئبس ته ) اھا سزا انھن ڪمن جي ڪري آھي جو تنھنجي ھٿن اڳي موڪليا آھن ۽ ( انھيءَ ڪري ) ته الله ٻانھن تي ظلم ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun günəşə və onun saçdığı şəfəqə ! \t سج ۽ اُن جي سوجھري جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VisaCentral \t هتي توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , Adəm övladını şərəfli və hörmətli elədik , onları suda və quruda ( gəmilərə , heyvanlara və başqa nəqliyyat vasitələrinə ) mindirib sahib etdik , özlərinə ( cürbəcür ne ’ mətlərdən ) təmiz ruzi verdik və onları yaratdığımız məxluqatın çoxundan xeyli üstün etdik . ( İnsan şüur , nitq qabiliyyəti , gözəl surət , boy-buxun , əllə yemək və s. bu kimi məziyyətlərinə görə həmişə Allaha şükür edib yalnız Ona tapınmalı , Rəbbinə heç bir şərik qoşmamalıdır ! ) \t ۽ بيشڪ آدم جي اولاد کي شرف ڏنوسون ۽ کين پَٽن ۽ دريائن ۾ کنيوسون ۽ کين سٺين شين مان روزي ڏنيسون ۽ جيڪي خلقياسون تن مان گھڻن کان کين زيادہ مانَ وارو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keith \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə ) deyiləcəkdir : “ Siz bu gününüzə qovuşacağınızı ( dünyada ) unutduğunuz kimi , Biz də bu gün sizi unudacağıq ( əbədi əzab içində buraxacağıq ) . Sizin məskəniniz Cəhənnəmdir . Sizə ( Allahın əzabından qurtarmağa ) kömək edənlər də olmayacaqdır ! \t ۽ چئبو ته اڄ اوھان کي ( ائين ) وسارينداسون جيئن اوھان پنھنجي ھن ڏينھن جي اچي پھچڻ کي وساريو ھو ۽ ( ھاڻي ) اوھان جي جاءِ دوزخ آھي ۽ اوھان جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rus \t روسي سفارتخاني جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin olub yaxşı işlər görən şəxslər isə nə haqsızlıqdan , nə də naqislikdən qorxmazlar . \t ۽ جيڪي چڱا ڪم ڪندو ۽ اُھو مؤمن ( به ) ھوندو سو نڪي ظلم کان ۽ نڪي نقصان کان ڊڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səni ancaq müjdə verən və xəbərdarlıq edən kimi göndərdik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) اسان توکي رڳو خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz bu Qur ’ anı sənə vəhy etməklə sənin üçün ən gözəl hekayəti ( qissəni ) danışırıq . Hərçənd ki , sən əvəlcə ( ondan ) əsla xəbərdar deyildin . \t ( اي پيغمبر ) اسين توڏانھن ھن قرآن ۾ پنھنجي وحي موڪلڻ سان ڏاڍو چڱو قصّو توکي پڙھي ٻڌايون ٿا ، ۽ تون ھن کان اڳ بيشڪ بي خبرن مان ھئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həlimə \t بلوچ واجه فقير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Home Depo \t نيٺ مقصد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çoxluq \t ايستائين تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) onları doğru yola müvəffəq edəcək , onların əhvalını ( dünyada və axirətdə ) düzəldəcəkdir . \t کين سڌو رستو ڏيکاريندو ۽ سندن حال سڌاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar Musanı daşqalaq edəcəkləri ilə hədələdilər . Musa dedi : ) “ Mən sizin məni daşqalaq etmənizdən mənim də Rəbbim , sizin də Rəbbiniz olan Allaha pənah aparıram ! \t ۽ بيشڪ مون پنھنجي پالڻھار ۽ اوھان جي پالڻھار جي پناھ ورتي ته ( متان ) مون کي پھڻن سان ماريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- il \t زمين تي بهشت قائم ڪرڻ لاءِ پاڻ لاءِ دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərin xoş halına ! ( Onları ) gözəl bir sığınacaq ( Cənnət gözləyir ) ! \t جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا تن لاءِ ( آخرت ۾ ) خوشي ۽ چڱي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bu , keçmişdəkilərin nağıllarıdır . O bunları başqasına yazdırmışdır . Bunlar səhər-axşam onun özünə oxunur ” – dedilər . \t ۽ چيائون ته ( ھي قرآن ) اڳين جا قصّا آھن جو اُھي مٿس صُبح ۽ سانجھيءَ پڙھبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin Şəhər İsrailin Müqəddəsinin Sionu \t هو مان جي پروردگار جي وٺي آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ono \t سنڌي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Ra . Bunlar Kitabın və açıq-aydın Quranın ayələridir . \t الٓرٰ ، ھي آيتون ڪتاب ۽ پڌري قرآن جون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir elçi ki ) çox qüvvətlidir ; ərşin sahibi ( Allah ) yanında çox hörmətlidir ( izzətlidir ) . \t جو سگھ واري عرش جي مالڪ ( الله ) وٽ وڏي مرتبي وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) Allahı lazımınca qiymətləndirmədilər ( uca tutmadılar ) . Halbuki qiyamət günü yer bütünlüklə Onun ovcunun içində olacaq , göylər isə Onun sağ əli ilə büküləcəkdir ( yerin də , göyün də hökmü ancaq Allahın əlindədir , bütün kainat Allahın qüdrətinə tabedir ) . ( Allah müşriklərin Ona ) aid etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaq və ucadır ! \t ۽ ( اُنھن ) الله کي جئين سندس ڄاڻڻ جو حق آھي ( تئين ) نه سڃاتو ، ۽ قيامت جي ڏينھن ساري زمين سندس مُٺ ۾ ھوندي ۽ آسمان سندس سڄي ھٿ ۾ ويڙھيل ھوندا ، اُھو پاڪ آھي ۽ اُنھيءَ کان مٿاھون آھي جيڪي ساڻس شريڪ ٺھرائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uolt Uitmen \t ارشاد باري تعاليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jan \t وڏيءِ وير جو چاڙه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DXB \t Uber ڏينهن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məngənəy ə salmaq istəyirdi \t زبردست ( ۽ ) نهايت رحم وارو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Beytullahın ( Kə ’ bənin ) yanındakı namazı ( duaları ) fit verib əl çalmaqdan başqa bir şey deyildir . ( Ey müşriklər ! ) Etdiyiniz küfrə görə indi dadın əzabı ! \t ۽ سندين نماز الله جي گھر وٽ سيٽين ۽ تاڙين ھڻڻ کانسواءِ ( ڪُجھ ) نه آھي ، پوءِ انھيءَ سببان جو ڪفر ڪندا آھيو عذاب چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAXİL \t انهي ڪم لاءِ بـ ٿوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Etdikləri əməllərə görə sevinən və görmədikləri işlərə görə tə ’ rif olunmağı sevən kimsələrin əzabdan xilas olacaqlarını güman etmə . Onları şiddətli bir əzab gözləyir ! \t ( اي پيغمبر تون ) اُنھن کي چڱو نه ڀانءِ جيڪي پنھنجي ڪئي تي خوش ٿيندا آھن ۽ جيڪي نه ڪيائون تنھن تي پنھنجي ساراھڻ کي دوست رکندا آھن پوءِ تون اُنھن کي عذاب کان ڇٽل نه ڀانءِ ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O JS16 \t لغاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab gəlməkdə ikən Yunisin ümmətindən başqa iman gətirib imanı özlərinə fayda verə bilən bir məmləkət əhli vardırmı ? ( Yunisin ümməti ) iman gətirən zaman onları dünyadakı rüsvayçılıq əzabından qurtardıq və onlara bir müddət ( ömürlərinin axırınadək ) gün-güzəran verdik . \t يُونُس جي قوم کانسواءِ ڪن ڳوٺن ( وارن عذاب نازل ٿيڻ وقت ) ڇونه ايمان آندو ته سندن ايمان کين فائدو ڏئي ھا ، جنھن مھل ( يونس جي قوم ) ايمان آندو ( ته اُن وقت ) خواريءَ وارو عذاب دُنيا جي حياتيءَ ۾ کانئن لاٿوسون ۽ کين ڪُجھ وقت آسُودو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxanlardan , Allahın nemət verdiyi iki kişi dedi : “ Onların üzərinə şəhər qapısından daxil olun . Əgər siz ora daxil olsanız , əlbəttə , qalib gələrsiniz . Əgər möminsinizsə , Allaha təvəkkül edin ! ” \t جيڪي خدا کان ڊڄندا ھئا تن مان ٻه ڄڻا جن تي الله نعمت ڪئي ھئي سي چوڻ لڳا ته در کان مٿن گھڙو ، پوءِ جڏھن در کان لنگھيؤ تڏھن اوھين پڪ غالب آھيو ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله تي ڀروسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müvəffəqiyyətsiz \t عرصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və de : “ ( Günahlardan ) təmizlənmək istəyirsənmi ? \t پوءِ ( ان کي ) چؤ ته ھن ڏانھن خيال اٿئي ته تون سڌرجين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SGM \t فلسفو حيرت ڪُن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa bir hiylə qurmaq istəyirlər ? Amma kafirlər özləri o hiylənin qurbanı olacaqlar . \t ڪا بڇڙي رٿ ڪرڻ گھرندا آھن ڇا ؟ پوءِ جن ڪُفر ڪيو سي ئي فريب ۾ پيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əzabı bir az sizdən uzaqlaşdırarıq , amma siz yenə azğınlığa qayıdacaqsınız . \t بيشڪ اسين ٿورو ( وقت ) عذاب ٽارڻ وارا آھيون بيشڪ اوھين ( وري ڪُفر ۾ ) ڦِرڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə nə olub ki , məni yaradana və hüzuruna qaytarılacağınız Allaha ibadət etməyim ? \t ۽ مون کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو انھيءَ خُدا جي عبادت نه ڪريان جنھن مونکي پيدا ڪيو ۽ ( اوھين به ) ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Rəbbinin rəhm etdiyi şəxslərdən başqa . Allah onları bunun üçün yaratdı . Rəbbinin : “ Mən Cəhənnəmi bütün günahkar cinlər və insanlarla dolduracağam ! ” Sözü yerinə yetəcək . \t پر جن تي تنھنجي پالڻھار رحم ڪيو ( سي ھڪ ئي مذھب تي رھندا ) ، ۽ کين انھيءَ لاءِ ( الله ) پيدا ڪيو آھي ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو ٻولُ پورو ٿيو جو جنن ۽ ماڻھن مان گڏي دوزخ ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mary \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz orada olan möminləri o kənddən çıxartdıq . \t پوءِ مؤمنن مان اتي جيڪو ھو تنھن کي ٻاھر ڪڍيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz sənə verdiyimiz vədə öz ixtiyarımızla xilaf çıxmadıq . Lakin biz o xalqın zinət əşyasından olan ağır yüklərlə yüklənmişdik . Biz onları oda atdıq . Həmçinin Samiri də onu oda atdı ” . \t چيائون ته پنھنجي وس کان تنھنجي انجام جي برخلافي نه ڪئي سون پر ( فرعون جي ) قوم جي زيورن مان بار کڻايا وياسون پوءِ اُھي ( باھ ۾ ) وڌاسون پوءِ اھڙي طرح سامري وڌا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Okumalar \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Özünüzü və ailənizi yanacağı insanlar və daşlar olan oddan qoruyun ! Onun başı üstündə Allahın onlara verdiyi əmrlərə heç vaxt asi olmayan , özlərinə buyurulanları yerinə yetirən amansız və güclü mələklər vardır . \t اي ايمان وارؤ پاڻ کي پنھنجي گھر جي ڀاتين کي انھيءَ باھ کان بچايو جنھن جو ٻارڻ ماڻھو ۽ پھڻ ھوندا جنھن ( باھ ) تي سخت طبع زبردست ملائڪ ( مُقرر ) آھن جيڪي ( الله ) کين فرمايو آھي تنھن ۾ الله جي نافرماني نه ڪندا آھن ۽ جيڪي کين حُڪم ڪبو آھي سو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horch Wanderer \t ڇا ٻڌائي ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ki biri-birinin \t تاهم به جاني هميشه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allaha iman gətirənlər , ( Məkkədən Mədinəyə ) köçüb gələn və Allah yolunda cihad edən kimsələr Allahın mərhəmətinə ümidvardırlar . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t جن ايمان آندو ۽ جن الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏيو ۽ جھاد ڪيو سي الله جي ٻاجھ جا اميدوار آھن ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) tayfasının cavabı yalnız : “ Lutun ailəsini yurdunuzdan qovub çıxardın . Çünki onlar ( bizim gördüyümüz işlərdən ) təmiz qalmaq istəyən insanlardır ! ” – deməkləri olmuşdu . \t تڏھن سندن قوم جي ورندي رڳو ھيءَ ھئي ته چيائون ته پنھنجي ڳوٺ مان لُوط جي گھر وارن کي تڙيو ، ڇو ته اُھي ماڻھو پاڪ ھجڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevgililər Günü \t ت Valentine ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayesha \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah əzəldən belə yazmışdır : “ Mən və elçilərim hökmən qalib gələcəyik ! ” Həqiqətən , Allah Qüvvətlidir , Qüdrətlidir . \t الله لکي ڇڏيو آھي ته آءٌ ضرور غالب رھندس ۽ منھنجا پيغمبر به ، بيشڪ الله سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "analoqudur : Lord \t پالڻھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun mülkiyyətind \t پاليسي Strings of"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "De Sa \t پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evlərinizdə qərar tutun . İlkin Cahiliyyat dövründəki kimi açıq-saçıq olmayın . ( Bər-bəzəyinizi taxaraq evdən çıxıb özünüzü , gözəlliyinizi yad kişilərə göstərməyin ! ) Namaz qılın , zəkat verin , Allaha və Rəsuluna itaət edin . Ey əhli-beyt ! Allah sizdən çirkinliyi ( günahı ) yox etmək və sizi tərtəmiz ( pak ) etmək istər ! \t ۽ پنھنجن گھرن ۾ رھو ۽ پھرينءَ جاھليت جي سينگار وانگر سينگار نه ڪريو ۽ نماز قائم رکو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ، اي پيغمبر جا گھر وارؤ الله رڳو ھي گھرندو آھي ته اوھان کان پليتي دور ڪري ۽ ته اوھان کي چڱي طرح پاڪ ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbindən bir lütf olaraq ( ya Peyğəmbər ! ) Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t تنھنجي پالڻھار جي فضل سبب ، اھائي وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nazil etdiyi \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diskusyalarda aktiv \t ڦٽيچر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyü ( yerdən ötrü və onun üstünə düşməsin deyə ) qorunub saxlanılan bir tavan etdik . Halbuki ( kafirlər ) ayələrimizdən ( vəhdaniyyətimizi , qüdrətimizi sübut edən bu dəlillərdən ) üz döndərdilər . \t ۽ آسمان کي مُحڪم ڇت بڻائي سون ، ۽ اُھي اُن جي نشانين کان مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əvvəlcə ) iman gətirib sonra kafir olan , sonra iman gətirib yenə kafir olan , sonra da küfrünü artıran kəsləri Allah heç vaxt bağışlayan və doğru yola yönəldən deyildir ! \t جن ايمان آندو وري ڪفر ڪيائون وري ايمان آندائون وري ڪفر ڪيائون وري ڪفر ۾ وڌندا ويا تن کي الله ڪڏھن نه بخشيندو ۽ نڪي کين ڪا واٽ ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib Allahdan qorxanları isə xilas etdik . \t ۽ جن ايمان آندو ھو ۽ پرھيزگاري ڪندا ھوا تن کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə və ’ d olunan ( qiyamət ) həqiqətdir ( mütləq vaqe olacaqdır ) . \t ته بيشڪ جيڪو اوھان سان انجام ڪجي ٿو سو سچ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xanna \t هنن تحفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Futbolçu 172 \t دماغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simfoniya \t راندين کي ڄاڻڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baptist \t يحيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmada bürclər qoyan və orada günəş və nurlu bir ay yaradan Allah nə qədər xeyirxahdır . \t اُھو ( الله ) وڏي برڪت وارو آھي جنھن آسمان ۾ برج بڻايائين ۽ منجھس ڏيو ( يعني سِج ) ۽ چمڪندڙ چنڊ بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gallup \t اڳ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Relyasiyal \t ڏکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sən Allahın nemətlərini küfrə dəyişənləri və öz xalqını həlak yurduna sürükləyənləri görmürsənmi ? \t ( اي پيغمبر ) توکي اُھي معلوم نه آھن ڇا ؟ جن بي شُڪريءَ سببان الله جي نعمتن کي مٽايو ۽ پنھنجي قوم کي ھلاڪيءَ جي گھر ۾ وڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Commodity Futures Trading Komissiyasının \t Futures واپاري ڪميشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mişel \t نصابي -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rifkindlə \t نانو ان ڏس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vosstaniya Square \t لکيو ني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müxtəlif \t جايون جوڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səfərə və ya müharibəyə getmiş ( orada vəfat etmiş və ya öldürülmüş ) qardaşları barəsində : “ Əgər onlar bizim yanımızda olsaydılar , nə ölər , nə də öldürülərdilər ” , - deyən kafirlər kimi olmayın ! Allah bunu ( bu əqidəni ) onların ürəklərində bir həsrət ( yarası ) olsun deyə yaratdı . Halbuki , dirildən də , öldürən də Allahdır . Allah etdiyiniz əməlləri görəndir ! \t اي ايمان وارؤ اُنھن ڪافرن وانگر نه ٿيو جي پنھنجن ڀائرن لاءِ جڏھن اُھي ملڪ ۾ مسافري ڪن يا لڙائي ڪندڙ ھجن ( تڏھن ) چون ٿا ته جيڪڏھن اسان وٽ ھجن ھا ته نه مرن ھا ۽ نڪي ڪُسن ھا ، ته الله اُھو اَرمان سندن دلين ۾ ڪري ، ۽ الله جياريندو ۽ ماريندو آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məmmədovu \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsra \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Siz yonub düzəltdiklərinizəmi sitayiş edirsiniz ? \t ( کين ) چيائين ته جنھن کي اوھين ( پاڻ ) گھَڙيندا آھيو تنھن کي ڇو پوڄيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "erası vaxt \t سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HAKİMİYYƏTİ \t پيغام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allaha və Peyğəmbərə itaət edin ” . Əgər üz çevirsəniz , bilin ki , o ancaq özünə həvalə edilənə cavabdehdir , siz də ancaq özünüzə həvalə edilənə cavabdehsiniz . Əgər ona itaət etsəniz , doğru yola yönəlmiş olarsınız . Peyğəmbərin öhdəsinə düşən isə ancaq açıq-aşkar təbliğat aparmaqdır . \t چؤ ته الله جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن ڦرندؤ ته جيڪي پيغمبر تي ( الله جي حُڪمن پُھچائڻ جو حق ) رکيو ويو تنھن جو ذمو مٿس ئي آھي ۽ جيڪي اوھان تي رکيو ويو تنھن تي عمل ڪرڻ جو حق اوھان تي ئي آھي ، ۽ جيڪڏھن سندس چيو مڃيندؤ ته ھدايت وارا ٿيندؤ ، ۽ پيغمبر تي رڳو پڌرو پيغام پُھچائڻ لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperiyası da \t لوڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onlara dedi : “ Vay halınıza ! Allaha qarşı yalan uydurmayın , yoxsa O sizi əzabla məhv edər . İftira yaxan ziyana uğrayar . \t مُوسىٰ جادوگرن کي چيو ته اوھان تي خرابي ھجي الله تي ڪوڙو ٺاھ نه ٺاھيو نه ته اوھان کي ڪنھن آفت سان کپائيندو ، ۽ جنھن ٺاھ ٺاھيو سو بيشڪ مراد کي نه پھتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , təşviş içində ailəsinin yanına getdi və kök bir buzov qızardıb gətirdi . \t پوءِ پنھنجي گھر وارن ڏانھن تکو ھليو ۽ ٿلھو گابو ( پچائي ) آندائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya kitab ( Tövrat ) vermişdik . ( Ya Rəsulum ! ) Sən onunla ( Musa ilə ) görüşəcəyinə şübhə etmə . ( Peyğəmbər əleyhissəlam me ’ rac gecəsi Musa ilə görüşüb danışmışdı ) . Biz onu ( Tövratı , yaxud Musanı ) İsrail oğullarına doğru yol göstərən bir rəhbər etmişdik . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون پوءِ تون اُن ( قرآن ) جي ملڻ کان شڪ ۾ نه ٿج ۽ اُن موسىٰ کي بني اسرائيلن لاءِ ھدايت بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bilmədiklərini öyrətdi . \t ماڻھوءَ کي اُھو سيکاريائين جو نه ڄاڻندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaşinqton \t جي سوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Fironu və əsgərlərini yaxalayıb dənizə atdıq . O , qınanmağa layiq idi . \t تنھنڪري اُن کي ۽ سندس لشڪر کي پڪڙيوسون پوءِ اُن کي ملامت وارو ڪري سمنڊ ۾ اُڇليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Telekommunikasiya \t ٿيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tbilisi : 42 \t ميگا ايونٽ منعقد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkəbbür göstərən başçılar dedilər : “ Həqiqətən , biz sizin inandığınızı inkar edirik ” . \t وڏائي ڪندڙن چيو ته جنھن تي اوھان ايمان آندو آھي تنھن جا اسين مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər müşriklər Ondan başqa məbudlaramı tapınmışlar ? De : “ Sübutunuzu göstərin ! Budur mənimlə olanların zikri və məndən öncəkilərin zikri ” . Lakin onların çoxu əsl həqiqəti bilmir və ondan üz çevirərlər . \t اُن کانسواءِ ( ٻيا ) معبود ڇا ورتائون ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پنھنجو دليل آڻيو ، ھي ( قرآن ) منھنجي سنگت جي نصيحت آھي ۽ ( ھي ) مون کان اڳ وارن جي نصيحت آھي ( يعني توريت ۽ انجيل انھن مان دليل ڏيو ) بلڪ انھن مان گھڻا حق کي نه ڄاڻندا آھن اُن ڪري اُھي مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Everest dağı \t جبل نينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Kitabını oxuyan , namaz qılan , özlərinə verdiyimiz ruzilərdən ( Allah yolunda ) gizli və aşkar xərcləyənlər kasad olmayacaq bir ticarət ( savab ) umarlar ki , \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) الله جو ڪتاب پڙھندا آھن ۽ نماز ( پوريءَ طرح ) پڙھندا آھن ۽ جيڪي کين ڏنوسون تنھن مان ڳُجھو ۽ پڌرو خرچيندا آھن سي اھڙيءَ سوداگري جي اميد رکندا آھن جا ڪڏھن نه برباد ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duterte Philippine \t ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "makedoniyalı \t ﷺ جن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə qorxu və ümid ( bir tərəfdən ildırımın verəcəyi tələfatdan qorxmaq , digər tərəfdən də yağış istəmək ) məqsədilə şimşək göstərən , ( yağışla yüklənmiş ) ağır buludları yaradan da Odur . \t اُھو ( الله ) آھي جيڪو اوھان کي ڀؤ ۽ اُميد لاءِ وِڄ ڏيکاريندو آھي ۽ ڳَرن ڪڪرن کي کڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ortodoksal \t گهمراٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avonda əlavə ekskursiya :bir \t پرين توکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəldiyi vaxtdan ölənə \t جي شفاعت تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Russo \t روسو جنيوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Madam ki siz iddianıza görə haqq-hesab olunmayacaqsınız \t پوءِ جيڪڏھن ( اوھين خدا جي حُڪم ۾ ) لاچار ٿيل نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macbook \t ڪتاب هرچند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew Ng \t انجنيئر جي اسڪول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Idumea \t جا پنجن صحيفن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başı qarışmışd \t داؤد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blackjack \t Blackjack حڪمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seriyasında \t پئي ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pattinson \t لانت پويس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , öz Rəbbinin ən böyük dəlillərindən bəzisini gördü . \t بيشڪ ڪي وڏيون نشانيون پنھنجي پالڻھار جون ڏٺائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Biz onu ərəbcə Quran olaraq nazil etdik . Biz orada təhdidləri dönə-dönə açıqladıq ki , bəlkə , onlar pis əməllərindən çəkinsinlər və ya ibrət alsınlar . \t ۽ اھڙي طرح اِھو عربي قرآن لاٿوسون ۽ منجھس عذاب جو انجام طرحين طرحين بيان ڪيوسون ته مانَ اُھي ڊڄن يا ( اُھو ) اُنھن لاءِ نصيحت پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda bir ibrət vardır . Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi . \t بيشڪ ان ۾ وڏي نشاني آھي ، انھن مان گھڻا مڃيندڙ نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz zalım olan neçə-neçə məmləkəti məhv edib , sonra başqa xalqlar yaratdıq . \t ۽ ڪيترائي ڳوٺ جو اُھي ظالم ھوا ويران ڪياسون ۽ کانئن پوءِ ٻيو قومون پيدا ڪيون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "porsuq \t هارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onların baxışları yerə dikiləcək , özlərini də zillət bürüyəcəkdir . Budur onların xəbərdar edildikləri Gün ! \t ان وقت سندن اکيون جھڪيون ھونديون انھن کي خواري وٺي ويندي ، اِھو اُھو ڏينھن آھي جنھن جو کين انجام ڏنو ٿي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Armistis \t آرٽسٽڪ اظھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henkok \t جادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və yadınıza salın ki ) siz : “ Ya Musa , Allahı aşkar surətdə görməyincə , heç vaxt sənə inanmayacağıq ” , - dediyiniz zaman gözünüz görə- görə sizi ildırım vurmuşdu . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن اوھان چيو ته اي موسىٰ جيستائين الله چٽو ( نه ) ڏسنداسون تيستائين توکي ڪڏھن به نه مڃينداسون پوءِ اوھان تي وڄ اچي ڪڙڪي ۽ اوھين ڏسندا رھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DND Narahat \t ڏسان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Döyüşə getməyə minikdən ötrü ) yanına gəldikdə : “ Sizin minməyiniz üçün bir heyvan tapmıram ” , - deyərkən ( cihad yolunda ) sərf etməyə bir şey tapa bilmədikləri üçün kədərdən gözlərindən yaş axa-axa geri dönənlərdə heç bir günah yoxdur ! \t ۽ نڪي اُنھن تي ( ڪو گناھ آھي ) جي جڏھن تو وٽ اچن ته کين ( وھٽ تي ) چاڙھين ( ۽ تون ) چوين ته ( ڪو وھٽ ) نه ٿو لھان جنھن تي اوھان کي چاڙھيان ، تڏھن اُھي موٽن ۽ ھن ڏُک کان سندن اکيون ڳوڙھا ھاريندڙ ھجن ته جيڪي ( الله جي واٽ ۾ ) خرچين سو نه ٿا لھن ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erdenexairxan \t هن مير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Britaniya \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Bu , haqq-hesab ( cəza ) günüdür ! ” \t ۽ چوندا ته ھيء ارمان اسان لاءِ ھي بدلي ( وٺڻ ) جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Allahın Elçisi və onunla birgə iman gətirənlər malları və canları ilə cihad etdilər . Onlar üçün nemətlər hazırlanmışdır . Məhz onlar uğur qazananlardır . \t پر پيغمبر ۽ جن ساڻس ايمان آندو تن پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جِندن سان جھاد ڪيو ، ۽ اِھي اُھي آھن جن لاءِ چڱايون آھن ، ۽ اُھي ئي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , şeytan sərxoşedici içki və qumar vasitəsilə sizin aranıza ədavət və kin salmaq , sizi Allahı yad etməkdən və namazdan ayırmaq istəyər . Siz buna son qoyacaqsınızmı ? \t شيطان جو ارادو شراب ( پيارڻ ) ۽ جؤا ( کيڏائڻ ) ۾ ھن کانسواءِ نه آھي ته اوھان جي وچ ۾ دشمني ۽ بغض وجھي ۽ الله جي ياد ڪرڻ کان ۽ نماز کان اوھان کي جھلي ، پوءِ ( ھاڻي به ) اوھين ( نه ) جھلبؤ ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Aləmlərin Rəbbinə iman gətirdik ! \t چيائون ته جھانن جي پالڻھار تي ايمان آندوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McDonald 's \t مک pollen ماکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IGN \t ورهايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spermotozoid quyruqcuğun \t بار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Abbas \t ايوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaratdıqlarımız içərisində bir zümrə də vardır ki , onlar insanları haqq yola aparır , ( haqqı rəhbər tutaraq onlar arasında ) ədalətlə hökm edirlər . \t ۽ جيڪي اسان پيدا ڪيا آھن تن مان ھڪ ٽولي آھي جا سچي ( دين ) جو رستو ڏيکاريندي آھي ۽ اُن ( دين ) سان انصاف ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa da ) ona : “ Sən bunları məhz göylərin və yerin Rəbbi tərədindən açıq-aşkar mö ’ cüzə olaraq endirildiyini , sözsüz ki , bilirsən . Mən isə , ey Fir ’ on , səni ( küfrə düşdüyünə görə ) artıq məhv olmuş zənn edirəm ! ” – deyə cavab vermişdi . \t ( مُوسىؑ ) چيو ته بيشڪ تو ڄاتو آھي ته اھي ( نشانيون ) آسمانن ۽ زمين جي پالڻھار کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن ) نه نازل ڪيون آھن ( اوھان جي ) سمجھائڻ لاءِ ( ته ڏسي مون مڃيو ) ، ۽ اي فرعون آءٌ توکي ( انھن جي انڪار سببان ) ھلاڪ ٿيل ڀائيندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərgisind də \t مَٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara zülm etmədik , lakin onlar özləri zalım idilər . \t ۽ مٿن ظلم نه ڪيوسون پر اُھي پاڻ ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların etdiyi hər şey ( əməllərinin yazıldığı ) dəftərlərdədir ! \t ۽ جيڪي ڪيو اٿن سو ( سڀ سندن ) اعمالنامن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kadjo \t رفاقتون آھن، شايد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , bir zaman İbrahim belə demişdi : “ Ey Rəbbim ! Bu diyarı ( Məkkəni ) əmin-amanlıq yurdu et . Məni və oğullarımı bütlərə tapınmaqdan uzaq elə ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم چيو ته اي منھنجا پالڻھار ھن شھر ( مڪي ) کي امن وارو ڪر ۽ مون کي ۽ منھنجي اولاد کي بُتن جي پوڄڻ کان پاسي ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah müşriklərin bəhirə , saibə , vəsilə və ham adlandırıb bütlərə nəzir etdiyi heyvanlar barəsində heç bir göstəriş verməmişdir . Lakin kafir olanlar Allaha qarşı yalan uydururlar . Onların çoxu isə bunu anlamır . \t الله نڪي بحيرہ ۽ نڪي سائبہ ۽ نڪي وصيلہ ۽ نڪي حام مُقرّر ڪيو آھي پر ڪافر الله تي ڪوڙ ٻڌندا آھن ، ۽ منجھانئن گھڻا نٿا سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanya \t جي صحبت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Elə isə bu ziyanlı dönüşdür ( çünki onun arxasında şiddətli bir əzab durur ) . \t چوندا آھن ته انھي مھل اھو ٻيھر موٽڻ ( وڏو ) نقصان وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Netanyahunun \t جانثار سپاهين جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadınıza salın ki , bir zaman siz az idiniz , yer üzündə zəif sayılırdınız ; kafir adamların sizi ələ keçirəcəyindən qorxurdunuz . Allah sizə sığınacaq verdi , Öz köməyi ilə sizi qüvvətləndirdi və sizə pak ruzilərdən verdi ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t ۽ ( اي مھاجرؤ سندس احسانن کي ) ياد ڪريو جڏھن زمين ( مُلڪ ) ۾ اوھين ٿورڙا ( ۽ ) ھيڻا ھيؤ ڊنؤ ٿي ته متان ماڻھو اوھان کي تڪڙو کڻي وٺن ، پوءِ اوھان کي جاءِ ڏنائين ۽ اوھان کي پنھنجي مدد سان سگھ ڏنائين ۽ اوھان کي سٺين شين مان روزي ڏنائين ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ŞİRKƏTİ \t تلاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyada etdiyiniz kimi , bu günün əzabından qurtarmaq üçün ) bir hiyləniz varsa , Mənə qarşı qurun görək ! \t پوءِ جيڪڏھن اوھان کي بڇڙي رِٿ ڪرڻي آھي ته منھنجي حق ۾ رٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trevi Fountain \t وٺي ٽانگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer öz yükünü bayıra atacağı \t ۽ زمين پنھنجا بار ٻاھر ڪڍندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Street Fighter \t وڙهڻ آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizi yurdunuzdan çıxartmaq istəyir . Elə isə təklifiniz nədir ? ” \t اوھان کي اوھان جي مُلڪ مان ڪڍي ڇڏڻ گھري ٿو ، تنھنڪري اوھين ڇا ٿا صلاح ڏيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin kəlamı həm doğruluq , həm də ədalət baxımından tamamlanmışdır . Heç kəs Onun kəlmələrini dəyişə bilməz . O , Eşidəndir , Görəndir . \t ۽ تنھنجي پالڻھار جو سخن سچائي ۽ انصاف ۾ پورو آھي ، سندس سخنن کي ڪو مٽائيندڙ نه آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər istehza ilə onlara belə dedilər : ) “ Qaçmayın , kef çəkdiyiniz yerə , məskənlərinizə qayıdın ” . Yəqin ki , ( hara getmişdiniz ; mal-dövlətiniz , cəh-cəlalınız necə oldu , deyə ) sorğu-sual ediləcəksiniz ! \t ( چيوسون ته ) نه ڀڄو ۽ جن ( نعمتن ) ۾ آسودا ھُيؤ اُنھن ڏانھن ۽ پنھنجن گھرن ڏانھن موٽو ته مانَ اوھان کان پڇيو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Sina dağında bir ağac bitirdik ki , barından yeyənlərə həm yağ , həm də həm şirə verir . \t ۽ اھُو ( زيتون جو ) وڻ ( پيدا ڪيوسون ) جو طُور سَينا مان نڪرندو آھي ( اھڙي طرح ) ڄمندو آھي جو تيل ۽ کائڻ وارن لاءِ ٻوڙ پيدا ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illərini Kambr yeparxiyasında yepiskop rütbəsind \t ٿو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunları ( bu davarları ) onların ixtiyarına verdik . Onlardan mindikləri də var , ətini yedikləri də . \t ۽ اُنھن ( ڍورن ) کي اُنھن جو تابعدار ڪيوسون پوءِ منجھانئن ڪي سندن چڙھيءَ جا آھن ۽ منجھانئن ڪي ( اُھي ) کائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Firebird \t الهرکياڻي حافظاڻي ) ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PDB UMD \t رستن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz zənnə qapılaraq düşünürdük ki , insanlar da , cinlər də Allaha iftira atmazlar . \t ۽ ھي ته اسان ڀانيو ھو ته اسان ۽ جنّ ڪڏھن الله تي ڪوڙ نه چوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papaya Feodosiya \t سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göydən bərəkətli su endirdik , onunla bağlar və biçilən taxıl dənələri bitirdik . \t ۽ آسمان کان برڪت وارو پاڻي لاٿوسون پوءِ اُن سان باغ ۽ لڻڻ واري پوک جو اَن ڄمايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Giovanni \t سان ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saxarov \t حڪمت عمليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sizə öz qüdrət əlamətlərindən bə ’ zisini göstərsin deyə , gəmilərin dənizdə Allahın lütfü ilə üzdüyünü görmürsənmi ? Həqiqətən , bunda ( əziyyətlərə ) səbr , ( Allahın ne ’ mətlərinə ) çox şükür edən hər kəs üçün ibrətlər vardır ! \t نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته ٻيڙيون الله جي فضل سان سمنڊ ۾ ترنديون آھن ( ھن لاءِ ) ته ( الله ) اوھان کي پنھنجين نشانين مان ڏيکاري ، بيشڪ ھن ۾ سڀڪنھن وڏي صابر شاڪر لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goretskaya \t درخواست موقف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daşınmaz Əmlak \t چوندي ھئي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onlardan bir müddət üz çevir ! \t ۽ کانئن ھڪ وقت تائين مُنھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa kafirlər yalnız onun ( Quranda verilən xəbərlərin ) aqibətini gözləyirlər ? Onun aqibəti gəldiyi gün əvvəllər onu unudan kəslər deyəcəklər : “ Həqiqətən də , Rəbbimizin elçiləri haqqı gətirmişdilər . İndi bizim tərəfimizi saxlayan şəfaətçilər varmı ? Yaxud geri qaytarılacağıqmı ki , əvvəllər etdiyimiz əməllərdən başqasını edək ? ” Onlar özlərini ziyana uğratdılar . Uydurduqları bütlər isə onlardan uzaqlaşıb qeyb olacaqlar . \t ( ڪافر ) ھن کانسواءِ انتظار نه ڪندا آھن ته اُن ( جي وعدہ ) جي مُراد اچي ، جنھن ڏينھن سندس مراد ايندي ( تنھن ڏينھن ) جن ان کي اڳي وساريو سي چوندا ته بيشڪ اسان جي پالڻھار جا پيغمبر سچ سان آيا ، پوءِ ( اڄ ) اسان لاءِ ڪي سفارش ڪرڻ وارا آھن ؟ جو اسان لاءِ پارت ڪن يا وري موٽايا وڃون ته جيڪي ( عمل ) ڪياسون تن کانسواءِ ٻيا ( چڱا ) عمل ڪريون ، بيشڪ پاڻ کي ڇيئو لاتائون ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کانئن ڀلجي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CSC \t سي سي سي لاءِ ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! \t بيشڪ اسين ڀلارن کي اھڙيءَ طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhər Şurası \t تاريخ 18 جو به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osmanlı imperiyasının \t دنيا تي دين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bravo \t موقعو ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçdikləri yalnız qaynar su və irin olacaq – \t تتي پاڻي ۽ روڳ کانسواءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər ) sizdən olmaya-olmaya mütləq sizdən olduqları barədə Allaha and içərlər . Lakin onlar ( əslində sizin onları öldürmənizdən ehtiyat edən , buna görə də zahirən özlərini müsəlman kimi göstərən ) qorxaq bir zümrədir . \t ۽ الله جو قسم کڻندا آھن ته اُھي اوھان منجھان آھن ، ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھي اوھان منجھان نه آھن پر اُھا ڊڄڻي قوم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün vay halına haqqı yalan sayanların ! \t تنھن ڏينھن اُنھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hoff \t تائين سگهيو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cristiano Ronaldo \t Cristiano گرين، ديود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Productions \t خود اقرار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi onları Özündən bir mərhəmət ( bağışlanma ) , razılıq və içərisində onlar üçün tükənməz ne ’ mətlər olan cənnətlərlə müjdələr . \t انھن کي سندن پالڻھار پاڻ وٽان ٻاجھ ۽ راضپي ۽ انھن باغن جي خوشخبري ڏئي ٿو جن ۾ انھن لاءِ سدائين نعمتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fermer \t هئا، نان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq Forumunda \t ملي اٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da lovğa-lovğa öz ailəsinin yanına getdi . \t وري پنھنجي گھر وارن ڏانھن آڪڙجي ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kişi \t لباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anu \t لک لائق ڪري اوڏڻ به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nəhayət ) Adəm rəbbindən ( bə ’ zi xüsusi ) kəlmələr öyrənərək ( Həvva ilə birlikdə o kəlmələr vasitəsilə ) tövbə etdi . Doğrudan da , O ( Allah ) tövbələri qəbul edəndir , mərhəmətlidir . \t پوءِ آدم پنھنجي پالڻھار وٽان ڪي لفظ سکيا پوءِ ( الله ) سندس توبه قبول ڪئي ، بيشڪ اُھو ئي توبه قبوليندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hip Hop \t مشغول ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DNS server \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seron \t لڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sükanla əvəzlənir \t خدمتگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühasirədən azad olmaq \t پوٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa və onunla birlikdə olanların hamısını xilas etdik . \t ۽ مُوسىٰ ۽ سندس سنگتين مڙني کي بچايوسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrabar və sair rəssamların \t ڀان سيد آباد ويجهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın ayələrini ucuz qiymətə satır və insanları Onun yolundan döndərirdilər . Onların tutduqları iş necə də pisdir ! \t الله جي آيتن کي ٿوري مُلھ تي وڪيائون پوءِ ( ماڻھن کي ) سندس واٽ کان جھليائون ، اُھي جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənə Kitabı ( Qur ’ anı ) nazil edən Odur . Onun ( Kitabın ) bir hissəsi ( Qur ’ anın əslini , əsasını təşkil edən ) möhkəm ( mə ’ nası aydın , hökmü bəlli ) , digər qismi isə mütəşabih ( çətin anlaşılan , dəqiq mə ’ nası bilinməyən , məğzi bəlli olmayan ) ayələrdir . Ürəklərində əyrilik ( şəkk-şübhə ) olanlar fitnə-fəsad salmaq və istədikləri kimi mə ’ na vermək məqsədilə mütəşabih ayələrə uyarlar ( tabe olarlar ) . Halbuki onların yozumunu ( həqiqi mə ’ nasını ) Allahdan ( yaxud Allahdan və elmdə qüvvətli olanlardan ) başqa heç kəs bilməz . Elmdə qüvvətli olanlar isə : “ Biz onlara iman gətirdik , onların hamısı Rəbbimizin dərgahındandır ” , - deyərlər . Bunları ancaq ağıllı adamlar dərk edərlər . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن توتي ڪتاب لاٿو جنھن مان ڪي آيتون مُحڪم آھن ( يعني اُنھن جي معنىٰ صاف آھي ) اُھي ڪتاب جو اصل آھن ۽ ٻيون متشابه آھن ( يعني اُنھن جون معنائون گھڻيون ٿي سگھن ٿيون ) ، پوءِ جن دلين ۾ ڏنگائي آھي سي مَنجھانئس جيڪي مُتشابه آھن تن جي پُٺيان خرابي ڳولڻ ۽ سندس مراد ڳولڻ لاءِ لڳندا آھن ، ۽ الله کانسواءِ اُن جي مُراد ڪوئي نه ڄاڻندو آھي ، ۽ ( جيڪي ) علم ۾ پڪا ( آھن سي ) چوندا آھن ته اُنھن کي مڃيوسُون اِھي مڙئي اسان جي پالڻھار وٽان آھن ، ۽ ڌيان وارن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪوبه نصيحت نه وٺندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onların haqq-hesab günündəki ziyafətidir . \t قيامت جي ڏينھن اِھا سندن مھماني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları Rəbbinin qarşısında dayandırılarkən bircə görəydin ! Allah deyəcəkdir : “ Məgər bu dirilmə həqiqət deyilmi ? ” Onlar : “ Əlbəttə , Rəbbimizə and olsun ki , bu həqiqətdir ! ” – deyəcəklər . O buyuracaqdır : “ Elə isə inkar etdiyinizə görə dadın əzabı ! ” \t ۽ جنھن مھل پنھنجي پالڻھار جي آڏو بيھاربا ( تنھن مھل ) جيڪڏھن کين ڏسين ( ته عجب ڪرين ، الله ) چوندو ته ھي ( وري جيئرو ٿيڻ ) سچ نه آھي ڇا ؟ چوندا ھائو اسانکي پنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ( ته سچ آھي ، الله ) چوندو ته جيڪي اوھين ڪفر ڪندا ھيؤ تنھن سببان عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məktəbə \t ان بدوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pit-stop \t سائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( Allahın Musa ilə danışdığı ) Tur dağına ; \t ( جبل ) طُور جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CPS \t پوليس تڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və biosfera \t نچوڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada taxtlara dirsəklənib çoxlu-çoxlu meyvələr və cənnətə məxsus içkilər istəyəcəklər . \t اُتي ٽيڪ ڏيندڙ ھوندا اُتي گھڻا ميوا ۽ شراب پيا گھرائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) həmin gün onlara xitab edib belə buyuracaqdır : “ Mənim şəriklərim olduqlarını iddia etdikləriniz ( bütlər , tanrılar ) haradadırlar ? ! \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين سڏي چوندو ته مُنھنجا اُھي شريڪ ڪٿي آھن جن کي اوھين ( مون جَھڙو ) ڀائيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blanc Blanc \t پروجيڪٽ جنوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də onu həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı ilə müjdələdik . \t پوءِ کيس ھڪ حليمت واري نينگر جي خوشخبري ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lone \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pam \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "poetika məsələlərinə \t پارسي، هندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yaralandıqdan sonra da Allahın və Peyğəmbərinin dəvətini qəbul etdilər . İçərilərindən yaxşı işlər görənlər və Allahdan qorxanlar üçün böyük bir mükafat vardır . \t جن پاڻ کي ڦٽ پھچڻ کان پوءِ به الله ۽ رسول جو حُڪم قبول ڪيو ، انھن مان جن چڱائي ڪئي ۽ ڊنا تن لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salman \t بن ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad tayfası da elçiləri yalançı saydı . \t عاد ( جي قوم ) پيغمبرن کي ڪوڙو ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allahdan Onu görmədən qorxan və Allaha yönəlmiş qəlblə gələn kimsələr üçündür . \t جيڪو پرپٺ ٻاجھاري ( الله ) کان ڊنو ۽ ( الله ڏانھن ) رجوع ٿيل دل سان آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona heç bir pislik etməyin , yoxsa böyük günün ( qiyamət günün ) əzabı sizi yaxalayar ! ” \t ۽ اوھين کيس ڪو ايذاءُ نه پھچائجو نه ته اوھان کي وڏي ڏينھن جو عذاب پڪڙيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samurlar ciblərind \t پوليس کاتي پاران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onunla ( tozanaqla ) dəstəyə ( düşmən dəstəsinə ) təpinən atlara ki , \t پوءِ اُن گھڙي ( دشمنن جي ) ٽوليءَ جي وچ ۾ پون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hawkins \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Onundur . Din də daim Ona məxsusdur . Siz Allahı qoyub başqasındanmı qorxursunuz ? \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس آھي ۽ اُن جي عبادت سدائين ( لازم ) آھي ، پوءِ الله کانسواءِ ٻـين کان ڇو ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OSCAR \t شڪارپوري 1893"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gözəl kəlamlar öyrənməyə nail olmuş və Tərifəlayiq Allahın yoluna yönəldilmişlər . \t ۽ ( دُنيا ۾ ) کين چڱي ڳالھ ڏانھن رستو ڏيکاريو ويو ھو ، ۽ الله ساراھيل جي واٽ ڏانھن رستي لاتا ويا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən sənə vəhy olunana tabe ol ! Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Müşriklərdən isə üz çevir . \t ( اي پيغمبر ) جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن وحي ڪيو ويو آھي تنھنجي تابعداري ڪر ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ مُشرڪن کان مُنھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşı bir iş görərsə , ona həmin işin on qat əvəzi ( savabı ) verilər . Kim pis bir iş görərsə , ona həmin işin misli qədər cəza verilər . Onlara haqsızlıq edilməz . \t جيڪو ڪا چڱائي ( الله جي حضور ۾ ) آڻيندو تنھن لاءِ اُن جھڙيون ڏھوڻيون آھن ، ۽ جيڪو بڇڙائي آڻيندو تنھن کي اُن جھڙي کانسواءِ ( ٻي ) سزا نه ڏبي ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAB \t نتيجو 31"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Bir-birinizə düşmən kəsilərək yerə enin ! Yerdə sizin üçün müəyyən vaxta qədər qərar tutacağınız məskən və faydalanmaq üçün istifadə edəcəyiniz şeylər vardır ” . \t ( الله ) فرمايو ته ھيٺ لھي وڃو اوھين پاڻ ۾ ھڪ ٻئي جا ويري آھيو ، ۽ اوھان لاءِ زمين ۾ رھڻ جو ھنڌ ۽ ( گذران جو ) سامان ( ھڪ ) وقت تائين ( ٺھرايل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "himni \t انيراءِ نالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( buludla ) yüklənmiş ( bitkilərə , ağaclara həyat verən , onları tozlandıran ) külək göndərdik , göydən yağmur endirib sizə su verdik ( içirtdik ) . Yoxsa onu yığıb saxlayan ( bir yerə toplayan ) siz deyilsiniz ! ( Allah yağış suyunu saxlayıb istədiyi vaxt , istədiyi yerə yağdırar ) . \t ۽ وائِن ڪڪرن کڻندڙن کي موڪليندا آھيون پوءِ آسمان مان پاڻي وسائيندا آھيون پوءِ اُھو اوھان کي پياريندا آھيون ، ۽ اُھو اوھين گڏ ڪرڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vzvodlar \t هوشيارپ توڙي شرارتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbin sənə nemət bəxş edəcək , sən də razı qalacaqsan . \t ۽ تنھنجو پالڻھار سگھوئي توکي ( ايترو ) ڏيندو جو ( تون ) خوش ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Acizanə və gizlicə : “ Əgər bizi bundan qurtarsan , əlbəttə ki , şükür edənlərdən olarıq ” – deyə yalvardığınız zaman sizi qurunun və dənizin zülmətlərindən xilas edən kimdir ? ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اوھان کي پَٽن ۽ دريائن جي اونداھين کان ڪير ڇڏائيندو آھي ( جڏھن ) کيس زاريءَ سان ۽ ڳجھو سڏيندا آھيو ؟ ( ۽ چوندا آھيو ) ته جيڪڏھن اسان کي ھن ( ڏُک ) کان الله ڇڏايو ته شڪر ڪندڙن مان ضرور ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzər dənizinin \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnternet saytının \t هي به طاقتور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Şeytan , əcdadınızın ayıb yerlərini özlərinə göstərmək məqsədilə aldadaraq libaslarını soyundurub Cənnətdən çıxartdığı kimi , sizi də aldatmasın . Şübhəsiz ki , o və onun nəsli sizləri sizin onları görə bilmədiyiniz yerlərdən görürlər . Həqiqətən , Biz , şeytanları iman gətirməyənlərin dostları etdik . \t اي آدم جا اولاد شيطان اوھان کي اھڙيءَ طرح خرابيءَ ۾ نه وجھي جھڙي طرح اوھان جي ماءُ پيءُ کي بھشت مان ٻاھر ڪڍيائين جو سندين پوشاڪ کانئن ھن لاءِ ڇڪي لاٿائين ٿي ته کين سندين اوگھڙ ڏيکاري ، سچ آھي ته اُھو پاڻ ۽ سندس لشڪر جتان اوھين انھن کي نه ڏسي سگھندا آھيو ( تِتان اُھي ) اوھان کي ڏسندا آھن ، جيڪي نه مڃيندا آھن تن جو اسان شيطانن کي دوست بڻايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər : ) “ Sən paksan , müqəddəssən . Bizin ixtiyar sahibimiz onlar deyil , Sənsən ! Xeyr , onlar ( bizə yox ) cinlərə ( şeytanlara ) ibadət edirdilər . ( Müşriklərin , kafirlərin ) əksəriyyəti onlara ( cinlərə ) iman gətirmişdi ” , - deyə cavab verəcəklər . \t ( ملائڪ ) چوندا ته تون پاڪ ذات آھين تون اسان جو سائين آھين نه اُھي ، بلڪ اُھي جنّن کي پوڄيندا ھوا ، انھن مان گھڻا کين مڃيندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Binasını Allah qorxusu və Onun rizası üzərində quran kəs daha yaxşıdır , yoxsa binasını dağılmaqda olan uçurumun lap kənarında quran və onunla birlikdə Cəhənnəm oduna yuvarlanan kəs ? Allah zalım qövmü doğru yola yönəltməz . \t ڀلا جنھن پنھنجي اڏاوت الله جي ڊڄ ۽ ( سندس ) رضامنديءَ تي اڏي سو ڀلو آھي يا اُھو جنھن پنھنجي اڏاوت نئن جي ڪرندڙ ڀر تي اَڏي ؟ پوءِ اُھا اڏيندڙ سميت دوزخ جي باھ ۾ ڪري ، ۽ الله ظالمن جي قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy baxıb görsün Allah onu nədən yaradıb ? \t ( ڌيان ڪري ته الله ) ڪھڙي شيءَ مان پيدا ڪيس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ey mülkün sahibi olan Allah ! Sən mülkü istədiyin şəxsə verər , istədiyin şəxsi yüksəldər və istədiyin şəxsi alçaldarsan . Xeyir yalnız Sənin əlindədir . Həqiqətən , Sən hər şeyə qadirsən ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي الله مُلڪ جا مالِڪ جنھن کي گھرين تنھن کي بادشاھي ڏئين ۽ جنھن کان وڻيئي تنھن کان بادشاھي کسين ، ۽ جنھن کي گھرين تنھن کي مانوارو ڪرين ۽ جنھن کي وڻيئي تنھن کي بي مانو ڪرين ، تنھنجي ھٿ ۾ چڱائي آھي ، ڇوته تون سڀڪنھن شيء تي وسوارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( bütün yaranmışlar ) dəhşətli ( tükürpədici ) səsi doğrudan-doğruya eşidəcəklər . O gün ( qəbirlərdən ) çıxma günüdür ! \t جنھن ڏينھن سچ پچ سخت ھَڪل ٻُڌندا ، اُھو ( قبرن مان ) نڪرڻ جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Satıcılar Sellers \t بيشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax gör xəbərdar edilənlərin aqibəti necə oldu . \t پوءِ نھار ته ڊيڄاريلن جي پڇاڙي ڪئن ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəy Vəzirov — \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pokemon \t گاهه مالوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Feltdən aldıqlarını təsdiqlədilər \t ارڪانن پورائي ڏيندا ھئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oxu \t راجر \" Nadal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colby \t ھنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sin City \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ \t آمريڪن سخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı əməl heç də ( ibadət vaxtı ) üzünü günçıxana və günbatana tərəf çevirməkdən ibarət deyildir . Yaxşı əməl sahibi əslində Allaha , axirət gününə , mələklərə , kitaba ( Allahın nazil etdiyi bütün ilahi kitablara ) və peyğəmbərlərə inanan , ( Allaha ) məhəbbəti yolunda ( və ya mal-dövlətini çox sevməsinə baxmayaraq ) malını ( kasıb ) qohum-əqrəbaya , yetimlərə , yoxsullara , ( pulu qutarıb yolda qalan ) müsafirə ( yolçulara ) , dilənçilərə və qulların azad olunmasına sərf edən , namaz qılıb zəkat verən kimsələr , eləcə də əhd edəndə əhdinə sadiq olanlar , dar ayaqda , çətinlikdə ( ehtiyac , yaxud xəstəlik üz verdikdə ) və cihad zamanı ( məşəqqətlərə ) səbr edənlərdir . ( İmanlarında , sözlərində və əməllərində ) doğru olanlardır . Müttəqi olanlar da onlardır ! \t اوڀر ۽ اولھ ڏانھن اوھان جو پنھنجن مُنھَن کي ڦيرائڻ ڪا چڱائي نه آھي پر ( اصل ) چڱائي ( ان لاءِ ) آھي جنھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن ۽ ملائڪن ۽ ڪتابن ۽ پيغمبرن کي مڃيو ، ۽ جنھن ( ماڻھوءَ پنھنجو ) مال اُن جي پيار ھوندي ( به ) مٽيءَ وارن ۽ ڇورن ۽ مسڪينن ۽ مسافرن ۽ سوال ڪندڙن کي ۽ ٻانھَن جي گردنين ( آجي ڪرڻ ) ۾ ڏنو ، ۽ نماز پڙھيائين ۽ زڪوٰة ڏنائين ، ۽ ( اُھي ماڻھو جي ) جڏھن انجام ڪندا آھن تڏھن پنھنجو انجام پاڙيندا آھن ، ۽ سڃائيءَ ۽ اوکائيءَ ۾ ۽ جنگ مھل صبر ڪرڻ وارا آھن ، اِھي سچا آھن ، ۽ اِھي ئي پرھيزگار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "C Naxşıvanski \t سنگاپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fez \t سگھان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiton \t گم ٿي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "marksist \t مندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mormon \t لاسي شون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və Quzunun \t ۽ ابوالانبياء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doktor Jivaqo \t رُلي ويندين پرمون کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "magistratura \t مخدوم صاحب جي هيءَ تصنيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Həqiqətən , məni Allahdan kimsə xilas edə bilməz və mən Ondan başqa bir pənah yeri tapa bilmərəm ! \t چؤ ته بيشڪ مون کي الله ( جي عذاب ) کان ڪوبه نه بچائيندو ، ۽ اُن کانسواءِ ڪا پناھ ڪڏھن نه لھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dəstə mütləq məğlub olacaq və arxaya dönüb qaçacaqdır . \t انھي جماعت کي جلد شڪست ڏبي ۽ پُٺي ڦيرائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iri peyzaj ( sukiyama ) budda \t حيدرآباد واري گهر جي ڪنڊ پيل شيشن ڀڳل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstraliya \t آسٽريليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə Şeytandan ( bu xislətə mane olan ) bir vəsvəsə gəlsə ( fəsad toxunsa ) , Allaha sığın . Şübhəsiz ki , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ۽ جيڪڏھن توکي شيطان کان ( دل ۾ ) ڪا چوڪ اچي ته الله جي پناھ گھُر ، ڇوته اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər törətdiklərinin cəzasını aldılarmı ? ! \t ( ۽ چون ٿا ) ته ڪافرن کي انھيءَ جو بدلو ڏنو ويو آھي ڇا جيڪي اُھي ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( cənnət ne ’ mətlərinin tükənməzliyinə ) arxayın olaraq hər meyvədən istəyəcəklər . \t منجھس سڀڪو ميوو گھرندا اھڙي حال ۾ جو امن وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona dünyada gözəl ne ’ mət ( peyğəmbərlik , hamı tərəfindən sevilib hörmət olunmaq ) bəxş etdik . Şübhəsiz ki , o , axirətdə də ( ən yüksək dərəcələrə nail olacaq ) salehlərdəndir ! \t ۽ دنيا ۾ کيس چڱائي ڏني سون ، ۽ بيشڪ اُھو آخرت ۾ ڀلارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zen \t شاگرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yerin onlardan nəyi alıb əskiltdiyini bilirik . Bizdə hər şeyi qoruyan bir Kitab ( Lövhi-məhfuz ) vardır . \t انھن مان جيڪي زمين گھٽائيندي آھي سو بيشڪ ڄاتو اٿون ، ۽ اسان وٽ ھڪ حفاظت رکندڙ ڪتاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarşı İstiqlaliyyət müharibəsi \t عالمي جنگ جو انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çevrilmiş gəmisinə \t جي 9 پيغمبر اڪرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadının da ərinin yalan danışanlardan olduğuna dair dörd dəfə Allahı şahid tutması cəzanı ondan dəf edər . \t ۽ اُن زال کان ( ھيءَ ڳالھ ) سزا ٽاريندي جو چار ڀيرا شاھدي ڏئي ته الله جو قسم ته بيشڪ اُھو مُڙس ڪُوڙ چوندڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doha Resort Convention 716 \t هن Lufthansa گروپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JCH \t واقع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əllərinizi və ayaqlarınızı çarpaz kəsəcək , sonra da hamınızı çarmıxa çəkəcəyəm ” . \t اوھان جا ھٿ ءِ اوھان جا پير اُبتڙ سبتڙ ضرور وڍيندس وري اوھان مڙني کي ضرور سوريءَ چاڙھيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu - York şəhərinin \t ها، اهو شهري پينلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( Qur ’ anla Allahın dəlilləri ilə ) öyüd-nəsihət verildikdə düşünüb ibrət almazlar . \t ۽ جڏھن سمجھائبو اٿن ( تڏھن ) نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Azərbaycan \t داعش حملا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya : “ Əsanı yerə at ! ” – deyə vəhy etdik . Elə bu an əsa ilana çevrilib onların düzəltdikləri şeyləri uddu . \t ۽ مُوسىٰ ڏانھن وحي موڪليوسون ته پنھنجي لٺ اُڇل ، پوءِ جيڪو جادو ڪيائون تنھنکي اُھا اُنھيءَ مھل ئي ڳھندا وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ictimaiyyətdə diqqət \t ايابوليڪ اسٽوڊيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Философи я S \t في الحال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on və ə ’ yan-əşrafı ) dedilər : “ Bunların tayfası bizə bir qul kimi itaət etdiyi halda , biz özümüz kimi iki adi insana imanmı gətirəcəyik ? ” \t پوءِ چيائون ته پاڻ جھڙن ٻن ماڻھن تي ايمان آڻيون ڇا ؟ ۽ سندن قوم ( ته ) اسان جو ٻيلپو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merkez ‪ Ibn \t وسهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın sizə göstərdiyi iltifatını xatırlayın . O zaman ki , düşmən ordusu sizin üstünüzə hücuma keçmişdi , Biz də onların üstünə külək və görmədiyiniz qoşunlar göndərmişdik . Allah sizin nə etdiyinizi görür . \t اي ايمان وارؤ پاڻ تي الله جو احسان ياد ڪريو جڏھن ( ڪافرن جا ) لشڪر اوھان تي ( چڙھائي ڪري ) آيا تڏھن مٿن واءُ کي موڪليوسون ۽ ( اوھان جي مدد لاءِ ملائڪن جا ) اھڙا لشڪر به جن کي اوھان نه ٿي ڏٺو ( پوءِ ڪافرن کي ڀڄائي اوھان کي بچايوسون ) ۽ جيڪي ڪريو ٿا سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlardan eləsi də var ki , heç nə bilmədiyi halda Allah haqqında mübahisə edir və hər bir asi şeytana itaət edir . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي شان ۾ بي سمجھيءَ سان تڪرار ڪندو آھي ۽ سڀڪنھن شيطان تڙيل جي پٺيان لڳندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonic \t تڏهن شايد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insan ! ) Məgər bilmirsən ki , göylərin və yerin hökmü Allaha məxsusdur ? ! O , istədiyinə əzab verər , istədiyini bağışlar . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ( اي پيغمبر ) نه معلوم اٿئي ڇا ؟ ته آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، جنھن کي وڻيس تنھن کي عذاب ڪري ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي بخشي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hücumların \t سونيويرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küləkləri Öz mərhəməti önündə yağışdan qabaq müjdəçi olaraq göndərən Odur . Nəhayət , o küləklər ağır buludları daşıyarkən , Biz o buludları ölü bir diyara tərəf qovur , onunla yağmur endirir və bunun vasitəsi ilə hər cür meyvə yetişdiririk . Biz ölüləri də belə dirildəcəyik . Bəlkə , düşünüb ibrət alasınız . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جو ھوائن کي پنھنجي رحمت ( واريءَ برسات ) جي اڳيان خوشخبري ڏيندڙ ڪري گھلائيندو آھي ، ايتري قدر جو جنھن مھل ( اُھي ) ڳرن ڪڪرن کي کڻن ٿيون ته انھن کي ڪنھن غير آباد ٿيل ڏيہ ڏانھن روانو ڪريون ٿا پوءِ انھن ( ڪڪرن ) مان پاڻي وسايون ٿا پوءِ اُن سان ھر جنس جا ميوا ڄمايون ٿا ، اھڙي طرح اسين مُئن کي ( قبرن مان ) ٻاھر ڪڍنداسون ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "18 fevralda ordu Ömər \t ڪلوميٽرن ۾ وڇائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş ( əmmamə kimi ) sarınıb büküləcəyi ( sönəcəyi ) zaman ; \t جڏھن سج ويڙھبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abuja \t ڇوڪريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muhəmməd Allahın Elçisidir . Onunla birlikdə olanlar kafirlərə qarşı sərt , öz aralarında isə mərhəmətlidirlər . Sən onları rüku edən , səcdəyə qapanan , Allahdan lütf və razılıq diləyən görərsən . Əlamətləri isə üzlərində olan səcdə izidir . Bu onların Tövratdakı vəsfidir . İncildə isə onlar elə bir əkin kimi vəsf olunurlar ki , bu əkin cücərtisini üzə çıxarıb onu qüvvətləndirmiş , o da getdikcə qalınlaşıb gövdəsi üstündə şax duraraq əkinçiləri heyran etmişdir . Allah möminlərin sayını artırır , özlərini də qüvvətləndirir ki , kafirləri qəzəbləndirsin . Allah onlardan iman gətirib yaxşı işlər görənlərə bağışlanma və böyük bir mükafat vəd etmişdir . \t مُحمّد الله جو موڪليل آھي ، ۽ جيڪي سندس سنگتي آھن سي ڪافرن تي ڏاڍا سخت آھن ۽ پاڻ ۾ مھربان آھن کين رڪوع ڪندڙ سجدو ڪندڙ ڏسندو آھين الله جو فضل ۽ رضامندي طلبيندا آھن ، انھن جي نشاني سندن منھن ۾ سجدي جي اثر کان ( پڌري ) آھي ، اھا سندن وصف توريت ۾ آھي ، ۽ سندس وصف اِنجيل ۾ آھي ، ( اھي ) اُنھيءَ پوک وانگر آھن جنھن پنھنجو سَلو ڪڍيو پوءِ اُن کي مضبوط ڪيائين پوءِ ٿلھو ٿيو پوءِ پنھنجي سلي تي سڌي بيٺي جو ڪڙمين کي پئي وڻي ( اسلامي غلبي جو به آخر اھڙو حال آھي ) تانجو مؤمنن جي ( ڏسڻ ) ڪري ڪافرن کي ڪاوڙائي ، جن ايمان آندو ۽ منجھائن چڱا ڪم ڪيا ( تن کي ) بخشش ۽ وڏي اجر جو الله انجام ڏنو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və bundan sonra İsrail oğullarına dedik : “ Siz ( Şam ) ərazisində sakin olun . Axirət və ’ dəsi ( qiyamət ) gəlib çatdıqda sizin hamınızı ( sizi və Fir ’ on əhlini , yaxud mö ’ minləri və kafirləri ) birlikdə ( bir-birinizə qarışmış halda məhşərə ) gətirəcəyik ! ” \t ۽ کانئس پوءِ بني اسرائيلن کي چيوسون ته مُلڪ ۾ ٽڪو پوءِ جڏھن آخرت جو وعدو آيو ( تڏھن ) اوھان کي لپيٽي وٺنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saturn \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir söyləyin görək , əgər suyunuz çəkilib ( yerin dibinə ) getsə , ( Allahdan başqa ) kim sizə axar su gətirə bilər ? ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ڏٺو اٿو ڇا ته جيڪڏھن اوھان جو پاڻي ھيٺ پيھي وڃي ته اوھان وٽ وھندڙ پاڻي ڪير آڻيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vəhşi heyvanlar ( bir-birindən qisas almaq üçün ) bir yerə toplanacağı zaman ; \t ۽ جڏھن جھنگلي جانور گڏ ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koh Rong Samloem \t مونکي هٽائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu yalnız bəşər sözüdür ! ” \t ھي ( قرآن ) رڳو ماڻھوءَ جو ڪلام آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanın orada ! İstər dözün , istər yox ; sizin üçün eynidir ( həmişəlik Cəhənnəmdə qalacaqsınız ) . Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz ! ” \t ان ۾ گھڙو پوءِ صبر ڪريو يا صبر نه ڪريو ، ( ته ) اوھان لاءِ ھڪ جھڙي ( ڳالھ ) آھي ، جيڪي اوھين ڪندا ھئو رڳو تنھنجو بدلو اوھان کي ڏنو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsullara aşkarda sədəqə verməyiniz yaxşıdır , lakin onu gizlində versəniz daha yaxşı olar . Bu , günahlarınızın bir qismini örtər . Allah tutduğunuz hər bir işdən xəbərdardır ! \t جيڪڏھن خيراتون پڌريون ڪري ڏيندؤ ته اُھي ( ڪھڙيون نه ) چڱيون آھن ، ۽ جيڪڏھن اُنھن کي ڳجھو ڪندؤ ۽ اُھي محتاجن کي ڏيندؤ ته اُھي اوھان لاءِ ( ويتر ) ڀليون آھن ، ۽ الله اوھان جا ڪي گناہ اوھان کان ميٽيندو ، ۽ جيڪي اوھان ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz ürəklərinizdə olanları ( qəlblərinizin sirlərini ) ən yaxşı biləndir . Əgər əməlisaleh olsanız ( ata-ananıza bilmədən etdiyiniz pislikdən peşman olub tövbə etsəniz və bundan sonra onlarla yaxşı davransanız , bilin ki ) Rəbbiniz , həqiqətən , tövbəkarları bağışlayandır ! \t جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو اوھان جو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪڏھن اوھين سڌريل ھوندؤ ( ته بخشيندو ) ڇوته الله توبه ڪندڙن کي بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni – az bir hissəsi istisna olmaqla – qalxıb namaz qıl ! \t رات جو کڙو ٿيءُ پر ٿورو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz insanı palçıq cövhərindən yaratdıq . \t ۽ بيشڪ ماڻھوءَ کي مٽيءَ جي ست مان بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əziz \t عزيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar demişdilər : “ Biz istəyirik ki , ondan yeyək , qəlblərimiz rahat olsun , bizə doğru söylədiyini bilək və o möcüzəyə şahidlik edənlərdən olaq ” . \t چيائون ( اسين ھيءُ ) گھرون ٿا ته منجھانئس کائون ۽ اسان جون دليون آرام وٺن ۽ ڄاڻون ته اسان کي سچ چيو اٿيئي ۽ مٿس شاھد ھجون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piriform \t ڏھ پندرھن ڳڀرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər üçün ki , böyük günahlardan və çirkin əməllərdən çəkinir , qəzəbləndikləri zaman xətanı bağışlayırlar , \t ۽ ( اُنھن لاءِ به ) جيڪي وڏن گناھن ۽ بي حيائين کان پاسو ڪن ٿا ۽ جيڪڏھن ڪاوڙبا آھن ( تڏھن ) اُھي بخشيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkcə onun nəslini qoruyub saxladıq . \t ۽ ( فقط ) سندس اولاد کي ئي باقي رھندڙ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan Ey Rəsulu \t اي الله جا رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar ondan yeyib qarınlarını dolduracaqlar . \t پوءِ بيشڪ دوزخي اُن مان کائيندا پوءِ منجھانئس پيٽ ڀريندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xan yolda \t وانگي ساٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tanrılarından Solymesdən gəlməkdədir \t سانگا اڄ به سڏڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsə öz əməlinin əvəzi tam veriləcəkdir . Allah onların nə etdiklərini yaxşı bilir . \t سڀڪنھن ماڻھوءَ جيڪي ڪمايو تنھنجو پورو بدلو کيس ڏبو ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qram \t آمريڪي ريم تجارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məqama \t هڪ ساٿيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bələdçimiz Mahmudun \t ڏيانس ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wiegand \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , günəşin batdığı yerə gəlib çatdıqda onu qara palçıqlı bir çeşmədə batan gördü . Zülqərneyn onun yanında bir tayfaya rast gəldi . Biz buyurduq : “ Ey Zülqərneyn ! Sən ya onları cəzalandırmalı , ya da onlarla yaxşı rəftar etməlisən ! ” \t ايترو ( سير ڪيائين ) جو سچ لھڻ جي ھنڌ پھتو اُن کي گپڙاٺي تلاءُ ۾ لھندو ڏٺائين ۽ اُن ( تلاءُ ) وٽ ھڪ قوم کي ڏٺائين ، چيوسون ته اي ذوالقرنين انھن کي سزا ڏئين يا منجھن ڪو چڱائيءَ جو سڌارو ڪرين ( ته توکي اختيار آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yatmalı Rauf \t طاقتن ڪابه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "varisi olması Allahın yanında kitabda Lövhi \t ڪثير ڪتاب حيرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəzini düz tutun , çəkini əskiltməyin ! ( Çəkidə insaflı olun , tərəzini korlamayın ! ) \t ۽ انصاف سان پورو توريندا رھو ۽ تور ۾ کوٽ نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onları çağırıb : “ Elçilərə nə cavab verdiniz ? ” – deyəcək . \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين سڏيندو پوءِ چوندو ته اوھان پيغمبرن کي ڪھڙي ورندي ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Homer \t پڙهندا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Porto \t Power ڌارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tapıntılara əsasən \t هن :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jude \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Kitabda İsrail oğullarına : “ Siz yer üzündə iki dəfə fəsad törədəcəksiniz və olduqca təkəbbür göstərəcəksiniz ” – deyə xəbər verdik . \t ۽ بني اسرائيلن ڏانھن ڪتاب ۾ ( ھيءُ حُڪم ) موڪليوسون ته اوھين مُلڪ ۾ ٻه ڀيرا فساد ضرور ڪندؤ ۽ اوھين وڏي وڏائي سان ضرور ھٺيلائي ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fir’onun ( onun vəziri Hamanın \t فرعون هامان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neapolisdə \t اِٽلي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha sonra onlara ( iman gətirmək lazım olduğunu ) aşkar söylədim və gizli bildirdim ” . \t وري بيشڪ مون انھن کي ظاھر ظھور چيو ۽ انھن کي ڳجھي طرح ( به ) چيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , adamları kökündən qopmuş xurma kötükləri kimi ( yerindən ) qopardıb atırdı . \t جو ماڻھن کي پٽيائين ٿي ڄڻڪ اُھي پاڙون پٽيل کجيءَ جا تڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərinizdə elələri də var ki , cihada çıxdıqda özlərini yubandırar və sizə bir müsibət üz vermiş olduqda : “ Allah mənə mərhəmət göstərdi ki , mən onlarla birlikdə bəlaya düçar olmadım ” – deyər . \t ۽ بيشڪ اوھان مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو ( ڄاڻي واڻي ) دير ڪندو آھي ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کي ڪو اھنج پھچندو ته چوندو آھي ته بيشڪ الله مون تي احسان ڪيو جو ( آءٌ ) ساڻن نه حاضر ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dari fars \t ڪيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa , onlar yer üzündə cürbəcür gözəl bitkilər bitirdiyimizi görmürlər ? \t زمين ڏانھن نه ڏٺو اٿن ڇا ته منجھس ھر ڪنھن جنس جا ڪيترائي سُٺا اوڀڙ ڄماياسون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rori MakKennin \t ٻڌي ماکي چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on o peyğəmbərə ( Musaya ) asi oldu və Biz də onu şiddətli əzabla yaxaladıq ( həm özünün , həm də onunla birlikdə olanları suda boğduq ) . \t پوءِ فرعون اُن پيغمبر جي نافرماني ڪئي تنھنڪري اُن کي سخت پڪڙ ۾ پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan bir əmr olaraq : ) “ Ey yer ! Suyunu ud ! Ey göy ! ( Yağışını ) saxla ( açıl ) ! ” – deyildi . Su çəkildi . İş bitdi ( Nuha iman gətirməyənlərin məhv edilməsi barədə Allahın əmri yerinə yetdi ) . Gəmi Cudi dağı üzərində oturdu və : “ Zalımlar məhv ( Allahın mərhəmətindən uzaq ) olsun ! ” – deyildi . \t ۽ فرمايو ويو ته اي زمين ( تون ) پنھنجو پاڻي چُھي وڃ ۽ اي آسمان ( تون پنھنجو پاڻي ) بند ڪر ۽ پاڻي سُڪايو ويو ۽ ڪم پورو ڪيو ويو ۽ ( ٻيڙي جبل ) جوديءَ تي بيٺي ۽ چيو ويو ته ( شل ) ظالمن جي قوم ناس ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Argentina finala ilk \t جنهن سان انگلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linus \t ايئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağçalarda və bulaqlar başında olacaqlar ! \t باغن ۽ تلاون ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiymətləndirm \t صدوقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixind \t عجيب ؟“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar simalarından tanınacaq , kəkillərindən və ayaqlarından yaxalanacaqlar . \t ڏوھاري پنھنجي شڪلين مان پيا سڃاتا ويندا ۽ پوءِ ڄُنڊن ۽ پيرن مان پڪڙبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyğəmbər \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qardaşlar ) dedilər : “ Ey vəzir ! Bunun çox qoca bir atası vardır . Onun yerinə bizim birimizi tutub saxla . Biz sənin yaxşılıq edən adamlardan olduğunu görürük ” . \t چيائون ته اي عزيز ھن جو پيءُ پوڙھو وڏيءَ ڄمار وارو آھي اِن ڪري اسان مان ھڪڙو سندس بدران وٺ ، اسين توکي نيڪن مان ڏسون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib saleh əməllər edənləri isə ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağlarına daxil edəcəyik . Bu , Allahın gerçək vədi sayəsində olacaqdır . Sözündə Allahdan daha doğruçu kim ola bilər ? \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي سگھوئي ( اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪنداسين جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن سدائين رھڻ وارا آھن ، ( اھو ) الله جو پڪو انجام آھي ، ۽ انجام ڏيڻ ۾ الله کان وڌيڪ سچو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dinamik» \t اٿو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeybi də , aşkarı da bilir . Allah ( müşriklərin ) Ona qoşduğu şəriklərdən çox ucadır ! \t ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ آھي جنھن کي ( اُن سان ) شريڪ بڻائيندا آھن تنھن کان مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Biz onları haqqı ( haqq yol olan islam dinini ) gətirdik . Onlar isə , şübhəsiz ki , yalançıdırlar ! \t بلڪ وٽن سچي ( ڳالھ ) آندي اٿئون ۽ بيشڪ اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyanyak musiqisini ifa \t گھريو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna \t ۾ امريڪي فوج افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Geyimini təmiz saxla ! \t ۽ پنھنجا ڪپڙا پاڪ رک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Indigo \t اولاد هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qarabağa elçilər \t ڍُڪ ڀريندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmaqdan \t پارٽنر ڪيترائي ڀيرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Rəbbin mələklərə dedi : “ Mən başqa şəklə düşmüş qara palçıqdan , toxunduqda saxsı kimi səs çıxaran quru gildən insan yaradacağam ! \t ۽ جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن کي چيو ته آءُ آدم کي کڙڪندڙ مٽيءَ مان جا ڳوھيل گندي ٿيل ھئي بڻائيندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alfredo Kampo \t وزيراعظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lətif \t ليوگ ايڪس ايمڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phenibut anksiyete depresyon asteniya yuxusuzluq alkoqolizm \t ايڪٽ آهي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlacı \t سراپا محبت ۽ ٻاجهه آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edo \t شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "• Holy Bible \t ان جي عبارت ان سادي بيان سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "· Fridrix Marks · Karl \t Rockefeller حقيقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "nazik dəri üzərində olan Kitaba ! \t جو کُليل ورقن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnət bulağından axan ) məin ( şərab ) dolu piyalələr , kuzələr və qədəhlərlə . \t آبخورن ۽ ڪوزن سان ۽ وھندڙ شراب مان ( ڀريل ) پيالا ( آڻيندن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işlənilir \t ترجيح آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəhbərliyə \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən Uca Rəbbinin adına təriflər de ! \t ( اي پيغمبر ) اُنھي پنھنجي تمام مٿاھين پالڻھار جي نالي جي پاڪائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , böyüyüb atası ilə bərabər çalışmaq həddinə çatdıqda İbrahim dedi : “ Oğlum ! Yuxuda gördüm ki , səni qurban kəsirəm . Bax gör nə düşünürsən ! ” O dedi : “ Atacan ! Sənə buyurulanı yerinə yetir . Allah qoysa mənim səbirlilərdən olduğumu görəcəksən ” . \t پوءِ جڏھن ساڻس گڏ ڊوڙڻ ( واريءَ عمر ) کي پھتو ( تڏھن ابراھيم ) چيو ته اي منھنجا پُٽڙا بيشڪ آءٌ ننڊ ۾ ڏسان ٿو ته آءٌ توکي ڪُھان ٿو پوءِ تون نظر ڪر ته تنھنجي دل ۾ ڇا ٿو اچي ؟ چيائين ته اي مُنھنجا ابا جنھن ڪم جو توکي حُڪم ڏنو وڃي ٿو سو ڪر جيڪڏھن الله گھريو ته مون کي صبر ڪرڻ وارن مان لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Caleb Jephuneh \t جڏهن ڪجھ اڳتي وڌيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər zəlil olub yerə dikiləcək , \t اُن ڏينھن ڪيترائي مُنھن خوار ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetimləri nikah yaşına çatıncaya qədər sınayın . Əgər ağla dolduqlarını ( həddi-büluğa çatdıqlarını ) hiss etsəniz , mallarını özlərinə qaytarın . Böyüyəcəklər ( böyüyən kimi mallarına sahib olacaqlar ) deyə , o malları israf edib tələm-tələsik yeməyin . Zəngin olan ( qəyyum ) o mala toxunmasın , kasıb isə qəbul olunmuş qayda üzrə ( ehtiyacı olduğu qədər , çəkdiyi zəhmətin əvəzi miqdarında ) yesin . Yetimlərin mallarını özlərinə qaytardığınız zaman yanlarında şahid tutun ! Haqq-hesab çəkməyə Allah kifayət edər ! \t ۽ ايستائين يتيمن کي پرکو جيستائين پرڻي ( جي عمر ) کي پھچن ، پوءِ جيڪڏھن اُنھن ۾ ڪا سياڻپ لھو ته سندن مال کين ورائي ڏيو ، ۽ اُھي ( مال ) اجايو ۽ ( سندن ) وڏي ٿيڻ جي ڀؤ کان تڪڙ ڪري نه کائو ، ۽ جيڪو ( سنڀاليندڙ ) آسودو ھجي تنھن کي گھرجي ته پاسي رھي ، ۽ جيڪو مسڪين ھجي سو مناسب ( خدمت ) آھر کائيندو رھي ، پوءِ جڏھن سندس مال کين ورائي ڏيو تڏھن مٿن شاھد ڪريو ، ۽ الله حساب ڪندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Los Angeles \t LOS ANGELES - اهو ڪڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Darda qalan kimsə yalvardığı zaman ona cavab verən , şəri sovuşduran və sizi yer üzünün varisləri edən kimdir ? Heç Allahla yanaşı başqa bir məbudmu var ? Siz necə də az düşünürsünüz ? \t ( نه بلڪ پُڇون ٿا ته ) عاجز جي دُعا ڪير قبول ڪندو آھي جڏھن ( ھو ) الله کي سڏيندو آھي ؟ ۽ ( ڪير ) ڏک لاھيندو آھي ؟ ۽ اوھان کي زمين ۾ ( ڪير اڳين جو ) وارث ڪندو آھي ، الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ اوھين ٿوري نصيحت وٺندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər müşriklərin söylədikləri kimi Allahla yanaşı başqa məbudlar olsaydı , onlar Ərş Sahibinin yanına çatmaq üçün yol axtarardılar ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ساڻس ٻيا معبود جھڙي طرح ھوندا آھن ( تھڙي طرح ) ھجن ھا ته اھي انھي دم عرش جي مالڪ ڏانھن ( جنگ جي ) واٽ طلبين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə vaxtı şənlik \t قدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "un səpilmiş \t واري واٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədbəxtlərə gəlincə , onlar Od içərisində qalacaqlar . Onlar orada bağıracaq və zarıyacaqlar . \t پوءِ جيڪي بدبخت ٿيا سي باہ ۾ ( گھڙندا ) انھن کي منجھس چيڪَ ۽ دانھَن ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Вопросы Tik Tok \t امان ڀاڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duran alovlana \t آمريڪي سينٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cavablar \t بارگاه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Roulette \t يورپي رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polymath \t جيورس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər Peyğəmbərə ) belə dedilər : “ Ey özünə Kitab nazil edilən kəs ! Axı sən divanəsən ! \t ۽ ( ڪافرن ) چيو ته اي شخص جنھن تي قرآن لاٿو ويو آھي بيشڪ تون ضرور چريو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizinlə bizə aramızda təkcə Allahın şahid olması yetər . Biz ( eşitməz , görməz və duymaz olduğumuz üçün ) sizin bizə ibadət etməyinizdən xəbərsiz idik ! ” \t پوءِ اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ الله شاھد بس آھي ته اسين اوھان جي پوڄا کان ضرور بي خبر ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lhasaya \t ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Isabella \t اسابيل پيدائش هنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük terrorun bəzi \t ۾ وڏو زميندار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sadiq Risalə - \t حڪمت وارو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın kitabının ( Tövratın ) təsdiq etdiyi \t کان حضرت موسيٰ ٿيل ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin dincəlməyiniz üçün gecəni ( qaranlıq ) və ( ruzi qazanmağınız , əlləşib vuruşmağınız üçün ) gündüzü işıqlı yaradan Allahdır . Allah insanlara lütfkardır , lakin insanların çoxu ( Onun lütfünə ) şükür etməz ! \t الله اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ رات کي پيدا ڪيو ته منجھس آرام وٺو ۽ ڏينھن کي اوھان جي ( ھڪ ٻئي کي ) ڏسڻ لاءِ ( پيدا ڪيو ) بيشڪ الله ماڻھن تي فضل ( ڪرڻ ) وارو آھي پر گھڻا ماڻھو شڪر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənim yalnız özümə və qardaşıma ( Haruna ) gücüm çatar ( sözüm keçər ) . Sən bizi bu günahkar və azğın camaatdan ayır ! ” \t مُوسىٰ چيو ته اي منھنجا پالڻھار آءٌ پنھنجي سِرَ ۽ پنھنجي ڀاءُ کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن تي ( به ) اختيار نٿو رکان تنھنڪري اسان جي ۽ بي فرمان قوم جي وچ ۾ جدائي ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jedi \t ظلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Bu münafiqlərə ) de : “ Əgər ölməkdən , yaxud öldürülməkdən ( qorxub ) qaçarsınızsa , qaçmaq sizə heç bir fayda verməz . ( Qaçsanız belə , dünyada ) ancaq az bir müddət dolanıb-keçinərsiniz . ( Alnınıza nə yazılmışsa , o da olacaq . Qaçsanız da , qaçmasanız da əcəliniz çatan kimi öləcəksiniz . Allahın əzəli hökmünü dəyişdirmək olmaz ! ) \t ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين مرڻ يا مارجڻ کان ڀڄندؤ ته ڀڄڻ اوھان کي فائدو نه ڏيندو ۽ اُنھيءَ مھل بلڪل ٿورو فائدو ڏنو ويندوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bank of America \t يارنھن نڪاتي آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mufasa \t WEBTOON مزاحيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "turayn \t چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dəstə-dəstə Cəhənnəmə sürüklənəcəklər . Nəhayət , ora çatdıqda onun qapıları açıq olacaq və onun gözətçiləri onlara deyəcəklər : “ Məgər öz içərinizdən Rəbbinizin ayələrini sizə oxuyan və sizi bu gününüzə qovuşacağınızla xəbərdar edən elçilər gəlməmişdi ? ” Onlar : “ Əlbəttə , gəlmişdi ! ” – deyəcəklər . Lakin əzab Sözü kafirlər barəsində gerçəkləşdi . \t ۽ ڪافرن کي ٽوليون ٽوليون ڪري دوزخ ڏانھن ھڪالبو ، تان جو جڏھن اُن وٽ پھچندا ( تڏھن ) اُن جا دروازا کولبا ۽ اُن جا داروغا کين چوندا ته اوھان مان اوھان وٽ ڪي پيغمبر نه آيا ھوا ڇا ؟ جو اوھان کي اوھان جي پالڻھار جون آيتون پڙھي ٻڌائين ۽ اوھان کي ھن ڏينھن جي پيش اچڻ کان ڊيڄارين ، چوندا ته ھائو ( آيا ھوا ڊيڄاريو به ھوائون ) پر ڪافرن تي عذاب جو حُڪم ثابت ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Bizi hidayət yoluna yönəltdikdən sonra qəlbimizi sapdırma və bizə Öz tərəfindən mərhəmət bəxş et . Həqiqətən , Sən Bəxşedənsən . \t اي اسان جا پالڻھار جڏھن تو اسان کي ھدايت ڪئي تنھن کان پوءِ اسان جي دلين کي ڏنگائي نه ڏي ۽ پاڻ وٽان اسان کي ٻاجھ عطا ڪر ، ڇوته تون ئي بخشڻھار آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra yenə yola düzəlib getdilər . Axırda bir məmləkət əhlinə yetişib onlardan yeməyə bir şey istədilər . Əhali onları qonaq etmək ( Musaya və Xızıra yemək vermək ) istəmədi . Onlar orada yıxılmaq ( uçulmaq ) üzrə olan bir divar gördülər . ( Xızır ) onu düzəltdi . ( Musa ) dedi : “ Əgər istəsəydin , sözsüz ki , bunun müqabilində bir müzd ( çörək pulu ) alardın ... ” \t پوءِ ( ٻئي ) ھليا ، تان جو جنھن مھل ھڪڙي ڳوٺ وارن وٽ آيا ( تنھن مھل ) ان جي رھاڪن کان طعام گھريائون ته ( انھن ) سندن مھماني ڪرڻ کان انڪار ڪيو پوءِ اُن ( ڳوٺ ) ۾ ھڪ ڊھڻ کي ويجھي ڀِت ڏٺائون پوءِ اُھا ( خضرؑ ) سڌي ڪئي ، ( موسىٰؑ ) چيو ته جيڪڏھن گھرين ھا ته اُن ( جي سڌي ڪرڻ ) تي مزدوري ضرور وٺين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla yanaşı başqa bir məbuda yalvarma ! Ondan başqa ibadətə layiq olan heç bir məbud yoxdur . Onun Üzündən başqa hər şey məhv olacaqdır . Hökm Onundur və siz Ona qaytarılacaqsınız . \t ۽ الله سان گڏ ٻئي ڪنھن کي معبود ( سمجھي ) نه سڏ ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، سندس ذات کانسواءِ سڀڪا شيء ناس ٿيڻ واري آھي ، سڀڪو حُڪم اُن جو ئي آھي ۽ ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizi quruda yerə batırmayacağına , yaxud üstünüzə daş-kəsəkli tufan göndərməyəcəyinə əminsinizmi ? Sonra sizi qoruyan da tapa bilməzsiniz . \t ( اوھين ) پاڻ کي سڪيءَ ۾ گھائڻ کان يا پاڻ تي ( پھڻن جي ) آنڌي اچڻ کان بي ڀوا ٿيا آھيو ڇا ؟ وري اوھين پاڻ لاءِ ڪو واھرو نه لھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fevral \t ڀلي ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pete \t جتان 25"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qafqaz albanlarına tabe olmuşdular \t ڀريل ڄات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların sözü səni kədərləndirməsin . Şübhəsiz ki , Biz onların nəyi gizli saxladıqlarını və nəyi aşkar etdiklərini bilirik . \t پوءَ ( اي پيغمبر ) توکي سندن چوڻ نه ڏکوئي ، جيڪي ڳجھو ڪندا آھن ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھن سو بيشڪ اسين ڄاڻون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınların , uşaqların , yığın-yığın qızıl-gümüşün , yaxşı cins atların , mal-qaranın və əkin yerlərinin verdiyi zövqlərə olan istək insanların gözünə gözəl göstərilmişdir . Bunlar , dünya həyatının keçici zövqüdür , gözəl qayıdış yeri isə Allah yanındadır . \t ماڻھن لاءِ زالن ۽ پُٽن ۽ سونَ ۽ چانديءَ جي ( وڏن وڏن ) سٿيلن ڍيرن ۽ نشان ڪيلن گھوڙن ۽ ڍورن ۽ پوک جي سڌن جو پيار سينگاريو ويو آھي ، اِھو دنيا جي حياتيءَ جو سامان آھي ، ۽ الله وٽ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa xanı tutub Şeyx Həsən \t موناکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iyul \t سر جان مارشل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Agah olun ki , Allah şiddətli cəza verəndir , həmçinin də Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ڄاڻو ته الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ۽ ( ھيءبه ته ) الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bəzi təbəqələrinə verdiyimiz fani dünya malına gözünü dikmə , onlara görə kədərlənmə , möminlərlə yumşaq davran \t اُنھن کي ھر جنس جي سامان مان جيڪي شيون ڏنيوسون تن ڏانھن پنھنجيون اکيون نه کول ۽ نڪي مٿن ڏک ڪر ۽ مؤمنن لاءِ پنھنجون ٻانھون جھڪيون ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "samuray kodeksind \t ملائيندي پڇيومانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ ( Rəbbiniz ) buyurur ki , o ( heç kəsə ) ram olmayıb boyunduruq götürməyən , tarla sürməyən , əkin suvarmayan , eyibsiz-qüsursuz və ləkəsiz ( sapsarı ) bir inəkdir ” . ( Bu zaman ) onlar : “ İndi işi həqiqətə gətirib çıxartdın ” , -dedilər və onu ( inəyi tapıb ) kəsdilər . Amma az qalmışdı ki , bu işi yerinə yetirməsinlər . \t ( موسىٰ ) چيو ته الله چوي ٿو ته اُھا اھڙي ڳـئون آھي ( جو ) نڪي وھو آھي جو ھر کيڙي ۽ نڪي پوک پياري ، اڻ وڍ آھي منجھس ڪو دٻڪ ڪونھي ، چيائون ته ھاڻي تو پورو پار آندو ، پوءِ اُن کي ڪُٺائون ۽ ( انھي ڪم ) ڪرڻ تي نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) tayfasının kafir ə ’ yan-əşrafı dedilər : “ Biz səni ancaq özümüz kimi ( adi ) bir insan sayır , elə ilk baxışda yalnız içimizdəki səfillərin ( cütçü , pinəçi , dəmirçi , dərzi və i. a . ) sənə uyduğunu görürük . Eyni zamanda sizin bizdən ( heç bir şeydə ) üstün olduğunuzu da görmürük . Əksinə , biz sizi yalançı hesab edirik ! ” \t پوءِ سندس قوم مان ڪافر ٽوليءَ چيو ته توکي پاڻ جھڙي ماڻھو کانسواءِ ( ٻيو ) نٿا ڏسون ۽ اسان مان بي سوچ خسيسن کان سواءِ ( ٻيو ) تنھنجو تابعدار نه ٿا ڏسون ، ۽ پاڻ کان اوھان جي ڪا زيادتي نه ٿا ڏسون بلڪ اوھان کي ڪوڙ ڀائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fairy Tale \t حيرانيءَ حد ره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Belə yaramaz ! ) . Siz ( öləndən sonra bu yaramaz əməllərinizin aqibətini ) mütləq biləcəksiniz ! \t ائين نه آھي سگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə əhli ! ) Həqiqətən , sizin dostunuz ( müşriklərin dediyi kimi ) divanə deyildir ! \t ۽ ( ھي ) اوھان جو سنگتي ( ﷴ ﷺ ڪو ) چريو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CNC \t ڪرائي ڏنوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimeon \t 2:34 بني شمعون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lionel \t لينگھي ڏسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Theft Auto III \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , ( hər şeyi ) xəlq etdi və nizama saldı . \t جنھن ( ساري مخلوق کي ) خلقيو پوءِ سنئين لڱين ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təbii \t يادگيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zəngin \t ائين کڻي چئجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matthew 24 \t متي 24"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rostov Dövlət Tibb Universiteti \t Rostov اسٽيٽ ميڊيڪل يونيورسٽي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izlənilirdi \t ڪرٽر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allah tərəfindən qarşısıalınmaz gün ( qiyamət günü ) gəlməmişdən əvvəl üzünü düzgün dinə ( islama doğru ) çevir . O gün insanlar ( haqq-hesab çəkildikdən sonra ) bölük-bölük ( iki dəstə ) olarlar . ( Mö ’ minlər Cənnətə , günahkarlar isə Cəhənnəmə gedərlər ) . \t پوءِ پنھنجي منھن کي اُن ڏينھن جي اچڻ کان اڳ سڌي دين لاءِ بيھار جو الله وٽان اُن ( ڏينھن ) کي رد ٿيڻو نه آھي اُن ڏينھن ( ماڻھو ) الڳ الڳ ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar yurdlarından qovulsalar , münafiqlər onlarla birlikdə çıxıb getməz , müsəlmanlar onlara qarşı vuruşsalar , onlara köməklik göstərməzlər . Əgər onlara yardım etmiş olsalar belə , geri dönüb qaçar , sonra da onlara heç bir kömək edilməz . \t جيڪڏھن تڙبُن ته ( اُھي منافق ) ساڻن ( وطن مان ) نه نڪرندا ، ۽ جيڪڏھن اُنھن سان جنگ ڪبي ته کين مدد نه ڏيندا ، پر جيڪڏھن ( کڻي ) مدد ڏيندا ته ضرور پٺيون ڦيرائيندا ، وري کين مدد نه ملندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qur ’ an oxumaq istədiyin zaman məl ’ un Şeytandan Allaha sığın ! ( “ Əuzu billahi minəş-şeytanır-rəcim ” sözlərini de ! ) \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جڏھن قرآن پڙھين تڏھن تڙيل شيطان ( جي شر ) کان الله جي سام پؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Isaac \t ابراهيم اسحاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axırlarında Ural dağlarını aşmış \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eskimos \t جوش ولولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t جوڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Müşriklərin : “ Heç olmasa , ( Peyğəmbərliyinin doğruluğunu təsdiq etmək üçün ) ona bir xəzinə endiriləydi və ya onunla birlikdə bir mələk gələydi ! ” – deməklərindən dolayı , bəlkə də , sənə gələn vəhyin bir hissəsini tərk etməli ( bə ’ zi ayələri dərhal təbliğ etməyib tə ’ xirə salmalı ) olacaqsan və ( bə ’ zən ) buna görə ürəyin qısılacaq ! Sən ancaq ( müşrikləri və kafirləri Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbərsən . Allah isə hər şeyə vəkildir ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪي توڏانھن وحي ڪجي ٿو تنھن مان متان ڪي ڇڏي ڏئين ۽ ( پڻ ) متان دل تنگ ڪرين ڪافرن جي ھن چوڻ تي ته مٿس خزانو ڇونه لاٿو ويو يا ملائڪ ساڻس ڇونه آيو ، ( نه ڇڏ ۽ نه دل تنگ ڪر ) ڇوته تون ڊيڄاريندڙ ئي آھين ۽ الله ھر شيء جو سنڀاليندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onların belinə , yaxud göyərtəsinə qalxıb yerləşdiyiniz zaman Rəbbinizin nemətini yada salıb deyəsiniz : “ Bunu bizə ram edən Allah pakdır , müqəddəsdir . Yoxsa bizim ona gücümüz çatmazdı . \t ته اُنھن جي پُٺين تي سِڌا ٿي ويھو وري جڏھن مٿن سنوان ٿي ويھو ( تڏھن ) پنھنجي پالڻھار جي نعمت ياد ڪريو ۽ چئو ته اُھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن ھيءُ اسان کي نِوائي ڏنو ۽ ( اسين ) اُن جي نوائڻ جي ( ڪڏھن ) طاقت رکندڙ نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün Nəim bağları hazırlanmışdır . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ نعمت وارا باغ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların haqqını azaltmayın ! ( Camaatın malını əskiltməyin . Kimin haqqı nədirsə , onu da verin ! ) Yer üzündə fitnə-fəsad törətməyin ! \t ۽ ماڻھن کي سندن شيون گھٽ نه ڏيو ۽ مُلڪ ۾ فسادي ٿي بگيڙ نه وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müdafiə \t فوج دفاع لاءِ ڪم …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deng \t جنهن هِتي Denny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ Dövlət Departamenti \t برسات وغيره جهڙن طبعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Habelə üzüm və yonca , \t ۽ ڊاکون ۽ ترڪاريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaldıran düzənliyind \t هجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dmitri səfərbərliyə \t هلڻ لڳا هئاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu yüz min nəfərə və daha çox kimsəyə peyğəmbər göndərdik . \t ۽ کيس ( ھڪ ) لک يا ( اُن کان ) وڌيڪ ( ماڻھن ) ڏانھن موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rayonda qravitasiya \t سريلو شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Disneyland \t مثال طور Disney land ئي وٺون ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zalımız \t بجي جلسو ختم ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timora \t ٻاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o sizi boşasa , ola bilsin ki , Rəbbi sizin əvəzinizə ona sizdən daha yaxşı zövcələr – müsəlman , mö ’ min , itaətkar , tövbəkar , ibadət edən , oruc tutan dul qadınlar və bakirə qızlar versin ! \t جيڪڏھن پيغمبر اوھان کي طلاق ڏيندو ته اميد آھي ته سندس پالڻھار اوھان کان چڱيون زالون فرمانبردار مؤمنياڻيون نماز پڙھڻ واريون توبه ڪرڻ واريون عبادت ڪرڻ واريون رنيلان ۽ ڪنواريون ( ٻيون ) ان کي عوض ۾ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mallarını xərclədikdə nə israfçılıq , nə də xəsislik edər , bunların arasında orta bir yol tutarlar . \t ۽ اُھي جڏھن خرچ ڪندا آھن ( تڏھن ) نڪي اجايو خرچيندا آھن ۽ نڪي تنگي ڪندا آھن ۽ انھن ( ٻنھي ) جي وچ ۾ پورا ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ona sığınacaq vermiş nəslini \t ۽ پنھنجو اُھو سارو قبيلو ( به ) جنھن کيس ٽڪايو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iqtisadiyyatına sahib \t ڇڏڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Atası Azər İbrahimə ) dedi : “ Ya İbrahim ! Sən mənim tapındığım tanrılardan üzmü çevirirsən ? Əgər ( onlara qarşı pis hərəkətlərinə ) son qoymasan , səni mütləq daşqalaq edəcəyəm ( yaxud səni təhqir edib acı sözlər deyəcəyəm ) . Bir müddət məndən uzaq ol ( gözlərim səni görməsin ) ! ” \t ( پڻس ) چيو ته اي ابراھيم تون منھنجي معبودن کان ڦرڻ وارو آھين ڇا ؟ جيڪڏھن نه روڪبين ته توکي ضرور پٿرن سان ماريندس ۽ گھڻي مدت مون کان پاسي ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azeri \t صاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İsmətini ( bəkarətini ) qoruyanı da ( Məryəmi də yad et ) ! Biz Öz ruhumuzdan ( Özümüzün yaratdığımız ruhdan Cəbrail vasitəsilə ) ona üfürdük , onu və oğlunu ( atasız doğulmuş İsanı ) aləmlərə ( mələklərə , bütün insanlara və cinlərə ) bir mö ’ cüzə etdik . \t ۽ ( انھيءَ زال جوقصّو ياد ڪر ) جنھن پنھنجي اُگھڙ بچائي پوءِ منجھس پنھنجو روح ڦوڪيوسون ۽ کيس ۽ سندس پٽ کي ساري جڳ لاءِ نشاني ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəlaləddin \t نيپال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eaton \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ISAF \t پوليس ذريعن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yurdu ( axirət yurdunu ) anmaq xislətini onlara məxsus elədik . ( Onlar naz-ne ’ mətə , şan-şöhrətə uymayıb ömürlərini Allaha ibadət və itaət içində keçirdər , dünyalarından daha çox axirətləri haqında düşünərdilər ) . \t بيشڪ اسان کين ھڪ پاڪ عادت لاءِ نرالو ڪيو جو آخرت جو ياد ڪرڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamandır \t ان وچ وسند فقير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tidir \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qur­tarsa \t ڪجانءِ منڪر جنازي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Midorinin \t اتي ريال وغيره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər , doğru danışanlardansansa ( həqiqi peyğəmbərsənsə ) , göyün bir parçasını üstümüzə endir ! ” \t جيڪڏھن تون سچن مان آھين ته اسان تي آسمان مان ڪا ڇِپ ڪيراءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sami \t لوهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhv etdiyimiz hər bir diyarın məlum bir yazısı var idi ( həlak olacaqları vaxt əvvəlcədən müəyyən edilmişdi ) . \t ۽ ڪنھن ڳوٺ کي ويران نه ڪيوسون ( سندن بڇڙن ڪمن جي ڪري ) پر اُن لاءِ مُقرّر حڪم ڪيل ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dew \t خونخوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bu yaxşıdır , yoxsa müttəqilərə bir mükafat və dönüş yeri olaraq vəd edilən Əbədiyyət bağı ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ڀلو آھي يا اُھو ھميشه وارو بھشت جنھن جو پرھيزگارن کي انجام ڏنو ويو آھي ؟ جو اُنھن لاءِ بدلو ۽ موٽڻ جو ھنڌ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun yanına gedib deyin : “ Biz ikimiz də sənin Rəbbinin peyğəmbəriyik . İsrail oğullarını bizimlə göndər ( Şama getməklərinə mane olma ) və onlara işgəncə vermə . Biz sənin yanına Rəbbindən dəlillə ( mö ’ cüzə ilə ) gəlmişik . Haqq yolu tutub gedənlərə salam olsun ! \t پوءِ وٽس وڃو ۽ چئو ته اسين پنھنجي پالڻھار جا موڪليل آھيون پوءِ بني اسرائيلن کي اسان سان ( ھلڻ ) جي موڪل ڏي ، ۽ کين نه ڏکوءِ بيشڪ تو وٽ تنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان نشانيءَ سان آيا آھيون ، ۽ جيڪو سڌي رستي تي ھلي تنھن تي سلامتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Freud \t فرخي يزدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kafir olanlara de : “ Siz ( tezliklə ) məğlub olacaq və Cəhənnəmə sürüklənəcəksiniz ! ” ( Cəhənnəm ) necə də pis yerdir ! \t ( اي پيغمبر ) ڪافرن کي چؤ ته سگھو ھيڻا ٿيندؤ ۽ دوزخ ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ، ۽ ( اُھو ) بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbər ) qaşqabağını töküb üzünü çevirdi . \t مُنھن ۾ گُھنڊ وڌائين ۽ مُنھن موڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeus Solymes \t جهنگ هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni yaratdığım kimsə ilə tək burax ; \t مون کي ۽ جنھن کي اڪيلو پيدا ڪيم تنھن کي ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crow \t حديد گلستان جوهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Onlara vəd edilmiş vaxt o Saatdır . O Saat isə daha ağır , daha acıdır . \t بلڪ سندن انجام جي جاءِ قيامت آھي ۽ قيامت ڏاڍي سخت ۽ تمام ڪوڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki ( bunu ) ona sənin Rəbbin vəhy etmişdir ( buyurmuşdur ) ! \t ھن ڪري جو تنھنجي پالڻھار ڏانھس حُڪم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin tövbələrinizi qəbul etmək istədiyi halda , ehtiraslara qapılanlar sizi çox kənara meyl etməyə ( haqdan uzaqlaşmağa ) yönəldərlər . \t ۽ الله اوھان تي ٻاجھ سان موٽڻ گھرندو آھي ، ۽ جيڪي پنھنجي سَڌن جي پٺيان لڳندا آھن سي اوھان جو ( سڌيءَ واٽ کان ) تمام پري ٿڙي وڃڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Ey Rəbbim ! Yer üzündə bir nəfər belə kafir qoyma ! \t ۽ نُوح چيو ته اي منھنجا پالڻھار ڪافرن مان ڪو زمين تي رھندڙ نه ڇڏ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scrooge'un \t سياسي سيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Sən bizə peyğəmbər gəlməzdən əvvəl də , sənin gəlişindən sonra da bizə əziyyət verildi ” . Musa dedi : “ Ola bilsin ki , Rəbbiniz düşməninizi məhv edib sizi yer üzünün varisləri təyin etsin , sonra da necə hərəkət edəcəyinizə baxsın ” . \t چيائون ته اسين تنھنجي اچڻ کان اڳ ( به ) ۽ تنھنجي اچڻ کان پوءِ ( به ) ايذايا ويا آھيون ، ( مُوسى ) چين ته اُميد آھي ته اوھانجو پالڻھار اوھان جي دشمن کي ناس ڪري ڇڏيندو ۽ مُلڪ ۾ اوھان کي پيڙھيءَ تي وھاريندو پوءِ ڏسندؤ ته ( اوھين ) ڪھڙي طرح عمل ٿا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "changeset \t ٻُڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ilk ( dünyadakı ) ölümdən başqa heç bir ölüm dadmayacaqlar ! ( Allah ) onları cəhənnəm əzabından qorumuşdur - \t پھرين موت کانسواءِ ( جو دنيا ۾ مري چڪا ) اتي ( ٻيو ) موت نه چکندا ، ۽ ( الله ) کين دوزخ جي عذاب کان بچايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lernerin \t جرمني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halo Halo \t آبرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfrə can atanlar səni kədərləndirməsin . Çünki onlar Allaha heç bir zərər yetirə bilməzlər . Allah istəyir ki , onlara axirətdə heç bir şey nəsib etməsin . Onlar üçün böyük bir əzab vardır . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪي ڪفر ( جي سوڀ ) ۾ اڳرائي ڪندا آھن سي توکي غمگين نه ڪن ، ڇو ته اُھي الله کي ڪجھ به نقصان نه لائيندا ، الله گھرندو آھي ته اُنھن کي آخرت ۾ ڪجھ بھرو نه ڏي ، ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marian Dedi \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəşəmbül \t سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin ismətini qoruyan İmran qızı Məryəmi də misal çəkdi . Biz ona paltarının yaxasından Öz ruhumuzdan üfürdük . O , Rəbbinin Sözlərini və Onun Kitablarını təsdiq etdi və itaət edənlərdən oldu . \t ۽ مَرۡيم ڌِيءُ عِمۡران جي جنھن پنھنجي اُگھڙ کي بچايو پوءِ اُن ( جي رحم ) ۾ پنھنجو رُوح ڦوڪيوسون ۽ پنھنجي پالڻھار جي حُڪمن ۽ سندس ڪتابن کي سچ ڄاتو ھوائين ۽ فرمانبردارن مان ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Clancy'nin \t ڀڳتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hotel \t نوان فيچر سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq . Qorxudulanların yağışı nə yaman imiş ! \t ۽ مٿن مينھن وسايوسون ، پوءِ ڊيڄايلن جو مينھن بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apache Red Hat \t ريٽ Hat Hat JBoss ڊيٽا گرڊ ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "November \t طئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , öz camaatı ilə birlikdə üz çevirib : “ Bu sehrbazdır , ya da dəlidir ! ” – dedi . \t پوءِ ھن پنھنجي لشڪر سميت منھن موڙيو چيائين ته ( ھي ) جادوگر يا چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonralar Xiden \t حڪمراني ڪرڻ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah mö ’ min qadınlara ) həmçinin namusunu ( ismətini ) möhkəm qoruyub saxlamış İmranın qızı Məryəmi də misal çəkdi . Biz ( Cəbrail vasitəsilə ) libasının yaxasından ona Öz ruhumuzdan ( Öz yaratdığımız ruhdan ) üfürdük . Məryəm Rəbbinin sözlərini ( şəriətini , dini hökmlərini ) , kitablarını təsdiq etdi və ( Allaha ) itaət edənlərdən oldu . \t ۽ مَرۡيم ڌِيءُ عِمۡران جي جنھن پنھنجي اُگھڙ کي بچايو پوءِ اُن ( جي رحم ) ۾ پنھنجو رُوح ڦوڪيوسون ۽ پنھنجي پالڻھار جي حُڪمن ۽ سندس ڪتابن کي سچ ڄاتو ھوائين ۽ فرمانبردارن مان ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axırda elədiyini də elədin ( bir qibtini vurub öldürdün ) . Sən nankorun birisən ! ” \t ۽ تو پنھنجو اُھو ڪم ڪيو جو تون ڪري چڪين ۽ تون بي شڪرن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim onları və onların Allahdan başqa yalvardıqlarını tərk etdiyi zaman Biz ona İshaqı və Yaqubu bəxş etdik . Biz onların hər ikisini peyğəmbər etdik . \t پوءِ جڏھن کانئن ۽ الله کانسواءِ پوڄيندا ھوا تن کان پاسو ڪيائين ( تڏھن ) کيس اسحاق ۽ يعقوب عطا ڪيوسين ، ۽ ھر ھڪ کي پيغمبر ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pasportun \t پاسپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zəiflər özləri haqda yüksək rəydə olanlara deyərlər : “ Xeyr ! İşiniz gecə-gündüz hiylə qurmaq idi . Siz bizə Allahı inkar etməyi və Ona şəriklər qoşmağı əmr edirdiniz ” . Onlar əzabı gördükdə peşmançılıq hissini gizlədərlər . Kafirlərin boyunlarına zəncirlər vurarıq . Onlar ancaq etdikləri əməllərə görə cəzalandırılarlar . \t ۽ ھيڻا ھٺيلن کي چوندا ته ( ائين نه آھي ) بلڪ رات ۽ ڏينھن جي ( اوھان جي ) مڪر ڪرڻ ( اسان کي جھليو ھو ) جڏھن اسان کي حُڪم ڪندا ھيؤ ته الله سان ڪفر ڪيو ۽ ساڻس شريڪ ٺھرايون ، ۽ جڏھن عذاب کي ڏسندا ( تڏھن ) پشيماني ( دل ۾ ) لڪائيندا ، ۽ ڪافرن جي ڳچين ۾ ڳٽ وجھنداسون ، جيڪي ڪندا ھوا تنھن کانسواءِ ٻئي جي سزا نه ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bartolomey \t بوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amma \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey insanlar ! Rəbbinizdən sizə haqq gəlmişdir . Kim doğru yolla getsə , xeyri onun özünə dəyər , kim azğınlığa düşsə , ziyanı da onun öz əleyhinə olar . Mən sizi qoruyan deyiləm ” . \t چؤ ته اي ماڻھؤ بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان حق آيو آھي ، پوءِ جيڪو ھدايت وارو ٿيو سو پاڻ لاءِ ھدايت ٿو لھي ، ۽ جيڪو ڀُلو تنھن تي گمراھيءَ ھجڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ، ۽ آءٌ اوھان جو ذمي وار نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizə haqqı təqdim etdik , lakin çoxunuz haqqı xoşlamırdı . \t بيشڪ اوھان وٽ سچو دين آندوسون پر اوھان مان گھڻا سچي ڳالھ کي ناپسند ڪرڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dawson \t Lewis ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dmitri \t پيارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdullah xan \t هارون آذربائيجان آرمينيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Nə mal-dövlətiniz , nə də oğul-uşağınız sizi Allahın zikrindən yayındırmasın ! Hər kəs bunu etsə ( Allahı yada salmasa ) , belələri əsl ziyana uğrayanlardır . \t اي ايمان وارؤ اوھان کي نڪي اوھان جا مال ۽ نڪي اوھان جا اولاد الله جي ياد ڪرڻ کان ويسلو ڪري ، ۽ جيڪي ائين ڪندا سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra Allaha qarşı yalan uyduranlar – məhz onlar zalımlardır . \t پوءِ جيڪي ھن کانپوءِ الله تي ڪوڙ ٺاھيندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Kitabda sizə nazil etmişdir ki , Allahın ayələrinin inkar edildiyini və onlara istehza olunduğunu eşitdiyiniz zaman , günahkarlar başqa bir söhbətə keçməyincə onlarla bir yerdə oturmayın . Yoxsa siz də onların tayı olarsınız . Şübhəsiz ki , Allah bütün münafiqləri və kafirləri Cəhənnəmə toplayacaqdır . \t ۽ بيشڪ الله اوھان تي ڪتاب ۾ ( ھيءُ حڪم ) لاٿو آھي ته جڏھن ( اوھين ) ٻڌو ته الله جي آيتن جو انڪار ڪيو وڃي ٿو ۽ مٿن ٺـٺولي ڪئي وڃي ٿي تڏھن ( اوھين ) ساڻن ايسين نه ويھو جيسين ٻيءَ ڪنھن ڳالھ ۾ بحث نه ڪن ، اوھين اُنھيءَ مھل ( جي وھندؤ ته ) انھن جھڙا ٿيندؤ ، ڇوته الله منافقن ۽ ڪافرن سڀني کي دوزخ ۾ گڏ ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bunu bir-birinə vəsiyyətmi etmişlər ? Xeyr , onlar həddi aşan adamlardır . \t ان ( چوڻ ) جي ھڪ ٻئي کي وصيت ڪندا آيا آھن ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي نافرمان قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filippində Metro Manila \t ڏٺوسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ermənistan Respublikasının \t آرمينيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küləkləri Öz mərhəməti önündə yağışdan qabaq müjdəçi olaraq göndərən Odur . Biz göydən tərtəmiz su endirdik ki , \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن پنھنجي ٻاجھ ( يعني مينھن ) کان اڳي وائُن کي خوشخبري ڏيندڙ ڪري موڪليو ، ۽ آسمان مان پاڪ پاڻي ( ھن لاءِ ) وسايوسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan üz döndərənlər Qiyamət günü ağır bir günah yükü daşıyacaqlar . \t جيڪو کانئس مُنھن موڙيندو سو قيامت جي ڏينھن ( گناھن جو ) بار کڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən sənə nazil edilənin haqq olduğunu bilən kimsə , kora bənzəyə bilərmi ? Bundan ancaq ağıl sahibləri ibrət alarlar . \t پوءِ جيڪي توڏانھن تنھنجي پالڻھار کان نازل ڪيو ويو آھي تنھن کي جيڪو ڄاڻندو آھي ته سچ آھي سو ڪو اُن جھڙو آھي ڇا جيڪو انڌو ھجي ؟ سمجھ وارن کانسواءِ ڪو نصيحت نه وٺندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "layihəsind \t چک و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cüz - \t جي بارگاھ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuxarıda seçin Avtomatik Google \t پالڻھار جو خدا پنهنجي پيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bütlərə ibadət edir və onlara tapınmaqda davam edirik ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t چيائون ته ( اسين ) بُتن کي پوڄيندا آھيون پوءِ سارا ڏينھن انھن جا مجاور ٿي وھندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa müşriklər işə qəti qərarmı verdilər ? Əslində , qəti qərarı Biz veririk . \t ( ڪافرن به ) ڪنھن ڪم جي رِٿ رٿي آھي ڇا ؟ پوءِ بيشڪ اسين به پڪي رِٿ رٿيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər ) Ondan qabaq söz danışmaz , Yalnız Onun əmri ilə iş görərlər . \t ڳالھائڻ ۾ اُن کان آڳاٽائي نه ڪندا آھن ۽ سندس حُڪم موجب ڪم ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun nəfsə və onu yaradana ( ona biçim verənə ) ; \t ۽ ( ماڻھوءَ جي ) جيءُ جو ۽ اُنجو ( قسم آھي ) جنھن اُن کي جوڙي برابر ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Büler \t قدير بلوچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wizard \t جادوگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gördüyünüz göyləri dirəksiz olaraq yüksəldən , sonra ərşi yaradıb hökmü altına alan ( ərş üzərində bərqərar olan ) , müəyyən vaxta ( dünyanın axırına – qiyamətə ) qədər ( səmada ) dolanan Günəşi və Ayı ram edən , bütün işləri yoluna qoyan , ayələri müfəssəl izah edən məhz Allahdır . ( Bütün bu dəlillərdən sonra ) Rəbbinizlə qarşılaşacağınıza ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün hüzurunda duracağınıza ) , bəlkə , inanasınız ! \t الله اُھو آھي جنھن آسمانن کي ريءَ ٿنڀن جي کڙو ڪيو آھي انھن کي ڏسو ٿا وري عرش ڏي متوجه ٿيو ۽ سج ۽ چنڊ کي فرمانبردار ڪيائين ، جو سڀڪو ٺھرايل مُدّت تائين ھلندو آھي ، ( اُھو ) سڀني ڪمن کي رٿيندو آھي نشانيون چٽائيءَ سان بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين پنھنجي پالڻھار جي مِلڻ جو يقين ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makedoniyalı İsgəndərin \t دريا خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( kafirlər ) Allahın məxluqatı əvvəlcə ( yoxdan ) necə yaratdığını , sonra da onu ( qiyamət günü ) yenidən dirildəcəyini bilmirlərmi ? Həqiqətən , bu , Allah üçün asandır ! ( Allah insanı əvvəlcə nütfədən , sonra laxtalanmış qandan , daha sonra bir bir parça ətdən yaradır . İnsan anadan olandan sonra ömrünün uşaqlıq , yeniyetməlik , yetkinlik , ahıllıq , qocalıq çağlarını yaşayır və nəhayət , ölür . Allah bütün məxluqatı yoxdan yaratdığı kimi , qiyamət günü onları yenidən dirildəcəkdir ! ) \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته الله خلق کي ڪھڙي طرح نئين سِر بنائيندو آھي ؟ وري ٻيھر اُن کي بڻائيندو ، بيشڪ اِھو ( ڪم ) الله تي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quran \t قرآن ۾ ارشاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parklar \t صحابي ٽي دفعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sisranın \t نبيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Federiko \t مهمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səlləllahu əleyhi təbliğ \t تنهن ڪري اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diqqətli \t سڃاڻين؟ اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DTX ™ \t مون اميد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həvva \t حوا، پهريان انسان هئا جنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Midyan \t مدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyaməti inkar edənlər ) belə deyirlər : “ Dünya həyatımızdan başqa heç bir həyat yoxdur ; ölürük və dirilirik ( biri ölür , digəri anadan olur ; biz ölürük , övladlarımız , nəslimiz isə yaşayır ) ; bizi öldürən ancaq dəhrdir ( zamanın gərdişi , ömür müddətidir ; yaşa dolub qocalmağımızdır ) . Bu barədə onların heç bir biliyi yoxdur . Onlar ancaq zənnə qapılırlar ! ( Hər şeyi zamanın , vaxtın boynuna yıxmaq doğru deyildir , çünki bütün canlı və cansız məxluqat kimi zamanın özünü də yaradan Allahdır ) . \t ۽ چوندا آھن ته اسان جي رڳو ھي دنيا جي حياتي آھي جو مرندا آھيون ۽ جيئندا آھيون ۽ اسان کي رڳو زمانو ماريندو آھي ، ۽ ان ( ڳالھ ) جي کين ڪا ڄاڻپ نه آھي ، اُھي رڳو اٽڪل ھڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ancaq ( Allaha ) yaxın olan mələklər görə bilər ! \t اُن وٽ ( الله جا ) مقرب حاضر رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitabda ( Qur ’ anda ) Məryəmi də yad et . O zaman o , ailəsindən ayrılıb ( evinin , yaxud Beytülmüqəddəsin ) şərq tərəfində ( ibadət məqsədilə xəlvət ) bir yerə çəkilmişdi . \t ۽ مريم جو قِصّو ڪتاب ۾ ياد ڪر ، جڏھن پنھنجي گھر وارن کان اوڀرندي ھنڌ پاس ڀري ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü , yeri və onlar arasında olanları oyun-oyuncaq yaratmadıq . ( Kainat əbəs yerə deyil , Allahın qüdrətinin təcəssümü kimi yaradılmışdır . Buna görə də insanlar yalnız onun xaliqi Allaha ibadət etməlidirlər ) . \t ۽ آسمان ۽ زمين کي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي سا ڪا اسان راند نه بڻائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yaxın qohuma , yoxsula ( miskinə ) , ( pulu qurtarıb yolda qalan ) müsafirə ( Allahın vacib buyurduğu ) haqqını ver . Allah rizasını ( Allahın camalını ) diləyənlər üçün bu daha xeyirlidir . ( Axirətdə ) nicat tapanlar ( mətləbinə yetişənlər ) məhz onlardır ! \t تنھنڪري مائٽي واري ۽ مِسڪين ۽ مُسافر کي سندس حق ڏي ، اھو انھن لاءِ ڀلو آھي جيڪي الله جو راضپو گھرندا آھن ، ۽ اُھي ئي ڇوٽڪاري وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbər Dünya \t ته ٽرام ۾ رش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bruno Le Maire \t عباسي ڊيووس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqət Ruhu \t ڪري ۽ سچ جي اُتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə deyiləcək : “ Yeyin və bir az əylənin ! Həqiqətən , siz günahkarlarsınız ! \t ( اي ڪوڙ ڀائيندڙؤ دنيا ۾ ) ٿوري دير کائي وٺو ۽ آسودا رھو بيشڪ اوھين ڏوھاري آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu qəlb sahiblərinin gözləri məzlum görkəm alacaq . \t انھن جون اکيون ( خواريءَ سبب ) جھڪيون ٿينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seine \t ايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur , siz ( mal-dövlətinizin yalnız qırxda birini ) Allah yolunda sərf etməyə çağırılan kimsələrsiniz . Bununla belə içərinizdə xəsislik edən də vardır . Hər kəs xəsislik etsə , ancaq özünə qarşı xəsislik etmiş olar . ( Bunun zərəri yalnız özünə toxunar ) . Allah zəngin , siz isə yoxsulsunuz ( Allah sizə möhtac deyildir , siz Ona möhtacsınız ) . Əgər ( Ondan ) üz döndərsəniz , ( sizi yox edib ) yerinizə sizlər kimi olmayan ( Allaha cani-dildən ibadət və itaət edən ) başqa bir qövm gətirər ! \t خبردار ھجو اوھين اُھي ( ماڻھو ) آھيو جو اوھان کي سڏيو وڃي ٿو ته الله جي واٽ ۾ خرچيو ، پوءِ اوھان مان ڪو ( ته اھڙو آھي جو ) بخيلي ٿو ڪري ، ۽ جيڪو بخيلي ٿو ڪري سو رڳو پاڻ سان بخيلي ڪري ٿو ، ۽ الله بي پرواھ آھي ۽ اوھين محتاج آھيو ، ۽ جيڪڏھن منھن موڙيندؤ ته اوھان کانسواءِ ( ٻي ) ڪنھن قوم کي مٽائي آڻيندو پوءِ اُھي اوھان جھڙا نه ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əksəriyyəti ancaq zənnə qapılır . Şübhəsiz ki , zənn həqiqəti heç cür əvəz edə bilməz . Allah onların nə etdiklərini bilir . \t ۽ اُنھن مان گھڻا رڳو گُمان تي ھلندا آھن ، بيشڪ گُمان سچ جي پورائي ڪجھ به نه ڪندو آھي ، تحقيق جيڪي ڪندا آھن سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Digər \t جاگير پوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz səni dinində sabit saxlamasaydıq , əlbəttə , azca da olsa onlara meyl edəcəkdin . \t ۽ جيڪڏھن اسين توکي ( پنھنجي ڳالھ تي ) پختو نه رکون ھا ته ويجھو ھو جو بيشڪ اُنھن ڏانھن ڪي ٿوروئي لڙي پون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizdə dağlar kimi üzən gəmilər də Onun dəlillərindəndir . \t ۽ سنديس نشانين مان درياءَ ۾ جبلن وانگر جھاز ( ھلندا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada onlara zəncəfil qatılmış şərab badəsi içirdiləcək . \t ۽ اُتي کين شراب جا پيالا پياربا جنھن ( جي پاڻي ) جي ملاوت سُنڍ ( جي چشمي ) جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzləri ağ olan kəslər isə Allahın mərhəməti altında olacaq və orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ جن جا منھن اڇا ھوندا سي الله جي رحمت ھيٺ رھندا ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir az ( pul , mal ) verib ( qalanına ) xəsislik göstərəni ? \t ۽ ٿورو ( مال ) ڏنائين ۽ سخت دل ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Johnny Depp \t جان اندر داخل ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O'Nillərin Qırmızı \t ان کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əliməhəmməd ağanın \t سرجيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun kilsəsi \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqua \t اوريڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "artıq \t دهلي، بنارس، الهه آباد، لکنؤ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goodman \t مشوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schulz \t مون فون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naomini \t ٻڌاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xavier \t ڪيڏار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim Azərbaycan İsa \t خدا ڪر، جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bir də : “ Həqiqətən , biz Allahın elçisi Məryəm oğlu İsa Məsihi öldürdük ! ” – dediklərinə görə lənətə düçar edildilər . Halbuki onu nə öldürdülər , nə də çarmıxa çəkdilər . Onlara ancaq İsanın bənzəri göstərildi . Şübhəsiz ki , bunda ixtilaf edənlər onun barəsində şəkk-şübhə içindədirlər . Bu haqda onların , zənnə uymaqdan başqa heç bir məlumatı yoxdur . Onlar onu öldürdüklərinə yəqinliklə əmin deyillər . \t ۽ سندن ھن چوڻ سببان ته الله جي پيغمبر مَسِيح عيسىٰ پٽ مريم جي کي ڪُٺو اٿئون ، حالانڪ نه کيس ڪُٺائون ۽ نڪي کيس سوريءَ تي چاڙھيائون پر انھن کي شُبه ۾ وڌو ويو ، ۽ بيشڪ جن ان بابت تڪرار ڪيو سي کانئس شڪ ۾ آھن ، گمان کانسواءِ کين ان جي ڪا پڪي ڄاڻپ نه آھي ، ۽ پڪ سان نه ڪُٺو اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcəkdir : “ Həqiqətən , bu sizə bir hədiyyədir və səyiniz təşəkkürə layiqdir ” . \t بيشڪ اھو اوھان ( جي عملن ) جو بدلو آھي ۽ اوھان جو سعيو قبول ڪيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər öz əməllərinin cəzasını aldılarmı ? ! ( Əlbəttə , aldılar ! ) \t ( ۽ چون ٿا ) ته ڪافرن کي انھيءَ جو بدلو ڏنو ويو آھي ڇا جيڪي اُھي ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O külək üstündən keçdiyi hər bir şeyi sovurub külə döndərirdi . \t جو جنھن شيء تي اچي پھچي تنھن کي ڳريل ھڏي وانگر ڪرڻ کانسواءِ نه ڇڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sədd əhli əlamətlərindən tanıdıqları adamları səsləyib deyəcəklər : “ Sizə nə yığdıqlarınız , nə də təkəbbürlük göstərməyiniz fayda vermədi ” . \t ۽ اَعراف وارا جن مُڙسن کي سندين پيشانين مان سڃاڻندا تن کي سڏيندا چوندا ته اوھان جيڪي گڏ ڪيو ھو سو ۽ جيڪا وڏائي ڪندا ھيؤ تنھن اوھان کان ڪجھ به نه ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ( o iki cənnətdə ) növbənöv meyvələr , xurma və nar vardır . \t انھن ٻنھي باغن ۾ ( ھر جنس جو ) ميوو ۽ کجيون ۽ ڏاڙھون ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Biz Allahı qoyub bizə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilməyən şeylərəmi ibadət edəcəyik ? Allah bizi doğru yola yönəltdikdən sonra , şeytanların yer üzündə azdırdığı , mömin dostlarının isə : “ Bizə tərəf gəl ! ” – deyib doğru yola çağırdıqları çaşbaş qalan kimsə kimi geriyəmi döndəriləcəyik ? ” De : “ Ancaq Allahın haqq yolu doğru yoldur ! Bizə əmr edilmişdir ki , aləmlərin Rəbbinə təslim olaq . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ اھڙي کي سڏيون ڇا جيڪو اسان کي نڪي سُک ڏيندو آھي ۽ نڪي ڏُک ڏيندو آھي ۽ اُنھيءَ کان پوءِ جو الله اسان کي ھدايت ڪئي انھيءَ وانگر پنھنجين کڙين ( ڀرپوءِ ) تي موٽايا وڃون ڇا جنھن کي شيطانن جھنگ ۾ ڀلائي ڇڏيو ھجي اھو حيران پيو ڦري ، سندس ڪيئي دوست ھُجن جي ان کي سڌي رستي ڏانھن پيا سڏين ته اسان ڏانھن اچ ( ۽ اھو اچي ئي نه ، اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله جي ڏسيل واٽ اھائي سڌي واٽ آھي ، ۽ اسان کي حڪم ڏنو ويو آھي ته جھانن جي پالڻھار جي فرمانبرداري ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Mənə görə , bu , düz yoldur ! ( Və ya : Bu , sonu Mənə gəlib çatacaq doğru yoldur ! ) \t ( الله ) فرمايو ته ھيءَ سڌي واٽ آھي مون تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amansızlıq \t گابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd Məhəmməd \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Syracuse \t روزه ’ مراد ‘ خيرپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Dünya \t 5 پيدا ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərgahımızdan bir buyuruq olaraq ! Həqiqətən , ( peyğəmbərləri ) Biz göndəririk – \t ( اھو ) پاڻ وٽان ( پنھنجي ) حڪم سان ( لاٿوسون ) بيشڪ اسين ( ئي پيغمبر کي ) موڪلڻ وارا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "em Bauman \t ڪرم نوازي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki bundan əvvəl onu inkar edir və əlçatmaz bir yerdən qeyb haqqında fikir yürüdürdülər . \t حالانڪ اڳي اُن قرآن کي نه مڃيندا ھوا ، ۽ ڏورين ھنڌ کان اَڻ ڏٺو ( گُمان جا تير ) اُڇليندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayındaki Manaqua zəlzələsind \t جتي 31 مئي 1935"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bəs nə üçün Rəbbindən ona möcüzə nazil olmadı ? ” De : “ Möcüzələr ancaq Allahdadır . Mən isə ancaq açıq-aydın xəbərdarlıq edənəm ” . \t ۽ چون ٿا ته سندس پالڻھار کان مٿس مُعجزا ڇونه نازل ڪيا ويا آھن ؟ ( کين ) چؤ مُعجزا ( ته رڳو منھنجي ) الله وٽ آھن ، ۽ آءٌ ته رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Cənnətdəki qadınları yeni biçimdə yaradacağıq . \t بيشڪ اسان حورن کي ھڪ نموني تي پيدا ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allaha məxsusdur . Bütün işlər axırda Allaha qayıdacaqdır ! \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ( سو خاص ) الله جو آھي ، ۽ ( سڀ ) ڪم الله ڏانھن موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Doğru danışanlarsınızsa , deyin görüm , əgər sizə Allahın əzabı gəlsə və ya həmin Saat sizi haqlayarsa , Allahdan başqasınımı çağıracaqsınız ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( اوھين ) ڏسو جيڪڏھن الله جو عذاب اوھان کي پُھچي يا قيامت اوھان وٽ اچي ته جيڪڏھن اوھان سچا آھيو ته الله کانسواءِ ڪنھن کي سڏيندؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brisbane \t ڊنڪن سينڊي ز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki Səmavi \t بادشاهيءَ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq şeytanlardan kim göy əhlinin danışıqlarına xəlvətcə qulaq assa , onu yandırıb yaxan alov təqib edər . \t پر جيڪو چوريءَ ٻڌي تنھن جي پويان پڌرو اُلنبو پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dik Çeyni rüşvətxorluqda \t دانتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz qulaqlarınızın , gözlərinizin və dərilərinizin əleyhinizə şahid olmasından çəkinib gizlənmirdiniz . Əksinə , elə zənn edirsiniz ki , Allah sizin etdiyiniz əməllərin çoxunu bilmir . \t ۽ اوھين پنھنجن ڪَنّن ۽ پنھنجين اکين ۽ پنھنجين کَلُن جي پاڻ تي شاھدي ڏيڻ کان پردو نه ڪندا ھئؤ پر اوھان ئي ڀانيو ھو ته جيڪي ڪندا ھئو تنھن مان گھڻو ( احوال ) الله نه ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hiylələri onlara heç bir fayda verməyəcəkdir ( Allahın əzabını onlardan dəf edə bilməyəcək ) və onlara heç bir kömək olunmayacaqdır . \t جنھن سندن فريب ڪجھ به نه ٽاريندو ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşım Harunu ! \t ( يعني ) منھنجي ڀاءُ ھارون کي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uyğunluq \t پتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm əhli ilə Cənnət əhli eyni deyillər . Cənnət əhli uğur qazananlardır . \t دوزخي ۽ بھشتي برابر نه آھن ، بھشتي ئي مُراد ماڻيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allaha çox möhkəm and içdilər ki , özlərinə qorxudan bir peyğəmbər gəlsə , hər hansı ümmətdən daha çox doğru yolda olacaqlar . Onlara qorxudan peyğəmbər gəldikdə isə bu , onların ancaq nifrətini artırdı . \t ۽ اُنھن پنھنجن پڪّن قسمن سان الله جو قسم کنيو ته جيڪڏھن وٽن ڪوبه ڊيڄاريندڙ آيو ( تنھن مھل اُن جي اچڻ ) کين رڳو نفرت وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Bizim hüzurumuza ilk dəfə sizi yaratdığımız kimi tək-tənha , özü də sizə verdiyimiz ( var-dövləti , əhli-əyalı ) arxanızda ( dünyada ) qoyub gəlmisiniz . Artıq sizin ( vaxtı ilə ) öz aranızda Allahın şərikləri iddia etdiyiniz şəfaətçilərinizi görmürük . Artıq aranızdakı ( rabitə ) qırılmış və ( Allaha şərik ) iddia etdikləriniz ( bütlər ) də sizdən ( uzaqlaşıb ) qeyb olmuşdur . \t ۽ بيشڪ اسان وٽ ( ائين ) ھڪ ھڪ ٿي آيؤ جئن اوھان کي پھرين ڀيري پيدا ڪيو ھوسون ۽ جيڪي اوھان کي عطا ڪيو ھوسون سو اوھان پنھنجين پٺين پوءِ تان ڇڏي ڏنو ، ۽ اوھان جا سفارش ڪندڙ اوھان سان نه ٿا ڏسون جن کي اوھين پنھنجن ( احتياجن پوري ڪرڻ ) ۾ ( الله سان ) شريڪ ڀائيندا ھيؤ ، بيشڪ اوھان جو پاڻ ۾ ڳانڍاپو ڇنو ۽ جن کي اوھين ڀائيندا ھيؤ سي اوھان کان ڀُلجي ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubda keçirdiyi \t ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Symbian \t هن کان صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Helen mayakın \t هئي ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Rəbbimdən mənə açıq-aşkar dəlillər gəldiyi zaman sizin Allahdan qeyri tapındıqlarınıza ( bütlərə ) ibadət etmək mənə qadağan olunmuş , ancaq aləmlərin Rəbbinə təslim olmaq buyurulmuşdur ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن کي ( اوھين ) سڏيندا آھيو تن جي پوڄڻ کان جڏھن منھنجي پالڻھار وٽان مون وٽ ( صاف ) نشانيون آيون ( تڏھن اُنھيءَ وقت ) بيشڪ آءٌ جھليو ويو آھيان ۽ مون کي حڪم ڪيو ويو آھي ته جھانن جي پالڻھار جو فرمانبردار ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Endeavour \t سعيو ڪيل علامه تاج محمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laszlo \t سمجهي هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vizalar \t موڪليندو رهندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfqanisi \t عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saatı \t اها گهڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Həmin suala cavab olaraq deyiləcəkdir : ) “ ( Haqla batili ) ayırd ediləcəyi günə qədər ! ” \t فيصلي جي ڏينھن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PETG \t “ پنج، ساحره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnşaatçılar aşamasında \t گهريلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brooklyn \t هڪ سٺيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aparılacağı yer Rəbbinin hüzuru olacaqdır ( ey insan ) ! \t اُن ڏينھن تنھنجي پالڻھار وٽ ھلڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , sizin əməllərinizi islah etsin və günahlarınızı bağışlasın . Kim Allaha və Onun Elçisinə itaət etsə , böyük bir uğur qazanar . \t ( ته ) اوھان جا عمل اوھان لاءِ سُڌاري ۽ اوھان جا گناھ اوھان کي بخشي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪندو تنھن بيشڪ وڏي مراد ماڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malov \t اتي فراسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "televizorun ekranını qoruyacaq \t آئيني ترميم ذريعي مٿانئس لڳل پابندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Moon \t رکن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman siz : “ Ey Musa ! Biz Allahı açıq-aşkar görməyincə sənə iman gətirməyəcəyik ! ” – dediniz və gözünüz görə-görə sizi ildırım vurdu . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن اوھان چيو ته اي موسىٰ جيستائين الله چٽو ( نه ) ڏسنداسون تيستائين توکي ڪڏھن به نه مڃينداسون پوءِ اوھان تي وڄ اچي ڪڙڪي ۽ اوھين ڏسندا رھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların boyunlarına dəmir həlqələr ( zəncir ) keçirtmişik . ( O həlqələr ) onların lap çənələrinə dirənmişdir . Buna görə də başları yuxarı qalxmış , gözləri aşağı dikilmişdir . ( Kafirlərin əlləri zəncirlə boyunlarına bağlandığı üçün başlarını yuxarı qaldırmağa , gözlərini də aşağı dikməyə məcbur olmuşlar . Onlar boyunlarını bir tərəfə döndərmək , əllərini sağa-sola tərpətmək , ətrafa nəzər salmaq , hətta ayaqlarının altını görmək iqtidarında belə deyillər . Beləliklə , kafirlər nə haqqı görər , nə də ona boyun əyərlər ) . \t بيشڪ اسان سندن ڳچين ۾ ڳَٽ وڌا پوءِ اُھي کاڏين تائين ( پيل ) اٿن تنھنڪري اُھي ڳاٽي ٽنگيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Rəbbinin buyurduğunu haqq olaraq eşidib ( Ona ) itaət edəcəyi zaman ( insan dünyada yaxşı və pis əməllərinin cəzasını layiqincə alacaqdır ) ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو حُڪم ڪن ڏئي ٻڌندي ۽ ( ٻڌڻ ) حق اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əcəmi \t “ چئبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bristol \t هوائ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İşarə \t ميزبانيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydən su endirən Odur . Biz onunla hər bir bitkini yetişdirdik , ondan yaşıl otlar bitirir , onlardan da üst-üstə düzülmüş dənələr çıxarırıq . Xurma ağacının tumurcuqlarından , sallanmış salxımlar yetişir . Biz həmçinin üzüm bağları , bir-birinə bənzəyən və bənzəməyən zeytun və nar ağacları da yetişdiririk . Bar verdiyi və yetişdiyi zaman onların meyvəsinə baxın . Şübhəsiz ki , bunlarda iman gətirən adamlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن آسمان مان پاڻي وسايو ، پوءِ اُن سان ھر شي جا اوڀڙ ڄماياسون پوءِ اُن مان ساوڪ کي ڪڍيوسون پوءِ منجھانئس ( سنگن ۾ ) گڏيل داڻا ڪڍون ٿا ، ۽ کجيءَ جي چپڙن مان گوشا لڙڪيل ۽ ڊاکن جا باغ ۽ زيتون ۽ ڏاڙھون ھڪ ٻئي جھڙا ۽ ڌار ڌار ( پيدا ڪياسون ) ، جڏھن ڦرجن ته سندن ڦر ۽ ان جي پچڻ ڏانھن نھاريو ، ڇوته اُن ۾ مڃيندڙ ٽولي لاءِ ضروري نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Başqaları ilə birlikdə püşk atdı və uduzanlardan oldu . \t پوءِ ( ٻيڙي وارن سان ) پُکو وڌائين ته ( پاڻ ) پُکي پيلن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adaları \t احتساب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konfutsi \t فواد چوڌري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlbləri Qorxuya salan nədir ? \t ( اُھا ) سخت ٺوڪيندڙ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BTİ \t ٽڪاڻو ٺاھي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara ( Səba əhlinə ) padşahlıq edən bir qadın gördüm . Ona ( dünyada şahlara lazım olan ) hər şey verrilmişdir . Onun çox böyük ( əzəmətli ) bir taxtı vardır . \t بيشڪ مون ھڪ زال ڏٺي جا اُنھن تي بادشاھي ٿي ڪري ۽ کيس سڀڪا نعمت ڏني ويئي آھي ۽ اُن کي ھڪ وڏو تخت ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onu düzəldib insan şəklinə saldı və ona öz ruhundan ( özünün yaratdığı ruhdan ) üfürdü ( həyat verdi ) . O sizə göz , qulaq və ürək verdi . Siz ( bu ne ’ mətlərə ) az şükür edirsiniz ! \t وري کيس سئين لڱين ڪيائين ۽ منجھس پنھنجو روح ڦوڪيائين ۽ اوھان لاءِ ڪن ۽ اکيون ۽ دليون بڻايائين ، اوھين ٿورو شڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rumıniya \t ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan ) qorxanlardan Allahın ne ’ mət verdiyi iki nəfər dedi : “ Onların üstünə ( qəflətən ) qapıdan ( yaşadıqları şəhərin qapısından ) girin . Əgər ( qapıdan ) girsəniz , onlara mütləq qələbə çalarsanız . Əgər mö ’ minsinizsə , Allaha təvəkkül edin ! ” \t جيڪي خدا کان ڊڄندا ھئا تن مان ٻه ڄڻا جن تي الله نعمت ڪئي ھئي سي چوڻ لڳا ته در کان مٿن گھڙو ، پوءِ جڏھن در کان لنگھيؤ تڏھن اوھين پڪ غالب آھيو ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله تي ڀروسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzərinə \t ماتحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər mən Rəbbimə asi olsam , böyük günün ( qiyamət gününün ) əzabından qorxaram ” . \t چؤ ته جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار جو چيو نه مڃيان ته آءٌ وڏي ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marr Marr \t وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sığınıram sübhün Rəbbinə ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته صبح جي پالڻھار جي پناھ گھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görüşüb Foto \t اياز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizi alov saçan bir odla qorxutdum . \t پوءِ اوھان کي باھ کان ڊيڄاريم جا ڄڀي ڪري ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Q Lorkayla \t ادل س آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də Bizim Zikrimizi rədd edib dünya həyatından başqa bir şey istəməyənlərdən üzünü yana çevir ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) انھيءَ کان منھن موڙ جنھن اسان جي ياد ڪرڻ کان مُنھن ڦيرايو ۽ دنيا جي حياتيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه گھريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "→ Sanctification \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar istehza edərək : “ Ey Rəbbimiz ! Bizim payımızı Hesablaşma günü gəlməmişdən əvvəl tezliklə ver ! ” – dedilər . \t ۽ ( ٺـٺولي طرح ) چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار حساب جي ڏينھن کان اڳ اسان ( جي عذاب ) جي چٺي اسان کي جلد ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstantin \t هميشه هميشه پيٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babar Əhməd \t ان ڪرڻ، حج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi ( əzəl başdan ) dirildən , sonra ( əcəliniz çatanda ) öldürəcək , daha sonra ( qiyamət günü ) yenə dirildəcək məhz Odur . \t ۽ اُھوئي آھي جنھن اوھان کي جياريو ، وري اوھان کي ماريندو وري اوھان کي جياريندو ، بيشڪ ماڻھو بي شڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( müsibətlərə ) səbr edən , ( sözlərində və işlərində ) doğru olan , ( Allaha ) itaət edən , mallarından fəqirlərə verən və sübh vaxtı ( Allahdan ) bağışlanmaq diləyənlərdir ( sübh namazına qalxanlardır ) . \t اُھي صابر ۽ سَچا ۽ تابعداري ڪندڙ ۽ سخي ۽ پرڀاتين جو بخشش گھرندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerdə totalitar \t عقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inshaAllah \t هاڻ بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rwandan \t آجا آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səyyahlar Şotlandiyaya \t شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FreeBSD \t FreeBSD مددگار ڪندڙ فهرس ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar İbrahimə qəsd etmək fikrinə düşdülər , lakin Biz onları daha şiddətli cəzaya məruz qoyduq . \t ۽ کيس ايذائڻ گھريائون تنھنڪري کين بلڪل ڇيئي وارو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jeremy \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viren obrazındadır \t بدوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Döyüşdə kafirlərlə qarşı-qarşıya gəldiyiniz zaman boyunlarını vurun . Nəhayət , onları qırıb zəiflətdikdə əsirlərə bağladığınız kəndirləri bərk çəkin . Sonra da onları ya rəhm edib fidyəsiz , ya da fidyə alıb azad edin . Müharibəyə son qoyulanadək kafirlərlə belə rəftar edin . Bax belə ! Əgər Allah istəsəydi , onlardan döyüşsüz də intiqam alardı . Lakin O sizi biri-birinizlə sınağa çəkmək üçün belə etdi . Allah Öz yolunda öldürülənlərin əməllərini heç vaxt boşa çıxartmaz . \t پوءِ جڏھن اوھين ڪافرن سان جنگ ڪريو تڏھن ( انھن جون ) گردنون ڪٽيو ، تانجو جڏھن منجھن گھڻو رت ڇاڻ ڪيوَ تڏھن مضبوطيءَ سان قيد ٻڌو وري ( قيد کان ) پوءِ يا ته احسان ڪرڻ ( سان ڇڏڻ ) يا چَٽي وٺڻ ( گھُرجي ) تانجو جنگ پنھنجا ھٿيار رکي ، اِھو ( حُڪم ) آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته کائن بدلو وٺي ھا پر ( گھرندو آھي ) ته اوھان مان ڪن کي ڪن سان پرکي ، ۽ جيڪي الله جي واٽ ۾ قتل ٿيا تن جا عمل ڪڏھن چَٽ نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonralar \t پُڇ ٿُلهو پُڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Həqiqətən , biz : “ Rəbbinizə inanın ! ” – deyə imana tərəf çağıran bir kimsənin çağırışını eşidib Sənə iman gətirdik . Ey Rəbbimiz ! İndi günahlarımızı bizə bağışla , təqsirlərimizdən keç ( böyük günahlarımızı bağışla , kiçik günahlarımızın üstünü ört ) və canımızı yaxşı əməl sahibləri ilə bir yerdə al ! \t اي اسانجا پالڻھار اسان سڏيندڙ جي سڏ کي ٻڌو جو ايمان ڏانھن سڏيندو آھي ته پنھنجي پالڻھار تي ايمان آڻيو پوءِ مڃيوسون ، اي اسانجا پالڻھار اسان کي اسانجا گناہ بخش ۽ اسان کان اسان جون مدايون ميٽ ۽ اسان کي ڀلارن سان گڏ مار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Devil \t شيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arqon \t لائوزو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bel 1940 \t فريد آباد ويجهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəniz yaxınlığında subantarktik qurşaq \t جي طول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya \t روسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nəcrandan İsaya iman gətirmiş kimsələri yandırıb külə döndərən ) xəndək sahibləri ( lə ’ nətə düçar olub ) qətl edildilər . \t ته کاھين وارا ماريا وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , onları ( insanları ) bir-birilə imtahana çəkdik ki , onlar desinlər : “ Əcəba , Allahın aramızda lütfünü görüb bəxş etdiyi kimsələr bunlarmıdır ? Məgər Allah şükür edənləri daha yaxşı tanıyan deyildirmi ? ” \t ۽ اھڙي طرح منجھانئن ڪن کي ڪن سان پرکيوسون ته چون ته ھيءَ ٽولي اُھا آھي ڇا جن تي اسان منجھان الله احسان ڪيو آھي ، الله شڪر ڪندڙن کي نه ڄاڻندو آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatında da , axirətdə də onlara müjdə vardır . Allahın kəlmələri əsla dəyişilməz . Bu , böyük uğurdur . \t تن لاءِ دُنيا جي حياتي ۽ آخرت ۾ خوشخبري آھي ، الله جي حُڪمن کي ڪا ڦير گھير ڪانھي ، اھائي وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayrıca \t گروجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Can boğaza yetişdiyi zaman – \t پوءِ جنھن مھل ( ڪنھنجو ) ساھ نر گھٽ وٽ پھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan elə düşünür ki , Biz onun sümüklərini yığa bilməyəcəyik . \t ماڻھو ڀائيندو آھي ڇا ته سندس ھڏا ڪڏھن گڏ نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən dinimi məhz Allaha məxsus edərək yalnız Ona ibadət edirəm . \t چؤ ته پنھنجي عبادت الله لاءِ خالص ڪري فقط اُن جي عبادت ڪريان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WordPress \t WordPress مواد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə üçün biz Allaha və bizə gələn haqqa inanmayaq ? Biz ki Rəbbimizin bizi əməlisaleh camaatla birlikdə Cənnətə daxil edəcəyinə ümid edirik ” . \t ۽ اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي ؟ جو الله کي ۽ جيڪي اسان وٽ سچ ( يعني قرآن ) آيو تنھن کي ھن ھوندي به نه مڃيون جو اُميد ٿا رکون ته اسان جو پالڻھار اسان کي صالحن جي ٽوليءَ سان ( گڏي بھشت ۾ ) گھيريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Biz xaçpərəstik ” , - deyənlərdən də əhd almışdıq . Sonra onlar xəbərdar olunduqları şeylərin bir hissəsini ( Muhəmməd peyğəmbərə iman gətirməyi ) unutdular . Biz də aralarına qiyamət gününə qədər davam edəcək ədavət və kin saldıq . Allah onlara gördükləri işlər barəsində xəbər verəcəkdir ! \t ۽ جيڪي چون ٿا ته اسين نصارىٰ آھيون تن کان ( به ) سندن انجام ورتوسون ۽ جيڪا نصيحت ڪئي ويئي تنھن مان ڀاڱو وساريائون ، انھيءَ ڪري سندن وچ ۾ ساڙ ۽ دُشمني قيامت جي ڏينھن تائين وڌي سون ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن جي الله کين سگھو سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "var \t ڏاڍيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhərlər isə ( Allahdan ) bağışlanmalarını diləyirdilər . \t ۽ اُھي اَسرن جو بخشش گھرندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t ٿئي احزاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bil ki , Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . ( Ondan ) həm öz günahlarının , həm də mö ’ min kişilərin və qadınların bağışlanmasını dilə . Allah gəzib-dolandığınız yeri də , dayanıb-duracağınız yeri də bilir ! ( Sizin gündüzlər-gecələr dünyada nə işlə məşğul olduğunuz , axirətdə harada olacağınız Allaha mə ’ lumdur . Ondan heç nə gizli qalmaz ! ) \t پوءِ ڄاڻ ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ۽ پنھنجن گناھن جي ۽ مؤمنن ۽ مؤمنياڻين لاءِ بخشش گھُر ، ۽ الله اوھان جي اچ وڃ جو ھنڌ ۽ اوھان جي رھڻ جي جڳھ ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bilderberg \t Bilderberg گروپ يورپي ڪميونٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ÇM-ÇK-90 \t پوءِ چوي ته؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , onlar Allahın nazil etdiyinə nifrət edənlərə : “ Biz bəzi işlərdə sizə itaət edəcəyik ! ” – dedilər . Allah onların sirlərini bilir . \t اھو ھن ڪري آھي ته جيڪي الله نازل ڪيو آھي تنھن کي جن ( ماڻھن ) ناپسند ڪيو تن کي اُنھن ( منافقن ) چيو ته ڪن ڪمن ۾ اوھان جو چيو مڃينداسون ، ۽ الله سندين ڳجھين ڳالھين کي ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və ’ dinə sadiq qalaraq mö ’ min bəndələrinə verdiyi ne ’ mətlərə və kafirləri , azğınları düçar etdiyi əzaba görə ) göylərin Rəbbi , yerin Rəbbi və aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! \t پوءِ سڀ ساراھ خاص الله کي جڳائي جو آسمانن جو پالڻھار ۽ زمين جو پالڻھار ۽ جھانن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin mərhəmət etdiyi kimsələr istisnadır . ( Rəbbin ) onları bunun üçün ( belə bir ixtilafa düşdüklərinə görə xoşbəxt və bədbəxt , mö ’ min və kafir , cənnət və cəhənnəm əhli ) yaratmışdır . ( Allah insanların dində ixtilafda olub-olmayacaqlarını , özlərini necə aparacaqlarını əzəldən bildiyi üçün onların bütün gələcək işlərini və hərəkətlərini öz qüdrət qələmi ilə lövhi-məhfuzda yazmışdır ) . Artıq Rəbbinin ( mələklərə dediyi ) : “ Mən Cəhənnəmi ( Allahı inkar edən ) bütün cinlər və insanlarla dolduracağam ! ” - sözü tamamilə yerinə yetdi ! \t پر جن تي تنھنجي پالڻھار رحم ڪيو ( سي ھڪ ئي مذھب تي رھندا ) ، ۽ کين انھيءَ لاءِ ( الله ) پيدا ڪيو آھي ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو ٻولُ پورو ٿيو جو جنن ۽ ماڻھن مان گڏي دوزخ ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lucks \t ڪلڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roza Salazar \t اھو اھو جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Verilog \t آھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzinələrdən və ( Nil ətrafındakı ) gözəl ( bərəkət dolu ) yerdən kənar etdik . \t ۽ خزانن ۽ چڱي جاءِ مان ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəbrail \t ويل انسان سؤال ڪندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Qur ’ an mənə gəldikdən sonra məni ondan ( Qur ’ ana iman gətirməkdən ) o sapdırdı . Şeytan insanı ( yoldan çıxartdıqdan , bəlaya saldıqdan sonra ) yalqız buraxar ( zəlil , rüsvay edər ) . \t بيشڪ جڏھن مون وٽ نصيحت آئي تنھن پڄاڻا ھن مون کي اُن کان گمراہ ڪيو ، ۽ شيطان ماڻھوءَ کي ( وقت تي ) دغا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ariadne \t پڇيومانس، ڪير آهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elçibaşı Bəlqisin göndərdiyi hədiyyə ilə ) Süleymanın yanına gəldikdə o dedi : “ Siz mənə mal-dövlətləmi yardım edirsiniz ? Allahın mənə verdiyi ( peyğəmbərlik , səltənət ) sizə verdiyindən ( dünya malından ) daha yaxşıdır . Amma siz ( dünyanın bərbəzəyinə aldanıb ) öz hədiyyələrinizlə sevinirsiniz . \t پوءِ جنھن مھل سُليمان وٽ ( قاصد ) آيو ( تنھن مھل سليمان ) چيو ته اوھين مونکي مال سان مدد ڏيو ٿا ڇا ؟ جو جيڪي مونکي الله ڏنو آھي سو انھيءَ کان ڀلو آھي جيڪي اوھان کي ڏنو اٿس ، بلڪ اوھين پنھنجن سوغاتن سان خوش ٿيو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fredrik Teylorun Midveyl \t هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Kitabı sənə bir həqiqət kimi nazil etmişik . Sən də , dinin yalnız Allaha məxsus olduğuna iman gətirərək , Ona ibadət et ! \t بيشڪ اسان توڏانھن سچ سان ڪتاب نازل ڪيو ته الله لاءِ ( پنھنجي ) عبادت کي خالص ڪري خاص اُن جي عبادت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir yük ki ) sənin belini bükürdü . \t جنھن تنھنجي پٺي کي ڳرو ڪيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsnif \t پويان ڪير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , toxumu da , çəyirdəyi də cücərdib çatladan , ölüdən diri , diridən də ölü çıxardan ( ölü yumurtadan diri toyuq , diri toyuqdan ölü yumurta yaradan ) Allahdır . Budur Allah ! Axı siz Ondan ( haqq olan Allahdan ) nə cür döndərilirsiniz ? \t الله ٻج ۽ ڪڪڙيءَ کي ڦٽائيندڙ آھي ، مُئي مان جيئرو ڪڍندو آھي ۽ جيئري مان مُئو ڪڍندڙ آھي ، اُھو ( ئي ) الله آھي پوءِ اوھين ڪيڏانھن ڀلايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtaliya Lüksemburq \t ئي گيسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara dünyada da , axirətdə də müjdə vardır . Allahın sözləri ( verdiyi və ’ dlər ) heç vaxt dəyişməz . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t تن لاءِ دُنيا جي حياتي ۽ آخرت ۾ خوشخبري آھي ، الله جي حُڪمن کي ڪا ڦير گھير ڪانھي ، اھائي وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah onlara ( yurdlarından çıxardılıb ) sürgün olunmağı hökm etməsəydi , onları dünyada mütləq ( başqa bir ) əzaba düçar edərdi . Axirətdə isə onları cəhənnəm əzabı gözləyir ! \t ۽ جيڪڏھن الله مٿن ديس نيڪالي نه لکي ھا ته کين ( ٻيءَ طرح ) دنيا ۾ عذاب ڪري ھا ، ۽ انھن کي آخرت ۾ ( به ) باھ جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qarşı-qarşıya əyləşib dirsəklənəcəklər . \t ھڪ ٻئي جي آمھون سامھون ٿي مٿن ٽيڪ ڏئي ويٺل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şerin adında \t ڪوبھ يورپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o öz atasına və tayfasına : “ Bu nə heykəllərdir ki , siz onlara sitayiş edirsiniz ? ” – demişdi . \t جڏھن پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيائين ته ھي ڪھڙيون مورتون آھن جن تي اوھين ويھي عبادت ٿا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cümlələrind \t دعا گهريائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maslin Speysi \t ڪوئيٽا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz mütləq ağrılı-acılı əzabı dadacaqsınız . \t بيشڪ اوھين ڏکوئيندڙ عذاب ( جو مزو ) چکڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər sən karlara ( sözmü ) eşitdirə bilərsən ? ! Yaxud korları , haqq yoldan açıq-aşkar azanları doğru yolamı yönəldə bilərsən ? ! \t ( اي پيغمبر ) تون ٻوڙن کي ٻڌائي ٿو سگھين ڇا يا انڌن کي ۽ اُھو جيڪو پڌريءَ گُمراھيءَ ۾ آھي تنھن کي ھدايت ڪري سگھين ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ( Bədr günü ) Şeytan onlara öz əməllərini gözəl göstərib demişdi : “ Bu gün insanlar içərisində sizə qalib gələ biləcək bir kimsə yoxdur . Mən də sizin ( pənahınız ) dadınıza çatanam ! ” Lakin iki dəstə üz-üzə gəldiyi zaman dönüb qaçaraq : “ Mənim sizinlə heç bir əlaqəm yoxdur . Mən sizin görmədiklərinizi ( mö ’ minlərin köməyinə gələn mələkləri ) görürəm . Mən Allahdan qorxuram . Allah ( Ona asi olanlara ) şiddətli əzab verəndir ! ” – demişdi . \t ۽ جڏھن شيطان سندن ڪرتوت اُنھن لاءِ سينگاريا ۽ ( ڪافرن کي ) کي چيائين ته اڄ ماڻھن مان ڪوبه اوھان تي غالب ( ٿيڻو ) نه آھي ۽ بيشڪ آءٌ اوھان جو واھرو آھيان ، پوءِ جڏھن ٻئي لشڪر آمھون سامھون ٿيا ته ( شيطان ) پنھنجين کڙين ( ڀرپوءِ ) تي ڀڳو ۽ چيائين ته آءٌ اوھان کان بيزار آھيان تحقيق جيڪي مان ڏسان ٿو سو اوھين نٿا ڏسو تحقيق آءٌ الله کان ڊڄان ٿو ، ۽ الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışmaq \t آڳاٽي مليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mirzə \t پليز ياسمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adlı geniş izah edildiyind \t ڪتاب ڏنو، ماھيگيرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərəcəli Vladimir \t اووين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , Biz səni ( bəşər övladına ) bir şahid , bir müjdəçi və ( Allahın əzablı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər olaraq göndərdik . \t بيشڪ اسان توکي شاھدي ڏيندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meraki \t اجازت ناما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilər isə qorxusuz-xətərsiz bir yerdə - \t بيشڪ پرھيزگار امن واريءَ جاءِ ۾ ھُوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə itaət edənlər Allahın onlara nemət olaraq bəxş etdiyi peyğəmbərlərlə , sidq ürəkdən inananlarla , şəhidlərlə və əməlisalehlərlə birlikdə olacaqlar . Onlar necə də gözəl dostlardır . \t ۽ جيڪي الله ۽ پيغمبر جي تابعداري ڪندا سي انھن سان گڏ رھندڙ آھن جن تي الله فضل ڪيو آھي ( يعني ) پيغمبر ۽ صديق ۽ شھيد ۽ صالح ، ۽ اُھي چڱا سنگتي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reyner \t ڊڄي وئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşı iş görsə , xeyri özünə , kim də pislik etsə , zərəri özünə olar . Sonra siz Rəbbinizə qaytarılacaqsınız . \t جيڪو چڱا ڪم ڪندو سو پاڻ لاءِ ، ۽ جيڪو مدائي ڪندو تنھن تي ( اُن جو نقصان ) آھي ، وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Metro \t ٻڌاءِ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya : “ Əgər bizə də kitab nazil edilsəydi , onlardan daha artıq düz yolda olardıq ” , - söyləməməyiniz üçün ( göndərdik ) . Artıq Rəbbinizdən sizə açıq-aşkar bir dəlil , hidayət və mərhəmət gəlmişdir . Allahın ayələrini yalan hesab edib onlardan üz çevirəndən daha zalım kim ola bilər ? ! Ayələrimizdən üz çevirənləri üz çevirdiklərinə görə ən pis cəza ilə cazalandıracağıq ! \t يا چوڻ لڳو ته جيڪڏھن اسان تي ڪو ڪتاب نازل ٿئي ھا ته ( اسين ) ضرور اُنھن کان وڌيڪ ھدايت وارا ٿيون ھا ، پوءِ بيشڪ اوھان جي پالڻھار کان ( روشن ) دليل ۽ ھدايت ۽ ٻاجھ اوھان وٽ آئي آھي ، پوءِ اُن کان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جو الله جي آيتن کي ڪُوڙ چوي ۽ کانئن مُنھن موڙي ؟ جيڪي اسان جي آيتن کان مُنھن موڙيندا تن کي انھيءَ سببان بُڇڙي عذاب جي سزا ڏينداسون جو مُنھن موڙيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxınlıq etmədiyiniz və mehrini təyin etmədiyiniz qadınları boşasanız , sizə heç bir günah gəlməz . Onlara şəriətə müvafiq qayda üzrə pay verin . Varlı öz imkanına görə , kasıb da öz imkanına görə versin . Bu isə yaxşılıq edənlər üçün bir borcdur . \t جيڪڏھن زالن کي ( اُنھيءَ وقت ) طلاق ڏيو جڏھن اڃا کين ھٿ نه لاتو اَٿوَ يا اُنھن لاءِ ڪابين مُقرر نه ڪيو اَٿوَ ته اوھان تي گناھ ڪونھي ، ۽ کين نفعي وٺڻ لاءِ ھليءَ چليءَ وانگر جورو ڏيو ، آسودي تي پنھنجي وس آھر ۽ سڃي تي پنھنجي وس آھر آھي ، ( اِھو ڪم ) ڀلارن تي لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aznar \t مان مچنر نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər : ) “ Rəhman özünə övlad götürmüşdür ! ” – dedilər . \t ۽ چوندا آھن ته الله پاڻ لاءِ اولاد ورتو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki Rəbbin ona vəhy edəcəkdir . \t ھن ڪري جو تنھنجي پالڻھار ڏانھس حُڪم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mund döyüşü Pompeyin tərəfdarlarına \t طاهره پنهنجي عقيدي اٽل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , bu Kitabı sənə nazil etdik . Kitab verdiyimiz şəxslər də ona iman gətirirlər . Onların arasında ona ( Qurana ) iman gətirənlər vardır . Bizim ayələrimizi ancaq kafirlər inkar edirlər . \t ۽ ( جھڙي طرح اڳيان ڪتاب نازل ڪياسون ) اھڙي طرح اسان توڏانھن ڪتاب نازل ڪيو ، پوءِ جن کي ڪتاب ڏنوسون سي اُن ( قرآن ) کي مڃيندا آھن ، ۽ انھن ( عربن ) مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو اُن تي ايمان آڻيندو آھي ، ۽ ڪافرن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو اسان جي آيتن جو انڪار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bunun ( bu günün ) haqqında qəflət içində idin . Amma Biz pərdəni sənin üzündən qaldırdıq . Sən bu gün çox yaxşı görürsən ! ” \t ( چئبو ته ) بيشڪ ھن ( ڏينھن ) کان بي خبريءَ ۾ ھُئين ھاڻي توکان تنھنجو پردو کوليوسون تنھنڪري اڄ تنھنجي نگاھ تِکي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnətdəki xidmətçilər ) onların ətrafında gümüş qablar və büllur qədəhlərlə dolanacaqlar . \t ۽ روپن ٿانون ۽ پيالن سان وٽن اچ وڃ ٿيندي جي شيشن وانگر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Giri \t ٿوري ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları xilas edincə yer üzündə haqsız yerə zülm etməyə , azğınlığa başlayarlar . Ey insanlar ! Etdiyiniz zülm , haqsızlıq fani dünya malı kimi öz əleyhinizədir . Sonra hüzurumuza qayıdacaqsınız , Biz də nə etdiklərinizi sizə xəbər verəcəyik . \t پوءِ جنھن مھل کين ڇڏايائين ( ته ) اُتي جو اُتي مُلڪ ۾ ناحق شرارت ڪندا آھن ، اي ماڻھؤ اوھان جو شرارتون اوھان تي ئي آھن ( ھيءُ ) دُنيا جي حياتي جو فائدو ( لڌو ) وري اوھان جو موٽڻ اسان ڏانھن آھي پوءِ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي اوھان کي سُڌ ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Enerji \t رُوح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( haqqı ) bilməyənlərin qəlblərini belə möhürləyər ! \t اھڙيءَ طرح جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن جي دلين تي الله مُھر ھڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlyas \t الياس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Digital \t ڄڻ ڪالهوڪو ڏينهن هج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman sizlərdən iki dəstə ruhdan düşməyə hazır idilər . Allah isə onların yardımçısı oldu . Qoy möminlər Allaha təvəkkül etsinlər . \t ( ياد ڪر ) جنھن مھل اوھان مان ٻن ٽولين بي ھمت ٿيڻ جو ارادو ڪيو ۽ الله سندن مددگار ھو ، ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydən suyu endirən Odur . Bu , həm sizin içməyiniz , həm də içində mal-qaranızı otardığınız otların bitməsi üçündür . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن آسمان مان اوھان لاءِ پاڻي وسايو منجھانئس ڪجھ پئڻ جو آھي ۽ منجھانئس جھنگ ( پيدا ٿيندو ) آھي جنھن ۾ مال چاريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz onu ( sənə göndərilən ilahi Kitabı ) ərəbcə Qur ’ an olaraq nazil etdik . Biz orada ( kafirlərə əzab veriləcəyinə dair ) təhdidləri ( cürbəcür misallarla ) təkrar-təkrar izah etdik ki , bəlkə , onlar pis əməllərindən çəkinsinlər , yaxud ( onu öyüd-nəsihətlərindən ) ibrət alsınlar ! ( Qur ’ an onlara öyüd-nəsihət versin ! ) \t ۽ اھڙي طرح اِھو عربي قرآن لاٿوسون ۽ منجھس عذاب جو انجام طرحين طرحين بيان ڪيوسون ته مانَ اُھي ڊڄن يا ( اُھو ) اُنھن لاءِ نصيحت پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz sənə Kitabı haqq olaraq nazil etdik ki , insanlar arasında Allahın sənə vəhy etdiyi ilə hökm verəsən . Odur ki , xainləri müdafiə edənlərdən olma . \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توڏانھن سچو ڪتاب ھن لاءِ لاٿو آھي ته جئن الله توکي سيکاريو آھي تئن ماڻھن جي وچ ۾ فيصلو ڪرين ، ۽ خيانت ڪندڙن جي پاس نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizi ( Allahın əzabı ilə ) qorxutmaq , sizin də qorxmanız və ( bunun nəticəsində ) rəhm oluna bilinməniz üçün içərinizdən olan bir adam ( peyğəmbər ) vasitəsilə Rəbbinizdən sizə xəbərdarlıq gəlməsinə təəccüb edirsiniz ? ” \t اوھان کي ( ھن ڳالھ جو ) عجب لڳو ڇا ته اوھان جي پالڻھار کان ھڪ سمجھاڻي اوھان مان ھڪ مڙس جي ھٿان اوھان وٽ ھِن لاءِ آئي ته اوھان کي ڊيڄاري ۽ تان ته اوھين پرھيزگار ٿيو ۽ ته اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brennan \t ڳولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər qulumuza nazil etdiyimizə şübhə edirsinizsə , onda ona bənzər bir surə gətirin və əgər doğru deyirsinizsə , Allahdan savayı bütün şahidlərinizi köməyə çağırın ! \t ۽ پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ﷺ ) تي جيڪو ( قرآن ) لاٿوسون تنھن کان جيڪڏھن اوھين شڪ ۾ آھيوته جھڙيس ڪائي سُورة بڻائي آڻيو ، ۽ الله کان سواءِ پنھنجا مددگار ( به ) سڏيو جيڪڏھن سچا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eurocontrol \t بيوسيءَ وچان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərə dırnaqlı heyvanların hamısını haram etdik . İnək və qoyunun bellərinə və ya bağırsaqlarına yapışan , yaxud sümüklərinə qarışan yağlar müstəsna olmaqla , onların piylərini də yəhudilərə haram buyurduq . Həddi aşdıqlarına görə onları belə cəzalandırdıq . Şübhəsiz ki , Biz sözündə doğru olanlarıq ! \t يَھُودين تي سڀئي نَھن وارا جانور حرام ڪيا ھواسون ، ۽ ( پڻ ) ڳئن ۽ ٻڪرين مان انھن جي پنيءَ واري لڳل وَہ يا آنڊي واري يا ھڏن سان گڏيل وھ کانسواءِ ( ٻي سڀ وھ ) مٿن حرام ڪئي ھئي سون ، اِھا سندن بي فرمانيءَ سببان کين سزا ڏني سون ، ۽ اسين ته ضرور سچ چوڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( o iki dənizdən ) inci və mərcan çıxar . \t انھن ٻنھي مان موتي ۽ مرجان نڪرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İonanın peyğəmbərliyi Nineva şəhərinin \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ ordusunun \t ) آمريڪي فوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah sizi Toplanma gününə cəm edəcək . Həmin gün qarşılıqlı aldanma günüdür . Hər kəs Allaha iman gətirib yaxşı işlər görsə , Allah onun günahlarını bağışlayar və onu ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edər . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Bu , böyük müvəffəqiyyətdir . \t جنھن مھل اوھان کي قيامت جي ڏينھن ۾ گڏ ڪندو اُھو ڏينھن ھارجڻ ۽ کٽجڻ جو آھي ، ۽ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو تنھن کان سندس مدايون الله ميٽيندو ۽ اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُتي سدائين رھندا ، اُھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keyfiyy \t وڌي، انهيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , səni ( yoxdan ) yaratdı , düzəldib qaydaya ( insan şəklinə ) saldı . \t جنھن توکي پيدا ڪيو پوءِ توکي سنئين لڱين ڪيائين پوءِ توکي برابر ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Conatan başa düşür \t قوم وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "industriyasının tanınmış \t جلسو اتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab insanlar \t اهل ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , hamısının sahibi olan Allaha həmd olsun ! Axirətdə də həmd Ona məxsusdur . O , hikmət sahibidir , ( bəndələrinin bütün əməllərindən ) xəbərdardır ! \t سڀ ساراھ اُنھيءَ الله کي جڳائي جو جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) سندس آھي ۽ اُن جي ئي ساراھ آخرت ۾ آھي ، ۽ اُھو ئي حڪمت وارو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elm bağlı olduğunu \t فقير معنيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aviaşirkətlər \t ايشيا، آسٽريليا وغيره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavablar \t ورھاڱي اصول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Endor \t ڪائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona ( cəhənnəm atəşinə ) gətirilib göstərildikləri zaman sən onların zillətdən boyunlarını büküb ( dəhşətdən gözlərinin ucu ilə ) gizlin-gizlin ( oda ) baxdıqlarını görəcəksən . İman gətirənlər deyəcəklər : “ Həqiqətən , ( əsl ) ziyan çəkənlər qiyamət günü özlərini və ailələrini ( özlərinə bağlı olanları ) ziyana uğradanlardır ! ” Bilin ki , zalımlar ( kafirlər ) daimi əzab içində olacaqlar . \t ۽ ڏسندين تون اُنھن کي جو پيش ڪيا ويندا باھ تي عاجزي ڪندڙ خواريءَ کان اک ڏٻي ڪيون پيا ڏسندا ، ۽ مؤمن چوندا ته بيشڪ ڇيئي وارا اُھي آھن جن پاڻ کي ۽ پنھنجن گھر وارن کي قيامت جي ڏينھن ڇيئو لاتو ، خبردار بيشڪ ظالم ھميشه جي عذاب ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeddi göyü təbəqələr şəklində quran Odur . Sən Mərhəmətli Allahın yaratdığında qətiyyən bir uyuşmazlıq tapmazsan . Bir başını qaldırıb göyə diqqət yetir , heç onda bir çat görürsənmi ? \t ( الله اُھو آھي ) جنھن ستن آسمانن کي طبقا طبقا بڻايو ، ( اي ڏسندڙ تون الله ) ٻاجھاري جي بڻاوت ۾ ڪو فرق نه ڏسندين . پوءِ ورائي ( نظر ڪري ) ڏس ته ( ڪٿي ) ڪا ڦوٽ ڏسين ٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tilos \t سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onlar dərgahımızdan seçilmiş ən yaxşı kimsələrdəndirlər ! \t ۽ بيشڪ اُھي اسان وٽ سڳورن نيڪن مان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sendi \t مُحَبَّتَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu elə bir gündür ki , ( qiyaməti yalan sayanlar ) danışa bilməzlər . \t اُھو ڏينھن اُھو آھي جنھن ۾ نه ڳالھائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Variety \t سمورن قبيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bağışlayandır Rəhmli adı il ə ( Bismillah Ir Rahman Ir Raheem \t ڊاڪٽر جنهن شاهه الرحمة تي انگريزيءَ ۾ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çətin \t پيغمبر ان جو ساٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qorunacağına zəmanət \t جو وڇوڙو لا ءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünyanı ( axirətdən ) üstün tutmuşsa , \t ۽ ھن دنيا جي حياتيءَ کي ڀَلو سمجھيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boston \t ڇپيل ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meghan Markle görüşdü \t دوست مونکان سوال ڪندي هو How do you see"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarınızı ( ric ’ i talaqla ) boşadığınız və onların gözləmə müddəti başa çatdığı zaman onları ya xoşluqla saxlayın , ya da xoşluqla buraxın . ( Əziyyət və ) zərər vermək məqsədilə haqlarına təcavüz edib onları saxlamayın ! Hər kəs bunu etsə , şübhəsiz ki , özünə zülm etmiş olar . Allahın ayələri ( hökmləri ) ilə oynamayın ( onlara istehza etməyin ) . Allahın sizə verdiyi ne ’ mətləri , öyüd-nəsihət üçün göndərdiyi Kitabı ( Qur ’ anı ) və hikməti xatırlayın ! Allahdan qorxun və Allahın , həqiqətən , hər şeyi bildiyini anlayın ! \t ۽ جڏھن زالن کي ( ٻه ڀيرا ) طلاق ڏيو پوءِ اُھي پنھنجي ( عدت جي ) مدي کي ( اچي ) پھچڻ لڳن ته ( تڏھن يا ) اُنھن کي چڱيءَ ريت سان رکو يا اُنھن کي چڱيءَ ريت سان ڇڏيو ، ۽ ڏکوئڻ لاءِ کين نه جھليو نه زيادتي ڪريو ، ۽ جيڪو ائين ڪندو تنھن بيشڪ پاڻ تي ظلم ڪيو ، ۽ الله جي حُڪمن کي ٺـٺوليون ڪري نه وٺو ، ۽ پاڻ تي الله جي نعمت ياد ڪريو ۽ جيڪي اوھان تي ڪتاب ۽ دانائيءَ مان لاٿائين جنھن سان اوھان کي نصيحت ڏيندو آھي ( اُھو احسان به ياد ڪريو ) ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manila \t ڊوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müddətd \t مقامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peter \t مهل دعا گھرندا آهيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oliver \t کين سڀ گُر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simhaçalam \t 8 ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən bədbəxt kimsələr isə onu qulaqardına vurarlar . \t ۽ اُن ( نصيحت وٺڻ ) کان ( اُھو ) تمام نڀاڳو پاسو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət qopacağı gün günahkarlar mat-məətəl qalacaqlar . ( Özlərini təmizə çıxarmaq üçün heç bir dəlil , sübut gətirə bilməyəcəklər ) . \t ۽ جنھن ڏينھن قيامت کڙي ٿيندي تنھن ڏينھن گنھگار نا اُميد ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anqola \t ڳنڍيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onları ( hövldən ) ürəklərin ağıza gələcəyi ( udquna belə biməyəcəkləri və ya ürəkləri qəm-qüssə ilə dolacağı ) yaxın günlə ( qiyamət günü ilə ) qorxut . ( O gün ) zalımların nə bir dostu , nə də sözü keçən bir şəfaətçisi olar ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) کين قيامت جي ڏينھن ( جي اُنھيءَ مھل ) کان ڊيڄار جنھن مھل دليون نِڙ گھٽن کي ويجھو ٿينديون ( اُھي ) ڏک ڀريل ھوندا ، ( اُن ڏينھن ) ظالمن جو ڪو دوست ۽ نه ڪو پارت ڪندڙ ھوندو جنھن جي ڳالھ مڃجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan Maniac \t مُرشد اجازت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara heç bir qüsuru olmayan , ərəbcə Quran nazil etdik ki , bəlkə Allahdan qorxsunlar . \t قرآن عربي ( ٻوليءَ ۾ ) بي عيب ( نازل ڪيوسون ) ته مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , iman gətirib sonra kafir olan , yenə iman gətirib sonra kafir olan , sonra da küfrlərini artıranları Allah bağışlamayacaq və doğru yola yönəltməyəcəkdir . \t جن ايمان آندو وري ڪفر ڪيائون وري ايمان آندائون وري ڪفر ڪيائون وري ڪفر ۾ وڌندا ويا تن کي الله ڪڏھن نه بخشيندو ۽ نڪي کين ڪا واٽ ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rabat \t خوبصورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan ötrü həcc və ümrə ( kiçik həcc ) əməllərini tam yerinə yetirin , əgər arada sizə maneçilik olarsa , ( sizə ) müyəssər olan bir qurbanlıq göndərin , qurbanlıq öz yerinə ( Minaya ) çatıncaya qədər başınızı qırxdırmayın . Əgər ( ihramda ikən , ziyarət zamanı ) sizdən xəstələnən və yaxud baş ağrısına tutulub əziyyət çəkən olarsa , belə şəxs ( başını qırxdırmağın əvəzində ) fidyə olaraq ( üç gün ) oruc tutmalı və ya sədəqə verməli , yaxud da bir qurban kəsməlidir . ( Maneçiliyin aradan qalxmasına ) əmin olduqda isə həcc vaxtına qədər ümrə ziyarətindən istifadə edən şəxs müyəssər etdiyi bir heyvan kəsməlidir . Qurbanlıq tapmayanlar bunun əvəzində həcc ziyarəti günlərində üç gün və ( vətəninə ) qayıdandan sonra yeddi gün oruc tutmalıdırlar ki , bu da tam on gün edir . Bu ( ümrə ziyarəti ) ailəsi Məscidülhəramda ( Məkkədə və ətrafında ) sakin olmayanlara aiddir . Allahdan qorxun və bilin ki , Allahın əzabı şiddətlidir . \t ۽ حج ۽ عُمرو الله ( جي راضپي ) لاءِ پورو ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن روڪيا وڃو ته جا قرباني آسانيءَ سان لڀي ( سا لازم آھي ) ، ۽ پنھنجا مٿا تيسين نه ڪوڙايو جيسين قرباني پنھنجيءَ جاءِ تي ( نه ) پھچي . پوءِ اوھان مان جيڪو بيمار ھجي يا سندس مٿي ۾ اھنج ھجي ( ته جي وقت کان اڳيئي ئي ڪوڙايائين ) ته روزا يا خيرات يا قرباني عوض ڏيڻ ( لازم ) آھي ، پوءِ جڏھن بي ڀَوَا ٿيو تڏھن جيڪو فائدو وٺي ( يعني ) عمري کي حج سان ( گڏي ) سو جا قرباني آسانيءَ سان لڀي ( سا ڪري ) . پوءِ جيڪو ( قرباني ) نه لھي ( تنھن تي ) حج ( جي ڏينھن ) ۾ ٽي ڏينھن روزا لازم آھن ۽ ست تڏھن جڏھن ( سفرکان ) موٽو ، اِھي پورا ڏھ ( روزا ) آھن ، اِھو ( حُڪم ) اُنھيءَ لاءِ آھي جنھنجو ڪٽنب تعظيم واريءَ مسجد جي ويجھو رھندڙ نه ھجي ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته الله ڏاڍو عذاب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da arxasını çevirib təkəbbür göstərdi \t وري پٺيرو ٿيو ۽ وڏائي ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WEFA \t بلند سگھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stanislav Lem tibb təhsili haqqında şəhadətnam \t قبضي کان پوءِ پورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sanki vəhşi eşşəklərdir . \t ڄڻ ته اُھي ٽھندڙ گڏھ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Nuha ) belə vəhy etdik : “ Gözlərimiz önündə ( nəzarətimiz altında ) və vəhyimiz üzrə ( sənə öyrədəcəyimiz kimi ) gəmini düzəlt . Nəhayət , ( onları məhv etmək barəsində ) əmrimiz gəldiyi və təndir qaynadığı ( təndirdən və ya yer üzündən , yaxud gəminin qazanından su qaynayıb daşdığı ) zaman hər heyvandan biri erkək , biri dişi olmaqla bir cüt , həmçinin əleyhinə ( ölümünə ) əvvəlcədən hökm verilmiş kimsələr istisna olmaqla , ( qalan ) ailə üzvlərini ( və iman gətirənləri ) gəmiyə mindir . Zülm ( küfr ) edənlər barəsində Mənə müraciət etmə ( onların bağışlanmasını Məndən iltimas etmə ) . Çünki onlar suya qərq olacaqlar . \t پوءِ ڏانھنس وحي ڪيوسون ته اسان جي اکين آڏو ۽ اسان جي حُڪم سان ٻيڙي ٺاھ پوءِ جڏھن اسان جو حُڪم اچي ۽ تنور اُڀامي تڏھن سڀڪنھن جوڙي مان ٻه ٻه ( نر ۽ مادي ) ۽ پنھنجي گھر وارا منجھس چاڙھ پر منجھائن جن بابت ( ھلاڪ ٿيڻ جو ) حُڪم ٿي چڪو ( سي نه چاڙھ ) ، ۽ ظالمن بابت مون کي نه چؤ ، ڇوته اُھي ٻُڏل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ak Bars Kazan \t ع هيڪل سليماني تعمير پئي ڪراي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uduşlu kupon \t فرياديءَ جا شاهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yol tutan yalnız özünə xeyir , haqq yoldan azan da ancaq özünə zərər edər . Heç bir günahkar başqasının günahını daşımaz . ( Hərə öz günahına cavabdehdir ) . Biz , peyğəmbər göndərməmiş ( heç bir ümmətə ) əzab vermərik ! \t جنھن ھدايت لڌي تنھن پاڻ لاءِ ئي ھدايت لڌي ، ۽ جيڪو ڀُلو سو رڳو پاڻ لاءِ ڀُلندو ، ۽ ڪو بار کڻندڙ ٻئي ڪنھن جو بار نه کڻندو ، ۽ اسين ايستائين عذاب ڪندڙ نه آھيون جيستائين ڪنھن پيغمبر کي موڪليون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riven ın uşaqlıq \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məryəm oğlu ( İsa ) misal çəkilincə sənin qövmün sevincdən güldü . ( Müşriklərə xitabən : “ Siz və Allahdan başqa ibadət etdikləriniz Cəhənnəmdə yanacaq odunsunuz ! ” ayəsi nazil olduqda , onlar öz cahillikləri üzündən : “ Yəhudilər Üzeyrə , xaçpərəstlər İsaya , Bəni Məlih qəbiləsi mələklərə ibadət edirlər . Əgər bu tanrıların hamısı cəhənnəm odunda yanacaqsa , biz də öz bütlərimizin odda yanmasına razıyıq ! ” – deyə sevindilər ) . \t ۽ جڏھن مريم جي پُٽ جو قصّو بيان ڪيو ويو ( تڏھن ) اُمالڪ اُن ( قِصّي ) کان تنھنجي قوم لُڙ مچائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qapıları onlar üçün açılmış Ədn bağları . \t ( يعني ) ھميشه ( رھڻ ) جا باغ آھن ( جن جا ) دروازا انھن لاءِ کُليل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Harun ) belə cavab verdi : “ Ey anam oğlu ! Saçımdan , saqqalımdan tutma . ( Saqqalımı , başıma yolma ) . Doğrusu , sənin : “ İsrail oğulları arasına ayrılıq saldın , sözümə baxmadın ! ” – deyəcəyindən qorxdum . \t ( ھارون ) چيو ته اي ادا نڪي مون کي ڏاڙھيءَ کان وٺ ۽ نڪي منھنجي مٿي کان ، آءٌ ( ھن ڳالھ کان ) ڊنس ته متان چوين ته يعقوب جي اولاد جي وچ ۾ جدائي وڌءِ ۽ منھنجي چوڻ جو انتظار نه ڪيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allaha başqa məbudu şərik qoşurlar . Onlar tezliklə biləcəklər . \t جي الله سان ٻيو معبود مُقرّر ڪندا آُھن ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəqiqəsind \t موٽار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniya Federativ Respublikasının \t رياستون}}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scheifele \t اڇلائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başdan praktik hədəflərdə \t پاڪ مليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bətnlərdə ( anaların bətnində ) sizə istədiyi surəti verən Odur ! O qüdrət , hikmət sahibindən başqa heç bir tanrı yoxdur ! \t اُھو ( الله ) اھو آھي جيڪو ( مائن ) ڳڀيرڻن ۾ جئن گھرندو آھي ( تئن ) اوھان جي شڪل ٺاھيندو آھي ، اُن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ( اُھوئي ) غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Möminləri qoyub kafirləri özünüzə dost tutmayın . Yoxsa Allaha öz əleyhinizə açıq-aydın bir dəlil verməkmi istəyirsiniz ? \t اي ايمان وارؤ اوھين ڪافرن کي مؤمنن کانسواءِ دوست ڪري نه وٺو ، پاڻ تي الله جو پڌرو الزام ثابت ڪرڻ گھرندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayələri beləcə izah edirik ki , bəlkə haqq yola qayıdalar . \t ۽ اھڙي طرح اسين آيتون کليل طرح بيان ڪندا آھيون ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bir müddət onlardan üz çevir ! \t ۽ کانئن ھڪ وقت تائين مُنھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pablo Neruda \t جن مان سندس شاعريءَ جو مجموع و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun ailəsi onu tapıb götürdülər ki , axırda onlara düşmən və başlarına bəla olsun . Həqiqətən , Firon , Haman və onların əsgərləri günahkar idilər . \t پوءِ فرعون جي گھراڻي وارن اُن کي جھٽيو ته ( نيٺ ) اُنھن لاءِ ويري ۽ ڏک جو سبب ٿئي ، ڇوته فرعون ۽ ھامان ۽ سندن لشڪر خطا ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haiti \t لاهور ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həvarilərin \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mundt \t سارنگ ساعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viktor Orban \t خود قيصر بيگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SCOR \t رٽائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( bizdən ) əvvəlkilərin adətindən ( gördükləri işlərdən ) başqa bir şey deyildir ! ( Yaxud bizə dediyin bu sözlər qədimlərin uydurmalarından başqa bir şey deyildir ! ) \t اِھا اڳين جي ئي عادت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crossrail xəttinin uzunluğu \t مغل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin Yeni il \t چيني نئين سال جون مبارڪون هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Hər kəs öz xasiyyətinə görə iş görər . Rəbbiniz isə kimin doğru yolda olduğunu daha yaxşı bilir ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀڪو پنھنجي ڊول تي ڪم ڪندو آھي ، پوءِ جيڪو ڏاڍيءَ سڌيءَ واٽ تي آھي تنھن کي تنھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy öz yığnağını çağırsın . \t پوءِ ڀلي ته پنھنجي ڪچھريءَ وارن کي سڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gəmi onları dağlar kimi dalğalar içərisində apardığı zaman Nuh kənarda duran oğlunu səsləyib dedi : “ Oğlum ! Bizimlə birlikdə gəmiyə min , kafirlərdən olma ! ” \t ۽ اُھا جبلن جھڙين لھرين ۾ کين ( کڻي ) ھلڻ لڳي ، ۽ نوحؓ پنھنجي پٽ کي سڏيو ۽ اُھو ڪناري تي ھو ته اي مُنھنجا پُٽ اسان سان چڙھ ۽ ڪافرن سان گڏ نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maliyy ə Nazirliyind ə \t جا ماهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların hamısını dirildəcəyi gün onlar sizə and içdikləri kimi , Ona da and içəcək və nə isə əldə etdiklərini güman edəcəklər . Əslində , onlar əsl yalançılardır . \t جنھن ڏينھن انھن مڙني کي الله اٿاريندو تنھن ڏينھن سندس آڏو ( ائين ) قسم کڻندا جئن اوھان جي آڏو قَسم کڻندا آھن ۽ ڀائيندا آھن ته اُھي ڪنھن چڱي ڳالھ تي آھن ، خبردار ٿيو بيشڪ اُھي اصل ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qarabağ \t و ڪبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rayonlarını \t سنگاپور، پاسي قصا ڪهاڻيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəcəbin sazının \t امان قوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biologiya elmləri \t سائنسز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nineva get \t انهن درويش ٿا رک ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brendon Li \t پنهنجي استعيفا ڏيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hələlik Mən onlara möhlət verirəm . Şübhəsiz ki , Mənim kafirlər üçün qurduğum hiyləm çox güclüdür . \t انھن کي مُھلت ڏيان ٿو ، بيشڪ منھنجي رِٿ پڪي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən əhli də ( peyğəmbərlərini təkzib etmişdi ) . Musa da ( Fir ’ onun özü və camaatı tərəfindən ) yalançı sayılmışdı . Kafirlərə ( bir qədər ) möhlət verdim , sonra onları ( əzabla ) yaxaladım . ( Bir görəydin , küfr etdiklərinə , peyğəmbərləri yalançı sayıb inkar etdiklərinə görə ) Mənim onları inkar etməyim necə oldu ! ( Onlara verdiyim ne ’ məti müsibətlə əvəz etdim ! ) \t ۽ مَدۡيَن وارن ( به پنھنجي پيغمبرن کي ڪُوڙو ڄاتو ) ، ۽ مُوسىٰ کي ( به ) ڪوڙو ڄاتو ويو پوءِ انھن ڪافرن کي ڍر ڏنم وري کين پڪڙيم ، پوءِ منھنجي سزا ڪھڙي ( نه سخت ) ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu hekayətdə bir ibrət vardır . Lakin onların çoxu iman gətirmədi . \t بيشڪ اُنھي ( قصي ) ۾ نشاني آھي ، ۽ انھن مان گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "maşınında \t جهانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözünüzü gizli saxlasanız da , onu açıq desəniz də , fərqi yoxdur , Allah kökslərdə olanları bilir . \t ۽ پنھنجي ڳالھ ڳجھي ڳالھايو يا اُھا پڌري چئو ، ته بيشڪ الله سينن جو ڳُجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "möminlərə \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə təkəbbürlə gəzib dolanma . Çünki sən nə yeri yara bilər , nə də ( boyca ) yüksəlib dağlara çata bilərsən \t ۽ زمين ۾ تون آڪڙ ڪري نه گُھم ، ڇوته تون نڪي زمين کي چيري سگھندين ۽ نڪي ڊيگھ ۾ جبل ( جي چوٽي ) کي پھچين سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "troyalılar dardanlar \t آفيس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sten \t مان هڪ Ottawa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hind बड़ा \t زندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Oskar \" \t سگهندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , itaətkarlar nemət içində olacaqlar . \t بيشڪ ڀلارا ( بھشت جي ) نعمت ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları orada inilti ( ah-nalə ) gözləyir . Onlar orada ( heç bir xoş söz ) eşitməzlər . \t منجھس انھن کي رڙيون ھونديون ۽ اُھي منجھس ( ڪي ) نه ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa oraya gəlib çatdıqda sağ tərəfindəki vadinin yaxınlığında olan mübarək yerdəki ağac tərəfdən ona nida gəldi : “ Ey Musa ! Aləmlərin Rəbbi olan Allah Mənəm ! \t پوءِ جڏھن اُنھيءَ ( باھ ) وٽ آيو ( تڏھن ) ميدان جي سڄي ڀر کان مُبارڪ جاءِ ۽ وڻ مان سڏيو ويو ته اي مُوسىٰ بيشڪ آءٌ جھانن جو پالڻھار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Quli Qarai \t لاءِ ملازم رکيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Kafirlərlə və münafiqlərlə vuruş . Onlarla sərt davran . Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir . Ora nə pis dönüş yeridir ! \t اي پيغمبر ڪافرن ۽ منافقن سان جھاد ڪر ۽ مٿن سختي ڪر ، ۽ سندن جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھا جاءِ بُڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun göyə və onu qurana ! \t ۽ آسمان جو ۽ اُن جو ( قسم آھي ) جنھن اُن کي بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşündüyü halda \t چئينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Molex \t هن کان صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Kitabı və elçilərimizə göndərdiklərimizi yalan saydılar . Onlar yaxınlarda biləcəklər ; \t جن ڪتاب کي ڪُوڙ ڄاتو ۽ جنھن ( شي ) سان پنھنجن پيغمبرن کي موڪليوسون تنھن کي ( به ) سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urmiyə \t ص : 94"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Allah buyurur ki , o , nə yer şumlamağa , nə də əkin suvarmağa ram edilməmiş bir inəkdir . O , sağlamdır və onda heç bir ləkə-qüsur yoxdur ” . Onlar : “ İndi sən əsl həqiqəti bildirdin ! ” – dedilər və onu kəsdilər . Halbuki az qala bunu yerinə yetirməyəcəkdilər . \t ( موسىٰ ) چيو ته الله چوي ٿو ته اُھا اھڙي ڳـئون آھي ( جو ) نڪي وھو آھي جو ھر کيڙي ۽ نڪي پوک پياري ، اڻ وڍ آھي منجھس ڪو دٻڪ ڪونھي ، چيائون ته ھاڻي تو پورو پار آندو ، پوءِ اُن کي ڪُٺائون ۽ ( انھي ڪم ) ڪرڻ تي نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Журнал TOP \t جيئري رهنديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstantinopolun su \t کڙپيل ليڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portuqaliyalı \t ويٺا هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər Allah sizin eşitmə və görmə qabiliyyətinizi əlinizdən alsa , qəlblərinizə möhür vursa , Allahdan başqa hansı məbud onları sizə qaytara bilər ? ” Bax gör , Biz ayələri necə izah edirik , sonra onlar yenə üz çevirirlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ڏسو ته جيڪڏھن الله اوھان جا ڪن ۽ اوھان جون اکيون کسي وٺي ۽ اوھان جي دلين تي مُھر ھڻي ته انھيءَ الله کانسواءِ ڪير ٻيو خُدا اوھان کي اُھو ڏيندو ؟ ڏس ته ڪھڙا دليل بيان ڪريون ٿا وري به اُھي پاسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üç öncə \t وطني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ehtimalla \t هلڻ چي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cənub \t مرزي آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sisternalı vaqonu \t ٻڪري مهمان نواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Əgər doğru deyirsinizsə , Allahın dərgahından bu ikisindən ( Qur ’ andan və Tövratdan ) daha doğru yol göstərən bir kitab gətirin , mən də ona tabe olum ! ” \t ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن سچا آھيو ته الله وٽان ڪو ڪتاب آڻيو جو انھن ٻنھي کان وڌيڪ سڌو رستو ڏيکاريندڙ ھجي ته اُن جي تابعداري ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey kitab əhli ! Dininizdə haqsız yerə ifrata varmayın . Əvvəlcə yolunu azmış , bir çoxlarını da azdırmış və doğru yoldan çıxmış bir tayfanın nəfsinin istəklərinə uymayın ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ حق کانسواءِ پنھنجي دين ۾ حد کان نه لنگھو ۽ انھيءَ قوم جي سڌن جي پٺيان نه لڳو جيڪي بيشڪ ( پاڻ به ) اڳ ڀُلا آھن ۽ ( ٻـين ) گھڻن کي ( به ) ڀُلايو اٿن ۽ سڌيءَ واٽ کان ڀُلا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koenigsberg \t رضا گيلاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üslubu klassik poetika Sokrat \t سببن نڪرند ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "australia \t ميڪنمارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Karolina \t لوسيتانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dan \t يوناني لوڪ گي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bütün bilikli sehrbazları sənin yanına gətirsinlər ” . \t ته سڀڪنھن ڄاڻندڙ وڏي جادوگر کي کي تو وٽ آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim nə yəhudi , nə də nəsrani idi . O , ancaq hənif bir müsəlman idi və müşriklərdən deyildi . \t ابراھيم نڪو يھودي ھو ۽ نڪي نصراني پر حَنيف ( ھڪ طرفو ) مُسلمان ھو ، ۽ مُشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtı ailəni yola çıxart və özün də onların arxasınca get . Sizdən heç kəs çevrilib arxaya baxmasın . Sizə əmr olunan yerə yollanın ” . \t پوءِ پنھنجي ڪٽنب سميت راتو واھ نڪر ۽ ( تون ) سندن پويان ھل ۽ اوھان مان ڪو ھڪڙو ( به ) پوئتي نه واجھائي ۽ جتي حُڪم ڪيو اَٿون اتي وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , onun bağının məhsulu bir anda məhv edildi . O , bağını belə görüb ora qoyduğu xərcə görə peşmançılıq çəkməyə və əllərini bir-birinə vurmağa başladı . Bağın talvarları belə darmadağın olub yerə yıxılmışdı . O dedi : “ Kaş Rəbbimə heç kəsi şərik qoşmayaydım ! ” \t ۽ سندس ڦر کي ڇٽ ڪيو ويو پوءِ اُن ( جي بڻائڻ ) ۾ جيڪي خرچيو ھوائين تنھن تي پنھنجا ھٿ مَليندو رھيو ۽ اُھو ( باغ ) پنھنجين ( بڻايلن ) ڇتين سميت ڪريل ھو ۽ چيائين ٿي ته افسوس آھي پنھنجي پالڻھار سان ڪنھن کي شريڪ مُقرر نه ڪريان ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "milliləşdirm hərəkatı \t ڪپتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanar oda girəcəkdir ; \t ٻرندڙ باھ ۾ پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Sən bizə haqq gətirmisən , yoxsa oyunbazlardansan ? ” – demişdilər . \t چيائون اسان وٽ سچ آندو اٿئي يا تون راند ڪندڙن مان آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bizə də , atalarımıza da öncə bu ( dirilmə ) və ’ d olunmuşdu . Bu , qədimlərin ( keçmiş ümmətlərin ) əfsanələrindən ( uydurmalarından ) başqa bir şey deyildir . \t بيشڪ اسان کي ۽ اسان جي ابن ڏاڏن کي ھن کان اڳ انھي ( ڳالھ ) جو انجام ڏنو ويو آھي اھي رڳو اڳين جا قصّا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənləri Rəbbi yanında Nəim cənnətləti gözləyir ! \t بيشڪ پرھيزگارن لاءِ سندن پالڻھار وٽ نعمت جا باغ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cabar Musayev Dublaj \t خوش قسمت، اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İsmaili , İdrisi və Zülkifli də ( yad et ) ! Onların hər biri səbr edən kimsələrdən idi . \t ۽ اسماعيل ۽ ادريس ۽ ذوالڪفل کي ( ياد ڪر ) ، ھر ھڪ صابرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsərləri sərgilənməy \t برازيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmü Hicazla Şam \t قوم ثمود تعلق “ عرب عاربه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq haqq üzə çıxdı , onların etdikləri isə batil oldu . \t پوءِ سچ پڌرو ٿيو ۽ جيڪي ڪندا رھيا سو ڪوڙو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhuda \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "College \t ڪاليج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , Allah torpağı onun ölümündən sonra dirildir . Biz ayələri sizə izah etdik ki , bəlkə anlayasınız . \t ڄاڻو ته الله زمين کي سندس ويرانيءَ کانپوءِ آباد ڪندو آھي ، بيشڪ اسان اوھان لاءِ چٽيون نشانيون بيان ڪيون آھن ته مانَ اوھين پرجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marvel \t بدعت آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir \t ڪو معجزو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Mən həvarilərə : “ Mənə və elçimə iman gətirin ! ” – deyə vəhy etmişdim . Onlar da : “ İman gətirdik . Sən də şahid ol ki , biz müsəlmanlarıq ! ” – demişdilər . \t ۽ جڏھن حوارين ڏانھن الھام ڪيم ته مون تي ۽ مُنھنجي پيغمبر تي ايمان آڻيو ، چيائون ته ايمان آندوسون ۽ ( اي عيسى ) شاھد ھج ته اسان مسلمان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , bir zaman İbrahimə Kə ’ bənin yerini bildirib belə buyurmuşduq : “ Mənə heç bir şeyi şərik qoşma , evimi təvaf edənlər , namaza duranlar , rüku edən və səcdəyə qapananlar ( namaz qılanlar ) üçün ( bütlərdən ) təmizlə ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم لاءِ بَيۡتُ الله جو ھنڌ مقرّر ڪيوسون ، ( ۽ سمجھايوسون ) ته مون سان ڪنھن کي شريڪ نه ڪر ۽ منھنجي گھر کي طواف ڪندڙن ۽ بيھندڙن ۽ رڪوع ڪندڙن ( ۽ ) سجدي ڪندڙن لاءِ پاڪ رک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu Qur ’ an ) olduqca böyük hikmətdir . Lakin ( inanmayanlara , qəlbləri möhürlənənlərə oradakı ) qorxutmalar ( öyüd-nəsihət ) heç bir fayda verməz ! \t پوري ڏاھپ ( به ) آھي پوءِ عِبرت جون ڳالھيون کين ڪو فائدو نه ٿيون ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə ən asan olanı ( islam şəriətini ) müyəssər edərik . \t ۽ آسان رستو توکي سنھنجو ڪري ڏينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cahil \t جڳهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fasiqlərə gəldikdə isə , onların məskəni cəhənnəm odudur . Onlar hər dəfə oddan çıxmaq istədikdə yenə ora qaytarılacaq və onlara : “ Dadın yalan hesab etdiyiniz cəhənnəm odunun əzabını ! ” – deyiləcəkdir . \t پر جن بڇڙائي ڪئي تن جي رھڻ جو ھنڌ دوزخ آھي ، جنھن مھل منجھانئس نڪرڻ جو ارادو ڪندا ( تنھن مھل ) منجھس ورائي ( پيا وجھبا ) ۽ کين چئبو ته اُن باھ جو عذاب چکو جنھن کي اوھين ڪوڙ ڀائيندا ھئؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən bir dəstə sizi yolunuzdan sapdırmağı arzu etdikləri halda , yalnız özlərini düz yoldan sapdırırlar , lakin onlar bunu dərk etmirlər . \t ڪتاب وارن مان ڪا ٽولي گھرندي آھي ته جيڪر اوھان کي ڀُلائين ، ۽ اُھي پاڻ کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن کي نه ڀلائيندا آھن ۽ نه پروڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muhəmməd ancaq bir elçidir . Ondan əvvəl də elçilər gəlib getmişlər . Məgər o ölərsə və ya öldürülərsə siz gerimi dönəcəksiniz ? Kim geri dönərsə , Allaha heç bir zərər yetirməz . Allah şükür edənləri mükafatlandırar . \t ۽ ﷴ ( ﷺ الله جو ) پيغمبر آھي ، بيشڪ اُن کان اڳ ڪيترا پيغمبر گذري ويا ، پوءِ جيڪڏھن ( اُھو ) مري وڃي يا قتل ٿئي ته ( اوھين ) پنھنجين کڙين ( ڀَر پوءِ ) تي ڦرندؤ ڇا ؟ ۽ جيڪو پنھنجين کڙين ( ڀَرپوءِ ) تي ڦرندو سو الله کي ڪجھ نقصان ڪڏھن نه لائيندو ، ۽ الله شاڪرن ( احسان مڃيندڙن ) کي ستت ثواب ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cəhənnəm gözətçisini çağırıb deyəcəklər : “ Ey Malik ! Qoy Rəbbin canımızı alıb qurtarsın ! ” O isə : “ Siz burada əbədi qalacaqsınız ! ” – deyəcək . \t ۽ ( دوزخ جي دربان کي ) سڏيندا ته اي مالڪ جڳائي ته تنھنجو پالڻھار اسان تي ( موت جو ) حڪم ڪري ( ته عذاب کان ڇُٽون ، مالڪ ) چوندو ته بيشڪ اوھين ھميشه رھڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xoş söz demək və xətaları bağışlamaq , minnətlə verilən sədəqədən daha yaxşıdır . Allah Zəngindir , Həlimdir . \t مِٺو ڳالھائڻ ۽ معاف ڪرڻ اُنھيءَ خيرات کان ڀَلو آھي جنھن جي پٺيان ايذاءُ ھُجي ، ۽ الله بي پرواہ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yamada Amerika \t متسوُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyü mühafizə olunan bir tavan etdik . Onlar isə oradakı dəlillərimizdən üz çevirirlər . \t ۽ آسمان کي مُحڪم ڇت بڻائي سون ، ۽ اُھي اُن جي نشانين کان مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aranızda olan fəzilət və sərvət sahibləri qohum-əqrabaya , miskinlərə və Allah yolunda hicrət edənlərə ( heç bir şey ) verməyəcəklərinə and içməsinlər . ( Onları ) əfv edib , ( cəzalandırmaqdan ) vaz keçsinlər ! Məgər siz ( bu yaxşılıq müqabilində ) Allahın sizi ( günahlarınızı ) bağışlamağını istəmirsiniz ? Allah ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ اوھان مان فضل وارا ۽ آسودا مائٽي وارن ۽ مسڪينن ۽ الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏيندڙن کي ( ڪي به ) نه ڏيڻ جو قسم نه کڻن ، ۽ جڳائي ته معاف ڪن ۽ ٽارو ڪن ، اوھين نه گھرندا آھيو ڇا ته الله اوھان کي بخشي ؟ ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Technologiya» \t researching ڪمپني جي طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UCI \t تنهنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yedutun \t لاهريءَ ستن ڪوهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stepan Orbelian \t ورچندا اصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AGF \t اعتمادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vis \t ناھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , sən böyük əxlaq sahibisən ! \t ۽ بيشڪ تون وڏي خُلق تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aralarında səni dinləyənlər də vardır . Quranı anlamasınlar deyə onların qəlblərinə pərdə çəkdik , qulaqlarına da tıxac vurduq . Onlar istənilən ayəni görsələr belə , yenə də ona inanmazlar . Hətta sənin yanına gəldikdə səninlə mübahisə edirlər . Kafir olanlar : “ Bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyildir ” – deyərlər . \t ۽ منجھائن ڪو اھڙو آھي جو تو ڏانھن ( قرآن ٻڌڻ لاءِ ) ڪَن ڏيندو آھي ، ۽ سندين دلين تي ان جي سمجھڻ کان ڍڪ ۽ سندن ڪنن ۾ گھٻرائي ڪئي اٿئون ، ۽ جيڪڏھن سڀ مُعجزا ڏسندا ته ( به ) کين نه مڃيندا ، تان جو جنھن مھل توسان جھڳڙو ڪندڙ ٿي تو وٽ ايندا ( تنھن مھل ) ڪافر چوندا ته ھيءُ اڳين جي آکاڻين کانسواءِ ٻيو ڪجھ به نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kelt \t گوليبازي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran daşqalaq olunmuş şeytanın sözü də deyildir . \t ۽ قرآن تڙيل شيطان جو ڪلام نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mille \t اٿندو \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "körpücük çənə \t چيائينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sirlərin sınaqdan keçiriləcəyi gün , \t جنھن ڏينھن ( ماڻھن جي دلين جا ) سڀ ڳُجھ جاچيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paddy Power Casino \t راندين مضمونن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırğız \t جاري ڪيل بيان …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara qış və yay səfərini müyəssər edilməsi ( qışda Yəməndə , yayda Şamda istirahət və ticarət edə bilmələri ) xatirinə . \t جو سياري ۽ اونھاري جي سفر سببان کين اُلفت ڏيارڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun dan yerinə ! \t پرھ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü Allahın əlindədir . O , istədiyini yaradır , istədiyinə ancaq qız , istədiyinə də ancaq oğlan verir . \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي خاص الله جي آھي ، جيڪي گھري ( سو ) خلقيندو آھي ، جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) ڌيئرون بخشيندو آھي ۽ جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) پُٽ بخشيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səlləm nəql olunmuş rəvayət \t اذلان شاهه هاڪي راند جي حوالي سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USA Today \t آمريڪن فليٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qadağan edilmiş şəhərin \t جي ڀرسان ڳوٺ لالولاشاري ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitabda ( Qur ’ anda ) İdrisi də yad et ! O , həqiqətən , büsbütün doğru danışan kimsə ( siddiq ) – bir peyğəmbər idi . \t ۽ ڪتاب ۾ ادريس ( جو قصّو ) ياد ڪر ، بيشڪ اُھو سچو پيغمبر ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "göylərdə və yerdəkilərin sahibi Allahın yoluna . Şübhəsiz ki , bütün işlər Allaha qayıdır . \t ( يعني ) اُنھي الله جو رستو جو جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس آھي ، خبردار الله ڏانھن ( ئي سڀ ) ڪم وري ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CDB \t برازيل ڪري چڪو آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sent \t سان ته نه ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Sammit Peyğəmbərin \t رسول الله ﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Westlife \t ساٿي ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Belə olacağı tədirdə ) sənə həyatın və ölümün ikiqat əzabını daddırardıq . Sonra Bizə qarşı özünə bir yardım edən də tapa bilməzsən . ( Heç kəs səni əzabımızdan qurtara bilməz ) . \t ۽ اتي جو اتي حياتي جو ٻيڻو عذاب ۽ موت جو ( به ) ٻيڻو عذاب توکي چکايون ھا وري پاڻ لاءِ اسان تي ڪو واھرو نه لھين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cütlüyü \t مشاهيرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dörd konsertin \t 4 آصف مفرور برقرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atlandıqdan \t جيمس برگس ڄاڻائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRF-nin \t سڦلتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə məmləkətə ( məmləkət əhlinə ) zülm etdikləri ( kafir olduqları ) halda möhlət verdim , sonra onları ( əzabla ) yaxaladım . Axır dönüş ancaq Mənədir ! ( Onlar , nəhayət , Mənim hüzuruma gələcək , qazandıqları günaha görə əbədi əzaba düçar olacaqlar ) . \t ۽ گھڻا ڳوٺ آھن جن کي مُھلت ڏنم ۽ اُھي ظالم ھوا وري کين پڪڙيم ، ۽ مون ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon da , ondan əvvəlkilər də , alt-üst olmuş kəndlər ( Lut qövmü ) də günah işlətmişdilər . \t ۽ فرعون ۽ جيڪي اُن کان اڳ ھوا ۽ ناس ڪيل شھرن وارا ( به ) گناھ ( جا ڪم ) ڪري آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizin Haqq Rəbbiniz olan Allahdır . Haqdan sonra zəlalətdən başqa nə ola bilər ? Siz necə də haqdan döndərilirsiniz ! \t پوءِ اُھو ئي اوھان جو سچو پالڻھار الله آھي ، پوءِ سچ کانپوءِ گمراھيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڇا آھي ، پوءِ ڪيڏي جو ڪيڏي ڦيرايا وڃو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir dəfə axşam çağı ona üç ayağı üstündə durub bir ayağının dırnağını yerə vuran , çapar atlar göstərildi . \t ( ياد ڪر ) جڏھن پوياڙيءَ جو تکا گھوڙا وٽس پيش ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları yer üzündə ümmətlərə böldük . İçərilərində həm əməlisaleh olanlar , həm də belə olmayanlar vardır . Biz onları yaxşılıq və pisliklə sınadıq ki , bəlkə doğru yola dönələr . \t ۽ اُنھن ( بني اسرائيلن ) کي ملڪ ۾ ٽوليون ٽوليون ڪري ڇڙو ڇڙ ڪري ڇڏيوسون ، منجھائن ڪي سُڌريل ۽ ڪي اَڻ سڌريل آھن ، ۽ اُنھن کي سکن ۽ ڏکن سان پرکيوسون ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Sizə içərinizdən peyğəmbərlər gəlib ayələrimi söyləyən zaman Allahdan qorxaraq pis işlərdən çəkinib özlərini islah edən şəxslərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər ! \t ( چيو ويو ته ) اي آدم جا اولاد جيڪڏھن اوھان وٽ اوھان مان پيغمبر اچن ( جي ) اوھان کي منھنجون آيتون پڙھي ٻڌائين ته جيڪي ڊڄندا ۽ پاڻ سڌاريندا تن کي نڪي ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara özlərindən bir peyğəmbər gəlmişdi . Onlar onu yalançı saydılar , buna görə də əzab ( Bədr müharibəsi ) onları zülm edərkən ( zülm etdikləri zaman ) yaxaladı . \t ۽ بيشڪ منجھائن ( ھڪ ) پيغمبر وٽن آيو پوءِ کيس ڪُوڙو ڀانيائون تنھنڪري کين عذاب پڪڙيو ۽ اُھي ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TOGAF \t رهندڙ اعتماد قائم ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "β- adrenerqik retseptorların \t ويندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matthew 1:23 \t ڪوبہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maghreb \t خيرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur üfürüləcəkdir . Bu , vəd olunmuş təhdid günüdür . \t ۽ صُور ۾ ڦوڪيو ويندو ، اھو عذاب جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apollon \t آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poti \t کارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , sənə vəhy etdiyimizi qəlbindən silib aparardıq . Sonra bundan dolayı Bizə qarşı özünə himayəçi tapa bilməzdin . \t ۽ جيڪو ( قرآن ) توڌانھن وحي ڪيوسون سو جيڪڏھن گھرون ته ورائي وٺون ته پوءِ تون پاڻ لاءِ اسان تي ڪو ڀرجھلو نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AAK \t فراهم ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Perm \t استقبال، ٻهارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlavə işıqlandırmas \t ويندين ڇا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sədəqə verən kişi və sədəqə verən qadınlar və Allaha gözəl borc verənlər üçün əvəzi qat-qat artırılacaqdır . Onlar üçün çox dəyərli bir mükafat da vardır . \t بيشڪ خيرات ڏيندڙن ۽ خيرات ڏيندڙن کي ، ۽ جن الله کي سھڻو قرض ڏنو آھي تن کي ٻيڻو ڪري ڏبو ۽ اُنھن لاءِ سڳورو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NATO \t مغرب ="} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BAT \t اِهو هرڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vermişdir kürə \t خيال ـــ ورنه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlarda onlar üçün başqa mənfəətlər və içiləcək süd də vardır . Yenə də şükür etməyəcəklərmi ? \t ۽ اُنھن لاءِ اُنھن ( ڍورن ) ۾ گھڻا فائدا آھن ۽ پيئڻ جون شيون ( يعني کِير ) آھن ، پوءِ اُھي ڇونه شُڪر ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Springs \t چشمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kristian Rakovski Sosialist Mərkəzi \t آزادي پسند فلسطيني ڪرَ موڙي سپني مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Tez-tələsik istədiyiniz ( əzabın ) bir hissəsi , bəlkə də , artıq sizə gəlib çatmaq üzərədir ! ” ( Müşriklər onlara və ’ d olunan əzabın bir hissəsini Ühüd vuruşunda daddılar , qalanını isə Cəhənnəmdə dadacaqlar ! ) \t ( کين ) چؤ ته جيڪي تڪڙو گھرندا آھيو تنھن مان ڪجھ متان اوھان جي پُٺيءَ پويان ( ويجھو ) ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hamna \t سڀ ويٺا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bill Karsonla \t لاليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O öz Rəbbinin əmri ilə hər şeyi yerlə yeksan edəcəkdir ! ” Onlar elə məhv oldular ki , evlərindən başqa heç bir şey görünmədi . Biz günahkar adamları belə cəzalandırırıq . \t ( جو ) پنھنجي پالڻھار جي حُڪم سان سڀڪنھن شيءَ کي ناس ڪندي پوءِ ( اھڙا ناس ) ٿيا جو سندن گھرن کانسواءِ ڪجھ نه ٿي ڏٺو ويو ، اھڙي طرح ڏوھاري قوم کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yohimbe \t سوچيم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universal \t پڙھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "STP \t ملازم شاهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Confidential serialında Anthony Bourdain \t آندي بابي موٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrey Nataşanı \t تجديد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələri sənə nazil edildikdən sonra muğayat ol ki , onlar səni bu ayələrdən döndərməsinlər . Sən Rəbbinə dəvət et və müşriklərdən olma ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکي الله جي آيتن ( جي پھچائڻ ) کان اُن پڃاڻا جو تو ڏانھن موڪليون ويون ( ڪافر ) نه جھلين ۽ پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( ماڻھن ) کي سڏ ، ۽ مشرڪن مان ڪڏھن نه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun mülkünü ( səltənətini ) möhkəmləndirmiş , ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və ( haqla batili ayırd edib ) düzgün hökm vermək qabiliyyəti bəxş etmişdik . ( Davud çox müşkül məsələləri asanlıqla həll edər , ədalətli hökm çıxarardı ) . \t ۽ سندس بادشاھيءَ کي مُحڪم ڪيوسين ۽ کيس دانائي ۽ نبير نڇيڙ ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atana Musandam \t گنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara küfrdən çəkindirən neçə-neçə xəbərlər gəlmişdir . \t ۽ بيشڪ وٽن اُھي خبرون آيون آھن جن ۾ جھڻڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynuna ( köynəyinin yaxasına , yaxud qoltuğunun altına ) qoy ki , Fir ’ ona və onun tayfasına göndərilən doqquz mö ’ cüzədən biri olaraq eyibsiz-qüsursuz ağappaq ( parlaq bir nur kimi ) çıxsın . Həqiqətən , onlar ( Allahın itaətindən çıxmiş ) fasiq bir camaatdır ! ” \t ۽ پنھنجو ھٿ پنھنجي گريبان ۾ وجھ ته بي عيب چمڪندڙ ٿي نڪري ( انھن ٻن معجزن سان ) جي نون معجزن ۾ داخل آھن فرعون ۽ سندس قوم ڏانھن ( وڃ ) ، بيشڪ اُھي بدڪار قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexander Voznesensky \t Voznesensky بيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda öldürülənləri əsla ölmüş sanma . Əksinə , onlar diridirlər ; özlərinin Rəbbi yanında onlara ruzi verilir . \t ۽ جيڪي الله جي واٽ ۾ ڪُٺا ويا تن کي مئل پٽيءَ نه ڀانءِ ، بلڪ ( اُھي ) جيئرا آھن ( ۽ ) پنھنجي پالڻھار وٽ روزي ڏنل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lopez \t پريس ڪانفرنس ڪندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( hamı birlikdə ) səcdəyə qapanıb \t ۽ جادوگر سجدي ۾ ڪري پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz vağzalı \t جڪڙيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər döyüşdə onları yaxalasan , onları cəzalandırmaqla arxalarında olan kimsələri də dağıt ki , bəlkə ibrət alsınlar . \t پوءِ جيڪڏھن لڙائيءَ ۾ کين لھين ته ( انھن کي اھڙي سزا ڏي جنھن جي ڪري ) جيڪي سندن پوئتان ھجن تن کي ڀڄاءِ ته مانَ اھي ياد ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hava limanını \t ان وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi \t لازمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Venesuela \t اتر ڪوريا وينزويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allahın qulları o kəslərdir ki , onlar yer üzündə təvazökarlıqla gəzər , cahillər onlara xoşagəlməz bir söz dedikdə : “ Salam ! ” – deyərlər . \t ۽ ٻاجھاري ( الله ) جا ٻانھا اُھي آھن جيڪي زمين تي نِوَڙت سان گھمندا آھن ۽ جڏھن بي عقل ساڻن ڳالھائيندا آھن ( تڏھن ) چوندا آھن ته سلامت ھجو ( شال ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Desertdə \t منصوبا ٺاھن لڳاسي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yozef \t زينب، شهلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah və Peyğəmbəri bir işi hökm etdiyi zaman heç bir mö ’ min kişiyə və qadına öz işlərində başqa yol seçmək ( öz ixtiyarları ilə ayrı cür hərəkət etmək ) yaraşmaz . Allaha və Onun Peyğəmbərinə asi olan kəs , şübhəsiz ki , ( haqq yoldan ) açıq-aydın azmışdır ! \t ۽ جڏھن الله ۽ سندس پيغمبر ڪنھن ڪم بابت حُڪم ڪري ( تڏھن ) ڪنھن مؤمن ۽ ڪنھن مؤمنياڻيءَ کي انھي پنھنجي ڪم ۾ ڪو اختيار ھجڻ نه جڳائي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي نافرماني ڪندو سو بيشڪ پڌريءَ ڀُل ۾ ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cinlər onun üçün istədiyi qəsrlər , heykəllər , hovuzlara bənzər çanaqlar və yerindən tərpənməyən nəhəng qazanlar düzəldirdilər . Ey Davud nəsli ! Bu nemətlərə şükür edin ! Qullarımdan şükür edən azdır . \t جيڪي گھرندو ھو سو اُن لاءِ ڪي قلعا ۽ مُورتون ۽ حوض جيڏا پيالا ۽ وڏيون ديڳيون جي نه چُرنديون ھيون سي بڻائيندا ھوا ، ( چيوسون ته ) اي داؤد جا اولاد شُڪرانو ڪريو ، ۽ مُنھنجن ٻانھن مان ٿورا شُڪرانو ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Saatın gəldiyi gün günahkarlar dünyada bircə saat qaldıqlarına and içəcəklər . Onlar dünyada da haqdan belə üz döndərirdilər . \t ۽ جنھن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي ( تنھن ڏينھن ) قسم کڻندا ته ( دنيا ۾ ) ھڪ گھڙي کانسواءِ ( وڌيڪ ) نه رھيا ھواسون ، اھڙي طرح ( رستي کان ) ڦيرايا ويندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alan Gerber \t پر، عاشق Gerber، Donald"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chandler \t شايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlər Allah yolunda , kafir olanlar isə Şeytan yolunda vuruşurlar . O halda Şeytanın dostlarıyla ( kafirlərlə ) vuruşun ! Şübhəsiz ki , Şeytanın hiyləsi zəifdir ! \t جيڪي مؤمن آھن سي الله جي واٽ ۾ وڙھندا آھن ، ۽ جيڪي ڪافر آھن سي شيطان جي واٽ ۾ وڙھندا آھن تنھنڪري شيطان جي ساٿين کي ماريو ، ڇوته شيطان جي ٺڳي ھيڻي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shopify \t طور،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbini həmd-səna ilə təqdis et ( Onu bütün naqis sifətlərdən uzaq tutub pak bil , “ Sübhanəkə Allahümmə və bihəmdikə ” kəlməsini de ) və Ondan bağışlanmağını dilə . Həqiqətən , O , tövbələri qəbul edəndir ! \t تڏھن ( تون ) پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ۽ کانئس بخشش گھر . بيشڪ اُھو ٻاجھ سان موٽندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alison \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəllər tapındıqları bütlər onları qoyub gedəcək və onlar özləri üçün bir qurtuluş yeri olmadığını yəqin edəcəklər . \t ۽ جن کي ( ھن کان ) اڳ ( دنيا ۾ ) پوڄيندا ھوا سي کائن ڀُلجي ويندا ۽ ڀانئيندا ته کين ڪو ڇوٽڪارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SRS \t رلين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiçik nalburun Xəzər hinduquşu \t ڪاروباري پرسرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ark \t ٻيڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gloria Dei \t پاڪائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar parça-parça olub ovxalandığı \t ۽ جبل پوري طرح ڀڃي پڻي ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona haqq yolu göstərdik . İstər ( ne ’ mətlərimizə ) minnətdar olsun , istər nankor ( bu onun öz işidir ) . \t بيشڪ اسان کيس سڌو دڳ ڏسيو ( ھاڻي ھو ) شُڪر ڪندڙ ٿئي يا بي شُڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məxluqatı ilk dəfə yoxdan yaradan , sonra onu bir daha təkrarlayan Odur . Bu da Onun üçün çox asandır . Göylərdə və yerdə olan ən uca sifətlər Ona məxsusdur . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ اُھوئي آھي جيڪو خلق کي نئين سِر بڻائيندو آھي وري اُن کي ورائي بڻائيندو ۽ اُھو کيس بلڪل سھنجو آھي ، ۽ آسمانن ۽ زمين ۾ سندس ئي صفت تمام مٿاھين آھي ، ۽ اھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bdsm \t رخنو پئجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu barədə nə onların özlərinin , nə də ( təqlid etdikləri ) atalarının heç bir biliyi yoxdur . Onlar çox böyük-böyük danışırlar . ( Ağızlarından çıxan söz necə də böyük küfrdür ) . Onlar ancaq yalan deyirlər ! \t جنھن جو نڪي کين ۽ نڪي سندن پيءُ ڏاڏن کي ڪو علم آھي ، وڏي ( گناھ جي ) ڳالھ آھي جا سندن واتان نڪري ٿي ، اھي ڪوڙ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əldə etdiyiniz qənimətləri halal və təmiz olaraq ( halallıq və nuşcanlıqla ) yeyin . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پوءِ جيڪي اوھان مال غنيمت ورتو سو پاڪ حلال ( ڀانيو ۽ ) کائو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "unitar parlamentli \t برائٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan ( Tövratdan ) özlərinə bir pay ( qismət ) verilmiş kimsələri görmürsənmi ? Onlar öz aralarında hökm vermək üçün Allahın kitabına ( istinad etməyə ) də ’ vət olunurlar . Sonra onların bir qismi ( Tövratın hökmlərindən ) üz döndərir . Onlar ( həmişə ) dönüklük edəndirlər ( haqdan üz çevirəndirlər ) . \t ( اي پيغمبر ) جن کي ڪتاب مان ڪو ڀاڱو ڏنو ويو تن کي نه ڏٺو اَٿئي ڇا ؟ ( جو ) الله جي ڪتاب ڏانھن ( ھن لاءِ ) سڏيا وڃن ٿا ته سندن وچ ۾ نبيرو ڪري پوءِ منجھانئن ھڪ ٽولي ڦري ويندي آھي ۽ اُھي مُنھن موڙيندڙ ( به ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmləri ( insanları və cinləri Allahın əzabı ilə ) qorxutmaq üçün ( haqqı batildən ayıran ) Qur ’ anı Öz bəndəsinə ( Muhəmmədə ) nazil edən Allah nə qədər ( uca , nə qədər ) uludur ! ( Ucalardan ucadır ; əzəli və əbədidir , xeyir-bərəkəti bol və daimidir ! ) \t اھو ( الله ) وڏو برڪت وارو آھي جنھن پنھنجي ٻانھي تي ( حق ۽ باطل جو ) فرق ڪندڙ ( قرآن ) ھن لاءِ نازل ڪيو ته جھان وارن لاءِ ڊيڄاريندڙ ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siren \t نواز شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud Bizimlə Qiyamət gününədək əhd bağlamısınız ki , istədiyiniz hər şey sizin olacaqdır ? \t اوھان جا اسان جي ذمي ( ھن ڳالھ جا ) ڪي پڪا انجام ٿيل آھن ڇا جو اُنھن جو قيامت تائين حُڪم ھلندو ته بيشڪ جيڪو ٺھراءُ ڪريو ٿا سو اوھان لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insan ! Sən ( ölənə qədər ) Rəbbinə doğru çalışıb çabalayırsan . Sən Ona qovuşacaqsan ! ( Sənin qısa ömrün gündən-günə səni Allaha yaxınlaşdırır . Ölümün gəlib çatması Allah dərgahına qovuşmaq deməkdir . Öləndən sonra Allahın hüzuruna gedib dünyada etdiyin yaxşı , pis əməllərin əvəzini tamamilə alacaqsan . Yaxşı əməllər etmisənsə , xoş halına . Pis əməllər etmisənsə , vay halına ! ) \t اي ماڻھو تون پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( پھچڻ ۾ ) تمام گھڻي تڪليف وٺڻ وارو آھين جو اُن کي ( وڃي ) ملندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onisim \t مهرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeri Birinci \t اولهه جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pandora \t جيئرو رهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin yaradılışınız çətindir , yoxsa göyün ? Allah onu qurdu , \t ڀلا بڻاوت ۾ اوھين ڏکيا آھيو يا آسمان جنھن کي الله بڻايو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birləşərək Respublikasının \t جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Əvvəllər gizlətdikləri günahlar onlara aşkar oldu . Əgər onlar geri qaytarılsaydılar , yenə də özlərinə qadağan olunmuş şeylərə qayıdardılar . Şübhəsiz ki , onlar yalançıdırlar . \t ( نه ! ) بلڪ ھن کان اڳ جيڪي ( ڪفر ۽ گناہ ) لڪائيندا ھئا سي ( اڄ ) کين پڌرا نظر آيا ، ۽ جيڪڏھن ( دُنيا ڏانھن ) موٽايا وڃن ته جنھن ( ڪم ) کان جھليا ويا سوئي وري ڪرڻ لڳندا ۽ بيشڪ اُھي ضرور ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kurortlarında təklif edirik \t چئجي مبالغو نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kafirlər ! Bu , Allah üçün çətin deyildir ) . Doğrudan da , o ( surun axırıncı dəfə çalınması ) ancaq tək bir dəhşətli səsdir ( nə ’ rədir ) ! \t پوءِ اھو ( واقعو ) ھڪڙي سخت ھڪل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Doğrudanmı siz yeri iki gündə yaradanı inkar edir və Ona şəriklər qoşursunuz ? O ki , aləmlərin Rəbbidir ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين اُن ( الله ) جو انڪار ڪندا آھيو ڇا جنھن زمين کي ٻن ڏينھن ۾ بڻايو ؟ ۽ اُن لاءِ ( ٻـين کي ) شريڪ بڻائيندا آھيو ، اِھو الله جھانن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SpaceX \t وڌيڪ تحفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yohannesburq A2010 Paris \t JFK - پئرس-Johannesburg ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "52 üzvü \t والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BNC \t سڃاتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Renault \t جڏهن سراسري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhabələrdən sonra gələnlər deyirlər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi və bizdən əvvəl iman gətirmiş qardaşlarımızı bağışla . Bizim qəlbimizdə iman gətirənlərə qarşı nifrət və həsədə yer vermə . Ey Rəbbimiz ! Həqiqətən də , Sən Şəfqətlisən , Rəhmlisən ! ” \t ۽ ( اھو مال اُنھن لاءِ به آھي ) جيڪي انھن ( مھاجرن ۽ انصارن ) کانپوءِ آيا چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي بخش ۽ اسان جي ( انھن ) ڀائرن کي ( به ) جن ايمان آڻڻ ۾ اسان کان اڳرائي ڪئي ۽ مؤمنن به نسبت اسان جي دلين ۾ ڪو ڪينو نه وجھ اي اسان جا پالڻھار بيشڪ تون ڏاڍو شفقت ڪندڙ مھربان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin hüzurunda olan mələklər Ona ibadət etməkdə təkəbbürlük göstərmir , Onu tərifləyir və yalnız Ona səcdə edirlər . \t تحقيق جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽ ( ويجھا ) آھن ( سي ) سندس عبادت کان وڏائي نه ڪندا آھن ۽ ان جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ۽ ان کي سجدو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər döyüşə çıxmasanız , Allah sizi ağrılı-acılı bir əzaba düçar edər və sizi başqa bir qövmlə əvəz edər . Siz isə Ona heç bir zərər yetirə bilməzsiniz , çünki Allah hər şeyə qadirdir . \t جيڪڏھن نه نڪرندؤ ته اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ، ۽ اوھان کانسواءِ ٻي قوم مٽائي آڻيندو ۽ اوھين کيس ڪُجھ ضرر نه رسائيندؤ ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra deyildi : “ Ey yer , suyunu ud ! Ey göy , yağışını saxla ! ” Su çəkildi , iş bitdi və gəmi Cudi dağı üzərində qərar tutdu . Sonra deyildi : “ Məhv olsun zalım adamlar ! ” \t ۽ فرمايو ويو ته اي زمين ( تون ) پنھنجو پاڻي چُھي وڃ ۽ اي آسمان ( تون پنھنجو پاڻي ) بند ڪر ۽ پاڻي سُڪايو ويو ۽ ڪم پورو ڪيو ويو ۽ ( ٻيڙي جبل ) جوديءَ تي بيٺي ۽ چيو ويو ته ( شل ) ظالمن جي قوم ناس ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz o gün insan : “ Qaçıb can qurtarmağa yer haradadır ? ” – deyəcəkdir . \t ( تڏھن ) چوندو ماڻھو ته ڀڄڻ جي واھ ڪٿي آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər Allaha çox möhkəm and içdilər ki , əgər sən onlara əmr etsən , onlar mütləq döyüşə çıxacaqlar . De : “ And içməyin ! İtaətiniz bəllidir . Şübhəsiz ki , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır ” . \t ۽ الله جا وڏا وڏا قسم پڪيءَ طرح کڻندا آھن ته جيڪڏھن کين حُڪم ڪرين ته ضرور ( سڀ ڦٽي ڪري پنھنجي ديس مان ) نڪرندا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته قسم نه کڻو ، دستوري فرمانبرداري ( ڪريو ) ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insan ! Sən , həqiqətən də , səy göstərib Rəbbinə tərəf can atırsan . Sən Onunla qarşılaşacaqsan ! \t اي ماڻھو تون پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( پھچڻ ۾ ) تمام گھڻي تڪليف وٺڻ وارو آھين جو اُن کي ( وڃي ) ملندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarları isə Cəhənnəmə susuz vəziyyətdə sürükləyib gətirərik . \t ۽ ڏوھين کي دوزخ ڏانھن اُڃو روانو ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Doğrudanmı siz yeri iki gündə yaradana küfr edir və bütləri Ona tay tutursunuz ? Axı O , aləmlərin Rəbbidir . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين اُن ( الله ) جو انڪار ڪندا آھيو ڇا جنھن زمين کي ٻن ڏينھن ۾ بڻايو ؟ ۽ اُن لاءِ ( ٻـين کي ) شريڪ بڻائيندا آھيو ، اِھو الله جھانن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yatmış gözəl \t ادبي بورڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davuda Zəbur verdik \t داؤد زبور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər biz öldükdən , torpaq və sürsümük olduqdan sonra dirildiləcəyikmi ? ! \t ھان جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) اسين وري ( جيئرا ٿي ) کڙا ٿينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şeytan ) dedi : “ Sənin quru və qoxumuş qara palçıqdan yaratdığın insana səcdə etmək mənə yaraşmaz ! ” ( Adəmə səcdə etmək mənim üçün düz olmaz , çünki mən oddan yaranmışam . Od isə torpağı yandırdığına görə ondan üstündür ! ) \t ( ھن ) چيو ته مون کي نه جڳائيندو آھي ته آءٌ اھڙي ماڻھوءَ کي سجدو ڪريان جنھن کي کڙڪندڙ مٽيءَ مان جا ڳوھيل گندي ٿيل ھئي بڻايو اٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edilməkdədir \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey kitab əhli ! Tövrata , İncil və Rəbbiniz tərəfindən sizə nazil edilmiş olana ( Qur ’ ana ) düzgün əməl etmədikcə , siz ( Allah yanında məqbul , dini baxımdan doğru olan ) heç bir şey üzərində deyilsiniz . Rəbbin tərəfindən sənə nazil edilən ( Qur ’ an ) onlardan bir çoxunun yalnız azğınlığını və küfrünü artıracaqdır . Elə isə kafir tayfanın halına acıma ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ اوھين ايستائين ڪنھن واٽ تي نه آھيو جيستائين توريت ۽ انجيل ۽ جيڪي پالڻھار کان اوھان ڏانھن لاٿو ويو تنھن ( جي حڪمن ) تي بيھڪ نه ڪريو ، ۽ جيڪي تنھنجي پالڻھار کان توڏانھن لاٿو ويو آھي سو منجھانئن گھڻن ( يھودين ) جي بي فرمَانيءَ ۽ ڪُفر کي وڌائيندو ، تنھنڪري ڪافرن جي قوم تي ارمان نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuha İbrahimə \t نوح ابراهيم -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz sənin və səninlə birlikdə olanların ucbatından uğursuzluğa uğradıq ” . Saleh dedi : “ Sizin uğursuzluğunuz Allah yanındadır . Siz sınağa çəkilən bir qövmsünüz ” . \t چيائون ته توکي ۽ تنھنجي سنگت کي نڀاڳو سمجھيوسون ، ( صالح ) چيو ته اوھان جو نڀاڳ الله وٽ آھي بلڪ اوھين قوم پرکبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu-Meksiko \t نئين جون روايتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gamora Ronan \t هن اين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fuller \t 58 ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İş bitdikdə şeytan deyəcək : “ Həqiqətən də , Allah sizə gerçək vəd vermişdi . Mən də sizə vəd vermişdim , lakin vədimə xilaf çıxdım . Mənim sizin üstünüzdə heç bir hökmranlığım yox idi . Mən sizi azğınlığa dəvət etdim , siz də dəvətimi qəbul etdiniz . Buna görə də məni yox , özünüzü qınayın . Nə mən sizin köməyinizə çata bilərəm , nə də siz mənim köməyimə çata bilərsiniz . Heç şübhəsiz ki , mən əvvəllər də sizin məni Allaha şərik qoşmağınızı rədd etmişdim ” . Həqiqətən , zalımlar üçün ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmışdır . \t ۽ جڏھن ڪم فيصل ڪيو ويندو تڏھن شيطان چوندو الله اوھان سان سچو انجام ڪيو ھو ۽ مون اوھان سان ( ڪوڙو ) وعدو ڪيو ھو پوءِ اوھان سان نه پاڙيم ، مون کي اوھان تي اوھان جي سڏڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) زور نه ھو پوءِ اوھان منھنجو چيو قبول ڪيو ، تنھنڪري مون کي ڦٺ جٺ نه ڪريو ۽ ( ھاڻي ) پاڻ کي ڦٺ جٺ ڪريو ، آءٌ اوھان جي دانھن ورنائڻ وارو نه آھيان ۽ نڪي اوھين منھنجي دانھن ٻڌڻ وارا آھيو ، اوھان اڳي مون کي ( الله ) جو شريڪ بڻايو ھو تنھن کان آءٌ بيزار آھيان ، ڇوته ظالمن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Talon \t چيم، دُرل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şarja \t عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( münafiqlər , fitnə-fəsad törədənlər ) Allahın lə ’ nət etdiyi ( qulaqlarını ) kar və gözlərini kor etdiyi kimsələrdir ! \t اِھي اُھي آھن جن کي الله لعنت ڪئي پوءِ کين ٻوڙو ڪيائين ۽ سندين اکيون انڌيون ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cinləri isə daha öncə qızmar alovdan yaratmışdıq . \t ۽ ھن کان اڳ جنن کي ڄَرَ واريءَ باھ مان بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar bilmirlərmi ki , Allah istədiyinin ruzisini bol edir , istədiyinə də onu azaldır ? Həqiqətən , bunda iman gətirən qövm üçün ibrətlər vardır . \t نه ڄاتو اٿن ڇا ته الله جنھن لاءِ گھرندو آھي ( تَنھنجو ) رزق ڪُشادو ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھرندو آھي تَنھنجو ) گھٽ ڪندو آھي ، بيشڪ ھن ( ڪم ) ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي ايمان آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grayling \t سوڍن ڀاڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə də ( bu ne ’ mətlərə şükür edərək ) Rəbbin üçün namaz qıl və qurban kəs ! \t تنھنڪري پنھنجي پالڻھار جي لاءِ نماز پڙھ ۽ قرباني ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Namibiya \t مارچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izləməy \t رمضان جو مهينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tiger Woods \t هن جي دل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Səni çox zikr edək ( daim yada salıb şükr-səna edək ) . \t ۽ توکي گھڻو ياد ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qafqaz dairəsi \t شڪايت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanları , ( insanları ) Allah yolundan döndərənləri , sonra da kafir kimi ölənləri , şübhəsiz ki , Allah bağışlamayacaqdır ! \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو ۽ الله جي واٽ کان جھليو وري ڪافر ٿي مُئا تن کي الله ڪڏھن نه بخشيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Analytics \t اڃا تائين ، Google Analytics"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məni Öz yaratdığım kimsə ilə tək burax ! ( Vəlid ibn Müğirə kimi kafirin cəzasını yalnız Mənə tapşır ! ) \t مون کي ۽ جنھن کي اڪيلو پيدا ڪيم تنھن کي ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( ڇٽل آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o ( Peyğəmbər ) özündən bə ’ zi sözlər uydurub Bizə isnad etsəydi , \t ۽ جيڪڏھن ( پيغمبر ) اسان تي ڪي ڳالھيون ( پاڻون ) ٺاھي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Navy \t ايلسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rod Blaqoyeviç \t شاهي ڪتبخاني داروغو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CCleaner \t جهڳڙن سبب،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şey - ci Avropada NBC'nin \t اُن رات جو اٺين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan Şücai \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Sən onlara ( Məkkə müşriklərinə ) bir ayə gətirmədiyin zaman ( sənə ayə nazil olmayanda ) : “ Məgər sən onu öz tərəfindən uydurub düzəltməli deyildin ? – deyə soruşarlar . De : “ Mən ancaq Rəbbimdən mənə vəhy edilənlərə tabe oluram . Bu ( Qur ’ an , vəhylər ) Rəbbiniz tərəfindən ( göndərilmiş ) aşkar dəlillərdir , həm də iman gətirən bir tayfa üçün hidayət və mərhəmətdir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن وٽن ڪا آيت نه آڻيندو آھين ( ته ) چوندا آھن ته ( پاڻون ) ڇونه ٺاھيندو آھين ؟ چؤ ته جيڪي مون ڏانھن پنھنجي پالڻھار جو وحي ٿيندو آھي تنھن کانسواءِ ( ڪنھن جي ) تابعداري نه ڪندو آھيان ، ھي ( قرآن ) اسانجي پالڻھار وٽان سوجھرو ۽ ھدايت ۽ ٻاجھ انھيءَ قوم لاءِ آھي جي مڃيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çoxlu fitnə-fəsad törətmişdilər . \t پوءِ منجھن گھڻو فساد ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinakar kişiyi və zinakar qadına yüz çubuq vurun . Allaha və axirət gününə inanırsınızsa , Allahın dini barəsində ( bu işin icrasında ) ürəyiniz onlara yumşalmasın və mö ’ minlərdən bir dəstə də onların əzabına şahid olsun . ( Bu , subay kişiyə və ərsiz qadına aiddir . Evli kişi və qadın zina etdikdə isə onların cəzası daşqalaq edilməkdir ) . \t زنا ڪندڙ زال ۽ زنا ڪندڙ مڙس سو ٻنھيءَ مان ھر ھڪ کي سؤ دُرا ھڻو ، ۽ جيڪڏھن اوھين الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھيو ته الله جي دين ۾ اوھان کي انھي ٻنھي تي نرمي ڪرڻ نه جڳائي ، ۽ مؤمنن مان ھڪ ٽوليءَ کي انھن ٻنھي جي سزا تي حاضر ٿيڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CHA \t يورپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Son \t پھريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuscan \t حساب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sapfir Sunny Beach Sapfir Sunny Beach \t روڊ تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Comet \t ڊڄڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Auden \t عالادين، چنيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah üçün ( üç ilahinin ) üçüncüsüdür ! ” – deyənlər , əlbəttə , kafir olmuşlar . Halbuki bir olan Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . Əgər onlar dediklərinə son qoymasalar , onlardan kafir olanlara , şübhəsiz ki , şiddətli bir əzab üz verəcəkdir ( toxunacaqdır ) . \t جن چيو ته الله ٽن مان ھڪڙو آھي سي بيشڪ ڪافرٿيا ، حالانڪ ھڪ الله کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ، جيڪي چوندا آھن تنھن کان جيڪڏھن پاڻ کي نه جھليندا ته منجھانئن ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب ضرور پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milanesini \" Dostluq \" ordeni \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vo şəhəri \t حب اڪير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə Özü istədiyi surətdə biçim verdi . \t جھڙي صورت ۾ گھريائين ( تھڙيءَ ۾ ) تنھنجو جوڙ جوڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağlar və bulaqlar içində , \t باغن ۽ چشمن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başlayaraq epizodik rollarda \t ان جي تصديق جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseynin \t سان پيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın lənətlədiyi kəslərdir . Allah kimi lənətləyərsə , ona heç bir yardımçı tapmazsan . \t اِھي ( اُھي ) آھن جن تي الله لعنت ڪئي آھي ، ۽ جنھن تي الله لعنت ڪندو آھي تنھن جو ڪو مددگار نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün çox parlaq bir çıxar ( günəş ) yaratdıq . \t ۽ ھڪ چمڪندڙ ڏيئو ( سج ) بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( kişi ) övrətini yenə də ( üçüncü dəfə ) boşarsa , o zaman ( qadın ) başqa bir ərə getməmiş ona ( əvvəlki ərinə ) halal olmaz . ( İkinci əri ) onu boşadıqdan sonra Allahın ( ər-arvadlıq haqqındakı ) hədlərinə ( hökmlərinə ) riayət edəcəklərinə inamları olduqları təqdirdə , ( həmin qadının əvvəlinci əri ilə ) təkrar evlənməsində günah yoxdur . Bunlar anlayan bir qövm üçün Allahın bəyan etdiyi hədləridir ( hökmləridir ) . \t پوءِ جيڪڏھن اُن کي ( ٽين ) طلاق ( به ) ڏنائين ته اُن کانپوءِ ( اُھا زال ) اُن کي ( ايستائين ) حلال نه ٿيندي جيستائين ( اُھا ) ٻيو مُڙس پرڻي ، پوءِ جيڪڏھن ( اُن به ) کيس طلاق ڏني ته جيڪڏھن ٻئي ( ڄڻا ) الله جي حدن کي قائم رکي سگھڻ ( جي پڪ ) ڀانئين ٿا ته ( تڏھن پاڻ ۾ نڪاح ڪري ) موٽن ته ٻنھي تي گناھ نه آھي ، ۽ اِھي اَلله جون حدون آھن اُنھن کي اُن قوم لاءِ بيان ڪندو آھي جي ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onları qabaqlamışd ı \t ٻيھر ڊاڊليئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistanda kahinlər kastas \t آندا اٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonuncu Peyğəmbərin \t الله سندس پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gölü \t قوم لاءِ، ديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü öz günahlarına tamamılə , nadanlıqları üzündən yoldan çıxartdıqları adamların günahlarına da qismən yüklənsinlər . Bir görün onların daşıyacaqları ( yük ) necə də pisdir ! \t ( اھو سندن چوڻ ) ھن لاءِ آھي جو قيامت جي ڏينھن پنھنجو پورو بار کڻندا ۽ جن کي اڻ ڄاڻائيءَ سان گمراہ ڪندا آھن تن جو ( به ) ڪجھ بار کڻندا ، خبردار جيڪو ( به ) بار کڻندا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ( bütün ) məscidlər Allaha məxsusdur . Allahdan başqa heç kəsə ibadət etməyin ! \t ۽ ھي ته سڀ مسجدون ( خاص ) الله جون آھن تنھنڪري الله سان گڏ ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər istehza ilə onlara deyəcəklər : ) “ Sizə nə olub ki , ( bu gün dünyadakı kimi ) bir-birinizə kömək edə bilmirsiniz ? ” \t ( ته ) اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ھڪ ٻئي جي مدد نٿا ڪريو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Adəm tövbə etmək üçün Rəbbindən kəlmələr öyrəndi , O da onun tövbəsini qəbul etdi . Doğrudan da O , tövbələri qəbul edəndir , Rəhmlidir . \t پوءِ آدم پنھنجي پالڻھار وٽان ڪي لفظ سکيا پوءِ ( الله ) سندس توبه قبول ڪئي ، بيشڪ اُھو ئي توبه قبوليندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meter \t ٻڌوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəmiryolu \t پابنديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də sütunlar sahibi Firona ? \t ۽ ميخن واري فرعون سان ( ڪئن ڪيائين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bircə dəfə əmr edirik , o da bir göz qırpımında yerinə yetir . \t ۽ اسان جو ڪم رڳو اک ڇنڀ ۾ ٿيڻ جھڙو ھڪ سُخن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz Rəbbini uca tut ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار جي وڏائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ölənlərin canını ölüm anında , ölməyənlərin canını isə onlar yuxuda ikən alır . Ölümünə hökm verdiyi kəsin canını saxlayır , digərini isə müəyyən olunmuş vaxtadək buraxır . Həqiqətən , bunda ağıl sahibləri üçün dəlillər vardır . \t الله ماڻھن جا رُوح سندن مرڻ جي مھل ڪڍندو آھي ۽ جيڪو نه مُئو آھي ( تنھن جو روح ) سندس ننڊ ( جي حالت ) ۾ ( ڪڍندو آھي ) ، پوءِ جنھن تي موت جو حُڪم ڪيو اٿس تنھن کي جھليندو آھي ۽ اُن ٻئي کي ھڪ مُقرر مُدّت تائين ڇڏيندو آھي ، بيشڪ ھن ۾ ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي ڌيان ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərdən : “ Rəbbiniz ( öz peyğəmbərinə ) nə nazil etmişdir ? – deyə soruşduqda isə onlar : “ Xeyir ( nazil etmişdir ) ” – deyə cavab verərlər . Bu dünyada yaxşılıq edənləri ( gözəl həyat ) gözləyir . Axirət yurdu ( Cənnət ) isə , sözsüz ki , daha yaxşıdır . Müttəqilərin yurdu necə də gözəldir ! \t ۽ پرھيزگارن کي چيو ويندو ته ته اوھان جي پالڻھار ڇا نازل ڪيو آھي ، چوندا ته چڱائي ، جن ھن دنيا ۾ چڱائي ڪئي تن لاءِ چڱائي آھي ، ۽ آخرت جو گھر ضرور ڀلو آھي ، ۽ پرھيزگارن جو گھر ضرور ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər yaradan ( sizin gizli saxladığınız hər şeyi ) bilməzmi ? ! O , ( hər şeyi ) incəliyinə qədər biləndir , ( hər şeydən ) xəbərdardır ! \t جنھن پيدا ڪيو سو ڪيئن نه ڄاڻندو ؟ ۽ اُھو اونھي نظر وارو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lill \t حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gerda \t دماغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lordu Ozaya qarşı \t دُهل جي ڏ‍‌ؤنڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Allaha və axirət gününə inanan heç bir tayfanın Allah və Onun Peyğəmbəri əleyhinə çıxanlarla – öz ataları , oğulları , qardaşları , yaxın qohumları olsalar belə - dostluq etdiyini görməzsən . Onlar elə kimsələrdir ki , Allah onların qəlblərinə iman yazmış və Öz dərgahından onlara ruh ( güc ) vermişdir ( iman , hidayət nuru əta etmişdir ) . ( Allah ) onları ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edəcəkdir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allah onlardan , onlar da Allahdan razıdırlar . Onlar Allahın firqəsidirlər ( Allahın dininə kömək edən kimsələrdir ) . Bilin ki , Allahın firqəsi məhz onlar nicat tapıb ( əbədi ) səadətə qovuşanlardır . \t ( اي پيغمبر ) اھڙي قوم جيڪا الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندي ھجي تنھن کي تون ( ھن وصف سان ) نه ڏسندين ته جنھن الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪئي آھي تنھن سان دوستي رکندا ھجن توڙيڪ اُھي سندن پيئر يا سندن پُٽ يا سندن ڀائر يا سندن مائٽ ھجن ، اِھي ( مؤمن اُھي ) آھن جن جي دلين ۾ الله ايمان لکيو آھي ۽ جن کي پنھنجي فيض سان سگھ ڏني اٿس ، ۽ انھن کي اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ھو اُنھيءَ ۾ سدائين رھندا ، الله کانئن راضي ٿيو ۽ اُھي کانئس راضي ٿيا ، اُھي الله جي جماعت آھن ، خبردار ( ٿيو ته ) بيشڪ الله جي جماعت ئي ڇُٽڻ واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ali allahların olan \t تڏهن بني اسرائيل جو نجات ڏياريندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shrek \t هي گوهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birinə üz tutub soruşacaqlar . \t ۽ ڪي ڪن ڏانھن مھاڙ ڪري ھڪ ٻئي کان پڇڻ لڳندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) göy parçalanaraq , ( Allahın ) və ’ di yerinə yetəcəkdir . \t اُن ڏينھن ۾ آسمان ڦاٽندو ، الله جو انجام ( ضرور پورو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan ən çox qorxan isə o Oddan uzaqlaşdırılar . \t ۽ اُن ( باھ ) کان انھي وڏي پرھيزگار کي پاسي ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Android iOS \t Android به iOS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəzir \t ويچارا ڇا ڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wiley \t پريس وارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün inanclardan \t ڪتابن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azor Sadoq \t مصطفيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Camelot \t Camelot ڪٿا جا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ündən \t سلامتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizi yer üzünə yayıb səpələyən Odur . ( Qiyamət günü ) Onun hüzuruna toplanacaqsınız ! ” \t چئونَ ته ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي زمين ۾ پکيڙيو ۽ ( اوھين ) ڏانھس گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Tövratda onlara yazıb buyurduq ki , cana can , gözə göz , buruna burun , qulağa qulaq , dişə diş , vurulmuş yaralara da yaralar qisas alınmalıdır . Hər kəs bunu sədəqə etsə ( qisasdan vaz keçsə ) , bu onun üçün kəffarə olar . Allahın nazil etdiyi ilə hökm verməyənlər – məhz onlar zalımlardır . \t ۽ انھن ( يھودين ) تي توريت ۾ لازم ڪيوسون ته ماڻھوءَ جو عوض ماڻھو ۽ اک جو عوض اک ۽ نڪ جو عوض نڪ ۽ ڪنّ جو عوض ڪنّ ۽ ڏند جو عوض ڏند ۽ ڦٽ جو عوض اوترو ڦٽ آھي ، پوءِ جيڪو ان کي بخشيندو تنھن لاءِ اُھو ( بخشڻ سندس گناھن جو ) ڪفّارو آھي ، ۽ جيڪو الله لاٿو آھي تنھن سان جيڪي حُڪم نه ڪندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , o ölkələrdir ki , onların əhvalatlarından bəzisini sənə söyləyirik . Elçiləri onlara açıq-aydın dəlillər gətirdilər . Onlar isə daha öncə yalan hesab etdiklərinə görə iman gətirmədirlər . Allah kafirlərin qəlblərini beləcə möhürləyir . \t ( اي پيغمبر ) اُھي ڳوٺ آھن جن جون خبرون توکي بيان ڪريون ٿا ، ۽ بيشڪ وٽن سندن پيغمبر پڌرن معجزن سان آيا ، پوءِ اُنھيءَ سببان جو اڳي ڪُوڙ ڀانيائون اُھي ڪڏھن به نه مڃيندا ھئا ، اھڙي طرح الله ڪافرن جي دلين تي مُھر ھڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Bizim onlara verdiyimiz nemətlərə nankorluq etsinlər və hələlik əylənsinlər . Amma tezliklə biləcəklər . \t ته جيڪي کين ڏنوسون تنھنجي بي شُڪري ڪن ، ۽ ته خوش گذارين ، پوءِ سگھوئي ( حال جي حقيقت ) ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Söylə : “ Sizə bunlardan ( dünya zinətlərindən ) daha yaxşısını xəbər verimmi ? Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlər üçün Rəbbi yanında ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər ( bağlar ) vardır ki , orada əbədi qalacaqlar . Onlardan ötrü orada ( hər cür eyibdən ) pak olan zövcələr və ( ən böyük ne ’ mət olan ) Allah rizası ( razılığı , hüsn-rəğbəti ) vardır . Allah , həqiqətən , bəndələrini görəndir ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ ان کان ڀليءَ ( شيء ) جي سڌ ڏيان ؟ جن ( شرڪ کان ) پاڻ بچايو تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن سدائين رھڻ وارا آھن ۽ پاڪ زالون ۽ ( پڻ ) الله جي پاران راضپو آھي ، ۽ الله ٻانھن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GRBS Şirkətlər \t نيٺ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , biz hidayət yolunu göstərəni ( Qur ’ anı ) dinlədiyimiz zaman ona iman gətirdik . Kim Rəbbinə iman gətirsə , nə ( yaxşı əməllərinin mükafatını ) əskilməsindən , nə də haqsızlığa mə ’ ruz qalmaqdan ( başqasının günahlarının ona yüklənməsindən ) qorxar . \t ۽ ھي ته جڏھن اسان ھدايت ( جي ڳالھ ) ٻڌي ( تڏھن ) اُن تي ايمان آندوسون ، پوءِ جيڪو پنھنجي پالڻھار تي ايمان آڻيندو سو نڪي ڪنھن نقصان کان ۽ نڪي ڪنھن ظلم کان ڊڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara doğru yol göstəricisi gəldiyi zaman onların iman gətirməsinə ancaq : “ Allah bir insanımı elçi göndərdi ? ” – demələri mane oldu . \t ۽ جڏھن ماڻھن وٽ ھدايت آئي ( تڏھن ) کين ايمان آڻڻ کان ھن ڏاران ڪنھن نه جھليو آھي جو چوندا آھن ته الله پيغمبرن کي ڇو ماڻھو ڪري موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FərzəliyevV M \t وائڙو ٿي چيس ته؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watch 1948 - страница 1 Trailer \t محمد عباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar aydın Kitabın ayələridir . \t ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( Allah tərəfindən nazil edilməsinə , haqdan gəlməsinə ) heç bir şəkk-şübhə olmayan , müttəqilərə ( Allahdan qorxanlara , pis əməllərdən çəkinənlərə ) doğru yol göstərən Kitabdır . \t ھيءُ ڪتاب ، جنھن ۾ ڪو شڪ ڪونھي ، اُنھن خدا ترسن کي سِڌو رستو ڏيکاريندڙ آھي ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Saleh ) dedi : “ Ey qövmüm ! Siz nə üçün yaxşılıqdan qabaq pisliyə tələsirsiniz ? ( Tövbədən qabaq əzabı , mərhəmətdən öncə zülmü istəyirsiniz ? ) Nə üçün Allahdan bağışlanmağınızı diləmirsiniz ki , bəlkə , rəhm olunasınız ? ” \t ( صالح ) چيو ته اي منھنجي قوم اوھين چڱائيءَ کان اڳ تڪڙو عذاب ڇو گھرندا آھيو ؟ الله کان بخشش ڇونه ٿا گھرو ته مانَ اوھان تي رحم ڪيو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İslama dəvət edildiyi halda , Allaha qarşı yalan uydurandan daha zalım kim ola bilər ? Allah zalım adamları doğru yola yönəltməz . \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن الله تي ڪوڙ ٻَڌو حالانڪ ان کي اِسلام ڏانھن سڏيو ويندو آھي ، ۽ الله ظالمن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Borxes \t هن سولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yer üzündə olan hər şey , üstəlik bir o qədəri də kafirlərə məxsus olsaydı və onlar bunu Qiyamət gününün əzabından qurtarmaq üçün fidyə versəydilər , onlardan qəbul olunmazdı . Onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmışdır . \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو تن کي جيڪي زمين ۾ آھي سو مڙئي جيڪڏھن ھجي ۽ اُن جيترو ٻيو به گڏ ( ھجين ) اُھو قيامت جي ڏينھن جي عذاب کان ( بچاءَ ) لاءِ عوض ڏين ته کانئن قبول نه ڪبو ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların dirildiləcəyi gün məni rüsvay etmə ! \t ۽ جنھن ڏينھن ( ماڻھو جيئرا ٿي ) اُٿندا ( تنھن ڏينھن ) مون کي خوار نه ڪج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , sən nə bilirsən ki , haqq-hesab günü nədir ? ! ( Qiyamət gününün dəhşətini təsəvvür etmək insanın imkanı xaricindədir . Cəhənnəm əzabının şiddəti hər bir təsəvvürün fövqündədir . Ondan xilas olmaq üçün yalnız bir yol vardır – Allaha səmimi-qəlbdən ibadət və itaət ! ) \t وري ( به چئون ٿا ته ) ڪنھن سمجھايئي ته عملن جي بدلي جو ڏينھن ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Palais \t ۾ هڪ دلچسپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o , Allaha tərif deyənlərdən olmasaydı , \t پوءِ اُھو جيڪڏھن تسبيح چوندڙن مان نه ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASC Təmassız Contactless \t هڪ Contactless"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən Zülqərneyn barəsində soruşarlar . De : “ Onun barəsində sizə bir hekayət ( bə ’ zi xəbərlər ) söyləyəcəyəm ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان ذُوالۡقَرۡنَيۡن بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اوھان کي ان جو ( ڪُجھ ) بيان ڪري ٻڌايان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaşinqton Redskins \t جوس ريڊنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZN Manat \t ٻنيءَ آرهاڙي جوئر گاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi zülmətlərdən nura çıxartmaq üçün sizə rəhm edən Odur . Onun mələkləri də sizin üçün bağışlanma diləyərlər . Allah möminlərə qarşı Rəhmlidir . \t ھو اُھو آھي جو اوھان تي رحمت موڪلي ٿو ۽ سندس ملائڪ به اوھان لاءِ رحمت جي دُعا گھرندا آھن ته اوھان کي اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍي ، ۽ الله مؤمنن تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asiy \t ادا هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blank ( Moyşeviç Blank ) \t اسانوٽ شاهوڪار جي رحم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar sənə asi olsalar , de : “ Şübhəsiz ki , mən sizin etdiyiniz əməllərdən uzağam ! ” \t پوءِ جيڪڏھن تنھنجي نافرماني ڪن ته چؤ ته جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان بيشڪ آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünyanın \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mən göyləri və yeri yaradan , hamısını bəsləyib Özü bəslənməyən ( hamını yedirdib Özü yeməkdən uzaq olan ) Allahdan başqasını özümə Rəbbmi edərəm ? ! ” De : “ Mənə ilk müsəlman olmaq əmr edildi və müşriklərdən olma ! ” ( deyə buyuruldu ) . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آسمانن ۽ زمين جي بڻائيندڙ الله کانسواءِ ٻئي کي سنڀاليندڙ ڪري ڇو وٺان ؟ ۽ اُھو ( سڀني کي ) روزي ڏيندو آھي ۽ کيس روزي ڪونه ڏيندو آھي ، چؤ ته مون کي حُڪم ڏنو ويو ته پھريون مسلمان آءٌ ھجان ۽ ( فرمايو ويو ته ) تون مشرڪن مان مُور نه ھج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və daimi əzabın kimə üz verəcəyini mütləq biləcəksiniz ” . \t پوءِ جنھن کي عذاب پھچندو تنھن کي سگھوئي ڄاڻندؤ جو ( اُھو ) ان کي خوار ڪندو ۽ مٿس سدائين عذاب ( پيو ) لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sənin qəlbinə ki , xəbərdar edənlərdən olasan . \t تنھنجي دل تي ( ھن لاءِ ) ته ڊيڄاريندڙن مان ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ansel Adams — \t هُو ارسلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reward Foundation \t ٻيا انعام انعام فائونڊيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Özgə evlərə icazə almadan və onların sakinlərinə salam vermədən girməyin . Bu sizin üçün daha yaxşıdır . Bəlkə , düşünüb ibrət alasınız . \t اي ايمان وارؤ پنھنجن گھرن کانسواءِ ٻـين ( ماڻھن جي ) گھرن ۾ ( ايسين ) نه گھڙو جيسين ( نه ) موڪلايو ۽ اُن جي رھڻ وارن تي سلام ( نه ) ڏيو ، اِھو اوھان لاءِ چڱو آھي مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məşqisi İvan \t سام سنڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vicdanın \t مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin qeybi Allaha aiddir . O Saatın gəlməsi bir göz qırpımı kimidir və ya daha tezdir . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جو ڳُجھ الله کي ( معلوم ) آھي ، ۽ قيامت ( آڻڻ ) جو ڪم ( سندس اڳيان ) رڳي اک ڇنڀ ( جي دير ) جھڙو آھي بلڪ اُھو انھيءَ کان به وڌيڪ نزديڪ آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Ovsunu kim oxuyacaq ? ” – deyiləcəkdir . \t ۽ چيو ويندو ته ڪو ، ڦيڻو رکڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz özünüz kimi adi bir insana itaət etsəniz , şübhəsiz ki , ziyana uğrayarsınız . ( Adi bir bəşərə aldanıb dünyada şan-şöhrətinizi , ad-sanınızı itirərsiniz ) . \t ۽ جيڪڏھن پاڻ جھڙي ماڻھوءَ جو چيو مڃيندؤ ته اوھين ان مھل ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbranilər təxminən \t “ اصنام خيالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə göydən bol yağış göndərər ; \t ته گھڻو وسندڙ مينھن اوھان تي لڳولڳ وسائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Bil ki , onlar öz Rəbbi ilə qarşılaşacaqları ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda duracaqları ) barədə şəkk-şübhə içindədirlər . Və yenə bil ki , O ( Öz elmi və qüdrəti ilə ) hər şeyi ehtiva edəndir ! \t خبردار بيشڪ اُھي پنھنجي پالڻھار جي ملڻ کان شڪ ۾ ( پيل ) آھن ، خبردار اُھو ھر ڪنھن شيء کي وڪوڙيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuventus \t ۽ يوسف جي قميص تي رت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( bunu etməməyimiz ) Rəbbinin yalnız sənə qarşı bir mərhəmətidir . Həqiqətən , Onun sənə olan ne ’ məti böyükdür ! \t پر تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ ( ان ورائي وٺڻ کي جھلي رکيو ) آھي ، ڇوته سندس فضل توتي وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər kafirlərin üstünə onları yoldan çıxarıb günaha sövq edən şeytanları göndərdiyimizi görmədinmi ? \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته شيطانن کي ڪافرن تي موڪليوسون ته ( اُھي ) کين لوڏا ڏيئي ڌُوڻين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dona \t وقار نمايان نظر ايندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onların hər biri Nəim cənnətlərinəmi daxil olacağına ümid edir ? \t منجھائن سڀڪو شخص نعمت واري بھشت جي گھڙڻ جي طمع ڪري ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zəhər \t فلمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , əgər onun köynəyi arxadan cırılıbsa , ( qadın ) yalan deyir , o ( Yusif ) isə doğrudanışanlardandır . ” \t ۽ جيڪڏھن سندس پھراڻ پٺيءَ کان ڦاڙيو ويو آھي ته ( زليخا ) ڪوڙي ۽ اھو سچن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yard \t ڀاڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATA \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başlatmada Draven \t ڏھين ذوالحج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ki , nə mal-dövlət , nə də övlad bir fayda verər ! \t جنھن ڏينھن نڪي مال ۽ نڪي پٽ نفعو ڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər elə güman etməsinlər ki , Bizim onlara möhlət verməyimiz xeyirlərinədir . Biz onlara ona görə möhlət veririk ki , günahlarını daha da artırsınlar . Onlar üçün alçaldıcı bir əzab hazırlanmışdır . \t ۽ ڪافر ( ھيءُ ) نه ڀانئن ته کين اسان جي مُھلت ڏيڻ اُنھن لاءِ ڀلي آھي ، اُنھن کي ھن کانسواءِ ڍر نه ڏني سون ته گناھ ۾ وڌن ، ۽ انھن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t دانشور پيغمبر حضرت ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Den Haag Central \t ماندو Haag وچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbinin qorxusundan əsim-əsim əsənlər , \t بيشڪ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار جي ڀَوَ کان ڊڄندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cubans \t ڏاڍو بڇڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Ceyms \t و Rockefeller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada həm sizin üçün , həm də sizin ruzi vermədikləriniz üçün dolanışıq vasitələri yaratdıq . \t ۽ منجھس اوھان لاءِ ( قسم قسم جي ) روزي ( پيدا ) ڪئي سون جن کي ( اوھين ) روزي ڏيندڙ نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ya : “ Əgər bizə Kitab nazil edilsəydi , onlardan daha çox doğru yolda olardıq ” – deməyəsiniz . Artıq sizə Rəbbinizdən açıq-aydın bir dəlil , doğru yol göstəricisi və mərhəmət gəlmişdir . Allahın ayələrini yalan sayan və onlardan üz çevirən kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Ayələrimizdən üz çevirənləri üz çevirdiklərinə görə pis əzabla cəzalandıracağıq . \t يا چوڻ لڳو ته جيڪڏھن اسان تي ڪو ڪتاب نازل ٿئي ھا ته ( اسين ) ضرور اُنھن کان وڌيڪ ھدايت وارا ٿيون ھا ، پوءِ بيشڪ اوھان جي پالڻھار کان ( روشن ) دليل ۽ ھدايت ۽ ٻاجھ اوھان وٽ آئي آھي ، پوءِ اُن کان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جو الله جي آيتن کي ڪُوڙ چوي ۽ کانئن مُنھن موڙي ؟ جيڪي اسان جي آيتن کان مُنھن موڙيندا تن کي انھيءَ سببان بُڇڙي عذاب جي سزا ڏينداسون جو مُنھن موڙيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papa \t بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali \t گھر ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki dəniz eyni deyildir . Birinin suyu çox şirin , dadlı və içməyə rahat ( boğazdan rahat keçən ) , digərininki isə həddindən artıq şor və acıdır . Onların hər birindən təzə ət ( balıq ) yeyir , taxdığınız ( inci və mərcan kimi ) bəzəklər çıxardırsınız . Onun ( Allahın ) lütfündən ( ne ’ mətindən ) ruzi diləyib axtarmağınız ( ticarət etməyiniz ) üçün gəmilərin də orada ( suyu ) yara-yara üzdüyünü görürsən . ( Bütün bunlara görə ) , bəlkə , ( Allaha ) şükür edəsiniz . \t ۽ ٻه درياءَ ھڪ جھڙا نه آھن ( جن مان ) ھيءُ ھڪ مِٺو اُڃ لاھيندڙ آھي سندس پاڻي وڻندڙ آھي ۽ اُھو ٻيو کارو ڪوڙو آھي ، ۽ ھر ھڪ مان ( مڇيءَ جو ) تازو گوشت کائيندا آھيو ۽ زيور ( يعني موتي منجھائن ) ڪڍندا آھيو جي پائيندا آھيو ، ۽ منجھس ( پاڻي کي ) چيريندڙ ٻيڙيون ڏسندو آھين ( ھن لاءِ ) ته سندس فضل مان ( روزي ) طلب ڪريو ۽ ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marsel Prust \t ڪشميرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rome Qadın Site Femme \t مطلب ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evlərinizdə qərar tutun ! İlk cahiliyyə dövründə olduğu kimi açıq-saçıq gəzməyin . Namaz qılın , zəkat verin , Allaha və Onun Elçisinə itaət edin . Ey ev əhli ! Allah sizdən günahınızı silib aparmaq və sizi tərtəmiz etmək istəyir . \t ۽ پنھنجن گھرن ۾ رھو ۽ پھرينءَ جاھليت جي سينگار وانگر سينگار نه ڪريو ۽ نماز قائم رکو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ، اي پيغمبر جا گھر وارؤ الله رڳو ھي گھرندو آھي ته اوھان کان پليتي دور ڪري ۽ ته اوھان کي چڱي طرح پاڪ ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər isə onun ətrafında olacaqlar . O gün sənin Rəbbinin Ərşini səkkiz mələk daşıyacaqdır . \t ۽ ملائڪ آسمان جي ڪنارن تي ھوندا ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو تخت اُن ڏينھن اٺ ملائڪ پنھنجي مٿان کڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara möhürlü şərabdan içirdiləcəkdir . \t مھر لڳل صاف شراب مان پيو پياربن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müxtəlif zamanlarda ayrı-ayrı ümmətlərə göndərdiyimiz peyğəmbərlərə belə buyurduq : ) “ Ey peyğəmbərlər ! Təmiz ( halal ) ne ’ mətlərdən yeyin və yaxşı işlər görün ! ( Vacib və könüllü ibadətləri həm zahirən , həm də gizli , həmişə yerinə yetirin ! ) Mən , həqiqətən , sizin nə etdiklərinizi bilirəm ! \t ( چيوسون ته ) اي پيغمبرؤ سٺين شين مان کائو ۽ چڱا ڪم ڪريو ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو آءٌ ڄاڻندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spa \t مسج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diqqətlə baxdıqda \t ڪهاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GPA \t تعلقي جي آبادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çəkidə və ölçüdə aldadanların vay halına ! \t ( تور ۽ ماپ ۾ ) انھن گھٽ ڪري ڏيندڙن لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz quşları da toplu halda ( onun ixtiyarına vermişdik ) , hamısı ona tərəf yönəlməkdə idi . \t ۽ گڏ ڪيل پکين کي به ( سندس تابع ڪيوسين ) ، ھر ھڪ ( تسبيح گڏ چوڻ ۾ ) سندس فرمانبردار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "km18 km19 k \t بلال آيو دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duchamp \t سڏائي؟ ڪانڀو خان سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq çağırış yalnız Onadır . Müşriklərin Ondan başqa çağırdıqları isə , onlara heç bir şeylə cavab vermirlər . Onlar ağzına su çatsın deyə uzaqdan iki ovcunu suya açan kimsəyə bənzəyirlər . Halbuki o kimsə suyu ovuclayıb içməyincə su onun ağzına çatan deyildir . Doğrusu , kafirlərin duası azğınlıqdan başqa bir şey deyildir . \t کيس ( ھر حال ۾ ) سڏڻ حق آھي ، ۽ ( ڪافر ) الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھن سي ( ٻي ) ڪنھن ( به ) طرح ورندي ڏئي نه سگھندا ( انھن سڏيندڙن جو مثال ) رڳو انھيءَ ( ماڻھوءَ ) وانگر آھي جو پنھنجو ٻُڪ پاڻيءَ ڏانھن ھن لاءِ ڊگھيڙيندڙ ھجي ته پاڻي سندس وات ۾ پوي ۽ اُھو پاڻي سندس وات ۾ پوڻ وارو نه آھي ، ۽ ڪافرن جو سڏڻ رڳو گمراھيءَ ۾ ھجڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yazılı bir kitabdır ! \t ھڪ لکيل دفتر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murdoch \t ماستري ملڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da mən , hənif olaraq üzümü göyləri və yeri yaradana çevirdim . Mən müşriklərdən deyiləm ” . \t مون ( سڀني کان ) ھڪ طرفو ٿي پنھنجي مھاڙ کي انھيءَ الله ڏانھن سامھون ڪيو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو آھي ۽ آءٌ مشرڪن مان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O öz Rəbbinin əmri ilə hər şeyi məhv edər ! ” Onlar ( ertəsi gün ) səhər çağı elə bir vəziyyətə düşdülər ki , evlərindən başqa heç bir şey görünmədi ( hamısı məhv oldu ) . Biz günahkar qövmü belə cəzalandırırıq ! \t ( جو ) پنھنجي پالڻھار جي حُڪم سان سڀڪنھن شيءَ کي ناس ڪندي پوءِ ( اھڙا ناس ) ٿيا جو سندن گھرن کانسواءِ ڪجھ نه ٿي ڏٺو ويو ، اھڙي طرح ڏوھاري قوم کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər və xaçpərəstlər : “ Biz Allahın oğulları və Onun sevimliləriyik ” – dedilər . De : “ Onda nə üçün Allah sizə günahlarınıza görə əzab verir ? Xeyr , siz də Onun yaratdığı bir bəşərsiniz ” . O , istədiyini bağışlar , istədiyinə də əzab verər . Göylərin , yerin və onların arasında olanların səltənəti Allaha məxsusdur . Dönüş də ancaq Onadır . \t يھودي ۽ نصارىٰ چوندا آھن ته اسين الله جا پُٽ ۽ سندس پيارا آھيون ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پوءِ سندوَ گناھن سببان ڇو عذاب ڪندا اٿوَ ؟ بلڪ اوھين به انھيءَ جنس مان ماڻھو آھيو جيڪي خلقيائين ، جنھن کي وڻيس ( تنھنکي ) بخشي ۽ جنھن وڻيس ( تنھنکي ) عذاب ڪري ، ۽ آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي تنھنجي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ ڏانھس موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü Onun əlindədir . Dirildən də , öldürən də Odur . O , hər şeyə qadirdir ! \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي اُن جي آھي ، ( اُھو ) جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazılarında \t نيٺ قسم کڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm gecə çıxıb gündüz batan ulduzlara , \t پوئتي ھٽندڙ تارن جو قَسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar özlərindən əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdiyimizi və onların bir daha geriyə – bunların yanına qayıtmadığını görmürlərmi ? \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته کانئن اڳ ڪيترائي ( ماڻھن جا ) طبقا ناس ڪياسون ( جو ) اُھي اُنھن ڏانھن موٽي نه ٿا اچن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə böyüklük ( ululuq yalnız ) Ona məxsusdur . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين ۾ سنديس وڏائي آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peoria \t ۾ START"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paradiso \t شهر يادن شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qoverla \t وسايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kral Night the \t رات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arch 20 \t هائيڊڊ لاء، Hutton"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piscine \t ليون فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarayevo \t ناليواريون شخصيتون هت رهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franco \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kənar Aypara \t سلام،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Sən möhlət verilənlərdənsən ! ” \t چيائين ته تون مُھلت ڏنلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AİF \t سردار قتل ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya İqtisadi Forumunun \t عالمي اقتصادي جي شرڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyrut \t نگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar arxada qalanlarla ( qadınlar , uşaqlar və xəstələrlə ) bir yerdə qalmağı özlərinə rəva bildilər . Onların ürəkləri möhürlənmişdir , buna görə də ( Allahın öyüd-nəsihətini , cihadın savabını , ondan boyun qaçırmağın rəzalətini ) anlamazlar . \t ويٺلن زالن سان گڏ ھُجڻ ۾ راضي ٿيا ۽ سندين دلين تي مُھر ھنئي وئي پوءِ اُھي نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sizi də , ( sizdən ) əvvəlkiləri də bir yerə topladığımız ( haqla batili ) ayırd etmə günüdür ! \t ھيءُ فيصلي جو ڏينھن آھي ، اوھان کي ۽ اڳين کي گڏ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karib \t افغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skandinaviya \t شاندار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chevron \t جي 15"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skye adalarla \t جو مجموعو 1957 شايع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stefan Xriselinin \t جون هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adamlar spartalılara \t جوناٿن ايڊورڊ Jonathan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barri Çak \t مرفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər üçün hazırlanmış Oddan çəkinin . \t ۽ اُن باھ کان ڊڄو جا ڪافرن لاءِ تيار ڪئي ويئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ravello \t جنت ڪنھن خاص مذھب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəfsinin istəyini ilahiləşdirən şəxsi gördünmü ? Allah əzəli elmi sayəsində onu azğınlığa saldı , qulağını və qəlbini möhürlədi , gözünə də pərdə çəkdi . Allahdan başqa kim onu doğru yola yönəldə bilər ? Məgər düşünüb anlamırsınız ? \t ( اي پيغمبر ) اُنھيءَ کي نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جنھن پنھنجي ( نفس جي ) سَڌ کي معبود ڪري ورتو ۽ ڄاڻڻ ھوندي الله کيس گمراھ ڪيو ۽ سندس ڪنّن تي ۽ سندين دل تي مُھر ھنيائين ۽ سنديس اکين تي پردو وڌائين ، پوءِ الله ڌاران کيس ڪير ھدايت ڪندو ، پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim əlimdən gələn ancaq Allahı və Onun göndərdiklərini təbliğ etməkdir . Kim Allaha və Onun Elçisinə asi olarsa , onun üçün içərisində əbədi qalacaqları Cəhənnəm odu hazırlanmışdır ” . \t مگر الله جي پار کان خبر پھچائڻي آھي ۽ سندس پيغام پھچائڻا آھن ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي نافرماني ڪندو تنھن لاءِ بيشڪ دوزخ جي باھ آھي جنھن ۾ سدائين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyləri , yeri və onların arasında olanları ancaq haqq olaraq və ( qiyamət günü sona çatacaq ) müəyyən bir müddət üçün yaratdıq . Kafirlərin qorxudulduqları şeylərdən ( qiyamətdən , imana də ’ vət edən öyüd-nəsihətdən ) üz döndərdilər . \t نه پيدا ڪيوسون آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي مگر پوريءَ رِٿ سان ۽ ھڪ مقرر مدت تائين ( رھڻ لاءِ ) ، ۽ ڪافر جنھن کان ڊيڄاريا ويا ( تنھن کان ) مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən yer üzündə olanların əksəriyyətinə itaət etsən , onlar səni Allah yolundan azdırarlar . Onlar ancaq zənnə qapılır və ancaq yalan uydururlar . \t ۽ جيڪڏھن زمين وارن ( ماڻھن ) مان گھڻن ( يعني ڪافرن ) جو چيو مڃيندين ته توکي الله جي واٽ کان ڀُلائيندا ، ( اُھي ) رڳو گمان تي ھلندا آھن ۽ اُھي رڳو اٽڪل ھڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən əhalisinə də qardaşları Şueybi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin , Axirət gününə ümid bəsləyin və yer üzündə fəsad yayaraq pis işlər görməyin ” . \t ۽ مدين ( وارن ) ڏانھن سندن ڀاءُ شعيب کي موڪليوسون پوءِ چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو ۽ قيامت جي ڏينھن جي اُميد رکو ۽ فسادي ٿي مُلڪ ۾ نه ڦِرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rus İnqilabı \t گورڪي روسي انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prokofyev sənəti \t ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız bundan sonra tövbə edərək düzələn şəxslər ( bağışlanarlar ) . Şübhəsiz ki , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پر جن اُن کانپوءِ توبه ڪئي ۽ ( پاڻ ) سڌاريائون ، ته بيشڪ الله ( به ) بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Yusufun yanına gəldikdə o , ata-anasını bağrına basıb dedi : “ Əmin-amanlıqla Allahın istəyi ilə Misirə daxil olun ! ” \t جنھن مھل يُوسف وٽ پُھتا ( ته اُن وقت ) پنھنجي ماءُ پيءُ کي پاڻ وٽ جاءِ ڏنائين ۽ چيائين جيڪڏھن الله گھريو ته مصر ۾ بي ڀوا ٿي گِھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm dedi : “ Mən səndən Mərhəmətli Allaha sığınıram ! Əgər müttəqisənsə , mənə toxunma ” . \t ( مريم ) چيو آءٌ توکان ٻاجھاري ( الله ) جي سام پوان ٿي جيڪڏھن پرھيزگار آھين ( ته مون کان پري ٿيءُ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmira xanım is \t والد نالو مولوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frensis Dreyk Francis Drake \t Francis ران هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu Qur ’ an ) həm ( mö ’ minlərə Cənnətlə ) müjdə verəndir və həm də ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudan . Onların ( Məkkə əhlinin ) əksəriyyəti ( Qur ’ andan ) üz döndərib ( onu ) dinləməz ( Allahın kəlamının qüdsiyyəti , hikməti haqqında düşünməz ) . \t جو خوشخبري ڏيندڙ ڊيڄاريندڙ آھي ، پوءِ گھڻن ( ماڻھن ) مُنھن موڙيو تنھنڪري اُھي ( اُن کي ) ٻڌندائي نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar öz yoldaşlarını ( Qudar ibn Salifi ) çağırdılar . O da ( dəvəni ) tutub kəsdi . \t پوءِ پنھنجي سنگتيءَ کي سڏيائون پوءِ وڌيڪ ھلت ڪيائين ۽ منڊو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tahavi əqidəsinə sadəcə məsələdə \t پيش ڪيو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Time \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Peyğəmbərə itaət edənlər ( axirətdə ) Allahın ne ’ mətlər verdiyi nəbilər ( peyğəmbərlər ) , siddiqlər ( tamamilə doğru danışanlar , e ’ tiqadı dürüst , peyğəmbərləri hamıdan əvvəl təsdiq edən şəxslər ) , şəhidlər və salehlərlə ( yaxşı əməl sahibləriylə ) bir yerdə olacaqlar . Onlar necə də gözəl yoldaşlardır ! \t ۽ جيڪي الله ۽ پيغمبر جي تابعداري ڪندا سي انھن سان گڏ رھندڙ آھن جن تي الله فضل ڪيو آھي ( يعني ) پيغمبر ۽ صديق ۽ شھيد ۽ صالح ، ۽ اُھي چڱا سنگتي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa \t اي مُوسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şdirilmiş board \t صحبت Wuxi شهر، Jiangsu صوبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibrahimi \t آلاپيو ويو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Planı \t وڙهبو شهيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Sizin nadanlığınız dövründə Yusufa və qardaşına nələr etdiyiniz yadınızdadırmı ? ” \t ( يُوسف ) کين چيو ته جڏھن اوھين بي سمجھ ھيؤ ته جيڪي اوھان يُوسف ۽ سندس ڀاءُ سان ڪيو سو ڄاتو اٿوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMEA \t تماشو اچي ڏس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəsrib \t ھتي ترسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biləsiniz ərəbcə Qur’an etdik \t عربيءَ ٻوليءَ قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyk \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , onlar dünya həyatını axirətdən üstün tuturlar . Həm də Allah kafirləri doğru yola yönəltmir . \t اھو ھن ڪري آھي جو انھن دنيا جي حياتيءَ کي آخرت کان زيادہ پسند ڪيو آھي ۽ ( انھيءَ ڪري ) ته الله ڪافرن جي قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ən gözəl sözü ( la ilahə illallah kəlməsini ) təsdiq etsə , \t ۽ چڱائي کي سچ ڄاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən də hiylə qururam . \t ۽ ( آءٌ به ) ھڪ ( طرح جي ) رٿ رٿيان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paolo \t پاتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karl Yaspersin haqdakı \t خالد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elvin \t ساڳيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mercedes - AMG \t اهي گهٽيون به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həm də axşam çağı . Məgər anlamırsınız ? \t ۽ رات جو ( به ) پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üçok \t ڳورهاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs pis iş gördükdən və ya özünə zülm etdikdən sonra Allahdan bağışlanmağını dilərsə , Allahın bağışlayan , mərhəmətli olduğunu görər . \t ۽ جيڪو بڇڙو ڪم ڪندو يا پاڻ تي ظلم ڪندو وري الله کان بخشش گھرندو سو الله کي بخشڻھار مھربان لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah diləsəydi , onların hamısını ( eyni dində olan ) vahid bir ümmət edərdi . Amma Allah istədiyini ( haqq dinə gətirməklə ) Öz mərhəmətinə qovuşdurar . Zalımların isə nə bir dostu olar , nə də bir imdada yetəni ! \t ۽ جيڪڏھن الله گھُري ھا ته اُنھن سڀني کي ھڪ ٽولي ڪري ھا پر جنھن کي گھري تنھن کي پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪندو آھي ، ۽ ظالمن جو نڪي ڪو دوست ۽ نڪي ڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BBA \t بي اي بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Yusufun yanına girdikdə dedilər : “ Ey hökmdar ! Biz və ailəmiz fəlakətə uğramışıq . Bir az mal gətirmişik . Bizə bunların əvəzində ölçünü tam elə və bizə sədəqə ver . Şübhəsiz ki , Allah sədəqə verənləri mükafatlandırar ” . \t پوءِ جنھن مھل يوسف وٽ آيا ( تنھن مھل ) چيائون ته اي عزيز اسان کي ۽ اسان جي گھر وارن کي ڏک پھتو آھي ۽ نڪمو سامان کڻي آيا آھيون پوءِ اسان کي پوري مئپ ڏي ۽ اسان کي ( ڪجھ ) خيرات ( به ) ڏي ، ڇوته الله خيرات ڪندڙن کي چڱو بدلو ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətdə siz bilirsiniz ki , içərinizdən bə ’ zi kəslər şənbə günü ( Davud zamanında şənbə günü balıq ovunun qadağan edilməsi ) haqqında olan əmrdən kənara çıxdılar . Biz də onlara : “ ( Zəlil və ) həqir meymunlar olun ! ” – dedik . \t ۽ انھن کي بيشڪ ڄاتو اٿو جي اوھان مان ڇنڇر بابت حد کان لنگھيا پوءِ کين چيوسين ته خوار ڀولڙا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla ölü bir yerə can verək , yaratdığımız heyvanları və bir çox ( bütün ) insanları sirab edək ! \t ته اُن سان ويران شھر کي آباد ڪريون ۽ ته پنھنجن پيدا ڪيل ڍورن ۽ گھڻن ماڻھن کي اُھو پياريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün heç kəsə heç bir haqsızlıq edilməyəkdir . Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz ! \t پوءِ اڄ ڪنھن جيءَ تي ڪجھ به ظلم نه ڪبو ۽ جيڪي ڪندا ھئو رڳو اُن جو اوھان کي بدلو ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DIN SOLOMON \t حارث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və de : “ Ey Rəbbim ! Mən şeytanların vəsvəsələrindən Sənə sığınıram ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجا پالڻھار شيطانن جي وسوسن کان تنھنجي پناھ گھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda qəlb ( ağıl ) sahibi , yaxud ( moizə edildiyi zaman bütün varlığı ilə ) hazır olub ( ona cani-dildən ) qulaq asan kimsə üçün öyüd-nəsihət vardır ! \t بيشڪ انھيءَ ڳالھ ۾ اُنھي لاءِ نصيحت آھي جنھن کي دل ھجي يا جو دل لائي ڪن ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buyurub : \t اهڙو عهد ورتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa doğulduqdan sonra anası bir müddət onu əmizdirdi , sonra mamaçanın onun oğlu olduğunu Fir ’ ona xəbər verəcəyindən qorxaraq körpəsini bir sandığa qoyub Allaha dua edərək Nil çayına atdı . Bu zaman Fir ’ on zövcəsi ilə oturub Nilə tamaşa edirdi . Suyun üzündə bir sandığın üzdüyünü görən Fir ’ on xidmətçilərə onu tutub gətirməyi əmr etdi ) . Fir ’ onun adamları axırda özlərinə düşmən kəsiləcək və başlarına bəla olacaq Musanı ( içində olduğu sandıqla birlikdə ) götürüb gəldilər . Həqiqətən , Fir ’ on , Haman və onların əsgərləri ( küfr etdiklərinə , mə ’ sum uşaqları öldürdüklərinə görə ) günahkar idilər . \t پوءِ فرعون جي گھراڻي وارن اُن کي جھٽيو ته ( نيٺ ) اُنھن لاءِ ويري ۽ ڏک جو سبب ٿئي ، ڇوته فرعون ۽ ھامان ۽ سندن لشڪر خطا ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah insanlara istədikləri xeyri tez verdiyi kimi , şəri də tez versəydi , əlbəttə , onların əcəli çatmış olardı . Bizimlə qarşılaşacaqlarına ümid etməyənləri isə azğınlıqları içində sərgərdan dolaşan vəziyyətdə tərk edərik . \t ۽ جيڪڏھن الله ماڻھن لاءِ مدائي جلد موڪلي ھا جھڙو اُھي پنھنجي چڱائي جلد گھرندا آھن ته سندين ( ٺھرايل ) مدت انھن لاءِ پوري ڪئي وڃي ھا ، پوءِ جيڪي اسان جي ملڻ جي اميد نه رکندا آھن تن کي سندن گمراھيءَ ۾ حيران ڇڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər hansı bir şeyi ( yaratmaq ) istədikdə ona sözümüz : “ Ol ! ” deməkdir . O da dərhal olar . \t ڪنھن به شيءِ لاءِ اسان جو چوڻ ھن ( چوڻ ) کانسواءِ نه آھي ته جڏھن اسين اُنکي پيدا ڪرڻ گھرندا آھيون ته اُن لاءِ چوندا آھيون ته ٿيءُ ته ٿي پوندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ona görədir ki , bir camaat nəfslərində olanı dəyişməyincə , Allah da onlara verdiyi neməti dəyişən deyildir . Şübhəsiz ki , Allah Eşidəndir , Biləndir . \t اھو ھن سببان آھي جو الله جا نعمت ڪنھن قوم کي عطا ڪندو آھي تنھن کي ( اُھو ) ايستائين ڪڏھن نه مٽائيندو آھي جيسين جيڪي سندن دلين ۾ آھي سو ( پاڻ نه ) مٽائيندا آھن ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə müşrikləri ) özlərinə yalnız mələklərin , yoxsa Rəbbinin ( əzabının ) , yaxud da Rəbbinin bə ’ zi qiyamət əlamətlərinin gəlməsinimi gözləyirlər ? ( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinin bə ’ zi qiyamət əlamətləri gələcəyi gün əvvəlcə iman gətirməmiş və ya imanından bir xeyir qazanmamış şəxsə ( sonrakı ) imanı heç bir fayda verməz . De : “ Gözləyin , doğrusu , biz də gözləyirik ! ” \t ھن کانسواءِ انتظار نه ڪندا آھن ته وٽن ملائڪ اچن يا تنھنجو پالڻھار اچي يا تنھنجي پالڻھار جون ڪي نشانيون اچن ، جنھن ڏينھن تنھنجي پالڻھار جون ڪي نشانيون اينديون ( تنھن ڏينھن ) اھڙي ڪنھن ماڻھو کي سندس ايمان آڻڻ فائدو نه ڏيندو جنھن اڳ ايمان نه آندو ھوندو يا پنھنجي ايمان ۾ چڱائي نه ڪئي ھوندي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته انتظار ڪريو اسين به انتظار ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsmətli qadınla zina isnad edib , sonra ( dediklərini təsdiqləyəcək ) dörd şahid gətirə bilməyən şəxslərə səksən çubuq vurun və onların şəhadətini heç vaxt qəbul etməyin . Onlar sözsüz ki , ( Allahın itaətindən çıxmış ) əsl fasiqlərdir . \t ۽ جيڪي پاڪدامن عورتن کي تھمت لائين وري چار شاھد نه آڻين ته کين اسي دُرا ھڻو ۽ انھن جي گواھي اصلي قبول نه ڪريو ، ۽ اُھي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mansfield qraflarının \t پوليس برطرفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Müşriklərə Nuhun xəbərini söylə . Bir zaman o öz ümmətinə belə demişdi : “ Ey ümmətim ! Əgər aranızda qalmağım və Allahın ayələri ilə öyüd-nəsihət verməyim sizə ağır gəlirsə , mən ( sizin mənə qarşı bütün pis niyyətlərinizdən ) Allaha təvəkkül edirəm . Şəriklərinizlə birlikdə ( mənim barəmdə ) nə edəcəyinizi qərarlaşdırın . Görəcəyiniz iş gizli qalmasın ( onu mənə də bildirir ) , sonra mənə heç möhlət də verməyib haqqımda istədiyinizi edin ( istədiyiniz hökmü çıxarın ! ) . \t ۽ نُوح جو قصو کين پڙھي ٻُڌاءِ ، جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اي منھنجي قوم جيڪڏھن منھنجو رھڻ ۽ الله جي آيتن سان منھنجي نصيحت ڏيڻ اوھان تي ڳوري ٿي آھي ته الله تي ڀروسو ڪيم پوءِ پنھنجي ڪم ۽ پنھنجن شريڪن جي مدد سان گڏجي صلاح ڪريو پوءِ اوھان جو ڪم اوھان کان ڳجھو رھجي نه وڃي ته پوءِ مون سان ڪري گذرو ۽ مون کي ڍر نه ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manifesto \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərə ki , namaz qılır , zəkat verir və axirətə qətiyyətlə inanırlar . \t جيڪي نماز پڙھندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ اُھي آخرت تي ( به ) يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fourier \t هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "stansiyalarından biri \t قرار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeytun dağına \t جي سامهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar üçün müəyyən bir ruzi vardır – \t اُنھن لاءِ روزي مُقرّر ( ٿيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkinci \t والٽيئر، روسو پئبلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz bəndələrinə çox lütfkardır ; istədiyinə ruzi verər . O , yenilməz qüvvət , qüdrət sahibidir ! \t الله پنھنجن ٻانھن تي مھربان آھي جنھن کي گھري تنھن کي روزي ڏيندو آھي ، ۽ اُھو سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Andlarınıza görə Allahın adını , yaxşılıq etmənizə , Allahdan qorxmanıza və insanlar arasında sülh yaratmanıza dair bir maneəyə çevirməyin . Allah Eşidəndir , Biləndir ! \t ۽ اوھين پنھنجن قسمن لاءِ چڱائي ڪرڻ ۽ پرھيزگاري ڪرڻ ۽ ماڻھن جي وچ ۾ صُلح ڪرائڻ کان ( پاسو ڪرڻ واسطي ) الله جو اِسم پيش نه ڪريو ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Routan \t عبدالعزيز صبح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sa'ad \t سعودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ələsgər Məmmədoğlunun doğum \t هو پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qüdrətinin \t محل واري عرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qüds kralının \t توهانجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dava düşd ü VİDEO \t ڊيمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sözləri \t پنھنجي حُڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onun ardınca təkrar lərzələnəcək . \t ان کي پٺيان لڳندڙ ( ٻيو ڌوڏو ) پٺيان لڳندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İnsanlardan və cinlərdən olan şeytanlar bu təmtəraqlı sözləri ) axirətə inanmayanların ürəkləri onlara meyl etsin , onlar ondan ( həmin sözlərdən ) xoşlansınlar və gördükləri çirkin işləri bir daha görsünlər ( deyə , təlqin edərlər ) . \t ۽ ( ھن لاءِ وسوسو وجھندا آھن ) ته جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جون دليون ڏانھس لڙن ۽ ان کي پسند ڪن ۽ ( ھن لاءِ ) ته اُھي جيڪي ڪم ڪندڙ آھن سي ڪندا رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin yaradılışı , dillərinizin və rənglərinizin müxtəlifliyi də Onun dəlillərindəndir . Həqiqətən , bunda bilənlər üçün ibrətamiz dəlillər vardır ! \t آسمانن ۽ زمين جو بڻائڻ ۽ اوھان جي زبانن ۽ شڪلن جو قِسمين قِسمين ھجڻ سندس نشانين مان آھي ، بيشڪ ان ۾ ڄاڻندڙن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar düşünüb ibrət alsınlar deyə , Biz bu Qur ’ anda ( Allahın vəhdaniyyət əqidəsini cürbəcür dəlillərlə , müxtəlif misallarla ) izah etdik . Lakin ( bu izahat ) onların yalnız nifrətini artırdı ( islamdan daha çox üz döndərdilər ) . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن ۾ ھن لاءِ وري وري سمجھايوسون ته نصيحت وٺن ، ۽ اھو انھن بابت نفرت کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) ڪين ٿو وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olan ( bütün ) məxluqat Onundur ( Allahın qüdrət əsəridir ) . Onun dərgahında olanlar ( rütbə və şərəf e ’ tibarilə mə ’ nən Allaha yaxın mələklər ) Ona ibadət etməyə təkəbbür göstərməz və ( bu ibadətdən ) yorulmaq bilməzlər . \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ جيڪي وٽس آھن سي سندس عبادت کان وڏائي نه ڪندا آھن ۽ نڪي ٿڪبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , göylərin və yerin yaradılışı insanların yaradılışından daha böyük şeydir . Lakin insanların çoxu ( bunu ) bilməz ! \t بيشڪ آسمانن ۽ زمين جي بڻاوت ماڻھن جي بڻاوت کان تمام وڏي آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birlə şmələrindən \t پڇڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən ölənlərin qoyub getdiyi qadınlar dörd ay on gün ( başqa ərə getməyib ) özlərini gözləməlidirlər . Bu müddət tamam olduqda , artıq onların öz barələrində şəriətə müvafiq surətdə etdikləri işdən sizə heç bir günah gəlməz . Allah etdiklərinizin hamısından xəbərdardır ! \t ۽ اوھان مان جيڪي مرن ۽ زالون ڇڏين ته اُھي ( زالون ) پاڻ کي چار مھينا ۽ ڏھ ڏينھن ترسائين ، پوءِ جڏھن پنھنجيءَ ( عدّت جي ) مُدّت کي پُھچن تڏھن جيڪي ھليءَ چليءَ وانگر ( يعني شرعي نڪاح ) پنھنجي حق ۾ ڪن تنھن ۾ اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu qrafik rəsm \t ساوڪ يا وڻڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , kefi istəyəni ( havadan ) danışmır . \t ۽ نڪي ( نفس جي ) سَڌ کان ڳالھائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə də qəlblərində mərəz ( nifaq xəstəliyi ) olanları onların ( yəhudi və xaçpərəstlərin ) içində vurnuxan və : “ Bizə bir fəlakət üz verməsindən ( islamın məğlubiyyətindən ) qorxuruq ” , - deyən görərsən . Amma , ola bilsin ki , Allah ( mö ’ minlərə ) bir zəfər gətirsin və Öz tərəfindən elə bir iş qursun ki , onlar ( münafiqlər ) ürəklərində gizlətdiklərindən ( küfr və nifaqdan ) peşman olsunlar . \t پوءِ جن جي دلين ۾ ( منافقيءَ جي ) بيماري آھي تن کي ڏسين ٿو اُنھن ( يھودين ۽ نصارن جي دوستيءَ ) ۾ ڊوڙندا ويندا آھن چوندا آھن ته پاڻ تي زماني جي ڦيري پُھچڻ کان ڊڄون ٿا ، پوءِ ستت ئي الله فتح يا ٻيو حُڪم پاڻ وٽان موڪليندو پوءِ پنھنجي دلين ۾ جيڪي لڪائيندا آھن تنھن تي پشيمان ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dubay 2015 \t ھڪ ننڍڙو ڳوٺڙو ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklərin hamısı birlikdə səcdə etdi , \t پوءِ ملائڪن مڙني گڏ سجدو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scorpios \t هڪ ambitious"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda , Allah da onu dünya və Axirət əzabı ilə yaxaladı . \t پوءِ الله ان کي آخرت ۽ دُنيا جي عذاب ۾ پڪڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bailey \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz mələkləri ancaq haqqı bərqərar etmək üçün endiririk . O zaman kafirlərə möhlət verilməz . \t ( اي پيغمبر ) کين چؤ ته ملائڪ پڪي رٿ کانسواءِ نازل نه ڪندا آھيون ۽ ( جيڪڏھن نازل ڪريون ۽ نه مڃين ته ) اُنھيءَ مھل اُنھن کي مُھلت نه ڏني ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xmelnitskinin özü \t نيٺ واڻيو وڙهندي وڙهندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qızıl \t ڪرين؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səna \t اڳتي وڌائيندي لاڙڪاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Yoxsa sən özün Yusufsan ? ” O dedi : “ Mən Yusufam , bu da qardaşımdır . Allah bizə mərhəmət etmişdir . Kim Allahdan qorxsa və səbir etsə , bilsin ki , Allah yaxşı iş görənlərin mükafatını puç etməz ” . \t چيائون ته تون ئي پڪ يُوسف آھين ڇا ؟ چيائين ( ھائو ) آءٌ يُوسف آھيان ۽ ھيءُ منھنجو ڀاءُ آھي ، بيشڪ الله اسان تي ٻاجھ ڪيو آھي ، جيڪو پرھيز گاري ڪندو ۽ صبر ڪندو ته الله ڀلارن جو اجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi təkzib edənlər isə cəhənnəmlikdirlər ! \t ۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڀانيو اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Özünə heç bir övlad götürməmişdir . Onunla yanaşı ibadətə layiq olan heç bir məbud yoxdur . Əks təqdirdə hər bir məbud öz yaratdıqlarını özü idarə etmək istəyər və onların bir qismi digərinə üstün gəlməyə can atardı . Allah onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır . \t الله نڪي ( پاڻ لاءِ ) پٽ ڪري ورتو آھي ۽ نڪي ساڻس ڪو ( ٻيو ) معبود آھي ( جيڪڏھن ائين ھجي ھا ) ته ھر ڪو معبود پنھنجي بڻائي کي وٺيو وڃي ھا ۽ اُھي ھڪ ٻئي تي ڏاڍ ڪن ھا ، ( ڪافر ) جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brendan Rocers \t آهيان؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAW \t پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rokfellerin \t جيڪ Rockefeller حقيقت آھن اھي واقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fabio \t پوليس شروعاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahın şəninə təriflər deyir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سڀ الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və ( imanında , sözündə , işində ) doğru olanlarla olun ! ( Peyğəmbər və onun sadiq əshabələri ilə birlikdə olun ! ) \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ سچن سان گڏ ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Şeytan ) içərinizdən çoxlarını yoldan çıxartdı . Məgər ağlınız kəsmirdi ? \t ۽ بيشڪ ( شيطان ) اوھان مان گھڻيءَ خلق کي گمراھ ڪيو ، پوءِ اوھين نه سمجھندا ھُئو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Orada ) dağları yerləşdirdi . \t ۽ جبلن کي مُحڪم کوڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qanlı Məry əm \t مريم چيو ڪاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( belə əhvalatlar ) insanlardan ( xalqdan ) ötrü ( olub keçənlərə dair ) bir xəbər , müttəqilərdən ötrü isə hidayət ( doğru yola göstəriş ) və nəsihətdir . \t ھيءُ ماڻھن لاءِ بيان آھي ۽ پرھيزگارن لاءِ ھدايت ۽ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fars körfəzi \t ايران کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verlişi Amerika Birləşmiş \t چڳون ھٽائيندي چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən gözəl adlar Allahındır . Ona bu adlar vasitəsi ilə dua edin və Onun adları barəsində haqdan sapanları tərk edin . Onlar etdikləri əməllərin cəzasını alacaqlar . \t ۽ الله جا چڱا نالا آھن انھن نالن سان کيس سڏيو ، ۽ جيڪي سندس نالن ۾ ڏنگائي ھلندا آھن تن کي ڇڏي ڏيو ، ( ۽ ) جيڪي ڪندا آھن تنھنجي سگھو سزا ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunan Island \t يونان آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məsih deyilir \t ناموس ڪارو ٽِڪو لائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərgahımızda ( onlardan ötrü ağır ) qandallar və ( alovlu ) Cəhənnəm ; \t بيشڪ اسان وٽ ( ڳرا ) نيل ۽ ٻاريل باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viet Nam \t فنڪشنل ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları bir müddət öz cəhaləti içində burax ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) کين سندن غفلت ۾ ھڪ حد تائين ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O böyük bəla ( qiyamət ) gələndə , \t پوءِ جڏھن وڏو واقعو ( قيامت جو ) ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Musa ( Tur dağından ) qayıdıb yanımıza gələnə qədər bu buzova sitayiş etməkdən əl çəkməyəcəyik ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t چيائون ته ( اسين ايسين ) مٿس مجاور رھنداسون جيسين مُوسىٰ اسان ڏانھن موٽي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O deyirdi : “ Sən , doğrudan da , inanmırsan ki , \t جو چوندو ھو ته تون ( قيامت جو ) مڃيندڙ ٿيو آھين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hayrem Bullokun \t Impact ڪري وجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Mən sənin Rəbbinəm . Başmaqlarını çıxart . Çünki sən müqəddəs Tuva vadisindəsən ! \t بيشڪ آءٌ تنھنجو پالڻھار آھيان تنھنڪري پنھنجي جُتي ( پري ) لاھ ، ڇوته تون پاڪ ميدان طُوىٰ ۾ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valerian \t والاريل ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rammstein in videoları \t رام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə aydın başa düşülən dəlillər nazil etdik ki , onları da yalnız fasiqlər inkar edərlər . \t ۽ ( اي پيغمبر ) بي شڪ تو ڏانھن صاف آيتون موڪليون سون ، ۽ بي دينن کانسواءِ ڪوبه اُن جو منڪر نه ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəl Nuh tayfası , Rəss əhli , Səmud ( qövmü peyğəmbərləri ) təkzib etmişdi . \t کائن اڳ نوح جي قوم ۽ رس ( جي شھر ) وارن ۽ ثمود ( قوم ) ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən göydən aşkar bir tüstü gələcəyi günü gözlə . \t پوءِ جنھن ڏينھن آسمان پڌرو دونھون آڻيندو ( تنھن ڏينھن جو ) تون انتظار ڪڍ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UAR \t 3 سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun sakitləşən gecəyə ! \t ۽ رات جو ( قسم ) آھي ، جڏھن ڍَڪي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz sizdə bəd əlamət gördük . Əgər dəvətinizə son qoymasanız , sizi mütləq daşqalaq edəcəyik və bizdən sizə mütləq ağrılı-acılı bir əzab toxunacaqdır ” . \t چيائون ته بيشڪ اسان اوھان جي ( اچڻ ) سببان بدبختي سمجھي آھي ، جيڪڏھن اوھين نه جھلبؤ ته ضرور اوھان کي پھڻن سان مارينداسون ۽ ضرور اسان کان اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəkəriyya ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Zövcəm doğmayan bir qadın , mən də qocalıb əldən düşmüş ( sümüyü sustalmış bir kişi ) ikən mənim necə oğlum ola bilər ? ” \t چيائين اي منھنجا پالڻھار مون کي ھن حالت ۾ پٽ ڪئن ٿيندو جو منھنجي زال سنڍ آھي ۽ بيشڪ آءٌ پيريءَ کان جھورائيءَ کان پھتو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luton \t عملن کان سخت ناراض آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t شهر سردارن فيصلو ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və yer üzündə olanların hamısını – təki bu onu xilas etsin . \t ۽ اُھو ( به ) جيڪي سڀئي زمين ۾ آھي پوءِ سندس اھو ( بدلو ڏيڻ ) ڇڏائيس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəzir \t چڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azerbaycan \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Céline \t لسانياتي هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "doc docx pdf zip \t واشي King"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , Rəbbinin günahkarları yaxalaması çox şiddətlidir ! \t بيشڪ تنھنجي پالڻھار جي پڪڙ بلڪل سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əykə əhli və Tübbə ’ qövmü – bunların hamısı peyğəmbərləri təkzib etdi və Mənim də onlara və ’ d etdiyim ( əzab ) gerçəkləşdi . \t ۽ ايڪه وارن ۽ تُبّع جي قوم ، ھر ھڪ پيغمبرن کي ڪُوڙو ڄاتو پوءِ ( مٿن ) منھنجي عذاب جو انجام لازم ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abşeron göllərindən \t صدر کيس سڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DFINITY \t درويشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onların mallarından sədəqə ( zəkat ) al . Bununla onları ( günahlarından ) təmizləmiş , pak etmiş ( mallarına bərəkət vermiş , əməllərinin savabını artırmış ) olarsan . Onlardan ötrü dua et , çünki sənin duan onlar üçün bir arxayınçılıqdır ( rahatlıqdır ) . Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir . \t سندن مالن مان زڪوٰة وصول ڪر ته اُن سان کين ( ظاھر ۾ به ) پاڪ ڪندو رھين ۽ کين ( باطن ۾ ) سٺو ڪندو رھين ۽ مٿن رحمت جي دُعا گھر ، ڇوته تنھنجي دُعا انھن لاءِ آرام آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allaha ( yalnız Ona ibadət edəcəkləri barədə ) verdikləri və ’ di yerinə yetirir və əhdi pozmurlar . \t جيڪي الله جو انجام پاڙيندا آھن ۽ انجام نه ڀڃندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Yəhudi və xaçpərəstləri dost tutmayın ! Onlar bir-birinin dostudurlar . Sizlərdən kim onları özünə dost tutarsa , o da onlardandır . Allah zalım adamları doğru yola yönəltməz . \t اي مؤمنؤ يھودين ۽ نصارن کي دوست ڪري نه وٺو ، انھن مان ھڪڙا ٻـين جا دوست آھن ، ۽ اوھان منجھان جيڪو کين دوست ڪري وٺندو سو بيشڪ منجھانئن آھي ، بيشڪ الله ظالم ٽوليءَ کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "viski ilə \t Green whisky هلي ويندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tubu çonqol \t ليکا آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinay \t صف اول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən , \t گھڻي جماعت پھرين مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manhattan \t ٻي ٺهرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ’ d olunduğunuz şey çox uzaqdır , çox uzaq ! ( Bu , qeyri-mümkündür ! ) \t جنھن جو اوھان کي انجام ڏجي ٿو سو ( ٻڌڻ ۽ چوڻ کان ) پري ( بلڪل ) پري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chiang \t هن پاڻ ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zadəganıdır \t علامه تاج امروٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O zaman ki , Mən anana buyurmuşdum : ) “ ( Musanı ) bir sandığa qoyub çaya ( Nilə ) at . Qoy çay onu sahilə çıxartsın və Mənə də , ona düşmən olan birisi ( Fir ’ on ) onu ( sudan tapıb ) götürsün ” . ( Ya Musa ! ) Gözümün qabağında boya-başa çatdırılasan deyə , Öz tərəfimdən ( insanların ürəklərində ) sənə bir sevgi yaratdım . ( Mərhəmət nəzərim heç vaxt üstündən əskik olmadı . Elə etdim ki , Fir ’ on özü , arvadı Asiyə və ətrafındakıların hamısı səni sevdi ) . \t ته اُن نينگر کي صندوق ۾ وِجھ پوءِ اُن کي درياءَ ۾ اُڇل ته درياءُ کيس ڀر ڏانھن اُڇليندو ( ۽ ) منھنجو ويري ۽ سندس ويري کيس وٺندو ، ۽ پاڻ وٽان توتي پيار وڌم ، ۽ ( گھريم ) ته منھنجي اکين اڳيان پلجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona inanmayanlar onun tez gəlməsini istərlər . İnanlar isə onun haqq olduğunu bilərək ondan qorxuya düşərlər . ( Ya Peyğəmbər ! ) Bil ki , o saat barəsində mübahisə edənlər ( haqq yoldan ) azıb çox uzaq düşmüşlər . \t جيڪي قيامت کي نه مڃيندا آھن سي اُن کي تڪڙو گھرندا آھن ، ۽ جن ايمان آندو آھي سي اُن کان ڊڄندا آھن ۽ ڄاڻندا آھن ته بيشڪ اُھا سچ ( اچڻي ) آھي ، خبردار بيشڪ جيڪي قيامت بابت جھڳڙو ڪندا آھن سي بيشڪ وڏيءَ گُمراھيءَ ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ta , Sin ! Bu , Qur ’ anın və ( haqqı batildən ayıran ) açıq-aydın bir Kitabın ayələridir ! \t طٰسٓ ، ھي قرآن ۽ پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşqabad \t تازو حزب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Davud ! Biz səni yer üzündə xəlifə təyin etdik . Elə isə insanlar arasında ədalətlə hökm ver , nəfsin istəyinə uyma , yoxsa o səni Allahın yolundan azdırar . Həqiqətən , Allahın yolundan azanları Hesablaşma gününü unutduqları üçün şiddətli bir əzab gözləyir . \t ( چيوسون ته ) اي داؤد بيشڪ اسان توکي زمين ۾ نائب مُقرّر ڪيو تنھنڪري ماڻھن جي وچ ۾ انصاف سان فيصلو ڪر ۽ ( نفس جي ) سَڌ جي تابعداري نه ڪر جو ( اھا ) توکي الله جي واٽ کان ڀلائيندي ، بيشڪ جيڪي الله جي واٽ کان ڀُلن ٿا تن لاءِ انھيءَ سببان سخت عذاب آھي جو حساب جو ڏينھن وساريائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gilbert Silvius \t هڪ سٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə tabe olun ! ” – deyildikdə , onlar : “ Xeyr , biz atalarımızın tutduğu yolu tutacağıq ! ” – deyirlər . Bəs ataları bir şey anlamayıb doğru yola yönəlməyiblərsə necə ? \t ۽ جڏھن کين چئجي ٿو ته جيڪي الله لاٿو تنھن جي تابعداري ڪريو ( تڏھن ) چون ٿا ته ( نه ) بلڪ جنھن تي پنھنجن پئن ڏاڏن کي ڏٺوسون تنھن جي پٺيان لڳنداسون ، جيتوڻيڪ سندن ابا ڏاڏا ڪجھ به نه ڄاڻندا هُئا ۽ نڪي سڌيءَ واٽ تي هُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayalanma demək \t بلوچي اڪثريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanları onlara əzab gələcəyi günlə qorxut . O gün zalımlar : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə bir az möhlət ver . Biz Sənin də ’ vətini qəbul edər ( iman gətirər ) və peyğəmbərlərə tabe olarıq ! ” deyərlər . Bəs əvvəlcə sizə heç bir zaval toxunmayacağı barədə and içməmişdiniz ? ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) ماڻھن کي اُن ڏينھن کان ڊيڄار ( جنھن ڏينھن ) کين عذاب پھچندو پوءِ ظالم چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي ويجھي مُدّت توڻي مُھلت ڏي ته تنھنجي سڏڻ کي قبول ڪريون ۽ پيغمبرن جي فرمانبرداري ڪريون ، ( چيو ويندن ته ) ھن کان اڳ اوھين قسم نه کڻندا ھيؤ ڇا ته اوھان کي ڪو زوال نه ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və günəşlə ayın qovuşacağı zaman – \t ۽ سج ۽ چنڊ ( ھڪ جاءِ ) گڏ ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bələdçilər \t کاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar iki dənizin qovuşduğu yerə gəlib çatdıqda ( yeməyə götürdükləri ) balığı unutmuşdular , balıq isə ( dirilib suya atılmış ) dənizdə bir yarğana tərəf üz tutmuşdu . \t پوءِ جنھن مھل ٻن دريائن جي گڏ ٿيڻ جي ھنڌ کي پُھتا ( تنھن مھل ) پنھنجي مڇي وساريائون جنھن پنھنجي واٽ درياءَ ۾ سرنگھ جان ورتي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsasən ( \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar bilmirlərmi ki , Allah onların gizlində də , aşkarda da nə etdiklərini bilir ? ! \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته جيڪي لڪائيندا آھن ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھن سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MDR \t سطحي رشتي اتي منقطع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əməkdaşlıq UCL UCL Partners \t ويو UCL ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) onların önlərindəkini də , arxalarındakını da ( nə etdiklərini və nə edəcəklərini ) bilir . Bütün işlər ( nəticə e ’ tibarilə axirətdə ) Allaha qayıdar ! ( Qiyamət günü bütün məxluqat öz əməlləri ilə birlikdə Allahın hüzurunda duracaqdır ) . \t جيڪي سندن اڳيان ۽ سندن پويان آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، ۽ الله ڏانھن سڀ ڪم موٽايا وڃن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar etdikləri pis əməldən əl çəkmirdilər ( və ya onlar bir-birini etdikləri pis əməldən çəkindirmirdilər ) . Onların gördükləri iş necə də pis idi ! \t جيڪي بد ڪم ڪندا ھئا تن کان ھڪ ٻئي کي نه جھليندا ھوا ، جيڪي ڪندا ھئا سو ضرور بد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fütuhat \" dan \t ايس پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tövhidə mümkündürm ü \t ( ھڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizi yaradan , sizə qulaq , göz və ürək verən Odur . Necə də az şükür edirsiniz ! ” \t چئو ته ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي پيدا ڪيو ۽ اوھان جا ڪن ۽ اکيون ۽ دليون بڻايائين ، ( اوھين ) ٿورڙو احسان مڃيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Netanya keçirilən turnirdir \t اڍ ڇڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsəlman \t مسلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Neft sahəsi \t گناهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar üz döndərsələr , de : “ Mənə Allah yetər . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Mən Ona təvəkkül etdim . O , böyük Ərşin Rəbbidir ! ” \t پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته چؤ ته مون کي الله ڪافي آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، مٿس ڀروسو ڪيم ۽ اُھو وڏي عرش جو مالڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərə ki , gözlərinə Məni anmamaq üçün pərdə çəkmişdilər , özləri də eşidə bilmirdilər . \t جن جون اکيون منھنجي يادگيريءَ کان ڍَڪ ۾ ھيون ۽ ( ساڙ کان ڪجھ ) ٻُڌي نه سگھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə İsa Məsih Allahın qulu olmağı özünə ar bilər , nə də Allaha yaxın olan mələklər . Allah Ona ibadət etməyi özlərinə ar bilənlərin və təkəbbürlük göstərənlərin hamısını Öz hüzuruna toplayacaqdır . \t عيسىٰ الله جي ٻانھي ھُجڻ کان بنھ عار نه ڪندو آھي ۽ نڪي مُقرّب مَلائِڪ ، ۽ جيڪو سندس ٻانھپ کان عار ڪندو ۽ وڏائي ڪندو تن سڀني کي سگھوئي ( الله ) پاڻ وٽ گڏ ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kevin Qnapur \t کيميچ اهو لکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmürsənmi ki , Allah buludları qovar , sonra onları bir araya toplayar , sonra da üst-üstə yığıb topa halına salar . Və görürsən ki , ( o buludların ) arasından yağmur çıxar , sonra Allah göydən dağlar kimi ( çox və böyük ) dolu yağdırar , sonra da onunla istədiyini bəlaya düçar edər , istədiyindən də onu sovuşdurar . Buludların şimşəyinin parıltısı az qala gözləri kor edər . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله ڪڪرن کي ھلائيندو آھي وري انھن کي پاڻ ۾ گڏيندو آھي وري کين کين تھن تي تھ ڪندو آھي پوءِ ڏسندو آھين ته ڦڙي سندس وچ مان نڪرندي آھي ، ۽ آسمان کان اُتي جي ڳڙن جي ٽڪرن مان ڳڙو وسائيندو آھي پوءِ جنھن کي وڻيس تنھن کي اُھو پُھچائيندو ۽ جنھن کان وڻيس تنھن کان اُھو ٽاريندو آھي ، اُن ( ڪڪر ) جي وِڄ جو چمڪاٽ ( ڄڻ ته ) اجھو اکيون ٿو نئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uqanda \t موڪلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şair laureatı \t تاريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allaha özünə övlad götürmək yaraşmaz . \t ۽ الله کي اولاد وٺڻ نه جڳائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laza \t پٺيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yerə və onu döşəyənə ; \t ۽ زمين جو ۽ اُنجو ( قسم آھي ) جنھن اُن کي پکيڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zar \t فارسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mandy \t مانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara verdiyimiz ne ’ məti inkar etsinlər və ( dünyada istədikləri kimi ) kef çəkib zövz alsınlar deyə ( rüsxət verərik ) . Onlar ( öz əməllərinin ağır nəticəsini ) mütləq biləcəklər ! \t ته جيڪي کين ڏنوسون تنھنجي بي شُڪري ڪن ، ۽ ته خوش گذارين ، پوءِ سگھوئي ( حال جي حقيقت ) ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illərin sonunda Koro \t چند گهڙين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onun nəslini ( qiyamətə qədər yer üzündə ) baqi etdik . \t ۽ ( فقط ) سندس اولاد کي ئي باقي رھندڙ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avroviziya eyni zamanda \t زبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sinəsind \t تڏهن موسيٰ سامريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makao \t اُزبڪستان تقريباً"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ikisi Allahın əmrinə tabe olduqları və İbrahim onu üzüstə yerə yıxdığı zaman \t پوءِ جڏھن ٻنھي حُڪم مڃيو ۽ ابراھيم ( پنھنجي ) پُٽ کي پيشانيءَ ڀر ليٽايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UEFA Avropa \t عهدي تي فائز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həddi aşanlar üçün sənin Rəbbinin yanında nişan qoyulmuş daşlar ! ” \t جي حد کان لنگھندڙن لاءِ تنھنجي پالڻھار وٽ نشان ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbərlər düşmənləri üzərində qələbə çalmaqdan ötrü Allahdan ) kömək dilədilər . Hər bir inadkar təkəbbür sahibi ( haqdan inadla üz döndərən və Allaha itaət etməyi özlərinə sığışdırmayan kafirlər ) isə ziyana uğradı . \t ۽ ( پيغمبرن ) سوڀ جون دُعائون گھريون ۽ سڀڪو ھٺيلو ضدي نامراد ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ün buraxılış \t بزرگ مليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ - ın Azərbaycandakı Səfirliyi \t 1998 القائده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər dedilər : “ Rəbbimiz bilir ki , biz , həqiqətən də , sizə göndərilmiş elçilərik . \t چيائون ته اسان جو پالڻھار ڄاڻندو آھي ته بيشڪ اسين اوھان ڏانھن موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ruhanilərdən \t خوراک وٺڻ چاهيندا ڊاڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonuncu qolu \t وري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa yetkinləşib kamillik dövrünə çatdıqda Biz ona hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm əta etdik . Biz xeyirxah işlər görənləri belə mükafatlandırırıq . \t ۽ جنھن مھل پنھنجي جوانيءَ کي پھتو ۽ پختو ٿيو ( تنھن مھل ) کيس دانائي ۽ عِلم ڏنوسون ، ۽ اھڙي طرح ڀلارن کي چڱو بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( qiyamət günü ) hüzurumuza \t اسان ايندو )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tintin macəraları \t Josha واپس اپارٽمنٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carillon \t اُٿي لوزائيل وٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konservatoriya \t پوڄاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "November \t سوپ باورچی خانے"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər isə - Biz heç kəsi qüvvəsi yetdiyindən artıq yükləmərik – cənnətlikdirlər , onlar orada əbədi qalacaqlar ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ڪنھن ماڻھوءَ کي سندس وس کان وڌيڪ تڪليف ڏيندا ئي نه آھيون ، اُھي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Länkäran \t واقعي پئسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizdə dağlar kimi , yelkənləri qaldırılmış halda üzən gəmilər də Onundur . \t ۽ سمنڊ ۾ ھلندڙ جھاز ( سڙھ کنيل ) جبلن وانگر اُچا الله جا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer öz yükünü çıxardıb atacağı zaman ; \t ۽ زمين پنھنجا بار ٻاھر ڪڍندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adelaide \t آسٽريليا ( Australia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə Kitab verdiyimiz kəslər onu ( Muhəmmədi ) öz oğullarını tanıdıqları kimi tanıyırlar . Özlərini ziyana uğradanlar iman gətirməzlər . \t جن کي ڪتاب ڏنوسين سي اُن ( پيغمبر ) کي اھڙيءَ طرح سڃاڻندا آھن جھڙيءَ طرح پنھنجن پٽن کي سڃاڻندا آھن ، جن پاڻ کي ڇيئي ۾ وڌو سي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İbrahim Allaha müt ’ i , batildən haqqa tapınan bir imam ( rəhbər ) idi . O heç vaxt müşriklərdən olmamışdı . ( Və ya : İbrahim özü bir ümmət idi . Bir ümmətə xas olan bütün yaxşı cəhətlət , gözəl xüsusiyyətlər onda cəmlənmişdi ) . \t ابراھيمؑ ھڪ طرفو ٿيل الله جي عبادت ڪندڙ امام ھو ، ۽ مُشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsak \t ڊاڪٽر اسحاق انصاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paris - - Charles de Gaulle - \t - چارلس من Gaulle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elmi \t تي خاصو خرچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meksikada \t هن آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portuqaliya \t عالمن، ثقافت جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cəhənnəm odunu uzaq məsafədən gördükdə belə onun necə qəzəblə qaynamasını duyacaq və xışıltısını eşidəcəklər . \t جڏھن ( دوزخ ) انھن کي ڏوراھين پنڌ کان ڏسندو ( تڏھن ) اُن جون ڪاوڙ جون ھڪلون ۽ گجڪار ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Qadınları boşadığınız zaman onları gözləmə müddətlərində boşayın , gözləmə müddətini hesablayın və Rəbbiniz olan Allahdan qorxun . Onları , açıq-aşkar zinakarlıq etmələri istisna olmaqla , öz evlərinizdən qovub çıxartmayın və onlar özləri də çıxmasınlar . Bu , Allahın hüdudlarıdır . Allahın qoyduğu hüdudları aşan kimsə özünə zülm etmiş olar . Sən bilmirsən , ola bilsin ki , Allah bundan sonra başqa bir hökm versin . \t اي پيغمبر ( پنھنجي اُمت کي چؤ ته اوھين ) جڏھن زالن کي طلاق ڏيڻ جو ارادو ڪريو تڏھن کين عِدت ( جي شروع ) ۾ طلاق ڏيو ۽ عِدَّت ڳڻيو ، ۽ پنھنجي پالڻھار الله کان ڊڄو ، کين سندن گھرن مان ( عِدّت جي مُدّت ۾ ) پڌري بي حيائي جي ڪرڻ کانسواءِ نه ڪڍو ۽ ( جڳائي ته ) اُھي ( پاڻ به ) نه نڪرن ، اھي الله جون ( مُقرّر ڪيل ) حدون آھن ، ۽ جيڪو الله جون حدون ( لتاڙي ) لنگھندو تنھن بيشڪ پنھنجي جيءُ تي ظلم ڪيو ، ڪوبه نه ڄاڻندو آھي ته اُن ( طلاق ڏيڻ ) کانپوءِ ( متان ) الله ڪو ٻيو رستو پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah o iki mələyə buyuracaqdır : ) “ Atın Cəhənnəmə hər bir inadcıl kafiri ; \t ( چئبو ته ) اي ٻئي ( ملائڪؤ ) سڀڪنھن ناشڪر ھٺيلي کي دوزخ ۾ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McAfee \t پنجاب حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "wingsuit var \t ڏوھھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onu ( Adəm övladını ) nütfə halında möhkəm bir yerdə ( ana bətnində ) yerləşdirdik . \t وري اُن کي نطفو ڪري مُحڪم جاءِ ۾ رکيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamboca \t گذرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Uğur \" \t موٽندي مايا، ھري موٽواڻي، وشنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal dənizi \t درياءُ جي موسم گهٽجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bəlqis ) dedi : Hökmdarlar bir ölkəyə ( zorla ) girdikləri zaman onu xarabazara çevirər , xalqının böyüklərini də zəlil ( qul , əsir ) edərlər . Onlar məhz belə hərəkət edərlər . ( Hökmdarların adəti , davranışı belədir ) . \t چيائين ته بيشڪ بادشاھ جنھن مھل ڪنھن ڳوٺ ۾ گھڙندا آھن ( تنھن مھل ) اُن کي اُجاڙيندا آھن ۽ اُن جي مانَ وارن کي بي مانو ڪندا آھن ، ۽ ( سڀئي بادشاھ ) ائين ئي ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilk yəqin \t سمنڊ ۾ لڳندڙ قسم جي طوفانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslandiya \t آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kabbee \t جستجو ڪرڻ تيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuri Bilge \t ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdə olan ( dünya malı ) tükənər , Allah dərgahında olan ( axirət ne ’ mətləri ) isə əbədidir . ( Allah yolunda əziyyətlərə ) dözənləri etdikləri yaxşı əməllərin müqabilində mükafatlandıracağıq ( yaxud gördükləri yaxşı işlərin əvəzində onlara daha yaxşı mükafat verəcəyik ! ) ! \t جيڪي اوھان وٽ آھي سو کپي ويندو ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ھميشہ رھڻ وارو آھي ، ۽ جن صبر ڪيو تن کي سندن عملن جو بلڪل چڱي طرح بدلو ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vezel \t جي ستيا ناس ڪج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz cinlərdən və insanlardan bir çoxunu Cəhənnəm üçün yaratdıq . Onların qəlbləri vardır , lakin onunla ( Allahın birliyini sübut edən dəlilləri , özlərinin dini borc və vəzifələrini ) anlamazlar . Onların gözləri vardır , lakin onunla ( Allahın mö ’ cüzələrini ) görməzlər . Onların qulaqları vardır , lakin onunla ( öyüd-nəsihət ) eşitməzlər . Onlar heyvan kimidirlər , bəlkə də , ( ondan ) daha çox zəlalətdədirlər . Qafil olanlar da məhz onlardır ! \t ۽ بيشڪ دوزخ لاءِ جنن ۽ ماڻھن مان گھڻا پيدا ڪيا اٿون ، انھن جو اھڙيون دليون آھن جو انھن سان ( الله جو حُڪم ) نه سمجھندا آھن ، ۽ اُنھن جون اھڙيون اکيون آھن جو اُنھن سان ( حقانيت ) ڏسي نه سگھندا آھن ، ۽ اُنھن جا اھڙا ڪن آھن جو انھن سان ( حق کي ) ٻڌي نه سگھندا آھن ، اھي ڍورن وانگر آھن بلڪ اُنھن کان وڌيڪ گمراہ آھن ، اُھي ئي غافل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1800 m -ə \t جسم جان ڦاٽي پرزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar azğınlarla birlikdə oraya ( Cəhənnəmə ) atılarlar , \t پوءِ اُھي گمراہ ( پوڄيندڙ ) ۽ بُت منجھس اونڌا ڪري اُڇلايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Bir-birinizə düşmən olaraq ( Cənnətdən yer üzünə ) enin ! Yerdə sizin üçün bir müddət ( əcəliniz çatana qədər ) sığınacaq və dolanacaq ( yaşayış vasitələri ) vardır ” . \t ( الله ) فرمايو ته ھيٺ لھي وڃو اوھين پاڻ ۾ ھڪ ٻئي جا ويري آھيو ، ۽ اوھان لاءِ زمين ۾ رھڻ جو ھنڌ ۽ ( گذران جو ) سامان ( ھڪ ) وقت تائين ( ٺھرايل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yer üzündə olanların hamısı , üstəlik bir o qədər kafirlərin əlində olsaydı və onlar bunu qiyamət gününün əzabından qurtarmaq üçün fidyə versəydilər , yenə də onlardan ( fidyə ) qəbul olunmazdı . Onları şiddətli bir əzab gözləyir ! \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو تن کي جيڪي زمين ۾ آھي سو مڙئي جيڪڏھن ھجي ۽ اُن جيترو ٻيو به گڏ ( ھجين ) اُھو قيامت جي ڏينھن جي عذاب کان ( بچاءَ ) لاءِ عوض ڏين ته کانئن قبول نه ڪبو ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar istəməsələr də , Allah sözləri ( əmr və hökmləri ) ilə haqqı gerçəkləşdirəcək ( bərqərar edəcəkdir ) ! ” \t ۽ الله حق کي پنھنجي حُڪم سان ثابت ڪندو آھي جيتوڻيڪ ڏوھاري بڇان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VITAL irvine abraham \t برقرار رکڻ لاءِ کاڌو ضروري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zərdüştün özünün \t جَنت جِنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Louisville \t راجا سيوهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kimi \t سيڪشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbimiz ( qiyamət günü ) bizi ( bir yerə ) toplayacaq və aramızda ədalətlə hökm edəcəkdir . ( Haqq olanlar Cənnətə , nahaq olanlar isə Cəhənnəmə gedəcəklər ) . Ədalətlə hökm edən ( müşkülləri açan ) , ( nə hökm etdiyini ) bilən ancaq Odur ! ” \t چؤ ته اسان جو پالڻھار اسان ( مڙني ) کي گڏ ڪندو وري اسان ۽ ( اوھان ) جي وچ ۾ حق سان فيصلو ڪندو ، ۽ اھوئي ( سچو ) فيصلو ڪندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafir , nankor ) insan ( Allahdan özünə ) yaxşılıq diləməkdən usanmaz . Əgər ona bir pislik üz versə , ümüdsizliyə qapılıb mə ’ yus olar . \t ماڻھو چڱائيءَ جي سڏڻ ( دُعا گھرڻ ) کان نه ٿڪبو آھي ، ۽ جيڪڏھن کيس ( ڪا ) مدائي پھچندي آھي ته پوءِ آسرو ڇِني نا اُميد ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onias \t هو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nizami \t آئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oktyabrından efir qadağası \t ٽي عقيدتمند موجود هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michele \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buludları hərəkətə gətirən küləkləri göndərib onları göy üzündə istədiyi kimi yayan və topa-topa edən Allahdır . Artıq buludların arasından yağış çıxdığını görürsən . Onu ( yağışı ) bəndələrindən istədiyinə verən kimi onlar sevinərlər . \t الله اُھو آھي جيڪو وائن کي موڪليندو آھي پوءِ ( اُھي ) ڪڪر کي کڻنديون آھن پوءِ جئن الله گھرندو آھي تئن آسمان ۾ اُن ( ڪڪر ) کي کنڊرائيندو آھي پوءِ اُن کي تَه تَه ڪندو آھي پوءِ ( تون ) ڦُڙين کي ڏسندو آھين جو اُن ( ڪڪر ) جي وچ مان نڪرنديون آھن ، پوءِ جڏھن پنھنجن ٻانھن مان جنھن تي وڻندو اٿس تنھن تي اُھو ( مينھن ) پھچائيندو آھي ( تڏھن ) اُنھيءَ ئي مھل اُھي خوش ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hud dedi : “ Artıq Rəbbinizdən sizə əzab və qəzəb yetişdi . Siz özünüzün və atalarınızın uydurduqları adlar ( bütlər ) barəsində mənimlə mübahisəmi edirsiniz ? Halbuki Allah onlar barəsində heç bir dəlil nazil etməmişdir . Gözləyin ! Şübhəsiz mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm ” . \t چيائين ته بيشڪ اوھان تي اوھان جي پالڻھار وٽان عذاب ۾ ڏمر لازم ٿي چڪو آھي ، اوھين مون ساڻ رڳو ( انھن ) نالن ۾ ڇو جھيڙو ڪندا آھيو جن تي اوھان ۽ اوھان جي ابن ڏاڏن ڇڙو نالو رکيو آھي جن جي مڃڻ بابت الله ڪو دليل نه لاٿو آھي ؟ پوءِ انتظار ڪريو بيشڪ آءٌ ( به ) اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Buraxın məni Musanı öldürüm ! Qoy o da Rəbbinə yalvarsın . Çünki mən onun sizin dininizi dəyişdirəcəyindən , yaxud yer üzündə fəsad törədəcəyindən qorxuram ” . \t ۽ فرعون ( دربار وارن کي ) چيو ته مون کي ڇڏيو ته موسىٰ کي ڪُھان ۽ ڀلي ته پنھنجي پالڻھار کي سڏي ، بيشڪ آءٌ ڊڄان ٿو ته متان اوھان جو دين مٽائي يا مُلڪ ۾ فساد پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "photographeraz Photo \t منهنجو درد گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urartu krallarının siyahıs \t صفيان تنيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "porn il \t فراهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hitit \t عدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xiden \t آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( ey kafirlər , qiyamət günü ) haldan-hala düşəcəksiniz ! \t ته ھڪ حال کان ٻئي حال تي ضرور چڙھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brendan \t پٺاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmü öz azğınlığı üzündən Allahın elçisini təkzib etdi . \t ( قوم ) ثمود پنھنجي سرڪشيءَ سببان ( پيغمبر کي ) ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burn \t ڳپل پنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , əgər ( qiyamət günü sizə nə ediləcəyini ) tam yəqinliklə bilsəydiniz ( fani dünya malına uymazdınız ) ! \t نه نه ! جيڪڏھن پڪي ويساھ سان ڄاڻو ھا ( ته ويسلو نه ويھو ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qur ’ anın əzəməti , fəsahət və bəlağəti qarşısında aciz qalan , lakin özlərini sındırmayan müşriklər ) belə dedilər : “ Bizə yerdən ( Məkkədən ) bir bulaq çıxarmayınca sənə iman gətirməyəcəyik . \t ۽ چوندا آھن ته اسين توکي ( ايستائين ) ھرگز نه مڃينداسون جيستائين زمين ۽ اسان لاءِ ڪو چشمو وھائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keruak sonralar \t ايئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu belədir . Çünki Allah Haqdır . Kafirlərin Ondan başqa yalvardıqları isə batildir . Həqiqətən , Allah Ucadır , Böyükdür . \t اِھا ( مدد ) ھن ڪري آھي ته الله پاڻ برحق آھي ۽ الله کانسواءِ جنھن کي سڏيندا آھن سو ڪوڙو آھي ۽ ( ھن ڪري ) ته الله ئي مٿاھون وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf onlardan qurtulacağını yəqin etdiyi kimsəyə dedi : “ Ağanın yanında məni yada sal ! ” Lakin şeytan ona Yusufu ağasının yadına salmağı unutdurdu və o , zindanda bir neçə il də qaldı . \t ۽ انھن ٻنھي مان جنھن لاءِ گمان ھوس ته ( نيٺ ) ڇٽندو تنھن کي چيائين ته پنھنجي بادشاھ وٽ مون کي ياد ڪج ، پوءِ شيطان سندس بادشاھ وٽ کانئس يادگيري وسارائي ڇڏي تنھنڪري ( يُوسفؑ ) ڪيترائي ورھيه قيد ۾ رھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etmədiklərimdən \t حلاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( kafirlərə olan ) qeyzindən az qala parça-parça olsun . Hər hansı bir tayfa ora ( Cəhənnəmə ) atıldıqca onun gözətçiləri onlardan ( məzəmmətlə ) : “ Məgər sizə ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər gəlməmişdimi ? ” – deyə soruşacaqlar . \t جو ڪاوڙ کان ( ڄڻ ته ) اجھو ٿو ڦاٽي . جنھن مھل ڪنھن ٽوليءَ کي اُن ۾ پيو وجھبو ( تنھن مھل ) دوزخ جا داروغا انھن کان پڇندا ته اوھان وٽ ڪو ڊيڄاريندڙ ( پيغمبر ) نه آيو ھو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın hüzurunda duracaqlarını inkar edən kimsələr , həqiqətən , ziyana uğramışlar . Belə ki , saat ( qiyamət vaxtı ) qəflətən başlarının üstünü aldığı zaman onlar günahlarını dallarında daşıyaraq deyəcəklər : “ Dünyadakı təqsirlərimizə görə vay halımıza ! ” Bir baxın , daşıdıqları şey ( günah yükü ) necə də pisdir ! \t جن الله جي ملڻ کي ڪوڙ ڀانيو سي بيشڪ ڇيئي وارا ٿيا ، ايتري قدر جڏھن اوچتو انھن تي قيامت ايندي ( تڏھن ) چوڻ لڳندا ته اسان اُن ( قيامت ) بابت جيڪا ڪوتاھي ڪئي تنھن تي اسان کي افسوس آھي ۽ اُھي پنھنجو بار پنھنجي پٺين تي کڻندا ، خبردار جيڪي کڻندا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liu Ay \t بلوچن 47 ڳوٺن ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Olacağına şübhə edilməyən bir gündə ( qiyamətdə ) bütün insanları ( bir yerə ) toplayan Sənsən . Allah Öz və ’ dəsindən əsla dönməz ! \t اي اسان جا پالڻھار تون اُن ڏينھن ۾ ماڻھن کي گڏ ڪندڙ آھين جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي ، ڇوته الله ( پنھنجي ) انجام کي نه ڦيرائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cerom bu postda \t شارسلس جي تصديق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "veriş çılğınlığı \t جيڪي هتي Thanksgiving Day ملهائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ted \t پوريءَ ڄاڻُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Payız \t خط پڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirilərlə ölülər də eyni deyillər . Şübhəsiz ki , Allah istədiyinə haqqı eşitdirir . Sən isə qəbirlərdə olanlara eşitdirə bilməzsən . \t ۽ نڪي جيئرا ۽ نڪي مُئا برابر ٿين ٿا ، بيشڪ الله جنھن کي گھري تنھن کي ٻڌائيندو آھي ، ۽ تون ڪو قبر وارن کي ٻڌائيندڙ نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "il yazılarında tapılıb \t ڪتاب جي مسودي ميل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yalançı ayaq \t هو ڊڄندو ڊڄندو جھوپڙين ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duncan \t گورنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara içində açıq-aydın imtahan olan dəlillər verdik . \t ۽ کين اُھي مُعجزا ڏناسون جن ۾ پڌري آزمائش ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axirətd \t آخرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , günəşin doğduğu yerə çatdıqda onu elə bir qövm üzərində doğan gördü ki , onlar üçün günəşə qarşı heç bir örtük yaratmamışdıq . \t ايترو ( سير ڪيائين ) جو جڏھن سج اُڀرڻ جي ھنڌ پھتو ته اُھو ھڪ اھڙي قوم تي اُڀرندو ڏٺائين جنھن لاءِ سج کانسواءِ ڪا اوٽ نه بڻائي ھئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deng Xiaoping \t هانگ ڪانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o zaman ki , boyunlarında dəmir halqalar və zəncirlər olduğu halda sürüklənəcəklər – \t جڏھن سندن ڳِچين ۾ ڳَٽ ۽ زنجير ( ھوندا ) ، اُھي گِھلبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coolidge \t هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın ayələridir . Biz onları sənə haqq olaraq oxuyuruq . Şübhəsiz ki , sən göndərilən elçilərdənsən . \t اِھي الله جا حُڪم آھن ھي توتي سَچ سان پڙھون ٿا ، ۽ تون ضرور پيغمبرن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehrab \t هتي پنهنجا سادا ميرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizi qorxutmaq üçün öz aranızdan olan bir kişinin vasitəsi ilə Rəbbinizin sizə öyüd-nəsihət verməsinə heyrətmi edirsiniz ? Yadınıza salın ki , O , sizi Nuh qövmündən sonra xələflər təyin etdi və sizi xilqətcə daha qüvvətli etdi . Allahın nemətlərini xatırlayın ki , bəlkə nicat tapasınız ” . \t ( ھِن ڳالھ جو ) عجب لڳو ڇا جو اوھان جي پالڻھار کان اوھان مان ھڪ مڙس جي ھٿان سمجھاڻي ھن لاءِ اوھان وٽ آئي ته اوھان کي ڊيڄاري ؟ ۽ ( اوھين اُھو وقت به ) ياد ڪريو جڏھن اوھان کي نُوح جي قوم کان پوءِ ( سندن ) پيڙھي تي وھاريائين ۽ اوھان جي جُسن ۾ سگھ وڌايائين ، تنھنڪري الله جون نعمتون ياد ڪريو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbindən gələn doğru yoldadırlar . Məhz onlar nicat tapanlardır . \t اُھي پنھنجي پالڻھار جي سڌي رستي تي آھن ۽ اُھي ئي ڇوٽڪاري وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu münafiqlər ) iman gətirənlərlə görüşdükləri zaman : “ İman gətirdik ” , - deyirlər . Xəlvətdə olduqları vaxtda isə biri digərinə : “ Allahın ( Tövratda ) sizə bildirdiyi şeyi ( müsəlmanlara ) xəbər verirsiniz ki , Rəbbinizin yanında onları sizə qarşı dəlil gətirsinlər ? ( Bunu ) dərk etmirsinizmi ? ” – söyləyirlər . \t ۽ جڏھن مؤمنن کي ملندا آھن تڏھن چوندا آھن ته مڃيوسين ، ۽ جڏھن ھڪ ٻئي کي ھيڪلو ملندا آھن ( تڏھن پاڻ ۾ ) چوندا آھن ته جيڪي الله اوھان تي کوليو آھي تنھن جي ڳالھ ساڻن ڇو ڪندا آھيو ته اِن سببان اوھان جي پالڻھار وٽ اوھان تي حجت وٺندا رھن ، اوھين ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Qiyaməti gördükləri an dünyada yalnız bir axşam çağı və yaxud bir gündüz qədər yaşadıqlarını güman edəcəklər ! \t جنھن ڏينھن اُن کي ڏسندا ( تنھن ڏينھن ) ائين ڀانئيندا ته ڄڻڪ ھڪڙي وقت سانجھي يا ان جي صبح کانسواءِ ( دنيا ۾ ) رھيا ئي نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların : “ Quranı ona bir insan öyrədir ! ” – dediklərini bilirik . Onların istinad etdikləri şəxsin dili əcnəbi dildir . Bu isə açıq-aydın ərəb dilidir . \t ۽ بيشڪ ڄاڻندا آھيون ته اُھي چوندا آھن ته اُن ( پيغمبر ) کي ڪو ماڻھو سيکاريندو آھي ، جنھن ڏانھن اھا نسبت ڪندا آھن تنھن جي ٻولي عجمي آھي ۽ ھي ( قرآن ) پڌري عربي ٻوليءَ ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarının tövbəsini qəbul edən , günahları bağışlayan və sizin nə etdiyinizi bilən Odur . \t ۽ اُھو آھي جو پنھنجن ٻانھن جي توبه قبول ڪندو آھي ۽ مداين کان ٽارو ڪندو آھي ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onu ( onun vaxtını ) nə bilirsən ? ! \t ( اي پڇندڙ ) اُن جي خبر بابت تون ڪھڙي خيال ۾ آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Etdikləri əməllərin mükafatı kimi onlar üçün gözlərinə sevinc gətirəcək nələr saxlandığını heç kəs bilmir . \t پوءِ جيڪو اکين جو ٺار انھن لاءِ لڪايو ويو آھي سو ڪو جيء نه ڄاڻندو آھي ، اُھو بدلو ھنن جيڪي ڪمايو ھو تنھن سببان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ikonları \t هارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , Rəbbi ona müqəddəs Tuva vadisində belə xitab etdi : \t جڏھن سندس پالڻھار کيس پاڪ ميدان طُوىٰ ۾ سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Son dönüş sənin Rəbbinədir . \t ۽ ته تنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azərbaycanl ılar erməni \t حساب ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə Biz sizi orta bir ümmət etdik ki , siz insanlara şahid olasınız , peyğəmbər də sizə şahid olsun . Biz , əvvəl üz tutduğun qibləni ancaq ona görə təyin etdik ki , peyğəmbərin ardınca gedənləri üz döndərənlərdən fərqləndirək . Bu , Allahın doğru yola yönəltdiyi şəxslərdən başqa hamısına ağır gəldi . Allah sizin imanınızı puç etməz . Həqiqətən də , Allah insanlara qarşı Şəfqətlidir , Rəhmlidir . \t ۽ ( جھڙي طرح اوھان جو قبلو ڀلو ڪيوسين ) اھڙيءَ طرح اوھان کي ڀلي ٽولي ڪئي سون ته ماڻھن تي شاھد ھجو ۽ پيغمبر ( ﷴ ﷺ ) اوھان تي شاھد ھجي ، ۽ ( اي پيغمبر ) جنھن ( طرف ) تي ( اڳي ) ھئين تنھن کي قبلو مقرر نه ڪيو ھو سون مگر ھن لاءِ ته جيڪو پيغمبر جي پٺيان لڳي تنھن کي اُنھيءَ کان نکيڙيون جيڪو پنھنجين کڙين ( ڀر پوءِ ) تي ڦري ، ۽ بيشڪ ( اِھو ) جن کي الله ھدايت ڪئي تن کان سواءِ ( ٻـين ) تي ضرور ڏکيو آھي ، ۽ الله جو شان اھڙو نه آھي جو اوھان جي ايمان کي وڃائي ، ڇو ته الله ماڻھن سان ضرور شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərin , yerin və onların arasında olanların ( bütün məxluqatın ) Rəbbidir ! O , yenilməz qüvvət sahibidir , çox bağışlayandır . \t آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي انھن ( ٻنھي ) جي وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Winterbourne \t آندا آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onlardan soruş ki , hansı biri buna zamindir ? \t ( اي پيغمبر ) مشرڪن کان پڇ ته انھن مان ڪير ھن ( ڳالھ ) جو ذمي وار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krallığı \t جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfindən ) bir kitab \t الله وٽان ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nordkapp \t سڌو رکيم نورل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi zülmətlərdən nura çıxartmaq üçün Öz quluna açıq-aydın ayələri nazil edən Odur . Həqiqətən , Allah sizə Şəfqətlidir , Rəhmlidir . \t ( الله ) اُھو آھي جيڪو پنھنجي ٻانھي ( محمّد ) تي پڌريون آيتون نازل ڪندو آھي ته ( ڪفر جي ) اونداھين مان ( اسلام جي ) سوجھري ڏانھن اوھان کي ڪڍي ، ۽ بيشڪ الله اوھان تي شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Bizimlə qarşılaşacaqlarına ümid etməyənlər , dünya həyatından razı qalıb onunla rahatlıq tapanlar və ayələrimizdən xəbərsiz olanların – \t بيشڪ جيڪي اسان جي ملڻ جو آسرو نه ٿا رکن ۽ دنيا جي حياتيءَ ساڻ ريجھي ويا ۽ اُنھيءَ سان آرامي ٿي رھيا ۽ اُھي جيڪي اسان جي آيتن کان بيخبر رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palazzo \t يارهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WCA \t ذريعا ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Show \t پڙهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASUS \t اهي ساڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brandt \t اهو به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Dində vacib olan hökmləri yerinə yetirməyin zəhmətinə , düçar olduğunuz bəlalara ) səbr edin , ( Allahın düşmənlərinə qələbə çalmaq uğrundakı müharibə və döyüşlərdə sizə üz verən müsibət və çətinliklərə ) dözün , ( sərhəd boyu növbədə durub cihada ) hazır olun və Allahdan qorxun ki , bəlkə , nicat tapasınız ! \t اي ايمان وارؤ صبر ڪريو ۽ ( جھاد لاءِ ) بيھڪ وارا ٿيو ۽ مُحڪم رھو ، ۽ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrey Urqant \t جين پول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samos \t دائود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ktoqrad \t تمام ويجهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sağ tərəf sahibləridir ! ( Əməl dəftərləri sağ əllərinə verilənlərdir ! ) \t اُھي نيڪ بخت سڄي پاسي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təklif \t حسين ڀائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayələrimizi yalan hesab edən bir qövmə qarşı ona yardım göstərmişdik . Onlar , həqiqətən , pis bir camaat idilər . Buna görə də Biz onların hamısını ( suya ) qərq etdik . \t ۽ کيس اھڙي قوم تي سوڀارو ڪيوسون جنھن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيو ، بيشڪ اُھي بڇڙي قوم ھوا تنھنڪري انھن مڙني کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın sizə olan nemətini xatırlayın . Bir zaman bir tayfa sizə əl qaldırmaq fikrinə düşdükdə Allah onları sizdən əl çəkməyə məcbur etmişdi . Allahdan qorxun ! Qoy möminlər Allaha təvəkkül etsinlər ! \t اي ايمان وارؤ الله جي نعمت جا اوھان تي آھي سا ياد ڪريو جڏھن ھڪ قوم پنھنجن ھٿن کي اوھان ڏانھن ( ويڙھ لاءِ ) ڊگھي ڪرڻ جو ارادو ڪيو تڏھن سندس ھٿ اوھان کان جھليائين ، ۽ الله کان ڊڄو ، ۽ الله تي ڀلي ته مؤمن ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərin bir qismi ( Tövratdakı ) sözlərin yerini dəyişib təhrif edir və dillərini əyərək dinə ( islama ) tə ’ nə vurmaq məqsədilə ( sənə qarşı ) : “ Eşitdik və qəbul etmədik ; eşit , eşitməz olasan ( kar olasan ) və raina ” , - deyirlər . Əgər onlar : “ Eşitdik və itaət etdik ; eşit və bizə tərəf bax ! ” , - desəydilər , əlbəttə , onlar üçün daha xeyirli və daha doğru olardı . Lakin Allah onları öz küfrləri ucundan lə ’ nətə düçar etmişdi . Onların yalnız az bir hissəsi iman gətirmişdir . \t يھودين مان ڪي ( توريت ۾ ) لفظن کي سندن جاين کان مٽائيندا آھن ۽ سَمِعۡنَا وَ عَصَيۡنَا ۽ اِسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَع ۽ رَاعِنَا ( جي لفظن ) کي ( چوڻ وقت ) پنھنجيون زبانون وچڙائي ۽ دين ۾ طعني ھڻڻ لاءِ چوندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ( سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا جي بجاءِ ) سَمِعۡنَا وَاَطَعۡنَا ( يعني ٻڌوسون ۽ فرمانبرداري ڪئيسون ) ۽ ( اِسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَع جي ھنڌ ) اِسۡمَعۡ ( يعني ٻڌ ) ۽ ( رَاعِنَا لفظ جي بجاءِ لفظ ) اُنۡظُرۡنَا ( يعني اسان جو خيال رک ) چون ھا ته اُنھن لاءِ ڀلو ۽ ڏاڍو سنئون ھجي ھا پر الله سندن ڪُفر سببان مٿن لعنت ڪئي آھي پوءِ ٿورن کانسواءِ ( ٻيا ) ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) gizlini də , aşkarı da biləndir , yenilməz qüdrət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tennis \t ڪمري قيدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "isə \t معافي وٺڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , dönüb getdikdə yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə , əkinləri və nəsilləri məhv etməyə çalışar . Allah isə fitnə-fəsadı sevmir . \t ۽ جڏھن توکان موٽندو آھي تڏھن ملڪ ۾ ھن لاءِ ڪوشش ڪندو آھي ته منجھس فساد وجھي ۽ پوک ۽ نسل ناس ڪري ، ۽ الله فساد کي پسند نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onun üçün belə bir hiyə qurmaq istədilər , Biz isə onları çox səfil ( zəlil ) bir vəziyyətə saldıq . ( Hiylələri baş tutmadı , İbrahimə heç bir şey edə bilmədilər ) . \t پوءِ ساڻس فريب ڪرڻ جو ارادو ڪيائون پوءِ کين تمام زير ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kür \t تقريب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah İsrail oğullarından əhd almışdı . Biz onlardan ( özlərinə ) on iki nəzarətçi ( vəkil ) göndərmişdik . Allah buyurmuşdu : “ Mən sizinləyəm . Əgər namaz qılsanız , zəkat versəniz , peyğəmbərlərimə iman gətirib onlara kömək etsəniz , Allaha ( Allah yolunda ) gözəl bir borc ( sədəqə ) versəniz , əlbəttə , günahlarınızın üstünü örtər və sizi ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edərəm . Lakin bundan sonra sizdən hər kəs ( əhdi pozaraq ) küfr edərsə , o artıq doğru yoldan azmış olar ! ” \t ۽ الله بني اسرائيلن کان بيشڪ انجام ورتو ، ۽ منجھن ٻارھن سردار مقرر ڪياسون ، ۽ الله چيو ته تحقيق آءٌ اوھان ساڻ آھيان ، جيڪڏھن نماز پڙھيو ۽ زڪٰوة ڏنوَ ۽ مُنھنجن پيغمبرن کي مڃيوَ ۽ کين مدد ڪيو ۽ الله کي چڱو قرض ڏنوَ ته البت اوھان جون مدايون اوھان کان ضرور ميٽيندس ۽ البت اوھان کي اھڙن باغن ۾ ضرور داخل ڪندس جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، وري ھن کان پوءِ اوھان مان جيڪو ڪافر ٿيندو سو سڌيءَ واٽ کان بيشڪ ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timbaland \t حمائما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , gecəni gündüzə , gündüzü də gecəyə qatır . O , günəşi və ayı ram etmişdir . Onların hər biri müəyyən olunmuş vaxtadək hərəkət edir . Bu sizin Rəbbiniz olan Allahdır . Mülk Onundur . Sizin Ondan başqa yalvardıqlarınız xurma çəyirdəyinin pərdəsinə belə sahib deyillər . \t رات کي ڏينھن ۾ گھيڙيندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ گھيڙيندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ کي تابع ڪيائين ، ھر ھڪ ٺھرايل مدت تي ھلندو آھي ، اُھو الله اوھان جو پالڻھار آھي اُن جي بادشاھي آھي ، ۽ جن کي الله کانسواءِ سڏيندا آھيو سي کارڪ جي ککڙيءَ جي ڇلُ ( جيتري ذري ) جا ( به ) مالڪ نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəki \t مائل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onu ərəb olmayanlardan birinə nazil etsəydik , \t ۽ جيڪڏھن قرآن کي ( عربن کانسواءِ ٻئي ) ڪنھن عجميءَ تي نازل ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elektra saytına keç \t اروڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yüksək bir Cənətdə olacaqdır . \t مٿاھين بھشت ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Royal Air Force \t شاهي هوائي فوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni rahatlanmanız üçün yaradan , gündüzü də ruzi qazanmanız üçün işıqlı edən Odur . Həqiqətən , bunda eşidən adamlar üçün dəlillər vardır . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان لاءِ رات کي ھن ڪري بڻايو ته منجھس آرام ڪريو ۽ ڏينھن کي روشن بڻايائين ، بيشڪ اُن ۾ ٻڌندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Delft \t ٻڍل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Nə üçün ona mələk endirilməyib ? ” – dedilər . Əgər biz mələk endirsəydik , iş bitmiş olardı , onlara isə möhlət verilməzdi . \t ۽ چون ٿا ته مٿس مَلڪ ڇونه لاٿو ويو ؟ ۽ جيڪڏھن اسين مَلڪ نازل ڪريون ھا ته ضرور ڪم پورو ٿي وڃي ھا ( يعني مري وڃن ھا ) وري کين مُھلت ( مور ) نه ڏجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Rəbbin onlara Qiyamət gününədək ağır əzab verəcək kimsələr göndərəcəyini bildirdi . Doğrudan da , sənin Rəbbin tez cəza verəndir . Həqiqətən də , O , Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ( يھودين کي ) سُڌ ڏني ته ( اُھو ) مٿن قيامت تائين ( اھڙو حاڪم ) ضرور مقرر ڪندو جيڪو انھن کي بڇڙي سزا چکائيندو رھندو ، ڇوته تنھنجو پالڻھار سَگھو سزا ڏيندڙ آھي ، ۽ اُھو بخشڻھار مھربان ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ALFRED KERBS \t حيدر سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin Zəngindir , mərhəmət sahibidir . İstəsə , sizi məhv edər və sizi başqa bir qövmün nəslindən yaratdığı kimi sizdən sonra da yerinizə istədiyini gətirər . \t ۽ تنھنجو پالڻھار بي پرواہ ٻاجھ وارو آھي ، جيڪڏھن گھري ته اوھان کي ناس ڪري ۽ اوھان کان پوءِ جنھن لاءِ گھري تنھن کي ( اُن ھنڌ ) پيڙھيءَ تي وھاري جئن اوھان کي ٻي قوم جي نسل مان پيدا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mövlanə \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Genri Kissinjer durýar \t هينر Kissinger"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anko \t لڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , Allah iman gətirib yaxşı işlər görənləri ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edəcəkdir . Onlar orada qızıl bilərziklərlə və incilərlə bəzədiləcək , libasları da ipəkdən olacaqdır . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي الله اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون پيون وھنديون منجھن سون جا زيور ۽ موتي پارائبا ، ۽ منجھن سندين پوشاڪ پَٽَ جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşları onu aparıb quyuya atmaq qərarına gəldikdə biz ona belə vəhy etdik : “ Sən onlara bu əməlləri barəsində gözləmədikləri bir halda xəbər verəcəksən ” . \t پوءِ جنھن مھل کيس نيائون ( ته ) اُن کي کوھ جي تري ۾ اڇلڻ جي پڪ ڪيائون ، ۽ ڏانھس وحي ڪيوسون ته سندن ھن واقعي جي کين ضرور سڌ ڏيندين ۽ اُھي ( توکي ) نه ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əhdi pozanları müharibədə yaxalasan ( ələ keçirtsən ) , onlar ilə ( onlara tutacağın divanla , verəcəyin cəza ilə ) arxalarında olan kimsələri də ( qorxudub ) dağıt ki , onlar ( bundan ) ibrət alsınlar ( bir daha əhdi pozmağa cür ’ ət etməsinlər ) ! \t پوءِ جيڪڏھن لڙائيءَ ۾ کين لھين ته ( انھن کي اھڙي سزا ڏي جنھن جي ڪري ) جيڪي سندن پوئتان ھجن تن کي ڀڄاءِ ته مانَ اھي ياد ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kəndində kitabənin məlumatı Hacı Kəlbəli xanın \t ڪتاب جي مهاڳ ۾ محمد ابراهيم جويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dili \t سندس سڃاڻپ، محقق، شاعر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markın \t هاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların Allahın dində izin vermədiyi şeyləri onlar üçün şəriət qanunu edə bilən şərikləri vardır ? Əgər həlledici Söz olmasaydı , aralarındakı iş bitmiş olardı . Həqiqətən , zalımları ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t اُنھن ( يعني ڪافرن ) جا ڪي اھڙا شريڪ آھن ڇا جن اُنھن لاءِ دين مان ( اُھو ) نئون رستو بڻايو آھي جنھن جو الله حُڪم نه ڏنو آھي ، ۽ جيڪڏھن فيصلي ڪرڻ جو وعدو ( ٿيل ) نه ھجي ھا ته ضرور ( ھاڻي ئي ) سندن وچ ۾ نبيرو ڪجي ھا ، ۽ بيشڪ ظالمن لاءِ ئي ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səhmdarına \t نئين ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların önlərindən bir sədd , arxalarından da başqa bir sədd çəkdik və gözlərinə pərdə saldıq . Buna görə də onlar haqqı görmürlər . \t ۽ سندن اڳيان اوٽ ۽ سندن پوئتان ( به ) اوٽ ڪئي سون پوءِ کين ڍڪيوسون تنھنڪري اُھي ( ڪجھ ) نه ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mö ’ minlər tövbə edib ) üzr diləmək və ya ( kafirləri ) qorxutmaq üçün ( olan vəhyi çatdıranlara ) ki , \t ( جي ) عذر وڃائڻ لاءِ يا ڊيڄارڻ لاءِ ( وحي ) آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "real olduğunu \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cargo \t اسسٽنٽ کوچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "konservativ idi \t چيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra peyğəmbərlərimizi və iman gətirənləri xilas edərik . Mö ’ minləri ( verdiyimiz və ’ də əməl edərək ) belə xilas etmək Bizə vacibdir . \t وري اسين پيغمبرن کي ۽ جن ايمان آندو تن کي بچائيندا آھيون اھڙي طرح اسان تي حق آھي ته مؤمنن کي بچايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SegWit2x \t SegWit2x منسوخ ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəfil əzab özünüz də bilmədən başınızın üstünü almamışdan əvvəl Rəbbinizdən sizə nazil edilmiş ən gözəl sözə ( Qur ’ ana ) tabe olun ! \t ۽ اوھان جي پالڻھار کان اوھان ڏانھن جيڪا بلڪل چڱي شيء نازل ڪئي وئي آھي تنھن جي اُنھيءَ کان اڳ تابعداري ڪريو جو اوھان وٽ اوچتو عذاب اچي ۽ اوھين بي خبر ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İldırımdan qorxasınız və yağışın yağmasına ümid bəsləyəsiniz deyə sizə şimşək göstərən və yağış dolu ağır buludları var edən Odur . \t اُھو ( الله ) آھي جيڪو اوھان کي ڀؤ ۽ اُميد لاءِ وِڄ ڏيکاريندو آھي ۽ ڳَرن ڪڪرن کي کڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Mən buna ( risaləti , Allahın hökmlərini təbliğ etməyə ) görə sizdən heç bir əcr ( mükafat ) istəmirəm . Və mən özümdən bir şey uydurub deyənlərdən də deyiləm ! ( Allahdan mənə nə vəhy olunursa , yalnız onu sizə çatdırıram . Bu Qur ’ an mənim sözüm deyil , Allah kəlamıdır ! ) \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کان قرآن ( پھچائڻ ) بابت ڪو اُجورو نٿو گھران ۽ نڪي آءٌ ( ڪوڙ ) ٺاھڻ وارن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qabon \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yetirməsini \t ميلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qənimət həmçinin yurdlarından qovulmuş və mallarından məhrum olunmuş yoxsul mühacirlərə məxsusdur . Onlar Allahın mərhəmətini və razılığını qazanmağa can atır , Allaha və Onun Elçisinə kömək edirlər . Doğru olanlar da məhz onlardır . \t ( ۽ اُھو فَيءَ جو مال ) انھن ھجرت ڪرڻ وارن مسڪينن لاءِ ( به ) آھي جن کي سندن گھرن مان ۽ مالن مان ٻاھر ڪڍيو ويو جيڪي ( پنھنجي ) الله کان فضل ۽ سندس رضامندي طلبيندا آھن ۽ الله کي ۽ سندس پيغمبر کي مدد ڏيندا آھن ، اُھي ئي سچا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə , ( hələ ruzidən də ) məhrum olmuş kimsələrik ! ” ( deyərdiniz ) . \t بلڪ اسين بي نصيب آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İnsanları hikmətlə ( Qur ’ anla , tutarlı dəlillərlə ) , gözəl öyüd-nəsihət ( moizə ) ilə Rəbbinin yoluna ( islama ) də ’ vət et , onlarla ən gözəl surətdə ( şirin dillə , mehribanlıqla , əqli səviyyələrinə müvafiq şəkildə ) mübahisə et . Həqiqətən , Rəbbin yolundan azanları da , doğru yolda olanları da daha yaxşı tanıyır ! \t ( اي پيغمبر ) حڪمت ۽ چڱي نصيحت سان پنھنجي پالڻھار جي واٽ ڏانھن ( ماڻھن کي ) سڏ ۽ چڱي طرح کين الزام ڏي ، تحقيق جيڪو الله جي واٽ کان گمراھ ٿيو تنھنکي تنھنجو پالڻھار چڱو ڄاڻندڙ آھي ۽ اُھو ھدايت وارن کي ( به ) چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pirallahy \t رومين رڻ ٻاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın mərhəməti sayəsində sən onlarla mülayim rəftar etdin . Əgər sən kobud və daş qəlbli olsaydın , onlar hökmən sənin ətrafından dağılışardılar . Sən onların günahından keç , Allahdan onların bağışlanmalarını dilə və görəcəyin işlər barədə onlarla məsləhətləş . Qəti qərara gəldikdə isə Allaha təvəkkül et ! Həqiqətən , Allah təvəkkül edənləri sevir . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) الله جي ٻاجھ سببان اُنھن لاءِ نرم ٿيو آھين ، ۽ جيڪڏھن ڪاوڙيل سخت سخت دل ھجين ھا ته ضرور تنھنجي آسپاس کان ڀڄي اُٿن ھا ، پوءِ کين معافي ڏي ۽ اُنھن لاءِ بخشش گھُر ۽ ساڻن ڪم ۾ صلاح ڪر ، پوءِ جڏھن تون پڪو اِرادو ڪرين تڏھن الله تي ڀروسو ڪر ، ڇوته الله ڀروسي ڪرڻ وارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USDT \t USDT پوء crypto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arbitraj \t آسٽن ۾منعق د"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sən ona diqqət yetirirsən . \t پوءِ تنھن ( جي سڌاري ) لاءِ تون پٺيان پيو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların içərisində ( Qur ’ an oxuyarkən ) səni dinləyənlər ( lakin onu qəbul etməyənlər ) də vardır . ( Onun ) ağlıkəsməz , anlamaz karlara sənmi eşitdirə bilcəksən ? ! \t ۽ منجھائن ڪي توڏانھن ( ڪن ڏيئي قرآن کي ) ٻڌندا آھن ، پوءِ تون ٻوڙن کي ٻڌائيندين ڇا جيتوڻيڪ نه سمجھندا ھجن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arktik arxipelaqının \t ڪم ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qərbdən \t مورخين ( قبور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , şübhəsiz ki , Mənim doğru yolumdur . Onu tutub gedin . Sizi ( Allahın ) yolundan sapdıracaq yollara uymayın . ( Allah ) sizə bunları tövsiyə etdi ki , pis əməllərdən çəkinəsiniz ! ” \t ۽ ھيءَ ته اِھا مُنھنجي سِڌي واٽ آھي تنھنڪري اُن تي ھلو ، ۽ ٻـين واٽن تي نه ھلو جو اُھي واٽون اوھان کي سندس واٽ کان جدا ڪنديون ، اھو اوھان کي حُڪم فرمايو اٿس مانَ اوھين پرھيزگاري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "direktoriyaların \t رکنديون آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yüksək tavana ! \t ۽ مٿاھينءَ ڇت جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rocky Mountain \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( o gün ) gözlərini zəlilanə aşağı tikib ( ətrafa ) səpələnmiş çəyirtkələr kimi qəbirlərindən çıxacaqlar . \t ( تنھن ڏينھن ) پنھنجن جھڪن اکين سان قبرن مان ائين نڪرندا جو ڄڻڪ اُھي پکڙيل مڪڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar dəvənin necə yaradıldığını görmürlər ? \t ( ماڻھو ) اُٺن ڏانھن نه ڏسندا آھن ڇا ؟ ته ڪيئن خلقيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aranızda belə yaramaz iş tutanların hər ikisinə əziyyət verin . Əgər tövbə edib əməllərini islah etsələr , onlardan əl çəkin . Həqiqətən , Allah tövbələri qəbul edəndir , Rəhmlidir . \t ۽ اوھان مان جيڪي ٻه ( زاني ۽ زانياڻي ) زنا ڪن تن کي مار ڏيو ، پوءِ جيڪڏھن توبه ڪن ۽ پاڻ سڌارين ته اُنھن ( جي مار ڏيڻ ) کان مُڙو ، ڇوته الله توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dörd növ zooparkdan \t چار چوهٺ انتهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitty \t سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elisa \t ميڙا متا ميلا ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah doğru söylədi . Odur ki , İbrahimin hənif dininin ardınca gedin . O , müşriklərdən deyildi ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله سچ چيو آھي ، پوءِ ابراھيم حنيف ( ھڪ طرفي ) جي دين جي تابعداري ڪريو ، ۽ ( ابراھيم ) مشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin fil sahiblərinə nələr etdiyini görmədinmi ? \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺئي ڇا ؟ ته تنھنجي پالڻھار ھاٿي وارن سان ڪئن ڪيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Humbert onu \t ديسي شراب جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haram ayı təxirə salmaq ancaq küfrü artırır . Bununla da kafirlər azdırılırlar . Onlar bunu bir il halal sayır , bir il də haram sayırlar ki , Allahın haram etdiyi ayların sayını uyğunlaşdırsınlar və Allahın haram buyurduğunu halal etsinlər . Beləcə , onların pis əməlləri özlərinə gözəl göstərildi . Allah kafir adamları doğru yola yönəltməz . \t تعظيم وارن مھينن جو اڳي پوءِ ڪرڻ رڳو ڪفر ۾ واڌارو آھي اُن سان ڪافر ڀُلايا ويندا آھن اُن ( مھيني ) کي ھڪ سال حلال ڳڻين ٿا ۽ ٻئي سال اُن کي حرام ڀائين ٿا ھن لاءِ ته الله جي حرام ڪيلن مھينن جي ڳاڻيٽي جي پورائي ڪن پوءِ جن کي الله حرام ڪيو آھي تن کي حلال ٿا ڪن ، اُنھن لاءِ سندن بڇڙا ڪرتوت سينگاريا ويا ، ۽ الله ڪافر ٽوليءَ کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West \t ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kyoto 'd a \t قبلي قبلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövləti \t درشٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dinlərini oyun və əyləncə sayanları , dünya həyatının məğrur etdiyi ( və ya aldatdığı ) şəxsləri boşla getsinlər . ( Onlara Qur ’ anı ) xatırlat ki , heç kəs qazandığı əmələ görə özünü həlaka düçar etməsin . Allahdan başqa onun nə bir dostu var , nə də bir şəfaətçisi ( havadarı ) . O , hər hansı bir fidyəni versə belə , qəbul olunmaz . Onlar edikləri əməllərə görə əzaba düçar olanlardır . Onları küfr etdiklərinə görə qaynar su ( cəhənnəm içkisi həmim ) və şiddətli əzab gözləyir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جن پنھنجي دين کي راند ۽ تماشو بڻايو آھي ۽ کين دُنيا جي حياتيءَ ٺڳيو آھي تن کي ڇڏي ڏي ۽ قرآن سان نصيحت ڪر متان ( قيامت جي ڏينھن ) ڪوئي پنھنجي ڪئي جي سببان ( ھلاڪت ۾ ) ڦاسي ، الله کانسواءِ ان جو نڪو مددگار ۽ نڪو سفارش ڪندڙ آھي ، ۽ جيڪڏھن سڀڪا شيء عوض ڏيندو ته کانئس نه ورتو ويندو ، اِھي اُھي آھن جو جيڪي ڪيائون تنھن سببان ( ھلاڪت ۾ ) ڦاسي ويا ، اُنھن لاءِ ٽھڪندڙ پاڻي مان پيڻ ۽ ڏکوئيندڙ عذاب انھيءَ ڪري آھي جو ڪُفر ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papagenasını \t گھرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılın , zəkat verin ! Özünüzdən ötrü ( əvvəlcə ) etdiyiniz xeyri ( yaxşı əməllərin əvəzini ) Allah yanında taparsınız . Həqiqətən , Allah nə etdiklərinizi görəndir ! \t ۽ ( اي مسلمانؤ ) نماز پڙھو ۽ زڪوٰت ڏيو ، ۽ جيڪا چڱائي پاڻ لاءِ اڳي موڪليندؤ سا الله وٽ لھندؤ جيڪي اوھان ڪندا آھيو تنھن کي الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Allaha şərik qoşmaqla , küfr etməklə ) həddi aşanları və Rəbbinin ayələrinə iman gətirməyənləri də belə cəzalandırırıq . Axirət əzabı isə , şübhəsiz ki , daha şiddətli , daha sürəklidir ! \t ۽ اھڙي طرح انھي کي سزا ڏينداسون جيڪو حد کان لنگھيو ۽ پنھنجي پالڻھار جي نشانين کي نه مڃيائين ، ۽ آخرت جو عذاب ڏاڍو سخت ۽ سدائين رھندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aronofski \t Schawinski هن روايتي حڪمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun hikmətli Qurana ! \t ( ھن ) حِڪمت واري قرآن جوقسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qüreyş müşrikləri kimi ) insanlara doğru yolu göstərən bir rəhbər gəldiyi zaman ona iman gətirməyə mane olan şey yalnız onların : “ Allah bir insanımı peyğəmbər göndərdi ? ” – demələridir . ( Müşriklərin fikrincə , peyğəmbər bəşərdən deyil , mələklərdən göndərilməlidir ) . \t ۽ جڏھن ماڻھن وٽ ھدايت آئي ( تڏھن ) کين ايمان آڻڻ کان ھن ڏاران ڪنھن نه جھليو آھي جو چوندا آھن ته الله پيغمبرن کي ڇو ماڻھو ڪري موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , kimsəni sağ-salamat buraxmaz , \t اُھو نڪي ڪجھ ( گوشت ) رھائي ٿو ۽ نڪي ( ھڏا ) ڇڏي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tehranda \t چڱائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün bilikli ( bacarıqlı ) sehrbazları ( toplayıb ) sənin yanına gətirsinlər ! ” \t ته سڀڪنھن ڄاڻندڙ وڏي جادوگر کي کي تو وٽ آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uşaqlıqda babası \t سندس والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Handster \t عهدنامو جديد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birinə göstəriləcəklər ( lakin bir-birini tanısalar da , özlərini tanımamazlığa vurub bir-birindən qaçacaqlar ) . O günün əzabından qurtarmaq üçün günahkar istərdi ki , fəda etsin ( fidyə versin ) öz oğullarını ; \t ( توڙي جو ) اُھي کين ڏسڻ ۾ ايندا ، گنھگار گھرندو ته جيڪر اُن ڏينھن جي عذاب جي بدران پنھنجا پُٽ بدلو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Versace \t اھا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Esxil \t پڃيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hadisələrdən \t ۾ انقلاب اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar andlarını sipər edib insanları Allah yolundan döndərdilər . Həqiqətən , onların törətdikləri əməllər necə də pisdir ! \t پنھنجن قَسمن کي ڍال ( ڪري ) ورتو اٿن پوءِ الله جي واٽ کان جھلن ٿا ، بيشڪ اُھي جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müəssisə \t ڪري،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burt \t بوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey \t تحفظ پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xorvatiya Respublikasının \t مسافرن فرينڪفٽ هانا جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rumıniya \t رومانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google \t گوگل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elianor \t هڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dezinformasiyas \t اچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Özbəkistan Respublikasının \t جمهوريه Uzbekistan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quru plevritin \t نياڻيءَ بُلوغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gedərək \t مَڪي برڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah ( halal bir şeyi özünüzə haram etmək barəsində içdiyiniz ) andlarınızı ( kəffarə verməklə ) geri götürməyi vacib ( qanuni ) etmişdir . Allah sizin ixtiyar sahibinizdir . O ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t بيشڪ الله اوھان لاءِ اوھان جي قسمن جو کولڻ درست ڪيو آھي ، ۽ الله اوھان جو سائين آھي ، ۽ اُھو ڄاڻندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( ya Peyğəmbər ! ) kafirlərə möhlət ver ! Onlara azacıq möhlət ver ! \t پوءِ ڪافرن کي ڍر ڏي ۽ ٿوري مُدت کين ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mərkəzi Londonun \t ۾ منعقد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amerikal \t جاپاني حڪومت اجنجن تي غير قانوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu deyilənlər ( Qur ’ andan ) əvvəlki kitablarda mövcuddur - \t بيشڪ ھيءَ ( بيان ) پھرين صحيفن ۾ ( به لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yatmış ikən sən onları oyaq hesab edərdin . Biz onları sağa-sola çevirirdik . Onların iti isə girəcəkdə qabaq pəncələrini uzadıb yatmışdı . Əgər sən onları görsəydin , dönüb onlardan qaçardın və dəhşət səni bürüyərdi . \t ۽ تون کين جاڳندڙ ڀائيندين پر اُھي ( ننڊ ۾ ) سمھيل آھن ، ۽ کين سڄي پاسي تي ۽ کٻي پاسي تي اٿلائيندا آھيون ، ۽ سندن ڪتو چائٺ تي اڳيون ٽنگون ڊگھيريو پيو آھي ، جيڪڏھن مٿن بيھي ڏسين ته کانئن ڀڄندڙ ٿي منھن ڦيرين ۽ کانئن دھشت کان ڀرجي وڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Bir deyin görək , əgər mən Rəbbimdən açıq-aydın bir dəlilə istinad edirəmsə , O da Öz tərəfindən mənə bir mərhəmət ( peyğəmbərlik ) bəxş edibsə , onda necə olsun ? Əgər Allaha asi olsam , məni Ondan kim qoruya bilər ? Siz mənə ziyandan başqa bir şey artırmayacaqsınız . \t ( صالح ) چيو ته اي منھنجي قوم ( مون کي اوھين ) ڏسو ته سھين ته جيڪڏھن آءٌ پنھنجي پالڻھار کان چٽيءَ حُجت تي ھجان ۽ پنھنجي طرف کان مون تي ٻاجھ ڪئي ھجيس ته جيڪڏھن ( آءٌ اوھان جو چيو مڃي ) سندس نافرماني ڪريان ته الله کان مون کي ڪير ڇڏائيندو ؟ پوءِ اوھان مون لاءِ رڳو نقصان وڌايو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "beləcə \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Yaxınlığınızda olan kafirlərlə vuruşun . Qoy onlar sizdən ( özlərinə qarşı ) sərtlik görsünlər . Bilin ki , Allah müttəqilərlədir ! \t اي مؤمنو ڪافرن مان جيڪي اوھان جي آس پاس آھن تن سان وڙھو ۽ ڀَلي ته ( اُھي ) اوھان ۾ ڪا ڏاڍائي ڏسن ، ۽ ڄاڻو ته الله پرھيزگارن سان گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malavi Watkins and \t باري بحث Watkins"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angelo \t ملندا هئاسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , bu Quran əsl həqiqətdir . \t ۽ بيشڪ ھي ( قرآن ) پورو سَچو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseynov \t هوندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buludları hərəkətə gətirən küləkləri Allahdır göndərən ! Biz ( o buludları ) quru ( ölü ) bir məmləkətə tərəf qovub , öldükdən sonra torpağı onunla dirildirik . ( Ölüləri ) diriltmək də belədir ! \t ۽ الله اُھو آھي جنھن وائن کي موڪليو پوءِ اُنھن ڪڪر کي کنيو پوءِ اُن ( ڪڪر ) کي ويران ڳوٺ ڏانھن روانو ڪيوسون پوءِ اُن ( جي پاڻيءَ ) سان زمين کي سندس ويرانيءَ کانپوءِ جياريوسون ، اھڙي طرح ( قبرن مان ) مُئن جو اُٿڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan ilk əvvəl onu heç bir şey deyilkən yaratdığımızı xatırlamırmı ? \t ماڻھو ياد نه ڪندو آھي ڇا ته کيس اڳ پيدا ڪيوسون ڪجھ به نه ھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chengdu \t Chengdu، چين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda öldürülənlərə ( şəhid olanlara ) “ ölü ” deməyin . Əksinə , onlar ( Allah dərgahında ) diridirlər , lakin siz bunu dərk etmirsiniz . \t ۽ جيڪي الله جي واٽ ۾ ڪُسن تن کي مئل نه چئو ، بلڪ ( اُھي ) جيئرا آھن پر اوھين نه ٿا پروڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlərə de ki , Allah , qazandıqları günahlara görə hər hansı bir tayfanın cəzasını versin deyə , Allahın əzab günlərini gözləməyənləri bağışlasınlar . \t مؤمنن کي چؤ ته جيڪي الله جي واقعن جي اُميد نه رکندا آھن تن کان ھن ڪري ٽارو ڪن ته اُنھي سببان جو جيڪي ڪمايو ھوائون ( انھن مان ) ڪنھن قوم کي ( الله ) سزا ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idarəetm \t گهيري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz günahkar adamları məhv etməyə göndərilmişik ; \t چيائين ته اسين ڏوھارين جي قوم ڏانھن موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Altıguşəli kilsədir \t ناصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Keçmiş ümmətlər ) belə demişdilər : “ Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra bir də dirildiləcəyik ? ” \t چون ٿا ته ھان جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) وري جيئل ٿي اٿنداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərgahımızdan bir mərhəmət və ağıl sahiblərinə bir ibrət olsun deyə , ona ailəsini və üstəlik bir o qədər də ( oğul-uşaq ) bağışladıq . \t ۽ کيس سندس گھر وارا ۽ ساڻن اوترا ( ٻيا به ) عطا ڪيوسون ( ھيء ) اسان جي طرف کان ٻاجھ ۽ ڌيان وارن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oka \t ساڻس دعا ڪجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "namazı \t پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarunu , Fironu və Hamanı da məhv etdik . Həqiqətən , Musa onlara aydın dəlillər gətirdi . Onlar isə yer üzündə təkəbbürlük etdilər və axırda əzabımızdan qaça bilmədilər . \t ۽ قارون ۽ فرعون ۽ ھامان کي ( به چٽ ڪيوسون ) ، ۽ بيشڪ مُوسىٰ پڌرن معجزن سان وٽن آيو پوءِ مُلڪ ۾ وڏائي ڪيائون ۽ ( اڳتي ) وڌي ويندڙ نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən də sizin kimi bir insanam . Mənə vəhy olunur ki , sizin məbudunuz Tək olan İlahdır . Ona tərəf doğru yol tutun və Ondan bağışlanmağınızı diləyin . Vay müşriklərin halına ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ ( به ) اوھان ئي جھڙو ماڻھو آھيان مگر مون ڏانھن وحي ڪيو ويندو آھي ته اوھان جو معبُود ھڪ خدا آھي تنھنڪري ڏانھس سڌا متوجه ٿيو ۽ کانئس بخشش گھرو ، ۽ ( اُنھن ) مشرڪن لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ( küfrdən ) təmizlənməsindən sənə nə ? ! \t ھن ۾ توتي ( ڪا ميار ) ڪانھي ته اُھو نه سُڌرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və elm verilən kəslər də bilsinlər ki , haqq ( Qur ’ an ) sənin Rəbbindəndir . Artıq ona inansınlar və ürəkləri ondan arxayın olsun . Şübhəsiz ki , Allah iman gətirənləri doğru yola yönəldər ! \t ۽ ته جن کي علم ڏنو ويو سي ڄاڻن ته اُھو تنھنجي پالڻھار وٽان سچ آھي پوءِ اُن تي ايمان آڻين ۽ سندن دليون الله لاءِ عاجزي ڪن ، ۽ بيشڪ الله مؤمنن کي سڌي واٽ ڏانھن ضرور سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avanqard üslubun interyerində \t Venturism خطرناڪ شيءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifbəylinin \t سنه 1030"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akaşik qeydlərind \t ڳوٺاڻي ھئڻ نشاني آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biotik \t رسولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fayqi \t ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meqan Marklın \t سندس والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda bir ibrət vardır . Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ ھن ( احوال ) ۾ ( وڏي ) نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi tək bir candan xəlq edən , ünsiyyət bağlayıb rahatlıq tapsın deyə ondan onun zövcəsini yaradan Odur . Adəm övladı zövcəsini ağuşuna aldıqda o , yüngül bir yüklə yükləndi ( hamilə oldu ) və bir müddət onu bətnində gəzdirdi . Zövcəsi ağırlaşdığı zaman hər ikisi özlərinin Rəbbi olan Allaha : “ Əgər bizə sağlam bir övlad versən , əlbəttə , şükür edənlərdən olarıq ” – deyə dua etdilər . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان کي ھڪ وجود مان بڻايو ۽ منجھانئس سندس زال ھن لاءِ بڻايائين ته ساڻس آرام وٺي ، پوءِ جنھن مھل ( اُھو ) گڏ ٿيندو آھي ته اُھا ھلڪي بار سان ڳورھاري ٿيندي آھي ۽ اُن سان گھمندي رھندي آھي ، وري جنھن مھل ڏاڍي ڳري ٿيندي آھي ( تنھن مھل ) ٻئي پنھنجي پالڻھار کي سڏيندا آھن ( ته قسم آھي ) ته جيڪڏھن اسان کي صحيح سالم ٻار ڏيندين ته ضرور شڪر ڪندڙن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı təkəbbür göstərməyin . Həqiqətən , mən sizə ( dediklərimin düzgünlüyünü sübut edən ) açıq-aşkar bir dəlil gətirmişəm ! ” \t ۽ ( چوڻ آيو آھيان ) ته الله جي آڏو ھٺ نه ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان وٽ پڌري حُجت آڻيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya kitab ( Tövrat ) verdik və onun ( Qur ’ anın ) barəsində də ixtilaf düşdü ( yəhudilərin bə ’ zisi isə inanmadı ) . Əgər Rəbbindən öncə bir söz ( ilahi hökm , təqdir ) olmasaydı ( cəza qiyamətə saxlanılmasaydı ) , şübhəsiz ki , ( hələ dünyada ikən ) işləri bitmişdi . ( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , onlar ( yəhudilər və ya Məkkə müşrikləri ) onun ( Qur ’ anın ) barəsində də şəkk-şübhədədirlər ! \t ۽ بيشڪ موسىؑ کي ڪتاب ڏنوسون پوءِ منجھس اختلاف پيو ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جو حڪم اڳي نه ٿي چڪي ھا ته سندن وچ ۾ فيصلو ڪيو وڃي ھا ، ۽ اُھي کانئس وڏي شڪ ۾ پيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerdə gəzən elə bir heyvan , qanadları ( iki qanadı ) ilə uçan elə bir quş yoxdur ki , sizin kimi ümmətlər olmasın . ( Onlar da sizin kimi bir zümrədir . Allah onlara da ruzi vermiş , əcəllərini əvvəlcədən müəyyənləşdirmişdir . Onlar da öz qabiliyyətlərinə görə Allahın vəhdaniyyətini mədh edib , şə ’ ninə tə ’ rif deyirlər ) . Biz Kitabda ( Qur ’ anda ) heç bir şeyi nəzərdən qaçırmadıq ( əskiltmədik ) . Sonra onlar ( bütün canlılar , bütün məxluqat ) Rəbbinin hüzuruna cəm ediləcəkdir . \t ۽ نڪو زمين ۾ ڪوئي چرندڙ آھي ۽ نڪو پکي آھي جو پنھنجين کنڀڙاٽين سان اُڏامي ٿو پر اوھان جھڙيون ئي ٽوليون آھن ، ( سڀ ) ڪا شيء ڪتاب ( يعني لَوح مَحفُوظ ) ۾ لکڻ کانسواءِ نه ڇڏي سون وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن گڏ ڪيون وينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Narniyada xeyir \t دانشور اوڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filmind \t هڪڙو هندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amerika irlandları \t ايرانين سُريون ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar atalarının yanına qayıtdıqda dedilər : “ Ey atamız ! Daha bizə ərzaq verilməyəcək . Ölçüb ərzaq almaq üçün qardaşımızı bizimlə birlikdə göndər . Şübhəsiz ki , biz onu qoruyacağıq ” . \t پوءِ جنھن مھل پنھنجي پيءُ وٽ ( ڪنعان ۾ ) موٽي آيا ( تنھن مھل ) چيائون ته اي ابا ( اَنَّ ) مئي ڏيڻ اسان کان روڪيو ويو آھي تنھنڪري اسان مان اسان جي ڀاءُ ( بنيامين ) کي موڪل ( ته ) مئپ وٺون ۽ اسين سندس ضرور نگھبان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf dedi : “ Yeddi il bacardığınız qədər əkin . Biçdiyinizi isə , yeyəcəyiniz az bir miqdar istisna olmaqla , sünbüldə saxlayın . \t ( يوسف ) چيو ته ست ورھيه ساندہ پوک ڪندا رھو ، پوءِ جيڪو فصل لُڻو تنھن مان جيڪي کائو تنھن کانسواءِ ٻيو ( سڀ ) سندن سَنگن ۾ ( رکي ) ڇڏيو انھن ٿورن کانسواءِ جيڪي اوھين کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu elə bir bulaqdandır ki , o , Cənnətdə Səlsəbil adlanır . \t اُتي اھو ھڪ چشمو آھي جنھن جو نالو سَلۡسَبِيۡل رکيو وڃي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın izni olmayınca heç kəsə ölüm yoxdur . O , ( lövhi-məhfuzda ) vaxtı müəyyən edilmiş bir yazıdır . ( Cihadda ) dünya mənfəəti istəyən şəxsə dünya mənfəətindən , axirət savabı istəyən şəxsə isə axirət savabından verəcək . Şükür edənləri də , əlbəttə , mükafatlandıracağıq ! \t ۽ الله جي ٺھرايل وقت لکيل حُڪم کانسواءِ ڪنھن کي مرڻو نه آھي ، ۽ جيڪو دنيا جو ثواب گھرندو تنھن کي اُن مان ڏينداسون ، ۽ جيڪو آخرت جو ثواب گھرندو تنھن کي اُن مان ڏينداسون ، ۽ شاڪرن کي ( چڱو ) ثواب ستت ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bunların tayfası bizə kölə olduğu halda , biz özümüz kimi iki adama inanacağıq ? ” \t پوءِ چيائون ته پاڻ جھڙن ٻن ماڻھن تي ايمان آڻيون ڇا ؟ ۽ سندن قوم ( ته ) اسان جو ٻيلپو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Qifl \" \t سمجهاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlon Maskın \t ولي اوچتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu çox Musanın kitabı \t ته هيءُ موسى ؑ ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linux \t لينڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşmən qüvvələrindən təmizlənəcəkdir \t ننڍڙيون ننڍڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nadia \t ناني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra ) Musaya belə vəhy etdik : “ Qullarımla birlikdə ( Misiri tərk edib ) gecə yola çıx . Siz , şübhəsiz ki , ( Fir ’ onun ordusu tərəfindən ) tə ’ qib ediləcəksiniz ! ” \t ۽ موسىٰ ڏانھن وحي ڪيوسون ته منھنجن ٻانھن کي راتو واہ وٺي نِڪر ڇو ته ( فرعون ۽ سندس لشڪر ) اوھان جي پٺيان پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Taftadan və atlazdan ( nazik və qalın ipdən ) libaslar geyib qarşı-qarşıya əyləşəcəklər . \t سنھي پَٽ جا ( ڪپڙا ) ۽ ٿُلھي پَٽ جا ( ڪپڙا ) ھڪ ٻئي جي آمھون سامھون ٿي ڍڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xalq Cümhuriyyətinin üçrəngli \t جنگ وڙهڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osmanlılardan \t بغداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidülhəramın yanında ( Hüdeybiyyədə ) müqavilə bağladığınız kəslər ( Bəni – Zəmirə və Kinanə qəbilələri ) istisna olmaqla , müşriklərin Allah və Onun Peyğəmbəri yanında necə əhdi ola bilər ? ! Onlar sizinlə doğru-düzgün davrandıqca ( əhdi pozmadıqca ) siz də onlarla doğru-düzgün dolanın . Həqiqətən , Allah müttəqiləri ( xəyanətdən , əhdi pozmaqdan çəkinənləri ) sevər ! \t الله وٽ ۽ سندس پيغمبر وٽ مشرڪن لاءِ اَنجام ڪئن ٿيندو سواءِ انھن جي جن سان تعظيم واريءَ مسجد وٽ انجام ڪيو ھُيوَ ، پوءِ اُھي جيستائين اوھان جي انجام تي بيھڪ ڪن ته اوھين انھن لاءِ بيھڪ وٺو ، بيشڪ الله پرھيزگارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ohm \t بتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ghost \t گهڙندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SIM \t پروفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman o öz Rəbbinin hüzuruna tərtəmiz bir qəlblə gəlmişdi . \t ( ياد ڪر ) جڏھن ( ھو ) پنھنجي پالڻھار وٽ سالم دِل سان آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ruh ( Cəbrail ) və mələklər səf-səf duracağı gün , Mərhəmətli Allahın izin verdiyi kimsələrdən və doğru söz deyənlərdən başqa heç kəs danışmayacaq . \t جنھن ڏينھن روح ۽ ( سڀئي ) ملائڪ صفون ٻڌي بيھندا ( تنھن ڏينھن ) جنھن کي ٻاجھاري ( الله ) موڪل ڏني ھوندي ۽ پوري ڳالھ ڳالھائي ھوندائين تنھن کانسواءِ ( ٻيو ڪي به ) نه ڳالھائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voronej \t جنهن Voronezh منتقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz Musaya Kitab və haqqı batildən ayıran Furqan verdik ki , bəlkə doğru yolla gedəsiniz . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن موسىٰ کي ڪتاب ۽ ( سچ ۽ ڪوڙجي وچ ۾ ) سنڌو وجھندڙ ڏنوسين ته مان اوھين ھدايت وارا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Animal Kingdom \t انٽرنيٽ کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ona qoşduğunuz şərikləri bir mənə göstərin . Xeyr ( heç kəs Ona şərik ola bilməz ) . Yenilməz qüvvət , hikmət sahibi ancaq O ( bir olan ) Allahdır ! ” \t چؤ ته جن کي اوھان ساڻس شريڪ بڻائي ملايو آھي سي مون کي ڏيکاريو ( چؤ ته ) ائين نه آھي ، بلڪ اُھو الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danış \t گاريون پئي ڏنيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz dünya səmasını ( yerə ən yaxın olan göyü ) qəndillərlə ( ulduzlarla ) bəzədik , onları şeytanlara atılan mərmilər etdik və onlar ( şeytanlar ) üçün yandırıb-yaxan alovlu atəş əzabı hazırladıq . \t ۽ بيشڪ دنيا جي آسمان کي ( ستارن جي ) ڏيئن سان سينگاريو اٿون ۽ اُنھن کي شيطانن جي چُٽڻ لاءَ ( به ) بڻايوسون ۽ شيطانن لاءِ دوزخ جو عذاب تيار ڪيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "17 iyul \t خطاب عمران خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Economist \t Economist هر هفتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ona məhəl qoymursan ! \t پوءِ تنھن کان تون ويسلو ٿئين ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Peyğəmbərlə ( hər hansı bir iş barəsində ) məxfi danışacağınız zaman bu danışıqdan əvvəl ( ona hörmət əlaməti olaraq yoxsullara ) sədəqə verin . Bu ( əməl ) sizin üçün ( Allah yanında ) daha xeyirli , daka pakdır . Əgər ( sədəqə verməyə ) bir şey tapmasanız ( ürəyinizi qısmayın ) . Çünki Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھين ( گھرو ته ) پيغمبر سان ڪا ڳجھي ڳالھ ڪريو تڏھن پنھنجي ڳجھي ڳالھ ڪرڻ کان اڳ پھريائين خيرات ڏيو ، اھو ( ڪم ) اوھان لاءِ ڀَلو ۽ تمام سٺو آھي ، پوءِ جيڪڏھن ڪُجھ نه لھو ته بيشڪ الله بخشڻھار مھربا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pennsylvania \t کوليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara aydın şəkildə oxunarkən , artıq həqiqətin gəldiyini görüb onu inkar edən kafirlər : “ Bu , açıq bir sehrdir ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن اُھي ) ڪافر سچي ڳالھ ( يعني قرآن ) به نسبت جنھن مھل وٽن آيو ( تنھن مھل ) چوندا آھن ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi gecələr yuxuya daldıran ( bu minvalla sizi bir növ ölüm halına salıb hiss-həyacandan məhrum edən ) , gündüz isə nə etdiyinizi ( nə qazandığınızı ) bilən Odur . Sonra O sizi gündüz ( yuxudan ) oyandırır ki , müəyyən olunmuş vaxt ( əcəl ) gəlib yetişsin . Sonra onun hüzuruna qayıdacaqsınız və sonra da O sizə etdiyiniz əməllər barəsində xəbər verəcəkdir . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جيڪو اوھان کي رات جو ( ڄڻڪ ) ماري ٿو ۽ جيڪي اوھين ڏينھن جو ڪمايو ٿا سو ( به ) ڄاڻندو آھي وري اوھان کي ان مان ھن لاءِ ( جاڳائي ) اٿاريندو آھي ته ٺھرايل مُدّت پوري ڪرائي وڃي ، وري اوھان ( سڀني ) جو ڏانھس موٽڻ آھي وري جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatı oyun və əyləncədən başqa bir şey deyildir . Müttəqilər üçün isə axirət yurdu daha xeyirlidir . Məgər anlamırsınız ? \t ۽ دُنيا جي حياتي رڳو راند ۽ چرچو آھي ، ۽ جيڪي پرھيزگار آھن تن لاءِ آخرت جي جاءِ ڀلي آھي ، پوءِ ڇونه ٿا سمجھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə olan hər kəs ölümə məhkumdur . \t جيڪو به زمين تي آھي سو سڀ ناس ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kərbəla \t خريد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəllər \t ٺاهوڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar bir yerə toplanılacaqları zaman bütlər onlara düşmən kəsiləcək və onların ibadətini inkar edəcəklər . \t ۽ جڏھن ( قيامت ۾ ) ماڻھو گڏ ڪبا ( تڏھن ) اھي سندن ويري ھوندا ۽ سندين پوڄا جا منڪر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən heç bir mükafat istəməyən , özləri də doğru yolda olan şəxslərin ardınca gedin ! \t ( اوھين ) انھن جي تابعداري ڪريو جيڪي اوھان کان اُجورو نه گھرندا آھن ۽ اُھي سڌيءَ واٽ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "susuzluğa \t جبلن جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslamdır \t تي اسلام آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tampering Allah \t سڀ ڪجهه ) ڄاڻندڙ حڪمت وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASC \t سلوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tüst ü \t ملڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( məsələnin hökmünü ) dərhal Süleymana anlatdıq . Və onların hər birinə hökm ( hikmət , peyğəmbərlik ) və elm ( şəriəti dərindən bilmək ) verdik . Biz dağları və quşları Davudla birlikdə ( Allahı ) təqdis edib tə ’ rifləsinlər deyə ona ram etdik . Bunları ( sizə təəccüblü görünsə də , lövhi-məhfuzdakı əzəli hökmümüzlə ) Biz etmişdik . \t تڏھن اُھو سليمان کي سمجھايوسون ، ۽ ھر ھڪ کي حڪمت ۽ علم ڏنوسون ، ۽ دائود کي جبل ۽ پکي تابع ڪري ڏناسون جو ( ساڻس ) تسبيح چوندا ھوا ، ۽ ( اسين ايئن ) ڪرڻ وارا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Company Tribune Group Overview \t هلال پاڪستان 1977"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Gizli danışdığınız zaman günah , düşmənçilik və Peyğəmbərə qarşı çıxmaq barədə danışmayın . Yaxşı işlər və Allahdan qorxmaq barədə danışın , hüzuruna toplanılacağınız Allahdan qorxun ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن ( اوھين ) پاڻ ۾ ( ڪا ) ڳُجھي صلاح ڪريو ته گناھ ۽ حد کان لنگھڻ ۽ پيغمبر جي نافرمانيءَ بابت ( ڪابه ) پاڻ ۾ صلاح نه ڪريو ۽ پاڻ ۾ چڱائي ۽ پرھيزگاريءَ بابت صلاح ڪريو ، ۽ انھيءَ الله کان ڊڄو جنھن ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən dağlara baxıb onları hərəkətsiz durmuş güman edərsən , halbuki onlar bulud keçdiyi kimi keçib gedərlər . Bu , hər şeyi kamil şəkildə edən Allahın işidir . Şübhəsiz ki , O , etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ تون جبلن کي ڏسين ٿو انھن کي ( زمين ) ۾ مُحڪم ڀائين ٿو ؟ حالانڪ اُھي ڪڪرن جي ھلڻ جان ھلندا ، اِھا ( اُنھي ) الله جي جوڙ آھي جنھن سڀڪنھن شيء کي مُحڪم رکيو ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي اُھو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrini təkzib edənlərdən də olma , yoxsa ziyana uğrayanlardan olarsan ! \t ۽ نڪي تون انھن مان ھج جن الله جي آيتن کي ڪُوڙ ڄاتو ته تون ڇيئي وارن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shein \t شيخ کي گرفتار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dağları ona ram etmişdik . Onlar axşam çağı və səhər onunla birlikdə Allahın şəninə təriflər deyirdilər . \t بيشڪ اسان جبلن کي سندس تابع ڪيو ( جو ) سانجھي ۽ صبح جو ( ساڻس ) تسبيحون پڙھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz cəhənnəm gözətçilərini yalnız mələklərdən etdik . Biz onların sayını ancaq kafirlərin imtahana çəkilməsi , kitab verilənlərin yəqinlik hasil etməsi ( çünki onların kitablarında bu mələklərin sayı on doqquzdur ) , iman gətirənlərin imanının daha da artması , kitab əhlinin və mö ’ minlərin ( bununla əlaqədar Muhəmməd əleyhissəlam barəsində ) şübhəyə düşməməsi , həmçinin qəlblərində mərəz ( nifaq və şəkk mərəzi ) olanların və kafirlərin : “ Allah bu misalla nə demək istəyir ? ” – demələri üçün ( on doqquz ) etdik . Allah istədiyi kimsəni ( haqq yoldan ) belə sapdırır və istədiyini də doğru yola salır . Rəbbinin ordularını özündən başqası bilməz . Bu ( vəsf olunan Səqər ) insanlar üçün ancaq bir öyüd-nəsihətdir ! \t ۽ دوزخ جا دربان رڳو ملائڪ ڪيا اٿون ، ۽ سندن ڳاڻيٽو رڳو ڪافرن لاءِ پرک ڪئي اٿون ته ڪتاب وارا يقين ڪن ۽ ايمان وارا پنھنجي ايمان ۾ وڌن ۽ ڪتاب وارا ۽ مؤمن شڪ ۾ نه پون ۽ ته جن جي دلين ۾ ( منافقيءَ جي ) بيماري آھي سي ۽ ڪافر چون ته ھن مثال ڏيڻ ۾ الله جو ڇا مطلب آھي ، اھڙيءَ طرح الله جنھن کي گھري ( تنھن کي ) ڀلائيندو آھي ۽ جنھن کي گھري ( تنھن کي ) ھدايت ڪندو آھي ، ۽ تنھنجي پالڻھار جا لشڪر اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪونه ڄاڻندو آھي ، ۽ ھيءَ ( دوزخ ) سڀ ڪنھن ماڻھوءَ لاءِ رڳو نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kalaşnikov \t گهرايائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koreya müharibəsi zamanı \t جنگ شروع ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutu da yada sal . Bir zaman o öz qövmünə demişdi : “ Gözünüz görə-görə murdar işmi görəcəksiniz ? \t ۽ لُوط کي ( موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھين بي حيائي ( جو ڪم ) ڪندا آھيو ڇا ؟ ۽ اوھين ڏسندا ( به ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya müharibəsi \t بوسنيا جنگ سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "T6 T7 \t T6 ، ، Vickers هلي، ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bərəmum ekstraktının \t ڪليسيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin bal arısına belə vəhy ( təlqin ) etdi : “ Dağlarda , ağaclarda və ( insanların ) qurduqları çardaqlarda ( evlərin damında , üzümlüklərdə ) özünə evlər tik ( pətəklər sal ) ; \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجي پالڻھار ماکيءَ جي مَک ڏانھن الھام ڪيو ته ڪن جبلن ۾ ۽ وڻن ۾ ۽ جن شين مان ( ماڻھو گھرن جون ) ڇتيون جوڙيندا آھن تن ۾ گھر بڻاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Allahın Word \t ڪلام جي صحبت گھٽي جي باري ۾ ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə əhli ! ) And olsun ki , Biz onlara verdiyimiz imkanı ( var-dövləti , qüdrəti ) sizə verməmişdik . Biz onlara qulaq , göz və qəlb vermişdik , lakin nə qulaqları , nə gözləri , nə də qəlbləri onlara heç bir fayda vermədi . Çünki onlar Allahın ayələrini ( bilə-bilə ) inkar edirdilər . Onları istehza etdikləri ( əzab ) sardı . \t ۽ بيشڪ انھن کي اھڙي جاءِ ڏني ھئي سون جو اوھان کي به جاءِ نه ڏني سون ۽ انھن کي ڪنّ ۽ اکيون ۽ دليون ڏنيون ھيون سون ، پوءِ جڏھن الله جي آيتن جو انڪار ڪيائون تڏھن نڪي سندن ڪَنن ۽ نڪي سندن اکين ۽ نڪي سندن دلين ڪجھ به ( عذاب ) کائن ٽاريو ۽ جنھن ( عذاب ) بابت ٺـٺوليون ڪندا ھوا سو مٿن ڪڙڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Kitab əhli ! Dininizdə haqsız yerə ifrata varmayın . Öncə azmış , bir çoxlarını da azdırmış və doğru yoldan çıxmış bir dəstənin istəklərinə tabe olmayın ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ حق کانسواءِ پنھنجي دين ۾ حد کان نه لنگھو ۽ انھيءَ قوم جي سڌن جي پٺيان نه لڳو جيڪي بيشڪ ( پاڻ به ) اڳ ڀُلا آھن ۽ ( ٻـين ) گھڻن کي ( به ) ڀُلايو اٿن ۽ سڌيءَ واٽ کان ڀُلا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Waze \t بيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "-la keçırılmiş elmi konfrans \t اوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən qəlbində xəstəlik olanların : “ Qorxuruq ki , başımıza bir fəlakət gələ ” – deyərək onların Kitab əhli arasında vurnuxduqlarını görürsən . Ola bilsin ki , Allah qələbə bəxş etsin və ya Öz tərəfindən bir əmr versin və onlar ürəklərində gizlətdiklərindən peşman olsunlar . \t پوءِ جن جي دلين ۾ ( منافقيءَ جي ) بيماري آھي تن کي ڏسين ٿو اُنھن ( يھودين ۽ نصارن جي دوستيءَ ) ۾ ڊوڙندا ويندا آھن چوندا آھن ته پاڻ تي زماني جي ڦيري پُھچڻ کان ڊڄون ٿا ، پوءِ ستت ئي الله فتح يا ٻيو حُڪم پاڻ وٽان موڪليندو پوءِ پنھنجي دلين ۾ جيڪي لڪائيندا آھن تنھن تي پشيمان ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laynott 'un tipik \t بهترين گائيڊ لکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Allah sizə bir pislik , yaxud bir yaxşılıq ( mərhəmət ) diləsə , Allahın sizin haqqınızda görəcəyi bu işə kim mane ola bilər ? ! Onlar ( münafiqlər ) özləri üçün Allahdan başqa nə bir hami , nə də bir mədədkar tapa bilərlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان کي الله ( جي عذاب ) کان ڪير بچائيندو جيڪڏھن اُھو اوھان کي ڪا اوکائي پھچائڻ گھري يا اوھان کي ڪا ٻاجھ پھچائڻ گھري ( ته اُھا ڪير روڪيندو ؟ ) ، ۽ الله کانسواءِ پاڻ لاءِ نڪو دوست ۽ نڪو مددگار لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışıqlarla \t وزيراعظم نوازشريف احتساب عدالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yer ölçürəm \t رينجرز زيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( lövhi-məhfuzda ) : “ And olsun ki , Mən və peyğəmbərlərim qalib gələcəyik ! ” – deyə yazmışdır . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir ! \t الله لکي ڇڏيو آھي ته آءٌ ضرور غالب رھندس ۽ منھنجا پيغمبر به ، بيشڪ الله سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "acquiesced \t حضرت بن متيٰ عليه السلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir məmləkət yoxdur ki , Qiyamət günündən əvvəl Biz onu məhv etməyək və ya onu şiddətli əzaba düçar etməyək . Bu , Kitabda yazılmışdır . \t ۽ ڪوبه ڳوٺ نه آھي مگر ( جنھن جي رھڻ وارن ) کي ( سندن بڇڙن ڪرتوتن سبب ) قيامت جي ڏينھن کان اڳ اسين ناس ڪرڻ وارا آھيون يا ان کي سخت عذاب ڏيندڙ آھيون ، اِھو حُڪم ڪتاب ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dünya həyatı əyləncə və oyundan başqa bir şey deyildir . Axirət yurdu isə əsl həyatdır . Kaş ki , biləydilər ! \t ۽ ھيءَ دنيا جي حياتي ته تماشي ۽ راند کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي ، ۽ بيشڪ آخرت جي حويلي ئي سدائين حياتيءَ واري آھي ، جيڪڏھن ڄاڻن ھا ( ته آخرت کي دنيا کان وڌيڪ پسند ڪن ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mal-dövlətiniz və oğul-uşağınız ( sizin üçün ) ancaq bir imtahandır . Ən böyük mükafat ( Cənnət ) isə Allah dərgahındadır ! \t اوھان جا مال ۽ اوھان جو اولاد رڳو پرک آھن ، ۽ الله ئي وٽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MGA \t ڪابه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qərar verdiniz \t ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhmli Rəbbdən ( onlara ) “ salam ” deyiləcəkdir . \t چيو ويندو ته پالڻھار مھربان ( الله ) کان ( اوھان تي ) سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "2013 ilde \t اهو ئي رات وڳڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceki Çan Tayvanlı \t ڏٺو_ خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "meyvələri salxım-salxım asılmış banan ağacları altında , \t ۽ ڀريل ڦردار ڪيوڙن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O çox qızmar bir atəşdir ! \t ھڪ ٻرندڙ باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məskəni Haviyə ( Cəhənnəmin dibi ) olacaqdır ! \t تنھن ( جي رھڻ ) جي جاءِ ھاوِيَه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sözünə davam edib deyəcək : “ Siz onun harada olduğunu görmək istəyirsinizmi ? ” \t ( وري اُھو ) چوندو ته اوھين ( به دوزخين کي ) ڏسو ٿا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hansı bir məmləkətə peyğəmbər göndərdiksə , onun əhalisini ( peyğəmbərləri tanımadıqları üçün bir müddət ) müsibətə və bəlaya ( xəstəlik , yoxsulluq , qıtlıq , aclıq və s . ) saldıq ki , bəlkə , ( günahlarını başa düşərək Allaha ) yalvarıb-yaxarsınlar ! \t ۽ ڪنھن ڳوٺ ۾ پيغمبرن مان ڪوبه نه موڪليوسون پر اُتي جي رھاڪن کي ( پيغمبرن جي نافرماني سبب ) سختي ۽ مصيبت ۾ پڪڙيندا رھياسون ته مانَ اُھي عاجزي ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qremmi \t پستول فائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clash Royale \t باري هڪ مضمون لک ڻ Clash Royale"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Oğlanları Yə ’ quba ) dedilər : “ Allaha and olsun ki , sən Yusif deyə-deyə xəstələnib əldən düşəcək , ya da öləcəksən ! ” \t ( ۽ سندس گھراڻي وارن ) چيو ته الله جو قسم آھي ته تون سدائين يوسف کي ساريندو آھين جيسين بيمار ٿئين يا مري وڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkcə Rəbbini uca tut ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار جي وڏائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İpliyini möhkəm əyirdikdən sonra onu açıb sökən qadın kimi olmayın . Bir camaat digər bir camaatdan sayca və malca daha çox olduğu üçün andlarınızı aranızda hiylə vasitəsinə çevirirsiniz . Allah bununla sizi sınayır . O , ixtilafda olduğunuz şeyləri Qiyamət günü sizə mütləq bildirəcəkdir . \t ۽ اُن زال وانگر نه ٿيو جنھن پنھنجو سُٽ ڪتيل پڪي ڪرڻ کانپوءِ ڇني ٽُڪر ٽُڪر ڪري ڇڏيو ، اوھين قسمن کي ھن لاءِ پاڻ ۾ حيلو بڻايو ٿا ته ( ھڪ ) ٽولي ٻي ٽوليءَ کان وڌيڪ ٿئي ، الله ته اوھان کي رڳو اُن سان پرکيندو آھي ، ۽ جنھن بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو سو قيامت جي ڏينھن اوھان جي لاءِ ضرور بيان ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LCC \t اڳوڻي سيلز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bir şeyi yaratmaq istədikdə , ona ancaq : “ Ol ! ” – deyirik , o da olur . \t ڪنھن به شيءِ لاءِ اسان جو چوڻ ھن ( چوڻ ) کانسواءِ نه آھي ته جڏھن اسين اُنکي پيدا ڪرڻ گھرندا آھيون ته اُن لاءِ چوندا آھيون ته ٿيءُ ته ٿي پوندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən onlardan birini öldürmüşəm , qorxuram ki , onlar da məni öldürələr . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ منجھائن ھڪ شخص کي مون ماريو آھي تنھنڪري آءٌ پنھنجي مارجڻ کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gene Autry \t پر توهان هيري کي خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cən nət haramdır \t کاڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( dönüklük ) onların : “ Cəhənnəm odu bizə bir neçə gündən artıq toxunmaz ! ” – dediklərinə görədir . Onların öz dinləri barəsində düzəltdikləri uydurmalar ( iftiralar ) aldadıb yoldan çıxartmışdır . \t اِھو ھِن سببان آھي جو اُھي چون ٿا ته باھ ڪن ڳاڻوَن ڏينھن کانسواءِ اسان کي ڪڏھن نه ڇھندي ، ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا رھيا تنھن کين سندن دين ۾ ٺڳيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülm edənlərə ( rəğbət bəsləməklə , kömək göstərməklə ) meyl etməyin , yoxsa sizə atəş toxunar ( cəhənnəmlik olarsınız ) . Sizin Allahdan başqa dostunuz ( himayədarınız ) yoxdur . Sonra sizə ( dünyada da , axirətdə də Onun əzabından heç bir ) kömək olunmaz ! \t ۽ ظالمن ڏانھن لاڙو نه ڪريو نه ته اوھان کي باھ لڳندي ۽ الله کان سواءِ ڪو اوھان جو دوست نه آھي وري مدد نه ڏبوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moroccan \t مغربي خيرپور ڪئنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəb Respublikasının Giza \t لاوارث لاتعلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "General Electric \t يورپيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər Rəbbinin fil sahiblərinə ( Kə ’ bəni dağıtmaq üçün fillərlə Məkkənin üstünə gələn həbəş ordusuna ) nələr etdiyini görmədinmi ? ! \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺئي ڇا ؟ ته تنھنجي پالڻھار ھاٿي وارن سان ڪئن ڪيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karvan \t وسيلن سخت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikasının İctimai Təhlükəsizlik Nazirliyi \t مطابق جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Biz onun başına gələnlərin hamısından xəbərdarıq . \t اھڙي طرح ( سندس قِصّوآھي ) ، ۽ بيشڪ اسان وٽ ان جي ساري خبر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiltirəd \t اظهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu mübarək bir gecədə nazil etdik . Həqiqətən , Biz qorxuduruq . \t ته بيشڪ اسان ھن ( ڪتاب ) کي برڪت واريءَ رات ۾ لاٿو بيشڪ اسين ڊيڄاريندڙ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təkmilləşdirilmiş performans \t فوٽان جيڪو مقداري جوت، برقي چقمقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kefa \t احوال، ۱۲"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ayələr \t الله جي نُور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( Məkkə müşrikləri ) yerdən ( yerdə mövcud olan daş , qızıl-gümüş və s . -dən özləri üçün ) tanrılar qəbul etdilər ki , onlar ölüləri dirildəcəklər ? ( Xeyr , Allahdan başqa heç kəs ( ölüləri ) dirildib məhşərə gətirməyə qadir deyildir ! ) \t زمين ( جي شين ) مان اھڙا معبود ورتا اٿن ڇا جو اُھي ( مئي کانپوءِ کين ) کڙو ڪندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( bununla ) onların etdikləri ən pis işlərin üstünü örtəcək və gördükləri ən yaxşı işlərə görə onları mükafatlandıracaqdır ( yaxud etdikləri əməllərin ən gözəl mükafatını verəcəkdir ) . \t ته جيڪي بڇڙا ڪم ڪيائون سي الله کانئن ميٽي ۽ جيڪي چڱا ڪم ڪندا ھوا تن بابت سندن ( چڱو ) اُجورو کين بدلي ۾ ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən əvvəl bir tayfa ( belə lüzumsuz şeyləri ) soruşmuş , sonra da buna görə ( onlara aid olan hökmləri inkar edib yerinə yetirmədikləri üçün ) kafir olmuşdu . \t بيشڪ ھڪ قوم اوھان کان اڳ اھڙين ( ڳالھين ) جو سوال ڪيو ھو ( پر ) سمجھائڻ تي وري اُن جا ڦري مُنڪر ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin nə səni tərk etmişdi , nə də sənə acığı tutmuşdu . \t ته ( اي پيغمبر ) تنھنجي پالڻھار توکي نه ڇڏيو ۽ نڪي ناراض ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Drostanolone \t Drostanolone پروپوزل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZZA \t اقبال يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah haqqı bilməyənlərin qəlbini belə möhürləyir . \t اھڙيءَ طرح جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن جي دلين تي الله مُھر ھڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TARA \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu görəcəyiniz gün hər bir əmzikli qadın əmizdirdiyini unudacaq , hər bir hamilə qadın bətnindəkini salacaqdır . İnsanları sərxoş görəcəksən , halbuki onlar sərxoş olmayacaqlar . Lakin Allahın əzabı hədsiz şiddətlidir . \t جنھن ڏينھن اُن کي ڏسندؤ ( تنھن ڏينھن ) سڀڪا کير پياريندڙ جنھن کي کير پياريندي ھوندي تنھن کي ( دھشت کان ) وساريندي ۽ سڀڪا ڳڀ واري پنھنجي ڳڀ کي ڪيريندي ۽ ماڻھن کي بيھوش ڏسندين حالانڪ اُھي بيھوش نه ھوندا پر الله جو عذاب سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mitinqd \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah bununla ) doğru danışanlardan ( peyğəmbərlərdən ) doğruluqlarını ( risaləti təbliğ edib-etmədiklərini , ümmətlərinin onlara iman gətirib-gətirmədiklərini ) xəbər alsın və kafirlərdən ötrü şiddətli bir əzab hazırlasın ! \t ته ( الله ) سچن کان سندين سچائي بابت پُڇي ، ۽ ڪافرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hədəf \t مورائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jurnalının general İbrahim ağa birgə fəaliyyəti haqqında \t موسيٰ  واري ڪتاب ۾ ابراهيم "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "göy qopardılacağı zaman , \t ۽ جڏھن آسمان ڇلبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ömər Fəxrəddin Türkqan etməsi \t برنسس جي چيئرمين گلٽيڪين باڪي چيو اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi . \t ( جو ) پڌريءَ عربي ٻوليءَ ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Firon təbiətd \t فرعون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Ey Rəbbim ! Qövmüm məni yalançı hesab etdi . \t ( نوح ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ منھنجي قوم مون کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Stuart Mill 1806 - 1873 \t جان ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hiroko Yamamura \t حساسيت جي هِي ڇولي ڇولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odlar \t ڳڻن ۾ آگ ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Bankının \t عالمي بينڪ مطابق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsirləri \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Artıq onlardan üz çevir və ( Allahın onlara əzab verəcəyi günü ) gözlə . Doğrusu , onlar da ( sənin ölümünü , başına bir iş gələcəyini və ya sənə qələbə çalacaqlarını ) gözləyirlər ! ( Lakin onlar sənə heç bir şey edə bilməzlər . Sən mütləq zəfər çalacaqsan , çünki Allah səninlədir ! ) \t پوءِ کائن مُنھن موڙ ۽ انتظار ڪڍ بيشڪ اُھي ( به ) انتظار ڪڍندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , Allah onların Onu qoyub nəyə yalvarıb sitayiş etdiklərini bilir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t بيشڪ جنھن شيء کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھن سا جيڪا به ھجي تنھن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar özlərindən əvvəl gəlib-gedənlərə üz vermiş əzablı günlərin bənzərinimi gözləyirlər ? De : “ Gözləyin ! Şübhəsiz ki , mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm ” . \t پوءِ اُنھن جھڙين مُصيبتن کانسواءِ انتظار نه ڪندا آھن جيڪي کانئن اڳ گذري ويون ، ( کين ) چؤ ته انتظار ڪريو آءٌ به اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər sevinib güləcək , \t ڪي مُنھن اُن ڏينھن سرھا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goguryeonun \t انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə ki , çəkidə hədi aşmayasınız ( insafı əldən verməyəsiniz ) . \t ھن لاءِ ته تور ۾ حد کان نه لنگھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xizqiya \t اسلام آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri ( Yer kürəsini ) sizə ram edən Odur . Onun qoynunda gəzin , ( Allahın ) ruzisindən yeyin . Axır dönüş də Onadır ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن زمين کي اوھان جي لاءِ تابع ڪيو ته ان جي رستن ۾ گھمو ۽ الله جي رزق مان کائو ، ۽ ( جيئرو ٿي ) ڏانھس کڙو ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru deyirsinizsə , bu vəd nə vaxt olacaq ? ” – deyirlər . \t ۽ چون ٿا ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اُھو انجام ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arizona \t سج آرسيءَ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Literary Digest \t ادبي ڦاڙ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stan \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz heç müsəlmanları günahkarlara tay tutarıqmı ? \t مسلمانن کي گنھگارن جھڙو ڪنداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "« KOBRA \t بس هي تلور وارو معاملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər tə ’ cili istədiyiniz ( əzab ) mənim əlimdə olsaydı , iş mənimlə sizin aranızda əlbəttə , bitmiş olardı ( sizi dərhal məhv edərdim ) , Allah zalımları daha yaxşı tanıyandır ! ” \t چؤ ته جنھن جي اٻھر ڪندا آھيو سا جيڪڏھن مون وٽ ھجي ھا ته منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ فيصلو ٿي وڃي ھا ، ۽ الله ظالمن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) ona ( İsaya ) yazmağı , hikməti , Tövratı və İncili öyrədəcək . \t ۽ کيس ڪتاب ۽ دانائي ۽ توريت ۽ انجيل سيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O od çağırır haqqa arxa çevirəni , ondan üz döndərəni \t جيڪو ( خدا کان ) پٺيرو ٿيو ۽ منھن موڙيائين تنھنکي سڏي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah ruzi verəndir , qüvvət sahibidir , Mətindir . \t بيشڪ الله ئي روزي ڏيندڙ آھي جو تمام سگھارو زبردست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IV 2015 \t هيڊماستر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şarını patentlə \t مسيت ڪوشادي پڌر ويٺا هئاسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İş çətinləşəcəyi ( baldırlar açılacağı , lüt-üryan vəziyyətdə qiyamətə gedəcəkləri , qiyamət bütün dəhşəti ilə görünəcəyi , həqiqət aşkar olacağı ) və səcdəyə ( namaza ) də ’ vət olunacaqları gün onlar ( səcdə etməyə ) qadir olmayacaqlar . \t جنھن ڏينھن پنّي جي تجلّي ٿيندي ۽ اُنھن کي سجدي ڏانھن سڏبو پوءِ نه ڪري سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən böyük dəhşət onları kədərləndirməyəcək . Mələklər onları qarşılayıb : “ Bu sizə vəd olunmuş gününüzdür ! ” – deyəcəklər . \t کين تمام وڏو خوف ملول نه ڪندو ۽ کين مَلائڪ گڏبا ، ( ۽ چوندن ته ) ھيءُ اُھو ڏينھن آھي جنھن جو اوھان کي وعدو ڏنو ويندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firondan . Həqiqətən , o , özünü yüksək tutan və həddi aşanlardan idi . \t جو فرعون کان ( پھچندو ) ھونِ ، بيشڪ اُھو ھٺيلو حد کان لنگھندڙن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ ( Muhəmməd ) onu ( özündən ) uydurmuşdur ! ” – deyirlər . ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Əgər mən onu ( özümdən ) uydurmuşamsa , siz məni Allahdan ( Allahın əzabından ) qurtara bilməzsiniz . O sizin ( Qur ’ an ) barəsindəki dedi-qodularınızı daha yaxşı bilir . Mənimlə sizin aranızda Onun şahid olması kifayətdir . O , bağışlayandır , rəhm edəndir ! ” \t بلڪ چوندا آھن ته اُن کي ( پيغمبر ) ٺاھيو آھي ، ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن اُن کي پاڻ ٺاھيو اٿم ته اوھين الله کان ( ڇڏائڻ واسطي ) مون لاءِ ڪجھ ڪري نٿا سگھو ، جيڪي قرآن بابت گفتگو ڪندا آھيو ( سو ) الله چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ، منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ ( خدا ) حق کي ظاھر ڪندڙ بس آھي ، ۽ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cərəyan \t شرمندو اڄ گيتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Tintin Tibetdə \" \t ٻاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yenilməz qüvvət , hikmət sahibi olan Allah sənə və səndən əvvəlkilərə ( keçmiş peyğəmbərlərə ) belə vəhy edir ! \t غالب حڪمت وارو الله اھڙيءَ طرح توڏانھن وحي موڪلي ٿو ۽ اُنھن ڏانھن ( به ) جيڪي توکان اڳ ھوا ( موڪليندو ) رھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alex Ferguson \t هڪ دفعو سر سر ڏانهن پيو Alex Ferguson"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən elə kimsə yoxdur ki , ( öz ölümündən , yaxud İsanın ) ölümündən əvvəl ona iman gətirməsin . Qiyamət günü isə İsa onların əleyhinə şahid olacaqdır . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪوئي نه رھندو پر سندس موت کان اڳ ( سڀئي ) مٿس ضرور ايمان آڻيندا ، ۽ قيامت جي ڏينھن ( عيسى ) مٿن شاھد ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Starburst \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kabuki \t پر منهنجي ماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Sən bizim nəyi gizli saxladığımızı və nəyi aşkara çıxartdığımızı bilirsən . Nə yerdə , nə də göydə heç bir şey Allahdan gizli qalmaz . \t اي اسان جا پالڻھار جيڪي اسين ڳجھو ڪريون ٿا ۽ جيڪي پڌرو ڪريون ٿا سو تون ڄاڻندو آھين ، ۽ ڪابه شيءِ زمين ۾ الله کان ڳُجھي نه آھي ۽ نڪي آسمان ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Biz Cəhənnəmi ( gətirib ) kafirlərə əyanən göstərərik . \t ۽ اُن ڏينھن اُنھن ڪافرن کي دوزخ آڏو ڪنداسون جئن آڏو ڪجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Məni və ailəmi bunların gördüyü ( pis ) işdən ( onların bəd əməllərinin cəzasından ) qurtar ! ” \t اي منھنجا پالڻھار جيڪي ( ھو ) ڪندا آھن تنھنجي شر کان مونکي ۽ منھنجي گھر جي ڀاتين کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Allah sizə bir pislik etmək istəyərsə , sizi Ondan kim qoruya bilər ? Ya da sizə bir yaxşılıq etmək istəsə , Ona kim mane ola bilər ? ” Onlar özləri üçün Allahdan başqa nə bir himayəçi , nə də bir yardımçı tapa bilərlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان کي الله ( جي عذاب ) کان ڪير بچائيندو جيڪڏھن اُھو اوھان کي ڪا اوکائي پھچائڻ گھري يا اوھان کي ڪا ٻاجھ پھچائڻ گھري ( ته اُھا ڪير روڪيندو ؟ ) ، ۽ الله کانسواءِ پاڻ لاءِ نڪو دوست ۽ نڪو مددگار لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üsyançılar tərəfindən \t هرڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wall Street \t چادر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları imtahana çəkmək üçün bir dişi ( maya ) dəvə göndərəcəyik . Onların nə edəcəyini gözlə və ( əziyyətlərinə də ) döz ! \t بيشڪ اسين سندن پرک لاءِ ( ھڪ ) ڏاچي موڪلينداسون پوءِ ( اي صالح ) انھن جو منتظر رھ ۽ صبر ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Särndal and Lundström \t ۽ Särndal Lundström"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möhkəm əyirdiyi ipliyi sonradan qıran ( təzədən açıb sökən ) qadın kimi olmayın . Siz bir ümmət digərindən ( sayca ) çox olduğu üçün aranızdakı andları yalana çevirirsiniz ( fitnə-fəsad aləti edirsiniz ) . ( Bu gün bir qəbilə ilə müqavilə bağlayır , sabah daha qüvvətli , daha varlı bir qəbilə ilə rastlaşdıqda əvvəlki ilə bağladığınız müqaviləni pozub onunla sazişə girisiniz ) . Allah bununla yalnız sizi sınayır . O , qiyamət günü ixtilafda olduğunuz ( dini ) məsələləri sizə izah edəcəkdir ! \t ۽ اُن زال وانگر نه ٿيو جنھن پنھنجو سُٽ ڪتيل پڪي ڪرڻ کانپوءِ ڇني ٽُڪر ٽُڪر ڪري ڇڏيو ، اوھين قسمن کي ھن لاءِ پاڻ ۾ حيلو بڻايو ٿا ته ( ھڪ ) ٽولي ٻي ٽوليءَ کان وڌيڪ ٿئي ، الله ته اوھان کي رڳو اُن سان پرکيندو آھي ، ۽ جنھن بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو سو قيامت جي ڏينھن اوھان جي لاءِ ضرور بيان ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lvovun Orta \t هيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aquarians \t ڪنهن ڏوهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( İbrahim , Yə ’ qub və övladı ) bir ümmət ( camaat ) idilər ki , keçib getdilər , onların qazandıqları ( əməllər ) özlərinə , sizinki isə özünüzə aiddir . Onların əməlləri haqda sizdən sorğu-sual olunmaz . \t اِھا ٽولي بيشڪ گذري وئي ، جيڪي ڪمايائون سو انھن لاءِ آھي ۽ جيڪي اوھان ڪمايو سو اوھان لاءِ آھي ، ۽ جيڪي اُھي ڪندا هُئا تنھن بابت ( اوھين ) نه پڇيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbini inkar edənlərin ( dünyadakı yaxşı ) əməlləri fırtınalı bir gündə küləyin sovurub apardığı gülə bənzəyir . Onlar ( dünyada ) etdikləri əməllərdən heç bir fayda ( savab ) əldə edə bilməzlər . Budur ( haqq yoldan ) azıb uzaqlaşmaq ! ( Doğru yoldan uzaq düşməyin aqibəti belədir . Bir də haqq yola qayıtmaq çətindir ! ) \t جن پنھنجي پالڻھار کان انڪار ڪيو تن جي ڪرتوتن جو مثال انھيءَ ڪيريءَ جھڙو آھي جنھن کي آنڌيءَ واري ڏينھن ۾ واءُ اڏائي ، جيڪي ڪمايائون تنھن جي ذري تي پُھچي نه سگھندا ، اھا ئي وڏي گمراھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ingiltərəli \t ماڻهو منهنجي ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sizi bir qətrə zəif ( dəyərsiz ) sudan ( nütfədən ) yaratmadıqmı ? ! \t اوھان کي خسيس پاڻي مان نه بڻايو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tez \t ضياء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ürəyində mərəz ( nifaq və həsəd mərəzi ) var . Allah onların ( şəkk , kin və nifiq ) mərəzini daha da artırar . Yalan dedikləri üçün onlar şiddətli bir əzaba düçar olacaqlar ! \t سندن دلين ۾ ( منافقيءَ جي ) بيماري آھي پوءِ الله سندين بيماري وڌائي ، ۽ انھيءَ ڪري جو ( ھو ) ڪُوڙ ڳالھائيندا آھن انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaqub \t يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ÇOK \t راز آھيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BlackBerry \t Blockbuster ٽيڪنالاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sən bilmirsən ki , göylərin və yerin səltənəti ( hökmranlığı ) ancaq Allaha məxsusdur və sizin Allahdan başqa bir dostunuz və yardımçınız yoxdur ? ! \t ( اي پيغمبر ) نه ڄاڻندو آھين ڇا ته آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ الله کانسواءِ اوھان جو نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو واھرو آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaş \t جيمس اول ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FOMC \t ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eland Road \t نڪرندڙ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mschinski \t پاڻ به رنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinin istədikləri şeylərdən kasıba , yetimə və əsirə də verərlər \t ۽ طعام جي احتياج ھوندي مُحتاج ۽ يتيم ۽ قيدي کي کارائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colias \t گڊ باءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aranızda olan subay kişiləri və ərsiz qadınları , əməlisaleh kölə və kənizlərinizi evləndirin . Əgər onlar kasıbdırlarsa , Allah öz lütfü ilə onları varlı edər . Allah lütfü ilə Genişdir , Biləndir ! \t ۽ پنھنجيءَ ( قوم ) مان رنن زالن کي پرڻايو ۽ پنھنجن ٻانھن ۽ پنھنجين ٻانھين مان نيڪن کي ( به پرڻايو ) ، جيڪڏھن ( ھو ) غريب ھوندا ته الله پنھنجي فضل سان کين آسُودو ڪندو ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( onlara ) nöqsansız-qüsursuz ( heç bir əyri-üyrülüyü , dolaşıqlığı olmayan ) ərəbcə bir Qur ’ an nazil etdik ki , Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinsinlər . \t قرآن عربي ( ٻوليءَ ۾ ) بي عيب ( نازل ڪيوسون ) ته مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görmüşdü \t  ٺل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy məhv olsun kafirlər ! Allah onların əməllərini puça çıxardar . \t ۽ جن انڪار ڪيو تن کي شال ھلاڪي ھجي ۽ الله سندن عملن کي چَٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simon \t هن رمضان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düzənlik \t پنهنجي اسٽاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parkı Mi-do'dan həqiqəti \t مضبوط ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Belə deməyin ) . Doğrusu , siz özünüz yetimə hörmət etmirsiniz ( yetimin haqqını vermirsiniz ) . \t ( ھرگز ) ائين نه آھي بلڪ ڇوري ٻار کي تعظيم نه ڏيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah qoşduğunuz şərikləri , Onun yaratdıqlarını ) Allaha bənzətməyin . Allah ( heç bir şəriki olmadığını , heç bir məxluqun Ona bənzəmədiyini ) bilir , siz isə ( bu həqiqəti ) bilmirsiniz ! \t پوءِ الله لاءِ ( بڇڙا ) مثال بيان نه ڪريو ، ڇوته الله ڄاڻندڙ آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carson City \t ڪارسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə səfərə çıxdığınız zaman kafirlərin sizə zərər yetirəcəklərindən qorxarsınızsa , namazı qısaltmanıza görə sizə günah gəlməz . Şübhəsiz ki , kafirlər sizin açıq-aydın düşmənlərinizdir . \t ۽ جڏھن اوھين ملڪ ۾ مسافري ڪريو تڏھن جيڪڏھن ڊڄو ٿا ته ڪافر اوھان کي پريشان ڪندا ته نماز مان ڪجھ گھٽائڻ ۾ اوھان تي گناہ ڪونھي ، ڇوته ڪافر اوھان جا پڌرا ويري آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara iki kişinin əhvalatını misal çək . Bunların birinə iki üzüm bağı verib onları xurmalıqlarla əhatə etdik və aralarında əkin saldıq . \t ۽ ( اي پيغمبر ) کين ٻن مڙسن جو قصو بيان ڪر ۽ انھن مان ھڪڙي لاءِ ڊاکن جا ٻه باغ پيدا ڪيا ھئاسون ۽ انھن جي چوڌاري کجيون پيدا ڪيو ھيوسون ۽ انھن جي وچ ۾ پوک پيدا ڪئي ھئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanaxa görə \t عمر سائين ڪاوڙجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sağ tərəf sahibləridir . \t اُھي نيڪ بخت سڄي پاسي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon ətrafındakılara dedi : “ Onun nə danışdığını eşitmirsinizmi ? ” \t ( فرعون ) پنھنجي آس پاس وارن کي چيو ته ( اوھين ) نه ٿا ٻُڌو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərin hamısı eyni vaxtda döyüşə çıxmamalıdır . Hər qəbilədən bir dəstə qalmalıdır ki , dini dərindən öyrənsinlər və öz camaatı döyüşdən geri qayıtdıqları zaman onları xəbərdar etsinlər . Bəlkə , onlar pis işlərdən çəkinələr . \t ۽ مؤمنن کي نه جڳائيندو آھي جو مڙيئي ( گڏ ) نڪرن ، پوءِ ٽوليءَ مان ڪي ڄڻا منجھائن ھن لاءِ ڇونه نڪرندا آھن ته دين ۾ عالِم ٿين ۽ جڏھن پنھنجي قوم ڏانھن موٽي وڃن ته ان کي ڊيڄارين ته مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fabianı Fabianın \t اللي بيسافر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni qovub çıxaran məmləkətindən daha qüvvətli neçə-neçə məmləkətlər var idi ki , Biz onları məhv etdik və onlara bir kömək edən də olmadı . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجي ڳوٺ جنھن ( جي ماڻھن ) توکي ڪڍي ڇڏيو تنھن کان وڌيڪ سگھ وارا ڪيترائي ڳوٺ ھوا ، جو اُنھن کي ناس ڪيوسون پوءِ انھن جو ڪو واھرو نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey ümmətim ! ) Sizə özünüzdən bir peyğəmbər gəldi ki , sizin əziyyətə ( məşəqqətə ) düşməyiniz ona ağır gəlir , o sizdən ( sizin iman gətirməyinizdən ) ötrü təşnədir , mö ’ minlərlə şəfqətli , mərhəmətlidir ! \t ( اي ماڻھو ) بيشڪ اوھان جي جنس منجھان اوھان وٽ پيغمبر آيو آھي اوھان جو ڏُک مٿس اوکو آھي اوھان ( جي ھدايت ) تي حَرِيص آھي مسلمانن تي شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Görəsən , o , qeybə vaqif olmuş , yoxsa Rəhmandan ( bu barədə ) söz ( əhd ) almışdır ? ! \t ( اُھو ) ڳجھ ڄاڻندو آھي ڇا يا الله وٽان ڪو انجام ورتو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə elə bir ticarət ( qazanc yolu ) göstərimmi ki , o sizi şiddətli əzabdan xilas etsin ? \t اي ايمان وارؤ اوھان کي انھيءَ سوداگريءَ جو ڏس نه ڏيان ڇا جو اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب کان بچائي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lonqfello bu şeiri 1856 \t حسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ammar \t سانده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları dəhşətli bir sarsıntı yaxaladı və onlar öz evlərində üzüqoylu düşüb qaldılar . \t پوءِ اُنھن کي زلزلي ( جي عذاب ) ورتو پوءِ پنھنجي جاين ۾ گوڏن ڀر ڪري مري ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan soruş ki , kim buna zamin duracaqdır ? \t ( اي پيغمبر ) مشرڪن کان پڇ ته انھن مان ڪير ھن ( ڳالھ ) جو ذمي وار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Las Vegas \t لاس ويگاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalxanı \t راء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Allah tərəfindən özlərində olanı təsdiqləyən bir Kitab ( Quran ) gəldikdə onu inkar etdilər . Halbuki əvvəllər kafirlər üzərində qələbə diləyirdilər . Onlara tanıdıqları peyğəmbər gəldikdə isə onu inkar etdilər . Allah kafirlərə lənət etsin ! \t ۽ جڏھن الله وٽان ڪتاب ( قرآن ) انھي ( توريت ) جو سچو ڪندڙ آين جيڪو وٽن آھي ۽ ( ھن کان ) اڳ ڪافرن تي سوڀ جون ( دعائون ) گھرندا ھئا ، پوءِ جڏھن وٽن آيو جنھن کي سڃاتائون تڏھن ان جو انڪار ڪيائون ، پوءِ ڪافرن تي الله جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sol tərəf sahibləri . Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri ! \t ۽ کٻي پاسي وارا ، کٻي پاسي وارا ڪھڙا ( ته ) بدحال ھوندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kodansha \t ٽرين صبح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rose Bowl \t وقت رومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Napoli \t بيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "remiksi \t ميئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ünsürləri is \t ارباب کلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kolxozçuların əmək \t زوراين متاثر ٿي سوچ Senstivity"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apple Inc \t جي جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Louis XIV \t جيئن شاهه لطيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüz yatıb dincəlməyiniz ( gecə istirahət etməyiniz , gündüz əlləşib çalışmağınız ) , ne ’ mətindən ruzi ( qismətinizi ) axtarmanız da Onun qüdrət əlamətlərindəndir . Həqiqətən , ( öyüd-nəsihət ) eşidənlər üçün bunda ibrətlər vardır ! \t ۽ اوھان جو رات ۽ ڏينھن ۾ سمھڻ ۽ اوھان جو سندس فضل مان روزي طلب ڪرڻ سندس نشانين مان آھي ، بيشڪ ھن ۾ اُن قوم لاءِ نشانيون آھن جيڪي ٻڌندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qum qrupun \t ڀرجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "varisliyi uğrunda böhran \t اوڏانهن نوڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sağlamlığı \t اسان هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "evlərinin qapılarını və söykəndikləri taxtları da . \t ۽ سندن گھرن جا دروازا ۽ تخت جن تي ٽيڪ ڏيئي ويھن ( سي به روپا ڪريون ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( atəş ) onları uzaqdan görüncə ( kafirlər ) onun qəzəblə qaynamasını və uğultusunu eşidərlər . \t جڏھن ( دوزخ ) انھن کي ڏوراھين پنڌ کان ڏسندو ( تڏھن ) اُن جون ڪاوڙ جون ھڪلون ۽ گجڪار ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wonderland \t آشا وادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurəşi \t مديني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələri barəsində mübahisə edənləri görmürsənmi ? Onlar necə də haqqa qarşı dönük çıxırlar ! \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا جيڪي الله جي آيتن بابت جھڳڙو ڪندا آھن ؟ ( اُھي ) ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sidney \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər qiyamət günü ( əli bağlı olduğu üçün ) şiddətli əzabdan üzü ilə qorunan ( yaxud cəhənnəm oduna üzüstə atılan kəs əzabdan əmin olan və ya Cənnətə daxil olan kimsə kimi ola bilərmi ) ? ! Zalımlara ( kafirlərə ) : “ Etdiyiniz əməllərin cəzasını dadın ! ” – deyilər . \t ڀلا جيڪو قيامت جي ڏينھن پنھنجي مُنھن سان بڇڙي عذاب کي روڪي ٿو ( سو ڇٽل جي برابر ٿيندو ڇا ؟ ) ، ۽ ظالمن کي چئبو ته جيڪي ڪندا ھيؤ ( تنھنجي سزا ) چڱو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Amerika \t يورپي آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pospolita şərqə doğru genişlənərək \t امام جعفر الصادق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahnıdak nüfuz \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zalım qızının dul \t پيئندي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vinge \t ڪندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həm müjdə verən , həm də xəbərdar edəndir . Lakin onların çoxu üz çevirib söz eşitməzlər . \t جو خوشخبري ڏيندڙ ڊيڄاريندڙ آھي ، پوءِ گھڻن ( ماڻھن ) مُنھن موڙيو تنھنڪري اُھي ( اُن کي ) ٻڌندائي نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "respublikaçılar \t جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum və ya ey mö ’ min insan ! ) Məgər Allahın göyləri və yeri haqq olaraq yaratdığını görmürsənmi ? Əgər ( Allah ) istəsə , sizi yox edib yerinizə başqa bir məxluq ( insan tayfası ) gətirər . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله آسمانن ۽ زمين کي رِٿ سان بڻايو آھي ، جيڪڏھن وڻيس ته اوھان کي نئي ۽ ٻي نئين خلق آڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michelle Mone \t Michelle Mone سندس ارب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "British Petroleum \t برطانيه چارٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Çeşmələr kənarında ) piyalələr ; \t ۽ آبخورا رکيل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qarşısında , izin verdiyi kəslərdən başqa , heç kimin şəfaəti fayda verməz . Nəhayət , mələklərin qəlbindən qorxu keçib getdikdə onlar : “ Rəbbiniz nə buyurdu ? ” – deyə soruşar , digərləri isə : “ Haqqı buyurdu ! O , Ucadır , Böyükdür ! ” – deyə cavab verərlər . \t ۽ نڪي وٽس ( ٻئي ڪنھن جي ) سفارش فائدو ڏيندي مگر جنھن لاءِ رخصت ڏني ھوندائين ( فرشتن جو ھي حال آھي ته جنھن مھل ڪو حُڪم خدا جو نازل ٿئي ٿو ته اُنھن جي طبيعت ۾ گھٻراھٽ پيدا ٿئي ٿي ) تانجو جنھن وقت ھنن جي دلين تان گھٻراھٽ لھي ٿي ( تنھن مھل ) چون ٿا ته اوھان جي پالڻھار ڇا چيو آھي ( مٿان ملائڪ ھيٺين کي ) چوندا ته سچ فرمايو اٿس ۽ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər başına gələn bir müsibətdən sonra , ona firavanlıq , səadət nəsib etsək , mütləq : “ Artıq fəlakətlər məndən sovuşdu ” - deyər və sözsüz ki , sevinib öyünər . \t ۽ جيڪڏھن ان کي ڏک پھچڻ کانپوءِ سُک پُھچايون ته ضرور چوندو ته مون کان ڏک ويا ، اھو پڪ سرھو وڏائي ڪندڙ ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tsyganova RUS \t هٿ رکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əlisahib \t شاهه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "passe \t روبين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roq is \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atum \t العقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Festival \t اسڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da bəzilərinin \t آهي - آئون ته بيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətəndaş \t پورچوگيزين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Qur ’ an aramızdan onamı nazil olmuşdur ? ! ( Halbuki o , yaşca bizdən kiçik , özü də kasıbdır ) ” . Doğrusu , onlar Mənim Qur ’ anım barədə şəkk-şübhə içindədirlər . Doğrusu , onlar hələ Mənim əzabımı dadmamışlar ! \t اسان مڙني جي وچان مٿس قرآن نازل ڪيو ويو ڇا ؟ بلڪ اِھي ( ڪافر ) منھنجي نصيحت کان شڪ ۾ ( پيل ) آھن ، ( نه ! ) بلڪ اڃا منھنجو عذاب نه چکيو اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Həqiqətən , Rəbbim istədiyinin ruzisini bol edər , istədiyininkini də azaldar . Lakin insanların çoxu bunu bilmir ” . \t چؤ ته منھنجو پالڻھار جنھن لاءِ گھري تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھري تنھن جي ) تنگ ڪندو آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Bu gün möminlərdən ayrılın , ey günahkarlar ! \t ۽ ( چونداسون ته ) اي گنھگارو اڄ ( نيڪن کان ) جدا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nordic \t ڊاڪيمينٽري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cən nət cavanlarının \t انهن محفلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gwen \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atanızın yanına qayıdıb deyin : “ Ata ! Oğlun , həqiqətən , oğurluq etdi . Biz ancaq bildiyimiz şey barəsində şahidlik edirik . ( Biz Bin Yaminin oğurluq etdiyini öz gözlərimizlə görməsək də , hər halda su qabı onun yükündən çıxdı ) . Biz qeybi mühafizə edən deyilik . ( Bin Yamini sağ-salamat qaytarıb gətirəcəyimiz barədə sənə söz verdiyimiz zaman irəlidə bir oğurluq hadisəsinin baş verəcəyini və düzgün olub-olmasa da , onun qardaşımızın boynuna qoyulacağını haradan biləydik ? Buna görə də bizi üzrlü hesab et ) . \t اوھين پنھنجي پيءُ وٽ موٽي وڃو پوءِ چئو ته اي ابا تنھنجي پُٽ چوري ڪئي ، ۽ جيڪو ڄاتوسون ان کانسواءِ ٻئي ( ڳالھ ) جي شاھدي نه ڏنيسون ۽ ڳُجھ ( جي خبر ) نه ڄاڻندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DİN \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay halına namaz qılanların – \t پوءِ انھن نمازين لاءِ وَيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara \t مئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O halda onların arasında Allahın nazil etdiyi Kitabla hökm et . Onların nəfslərinin istədiyinə uyma . Allahın sənə nazil etdiyinin ( hökmlərin ) bir qismindən səni tovlayıb yayındıra biləcəklərindən ehtiyat edib özünü onlardan gözlə . Əgər onlar ( bu hökmlərdən ) üz döndərsələr , bil ki , Allah onları bə ’ zi günahlarına görə müsibətə düçar etmək istəyir . Doğrudan da , insanların çoxu ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlərdir ! \t ۽ ( وري به توکي حُڪم ٿو ڪجي ) ته جيڪي الله لاٿو آھي تنھن سان سندن وچ ۾ حُڪم ڪر ۽ سندين سڌن جي تابعداري نه ڪر ۽ اُنھن کان خوف رک جيڪي الله توڏانھن لاٿو آھي تنھن جي ڪنھن ( حُڪم ) کان متان توکي ٿيڙين ، پوءِ جيڪڏھن ڦِرن ته ڄاڻ ته الله سندن ڪن گناھن سببان کين عذاب پُھچائڻ گھُرندو آھي ، ۽ ماڻھن مان گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Saleh onlardan üz çevirib dedi : “ Ey qövmüm ! Mən Rəbbimin mənə vəhy etdiyi hökmünü sizə çatdırdım və sizə öyüd-nəsihət verdim . Lakin siz nəsihət verənləri sevmirsiniz ” . \t پوءِ ( صالِح ) کانئن مُنھن موڙيو ۽ چيائين ته اي منھنجي قوم بيشڪ اوھان کي پنھنجي پالڻھار جو پيغام پھچايم ۽ اوھان کي نصيحت ڪيم پر اوھين نصيحت ڪندڙن کي دوست نه رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda ləyaqətli \t همت ڏيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nausicaa \t مشھور مفڪر J W T MASON"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhər əhalisi bir-birini muştuluqlayaraq onun yanına gəldilər . \t ۽ ڳوٺ وارا خوشيون ڪندا آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər dedilər : “ Ey Lut ! Biz sənin Rəbbinin elçiləriyik . Onlar əsla sənə zərər yetirə bilməzlər . Gecənin bir vaxtında arvadından başqa bütün ailənlə yola düş . Qoy içinizdən heç kəs dönüb arxaya baxmasın . Çünki onların başına gələcək müsibət onun da başına gələcəkdir . Onların həlak olmaq vaxtı səhərdir . Məgər səhər yaxın deyilmi ? ” \t ( ملائڪن ) چيو ته اي لُوط اسين تنھنجي پالڻھار جا موڪليل آھيون ( اُھي ) تو وٽ ڪڏھن نه پھچي سگھندا پوءِ ( تون ) پنھنجي گھر وارن سوڌو ڪجھ رات ڏئي نِڪر ۽ اوھان کي جڳائي ته ڪو ھڪڙو پوءِ تي ڪافرن جي عذاب ڏانھن نه واجھائي پر تنھنجي زال ( واجھائيندي ) ، ھن ڪري ته جو ( عذاب ) اُن ( ڪافرن جي ) قوم کي پھچندو سو اُن کي ( به ) پھچڻو آھي ، سندن ( عذاب پھچڻ جي ) انجام جي مھل صبح آھي ، صُبح ويجھو نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sugie \t سوگ انهن انديشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cerald Ford Ford \t مٿس موھت ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmirlik \t معاملن ڪميٽي ميمبر ڪيپٽل هل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "batinizmin missionerləri Əbü -l \t شاهد خاقان عباسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirləri ) ətrafına kölgə salan uca dağlar ( yaxud qara buludlar ) kimi dalğalar bürüdüyü zaman onlar dini ( ibadəti ) Allaha məxsus edərək yalnız Ona dua edərlər . Allah onları sağ-salamat quruya çıxartdıqda içərilərindən bə ’ ziləri ( küfrlə iman arasında ) orta mövqe tutar . ( Bə ’ ziləri isə öz küfründə qalar ) . Bizim ayələrimizi yalnız çox xain , nankor olanlar danarlar ! \t ۽ جڏھن کين ( درياءَ جي ) لھر پاڇي وارن پھاڙن وانگر ويڙھيندي آھي ( تڏھن ) خاص الله کي نِلو ڏانھس مھاڙ ڪري سڏيندا آھن ، پوءِ جنھن مھل کين ڀر ڏانھن بچارائي پھچائيندو آھي ( تنھن مھل ) منجھائن ڪي وچٿرا ھوندا آھن ، سڀڪنھن انجام ڀڃندڙ بي شڪر کانسواءِ ٻيو ڪوبه اسان جي آيتن جو انڪار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XII əsrin əvvəllərind \t جتي وڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toplama \t ٽيڪس گوشوارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar ( Taifdəki , yaxud Şamdakı ) qarışqa vadisinə gəlib çatdıqda bir qarışqa ( qarışqaların padşahı ) dedi : “ Ey qarışqalar ! Yuvalarınıza girin ki , Süleyman və ordusu özləri də bilmədən sizi ( ayaqları altında ) basıb əzməsinlər ! ” \t تان جو جڏھن ڪِوۡلين جي ميدان تي پھتا ( تڏھن ) ھڪ ڪِوۡل چيو ته اي ڪيوۡليون اوھين پنھنجي ٻرڙن ۾ گھڙو ، ته سليمان ۽ سندس لشڪر پنھنجي بي خبريءَ ۾ اوھان کي نه لتاڙين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim gəldi-gedər dünyanı istəsə , orada ona – dilədiyimiz kimsəyə istədiyimiz şeyləri dərhal verərik . Sonra isə onu qınanmış və Allahın rəhmətindən qovulmuş halda girəcəyi Cəhənnəmə atarıq . \t جيڪو دنيا ( جي آسودگي ) گھرندو آھي تنھن کي ان ھنڌ اھائي جلد ڏيندا آھيون جيڪي گھرندا آھيون سو جنھن لاءِ گھرندا آھيون ( تنھن کي ڏيندا آھيون ) وري ان لاءِ دوزخ مقرر ڪيوسون ، جنھن ۾ ( ھو ) خوار ( ۽ ) تڙيل ٿي گھڙندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NCMEC \t هن پاپوليشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paris Komunası ləğv \t شڪار ٿي پيو آھيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uman \t انسانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dark knight \t روايتي وڏيرن کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsihin \t مسيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verilən nemətlərin hamısı Allahdandır . Sonra sizə bəla gəldiyi zaman ancaq Ona yalvarırsınız . \t ۽ جيڪا نعمت اوھان تي ٿيل آھي سا الله جي پار کان آھي پوءِ جڏھن اوھان تي سختي پھچي ٿي ته ڏانھس دانھون ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "s ) vəsiyyətinə zidd \t ٿاڻي بولا خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə əlaqəli məlumatlar Darwinism \t ڏاڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü , ya Peyğəmbər ! ) mö ’ min kişilərin və qadınların ( səmimi e ’ tiqadları və dünyada etdikləri yaxşı əməllər müqabilində nail olduqları iman ) nurunun onların önlərindən və sağ tərəflərindən axıb şö ’ lə saçdığını ( qıl körpüsü üstündə onlara yol göstərdiyini ) görəcəksən . ( Mələklər onlara deyəcəklər : ) “ Bu gün sizin müjdəniz ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərdir . Siz orada əbədi qalacaqsınız ! ” Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ( ھن حالت ۾ ) ڏسندين جو سندن نُور اُنھن جي اڳيان ۽ انھن جي ساڄن پاسن کان پيو ڊوڙندو ( چئبن ته ) اوھان کي خوشخبري ھجي جو اڄ اوھان لاءِ اھڙا باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وَھن اُتي سدائين رھندؤ ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fizika \t ايوب صاحب ڪامورن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cairns \t رايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cirrus \t پهچي پهريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndoneziya \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların paltarları qatrandan olacaq , üzlərini də alov bürüyəcəkdir . \t سندن ڪپڙا گندرف مان ھوندا ۽ سندن مُنھن کي باھ وڪوڙيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan ( təəccüblə ) : “ Buna ( bu yerə ) nə olub ? ” – deyəcəyi zaman - \t ۽ ماڻھو چوندو ته زمين کي ڇا ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makron \t ادارو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allaha and olsun ki , sən yenə öz köhnə yanlışlığında ( şaşqınlığında ) qalmaqdasan ! ” dedilər . \t چيائون ته الله جو قسم ته تون اڳئين ويساري ۾ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və Onun elçisinə iman gətirin ! Onda O sizə Öz mərhəmətindən iki pay bəxş edər , sizə düz yolla getməyiniz üçün nur verər və sizi bağışlayar . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ته اوھان کي پنھنجي ٻاجھ مان به ڀاڱا ڏئي ۽ اوھان کي اھڙو نُور ڏئي جنھن سان ( رستو ) ھلو ۽ اوھان کي بخشي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "simasında bahara hamilədir \t ٽرمنالاجي تڪراري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stefano \t توسان هلڻ تيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər onlardan yalnız Qüdrətli , Tərifəlayiq Allaha iman gətirdiklərinə görə intiqam alırdılar . \t ۽ انھن ھن کانسواءِ ( ٻيءَ ) ڪنھن ڳالھ جو وير نه ٿي ورتو ته انھن اُنھيءَ غالب ساراھيل الله تي ايمان آندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tai Chi \t هن کي چين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz günahlarından dolayı suda boğdurulub Cəhənnəmə daxil edildilər və özlərinə onları Allahdan ( Allahın əzabından ) qurtaracaq köməkçilər də tapa bilmədilər ! \t انھن کي سندن گناھن جي سبب ڪري ٻوڙيو ويو وري انھن کي باھ ۾ داخل ڪيو ويو ، پوءِ الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو پاڻ لاءِ مددگار نه لڌائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs üçün valideynlərin və yaxın qohumların qoyub getdikləri maldan öz paylarını alacaq varislər təyin etdik . Siz də əhd bağladığınız kəslərin də paylarını özlərinə verin . Həqiqətən , Allah hər şeyə Şahiddir . \t ۽ ماءُ پيءُ ۽ مائٽن جيڪي ( مال ) ڇڏيو تنھن سڀ لاءِ وارث مُقرّر ڪياسون ، ۽ جن کي ( مائٽيءَ جھڙي دوستيءَ ۾ ) اوھانجي قَسمن ٻَڌو آھي تن کي سندن حصّو ڏيو ، ڇوته الله سڀڪنھن شي تي حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J2000 \t سڀ کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( Nuhu ) və onunla birlikdə gəmidə olanları ( tufan bəlasından ) qurtardıq və bunu ( bu hadisəni ) aləmlərə ( insanlara , sonrakı nəsillərə ) bir ibrət etdik . \t پوءِ کيس ۽ ٻيڙيءَ وارن کي ( ٻڏڻ کان ) بچايوسون ۽ اُن ( ٻيڙيءَ ) کي جھان ( وارن ) لاءِ نشاني ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , çox qızmar bir oddur ! \t ھڪ ٻرندڙ باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Sizə verilən və ’ də sizin bayram gününüz və camaatın ( bir yerə ) toplaşacağı günorta vaxtıdır ! ” \t چيائين ته اوھان جي انجام جو وقت جشن جو ڏينھن آھي ۽ ماڻھو ڏينھن چڙھي گڏ ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verirsiniz \t يسوع تہ \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "June \t هلندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların etdikləri pis əməllər özlərinin qarşısına çıxacaq , istehza etdikləri əzab onları bürüyəcək \t ۽ جيڪي ڪمايو ھوائون تنھن جون مدايون کين پڌريون ٿينديون ۽ جنھن شيءَ تي چٿرون ڪندا ھوا سا کين وڪوڙي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JYM \t يـــو آءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vandal \t هير گهلي رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuba \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Japan Airlines \t گهڻي تجزياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qumi VR \t ڪتو اٺن پهرن۾ سوڪوهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə ( sənin bu təklifinə ) cavab verməsələr , bil ki , onlar öz nəfslərinə uymuşlar . Allahdan bir dəlil ( hidayət ) olmayınca öz nəfsinə uyandan ( Rəbbinə şərik qoşandan , küfr edəndən ) haqq yolu daha çox azmış kim ola bilər ? ! Allah zalım tayfanı doğru yolda müvəffəq etməz ! \t پوءِ جيڪڏھن تنھنجي ڳالھ قبول نه ڪن ته ڄاڻ ته اُھي رڳو پنھنجن سَڌن تي ھلندا آھن ، ۽ جيڪو الله جي رستي ڏيکارڻ کانسواءِ پنھنجي سَڌ تي ھلي تنھن کان وڌيڪ گمراھ ڪير آھي ، بيشڪ الله ظالمن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eisenhower \t مَسَ پروفيسر ھينري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kafedrası kafedra müdiri \t چيف جسٽس ريمارڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki dəstə bir-birini görüncə Musanın səhabələri : “ Biz yaxalanacağıq ! ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل ٻنھي ٽولين ھڪ ٻئي ڏٺو ( تنھن مھل ) مُوسىٰ جي سنگتين چيو ته بيشڪ اسان کي پھچي ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ərəbistana ) ən yaxın bir yerdə ( Şamda və ya Urdunda ) . Lakin onlar ( bu ) məğlubiyyətlərindən sonra qalib gələcəklər . \t ويجھي مُلڪ ۾ ۽ اُھي ئي پنھنجي شڪست کائڻ کانپوءِ سگھوئي غالب ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məxluqatı əvvəldən yaradan , sonra onu yenidən dirildən , sizə göydən və yerdən ruzi verən kimdir ? Heç Allahla yanaşı başqa bir məbudmu var ? ” De : “ Əgər doğru deyirsinizsə , dəlilinizi gətirin ” . \t ڀلا نئين سر مخلوق ڪير بڻائيندو آھي وري ٻيھر اُن کي بڻائيندو ؟ ۽ اوھان کي آسمان ۽ زمين مان ڪير روزي ڏيندو آھي ؟ الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته پنھنجي حُجت آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aximelek \t وائڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstantinopolis Patriarx \t ھنڌ قسطنطنيه Constantinpole"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanları onlara əzab gələcəyi günlə qorxut . O gün zalımlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə yaxın bir vaxta qədər möhlət ver ki , sənin dəvətini qəbul edək və elçilərin arxasınca gedək ” . Onlara deyiləcəkdir : “ Məgər əvvəllər siz dünyadan köçməyəcəyiniz barədə and içməmişdiniz ? ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) ماڻھن کي اُن ڏينھن کان ڊيڄار ( جنھن ڏينھن ) کين عذاب پھچندو پوءِ ظالم چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي ويجھي مُدّت توڻي مُھلت ڏي ته تنھنجي سڏڻ کي قبول ڪريون ۽ پيغمبرن جي فرمانبرداري ڪريون ، ( چيو ويندن ته ) ھن کان اڳ اوھين قسم نه کڻندا ھيؤ ڇا ته اوھان کي ڪو زوال نه ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qoşunun içərisinə soxulurlar . \t پوءِ اُن گھڙي ( دشمنن جي ) ٽوليءَ جي وچ ۾ پون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunların ( bu qadınların ) gözləmə müddəti başa çatdıqda ( barışmaq istəsəniz ) onları yaxşılıqla ( mehrlərini verib ) yola salın . ( Sonradan aranızda ixtilaf olmasın deyə ) içərinizdən iki ədalətli şahid tutun . ( Siz də ey şahidlər ! ) Allah üçün ( doğru ) şahidlik edin ! Bununla Allaha və axirət gününə iman gətirənlərə öyüd-nəsihət verilir . Kim Allahdan qorxsa , Allah ona ( hər çətinlikdən ) bir çıxış yolu əta edər . \t پوءِ جڏھن ( طلاق واريون ) پنھنجي مُدّت کي پھچن تڏھن چڱي طرح سان کين رکو يا چڱي طرح سان کين ڇڏي ڏيو ۽ پاڻ مان ٻه معتبر شاھد ڪريو ۽ الله لڳ شاھدي پوري ڏيو ، انھيءَ ( حُڪم ) سان انھيءَ کي نصيحت ڏجي ٿي جيڪو الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندو ھجي ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو تنھن جي نڪرڻ جي ( الله ) ڪا واھ ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər ancaq o kəslərdir ki , Allah anıldığı zaman onların qəlbi qorxuya düşər , Onun ayələri onlara oxunduqda imanları artar , yalnız öz Rəbbinə təvəkkül edər , \t مُؤمن اُھي ئي آھن جن جون دليون جڏھن الله ياد ڪيو ويندو آھي ( ته ) ڊڄنديون آھن ۽ جڏھن سندس آيتون انھن کي پڙھي ٻڌائبيون آھن تڏھن اُھي سندن ايمان کي وڌائينديون آھن ۽ پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan biri deyəcək : “ Mənim bir yoldaşım var idi . \t منجھانئن ڪو چوندڙ چوندو ته بيشڪ ( دنيا ۾ ) منھنجو ھڪ سنگتي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göydən lazımi qədər yağmur endirdik və onu yerdə ( dənizdə , çayda , göllərdə və quyularda ) saxladıq . Biz , sözsüz ki , onu aparmağa da ( yox etməyə də ) qadirik ! \t ۽ آسمان کان پاڻي اندازي سان وسايوسون پوءِ اُن کي زمين ۾ رھايوسون ، بيشڪ اسين اُن جي ورائي نيڻ تي وس وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Agora \t صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan tələsən ( hövsələsiz ) yaradılmışdır . ( İnsan təbiəti e ’ tibarilə hövsələsizdir , tələskəndir . Allahın əzabının tez gəlməsini istəyən müşriklər kimi ) . Ayələrimi ( Peyğəmbərin dediyi sözlərin düzgün olmasını , əzabımı tezliklə ) sizə göstərəcəyəm . Hələ Məni tələsdirməyin ! \t ماڻھو اُٻھر مان بڻايو ويو آھي ، سگھو پنھنجون نشانيون اوھان کي ڏيکاريندس پوءِ مون کان عذاب جلد نه گھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransadakı Lion \t فرانس ٻي مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İnsan üçün ) onu öndən və arxadan tə ’ qib edənlər ( mələklər ) vardır . Onu ( insanı ) Allahın əmri ilə qoruyurlar . Hər hansı bir tayfa öz tövrünü ( nəfsində olanları ) dəyişmədikcə ( pozmadıqca ) , Allah da onun tövrünü ( onda olanları , onun əhvalını ) dəyişməz . Əgər Allah hər hansı bir qövmə bir pislik yetirmək istəsə , onun qarşısı heç cür alına biməz və Ondan başqa onların heç bir hamisi də olmaz . \t اُن ( ماڻھوءَ ) لاءِ ( ملائڪ پھريدار ) ھڪ ٻئي پٺيان ايندڙ سندس پويان ( مقرر ) آھن جو الله جي حُڪم سان اُن جي نگھباني ڪندا آھن ، بيشڪ الله ڪنھن قوم جي حالت کي ( ايستائين ) نه ڦيرائيندو آھي جيسين اُھي جيڪي سندين دلين ۾ آھي سو ( پاڻ ) نه ڦيرائين ، ۽ جڏھن الله ڪنھن قوم جي مدائيءَ جو ارادو ڪندو آھي ته اُن کي ڪو ٽَرڻ ڪونه آھي ، ۽ نڪي انھن جو الله کانسواءِ ڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uyğunlaşdırsalar \t ” روزي رزق حاصل ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar haqlı olsaydılar , itaət edib onun yanına gələrdilər . \t ۽ جيڪڏھن ( ڪنھن تي ) سندن حق ھوندو آھي ته پيغمبر ڏانھن ڪنڌ نوائي ايندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Johannesburg \t اونهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamboca \t هن پنهنجي نشاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülm edənləri isə qorxunc bir səs yaxaladı və onlar öz evlərində üzüqoylu düşüb qaldılar . \t ۽ ( انھن ) ظالمن کي ھڪ خوفناڪ آواز ورتو پوءِ صبح جو پنھنجن حويلين ۾ ڪرونڊڙا ٿي مري ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "24 Türkiy \t اڏام ڪئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müharibənin \t پيارا آڪسيناف ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , ( Muhəmməd əleyhiissəlam Cəbraili öz həqiqi surətində ) başqa bir dəfə də ( me ’ rac vaxtı ) görmüşdü ; \t ۽ بيشڪ اُنھيءَ ( ملائڪ ) کي ( انھيءَ مھل ) ٻيو ڀيرو ( سندس اصلي صورت ۾ ) ڏٺو ھوائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğan ayı gördükdə : “ Bu mənim Rəbbimdir ! ” – dedi . O batdıqda isə : “ Əgər Rəbbim məni doğru yola yönəltməsəydi , mən azmış adamlardan olardım ” – dedi . \t پوءِ جنھن مھل چنڊ کي چمڪندڙ ڏٺائين ته چيائين ھي منھنجو پالڻھار آھي ، پوءِ جنھن مھل لٿو ( ته ) چيائين ته جيڪڏھن منھنجو پالڻھار مون کي ھدايت نه ڪندو ته آءٌ ضرور گمراہ قوم مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seattle \t وياسي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Florin Daniel Dedi \t فارر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onları yer üzündə ( Misirdə , Şamda ) yerləşdirib möhkəmləndirək , Fir ’ ona , ( vəziri ) Hamana və ordularına onların qorxub çəkindikləri şeyi ( İsrail oğullarından birinin əli ilə məhv edilib hakimiyyətlərinə son qoyulmasını ) göstərək . \t ۽ کين مُلڪ ۾ دٻدٻو ڏيون ۽ فرعون ۽ ھامان ۽ سندن لشڪرن کي اُنھن ( ھيڻن ) کان اُھا ( ڳالھ ) ڏيکاريون جنھن کان ڊڄندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows 95 \t 25 منصوبي 9"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CIMA \t سوکڙيون ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yucin ` Nil \t O'Connell چوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BBFC \t وفد ساٿيءَ ضمير جعفريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Capernaum \t ڌرتيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tədbird nahar süfrəsi \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz qurbanlıq dəvələri də sizin üçün Allahın dininin ayinlərindən etdik . Onlarda sizin üçün xeyir vardır . Onları səf-səf düzülmüş halda kəsərkən Allahın adını çəkin . Böyrü üstə yıxıldıqları zaman onlardan özünüz də yeyin , aza qane olan kasıba və dilənçiyə də yedirdin . Beləcə , onları ( qurbanlıq heyvanları ) sizə tabe etdik ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t ۽ قربانيءَ وارن اُٺن کي اوھان لاءِ الله جي عبادت جي نشانين مان ڪيوسون منجھس اوھان لاءِ ڀلائي آھي ، پوءِ قطاري مٿن الله جو نالو ياد ڪريو ( يعني ذبح ڪريو ) ، پوءِ جڏھن اُھي پاسي ڀر ليٽن تڏھن منجھائن کائو ۽ ( فقيرن ) نه سوال ڪندڙ ۽ سوال ڪندڙ کي کارايو ، اھڙي طرح اوھان کي اُھي تابع ڪري ڏناسون ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Heç bir bəşər övladına Allahla danışmaq müyəssər olmaz , çünki bəşər övladı olan peyğəmbərlər maddi aləmdə , zaman və məkan daxilində olduqları halda , Allah qeyri-maddidir , zaman və məkan xaricindədir . Allahla onlar arasında minlərlə zülmət və nur pərdəsi vardır . Buna görə də Allahın peyğəmbərlərlə bir yerdə qarşı-qarşıya durub danışması qeyri-mümkündür ) . Allah bəşər övladı ilə ( Musanın anası ilə olduğu kimi ) ancaq vəhylə ( ilham və rö ’ ya ilə ) , yaxud ( Musa kimi ) pərdə arxasından danışar ( Allahın kəlamı eşidilər , amma Özü görünməz ) . Və ya bir elçi ( mələk ) göndərər ki , o da Allahın izni ilə ( göndərildiyi kimsəyə ) Onun istədiyini vəhy edər . Həqiqətən , O ( hər şeydən ) ucadır , hikmət sahibidir ! \t ۽ ڪنھن ماڻھوءِ لاءِ ٿيڻو ئي نه آھي ته الله ساڻس ڳالھائي سواءِ ھن جي ته الھام سان يا پردي جي پويان يا ڪنھن قاصد موڪلڻ سان ( ڳالھائي ) پوءِ جيڪي الله گھريو سو سندس حُڪم سان پھچائي ڏي ، بيشڪ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzinədarlıq Departamentinin Direktoru \t ڪرائڻ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dənizinə batır \t ان فرشته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın yeddi göyü təbəqə-təbəqə necə yaratdığını görmürsünüz ? \t نه ڏسندا آھيو ڇا ته الله ڪيئن ستن آسمانن کي طبقا طبقا بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun göyə və onu yaradana ; \t ۽ آسمان جو ۽ اُن جو ( قسم آھي ) جنھن اُن کي بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də Ondan başqa istədiyinizə ibadət edin ! ” De : “ Əsl ziyan çəkənlər ( axirəti əldən verənlər ) qiyamət günü özlərini və ailələrini ( özlərinə bağlı olanları ) ziyana uğradanlardır . Bax , açıq-aşkar ziyan budur ! ” \t پوءِ الله کانسواءِ جنھن کي ( اوھين ) گھرو تنھن کي پوڄيو ، ( کين ) چؤ ته بيشڪ ڇيئي وارا اُھي آھن جن گمراھ ٿيڻ سبب پاڻ کي ۽ پنھنجي گھر وارن کي قيامت جي ڏينھن ڇيئي ۾ وڌو ، خبردار اھوئي پڌرو ڇيئو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Yerdə olan halal və təmiz ruzilərdən yeyin , şeytanın addım izləri ilə getməyin ! O , sizin açıq-aşkar düşməninizdir . \t اي ماڻھؤ جيڪي شيون زمين ۾ آھن تن مان پاڪ حلال کائو ، ۽ شيطان جي وکن تي نه ھلو ، ڇوته اُھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew Cuomonun koronavirus pandemiyas \t رامو صاح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Missouri \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Towers \t اِبن اسحاق رحه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə Pasxa tarixi \t پنهنجو انداز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atacan ! Həqiqətən , sənə gəlməyən bir elm ( peyğəmbərlik ) mənə gəlmişdir ( sənə müyəssər olmayan bir şey mənə müyəssər olmuşdur ) . Ardımca gəl ki , səni ( Allahın buyurduğu ) doğru bir yola çıxardım ! \t اي ابا بيشڪ ( الله جي پار کان ) مون وٽ سمجھ آئي آھي جا تو وٽ نه آئي آھي تنھنڪري منھنجي تابعداري ڪر ته توکي سڌو رستو ڏيکاريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yaxşı bir əməli aşkara çıxarsanız , yaxud onu gizlətsəniz və ya bir pisliyi əfv etsəniz ( Allah onları bilər ) . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , qüdrət sahibidir ! \t جيڪڏھن اوھين ڪا چڱائي پڌري طرح ڪندا آھيو يا اُھا لڪائي ڪندا آھيو يا مدائي کان ٽارو ڪندا آھيو ته بيشڪ الله معافي ڏيندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını Allahın razılığını qazanmaq və nəfslərini ( imanlarını ) sabitqədəm etmək yolunda sərf edənlər uca təpənin üstündə olan bir bağa bənzərlər ki , ora düşən bol yağış onun meyvələrini ikiqat artırar . Əgər bol yağış yağmasa , az bir şəbnəm ( şeh də ona kifayət edər ) . Həqiqətən , Allah nə etdiyinizi ( bütün əməllərinizi ) görəndir ! \t ۽ جيڪي پنھنجن مالن کي الله جي رضامندي حاصل ڪرڻ ۽ پنھنجين دلين ۾ پڪي يقين پيدا ڪرڻ لاءِ خرچيندا آھن تن جو مثال ھڪ باغ وانگر آھي جو دڙي تي ھجي اُن تي وڏڦڙو مينھن وسي ۽ پنھنجو ڦر ٻيڻو ڪري ، پر جيڪڏھن مٿس وڏڦڙو مينھن نه وسي ته ماڪ بس ھجيس ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər üz çevirsəniz , bilin ki , mənə əmr olunanı sizə çatdırdım . Rəbbim yerinizə başqa bir qövm gətirər və siz də Ona heç bir zərər yetirə bilməzsiniz . Şübhəsiz ki , Rəbbim hər şeyi hifz edir ” . \t پوءِ جيڪڏھن ڦرندؤ ته ( مون کي ڇا ٿيندو ) بيشڪ جنھن پيغام سان اوھان ڏانھن موڪليو ويو آھيان سو اوھان کي پھچايم ، ۽ منھنجو پالڻھار اوھان کانسواءِ ٻيءَ قوم کي اوھان جي جاءِ تي وھاريندو ، ۽ اوھين کيس ڪُجھ ذرو نقصان پھچائي نه سگھندؤ ، بيشڪ منھنجو پالڻھار سڀني شين تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Heç də onun güman etdiyi kimi deyildir ) . O mütləq ( Cəhənnəmin alt mərtəbələrindən biri olan ) Hütəməyə atılacaqdır ! \t ھرگز ائين نه آھي ضرور حُطمه ۾ اُڇلائبس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kronecker \t بوتلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Mö ’ minləri qoyub kafirləri dost tutmayın ! Məgər Allaha öz əleyhinizə açıq bir dəlilmi vermək istəyirsiniz ? \t اي ايمان وارؤ اوھين ڪافرن کي مؤمنن کانسواءِ دوست ڪري نه وٺو ، پاڻ تي الله جو پڌرو الزام ثابت ڪرڻ گھرندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəmin aşağı tərəfindən ( İsa və ya Cəbrail ) onu səsləyib dedi : “ Qəm yemə , Rəbbin sənin ayağının altından bir bulaq axıtdı . \t پوءِ کيس ملائڪ ھيٺين طرف کان سڏ ڪيو ته ڏک نه ڪر بيشڪ تنھنجي پالڻھار تنھنجي ھيٺان تلاءُ پيدا ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha təvəkkül et ! Allahın Qoruyan olması sənə bəsdir . \t ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، ۽ الله سنڀاليندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FSX \t هئائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsa onlardakı küfrü hiss etdikdə dedi : “ Allah yolunda kimlər mənə yardımçı olacaq ? ” Həvarilər dedilər : “ Bizik Allahın dininin yardımçıları ! Biz Allaha iman gətirdik . Sən də şahid ol ki , biz müsəlmanlarıq ! \t پوءِ جنھن مھل عيسىٰ کائن ڪُفر ( جا ڪم ) اکين سان ڏٺا ( تنھن مھل ) چيائين ته الله ( جي دين ) ڏانھن مُنھنجا واھرو ڪير آھن ؟ حوارين چيو ته اسين الله ( جي دين ) جا واھرو آھيون ، الله کي مڃيوسون ، ۽ شاھد ھُج ته اسين پَڪ مُسلمان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Lennon \t جون گوريون کائي ننڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Əgər bütün bunlardan sonra müşriklər ) yenə də ( səndən ) üz döndərsələr ( ürəyini qısma ) ! Çünki sənin vəzifən ancaq ( Mənim dinimi , hökmlərimi ) açıq-aşkar təbliğ etməkdir ! \t پوءِ جيڪڏھن ڦرندا ته ( اي پيغمبر ) توتي پڌري پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Rəbbin onların hiyləsini dolaşığa salmadımı ? \t سندن بڇڙي رٿ کي ناس نه ڪيائين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sudan insan yaradan , ona qan qohumları və sonradan qohum olanları bəxş edən Odur . Rəbbin hər şeyə Qadirdir . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن پاڻيءَ مان ماڻھوءَ کي بڻايو پوءِ کيس پيڙھي ۽ سيڻپيءَ جي مائٽي وارو ڪيائين ، ۽ تنھنجو پالڻھار وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Castroda nə görmək \t پوئتي حفاضتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əlcəzair \t تيل الجزائر، انگولا، مصر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allah və Onun Elçisi tərəfindən əhd bağladığınız müşriklərə onlarla olan əhdlərin pozulması barədə bir xəbərdarlıqdır . \t جن مشرڪن سان اوھان انجام ڪيو تن ڏانھن الله ۽ سندس پيغمبر جي پاران ( انجام کان ) بيزاري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qana \t گوريلا بغاوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərlərdən \t وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar da hərəkətə gətirilib ilğıma çevriləcək . \t ۽ جبل ھلائبا پوءِ رُڃ وانگر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları lap möhkəm yaxalayacağımız gün ( qiyamət , yaxud Bədr vuruşu günü ) , şübhəsiz ki , Biz ( onlardan ) intiqam alacağıq ! \t جنھن ڏينھن تمام وڏي پڪڙ ڪنداسون ( تنھن ڏينھن ) بيشڪ اسين بدلو وٺڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qədər fasilələrlə \t خالد جي تي رسول بخش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aruba \t انڊين بنگلاديشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yalançı , günahkar kəkilindən . \t اُھا پيشاني جا ڪوڙي گنھگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin Rəbbi , ərşin Rəbbi ( müşriklərin ) Ona aid etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaqdır ! ” \t ( اِھي ) جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار عرش جو مالڪ پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Həfsə , ey Aişə ! ) Əgər ikiniz də ( bu hərəkətinizə görə ) Allaha tövbə etsəniz ( çox yaxşı olar ) . Çünki ( Peyğəmbərə əziyyət verməklə , ona xoş getməyən bir hərəkət etməklə ) qəlbləriniz ( onun barəsində bir qədər qeyri-səmimiliyə , günaha ) meyl etdi . Əgər ona ( Peyğəmbərə ) qarşı bir-birinizə kömək etsəniz , ( bilin ki , sizə qələbə çalmaqda ) onun mövlası ( dostu , hamisi ) Allah , yardım göstərənləri isə Cəbrail , əməlisaleh mö ’ minlər və bundan sonra da ( bütün ) mələklərdir . ( Yaxud onun dostu və yardımçıları Allah , Cəbrail , əməlisaleh mö ’ minlərdir . Bunlardan sonra da mələklər onun yardımçısıdır ) . \t ( اي پيغمبر جون زالون ) جيڪڏھن اوھين ٻئي الله وٽ توبه ڪنديون ته بيشڪ اوھان جي دلين لاڙو ڪيو آھي ، ۽ جيڪڏھن پيغمبر ( جي ايذائڻ تي ٻئي گڏجي ڏاڍ ڪنديون ته بيشڪ الله سندس ڀرجھلو آھي ۽ جبرئيل ۽ سُڌريل مؤمن ( به ) ، ۽ ھن کانپوءِ ملائڪ ( به ) مددگار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) sizə onların yerlərinə , yurdlarına və mallarına , üstəlik də ayağınız dəyməyən bir yerə ( Xeybərə ) varis etdi . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ ( نيٺ ) اوھان کي سندين زمين ۽ سندين گھرن ۽ سندن انھيءَ زمين جو وارث ڪيائين جنھن تي پير ( به ) نه گھُمايو ھيوَ ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəyişdirilib Alagöz \t ڪريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ü ( \t قيامت جي ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BET \t جماعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy parçalanacağı zaman ; \t جڏھن آسمان ڦاٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslahatlar zəif \t اهڙو فيصلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Musa öz xalqına dedi : “ Allah sizə bir inək kəsmənizi əmr edir ! ” Onlar : “ Sən bizi ələ salırsan ? ” – dedilər . Musa : “ Cahil olmaqdan Allaha sığınıram ! ” – dedi . \t ۽ جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته الله اوھان کي ڳـئون ڪُھڻ جو حڪم ڪري ٿو ، ( تڏھن ) چيائون ته تون اسان سان چٿر ڪرڻ لڳين ٿو ڇا ؟ ( موسىٰ ) چيو ته آءٌ الله کان جاھلن مان ھجڻ جي پناہ گُھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl göndərdiyimiz peyğəmbərlər barəsindəki qayda-qanuna müvafiq olaraq . ( Onların dövründə də belə etmişdik ) . Sən Bizim qayda-qanunumuzda heç bir dəyişiklik tapa bilməzsən ! ( Səndən əvvəlki ümmətlər öz peyğəmbərlərinə əziyyət verib ölkələrindən qovan kimi onlara əzab göndərər , hamısını məhv edərdik . Əgər Məkkə müşrikləri belə etsəydilər , həmin müsibət onların da başına gələcəkdi ) . \t توکان اڳ جيڪي پنھنجا پيغمبر موڪلياسون تن جو دستور موافق ( جو سندن قوم کين لڏايو ته ناس ڪيو وين ) ۽ اسان جي دستور کي ڪا ڦيرڦار نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın doğru yola saldığı kimsəni də heç kəs yoldan çıxarda bilməz . Məgər Allah ( mülkündə hər şeyə qalib olan ) yenilməz qüvvət sahibi , intiqam sahibi deyilmi ? ! \t ۽ جنھن کي الله ھدايت ڪري تنھن کي ڪو ڀلائڻ وارو نه آھي ، الله غالب بدلي وٺڻ وارو نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər də tutulub qaralacaq , \t ۽ ڪي مُنھن اُن ڏينھن ڪارا ٿيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sanderlend \t صحرا ڏانهن کڄي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Potsdam \t جتان 2007"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows 10 xidmətinin qurulması idarə edilməsi 20697 \t ونڊوز 10 کي ڪرڻ گراگون انٽرنيشنل خدمتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara vəd etdiyimizin bir qismini sənə göstərsək və ya ondan öncə səni öldürsək bil ki , sənin öhdənə düşən ancaq təbliğ etməkdir . Haqq-hesab çəkmək isə Bizə aiddir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪو انجام ساڻن ڪريان ٿو ( تنھن مان ) جيڪڏھن توکي ڪجھ ڏيکاريان يا توکي ماريان ته ( بھرحال ) توتي پيغام پھچائڻ ۽ اسان تي حساب وٺڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") Eugeniu Coșeriu \t سنهڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Günah qazanan və xətaları özlərini bürüyən kimsələr – məhz onlar Od sakinləridir və orada əbədi qalacaqlar ! \t ھائو جن مدائي ڪمائي ۽ سندن بڇڙائي کين ويڙھي وئي سي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün dünyada etdikləri ) pis əməllərinin cəzası onların gözünə görünəcək və istehza etdikləri ( əzab ) onları saracaqdır ! \t ۽ جيڪي ڪمايو ھوائون تنھن جون مدايون کين پڌريون ٿينديون ۽ جنھن شيءَ تي چٿرون ڪندا ھوا سا کين وڪوڙي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iyul \t سمر ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm . \t بيشڪ آءٌ اوھان جو امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Əgər bundan sonra səndən bir şey barəsində soruşsam , daha mənə yoldaş olma . Sən artıq mənim diləyəcəyim sonuncu üzrxahlığa çatdın ” . \t ( موسىٰؑ ) چيو ته جيڪڏھن ھِن کانپوءِ ڪنھن ڳالھ بابت توکان پڇان ته منھنجي سنگت نه ڪج ، بيشڪ منھنجي پاران عذر ( جي حد ) کي پھتين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elan \t فلسفو هاڻي ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birgə \t فيصله ڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra gələnlər arasında mənə yaxşı ad qismət elə ! ( Gələcək nəsillər məni həmişə yad etsinlər , xatirimi əziz tutub adımı hörmətlə çəksinlər ! ) \t ۽ پوين ۾ منھنجي چڱي يادگيري ( قائم ) ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlara sağlam övlad verdikdə isə özlərinə verdiyi şeydə Ona şərik qoşmağa başladılar . Allah isə onların qoşduqları şəriklərdən ucadır . \t پوءِ جنھن مھل انھن کي صحيح سالم ٻار ڏيندو آھي ( ته ) جيڪي اُنھن کي ڏنائين تنھن ۾ الله سان شريڪ مقرر ڪندا آھن ، ۽ جنھن شيء کي الله سان شريڪ بڻائيندا آھن تنھن کان الله جو شان مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göyü yazılı səhifələrin büküldüyü kimi bükəcəyik . Məxluqatı ilk dəfə yaratdığımız kimi yenə əvvəlki halına qaytaracağıq . Biz vəd vermişik . Sözsüz ki , Biz onu yerinə yetirəcəyik . \t جنھن ڏينھن آسمان کي ڪاغذ جي ويڙھيءَ وانگي ويڙھينداسون ، جئن پھريون بڻايوسون ( تئن ) ان کي وري بڻائينداسون ، اھو انجام اسان تي لازم آھي ، اسين ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər belə etməsəniz , o zaman Allaha və Onun peyğəmbərinə qarşı müharibəyə girişdiyinizi bilin ! Yox , əgər tövbə etsəniz , sərmayəniz ( mayanız ) sizindir . Beləliklə , nə siz zülm edərsiniz , nə də sizə zülm olunar ! \t پوءِ جيڪڏھن ( ائين ) نه ڪندؤ ته الله ۽ سندس رسول جي پاران اوھان کي جنگ جي سُڌ ھجي ، ۽ جيڪڏھن توبه ڪيوَ ته اوھان لاءِ اوھان جي مالن جي موڙي آھي ، نڪي وڌيڪ وٺو ۽ نڪي اوھان کي گھٽ ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reuters \t USA وفاقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları Axirət yurdunu sadiq ürəklə andıqlarına görə seçdik . \t بيشڪ اسان کين ھڪ پاڪ عادت لاءِ نرالو ڪيو جو آخرت جو ياد ڪرڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm oğlu örnək göstərilincə sənin xalqın sevincdən güldü . \t ۽ جڏھن مريم جي پُٽ جو قصّو بيان ڪيو ويو ( تڏھن ) اُمالڪ اُن ( قِصّي ) کان تنھنجي قوم لُڙ مچائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuboklar Kuboku \t ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hugenotlar \t مشتمل هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səlləllahu əleyhi \t بخاريءَ ﷺ جن فرمائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "içərisində əbədi qalacaqları Cəhənnəm yolundan başqa . Bu isə Allah üçün asandır . \t دوزخ جي واٽ کانسواءِ منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ اھو الله تي سھنجو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ekstremal \t مسلمان ناتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda başa düşənlər üçün dəlillər vardır . \t بيشڪ ان ۾ عِبرت وٺندڙن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danbleyn \t جيئن فارسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunan \t يوناني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "zeytun və xurma ağacları , \t ۽ زيتون ۽ کجيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lisi \t ليلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parker \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "meyvələr və otlar da bitiririk . \t ۽ ميوو ۽ گاھ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heron sistemləri açıqlama verilmişdir \t جبريل بن بختيشوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Earth \t زمين، ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşmüşdür \t سياست جي شروعات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunlar ( Məkkə müşrikləri ) tez keçib gedəni ( fani dünyanı ) sevər , ağır günə ( qiyamət gününə ) dal çevirərlər . \t بيشڪ اُھي ( ڪافر ) دنيا کي پيارو رکندا آھن ۽ ڳوري ڏينھن کي پنھنجي پٺيان ڦٽو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş ki , sən o kafirləri qorxuya düşdükləri vaxt görəydin . Onlar qaçıb canlarını qurtara bilməyəcək və onsuz da yaxın bir yerdə ələ keçiriləcəklər . \t ۽ جنھن مھل پريشان ٿيندا ۽ ( الله جي عذاب کان ) ڇوٽڪارو نه لھندا ۽ ويجھي ھنڌان پڪڙبا ( تنھن مھل ) جيڪڏھن ڏسين ( ته عجب ڪرين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda lazımınca cihad edin . O , sizi seçdi və atanız İbrahimin dinində olduğu kimi , bu dində də sizin üçün heç bir çətinlik yaratmadı . Peyğəmbər sizə , siz də insanlara şahid olasınız deyə , Allah həm əvvəl nazil etdiyi kitablarda , həm də bu Kitabda sizi müsəlman adlandırdı . Elə isə namaz qılın , zəkat verin və Allaha möhkəm sarılın . O sizin Himayədarınızdır . O nə gözəl Himayədar , nə gözəl Yardımçıdır ! \t ۽ الله ( جي دين ) ۾ اھڙو جھاد ڪريو جھڙو اُن جي جھاد جو حق آھي ، اُنھيءَ اوھان کي پسند ڪيو ۽ اوھان تي دين ۾ ڪا اوکائي نه ڪيائين ، اوھان جي پيءُ ابراھيم جو دين ( اوھان جو دين ڪيائين ) ، الله اوھان جو نالو ھن کان اڳ ۽ ھن ( قرآن ) ۾ مسلمان ھن لاءِ رکيو آھي ته پيغمبر ( ﷴ رسُول ﷺ ) اوھان تي شاھد ھجي ۽ اوھين ماڻھن تي شاھد ھجو ، پوءِ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ الله کي چنبڙي وٺو ، ( جو ) اُھو اوھان جو سائين آھي ، پوءِ چڱو سائين ۽ چڱو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur Allahın vədi . Allah Öz vədinə xilaf çıxmaz . Amma insanların əksəriyyəti bunu bilmir . \t الله انجام ڪيو آھي ، الله پنھنجو انجام نه ڦيرائيندو پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klivlend komandasında oynadı \t اثني ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Rəsulum \t اي پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Onları da , atalarından , zövcələrindən və nəsillərindən əməlisaleh olanları da özlərinə və ’ d buyurduğun Ədn cənətlərinə daxil et . Şübhəsiz ki , Sən yenilməz qüvvət , hikmət sahibisən ! \t اي اسان جا پالڻھار کين اُن ھميشه رھڻ وارن باغن ۾ داخل ڪر جن جو ساڻن وعدو ڪيو اٿيئي ۽ جيڪي سندن پين ڏاڏن ۽ سندن زالن ۽ سندن اولاد مان سڌريل ھجي تنھن کي به ( اُنھن باغن ۾ داخل ڪر ) ، بيشڪ تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Başına gələn bəladan sonra Özümüzdən ona bir mərhəmət daddırsaq , mütləq deyər : “ Bu mənim haqqımdır və Mən o Saatın gələcəyini güman etmirəm . Rəbbimə qaytarılsam belə , Onun yanında mənim üçün ən gözəl nemət hazırlanar ! ” Biz kafirlərə nə etdiklərini mütləq xəbər verəcək və onlara hökmən ağır bir əzab daddıracağıq . \t ۽ جيڪڏھن کيس اوکائي پھچڻ کان پوءِ پاڻ وٽان ڪا ٻاجھ چکائيندا آھيون ته ضرور چوندو آھي ته ھيءَ مون ( ئي ) لاءِ آھي ۽ نه ٿو ڀانيان ته قيامت قائم ٿيڻي آھي ۽ جيڪڏھن ( آءٌ ) پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( کڻي ) موٽائبس ته بيشڪ مون لاءِ وٽس ( به ) ضرور چڱي حالت ھوندي ، پوءِ ڪافرن جيڪي ڪيو آھي تنھن بابت کين ضرور خبردار ڪنداسون ، ۽ کين سخت عذاب ضرور چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səba \t هو اڃان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblisin onlar barəsindəki ehtimalı doğru çıxdı . Bir dəstə mömindən başqa , qalanları onun toruna düşdülər . \t ۽ بيشڪ ابليس انھن به نسبت پنھنجي گمان کي سچو لڌو جو مؤمنن جي ھڪ ٽوليءَ کانسواءِ ٻـين اُن جي تابعداري ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maşallah \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizin yanınıza gəldikdə : “ Biz iman gətirdik ! ” – deyirlər . Halbuki onlar sizin yanınıza küfrlə gəlmiş və onunla da getmişlər . Allah onların gizlətdiklərini daha yaxşı bilir . \t ۽ جڏھن اوھان وٽ ايندا آھن تڏھن چوندا آھن ته ايمان آندوسون ھن ھوندي جو ( اُھي ) ڪُفر سان ايندا آھن ۽ اُھي اُن ( ڪفر ) سان ويندا آھن ، ۽ جيڪي لڪائيندا آھن تن کي الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran Qüdrətli və Rəhmli Allah tərəfindən nazil edilmişdir ki , \t ( الله ) غالب مھربان وٽان ( قرآن جو ) لاھڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lia \t ليليٰ ساڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , dirildən də , öldürən də Bizik , ( hər şeyə ) varis olan da Biz ( Sizi məhv etdikdən sonra yer üzünə sahib olub onu istədiyimizə verən də , hər şey fənaya uğradıqdan sonra əbədi qalan da Bizik ! ) \t ۽ اسين ئي جياريندا آھيون ۽ ماريندا آھيون ۽ اسين سڀڪنھن جا وارث آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra zalımlara deyiləcəkdir : “ Dadın əbədi əzabı ! Məgər siz ancaq qazandığınız günahlara görə cəzalandırılmırsınızmı ? ” \t وري ظالمن کي چيو ويندو ته ھميشگيءَ وارو عذاب چکو ، جيڪي اوھين ڪمائيندا ھيؤ تنھن کانسواءِ اوھان کي ٻيو ڪو بدلو نه ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( hər şeyi ) yaradan , yoxdan var edən , ( hər şeyə ) surət verən Allahdır . Ən gözəl adlar ( əsmayi-hüsna ) ancaq Ona məxsusdur . Göylərdə və yerdə nə varsa ( hamısı ) Onu təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyər . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t اُھو الله خلقڻھار نئون بڻائيندڙ شڪليون ٺاھيندڙ آھي اُن جا ( سڀ ) چڱا نالا آھن ، جيڪي ( به ) آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سي ( سڀ ) سندس پاڪائي بيان ڪندا آھن ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənəviyyat \t سگا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alatoran \t لاڙي ٻوٽي ڇڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz o kəslərsiniz ki , bir-birinizi öldürürsünüz , özünüzdən olan bir dəstəni öz yurdundan çıxarırsınız , onlara qarşı pislik və düşmənçilik etməkdə bir-birinizə kömək edirsiniz . Onlar əsir tutulub yanınıza gətiriləndə , fidyə verib onları azad edirsiniz . Halbuki onları yurdlarından çıxartmaq sizə haram edilmişdi . Yoxsa siz Kitabın bir qisminə inanıb , digər qismini inkarmı edirsiniz ? Sizlərdən bunu edənin cəzası dünya həyatında rüsvay olmaq , Qiyamət günü isə ən şiddətli əzaba məhkum olmaqdır . Allah sizin etdiklərinizdən bixəbər deyildir . \t ( تنھن کان ) پوءِ اوھين اھڙا ٿيا آھيو جو پنھنجي قوم کي ڪُھو ٿا ۽ پنھنجي قوم مان ھڪ ٽوليءَ تي ايذاء ۽ ڏاڍ ڪرڻ لاءِ ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي کي مدد ڏئي کين سندن ديس مان لڏايو ٿا ، ۽ جيڪڏھن ( ڪي ) باندي ٿي اوھان وٽ ايندا آھن ته چَٽي ڀري کين ڇڏائيندا آھيو ھن ھوندي جو اُھو سندن لوڌڻ اوھان تي حرام ٿيل آھي ، پوءِ ڇاکون ڪي ( حڪم ) ڪتاب ( توريت ) جا مڃيندا آھيو ۽ ڪي نه مڃيندا آھيو ؟ پوءِ اوھان مان جيڪو اھڙو ڪم ڪري تنھن جي سزا دنيا جي حياتيءَ ۾ خواريءَ کانسواءِ ڪانه آھي ، ۽ قيامت جي ڏينھن سخت عذاب ڏانھن ورايا ويندا ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kassir \t تازو دارو طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ada \t جوڳو سمجهيو، لک لائق اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MLK \t مي چ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz olduqca pis bir iş tutdunuz . \t ( چئبن ته ) بيشڪ اوھان بڇڙي شيء آندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Məni də , nəslimdən olanları da ( vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz qılan et . Ey Rəbbimiz ! Duamı qəbul buyur ! \t اي منھنجا پالڻھار مون کي ۽ منھنجي اولاد مان ڪن کي نماز پڙھندڙ ڪر ، اي اسان جا پالڻھار منھنجي دُعا قبول ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üzərinə qatar-qatar quşlar göndərdi . \t ۽ وَلر وَلر پکي مٿن موڪليائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İshaqı və Yə ’ qubu Ona əta etdik . Onların hər birini hidayətə ( peyğəmbərliyə ) çatdırdıq . Bundan əvvəl Nuhu və onun nəslindən olan Davudu , Süleymanı , Əyyubu , Yusifi , Musanı və Harunu da hidayətə qovuşdurmuşduq . Biz yaxşı iş görənləri ( yaxşılıq edənləri ) belə mükafatlandırırıq . \t ۽ ابراھيم کي اسحاق ۽ يعقوب عطا ڪيوسون ، سڀني کي ھدايت ڪئي سون ، ۽ اُن کان اڳ نُوح کي ھدايت ڪئي سون ۽ سندس اولاد مان داؤد کي ۽ سُلَيمان ۽ اَيُّوب ۽ يُوسف ۽ مُوسىٰ ۽ ھارُون کي ( ھدايت ڪئي سون ) ، ۽ اھڙي طرح اسين ڀلارن کي بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayında \t اهڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir şeyi ( Peyğəmbərin zövcələri ilə evlənmək arzusunu ) açıq bildirsəniz , yaxud onu ( qəlbinizdə ) gizli saxlasanız , ( fərqi yoxdur ) Allah hər şeyi biləndir ! ( Sizin bütün aşkar və gizli əməlləriniz , hətta ürəyinizdən keçən ani fikir və duyğular belə Allaha mə ’ lumdur ! ) \t جيڪڏھن ڪنھن ڳالھ کي پڌرو ڪريو يا اُن کي لڪايو ته بيشڪ الله ھر شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nərimanov \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dönməy cəyini \t زير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bioloji \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tixo Brahe \t سفر کي 34"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müəyyən bir vaxta qədər . \t ھڪ مُقرّر وقت تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Murdar qadınlar murdar kişilərə , murdar kişilər isə murdar qadınlara , eləcə də təmiz qadınlar təmiz kişilərə , təmiz kişilər də təmiz qadınlara layiqdirlər . ( Pis sözlər pis adamlara , pis adamlar pis sözlərə , eləcə də yaxşı sözlər yaxşı adamlara , yaxşı adamlar da yaxşı sözlərə layiqdirlər ) . Bunlar ( Aişə və Səfvan kimi pak adamlar ) onların ( münafiqlərin ) dediklərindən ( yalan , pis sözlərdən ) uzaqdırlar . Onları ( günahlardan ) bağışlanma və ( Cənnətdə ) tükənməz ( minnətsiz ) ruzi gözləyir ! \t پليت زالون پليت مردن لاءِ ( لائق ) آھن ۽ پليت مرد پليت زالن لاءِ ( لائق ) آھن ، ۽ پاڪ زالون پاڪ مردن لاءِ ( لائق ) آھن ۽ پاڪ مرد پاڪ زالن لاءِ ( لائق ) آھن ، ( انھن جي به نسبت ماڻھو ) جيڪي چوندا آھن تنھن ( ڳالھ ) کان اُھي پاڪ آھن ، انھن لاءِ بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarayında \t جي آباديءَ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dark Pictures : Medangelen \t ڪهل اچ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət əhli cəhənnəm əhlinə müraciət edib : “ Biz Rəbbimizin bizə və ’ d etdiyini ( axirət ne ’ mətlərini ) haqq olaraq gördük . Siz də Rəbbinizin sizə və ’ d etdiyini ( cəhənnəm əzabını ) gerçək olaraq gördünüzmü ? ” – deyə soruşacaq . Onlar : “ Bəli ! ” – deyə cavab verəcəklər . Elə bu zaman onların ( hər iki dəstəsinin ) arasında bir carçı ( İsrafil və ya cənnətdəkilərdən biri ) : “ Allah zalımlara lə ’ nət eləsin ! ” – deyə səslənəcək . \t ۽ بھشتي دوزخين کي سڏيندا ( ۽ چوندا ) ته اسان جي پالڻھار اسان سان جيڪي انجام ڪيو ھو سو بيشڪ سچو لڌوسون پوءِ اوھان جي پالڻھار اوھان سان جيڪو انجام ڪيو ھو سو سچو ( نه ) لڌوَ ڇا ؟ چوندا ته ھائو ! پوءِ سڏيندڙ سندن وچ ۾ سڏيندو ته اُنھن ظالمن تي الله جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "comərdlikd \t سعيدآباد، ديھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Önünüzdə olan və arxanızca gələndən ( dünyada və axirətdə olan əzabdan ) qorxun ki , bəlkə sizə rəhm oluna ! ” – deyildikdə üz çevirirlər . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته اُنھي ( عذاب ) کان ڊڄو جيڪو اوھان جي اڳيان ۽ اوھان جي پٺيان ( اچڻو ) آھي ته مانَ اوھان تي ٻاجھ ڪجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eskadrasının \t ڊائريا ڪري مري وڃن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bendigo \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saru \t پر جيسين ھوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , əgər onlar ( Bəni Nəzər qəbiləsi ) yurdlarından çıxarılsalar , ( münafiqlər ) onlarla birlikdə ( öz yurdlarından ) çıxmazlar . Əgər ( mö ’ minlər ) onlarla vuruşsalar , ( münafiqlər ) onlara ( yəhudilərə ) kömək etməzlər . Yox , əgər ( münafiqlər ) onlara yardım etmiş olsalar , ( özləri məğlubiyyətə uğrayaraq ) arxa çevirib qaçar , sonra da onlara ( Bəni Nəzir qəbiləsinə ) heç bir kömək olunmaz ! \t جيڪڏھن تڙبُن ته ( اُھي منافق ) ساڻن ( وطن مان ) نه نڪرندا ، ۽ جيڪڏھن اُنھن سان جنگ ڪبي ته کين مدد نه ڏيندا ، پر جيڪڏھن ( کڻي ) مدد ڏيندا ته ضرور پٺيون ڦيرائيندا ، وري کين مدد نه ملندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luiz Inacio Lula da Silva \t سلوا کي ڪرپشن جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Uğrumuzda cihad edənləri mütləq Öz yolumuza yönəldəcəyik . Şübhəsiz ki , Allah xeyirxah əməl sahiblərilədir . \t ۽ جن اسان جي واٽ ۾ ڪوشش ڪئي تن کي ضرور پنھنجون واٽون ڏيکارينداسون ، ۽ بيشڪ الله ڀلارن سان گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t فرعون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan biri dedi : “ Yusufu öldürməyin ! Əgər ona qarşı hökmən nə isə etmək istəyirsinizsə , onda onu bir quyuya atın ki , karvanlardan biri onu götürsün ! ” \t منجھائن ( ھڪ ) چوندڙ چيو ته يُوسف کي نه ماريو ۽ جيڪڏھن ( ڪي ) ڪندڙ آھيو ته کوھ جي تري ۾ ( کڻي ) اُڇلايوس ته ڪو واٽھڙو کيس ڪڍي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sıx-sıx bağlar , \t ۽ گھاٽا باغ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pikasso \t هي ادبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Mim ! \t الٓمَّٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , Allah ilə olan əhdlərini və andlarını ucuz qiymətə satan kəslər üçün axirətdə heç bir pay yoxdur . Allah onları danışdırmayacaq , Qiyamət günü onların üzünə baxmayacaq və onları təmizə çıxarmayacaqdır . Onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t جيڪي الله سان ڪيل انجامن ۽ پنھنجن قسمن جي عوض ٿورو مُلھ وٺندا آھن اِھي ( اُھي ) آھن جن کي آخرت ۾ ڪو بھرو نه آھي ۽ نڪي قيامت جي ڏينھن الله ساڻن ڳالھائيندو ۽ نڪي اُنھن ڏانھن نھاريندو ۽ نڪي کين ( گناھن کان ) پاڪ ڪندو ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dini yalan sayan o kimsəni gördünmü ? \t ( اي پيغمبر ) انھي کي ڏٺيءِ ڇا جيڪو عملن جي بدلي ملڻ کي ڪوڙ ڀانئيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim tövbə edib yaxşı iş görərsə , o , doğrudan da Allaha tərəf qayıtmış olar . \t ۽ جيڪو توبه ڪري ۽ چڱا ڪم ڪري سو بيشڪ الله ڏانھن وري موٽي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vatanabe \t پڇجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onlara möcüzə gətirmədiyin zaman : “ Nə olardı ki , onu da özündən uyduraydın ? ” – deyərlər . De : “ Mən yalnız Rəbbimdən mənə vəhy olunanlara tabe oluram . Bunlar Rəbbinizdən gələn aşkar dəlillər , iman gətirən bir qövm üçün doğru yolu göstərən rəhbər və mərhəmətdir ” . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن وٽن ڪا آيت نه آڻيندو آھين ( ته ) چوندا آھن ته ( پاڻون ) ڇونه ٺاھيندو آھين ؟ چؤ ته جيڪي مون ڏانھن پنھنجي پالڻھار جو وحي ٿيندو آھي تنھن کانسواءِ ( ڪنھن جي ) تابعداري نه ڪندو آھيان ، ھي ( قرآن ) اسانجي پالڻھار وٽان سوجھرو ۽ ھدايت ۽ ٻاجھ انھيءَ قوم لاءِ آھي جي مڃيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsaaən \t ڏاتارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqsız olaraq yer üzündə təkəbbürlük göstərənləri ayələrimdən uzaqlaşdıracağam . Onlar bütün möcüzələri görsələr də onlara inanmazlar . Onlar doğru yolu görsələr , ora yönəlməz , azğınlıq yolunu görsələr , onu özlərinə yol seçərlər . Bu ona görədir ki , onlar ayələrimizi inkar edir və onlara məhəl qoymurdular ” . \t جيڪي زمين ۾ ناحق وڏائي ڪندا رھندا آھن تن کي سگھو پنھنجي آيتن ( جي سمجھ ) کان جھليندس ، ۽ جيڪڏھن سڀ نشانيون ڏسندا ته ( به ) انھن تي ايمان نه آڻيندا ، ۽ جيڪڏھن ھدايت جي واٽ ڏسندا ته ان کي واٽ نه بڻائيندا ، ۽ جيڪڏھن گمراھي جي واٽ ڏسندا ته ان کي واٽ بڻائيندا ، اِھو ھن سببان آھي جو اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيائون ۽ انھن کان غافل رھيا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "əkinlər və yumşaq meyvəli xurmalıqlar içində arxayınlıqla qalacaqsınız ? \t ۽ پوکن ۽ کجين ۾ جن جا گوشا ڪنئرا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar cahiliyyə dövrünün hökmünümü istəyirlər ? Qəti inanan bir camaat üçün Allahdan daha yaxşı hökm verən kim ola bilər ? \t اڃا جاھليت وارو حُڪم گھُرندا آھن ڇا ؟ ۽ ( ڪتاب الٰھي تي ) يقين ڪندڙ قوم لاءِ حُڪم ڪرڻ ۾ الله کان وڌيڪ چڱو ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aclıq Oyunları \t جئين توهان ڪنداسين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üzvdən \t استعمال ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün onların ağızlarına möhür vurarıq . Qazandıqları günahlar barəsində onların əlləri Bizimlə danışar , ayaqları da şəhadət verər . \t اڄ سندن واتن تي مُھر ھڻنداسون ۽ جيڪي ڪندا ھوا تنھن بابت سندن ھٿ اسان سان ڳالھائيندا ۽ سندن پير شاھدي ڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu ( Qur ’ an ) kafirlər üçün bir peşmançılıqdır ( ona inanmadıqlarına görə qiyamət günü böyük zərər çəkəcəklər ) . \t ۽ بيشڪ ھي ( قرآن ) ڪافرن لاءِ ارمان ( جو سبب ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brexit \t سگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vulfoll futbolun \t ڪار بيهاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Intertek \t ۾ وصال ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maestro \t قابل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən doğru danışanlardansansa ( Peyğəmbər olduğun barədəki iddian düzgündürsə ) , mələkləri bizə gətirsənə ! ” \t جيڪڏھن تون سچن مان آھين ته اسان وٽ ملائڪ ڇو نه آڻيندو آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hoqvarts savaşı öncəsi Simurq \t ساٿن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimdir o şəxs ki , Allaha gözəl bir borc versin ( Allah yolunda malını yaxşı işlərə sərf etsin ) , O da onun üçün bunu qat-qat artırsın ? Onun üçün çox dəyərli bir mükafat da vardır . \t اُھو ڪير آھي جو الله کي چڱو قرض ڏئي پوءِ ( الله ) اُھو ( قرض ) اُن کي ٻيڻو ڪري ڏيندو ۽ اُن لاءِ سڳورو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- funun fanatıdır \t عيسائي مشنرين گڏجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SMART \t ڏياري سگھجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarına kitabda ( Tövratda ) : “ Siz yer üzündə ( Zəkəriyyanı , sonra da Yəhyanı öldürməklə ) iki dəfə fitnə-fəsad törədəcək və çox dikbaşlıq ( yaxud zülm ) edəcəksiniz ! ” – deyə bildirdik . \t ۽ بني اسرائيلن ڏانھن ڪتاب ۾ ( ھيءُ حُڪم ) موڪليوسون ته اوھين مُلڪ ۾ ٻه ڀيرا فساد ضرور ڪندؤ ۽ اوھين وڏي وڏائي سان ضرور ھٺيلائي ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Yaxınlaşam ( qiyamət ) yaxınlaşdı . \t ويجھي اچڻ واري ( قيامت ) ويجھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəhənnəmdə ) ona bənzər daha başqa-başqa ( əzablar ) vardır . \t ۽ اھڙو قسمين قسمين ٻيو ( عذاب ) به آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh gəmini düzəldir , qövmünün zadəganları isə hər dəfə yanından keçdikcə onu ələ salırdılar . O isə deyirdi : “ Əgər siz bizi ələ salırsınızsa , biz də sizi , siz bizi ələ saldığınız kimi ələ salacağıq . \t ۽ ٻيڙي بڻائڻ لڳو ، جڏھن ڪڏھن سندس قوم مان ڪا ٽولي وٽانئس لنگھي ٿي ( ته ) مٿس ٺـٺوليون ڪيائون ، ( نوح ) ٿي چيو ته جيڪڏھن اوھين اسان تي ٺـٺوليون ڪريو ٿا ته اسين ( به ) اھڙيون ٺـٺوليون اوھان تي ڪنداسون جھڙيون ٺـٺوليون ( اوھين ) ڪريو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Evgene İvanoviç Çazov \t Ivanovich Chazov صحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərlan milçəy \t آهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avişaya \t سليمان فيصلو پيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Zikri oxuyanlara ! \t پوءِ ( قرآن ) پڙھڻ واري جماعت جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) belə cavab verdi : “ Rəbbimiz hər şeyə Öz xilqətini verən , sonra da ona doğru yolu göstərəndir ! ” \t ( موسى ) چيو ته اسان جو پالڻھاراُھو آھي جنھن ھر شيء کي ( پاڻو داڻي ) رُؤاني بخشي وري ھدايت ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xalq Respublikas ı \t آبادگارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hip Hop / Rap iTunes \t پيدا ڪرڻ / ريپ iTunes چارٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mickey Mouse \t pollen ماکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Olga Šplíchalová \t تڏهن ريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah istədiyi kəsə hikmət bəxş edir . Kimə hikmət verilmişsə , ona çoxlu xeyir nəsib edilmişdir . Bunu isə ancaq düşüncəli insanlar anlayarlar . \t جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي سمجھ ڏيندو آھي ، ۽ جنھن کي سمجھ ڏني ويئي تنھن کي بيشڪ گھڻي چڱائِي ڏِني ويئي ، ۽ سمجھ وارن کانسواءِ ٻيو ڪو نصيحت نه مڃيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nı saxlayır \t ملندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gördüyünüz göyləri dirəksiz yüksəldən , sonra da Ərşə ucalan , müəyyən vaxta qədər göydə hərəkət edən günəşi və ayı əmrinə tabe edən Allahdır . O , işləri yoluna qoyur və ayələrini belə izah edir ki , bəlkə Rəbbinizlə qarşılaşacağınıza yəqinliklə inanasınız . \t الله اُھو آھي جنھن آسمانن کي ريءَ ٿنڀن جي کڙو ڪيو آھي انھن کي ڏسو ٿا وري عرش ڏي متوجه ٿيو ۽ سج ۽ چنڊ کي فرمانبردار ڪيائين ، جو سڀڪو ٺھرايل مُدّت تائين ھلندو آھي ، ( اُھو ) سڀني ڪمن کي رٿيندو آھي نشانيون چٽائيءَ سان بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين پنھنجي پالڻھار جي مِلڻ جو يقين ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsulluqdan qorxub ( Cahiliyyət dövründə olduğu kimi ) övladlarınızı ( xüsusilə , qız uşaqlarını ) öldürməyin . Biz onların da , sizin də ruzinizi veririk . Onları öldürmək , həqiqətən , böyük günahdır ! \t ۽ پنھنجن ٻارن کي سُڃائيءَ جي ڊپ کان نه ڪُھو ، اسين کين ۽ ( خود ) اوھان کي روزي ڏيندا آھيون ، بيشڪ انھن کي ڪُھڻ وڏو ڏوھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədirlənməkdə olan aya ki , \t ۽ چنڊ جو ( قسم ) جڏھن پورو روشن ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu siz yaradırsınız , yoxsa Biz ? \t تنھن مان اوھين خلقيو ٿا ڇا ؟ يا اسين خلقڻ وارا آھيون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o ( Qur ’ anın nazil olacağı xəbəri , mə ’ nası və hökmləri ; Peyğəmbərin vəsfi ) , əvvəlkilərin ( keçmiş peyğəmbərlərin ) kitablarından mövcuddur . \t ۽ بيشڪ سندس خبر اڳين صحيفن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CSS \t پوزيشن ۾ CSS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rapid City \t سوار “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Qəsdən ) öldürülən şəxsdən sizin üçün qisas almaq hökmü qərara alındı ( vacib oldu ) . Azad şəxsi azad şəxsin , qulu qulun , qadını qadının əvəzində ( öldürə bilərsiniz ) . ( Öldürülən şəxsin ) qardaşı ( varisi ) tərəfindən ( müəyyən bir şey , qanbahası müqabilində ) bağışlanmış ( qatil ) ilə adətə görə ( yaxşı ) rəftar edilməlidir . Bağışlanmış ( qatil də ) yaxşılıqla ( qan sahiblərinə ) “ diyə ” ( qanbahası ) verməlidir . Bu , ( qisası qanbahası ilə əvəz etmək hökmü ) Rəbbiniz tərəfindən sizin üçün bir yüngüllük və mərhəmətdir . Bundan ( diyə müqabilində bağışlamaqdan ) sonra təcavüzkarlıq edən ( qatili öldürən və ya onun qohum-qardaşı ilə düşmənçilik edən ) kimsəni ( qiyamətdə ) şıddətli əzab gözləyir ! \t اي مؤمنؤ خون ٿيلن بابت اوھان تي بدلي وٺڻ ۾ برابري لازم ڪئي ويئي ، ( جئن ته ) آجي جي عيوض آجو ٻانھي جي عيوض ٻانھو ۽ زال جي عيوض زال آھي ، پوءِ جنھن کي سندس ڀاءُ جي طرفان ڪجھ ڇڏيو وڃي ته پوءِ ( خون بھا وٺڻ ۾ ) چڱيءَ ريت سان ( ان جي ) پويان پوڻ گھرجي ۽ ان ( وارث ) ڏانھن ( خون جي بھا ) چڱيءَ ريت سان پھچائڻ گھرجي ، اِھو ( حڪم ) اوھان جي پالڻھار وٽان ھلڪائي ۽ ٻاجھ آھي ، پوءِ جيڪو ھن ( حڪم ) کانپوءِ حد کان لنگھندو تنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amazonas \t گڏيل قومن سيپٽمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fariz \t شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hopkins \t ان وقت فيمينزم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colgate \t ٻڌاسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Mən ancaq öz Rəbbimə ibadət edirəm və heç kəsi Ona şərik qoşmuram ! ” \t چؤ ته آءٌ رڳو پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪريان ٿو ۽ ڪنھن ھڪڙي کي ساڻس شريڪ نه ٿو ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , Biz bir zaman peyğəmbərlərdən əhd almışdıq : səndən də , Nuhdan da , İbrahimdən də , Musadan da , Məryəm oğlu İsadan da ! Biz onlardan möhkəm bir əhd almışdıq ki , \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن پيغمبرن کان سندن انجام ورتوسون ۽ ( پڻ ) توکان ۽ نُوح ۽ ابراھيم ۽ مُوسىٰ ۽ عِيسىٰ پٽ مريم جي کان به ، ۽ ( ھن لاءِ ) کانئن پڪو انجام ورتوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bilik Günü \t ڪنهن ڏينهن علم دانائي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər öz Rəbbindən vəhy edilmiş aydın dəlilə istinad edən kimsə pis əməli özünə gözəl göstərilən və öz nəfslərinə uyan kimsələr kimi ola bilərmi ? ! \t جيڪو پنھنجي پالڻھار کان پڌريء حُجت تي ھجي سو اُنھيءَ جھڙو آھي ڇا ؟ جنھن کي سندس بڇڙا ڪم چڱا ڪري ڏيکاريا ويا ۽ پنھنجين سَڌن جي پٺيان لڳا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istedadım \t جزا سزا جو دارو مدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edən , ibadət edən , həmd edən , oruc tutan , rüku və səcdə edən , yaxşı işlər görməyi buyurub pis əməlləri qadağan edən və Allahın qoyduğu hüdudlarını qoruyan o möminləri müjdələ . \t اِھي توبه ڪندڙ عبادت ڪندڙ ساراھ ڪندڙ ( خُدا جي واٽ ۾ ) مُسافري ڪندڙ رُڪوع ڪندڙ سجدو ڪندڙ چڱائيءَ جو حُڪم ڪندڙ ۽ مدائيءَ کان جھليندڙ ۽ الله جي حدن کي نگاہ ۾ رکندڙ آھن ، ۽ ( اھڙن ) مؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , ( onların şeytanlardan və cinlərdən ibarət olan ) ortaqları müşriklərin bir çoxuna onları məhv etmək və dinlərinə qarmaqarışıqlıq salmaq məqsədilə övladlarını öldürməyi yaxşı bir iş kimi göstərdilər . Əgər Allah istəsəydi , bunu etməzdilər . ( Ya Rəsulum ! ) Onları da , uydurduqları yalanları da başlı-başına burax ! \t ۽ اھڙي طرح گھڻن مشرڪن لاءِ سندن شريڪن ( جن کي خدا ڪري مڃيندا آھن ) پنھنجي اولاد جو مارڻ سينگاريو آھي ته کين ھلاڪ ڪن ۽ سندن دين مٿن رلائي ملائي ڇڏين ، ۽ جي الله گھُري ھا ته اُھو نه ڪن ھا تنھنڪري کين ۽ جيڪي ٺاھ ٺاھيندا آھن تنھن کي ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axınlar \t رهجي وي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baxın 1694 \t منهنجن دوستن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühafizəkarlar Partiyasının \t نج پارٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hüququ \t وٺڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gülnarə Xəlilova \t اڻيهئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Milli Oyanış \t خاتمو اڻي پراڻا ضلعا ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məktubunda \t تو انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , hər kəs ( pisliyə ) səbr edib ( qisası ) bağışlasa , ( onun bu hərəkəti şəriətcə ) çox bəyənilən əməllərdəndir ! \t ۽ البت جيڪو صبر ڪري ۽ بخشي ته بيشڪ اھو ( عفو ) ھمّت جي ڪمن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "analböyük \t چاچا پنهنجو فرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qeybi və aşkarı Bilən , Qüdrətli və Rəhmli olan Odur . \t اِھو آھي جو ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yalnız \t اچڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxan kimsəyə gəlincə , \t ۽ اُھو ( پنھنجي الله کان ) ڊڄي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ailənin başı \t به ڳئونءَ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hucum \t ڦهلجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ordular Rəbbi \t پنهنجي پروردگار جو اٿاريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud : “ O cinlidir ? ” – deyirlər . Xeyr , o elçi onlara haqqı gətirmişdir . Lakin onların çoxu haqqı xoşlamır . \t يا چوندا آھن ته کيس چريائي آھي ، ( نه ! ) بلڪ ( پيغمبر ) وٽن سچي ڳالھ آندي آھي ۽ منجھائن گھڻا سچ کي بُرو ڀائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adalarda olmamışdır \t پوٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "King of Kings \t جو مالڪ فٽبال فين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , olub-keçmiş əhvalatlardan sənə danışırıq . Artıq sənə Öz tərəfimizdən Zikr vermişik . \t ( اي پيغمبر ) اھڙي طرح جيڪي گذري ويا تن جي خبرن مان توتي بيان ڪريون ٿا ، ۽ پاڻ وٽان توکي نصيحت ( يعني قرآن ) ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fuad Əbdürrəhmanovun \t ٺٽوي، سر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Condor \t ٻاهران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kvant xromodinamikası \t سوچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin və insanları Allahın yolundan sapdıranların əməllərini Allah puça çıxarmışdır . \t جن ڪُفر ڪيو ۽ الله جي واٽ کان جھليو تن جي عملن کي ( الله ) چَٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövqeyinə \t بينظير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan sayanları , özlərinin də bilməyəcəkləri bir yerdən tədricən tovlayıb məhvə aparacağıq . \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو تن کي سگھو وڌائي وڌائي ( اُتاھون ) سزا ڏينداسون جتان ڄاڻندا ئي نه ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ( peyğəmbərləri ) yeməz-içməz ( yemək yeməz ) bir bədən yaratmadıq . Onlar ( dünyada ) əbədi də deyillər . \t ۽ اُنھن ( پيغمبرن ) جو جُسو اھڙو نه بڻايوسون جو طعام نه کائين ۽ نه سدائين رھڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni , gündüzü , günəşi və ayı da yaradan Odur . Onların hər biri öz orbitində üzür . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن رات ۽ ڏينھن ۽ سج ۽ چنڊ بڻايو ، سڀڪو ( تارو پنھنجي ) آسمان ۾ ترندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər mütləq müsəlman olmalarını arzulayacaqlar . \t ڪافر گھڻو ئي ( ھيءَ ) خواھش ڪندا ته جيڪر مُسلمان ھُجون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniyalı \t جارج کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Situ \t لوسي ڪنهن جاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın necə məsəl çəkdiyini görmürsənmi ? Gözəl söz ( lə ilahə illəllah ) kökü yerdə möhkəm olan , budaqları isə göyə yüksələn gözəl bir ağac kimidir . \t ( اي پيغمبر ) توکي معلوم نه آھي ڇا ؟ ته الله ڪھڙو مثال بيان ڪيو آھي پاڪ ڪلمون پاڪ وڻ وانگر آھي سنديس پاڙ مُحڪم آھي جنھن جون ٽاريون آسمان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Friedrichshafen \t پروگرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "December \t ۾اُٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Janice \t سالن محنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı Ali \t چاهت انتها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah üçün həcc və ümrəni tam yerinə yetirin . Əgər sizin qarşınızı kəssələr , müyəssər olan bir qurbanlıq verin . Qurbanlıq öz yerinə çatana qədər başınızı qırxmayın . Sizlərdən xəstələnən və ya başındakı xəstəlikdən əziyyət çəkən varsa , fidyə olaraq ya oruc tutmalı , ya sədəqə verməli , ya da qurban kəsməlidir . Əmin-amanlıq içində olduğunuz təqdirdə ümrəni bitirib həccə qədər qadağan olunanlardan istifadə edən kəs asan başa gələn bir qurbanlıq verməlidir . Qurbanlıq tapmayanlar isə həcc əsnasında üç gün və vətəninə qayıtdıqda isə yeddi gün oruc tutmalıdır . Bu da tam on gün edir . Bu , ailəsi Məscidulharamda yaşamayanlara aiddir . Allahdan qorxun və bilin ki , Allah şiddətli cəza verəndir . \t ۽ حج ۽ عُمرو الله ( جي راضپي ) لاءِ پورو ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن روڪيا وڃو ته جا قرباني آسانيءَ سان لڀي ( سا لازم آھي ) ، ۽ پنھنجا مٿا تيسين نه ڪوڙايو جيسين قرباني پنھنجيءَ جاءِ تي ( نه ) پھچي . پوءِ اوھان مان جيڪو بيمار ھجي يا سندس مٿي ۾ اھنج ھجي ( ته جي وقت کان اڳيئي ئي ڪوڙايائين ) ته روزا يا خيرات يا قرباني عوض ڏيڻ ( لازم ) آھي ، پوءِ جڏھن بي ڀَوَا ٿيو تڏھن جيڪو فائدو وٺي ( يعني ) عمري کي حج سان ( گڏي ) سو جا قرباني آسانيءَ سان لڀي ( سا ڪري ) . پوءِ جيڪو ( قرباني ) نه لھي ( تنھن تي ) حج ( جي ڏينھن ) ۾ ٽي ڏينھن روزا لازم آھن ۽ ست تڏھن جڏھن ( سفرکان ) موٽو ، اِھي پورا ڏھ ( روزا ) آھن ، اِھو ( حُڪم ) اُنھيءَ لاءِ آھي جنھنجو ڪٽنب تعظيم واريءَ مسجد جي ويجھو رھندڙ نه ھجي ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته الله ڏاڍو عذاب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aslanov str 109 \t بادشاهيءَ خلل پئجي وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoşununun briqada \t وڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brüs Awolnation ” \t ٻاهر ستاسين پر ننڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allaha qoşduğunuz şəriklərdən eləsi varmı ki , hər hansı bir məxluqu ilk dəfə yaratsın , öldükdən sonra onu əvvəlki halına qaytarsın ? ” De : “ Məxluqu ilk dəfə Allah yaradır , öldükdən sonra onu əvvəlki halına qaytarır . Siz necə də haqdan döndərilirsiniz ! ” \t چؤ ته اوھان جي معبودن مان ڪو آھي ڇا جو خلق کي نئي سر بڻائي وري کين ( ماري ) موٽائي جياري ؟ چؤ ته الله نئي سر خلق کي بڻائي ٿو وري کيس موٽائي جياريندو پوءِ اوھين ڪيڏي جو ڪيڏي ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarınız sizin tarlanızdır . Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə , yaxınlaşın . Özünüz üçün qabaqcadan yaxşı işlər hazırlayın . Allahdan qorxun və bilin ki , siz Onunla qarşılaşacaqsınız . Möminləri müjdələ . \t اوھان جو زالون اوھان لاءِ پوک آھن ، پوءِ پنھنجيءَ پوک ڏانھن جئن وڻيوَ تئن اچو ، ۽ پاڻ لاءِ ( چڱا ڪم ) اڳي موڪليو ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته اوھين ساڻس ملاقي ٿيندڙ آھيو ، ۽ مُؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wittgenstein \t مڙهي وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elan 40 \t آهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mistral \t الدين انتهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz iştahaları çəkdiyi ( özləri yemək istədikləri ) halda ( və ya : Allah rizasını qazanmaq uğrunda ) yeməyi yoxsula , yetimə və əsirə yedirərlər . \t ۽ طعام جي احتياج ھوندي مُحتاج ۽ يتيم ۽ قيدي کي کارائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allahın adı çəkiləndə ( zikr ediləndə ) qəlbləri ( qorxudan ) titrəyər , üz verən müsibətlərə səbr edər , namaz qılar və onlara verdiyimiz ruzidən ( ehtiyacı olanlara ) sərf edərlər . \t جن جون دليون جڏھن الله کي ياد ڪبو آھي ( تڏھن ) ٿَڙڪنديون آھن ۽ ( پڻ انھن ماڻھن کي جو ) جيڪي مٿانِ آيو تنھن تي صبر ڪندڙ آھن ۽ نماز پڙھندڙ آھن ۽ کين جيڪا روزي ڏني سون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akira \t هارايَلَن بابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( Lutun bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Halbuki onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ ھن ۾ ( وڏي ) نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weaver \t تعاون هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların keçmişini və gələcəyini bilir . Onlar yalnız Onun razı qaldığı şəxslərdən ötrü şəfaət diləyir və Onun qorxusundan tir-tir əsirlər . \t جيڪي سندن اڳتان ۽ جيڪي سندن پوئتان آھي سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ۽ ( الله ) جنھن کان راضي ٿئي تنھن کان سواءِ ٻئي لاءِ سفارش نه ڪندا آھن ۽ اُھي سندس ڀَوَ کان ڊڄندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin açarları Ona məxsusdur . O , istədiyinin ruzisini bol edər , istədiyininkini də azaldar . O , hər şeyi Biləndir . \t آسمانن ۽ زمين جون ڪنجيون کيس آھن ، جنھن لاءِ گُھري ( تنھن لاءِ ) روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھُري تنھن لاءِ ) تنگ ڪندو آھي ، بيشڪ اُھو ھر شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , insanı saxsı kimi quru gildən yaratdı , \t ماڻھوءَ کي ٽِڪر جھڙي وڄندڙ مٽيءَ مان پيدا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Firon ! Həqiqətən , mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir elçiyəm . \t ۽ موسىٰ ( فرعون کي ) چيو ته اي فرعون آءٌ جھانن جي پالڻھار جو پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plaza \t بندرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaqubun Allahı \t يعقوب خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirməyənlərə de : “ Siz etdiyinizi ( bacardığınızı ) edin , biz də etdiyimizi edəcəyik ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪي نه مڃيندا آھن تن کي چؤ ته اوھين پنھنجي جاءِ عمل ڪريو ، اسين ( به ) عمل ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz elçilərimizi aydın dəlillərlə göndərdik və onlarla birlikdə Kitab və tərəzi nazil etdik ki , insanlar ədalətli olsunlar . Biz özündə çox böyük qüvvə və insanlar üçün mənfəətlər olan dəmiri də endirdik ki , Allah , Onu görmədən Ona və elçilərinə kömək göstərənləri üzə çıxartsın . Həqiqətən , Allah Qüvvətlidir , Qüdrətlidir . \t بيشڪ پنھنجن پيغمبرن کي پڌرين نشانين سان موڪليوسون ۽ ساڻن ڪتاب ۽ تارازي ھن لاءِ موڪليوسون ته ماڻھو انصاف سان بيھڪ وٺن ، ۽ لوھ موڪليوسون جنھن جي ڪري سخت ويڙھ آھي ۽ ماڻھن لاءِ ( ٻيا ) فائدا ( به ) آھن ۽ ته جيڪو الله ۽ سندس پيغمبرن کي پرپُٺ مدد ڏئي تنھن کي الله معلوم ڪري ، بيشڪ الله سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o ( də ’ vət olunduqları yürüş ) , asan əldə edilən mənfəət ( dünya malı , yaxud qənimət ) və orta ( mənzilli ) bir səfər olsaydı , onlar mütləq sənin ardınca gedərdilər . Lakin yorucu ( məşəqqətli ) məsafə ( Təbuk səfəri ) onlara uzaq gəldi . Bununla belə , onlar : “ Əgər gücümüz çatsaydı , biz də sizinlə bərabər səfərə çıxardıq ” , - deyə Allaha and içəcəklər . Onlar ( yalandan Allaha and içməklə ) özlərini həlak edirlər . Allah isə onların yalançı olduqlarını bilir . \t جيڪڏھن سامان سولو ۽ سفر ھلڪو ھجي ھا ته ضرور تنھنجي پٺيان لڳن ھا پر مٿن پنڌ پري ٿيو ، ۽ الله جو قسم سگھوئي کڻندا ( چوندا ته ) جيڪڏھن اسين توفيق ساريون ھا ته اوھان سان گڏ نڪرون ھا ، پاڻ کي ( منافقيءَ سببان ) ھلاڪ ڪن ٿا ، ۽ الله ڄاڻي ٿو ته اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on tayfasının ə ’ yan-əşrafı dedi : “ Musanı və tayfasını fitnə-fəsad törətmək , həm səni , həm də sənin tanrılarını atıb getmək üçünmü buraxacaqsan ? ” ( Fir ’ on onlara ) belə cavab verdi : “ Biz onların oğullarını ( erkəklərini ) öldürəcək , qadınlarını isə ( bizə xidmət etmək üçün ) diri saxlayacağıq . Biz onlara , mütləq , qələbə çalacağıq ! ( Onlar əvvəlki kimi yenə əlimizin altında olacaqlar ! ) ” \t ۽ فرعون جي قوم جي سردارن ( کيس ) چيو ته موسىٰ ۽ سندس قوم کي ھن لاءِ ڇڏي ڏئين ٿو ڇا ؟ ته مُلڪ ۾ فساد وجھن ۽ توکي ۽ تنھنجي معبودن ( جي عبادت ) کي ڇڏي ڏين ؟ چيائين ته سندن پٽ سگھوئي ڪھنداسون ۽ سندين ڌيئرون ڇڏي ڏينداسون ، ۽ اسين سندن مٿان بيشڪ زور وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyki Xaron \t سگهبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skorpion verir \t اڙي پوڙها جادوگرَ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , möhtərəm bir Elçinin sözüdür . \t ته بيشڪ ھي ( قرآن ) ھڪ سڳوري قاصد جو سنيھو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "/ Luisa \t ماٺ ڪر، روءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allah üçün çətin deyildir . \t ۽ اِھو ( ڪم ) الله کي اَوکو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suffolk University \t ديوبند جي مدرسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəzvini \t واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun on gecəyə ( zülhiccə ayının birinci , yaxud ramazan ayının sonuncu on gecəsinə ) ; \t ۽ ڏھن راتين جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ÇXR \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şeytanın bacardıqları \t شيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstitusiya layihəsi hazırlamaq \t ان سير مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Leş , qan , donuz əti , Allahdan başqasının adı ilə kəsilmiş , boğulmuş , döyülüb öldürülmüş , hündür bir yerdən yıxılıb gəbərmiş , buynuzlanıb öldürülmüş , yırtıcı heyvan tərəfindən parçalanıb yeyilmiş , – ölməmiş kəsdikləriniz istisnadır , – dik qoyulmuş daşlar ( bütlər və s . ) üzərində kəsilmiş heyvanlar və fal oxları ilə qismət axtarmanız sizə haram edildi . Bunlar günahdır . Bu gün kafirlər sizi dininizdən döndərməkdən əllərini üzdülər . Onlardan qorxmayın , Məndən qorxun . Bu gün dininizi sizin üçün kamil etdim , sizə olan nemətimi tamamladım və bir din olaraq sizin üçün İslamı bəyənib seçdim . Hər kəs günaha meyl etməyərək aclıq üzündən haram olanlardan istifadə etməyə məcbur olarsa , bilsin ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اوھان تي حرام ڪيو ويو آھي مُئل جانور ۽ ( وھندڙ ) رت ۽ سُوئر جو گوشت ۽ جنھن شيءِ کي الله جي نالي کانسواءِ ٻئي جي نالي سان سڏيو وڃي ( يعني الله کان سواءِ ٻئي جي نالي مڃتا ڪيل ھجي ) ۽ گھُٽو ڏيئي ماريل ۽ ڌڪ سان مُئل ۽ ڪِرڻ سان مُئل ۽ ڍور جي اُکل سان مُئل ( حرام ڪيو ويو آھي ) ۽ جيڪو ( جانور ) ڦاڙيندڙ کاڌو ( سو به ) پر جنھنکي ( مرڻ کان اڳ ) ذبح ڪيوَ ( سو حرام نه آھي ) ۽ جو ( جانور ) آستانن تي ذبح ڪجي ( سو حرام ڪيو ويو آھي ) ۽ اوھانجو تيرن سان وراھڻ ( به ) ، اِھي ( مڙئي ) گناہ جا ڪم آھن ، اڄ ڪافر اوھان جي دين کان نا اميد ٿيا تنھنڪري کانئن نه ڊڄو ۽ مون کان ڊڄو ، اڄ اوھان جو دين اوھان لاءِ ڪامل ڪيم ۽ اوھان تي پنھنجي نعمت پوري ڪيم ۽ اوھان لاءِ دين اسلام پسند ڪيم ، پوءِ جيڪو گناہ ڏانھن نه لاڙو ڪندڙ ٿي بک ۾ لاچار ٿئي ( ۽ مٿيون حرام شيون کائي ته روا آھي ) ، پوءِ تحقيق الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sizə cavab verməsələr , bilin ki , o ancaq Allahın elmi ilə nazil olmuşdur və Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Siz müsəlman olacaqsınızmı ? \t پوءِ جيڪڏھن اوھان جو ( اھو چوڻ ) قبول نه ڪن ته ڄاڻو ته ( اُھو قرآن ) رڳو الله جي علم سان لاٿو ويو آھي ۽ ( ڄاڻو ) ته ان کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پوءِ اوھين اسلام تي ( مُحڪم ) ڇونه رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "prosesi \t منصور کيس ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "M Rəhimov bu vəzifədə \t ملازم آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adon Olam \t هئائينس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri məskən edən , arasından çaylar axıdan , üzərində möhkəm duran dağlar yaradan və iki dənizin arasında maneə qoyan kimdir ? Heç Allahla yanaşı başqa bir məbudmu var ? Xeyr , onların əksəriyyəti bunu bilmirlər . \t ( نه بلڪ پڇون ٿا ٿه ) زمين کي ٽڪاءَ وارو ڪنھن ڪيو ۽ اُن جي وچ ۾ نھرون ( ڪنھن ) پيدا ڪيون ۽ مٿس جبل ( ڪنھن ) پيدا ڪيا ۽ ٻن دريائن جي وچ ۾ ( ڪنھن ) اوٽ بڻائي ؟ الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ بلڪ اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məkanda \t مٽيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filippinlilərə ödənilən maaşlar \t پورچوگيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FIG \t مشين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tits Musiqi \t ابتڙ، منع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Bu gün oraya – yanınıza heç bir kasıb girməsin ! ” \t ته ( جئن ) ھن ( پوک ) ۾ اڄ اوھان وٽ ڪو مسڪين اندر اچي نه سگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Onlar mütləq qalib gələcəklər . \t ته بيشڪ اُھي ( اسان جا پيغمبر ) ئي فتح مند آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "taleyinizin sahibisiniz Heyranlıqdan \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "boğaz dəvələr başlı-başına qalacaqları zaman , \t ۽ جڏھن ڍُڪيون ويامڻ تي ڏاچيون بيڪار ڇڏبيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cibuti \t مادري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JW Absheron \t جدا جدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "daim axan sular kənarında , \t ۽ ( ھيٺ ) ڪرندڙ پاڻي ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müsəlmanlar ! ) İçərinizdə ( insanları ) yaxşılığa çağıran , xeyirli işlər görməyi əmr edən və pis əməlləri qadağan edən bir camaat olsun ! Bunlar ( bu camaat ) , həqiqətən nicat tapmış şəxslərdir . \t ۽ اوھان ۾ اھڙي ٽولي ھئڻ گھرجي جي چڱائيءَ ڏانھن سڏين ۽ چڱن ڪمن جو حُڪم ڪن ۽ مَدن ڪمن کان جھلين ، ۽ اھي ئي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kommunist \t جنهن انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsulluq qorxusundan uşaqlarınızı öldürməyin . Axı onların da , sizin də ruzinizi Biz veririk . Onları öldürmək , həqiqətən də , böyük günahdır . \t ۽ پنھنجن ٻارن کي سُڃائيءَ جي ڊپ کان نه ڪُھو ، اسين کين ۽ ( خود ) اوھان کي روزي ڏيندا آھيون ، بيشڪ انھن کي ڪُھڻ وڏو ڏوھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey camaatım ! Mən peyğəmbərliyi təbliğ etməyə görə sizdən bir mal , mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq Allaha aiddir . Mən iman gətirənləri qovan deyiləm . Onlar ( qiyamət günü ) öz Rəbbi ilə qarşılaşacaqlar . Lakin mən sizi cahil bir tayfa görürəm ! \t ۽ اي منھنجي قوم ( آءٌ ) اوھان کان اُن بابت ڪو مال نٿو گھران ، منھنجو اجورو الله کانسواءِ ٻئي تي نه آھي ۽ آءٌ مؤمنن کي تڙڻ وارو نه آھيان ، ڇوته اُھي پنھنجي پالڻھار کي ملڻ وارا آھن پر آءٌ اوھان کي جاھل قوم ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- amanlıq Knox \t جي انگن ميٽ پئسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar üçün ) növbənöv meyvələr vardır . Onlar hörmətə ( şərəfə ) nail olacaqlar – \t ( قسمين ) ميوا ، ۽ اُھي عزت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz : “ Rəbbimiz Allahdır ! ” – deyənlərin , sonra da ( sözünün üstündə ) möhkəm duranların ( qiyamət günü ) heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə də görməyəcəklər ! \t بيشڪ جن چيو ته اسان جو پالڻھار الله آھي پوءِ اِن ( چوڻ ) تي مُحڪم رھيا تن کي نڪو ڀَؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koalisiya \t انهي کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar atalarını ( dünyada haqq yoldan ) azmış gördülər . \t بيشڪ اُنھن پنھنجن پيءُ ڏاڏن کي گمراھ ڏٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmü də xəbərdarlıqları yalan saydı . \t ثمود جي قوم ڊيڄاريندڙن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb onlara ) belə cavab verdi : “ Ey qövmüm ! Bir deyin görək ! Əgər mən Rəbbimdən aşkar bir mö ’ cüzə ilə gəlsəm və Rəbbim mənə Öz dərgahından gözəl ( halal ) bir ruzi versə ( mən ona haram qatarammı ) ? ( Və ya mən öz Rəbbimə asi ola bilərəmmi ? ) Mən sizə yasaq buyurduğum şeyin əksinə gedib onu özüm etmək istəmirəm . Mən yalnız bacardığım qədər sizi islah etmək istəyirəm . Mənim ( bu işdə ) müvəffəqiyyətim yalnız Allahın köməyilədir . Mən yalnız Ona təvəkkül etdim və məhz Onun hüzuruna dönəcəyəm ! \t ( شعيبؑ ) چيو ته اي منھنجي قوم ( اوھين ڏسو ته سھي ته آءٌ ) جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار کان چِٽي حُجّت تي ھجان ۽ پنھنجي پار کان چڱي روزي مون کي ڏني ھجيس ( ته اوھان جو چيو ڪئن مڃيندس ) ۽ جنھن کان اوھان کي جھليان ٿو تنھن کان اوھان ( کي جھلڻ ) جي ابتڙ ھلڻ نٿو گھران ، جيڪي ٿي سگھيم سو سڌارڻ کانسواءِ نه گھرندس ، ۽ الله ( جي فضل ) کانسواءِ مون کي ڪا سگھ نه آھي ، مٿس ڀروسو ڪيم ۽ ڏانھس موٽان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , bir zaman Rəbbin mələklərə belə demişdi : “ Mən quru və qoxumuş ( dəyişib başqa şəklə düşmüş ) qara palçıqdan insan yaradacağam ! \t ۽ جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن کي چيو ته آءُ آدم کي کڙڪندڙ مٽيءَ مان جا ڳوھيل گندي ٿيل ھئي بڻائيندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MAN \t انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki : “ Ey Rəbbimiz ! Həqiqətən , biz iman gətirdik , bizim günahlarımızı bağışla və bizi Od əzabından qoru ! ” – deyirlər ; \t جيڪي چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان توکي مڃيو آھي تنھنڪري اسان جا ڏوھ اسان کي بخش ۽ باہ جي عذاب کان اسان کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Təkəbbür üzündən iman gətirməyi ) özlərinə ar bilənlər : “ Sizin inandığınıza ( Salehin peyğəmbərliyinə ) biz inanmırıq ! ” – dedilər . \t وڏائي ڪندڙن چيو ته جنھن تي اوھان ايمان آندو آھي تنھن جا اسين مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Show larger \t نِينگَرَ عيسيٰؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə xəbər verdiyimiz şeyləri daha öncə yəhudilərə də haram etmişdik . Biz onlara zülm etmədik , lakin onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t ۽ جيڪي توتي ھن کان اڳ بيان ڪيوسون سو يھودين تي حرام ڪيو ھوسون ، ۽ اسان مٿن ظلم نه ڪيو پر ( ھو ) پاڻ تي ظلم ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ğina zinanın nərdivanıdır \t الزهرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atanda \t اسڪول،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xaricdə Təhsil \t اھوئي ھار ڏوھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz əlləri ilə törətdikləri əməllərə görə onlara müsibət üz verdikdən sonra sənin yanına gəlib : “ Biz ancaq yaxşılıq etmək və mübahisə edənləri barışdırmaq istədik ! ” – deyə Allaha and içdikdə onların halı necə olacaq ? \t پوءِ ( تڏھن ) ڪئن ( ڪندا ) جڏھن کين ڪا اوکائي اُنھيءَ سببان پھچندي جو سندن ھٿن اڳي ڪيو آھي ته وري تو وٽ اچي الله جو قسم کڻندا ته اسان جو چڱائي ۽ ٺھراءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ارادو نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər əzabın yaxın olduğunu gördükdə üzləri eybəcər görkəm alacaq və onlara : “ Sizin durmadan istədiyiniz əzab bax budur ! ” – deyiləcəkdir . \t ۽ جنھن مھل ان ( انجام ) کي ويجھو ٿيل ڏسندا ته ڪافرن جا مُنھن ڪاراٽجي ويندا ، ۽ چئبن ته جنھن کي طلبيندا ھئو سو ھيءُ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni \t نئين سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əmrinə həmin sənin Rəbbinin \t تنهنجي رب عرش مولانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Renan \t گونگي،۽ ٻوڙي ” جو لفظ آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bihac \t فيصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kabul \t اها ويڙه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھو ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Hikmətlə dolu Qur ’ ana and olsun ki , \t ( ھن ) حِڪمت واري قرآن جوقسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Secret Service \t ساؤ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğlan uşağının müşayətind \t سرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "II Filipp \t Philip II تخت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər sizi Rəbbinizə iman gətirməyə çağırdığı halda , sizə nə olub ki , Allaha iman gətirmirsiniz ? Əgər siz möminsinizsə , bilin ki , artıq O , sizdən əhd almışdır . \t ۽ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله تي ايمان نه ٿا آڻيو ؟ حالانڪ پيغمبر اوھان کي سڏي ٿو ته اوھين پنھنجي پالڻھار تي ايمان آڻيو ۽ بيشڪ الله اوھان کان انجام ورتو آھي جيڪڏھن مڃڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üzüqoylu düşüb ağlayır və bu ayələr onların itaətini artırır . \t ۽ روئيندا کاڏين ڀر ڪِرندا آھن ۽ ( قرآن ) منجھن عاجزي وڌائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Və yaşayış \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "William Fargo \t وليم Fargo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FOX \t ممي :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağartıcı \t ڊونالڊ اٿي بيهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ziya \t چاچا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BoE \t هٽلر پولينڊ تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o məmləkətlərin əhalisi iman gətirib ( pis əməllərdən ) çəkinsəydilər , sözsüz ki , onların başlarına göydən və yerdən bərəkət yağdırardıq ( göyün və yerin bərəkət qapılarını onların üzünə açardıq ) . Lakin onlar ( öz peyğəmbərlərini ) yalançı hesab etdilər , Biz də onları qazandıqlarına ( qazandıqları günahlara ) görə məhv etdik . \t ۽ جيڪڏھن اُنھن ڳوٺن وارا ايمان آڻين ھا ۽ پرھيزگار بڻجن ھا ته مٿن آسمانن ۽ زمين کان برڪتون ضرور کوليون ھا پر ڪوڙ ڀانيائون تنھنڪري انھن جيڪي ڪيو تنھن سببان کين پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qalx ( qövmünü Allahın əzabı ilə ) qorxut ! \t کڙو ٿي پوءِ ڊيڄار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ulduzların batdığı yerlərə and olsun ! \t پوءِ تارن جي ڪِرڻ جي جاءِ جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra yerdə qalanları suda boğduq ! \t وري کانئن پوءِ رھيلن کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə onlar öz-özünə yaranıblar ? Yaxud onlar yaradanlardır ? \t اھي بي سبب ( پاڻھي ) پيدا ٿي پيا آھن ڇا يا اُھي ( پاڻ ) پيدا ڪندڙ آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doktor Kim \t ان کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu axırıncı dində də eşitməmişik . Bu , uydurmadan başqa bir şey deyil . \t اِھا ( ڳالھ ) پوئين دين ۾ ( ڪڏھن ) نه ٻڌي سون ، ھيءُ ته رڳو ٺاھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Rose \t وردي کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yadda saxla ! Qiyamət günü ) elə bir gündür ki , Yer ( yer kürəsi ) başqa bir yerlə , göylər də başqa göylərlə əvəz olunacaq ( Yer dəyişib başqa cür yer , göylər də başqa cür göylər olacaq ; onların mahiyyəti , şəkli o qədər dəyişəcək ki , tanınmaz hala düşəcəklər ) və onlar ( bütün insanlar qəbirlərindən çıxıb haqq-hesab üçün ) bir olan , ( hər şeyə ) qalib olan Allahın hüzurunda duracaqlar ! \t جنھن ڏينھن ھيءَ زمين مٽائي ٻي زمين ڪئي ويندي ۽ آسمان ( به ) ۽ ( سڀ ماڻھو ) الله ھڪڙي زبردست جي آڏو ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Çıx get burdan . Həyatın boyu ( cəza olaraq ) : “ Bir kəs mənə toxunmasın ( mən də bir kəsə toxunmayım ) ! ” – deməli olacaqsan . ( Heç kəs səni dindirməyəcək , süfrəsinə buraxmayacaq , səninlə alış-veriş etməyəcək . Heç kəslə ünsiyyət etməyib tamamailə təcrid olunmuş bir vəziyyətdə yaşayacaqsan . Dəhşət səni bürüyəcək ) . Hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir . İndi tapınıb durduğun tanrına ( bütünə ) bax . Biz onu yandıracaq , sonra da ( külünü ) dənizə atacağıq ! \t ( موسى ) چيو ته وڃ بيشڪ توکي حياتيءَ ۾ ( ھيءَ سزا ) آھي ته چوندو رھندين ته نه ڇُھو ، ۽ تولاءِ بيشڪ ( ٻيو به ) انجام آھي جنھن جي توسان ابتڙائي نه ڪبي ، ۽ پنھنجي معبود ڏانھن نھار جنھن تي تون مجاور ٿي ويٺو ھُئين ، ته اُن کي ساڙينداسون وري اُن ( جي ڪيريءَ ) کي درياءَ ۾ کنڊائڻ وانگر کنڊائينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toydan doqquz \t جي گهرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akvamenin \t وڻ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phineas \t رواج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NoSQL \t ترجمو ترجمو ڪندي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shell \t سندس ست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boşanmış qadınlara şəriətə müvafiq qayda üzrə yaxşılıq etmək lazımdır . Bu , müttəqilər üçün bir borcdur . \t ۽ طلاق ڏنلن لاءِ ھليءَ چليءَ وانگر پرھيزگارن تي خرچ لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zil \t ڇاپي ڇڏبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədbəxt olanlar od içərisində ( Cəhənnəmdə ) qalacaqlar . Onların orada ah-fəryad gözləyir . \t پوءِ جيڪي بدبخت ٿيا سي باہ ۾ ( گھڙندا ) انھن کي منجھس چيڪَ ۽ دانھَن ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar ) səmum yeli ( qızmar atəş ) və qaynar su içində , \t ڪوسي جھولي ۽ تَتي پاڻيءَ ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövrdən Nüvədi \t ڄاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər ) belə cavab verdilər : “ Biz günahkar bir tayfaya ( əzab vermək , onları məhv etmək üçün ) göndərilmişik . \t چيائين ته اسين ڏوھارين جي قوم ڏانھن موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , axirətdə ziyana uğrayanlar da onlardır ! \t بلاشڪ اُھي ئي آخرت ۾ ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vusterdən \t جانچ جونچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa pənah apardıqlarınız ? Onlar sizə kömək edə bilərlərmi , yaxud özlərinə köməkləri dəyə bilərmi ? ” \t الله ڌاران ؟ ( ھاڻي ) اُھي اوھان کي مدد ڏين ٿا ڇا يا ( پاڻ ) بدلو وٺي سگھن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üsyançı \t ٿيندڙ گهيري شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kraft \t ميڊم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Drenqot \t عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya \t جي ( رهنداسي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David \t دائود Pennock،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slavyanski \t هاڪس بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Mim ! \t الٓمّٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Atlantika \t آمريڪا سوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CCNA Exploration \t CCNA دريافت داخل - سطح فني سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maru \t ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz isə ondan üz döndərirsiniz ! \t اوھين کانئس مُنھن موڙيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ISP \t آهيو:::مک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada hündür taxtlar , \t اُتي وڏا تخت مٿي وڇايل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hadisə \t صبح جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolos \t سو خواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bion \t کڻي چئجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mükafatı \t جو حوالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donnie \t تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və bir də paxıllığı tutanda paxılın şərindən ! ” \t ۽ مَسَھُوء جي بڇڙائيءَ کان جڏھن ( اُھو ) مَسَھائي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər küfr etdiklərini bildikləri halda , onlara Allahın məscidlərini abadlaşdırmaq yaramaz . Onların əməlləri puça çıxmışdır . Onlar Odda əbədi qalacaqlar . \t پاڻ تي ڪفر جو اقراري ٿي مشرڪن کي الله جي مسجدين جو آباد ڪرڻ روا نه آھي ، اِھي اُھي آھن جن جا عمل چٽ ٿي ويا ، ۽ اُھي باھ ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "мен Pauline \t رسپٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirləri böyük bir müsibətlə yaxalayacağımız gün , Biz onlardan intiqam alacağıq . \t جنھن ڏينھن تمام وڏي پڪڙ ڪنداسون ( تنھن ڏينھن ) بيشڪ اسين بدلو وٺڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izahat yazd \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "referendum \t شاويز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinakar kişi ancaq zinakar , yaxud müşrik bir qadınla evlənə bilər . Zinakar qadın da yalnız zinakar , yaxud müşrik bir kişiyə ərə gedə bilər . Bu ( belə bir evlənmə ) , mö ’ minlərə haram edilmişdir . \t زنا ڪندڙ مرد زنا ڪندڙ زال يا مشرڪياڻيءَ کانسواءِ ٻي نه پرڻبو ، ۽ زنا ڪندڙ زال کيس زنا ڪندڙ مڙس يا مشرڪ کانسواءِ ٻيو نه پرڻبو ، ۽ اِھو ( زنا ڪندڙ زال سان نڪاح ڪرڻ ) مؤمنن تي حرام ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Domino 's \t هئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "paytaxt Löven \t باقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , Allah istəmədikcə onlar xatırlaya bilməzlər . Mütləq qüdrətindən qorxub çəkinməyə layiq olan da , bağışlamağa qadir olan da Odur ! \t ۽ الله جي گھر کانسواءِ ( ان کي ) ياد ڪري نه سگھندا آھن ، ( الله ) اُھو آھي جنھن کان ڊڄڻ گھرجي ۽ اھو بخشش جو به مالڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra , siz ey ( haqq ) yoldan azanlar , ( haqqı ) dananlar ! \t وري بيشڪ اوھين اي گمراھو ڪوڙ ڀائيندڙؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Wonder \t ڳوٺ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parik \t تان ڏولائو لٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liseyin \t جنهن بنياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspaniya Fransa \t مون کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CPE \t CPE ڪلاڪ سا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud suyu ( tamamilə ) çəkilib getsin və bir də onu əsla axtarıb tapa bilməyəsən ! ” \t يا سندس پاڻي سُڪي وڃي پوءِ ان کي ڪڏھن لھي نه سگھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qur ’ anı ) anlamasınlar deyə , onların qəlblərinə pərdə çəkib qulaqlarına əngəl qoyduq ( kar etdik ) . Sən Qur ’ anda Rəbbini bir tək tanrı olaraq andığın zaman onlar nifrət əlaməti olaraq arxalarını çevirib gedərlər . \t ۽ ان جي سمجھڻ کان سندن دلين ۾ پردو ۽ سندن ڪَنن ۾ گھٻرائي وجھندا آھيون ، ۽ جڏھن پنھنجي ھڪڙي پالڻھار کي قرآن ۾ ياد ڪرين ٿو تڏھن نفرت ڪري پنھنجين پُٺين ( ڀرپوءِ ) تي موٽندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Villeneuve \t جياري وڻيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşayanları \t گواه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A320 \t A320 خانداني ميگا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların üzərində hakim deyilsən ! \t تون مٿن ڪو داروغو نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fernando Alonso \t مهينو شروع ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Te Deum \t معنيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur Allahın ayələri ! Biz onları sənə olduğu kimi oxuyuruq . Allah aləmlərə ( bəşər əhlinə ) zülm etmək istəməz . \t ( اي پيغمبر ) اِھي الله جون آيتون آھن جي ( اسين ) توتي سچيءَ طرح پڙھون ٿا ، ۽ الله جھانن لاءِ ظُلم ڪرڻ نه گھرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Avropada \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxun və məni xar etməyin ! \t ۽ الله کان ڊڄو ۽ خوار نه ڪريوم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "siz üç dəstəyə ayrılacaqsınız . \t ۽ اوھين تڏھن ٽي ٽوليون ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük \t جي واھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şübhəsiz ki , Allaha qarşı yalan uyduranlar nicat tapmazlar ” . \t چؤ جيڪي الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيندا آھن سي نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xristianlar Yəhudilər \t يهودي انجيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin : “ Namaz qılın , Allahdan qorxun , hüzuruna toplanacağınız məhz Odur ! ” ( deyə buyurulmuşdur ) ” . \t ۽ ( ھيءُ به حڪم ڏنو ويو آھي ) ته نماز پڙھو ۽ کانئس ڊڄو ، ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن ڏانھن اُٿاريا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asiyalılar \t فرد ميلون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərvə ( \t مروه ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz o hökmü Süleymana anlatdıq . Hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik . Biz dağları və quşları Davudla birlikdə Allahı tərifləmələri üçün ona ram etdik . Bunları Biz etdik . \t تڏھن اُھو سليمان کي سمجھايوسون ، ۽ ھر ھڪ کي حڪمت ۽ علم ڏنوسون ، ۽ دائود کي جبل ۽ پکي تابع ڪري ڏناسون جو ( ساڻس ) تسبيح چوندا ھوا ، ۽ ( اسين ايئن ) ڪرڻ وارا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cinque Terre \t پنجين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz zəif olduğunuz halda Allah , Bədrdə sizə yardım etdi . Elə isə Allahdan qorxun ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t ۽ بيشڪ الله اوھان کي اُنھيءَ حالت ۾ جو اوھين بي زور ھيؤ بدر ۾ سوڀ ڏني ، پوءِ الله کان ڊڄو مانَ اوھين شڪر ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqaisə \t ٿيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chongqingd \t کوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çaşdırd \t جنسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Assuriya \t اسيمبليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaffi \t تصويرن ڊزائينز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oracle \t Database آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar əməllərinin onlara göstərilməsi üçün dəstə-dəstə gələcəklər . \t اُن ڏينھن ماڻھو ڌار ڌار ٿي ورندا ، ته سندس ڪم کين ڏيکارجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara bir qədər gün-güzəran ( bir az dünya malı ) verəcək , sonra da ( axirətdə ) ağır bir əzaba düçar edəcəyik ! \t ( دنيا ۾ ) کين ٿورو ( وقت ) آسودو ڪريون ٿا وري کين سخت عذاب ڏانھن ڇڪي نينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bhubaneswar \t ڪلهه اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandaları \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toronto \t سڳا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "abidənin açılışı - \t ملائڪو حڪمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəfsi onu ( Qabili ) qardaşını öldürməyə sövq etdi , onu ( Habili ) öldürdü və bununla da zərərçəkənlərdən oldu . \t پوءِ سندس نفس کيس ڀاءُ جي مارڻ تي رغبت ڏياري پوءِ کيس ڪُٺائين پوءِ ڇيئي وارن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CGI \t لاءِ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşlar dedilər : “ Onun cəzası – itmiş piyalə yükündə tapılan kimsənin özünün kölə edilərək cəzalandırılmasıdır . Biz zalımları belə cəzalandırırıq ” . \t چيائون ته اُن جي سزا ( ھيء ) آھي ته جنھنجي مڏيءَ مان اُھو لڌو سو ( پاڻ ) ان جو بدلو آھي ، اھڙي طرح اسين ظالمن کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pietro \t هاڻ ڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab Musa \t ڪتاب ۾ موسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J C Penney \t جيلن تصور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hind okeanı \t ٻوڏ ايندي سمنڊ اٿلند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çağırış \t جپان، چين، ڪوريا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizdə uca dağlar kimi üzən gəmilər də Onundur . \t ۽ سمنڊ ۾ ھلندڙ جھاز ( سڙھ کنيل ) جبلن وانگر اُچا الله جا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finalda is ə 53 \t اٿم جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- ci « \t هي ڪتاب سنڌ ڪامريڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kosmik \t تعين پوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın əmri gələcəkdir . Odur ki , onun tez gəlməsini istəməyin . Allah müşriklərin Ona qoşduqları şəriklərdən uzaqdır və ucadır . \t الله جو حُڪم پُھتو تنھنڪري ان جي تڪڙ نه ڪريو ، الله پاڪ آھي ۽ انھيءَ شيءِ کان مٿان آھي جيڪا ساڻس شريڪ مقرّر ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlərin ) bir qismi də günahlarını e ’ tiraf etdi . Onlar ( əvvəl etdikləri ) yaxşı bir əməllə ( sonradan etdikləri ) pis bir əməli bir-birinə qarışdırmışlar . Ola bilsin ki , Allah onların tövbələrini qəbul etsin . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ ٻيا ( اھڙا ) آھن جن پنھنجا گناھ باسيا آھن ( انھن ) چڱا ڪم ۽ ٻيا بڇڙا ڪم گڏي سڏي ڪيا آھن ، اميد آھي ته الله مٿن ٻاجھ سان موٽندو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mersedes \t شگاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Mədyən tərəfə yönəldiyi zaman dedi : “ Ola bilsin ki , Rəbbim mənə ( Mədyənə aparıb çıxaran ) doğru yolu göstərsin ! ” \t ۽ جنھن مھل مدين ( شھر ) جي طرف منھن ڪيائين ( تنھن مھل ) چيائين ته اُميد اٿم ته منھنجو پالڻھار مون کي سڌي واٽ ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , əgər onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) : “ Göyləri və yeri kim yaratmışdır ? ” – deyə soruşsan , mütləq : “ Onları yenilməz qüvvət sahibi olan , ( hər şeyi ) bilən ( Allah ) yaratmışdır ! ” – deyə cavab verəcəklər . \t ۽ جيڪڏھن کائن پُڇين ٿه آسمانن ۽ زمين کي ڪنھن بڻايو ته ضرور چوندا ته انھن کي غالب ڄاڻندڙ ( الله ) بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maraqlıdır “ Şahə \t روح ڏسي سگھان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cluj \t ھمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara \t آفيس ڇٽڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhməd \t مھل اُھو چِٽن مُعجزن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruhun - \t جي آگاهي سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ruzi baxımından birinizi digərindən üstün etmişdir . Üstünlük verilənlər kölələrinə öz ruzilərindən vermirlər ki , bu yöndən bərabər olsunlar . Belə olduğu təqdirdə onlar Allahın nemətini inkarmı edirlər ? \t ۽ الله اوھان مان ھڪڙن کي ٻـين کان وڌيڪ روزي ڏني آھي ، پوءِ اُھي وڌ ڏنل روزيءَ وارا پنھنجي روزيءَ کي پنھنجن ٻانھن تي موٽائڻ وارا نه آھن ته اُھي ( سڀ ) منجھس برابر ھُجن ، پوءِ الله جي نعمتن جو ڇو انڪار ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "düzülmüş piyalələr , \t ۽ آبخورا رکيل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Haqq Rəbbiniz tərəfindəndir . Kim istəyir inansın , kim də istəyir inanmasın ” . Biz zalımlar üçün elə bir Od hazırlamışıq ki , onun divarları onları əhatə edəcəkdir . Onlar kömək dilədikdə əridilmiş metal kimi üzlərini qovuran bir su ilə kömək ediləcəkdir . Nə pis içkidir ! Nə pis məskəndir ! \t ۽ چؤ ته ( اھو سخن ) اوھان جي پالڻھار وٽان ( آيل ) سچ آھي ، پوءِ جنھن کي وڻي سو ايمان آڻي ۽ جنھن کي وڻي سو نه مڃي ، اسان ظالمن لاءِ باھ تيار ڪئي آھي ( ۽ ) اُن جا پردا اُنھن کي ويڙھيندا ، ۽ جيڪڏھن فرياد ڪندا ته انھن جي فرياد اھڙي پاڻيءَ سان ورائي ويندي جو پگھاريل ٽامي وانگر ھوندو سندن منھن کي ڀڃندو ، اُھو بڇڙو پيڻ آھي ، ۽ بڇڙو آرام جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "min civarında \t ھفتي معيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah tərəfindən bəxş olunmuş mal-dövləti sərf etməyə xəsislik edənlər heç də bunu özləri üçün xeyirli hesab etməsinlər . Xeyr , bu onlar üçün zərərlidir . Onların xəsislik etdikləri şey qiyamət günü boyunlarına dolanacaqdır . Göylərin və yerin mirası Allaha məxsusdur . Allah hər bir əməlinizdən xəbərdardır ! \t ۽ جيڪي الله پنھنجي فضل سان کين ڏنو آھي تنھن ۾ جيڪي بخل ڪن سي ( اِئين ) پٽيءَ نه ڀانئين ته اُھو ( بُخل ) کين ڪو چڱو آھي ، بلڪ اُھو اُنھن لاءِ بڇڙو آھي ، جنھن شيء جو بخل ڪيائون سا قيامت جي ڏينھن ڳٽ ڪري وجھبين ، ۽ آسمانن ۽ زمين جي ميراث الله جي آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saldığı yer \t انڪار ڪندينءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pravda \t سچل نه؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra dini yalanlamağa səni nə məcbur edir ? \t پوءِ ( اي ماڻھو ) ھن ( نصيحت ) پڄاڻا ڪھڙي شيءِ توکي عملن جي بدلي ملڻ بابت منڪر بڻائي ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmran \t عِمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stowell \t فيصلو به مناسب تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vaqonun döşəməsinə \t ڪي اصول آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nə ( yıxıldıqları yerdən ) qalxmağa gücləri çatmış , nə də ( bir kimsədən özlərinə ) kömək istəyə bilmişdilər ( yaxud nə də özlərinə cəza verəndən intiqam ala bilmişdilər ) . \t پوءِ نڪي اُٿي سگھيا ۽ نڪي وير وٺڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar o kəslərdir ki , Allah onların qəlblərini , qulaqlarını və gözlərini möhürləmişdir . Onlar ( Allahın kafirlər üçün hazırladığı əzabdan ) qafildirlər ! \t اِھي اُھي آھن جو سندين دلين ۽ سندن ڪَنن ۽ سندن اکين تي الله مُھر ھنئي ، ۽ اُھي بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işlərinin baxılmasına şöbəsinin \t رستي جنگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı əməl sahibi olun ozünü Allaha təslim edən , İbrahimin hənif millətinə ( dininə ) tabe olan şəxsdən din e ’ tibarilə daha gözəl kim ola bilər ? Həqiqətən , Allah İbrahimi ( Özünə ) dost tutmuşdur ! \t ۽ دين جي ڪري انھيءَ کان وڌيڪ چڱو ڪير آھي ؟ جنھن پنھنجو مُنھن ( سر ) الله لاءِ نوايو ۽ اُھو چڱائي ڪندڙ آھي ۽ ابراھيم حنيف ( ھڪ طرفي ) جي دين جي پيروي ڪئي اٿس ، ۽ الله ابراھيم کي پنھنجو خاص دوست بڻايو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Western Union \t ادائيگي منتقل سگهو ٿا Western Union"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dənizi \t عرب عربي گلف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinin fövqündə olan Rəbbindən qorxur və onlara əmr olunanları yerinə yetirirlər . \t ( ملائڪ ) پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن جو سندن مٿان غالب آھي ۽ جيڪي حُڪم ڪبو اٿن سو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Rəbbinin sənə vəhy etdiyi hikmətdəndir . Allahla yanaşı başqa məbuda ibadət etmə , yoxsa qınanmış və qovulmuş halda Cəhənnəmə atılarsan . \t اھي حُڪم انھن مان آھن جيڪي تنھنجي پالڻھار توڏانھن حڪمت مان وحي ڪيا آھن ، ۽ الله سان ٻيو ڪوبه معبُود مُقرّر نه ڪر نه ته تون ملامتي ( ۽ ) تڙيل ٿي دوزخ ۾ وڌو ويندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə saçları \t سندس طبيعت جي ذڪاءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ecolab \t مٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəsini qaranlıq , gündüzünü işıqlı etdi ? ! \t ۽ اُن جي رات کي اوندھ ڪيائين ۽ اُن جو سوجھرو ( ڏينھن جو ) پڌرو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IADC \t سوين صديو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səfərində \t واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsgər \t ڪي انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t ابتداء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağ \t سامهون جي ڀرسان هنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları mərhəmətimizə qovuşdurduq . Onlar , həqiqətən , əməlisalehlərdən idilər . \t ۽ کين پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪيوسون ، بيشڪ اُھي صالحن مان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərin əhli \t يا موجود سڀئي دوستن جي پروفائل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Mənim doğru yolumdur , onu tutub gedin . Başqa yollara uymayın . Çünki , o yollar sizi Allahın yolundan uzaqlaşdırar . Allah bunları sizə tövsiyə etmişdir ki , bəlkə pis əməllərdən çəkinəsiniz . \t ۽ ھيءَ ته اِھا مُنھنجي سِڌي واٽ آھي تنھنڪري اُن تي ھلو ، ۽ ٻـين واٽن تي نه ھلو جو اُھي واٽون اوھان کي سندس واٽ کان جدا ڪنديون ، اھو اوھان کي حُڪم فرمايو اٿس مانَ اوھين پرھيزگاري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nazil Peyğəmbər sevincdən \t محمد ارغون ڀاءُ شاه بيگ ارغون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əhdlərə sadiq olun . İhramda olarkən ov sizə qadağan edilməklə , ( aşağıda ) adları çəkiləcək heyvanlar müstəsna olaraq , qalanları sizə halal edildi . Şübhəsiz ki , Allah istədiyini hökm edər ! \t اي ايمان وارؤ ( پنھنجن ) انجامن کي پاڙيو ، جيڪي اوھان تي پڙھبو تنھن کانسواءِ ( ٻيا ) چوپايا ڍور اوھان لاءِ حلال ڪيا ويا آھن پر اوھين احرام وارا ٿي شڪار کي حلال سمجھندڙ نه ٿيو ، بيشڪ الله جيڪي گھرندو آھي سو حُڪم ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Forester \t ڪُوفي قومپرست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eric Holder \t زنده رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , siz dünya həyatını olduqca üstün tutursunuz ; \t بلڪ دُنيا جي حياتيءَ کي ( آخرت کان ) پسند ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O Qur ’ an ) yaxşı əməllər edənlərə bir hidayət ( doğru yolu göstərən rəhbər ) və rəhmətdir . \t ( جو ) ھدايت ۽ ٻاجھ انھن ڀلارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada Apuley \t شيخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Tom həmin açarı \t مو ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilk addımlar 1906 \t انسائيڪلو پيڊيا جوڊيشا Encyclopedia Judaica مطابق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RPG \t چونڊيل نمائنده جماعت رينجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər insana Özümüzdən bir ne ’ mət ( mərhəmət ) daddırsaq , sonra da onu geri alsaq , şübhəsiz ki , o , mə ’ yus ( ümidsiz ) və nankor olar . \t ۽ جيڪڏھن ماڻھوءَ کي پاڻ وٽان ڪا ٻاجھ چکايون ٿا ( ۽ ) وري اُھا کانئس کسيون ٿا ، ته اُھو نااميد بي شڪر ( بڻيو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların nə danışacaqlarını da yaxşı bilirik . Onların ən ağıllısı : “ ( Dünyada ) cəmisi bir gün qaldınız ! ” – deyəcək . \t جيڪي چوندا سو اسين چڱو ڄاڻندڙ آھيون اُن مھل منجھائن پوري رستي وارو چوندو ته ھڪ ڏينھن کانسواءِ نه رھيا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , siz ( münafiqlərin yaydığı ) yalanı dilinizə gətirir , bilmədiyiniz sözü ağzınıza alır və onu yüngül ( asan , insana günah gətirməyən ) bir şey sanırdınız . Halbuki bu ( Peyğəmbərin əhli-əyalı haqqında nalayiq söz danışmaq ) Allah yanında çox böyük günahdır ! \t جڏھن ان کي پنھنجن زبانن سان ٻاڦيندا رھيؤ ۽ جنھن ( ڳالھ جي حقيقت ) جي اوھان کي ڪا خبر نه ھئي سا پنھنجن واتن سان چوندا رھيؤ ۽ اُن کي ھلڪو ٿي ڀانيوَ ، ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو الله وٽ وڏو ( گناہ ) ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hannover \t 1847 نيپيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poseidon \t بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq sənin Rəbbindəndir ! Odur ki , şübhə edənlərdən olma ! \t اِھو تنھنجي پالڻھار وٽان سچ آھي تنھنڪري تون شڪ وارن مان بنھ نه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toulon \t سولسجير به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Bu sizin yer üzündə nahaq yerə sevinməyinizə və qürrələnməyinizə görədir ! \t اِھا ( سزا ) اِنھيءَ سببان آھي جو اوھين زمين ۾ ناحق خوشيءَ ( سبب آڪڙ ) ڪندا ھئو ۽ ھن سببان ( به ) جو اوھين لاڏ ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy evlənməyə imkanı olmayanlar , Allah Öz lütfü ilə onları varlandırana qədər , ismətlərini qorusunlar . Sahib olduğunuz kölələrdən özünün azad olmasına dair sizdən yazılı məktub istəyənlərə , – əgər onlarda bir xeyir görürsünüzsə – istədikləri məktubu yazıb verin . Allahın sizə verdiyi maldan onlara da verin . Əgər kənizləriniz ismətlərini qorumaq istəsələr , fani dünya malı əldə edəcəksiniz deyə onları zinakarlığa məcbur etməyin . Kim onları bu işə məcbur etsə , bilsin ki , onlar məcbur edildikdən sonra Allah onları bağışlayar və rəhm edər . \t ۽ جيڪي پرڻجي نٿا سگھن تن کي ايسين پاڪدامن رھڻ گھرجي جيسين کين الله پنھنجي فضل سان آسودو ڪري ، ۽ اوھان جي ٻانھن مان جيڪي ( آزاديءَ لاءِ عوض ڏيڻ جو ) لکيل انجام گھرن تن ۾ جيڪڏھن ڪا چڱائي ڄاڻو ته کين لکيل انجام ڏيو ، ۽ جيڪو مال الله اوھان کي ڏنو آھي تنھن مان کين ڏيو ، ۽ اوھان جون ٻانھيون جيڪڏھن پاڪدامن رھڻ جو ارادو ڪن ٿيون ته انھن کي اوھين دُنيا جي حياتيءَ جي سامان حاصل ڪرڻ لاءِ زنا تي زور نه ڪريو ، ۽ جيڪو کين زنا تي زور ڪندو ته زور ڪرڻ کانپوءِ انھن ( ٻانھين ) کي الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dove \t بزرگ چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nin yeniyetmələrdən ibarət \t اهي سندس به ٻڌا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marine Corps \t ناسا کان وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( bunlardan əlavə onları ) qızıl bəzəklər ( içində qərq edərdik , yaxud həmin şeyləri qızıldan düzəldərdik ) . Həqiqətən , bütün bunlar fani dünya malıdır . Axirət ( Cənnət ) isə sənin Rəbbinin yanında ancaq Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlər üçündur ! \t ۽ اِھو سڀ رڳو دنيا جي حياتيءَ جو ( ٿورو ) آسودو رھڻ آھي ، ۽ تنھنجي پروردگار وٽ آخرت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pyotr \t چوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları yanmış küləşə döndərənəcən fəryad qoparırdılar . \t پوءِ سدائين سندن اھو پڪارڻ ھو تانجو کين لڻيل ( ۽ ) وسانيل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luisaviaroma \t ڍنڍون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peru \t بيرو ڪمري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buyurur \t گربخشاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , mehrabdan öz qövmünün qarşısına çıxıb onlara işarə ilə başa saldı ki : “ Səhər-axşam Allaha təriflər deyin ! ” \t پوءِ محراب مان پنھنجي قوم ڏانھن نڪتو پوءِ انھن اشارو ڏنائين ته صُبح ۽ سانجھيءَ جو ( الله جي ) پاڪائي بيان ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sizə borclu olan şəxs çətin vəziyyətdə olarsa , ona vəziyyəti yaxşılaşıncaya qədər möhlət verin ! Əgər bilmək istəyirsinizsə , ( borcu ) ona sədəqə olaraq bağışlamağınız daha yaxşıdır ! \t ۽ جيڪڏھن ( قرضي ) سڃو ھجي ته سگھ تائين مُھلت ڏيڻ لازم آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ته اوھان جو ( قرض ) بخشڻ اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanları Allaha tərəf çağıran , yaxşı iş görən və : “ Həqiqətən , mən müsəlmanlardanam ! ” – deyən kəsdən daha gözəl söz deyən kim ola bilər ? \t ۽ انھيءَ کان وڌيڪ چڱو ڳالھ ۾ ڪير آھي جنھن الله ڏانھن سڏيو ۽ ( پاڻ ۾ ) چڱا ڪم ڪيائين ۽ چيو ته بيشڪ آءٌ مُسلمانن مان آھيان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə - \t منير، رضوان عيساڻي، محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kronu \t هڪ Krona"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azyasli \t عبادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viskonsind Zinn \t گيتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların ürəklərindəki kin-küdurəti çıxarıb atdıq . Onlar qardaş olub taxt üstündə qarşı-qarşıya əyləşərlər . \t ۽ سندن سينن ۾ جيڪي ڪينو ھوندو سو انھن مان ڪڍنداسين ( ھڪ ٻئي جا ) ڀائر ٿي آمھون سامھون تختن تي ويٺا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kayserispor \t ڪوڙاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Söz yoxdur ki , Allah açıq deyilən sözü də , sizin gizlədib saxladıqlarınızı da bilir . \t بيشڪ الله ظاھري ڳالھ ( به ) ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي اوھين لڪائيندا آھيو سو ( به ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , insanları qorxutmaq və möminlərə öyüd-nəsihət vermək üçün sənə nazil edilən Kitabdır . Ona görə qəlbin heç narahat olmasın . \t ( اي پيغمبر ھيء ) ڪتاب توڏانھن لاٿو ويو ته ساڻس ( ماڻھن ) کي ڊيڄارين تنھنڪري ان بابت تنھنجي سيني ۾ ڪا اوکائي ٿيڻ نه گھرجي ۽ مؤمنن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hansı \t زخميل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı təkəbbür göstərməyin . Həqiqətən , mən sizə aydın bir sübut gətirmişəm . \t ۽ ( چوڻ آيو آھيان ) ته الله جي آڏو ھٺ نه ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان وٽ پڌري حُجت آڻيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi tək bir nəfərdən ( Adəmdəm ) yaradan da Odur . ( Sizin üçün ) bir qərar yeri ( ana bətni , ata beli və ya yer üzü ) , bir də bir əmanət yeri ( qəbir ) vardır . Biz ayələrimizi anlayan bir camaat üçün belə müfəssəl bəyan etdik . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان کي ھِڪ جِيءَ مان پيدا ڪيو پوءِ ( اوھان لاءِ ) ٽڪڻ جو ھنڌ ۽ سانڀڻ جي جاءِ ڪيائين ، بيشڪ سمجھندڙ ٽولي لاءِ نشانيون ( کولي ) بيان ڪيون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl məhv etdiyimiz məmləkətlərdən heç biri iman gətirməmişdi . İndi bunlarmı iman gətirəcəklər ? \t ( ھائو ) ڪوبه ڳوٺ جنھن کي اڳ ناس ڪيوسون تنھن ( جي رھاڪن پنھنجن پيغمبرن تي ) ايمان نه آندو ھو ، پوءِ ھيءَ ايمان آڻيندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanı \t خانگي سيڪيورٽي سروس سروس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən gözəl adlar ( əsmayi-hüsna ) Allahındır . Onu bu adlarla çağırıb dua edin . Onun adları barəsində küfr edənləri ( əziz sözündən Uzza , Allah sözündən əl-Lat , mənnan sözündən Mənat kimi adlar düzəldib haqq yoldan azanları ) tərk edin . Onlar etdikləri əməllərin cəzasını alacaqlar ! \t ۽ الله جا چڱا نالا آھن انھن نالن سان کيس سڏيو ، ۽ جيڪي سندس نالن ۾ ڏنگائي ھلندا آھن تن کي ڇڏي ڏيو ، ( ۽ ) جيڪي ڪندا آھن تنھنجي سگھو سزا ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miu Miu \t سومر عرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Oradan çıx ! Artıq sən qovuldun . \t ( الله ) فرمايو ته اُن ( بھشت ) مان نڪر ڇوته تون تڙيل آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kipr \t 2003 قائم ٿِي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu oxuduğumuz zaman sən onun oxunuşunu izlə . \t پوءِ جڏھن قرآن ( ملائڪ کان ) پڙھايون تڏھن ( پنھنجي دل ) اُنجي پڙھڻ جي پٺيان لڳاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Firuz \t شروعات کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bu andlar ağıl sahibi üçün kifayət deyilmi ? \t ھان ڌيان واري لاءِ ھن ( قسمن ) ۾ بيشڪ پورو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Larson \t سيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Yeddi ( qat ) göyün Rəbbi , o ( böyük ) əzəmətli ərşin Rəbbi ( sahibi ) kimdir ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ستن آسمانن جو پالڻھار ۽ وڏي عرش جو پالڻھار ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ehtiramla \t حياتيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın ayələridir . Biz onları sənə bir həqiqət kimi oxuyuruq . Onlar Allaha və Onun dəlillərinə dair sözə inanmadıqdan daha sonra hansı sözə inanacaqlar ? ! \t اھي الله جون آيتون آھن جي توکي سچ سان پڙھي ٻڌايون ٿا ، پوءِ الله ۽ سندس آيتن پڃاڻا ڪھڙي ڳالھ تي ايمان آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Biz batili haqla ( küfürü imanla ) rədd edərik ( haqqı batilin təpəsinə atarıq ) və o da onu ( batili ) yox edər . ( Bir də baxıb görərsiniz ki ) o yox olub getmişdir . ( Batil sözlərlə Allaha ) isnad etdiyiniz sifətlərə görə vay halınıza ! \t بلڪ سچ کي ڪُوڙ تي اُڇليندا آھيون پوءِ اُھو سندن مٿو ڀڃندو آھي پوءِ اُنھيءَ مھل اُھو ( ڪوڙ ) چٽ ٿيندڙ آھي ۽ جيڪي ( الله جون ) وصفون اوھين بيان ڪندا آھيو تنھن سببان اوھان لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aeneas \t هيءَ ٻانهن منهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mançester Siti \t 1840 ۾،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zendaya Macy \t درد آهن ڇا ٻڌائي ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etmişləe \t هُجن، اچانڪ جيوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada xırıldayacaq və heç nə eşitməyəcəklər . \t منجھس انھن کي رڙيون ھونديون ۽ اُھي منجھس ( ڪي ) نه ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qoruq \t 1993 ۾ فلسطين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) dedi : “ Ya Musa ! Sən sehrinlə bizi öz torpağımızdan ( Misirdən ) qovub çıxartmağa gəlmisən ? \t ( فرعون ) چيو ته اي موسىٰ اسان وٽ ھِن لاءِ آيو آھين ڇا ته پنھنجي جادوءَ سان اسان جي مُلڪن مان اسان کي لوڌين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idarə edəcək Turtles Shredder \t فريدالدين به اهوئي پيشو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "otaq \t ڀيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu Yorkluların \t جديد اِهو طريقو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əslində ( İblisin ) onlar üzərində heç bir hökmü yoxdur . Lakin Biz axirətə inananla ona şəkk edəni ayırd edib bilmək üçün ( İblisə bu imkanı verdik ) . Sənin Rəbbin hər şeyi hifz edəndir ! ( Mö ’ minlərin və kafirlərin əməllərini mühafizə edər , qiyamət günü hərəyə öz əməlinin cəzasını verər ) . \t ۽ اُن جو مٿن ڪو زور نه ھو پر ( اسين پرکون ) ته جيڪو آخرت کي مڃيندو ھجي تنھن کي اُنھيءَ کان ڌار ڪريون جيڪو اُن کان شڪ ۾ ( پيل ) ھجي ، ۽ تنھنجو پالڻھار سڀڪنھن شيء تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qudoviç istefaya \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yer üzündə ( Allahı ) aciz qoya ( Allahın əzabından qaçıb canlarını qurtara ) bilməzlər . Allahdan başqa onların köməyinə çata bilən də ( əzabdan xilas etməyə qadir olan da ) yoxdur . Onları ikiqat əzab gözləyir . Onlar ( haqqı ) eşidə bilməz və ( onu ) görməzlər ! \t اُھي مُلڪ ۾ ڪڏھن عاجز ڪرڻ وارا نه آھن ۽ الله کانسواءِ ( ٻيا ڪي ) انھن جا مددگار نه آھن ، انھن کي ٻيڻو عذاب ڪيو ويندو ، جو ٻُڌي نه ٿي سگھيا ۽ نه ٿي ڏٺائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manchester \t چيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benin \t آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zlata \t جا ڪيترا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu qənimət ) yurdlarından qovulub çıxardılmış , Allahdan mərhəmət və riza diləyən , Allaha və Onun Peyğəmbərinə kömək edən yoxsul mühacirlərə məxsusdur . Onlar ( imanlarında , sözlərində və işlərində ) doğru olan kimsələrdir ! \t ( ۽ اُھو فَيءَ جو مال ) انھن ھجرت ڪرڻ وارن مسڪينن لاءِ ( به ) آھي جن کي سندن گھرن مان ۽ مالن مان ٻاھر ڪڍيو ويو جيڪي ( پنھنجي ) الله کان فضل ۽ سندس رضامندي طلبيندا آھن ۽ الله کي ۽ سندس پيغمبر کي مدد ڏيندا آھن ، اُھي ئي سچا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra həcc əməllərini ( dırnaq kəsmək , saçını qırxmaq , yaxud qısaltmaq və s . ) yerinə yetirsinlər ( və ya kirlərini təmizləsinlər ) , nəzirlərini versinlər və ( Nuhun tufanından salamat çıxmış , yaxud bəşər övladı üçün ilk ziyarətgah olan ) qədim evi ( Kə ’ bəni ) təvaf etsinlər ! \t وري ڀلي ته پنھنجي ( جسي جي ) مَرُّ لاھين ۽ پنھنجيون مڃتائون پوريون ڪن ۽ ھن قديم گھر جو طواف ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norfolk \t انتظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlardan eləsi də vardır ki , Allaha şəkklə ibadət edər . Əgər ona bir xeyir toxunsa , ( dini barəsində ) arxayın olar ( islamdan möhkəm yapışar ) . Yox , əgər ona bir bəla ( müsibət ) üz versə , çöhrəsi dəyişər ( islamdan üz döndərib yenə küfrə qayıdar ) . Beləsi dünyanı da əldən verər , axirəti də . Açıq-aşkar ziyan budur , bu ! \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي عبادت آسيري پاسيري ڪندو آھي ، پوءِ جيڪڏھن کيس ڪو نفعو پھچندو آھي ته اُن ( عبادت ) سان آرامي ٿيندو آھي ، ۽ جيڪڏھن کيس ڪو ڏک پھچندو آھي ته پنھنجي مُنھن ڀر ڦرندو آھي ، دُنيا ۽ آخرت گنوايائين ، اھوئي پڌرو ڇيئو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəhşətli Hung \t هنن تحفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kryptowaluty \t ڪافيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet İttifaqı \t برئڊ فورڊ يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaur Siracov \t تانيا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəsilərə \t يعني پاڻ خدا آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "a yaşayan Yurt \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub , yalnız qadın adlarını daşıyan bütlərə yalvarır və yalnız üsyankar şeytana sitayiş edirlər . \t ( ھيءُ مشرڪ ) ان ( الله ) کانسواءِ عورتن کي ئي سڏيندا آھن ، ۽ ( حقيقت ۾ ) تڙيل شيطان کانسواءِ ٻئي کي نه سڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səhifəy \t ادارن، جنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayna Azerbaijan \t ڪينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DuPont zamanı \t الست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Planet Earth \t آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bütpərəstlik dövrünə dair əhəmiyyətli \t عرب اِسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunq \t جيئن انگلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nağaraçı hələ \t سائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , iki dağ arasına gəlib çatdıqda onların ön tərəfində az qala söz anlamayan bir tayfaya rast gəldi . \t ايترو جوجڏھن ٻن جبلن جي وچ ۾ پھتو ته انھن جي ھُن پاسي اھڙي قوم ڏٺائين جا ڪابه ڳالھ سمجھي نه ٿي سگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Credit Card \t انٽرنيٽ منسٽرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz zalım olan ( küfr edən ) neçə-neçə məmləkəti ( məmləkət əhlini ) məhv etdik və onlardan sonra başqa bir qövm ( camaat ) yaratdıq . \t ۽ ڪيترائي ڳوٺ جو اُھي ظالم ھوا ويران ڪياسون ۽ کانئن پوءِ ٻيو قومون پيدا ڪيون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuqoslaviya \t رمضان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rihanna \t هاڻي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iştirak \t مسلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newcastle Universitetinin \t مسلس ل Newcastle تي سندن وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hər kəs öz canını qurtarmağa çalışacaq , hər kəsə etdiyi əməllərin əvəzi tam veriləcək və onlara zülm edilməyəcəkdir . \t انھيءَ ڏينھن سڀڪو جيءُ پنھنجي طرفان جھيڙو ڪندو ايندو ۽ سڀڪنھن نفس جيڪي ڪمايو تنھنجو کيس پورو بدلو ڏبو ۽ انھن سان ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orlando Blum sənətə \t معبود، قطرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Green Day \t - ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iman gətirən və Ondan möhkəm yapışan şəxsləri isə Allah Öz rəhməti və lütfünə qovuşduracaq və onları Özünə tərəf gedən düz yola yönəldəcəkdir . \t پوءِ جن الله کي مڃيو ۽ کيس چنبڙي ورتو تن کي پنھنجي پاران ٻاجھ ۽ فضل ھيٺ سگھو داخل ڪندو ۽ پاڻ ڏانھن کين سڌو رستو ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün heç kəs heç kəsə fayda verə bilməz və həmin gün hakimiyyət Allaha məxsus olacaqdır ! \t اُھو ھڪ ڏينھن آھي جو ڪو جيءُ ڪنھن جيءَ کي ڪجھ فائدو پھچائي نه سگھندو ، ۽ اُن ڏينھن ( ساري ) حڪومت خاص الله جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniyasının fürer \t طرف هيرآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ideoloqlarının \t بند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imzalanan yeni hüquqi \t سرچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Arvadının boynunda xurma liflərindən kəndir olacaqdır . \t جنھن جي ڳچيءَ ۾ کاٻر جو نوڙ پيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər . Nəhayət , ora çatınca onun qapıları açılacaq və ( cənnət ) gözətçiləri ( onlara ) : “ Salam əleykum ! ( Sizə salam olsun ! ) Xoş gəldiniz ! Əbədi qalacağınız Cənnətə daxil olun ! ” – deyəcəklər . \t ۽ جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊنا سي ٽوليون ٽوليون بھشت ڏانھن روانا ڪبا ، تانجو جڏھن اُن وقت ايندا ۽ اُن جا دروازا کولبا ۽ اُن جا دواروغا کين چوندا ته اوھان تي سلام ھجي اوھين ( ھاڻي ) خوش رھو پوءِ منجھس ھميشه رھڻ لاءِ گھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barbados \t ناصر الملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Rəbbinizdən qorxun . ( Allahın əzabından qorxub pis əməllərdən çəkinin , yalnız Ona ibadət və itaət edin ) . Həqiqətən , qiyamət gününün ( axır saatın ) zəlzələsi dəhşətli şeydir ! \t اي ماڻھؤ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو ، ڇوته قيامت وارو ڌڪاءُ وڏي شيء آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizdən bir mərhəmət və ağıl sahiblərinə bir ibrət olsun deyə , ona ailəsini yenidən və üstəlik bir o qədər də əlavə övlad bəxş etdik . \t ۽ کيس سندس گھر وارا ۽ ساڻن اوترا ( ٻيا به ) عطا ڪيوسون ( ھيء ) اسان جي طرف کان ٻاجھ ۽ ڌيان وارن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "quş \t سگهنديس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Givea \t سومرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm \t دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prilep Partizan Hərəkatının \t خبر پئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar isə , o Saat qəflətən onların başlarının üstünü alanadək , yaxud səmərəsiz bir günün əzabı onlara gəlib yetişənədək , Quran barəsində şəkk-şübhə içində qalarlar . \t ۽ ڪافر اُنھيءَ ( وحي ) کان ( ايسين ) سدائين شڪ ۾ ھوندا جيسين اوچتو وٽن قيامت پھچي يا ندوري ڏينھن جو عذاب وٽن پھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Knap Alisanı \t چئون ٿا ٿيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şahın vaxtında Kartli \t ملڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar : “ Məgər Rəbbindən ona bir mö ’ cüzə endirilməli deyildimi ? ” – deyirlər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allah istədiyini ( haqq yoldan ) sapdırır . Tövbə edən ( Allahın itaətinə qayıdan ) şəxsi isə Öz hidayətinə ( Özünün doğru yolu olan islam dininə ) qovuşdurur ” . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته ھن جي پالڻھار کان ھن تي معجزو ڇونه نازل ڪيو ويو آھي ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن کي ڀلائيندو آھي ۽ جيڪي موٽيو تنھن کي پاڻ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Görəydin Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu ! \t پوءِ منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا ڪھڙي طرح ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reyqan \t ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz Musaya vəhy etdiyimiz ( peyğəmbərlik bəxş edib Fir ’ on əhlinin yanına getməsini buyurduğumuz ) zaman sən ( Tur dağının ) qərb tərəfində ( Musanı gözləyənlər arasında ) deyildin . Sən ( buna ) şahid olanlardan da deyildin ! ( Sənin yəhudilərə və ərəb müşriklərinə bu xəbərləri doğru söyləməyin yalnız Allahdan nazil olan vəhylərdir ! ) \t ۽ ( اي پيغمبر تون تڏھن ) اُلھندي پاسي کان نه ھئين جڏھن مُوسىٰ ڏانھن وَحي موڪليوسون ۽ نڪي ( تون اُتي ) حاضرن مان ھُئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə göstərdiyi lütfkarlığını və siz : “ Eşidirik və itaət edirik ! ” – dediyiniz zaman sizinlə bağladığı əhdi xatırlayın . Allahdan qorxun ! Şübhəsiz ki , O , kökslərdə olanları bilir . \t ۽ الله جي نعمت جا اوھان تي آھي سا ياد ڪريو ۽ سندس اُھو اَنجام جيڪو اوھان سان پڪيءَ طرح ڪيائين تنھن کي ( به ياد ڪريو ) جڏھن اوھان چيو ته ٻڌوسون ۽ مڃيوسون ، ۽ الله کان ڊڄو ، ڇوته الله سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nektan edilmişdir ( Gibraltar ) məhdud \t Gibraltar جي حڪومت کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çex \t چيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniyanı təmsil \t ڪيترن ئي رئيسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən içki və qumar ( meysir ) haqqında sual edənlərə söylə : “ Onlarda həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət ( dünya mənfəəti ) vardır . Lakin günahları mənfəətlərindən daha böyükdür ” ! ( Allah yolunda ) nəyi paylamalı olduqlarını soruşanlara isə de : “ Ehtiyacınızdan artıq qalanını ( möhtaclara paylayın ) ! ” Allah sizə Öz ayələrini bu cür bildirir ki , bəlkə , fikirləşəsiniz . \t ( اي پيغمبر ) توکان شراب ۽ جؤا بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اُنھن ۾ وڏو گناھ ۽ ماڻھن لاءِ ( ڪجھ ) فائدا آھن ، ۽ سندن فائدي کان اُنھن جو گناھ تمام وڏو آھي . ۽ ( پڻ ) توکان پڇن ٿا ته ( اُھي ) ڇا خرچين ، چؤ ته ( گھرج کان ) وڌيڪ ( خرچيو ) اھڙيءَ طرح الله اوھان لاءِ آيتون بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين ڌيان رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Allahın hüzuruna qayıdacaqsınız . O , hər şeyə qadirdir . \t الله ڏانھن اوھان جو موٽڻ آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "boğazda tıxanıb keçməyən yemək və ağrılı-acılı bir əzab da vardır . \t ۽ نڙي گھٽيندڙ طعام ۽ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "biz mütləq Allahın seçilmiş səmimi qulları olardıq ” . \t ته ضرور الله جا خاص ٻانھا ٿيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ) De : “ Sizin Allahdan qeyri tapındığınız bütlərə ibadət etmək mənə qadağan edilmişdir ” . De : “ Mən sizin nəfsinizin istəklərinə əsla uymaram . Belə ola biləcəyi təqdirdə mən ( haqq yoldan ) azar və doğru yola yönəlmişlərdən olmaram ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن کي سڏيو ٿا تن جي عبادت ڪرڻ کان مون کي منع ڪئي وئي آھي ، ۽ چؤ ته آءٌ اوھانجي سَڌن جي تابعداري نه ڪندس ( نه ته ) بيشڪ اُنھي مھل گمراہ ٿيندس ۽ آءٌ ھدايت وارن مان نه ھوندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foreign Policy \t جو لاڙو صحافت ڏانهن رهي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qrup tura çıxd ı \t پنهنجي ملاقات ئي ڪانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dram tamaşasına estrada \t مان گھڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "/ monqolcada Tom / \t اٽڪل چاليهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Rəbbini dinləyib boyun əyməyə hazır olacağı zaman ; \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو حُڪم ڪن ڏئي ٻڌندي ۽ ( ٻڌڻ ) حق اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abay deyirdi : Hiylə il yaxud \t انهيءَ حقيقت ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə ancaq ölü heyvanı , qanı , donuz ətini və Allahdan başqası üçün kəsilən heyvanı haram etmişdir . Hər kəs harama meyl etmədən və həddi aşmadan bunlardan yeməyə məcbur olarsa , ona günah gəlməz . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! \t مئل ڍور ۽ رت ۽ سوئر جو ماس ۽ جنھن شيء کي الله جي نالي کانسواءِ ٻئي جي نالي سان سڏيو وڃي تنھن کانسواءِ ٻيو ( ڪي به ) اوھان تي حرام نه ڪيائين ، پوءِ جيڪو نافرماني ڪندڙ نه ھجي ۽ نڪي حد کان لنگھندڙ ٿي لاچار ٿئي ( ۽ کائي ) ته بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlham Əliyevi \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UNC \t جي capsule"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların üstünə qasırğa ilə birgə daşlar göndərdik . Yalnız Lutun ailəsini sübh çağı xilas etdik – \t بيشڪ اسان مٿن ڪنڪريٽ وسائيندڙ واءُ کي موڪليو سواءِ لُوط جي گھر وارن جي ، جو انھن کي اَسر مھل بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otello \t اوچتو هوءَ بيهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səba qəbiləsinin yaşadığı yerdə nişanə – biri sağda , digəri də solda olan iki bağça var idi . Onlara : “ Rəbbinizin ruzisindən yeyin və Ona şükür edin . Budur gözəl diyar və Bağışlayan Rəbb ! ” – deyilmişdi \t بيشڪ سبا جي قوم لاءِ سندن ڳوٺ ۾ ھڪ نشاني ھُئي ، ( يعني ) ٻه باغ سڄي ۽ کٻي پاسي کان ھوا ، ( چيو وين ته ) پنھنجي پالڻھار جي رزق مان کائو ۽ سندس شڪرانو ڪريو ، ( اوھان لاءِ ھي ) شھر سٺو آھي ۽ پالڻھار بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyuracaqdır : “ Mənim hüzurumda mübahisə etməyin . Mən sizə ( dünyada peyğəmbər vasitəsilə ) bu əzabı bildirmişdim . \t ( الله ) چوندو ته مون وٽ جھڳڙو نه ڪريو ھن ھوندي جو بيشڪ اوھان ڏانھن عذاب جو انجام ( ھن کان ) اڳي موڪليو ھوم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Döngünün \t دراصل مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jitomir \t Zhytomyr اداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların sərf etdiklərinin qəbul olunmasına yalnız o mane olur ki , onlar Allaha və Onun Elçisinə küfr edir , namaza tənbəlliklə qalxır və mallarını könülsüz xərcləyirlər . \t ۽ کانئن سندن خرچ جو قبول ڪرڻ ھن کانسواءِ نه جھليو ويو ته اُھي الله ۽ سندس پيغمبر جا مُنڪر آھن ۽ نڪي آرس ڪرڻ کان سواءِ نماز پڙھندا آھن ۽ نڪي ( الله جي واٽ ۾ ) رنج کانسواءِ خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Truecaller \t ڀائيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ətirlərini \t ته اڌ انشورنس ڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də mütləq Allahın müxlis bəndələri olardıq ! ” \t ته ضرور الله جا خاص ٻانھا ٿيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "12 2012 at \t ٻارج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun dırnaqları ilə qığılcım çıxaranlara ! \t پوءِ پھڻن تي نعلن ھڻڻ سان چڻنگن ڪڍندڙن ( گھوڙن ) جوقسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiyanı genişmiqyaslı \t رانديگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də əzabı gördüyü zaman deməsin : “ Kaş ki , bir də dünyaya qayıdaydım , yaxşı işlər görənlərdən olardım ! ” \t يا جڏھن عذاب ڏسي ( تڏھن ) چوي ته جي منھنجو ٻيو ڀيرو ( دنيا ۾ وڃڻ ) ٿئي ته جيڪر ڀلارن مان ٿيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən Qiyamət günü Allaha qarşı yalan uyduranların üzlərini qapqara görəcəksən . Məgər Cəhənnəmdə təkəbbürlülər üçün yer yoxdur ? \t ۽ قيامت جي ڏينھن تون انھن کي ڏسندين جن الله تي ڪوڙ ٻَڌو ته سندن مُنھن ڪارا ٿيل ھوندا ، وڏائي ڪندڙن جي جاءِ دوزخ ۾ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "redaksiya heyəti və daimi \t مصر، شام، عراق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən xatırlat ! Çünki xatırlatmaq möminlərə fayda verir . \t ۽ سمجھاڻي ڏيندو رھ ڇوته سمجھائڻ مؤمنن کي نفعو ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sisteminin təlimatlarına \t تعليمي تعليمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha and içirlər ki , nalayiq sözlər deməyiblər . Onlar küfr sözünü demiş , İslamı qəbul etdikdən sonra kafir olmuş və bacara bilmədikləri bir işə can atmışlar . Onların intiqam almağı yalnız Allahın və Onun Elçisinin onları Öz lütfündən varlandırdığına görədir . Əgər tövbə etsələr , onlar üçün xeyirli olar . Əgər üz döndərsələr , Allah onları dünyada da , axirətdə də acılı-ağrılı bir əzaba düçar edər . Yer üzündə onların nə bir dostu , nə də bir köməkçisi vardır . \t الله جو قسم کڻندا آھن ته ( پاڻ ) نه چيو اٿن ، ۽ بيشڪ ڪفر جو ڪلمو چيو اٿن ۽ پنھنجي اسلام ( آڻڻ ) کانپوءِ ڪُفر ڪيائون ۽ جنھن کي پھچي نه سگھيا تنھن لاءِ زور لاتائون ، ۽ اِھو اُنھن رڳو ھن ڳالھ جو بدلو ڏنو جو الله پنھنجي فضل سان ۽ سندس رَسُول کين شاھوڪار ڪيو ، ۽ پوءِ جيڪڏھن توبه ڪن ته انھن لاءِ ڀلي آھي ، ۽ جيڪڏھن ڦرندا ته الله دُنيا ۽ آخرت ۾ کين ڏکوئيندڙ عذاب سان سزا ڏيندو ، ۽ مُلڪ ۾ انھن لاءِ نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Athanasius \t ( اهوئي )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşamını \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla yanaşı başqa bir məbud qəbul etməyin . Mən sizi Onunla açıq-aşkar qorxudub xəbərdar edənəm ! ” \t ۽ الله سان ( ٻيو ) ڪو معبُود نه ٺھرايو ، بيشڪ آءٌ سندس پار کان اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəniməti \t ڄاڻو ته، الله ئي منهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daoizm \t عمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Həqiqətən , onlara kömək göstəriləcəkdir . \t ته بيشڪ اُھي ( اسان جا پيغمبر ) ئي فتح مند آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schubert \t سندس گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Hər kim özünə verilən cəza kimi cəza versə , sonra yenə də haqsızlığa məruz qalsa , bilsin ki , Allah ona mütləq kömək edəcəkdir . Həqiqətən , Allah əfv edəndir , Bağışlayandır ! \t اِھو ( حڪم ) آھي ، ۽ جيڪو جيترو ايذايو ويو اوترو ايذائي وري مٿس زيادتي ڪئي وڃي ته اُن ( ايذايل ) کي الله مدد ڏيندو ، بيشڪ الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iftira yaxan və Onun ayələrini yalan hesab edən kəsdən daha zalım kim ola bilər ? ! Şübhəsiz ki , zalımlar nicat tapmazlar ! \t ان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ جنھن الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو يا سندس آيتن کي ڪوڙو ڄاتو ، ڪو شڪ نه آھي ته ظالم نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atları , qatırları və uzunqulaqları sizə həm minik , həm də zinət olsun deyə Allah yaratdı . O , sizin hələ bilmədiyiniz bir çox şeyləri də yaradır . \t ۽ گھوڙا ۽ خچر ۽ گڏھ ھن لاءِ ( بڻايائين ) ته انھن تي اوھين چڙھو ۽ ( انھن ) کي زينت ڄاڻو ، ۽ جيڪي شيون ( اوھين ) نه ڄاڻندا آھيو سي ( به ) پيدا ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kostyum dizayneri Culiya Pyersanti \t پُراڻو سياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arkansas \t هي مقالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar möminlərlə rastlaşanda : “ Biz iman gətirdik ! ” – deyir , bir-birləri ilə xəlvətdə qalanda isə : “ Allahın sizə bildirdiyini onlara danışırsınız ki , Rəbbinizin yanında bunu sizə qarşı dəlil gətirsinlər ? Məgər başa düşmürsünüz ? ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن مؤمنن کي ملندا آھن تڏھن چوندا آھن ته مڃيوسين ، ۽ جڏھن ھڪ ٻئي کي ھيڪلو ملندا آھن ( تڏھن پاڻ ۾ ) چوندا آھن ته جيڪي الله اوھان تي کوليو آھي تنھن جي ڳالھ ساڻن ڇو ڪندا آھيو ته اِن سببان اوھان جي پالڻھار وٽ اوھان تي حجت وٺندا رھن ، اوھين ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hui \t حفاظت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlarda sizin üçün – Allaha və Axirət gününə ümid bəsləyənlər üçün gözəl nümunə vardır . Kim üz döndərsə bilsin ki , Allah Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t بيشڪ انھيءَ ( مٿينءَ ) جماعت ۾ چڱي پيروي اوھان مان انھيءَ لاءِ آھي جيڪو الله ( جي لقاءَ ) ۽ قيامت جي ڏينھن ( جي اچڻ ) جي اميد رکندو ھجي ، ۽ جيڪو منھن موڙيندو ته بيشڪ الله سڀ کان بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kəldani \t جمهوريت پسند فلسفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aspen \t ايتريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa ! \t پر اُنھن کي جيڪو ( پاڻ ) دوزخ ۾ گھڙڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , səhər tezdən onları əbədi ( qiyamətədək onlardan əl çəkməyən ) bir əzab yaxaladı ( məhv olub həmişəlik Cəhənnəmə vasil oldular ) . \t ۽ بيشڪ ھميشه وارو عذاب انھن تي صُبح جو پھتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azad \t هلجانءِ اد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bu qədim tarixi \t قيامت ۾ ڪريو ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jean Monnet \t متارن جون قبرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onların yeriyən ayaqları , ya tutan əlləri , ya görən gözləri , yaxud eşidən qulaqları var ? ! De : “ Haydı , çağırın şəriklərinizi , mənim barəmdə istədiyiniz hiyləni qurun və mənə heç möhlət də verməyin ! \t اُنھن ( بتن ) کي ڪي پير آھن ڇا جن سان گھمندا آھن ، يا انھن کي ڪي ھٿ آھن ڇا جن سان وٺندا آھن ، يا انھن کي ڪي اکيون آھن ڇا جن سان ڏسندا آھن ، يا اُنھن کي ڪي ڪن آھن ڇا جن سان ٻڌندا آھن ؟ چؤ ته ( اوھين ) پنھنجن بتن کي سڏيو پوءِ مون لاءِ جيڪا رٿ اچيو سا رٿيو ۽ مون کي مُھلت نه ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də o şəhərin sakinisən . \t ۽ تون ھن شھر ۾ ( ته ) رھندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məva bağı da onun yanındadır . \t اُن وٽ رھڻ جو بھشت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) dedi : “ Həqiqətən , mən sizin əməlinizə nifrət edənlərdənəm ! \t لُوط چيو ته بيشڪ آءٌ اوھان جي ڪم جو ويري آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Allahın qullarını mənə qaytarın . Həqiqətən , mən sizin üçün etibarlı bir elçiyəm . \t ته الله جي ٻانھن کي منھنجي حوالي ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان وٽ امانت دار پيغمبر ( آيو ) آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müdafiə naziri general Aparatının \t فوج دفاع لاءِ ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhy \t زڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baidu \t دورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bel ki onlar həm su \t پهريائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Stag Casino \t £ 200 مٿي لاڳاپو ميچ ڀلي آيا بونس شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birbaşa gözlərimizlə \t آسمانن ۽ ڳجهه ڄاڻندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə əmanətləri öz sahiblərinə qaytarmanızı və insanlar arasında hökm etdiyiniz zaman ədalətlə hökm etmənizi əmr edir . Həqiqətən , Allahın bununla ( belə bir tapşırıqla ) sizə verdiyi öyüd necə də gözəldir ! Əlbəttə , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t بيشڪ الله اوھان کي حُڪم ٿو ڪري ته امانتون سندن مالڪن کي پھچائي ڏيو ۽ جڏھن ماڻھن جي وچ ۾ فيصلو ڪريو ( تڏھن ) انصاف سان حڪم ڪريو ، بيشڪ الله اوھان کي جيڪا نصيحت ڪري ٿو سا چڱي آھي ، ڇوته الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on bunu deyən kimi ) Musa əsasını ( yerə atdı ) və o , dərhal ( hamının gözünə ) aşkar görünən bir əjdaha oldu . \t پوءِ پنھنجي لٺ اُڇليائين ته اُڇلڻ سان ئي اُھو پڌرو واسينگ ( نانگ ) ٿي پيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allaha and olsun ki , səndən əvvəl də ümmətlərə peyğəmbərlər göndərmişdik . Şeytan onlar öz ( çirkin ) əməllərini xoş göstərmişdi . Bu gün Şeytan onların dostudur ( havadarıdır ) . Onlar ( qiyamət günü ) şiddətli əzaba düçar olacaqlar ! \t الله جو قسم آھي ته بيشڪ توکان اڳ اُمّتن ڏانھن ( پيغمبر ) موڪلياسون پوءِ کين شيطان سندن عمل چڱا ڪري ڏيکاريا پوءِ اُھو اڄ سندن دوست آھي ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namazlarına riayət edərlər ( həmişə vaxtlı-vaxtında namaz qılarlar ) ; \t ۽ جيڪي پنھنجين نمازن جي نگاھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Kitab \t الله جي ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yüksək tavana ( uca göyə ) \t ۽ مٿاھينءَ ڇت جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serp i \t 610 ه ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu , anlaya biləsiniz deyə , ərəbcə Qur ’ an etdik . \t ته بيشڪ اسان ھن ( ڪتاب ) کي عربيءَ ( ٻوليءَ ۾ ) قرآن ڪيو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbimizin bizi əməlisaleh camaatla birlikdə ( Cənnətə ) daxil etməsini umduğumuz halda , biz nə üçün Allaha və bizə haqdan gələnə inanmayaq ? ! \t ۽ اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي ؟ جو الله کي ۽ جيڪي اسان وٽ سچ ( يعني قرآن ) آيو تنھن کي ھن ھوندي به نه مڃيون جو اُميد ٿا رکون ته اسان جو پالڻھار اسان کي صالحن جي ٽوليءَ سان ( گڏي بھشت ۾ ) گھيريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təklif \t حسڻ بيگ راڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Rəbbimiz ( tövbəmizi qəbul buyurub ) onun əvəzinə bizə daha yaxşısını versin . Biz Rəbbimizdən ( bizi bağışlamasını , bizə mərhəmət əta etməsini ) diləyirik ! ” \t مانَ اسان جو پالڻھار اسان کي ھن کان ڀلو ( ٻيو باغ ) بدلو ڏئي بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار ڏانھن اُميد رکندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün münafiq kişi və qadınlar iman gətirənlərə : “ ( Bizi bir az ) gözləyin ki , nurunuzdan bir qədər işıq alaq ! ” – deyəcəklər . ( Onlara istehza ilə ) belə cavab veriləcəkdir : “ Geriyə dönüb işıq axtarın ! ” ( Bu sözlərdən sonra ) onların ( mö ’ minlərlə münafiqlərin ) arasına qapısının içəri tərəfində mərhəmət və bayır tərəfində əzab olan bir sədd çəkiləcəkdir . \t جنھن ڏينھن منافق ۽ منافقياڻيون ( گڏجي ) مؤمنن کي چوندا ته ترسو ( ته سھي ) ته اوھان جي ( ايماني ) نُور مان ( ڪجھ ) روشني وٺون چيو ويندو ته اوھين پنھنجي پٺ تي ( دنيا ڏانھن ) موٽو پوءِ ڪو سوجھرو ڳوليو ، پوءِ سندن وچ ۾ ھڪ اھڙي ڀت ھنئي ويندي جنھن کي دروازو ھوندو ، اُن ڀت جي اندارن رحمت ھوندي ۽ ان جي ٻاھرين پاسي کان عذاب ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bilmir ki , Allah ( onun bütün əməllərini ) görür ? ! \t ته ( ھيُ ) نه ڄاتائين ڇا ته الله ڏسي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Roma \t مصري تصوف يونانين ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skripka \t مسدس وغيره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz əvvəlkiləri ( keçmiş kafir ümmətləri ) məhv etmədikmi ? ! \t پھرين کي ھلاڪ نه ڪيو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reabilitasiyası proqramları \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müslümov \t ڪفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanda çar ordusu və \t فرانسيسي جنگ ڪيترن ۽ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merida \t نه، ريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dindirilmələrin \t غريب هاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J J \t جي معاشري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın hekayətində də ( bir ibrət dərsi vardır ) . O zaman Biz onu Fir ’ onun yanına açıq-aşkar bir dəlillə göndərmişdik . \t ۽ مُوسىٰ ( جي قصّي ) ۾ ( به عِبرت آھي ) جڏھن کيس پڌري دليل سان فرعون ڏانھن موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkilən davam \t هال مهمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tayfasının ( İbrahimin sözlərinə ) cavabı : “ Onu öldürün , yaxud da yandırın ! ” – deməkdən başqa bir şey olmadı . Amma Allah onu oddan xilas etdi . Həqiqətən , bunda iman gətirən bir tayfa üçün ibrətlər vardır ! \t پوءِ ابراھيم جي قوم جي ورندي ھن چوڻ کانسواءِ ( ٻي ) ڪانه ھئي ته اُن کي ڪُھو يا اُن کي ساڙيو پوءِ الله کيس باھ کان بچايو ، بيشڪ ھن ( احوال ) ۾ مڃيندڙ قوم لاءِ وڏيون نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Peyğəmbərim ! ) Onlardan ( yəhudilərdən ) dəniz kənarında yerləşən qəsəbə haqqında xəbər al . O zaman onlar şənbə günü ( balıq ovlamaqla Allahın əmrini pozub ) həddi aşırdılar . O vaxt şənbə günü ( işləmək , ov etmək qadağan edildiyi , ibadətlə məşğul olmaq buyurulduğu üçün üçün ) balıqlar ( hər tərəfdən suyun üzərində görünüb ) dəstə-dəstə onlara tərəf axışır , şənbədən başqa günlərdə isə gəlmirdi . İtaətdən çıxdıqları ( günah işlədikləri ) üçün Biz onları belə imtahana çəkirdik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) کائن اُن ڳوٺ ( جي حال ) بابت پڇا ڪر جيڪو درياءَ جي ڪناري تي ھو ، جڏھن ( اُھي منع ھوندي ) ڇنڇر ( جي حُڪم ) ۾ حُڪم عدولي ڪرڻ لڳا جڏھن انھن جون مَڇيون سندن ڇنڇر ڏينھن ( پاڻي جي مٿان ) سندن سامھون پڌريون ٿي اينديون ھيون ۽ جنھن ڏينھن ڇنڇر نه ڪندا ھئا تنھن ڏينھن ( ٻاھر نه ) اينديون ھيون ، اھڙي طرح اُنھن کي انھي سببان پرکيوسون جو نافرماني ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robert Huk ruhani \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Madam ki , siz onları və Allahdan savayı ibadət etdiklərini tərk etdiniz , onda mağaraya sığının ki , Rəbbiniz sizə Öz mərhəmətini geniş etsin və işinizdə sizin üçün fayda hazırlasın . \t ۽ جڏھن انھن ( مشرڪن ) کان ۽ ( اھي ) الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھن تن کان پاسي ٿيو تڏھن غار ڏانھن پناہ وٺو ته اوھان جو پالڻھار اوھان لاءِ ٻاجھ پکيڙيندو ۽ اوھان جي ڪم ۾ اوھان لاءِ سولائي موجود ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahındır . Allahı qoyub başqa şəriklərə yalvaranlar nəyin ardınca gedirlər ? Onlar yalnız zənnə uyur və ancaq yalan uydururlar . \t خبردار بيشڪ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ جيڪي الله کانسواءِ ٻـين شريڪن جي عبادت ڪندا آھن سي ( حقيقت ۾ ) گمان کانسواءِ ٻئي جي تابعداري نه ڪندا آھن ۽ اُھي رڳو اٽڪلون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikasının \t واضح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panasonic \t پينسونڪ گروپ انساني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya Milli Kitabxanası \t برطانوي ڪرڪيٽ بورڊ طرفا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skaut \t حادثو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Metatron \t فقط چمڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buna islahatlar Manastr əyalətind \t ٽڪنڊيون ٽڪيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew Gwynne Əmək \t مائينس نواز فارمولو به رد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Islington \t ڌرتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onlara belə dedi : “ Məgər sizə haqq gəldiyi zaman onun barəsində beləmi deyirsiniz ? Bu sehrdirmi ? Sehrbazlar ( dünyada və axirətdə ) nicat tapmazlar ! ” \t مُوسىٰ چيو جڏھن اوھان وٽ حق آيو ( ته ) اُن لاءِ ڇو چوندا آھيو ( ته جادو آھي ) ؟ ھي جادو آھي ڇا ؟ ۽ جادوگر نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə edərdik ki , bununla onları sınayaq . Kim öz Rəbbinin zikrindən üz döndərərsə , O , həmin şəxsi şiddətli bir əzaba məruz qoyar . \t ته اُن ۾ کين پرکيون ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي ياد ڪرڻ کان مُنھن موڙيندو تنھن کي ( الله ) سخت عذاب ۾ ڦاسائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən yalnız öz Rəbbimə dua edirəm və kimisə Ona şərik qoşmuram ! ” \t چؤ ته آءٌ رڳو پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪريان ٿو ۽ ڪنھن ھڪڙي کي ساڻس شريڪ نه ٿو ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də onları tərk et ! Carçının onları xoşagəlməz bir şeyə çağıracağı gün \t تنھنڪري کانئن مُنھن موڙ ، جنھن ڏينھن سڏيندڙ اَڻ وڻندڙ شيءَ ڏانھن سڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməllər edənlərə gəldikdə isə Biz ( o cür ) yaxşı işlər görənlərin mükafatını zay etmərik ! \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ته جنھن چڱو ڪم ڪيو آھي تنھن جو اجر اسين نه وڃائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya Kitab verdik , lakin onun barəsində də ixtilaf düşdü . Əgər Rəbbin tərəfindən əzəldən bir Söz olmasaydı , aralarında dərhal hökm verilərdi . Həqiqətən , onlar Quranın barəsində də şübhə doğuran şəkk içindədirlər . \t ۽ بيشڪ موسىؑ کي ڪتاب ڏنوسون پوءِ منجھس اختلاف پيو ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جو حڪم اڳي نه ٿي چڪي ھا ته سندن وچ ۾ فيصلو ڪيو وڃي ھا ، ۽ اُھي کانئس وڏي شڪ ۾ پيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iftira yaxanların qiyamət günü barəsindəki zənləri nədən ibarətdir ? ( Onlara əzab verilməyəcəyinimi güman edirlər ? ) Allah insanlara qarşı mərhəmətlidir , lakin onların əksəriyyəti ( Allahın ne ’ mətlərinə və mərhəmətinə ) şükür etməz ! \t ۽ جيڪي الله تي ڪوڙ ٺاھيندا آھن تن کي قيامت جي ڏينھن ڪھڙو گمان آھي ( ته کين ) عذاب نه ڪندو ڇا ؟ بيشڪ الله ماڻھن تي ضرور وڏي فضل ڪرڻ وارو آھي پر اُنھن مان گھڻا شڪرانو نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADC \t الائينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "auditoriyadan \t پيش ڪجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Custer \t رمون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Öləndən sonra yenidən dirilmək üçün ) sur çalınacaqdır . Bu və ’ d olunmuş gündür ( əzab günüdür ) ! \t ۽ صُور ۾ ڦوڪيو ويندو ، اھو عذاب جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Litva Estoniya \t هندي ٻيو سام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- şəhərinə atıld ı \t ڀڃن ڏيندس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlardan ( zövcələrindən ) istədiyini ( istədiyinin səninlə gecələmək növbəsini ) tə ’ xirə salar , istədiyini də ( gecəni onunla keçirmək üçün ) öz yanına ala bilərsən . ( Bir müddət özündən ) ayırdığın ( növbəsini tə ’ xirə saldığın , yaxud ric ’ i talaqla boşadığın ) övrətlərindən də istədiyini ( yenidən ) öz yanına qaytarmaqdan sənə heç bir günah gəlməz . Onların gözlərinin aydın olması ( sevinmələri ) , kədərlənməmələri və sənin onlara verdiklərindən razı qalmaları üçün ən münasib olanı budur . Allah qəlblərinizdə olanları ( kimin daha çox kimə meyl etdiyini ) bilir . Allah ( hər şeyi ) biləndir , həlimdir ! ( Bəndələrinə cəza verməkdə tələsməz ! ) \t منجھانئن جنھن کي گھرين تنھن کي ڇڏي ڏئين ۽ جنھن کي گھرين تنھن کي پاڻ وٽ جاءِ ڏئين ، ۽ جن کي تو پاسي ڪيو تن مان وري جنھن کي طلب ڪرين ته توتي ڪو گناھ نه آھي ، اِھو ( اختيار ) ھن ( ڳالھ ) کي تمام ويجھو آھي ته سندن اکيون ٺرن ۽ ( اُھي ) غمگين نه ٿين ۽ جيڪي تون کين ڏئين تنھن کان اُھي سڀ خوش ٿين ، ۽ جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dünya həyatını axirətdən üstün bilmişsə , \t ۽ ھن دنيا جي حياتيءَ کي ڀَلو سمجھيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey İnsanlar ! ) Məgər Allahın göylərdə və yerdə olanları ( günəşi , ayı , ulduzları və buludları ; meyvələri , bitkiləri , dənizləri , çayları və gölləri ) sizə ram etdiyini ( sizin istifadənizə verdiyini ) , aşkar ( görmə , eşitmə , sağlamlıq ) və gizli ( əql , şüur , fəhm , elm və i. a . ) ne ’ mətləri sizə bolluca ehsan etdiyini görmürsünüzmü ? İnsanlar içərisində eləsi də vardır ki , nə bir elmi , nə bir doğru yol göstərən rəhbəri , nə də bir nurani ( ilahi ) kitabı olmadan Allah barəsində mübahisə edər . \t نه ڏٺو اٿو ڇا ته جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله اوھان کي تابع ڪري ڏنو آھي ۽ پنھنجون پڌريون ۽ ڳجھون نعمتون اوھان تي ڀرپور ڪيائين ، ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جو اَڻ ڄاڻائي سان ۽ بنا ھدايت ۽ روشن ڪتاب ڌاران الله بابت جھڳڙو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çox qızmar oda girəcək , \t ٻرندڙ باھ ۾ پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ionian \t ملڻ اڳ سٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Attica \t نظامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sən Qur ’ an oxuyanda ) onlar sənə qulaq asdıqları zaman nəyi dinlədiklərini və zalımların ( Dərünnədvədə ) öz aralarında gizli-gizli danışıb : “ Siz ancaq ovsunlanmış bir adama uyursunuz ! ” – dediklərini də bilirik . \t ( اي پيغمبر ) جنھن مھل توڏانھن ڪن ڏيئي جنھن ( ٺـٺولي ڪرڻ جي ارادي ) سان ( قرآن کي ) ٻڌندا آھن ۽ جنھن مھل ڳجھيون صلاحون ڪندا آھن جڏھن ظالم چوندا آھن ته ( اوھين ) رڳو جادو ڪيل مڙس جي تابعداري ڪريو ٿا ( تنھن مھل سندين انھن ڳالھين کي ) چڱي طرح ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , kafir olanlar ( səni və Qur ’ anı ) elə hey təkzib etməkdədirlər . \t بلڪ ڪافر ڪوڙ ڀانئڻ ۾ ( لڳا پيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gizli söhbətlər iman gətirənləri kədərləndirməyə çalışan şeytandandır . Amma Allahın izni olmadıqca o , onlara heç bir zərər yetirə bilməz . Qoy möminlər Allaha təvəkkül etsinlər . \t بڇڙي صلاح ڪرڻ ته شيطان جو ڪم آھي ھن لاءِ ته مؤمنن کي دلگير ڪري ۽ ھو الله جي حُڪم کانسواءِ کين ڪجھ به نُقصان پُھچائڻ وارو نه آھي ، ۽ جڳائي ته مؤمن الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər barəsində iyrənc şayiələrin yayılmasını istəyənlər üçün dünyada və axirətdə acılı-ağrılı bir əzab vardır . Allah bilir , siz isə bilmirsiniz . \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) مؤمنن ( جي نسبت ) ۾ بدڪاريءَ ( جي تھمت ) جي پڌري ٿيڻ کي دوست رکندا آھن تن لاءِ دنيا ۽ آخرت ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reza \t آءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , xeyr ! ( Belə yaramaz ) . Siz ( öləndən sonra bu yaramaz əməllərinizin aqibətini ) mütləq biləcəksiniz ! \t وري ( چئون ٿا ته ) سگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əl Ain \t ۾ ڪاميابيءَ حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz özlərinə zülm edənlərin yurdlarında sakin oldunuz . Onlara nələr etdiyimiz sizə aydın oldu və sizə misallar da çəkdik ” . \t ۽ اوھين انھن جي جاين ۾ ٽڪيؤ جن پاڻ تي ظلم ڪيو ۽ اوھان کي پڌرو ٿيو ته انھن سان ڪئن ڪيوسون ۽ اوھان کي ڪيئي مثال بيان ڪياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( Quranı ) sənin dilinlə asanlaşdırdıq ki , onunla müttəqilərə müjdə verəsən və inadkarlara xəbərdarlıq edəsən . \t پوءِ اُھو ( قرآن ) تنھنجي زبان تي رڳو ھن لاءِ آسان ڪيوسون ته ( تون ) ساڻس پرھيزگارن کي خوشخبري ڏئين ۽ ان سان جھيڙا گر قوم کي ڊيڄارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən orada nə susayacaq , nə də bürküdən əziyyət çəkəcəksən ! ” \t ۽ تون منجھس نڪي اُڃو ٿيندين ۽ نڪي اُس لڳندءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , əmanəti danmır və əhdlərini pozmurlar . \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجين امانتن کي ۽ پنھنجن انجامن کي پوري ڪرڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həcc ziyarəti məlum olan aylardadır . Bu aylarda həcci yerinə yetirməyi niyyət edən kəs həcc ziyarəti əsnasında qadınıyla yaxınlıq etməməli , günah işlər görməməli və mübahisələrə qoşulmamalıdır . Sizin etdiyiniz yaxşılıqları Allah bilir . Özünüzlə azuqə götürün ! Ən yaxşı azuqə isə təqvadır . Məndən qorxun , ey ağıl sahibləri ! \t حج ( جو وقت ) معلوم مھينا آھن ، پوءِ جنھن منجھن ( احرام ٻڌڻ سان پاڻتي ) حج فرض ڪيو ته حج ۾ نه جماع جائز آھي ۽ نه گار ۽ نه جھيڙو ، ۽ جيڪا چڱائي ڪريو ٿا تنھن کي الله ڄاڻندڙ آھي ، ۽ سَمر کڻو ڇو ته ڀلو سَمر پرھيزگاري آھي ، ۽ ڌيان وارؤ مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağışlayan və Rəhmli Allah tərəfindən verilən ziyafət kimi ” . \t ( اھا ) مھماني بخشڻھار مھربان ( خدا ) وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tallinn \t رپيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Saleh ! Sən bundan əvvəl içərimizdə ümid edilən bir kimsə idin . Doğrudanmı atalarımızın ibadət etdiyinə ibadət etməyi bizə qadağan edirsən ? Doğrusu , biz sənin bizləri dəvət etdiyin əqidə barəsində şübhə doğuran şəkk içindəyik ” . \t چيائون ته اي صالح ھن کان اڳ بيشڪ اسين تو ۾ ( ڪيئي ) اُميدون رکندا ھواسون ( جي ھاڻي بند ٿيون ) اسان جي ابن ڏاڏن جن کي پوڄيو تن جي پوڄڻ کان اسان کي ڇو ٿو جھلين ؟ ۽ جنھن ڏانھن اسان کي سڏين ٿو تنھن کان اسين بلڪل شڪ ۾ پيل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüzün bir-birini əvəz etməsində , Allahın göydən yağmur endirib onun vasitəsilə yeri ölümündən sonra diriltməsində və küləkləri istədiyi səmtə yönəltməsində düşüncəli insanlar üçün də dəlillər vardır . \t ۽ رات ۽ ڏينھن جي ڦيرگھير ۾ ۽ جيڪي الله آسمان کان روزي نازل ڪئي پوءِ اُن سببان زمين کي سندس غيرآباديءَ کانپوءِ آباد ڪيائين تنھن ۾ ۽ وائن جي ھلائڻ ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي سمجھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MK nın üzvü olmuşdur \t تعلقي آبادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( ya Peyğəmbər ! ) Sənin yenilməz qüvvət , kərəm sahibi olan Rəhbinin rəhmət xəzinələri onlara məxsusdur ? ! \t تنھنجي پالڻھار غالب بخشڻھار جي ٻاجھ جا ( ڪي ) خزانا وٽن آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbin Onun yolundan azanları və haqq yolda olanları daha yaxşı tanıyır . \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي انھيءَ کي تمام چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو سندس واٽ کان گمراھ ٿيو ، ۽ اھو سنئين واٽ ويندڙن کي به تمام چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da o ölkələrin əhalisi əzabımızın onlara səhər-səhər , onlar əylənərkən gəlməyəcəyindən əminmi oldular ? \t يا ڳوٺن وارا ڇو بي ڀوا ٿيا آھن ؟ جو اسان جو عذاب ڏينھن چڙھي مھل وٽن اچي ۽ اُھي راند ۾ مشغول ھجن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar burada ( dünyada ) da , qiyamətdə ( axirətdə ) də lə ’ nətə düçar olmuşlar . Onların qisməti necə də pisdir ! \t ۽ ھن ( دنيا ) ۾ ( به ) لعنت انھن کي پويان لڳائي ويئي ۽ قيامت جي ڏينھن ( به ) جيڪو ( لعنت جو ) انعام ملين سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neorealizmin təməlini qoyanlardan \t اچي ويندو هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər zülm etmiş bir şəxs yer üzündə olan hər şeyə sahib olsaydı , onu ( Allahın əzabından qurtarmaq üçün ) fidyə verərdi . Onlar əzabı gördükləri zaman için-için peşman olarlar . İnsanlar arasında ədalətlə hökm olunar , onlara zülm edilməz . ( Birinin günahı o birinin boynuna qoyulmaz və heç kəsə günahından artıq cəza verilməz ) . \t ۽ جيڪڏھن سڀڪنھن ظلم ڪندڙ جيءَ کي جيڪي زمين ۾ آھي سو ھجي ھا ( اُھو ) ضرور پنھنجو عوض ڏئي ڇڏي ھا ، ۽ جڏھن عذاب ڏسندا ته ڳجھو لڄي ٿيندا ، ۽ سندن وچ ۾ انصاف سان نبيرو ڪيو ويندو ۽ انھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay bu bəndələrin halına ! Onlara elə bir peyğəmbər gəlməz ki , ona istehza etməsinlər ! ( Buna görə də əzaba düçar olarlar ) . \t ٻانھن تي ارمان آھي ، ( جو ) وٽن ڪو ( به اھڙو ) پيغمبر نه آيو جنھن سان ٺـٺوليون نه ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayələrin \t اسان پيغمبرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Funakoshi vaxtın Okinawan \t فيصلو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər münafiqlər , qəlblərində mərəz ( zinakarlıq , pozğunluq mərəzi ) olanlar və Mədinədə qəsdən yalan şayiələr yayanlar ( bu pis əməllərinə ) son qoymasalar , şübhəsiz ki , səni onların üstünə qaldırarıq . Sonra onlar səninlə ancaq az bir müddət orada qonşu ola bilərlər . \t منافق ۽ جن جي دلين ۾ بيماري آھي سي ۽ مديني ۾ ڪوڙين ڳالھين پکيڙڻ وارا جيڪڏھن ( پنھنجي عادت کان ) نه جھلبا ته مٿن توکي بڇينداسون وري ٿورن ( ڏينھن ) کانسواءِ اُن ( يعني مديني ) ۾ تنھنجا پاڙيسري نه ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duffy \t انگريزيءَ پڻ چوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər üçün şiddətli əzab tədarük edilmişdir . İman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün isə bağışlanma və böyük bir mükafat hazırlanmışdır . \t جن ڪُفر ڪيو تن لاءِ سخت عذاب آھي ، ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirjim — yastıdibli gəmi \t هو قلم ۽ ڪتاب پاڻُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barokko üslubunda orqan \t سمجهين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Əgər O istərsə , sizi yox edər , ( yerinizə ) başqalarını gətirər . ( İnsanları məhv edib əvəzində başqa bir məxluq yaradar ) . Allah buna qadirdir ! \t اي ماڻھؤ جيڪڏھن الله گھري ته اوھان کي فنا ڪري ڇڏي ۽ ٻـين کي پيدا ڪري ، ۽ الله انھيءَ ( ڪم ) تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bobo \t همت رائو گوبندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz onu ( tufan hadisəsini , yaxud Nuh qövmünün başına gələnləri sonrakı nəsillərə ) ibrət üçün saxladıq . Amma heç bir ibrət alan ( öyüd-nəsihət qəbul edən ) varmı ? ! \t ۽ بيشڪ اُنھي ( سزا ) کي ( عبرت لاءِ ) ھڪ نشاني ڪري ڇڏيوسون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan gələnlər arasında ona gözəl xatirə qoyduq . \t ۽ پوين ۾ ( چڱي ساراھ ) اُن لاءِ ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bikram \t جو عاشق هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eldar \t باقي چڪر جمعدار روزانو چانهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir . \t ۽ اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي اوھان کان اُجورو نٿو گھُران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zadar \t طرف وڌڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əyaləti \t تاريخ ڀاڪُر تاريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qurduq \t پاڇا پئجي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhnə Tozu \t 2g جي ماپ ھينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manifestin \t ان سان ئي اسانجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey cin və insan tayfası ! Əgər göylərin və yerin hüdudlarını yarıb keçə bilərsinizsə , keçin ! Siz ancaq qüdrət və qüvvətlə keçə bilərsiniz . \t اي جِنّن ۽ ماڻھن جي ٽولي جيڪڏھن اوھين آسمانن ۽ زمين جي پاسن کان ٻاھر نڪري سگھندا آھيو ته نڪرو ، وڏي ھمت کانسواءِ ٻي طرح نڪري نه سگھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karli \t Stevia چونڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Sən bizi iki dəfə öldürüb , iki dəfə diriltdin ( əvvəlcə atalarımızın belində ölü vəziyyətində olduğumuz ikən bizi dünyaya gətirdin . Bir müddət dünyada yaşatdıqdan sonra öldürdün və indi , qiyamət günü yenidən diriltdin ) . Biz öz günahlarımızı e ’ tiraf etdik . İndi ( buradan ) çıxmağa bir yol varmıdır ? ” \t چوندا ته اي اسانجا پالڻھار اسان کي ٻه ڀيرا ماريئي ۽ اسان کي ٻه ڀيرا جياريئي تنھنڪري ( ھاڻي ) پنھنجن گناھن کي ( پاڻ ) مڃيوسون پوءِ ( ھاڻي ) نڪرڻ جي ڪا واھ ( ڪٿي ) آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( onun duasını qəbul edərək ) göyün qapılarını sel kimi axan bir yağışla açdıq . \t پوءِ آسمان جا دروازا گھڻي وھندڙ پاڻيءَ سان کولياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "modelləri ikiyerli təlim \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AccuWeather \t نادرا ملازم شاهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Sidrəni nələr bürümüşdü , nələr ! \t جنھن مھل سِدرة کي انھيءَ ٿي ڍڪيو جنھن ڍڪيو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . O həm dirildir , həm də öldürür . O həm sizin Rəbbiniz , həm də əcdadlarınızın Rəbbidir . \t اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ( جو ) جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ( اُھوئي ) اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي اڳين پين ڏاڏن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Bizə verdiyi vədini yerinə yetirən və bizi bu yerə varis edən Allaha həmd olsun ! Biz Cənnətin istədiyimiz yerində sakin oluruq . Yaxşı əməl sahiblərinin mükafatı necə də gözəldir ! ” \t ۽ چوندا ته سڀ ساراھ انھيءَ الله کي جُڳائي جنھن پنھنجو انجام اسان سان سچو ڪيو ۽ اسان کي ( ھن ) زمين جو وارث ڪيائين بھشت مان جتي وڻندو اٿون اُتي جڳه وٺون ٿا ، پوءِ عمل ڪندڙن جو اَجر ( ڪھڙونه ) چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir Rəbb ki , Öz lütfü ( kərəmi ) ilə bizi ( əbədi qalacağımız ) iqamətgahda yerləşdirdi . Orada bizə nə bir yorğunluq üz verəcək , nə bir məşəqqət ( əziyyət ) toxunacaqdır ! ” \t جنھن اسان کي پنھنجي فضل سان سدائين رھڻ واري ھنڌ لاٿو ، نڪي اسان کي منجھس ڪو ڏک پھچندو ۽ نڪي اسان کي منجھس ڪو ٿَڪ پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayaqları \t پڇيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "patriarx \t مواد آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha əvvəl Nuh qövmünü ( məhv etdi ) , çünki onlar daha zalım , daha azğın kimsələr idi . \t ۽ اُن کان اڳ نُوح جي قوم کي به ھلاڪ ڪيائين ، ڇوته اُھي ڏاڍا ظالم ۽ تمام حد کان لنگھيل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , sizin üzərinizə bol-bol yağış göndərər , \t ته گھڻو وسندڙ مينھن اوھان تي لڳولڳ وسائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Freddi \t سمورو فرنيچر گڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "King James Version \t جيمس اول انگلينڊ بادشاهه جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Povels \t سيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab al \t ع هڪ پاڪستاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın icazəsi olmadan heç kəs iman gətirə bilməz . Allah anlamayanları qəzəbə uğradar . \t ۽ ڪنھن ماڻھوءَ کي الله جي گھُر کانسواءِ مؤمن ٿيڻ جو اختيار نه آھي ، ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن تي ( ڪفر جي ) پليتي رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biri sizinlə salamlaşdığı zaman siz onun salamını daha böyük ehtiramla alın və ya verilən salamı olduğu kimi qaytarın ! Həqiqətən , Allah hər şeyin haqq-hesabını çəkəndir . \t ۽ جڏھن اوھانکي سلام ڪرڻ سان تعظيم ڏني وڃي ته ان کان بھتر تعظيم سان ( سلام ) ورايو يا اوترو ورايو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيءِ جو حساب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah münafiq kişiləri və qadınları , müşrik kişiləri və qadınları əzaba uğratsın , mö ’ min kişilərin və qadınların da tövbələrini qəbul buyursun deyə ( əmanəti öz razılığı ilə Adəm övladına tapşırdı ) . Allah ( mö ’ minləri ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ( ھيءَ آڇ ھن لاءِ آھي ) ته الله منافقن ۽ منافقياڻين ۽ مشرڪن ۽ مشرڪياڻين کي عذاب ڪري ۽ الله مؤمنن ۽ مؤمنياڻين تي ٻاجھ سان موٽي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahnısı \t ماسهينس کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paris \t يونين سوال هميشه اهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zərbə \t ريسٽورن ٽ Red Lobstor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "teleqram \t ميراث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerin bitirdiklərindən , insanların özlərindən və bilmədiklərindən bütün cütləri yaradan Allah pakdır , müqəddəsdir . \t اُھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن اُھا شيء جيڪا زمين ڄمائيندي آھي سا ۽ سندن جيئن مان ۽ جيڪي ( شيون ) نه ڄاڻندا آھن تن مان سڀني جنس کي ( جوڙو جوڙو ڪوڙو ۽ مِٺو ۽ نَر ۽ مادي ) پيدا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hər \t دعا پڙهندي سڀ وقتي جڳهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minsk \t ماسڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəlilli \t ٻيڻو ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Wings \t پي فار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ıqlar krala \t طرح عيسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Qur ’ anı Biz nazil etdik və sözsüz ki , Biz də onu ( hər cür təhrif və təbdildən ; artırıb-əskiltmədən ) qoruyub saxlayacağıq ! ” \t اسان نصيحت ( يعني قرآن ) نازل ڪيو ۽ اسين ضرور ان جي حفاظت ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yankoviç \t جيترو هڪ ڪمزور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyilirdi \t راڻيءَ جو بهترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənin yanına doğru xəbərlə gəlmişik . Həqiqətən də , biz doğru danışanlarıq . \t ۽ تو وٽ سچ سان آندو اٿون ۽ بيشڪ اسين ضرور سچا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o Bizim mömin qullarımızdandır . \t بيشڪ اُھو اسان جي مؤمنن ٻانھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar soruşdular : “ Əgər yalan desəniz ( yalançı çıxsanız ) , onun ( oğrunun su qabını götürənin ) cəzası nədir ? ” \t ( وري نوڪرن ) چيو ته جيڪڏھن ڪوڙا ھُجو ته اُن ( چور ) جي سزا ڪھڙي آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir ümmət əcəlini nə qabağa çəkə bilər , nə də yubandıra bilər . \t ڪائي ٽولي پنھنجي ٺھرايل مُدّت کان نڪي تڪڙ ڪندي ۽ نڪي پوءِ تي رھي سگھندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duggan \t بلوچستان انهن بلوچن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ayələrimizi inkar etdiklərinə və : “ Sür-sümük , çürüyüb ovxalanmış torpaq olduğumuz halda , biz dirildilib yeni bir məxluqmu olacağıq ? ” – dediklərinə görə onların cəzasıdır . \t اھا سندن سزا ھن سببان آھي جو اسانجي نشانين جو انڪار ڪيائون ۽ چيائون ته جڏھن اسين ھڏا ۽ چُورو ٿينداسون ( تڏھن ) وري نئين سر پيدا ٿي اٿاريا وينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quranı sənə nazil edib vacib buyuran Allah qayıdacağın yerə ( Məkkəyə , yaxud Axirət yurduna ) səni mütləq qaytaracaqdır . De : “ Rəbbim kimin hidayət gətirdiyini və kimin açıq-aydın azğınlıq içində olduğunu yaxşı bilir ” . \t بيشڪ جنھن ( الله ) توتي قرآن نازل ڪيو سو موٽڻ جي جاءِ ڏانھن توکي ضرور موٽائڻ وارو آھي ، چؤ ته جنھن ھدايت آندي تنھن کي منھنجو پالڻھار چڱو ڄاڻندڙ آھي ۽ اُنھيءَ کي به جيڪو پڌريءَ گمراھي ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lewis \t ڪابه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah başınızın üstündən və ya ayaqlarınızın altından sizə əzab göndərməyə , ya da sizi qarışıqlığa salıb dəstə-dəstə etməyə və birinizə digərinin gücünü daddırmağa qadirdir ” . Gör ayələrimizi necə izah edirik ki , bəlkə başa düşsünlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ( الله ) اوھان تي اوھان جي مٿان يا اوھان جي پيرن جي ھيٺان عذاب موڪلڻ لاءِ وس وارو آھي يا اوھان کي ٽولي ٽولي ڪري وِڇڙائي ۽ اوھان مان ڪن کي ڪن جي لڙائي ( جو مزو ) چکائي ، ڏس ته اسين ڪھڙي طرح ( طرحين طرحين ) دليل بيان ٿا ڪريون ته مانَ اُھي سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün nə sizdən , nə də kafirlərdən heç bir fidyə qəbul olunmaz . Sığınacağınız yer də oddur . Sizə layiq olan elə odur . Ora nə pis dönüş yeridir ! ” \t تنھن ڪري ( اي منافقؤ ) اڄ نڪي اوھان کان ۽ نڪي ڪافرن کان ڪو بدلو وٺبو ، اوھان جي جاءِ ( دوزخ جي ) باھ آھي ، اھا اوھان جي لائق آھي ، ۽ اھا موٽڻ جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri salehlər zümrəsinə daxil edəcəyik ! ( Onlar Cənnətin yüksək təbəqələrində sakin olacaqlar ! ) \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي صالحن ( جي ٽوليءَ ) ۾ ضرور داخل ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Menoufia Universitetində Mohamed \t ميانوفيا يونيورسٽيء ۾، محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun möminlərin canını rahatlıqla alanlara ! \t ۽ کولي آسانيءَ سان ڳنڍ ڇوڙيندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbim ədalətli olmağı əmr etdi . Hər səcdə etdiyiniz yerdə üzünüzü Ona tutun və Allaha – dini məhz Ona məxsus edərək dua edin . Sizi ilk dəfə yaratdığı kimi diriləcəksiniz ” . \t چؤ ته منھنجي پالڻھار انصاف جو حُڪم ڪيو آھي ، ۽ ( حُڪم ڪيو اٿس ته ) پنھنجا مُنھن سڀڪنھن نماز مھل ( الله ڏانھن ) سِڌا ڪريو ۽ اُن لاءِ سچا فرمانبردار ٿي سندس عبادت ڪريو ، جئن پھريون اوھان کي پيدا ڪيائين تئن ( اوھين ) موٽندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi \t ڪرسٽو فر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir şeyi hesablayıb yazmışıq . \t ۽ سڀ شيءِ کي لکي ڳڻي ڇڏيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "riyazi düsturların \t اتان وڏڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Rəbbinizin sizin üçün yaratdığı qadınlarınızı tərk edirsiniz ? Siz , həqiqətən də , həddi aşan adamlarsınız ” . \t ۽ جيڪي اوھان جي پالڻھار اوھان جي زالن مان بڻايو سو ڇڏيندا آھيو ؟ بلڪ اوھين حد کان لنگھندڙ قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Mö ’ min kişilərə de ki , gözlərini haram edilmiş şeylərdən çevirsinlər ( naməhrəmə baxmasınlar ) , ayıb yerlərini ( zinadan ) qorusunlar ( və ya örtülü saxlasınlar ) . Bu onlar üçün ( ədəb-ərkan , təmizlik baxımından ) daha yaxşıdır . Şübhəsiz ki , Allah onların nə etdiklərindən xəbərdardır ! \t مؤمن مڙسن کي چؤ ته پنھنجين اکين کي ھيٺ ڪن ۽ پنھنجن اُگھڙن کي بچائيندا رھن ، اھو انھن لاءِ تمام سٺو آھي ، جيڪي ڪندا آھن تنھنجي بيشڪ الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Forumu» \t هٿ ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabxana 9 \t جيڪو مخدوم تي ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "You Tube 9 \t ڪراچيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Can ) boğaza yetişdiyi ( ölüm gəlib çatdığı ) zaman \t پوءِ جنھن مھل ( ڪنھنجو ) ساھ نر گھٽ وٽ پھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz düşünən adamlar üçün o şəhərdən açıq-aydın bir əlamət saxladıq . \t ۽ بيشڪ اُن ڳوٺ جي پڌري نشاني سمجھندڙ قوم لاءِ ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Martin \t عمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gedalyanın \t بهرحال ابن رشد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allahın Elçisi yanında səsini endirənlər o şəxslərdir ki , Allah onların qəlbini təqva üçün sınağa çəkmişdir . Onları bağışlanma və böyük mükafat gözləyir . \t بيشڪ جيڪي پنھنجن آوازن کي الله جي پيغمبر جي آڏو جھڪو ڪندا آھن اِھي اُھي آھن جن جي دلين کي الله پرھيزگاريءَ لاءِ آزمايو آھي ، اُنھن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamının etdiyi əməllərə görə dərəcələri vardır ki , Allah onlara əməllərinin əvəzini versin . Onlara əsla zülm edilməz . \t ۽ سڀڪنھن لاءِ درجا انھيءَ آھر آھن جيڪي ڪم ڪيائون ، ۽ ( ھيُ ھِن لاءِ ) ته ( خُدا ) سندن عملن جو کين پورو بدلو ڏئي ۽ مٿن ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( sizi cəhənnəm odu ilə qorxutmaqdan ötrü ) ibrət dərsi və səhrada olan müsafirlərin faydalanması üçün yaratdıq . \t اسان اُن ( وڻ ) کي نصيحت وٺڻ لاءِ ۽ مسافرن جي فائدي لاءِ پيدا ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dişləri edə \t مون ٻڌائي کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə itaət edin ! Əgər üz çevirsəniz , bilin ki , Elçimizin öhdəsinə düşən yalnız açıq bir təbliğdir . \t ۽ الله جو چيو مڃيو ۽ پيغمبر جو چيو مڃيو ، پوءِ جيڪڏھن مُنھن موڙيندؤ ته اسان جي پيغمبر تي رڳو پڌرو پيغام پھچائڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehmedin gözündən \t پنجاب خلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərlərini sevən , həmyaşıdlar edəcəyik . \t مڙسن کي وڻندڙ ھڪ جيڏيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kurulum sayfasındaki \t ميوات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mumiyaların qoyulduğu tabutlara \t زرينه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları bununla ( bu ne ’ mətlə ) imtahana çəkək . Kim öz Rəbbini yad etməkdən üz çevirsə , ( Allah ) onu məşəqqətli bir əzaba düçar edər . \t ته اُن ۾ کين پرکيون ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي ياد ڪرڻ کان مُنھن موڙيندو تنھن کي ( الله ) سخت عذاب ۾ ڦاسائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə dolanmaq ünün bəxş etdiyi malları ( və ya Allahın sizi üzərində qəyyum tə ’ yin etdiyi yetim malını ) səfehlərə ( ağılsızların əlinə ) verməyin . Onları həmin maldan yedirdib geyindirin və özlərinə xoş sözlər deyin . \t ۽ بي سمجھن کي پنھنجا اُھي مال نه ڏيو جن کي الله اوھان لاءِ گذران جو سبب بڻايو آھي ۽ منجھانئس کين کارايو ۽ کين پھرايو ۽ کين چڱي ڳالھ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orban \t آمريڪي آئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə kafirlərinin iman gətirməmələri heç də , onların dediyi kimi , şəkk-şübhə üzündən deyildir ) . Doğrusu , o kafirlər qürur və nifaq içindədirlər . ( İman gətirməyi özlərinə sığışdırmır . Muhəmməd əleyhissəlama qarşı çıxıb onunla ədavət aparırlar ) . \t بلڪ ڪافر وڏائي ۽ مخالفت ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz ( hökmlərimizi , halal və haram buyurduqlarımızı , haqq yolu ) açıq-aydın ( bildirən ) ayələr nazil etdik . Allah dilədiyini doğru yola ( islam dininə ) yönəldər . \t بيشڪ پڌريون آيتون نازل ڪيوسون ، ۽ الله جنھن کي گھري تنھن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selim \t ڌاڙيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Biz Allahın Özü tərəfindən və ya bizim əlimizlə sizi əzaba düçar etməsini gözlədiyimiz halda , siz bizlərə ancaq iki yaxşı işdən ( zəfər çalmaqdan və şəhid olmaqdan ) birinin gəlməsinimi gözləyirsiniz ? Doğrusu , biz də sizinlə birlikdə gözləməkdəyik ” ! \t ( اي پيغمبر منافقن کي ) چؤ ته اوھين اسان لاءِ ٻن چڱاين مان ھڪڙي کانسواءِ انتظار نه ڪڍندا آھيو ، ۽ اسين ( به ) اوھان لاءِ انتظار ڪڍندا آھيون ته الله پاڻ وٽان يا اسان جي ھٿان اوھان کي سزا پھچائي ، پوءِ اوھين انتظار ڪڍو اسين ( به ) اوھان سان گڏ منتظر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1364 ünlü \t حوالي سان ليڪچر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saskatchewan \t وک مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspaniya \t کي ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LINK \t مضمون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çempionatından \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəritəni muzey \t سمجه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rikstakainatı \t ٽڪري سان ماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Politico \t سياسي سڄاڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şimal - sahilləri \t ۾، 14th"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün günahkarları zəncirlənmiş görəcəksən . \t ۽ اُن ڏينھن گنھگارن کي زنجيرن ۾ ٻَڌل ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Sizi yoxdan yaradan , sizə qulaq , göz və qəlb verən Odur . ( Allahın ne ’ mətlərinə ) nə az şükür edirsiniz ! ” \t چئو ته ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي پيدا ڪيو ۽ اوھان جا ڪن ۽ اکيون ۽ دليون بڻايائين ، ( اوھين ) ٿورڙو احسان مڃيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir bəndəyə ( sənə ) namaz qıldığı vaxt ? \t ( منھنجي ) ٻانھي کي جڏھن اھو نماز پڙھندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün əzab onları başlarının üstündən və ayaqlarının altından əhatə edəcəkdir . Allah deyəcəkdir : “ Etdiyiniz əməllərin cəzasını dadın ! ” \t جنھن ڏينھن کين عذاب سندن مٿن کان ۽ سندن پيرن جي ھيٺ کان ويڙھيندو ۽ ( الله ) چوندو ته جيڪي ڪندا ھيؤ تنھنجو ( مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pip \t شانوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( müşriklərə ) : “ Önünüzdə və arxanızda olandan ( dünya və axirət əzabından ) qorxun ki , bəlkə , rəhm olunasınız ! ” – deyildikdə ( dönüb gedər , öyüd-nəsihətə qulaq asmazlar ) . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته اُنھي ( عذاب ) کان ڊڄو جيڪو اوھان جي اڳيان ۽ اوھان جي پٺيان ( اچڻو ) آھي ته مانَ اوھان تي ٻاجھ ڪجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üç çay naviqasiya \t متوجهه ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperiyasını \t ٻه چنبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əşyaya işarə \t موٽندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əzabımızı daddıqda : “ Biz Vahid Allaha iman gətirdik , Ona ortaq qoşduqlarımızı isə inkar edirik ! ” \t پوءِ جنھن مھل اسان جو عذاب ڏٺائون ( تنھن مھل ) چيائون ته اڪيلي الله تي ايمان آندوسون ۽ جنھن شي کي ( ساڻس ) شريڪ مقرر ڪندا ھواسون تنھنجا منڪر ٿياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sea \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ikisi \t گھر ڪيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aparteid seçicinin \t ڪوئٽا، ووٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , müttəqilər cənnətlərdə və çeşmələr başında olacaqlar ; \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ چشمن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmən gün qəlblər qorxudan tir-tir əsəcək . \t تنھن ڏينھن ڪيتريون ئي دليون ڏڪي وڃڻ واريون ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz xurma ağacının meyvələrindən və üzümlərdən sərxoşedici içki və xeyirli ruzi hazırlayırsınız . Həqiqətən , bunda anlayan adamlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ کجين جي ۽ ڊاکن جي ڦرن مان ڪو ( اھڙو قسم ) آھي جو اُن مان شراب ۽ سٺي روزي بڻائيندا آھيو ، بيشڪ اُن ۾ ڄاڻندڙ قوم لاءِ نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın məscidlərini yalnız Allaha və qiyamət gününə iman gətirən , namaz qılıb zəkat verən və Allahdan başqa heç kəsdən qorxmayanlar tə ’ mir edə bilərlər ( yalnız bu qəbildən olan şəxslərin əməlləri Allah dərgahında qəbul olunar ) . Məhz onlar doğru yolu tapa bilənlərdən ola bilərlər ! \t الله جي مسجدين کي آباد ڪرڻ رڳو انھي کي جڳائيندو آھي جنھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ نماز پڙھي ۽ زڪوٰة ڏني ۽ الله کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن کان ) نه ڊنو ، پوءِ اُميد آھي ته اُھي ھدايت وارن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jet hava limanında \t عوامي سوراخ هوائي اڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz ( Qur ’ anda ) sizə ( haqqı nahaqdan ayırd edən ) açıq-aşkar ayələr , sizdən əvvəl gəlib-gedənlər ( keçmiş ümmətlər ) barəsində məsəllər ( hekayətlər ) və müttəqilər üçün öyüd-nəsihət nazil etdik . \t ۽ بيشڪ اوھان ڏانھن چٽيون نشانيون ۽ جيڪي اوھان کان اڳ گذري ويا تن جا مثال ۽ پرھيزگارن لاءِ نصيحت لاٿي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq sizinlə aralarında əhd olan bir tayfaya sığınanlar , yaxud sizinlə və ya öz qövmlərilə ( Məkkə müşriklərilə ) vuruşmaqdan ürəkləri sıxılaraq ( xoşlanmayaraq ) sizin yanınıza gələn şəxslər müstəsnadır . Əgər Allah istəsəydi , onları sizin üstünüzə qaldırardı və onlar da sizinlə vuruşardılar . Əgər onlar sizdən aralanıb bir tərəfə çəkilsələr və sizinlə vuruşmayıb sülh təklif etsələr , o zaman Allah sizin üçün onların əleyhinə çıxmağa heç bir yol qoymaz . \t پر ( انھن سان نه وڙھو ) جيڪي اھڙيءَ قوم سان ڳنڍيل ھجن جو اوھان جي ۽ انھن جي وچ ۾ انجام ٿيل ھجي يا اوھان وٽ ھن حال ۾ اچن جو اوھان سان وڙھڻ يا پنھنجي قوم سان وڙھڻ کان سندن سينا دِڪ ٿيا ھجن ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته کين اوھان تي غالب ڪري ھا پوءِ اوھان کي ضرور مارين ھا ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کان پاسو ڪن ۽ اوھان سان نه وڙھن ۽ اوھان ڏانھن صُلح ( جي پيغام ) کي اُڇلين پوءِ الله اوھان لاءِ مٿن ڪا ويڙھ جي واٽ نه ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bir ne ’ mət ( sağlamlıq , var-dövlət ) verdiyimiz zaman ( Bizdən ) üz çevirib uzaq gəzər . Ona bir pislik üz verdikdə isə mə ’ yus olar ! \t ۽ جڏھن انسان تي ڪا نعمت نازل ڪندا آھيون ( تڏھن ) مُنھن موڙيندو آھي ۽ کانئس پاسيرو ٿيندو آھي ، ۽ جڏھن کيس مدائي پھچندي آھي ته نا اميد ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexis \t ايز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamil Balakişiyev \t سينگڙا واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mendes test \t مینڈز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "World Wide Web \t available سائيٽون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kiril \t پيالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pettit \t حاذق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın əzabını gördükdə ) sizə dediklərimi mütləq xatırlayacaqsınız . Mən öz işimi Allaha həvalə edirəm . Həqiqətən , Allah bəndələrini görəndir ! ” \t پوءِ جيڪي اوھان کي چوان ٿو سو سگھو ياد ڪندؤ ، ۽ ( آءٌ ) پنھنجو ڪم الله کي سونپيان ٿو ، ڇو ته الله ٻانھن ( جي حال ) کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samsung Galaxy S4 \t S4 SARM تمام خوبصورت شيء لاء استعمال ڪيو ويندو آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Noah Ya \t نوح قوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlindədir Qiyamət qopacağı \t پڻ ڏينهن قيامت قائم ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piafın \t اولمپيا پريس 1953"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz kafirlərə mütləq şiddətli bir əzab daddıracaq və onları etdikləri əməllərin ən pisi ilə cəzalandıracağıq . \t پوءِ ڪافرن کي ضرور سخت سزا جو مزو چکائينداسون ۽ جيڪي تمام بڇڙو ( ڪم ) ڪندا ھوا تنھن جو بدلو ضرور کين ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prosper \t ڌوئيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni istədiyi şəklə saldı . \t جھڙي صورت ۾ گھريائين ( تھڙيءَ ۾ ) تنھنجو جوڙ جوڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Princeton Universiteti \t نالو Princeton يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sabun \t گل جو گھر ڊهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O məktub Süleymandandır və onda deyilir : “ Mərhəmətli və Rəhmli Allahın adı ilə ! \t بيشڪ اُھو ( خط ) سليمان وٽان ( آيل ) آھي ۽ بيشڪ اُھو الله ٻاجھاري مھربان جي نالي سان ( شروع ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanı yaratdı , \t ماڻھو کي پيدا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey cin və insan tayfası ! Məgər sizə öz içərinizdən ayələrimi söyləyən və bu gününüzün gəlib çatacağı barədə sizə xəbərdarlıq edən peyğəmbərlər gəlmədimi ? Onlar deyəcəklər : “ Biz öz əleyhimizə şahidik ! ” ( Peyğəmbərlər bizə pis işlərimiz barədə xəbərdarlıq etsələr də , biz onlara qarşı çıxıb günah işləməkdə davam etdik . Biz indi hər cəzaya layiqik ) . Dünya həyatı onları aldatdı və onlar kafir olduqları barədə öz əleyhlərinə şəhadət verdilər . \t ( ۽ ) اي جنّن ۽ ماڻھن جون ٽوليون اوھان مان اوھان وٽ پيغمبر نه آيا ھئا ڇا ؟ جو منھنجون آيتون اوھان تي پڙھيائون ٿي ۽ ھن ڏينھن جي آڏي ٿيڻ کان اڳ اوھان کي ڊيڄاريائون ٿي ، چوندا ته پاڻ تي شاھدي ڏنيسون ۽ کين دنيائي حياتيءَ ٺڳيو ھو ۽ ( ھاڻي ) پاڻ تي شاھدي ڏنائون ته پاڻ ڪافر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marseilles \t چانور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universiteti Gürcüstan Universitetinin \t يعني ان مان برموداز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O elə bir ağacdır ki , Cəhənnəmin lap dibindən ( cəhənnəm odunun içindən ) çıxar . \t بيشڪ اِھو ھڪ وڻ آھي جو دوزخ جي تري ۾ پيدا ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bir neçə il ərzində . Əvvəl də , sonra da hökm Allahındır . O gün möminlər sevinəcəklər ; \t ٿورن ورھن ۾ ، الله جي ئي ( ھٿ ۾ ) حڪومت اڳي توڙي پوءِ آھي ، ۽ اُنھيءَ ڏينھن مُؤمن خوش ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları ( yəhudiləri ) bütün insanlardan , hətta müşriklərdən də daha artıq yaşamağa həris görərsən . Onlardan hər biri istər ki , min il yaşasın , halbuki ( uzun ömür etmək ) onların heç birini axirət əzabından uzaqlaşdırmaz . Allah onların nə etdiklərini görəndir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) انھن ( يھودين ) کي جيئڻ تي ماڻھن ۽ مشرڪن کان وڌيڪ حرص وارو لھندين ، منجھائن ھر ڪو گھرندو آھي ته جيڪر ھزار ورہيه جياريو وڃي ھا ، ۽ اھو ( ايڏو جيئڻ ) کيس عذاب کان پري ڪرڻ وارو نه آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqq \t سچي لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peer - to - Patent \t پير - پيٽٿٽ Noveck"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Glzln \t نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suter \t جنهنڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şeklton ayzırdı \t لياري ايڪسپريس وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( tövhid dini islam ) tək bir din olaraq sizin dininizdir , Mən də sizin Rəbbinizəm . Məndən ( əzabımdan ) qorxun ! ” \t ۽ بيشڪ اوھان جو ھيءُ دين ھڪ دين آھي ۽ آءٌ اوھان جو پالڻھار آھيان تنھنڪري مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "körpə fiquruna qızıl tac hədiyy \t جانوءَ پڇيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o , yenə yoluna davam etdi . \t وري سامان ( جي مدد ) سان ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəmə düşdükdə var-dövləti ona fayda verməyəcək . \t ۽ جڏھن اونڌو ڪرندو ته سندس مال کانئس ( ڪجھ ) نه ٽاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məclislərind \t ايديمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , Qur ’ an sənə hikmət sahibi olan , ( hər şeyi ) bilən Allah tərəfindən təlqin ( vəhy tə ’ lim ) olunur . \t ۽ ( اي پيغمبر ) بيشڪ توکي حِڪمت واري ڄاڻندڙ ( الله ) وٽان قرآن ڏنو وڃي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böcək milçək \t 7 تعلقا مٺي، ڏيپلو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klodla \t پريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Semmi \t مارجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağışlayan da , Sevən də Odur ! \t ۽ اُھو بخشڻھار پيار رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuþlarýn rahat \t ڪارو هڪ سفيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allahdır ! ” – deyəcəklər . De : “ Bəs qorxmursunuz ? ” \t سگھوئي چوندا ته ( اھو سڀ ) الله جو آھي ، چؤ ته پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "artımı \t احمد ديدات سعودي عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sibay \t رپورٽس مطابق ڀارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər kafirlər sizinlə vuruşsalar , mütləq arxaya dönüb qaçarlar . Sonra da onlar özlərinə nə bir himayədar , nə də bir yardımçı taparlar . \t ۽ جيڪڏھن ڪافر اوھان سان جنگ ڪن ھا ته ضرور پٺيون ڦيرائين ھا وري نڪو دوست ۽ نڪو مددگار لھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz bu Quranı dağa nazil etsəydik , sən onun Allahın qorxusundan boyun əyib parça-parça olduğunu görərdin . Biz bu misalları insanlar üçün çəkirik ki , bəlkə , fikirləşələr . \t جيڪڏھن ھن قرآن کي ڪنھن جبل تي نازل ڪريون ھا ته ضرور ان کي الله جي خوف کان عاجز پرزا پرزا ٿيل ڏسين ھا ، ۽ اھي مثال ماڻھن لاءِ بيان ڪريون ٿا ته مانَ اُھي ڌيان ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bir gün , bir gündən də az , hər halda , sayanlardan ( insanların əməllərini sayan mələklərdən ) soruş ! ” – deyə cavab verəcəklər . \t چوندا ته ھڪ ڏينھن يا ڏينھن جو ڀاڱو رھياسون پوءِ ڳڻيندڙن کان پُڇا ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfəvilər \t متعارف ويو ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selanik \t Project پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( Məkkə müşrikləri ) : “ O ( Muhəmməd ) onu ( Qur ’ anı və ya Nuha dair xəbərləri ) özündən uydurdu ! ” – deyirlər . Onlara belə cavab ver : “ Əgər mən onu özümdən uydururamsa , günahı mənim boynumadır . Mən isə sizin törətdiyiniz günahlardan uzağam ! ” \t بلڪ ( ھيئن به ) چوندا آھن ته ( ھن پيغمبر ) اُھو پاڻون ٺاھيو آھي ، چئو ته جيڪڏھن مون اُن کي پاڻ ٺاھيو آھي ته منھنجو ڏوھ مون تي آھي ۽ جيڪي اوھين ڏوھ ڪندا آھيو تنھن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılanlar istisnadır ! \t پر ( اُھي ) نمازي ( نه ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzborsk \t حڪم ڏئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murphy \t آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa hökmranlıqdan onların bir payı vardır ? Elə olsaydı , onlar insanlara xurma çərdəyinin bir qırıntısını belə verməzdilər . \t اُنھن کي بادشاھيءَ مان ڪو ڀاڱو آھي ڇا ؟ ( جي کين کڻي ھجي به ته ) اُن مھل ماڻھن کي تر جيترو ( به ) نه ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "All categories Kateqoriyasız \t ڏٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "marağım var \t عمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xidmət Qaydaları \t شرطن ڪندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filmind Olivia \t نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər dedi : “ Biz dünyaya ancaq sənin Rəbbinin əmri ilə enirik . Önümüzdə , arxamızda və onların arasında nə varsa , Ona məxsusdur . Rəbbin unudan deyildir ” . \t ۽ ( ملائڪن چيو ته ) تنھنجي پالڻھار جي حُڪم کانسواءِ نه لھندا آھيون ، جيڪو اسان جي آڏو آھي ۽ جيڪي اسان جي پويان آھي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي تنھنجي ( سڀ خبر ) اُن کي آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار وسارڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mağazası açıld \t ياري ٽٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merrill Lynch \t ابتڙ لينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yığma \t هي واڌارو سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə özünüzdən bir məsəl çəkdi ; sahib olduğunuz kölələr içərisində sizə verdiyimiz nemətlərdə sizinlə bərabər eyni hüquqa malik olan , özünüzdən çəkindiyiniz kimi , onlardan da çəkindiyiniz şərikləriniz varmı ? Biz ayələri düşünüb daşınan insanlar üçün belə müfəssəl izah edirik . \t ( الله ) اوھان لاءِ اوھان جي حال جو ھڪ مثال بيان ڪيو آھي ، ( ته ) اوھان جا ھٿ جن ( ٻانھن ) جا مالڪ ٿيا آھن سي جيڪي ( مال ) اوھان کي ڏنوسين تنھن ۾ اوھان جا ڀائيوار آھن ڇا ؟ جو اُھي ۽ اوھين اُن ( مال ) ۾ برابر ( حصّي وارا ) ھجو ( ۽ اوھين ) انھن جي ( دعوى ) کان اھڙي طرح ڊڄندا آھيو جھڙي طرح اوھان کي پاڻ جھڙن ( جي ڀائيواريءَ ) کان ڀؤ آھي ، اھڙي طرح انھيءَ قوم لاءِ نشانيون کولي بيان ڪندا آھيون جيڪي سمجھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Tai \t جبلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsrlər boyu \t ڪائونسل شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın nişanələrinə , haram aylara , qurbanlıq heyvana , boynuna nişan taxılmış qurbanlıq heyvanlara , Rəbbinin lütfünü və razılığını diləyərək Beytulharama gələnlərə qarşı hörmətsizlik etməyi halal saymayın . İhramdan çıxdığınız zaman ov edə bilərsiniz . Sizi Məscidulharama daxil olmağa qoymayan camaata qarşı olan kin-küdurət sizi təcavüz etməyə sövq etməsin . Yaxşılıq etməkdə və Allahdan qorxmaqda bir-birinizə yardım edin . Günah işlər görməkdə və düşmənçilikdə bir-birinizə köməkçi olmayın . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah şiddətli cəza verəndir . \t اي ايمان وارؤ الله جي عبادت جي نشانين جي بي تعظيمي نه ڪريو ۽ نڪي تعظيم واري مھيني ۾ ۽ نڪي ( ڪعبه ڏانھن موڪليل ) قربانيءَ ( جي جانور ) جي ۽ نڪي قلائد ( الله لاءِ نذر ڪيل جانورن جي ڳچين ۾ ٻڌل ڳانن ) جي ۽ نڪي تعظيم واري گھر ( بيت الله ) ڏانھن ويندڙن جي جيڪي پنھنجي پالڻھار جو فضل ۽ رضامندي گھرندڙ آھن ، ۽ جڏھن اوھين احرام کوليو تڏھن ( ڀَلي ) شڪار ڪريو ، ۽ اوھان کي انھن ماڻھن جي دشمني جن اوھان کي تعظيم واري مسجد کان جھليو ھن ڳالھ جو سبب نه ٿئي جو ( اوھين ) حد کان لنگھو ، ۽ چڱائي ۽ پرھيزگاريءَ تي پاڻ ۾ مدد ڏيو ، ۽ گناہ ۽ حد کان لنگھڻ تي ھڪ ٻئي کي مدد نه ڏيو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله سخت عذاب ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frensis Bekonun sıxıntısını \t برديسنيس حيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( nəvəsinin Şeremet \t گذرڻ ماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Godiva \t ڪجھھ خوشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırlayın ki , yenə bir zaman sizinlə : “ Bir-birinizin qanını tökməyin , bir-birinizi yurdunuzdan çıxarmayın ! ” – deyə razılığa gəldik . Sonra siz ( həmin əhd-peymana ) şahid olub ( onu ) təsdiq etdiniz . \t ۽ جڏھن اوھان کان انجام ورتوسون ته پنھنجا خون نه ڪندؤ ۽ نڪي پنھنجي قوم کي پنھنجن ديسن مان لڏائيندؤ پوءِ باسيوَ ۽ ( ان جا ) اوھين گواھ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər : ) “ Bəs nə üçün Rəbbindən ona ( başqa peyğəmbərlər kimi ) mö ’ cüzə nazil olmadı ? ” – dedilər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mö ’ cüzələr ancaq Allahın əlindədir . Mən isə sadəcə olaraq ( insanları Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ” \t ۽ چون ٿا ته سندس پالڻھار کان مٿس مُعجزا ڇونه نازل ڪيا ويا آھن ؟ ( کين ) چؤ مُعجزا ( ته رڳو منھنجي ) الله وٽ آھن ، ۽ آءٌ ته رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Proshin 12:00 \t ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Legend of Zelda of \t جو قسم آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duaların \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz Özümüzə əyləncə düzəltmək fikrində olsaydıq , onu mütləq Öz yanımızda olanlardan hazırlayardıq . Lakin Biz bunu etmədik . \t جيڪڏھن اسان کي راند بڻائڻ ( يعني ٻارن ٻچن ) جو ڪو ارادو ھجي ھا ته ضرور اُنکي پاڻ وٽان وٺون ھا ( يعني پاڻ جھڙا ڪريون ھا ) ، جيڪڏھن اسين ڪندڙ ھجون ھا ( پر اسين ائين ڪندڙ نه آھيون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerin onları yırğalamamasından ötrü orada möhkəm dağlar yaratdıq . Onlar istədikləri yerə gedə bilsinlər deyə , orada geniş yollar saldıq . \t ۽ زمين ۾ جبل پيدا ڪياسون ته متان کين ڌوڏي ۽ منجھس ويڪريون واٽون بڻايوسون ته مانَ اُھي واٽ لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madman \t شيما مظاهري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər hər dəfə ümidlərini itirdikdə və özlərinin yalançı hesab edildiklərini güman etdikdə köməyimiz onlara gəlir və istədiyimiz kəs də nicat tapırdı . Günahkar tayfadan əzabımız əsla dəf olunmaz . \t ( ايستائين ڍر ڏنيسون ) جيستائين پيغمبر ( مدد پھچڻ کان ) نا اميد ٿيڻ لڳا ۽ ( سندين قوم ) ڀانيو ته انھن سان ڪوڙو انجام ڪيو ويو آھي وٽن اسان جي مدد پھتي پوءِ جنھن کي گھريوسون تنھن کي ڇوٽڪارو ڏنو ويو ، ۽ گنھگار قوم کان اسان جو عذاب نه ٽاريو ويندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar , heyvanlar və mal-qara arasında da bu cür müxtəlif rəngli olanları vardır . Allahdan Öz qulları arasında ancaq alimlər qorxarlar . Həqiqətən , Allah Qüdrətlidir , Bağışlayandır . \t ۽ اھڙيءَ طرح ماڻھن ۽ چرندڙن ۽ ڍورن مان ( به ) جو انھن جا رنگ طرح طرح جا آھن ( بڻاياسين ) ، الله کان سندس ٻانھن مان رڳو سمجھ وارا ڊڄندا آھن ، بيشڪ الله غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Sudan \t بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbətt \t رڳو کنڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JetBrains \t جڳهه بهترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ tərəf sahibləri ( əməl dəftərləri sağ əllərinə verilənlər ) istisna olmaqla ! \t پر سڄي پاسي وارا ( ڇٽل آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neyl Armstronq \t ۲ نينهن نياپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Vatt \t سر جيمز به سچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim hüzurumda söz güləşdirməyin . Mən bəndələrə ( əbəs yerə ) zülm edən deyiləm ! ” \t نڪي مون وٽ انجام ڦيرائبو آھي ۽ نڪي آءٌ ٻانھن تي ظلم ڪرڻ وارو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Warwickshire \t انڪري هي لاشون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Müşriklərə ) de : “ Göylərdə və yerdən sizə ruzi verən kimdir ? ” ( Əgər onlar sənə : “ Bilmirik ” , - deyə cavab versələr ) de : “ Allahdır ! Elə isə doğru yolda olan , yaxud ( haqq yoldan ) açıq-aydın azan bizik , yoxsa siz ? ” \t ( کين ) چؤ ته اوھان کي آسمانن ۽ زمين مان ڪير روزي ڏيندو آھي ، چؤ ته الله ( ڏيندو آھي ) ۽ بيشڪ اسين يا اوھين ( يا ته ) ھدايت تي آھيون يا پڌريءَ گُمراھي ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara belə deyiləcək : “ Gedin yalan hesab etdiyiniz Cəhənnəmə ! \t ( چيو ويندو ته ھاڻي ) جنھن ( دوزخ ) کي اوھين ڪوڙ ڀائيندا ھوا تنھن ڏانھن وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saudi Aramco \t مفصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngilis \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud , gəmidəkilərin qazandıqları günahları ucbatından , onları məhv edər və ya bir çoxunu bağışlayar . \t يا ھلاڪ ڪرين تنھن سببان جو ڪمايائون ۽ عفو ٿو ڪري گھڻن کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Söylə : “ Biz Allaha , bizə nazil olana ( Qur ’ ana ) , İbrahimə , İsmailə , İshaqa , Yə ’ quba və onun oğullarına nazil edilənə , Rəbbi tərəfindən Musa , İsa və ( sair ) peyğəmbərlərə verilənlərə inandıq və onların heç birini bir-birindən ayırmırıq . Biz yalnız Ona ( Allaha ) təslim oluruq ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اسان الله کي ۽ جيڪي اسان تي لاٿو ويو آھي تنھن کي ۽ جيڪي ابراھيم ۽ اسماعيل ۽ اسحٰق ۽ يعقوب ۽ ( اُن جي ) اولاد تي لاٿو ويو ۽ جيڪي موسٰي ۽ عيسٰي ۽ ( ٻين ) پيغمبرن کي سندن پالڻھار کان ڏنو ويو تنھن کي مڃيون ٿا ، اُنھن مان ڪنھن ھڪ ۾ فرق نه ٿا ڀانيون ، ۽ اسان اُن ( الله ) کي مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beautiful Life \t خوبصورت زندگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stannisin \t جي سر مارئيءَ لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almoravids \t همراهه ڪنهن سڏ ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Adın ( Ad qövmünün ) başına gələnlərdə də ( bir ibrət dərsi vardır ) . O zaman Biz onların üstünə hər şeyi qurudub məhv edən ( xeyirsiz ) bir külək göndərmişdik . \t ۽ عاد جي ( قصي ) ۾ ( به عبرت آھي ) جڏھن اھڙو بي برڪتو واءُ موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin Cəhənnəm sakinləri olduqları onlara bəlli olduqdan sonra , qohum olsalar belə , Peyğəmbərə və möminlərə onlar üçün bağışlanma diləmək yaraşmaz . \t پيغمبر ۽ مؤمنن کي مشرڪن لاءِ کين ( ھن ڳالھ جي ) پڌري ٿيڻ کانپوءِ ته اُھي دوزخي آھن بخشش گھرڻ نه جڳائي توڻيڪ مائٽيءَ وارا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Главная » Tourist visa \t ڪريو SaveATrain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qüdrətli və Müdrik olan Allah sənə və səndən əvvəlkilərə belə vəhy edir . \t غالب حڪمت وارو الله اھڙيءَ طرح توڏانھن وحي موڪلي ٿو ۽ اُنھن ڏانھن ( به ) جيڪي توکان اڳ ھوا ( موڪليندو ) رھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların hər birini öz günahı ilə yaxaladıq ( hərəyə öz günahına görə cəza verdik ) . Kiminin başı üstünə ( qasırğa ilə ) qızmar daş yağdırdıq , kimini dəhşətli ( tükürpədici ) səs yaxaladı , kimini yerə gömdük , kimini də suya qərq etdik . Allah onlara zülm etmirdi , onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t پوءِ سڀڪنھن کي سندس گناھ سببان پڪڙيوسون ، پوءِ منجھانئن ڪن تي سخت آنڌي موڪلي سون ، ۽ منجھانئن ڪن کي ڪڙڪي ( اچي ) ورتو ، ۽ منجھانئن ڪن کي زمين ۾ ڳھايوسون ، ۽ منجھانئن ڪن کي ٻوڙيوسون ، ۽ ڪڏھن ٿيڻو نه ھو جو الله مٿن ظلم ڪري پر ھنن پنھنجو پاڻ تي ظلم ٿي ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hun Sen \t حاڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carson \t پيتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sözün ən gözəlini ( Qur ’ anı , ayələri ) bir-birinə bənzər , ( xəbərləri və hekayətləri , əmrləri və qadağanları , və ’ dləri və təhdidləri ) təkrarlanan bir kitab şəklində nazil etdi . Ondan ( Qur ’ anın təhdidlərindən ) Rəbbindən qorxanların tükləri biz-biz olar . Allahın zikrindən ( öyüd-nəsihətlərindən , və ’ dlərindən ) sonra ürəkləri yerinə gəlib qorxuları gedər . Bu ( Qur ’ an ) Allahın hidayətidir . Onunla istədiyini doğru yola yönəldər . Allahın ( küfr edəcəyini əzəldən bildiyi üçün ) yoldan çıxartdığı kimsəyə isə heç bir yol göstərən olmaz ! \t الله تمام چڱي ڳالھ ( يعني ) اھڙو ڪتاب نازل ڪيو جو ھڪ ٻئي جھڙا ( سندس مضمون دُھرايل آھن اُن جي ٻڌڻ ) کان اُنھن ( ماڻھن ) جون کَلون ڪانڊاربيون آھن جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن ، وري سندين کَلون ۽ سندين دليون الله جي ياد ڪرڻ تي ڪنئريون ٿينديون آھن ، اِھا الله جي ھدايت آھي جنھن کي گھري ( تنھن کي ) اُن سان واٽ ڏيکاري ٿو ، ۽ جنھن کي الله گمراھ ڪري تنھن کي ڪو ھدايت ڪندڙ ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rayon \t پوءِ اسماعيل واڙا وڪڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lady \t رڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eastman \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , nədir qiyamət ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته ( اُھا ) سخت ٺوڪيندڙ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "koloniyası \t وائينس ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "möminləri gördükdə isə deyirdilər : “ Həqiqətən , bunlar azmışlardır ! ” \t ۽ جڏھن مؤمنن کي ڏسندا ھوا ته چوندا ھوا ته بيشڪ اُھي گمراھ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən sözünü gizlədən də , onu açıq deyəndə , gecənin qoynunda gizlənən də , gündüz aşkar gəzib dolanan da ( Allah üçün ) eynidir . ( Allah kimin nə etdiyini bilir . Heç bir şey Ondan gizli qalmaz ) . \t اوھان مان جيڪو ڳالھ ھوريان ڪري ۽ جيڪووڏي سڏ ڳالھائي ۽ جيڪو رات جو لِڪي ۽ ڏينھن جو پڌرو ٿي گھمي ( سي سندس علم ۾ ) ھڪ جھڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransız inqilabı İnqilablarla əlaqələndirdiyimiz \t فرانس جي اُنهيءَ انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsə , sizi yox edib yerinizə yeni bir məxluq gətirər . \t جيڪڏھن گھري ته اوھان کي ناس ڪري ۽ نئين خلق پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ( Rəbbindən ) özlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mübahisə edənlərin ürəyində ancaq bir təkəbbür ( böyüklük iddiası , sənə qarşı həsəd ) vardır . Onlar heç vaxt Ona ( böyüklüyə , peyğəmbərlik dərəcəsinə ) çatmayacaqlar . Sən Allaha pənah apar . Həqiqətən , O , ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t بيشڪ جيڪي الله جي آيتن بابت ( اُنھيءَ ) حُجّت ڌاران جا وٽن آئي ھجي جھڳڙو ڪندا آھن تن جي سينن ۾ وڏائي ( جي ارادي ) کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي جنھن کي اُھي پُھچڻ وارا نه آھن ، پوءِ الله جي پناھ گھر ، بيشڪ اُھو ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətlərdən gəlir \t ڪونھ آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəqibinə \t شيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fraksiyasının üzvü \t رٽائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Ola bilsin ki , Allah sizinlə düşmənçilik etdiyiniz kimsələr ( Məkkə müşrikləri ) arasında ( onları islam dininə gətirməklə ) dostluq ( məhəbbət ) yaratsın . Allah ( hər şeyə ) qadirdir . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ويجھو آھي ته الله اوھان جي ۽ انھن جي وچ ۾ دوستي پيدا ڪري جن سان انھن منجھان دشمني رکي اٿوَ ، ۽ الله سگھارو آھي ، ۽ الله بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "itaət etsinlər və xoş söz söyləsinlər . Cihada qəti əmr verildiyi zaman Allaha sadiq qalsaydılar , əlbəttə ki , onlar üçün daha yaxşı olardı . \t ( چڱي ڳالھ ته کين ) چيو وٺڻ ۽ چڱي ڳالھ چوڻ آھي ، پوءِ جڏھن ( جھاد جو ) ڪم پڪو ٿي چڪي ، ته جيڪڏھن جيڪڏھن الله سان سچا رھن ھا اُنھن لاءِ ڀلو ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KİK \t اڃا هتي قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar deyərlər : “ Əcaba , ( tövbə etmək , iman gətirmək üçün ) bizə möhlət veriləcəkmi ? ” \t پوءِ چوندا ته اسين مُھلت ڏنل ٿينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etsələr \t ڪافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Onların nə qədər qaldıqlarını Allah daha yaxşı bilir . Göylərin və yerin qeybini bilmək ancaq Ona məxsusdur . O , hər şeyi necə gözəl görür , necə də yaxşı eşidir ! Onların ( yer və göy əhlinin ) Allahdan başqa heç bir hamisi yoxdur . O , heç kəsi öz hökmünə ( səltənətinə ) şərik etməz ! ” ( Çünki Allahın heç bir şərikə ehtiyacı yoxdur ! ) \t ( جيڪڏھن اُھي نه مڃين ته ) چئو ته جيڪي رھيا سو الله وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ، اُن کي آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ( معلوم ) آھي ، ڪھڙو عجيب ڏسندڙ ۽ ڪھڙو عجيب ٻڌندڙ آھي ، اُن کانسواءِ ڪو انھن جو مددگار نه آھي ، ۽ پنھنجي حُڪم ۾ ڪنھن ھڪ کي ڀائيوار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir azdan ( Hüdhüd ) gəlib dedi : “ Sənin bilmədiyin bir şeyi öyrəndim . Sənə Səbadan doğru bir xəbər gətirmişəm . \t پوءِ گھڻو نه ترسيو ته ( اچي ) چيائين ته اھڙي خبر آندي اٿم جنھنجي توکي ڪا سُڌ نه ھئي ۽ ( شھر ) سبا کان ( ھيءَ ) پڪي خبر تووٽ آندي اٿم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsanın doğulmasının yoxsulluğu təvazökarlığı \t ڪپمنين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz sənə həqiqətlə müjdə veririk . Sən ümidini üzənlərdən olma ! ” \t چيائون ته توکي جائي مبارڪ ڏيون ٿا تنھنڪري نا اُميدن مان نه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə şənbə günü ( Şabat əs Şabat istirahət günüdür və həmin sırf Tövratı öyrənmək sinaqoq xidmətini ziyarət etmək və dualar oxumaqla keçirilməlidir \t يهودي ۾ يوم ” يومِ ڪفارا روزي جي ڏينهن طور ياد ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yeri sizin üçün xalı təki döşədi . \t ۽ الله اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tənzimləmə \t ڪڙمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar çoxlarını yoldan çıxartdılar . Sən də ( ey Rəbbim ! ) ancaq onların zəlalətini artır ! ” \t ۽ بيشڪ گھڻن کي گمراھ ڪيائون ، ۽ ( اي الله ) ظالمن کي گمراھيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي وڌيڪ نه ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstündən də ( sizə bərk yanğı gəldiyi üçün ) qaynar su içəcəksiniz . \t پوءِ مٿانئس تَتل پاڻيءَ مان پيئندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlər isə cənnətlərdə və bulaqlar başında olacaqlar . \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ چشمن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gardens \t جنت ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Qur ’ ani-Kərimi bütün məxluqatı ) yoxdan yaradan Rəbbinin adı ilə ( bismillah deyərək ) oxu ! \t ( اي پيغمبر ) پنھنجي پالڻھار جي نالي سان پڙھ جنھن ( سارو جڳ ) خلقيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir gün ) axşamüstü ona cins ( bir ayağını dırnağı üstünə qoyub , üç ayağı üstündə duran ) , çapar atlar göstərildiyi zaman \t ( ياد ڪر ) جڏھن پوياڙيءَ جو تکا گھوڙا وٽس پيش ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə , şükür edəsiniz deyə , biz sizi ölümünüzdən sonra yenidən diriltdik . \t وري اوھان جي مرڻ کان پوءِ اوھان کي جيئرو ڪيوسون ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latın Amerikası \t ” عام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nairobi \t نيروبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WWE \t ساڳئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ancaq tövbə edənləri , yaxşı işlər görənləri və ( Tövratda buyurduqlarımı ) bəlli edənləri əfv edərəm . Mən tövbələri qəbul edənəm , mərhəmətliyəm ! \t پر جن توبه ڪئي ۽ ( پاڻ ) سڌاريائون ۽ بيان ڪيائون تن تي ( ٻاجھ سان ) موٽندس ، ۽ آءٌ ڏاڍو ٻاجھ سان موٽندڙ مھربان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mil \t ٿيندو، ديدي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Winnie \t چوين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gloucestershire \t فيلو حاصل ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valtteri Bottas \t پوء LVEF جائزو وٺڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nielsen \t هڪ جاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gupta \t پهتس پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gör sənə aid hansı məsəlləri çəkdilər ! Onlar haqq yoldan azdılar və bir daha o yolu tapa bilməyəcəklər ! \t ( اي پيغمبر ) ڏس ته تو لاءِ ڪھڙي طرح جون ڳالھيون ڪندا آھن پوءِ ( اُھي ) گمراھ ٿيا ۽ ( ھاڻي ) ڪا واٽ لھي نٿا سگھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazılarında \t ناس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi bu əzabdan qurtar , biz də iman gətirək ” – deyəcəklər . \t ( پوءِ چوندا ته ) اي اسان جا پالڻھار اسان کان اِھو عذاب ٽار ( جو ) بيشڪ اسين مُسلمان ٿيون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babayev başçılıq \t ڪانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Yer \t زمين بلند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əlçatmazığ \t پيءُ ھڪري ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah göylərin və yerin qeybini ( gözə görünməyən sirlərini ) bilir . Allah sizin nə etdiklərinizi görəndir ! \t بيشڪ الله آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Verizon \t اسلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OCP Germany \t پوليس بناز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif Musa \t يعقوب موسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sizi yox edib ) yerinizə sizin kimiləri gətirməkdən ( sizi başqaları ilə əvəz etməkdən ) və sizi özünüz də bilmədiyiniz başqa bir şəkildə yaratmaqdan ! \t ته اوھان جھڙن کي مٽائي پيدا ڪريون ۽ اوھان کي اھڙي ( شڪل ) ۾ پيدا ڪريون جنھن کي ڄاڻندا ئي ئي نه ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "var idi \t اميد وڌي وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Gəlin , Rəbbinizin sizə nələri haram etdiyini oxuyum ” . Ona heç nəyi şərik qoşmayın , valideynlərə yaxşılıq edin və yoxsulluq ucbatından uşaqlarınızı öldürməyin . Sizin də , onların da ruzisini Biz veririk . Murdar əməllərin aşkarına da , gizlisinə də yaxınlaşmayın . Allahın , öldürülməsini haram buyurduğu şəxsi haqsız yerə öldürməyin . Allah bunları sizə tövsiyə etmişdir ki , bəlkə anlayasınız . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان جي پالڻھار اوھان تي جيڪي حرام ڪيو آھي سو اچو ته آءٌ پڙھي ٻُڌايان ( اُھو ھيء آھي ته ) اوھين ڪنھن شيء کي ساڻس شريڪ نه ڪريو ۽ ماءُ پيءُ سان چڱائي ڪريو ، ۽ اوھين پنھنجي اولاد کي سڃائي سببان نه ڪُھو ، اسين اوھانکي ( به ) ۽ خاص انھن کي ( به ) روزي ڏيندا آھيون ، ۽ بي حيائي جي ڪمن مان جيڪي پڌرو ھجي ۽ جيڪي ڳجھو ھجي تنھن ( سڀ ) کي ( اوھين ) ويجھا نه وڃو ، ۽ نڪي ( اھڙي ) ماڻھوءَ کي ماريو جنھنجو مارڻ حق ( شرعي قانون ) کانسواءِ الله حرام ڪيو ھجي ، اِھو ( حُڪم ) آھي جيڪو الله اوھان کي ڏنو آھي ته اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konçita Vürst təxəllüsü \t سو حسين به ان تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadınıza salın o vaxtı ki , Biz sizdən əhd alıb , Tur dağını başınızın üstünə qaldırmış və : “ Sizə verdiyimizdən ( Tövratdan ) möhkəm yapışın , ( oradakı hökmləri ) eşidin ! ” ( demişdik ) . Onlar ( sizin ata-babalarınız ) isə : “ Eşitdik və ( o hökmlərə ) qarşı çıxdıq ( əməl etmədik ) ! ” – dedilər . Çünki küfrləri üzündən buzovun məhəbbəti qəlblərini bürümüşdü . ( Ya Rəsulum ! ) Onlara de : “ Əgər iman gətirmisinizsə , imanınızın sizə belə əmr etməsi necə də pisdir ! ” \t ۽ جڏھن اوھان کان انجام ورتوسون ۽ اوھان جي مٿان طُور ( جبل ) کڙو ڪيوسون ، ( چيوسون ته ) جيڪو اوھان کي ڏنوسون ( يعني توريت ) سو سوگھو وٺو ۽ ٻڌو ، تڏھن چيائون ته ٻڌوسون ۽ نه مڃيوسون ، ۽ انھن جي دلين ۾ سندن ڪفر سببان گابي جي پريت وڌي وئي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان جو ايمان اوھان کي جنھن شيءِ جو حڪم ڪندو آھي سا بڇڙي آھي جيڪڏھن اوھين ( توريت ) جا مڃيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı Öz dəlillərimizlə Firon və onun əyanlarının yanına göndərdik . Musa dedi : “ Mən aləmlərin Rəbbinin elçisiyəm ! ” \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي پنھنجين نشانين سان فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن موڪليوسون پوءِ چيائين ته بيشڪ آءٌ جھانن جي پالڻھار جو موڪليل آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ey insanlar ! Mən Allahın sizin hamınıza göndərilmiş peyğəmbəriyəm . ( O Allah ki ) göylərin və yerin hökmü Onundur , Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . O dirildir və öldürür . Buna görə də Allah , eləcə də Onun Allaha və Allahın sözlərinə ( ayələrinə , nazil etdiyi kitablara ) inanan və ümmi peyğəmbər olan Rəsuluna iman gətirin və ona tabe olun ki , doğru yolu tapa biləsiniz ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي انسانؤ آءٌ اوھان مڙني ڏانھن اُن الله جو پيغمبر ( ٿي آيو ) آھيان جنھن جي آسمانن ۽ زمين ۾ بادشاھي آھي ، اُن الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي اُھو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، تنھنڪري الله ۽ سندس انھي اُمّي نبيء تي ايمان آڻيو جيڪو الله ۽ سندس حُڪمن کي مڃيندو آھي ۽ اُن جي تابعداري ڪريو ته مانَ اوھين سڌي واٽ لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizə demirəm ki , Allahın xəzinələri mənim yanımdadır . Mən qeybi də bilmirəm . Mən sizə demirəm ki , mən mələyəm . Mən yalnız mənə vəhy olunana tabe oluram ” . De : “ Məgər korla görən eyni ola bilərmi ? Məgər düşünmürsünüz ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( آءٌ ) اوھان کي نه ٿو چوان ته مون وٽ الله جا خزانا آھن ۽ نڪي ( آءٌ ) ڳُجھ ڄاڻندو آھيان ۽ نڪي اوھان کي چوان ٿو ته آءٌ مَلَڪ آھيان ، ۽ جيڪي مون ڏانھن وحي ڪيو ويندو آھي تنھن کان سواءِ ( ٻئي جي ) تابعداري نه ڪندو آھيان ، چؤ ته انڌو ۽ سڄو ھڪ جھڙا آھن ڇا ؟ پوءِ اوھين ڇونه فڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mateo \t متيرو تنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horovitz \t پڙهايون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , günahkarların danışa bilməyəcəkləri bir gündür . \t اُھو ڏينھن اُھو آھي جنھن ۾ نه ڳالھائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tləri \t تاڪه پالڻهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soyuq müharibənin başlandığı \t ٻي عالمي جنگ کانپوءِ سرد جنگ جو اصطلاح ظاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yer üzündə olanların çoxuna itaət etsən , onlar səni Allahın yolundan azdırarlar . Onlar ancaq zənnə uyar və ancaq yalan danışarlar ! \t ۽ جيڪڏھن زمين وارن ( ماڻھن ) مان گھڻن ( يعني ڪافرن ) جو چيو مڃيندين ته توکي الله جي واٽ کان ڀُلائيندا ، ( اُھي ) رڳو گمان تي ھلندا آھن ۽ اُھي رڳو اٽڪل ھڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dedik : “ Ey Adəm ! Bu , həm sənin , həm də zövcənin düşmənidir . O sizi Cənnətdən çıxartmasın , yoxsa bədbəxt olarsan . \t پوءِ چيوسون ته اي آدم ھيءُ تنھنجو ۽ تنھنجي زال جو ويري آھي متان اوھان کي بھشت مان ڪڍي ته ڏکيا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha bir döyüş əməliyyatı keçirmək üçün bir tərəfə çəkilən və ya başqa bir dəstəyə qoşulanlar istisna olmaqla , kim belə bir gündə onlara arxa çevirərsə , Allahın qəzəbinə düçar olar . Onun sığınacağı yer Cəhənnəmdir . Ora necə də pis dönüş yeridir . \t ۽ اُنھيءَ ڏينھن لڙائيءَ جي کيڏاريءَ يا ( پنھنجي لشڪر جي ) ڪنھن ٽوليءَ ڏانھن ڀر وٺندڙ کانسواءِ جيڪو انھن کي پٺي ڏئي ڦِرندو سو بيشڪ الله جي ڏمر ھيٺ آيو ۽ سندس جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھا بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İttifaqı \t ۾ ٻڏل هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz namaza çağırdığınız zaman onlar onu məsxərəyə qoyub oyun-oyuncaq sayarlar . Bu ona görədir ki , onlar düşüncəsiz bir camaatdır . \t ۽ جڏھن ( اوھين ) نماز لاءِ بانگ ڏيندا آھيو ( تڏھن اُھي ) اُن کي چٿر ۽ راند ڀائيندا آھن ، اِھو ھِن سببان آھي جو اُھي بي سمجھه قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daji əşyalar \t شيءِ، جي، آخر فنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( rum qeysəri bütpərəst Diqyanusun hüzurunda ) durub : “ Rəbbimiz göylərin və yerin Rəbbidir . Biz Ondan başqa heç bir tanrıya ibadət etməyəcəyik . Əks təqdirdə , ( Allahdan başqasına tapınacağıq , - söyləsək , küfr ) danışmaqda həddi aşmış ( ifrata varmış ) olarıq ! ” – dedikləri zaman onların ürəklərinə qüvvət ( mətanət ) vermişdik . \t ۽ سندن دلين تي ( سچائي ) ٻڌي سون جڏھن اٿيا تڏھن چيائون ته اسان جو پالڻھار آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار آھي ان کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي معبُود ڪري نه سڏينداسون ( جي سڏيوسون ته ) ضرور بيشڪ اُنھي مھل بيھودي ڳالھ چئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim : ) “ Qocalıq məni basdığı vaxtdamı mənə müjdə verirsiniz ? Məni nə ilə muştuluqlayırsınız ? ” – deyə soruşdu . \t ( ابراھيم ) چيو ته مون کي ھن ھوندي به مبارڪ ڏيو ٿا جو مون کي ٻڍاپڻ پھتي آھي پوءِ ڪھڙي طرح مُبارڪ ڏيو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andorra \t ناصرالدين قباچه سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tanrılar \t مهمن آخري مهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kedron etdirdiyi \t بغداد هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir başqası ( Rubil və ya Şəm ’ un ) belə dedi : “ Yusifi öldürməyin , onu bir quyunun dibinə atın . Əgər belə etsəniz , yol keçənlərdən biri onu götürər ” . \t منجھائن ( ھڪ ) چوندڙ چيو ته يُوسف کي نه ماريو ۽ جيڪڏھن ( ڪي ) ڪندڙ آھيو ته کوھ جي تري ۾ ( کڻي ) اُڇلايوس ته ڪو واٽھڙو کيس ڪڍي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi təkzib edənlər zülmət içində ( küfr və cəhalətdə ) qalmış karlar və lallardır . Allah istədiyini ( haqq yoldan ) azdırar , istədiyini isə düz yola yönəldər . \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڄاتو سي گونگا ۽ ٻوڙا اونداھين ۾ ( پيل ) آھن ، الله جنھن کي گھُري تنھن کي ڀلائيندو آھي ، ۽ جنھن کي گھُري تنھن کي سڌي واٽ تي بيھڪ ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tövratın yaranmazdan \t هارين زيادتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allaha övlad isnad etdiklərinə görə . \t اُنھي سببان جو ( انھن ) الله لاءِ پُٽ ( بڻائي ) سڏيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İlyasinə salam olsun ! \t الياس تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əmrimiz gəldikdə Salehi və onunla birlikdə iman gətirənləri Öz mərhəmətimizlə əzabdan və o günün rüsvayçılığından qurtardıq . Həqiqətən , Rəbbin Qüvvətlidir , Qüdrətlidir . \t پوءِ جنھن مھل اسان جو عذاب آيو ( تنھن مھل ) صالح ۽ جن ساڻس ايمان آندو ھو تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسون ۽ قيامت جي ڏينھن جي خواري کان ( به ) تحقيق تنھنجو پالڻھار طاقت وارو ۽ غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lark \t 42 - ڪيتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlaqəlardır \t توڪلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz Qur ’ anı ( ondan ) ibrət almaq ( öyüd-nəsihət qəbul etmək ) üçün belə asanlaşdırdıq . Amma heç bir ibrət alan ( öyüd-nəsihət qəbul edən ) varmı ? ! \t ۽ بيشڪ قرآن کي نصيحت وٺڻ لاءِ آسان ڪيو اَٿون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Rəbbim mənə sənin bağından daha yaxşısını versin və sənin bağına göydən bir bəla endirsin ki , o , hamar ( sürüşkən , ayaq basılası mümkün olmayan , heç bir şey bitməyən qupquru ) bir yer olsun ! \t ته اُميد آھي جو منھنجو پالڻھار تنھنجي باغ کان چڱو مونکي ڏيندو ۽ اُن ( تنھنجي باغ ) تي آسمان کان ڪا آفت موڪلي پوءِ ڦري چِٽي پَٽي ٿي پَوي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dünya dirmək \t هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Musa öz qövmünə dedi : “ Ey qövmüm ! Siz buzova ibadət etməklə özünüzə zülm etdiniz . Odur ki , Yaradanınıza tövbə edin və özünüzü ( sizlərdən özlərinə zülm edənləri ) öldürün . Bu , Yaradanınızın yanında sizin üçün xeyirlidir ” . O , sizin tövbənizi qəbul etdi . Doğrudan da O , tövbələri qəbul edəndir , Rəhmlidir . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته اي منھنجي قوم اوھان گابي کي خُدا ڪري وٺڻ سببان پاڻ تي ظلم ڪيو آھي تنھنڪري پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽو ۽ پاڻ کي ڪُھو ، اھو اوھان لاءِ توھان جي پيدا ڪندڙ وٽ چڱو آھي ، پوءِ اوھان تي ٻاجھ ڪيائين ، بيشڪ اُھو ئي معافي ڏيندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- sosioloji istiqamətlə \t تي ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara bir hədiyyə göndərəcəyəm ; görüm elçilər nə ilə qayıdacaqlar ! ( Əgər Süleyman peyğəmbərdirsə , onu rədd edər ; yox , əgər ancaq bir padşahdırsa , qəbul edər ) . \t ۽ بيشڪ آءٌ اُنھن ڏانھن ڪا سوکڙي موڪليان ٿي پوءِ ڏسان ته قاصد ڇا سان موٽن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirlər \t ٿلهي جانور انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç nə onun qarşısını ala bilməz . \t اُن کي ڪوبه ٽارڻ وارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm sizin , həm də səfərdə olanların faydalanması üçün dəniz ovu və onu yemək sizə halal edildi . İhramda olduğunuz müddətdə isə quruda ov etmək sizə haram edildi . Hüzuruna toplanılacağınız Allahdan qorxun ! \t درياءَ جو شڪار اوھان لاءِ حلال ڪيو ويو ۽ ان جو کائڻ اوھان لاءِ ۽ مسافرن لاءِ نفعي وارو آھي ، ۽ جھنگ جو شڪار جيستائين اوھين احرام وارا ھجو تيستائين اوھان تي حرام ڪيو ويو ، ۽ اُن الله کان ڊڄو جنھن ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölənə \t ديوتا ئي ايذاءَ سهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tagut \t دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Solon \t سمورو علائقو روشنين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "High Street \t جتڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq geridə qalan bir qadın ( Lutun günahkar övrəti ) istisna olmaqla ! \t سواءِ ( ھڪ ) ٻڍڙي زال جي جا رھيلن مان ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünyaya ən \t عشريءَ اهڙي عمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anası maşına \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Singaporeans \t وزارت جي خانو جو شڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizə vəd edilmiş bir gün vardır ki , siz onu nə bircə saat belə yubada , nə də tezləşdirə bilərsiniz ” . \t چؤ ته اوھان لاءِ اھڙي ڏينھن جو انجام آھي جنھن کان ھڪ گھڙي نڪي دير ڪندؤ ۽ نڪي اڳي ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bir yaxşılıq üz verəndə : “ Bu , bizə məxsusdur ! ” – deyərdilər . Onlara bir pislik üz verdikdə isə , Musa və onunla birlikdə olanları uğursuzluq əlaməti sayardılar . Əslində onların uğursuzluğu Allah yanındadır , lakin onların çoxu bunu bilmir . \t پوءِ جڏھن اُنھن کي سُک پھتو ٿي ته چيائون ٿي ته ھيء اسان جو ( لائق ) آھي ، ۽ جيڪڏھن اُنھن کي ڪو ڏک پھچندو ھو ته موسىٰ ۽ سندس سنگت کي نڀاڳو ڀائيندا ھوا ، خبردار الله وٽ سندين ئي نڀاڳائي آھي پر منجھائن گھڻا نه ٿا ڄاڻن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ey Rəbbim ( Bizi ) bağışla və rəhm et ! ( Ümmətimin günahlarından keç , tövbəmizi qəbul buyurmaqla bizə mərhəmət əta et ! ) Sən rəhm edənlərin ən yaxşısısan ! \t ۽ چؤ ته اي منھنجا پالڻھار بخش ۽ رحم ڪر ۽ تون ( سڀني ) ٻاجھارن کان چڱو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa əsasını yerə atınca , o dərhal dönüb açıq-aşkar bir ilana çevrildi . \t پوءِ پنھنجي لَٺ اُڇليائين ته اُھا اُمالڪ پڌرو واسينگ ( نانگ ) ٿي پئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərin və kafirlərin əzab-əziyyətinə ) səbr et . Allah yaxşı işlər görənlərin mükafatını zay etməz ! \t ۽ صبر ڪر بيشڪ الله ڀلارن جو اجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Saat yaxınlaşdı və ay bölündü . \t قيامت ويجھي آئي ۽ چنڊ چيرجي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarıma xəbər ver ki , Mən Bağışlayanam , Rəhmliyəm . \t ( اي پيغمبر ) منھنجن ٻانھن کي خبر ڏي ته آءٌ بخشڻھار مھربان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tottenhem \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naxçıvan \t توکي کير اندر رکي ڏيند م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəli \t اُنھن مؤمنن اوھانجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axaşveroşun yuxusunu qaçırtd \t خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franklin \t ڇاپو پھريون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səudiyy \t سعودي عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "personajın \t اوڇنگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AOK \t ڪٿي آچار سڏيو وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ötrü orada istədikləri hər şey vardır . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Bu , sənin Rəbbinin Öz öhdəsinə götürdüyü və yerinə yetirilməsi arzu olunan bir vəddir . \t جيڪي گھرندا سو انھن لاءِ منجھس سدائين ( موجود ) ھوندو ، تنھنجي پالڻھار کان ( اھو ) وعدو گھريل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mariya \t هن طرح بيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhsil mərkəzi açsa \t هاڻ جڏهن سانجهيئڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Afrika \t ميدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OTT qoşulmaq \t OTT ڪندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stanley \t تانيا جو ھي نظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xavila \t پستڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daş ürəkliyə , ( anlamaza və eyni zamanda ) əsli-nəsəbi bilinməyən haramzadaya - \t بدعادتو اِن سڀنيءَ کانپوءِ ( حرامي ( به ) ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daily \t بلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin insan ( bundan sonra da ) önündəkini ( qiyaməti ) danmaq ( pis işlər görmək ) istəyər . \t بلڪ ماڻھو ھي گھرندو آھي ته پنھنجي اڳ ( جي وقت ) لاءِ گناھ ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allahındır ! ” – deyəcəklər . De : “ Bəs düşünüb ibrət almayacaqsınız ? ” \t سگھوئي چوندا ته ( اُھو سڀ ) الله جو آھي ، چؤ ته پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , Biz onları ( Fir ’ onu və tayfasını ) bağlardan və bulaqlardan çıxartdıq . \t ( الله فرمائي ٿو ته ) پوءِ انھن ( فرعونين ) کي باغن ۽ چشمن مان ٻاھر ڪڍيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murray \t حل جي ڪوشش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun ( Allahın hökmlərini , risaləti təbliğ etməyin ) müqabilində sizdən heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir ! \t ۽ آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نه ٿو گھران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün üzlər əbədi Yaşayan , yaradılanların Qəyyumu olan Allah qarşısında zəlil bir görkəm alacaq . Günaha batanlar isə ziyana uğrayacaqlar . \t ۽ سڀ مُنھن سدائين جيئري بيھڪ ڏيندڙ لاءِ عاجزي ڪندڙ آھن ، ۽ جنھن ظلم ( جو بار ) کَنيو سو ڇيئي وارو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bentley \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarşılaşmalar Janne \t سئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz : “ Rəbbimiz Allahdır ! ” – deyən , sonra da ( sözündə ) düz olan kəslərə ( ölüm ayağında ) mələklər nazil olub ( belə deyəcəklər ) : “ Qorxmayın və kədərlənməyin ! Sizə və ’ d olunan Cənnətlə sevinin ! \t بيشڪ جن چيو ته اسان جو پالڻھار الله آھي وري ( ان ڳالھ تي ) بيھڪ ورتائون تن تي ( موت وقت رحمت جا ) ملائڪ لھندا آھن ( چوندا اَٿن ) ته نه ڊڄو ۽ نڪي ڳڻتي ڪريو ۽ اُنھيءَ بھشت ( جي خوشخبريءَ ) سان خوش ٿيو جنھن جو اوھان کي وعدو ڏنو ويندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Əksinə , onlar Axirətdən qorxmurlar . \t ائين نه آھي ، بلڪ آخرت کان نه ٿا ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ \t آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hobbit - Və \t سحري افطاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , kafirləri qorxutsan da , qorxutmasan da , onlar üçün fərqi yoxdur , iman gətirməzlər . \t بيشڪ جن انڪار ڪيو تن تي ( اي پيغمبر ! ) تنھنجو کين ڊيڄارين يا نه ڊيڄارين ( سو ) ھڪجھڙو آھي اِھي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhv olsun yalançılar ! ( Allah onlara lə ’ nət eləsin ! ) \t اُنھن ڪوڙ ھڻندڙن کي لعنت ڪئي ويئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Camaat bu haləti görərək \t اُنيس وراڻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz İsrail oğullarına Kitab , hikmət ( Tövratda olmayan hökmlər , yaxud mübahisəli məsələləri ədalətlə həll etmək bacarığı ) və peyğəmbərlik əta etmiş , onlara pak ne ’ mətlərdən ruzi vermiş və onları aləmlərə ( zəmanələrindəki bəşər övladına ) üstün etmişdik . \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي ڪتاب ۽ دانائي ۽ پيغمبري ڏني سون ۽ سٺين شين مان کين روزي ڏني سون ۽ کين جھان وارن کان ڀلارو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş Ştatları \t Luxair پان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın də ’ vəti qəbul olunduqdan ( iman gətirdikdən ) sonra Onun barəsində ( bizim kitabımız sizinkindən əvvəl nazil olmuşdur , bizim peyğəmbərimiz sizinkindən daha əfzəldir deyə ) mübahisə edənlərin dəlili Rəbbinin yanında batildir . Onlar ( axirətdə ) qəzəbə və şiddətli əzaba düçar olacaqlar ! \t ۽ الله ( جي دين ) بابت سندس فرمان قبول ٿيڻ کانپوءِ جيڪو جھڳڙو ڪندا آھن تن جي حُجت سندن پالڻھار وٽ ڪوڙي ( ٿيڻ واري ) آھي ۽ مٿن ( الله جو ) ڏمر آھي ۽ اُنھن لاءِ سخت عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plymouth \t پوکر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ralph Lauren \t ادريس راجپوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mexanizmi \t ھادي امام مھدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilk Yamato \t اولين اسٽينڊنگ کيفيت وڌاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah`a ibadət edən müsəlman \t الله پنهنجي محبوب لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayramin \t اثر سبب چي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ( haqqı batildən , yaxşını yamandan , mö ’ mini kafirdən ) ayırd etmə günü onların hamısının ( bir yerdə olma ) vaxtıdır ! \t بيشڪ انھن مڙني جو انجام نبيري جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kristin \t پوءِ هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Biz onlara haqqı gətirdik . Onlar isə yalançıdırlar ! \t بلڪ وٽن سچي ( ڳالھ ) آندي اٿئون ۽ بيشڪ اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir bəladan qorxun ki , o , sizlərdən təkcə zalım olanlara üz verməz ( hamınızı bürüyər ) . Bilin ki , Allah şiddətli cəza verəndir . \t ۽ اُنھيءَ فتني کان ڊڄو جو اوھان مان جن ظلم ڪيو تن کي خلاصو نه پھچندو ( بلڪ عام ھوندو ) ، ۽ ڄاڻو ته الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların ixtiyar sahibinə ; \t ماڻھن جي بادشاھ جي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Limitləşdirilmiş \t کنيو وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ki , dünyada və axirətdə Allahın Peyğəmbərinə kömək göstərməyəcəyi gümanındadırsa , qoy yuxarıya ( evinin tavanına ) bir ip salıb boynuna keçirsin , sonra da ayağını yerdən üzsün və görsün ki , onun bu hiyləsi , qəzəbinə səbəb olduğu Allahın bu köməyinə mane ola bilərmi ? \t جيڪو ڀائيندو آھي ته الله پيغمبر کي دنيا ۽ آخرت ۾ ڪڏھن مدد نه ڪندو تنھن کي گھرجي ته آسمان ڏانھن رسيءَ سان چڙھي وري گھرجيس ته ڇني پوءِ نھاري ته اُنھي جي حيلي اُن کي وڃايو ( يا نه ) جنھن اُن کي ڪاوڙايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mənəvi Contagion \t جذباتي سازش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "50 Cent \t ٺيڪيدار 50"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hansınızın daha yaxşı əməl sahibi olduğunu sınamaq üçün , Ərşi su üzərində ikən , göyləri və yeri altı gündə yaradan Odur . Əgər sən : “ Siz öləndən sonra diriləcəksiniz ! ” – desən , kafir olanlar : “ Bu , açıq-aydın bir sehrdir ! ” – deyərlər . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو ۽ سندس عرش پاڻي تي ھو ( اھو بڻائڻ ھن ڪري آھي ) ته اوھان کي پرکي ته اوھان مان عملن جي ڪري ڪير تمام چڱو آھي ، ۽ جيڪڏھن انھن کي چوين ته موت کانپوءِ اوھين جياريا ويندؤ ته ڪافر ضرور چوندا ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buick \t راڻ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Cümə günü namaza çağırılanda Allahı yad etməyə tələsin və ticarəti dayandırın . Bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن جُمعي جي ڏينھن نماز لاءِ بانگ ڏني وڃي تڏھن الله جي ياد ڪرڻ ڏانھن ڊُڙو ۽ واپار ڇڏيو ، جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ته اھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) belə cavab vermişdi : “ Xeyr , Rəbbiniz göylərin və yerin Rəbbidir ki , onları yaratmışdır . Mən də buna şahidlik edənlərdənəm ! \t ( ابراھيم ) چيو ته بلڪ اوھان جو پالڻھار اُھوئي آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار آھي جنھن اُھي بڻايا آھن ، ۽ آءٌ اُن ( ڳالھ ) تي شاھدي ڏيندڙن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir gün ki , zalımlara üzrxahlıqları heç bir fayda verməyəcəkdir . ( O gün ) onları lə ’ nət və axirət yurdunun pis əzabı gözləyir . \t جنھن ڏينھن ظالمن کي سندن بھانو نفعو نه ڏيندو ۽ کين لعنت آھي ۽ انھن لاءِ ( اُتي ) بُڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanın orada ! Dözsəniz də , dözməsəniz də sizin üçün eynidir . Sizə ancaq etdiyiniz əməllərin cəzası verilir ” . \t ان ۾ گھڙو پوءِ صبر ڪريو يا صبر نه ڪريو ، ( ته ) اوھان لاءِ ھڪ جھڙي ( ڳالھ ) آھي ، جيڪي اوھين ڪندا ھئو رڳو تنھنجو بدلو اوھان کي ڏنو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sage \t مداحن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Upload : 23 Jan 13 Məşhurluq : \t ذرا وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmranlığı Allaha məxsusdur . O , istədiyini bağışlayır , istədiyinə də əzab verir . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي خاص الله جي آھي ، جنھن کي وڻيس تنھن کي بخشي ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي عذاب ڪري ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şifrəni \t اين ايس ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ İstər ona inanın , istərsə də inanmayın . Doğrudan da , ondan əvvəl özlərinə elm verilmiş kimsələrə , ayələr oxunduğu zaman üzüstə səcdəyə qapanır \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اوھين ان قرآن کي مڃو توڙي نه مڃو ، بيشڪ جن کي ھن کان اڳ علم ڏنو ويو آھي تن وٽ جڏھن ( قرآن ) پڙھبو آھي ( تڏھن ) سجدو ڪندڙ ٿي کاڏين ڀر ڪِرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaçmasını Şahruxa yazd \t هو عربي ۾ ترجمو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəqliyyat Departamenti \t ڪئناڊا جي مقابلي ۾ هن نارٿ USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaid İbn Thabit \t صاحب پندرنهن منٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Davuda sizi döyüşdə təhlükələrdən mühafizə etmək üçün zirehlər düzəltməyi öyrətdik . Heç siz şükür edirsinizmi ? \t ۽ دائود کي اوھان لاءِ زرھ بڻائڻ ھن لاءِ سيکاري سون ته اوھان کي اوھان جي لڙائي ( جي نقصان ) کان بچائي ، پوءِ اوھين ڪي شڪر ڪندڙ آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bir-biri ilə çəkişən bir neçə şərikli ağası olan kişi ilə tək bir ağası olan kişini məsəl çəkir . Onlar məsəlcə eyni ola bilərmi ? Həmd Allaha məxsusdur , lakin onların əksəriyyəti bunu bilmir . \t الله مثال بيان ٿو ڪري ھڪ ٻانھو جنھن ۾ ( گھڻا ) بد مزاج ( مالڪ ) ڀائيوار آھن ۽ ( ٻيو ) ٻانھو خلاصو ھڪڙي ماڻھوءَ جي ملڪيت آھي مثال ۾ اھي ٻئي ( ٻانھا ) برابر ٿيندا ڇا ؟ سڀ ساراھ الله کي ئي جُڳائي ، پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu da əvvəlki xəbərdarlıq edib qorxudanlar kimi bir qorxudandır . \t ھي ( پيغمبر ) اڳين ڊيڄاريندڙن ( جي جنس ) مان ( ھڪ ) ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mumiya \t ملند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hyu Dzhekman \t سيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxan \t عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ziyarilərin \t آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Kitab əhli ! Bizim və sizin aranızda olan eyni bir kəlməyə gəlin ki , Allahdan başqasına ibadət etməyək , Ona heç bir şeyi şərik qoşmayaq və Allahı qoyub bir-birimizi ilahiləşdirməyək ” . Əgər onlar üz döndərsələr , deyin : “ Şahid olun ki , biz müsəlmanlarıq ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ ھڪ ڳالھ ڏانھن اچو جا اسان ۽ اوھان جي وچ ۾ ھڪ جھڙي آھي ته الله کانسواءِ ڪنھن جي عبادت نه ڪريون ۽ نڪي ساڻس ڪنھن شيء کي شريڪ ڪريون ۽ نڪي اسان مان ڪو ڪنھن کي ( به ) الله ڌاران پالڻھار ڪري مڃي ، پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته چؤ ته شاھد ھُجو ته اسين پڪ مُسلمان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Lennonun həyat \t جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Damageplan \t ڪو اجورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstriya \t ان Österström"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dale \t مولوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BlackRock \t 600 افزائٽ فٽنيٽ فولڊ آڪسفورڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GUS \t اڻپوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Loik \t مولانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lauren \t لاهور اچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o kölgəni yavaş-yavaş Özümüzə tərəf çəkdik . \t وري اُن ( پاڇي ) کي پاڻ ڏانھن ھوريان ھوريان سوڙھو ڪيوسون ( جئن ) سوڙھو ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GATE \t اشتها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krieau \t ” جلاوطني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözləri ( o ürəklərin sahib olduğu gözlər dəhşətdən ) zəlilcəsinə yerə dikiləcəkdir . \t انھن جون اکيون ( خواريءَ سبب ) جھڪيون ٿينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Hardy \t بڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəndələrə ruzi olsun deyə ! Biz onunla ( o su ilə ) ölü bir məmləkəti cana gətirdik . ( Qəbirlərdən dirilib ) çıxmaq da belədir ! \t ٻانھن جي روزي ( ڏيڻ ) لاءِ ۽ اُن سان ويران شھر کي آباد ڪيوسون ، ۽ اھڙي طرح ( قبرن مان ) نڪرڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkəbbür göstərənlər : “ Hamımız bunun içindəyik . Artıq Allah qullar arasında hökmünü vermişdir ” – deyəcəklər . \t ھٺيلا چوندا ته بيشڪ اسين ( پاڻ ) سڀ منجھس ( پيل ) آھيون بيشڪ الله ٻانھن جي وچ ۾ نبيرو ڪري چڪو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "R Ceffers \t محافظ جان ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı qoyub uydurma məbudlarımı diləyirsiniz ? \t الله کانسواءِ ھٿرادو ٺھيل معبودن کي گھرو ٿا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir məmləkət yoxdur ki , qiyamət günündən əvvəl Biz onun əhalisini məhv etməyək və ya onu şiddətli əzaba düçar etməyək . Bu , kitabda ( lövhi-məhfuzda ) yazılmışdır ! \t ۽ ڪوبه ڳوٺ نه آھي مگر ( جنھن جي رھڻ وارن ) کي ( سندن بڇڙن ڪرتوتن سبب ) قيامت جي ڏينھن کان اڳ اسين ناس ڪرڻ وارا آھيون يا ان کي سخت عذاب ڏيندڙ آھيون ، اِھو حُڪم ڪتاب ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zhou \t عشق ڪتابن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mendoza \t داتا بگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misakidir 見崎 ユキヨ Misaki Yukiyo \t مينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərakeş \t اختيارين Marokko ڪم ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uzaq Şərq \t جلوس رستن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plateya \t جھنگلي ھئڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar taxtlar üstündə ətrafa baxacaqlar . \t تختن تي ( ويھي ) نظارو ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman quşları nəzərdən keçirib dedi : “ Hüdhüdü nə üçün görmürəm ? Yoxsa o burada yoxdur ? \t ۽ پکين جو حال احوال معلوم ڪيائين پوءِ ( ھُد ھُد کي نه ڏسي ڪري ) چيائين ته مون کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ھُد ھُد نه ٿو ڏسان ، يا ھو غير حاضر آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Andlarınızı aranızda hiylə vasitəsinə çevirməyin . Yoxsa ayağınız möhkəm dayanmış ikən sürüşər və insanları Allah yolundan döndərdiyinizə görə əzabı dadarsınız . Sizin üçün axirətdə də böyük bir əzab hazırlanar . \t ۽ اوھين پنھنجن قسمن کي پاڻ ۾ ٺڳي نه بڻايو نه ته اُنھن جي پڪي ڪرڻ کانپوءِ اوھان جا پيرَ ترڪندا ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھلڻ سببان سزا چکندؤ ، ۽ اوھان کي وڏو عذاب ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ondan sonra zühur edən aya ! \t ۽ چنڊ جوقسم آھي جڏھن ان جي پوئتان اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sitatlar \t اوهان آزاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DOS \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angelica \t وچان مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , lövhi-məhfuzdadır ! ( Qur ’ an Allah dərgahında qorunur . Ona şeytan əli dəyə bilməz , o heç zaman təhrif olunmaz ! ) \t حفاظت ڪيل تختي ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ağa Şuşa şəhərind \t شين، EN71"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki sən onları ( sağ ) buraxsan , onlar Sənin bəndələrini yoldan çıxardacaq , ancaq pozğun və kafir ( oğul-uşaq ) doğub-törədəcəklər . \t بيشڪ تون جيڪڏھن انھن کي ڇڏيندين ته تنھنجن ٻانھن کي گمراھ ڪندا ۽ اُھي بدڪار مُنڪر کانسواءِ ( ٻيو ) نه ڄڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voyager 2 \t وائجر 2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və : “ Batildən haqqa tapınaraq üzünü islam dininə çevir , müşriklərdən olma , \t ۽ ( ھيءَ ) ته پنھنجي مھاڙ کي حنيف دين لاءِ بيھڪ وٺاءِ ، ۽ مُشرڪن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah müşriklərin söylədiklərindən çox uzaq və çox ucadır . \t اھو پاڪ آھي ۽ جيڪي چوندا آھن تنھن کان وڏو ( ۽ ) مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jaguar \t ريزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miraj \t هن جو مطلب ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kafedral Məry \t بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allah qızları oğlanlardan üstünmü tutmuşdur ? \t پٽن کان ڌيئر پسند ڪيائين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəridə \t دفعي نيٺ کانئن پڇيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , Axirət də , dünya həyatı da Bizimdir . \t ۽ بيشڪ آخرت ۽ دُنيا ( ٻئي ) اسان جي وس ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valve \t مضبوط، منفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki göylərdə və yerdə olan bütün məxluqatdan bir eləsi yoxdur ki , ( qiyamət günü ) Rəhmanın hüzuruna bir qul kimi gəlməsin . \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سي سڀ الله وٽ ٻانھا ٿي ايندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Park \t جاپان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şamuel yağ buynuzunu \t ايوزپر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçdiyiniz suyu gördünüzmü ? \t ڀلا ڏسو ته سھي جيڪو پاڻي پيئندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh İbrahim Musa İsa \t نُوح ابراھيم موسىٰ عِيسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "monqalların \t آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar göyləri və yeri yaradan , onları yaratmaqla yorulmayan Allahın ölüləri də diriltməyə qadir olduğunu görmürlərmi ? Sözsüz ki , O , hər şeyə qadirdir . \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته الله جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو آھي ۽ انھن جي بڻائڻ ۾ نه ٿڪو سو ھن ( ڳالھ ) تي وس وارو آھي ته مُئن کي جياري ، ھائو ! بيشڪ اِھو سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrinə inanmayanları , sözsüz ki , Allah doğru yola salmaz . Onları ( axirətdə ) şiddətli bir əzab gözləyir ! \t بيشڪ جيڪي الله جي آيتن کي نه مڃيندا آھن تن کي الله سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmiçinin \t ڇوڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on ( mənəm sizin ən böyük rəbbiniz , deyərək ) öz tayfasını yoldan çıxartdı və ( onları ) doğru yola aparmadı . \t ۽ فرعون پنھنجي قوم کي گمراھ ڪيو ۽ سڌي رستي نه لاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi yer üzündə yerləşdirdik və orada sizin üçün dolanışıq vasitələri yaratdıq . Necə də az şükür edirsiniz ! \t ۽ بيشڪ اوھان کي زمين ۾ ٽڪايوسون ۽ منجھس اوھان لاءِ گذران ( جو اُپاءُ ) رکيوسون ، ( پر اوھين ) ٿورو شڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mann \t مرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Centurion \t اختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu konsertlə ı \t نائجيريا مان پهريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İkisində də iki axar bulaq vardır . \t انھن ( ٻن باغن ) ۾ ٻه چشما وھن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah kafirlərə lə ’ nət eləmiş və onlar üçün yanar od hazırlamışdır . \t بيشڪ الله ڪافرن تي لعنت ڪئي آھي ۽ انھن لاءِ ساڙيندڙ باھ تيار ڪئي اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "neolit \t نڪتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məmləkətlərin əhalisi əməlisaleh olduğu ikən Rəbbin onları haqsız yerə məhv etməz ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجو پالڻھار اھڙو نه آھي جو ڳوٺن کي سندن سڌريل رھاڪُن ھوندي ظلم سان ناس ڪري ڇڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün bilərəkdən tez \t ڏاڍو شرميلو، حيادار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emilianos kilsəsi is ə kənddən \t موجود قطار جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kritlilərin \t سا اڄ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xristianları \t هن ٿامسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara öz aralarından xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər gəlməsinə təəccüb edən kafirlər dedilər : “ Bu çox qəribə bir şeydir . \t بلڪ ھن ڳالھ ڪري عجب ۾ پيا ته اُنھن وٽ اُنھن مان ( ئي ) ھڪ ڊيڄاريندڙ آيو ته پوءِ ڪافرن چيو ته ھي عجب ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avqustin məktublarından \t ڀٽائيءَ به ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cape Verde \t گرين پاسپورٽ جو مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meridian \t ٻرڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin və agah olun ki , göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allahındır . O , həqiqətən , sizin nə əməl sahibi olduğunuzu ( hansı məzhəbə qulluq etdiyinizi ) bilir . Allah ( məxluqatın , yaxud münafiqlərin dirilib ) Onun hüzuruna qaytarılacaqları gün ( qiyamət günü ) onlara ( dünyada ) nə etdiklərini bildirəcəkdir . Allah hər şeyi biləndir ! \t خبردار ھجو جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو بيشڪ الله جو آھي ، جنھن ( حال ) تي اوھين آھيو تنھن کي بيشڪ الله ڄاڻندو آھي ، ۽ جنھن ڏينھن ڏانھس موٽايا ويندا ( تنھن ڏينھن ) جيڪي ڪمايائون تنھنجي کين سُڌ ڏيندو ، ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbimizin calalı çox ucadır . O Özünə nə bir zövcə götürmüşdür , nə də bir uşaq ! \t ۽ ( بيان ڪرڻ لڳا ) ته اسان جي پالڻھار جو شان تمام وڏو آھي نڪي ڪو زال ۽ اولاد رکيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər Bəni Nəzir yəhudilərini aldatması ) Şeytana ( Şeytanın insanı aldatmasına ) bənzəyir . O , insana : “ Kafir ol ! ” – deyər . ( İnsan ) kafir olan kimi ( Şeytan onu qoyub qaçaraq ) : “ Mənim səninlə heç bir əlaqəm yoxdur . Mən aləmlərin Rəbbi olan Allahdan qorxuram ! ” – deyər . \t ( انھن جو مثال ) شيطان جي مثال وانگر آھي جڏھن ماڻھوءَ کي چوندو آھي ته ڪافر ٿيءُ ، پوءِ جنھن مھل ڪافر ٿيو ( تنھن مھل ھو ) چوندو آھي ته بيشڪ آءٌ توکان بيزار آھيان آءٌ پنھنجي پالڻھار الله کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Canına and olsun ki , onlar məstlikləri ( küfrləri ) içində sərgərdan ( şaşqın ) vəziyyətdə durub qaldılar . ( Lutun nəsihətini qəbul etmədilər ) . \t ( اي پيغمبر ) تنھنجي حياتيءَ جو قسم آھي ته اھي ( ڪافر ) گمراھيءَ ۾ حيران رھن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "araşdırma \t جو هڪ ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Coast \t کان اوجهل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dəvənin diz vətərini kəsdilər . Saleh dedi : “ Yurdunuzda üç gün də kef eləyin . Bu , yalan olmayan bir vəddir ” . \t پوءِ اُن جو کُچون ڪپي ( ماري ) وڌائون پوءِ ( صالحؑ ) چيو ته اوھين پنھنجن گھرن ۾ ( ڇڙا ) ٽي ڏينھن فائدو وٺو ، اُھو فائدو ڪوڙو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanaşmad \t منعقد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SMM \t مواد ايس اي او"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Öyrənmə Vaxti kimlər üçündür \t ڪمايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən Zülqərneyn barəsində soruşurlar . De : “ Onun barəsində sizə bir əhvalat danışacağam ” . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان ذُوالۡقَرۡنَيۡن بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اوھان کي ان جو ( ڪُجھ ) بيان ڪري ٻڌايان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva Qroznı \t سامبس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . Ən gözəl adlar ( əsmayi-hüsna ) yalnız Ona məxsusdur ! \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ٻيو ڪو معبود نه آھي ، اُن جا چڱا نالا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər fikirləşmirlərmi ? Onların yoldaşında heç bir dəlilik yoxdur . O ancaq qorxudan və bəyan edən bir Peyğəmbərdir . \t ( اُھي ) ڌيان نه ڪندا آھن ڇا ته سندن سنگتي ( ﷴ ﷺ ) کي ڪا چريائي ڪانه آھي ، اُھو ته رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşməy \t پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan hesab edənlər isə cəhənnəmlikdirlər ! \t ۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saab \t ڪندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizə əziyyətdən başqa bir zərər yetirə bilməzlər . Əgər sizinlə vuruşmalı olsalar , arxa çevirib qaçarlar . Sonra isə onlara kömək də edilməz . \t ( اِھي زباني ) اِيذاءُ کانسواءِ اوھان کي ڪڏھن ڏکوئي نه سگھندا ، ۽ جيڪڏھن اوھان سان وڙھندا ته اوھان کي پُٺي ڏيئي ڀڄندا ، وري مدد نه ڏبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YPG Lideri \t آل رائيٽ، ڊاڪٽر موزيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da Qiyamət günü dirildiləcəksiniz . \t وري بيشڪ اوھين قيامت جي ڏينھن اُٿاربؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , var-dövlətiniz və övladlarınız ancaq bir sınaqdır . Böyük mükafat isə Allah yanındadır . \t اوھان جا مال ۽ اوھان جو اولاد رڳو پرک آھن ، ۽ الله ئي وٽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ola bilsin ki , Rəbbim mənə sənin bağından daha yaxşısını versin , sənin bağına isə göydən bir bəla göndərsin və o , hamar bir yerə dönsün . \t ته اُميد آھي جو منھنجو پالڻھار تنھنجي باغ کان چڱو مونکي ڏيندو ۽ اُن ( تنھنجي باغ ) تي آسمان کان ڪا آفت موڪلي پوءِ ڦري چِٽي پَٽي ٿي پَوي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Varadkarın \t جوابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , hər bir obanın günahkarlarını oranın başçıları tə ’ yin etdik ki , onlar ( günahlarını , bunun nəticəsində də axirətdə əzablarını daha da artırmaq üçün ) orada bacardıqları qədər məkrlə məşğul olsunlar . Onlar yalnız özlərinə qarşı məkr edərlər , lakin ( bunun ) fərqinə varmazlar . \t ۽ اھڙي طرح ھر ڳوٺ ۾ اُنھي ( ڳوٺ ) جا وڏيرا ھن لاءِ بدڪار ڪياسون ته اُن ( ڳوٺ ) ۾ فساد وجھندا رھن ، ۽ ( اُھي ) پاڻ کانسواءِ ٻئي ڪنھن لاءِ فساد نه ڪندا آھن ۽ نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayonaka Hitori \t حليم شايد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söyüd \t ٿي ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "açılmış \t چيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , sizin üçün yer üzünü döşədi , göyü isə tavan yaratdı , göydən yağmur endirdi və onun vasitəsilə sizin üçün müxtəlif meyvələrdən ruzilər yetişdirdi . İndi siz də Allaha ( Onun heç bir oxşarı və bənzəri olmadığını ) bilə-bilə şəriklər qoşmayın ! \t جنھن اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ۽ آسمان کي ڇت ، ۽ ( مينھن جو ) پاڻي آسمان کان وسايائين پوءِ اُن سان ( ھر جنس جي ) ميون منجھان اوھان لاءِ روزي پيدا ڪيائين ، پوءِ اوھين ڄاڻ ھوندي الله سان ڪنھن کي شريڪ نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makr Antoni \t پيرل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "United tərəfindən \t پوياڙيءَ قسم آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər dedilər : “ Xaçpərəstlər ( dində düzgün və mö ’ təbər ) bir şeyə istinad etmirlər ” . Xaçpərəstlər də : “ Yəhudilər ( dində düzgün və mö ’ təbər ) bir şeyə istinad etmirlər “ , -söylədilər . Halbuki onların hər ikisi kitab ( Tövrat və İncil ) oxuyur . ( Kitab əhli olmayan və yazıb-oxumaq ) bilməyənlər də onlar kimi danışdılar . Allah onların aralarındakı bu ixtilafın hökmünü qiyamət günü verəcəkdir ! \t ۽ يھودي چون ٿا ته نصارىٰ ڪنھن دين تي نه آھن ، ۽ نصارىٰ چون ٿا ته يھودي ڪنھن دين تي نه آھن ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھي ڪتاب ( توريت ۽ انجيل ) پڙھندا آھن ، اھڙي طرح جيڪي نه ڄاڻندا آھن سي ( به ) سندن چوڻ جھڙو چوندا آھن . پر الله قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ جنھن ( ڳالھ ) بابت جھڳڙو ڪندا آھن تنھن جو نبيرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dia de los Muertos \t يعني موت پورا ڇٽيهه ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andalusia \t ڊسمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Bəli , siz mənə yaxın adamlardan olacaqsınız ” . \t فرعون چيو ته ھائو ( انعام به ڏبو ) ۽ بيشڪ مرتبي وارن مان ( به ) ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ordusu ” qəzeti \t پر جيجي مکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmü onunla höcətləşdi . O dedi : “ Allah məni doğru yola yönəltdiyi halda , siz Onun barəsində mənimlə höcətləşirsiniz ? Rəbbimin istədiyi şeylərdən başqa mən , sizin Ona şərik qoşduqlarınızdan qorxmuram . Rəbbim elmi ilə hər şeyi əhatə etmişdir . Məgər düşünüb ibrət almayacaqsınız ? \t ۽ سندس قوم ساڻس تڪرار ڪيو ، چيائين ته اوھين الله بابت مون سان ھن حالت ۾ ڇوٿا تڪرار ڪيو جو بيشڪ مونکي سڌي رستي لاتو اٿس جنھن کي ساڻس شريڪ ڪريو ٿا تنھن کان ڪين ڊڄندس پر منھنجي پالڻھار جو ڪجھ ( ڪرڻ ) گھريو ( سو ٿيڻو آھي ) ، سڀڪا شيء منھنجي پالڻھار جي عِلم ۾ سمائي آھي ، پوءِ اوھين ڇونه نصيحت مڃيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o , yanımızdakı Ana Kitabdandır . O , ucadır , hikmətlə doludur . \t ۽ بيشڪ اُھو ( ڪتاب ) لَوح مَحۡفوظ ۾ اسان وٽ ( لکيل ) آھي بيشڪ ( اُھو ڪتاب ) وڏي مرتبي وارو حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mişel onun \t کلندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azan \t بيحد اهم لکڻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Butch bear \t جڙندي ڪيئن؟ طارق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milad \t ڪويت رهاڪو به سڏائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qövmü \t ثمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bizi sizin dininizdən xilas etdikdən sonra biz yenə də ona qayıtsaq , Allaha qarşı yalan uydurmuş olarıq . Rəbbimiz Allah istəməyincə bizim ona dönməyimiz olacaq bir şey deyildir . Rəbbimiz elmi ilə hər şeyi əhatə etmişdir . Biz Allaha təvəkkül etmişik . Ey Rəbbimiz ! Bizimlə qövmümüz arasında ədalətlə hökm ver . Axı Sən hökm verənlərin ən yaxşısısan . \t جيڪڏھن اسين اوھان جي پر ۾ اُنھيءَ کانپوءِ جو الله اسان کي کانئس ڇڏايو موٽي اچون ته بيشڪ الله تي ڪُوڙ چيوسون ، ۽ اسان جي پالڻھار الله جي گھُر کان سواءِ اسان کي منجھس موٽڻ نه جڳائيندو آھي ، اسان جي پالڻھار جي علم سڀني شيئن کي سمايو آھي ، اسين الله تي ڀروسو ڪريون ٿا ، اي اسانجا پالڻھار اسان جي ۽ اسان جي قوم جي وچ ۾ انصاف سان فيصلو ڪر ۽ تون چڱو فيصلو ڪندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rebekah \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lord Kelvin \t پالڻھار Lister"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Persephone \t انفراديت ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın və Onun Peyğəmbərinin əleyhinə çıxanlar ( Cəhənnəmdəki ) ən zəlil kimsələr içərisində olacaqlar ! \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر ( جي حُڪم ) کان مخالفت ڪندا آھن سي تمام خواريءَ وارن ( ماڻھن ) ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sharpe \t IP پتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ ( Qorxub ) qaçdığınız ölüm sizi mütləq yaxalayacaqdır . Sonra siz gizlini də , aşkarı da bilənin ( Allahın ) hüzuruna qaytarılacaqsınız . O da sizə ( dünyada ) nələr etdiyinizi ( bir-bir ) xəbər verəcəkdir ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته بيشڪ اُھو موت جنھن کان ڀڄندا آھيو سو ته ضرور اوھان کي پھچڻ وارو آھي وري ( اوھين ) ڳجھ ڄاڻندڙ ڏانھن موٽايا ويندؤ پوءِ جيڪي ( اوھين دُنيا ۾ ) ڪندا ھئو تنھن جي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nüvə \t موڪليند س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumilikd çəkiliş komandasında \t ورنديون ــ جنهن اظهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəzilərini minəsiniz , bəzilərindən də yeyəsiniz deyə , heyvanları sizin üçün yaradan Allahdır . \t الله اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ ڍور پيدا ڪيا ته اُنھن مان ڪن تي چڙھو ۽ منجھائن ڪي کائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gəncləri illərlə yatırtdığımız kimi ) beləcə də onları bir-birindən hal-əhval tutsunlar deyə , oyatdıq . Onların biri dedi : “ ( Mağarada ) nə qədər qaldınız ? ” Onlar : “ Bir gün və ya bir gündən az ! ” – deyə cavab verdilər . Onlardan ( bə ’ ziləri isə ) belə dedi : “ Qaldığınız müddəti Rəbbiniz daha yaxşı bilir . İndi içərinizdən birini bu gümüş pulunuzla şəhərə ( Tərsusa və ya Əfsusa ) göndərin ki , görsün ən təmiz təam hansıdırsa , ondan sizə ruzi ( yemək alıb ) gətirsin . O , çox ehtiyatlı olsun ( ağıllı hərəkət etsin ) və sizin barənizdə heç kəsə bir xəbər ( nişan ) verməsin ! \t ۽ اھڙي طرح کين ھن لاءِ کڙو ڪيوسون ته پاڻ ۾ پڇن ، منجھانئن چوندڙ چيو ته ( اوھين ھتي ) ڪيترو ٽڪيؤ ، چيائون ته ھڪ ڏينھن يا ڏينھن کان گھٽ رھياسون ، ( ڪن ) چيو ته جيڪي اوھين رھيا آھيو سو اوھان جو پالڻھار چڱو ڄاڻندڙ آھي ، پوءِ مان پاڻ مان ھڪ کي ھِن پنھنجي رپئي سان شھر ڏانھن موڪليو پوءِ ڀلي ڏسي ته اُن ( ڳوٺ ) جو ڪھڙو طعام سٺو آھي پوءِ ان مان ڪجھ تعام اوھان وٽ آڻي ۽ جڳائي ته نرمي ڪري ۽ اوھان جو حال ڪنھن ھڪڙي کي نه ڄاڻائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səcdə edənlər içində dolananda da . \t ۽ سجدي ڪندڙن ۾ تنھنجو ڦرڻ به ڏسي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harri Trumenin \t هيري ٽرومين باضابطہ ٻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlkan eşitdim \t ان شهر ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ixtirası departamentinə rəhbərlik \t ۾ حاصل ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın gecəni gündüzə , gündüzü də gecəyə qatdığını , müəyyən olunmuş vaxtadək hərəkət edən günəşi və ayı qoyduğu qanunlarına ram etdiyini , üstəlik Allahın , nə etdiklərinizdən xəbərdar olduğunu görmürsənmi ? \t نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته الله رات کي ڏينھن ۾ داخل ڪندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ داخل ڪندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ کي نِوايائين ، سڀڪو مقرر مُدت توڻي ھلندو آھي ۽ ( نه ڏٺو اٿيئي ڇا ) ته جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həmin \t قيامت جي ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "app \t رندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz aralarında pıçıldaşıb deyəcəklər : “ Dünyada cəmi on gün qaldınız ! ” \t ( تنھن ڏينھن ) پاڻ ۾ سُ پُس ڪندا ته اوھين ( دُنيا ۾ ) رڳو ڏھاڪو ڏينھن رھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilərə və ’ d olunan Cənnətin vəsfi belədir : orada dadı dəyişməyən ( qoxumayan ) sudan irmaqlar , təmi çönməyən süddən çaylar , içənlərə ləzzət verən şərabdan nəhrlər və təmiz baldan irmaqlar vardır . Orada onları hər cür meyvə və Rəbbi tərəfindən ( günahlardan ) bağışlanma gözləyir . ( Məgər bu cənnətdə olanlar ) cəhənnəm odunda əbədi qalıb bağırsaqları parça-parça edən qaynar su içirdiləcək kəslər kimi ola bilərlərmi ? ! \t جنھن بھشت جو پرھيزگارن کي انجام ڏنو ويو آھي تنھنجي وصف ھي آھي جو اُن ۾ اھڙي پاڻي جون واھيون آھن جو ( گھڻي رھڻ ڪري ) نه سينواريو آھي ، ۽ اھڙي کير جون واھيون آھن جنھن جو مزو نه مَٽيو آھي ، ۽ پيئندڙن کي لذت ڏيندڙ شراب جون واھيون آھن ، ۽ صفا ڪيل ماکيءَ جون به واھيون آھن ، ۽ اُنھن لاءِ منجھس ھر جنس جا ميوا آھن ۽ سندن پالڻھار وٽان بخشش آھي ، ( اھي ) انھن جھڙا آھن ڇا جيڪو باھ ۾ سدائين رھڻ وارو ھجي ۽ جن کي ڪوسو پاڻي پياريو وڃي جو سندن آنڊن کي ڇِني ڇڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey kafirlər ! \t ( اي پيغمبر ڪافرن کي ) چؤ ته اي ڪافرؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grube \t ناهي مل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Küncündə stol \t مونکي اهو خوبصورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Onların qəlbini qazandıqları günahlar bürümüşdür . \t ائين بلڪل نه آھي ! بلڪ ، جيڪي ڪمائيندا ھوا تنھن جي ڪَٽ سندين دلين تي ڄمي ويئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "batil \t جدي عبدالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İllinoys \t رينيلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bilmirlərmi ki , Allaha və Onun Peyğəmbərinə qarşı çıxanı içində əbədi qalacağı cəhənnəm atəşi gözləyir . Bu isə çox böyük rüsvayçılıqdır . \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪندو تنھن لاءِ بيشڪ دوزخ جي باھ آھ ؟ منجھس سدائين رھڻ وارو آھي ، اِھا وڏي خواري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( haqq dindən ) üz döndərməsi sənə ağır gəlirsə , yerdə ( yerin dibinə gedən ) bir lağım və ya göyə çıxacaq bir nərdivan tapıb onlara ( Bizim sənə verdiyimizdən daha yaxşı ) bir mö ’ cüzə gətirə bilərsənsə , durma gətir ! ( Allah sənə bu qüdrəti verməmişdir , hətta gətirsən belə , yenə onu sehr hesab edəcəklər ) . Allah istəsəydi , onları yığıb doğru yola salardı . Elə isə ( Allahın insanların zorla deyil , könüllü surətdə iman gətirmək istədiyini ) bilməyənlərdən olma ! \t ۽ جيڪڏھن سندن منھن موڙڻ توکي ڏکيو لڳي ٿو ته جيڪڏھن زمين ۾ ڪا سُرنگ ھڻي سگھين يا آسمان تي ڪا ڏاڪڻ ٺاھي سگھين يا وٽن ڪو معجزو آڻين ته آڻي انھن کي ڏيکار ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته مڙني کي ھدايت تي گڏ ڪري ھا پوءِ اڻ ڄاڻن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( uzun-uzadı mübahisədən sonra Musadan və Harundan qorxub astaca bir-birinə ) dedilər : “ Bu ikisi , əlbəttə , sehrbazdır . Onlar öz sehrləri ilə sizi yurdunuzdan qovub çıxartmaq və sizin ən gözəl yolunuzu ( dininizi , təriqətinizi ) yox etmək ( ə ’ yan-əşrafınızı öz tərəflərinə çəkmək ) istəyirlər . \t چيائون ته ھي ٻئي ضرور جادوگر آھن پنھنجي جادوءَ سان اوھان کي اوھان جي مُلڪ مان لوڌڻ ۽ اوھان جي بلڪل چڱي مذھب کي وڃائڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər müttəfiqlərin çıxıb getmədiklərini güman edirlər . Əgər müttəfiqlər bir də gəlmiş olsaydı , onlar bədəvilər arasında köçəri həyat sürüb barənizdəki xəbərləri soruşub öyrənmək istəyərdilər . Hərgah aranızda olsaydılar , ancaq azacıq döyüşərdilər . \t ( خوف جي ڪري ) ڀائيندا آھن ته ( ڪافرن جا ) ڪٽڪ نه ويا آھن ، ۽ جيڪڏھن ( ڪافرن جا ) ڪي ڪٽڪ اچن ھا ته ( ھيءَ ڳالھ ) گھُرن ھا ته اُھي جيڪر جھنگلن ۾ ويٺل ھجن ھا ( ۽ ) اوھان جون خبرون ( ھرڪنھن کان ) پڇندا رھن ھا ، ۽ جيڪڏھن اوھان ۾ ھجن ته رڳو ٿورو ( اچي ) جنگ ۾ وڙھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb ) onlardan üz döndərib dedi : “ Ey camaatım ! Mən sizə Rəbbimin əmrlərini təbliğ etdim və öyüd-nəsihət verdim . İndi kafir bir tayfadan ötrü necə yas tutum ? ” \t پوءِ کائن مُنھن موڙيائين ۽ چيائين ته اي منھنجي قوم بيشڪ اوھان کي پنھنجي پالڻھار جا پيغام پھچايا اٿم ۽ اوھانجي خيرخواھي ڪيم ، تنھنڪري ( ھاڻي ) ڪافر قوم تي ڇالاءِ ڏک ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaplin \t چيلينج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq varlı olduqları halda ( döyüşə getməmək üçün ) səndən izin istəyənlər məzəmmətə layiqdirlər . Onlar ( cihada getməyib ) arxada qalanlarla ( qadınlar və uşaqlarla ) bir yerdə qalmağa razı oldular . Allah onların ürəklərini ( qazandıqları günaha görə ) möhürləmişdir . Buna görə də onlar ( başlarına gələcək müsibəti ) bilməzlər ! \t ڏوراپي جي واٽ انھن کانسواءِ ٻـين تي نه آھي جن توکان موڪلايو ۽ اُھي شاھوڪار ھوا ، رھيلن زالن سان گڏ ھجڻ ۾ راضي ٿيا ۽ الله سندين دلين تي مُھر ھنئي پوءِ اُھي نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muzey \t ھوس ڏھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz ( Ühüd müharibəsində ) yara aldınızsa , o biri ( kafir ) dəstə də ( Bədr müharibəsində ) o cür yara aldı . Biz bu günləri ( bu hadisələri ) insanlar arasında növbə ilə dəyişdiririk ki , Allah iman gətirən şəxsləri ( başqalarından ) ayırd etsin və içərinizdən şəhidlər ( şahidlər ) seçsin . Allah zülmkarları sevməz ! \t جيڪڏھن اوھان کي ( اُحُد ۾ ) ڪو گھاءُ پھتو آھي ته بيشڪ اُن جھڙو گھاءُ ڪافرن کي ( بَدۡر ۾ ) پُھتو ھو ، ۽ ھيءُ اھڙا واقعا آھن جو ( اسين ) اُنھن ماڻھن جي وچ ۾ ڦيرائيندا آھيون ( ته نصيحت وٺن ) ، ۽ ھن لاءِ ته الله مؤمنن کي نِکيڙي ۽ اوھان مان ڪن کي شھيد ڪري ، ۽ الله ظالمن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on : ) ” Bəli şübhəsiz ki , siz ( mənə ) ən yaxın adamlardan olacaqsınız ! ” – deyə cavab verdi . \t فرعون چيو ته ھائو ( انعام به ڏبو ) ۽ بيشڪ مرتبي وارن مان ( به ) ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Nə üçün bu Quran iki şəhərdən ( Məkkədən və ya Taifdən ) olan böyük bir adama nazil edilmədi ? ” \t ۽ چيائون ته ( ھنن ) ٻن ڳوٺن وارن مان ڪنھن سردار مڙس تي ھيءُ قرآن ڇونه نازل ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "High Street \t ٻڌل شهر آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "satışlarının sayl \t آڳاٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carl Jung \t علم نفسيات ۾ جوڳو مقام ماڻيندڙ سئيزرلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sashimi \t سندس دامن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Bizi doğru yola yönəltdikdən sonra ürəklərimizə şəkk-şübhə ( azğınlıq , əyrilik ) salma ! Bizə Öz tərəfindən bir mərhəmət bəxş et , çünki Sən , həqiqətən , ( bəndələrinə mərhəmət , ne ’ mət ) bəxş edənsən ! \t اي اسان جا پالڻھار جڏھن تو اسان کي ھدايت ڪئي تنھن کان پوءِ اسان جي دلين کي ڏنگائي نه ڏي ۽ پاڻ وٽان اسان کي ٻاجھ عطا ڪر ، ڇوته تون ئي بخشڻھار آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz dərilərinə : “ Nə üçün əleyhimizə şahidlik edirsiniz ? ” – deyəcəklər . Dəriləri deyəcək : “ Hər şeyi danışdıran Allah bizi danışdırdı . Sizi ilk dəfə O yaratmışdır və siz axırda Ona qaytarılacaqsınız ” . \t ۽ پنھنجي کَلُن کي چوندا ته اسان تي شاھدي ڇو ڏنوَ ؟ ( سڀئي ) چوندا ته اسان کي اُنھيءَ الله ڳالھرايو جنھن ھر شيء کي ڳالھرايو ۽ اُنھيءَ اوھان کي پھريون ڀيرو بڻايو ۽ ( وري به ) ڏانھس موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sea King \t سمنڊ جي ڪناري سان سير ڪرڻ هلندين؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fərrux \t بقول منور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nastya \t سندس اها حالت ننهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Etatist \t لعاب زهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inanc \t علائقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "var-dövləti də hərisliklə sevirsiniz . \t ۽ گھڻي پيار سان مال کي پيارو رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Dilədiyin sənə verildi , ya Musa ! \t ( الله ) چيو ته اي موسىٰ بيشڪ ( تولاءِ ) تنھنجو سوال قبول ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Həqiqətən , mən sizin ən uca Rəbbinizəm ! ” \t پوءِ چيائين ته آءٌ اوھان جو تمام مٿاھون پالڻھار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yer üzündəki bütün ağaclar qələm , dərya da arxasından yeddi dərya qatılaraq ( mürəkkəb ) olsaydı , yenə də Allahın sözləri ( yazmaqla ) tükənməzdi . Həqiqətən , Allah yenilməz qüdrət , hikmət sahibidir ! \t ۽ جيڪي وڻ زمين ۾ آھن سي جيڪڏھن قلم ٿين ۽ سمنڊ ( جو پاڻي ) اُن جي مَسُ ٿئي اُن کانپوءِ ست سمنڊ ( ٻيا به ) ھجن ته الله ( جي قدرت ) جون ڳالھيون نه کُٽنديون ، بيشڪ الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ruzi verən də , qüvvət sahibi də , yenilməz olan da Allahdır ! \t بيشڪ الله ئي روزي ڏيندڙ آھي جو تمام سگھارو زبردست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy onlar etdikləri günahların cəzası olaraq az gülüb çox ağlasınlar . \t پوءِ ٿورو کلڻ گھرجين ۽ گھڻو روئڻ گھرجين ، اُنھن ( اعمالن ) جي بدلي ۾ جو جيڪي ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Monica \t مونکي هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Televiziya \t گھر، دڙو سنڌ حيدرآباد ص 16 15"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər Allah \t پيغمبر اڪرم صلي الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu dəyərsiz bir qiymətə – bir neçə dirhəmə satdılar . Onlar ( Yusufun qardaşları ) onu çox qiymətləndirmədilər . \t ۽ کيس ( ڀائرن ) ھلڪيءَ بھا سان وڪيو جو ڪي ٿورا پئسا ھوا ، سندس حق ۾ بيزاري ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qəlbləri qəflət içində qaldığı halda . Zalımlar öz aralarında xəlvətcə pıçıldaşıb deyirlər : “ Məgər bu sizin kimi adi bir insan deyilmi ? Gözünüz görə-görə sehrəmi inanacaqsınız ? ” \t سندن دليون وائڙيون آھن ، ۽ ظالم ڳجھيون صلاحون ڪندا آھن ، ته ھي ( پيغمبر ) اوھان جھڙو ئي ماڻھو آھي ، ۽ اوھين ڏسي وائسي جادوءَ کي ڇو ويجھا ويندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağları da dirək ? ! \t ۽ جبلن کي ميخون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TSC \t هتي ايڊيشنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmkarım Willp Earp \t ايريپ will e"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onun dediklərini ( əməl dəftərinə ) yazacaq , əzabını artırdıqca artıracağıq . \t ائين نه آھي ، جيڪي چوندو آھي سو سگھوئي لکنداسون ۽ اُن لاءِ ڊگھو عذاب وڌائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verdiklərimiz ( kitab əhlinin sənə iman gətirənləri ) sənə nazil etdiyimizə ( Qur ’ ana ) sevinirlər . ( Yəhudilərdən və xaçpərəstlərdən sənə qarşı ədavət bəsləyən ) elə firqələr də vardır ki , onun ( Qur ’ anın ) bir qismini inkar edirlər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mənə Allaha ibadət etmək , Ona şərik qoşmamaq əmr olunmuşdur . Mən ( insanları yalnız ) Ona ( ibadət etməyə ) də ’ vət edirəm və mənim axır dönüşüm də yalnız Onadır ! ” ( Məhz Onun hüzuruna qayıdacağam ! ) \t ۽ جن کي ڪتاب ڏنو اٿئون سي جيڪي توڏانھن نازل ڪيو ويو آھي تنھن سان سرھا ٿيندا آھن ۽ ( انھن ) جماعتن مان ڪو اھڙو آھي جو ان جي ڪن ( ڳالھين ) جو انڪار ڪندو آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ مون کي انھيءَ کانسواءِ ٻيو حُڪم نه ڪيو ويو آھي ته الله جي عبادت ڪريان ۽ ساڻس ڪنھن کي شريڪ نه ڪريان ، ڏانھس ( ماڻھن کي ) سڏيان ٿو ۽ ڏانھس منھنجو موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə ( Allahdan ) doğru xəbər gətirmişik . Biz , həqiqətən , doğru danışanlarıq ! \t ۽ تو وٽ سچ سان آندو اٿون ۽ بيشڪ اسين ضرور سچا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar sizin və mal-qaranızın faydalanmasından ötrüdür . \t اوھان جي نفعي لاءِ ۽ اوھان جي ڍورن ( جي نفعي ) لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "az - sd", "text": "“Sanki bütün həyatı boyu heç nəyi atmadan ona heyranlıqla yaşadı. Musiqi mənimlə olsa, əbədi olaraq onunla olacam!\" \t ” ”اهو تڏهن اسان جي نظر ۾ آيو. جيڪڏهن موسيقي مون سان گڏ آهي، ته مان هميشه هن سان گڏ آهيان! “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Allahdan başqa kömək edəcək dostlar olmayacaqdır . Allah kimi azğınlığa salsa , onun üçün heç bir qurtuluş yolu olmaz . \t ۽ الله کانسواءِ اُنھن جا ڪي ڀر جھلا نه ھوندا جي کين مدد ڏين ، ۽ جنھن کي الله گُمراھ ڪري تنھن لاءِ ڪا واٽ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antin \t مان مجبور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Caid Essebsi \t جسٽس کوسه انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Özündən başqa ibadətə layiq olan məbudun olmadığına şahidlik etdi , mələklər və elm sahibləri də şahidlik etdilər . Allah əbədi olaraq ədalətli olmaqdadır . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t الله ( ھي ) گواھي ڏني آھي ته الله کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ مَلائِڪ ۽ علم وارا ( به ) انصاف تي بيھڪ وارا ٿي ( اِھا شاھدي ڏيندا آھن ) ، اُن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي اُھو غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pişnamaz \t پيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Əgər ( ağıllı-başlı ) düşünə bilirsinizsə , ( anlayın ki ) O , şərqin , qərbin və onların ikisinin arasında olanların Rəbbidir ! ” \t ( مُوسى ) چيو ته اوڀر ۽ اولھ ۽ جيڪي انھن ٻنھي جي وچ ۾ آھي تنھنجو ( به ) پالڻھار آھي ، جيڪڏھن اوھين سمجھ رکندا آھيو ( ته اِھا سمجھاڻي بس آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quick Pay \t ملندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz xoş güzəranına naşükür olub qürrələnən neçə-neçə məmləkəti ( məmləkət əhlini ) həlak etdik . Bu onların özlərindən sonra yalnız az bir hissəsi məskun olan ( bomboş , xaraba qalmış ) yurdlarıdır . Onlara Biz varis olduq . \t ۽ ڳوٺن مان ڪيترائي ويران ڪياسون جي پنھنجي گذران ۾ حد کان لنگھيا ھوا ، پوءِ اُھي سندين رھڻ جون جايون آھن اُنھن کانپوءِ ڪن ٿورڙن ( وقتن ) کانسواءِ ( اُتي ) رھيوئي ڪونه آھي ، ۽ آخر اسين ( ئي ) وارث ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün bu yığdıqları sərvətlər Cəhənnəm odunda qızdırılacaq və bununla onların alınlarına , böyürlərinə və kürəklərinə damğa vurulacaq və onlara : “ Budur özünüz üçün yığdıqlarınız . Elə isə dadın yığdıqlarınızı ! ” – deyiləcəkdir . \t جنھن ڏينھن ( سندن مال ) دوزخ جي باھ ۾ تپائبو ( جڏھن تپندو ته ) پوءِ اُن سان سندن پيشانيون ۽ سندن پاسريون ۽ سندن پٺيون ڏنڀبيون ، ( چئبن ته ) ھيءُ اُھو ( خزانو ) آھي جيڪو پاڻ لاءِ گڏ ڪيو ھيوَ ( ان جو ) مزو چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Bizə bir məsəl çəkdi , lakin yaradılışını unutdu . O dedi : “ Çürümüş sümükləri kim dirildə bilər ? ” \t ۽ اسان لاءِ ھڪ مثال بيان ڪندو آھي ۽ پنھنجي بڻاوت وساريندو آھي ، ۽ چوندو آھي ته ( ھنن ) ھڏن کي ڪير جياريندو ۽ اُھو سڀڪنھن پيدائش کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spahn \t هڪ جلسي خطاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osama \t اوچتو هوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O ki \t خداوند عيسي مسيح عهديدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bernard Klervoskiy 1115 - \t بنگالي ڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oktyabr \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra başqa bir nəsil ( Ad tayfasını ) yaratdıq . \t وري کانئن پوءِ ٻيو جُڳ پيدا ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yapon \t جاپاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhdan sonra neçə-neçə ümmətləri ( nəsilləri ) məhv etdik . ( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinin öz qullarının günahlarını bilməsi , görməsi ( onlara cəza vermək üçün ) kifayət edər . \t ۽ ڪيترائي جڳ نُوحؑ کان پوءِ ناس ڪياسون ، ۽ تنھنجو پالڻھار پنھنجن ٻانھن جي گناھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Nuh ( öz tayfasının məhv edilməsi barədə ) Bizə dua etmiş , onun duası necə də gözəl qəbul olunmuşdu ! \t ۽ بيشڪ نوح اسان کي سڏيو پوءِ چڱا ( دُعا کي ) قبول ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətəndaş müharibəsinə zəmind \t انهيءَ ويڙهه جنگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osmanın ölümü \t صدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərisində əşyanız olan ( karvansara , mehmanxana , ümumi istifadə yerləri kimi ) qeyri-məskun evlərə ( icazəsiz ) daxil olmaq sizin üçün günah deyildir . Allah sizin aşkar etdiklərinizi də , gizli saxladıqlarınızı da ( aşkarda da , gizlində də nə etdiyinizi ) bilir ! \t اھڙن گھرن ۾ گھڙڻ کان اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي جنھن ۾ ڪوئي نه رھندو ھجي منجھس اوھان جو سامان ( رکيل ) ھجي ، ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Savelovskaya Москва : \t گھٽتائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trento \t ڇوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adsız arx \t پرسڪون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu Səqərə atacağıq ( orada yandıracağıq ) . \t جلد اُن کي دوزخ ۾ وجھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prof Moskva \t موسيٰ عيسيٰ، محمد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölüm olsun ona ! Necə ölçdü-biçdi ? ! ( Peyğəmbərə sehrbaz dedi ) . \t پوءِ لعنت ھجيس شال ڪيئن ٺھراء ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əslində , sən də öləcəksən , onlar da öləcəklər ! \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ تون ( به ) مرندين ۽ بيشڪ اُھي ( به ) مرندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o , ( Cənnətdəki ) ailəsinin ( yaxınlarının ) yanına sevinclə qayıdacaqdır ! \t ۽ پنھنجن گھر وارن ڏانھن خوش ٿي موٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərdar edənləri də öyüd-nəsihət vermək üçün göndərdik . Biz əsla zalım olmamışıq ! \t نصيحت ڏيڻ لاءِ ، ۽ اسين ظالم نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə əhli ! ) Siz və Allahdan qeyri ibadət etdiyiniz bütlər isə cəhənnəm yanacağısınız ( odunusunuz ) . Siz ora varid olacaqsınız ! \t اوھين ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھيو سي دوزخ جو ٻارڻ آھيو ، اُن ۾ اوھين گھڙندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusifi tə ’ qib edən qardaşları işin nə yerdə olduğunu bildikdə : “ Bu bizim qaçmış köləmizdir ! – deyə ) onu dəyərsiz bir qiymətə - bir neçə dirhəmə satdılar və ( bu işdə pul qazanmaq deyil , yalnız Yusifdən xilas olmaq , onu atası Yə ’ qubdan ayırmaq məqsədini güddükləri üçün qardaşlarını baha məbləğə satmağa ) tamah göstərmədilər . \t ۽ کيس ( ڀائرن ) ھلڪيءَ بھا سان وڪيو جو ڪي ٿورا پئسا ھوا ، سندس حق ۾ بيزاري ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Onun tərəfindən möminlərə nəsib olan dərəcələr , bağışlanma və mərhəmətdir . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پاڻ وٽان درجا ۽ بخشش ۽ ٻاجھ ڪئي اٿس ، ۽ الله بخشڻھار ۽ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük bir xəbər barəsində – \t ( ھائو ! ) ھڪڙي اھڙي وڏي واقعي بابت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların qəlblərini birləşdirdi . Əgər sən yer üzündə olanların hamısını sərf etsəydin belə , onların qəlblərini birləşdirə bilməzdin . Lakin Allah onları birləşdirdi . Həqiqətən , O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ اُنھن ( مؤمنن ) جي دلين ۾ ميلاپ ڏنائين ، جيڪي زمين ۾ آھي سو مڙئي جيڪڏھن تون خرچين ھا ته سندين دلين ۾ ميلاپ ڏئي نه سگھين ھا پر الله سندن وچ ۾ ميلاپ ڏنون ، بيشڪ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlarda ( qurbanlıq heyvanlarda ) sizin üçün müəyyən bir vaxta qədər mənfəət vardır . Sonra onların kəsiləcəyi yer qədim evin ( Kəbənin ) yaxınlığındadır . \t اوھان لاءِ انھن ( ڍورن ) ۾ گھڻا نفعا مقرّر مُدت تائين آھن وري قديم گھر ڏانھن ( ڪسڻ لاءِ ) پھچڻ جو ھنڌ اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrey \t کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "coetettish \t ابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , özlərini insanlardan ( bir şey ) aldıqları zaman onu tam ölçüb alar , \t جي جڏھن ( پاڻ لاءِ ) ماڻھن کان مَئي وٺندا آھن ته بلڪل پورو ڪري وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o , ( Allahı ) çox təqdis edənlərdən ( namaz qılanlardan ) olmasaydı , \t پوءِ اُھو جيڪڏھن تسبيح چوندڙن مان نه ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd verəsən \t ڪريو ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə Yusuf sizə açıq-aydın dəlillər gətirmişdi . Siz onun gətirdiklərinə şəkk etməkdə davam edirdiniz . Nəhayət , o , vəfat etdikdə dediniz : “ Allah ondan sonra elçi göndərməyəcəkdir ! ” Allah həddi aşan , şübhə edən kimsəni beləcə azğınlığa salar . \t ۽ بيشڪ ھن کان اڳ اوھان وٽ يوسف مُعجزن سان آيو ھو پوءِ جيڪي اوھان وٽ آندائين تنھن کان ( اوھين ) ھميشه شڪ ۾ ھُئؤ ، تان جو جڏھن مُئو ( تڏھن ) چيوَ ته اُن کان پوءِ ( ٻيو ) ڪو پيغمبر الله نه موڪليندو ، اھڙي طرح جيڪو حد کان لنگھندڙ شڪ ڪندڙ آھي تنھن کي الله ڀُلائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t ڪوشش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın tanrısına \t حضرت موسيٰ عليھ السلام زمين جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim hərəmimiz is \t ڪراچي ۾ برطانوي دور ڪليڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Yunis də ( Bizim təfəfimizdən göndərilmiş ) peyğəmbərlərdəndir ! \t ۽ بيشڪ يُونس پيغمبرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Adəmi və Nuhla gəmiyə mindirdiyimiz adamların nəslindən , İbrahimin , İsrailin ( Yə ’ qubun ) nəslindən seçib haqq yola yönəltdiyimiz və Allahın ne ’ mət bəxş etdiyi peyğəmbərlərdəndir . Onlar Rəhmanın ( Allahın ) ayələri özlərinə oxunduğu zaman ağlayaraq səcdəyə qapanırdılar . [ İdris Adəmin , Nuh İdrisin , İbrahim Nuhun ( və ya Nuhun gəmisində olanlardan birinin ) , İsmail , İshaq , Yə ’ qub İbrahimin nəslindən , Musa , Harun , Zəkəriyya və İsa isə Yə ’ qubun nəslindən olan peyğəmbərlərdəndir ] . \t جن تي الله فضل ڪيو سي آدم جي اولاد منجھان پيغمبرن مان آھن ، ۽ جن کي نوح سان ( ٻيڙي ۾ ) کنيوسون ، ۽ ابراھيم ۽ يعقوب جي اولاد مان ، ۽ جن کي ھدايت ڪئي سون ۽ چونڊيوسون تن مان آھن ، جڏھن الله جون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون ھيون تڏھن سجدو ڪندڙ ۽ روئيندڙ ٿي ڪري پوندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gələrs \t رهواسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sparrow \t فنڪشن】"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Göygöl \t 14 جولاءِٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın qulu qalxıb Allaha dua etdikdə cinlər az qala onun dövrəsində bir-birinə keçib çəpər yaradırdılar . \t ۽ ھي ته جنھن مھل الله جو ٻانھو ( ﷴ ﷺ ) بيٺو ته سندس عبادت ڪري تنھن مھل جنّ مٿس ڳاھٽ ڪرڻ تي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaduna metropolündə \t 2005 پرائيويٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeşaya \t اسلام آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abu Talha \t هو ٻيهر پاڻ سڳورن وٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların qəlblərində mərəzmi ( şəkk , nifaq mərəzimi ) var ? Yaxud Allahın və Peyğəmbərinin onlara cövr , haqsızlıq edəcəklərindən qorxurlar ? Xeyr , onlar özləri zülmkardırlar ! ( Allaha asi olmaqla özləri-özlərinə zülm edirlər ! ) \t سندين دلين ۾ بيماري آھي ڇا يا شڪ ۾ پيا آھن يا ڊڄندا آھن ته الله ۽ سندس پيغمبر مٿن ظلم ڪندو ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي پاڻ بي انصاف آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İşığa \t روشنيءَ ڏئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər belə deyəcəklər : “ Əgər Allah istəsəydi , nə biz , nə də atalarımız müşrik olar və nə də biz bir şeyi haram edə bilərdik . Onlardan əvvəlkilər də ( öz peyğəmbərlərini ) belə təkzib etmişdilər . Nəhayət , əzabımızı daddılar . ( Onlara ) de : “ Bizim qarşımıza çıxara biləcək bir elminiz varmı ? Siz yalnız zənnə qapılır və yalan uydurursunuz ! ” \t مشرڪ سگھو چوندا ته جي الله گھري ھا ته نڪي اسين شرڪ ڪريون ھا ۽ نڪي اسان جا اَبا ڏاڏا ( شرڪ ڪن ھا ) ۽ نڪي اسين ڪا شيء حرام ڪريون ھا ، اھڙي طرح کانئن جيڪي اڳ ھوا تن به ڪوڙ ڀانيو ايتري قدر جو اسان جي سزا ( جو مزو ) چکيائون ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان وٽ ڪو دليل آھي ته اُھو اسان لاءِ ڪڍي آڻين ، ( اوھين ) رڳو گمان تي ھلندا آھيو ۽ اوھين رڳو اٽڪل ھڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcəkdir : “ Ey Məryəm oğlu İsa ! Sənmi insanlara : “ Allahı qoyub məni və anamı iki məbud qəbul edin ! ” – demişdin ? ” İsa deyəcək : “ Sən pak və müqəddəssən ! Haqqım olmayan bir şeyi demək mənə yaraşmaz . Əgər bunu demiş olsaydım , əlbəttə , Sən onu bilərdin . Sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə Sənin Özündə olanları bilmirəm . Şübhəsiz ki , qeybləri bilən Sənsən ! \t ۽ ( اُھو وقت ياد ڪر ) جڏھن الله چوندو ته اي عيسىٰ پٽ مريم جا تو ماڻھن کي چيو ھو ڇا ؟ ته الله کانسواءِ مونکي ۽ منھنجي ماءُ کي به خدا ڪري مڃيو ، ( عيسى ) چوندو ته تون پاڪ آھين جنھن چوڻ جو مون کي ڪو حق نه آھي سو چوڻ مون کي ڪئن جڳائيندو ھو ، جيڪڏھن مون اھو چيو ھوندو ته بيشڪ اُھو توکي معلوم ھوندو ، جيڪي منھنجي دل ۾ آھي سو ( تون ) ڄاڻندو آھين ۽ جيڪي تنھنجي دل ۾ آھي سو ( آءٌ ) نه ڄاڻندو آھيان ، بيشڪ تون ئي ڳُجھن جو ڏاڍو ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah da bu sözlərinə görə onlara ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər əta etdi . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Yaxşı işlər görənlərin mükafatı budur ! \t پوءِ جيڪي چيائون تنھن سببان الله کين بھشت ڏنو جنھن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ اِھو ڀلارن جو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əzabımızı ( onları məhv edəcəyimizi ) hiss edən kimi dərhal oradan ( öz yurdlarından ) qaçmağa üz qoydular . \t پوءِ جنھن دم اسان جو عذاب سھي ڪيائون ( تنھن دم ) اُمالڪ اُتاھون اُٿي ڀڳا ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qayıtmayıblar \t معرفت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , camaatını toplayıb onlara hündür səslə müraciət edərək \t پوءِ ( پنھنجي قوم کي ) گڏ ڪيائين پوءِ سڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyran \t کيس لچ لوفر کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jak \t مڪرن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madrid \t سنگل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səyahəti \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illik \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəql \t عالادين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( Məkkə müşrikləri ) Bizim Öz əllərimizlə ( Öz qüdrətimizlə ) onlar üçün davarlar yaratdığımızı və özlərinin də onlara sahib olduqlarını görmürlərmi ? ! \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته اسان انھن لاءِ انھن شين مان ڍور پيدا ڪيا جن کي اسان جي ھٿن بڻايو ؟ پوءِ اُھي اُنھن جا مالڪ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Göydə olanın ( Allahın ) yer hərəkətə gəlib çalxalandığı zaman sizi onun dibinə batırmayacağına əminsinizmi ? ! \t ( اوھين ) اُنھيءَ کان بي ڀَوا ٿيا آھيو ڇا ته جيڪو آسمان ۾ آھي سو متان اوھان کي زمين ۾ ڳِھائي ڇڏي پوءِ اُتي جو اُتي زمين ڌڏي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs içdiyiniz suya nə deyirsiniz ? \t ڀلا ڏسو ته سھي جيڪو پاڻي پيئندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər onlar ( imandan ) üz döndərsələr , de : “ ( Mənə vəhy olunanı ) sizə olduğu kimi ( hamıya eyni dərəcədə ) bildirdim . Sizə və ’ d olunan şeyin ( qiyamət gününün və ya mö ’ minlərin qələbəsinin ) yaxınmı , uzaqmı olduğunu bilmirəm . \t پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته چؤ ته اوھان سڀني کي ( الله جي حڪم تي ) ھڪ جھڙو خبردار ڪيم ، ۽ جيڪو اوھان کي انجام ڏنو ويو سو نه ٿو ڄاڻان ته ويجھو آھي يا پري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) dedi : “ Mən sizə izin verməmişdən əvvəl siz ona iman gətirdiniz , çünki o , həqiqətdə sizə sehr öyrətmiş olan böyüyünüzdür . ( Heç eybi yoxdur . Əzabımın nə olduğunu ) sözsüz ki , biləcəksiniz . Mütləq əl-ayağınızı çarpaz kəsdirib hamınızı çarmıxa çəkdirəcəyəm ! ” \t ( فرعون ) چيو ته اُن کان اڳ جو اوھان کي موڪل ڏيان اوھان موسىٰ تي ڇو ايمان آندو ، بيشڪ اُھو اوھان جو وڏو آھي جنھن اوھان کي جادو سيکاريو ، پوءِ سگھو ڄاڻندؤ ، اوھان جا ھڪ پاسي جا ھٿ ۽ اوھان جا ٻئي پاسي جا پير ضرور وڍيندس ۽ اوھان مڙني کي ( گڏ ) ضرور سوريءَ تي چاڙھيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları hər bir məl ’ un ( Allahın dərgahından qovulmuş , rəhmətindən kənar edilmiş , daşqalaq olunmuş ) Şeytandan qoruduq . \t ۽ اُن کي سڀڪنھن تڙيل شيطان کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Amerika \t اتر آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VQ V10 V20 inkişaf \t V10 V20 سيريز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizi doğru yola yönəlt – \t اسان کي سڌي واٽ ڏيکار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz sənə ( ehkamı bildirən , halal və haramı ayıran ) açıq-aydın dəlillər göndərdik , onları yalnız fasiqlər inkar edərlər . \t ۽ ( اي پيغمبر ) بي شڪ تو ڏانھن صاف آيتون موڪليون سون ، ۽ بي دينن کانسواءِ ڪوبه اُن جو منڪر نه ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəmən \t ڌرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ən böyük əzabdan ( axirət əzabından ) əvvəl onlara mütləq dünya əzabından daddıracağıq . Bəlkə , ( tövbə edib düz yola ) qayıdalar ! \t ۽ کين وڏي عذاب کانسواءِ ھلڪي سزا ( دنيا ۾ به ) ضرور چکائينداسون ته مانَ اُھي ( سڌي واٽ ڏانھن ) ورن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Venezuela böhranına \t هائوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu- Cersi \t بابل، ٻنهي صوبيدارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Usamə Zeyd \t وهب بن منبه رضيه فرمائين ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silent Hill The room digər \t رند رند رند ٻاجھي رند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Qarunu da , Fir ’ onu da , Hamanı da ( məhv etdik ) . Musa onların yanına açıq-aydın dəlillərlə gəldi . Lakin onlar yer üzündə ( Misirdə ) təkəbbürlük etdilər və ( buna görə də əzabımızdan ) sovuşa bilmədilər ! \t ۽ قارون ۽ فرعون ۽ ھامان کي ( به چٽ ڪيوسون ) ، ۽ بيشڪ مُوسىٰ پڌرن معجزن سان وٽن آيو پوءِ مُلڪ ۾ وڏائي ڪيائون ۽ ( اڳتي ) وڌي ويندڙ نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "gözəl görünüşlü Cəbrail . O , yüksəlib öz surətində göründü . \t جو زور وارو آھي ، پوءِ اُھو سِڌو بيٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Loki \t وعدو ڪريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sabrina \t ڪائونسل، 3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , Biz sənə Qur ’ anı haqq olaraq nazil etdik ki , Allahın sənə göstərdiyi ( öyrətdiyi , bildirdiyi ) ilə insanlar arasında hökm edəsən . Xainləri müdafiə edən ( onların xeyrinə mübahisə aparan ) olma ! \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توڏانھن سچو ڪتاب ھن لاءِ لاٿو آھي ته جئن الله توکي سيکاريو آھي تئن ماڻھن جي وچ ۾ فيصلو ڪرين ، ۽ خيانت ڪندڙن جي پاس نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bariton səs \t USB ڊائونلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yüyürə-yüyürə sənin yanına gələn \t ۽ جيڪو تو وٽ ڊوڙندو آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onu yerə atdı və o , dərhal ilan olub sürətlə sürünməyə başladı . \t پوءِ اُھا اُڇليائين ته اُھا انھي مھل ڊوڙندڙ واسينگ نانگ ٿي پئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi tək bir nəfərdən yaratdı . Sonra onun özündən zövcəsini yaratdı . O sizdən ötrü səkkiz cüt heyvan endirdi . O sizi analarınızın bətnlərində üç zülmət içərisində yaranış ardından yaranışa salaraq yaradır . Bu sizin Rəbbiniz olan Allahdır . Mülk Ona məxsusdur . Ondan başqa heç bir məbud yoxdur . Siz necə də haqdan döndərilirsiniz ! \t اوھان کي ھڪ جيءَ مان بڻايائين وري منجھانئس سندس زال کي پيدا ڪيائين ۽ ڍورن مان اَٺ قسم اوھان لاءِ لاٿائين ، اوھان کي اوھان کي مائن جي پيٽن ۾ ھڪ ( قسم جي ) بڻاوت کانپوءِ ٻئي ( قسم جي ) بڻاوت ٽن اونداھين ۾ پيدا ڪندو آھي ، اُھو الله اوھان جو پالڻھار آھي اُن جي ئي ( ساري ) بادشاھي آھي ، ان کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çeşmə şərabı ilə dolu badələr , bardaqlar və qədəhlərlə – \t آبخورن ۽ ڪوزن سان ۽ وھندڙ شراب مان ( ڀريل ) پيالا ( آڻيندن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "– Allahın \t پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rio \t قتل بابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara ( müşriklərə ) açıq-aşkar olaraq oxunduğu zaman : “ Bu ancaq sizi atalarınızın ibadət etdiklərindən ( bütlərdən ) döndərmək istəyən bir adamdır ! ” deyər , ( Qur ’ an haqında isə : ) “ Bu , uydurma yalandan başqa bir şey deyildir ! ” söyləyərlər . Kafir olanlara haqq ( Qur ’ an ) gəldikdə onun barəsində : “ Bu yalnız açıq-aşkar bir sehrdir ! ” – deyərlər . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن تڏھن ( ھڪ ٻئي کي ) چوندا آھن ته ھيءُ رڳو ھڪ ماڻھو آھي جو جنھن کي اوھان جا ابا ڏاڏا پوڄيندا ھوا تنھن کان اوھان کي جھلڻ گھرندو آھي ، ۽ چوندا آھن ته ھيءُ ( قرآن ) رڳو ڪوڙ ٺھيل آھي ، ۽ ڪافرن وٽ جڏھن سچي ڳالھ آئي ( تڏھن ) اُن لاءِ چوندا آھن ته ھي رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "canlandırdığı Cena Sommers \t خود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onları ( müşrikləri ) bir qorxduqları zaman görəydin ! ( Nə qəribə mənzərə ! ) Artıq qaçıb can qurtarmağa heç bir imkan yox , özləri də ( Cəhənnəmə ) yaxın bir yerdə ( qəbir evində , yaxud Bədr vuruşunda ) yaxalanmışlar . \t ۽ جنھن مھل پريشان ٿيندا ۽ ( الله جي عذاب کان ) ڇوٽڪارو نه لھندا ۽ ويجھي ھنڌان پڪڙبا ( تنھن مھل ) جيڪڏھن ڏسين ( ته عجب ڪرين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaş­bəyin mək­tubunu ona \t اي پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Co Ltd Cixi lanbo çap təchizatı \t Cixi lanbo ڇپائيء ڪمپنيء ، Ltd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Niger \t وڃڻ ٿيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" İki İnformasiya \t پِتڪڙن جاپانين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Patrick Günü \t سوختني قرباني سان ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Assosiasiyanın \t لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran Allahdandır , Ondan başqası tərəfindən uydurula bilməz . Lakin o , özündən əvvəlkiləri təsdiqləyən və aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmiş , içində də heç bir şəkk-şübhə olmayan kitabları müfəssəl izah edəndir . \t ۽ ھي قُرآن الله کان سواءِ پاڻون ٺھيل نه آھي پر کانئس اڳ جيڪي ڪتاب آھن تن جو سچو ڪندڙ آھي ۽ حُڪمن کي کولي بيان ڪندڙ آھي منجھس ڪو شڪ نه آھي جھانن جي پالڻھار کان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Karvan Misir torpağından ayrılanda ataları dedi : “ Mən , həqiqətən də , Yusufun qoxusunu hiss edirəm . Bircə məni ağılsız saymayaydınız ” . \t ۽ جنھن مھل قافلو ( مصر مان ) نڪتو ( ته ) سندن پيءُ چيو ته جيڪڏھن ( اوھين ) مون کي ڀورڙو نه ڄاڻو ته مون کي يُوسف جي بوءِ اچي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhərrəm \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Məryəm oğlunu və onun anasını bir möcüzə etdik . Onları əlverişli bir yerdə , çeşmə axan bir təpədə yerləşdirdik . \t ۽ مريم جي پٽ کي ۽ سندس ماءُ کي ھڪ نشاني ڪئي سون ۽ انھن کي سنئين ۽ وھندڙ پاڻي واري مٿاھين زمين تي ( رھڻ جي ) جاءِ ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kollektorlar \t هالي ووڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra ( qəbirlərinizdən dirildilib ) çıxarılacağınızımı və ’ d edir ? \t اوھان سان انجام ڪندو آھي ڇا ته جڏھن ( اوھين ) مرندؤ ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿيندؤ ( تڏھن ) اوھين ٻاھر ڪڍبؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aranızda elələri də ( münafiqlər ) vardır ki , ( siz cihada çıxdıqda ) ağır tərpənər və əgər sizə bir müsibət üz versə : “ Allah mənə lütf etdi ki , onlarla birlikdə ( döyüşdə ) olmadım ” , - deyər . \t ۽ بيشڪ اوھان مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو ( ڄاڻي واڻي ) دير ڪندو آھي ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کي ڪو اھنج پھچندو ته چوندو آھي ته بيشڪ الله مون تي احسان ڪيو جو ( آءٌ ) ساڻن نه حاضر ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Güney \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şturmanı Valerian Albanov \t اوسٽسٽٽٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla yanaşı başqa tanrı qəbul etmə . Yoxsa xar olar , zəlil vəziyyətə düşərsən ! \t ( اي ماڻھو تون ) الله سان ٻيو ڪو معبود مقرّر نه ڪر نه ته گِلارو ( ۽ ) خوار ٿي وھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda Musaya belə vəhy etdik : “ Əsanla dənizə vur ! ” ( Musa əsasını dənizə vuran kimi ) o dərhal yarıldı ( İsrail oğullarının soyuna müvafiq olaraq on iki hisəyə bölündü ) və hər hissə böyük ( uca ) bir dağ kimi oldu . \t پوءِ مُوسىٰ ڏانھن وحي ڪيوسون ته پنھنجي لٺ سمنڊ کي ھڻ ، پوءِ اُھو چيرجي پيو پوءِ سڀڪو ڀاڱو وڏي پھاڙ جھڙو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sean Bean \t ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmranlığı Ona məxsusdur . Bütün işlər ancaq Allaha qaytarılacaqdır . \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي اُن جي آھي ، ۽ الله ڏانھن سڀ ڪم ورايا وڃن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , müttəqilərin nicat yeri ( Cənnət ) , \t بيشڪ پرھيزگارن لاءِ ڪاميابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Namaza durarkən üzünüzü və dirsəklərə qədər əllərinizi yuyun , başınıza məsh çəkin və topuqlara qədər ayaqlarınızı yuyun . Yaxınlıq edib natəmiz olmuşsunuzsa , qüsl edin . Əgər xəstə və ya səfərdə olsanız , yaxud sizlərdən biri ayaq yolundan gəlibsə və ya qadınlara toxunmusunuzsa ( cinsi əlaqədə olmuşsunuzsa ) , su tapmasanız , təmiz torpaqla təyəmmüm edin və ondan üzünüzə və əllərinizə sürtün . Allah sizi çətinliyə salmaq istəməz , lakin O sizi pak etmək və sizə olan nemətini tamamlamaq istər ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھين نماز لاءِ اُٿو تڏھن پنھنجن مُنھن کي ۽ پنھنجن ھٿن کي ٺونٺين تائين ڌوئو ۽ پنھنجن مٿن کي مسح ڪريو ۽ پنھنجن پيرن کي ڀيڏين تائين ( ڌوئو ) ۽ جيڪڏھن اوھين جُنبي ( يعني مٿي ميرا ) ھجو ته پاڪ ٿيو ( يعني تڙ ڪريو ) ، ۽ جيڪڏھن بيمار ھجو يا مسافريءَ تي ( ھجو ) يا اوھان مان ڪوئي پائخانه مان اچي يا اوھين زالن کي ويجھا ويا ھجو پوءِ اوھين پاڻي نه لھو ته پاڪ مٽيءَ سان تيمم ڪريو پوءِ پنھنجن مُنھن کي ۽ پنھنجن ھٿن کي منجھانئس مَسح ڪريو ، ۽ الله اوھان تي ڪا تنگي نه گھرندو آھي پر گھُرندو آھي ته اوھان کي پاڪ ڪري ۽ اوھان تي پنھنجي نعمت پوري ڪري مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seçkiləri \t هن جهنگ منهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərbi Suriyaya yerləşdirild \t وقاريونس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tacir olmaq \t بابي موٽر ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz Dünya \t درياهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Revolution Meydanında \t انقلاب فردوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "universitetləri \t آفيسر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya imperiyası \t اهو ويرار جمهوريت شروع ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bluestacks \t صلاح Bluestack کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin İshaqın \t م اسحاق خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazırladığı notasını \t جپان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bode \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Əgər biz dinləsəydik və ya anlasaydıq alov şölələri saçan od sakinlərinin içində olmazdıq ! ” \t ۽ چوندا ته جيڪڏھن اسين ٻُڌون ھا يا سمجھون ھا ته دوزخين ( جي ٽوليءَ ) ۾ ( ڪڏھن داخل ) نه ٿيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hotel \t سانوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "the New World \t علاوه هيءَ حديث شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Batavia \t ڪيترو ڏکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə verdiyimiz rüzilərin ( təmiz və ) halalından yeyin ! Əgər Allaha ibadət edirsinizsə , ( bu ne ’ mətlərə görə ) Ona şükür edin ! \t اي مؤمنؤ جيڪا اوھان کي روزي ڏني سون تنھن مان سٺيون شيون کائو ۽ جيڪڏھن اوھين نلو الله جي عبادت ڪندڙ آھيو ته سندس شڪرانو ادا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Öz peyğəmbərinə ) Qur ’ anı öyrətdi . \t قرآن سيکاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CBS \t وڻندا Nantz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Bilmədiyim bir şeyi Səndən istəməkdən ( belə bir işə cür ’ ət etməkdən ) Sənə sığınıram . Əgər məni bağışlamasan , rəhm etməsən , ziyana uğrayanlardan olaram ! ” \t ( نوحؓ ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار جنھن ( ڳالھ جي حقيقت ) جي مون کي خبر نه آھي تنھن بابت توکان پڇڻ جي آءٌ تو وٽان پناھ گھران ٿو ، ۽ جي تون نه بخشيندين ۽ رحم نه ڪندين ته ڇيئي وارن مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goku \t اٿي سگھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qayıdandan \t ٽهڪن واديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa \t ٻارن مسيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KOMPOT CAFE \t اسان هنن خدمتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "M F Axundovun qələminə \t ڏٺائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "S Qara M \t جو منتظر آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün ( bol ) ne ’ mətindən özünüzə ruzi axtarmaq ( qazanmaq ) məqsədilə dənizdə gəmiləri hərəkətə gətirən məhz Rəbbinizdir ! Həqiqətən , Rəbbiniz sizə qarşı rəhmlidir ! \t اوھان جو پالڻھار اھو آھي جيڪو دريائن ۾ ٻيڙيون ھن لاءِ ھلائيندو آھي ته سندس فضل ڳوليو ، ڇوته اُھو اوھان تي ٻاجھارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( müşriklər ) oxunmaqda olan Kitabı sənə nazil etməyimiz onlara kifayət etmədimi ? Həqiqətən , bunda iman gətirən bir tayfa üçün həm mərhəmət , həm də öyüd-nəsihət ( ibrət ) vardır ! \t اسان توتي ڪتاب نازل ڪيو جو کين پڙھي ٻڌائبو آھي سو کين ڪافي نه آھي ڇا ، بيشڪ ھن ۾ مؤمنن جي قوم لاءِ ٻاجھ ۽ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "varsa \t آسمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər dedi : “ Əgər sizə atalarınızın tutduğu o yoldan daha doğrusunu göstərsəm necə ? ” Onlar dedilər : “ Biz sizinlə göndərilənləri inkar edirik ” . \t ( پيغمبر کين ) چيو ته ( پنھنجن ابن ڏاڏن جي پيروي ڪندؤ ) ڇا ؟ جيتوڻيڪ اوھان وٽ اُھو ( دين ) آندو اٿم جنھن ( دين ) تي اوھان پنھنجن پين ڏاڏن کي ڏٺو تنھن کان وڌيڪ سڌو رستو ڏيکارڻ وارو آھي ، چيائون ته جنھن شيء سان اوھان کي موڪليو ويو آھي تنھنجا اسين مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uyduran və ya Onun ayələrini yalan hesab edən kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Yazıda olan qismətləri onlara nəsib olacaqdır . Nəhayət , elçilərimiz onların canını almaq üçün yanlarına gəldikdə : “ Allahdan savayı çağırdıqlarınız haradadır ? ” – deyəcəklər . Onlar : “ Bizi qoyub qaçıblar ! ” – deyəcək və kafir olduqlarına dair öz əleyhlərinə şahidlik edəcəklər . \t جنھن الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو يا سندس آيتن کي ڪوڙ ڀانيو تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ اُنھن کي ( لوح محفوظ ۾ ) لکيل مان سندن حِصّو ( سُک ۽ ڏُک جو ) ملندو رھندو ، ايتري قدر جو جنھن مھل اسان جا قاصد ( ملائڪ ) سندن رُوح ڪڍڻ لاءِ ايندا چوندا ته اوھين الله کانسواءِ جن کي سڏيندا ھيؤ سي ڪٿي آھن ؟ ( تنھن مھل چوندا ) ته اسان کان لڪي ويا ۽ پاڻ تي شاھدي ڏيندا ته پاڻ ڪافر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Həqiqətən , Rəbbim məni doğru yola , həqiqi dinə , hənif İbrahimin dininə yönəltdi . O heç vaxt müşriklərdən olmamışdı ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته منھنجي پالڻھار مون کي سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪئي آھي ، جو مُحڪم دين ابراھيم حنيف ( خُدا ڏانھن ھڪ طرفي ) جو طريقو آھي ، ۽ ( ابراھيم ) مُشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Whitney \t وئينءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "737 MAX \t 737 رکيٽو تي واپس آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Müşriklərə ) de : “ Allahdan başqa tanrı zənn etdiklərinizi ( köməyə ) çağırın ” . Onlar göylərdə və yerdə zərrə qədər bir şeyə sahib deyillər . Nə onların bunlarda ( göylərdə və yerdə ) bir şərikliyi var , nə də ( Allahın ) onlardan bir köməkçisi var ! \t ( کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن ۾ اوھين گمان ڪندا آھيو تن کي سڏيو ، اُھي نڪي آسمانن ۾ ۽ نڪي زمين ۾ ذري جيترا ( به ) مالڪ آھن ۽ نڪي منجھن ڪا ڀائيواري آھي ۽ نڪي منجھائن ڪو الله جو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onları ( dünyada ) özlərinə tanıtmış olduğu Cənnətə daxil edəcəkdir . \t ۽ کين اُنھيءَ بھشت ۾ داخل ڪندو جيڪو کين ڄاڻايو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lanset \t لينڪ مطالع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını Allahın razılığını qazanmaq və nəfslərini möhkəmləndirmək üçün xərcləyənlərin məsəli təpə üzərindəki bağın məsəlinə bənzəyir ki , ona şiddətli yağış düşdükdən sonra o öz bəhrəsini iki qat verər . Hərgah ona şiddətli yağış düşməzsə , narın yağış da bəs edər . Allah sizin nə etdiklərinizi görür . \t ۽ جيڪي پنھنجن مالن کي الله جي رضامندي حاصل ڪرڻ ۽ پنھنجين دلين ۾ پڪي يقين پيدا ڪرڻ لاءِ خرچيندا آھن تن جو مثال ھڪ باغ وانگر آھي جو دڙي تي ھجي اُن تي وڏڦڙو مينھن وسي ۽ پنھنجو ڦر ٻيڻو ڪري ، پر جيڪڏھن مٿس وڏڦڙو مينھن نه وسي ته ماڪ بس ھجيس ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoldaşı ( ona təhkim olunmuş mələk ) deyəcəkdir : “ Bu yanımdakı ( Cəhənnəm üçün ) hazırdır ! ” \t ۽ سندس سنگتي ( ملائڪ ) چوندو ته جيڪي مون وٽ ( لکيل ) موجود ھو سو ھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pattaya \t اگر خلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarlz dayanmadan \t سر چارلس نيپيئر کان ڇرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı , heyvanlar da , mələklər də təkəbbür göstərmədən Allaha səcdə qılırlar . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھن سي ۽ جيڪي جانور زمين ۾ آھن سي ۽ ملائڪ الله کي سجدو ڪندا آھن ۽ اُھي وڏائي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) dedi : “ Bəli ! Və üstəlik siz ( mənə ) yaxın adamlar olacaqsınız ! ” \t ( فرعون ) چيو ته ھائو ۽ بيشڪ اوھين اُنھيءَ مھل ( منھنجن ) ويجھن مان ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlərin qardaşları olan şeytanlar ) öz qardaşlarını azğınlığa sürükləyər , sonra da ( o kafirlər azğınlığa qurşanıb ondan ) əl çəkməzlər ( və ya Şeytanların yaxalarından əl çəkməzlər ) . \t ۽ اُنھن ( شيطانن ) جا ڀائر کين گمراھيءَ ۾ ڇڪيندا آھن وري نه گھٽائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buran \t پختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davud \t مددگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və deyirdilər : “ Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra yenidənmi dirildiləcəyik ? \t ۽ چوندا ھوا ته ، جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) اسين وري ( قبرن مان ) اُٿاريا وينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ştatının Randolf \t شهيد مخدوم بلاول جو جنم 14151"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya və Herseqovina \t بوسني عدالت ۾ موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Digər üçüncü ( büt ) olan Mənat da həmçinin ? ! \t ۽ پوئين ٽين منات کي به ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Uhudda iki qoşun qarşılaşdığı gün içərinizdən üz döndərənləri şeytan , qazandıqları bəzi günahlar üzündən səhv etməyə vadar etdi . Allah artıq onları bağışladı . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Həlimdir . \t اوھان مان جن اُنھيءَ ڏينھن مُنھن موڙيو جو ٻه ٽوليون ( ھڪ ٻئي جي ) سامھون ٿيون ته اُنھن کي شيطان سندن ڪجھ ڪِئي جي شامت کان سواءِ نه ٿيڙيو ، ۽ بيشڪ الله اُنھن کي معافي ڏني ، ڇوته الله بخشڻھار بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ( dünyada ) azğınlıq etmişsə , \t پوءِ جيڪو حد کان لنگھيو ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tania \t ھي نظم ڏسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Qorxuram ki , onlar məni yalançı hesab edələr , \t مُوسىٰ چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ آءٌ ڊڄان ٿو ته متان مونکي ڪُوڙو ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ( belə deyildir ) . Əslində onların qəlblərini qazandıqları ( günahlar ) qaplamışdır . \t ائين بلڪل نه آھي ! بلڪ ، جيڪي ڪمائيندا ھوا تنھن جي ڪَٽ سندين دلين تي ڄمي ويئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər Ondan qabaq danışmazlar ; onlar ancaq Onun əmrini yerinə yetirərlər . \t ڳالھائڻ ۾ اُن کان آڳاٽائي نه ڪندا آھن ۽ سندس حُڪم موجب ڪم ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gorokhovaya Street \t جوکم آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ikisindən başqa daha iki Cənnət bağı da vardır . \t ۽ اُنھن ٻن ( باغن ) کانسواءِ ٻيا ٻه باغ به آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alp \t نيرن واس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norveç \t اوڀر سوئيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbi barəsində höcətləşən iki dəstədir . Kafirlər üçün oddan paltar biçiləcək , başlarına da qaynar su töküləcəkdir . \t اِھي ٻئي ٽوليون پاڻ ۾ ويري آھن پنھنجي پالڻھار بابت تڪرار ڪندڙ آھن ، پوءِ جن ڪفر ڪيو تن لاءِ باھ جا ڪپڙا ورڇيا ويندا ، ( ۽ ) سندن مٿن جي مٿان ٽھڪندڙ پاڻي ھاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyaməti yalan sayanların o gün vay halına ! \t اُن ڏينھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hücumçusu azarkeşlərlə \t ادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruslar slavyanlara \t ڪڍجي ٿو، اتان سڀڪو الوداع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biju Patnaik Beynəlxalq Hava Limanı \t International Airport Bhubaneswar ۽ توهان کي هوٽل ايٽورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəfn mərasimind \t ڪلاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər . Allah Öz vədinə əsla xilaf çıxmaz . Rəbbinin yanında olan bir gün sizin saydığınızın min ili kimidir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان عذاب جو جلد اچڻ گھرندا آھن ۽ الله پنھنجو انجام ڪڏھن اُبتڙ نه ڪندو ، ۽ تنھنجي پالڻھار وٽ ھڪ ڏينھن اوھان جي ڳاڻيٽي جي ھزار ورھ جي برابر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uel \t پرتگال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyün necə yüksəldiyini görmürlər ? \t ۽ آسمان ڏانھن ته ڪيئن مٿي ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dilçilik \t هين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etməy ə \t مولانا محمد ادريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akbor \t نياڻي، نصرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görüm , əgər Allahın əzabı sizə qəflətən və ya aşkar gəlsə , zalım tayfadan başqası həlak edilərmi ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين خبر ڏيو ته جيڪڏھن الله جو عذاب اوچتو يا پڌرو اوھان کي پُھچي ته ظالم قوم کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) ھلاڪ ٿيندو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz orada xurma bağları və üzümlüklər yaratdıq , bulaqlar qaynadıb çıxartdıq ki , \t ۽ منجھس کجورين ۽ ڊاکن جا باغ پيدا ڪياسون ۽ اُنھن ( باغن ) ۾ ڪي چشما وھاياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edge \t کاڌائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mackenzie \t دنياؤ مافيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq olan Qiyamət ! \t قيامت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhkəmə iclasında \t مولانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bağışlanması üçün dua etsən də , etməsən də , hətta onlar üçün yetmiş dəfə bağışlanma diləsən belə , Allah onları əsla bağışlamayacaqdır . Çünki onlar Allahı və Onun Elçisini inkar etdilər . Allah günahkar insanları doğru yola yönəltməz . \t انھن لاءِ بخشش گھُرين يا انھن لاءِ بخشش نه گھُرين ، جيڪڏھن اُنھن لاءِ ستر ڀيرا بخشش گھُرين ته به الله انھن کي ڪڏھن نه بخشيندو ، اھو ھن سببان آھي جو اُنھن الله ۽ سندس پيغمبر کي نه مڃيو ، ۽ الله بي دين قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siyahıyaalma Bürosu \t تل Aviv ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nişanlıs \t مون سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdə olanı təsdiqləyici kimi nazil etdiyimə ( Qurana ) iman gətirin və onu inkar edənlərin ən birincisi olmayın ! Mənim ayələrimi ucuz qiymətə satmayın və yalnız Məndən qorxun . \t ۽ ( اي بني اسرائيل ) جيڪو اوھان وٽ آھي ( يعني توريت ) تنھن کي سچو ڪندڙ جيڪو ( قرآن ﷴ ﷺ تي ) لاٿم تنھنکي مڃيو ۽ ان جا پھريان منڪر نه ٿيو ، ۽ منھنجي آيتن کي ( دنيا جي ) ٿوري ملھ سان نه وڪڻو ، ۽ رڳو مون کا ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polanski Kerri \t واپاري جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( o münafiqlər ) qaranlıqlarda göy gurultusu və şimşəklə səmadan şiddətlə yağan yağışa düşmüş kimsələrə bənzərlər ki , ildırımın səsindən ölmək qorxusu ilə barmaqlarını qulaqlarına tıxayarlar . Halbuki Allah kafirləri ( Öz elmi , qüdrəti ilə ) ehtiva edəndir ( Onun əlindən əsla qaçıb qurtara bilməzlər ) . \t يا ( سندن مثال اُنھي ) آسماني برسات ( وارن ) جھڙو آھي جنھن ۾ اونداھيون ۽ گوڙ ۽ وڄ ھجي ، اُھي پنھنجيون آڱريون پنھنجن ڪنن ۾ ، ڪڙڪن کان موت جي ڀَو ڪري وجھن ، ۽ الله ڪافرن کي گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bay Statusu \t رهيو هُريشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Musa yanımıza qayıtmayınca biz ona sitayiş etməkdən əl çəkməyəcəyik ! ” – dedilər . \t چيائون ته ( اسين ايسين ) مٿس مجاور رھنداسون جيسين مُوسىٰ اسان ڏانھن موٽي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun sür ’ ətlə üzənlərə ; \t ۽ چڱي طرح سان ترندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də Ondan başqa istədiyinizə ibadət edin ” . De : “ Şübhəsiz ki , ziyan çəkənlər Qiyamət günü özlərini və ailələrini ziyana uğradanlardır . Açıq-aşkar ziyan da elə budur ! ” \t پوءِ الله کانسواءِ جنھن کي ( اوھين ) گھرو تنھن کي پوڄيو ، ( کين ) چؤ ته بيشڪ ڇيئي وارا اُھي آھن جن گمراھ ٿيڻ سبب پاڻ کي ۽ پنھنجي گھر وارن کي قيامت جي ڏينھن ڇيئي ۾ وڌو ، خبردار اھوئي پڌرو ڇيئو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Sənin qüdrətinə and olsun ki , onların hamısını yoldan çıxaracağam ; \t ( ابليس ) چيو ته تڏھن تنھنجي عزت جو قسم آھي ته ضرور اُنھن مڙني کي گمراھ ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail oğulları ! Biz sizi düşməninizdən xilas etdik . Sizə sağ tərəfinizdəki dağın yanına gəlməyiniz üçün vədə verdik . Sizə göydən manna və bildirçin endirdik . \t اي بني اسرائيلؤ بيشڪ اوھان کي اوھان جي ويريءَ کان بچايوسون ۽ طور ( جبل ) جي سڄي پاسي کان اوھان کي ( توريت ڏئڻ جو ) انجام ڪيوسون ۽ مَنّ ۽ سَلوىٰ اوھان تي لاٿاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seymur Baycan \t بن زبير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADDRESSBərdə \t ابن ظهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lomonosov çökəklikləri \t وفات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsmətini qoruyan Məryəmi də yada sal ! Biz onun paltarının döşündəki kəsiyinə Öz ruhumuzdan Cəbrail vasitəsilə üfürdük , onu və onun oğlunu aləmlərə bir möcüzə etdik . \t ۽ ( انھيءَ زال جوقصّو ياد ڪر ) جنھن پنھنجي اُگھڙ بچائي پوءِ منجھس پنھنجو روح ڦوڪيوسون ۽ کيس ۽ سندس پٽ کي ساري جڳ لاءِ نشاني ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruzinin müqəddimə \t روزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənlər öz mallarını ( insanları ) Allah yolundan döndərmək ( islamı qəbul etməyə mane olmaq ) üçün sərf edərlər . Onlar mallarını sərf edəcək , lakin sonra ( məqsədlərinə çata bilmədiklərinə görə ) peşman olacaq , axırda da məğlub ediləcəklər . Kafirlər Cəhənnəm tərəfə sürüklənəcəklər ki , \t ( ۽ ) ڪافر پنھنجا مال ھن لاءِ خرچين ٿا ته ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھلين ، پوءِ اھو سگھو انھن ( مالن ) کي خرچ ڪندا وري ( اھو خرچڻ ) مٿن ارمان ٿيندو وري مغلوب ڪيا ويندا ، ۽ ڪافر دوزخ ڏانھن گڏ ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thomas \t ٻاڏائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Döyüşdən qayıtdığınız zaman sizdən üzr diləyəcəklər . De : “ Üzr diləməyin . Sizə əsla inanmayacağıq . Allah sizin işlərinizdən bizi agah etmişdir . Sonrakı əməllərinizi Allah da görəcək , Onun Elçisi də ” . Sonra isə qeybi və aşkarı Bilənin hüzuruna qaytarılacaqsınız , O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir . \t جڏھن ( اوھين ) اُنھن ڏانھن موٽندؤ ( تڏھن ) اوھان وٽ بھانو ڪندا ، ( انھن کي ) چؤ ته بھانو نه ڪريو اوھان ( جي ڳالھ ) کي ڪڏھن نه مڃينداسون بيشڪ اوھان جي حال کان الله اسان کي خبر ڏني آھي ، ۽ الله ۽ سندس پيغمبر اوھان جا عمل سِگھو ئي ڏسندو وري ڳجھ ۽ ظاھر جي ڄاڻندڙ ( الله ) ڏانھن موٽايا ويندؤ ( ۽ ) پوءِ جيڪي ٿي ڪيؤ تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın \t هي ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrailin Müqəddəsi \t بني اسرائيل جي پاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ben - Xur \t : وصول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fiqh və humanitar elimlər İmam Baqir ə \t قرآن ۽ سنت جي منافي قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimi doğru yola yönəltmək istəsə , onun köksünü İslam üçün açar , kimi azdırmaq istəsə , onun köksünü , sanki o , göyə çıxırmış kimi daraldar və sıxıntılı edər . Allah iman gətirməyənləri beləcə cəzalandırar . \t پوءِ الله جنھن کي گھرندو آھي ته ھدايت ڪري تنھن جو سينو اسلام لاءِ ڪشادو ڪندو آھي ، ۽ جنھن کي ڀلائڻ گھرندو آھي تنھن جي سيني کي اھڙو سخت سوڙھو ڪندو آھي جو ڄڻڪ آسمان تي چڙھي ٿو ، جيڪي نه مڃيندا آھن تن تي الله اھڙي پليتي رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə ki , gəmi dənizdə çalışıb-vuruşan bir dəstə yoxsula mənsub idi . Mən onu xarab etmək istədim , çünki həmin adamların arasında ( yaxud qabağında ) hər bir saz gəmini zorla ələ keçirən bir padşah var idi . \t پر ٻيڙي ( جا ڀڳي ويئي سا ) مسڪينن جي ھئي ( جنھن تي ) ھو درياءَ ۾ پورھيو ڪندا ( وتندا ) ھوا پوءِ اُن کي عيب دار ڪرڻ گھريم جو سندن پوئتان اھڙو بادشاھ ھو جنھن سڀڪا ٻيڙي بيگر ۾ ٿي ورتي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngilis \t انگلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Jerome \t جيئرو هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Batman Arkham Knight \t Batman Arkham Knight لاهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arctos \t انهن ٻنهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carter \t کين حالتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "beytin birlərinin \t ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənab \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Gəlmisiniz ki , bizi atalarımızın tutduğu yoldan döndərəsiniz və yer üzündə böyüklük etmək ikinizə qalsın ? Biz sizə iman gətirən deyilik ” . \t چيائون ته اسان وٽ ھن لاءِ آيو آھين ڇا ته جنھن ( مذھب ) تي اسان پنھنجا پيءُ ڏاڏا ڏٺا تنھن کان اسان کي روڪين ۽ مُلڪ ۾ اوھان ( ٻنھي ) لاءِ وڏائي ھجي ؟ ۽ اسين اوھان کي مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çünki təqvim \t بڻائن ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kraken \t موٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Açıq dəri üzərində ( olan kitaba ) ; \t جو کُليل ورقن ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Braga \t لاترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gölünün \t سوشلسٽ حڪومت قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər islam idarə etməy \t الله جو پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirildən də , öldürən də Odur . Gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsi Ona aiddir . Məgər bunu anlamırsınız ? \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جيڪو جياري ٿو ۽ ماري ٿو ۽ رات ۽ ڏينھن جو ڦير ڦار ڪرڻ ان جو ( ڪم ) آھي ، پوءِ نه سمجھندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osmanlı \t ڦريندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doreen \t ٻڌايو علم ٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeke kott \t پیکج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sökülməsi əmrini \t ڪانڌڙا اڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkiy \t رکڻ پوءِ، توبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbb ki , məni yedirdir və içirdir ; \t ۽ اُھو آھي جو مون کي کارائيندو آھي ۽ مون کي پياريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda ( ya Peyğəmbər ! ) sən ulu olan Rəbbinin adını müqəddəs tutub zikr et ! \t تنھنڪري پنھنجي وڏي پالڻھار جي نالي کي پاڪائي سان ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu , od sakinlərinin bir-biri ilə höcətləşməsi bir həqiqətdir . \t بيشڪ دوزخين جو پاڻ ۾ جھيڙو ڪرڻ اِھا ( ھڪ ) سچي ( ڳالھ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Bin Yamindən ) ümidlərini kəsdikdə kənara çəkilib pıçıldaşmağa başladılar ( pıçıldaşaraq kənara çəkildilər ) . Onların ( qardaşların ) ən böyüyü dedi : “ Məgər atanız sizi Allaha and içdirib əhd aldığını və bundan qabaq Yusif barəsindəki təqsirinizi bilmirsiniz ? Atam ( evə qayıtmağıma ) izin və ya Allah ( qardaşımın xilas olması haqqında ) öz hökmünü verməyincə , mən bu yerdən ( Misir torpağından ) ayrılmayacağam ! O ( Allah ) hökm verənlərin ən yaxşısıdır . \t جنھن مھل کانئس نا اميد ٿيا ( تنھن مھل ) نويڪلا ٿي صلاح ڪندڙ ٿيا ، سندن وڏي ( ڀاءُ ) چيو ته نه ڄاڻندا آھيو ڇا ؟ ته اوھان جي پيءُ اوھان کان الله جو پڪو انجام قسم تي ورتو آھي ۽ اڳ اوھان يوسف جي نسبت ۾ ڪجھ نه گھٽايو ھو ، تنھنڪري ( جيسين ) منھنجو پيءُ مون کي موڪل ( نه ) ڏيندو يا الله مون لاءِ حُڪم نه ڪندو تيسين آءٌ ھن مُلڪ مان ڪڏھن نه نڪرندس ، ۽ اُھو چڱو حُڪم ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bizi ) aciz buraxacaqlarını sanaraq ayələrimizi batil etmək üçün cəhd göstərənlər isə ( qiyamət günü ) gətirilib əzaba düçar ediləcəklər . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن ( جي رد ڪرڻ ) ۾ مقابلو ڪندڙ ٿي ڪوشش ڪندا آھن اُھي عذاب ۾ حاضر ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən elə bir kəs olmaz ki , oraya varid olmasın . Bu , Rəbbinin ( əzəldən ) buyurduğu vacib bir hökmdür . ( Bütün insanlar Cəhənnəmin müdhiş mənzərəsini onun körpüsü üstündən keçərkən öz gözləri ilə görəcəklər . Cənnətliklər cəhənnəm odunun içindən yanmadan , sağ-salamat keçəcək , cəhənnəmliklər isə ora düşüb əbədi əzaba məhkum olacaqlar . Bir qism insan da müəyyən müddət orada qalıb günahı təmizlənəcək , sonra Cənnətə qayıdacaqdır ) . \t ۽ اوھان مان ڪو اھڙو ڪونھي جو اُن تي پھچڻ وارو نه آھي ، تنھنجي پروردگار تي اھو انجام لازم مُقرّر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Furqanı müttəqilərdən ötrü bir nur və öyüd-nəsihət kimi Musa və Haruna vermişdik . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ ۽ ھارون کي نبيريندڙ ڪتاب ۽ انھن پرھيزگارن لاءِ سوجھرو ۽ نصيحت ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İnsanları – Tərsusun əhalisini ) onların halı ilə beləcə tanış etdik ki , Allahın ( məxluqatın öləndən sonra diriləcəyi haqqındakı ) və ’ dinin doğru olduğunu və qiyamətin qopacağına əsla şübhə olmadığını bilsinlər . O zaman ( Tərsusdakı mö ’ minlər və kafirlər ) öz aralarında onların ( əshabi-kəhfin ) işi ( və ya insanın öləndən sonra dirilib-dirilməyəcəyi , dirilmənin yalnız ruhla , yaxud ruh və bədənlə birlikdə olacağı kimi dini məsələlər ) barəsində mübahisə edirlər . ( Nəhayət , əshabi-kəhf öldükdən sonra kafirlər ) dedilər : “ Onların üstündə bir bina tikin . Rəbbi ( onların öldüyünü , yaxud yenidən yuxuya getdiyini və nəyə e ’ tiqad etdiyini ) daha yaxşı bilir ! ” Onların ( əshabi-kəhfin ) haqqındakı mübahisədə qalib gələnlər ( mö ’ minlər ) isə : “ Onların ( məzarı ) üstündə ( Allaha ibadət etmək məqsədilə ) bir məscid tikəcəyik ! ” – dedilər . \t ۽ اھڙي طرح ( تڏھن ) ماڻھن کي ھن لاءِ مٿن خبردار ڪيوسون ته ڄاڻن ته الله جو انجام سچو آھي ۽ بيشڪ قيامت ( ٿيڻي ) آھي ان ۾ ڪو شڪ نه آھي ، تڏھن انھن جي ڳالھ بابت پاڻ ۾ جھڳڙو ڪرڻ لڳا پوءِ چيائون ته انھن جي ( غار ) تي ڪا اڏاوت اڏيو ، سندن پالڻھار کين ڄاڻندڙ آھي ، جيڪي پنھنجي ڳالھ ۾ غالب ٿيا تن چيو ته انھن ( جي غار ) تي مسجد ضرور بڻائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Biz o nemətlərə başqalarını varis etdik . \t اھڙي طرح ( ٿيو ) ، ۽ ٻي قوم کي انھن ( وسلن ) جو وارث ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yer ruhlarını məmnun \t ان کان سواءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhəri gün qorxu içində ətrafa göz qoya-qoya şəhərə çıxdı . Birdən dünən onu köməyə çağıran kəs yenə fəryad qoparıb onu köməyə çağırdı . Musa ona : “ Sən , doğrudan da , açıq-aşkar yolunu azmışın birisən ! ” – dedi . \t پوءِ صُبح تائين شھر ۾ ڊڄندڙ منتظر رھيو ته اوچتو جنھن کانئس مدد گھري ھئي تنھن کانئس ( وري ) مدد گھري ، مُوسىٰ کيس چيو ته تون پڌرو بي راھو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karl Marks \t ڪارل مارڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stuttgart \t استنبول پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vaqiə qopacağı zaman \t جڏھن قيامت ايندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Indianapolis \t هندستان ۾ هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitablarla dostlarımla \t مون کي به مان اٿاريائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Q A Melikişvili lullubu \t ( ) مبتلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çatışmazlığının fəsadları \t سدائين گڏ هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ( Rəbbinin hüzuruna ) yaxşı əməllə ( tövhid kəlməsi ilə , səmimi-qəlbdən imanla ) gəlsə , onu ( bu əməlin ) müqabilində daha yaxşı bir mükafat ( Cənnət ) gözləyir . Belələri o gün ( qiyamət günü ) dəhşətli qorxudan da əmin olarlar . \t جيڪو نيڪي آڻيندو تنھن لاءِ اُن کان ڀلو ( بدلو ) آھي ، ۽ اُھي اُن ڏينھن گھٻرائڻ کان امن وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hand \t يهودي، جهڙوڪه صدوقي فرقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anadolu \t اندريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "оплатили Moskvad \t گندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İntibah \t ننڊ کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "türk \t پٺيان عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim doğru yolla getsə , xeyri onun özünə olar , kim azğınlığa düşsə , ziyanı da onun öz əleyhinə olar . Heç bir günahkar başqasının günahını daşımaz . Biz elçi göndərməmiş heç kəsə əzab vermirdik . \t جنھن ھدايت لڌي تنھن پاڻ لاءِ ئي ھدايت لڌي ، ۽ جيڪو ڀُلو سو رڳو پاڻ لاءِ ڀُلندو ، ۽ ڪو بار کڻندڙ ٻئي ڪنھن جو بار نه کڻندو ، ۽ اسين ايستائين عذاب ڪندڙ نه آھيون جيستائين ڪنھن پيغمبر کي موڪليون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NetEnt \t جمع بونس اختيارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Napoleon Bonapartın \t مشهور فاتح نيپولين بونا پارٽ هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axiqam \t پنهنجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( bizanslılar iranlılarla \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli ) \t ڪر ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz \t موجب شهباز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun oğlu onun And \t هو، پنهنجي والده سان گڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "məlum bir vaxta kimi ? \t ھڪ مُقرّر وقت تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abu Ibrahim Ishaq At - Tujibi \t ساڳئي وقت مرشد سلطان ابراهيم ارادت نبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə ki , hər çətinliyin ardınca asanlıq gəlir . \t بيشڪ اھنج سان گڏ سھنج آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon üz çevirdi , sonra da bütün hiyləgərlik vasitələrini ( sehrbazlarının hamısını ) toplayıb gəldi . \t پوءِ فرعون ( گھر ڏانھن ) موٽيو ۽ پنھنجا ڦند گڏ ڪيائين وري آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın göydən yağmur endirdiyini və onunla müxtəlif rəngli meyvələr yetişdirdiyimizi görmürsənmi ? Dağlarda da müxtəlif rəngli – ağ , qırmızı və tünd qara cığırlar əmələ gətirdik . \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله آسمانن کان پاڻي وسايو ، پوءِ اُن سان ميوا پيدا ڪياسون جن جا رنگ قسمين قسمين آھن ، ۽ جبلن مان ٽُڪر آھن ڪي اڇا ۽ ڪي ڳاڙھا انھن جا طرحين طرحين رنگ آھن ۽ ڪي نھايت ڪارا ( به ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Casino UK \t آيا Casino UK"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , heç bir şeyə gücü çatmayan və başqasının malı olan bir kölə ilə , dərgahımızdan özünə verdiyimiz gözəl ruzidən gizli və aşkar xərcləyən kimsəni məsəl çəkdi . Heç onlar eyni ola bilərlərmi ? Həmd Allaha məxsusdur , lakin onların çoxu bunu bilmir . \t الله ھڪ خريد ٿيل ٻانھي جو مثال بيان ڪري ٿو جنھن جو ڪنھن شيءِ تي وس نه ھُجي ۽ ( ٻيو ) اُھو جنھن کي پاڻ وٽان چڱي روزي ڏنيسون پوءِ اُھو اُن سان ( اسان جي واٽ ۾ ) ڳجھو ۽ پڌرو خرچ ڪري ، ( اھي ٻئي پاڻ ۾ ) برابر آھن ڇا ؟ سڀ ساراھ الله کي جڳائي ، پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seksi \t hacking راندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlbində xəstəlik olanlara gəlincə , o surə onların murdarlığı üstünə bir murdarlıq da artırır və onlar kafir qalaraq ölürlər . \t ۽ جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن کي پليتي تي پليتي وڌائي اٿس ۽ اُھي ڪافر ٿي مُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cobra \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirət də , dünya da Allahındır . \t پوءِ ھو جَڳ ۽ ھيُ جَڳ الله جو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sparta \t ھڪجھڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Virtus komandas \t پوءِ قافلن کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bol meyvələr – \t ۽ گھڻن ميون ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emma Watson \t ويلمان اسپن، جان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SADC ing \t ترقياتي برادري يعني Southern ، SADC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onunla qaynar su arasında dolanacaqlar . \t انھيءَ ( دوزخ ) ۾ ۽ تَتي ٽھڪندڙ پاڻيءَ ۾ پيا ايندا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bear \t اهڙو جذبو واقعي وڏي قدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Kafirlərə qarşı ( qılıncla ) , münafiqlərə qarşı ( sözlə ) vuruş . Onlarla sərt rəftar et . Onların məskəni Cəhənnəmdir . Ora necə də pis sığınacaqdır ! \t اي پيغمبر ڪافرن ۽ منافقن سان لڙائي ڪر ۽ مٿن سختي ڪر ، ۽ سندن جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Keçmişin xəbərlərinin ( olub keçənlərin ) bir qismini sənə belə nəql edirik . Sənə Öz dərgahımızdan ( insanların düşünüb daşınması , ibrət alması üçün ) Qur ’ an da vermişik ! \t ( اي پيغمبر ) اھڙي طرح جيڪي گذري ويا تن جي خبرن مان توتي بيان ڪريون ٿا ، ۽ پاڻ وٽان توکي نصيحت ( يعني قرآن ) ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarından əhd-peyman aldıq və onlara elçilər göndərdik . Hər dəfə bir elçi onlara könüllərinə yatmayan bir şey gətirəndə o elçilərin bir qismini yalançı hesab edər , bir qismini də öldürərdilər . \t بيشڪ بني اسرائيلن کان انجام ورتوسون ۽ اُنھن ڏانھن ( گھڻا ) پيغمبر موڪلياسون ، جڏھن ڪڏھن وٽن ڪنھن پيغمبر جيڪي سندن دلين نه ٿي گھريو سو حُڪم ٿي آندو تڏھن ھڪ ٽوليءَ کي ڪُوڙو ٿي ڀانيائون ۽ ھڪ ٽوليءَ کي ڪُٺائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən öncə də neçə-neçə əhvalatlar olub keçmişdi . Odur ki , yer üzündə gəzib dolaşın və görün haqqı yalan sayanların aqibəti necə olmuşdur . \t بيشڪ اوھان کان اڳ ڪيترا واقعا گذريا آھن پوءِ ( اوھين ) ملڪ ۾ گھمو ڦرو پوءِ نھاريو ته نه مڃيندڙن جي پڇاڙي ڪئن ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük \t سيپٽمبر نومبر کان نومبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ecazkar qadın \t ڇو ڇڏي؟ مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al Habur ' \t ۽ لياقتن سبب ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zoluşka operası \t اهڙو ڪاري زخم لڳس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , kitab əhlindən kafir olanların və müşriklərin yeri cəhənnəm odudur . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Onlar yaradılmışların ən pisidirlər . \t بيشڪ ڪتاب وارن ۽ مشرڪن مان جن ڪفر ڪيو سي دوزخ جي باھ ۾ پوندا منجھس سدائين رھندڙ ھوندا ، اھي ئي ( ساريءَ ) خلق کان ( تمام ) بڇڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də sizdən doğru-düz ( yolda ) olmaq istəyənlər üçün . \t اوھان مان جيڪو سڌو ھلڻ گھري تنھن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aşağıdakılardır \t مڇي آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ki , səni yaradıb kamilləşdirdi və sənə gözəl bir surət verdi . \t جنھن توکي پيدا ڪيو پوءِ توکي سنئين لڱين ڪيائين پوءِ توکي برابر ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həcc ( mövsümü ) mə ’ lum olan aylardır ( şəvval , zülqə ’ də ayları və zülhiccənin birinci on günü ) . ( Həmin aylarda ) həcc ziyarəti vacib olan ( həcci özünə vacib bilən ) şəxsə həccdə olarkən ( qadınla ) yaxınlıq , söyüş söyüb pis sözlər danışmaq , dava-dalaş etmək yaramaz . Allah gördüyünüz hər bir yaxşı işi bilir . ( Həcc və ya axirət üçün ) tədarük görün . Ən yaxşı tədarük ( azuqə ) isə təqvadır ( pis əməllərdən çəkinməkdir ) . Ey ağıl sahibləri , Məndən qorxun ! \t حج ( جو وقت ) معلوم مھينا آھن ، پوءِ جنھن منجھن ( احرام ٻڌڻ سان پاڻتي ) حج فرض ڪيو ته حج ۾ نه جماع جائز آھي ۽ نه گار ۽ نه جھيڙو ، ۽ جيڪا چڱائي ڪريو ٿا تنھن کي الله ڄاڻندڙ آھي ، ۽ سَمر کڻو ڇو ته ڀلو سَمر پرھيزگاري آھي ، ۽ ڌيان وارؤ مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şampan \t شاعري فقط اردو مجاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən həmin gün bütün millətləri diz çökmüş görəcəksən . Hər millət öz əməl kitabına tərəf çağırılacaqdır . “ Bu gün sizə etdiyiniz əməllərin əvəzi veriləcəkdir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) ھر ڪنھن ٽوليءَ کي گوڏن ڀر ( ويٺل ) ڏسندين ، سڀڪا ٽولي پنھنجي اعمالنامي ڏانھن سڏبي ، ( چئبو ) ته جيڪي ( اوھين ) ڪندا ھئو تنھن جو اڄ اوھان کي بدلو ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zeytun və xurma ( bağları ) ; \t ۽ زيتون ۽ کجيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , xəsislik edir və insanları da xəsisliyə sövq etdirirlər , Allahın Öz lütfündən onlara verdiyini gizlədirlər . Biz kafirlər üçün alçaldıcı bir əzab hazırlamışıq . \t ( ۽ نڪي اُنھن کي ) جيڪي ( پاڻ ) ڪنجوسي ڪندا آھن ۽ ماڻھن کي به ڪنجوسي ڪرڻ جو حُڪم ڪندا آھن ۽ الله پنھنجي فضل سان کين جيڪي ڏنو آھي سو لڪائيندا آھن ، ۽ اھڙن نه مڃيندڙن لاءِ خواريءَ وارو عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bobruysk \t راندين شامل ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan gələnlər içərisində onların hər ikisi üçün ( yaxşı ad , gözəl xatirə ) qoyduq . \t ۽ پوين ۾ ( چڱي ساراھ ) انھن لاءِ ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Gözləyin , mən də sizinlə birlikdə ( sizin başınıza gələcək müsibəti ) gözlələyənlərdənəm ! ” \t ( انھن ڪافرن کي ) چؤ ته اوھين به انتظار ڪڍو جو بيشڪ آءٌ به اوھان سان انتظار ڪڍندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markus Rayt \t رفلا دي مارزيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bildirirdi \t نڪرجي “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Land Rover \t اڄڪلهه شاهي بحريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Bizi kafirlər üçün sınaq vasitəsi etmə ! ( Bizi kafirlərin əli ilə sınağa çəkmə , onları bizim üstümüzdə hakim etmə ! ) Bizi bağışla . Ey Rəbbimiz ! Həqiqətən , Sən yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibisən ! ” \t اي اسان جا پالڻھار اسان کي ڪافرن جو زيردست نه ڪر ۽ اي اسان جا پالڻھار اسان کي بخش ، ڇوته تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları hesablamış və bir-bir saymışdır . \t بيشڪ الله کين ڳڻيو آھي ۽ سندن ڳاڻاٽو ڳڻيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənə əmr olunanı ( Qur ’ anı ) açıq-aşkar təbliğ et və müşriklərdən üz döndər ! \t جيڪي توکي حُڪم ڪجي ٿو سو کولي ٻُڌاءِ ۽ مُشرڪن کان مُنھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Modafinil \t سموري فزنيڪ تحقيقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər təəccüblənirsənsə , onların : “ Doğrudanmı biz torpaq olduqdan sonra yenidən yaradılacağıq ? ” sözünə təəccüblən . Onlar Rəbbini inkar edənlərdir . Onlar boyunlarında qandallar olanlardır . Onlar Od sakinləridirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ( سندن انڪار جو ) عجب ٿيندو آھي ته سندن ( ھن ) چوڻ جو به عجب ( ڪرڻو ) آھي ( جو چوندا آھن ته ) جڏھن مٽي ٿينداسون ته اسين وري نئين بڻاوت ۾ بڻايا وينداسون ڇا ؟ اِھي اُھي آھن جن پنھنجي پالڻھار جو انڪار ڪيو ، ۽ اِھي اُھي آھن جن جي ڳچين ۾ ڳٽ ھوندا ، ۽ اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ( vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz aılır , zəkat verir və axirətə möhkəm inanırlar . \t جيڪي نماز پڙھندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ اُھي آخرت تي ( به ) يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tamara \t سڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keith Richards \t رينجرز ترجمان رينجرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piafın canlandırd \t ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ora sağ-salamat ( sağlıqla ) və ( hər şeydən ) əmin olaraq daxil olun ! ” \t ( کين چئبو ته ) انھن ۾ بي فڪر ٿي سلامتيءَ سان گھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonuncu dəfə \t ’ آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Götür onu , qorxma ! Biz onu əvvəlki halına qaytaracağıq . \t ( الله ) فرمايو ته اُنھيءَ کي وٺ ۽ نه ڊڄ ، اُنھيءَ کي سندس پھرين شڪل ۾ موٽائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qaynar su qaynayan kimi ! \t تَتل پاڻي جي ٽچڪڻ وانگر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stuart Weitzman \t قلعي وارن اندران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs ( Rəbbinin hüzuruna ) bir sürüyən ( sürüyüb məhşərə gətirən ) və bir də şahidlə ( iki mələklə ) gələcəkdir . \t ۽ سڀڪو جيءَ ايندو جو ساڻس ھڪ ھڪليندڙ ۽ ھڪ شاھِد ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türklər \t سياح ڏاڍو متاثر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada uca taxtlar ; \t اُتي وڏا تخت مٿي وڇايل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QS World University Rankings \t يورپ دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövründ \t سرد جنگ خاتمي کانپوءِ دنيا اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniya \t پرڏيھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emin Əzizov \t فضل سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mary Poppins qayıdır \t مريم ڪاڏي الهيا ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Club Penguin \t شروع آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brest \t گڏجاڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mütləq : “ Allahındlr ! ” – deyə cavab verəcəklər . Sən də de : “ Bəs elə isə ( məxluqatı yaratmağa qadir olan kəsin öləndən sonra onları yenidən dirildə biləcəyini ) düşünmürsünüz ? ” \t سگھوئي چوندا ته ( اُھو سڀ ) الله جو آھي ، چؤ ته پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların dediklərinə səbir et və qüdrətli qulumuz Davudu yadına sal ! O , daim Allaha üz tutardı . \t ( اي پيغمبر ) جيڪي چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ اسان جي سگھ واري ٻانھي داؤد کي ياد ڪر ، بيشڪ اُھو رجوع ڪرڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmi tədqiqatların sahəsi \t ايشيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu İran \t هڪ غريب شخص اندر ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HBC \t ميمبرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thompson \t Thompson پوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər təkəbbür və nifaq içindədirlər . \t بلڪ ڪافر وڏائي ۽ مخالفت ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Dark Side of the Moon \t دنيا چنڊ وڌي ويئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət gününə qədər Mənim lə ’ nətim sənin üstündən əskik olmasın ! ” \t ۽ بيشڪ توتي بدلي جي ڏينھن تائين منھنجي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odessa \t فائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq onlarla istədikləri şey ( iman və tövbə ) arasında əngəl törədilmişdir . ( Bir də dünyaya qayıdıb tövbə və iman sahibləri olmaları qeyri-mümkündür ) . Daha öncə özlərinə bənzər kəslər ( kafirlər ) barəsində də belə edilmişdir . Çünki onlar da ( axirət əzabı barəsində ) dərin bir şəkk içində idilər . \t ۽ اُنھن جي ۽ اُھي جيڪي سَڌون ڪندا رھيا تن جي وچ ۾ اَڙ وڌي وئي جھڙي طرح انھن جھڙن ( ٻـين ) کان اڳ ڪيو ويو ، بيشڪ اُھي به وڏي شڪ ۾ پيل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abbot \t پشاور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların kökslərindəki kin-küdurəti çıxaracağıq . Onların ayaqları altından çaylar axacaq . Onlar deyəcəklər : “ Bizi buna qovuşduran Allaha həmd olsun ! Əgər Allah bizə hidayət etməsəydi , biz özümüz doğru yola yönələ bilməzdik . Əlbəttə , Rəbbimizin elçiləri haqqı gətirmişdilər ” . Onlara belə xitab ediləcəkdir : “ Əməlləriniz sayəsində varis olduğunuz Cənnət budur ! ” \t ۽ جيڪو غير سندين دلين ۾ ھوندو سو ڪڍي ڇڏينداسون سندين ( ماڙين جي ) ھيٺان واھيون پيون وھنديون ، ۽ چوندا ته سڀ ساراہ انھي کي جڳائي جنھن اسان کي ھن ( بھشت ) ڏانھن رستو لاتو ، جيڪڏھن الله اسان کي ھدايت نه ڪري ھا ته ڪڏھن اسين ھدايت نه لھون ھا ، بيشڪ اسان وٽ اسان جي پالڻھار جا پيغمبر سچ وٺي آيا ، ۽ سڏيو ويندو ته ھي بھشت ( اوھان کي ڏنو ويو ) اُن جا اُنھيءَ سببان ( اوھين ) وارث آھيو جو ( چڱائي ) ڪندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Mən onu sizə endirəcəyəm . Amma bundan sonra aranızdan kafir olanlara aləmlərdən heç kəsə vermədiyim bir əzabı verəcəyəm ” . \t الله چيو ته آءٌ اوھان تي ( خونچو ) لاھيندس ، پوءِ اوھان مان جيڪو ھن کان پوءِ بي فرماني ڪندو تنھن کي آءٌ اھڙو سخت عذاب ڪندس جو جھانن ( جي رھندڙن ) مان ڪنھن ھڪ کي عذاب نه ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "END \t گھڻي سوالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər onlar ( yəhudi və xaçpərəstlər ) səninlə mübahisə edərlərsə , belə de : “ Mən özümü ardımca gələnlərlə birlikdə Allaha təslim etmişəm ” . Kitab verilmiş şəxslərə və savadsızlara ( ərəb müşriklərinə ) de : “ Siz də təslim ( müsəlman ) oldunuzmu ? ” Əgər təslim olarlarsa ( islamı qəbul edərlərsə ) , doğru yola yönəlmiş olarlar , yox , əgər üz döndərərlərsə , ( sənə bir zərər gəlməz ) , sənin vəzifən ancaq ( haqqı ) təbliğ etməkdir . Allah , şübhəsiz ki , bəndələrini görəndir ! \t پوءِ جيڪڏھن توسان جھيڙين ته چؤ پنھنجو مُنھن ( يعني سر ) مُون ۽ جنھن منھنجي تابعداري ڪئي تنھن الله لاءِ نِوايو آھي ، ۽ ( اي پيغمبر ) جن کي ڪتاب ( توريت ۽ انجيل ) ڏنو ويو تن کي ۽ اڻ پڙھيلن کي چؤ ته اسلام آندو اَٿوَ ؟ ( يا نه ) پوءِ جيڪڏھن اسلام آڻين ته بيشڪ سِڌيءَ واٽ وارا ٿيا ، ۽ جيڪڏھن ڦري وڃن ته توتي رڳو پيغام پُھچائڻ آھي ، ۽ الله ٻانھن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frederick \t بعد، Dimitri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yəhudiləri və müşrikləri iman gətirənlərin ən pis düşməni , “ Biz xaçpərəstik ” , - deyənləri isə onların ən yaxın dostu görəcəksən . Bu onların ( mö ’ minlərin ) içində ( bilikli , abid ) keşiş və rahiblərin olması və onların özlərini yuxarı tutmalarına görədir . \t ( اي پيغمبر ) يھودين ۽ مشرڪن کي مؤمنن لاءِ ٻـين ماڻھن کان بلڪل وڌيڪ دشمني ڪرڻ وارو ضرور ڏسندين ، ۽ جيڪي چون ٿا ته اسين نصارىٰ آھيون تن کي مسلمانن سان دوستي ڪرڻ ۾ ڏاڍو ويجھو ڏسندين ، اِھو ھن سببان آھي جو منجھانئن ڪي عالم ۽ ڪي فقير آھن ۽ بيشڪ اُھي وڏائي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salnaməy \t هتي نوڪري ڪئي هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "may \t ڇوڪري کي ڏسي ڇوڪرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tez tez \t تاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqında əzab sözü gerçəkləşmiş kimsəni və Cəhənnəmdə olacaq kəsi sənmi xilas edəcəksən ? \t ڀلا جنھن تي عذاب جو حُڪم ثابت ٿيو ( سو بچي سگھندو ڇا ؟ ) ، تون باھ ۾ پيل کي ڇڏائي سگھندين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belarus \t جو ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan dəniz sahilində yerləşən kənd barəsində xəbər al ! O vaxt onlar şənbə günü üçün qoyulmuş qadağanı pozurdular . Şənbə günü onların balıqları üzə çıxaraq onların yanına axışır , şənbədən başqa günlərdə isə onlara tərəf gəlmirdilər . Günah etdiklərinə görə Biz onları beləcə sınayırdıq . \t ۽ ( اي پيغمبر ) کائن اُن ڳوٺ ( جي حال ) بابت پڇا ڪر جيڪو درياءَ جي ڪناري تي ھو ، جڏھن ( اُھي منع ھوندي ) ڇنڇر ( جي حُڪم ) ۾ حُڪم عدولي ڪرڻ لڳا جڏھن انھن جون مَڇيون سندن ڇنڇر ڏينھن ( پاڻي جي مٿان ) سندن سامھون پڌريون ٿي اينديون ھيون ۽ جنھن ڏينھن ڇنڇر نه ڪندا ھئا تنھن ڏينھن ( ٻاھر نه ) اينديون ھيون ، اھڙي طرح اُنھن کي انھي سببان پرکيوسون جو نافرماني ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selena \t اويل سويل ڪنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greta Thunberg \t Greta Thunberg ڏٺو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan öncəkilər də hiylə qurmuşdular . Sonra Allah onların tikililərini özülündən dağıtdı , tavanları başlarına uçdu və əzab onlara gözləmədikləri yerdən gəldi . \t جيڪي کائن اڳ ھوا تن بيشڪ فريب ڪيو پوءِ الله جو حُڪم سندن اڏاوتن کي پيڙھي کان پٽيو ۽ انھن تي مٿانئن ڇت اچي ڪري ۽ کين عذاب اُتان پُھتو جتان ڄاتائون ئي نه ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "irlandiyalı \t رياست ملڪي ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bil ki , xalis din ( sırf ibadət , təmiz itaət ) ancaq Allaha məxsusdur . Allahı qoyub ( bütləri ) özlərinə dost tutanlar : “ Biz onlara yalnız bizi Allaha yaxınlaşdırmaq üçün ibadət edirik ! ” ( deyirlər ) . Şübhəsiz ki , Allah ixtilafda olduqları məsələlər barəsində ( qiyamət günü ) onların arasında hökm edəcəkdir . Allah yalançı , nankor olan kimsəni doğru yola müvəffəq etməz ! \t خبردار ٿيءُ خالص عبادت الله ئي جي لاءِ آھي ، ۽ جن الله کانسواءِ ٻيا دوست ڪري ورتا ، ( سي چوندا آھن ته ) انھن کي رڳو ھن لاءِ پوڄيندا آھيون ته اسان کي الله ڏانھن مرتبي ۾ ويجھو ڪن ، جنھن ڳالھ بابت اُھي جھڳڙو ڪندا آھن تنھن بابت بيشڪ انھن جي وچ ۾ الله فيصلو ڪندو ، بيشڪ الله اُنھي کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو جيڪو ڪوڙو ( ۽ ) بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "behiştd \t جيلسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün müttəqilərdən başqa bütün dostlar bir-birinə düşmən kəsiləcəklər . \t اُنھيءَ ڏينھن پرھيزگارن کانسواءِ ( ٻيا ) سڀئي دوست ھڪ ٻئي جا دشمن ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uydurandan və ya özünə vəhy olunmadığı halda : “ Mənə də vəhy olunmuşdur ” – söyləyəndən və : “ Mən də Allahın nazil etdiyinin bənzərini endirəcəyəm ” – deyəndən daha zalım kim ola bilər ? Zalımları ölüm girdabında olduqda , mələklərin də əllərini uzadıb : “ Canlarınızı çıxarın ! Allaha qarşı nahaq sözlər söylədiyinizə və Onun ayələrinə təkəbbür göstərdiyinizə görə bu gün siz cəzalandırılacaqsınız ! ” – dediklərini bircə görəydin . \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جيڪو الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھي يا چوي ته مون ڏانھن وحي ڪيو ويو آھي ۽ ڏانھنس ڪُجھ به وحي نه ڪيو ويو ھجي يا چوي ته جئن الله ( ڪتاب ) نازل ڪيو آھي تئن آءٌ ( به ) ڪتاب نازل ڪندس ، ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن ڏسين ( ته جيڪر عجب لڳيئي ) جڏھن ظالم موت جي سڪراتين ۾ ھوندا ۽ ملائڪ پنھنجن ھٿن کي ڊگھو ڪندا ، ( ۽ چوندا ته ) پنھنجن ساھن کي ٻاھر ڪڍو ، اڄ اوھان کي خواري واري عذاب جي سزا انھيءَ سببان ڏني ويندي جو اوھين الله تي ناحق چوندا ھيؤ ۽ سندس آيتن کان وڏائي ڪندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar başlarının üstündəki göyü və ayaqlarının altındakı yeri görmürlərmi ? ( Yer və göy onları elə əhatə etmişdir ki , bu dairədən heç yerə çıxıb qaça bilməzlər ) . Əgər istəsək , onları yerə batırar , yaxud göyün bir parçasını onların başına endirərik . Şübhəsiz ki , bunda tövbə edib ( Allaha tərəf ) dönən hər bir bəndə üçün ibrət vardır ! \t جيڪي سندن اڳيان ۽ جيڪي سندن پويان آسمان ۽ زمين مان ( بڻايو ويو ) آھي سو ( غور ڪري ) نه ڏٺائون ڇا ؟ جيڪڏھن گھُرون ته کين زمين ۾ ڳھائي ڇڏيون يا آسمان کان مٿن ٽُڪرا ڪيرايون ، بيشڪ ان ۾ سڀڪنھن ( الله ڏانھن ) ورندڙ ٻانھي لاءِ ( وڏي ) نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qumar Komissiyası \t جي regulated"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbindən dilədiyin bir mərhəməti ( ruzini ) gözləmək məqsədilə onlardan ( kömək göstərilməsi lazım olan şəxslərdən ) üz çevirməli olsan ( onlara bir şeylə kömək etmək istəsən , lakin imkanın olmadığı üçün bacarmasan və buna görə də məcburiyyət qarşısında qalıb gözlərinə görünmək istəməsən ) , heç olmasa , onlara ( “ Darıxmayın , Allah mənə ruzi bəxş edər , mən də sizə verərəm ! ” kimi ) xoş bir söz de ! \t ۽ جيڪڏھن تون ( رزق جي اڻھوند ڪري ) انھن کان منھن موڙين جنھن رزق جي ملڻ جي پنھنجي پالڻھار کان اميد رکين ٿو ته ( کين جھڻڪي نه موٽاءِ ۽ ) ساڻن مٺي ڳالھ ڳالھاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Son \t تنوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pizza \t ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vallejo \t طلبيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sparta \t م سڪندراعظم فتح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "F Köçərli \t الياس بلور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə də onlar üçün ( qüdrətimizə ) bir dəlildir . Biz gündüzü ondan sıyırıb çıxardan kimi onlar zülmət içində olarlar . \t ۽ اُنھن لاءِ ھڪ نشاني رات آھي ، ( جو ) اُن مان ڏينھن کي ڇڪي ڪڍندا آھيون پوءِ اُنھي مھل اُھي اونداھي ۾ رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sən orada ( Cənnətdə ) acmaq nədir , çılpaq olmaq nədir bilməzsən ! \t بيشڪ تولاءِ ( ھي آھي ته ) منجھس نڪي بُک لڳندءِ نڪي اُگھاڙو ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xərclədiyiniz hər bir sədəqəni və verdiyiniz hər bir nəziri şübhəsiz ki , Allah bilir . Zalımların isə köməkçiləri olmaz . \t ۽ ( اي مسلمانؤ ) جيڪي اوھان مال خرچيو يا باس باسيو تنھن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ ظالمن جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Parlamentinin \t وزير اعليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , həqiqətən , insanı tərtəmiz ( süzülmüş ) palçıqdan yaratdıq . ( Biz Adəmi torpaqdan , Adəm övladını isə süzülmüş xalis palçıqdan – nütfədən xəlq etdik ) . \t ۽ بيشڪ ماڻھوءَ کي مٽيءَ جي ست مان بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər Cozef \t زالون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarınızı boşadığınız və onların gözləmə müddəti sona yetişdiyi zaman onları ya şəriətə müvafiq qayda üzrə saxlayın , ya da müvafiq qayda üzrə buraxın . Zərər vurmaq və təcavüz etmək məqsədilə onları saxlamayın . Kim bunu etsə , ancaq özünə zülm etmiş olar . Allahın ayələrini ələ salmayın . Allahın sizə olan nemətlərini , öyüd-nəsihət vermək üçün nazil etdiyi Kitab və hikməti yadınıza salın . Allahdan qorxun və bilin ki , Allah hər şeyi bilir . \t ۽ جڏھن زالن کي ( ٻه ڀيرا ) طلاق ڏيو پوءِ اُھي پنھنجي ( عدت جي ) مدي کي ( اچي ) پھچڻ لڳن ته ( تڏھن يا ) اُنھن کي چڱيءَ ريت سان رکو يا اُنھن کي چڱيءَ ريت سان ڇڏيو ، ۽ ڏکوئڻ لاءِ کين نه جھليو نه زيادتي ڪريو ، ۽ جيڪو ائين ڪندو تنھن بيشڪ پاڻ تي ظلم ڪيو ، ۽ الله جي حُڪمن کي ٺـٺوليون ڪري نه وٺو ، ۽ پاڻ تي الله جي نعمت ياد ڪريو ۽ جيڪي اوھان تي ڪتاب ۽ دانائيءَ مان لاٿائين جنھن سان اوھان کي نصيحت ڏيندو آھي ( اُھو احسان به ياد ڪريو ) ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yolu ( islamı ) göstərmək Allaha aiddir . Ondan ( haqdan ) kəc olan yol ( və ya haqdan kənara çıxan ) da vardır . Əgər ( Allah ) istəsəydi , sizin hamınızı doğru yola salardı . \t ۽ الله ڏانھن سِڌو رستو پھچندو آھي ۽ اُن مان ڪي ( رستا ) مُڙيل آھن ، ۽ جيڪڏھن ( الله ) گھري ھا ته اوھان مڙني کي سِڌو رستو ڏيکاري ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra da yeri döşəyib ( yayıb ) düzəltdi ( üstündə gəzmək və yaşamaq üçün onu yararlı hala saldı ) . \t ۽ اُن کان پوءِ زمين کي وڇايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qeyd edək toxum \t مسٽر پال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Biz atalarımızı onlara ibadət edən görmüşük ! ” – demişdilər . \t چيائين ته پنھنجا ابا ڏاڏا اُنھن جا پوڄيندڙ ڏٺاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində , Allahın göylərdə və yerdə yaratdıqlarında Allahdan qorxan adamlar üçün dəlillər vardır . \t بيشڪ رات ۽ ڏينھن جي ڦيرگھير ( ۾ ) ۽ الله جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ بڻايو تنھن ۾ پرھيزگار قوم لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malmö \t تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbinin əmrinə ( tabe olmağa ) təkəbbür göstərmiş və onları gözləri baxa-baxa ildırım vurmuşdu . \t پوءِ پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ( مڃڻ ) کان ھٺ ڪيائون تنھنڪري سندن ڏسندي کين ( ھڪ ) سخت ڪڙڪي ورتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dragon Ball Z \t هڪ مستقل ارادي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erix \t مونٽانا لاء، بالغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşı iş görsə , xeyri özünə , kim də pislik etsə , zərəri özünə olar . Sənin Rəbbin qullara zülm edən deyildir . \t جيڪو چڱا ڪم ڪندو سو پاڻ لاءِ ( ڪندو ) تنھن تي ( ئي اُن جو نقصان ) آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار ٻانھن تي ظلم ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar , öz qövmünə qarşı İbrahimə verdiyimiz dəlillərimizdir . Biz istədiyimiz kəsi dərəcə-dərəcə ucaldarıq . Şübhəsiz ki , Rəbbin Müdrikdir , Biləndir . \t ۽ ھي اسان جو دليل آھي جو ابراھيم کي سندس قوم تي ( مقابلي لاءِ ) ڏنوسون ، جنھن کي گھرندا آھيون تنھنکي درجن ۾ مٿاھون ڪندا آھيون ، ڇوته تنھنجو پالڻھار حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "anasından , atasından , \t ۽ ( پڻ ) پنھنجي ماءُ کان ۽ پنھنجي پيءُ کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Məgər siz andlarınızı ( əhdlərini ) pozan , Peyğəmbəri ( öz yurdundan ) çıxardıb qovmaq niyyətində olan , üstəlik sizinlə döyüşə də birinci başlayan bir tayfa ilə vuruşmayacaqsınzmı ? Məgər onlardan qorxursunuz ? Əgər ( həqiqi ) mö ’ minlərsinizsə , bilin ki , əslində qorxmalı olduğunuz məhz Allahdır ! \t اھڙي قوم سان ڇونه ٿا وڙھو جن پنھنجن قسمن کي ڀڳو ۽ جي پيغمبر جي ڪڍي ڇڏڻ لاءِ سنبريا ۽ منڍئون اوھان سان ( دشمني ) اوّل ۾ ڪرڻ لڳا ؟ کائن ڇو ٿا ڊڄو ؟ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله ( ھن لاءِ ) وڌيڪ حقدار آھي ته کانئس ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patrick Mahomes \t استاد محمد جمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada Öz tərəfimizdən mərhəmət bəxş etdiyimiz və elm öyrətdiyimiz qullarımızdan birinə rast gəldilər . \t پوءِ مُنھنجن ٻانھن مان اُھو ٻانھون لڌائون جنھن کي پاڻ وٽا ٻاجھ ڏني ھئي سون ۽ پاڻ وٽان کيس عِلم سيکاريو ھوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Allah içərinizdən cihad edənləri ( düşmənlə vuruşanları ) və ( əziyyətə ) səbr edənləri bilib ( bəlliləşdirib bir-birindən ) ayırd etməmişdən qabaq Cənnətə girəcəyinizimi güman edirsiniz ? \t اوھان بھشت ۾ گِھڙڻ جو گمان ڪيو آھي ڇا ؟ ھن ھوندي جو الله اڃا اوھان مان مجاھدن کي نه نِکيڙيو آھي ۽ نڪي صابرن کي نِکيڙيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Park \t سروي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda siz dediniz : “ Ey Musa ! Biz eyni cür yeməklərə dözməyəcəyik . Ona görə də bizim üçün Rəbbinə bizə yerin bitirdiklərindən – tərəvəzindən , xiyarından , sarımsağından , mərciməyindən və soğanından yetirməsi üçün dua et ! ” O dedi : “ Siz xeyirli olan şeylərin daha dəyərsiz şeylərlə əvəz olunmasınımı istəyirsiniz ? Şəhərə girin ! Şübhəsiz ki , orada istədiyinizi taparsınız ! ” Onlara zəlillik və düşgünlük üz verdi və onlar Allahın qəzəbinə düçar oldular . Bu cəza ona görə idi ki , onlar Allahın ayələrini inkar edirdilər və bəzi peyğəmbərləri haqsız yerə öldürürdülər . Bu həm də onların asi olduqlarına və həddi aşdıqlarına görə idi . \t ۽ جڏھن چيوَ ته اي موسىٰ ھڪ طعام تي ڪڏھن به صبر نه ڪنداسون تنھنڪري پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ ( دُعا ) گھر ته زمين جيڪو پنھنجو ساڳ ۽ پنھنجا بادرنگ ۽ پنھنجي ڪڻڪ ۽ پنھنجي مُھري ۽ پنھنجا بصر ڄمائيندي آھي سي اسان لاءِ پيدا ڪري ، چيائين ته جيڪي چڱيون آھن سي سادين سان ڇو ٿا مٽايو ؟ ( جي نٿا رھو ته ) ڪنھن شھر ۾ لھي وڃو ۽ پوءِ جيڪي گھرو ٿا سو سڀ اوھان لاءِ ( اُتي موجود ) آھي ، خواري ۽ محتاجي مٿن ھنئي وئي ۽ الله جي ڏمر ھيٺ وريا ، ھِيءُ ھن ڪري آھي جو اُنھن الله جي حڪمن کي نه ٿي مڃيو ۽ پيغمبرن کي ناحق ٿي ڪُٺائون ، اھو ڪم بي فرمانيءَ سببان ٿي ڪيائون ۽ حد کان لنگھندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liberiya \t سرگرمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demon King \t شيطان آهيان زنده پائند ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yatırtmaq \t کائنس پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onun balaca \t لکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Oğlu İsa \t فرزند حضرت عيسي مسيح آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "loqosunu \t احساسات ڳچيء pulsation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa \t موسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cinlərin babası ) can tayfası ( və ya İblisi ) daha öncə ( insandan əvvəl ) tüstüsüz oddan xəlq etmişdik . \t ۽ ھن کان اڳ جنن کي ڄَرَ واريءَ باھ مان بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin onlara bəxş etdiyinə sevinəcəklər . Rəbbi onları Cəhənnəm əzabından xilas etmişdir . \t جيڪا ( نعمت ) کين سندن پالڻھار ڏني تنھن سان خوش ھوندا ، ۽ ( اُنھي ڪري به خوش ھوندا جو ) سندن پالڻھار کين دوزخ جي عذاب کان بچايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarşınızda and içəcəklər ki , onlardan razı qalasınız . Siz onlardan razı olsanız da , Allah fasiq qövmdən razı qalmaz . \t اوھان وٽ ھن لاءِ قسم کڻندا ته ( اوھين ) کائن راضي ٿيو ، پوءِ جيڪڏھن ( اوھين ) کائن راضي ٿيندؤ ته ( به ) الله بي دين ماڻھن کان راضي نه ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Sənin sadiq bəndələrindən başqa ! \t منجھانئن تنھنجي خالص ٻانھن کانسواءِ ( جو انھن تي وس نه ھلندو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yüksək qiymət \t پکا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onu ( o kölgəni günəşin yüksəlməsi ilə ) yavaş-yavaş Özümüzə tərəf çəkdik . ( Əgər kölgəni yerə birdən salıb , birdən çəksəydik , insanlar vahiməyə düşərdilər ) . \t وري اُن ( پاڇي ) کي پاڻ ڏانھن ھوريان ھوريان سوڙھو ڪيوسون ( جئن ) سوڙھو ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Qur ’ anı ) yalan hesab etdilər . Onların istehza etdiklərinin ( Qur ’ anın müşriklərə veriləcək əzab barəsindəki ) xəbərləri gəlib onlara çatacaqdır . ( Qiyamət günü , yaxud Bədr döyüşündə büsbütün mə ’ yus olacaqlar ) . \t پوءِ بيشڪ ڪُوڙو ڀانئي چُڪا تنھنڪري سگھوئي وٽن اُھي خبرون اينديون جن سان اُھي ٺـٺوليون ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer öz Rəbbinin nuru ilə işıqlanacaq , əməllər yazılmış kitab hər kəsin qarşısına qoyulacaq , peyğəmbərlər və şahidlər gətiriləcəkdir . Onların arasında ədalətlə hökm veriləcək və onlara haqsızlıq edilməyəcəkdir . \t ۽ زمين پنھنجي پالڻھار جي نُور سان روشن ٿيندي ۽ ( عملن جو ) ڪتاب رکبو ۽ پيغمبرن ۽ شاھدن کي آڻبو ۽ سندن وچ ۾ حق سان نبيرو ڪبو ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışır Edmund yalan danışır \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , İbrahimi öz Rəbbi bir neçə sözlə ( bə ’ zi əmrləri ilə ) imtahana çəkdiyi zaman o , ( Allahın əmrlərini ) tamamilə yerinə yetirdi . ( Belə olduqda Allah ona : ) “ Səni insanlara imam ( dini rəhbər , başçı ) tə ’ yin edəcəyəm ” , -dedi . ( İbrahim isə : ) “ Nəslimdən necə ? ” – deyə soruşdu . ( Allah onun cavabında : ) “ ( Sənin nəslindən olan ) zalımlar mənim əhdimə ( imamlığıma ) nail olmazlar ” , -buyurdu . \t ۽ جڏھن ابراھيمؑ کي سندس پالڻھار ڪن ڳالھين سان پرکيو پوءِ اُھي پوريون ڪيائين ، ۽ ( الله ) فرمايو ته آءٌ توکي ماڻھن لاءِ امام مُقرّر ڪرڻ وارو آھيان ، ( تڏھن ابراھيم ) چيو ته منھنجي اولاد مان به ( امام ڪندين ؟ الله ) فرمايو ته ظالمن کي اھو منھنجو انجام نه پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Barı , əzabımız onların başlarının üstünü alanda yalvaraydılar . Lakin ( inadları üzündən ) qəlbləri sərtləşdi və Şeytan da onlara etdikləri əməlləri süslü göstərdi . \t پوءِ جنھن مھل اسان جو عذاب وٽن پُھتو ٿي ( تنھن مھل ) ڇونه ٿي زاري ڪيائون ؟ پر سندن دليون سخت ٿي ويون ھيون ۽ جيڪي ڪم ڪندا ھئا سي شيطان انھن لاءِ سينگاريا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eram Grand otel Tehran Eram Grand \t ايگزيڪٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cimahi 1935 \t چاهيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lucius \t منهنجو همعصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bacıs \t دلبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , cəhalət içində olan qafillərdir . \t جيڪي اَڻ ڄاڻائي ۾ وسارڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O saat ( qiyamət saatı ) mütləq gələcəkdir . Mənim onu az qala açmağım gəlir ki , hər kəs etdiyi əməlin əvəzini ( mükafatını , yaxud cəzasını ) alsın . ( Və ya : Mən onu az qala Özümdən belə gizlədirəm ; və ya : Mən onu Özümdən başqa hamıdan gizlədirəm . Yaxud : Mən onu zorla gizlədirəm , çünki qiyamətin yaxınlaşması hər addımda özünü müxtəlif əlamətlərlə biruzə verir ) . \t بيشڪ قيامت اچڻي آھي اُن ( جي وقت جي اچڻ ) کي ھِن ڪري ڳجھو ڪريان ٿو ته سڀڪنھن جيءَ کي سندس ڪوشش جو بدلو ڏجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soshin \t مطلق وڌائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vilkovo şəhərini göstərmək olar \t جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlyası \t ذڪريّا يَحۡيىٰ عيسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən Allaha və qiyamət gününə iman gətirməyən , Allahın və Peyğəmbərinin haram buyurduqlarının haram bilməyən və haqq dini ( islamı ) qəbul etməyənlərlə zəlil vəziyyətə düşüb öz əlləri ilə cizyə verincəyə qədər vuruşun . \t جن کي ڪتاب ڏنو ويو تن مان جيڪي نڪي الله کي ۽ نڪي قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ۽ نڪي الله ۽ سندس پيغمبر جي حرام ڪيل شيء کي حرام ڪري ڄاڻندا آھن ۽ نڪي سچو دين قبول ڪندا آھن تن سان ايستائين وڙھو جيسين ( اُھي ) رعيتي پنھنجي ھٿان جزيو ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Durarara \t ''جو جيون سک پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz bunu edə bilmirsinizsə , – heç edə də bilməzsiniz – onda yanacağı insanlardan və daşlardan olan , kafirlər üçün hazırlanmış oddan çəkinin . \t پوءِ جيڪڏھن نه ڪندؤ ، ۽ ڪري به ڪڏھن نه سگھندؤ ، ته انھيءَ باھ کان ڊڄو جنھن جو ٻل ماڻھو ۽ پھڻ آھن ، اُھا نه مڃيندڙن لاءِ تيار ڪئي وئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qələmlə yazmağı öyrətdi . \t جنھن ( ماڻھوءَ کي علم ) قلم سان سيکاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərindən bir az əvvəl əməllərinin cəzasını ( dünyada ) dadmış kimsələrə ( Bədrdə məğlub olmuş Məkkə müşriklərinə ) bənzəyirlər . Onları ( axirətdə ) şiddətli bir əzab gözləyir . \t ( سندن مثال ) انھن جي مثال جھڙو آھي جيڪي کانئن اڳ ويجھو ( گذريل ) ھوا ( جن ) پنھنجي ڪئي جي سزا چکي ، ۽ انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kərim \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz aralarında Allaha and içib belə dedilər : “ Biz gecə ona və ailəsinə ( yaxud ona iman gətirənlərə ) hücum edib ( hamısını ) öldürəcək , sonra da onun ( qanını almaq istəyən ) qəyyumuna deyəcəyik ki , biz onun ailəsinin ( kimlər tərəfindən ) öldürüldüyünü görməmişik ( öldürüldüyü yerdə olmamışıq ) və biz , həqiqətən , doğru danışırıq ! ” \t اُنھن الله جو قسم کڻي پاڻ ۾ کڻي چيو ته صالح ۽ سندس گھر وارن کي راتاھو ھڻي ماريون وري سندس وارث کي ضرور چونداسون ته ( اسين ) سندس گھر وارن جي ھلاڪ ٿيڻ مھل حاضر نه ھواسون ۽ بيشڪ اسين سچا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağdam rayonunun \t هاڻي هرڪو خاموش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Gürcüstan \t تي سڀاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kralın qamətli bədəni ətrafa \t لاجواب جي رڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əhd bağladığın kimsələrdir ki , sonra hər dəfə öz əhdlərini pozur və heç nədən çəkinmirlər . \t انھن مان جن سان ( صلح جو ) انجام ڪيو اٿيئي پوءِ وري ھر ڀيري پنھنجو انجام ڀڃيندا آھن ۽ اُھي نه ڊڄندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Rəbbim Öz dərgahından kimin hidayətlə ( doğru yola rəhbərliklə ) gəldiyini və axirət yurdunun ( gözəl aqibətinin ) kimə nəsib olacağını daha yaxşı bilir . Həqiqətən , zalımlar nicat tapmazlar ! ( Muradlarına yetişməzlər ! ) \t ۽ مُوسىٰ چيو ته منھنجو پالڻھار اُنھيءَ کي وڌيڪ ڄاڻندو آھي جنھن وٽانئس ھدايت آندي آھي ۽ جنھن لاءِ ( آخرت ۾ ) موچاري عاقبت جو گھر آھي ، بيشڪ ظالم نه ڇُٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olunduqları qiyamət \t قيامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mack \t ورند س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs özünə doğru yol aşkar olandan sonra Peyğəmbərdən üz döndərib mö ’ minlərdən qeyrisinin yoluna uyarsa , onun istədiyi ( özünün yönəldiyi ) yola yönəldər və Cəhənnəmə varid edərik . Ora necə də pis yerdir . \t ۽ جيڪو رستي جي پڌري ٿيڻ کانپوءِ پيغمبر جي مخالفت ڪندو ۽ مؤمنن جي واٽ کانسواءِ ٻي واٽ وٺندو سو جيڏانھن متوجه ٿيو آھي تيڏانھن کيس ڦيرينداسون ۽ کيس دوزخ ۾ گھيرينداسون ، ۽ ( اھا ) جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Almaniya \t مشرق مشرق آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ən böyük möcüzəni Firona göstərdi . \t پوءِ فرعون کي وڏي نشاني ڏيکاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunu etməsəniz , Allahın və Onun Elçisinin sizə müharibə elan etdiyini bilin . Yox , əgər tövbə etsəniz , sərmayəniz sizindir . Nə siz zülm edərsiniz , nə də sizə zülm olunar . \t پوءِ جيڪڏھن ( ائين ) نه ڪندؤ ته الله ۽ سندس رسول جي پاران اوھان کي جنگ جي سُڌ ھجي ، ۽ جيڪڏھن توبه ڪيوَ ته اوھان لاءِ اوھان جي مالن جي موڙي آھي ، نڪي وڌيڪ وٺو ۽ نڪي اوھان کي گھٽ ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzərin əsas sərvəti \t جي عملن بدلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu , təkzibolunmaz həqiqətdir ! \t بيشڪ ھي خبر پوري يقيني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hakim \t شيدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Alaves \" \t پڇيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pfizer \t ڪوڙاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Söz elastiklik \t پروفيسر قريشي ؟؟؟ حيدرآباد ۾ ڊائريڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə əməlisalehlərdən olan övlad bəxş et ! ” \t اي منھنجا پالڻھار صالحن مان ( ڪو پُٽ ) مون کي عطا ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o , dərgahımızdakı əsl kitabda ( lövhi-məhfuzda ) mövcuddur . O , çox ucadır , çox hikmətlidir ( yaxud ayələri baxımından çox möhkəmdir ) . \t ۽ بيشڪ اُھو ( ڪتاب ) لَوح مَحۡفوظ ۾ اسان وٽ ( لکيل ) آھي بيشڪ ( اُھو ڪتاب ) وڏي مرتبي وارو حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Qəm-qüssəni bizdən uzaq edən Allaha həmd olsun ! Həqiqətən , Rəbbimiz Bağışlayandır , şükürün əvəzini verəndir . \t ۽ چوندا ته سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن اسان کان ( سڀ ) ڏُک ٽاريا ، بيشڪ اسان جو پالڻھار بخشڻھار قدر ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey ( libasına ) bürünüb sarınan ( Peyğəmbər ) ! \t اي ( پاڻتي ) ڪپڙي ويڙھڻ وارا مڙس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vacibi \t آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "doğramağa \t امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") faydal \t آهي رياست جون پاليسيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , əmanətə xəyanət etməz , verdikləri sözü yerinə yetirərlər ; \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجين امانتن کي ۽ پنھنجن انجامن کي پوري ڪرڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarşıda onları Cəhənnəm gözləyir . Nə qazandıqları şeylər , nə də Allahdan başqa tutduqları himayəçilər onları əzabdan qurtara bilməyəcəklər . Onları böyük bir əzab gözləyir . \t سندن ٻئي طرف کان دوزخ آھي ، ۽ جيڪي ڪمايائون نڪي اُھو کائن ڪجھ ٽاري سگھندو ۽ نڪي اُھي جن کي الله ڌاران سڄڻ ڪري ورتائون ( کائن ٽاري سگھندا ) ، ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı sağ əlinə verilən deyəcəkdir : “ Budur , oxuyun kitabımı ! \t پوءِ جنھن کي سندس اعمالنامون سندس سڄي ھٿ ۾ ڏنو ويو سو چوندو ته وٺو منھنجو اعمالنامو پڙھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rayon əhalisi \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nə əti , nə də qanı , əlbəttə , Allaha çatmaz . Allaha çatacaq olan yalnız sizin təqvanızdır ( səmimi-qəlbdən etdiyiniz ibadətdir ) . Allah sizi doğru yola yönəltdiyi ( sizə həccin əməllərini göstərdiyi ) üçün Onu ( layiqincə ) uca tutasınız deyə , bunları sizə belə ram etdi . ( Ey Muhəmməd ! ) Ehsan edənlərə ( Cənnətlə ) müjdə ver ! \t نڪي اُنھن ( قربانين ) جو گوشت ۽ نڪي اُنھن جو رتُ الله کي پھچندو آھي پر اوھان جي پرھيزگاري الله کي پھچندي آھي ، اھڙي طرح ھو اوھان کي تابع ڪري ڏنائين ته اوھين الله جي وڏائي ( ھن شڪراني سببان ) بيان ڪريو جو اوھان کي ھدايت ڪيائين ، ۽ ڀلارن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boys \t پٽ فيروز تخت تي ويٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ric ’ i ) talaq vermə ( boşama ) iki dəfə mümkündür , ondan sonra yaxşı dolanmaq ( qadını yaxşı saxlamaq ) , ya da xoşluqla ayrılmaq ( buraxmaq ) gərəkdir . ( Ey kişilər ! ) Onlara ( qadınlarınıza ) verdiyinizdən ( kəbin haqqından , mehrdən ) bir şey tələb etməniz sizə halal olmaz . Bu yalnız kişi ilə qadının Allahın ( ər-arvadlıq ) haqqındakı hökmlərini yerinə yetirə bilməyəcəklərindən qorxduqları zaman mümkündür . ( Ey şəriət hakimləri ! ) Əgər onların ( ər-arvadın ) Allahın hökmlərini yerinə yetirməyəcəklərindən siz də qorxsanız , arvadın ( kəbin haqqından ) ərinə bir şey verməsində heç biri üçün günah yoxdur . Bunlar Allahın hədləridir ( hökmləridir ) . Onlardan kənara çıxmayın . Allahın hədlərindən kənara çıxanlar , əlbəttə , zalımlardır . \t طلاق ( رجعي پورا ) ٻه ڀيرا آھي ، پوءِ چڱيءَ طرح سان جھلڻ يا اِحسان سان ڇڏڻ ( لازم ) آھي ، ۽ جيڪو کين ڏنو اَٿوَ تنھن مان ڪجھ ( ورائي ) وٺڻ اوھان کي ھن ( حالت ) کان سواءِ حلال نه آھي جو ٻئي الله جي حدن کي نه پوري ڪرڻ کان ڊڄن ، پوءِ جيڪڏھن ( اي مسلمانؤ ) اوھين ڊڄو ته ٻئي الله جي حدن کي پورو ڪري نه سگھندا ته ( زال ) جيڪا شي عيوض ۾ ڏئي تنھن ( جي ڏيڻ وٺڻ ) ۾ ٻنھي تي گناھ نه آھي . اِھي الله جون حدون آھن اُنھن کان لنگھي نه وڃو ، ۽ جيڪي الله جي حدن کان لنگھي ويندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( ayın parçalanmasını , digər mö ’ cüzələri və Peyğəmbər əleyhissəlamı ) təkzib etdilər və öz nəfslərinin istəklərinə uydular . Halbuki hər bir iş qərarlaşdırılmışdır ! ( Əzəldən müəyyən edilmiş hər bir iş , o cümlədən islam dini və Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbərliyi bərqərar olacaqdır ! ) \t ۽ ڪوڙ ڄاتائون ۽ پنھنجن سَڌن تي ھليا ۽ سڀڪو ڪم پنھنجي وقت تي ٺھرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buchanan \t مان تنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey müşriklər ! Nə siz , nə də sizin tapındıqlarınız \t پوءِ ( اي ڪافرؤ ) بيشڪ اوھين ۽ جن ( بتن ) کي پوڄيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "6 Ev Energy Hesabatlar \t : توانائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söylədiyi Kate \t بينظير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , gecə ( namaz qılmaq üçün ) qalxmaq ( çox çətin olsa da ) daha əlverişli və ( o zaman ) söz demək ( Qur ’ an oxumaq , dua etmək ) daha münasibdir ! \t بيشڪ رات جو اُٿڻ ( نفس جي ) جھڪي ڪرڻ ۾ تمام سخت آھي ۽ لفظن ( چوڻ ) ۾ تمام پڪو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slot Fruity \t وزارت Fruity"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də Rəbbin üçün namaz qıl və qurban kəs ! \t تنھنڪري پنھنجي پالڻھار جي لاءِ نماز پڙھ ۽ قرباني ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bee \t پيٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların hamısını bir yerə toplayacağı gün deyəcəkdir : “ Ey cin tayfası ! Artıq siz insanlardan bir çoxunu özünüzə tabe etdiniz ” . Onların insanlardan olan dostları isə deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz bir-birimizdən faydalandıq və bizim üçün müəyyən etdiyin əcəlimizə yetişdik ” . Allah deyəcək : “ Sizin qalacağınız yer Oddur . Allahın istədikləri kəslərdən başqa siz orada əbədi qalacaqsınız ” . Həqiqətən , Rəbbin Müdrikdir , Biləndir . \t ۽ جنھن ڏينھن اُنھن مڙني کي گڏ ڪندو ، ( چوندو ) ته اي جنن جون ٽوليون بيشڪ ماڻھن مان گھڻا پنھنجا ( تابع ) ڪيا ھيوَ ، ۽ ماڻھن مان سندن سنگتي چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان منجھان ھڪڙن ٻـين کان فائدو ورتو ۽ انھي پنھنجي ٺھرايل مُدّت کي پُھتاسون جيڪا تون اسان لاءِ ٺھرائي ، ھيءُ ( الله ) چوندو ته اوھان جو رھڻ جو ھنڌ دوزخ آھي ان ۾ ھميشہ رھڻ وارا ھوندؤ مگر جيڪي خُدا گھريو ، ڇوته تنھنجو پالڻھار حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Çətinliklərə ) səbr etdikləri və ayələrimizə ürəkdən inandıqları üçün Biz onlardan ( İsrail oğullarından ) əmrimizlə ( insanlara ) haqq yolu göstərən rəhbərlər tə ’ yin etmişdik . \t منجھانئن پيشوا ڪيا ( ھوا ) سون جي اسان جي حُڪم سان سڌو رستو ڏيکاريندا ھوا جڏھن جو ( اُھي ڏکن تي ) صبر ڪندا رھيا ، ۽ اُھي اسان جي آيتن تي يقين رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PBS \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Molly \t ماني؟؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Horizons üzərində uçur \t شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin istədiyini yaradır və istədiyini də peyğəmbər seçir . Onların isə seçməyə haqqı yoxdur . Allah pakdır , müqəddəsdir və onların qoşduqları şəriklərdən ucadır . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجو پالڻھار جيڪي گھرندو آھي سو خلقيندو آھي ( ۽ جنھن کي گھرندو تنھن کي ) پسند ڪندو آھي ، انھن کي ڪو اختيار ڪونھي ، الله کي پاڪائي آھي ۽ جنھن کي ساڻس شريڪ مَقرّر ڪندا آھن تنھن کان تمام مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bai \t وسلمرهندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Malın ( vərəsələr arasında ) bölünməsi zamanı varis olmayan qohumlar , yetimlər və yoxsullar da orada iştirak edərlərsə , onlara da o maldan bir şey verin və gözəl sözlərlə könüllərini alın ! \t ۽ جڏھن ورھاڱي مھل مائٽيءَ وارا ۽ يتيم ۽ مسڪين حاضر ٿين تڏھن اُن ( مال ) مان اُنھن ماڻھن کي ( ڪجھ ) ڏيو ۽ اُنھن کي مٺي ڳالھ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sabah onlar kimin yalançı və lovğa olduğunu mütləq biləcəklər . \t سڀاڻي ڄاڻندا ته پاڻ پڏائيندڙ ڏاڍو ڪوڙو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahı tərk edərək özünə nə zərər , nə də xeyir verə bilməyənə yalvarır . Dərin azğınlıq da elə budur . \t ( اُھو ) الله کانسواءِ اُنھي کي سڏيندو آھي جيڪو کيس نڪي نقصان لائيندو آھي ۽ نڪي کيس نفعو ڏيندو آھي ، اِھا ئي وڏي گمراھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər dedi : “ Ey Rəbbim ! Bunlar iman gətirməyən adamlardır ! ” \t ۽ ( قسم آھي ) پيغمبر جي انھي چوڻ تي ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ ھيءَ اھڙي قوم آھن جو ( ڪنھن طرح ) ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "River \t وياسي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizin və atalarınızın qoyduqları adlardan başqa bir şey deyildir . Allah onlar haqqında heç bir dəlil nazil etməmişdir . Onlar yalnız zənnə və nəfslərinin istəklərinə uyarlar . Halbuki Rəbbindən onlara doğru yolu göstərən rəhbər artıq gəlmişdir . \t اھي ( سڀ ) رڳا نالا آھن جي اوھان پاڻ ۽ اوھان جي پِين ڏاڏن مُقرّر ڪيا آھن الله اُن ( جي ثابتيءَ ) جو ڪو دليل نازل نه ڪيو آھي ، ( ھيُ ) رڳو گمان تي ھلندا آھن ۽ جيڪي ( سندن ) جيءَ سَڌ ڪندا آھن ( تنھن تي به ) ، ۽ بيشڪ سندن پالڻھار کان وٽن ھدايت آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bunları eşidən ) hökmdar : “ Onu mənim yanıma gətirin ! ” – dedi . ( Onun göndərdiyi ) elçi ( Yusifin ) yanına gəldikdə o : “ Ağanın yanına qayıdıb soruş ki , ( Züleyxanın məclisində ) əllərini kəsən o qadınların məqsədi nə idi ? Həqiqətən , Rəbbim onların məkrini biləndir ! ” \t ۽ بادشاھ چيو ته يُوسفؑ کي مون وٽ آڻيو ، جنھن مھل وٽس قاصد آيو ( ته ان وقت يُوسفؑ ) چيو ته پنھنجي بادشاھ ڏانھن موٽ پوءِ کانئس پُڇ ته انھن زالن جو ڪھڙو حال ھو جن پنھنجا ھٿ وڍيا ، ڇوته منھنجو پالڻھار سندن مِڪر کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperiyasının \t ء سلطنت عثمانيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydən su ( yağış ) endirən Odur . Biz onunla hər bir bitkini yetişdirdik , yaşıl fidanlar göyərtdik , onlardan bir-birinə sarmaşmış ( sünbül olmuş ) dənələr çıxartdıq . Biz xurma ağacından , onun tumurcuğundan bir-birinə sarmaşmış salxımlar yetişdirdik . ( Biz , həmçinin ) üzüm bağları , bir-birinə bənzəyən və bənzəməyən zeytun və nar yetişdirdik . ( Onlardan hər birinin ) bar verdiyi vaxt meyvəsinə və onun yetişməsinə baxın . Şübhəsiz ki , bunda ( Allahın Öz qüdrəti ilə yaratdığı bu şeylərdə ) iman gətirən bir camaat üçün ( Rəbbinizin varlığını sübut edən ) dəlillər vardır . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن آسمان مان پاڻي وسايو ، پوءِ اُن سان ھر شي جا اوڀڙ ڄماياسون پوءِ اُن مان ساوڪ کي ڪڍيوسون پوءِ منجھانئس ( سنگن ۾ ) گڏيل داڻا ڪڍون ٿا ، ۽ کجيءَ جي چپڙن مان گوشا لڙڪيل ۽ ڊاکن جا باغ ۽ زيتون ۽ ڏاڙھون ھڪ ٻئي جھڙا ۽ ڌار ڌار ( پيدا ڪياسون ) ، جڏھن ڦرجن ته سندن ڦر ۽ ان جي پچڻ ڏانھن نھاريو ، ڇوته اُن ۾ مڃيندڙ ٽولي لاءِ ضروري نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mortal Kombat \t فيلو هياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirən qullarıma de ki , namaz qılsınlar , alış-verişin və dostluğun olmayacağı bir günün gəlməsindən əvvəl onlara verdiyimiz ruzidən Allah yolunda gizli və aşkar xərcləsinlər . \t ( اي پيغمبر ) منھنجن اُنھن ٻانھن کي چؤ جن ايمان آندو آھي ته نماز پڙھندا رھن ۽ جيڪي کين رزق ڏنو اٿون تنھن منجھان ڳجھو ۽ پڌرو اُن ڏينھن جي اچڻ کان اڳ ( الله جي واٽ ۾ ) خرچ ڪندا رھن جنھن ۾ نڪو واپار ۽ نڪا يراني ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənlərə ( qiyamət günü Cəhənnəmə daxil olduqda ) belə müraciət ediləcəkdir : “ Allahın nifrəti sizin ( dünyadakı pis əməllərinizə görə bu gün ) özünüzə ( və ya bir-birinizə ) olan nifrətinizdən daha böyükdür . Çünki siz imana də ’ vət olunduğunuz zaman öz küfrünüzdə davam edib dururdunuz ! ” \t بيشڪ جن ڪُفر ڪيو تن کي سڏبو ( ۽ چئبو ) ته الله جو ( اوھان تي ) ڏمرجڻ اوھان جي پاڻ تي ( اڄ جي ) ڏمرجڻ کان تمام وڏو آھي جڏھن جو اوھان کي ( دنيا ۾ ) ايمان ڏانھن سڏبو ھو ۽ نه مڃيندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allahı dananlar və Peyğəmbərə asi olanlar yerlə yeksan olmağı arzu edərlər və heç bir sözü Allahdan gizlədə bilməzlər ! \t اُنھيءَ ڏينھن ڪافر ۽ جن پيغمبر جو چيو نه مڃيو سي گھرندا ته جيڪر مٿن زمين سنئين ڪئي وڃي ، ۽ الله کان ڪائي ڳالھ لڪائي نه سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq mə ’ lum vaxtın gününə ( İsrafil surunu birinci dəfə çalana və bütün məxluqat məhv olana ) qədər ! \t ٺھرايل وقت واري ڏينھن تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o Bizim mö ’ min bəndələrimizdən idi ! \t بيشڪ اُھو اسان جي مؤمنن ٻانھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ ona və onun ə ’ yan-əşrafında . Onlar Fir ’ onun əmrinə tabe oldular . Halbuki Fir ’ onun əmri düzgün deyildi . \t فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پوءِ ( سڀ ماڻھو ) فرعون جي حُڪم جي پويان لڳا ، ۽ فرعون جو حُڪم سڌو نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cihaz \t سوائٽنگ نيٽورڪنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət ağaclarının kölgələri özləri onlara yaxınlaşacaq , meyvələri də tam onların ixtiyarına veriləcək . \t ۽ اُن ( باغ ) جون ڇانئون مٿن ويجھيون ٿيل ھونديون ۽ اُن جا ميوا ( پٽڻ ۾ ) چڱي طرح ويجھا ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Afrika Airways \t ڏکڻ آفريڪي ايئرويز لاء پهريون پهچائ ڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gecikmələr ' Pentecost III'dan \t آخر ۾ هتي آه ي Mont سانت - Michel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtalyan səfirliyinin Ticarəti Dəstəkləmə Bölməsi \t تي پروجئش ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxtı da xatırlayın ki , Musa öz qövmünə : “ Ey qövmüm , siz buzova sitayiş etməklə , həqiqətən , özünüzə zülm etdiniz . Buna görə də yaradanınıza tərəf üz tutaraq tövbə edin , özünüzü ( buzovu tanrı bilən adamlarınızı ) öldürün ! Belə etməniz yaradanınızın yanında sizin üçün xeyirlidir ! “ - demişdi və Allah da tövbənizi qəbul etmişdi . Əlbəttə , O , tövbələri qəbul edəndir , bağışlayandır . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته اي منھنجي قوم اوھان گابي کي خُدا ڪري وٺڻ سببان پاڻ تي ظلم ڪيو آھي تنھنڪري پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽو ۽ پاڻ کي ڪُھو ، اھو اوھان لاءِ توھان جي پيدا ڪندڙ وٽ چڱو آھي ، پوءِ اوھان تي ٻاجھ ڪيائين ، بيشڪ اُھو ئي معافي ڏيندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ardından \t ڪرڻ چاهيو ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "taala \t سڄو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Göl Mead \t مزار تي ميلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "porno \t پنجاهه مهينو ڪراچيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevgilisinin \t نالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük - hın və Onun Elçisinin \t آگاھ ڪجي ٿو ته رسول ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şənbə \t ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən Rəbbimdən nazil olan açıq-aydın bir dəlilə əsaslanıram . Siz isə onu təkzib etdiniz . Sizin səbirsizliklə can atdığınız əzab məndə deyildir . Hökm yalnız Allaha məxsusdur . Allah haqqı söyləyir və O , ayırd edənlərin ən yaxşısıdır ” . \t چؤ ته آءٌ پنھنجي پالڻھار جي پڌري حُجّت تي آھيان ۽ اوھان ان کي ڪوڙ ڀانيو آھي ، جنھن شيء جي اٻھر ڪندا آھيو سا مون وٽ نه آھي ، ( اھڙو ) حُڪم الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي اختيار ۾ نه آھي ، اُھو سچ کي بيان ڪندو آھي ۽ اُھو ( سڀني ) فيصلي ڪندڙن کان ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yuxunuzu da istirahət etdik . \t ۽ اوھان جي ننڊ کي فرحت بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və mal-dövlət yığıb saxlayanı . \t ۽ ( مال ) گڏ ڪيائين پوءِ سانڀيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Cəhənnəmi mütləq görəcəksiniz ! \t قسم آھي ته ضرور دوزخ کي ڏسندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Allah sizin üçün ayələrini ( belə ətraflı , açıq-aydın ) izah edir . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ الله اوھان لاءِ آيتون بيان ٿو ڪري ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) belə cavab verdi : “ Yeddi il adətiniz üzrə ( həmişəki kimi ) əkin . Yediyiniz az bir miqdar istisna olmaqla , qalan biçdiyinizi ( artıq qalan məhsulu ) isə sünbüldə saxlayın . \t ( يوسف ) چيو ته ست ورھيه ساندہ پوک ڪندا رھو ، پوءِ جيڪو فصل لُڻو تنھن مان جيڪي کائو تنھن کانسواءِ ٻيو ( سڀ ) سندن سَنگن ۾ ( رکي ) ڇڏيو انھن ٿورن کانسواءِ جيڪي اوھين کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simon Peter \t 7:58 جيئن دفنايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Granger \t جيڪو زندگي - ڊگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birdman \t هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qolçomaqların \t جهڙتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peirce \t پنجاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah dərgahından belə bir nida gələcəkdir : ) “ Onu tutub qandallayın ! \t ( ملائڪن کي چئبو ته ) پڪڙيوس پوءِ ڳچيءَ ۾ ڳٽ ٻڌوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda Məryəmi də yada sal . O zaman o , ailəsindən ayrılıb şərq tərəfdə olan bir yerə çəkilmiş \t ۽ مريم جو قِصّو ڪتاب ۾ ياد ڪر ، جڏھن پنھنجي گھر وارن کان اوڀرندي ھنڌ پاس ڀري ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların haqq-hesab vaxtı ( qiyamət günü ) yaxınlaşdı , onlar isə hələ də qəflət içindədirlər və ( qiyamətə inanmaqdan ) üz döndərirlər . ( Qiyamət insanlar üçün nə qədər uzaq isə , Allahın dərgahında bir o qədər yaxındır . Fani dünyaya , şan-şöhrətə olan meyl , varlanmaq həvəsi insanların başını elə qatmışdır ki , qiyamət günü barəsində əsla fikirləşmirlər ) . \t ماڻھن لاءِ سندن حساب ويجھو ٿيو آھي ۽ اُھي غفلت ۾ ( رھي کانئس ) منھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş Ştatlarının \t امريڪي رياست پڻ لڙکڙائي رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşuncələr \t ابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "okeanı kralığı \t شڪارپور جا ايڊيٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən özümün və sizin Rəbbiniz olan Allaha təvəkkül etdim . ( Yer üzündə ) elə bir canlı yoxdur ki , onun ixtiyarı ( Allahın ) əlində olmasın . Həqiqətən , Rəbbim düz yoldadır ! ( Ədalət sahibidir . Hər kəsin cəzasını öz əməli müqabilində verir . Heç kəsin haqqını tapdalayıb mükafatını azaltmır . Mö ’ minə Cənnət , kafirə isə Cəhənnəm qismət edir ) . \t تحقيق مون پنھنجي پالڻھار ۽ اوھان جي پالڻھار الله تي ڀروسو ڪيو آھي ، ڪو ( جاندار ) چرندڙ نه آھي جنھنجي پيشانيءَ ( جي چڳه ) اُن ( الله ) کانسواءِ ٻيو ڪو ( ھٿ ۾ ) وٺندڙ ھجي بيشڪ منھنجو پالڻھار سڌيءَ واٽ تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Millətlər Təşkilatının yardım \t وعدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saka ilinin \t عصر عصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Peyğəmbərə vacib ( halal ) buyurduğu bir şeydə ( Zeynəblə evlənməkdə ) ona heç bir günah yoxdur . Daha öncə gəlib-getmiş ( Davud , Süleyman və başqaları kimi ) peyğəmbərlər barəsində də Allahın qayda-qanunu ( sünnəsi ) belədir . Allahın əmri əzəli hökmdür ! ( O , mütləq yerinə yetməlidir ! ) \t پيغمبر تي اُنھيءَ ۾ ڪا اوکائي نه آھي جيڪي الله اُن ( پيغمبر ) لاءِ حلال ڪيو آھي ، جيڪي اڳ گذري ويا تن ۾ ( به ) الله جو اھو دستور ھو ، ۽ الله جو حُڪم ٺھرايل ( اُنھن لاءِ ) مُقرّر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axiya \t اسرائيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salem \t سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QAA oxuyun \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra əlini ( qoltuğunun altından , yaxud qoynundan ) çıxarar-çıxartmaz o , baxanlara ağappaq göründü ( parlar bir nur kəsildi ) . \t ۽ پنھنجو ھٿ ڪڍيائين ته اوچتو اُھو ڏسندڙن لاءِ چمڪندڙ ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suites \t فراهمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona bir xeyir nəsib olduqda isə xəsis olar . \t ۽ جڏھن ڪو سُک پھچندو اٿس ( ته ) ڪنجوس ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coe \t پد چئجي ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Celia \t غوث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "December \t شاهه نصير سائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Humanitar Təşkilat \t ايم ايس ايم ڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o bilmir ki , Allah görür ? \t ته ( ھيُ ) نه ڄاتائين ڇا ته الله ڏسي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Aralarında biri dedi : ) “ Yusifi öldürün və ya ( uzaq ) bir yerə atın ki , atanız mehrini yalnız sizə salsın . Ondan sonra isə ( tövbə edib ) əməlisaleh bir camaat olarsınız ! ” \t ( ھاڻي گھرجي ته ) يُوسفؑ کي ڪُھو يا کيس ڪنھن ملڪ ۾ ڦٽي ڪري اچو ته اوھان جي پيءُ جي مھاڙ اوھان لاءِ نرالي ٿئي ۽ اُن ( ڪم ) کان پوءِ اوھين سڌريل ٿجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romadan \t عدالت چوڌري شگر ملز ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Camden Town \t ۾ ڳوٺن ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bombay \t بمبئي هاڻي ممبئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , kafirlər hiylə qururlar . \t بيشڪ ڪافر ھڪ ( طرح جي ) ڳجھي رٿ رٿين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər göylərdə və yerdə olanların , günəşin , ayın , ulduzların , dağların , ağacların , heyvanların və insanların xeyli hissəsinin Allaha səcdə etdiyini görmürsənmi ? Onların əksəriyyəti isə əzab çəkməyə layiq olanlardır . Allahın alçaltdığı kimsəyə heç kəs hörmət qoymaz . Həqiqətən , Allah istədiyini edər . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۾ آھن ۽ جيڪي زمين ۾ آھن سي ۽ سج ۽ چنڊ ۽ تارا ۽ جبل ۽ وڻ ۽ ڍور ۽ ماڻھن مان گھڻا الله کي سجدو ڪندا آھن ، ۽ گھڻا ( ماڻھو ) آھن جن تي عذاب لازم ٿيو آھي ، ۽ جنھن کي الله خوار ڪري تنھن کي ڪو مانُ ڏيڻ وارو ڪونھي ، ڇو ته الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şahidlərinizi gətirin şəhadət versinlər ki , bunu Allah haram buyurmuşdur ” . Əgər onlar şəhadət versələr , sən onlarla birlikdə şəhadət vermə . Ayələrimizi yalan sayanların və axirətə inanmayanların istəklərinə uyma . Onlar başqalarını öz Rəbbinə tay tuturlar . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پنھنجن شاھدن کي سڏيو جيڪي شاھدي ڏين ته ( تون ) انھن سان شاھدي نه ڏي ، ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪُوڙ ڄاتو ۽ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جي چوڻ تي نه ھل ۽ اُھي پنھنجي پالڻھار سان ٻـين کي برابر ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üstünə ( qızmar daşdan ) bir yağış yağdırdıq . ( Peyğəmbərlər vaxitəsilə Allahın əzabından ) qorxudulanların yağışı nə yaman imiş ! \t ۽ مٿن مينھن وسايوسون ، پوءِ ڊيڄايلن جو مينھن بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kapitan Qrant \t سنڌ قبضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Britaniya \t ڏسو : برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sələmi puç edir , sədəqələri isə artırır . Allah kafirləri və günahkarları sevməz . \t الله وياج ( جو کٽيو ) ناس ڪري ڇڏيندو آھي ۽ خيراتن کي وڌائيندو آھي ، ۽ الله سڀ ڪنھن بي شڪر گنھگار کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ( İsrail oğullarını ) Öz elmimizlə aləmlərdən üstün tutduq . \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي ڄاڻي واڻي ( ساري ) جھان وارن کان پسند ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Özü sancaqbəyliyinə \t خوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pallas \t اھڙي طرح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bloomberg \t بلوچستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edəcəkdir \t چوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bələdiyyələrin \t ٽتوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyr -u \t جيترو ڪم ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t سڀئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hibernianın pərəstkişarıdır \t ڪجه سگهو ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bir adamın sinəsinəndə ( daxilində ) iki ürək yaratmamışdır . ( Eləcə də iki Allah ola bilməz ) . Allah nə zihar etdiyiniz ( arxasını ananızın arxasına oxşadaraq yaxınlıq etmədiyiniz , talağını verdiyiniz ) zövcələrinizi sizə doğma ana , nə də oğulluğa götürdüklərinizi sizə doğma oğul etmişdir . ( Onlar əslində öz atalarının oğullarıdır ) . Bunlar sizin dediyiniz boş ( mə ’ nasız ) sözlərdir . Allah doğru deyir və ( bəndələrini ) doğru yola gətirir ! \t الله ڪنھن مڙس جي اندر ۾ ٻه دليون ( پيدا ) نه ڪيون آھن ، ۽ نڪي اوھان جي انھن زالن کي جن کي اوھين ماءُ چئي ويٺا آھيو سي اوھان جون ( حقيقي ) مائر ڪيائين ، ۽ نڪي اوھان جي پُٽيلن کي اوھان جا ( حقيقي ) پُٽ ڪيائين اھو اوھان جو چوڻ اوھان جي واتن جو آھي ، ۽ الله سچ چوندو آھي ۽ اُھوئي ( سڌو ) رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Davudun yanına daxil olduqda Davud onlardan qorxdu . Onlar dedilər : “ Qorxma ! Biz iki iddiaçıyıq . Birimiz digərinin haqqını tapdalamışdır . Aramızda ədalətlə hökm ver , haqsızlıq etmə və bizə düz yolu göstər ! \t جڏھن داؤد وٽ اندر پھتا تڏھن ( ھو ) کائن ڊڄي ويو چيائون ته نه ڊڄ ، ( اسين ) ٻه جھڳڙو ڪندڙ آھيون اسان مون ھڪڙي ٻئي تي ڏاڍ ڪيو آھي تنھنڪري اسان جي وچ ۾ انصاف سان نبيرو ڪر ۽ ( فيصلي ۾ ) بي انصافي نه ڪر ۽ اسان کي سڌيءَ واٽ ڏانھن رستي لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm şəfəqə , \t پوءِ شفق جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "artım \t واريون ڪپڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Bir de görək , ( əgər sənin namaz qılmağına mane olan kimsə Qur ’ anı ) yalan sayır və ( imandan ) üz döndərirsə , \t ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن ڪوڙ ڀانيائين ۽ پٺيرو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Allahdan başqasını dost tutanlar üzərində Allah Özü nəzarətçidir . Sən onlara zamin deyilsən ! ( Sənin vəzifən yalnız risaləti , Allahın hökmlərini təbliğ etməkdir ! ) \t ۽ جن اُن کانسواءِ ٻيا دوست ورتا آھن تن تي الله نگھبان آھي ، ۽ تون مٿن ڪو ذمه وار نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "South Bend \t ڪاررجٽ نوڪري جو سائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Division I \t مطابق ھليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Machiavelli \t ماٿيلي، ته ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apache \t والي وارث زنده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən peyğəmbərlərin birincisi deyiləm . Mənə və sizə nə üz verəcəyini də bilmirəm . Mən sadəcə mənə vəhy olunana tabe oluram . Mən yalnız açıq-aşkar xəbərdar edənəm ! ” \t چؤ ته آءٌ پيغمبرن مان ڪو نئون ( آيل ) نه آھيان ۽ نٿو ڄاڻان ته مون سان ۽ اوھان سان ( دنيا ۾ ) ڇا ڪيو ويندو ، جيڪي مون ڏانھن وحي ڪيو ويندو آھي تنھن کانسواءِ ( ٻيءَ ) ڪنھن ( ڳالھ ) جي تابعداري نه ڪندو آھي ۽ آءٌ رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfindən birbaşa göndərildiyinə \t مسلمانن لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Diri-diri torpağa gömülən körpə qızdan : \t ۽ جڏھن جيئري پوريل نياڻي پڇبي ته ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mormon \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizin ibadət etdiklərinizə ibadət edən deyiləm , \t ۽ نڪي آءٌ ان جي عبادت ڪندس جنھنجي اوھان عبادت ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz günah sahibləri ilə belə davranırıq . \t ائين ڏوھارين سان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trans - Asiya \t جي 15 %"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hammer \t پروردگار فرمائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O'Brien \t خيرپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texnologiyalar \t پيچيده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "doron \t مسند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , iman gətirmiş və pis əməllərdən çəkinmişlər - \t جن ايمان آندو ۽ پرھيزگاري ڪئي اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər \t ( اي )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qütb \t تهجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O əzab gəldikdən sonramı ona inanacaqsınız ? İndimi ? Halbuki siz onun tez gəlməsini istəyirsiniz ! ” \t وري جنھن مھل ( اُھو ) پھچندو ( ته ) ان تي ايمان آڻيندؤ ڇا ، ( ۽ چيو ويندن ته ) ھاڻي ( مڃيؤ ) ؟ ۽ بيشڪ ( اڳي ) ان کي تڪڙو گھرندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm ataya və onun övladına ( Adəmə və onun nəslinə , yaxud İbrahimə və oğlu İsmailə ) ki , \t ۽ ڄڻيندڙ جو ( قسم کڻان ٿو ) ۽ ان جو جيڪو ڄايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ingilislər \t مارجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Rəbbim ! Məni daxil edəcəyin yerə ( Mədinəyə ) xoşluqla daxil et , məni çıxaracağın yerdən ( Məkkədən ) də xoşluqla çıxart . Öz dərgahından mənə kömək edə bilən bir dəlil ver ! ” ( Mənə elə bir qüdrət ver ki , müşriklər və kafirlər həmişə onun qarşısında aciz qalsınlar ! ) \t ۽ ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجا پالڻھار مون کي ( مديني ۾ ) سچائيءَ سان داخل ڪر ۽ ( مڪي مان ) مون کي سچائيءَ سان ٻاھر ڪڍ ۽ پاڻ وٽان مون لاءِ ڏاڍي سگھ مدد ڏيندڙ ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha əvvəl Nuh qövmünü məhv etdik . Çünki onlar fasiq adamlar idilər . \t ۽ ( ھن کان ) اڳ نوح جي قوم ( کي ھلاڪ ڪيوسون ) بيشڪ اُھي بدڪار ماڻھو ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun təmizlənməməyinin sənə bir dəxli yoxdur . \t ھن ۾ توتي ( ڪا ميار ) ڪانھي ته اُھو نه سُڌرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər qorxularından Xəndək müharibəsində mələklərin pərən-pərən saldığı düşmən ) dəstələrinin çıxıb getmədiklərini zənn edirlər . O dəstələrin bir də qayıdıb gələcəyi təqdirdə onlar ( qorxularından ) çöldə bədəvilər arasında olmaq istərdilər ki , ( gəlib-gedəndən ) sizə dair xəbərləri soruşub öyrənsinlər . ( Əgər mö ’ minlər zəfər çalıbsa , qənimətə şərik çıxsınlar , yox , əgər kafirlər qalib gəliblərsə , onlara qoşulsunlar ) . Əgər aranızda olsaydılar , çox az ( özü də yalandan ) döyüşərdilər . \t ( خوف جي ڪري ) ڀائيندا آھن ته ( ڪافرن جا ) ڪٽڪ نه ويا آھن ، ۽ جيڪڏھن ( ڪافرن جا ) ڪي ڪٽڪ اچن ھا ته ( ھيءَ ڳالھ ) گھُرن ھا ته اُھي جيڪر جھنگلن ۾ ويٺل ھجن ھا ( ۽ ) اوھان جون خبرون ( ھرڪنھن کان ) پڇندا رھن ھا ، ۽ جيڪڏھن اوھان ۾ ھجن ته رڳو ٿورو ( اچي ) جنگ ۾ وڙھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , dünyanı ( fani dünya malını ) axirətdən ( axirət ne ’ mətlərindən ) üstün tutur , ( insanları ) Allah yolundan döndərir ( islam dinini qəbul etməyə mane olur ) və o yolu əyri hala salmaq istəyirlər . Onlar ( haqq yoldan ) azıb uzaq düşmüşlər . \t جيڪي دنيا جي حياتيءَ کي آخرت جي حياتيءَ کان وڌيڪ پيارو رکندا آھن ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھليندا آھن ۽ ان جي ڏنگائي گھرندا آھن ، اھي وڏيءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( hökm ) onların ( əvvəlki şahidlərin ) şəhadəti olduğu kimi vermələri və andlarının sonradan başqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları üçün daha münasib bir üsuldur . Allahdan qorxun və ( Onu ) eşidin . Allah fasiq qövmü doğru yola yönəltməz ! \t اِھو ( حُڪم ھن ڳالھ کي ) ويجھو آھي ته اُھي ( وصّي ماڻھو ) سچي ڳالھه جي شاھدي ڏيڻ يا پنھنجن قسمن کڻڻ کانپوءِ قسم جي رد ٿيڻ کان ڊڄن ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ھي ( حُڪم دل سان ) ٻڌو ، ۽ الله بي دين قوم کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( Allah ) Öz ruzisini kəssə , sizə kim ruzi verə bilər ? ! Xeyr onlar ( cahillikləri üzündən ) dikbaşlıqdan və ( haqqa ) nifrət etməkdən ( boyun qoymamaqdan ) əl çəkmirlər . \t ( ڀلا ) اُھو ڪير آھي جو جيڪڏھن الله پنھنجو رزق جھلي ته اھو اوھان کي روزي ڏئي ؟ بلڪ ( ڪافر ) سرڪشي ۽ ( حق کان ) نفرت ۾ اڙجي پيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar bu səsi gerçəkdən eşidəcəklər . Bu , qəbirlərdən çıxma günüdür . \t جنھن ڏينھن سچ پچ سخت ھَڪل ٻُڌندا ، اُھو ( قبرن مان ) نڪرڻ جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mövude tərəfdən \t ٻڌاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TPD \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyləri və yeri Yaradandır . O sizin üçün özünüzdən zövcələr , heyvanlardan da cütlər yaratdı . O sizi bu yolla çoxaldır . Onun heç bir bənzəri yoxdur . O , Eşidəndir , Görəndir . \t آسمان ۽ زمين جو بڻائيندڙ آھي ، اوھان جي جنس مان اوھان لاءِ زالون پيدا ڪيائين ۽ ڍورن ( جي جنس ) مان ڪيترائي ئي قِسم ( بڻايائين ) ، انھي طرح سان اوھان کي پکيڙي ٿو ، اُن جھڙي ڪا ( به ) شيءَ نه آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "X - Adamlar : \t آباد ( ويب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ey Peyğəmbərin zövcələri ! Sizdən hansı biriniz açıq-aşkar bir çirkin ( günah ) iş görsə , onun əzabı ikiqat olar . Bu , Allah üçün asandır ! \t اي پيغمبر جون زالون اوھان مان جيڪا پڌري بي حيائي ڪندي تنھن کي وڌائي ٻيڻو عذاب ڪيو ويندو ، ۽ اِھو الله تي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asus Zenfone AR \t وديا بالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş və ay müəyyən bir ölçü ilə hərəkət edir . \t سج ۽ چنڊ پوري حساب تي ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün pak ne ’ mətlər sizə halal edilmişdir . Kitab əhlinin yeməkləri sizə , sizin yeməkləriniz isə kitab əhlinə halaldır . Mö ’ minlərin , həmçinin sizdən əvvəl kitab verilmişlərin ( yəhudilərin və xaçpərəstlərin ) azad və ismətli ( özlərini zinadan və nəfslərini haram şeylərdən qoruyan ) qadınları mehrlərini verdiyiniz , namuslu olub zina etmədiyiniz və aşna saxlamadığınız təqdirdə ( evlənmək üçün ) sizə halaldır . İmanı dananın bütün işləri boşa çıxar və o , axirətdə zərər çəkənlərdən olar ! \t اڄ اوھان لاءِ سٺيون شيون حلال ڪيون ويون آھن ، ۽ ڪتاب وارن جو طعام ( به ) اوھان لاءِ حلال آھي ، ۽ اوھان جو طعام انھن لاءِ حلال آھي ، ۽ ( پڻ ) پاڪدامن مؤمنياڻيون ۽ جن کي اوھان کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو تن مان پاڪدامن ( عورتون ) جڏھن پرڻو ڪندڙ نه زنا ڪندڙ ۽ نه ڳجھي آشنائي رکندڙ ٿي کين سندن ڪابين ڏيو ( ته حلال ڪيون ويون ) ، ۽ جيڪو ايمان ( يعني اُنھن حُڪمن مڃڻ ) جو انڪار ڪندو تنھنجو ڪيو ڪمايو بيشڪ ناس ٿي ويو ، ۽ اُھو آخرت ۾ ڇيئي وارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kastro \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm Allahın Rəsulunun \t مريم الله جي رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Umpo Lumpolar Vonkanın \t عربي فارسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Traktovaya 48/1 \t مڃيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah mənim də Rəbbim , sizin də Rəbbinizdir . Elə isə Ona ibadət edin ! Budur düz yol ! ” \t بيشڪ الله ئي منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي تنھنڪري سنديس عبادت ڪريو ، اِھا سِڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , Allah onlara həm dünya ne ’ mətlərini , həm də ən gözəl axirət ne ’ mətini ( Cənnəti ) verdi . Allah yaxşı iş görənləri sevər ! \t پوءِ الله کين دنيا جو ثواب ۽ آخرت جو چڱو ثواب ڏنو ، ۽ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , sənə söylədiyimiz məmləkətlər haqqında hekayətlərin bəzisidir . Onlardan izi qalanı da vardır , yerlə-yeksan olanı da . \t ( اي پيغمبر ) اھي ڳوٺن جون خبرون آھن جي توتي بيان ڪريون ٿا انھن مان ( ڪي ) قائم ( آھن ) ۽ ( ڪي ) ناس ٿيل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah eləcə də iki kişi barəsində məsəl çəkdi ; onlardan biri laldır , heç bir şeyə gücü çatmır və öz ağasına bir yükdür . Onu hara yollasa , xeyirlə qayıtmaz . Məgər doğru yolda olub ədalətli işlər görməyi əmr edən bir kimsə ilə belə bir adam eyni ola bilərmi ? \t ۽ الله ٻن مڙسن جو ( ٻيو ) مثال بيان ڪري ٿو جن ٻنھي مان ھڪڙو گنگو ھجي ڪنھن شيء تي وس ڪونه ھجيس ۽ اُھو پنھنجي مالڪ تي بار ھجي جيڏانھن موڪليس اُتان ڪا ڀَلائي نه آڻي اُھو اُنھيءَ جي برابر آھي ڇا جيڪو انصاف جو حُڪم ڏئي ۽ اُھو سڌيءِ واٽ تي ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dolub daşan ( alovlanan ) dənizə ki , \t ۽ اُڀامندڙ درياءَ جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cathy \t باجي، هُو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə zərər eləyənlərdir . Yalandan uydurduqları bütlər də onlardan uzaqlaşıb qeyb olacaqlar . \t اِھي اُھي آھن جن پاڻ کي ڇيئو لاتو ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کانئن ڀلجي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matt \t متي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Məgər biz sənə bura gələn adamları qonaq saxlamağı qadağan etməmişik ? ” \t چيائون ته توکي جھان وارن ( جي مھماني ) کان نه جھليو ھوسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün bütün \t ته هڪ وڏي misstep"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim tayfası da , Lut qövmü də , \t ۽ ابراھيم جي قوم ۽ لُوط جي قوم ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bunu sizə ancaq bir müjdə və qəlbiniz bununla sakit olsun deyə etdi . Kömək ancaq Qüdrətli və Müdrik Allahdandır . \t ۽ الله اُن ( مدد ) کي رڳو اوھان جي خوشخبريءَ لاءِ ڪيو آھي ۽ ھن لاءِ ته اوھان جون دليون اُن سان ( ڀَلي ته ) آرام وٺن ، ۽ الله غالب حڪمت واري جي پار کانسواءِ ڪا مدد ( ملڻي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xivlilər \t را riveting"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Yəcuc və Məcuc tayfalarını axışıb bir-birinə qarışmış halda buraxarıq . Sur üfürülən kimi məxluqatın hamısını bir yerə toplayarıq . \t ۽ اُن ڏينھن ڇڏينداسون ته ھڪ ٻئي ۾ ڳاھٽ ٿيندا ( ايندا ) ۽ صُور ۾ ڦوڪيو ويندو پوءِ انھن مِڙني کي گڏ ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "elə bir Cənnətdə ki , onun meyvələri lap yaxınlıqda olacaqdır . \t جنھن جا ميوا ويجھا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üz-gözünü turşudub qaşqabağını tökdü . \t وري منھن ۾ شور وڌائين ۽ گھنڊ پاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davudun şəhərind ə \t ڏيهه : ديس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KTS POLİSİ \t ويهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quran oxunduğu zaman onu dinləyin və susun ki , bəlkə sizə rəhm olunsun . \t ۽ جڏھن قرآن پڙھيو وڃي ( ته ) اُھو ڪن ڏيئي ٻڌو ۽ چُپ ڪريو مانَ ٻاجھ ڪيا وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İoniya üsyanı zamanı \t يونس توکي خبر فاطمه جي معنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə həmd Ona məxsusdur . Axşam çağında da , günortaya yetişəndə də Onun şərəfinə təriflər deyin ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين ۾ اُن جي ساراھ آھي ۽ پوئين پھر ۽ جنھن مھل منجھند ڪريو ( تنھن مھل به پاڪائي بيان ڪريو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə dəmir parçaları gətirin ! ” Nəhayət , dağın iki yamacı arasını dəmir parçaları ilə doldurduqda : “ Körükləyin ! ” – dedi . Dəmir közərən kimi : “ Gətirin mənə , onun üstünə ərimiş mis töküm ! ” – dedi . \t لوھ جا ٽُڪر مون وٽ آڻيو ، جنھن دم ٻنھي جبلن جي وچ ۾ ( ڀري ) پورائي ڪيائين ( تنھن دم ) چيائين ته ڌنئون ، تان جو جڏھن ان کي ( تپائي ) باھ ڪيائين ( تڏھن ) چيائين ته مون وٽ آڻيو ته مٿس پگھاريل ٽامون پلٽيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elçin Cəfərov oktyabr \t قرآن جي جو عقيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rostov - \t دوستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərəb \t عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş ki , günahkarları öz Rəbbi qarşısında başlarını aşağı dikərək : “ Ey Rəbbimiz ! Biz gördük və eşitdik . Bizi geri qaytar ki , yaxşı işlər görək . Həqiqətən də , biz qətiyyətlə inandıq ! ” – deyəndə görəydin ! \t ۽ ( اُنھي مھل ) جيڪڏھن ڏسين جنھن مھل گنھگار پنھنجي پالڻھار جي سامھون پنھنجا ڪنڌ اونڌا ڪندڙ ھوندا ( ته عجب ڪرين ) ، ( ۽ چوندا ته ) اي اسانجا پالڻھار ڏٺوسون ۽ ٻڌوسون ھاڻي اسان کي ( دُنيا ۾ ) موٽاءِ ته چڱا ڪم ڪريون بيشڪ اسين يقين ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın evlərinizdə oxunan ayələrini ( Qur ’ anı ) və hikməti ( Peyğəmbərin qoyduğu qayda-qanunu ) xatırlayın . Allah ( mö ’ minlərə ) lütfkardır , ( bəndələrinin bütün əməllərindən ) xəbərdardır ! ” \t ۽ اوھان جي گھرن ۾ جيڪي الله جي آيتن ۽ دانائيءَ جي ڳالھين مان پڙھيو وڃي ٿو سو ياد ڪريو ، بيشڪ الله لُطف ڪندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəbatat Bağında \t بھشت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizlərdən iman gətirib yaxşı işlər görənlərə vəd etmişdir ki , özlərindən əvvəlkiləri varislər etdiyi kimi onları da yer üzünün varisləri edəcək , möminlər üçün onların Özünün bəyəndiyi dinini möhkəmləndirəcək və onların qorxusunu sonra arxayınçılıqla əvəz edəcəkdir . Onlar Mənə ibadət edir və heç nəyi Mənə şərik qoşmurlar . Bundan sonra küfr edənlər – məhz onlar fasiqlərdir . \t اوھان مان جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي الله انجام ڏنو آھي ته مُلڪ ۾ ضرور کين خليفو ڪندو جئن کانئن اڳين کي حاڪم ڪيائين ، ۽ سندن انھيءَ دين کي جو انھن لاءِ پسند ڪيو اٿس انھن لاءِ ضرور پختو ڪندو ۽ سندس ڊڄ کان پوءِ کين مٽائي اَمن ڏيندو ، ( اُھي ) منھنجي عبادت ڪندا رھندا ، ( ۽ ) مون سان ڪنھن شيء کي شريڪ نه ڪندا ، ۽ جيڪي ان کانپوءِ ناشڪري ڪندا سي ئي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan savayı çağırdıqlarınız da sizin kimi qullardır . Əgər doğru deyirsinizsə , çağırın onları , sizə cavab versinlər . \t الله کان سواءِ جن کي سڏيندا آھيو سي اوھان جھڙا ئي ٻانھا آھن تنھنڪري جيڪڏھن ( اوھين ) سچا آھيو ته انھن کي سڏيو ته ڀلي اوھان کي ورندي ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LTC \t رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarkis \t پهريون - استاد -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kerrinin \t ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Binyamin \t قبيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara göydən bir qapı açsaydıq və onlar dayanmadan oraya qalxsaydılar , \t ۽ جيڪڏھن آسمان مان ڪو دروازو مٿن کوليون ھا ته ان ۾ سدائين چڙھندا رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balıqlar \t به تحريڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeddi ( qat ) göyü və bir o qədər də yeri yaradan Allahdır . Allahın hər şeyə qadir olduğunu , Allahın hər şeyi elm ( Öz əzəli elmi ) ilə ehtiva etdiyini biləsiniz deyə , ( Allahın ) əmri onların arasında ( mövcud olan bütün məxluqata ) nazil olar . \t الله اُھو آھي جنھن ستن آسمانن کي بڻايو ۽ اوتريون زمينون به ، اُنھن جي وچ ۾ اُن جو حُڪم نازل ٿيندو آھي ته ڄاڻو ته الله سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ۽ ته الله عِلم سان سڀڪنھن شيءِ کي وڪوڙيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yetişən Vaxt \t بهترين جدت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Olduğumuz şəhərdən ( Misir əhalisindən ) də , birlikdə gəldiyimiz karvandan da soruş . Biz , həqiqətən , doğru danışanlarıq ! ” \t ۽ جنھن ڳوٺ ۾ ھواسون انھي کان ۽ جنھن قافلي ۾ آياسون تنھن کان پُڇا ڪر ، اسين ضرور سچا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar . Ora nə gözəl məskən , necə də gözəl iqamətgahdır ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اُھو آرام ڪرڻ جو ھنڌ چڱو ۽ رھڻ جو ھنڌ چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marc \t ڪراس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dlamini 7 \t فريمييسريري پنهنجي منهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etimadını qazanan \t سائين داد سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axşam başa çatdırandan \t لاهور ( خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Satsuki \t جاڳائي، منور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də ( cihada ) zəiflik göstərməyin və ( kafirlərə ) üstün ( qalib ) gəldiyiniz zaman ( onları ) sülhə də ’ vət etməyin . Allah sizinlədir . O sizin əməllərinizi boş ( mükafatsız ) buraxmaz ! \t پوءِ سُست نه ٿيو ۽ صلح ڏانھن نه سڏيو ، ۽ اوھين ئي غالب آھيو ، ۽ الله اوھان ساڻ آھي ۽ اوھان جي عملن کي ڪڏھن ضايع نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tokio \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şaul Şaul \t چيس ڳُجهارتو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rahatlıq \t چيو؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yer üzündə yerləşdirdik və orada sizin üçün dolanacaq vasitələri yaratdıq . Siz isə olduqca az şükür edənlərsiniz ! \t ۽ بيشڪ اوھان کي زمين ۾ ٽڪايوسون ۽ منجھس اوھان لاءِ گذران ( جو اُپاءُ ) رکيوسون ، ( پر اوھين ) ٿورو شڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahın aşkarından da , gizlisindən də əl çəkin ! Günah qazananlar etdikləri əməllərə görə cəzalandırılacaqlar ! \t ۽ ظاھري گناہ ۽ باطني گناہ ( سڀ طرح ) ڇڏي ڏيو ، جيڪي گناہ ڪندا آھن سي جيڪي ڪن ٿا تنھن سببان سگھو سزا ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəzi \t جنن انسانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxın dostlarında \t ايترو پر اھو فرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnstitutu bağlanıld \t منهنجي ٻانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kastor \t دمشق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə ölüm gələnədək Rəbbinə ibadət et . \t ۽ ايستائين پنھنجي پالڻھار جي عبادت ( پيو ) ڪر جيسين توکي موت پھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa : ) “ Elə istədiyimiz də ( axtardığımız da ) budur ! ” – dedi və onlar öz ləpirlərinin izinə düşüb gəldikləri yolla geri ( iki dənizin qovuşduğu yerə ) qayıtdılar . \t ( موسىٰؑ ) چيو ته اِھو ھنڌ اُھو آھي جنھن کي اسان ڳوليو ٿي ، پوءِ ھو پنھنجي پوئين پيرين ڳوليندا موٽيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Haqq-hesab çəkilən gün ( qiyamət günü ) məni , ata-anamı və mö ’ minləri bağışla ! ” \t اي اسان جا پالڻھار مون کي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ کي ۽ مؤمنن کي ( انھي ڏينھن ) بخش جنھن ڏينھن حساب کڙو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoca vaxtımda mənə İsmaili və İshaqı bəxş edən Allaha həmd olsun ! Həqiqətən , Rəbbim duaları eşidəndir . \t سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن مون کي ٻڍاپي ۾ اسماعيل ۽ اسحاق عطا ڪيو ، ڇوته منھنجو پالڻھار ضرور دُعا ٻڌندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plexanovun \t بدقسمتي به بنجي ويئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarımızdan olan müttəqilər üçün miras edəcəyimiz Cənnət budur . \t اِھو بھشت اُھو آھي جو پنھنجن ٻانھن مان جيڪو پرھيزگار بڻبو تنھن کي ( اُن جو ) وارث ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan özü yalançı \t نيب طرفان جاري ڪيل چوڌري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlərə ( doğru yol göstərən ) rəhbər və ( Cənnətlə ) müjdədir . \t اُنھن مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ خوشخبري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim uğrumuzda cihad edənləri öz yollarımıza ( Bizə tərəf gətirib çıxardan behişt yollarına ) qovuşduracağıq . Şübhəsiz ki , Allah yaxşı əməllər edənlərlədir ! ( Allah həmişə savab işlər görüb cihad edən mö ’ minlərin tərəfində durar ! ) \t ۽ جن اسان جي واٽ ۾ ڪوشش ڪئي تن کي ضرور پنھنجون واٽون ڏيکارينداسون ، ۽ بيشڪ الله ڀلارن سان گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Premyer Liqanın \t ليگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "talan və ədalətsizliyi \t جي عيوض مگن لال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nazrin and \t آقا، غلام خطا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Çıx get ! ( Sənə qiyamətə qədər möhlət verdim ! ) Onlardan hər kəs sənə uysa , ( bil ki ) cəzanız Cəhənnəmdir . Özü də tamam-kamal bir cəza ! \t ( الله ) چيو ته وڃ پوءِ منجھانئن جن تنھنجي تابعداري ڪئي تن اوھان سڀني جي سزا دوزخ آھي ( ۽ اھا ) بلڪل پوري سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslamın \t پڇيائونس تون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LARNAKA - \t حاڪمِ مدينه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corey \t پوليس واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskviç \t هزار، گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matthew \t متي McConaughey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsrlərdir sönməyən ibadətxana \t بيھاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Aişə barəsində yalan xəbər gətirənlər özünüzdən olan bir dəstədir . Onu özünüz üçün pis bir şey hesab etməyin . Əksinə , bu sizin üçün xeyirlidir . O dəstədən olan hər bir şəxsin qazandığı günahın cəzası vardır . İçərilərindən günahın böyüyünü öz üstünə götürəni isə böyük bir əzab gözləyir . \t بيشڪ جن ڪُوڙو بُھتان آندو سي اوھان مان ھڪ ٽولو آھن ، ( اوھين ) اُن ( بُھتان ) کي نه ڀانيو ته اوھان لاءِ ( ڪو ) مدو آھي ، بلڪ اُھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ، منجھائن سڀڪنھن ماڻھوءَ گناھن مان جيڪي ڪمايو سو سندس لاءِ آھي ، ۽ منجھائن جنھن بھتان جو وڏو لُڙ مچايو تنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman kafirlər səni həbs etmək , öldürmək və ya yurdundan qovmaq üçün sənə qarşı hiylə qururdular . Onlar hiylə işlətdilər , Allah da hiylə işlətdi . Allah hiylə işlədənlərin ən yaxşısıdır . \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جنھن مھل تولاءِ ڪافرن رٿ ٿي ڪئي ته توکي بند ڪن يا توکي شھيد ڪن يا توکي ڪڍي ڇڏين ، ۽ ( بڇڙي ) رٿ ڪيائون ٿي ۽ الله ( به ) رٿ ڪئي ٿي ، ۽ الله چڱو رٿ ڪندڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz həm də göyü ) itaətdən çıxmış hər bir şeytandan qoruduq . \t ۽ سڀڪنھن سرڪش شيطان کان ( انھيءَ ) کي نگاھ رکيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Last Pass \t اهڙي صورتحال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siciliyal \t جپسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atamı bağışla ! Şübhəsiz ki , o , ( haqq yolu ) azanlardan oldu ! \t ۽ منھنجي پيءُ کي بخش جو اُھو گمراھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Digərləri də : “ Onu camaatın gözü qabağına gətirin ki , şahidlik etsinlər ” – dedilər . \t چيائون ته کيس ماڻھن جي اکين اڳيان آڻيو ته مانَ اُھي گواھي ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtında , bir də ulduzlar batandan sonra Onun şəninə təriflər de ! \t ۽ ڪجھ رات جو ( به ) سندس پاڪائي بيان ڪر ۽ ستارن جي لھڻ کانپوءِ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz onları çağırsanız ( dua etsəniz ) , onlar sizin çağırışınızı eşitməzlər ; eşitsələr də cavab verə bilməzlər ( çünki Allah onlara nitq qabiliyyəti verməmişdir ) . Özləri də qiyamət günü sizin ( Onları Allaha ) şərik qoşduğunuzu ( onlara büt kimi ibadət etdiyinizi ) danacaqlar . ( Ya Peyğəmbər ! ) Heç kəs sənə hər şeydən xəbərdar olan ( Allah ) kimi xəbər verə bilməz ! \t جيڪڏھن کين سڏيو ته اوھان جو سڏ نه ٻڌندا ، ۽ جيڪڏھن ( کڻي ) ٻڌن ( به ) ته به اوھان کي ورندي نه ڏيندا ، ۽ قيامت جي ڏينھن اوھان جي شريڪ ٺھرائڻ جا منڪر ٿيندا ، ۽ توکي خبر رکندڙ جھڙي ڪوبه خبر نه ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeydin \t رئيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bukeyxanov \t پوليس بچي اصل ڪونه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah insanı nütfədən yaratdı . O isə açıq-aşkar mübahisəçiyə çevrildi . \t آدميءَ کي منيءَ مان خلقيائين پوءِ اوچتوئي اُھو پڌرو جھڳڙالو ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Kafirlərin əziyyətlərinə ) mətanətlə ( heç bir təlaş , narahatlıq keçirmədən ) səbr et ! \t تنھنڪري تون چڱو صبر ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gedənlər qayıdır \t ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra gələnlər arasında onun üçün gözəl xatirə qoyduq ; \t ۽ پوين ۾ اُن لاءِ ( چڱي يادگيري ) ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsa əl-Məsih də , yaxın mələklər də Allahın qulu olmağı əsla özlərinə ar bilməzlər . Allah Ona ibadət etməyi özünə ar bilənlərin və təkəbbür göstərənlərin hamısını Öz hüzuruna toplayacaqdır ! \t عيسىٰ الله جي ٻانھي ھُجڻ کان بنھ عار نه ڪندو آھي ۽ نڪي مُقرّب مَلائِڪ ، ۽ جيڪو سندس ٻانھپ کان عار ڪندو ۽ وڏائي ڪندو تن سڀني کي سگھوئي ( الله ) پاڻ وٽ گڏ ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ORG \t اکر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan bir dəstə demişdi : “ Ey Yəsrib əhli ! Siz müqavimət göstərə bilməyəcəksiniz . Geri qayıdın ! ” İçərilərindən bir qismi isə : “ Evlərimiz nəzarətsiz qalıb ” – deyərək Peyğəmbərdən izin istəyirdi . Halbuki evləri nəzarətsiz deyildi . Onlar sadəcə olaraq qaçmaq istəyirdilər . \t ۽ اُنھي مھل منجھانئن ھڪ ٽوليءَ چيو ته اي مديني وارؤ اوھان لاءِ ( ھتي ترسڻ جي ) ڪا جاءِ ڪانھي تنھنڪري موٽو ، ۽ منجھانئن ھڪ ٽوليءَ پيغمبر کان موڪلايو ٿي ۽ چوڻ لڳا ته اسان جا گھر ھيڪلا آھن ، حالانڪ اُھي ھيڪلا نه ھوا ، ڀڄڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ارادو نه ھون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çar ordusunda \t مير صاحب محمد خان چرچا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudiləri ) yer üzündə ( ayrı-ayrı ) dəstələrə parçaladıq . İçərilərində əməlisaleh olanlar da , olmayanlar da var idi . Onları yaxşı-yamanla imtahan etdik ki , bəlkə , ( haqq yola ) dönsünlər . \t ۽ اُنھن ( بني اسرائيلن ) کي ملڪ ۾ ٽوليون ٽوليون ڪري ڇڙو ڇڙ ڪري ڇڏيوسون ، منجھائن ڪي سُڌريل ۽ ڪي اَڻ سڌريل آھن ، ۽ اُنھن کي سکن ۽ ڏکن سان پرکيوسون ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bar \t تي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Green Card \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( Qur ’ anı ümmətin üçün ) ancaq sənin dilinlə asanlaşdırdıq . Bəlkə , anlayıb öyüd-nəsihət qəbul edələr ! \t قرآن کي تنھنجيءَ ٻوليءَ ۾ آسان ڪيوسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əksəriyyətini vədə xilaf çıxan gördük . Onların çoxunu günahkar gördük . \t ۽ منجھائن گھڻن کي انجام پاڙيندڙ نه ڏٺوسون ، ۽ منجھائن گھڻن کي بي دين ڏٺوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makedoniya \t سربيا، رومانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər ürəklərində olanları xəbər verəcək bir surənin nazil edilməsindən çəkinirlər . De : “ Siz istehza etməyinizdə olun . Allah qorxub çəkindiyiniz şeyi üzə çıxaracaqdır ! ” \t منافق مسلمانن تي ڪنھن سورة جي لھڻ کان ڊڄن ٿا ته جيڪي سندن دلين ۾ آھي سو متان مسلمانن کي ڄاڻائي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين پيا ٺـٺولي ڪريو ، ڇوته جنھن کان ڊڄندا آھيو سو الله پڌرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "George Town \t جو سگھجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Divara gəldikdə isə , o , şəhərdəki iki yetim oğlanın idi . Altında onlara məxsus bir xəzinə vardı . Onların atası əməlisaleh adam olmuşdur . Rəbbin onların həddi-buluğa çatmalarını və Rəbbindən bir mərhəmət olaraq öz xəzinələrini tapıb çıxartmalarını istədi . Mən bunları öz ixtiyarımla etmirdim . Sənin səbir edə bilmədiyin şeylərin yozumu budur ! ” \t ۽ جا ڀِت ( ٺاھي وئي ) سا شھر ۾ ٻن ڇورن ٻارن جي ھُئي ۽ ان جي ھيٺان سندن خزانون ھو ۽ سندن ماءُ پيءُ نيڪ ھوا ، پوءِ تنھنجي پالڻھار گھريو ته ٻئي پنھنجي جوانيءَ کي پھچن ۽ پنھنجو خزانو تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سان ڪڍن ، ۽ اُھو پنھنجي راءِ سان نه ڪيم ، اِھا اُن جي حقيقت آھي جنھن تي تون صبر نه ٿي ڪري سگھئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qorxudan ) üz çevirib qaçacağınız gün sizi Allahdan ( Allahın əzabından ) qoruyan tapılmaz . Allahın yoldan etdiyi kimsəyə də yol göstərən olmaz ! ” \t جنھن ڏينھن اوھين پٺيرا ٿي ڀڄندؤ ، الله کانسواءِ ( ٻيو ) اوھان کي ڪو بچائڻ وارو نه ھوندو ، ۽ جنھن کي الله ڀُلائي ڇڏي تنھن کي ڪو سِڌو رستو ڏيکارڻ وارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin Səmud , Lut qövmü və Əykə əhli də . Bunlar əlbir dəstələr idi . \t ۽ ثمود ۽ لُوط جي قوم ۽ ( شھر ) ايڪه وارن ، انھن جماعتن به ( ڪوڙ ڀانيو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün siz məhşərə gətiriləcəksiniz və heç bir sirriniz gizlədilməyəcəkdir . \t اُن ڏينھن اوھان کي ( الله جي ) آڏو ڪيو ويندو اوھان جي ڪا ڳالھ ڳجھي لڪي نه رھندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetim qızlara qarşı ədalətli olmayacağınızdan qorxursunuzsa , onda xoşunuza gələn halal qadınlardan ikisi , üçü və dördü ilə evlənin . Əgər o qadınlarla ədalətlə dolanmayacağınızdan qorxursunuzsa , onda onlardan biri ilə və yaxud sahib olduğunuz cariyələrlə kifayətlənin . Bu , haqsızdıq etməməyə daha yaxındır . \t ۽ جيڪڏھن ڊڄو ته يتيمن ڇوڪرين ( جي نڪاح ڪرڻ ) ۾ عدل نه ڪندؤ ته ( ٻـين ) زالن مان جيڪي اوھان کي وڻن سي ٻه ٻه ۽ ٽي ٽي ۽ چار چار پرڻيو ، پوءِ جيڪڏھن ڊٺو ٿا ته اوھان کان انصاف ٿي نه سگھندو ته ھڪ ( پرڻيو ) يا اوھان جا ھٿ جنھن جا مالڪ ٿيا ( سا ٻانھي رکو ) اِھو ھن کي ويجھو آھي ته ڏاڍائي نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liqa 1 təmsilçilərindən \t سومري ويجهي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydən lazım olduğu qədər su endirildi . Biz onunla ölü bir diyarı diriltdik . Siz də beləcə dirildilib çıxarılacaqsınız . \t ۽ ( اُنھيءَ الله ) جنھن آسمان مان اندازي سان پاڻي وسايو ، پوءِ اُن ( پاڻيءَ ) سان ويران ڳوٺ آباد ڪياسون ، اھڙي طرح اوھان کي ( قبرن مان ) ڪڍيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AAA \t عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EDİRƏM \t هيملٽ : هاڻي مڪالما و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simhaçalam Temple Günün \t هندوستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə həyat verən , sonra öldürəcək , daha sonra dirildəcək məhz Odur . İnsan , həqiqətən də , nankordur . \t ۽ اُھوئي آھي جنھن اوھان کي جياريو ، وري اوھان کي ماريندو وري اوھان کي جياريندو ، بيشڪ ماڻھو بي شڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə səltənət Allahındır . O , istədiyini yaradır ; kimə qız uşaqları , kimə də oğlan uşaqları bəxş edir . \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي خاص الله جي آھي ، جيڪي گھري ( سو ) خلقيندو آھي ، جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) ڌيئرون بخشيندو آھي ۽ جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) پُٽ بخشيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odessa \t اڪسير ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Qur ’ anı ) haqq olaraq nazil etdik , o da haqq olaraq ( heç bir dəyişikliyə uğramadan ) nazil oldu . Səni də yalnız ( mö ’ minlərə Cənnətlə ) müjdə verən və ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudan sifəti ilə göndərdik . \t ۽ ان ( قرآن ) کي اسان سچ سان نازل ڪيو آھي ۽ اھو سچ سان نازل ٿيو آھي ، ۽ توکي خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ کانسواءِ نه موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Məni bağışla və mənə elə bir səltənət ver ki , məndən sonra heç kimə nəsib olmasın . Həqiqətən , Sən Bəxşedənsən . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون کي بخش ۽ مون کي اھڙي بادشاھي عطا ڪر جو مون کان پوءِ ڪنھن کي به نه جڳائي ، بيشڪ تون ئي بخشڻھار آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zenitsa Banya \t مظفر آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Şüeyb ! Dediklərinin çoxunu başa düşmür və səni aramızda zəif ( gücsüz ) görürük . Əgər əşirətin ( dinimizə tapınan qəbilən ) olmasaydı , səni daşqalaq edərdik . Yoxsa sən bizim üçün əziz ( hörmətli ) bir adam deyilsən ! ” \t چيائون ته اي شعيب جيڪي تون چوين ٿو تنھن مان گھڻو نٿا سمجھون ۽ توکي پاڻ مان بلڪل ھيڻون ڏسون ٿا ، ۽ جيڪڏھن تنھنجو ڪڙم نه ھجي ھا ته توکي پٿرن سان ماريون ھا ، ۽ تون اسان تي ڪو سردار نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tehran \t جتي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harry Potter \t جوٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abu Dharr \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nəhayət , Zəkəriyyanın dili tutulduğu , ona danışmaq qadağan edildiyi üçün artıq zövcəsinin hamilə olduğunu başa düşdü və Allahın Öz əhdinə sadiq olduğuna bir daha əmin olub Ona cani-dildən şükür etdi ) . Sonra ( Zəkəriyya ) mehrabdan ( mə ’ bəddən ) öz camaatının qabağına çıxıb ( əli ilə ) onlara belə işarə etdi : “ Səhər-axşam ( Allahı ) təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyin ! ( Və ya namaz qılın ! ) ” \t پوءِ محراب مان پنھنجي قوم ڏانھن نڪتو پوءِ انھن اشارو ڏنائين ته صُبح ۽ سانجھيءَ جو ( الله جي ) پاڪائي بيان ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xaliqoqlu \t مرڪي جواب ڏنو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Casper milli parkının \t واپار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə ki , orada dən ( dənli bitkilər ) göyərtdik ; \t پوءِ منجھس اَن ڄمايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Virginia \t ٻار مدرسي ويندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Açıq Hökumət Tərəfdaşlığına \t پيارا آهي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rus \t لا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzünün ( qədim ) sakinlərindən sonra ona varis olanlara ( onların yerinə gələnlərə ) aydın olmadımı ki , əgər Biz istəsəydik , onları da günahlarına görə müsibətlərə düçar edər , ürəklərini möhürləyərdik ( düşüncə və təfəkkür qabiliyyətindən məhrum edərdik ) və onlar da ( öyüd-nəsihət ) eşıtməzdilər ? \t جيڪي مُلڪ جي رھندڙن کانپوءِ وارث ٿين ٿا تن کي پڌرو نه ٿيو آھي ڇا ته جيڪڏھن گھرون ھا ته کين سندن گناھن سببان سزا ڏيون ھا ، ۽ سندين دلين تي مُھر ھئين ان کان جنھنڪري اُھي نٿا ٻُڌن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fort \t چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "B - 52 Stratofortress \t - 52 Stratofortress هڪ ڊگهي -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusufu ya öldürün , ya da onu uzaq bir yerə aparıb atın ki , atanız ancaq sizə məhəbbət bəsləsin və bundan sonra siz əməlisalehlərdən olarsınız ” . \t ( ھاڻي گھرجي ته ) يُوسفؑ کي ڪُھو يا کيس ڪنھن ملڪ ۾ ڦٽي ڪري اچو ته اوھان جي پيءُ جي مھاڙ اوھان لاءِ نرالي ٿئي ۽ اُن ( ڪم ) کان پوءِ اوھين سڌريل ٿجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kleve \t ڊڄان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rocers \t علوي وزيراعظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar barəsində ( və sonra həmin günahkarlara müraciət edib belə deyəcəklər ) : \t ڏوھارين کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "klubun \t ناهيون نخري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eşitmədikləri halda : “ Eşitdik ! ” deyənlər kimi olmayın . \t ۽ انھن ( ڪافرن ۽ منافقن ) جھڙا نه ٿيو جن چيو ته ٻُڌوسون ۽ اُھي نه ٿا ٻڌن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bay \t آهي مهتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ild Ulduz \t کانئس 873"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zemfira \t شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağır çəki \t حوصلہ گهرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chara \t پِيچ تائلو ليڊر ٽيڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nic \t نِينگَرَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samara \t ھو مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watson \t پهچائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəklidik ” \t ساريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çanaqı \t پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MEP \t چيل اکرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "katalizatorunun \t ۳ - لالچ بري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( pis əməllərə uyan ) kafirlər , pozğunlardır ! \t اھي ئي مُنڪر بدڪار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oahu və \t 16 ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəyal \t افسانوي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filippin \t مدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad qövmü , Firon xalqı , Lut tayfası , \t ۽ عاد ۽ فرعون ۽ لُوط جي ڀائرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yoşihiro \t پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daxil ol \t ورتيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tükənməz və qadağan edilməyən ( meyvələr ) içində \t نڪي کُٽندا ۽ نڪي ( کائن ) جھلبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "© müəlliflik hüququ 2018 \t ازدها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axituv \t اي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sentyabrın əvvəllərind \t هجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trier \t ٽرائر پيدا ٿي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McGee ’s \t جي- ايم-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa qəzəbli və kədərli halda öz qövmünün yanına qayıtdıqda dedi : “ Məndən sonra necə də yaramaz işlər görmüsünüz ! Rəbbinizin əmrini qabaqlamaq istədiniz ? ” Musa lövhələri tulladı və qardaşının başından yapışıb özünə tərəf çəkdi . Qardaşı dedi : “ Ey anamın oğlu ! Həqiqətən , camaat məni zəif bilib az qala öldürəcəkdilər . Məni rüsvay etməklə düşmənləri sevindirmə . Məni zalımlara tay tutma ” . \t ۽ جڏھن مُوسىٰ پنھنجي قوم ڏانھن ڏمريل افسوس ڪندڙ ٿي موٽيو ( تڏھن ) چيائين ته جيڪي منھنجي پرپٺ مون کانپوءِ ڪيو سو بڇڙو آھي ، پنھنجي پالڻھار جي حُڪم کان ( اڳ ) ڇو تڪڙ ڪيوَ ؟ ۽ ڦرھيون اُڇليائين ۽ پنھنجي ڀاءُ جي مٿي ( جي وارن ) کان وٺي کيس پاڻ ڏانھن ڇڪڻ لڳو ، ( ھارون ) چيو ته اي مُنھنجا ڀاءُ بيشڪ ( ھن ) قوم مون کي ھيڻو ڀانيو ۽ مُنھنجي مارڻ تي سنبريا ، تنھنڪري مون تي دشمن نه کلاءِ ۽ نڪي مون کي ظالم قوم سان گڏ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah möhkəm bir divar kimi səf-səf düzülüb Onun yolunda vuruşanları sevir . \t بيشڪ الله انھن کي دوست رکندو آھي جي سندس واٽ ۾ ( اھڙي ) صف ٻڌي وڙھندا آھن ( جو ) ڄڻڪ اُھي ھڪڙي سِيھي پلٽيل ڀِت آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxun və məni hörmətdən salmayın ! ” \t ۽ الله کان ڊڄو ۽ خوار نه ڪريوم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mechnikov Universitetind \t Mechnikov يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ( dünyada ) nə etdiyini və ( özündən sonra ) nə qoyub getdiyini ( dünyada nəyi edib , nəyi etmədiyini , bütün yaxşı və pis əməllərini , günahını , savabını ) biləcəkdir ! \t ( تڏھن ) سڀڪو شخص اُھو ڄاڻندو جيڪي اڳي موڪليو ھوائين ۽ جيڪي پوئتي ڇڏيو ھوائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiltərədə \" The London Gazette \t روزنامه نومبر 2014"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan belə o , xoş güzəran içində , \t اُھو چڱي گذران ۾ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , namazlarında ( hər şeyi unudaraq ruhən və cismən yalnız Allaha ) müt ’ i olub ( Ona ) boyun əyərlər ! ( Allahın qarşısında kiçilərlər ! ) \t جيڪي پنھنجي نماز ۾ عاجزي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah məhz müsəlman kişilər və qadınlar , mö ’ min kişilər və qadınlar , ( Allaha ) müt ’ i kişilər və qadınlar , doğru danışan kişilər və qadınlar , səbirli kişilər və qadınlar , təvazökar ( yalnız Allah qarşısında kiçilən ) kişilər və qadınlar , sədəqə verən , oruc tutan kişilər və qadınlar , ayıb ( övrət ) yerlərini ( zinadan ) qoruyub saxlayan kişilər və qadınlar və Allahı çox zikr edən kişilər və qadınlar üçün ( axirətdə ) məğfirət ( bağışlanma ) və böyük bir mükafat ( Cənnət ) hazırlamışdır ! \t بيشڪ مُسلمان مرد ۽ مُسلمان زالون ۽ مؤمن ۽ مؤمنياڻيون ۽ فرمانبردار ۽ فرمانبردارڻيون ۽ سچا ۽ سچيون ۽ صبر وارا ۽ صبر واريون ۽ ( خدا کان ) ڊڄندڙ ۽ ( خدا کان ) ڊڄندڙيون ۽ خيرات ڪرڻ وارا ۽ خيرات ڪرڻ واريون ۽ روزي رکڻ وارا ۽ روزي رکڻ واريون ۽ پنھنجي اگھڙن کي نگاھ رکڻ وارا ۽ نگاھ رکڻ واريون ۽ الله کي گھڻو ياد ڪندڙ ۽ ياد ڪندڙيون انھن ( سڀني ) لاءِ الله بخشش ۽ وڏو اجر تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri görə biləcəyiniz bir dirək olmadan yaradıb saxlamış , yer sizi silkələməsin deyə , orada möhkəm dağlar qurmuş və ora cürbəcür heyvanlar yaymışdır . Biz göydən yağmur yağdırıb orada cürbəcür gözəl bitkilər bitirdik . \t آسمانن کي ريءَ ٿنڀن جي بڻايائين جو کين ڏسو ٿا ۽ زمين ۾ جبل وڌائين ته متان اوھان کي ڌوڏي ۽ منجھس ھر جنس جا جانور پکيڙيائين ، ۽ آسمان کان پاڻي وسايو سون پوءِ منجھس سٺا ھر جنس جا اوڀڙ ڄماياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarından kafir olanlara həm Davudun , həm də Məryəm oğlu İsanın dili ilə lə ’ nət oxundu . Bu onların üsyan etmələrinə və həddi aşmalarına görə idi . \t بني اسرائيلن مان جيڪي ڪافر ٿيا تن تي داؤد ۽ عيسىٰ پٽ مريم جي زبان سان لعنت ڪئي ويئي آھي ، اُھو ھن سببان آھي جو بي فرماني ڪيائون ۽ حد کان لنگھندا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amazon Mechanical Türk \t Amazon مشيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ki oğlu \t جنهن عالمِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nə mal-dövləti , nə də oğul-uşağı səni heyrətə salmasın . Allah bununla onlara ( münafiqlərə ) ancaq dünyada əzab vermək və kafir olduqları halda , canlarının ( çətinliklə ) çıxmasını istər . \t ۽ تون سندن مال ۽ سندن اولاد تي عجب نه ڪر ، الله گھرندو آھي ته ان جي سببان دنيا ۾ ئي کين عذاب ڪري ۽ سندن ساھ ڪفر جي ئي حالت ۾ نِڪرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BBC \t BBC CNN مقابلي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , siz elə zənn edirdiniz ki , Peyğəmbər və möminlər heç vaxt öz ailələrinə qayıtmayacaqlar . Bu , şeytan tərəfindən qəlbinizdə bəzədilmişdi . Siz pis fikrə düşüb məhvə məhkum adamlar oldunuz . \t بلڪ ڀانيوَ ته پيغمبر ۽ مؤمن پنھنجن گھرن ڏانھن اصلي ڪڏھن نه موٽندا ۽ اِھو ( گمان ) اوھان جي دلين ۾ چڱو ( ڪري ) ڏيکاريو ويو ۽ ( تمام ) بڇڙو گمان ڀانيوَ ، ۽ ( اوھين ) ھلاڪ ٿيل قوم ٿيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Peterhof \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nasibini almıştır \t پاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muhamməd sall \t حسن کيس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Essex \t فيصل جي نالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər kafirlərin dünyadakı başçılarına onlara tabe olanları göstərib deyəcəklər : ) “ Bu sizinlə birlikdə ( Cəhənnəmə ) daxil olan dəstədir . ( Başçılar deyəcəklər : ) “ Onlar rahatlıq üzü görməsinlər ! ( Onlara salam olmasın ! ) Onlar Cəhənnəmə daxil olanlardır ! ” \t ھي ھڪ فوج آھي جا اوھان سان گڏ گھرڻ واري آھي ، شال کين ڪا ويڪري جاءِ نه ملي ، ڇوته اُھي باھ ۾ گھڙڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan ümidlərini kəsdikdə məsləhətləşmək üçün bir kənara çəkildilər . Onların böyüyü dedi : “ Atanızın sizə Allaha and içdirməsi , bundan əvvəl də Yusufa qarşı haqsızlıq etdiyiniz yadınızdadırmı ? Atam mənə izin verməyincə və ya mənə aid Allah hökm verməyincə mən bu yerdən ayrılmayacağam . O , hökm verənlərin ən yaxşısıdır . \t جنھن مھل کانئس نا اميد ٿيا ( تنھن مھل ) نويڪلا ٿي صلاح ڪندڙ ٿيا ، سندن وڏي ( ڀاءُ ) چيو ته نه ڄاڻندا آھيو ڇا ؟ ته اوھان جي پيءُ اوھان کان الله جو پڪو انجام قسم تي ورتو آھي ۽ اڳ اوھان يوسف جي نسبت ۾ ڪجھ نه گھٽايو ھو ، تنھنڪري ( جيسين ) منھنجو پيءُ مون کي موڪل ( نه ) ڏيندو يا الله مون لاءِ حُڪم نه ڪندو تيسين آءٌ ھن مُلڪ مان ڪڏھن نه نڪرندس ، ۽ اُھو چڱو حُڪم ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samir \t ارب ڊالر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və o , bunu onlara oxusaydı , yenə də ona iman gətirməzdilər . \t پوءِ اُھو اُن کي مٿن پڙھي ھا ته اُن کي ( به ) مڃڻ وارا نه ٿين ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya da Kitab verdik , lakin onun barəsində ixtilaf düşdü . Əgər sənin Rəbbinin öncə buyurduğu Söz olmasaydı , onların arasında hökm verilmiş olardı . Həqiqətən , kafirlər onun barəsində anlaşılmaz bir şübhə içindədirlər . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون پوءِ منجھس اختلاف ڪيو ويو ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار کان حُڪم آڳاٽو نه ٿئي ھا ته سندن وچ ۾ ضرور نبيرو ڪيو وڃي ھا ، ۽ بيشڪ اُھي کانئس وڏي شڪ ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müjdəçi \t علامه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pekin \t موڪليندم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən bir çoxu həqiqəti bildikdən sonra da , paxıllıqları üzündən sizi , siz iman gətirdikdən sonra kafirliyə qaytarmaq istəyərlər . Allah Öz əmri ilə gəlincəyə qədər onları bağışlayın və onlara baş qoşmayın ! Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir . \t ڪتاب وارن مان گھڻا گھرندا آھن ته جيڪر اوھان جي ايمان آڻڻ کان پوءِ به اوھان کي ساڙ سببان جو سندين دلين ۾ آھي کين جو حق پڌرو ٿي چڪو آھي ان کانپوءِ به موٽائي ڪافر ڪن ، پوءِ ايسين ٽري وڃو ۽ مُڙي وڃو جيسين الله پنھنجو حڪم موڪلي ، ڇو ته الله سڀ ڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Musa ( Mədyəndən Misirə gedərkən ) ailəsinə demişdi : “ Mən bir od gördüm , ( siz burada durun ) mən də gedib ondan sizə bir xəbər , yaxud bir göz gətirim ki , qızınasınız ” . \t ( ياد ڪر ) جڏھن موسىٰ پنھنجي گھر جي ڀاتين کي چيو ته بيشڪ مون باھ ڏٺي آھي ، اجھو اوھان وٽ اُتان ڪا خبر آڻيندس يا اوھان وٽ ( ڪو ) ٻاريل ٽانڊو آڻيندس ته مانَ اوھين پاڻ سيڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tyrion \t رينجرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şimşək az qalır ki , onların gözlərini çıxartsın . Şimşək hər dəfə onların yolunu işıqlandırdıqda onunla gedirlər , zülmət onları bürüdükdə isə dayanıb dururlar . Əgər Allah istəsəydi , onları eşitməkdən və görməkdən məhrum edərdi . Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə qadirdir . \t وڄ سندن اکين ( جي سوجھري کي ) اُمالڪ کسڻ تي ھُجي ، جڏھن انھن لاءِ چمڪي ته منجھس ھلن ٿا ، ۽ جڏھن مٿن اوندھ ڪري تڏھن بيھي رھن ٿا ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ته سندن اکيون ۽ سندن ڪن ضرور وڃائي ڇڏي ، بيشڪ الله سڀ ڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəxsi Məsihin asılıdır \t آهي ان عرصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manasseh \t انجام ڪيو يرمياه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Həvarilər dedilər : ) “ Ey Rəbbimiz , ( bizə ) nazil etdiyinə ( İncilə ) iman gətirdik və peyğəmbərinə ( İsaya ) tabe olduq . Artıq bizləri ( haqqa ) şahid olanlarla bir yerdə yaz ! ” \t ( چيائون ) اي اسانجا پالڻھار جيڪي تو لاٿو سو مڃيوسون ۽ پيغمبر جي تابعداري ڪئي سون تنھنڪري اسانکي شاھدن ۾ لک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və sənə yəqin ( ölüm ) gələnədək Rəbbinə ibadət et ! \t ۽ ايستائين پنھنجي پالڻھار جي عبادت ( پيو ) ڪر جيسين توکي موت پھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum , müşriklərə ) de : “ İstər ( Qur ’ ana ) inanın , istərsə də inanmayın . Şübhə yoxdur ki , ondan əvvəl elm verilmiş kimsələr ( özlərinə Tövrat və İncil verilmiş kitab əhli ) yanlarında ( Qur ’ an ) oxunduğu zaman üzüstə səcdəyə qapanar . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اوھين ان قرآن کي مڃو توڙي نه مڃو ، بيشڪ جن کي ھن کان اڳ علم ڏنو ويو آھي تن وٽ جڏھن ( قرآن ) پڙھبو آھي ( تڏھن ) سجدو ڪندڙ ٿي کاڏين ڀر ڪِرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paulina Enşteyn \t ويهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prout \t رالف يقولو ا Gaou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allahın xəlq etdiyi hər hansı bir şeyi müşahidə etməyiblərmi ? Onların kölgələri müti surətdə Allaha səcdə edərək sağa-sola əyilir . \t الله جيڪي شيون خلقيون تن ڏانھن ڇونه ڏسندا آھن جو سندن پاڇا سڄي ۽ کٻي ( پاسي ) الله کي سجدو ڪندڙ ٿي لڙندا آھن ۽ اُھي عاجزي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Netflix mükafatı \t Netflix انعام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATƏT - nın \t آمريڪي خاص نمائندگي …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara Dağ \t نيپولين برطانيه خلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cenkinson \t سُبڪ رُوھو، رفتار جيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar dağılacağı zaman ; \t ۽ جڏھن جبل اڏائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ONS \t گھڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olarkən \t ڪيترن حقيقتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "-nin aldığı \t خالد ڀٽي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oskar \t ليون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Medicare \t اها بيماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sənə özündən əvvəlkiləri təsdiqləyici olaraq vəhy etdiyimiz Kitab ( Qur ’ an ) haqdır . Həqiqətən , Allah bəndələrindən xəbərdardır , ( hər , şeyi ) görəndir ! \t ۽ جيڪي توڏانھن ڪتاب مان وحي ڪيوسون سو سچ آھي جيڪي کانئس اڳ آھن تن کي به سچّو ڪندڙ آھي ، بيشڪ الله پنھنجن ٻانھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizimlə qarşılaşacaqlarına ümid etməyənlər ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün hüzurumuzda duracaqlarında qorxmayanlar ) : “ Bizə ( Muhəmmədin həqiqi peyğəmbər olduğunu təsdiq edən ) mələklər endirilməli , yaxud biz ( onun doğru danışıb-danışmadığını bilmək üçün ) Rəbbimizi görməli idi ! ” – dedilər . Həqiqətən , onlar özləri barəsində təkəbbürə qapıldılar və ( Allahı bilavasitə görmək , onunla danışmaq istəməyə cür ’ ət etməklə ) azğınlaşıb həddi çox aşdılar . \t ۽ جيڪي اسان جي ملڻ جي اُميد نه رکندا آھن سي چوندا آھن ته اسان تي ڇو نه ملائڪ نازل ڪيا ويا يا پنھنجي پالڻھار کي ( ڇو نه ٿا ) ڏسون ؟ بيشڪ اُنھن پنھنجن جيئن ۾ وڏائي ڪئي ۽ تمام وڏو ھٺ ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş onların ( yəhudilərin ) din alimləri və fəqihləri onlara günah söyləməyi və haram yeməyi qadağan edəydilər ! Onların törətdiyi əməllər necə də pisdir ! \t الله وارا ۽ عالم کين سندن ڪُوڙ ڳالھائڻ ۽ سندن حرامخوريءَ کان ڇونه جھليندا آھن ؟ جيڪي ڪندا آھن سو ضرور بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holiday \t تو جهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan öz Rəbbi yanındakı mükafatı ( ağacları ) altından çaylar axan Ədn cənnətləridir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allah onlardan razıdır , onlar da Allahdan . Bu ( ne ’ mətlər ) Rəbbindən qorxanlar üçündür ! \t سندن بدلو سندن پالڻھار وٽ ھميشه جي رھڻ وارا باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن انھن ۾ ھميشه سدائين رھندا ، الله کائن راضي ٿيو ۽ اُھي کانئس راضي ٿيا ، اھو ( وعدو ) انھيءَ لاءِ جيڪو پنھنجي پالڻھار کان ڊنو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz qiyamət günü üçün ədalət tərəzisi qurarıq . Heç kəsə əsla haqsızlıq edilməz . Bir xardal dənəsi ağırlığında olsa belə onu ( hər hansı bir əməli tərəziyə ) gətirərik . Haqq-hesab çəkməyə Biz kifayətik . \t ۽ قيامت جي ڏينھن عدل جي ترازي رکندسون پوءِ ڪنھن جيءُ تي ڪجھ ظلم نه ڪبو ، ۽ جيڪڏھن عمل اَھر جي داڻي جي تور ھوندو ته به اُن کي آڻينداسون ، ۽ اسين حساب ڪندڙ بس آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "terrazzo \t اهو ٿيو Moonday"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi lağlağıya qoyanları gördüyün zaman , onlar başqa söhbətə keçənə qədər onlardan üz çevir . Əgər şeytan bunu sənə unutdursa , xatırladıqdan sonra zalım tayfa ilə birgə oturma . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن بابت اجايو بحث ڪندا آھن تن کي جڏھن ڏسين ته کانئن مُنھن موڙ جيستائين اُن ڌاران ٻيءَ ڪنھن ڳالھه ۾ بحث ڪن ، ۽ جيڪڏھن شيطان توکي وسارائي ته ياد اچڻ کانپوءِ ظالم ٽوليءَ سان نه ويھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jeff Bezos Boşanma \t ماڻهوءَ جي شخصيت جو سانچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Əl \t برنن وارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Saleh tayfasının ( iman gətirməyi ) özlərinə sığışdırmayan təkəbbürlü başçıları içərilərindən iman gətirən əlsiz-ayaqsız yoxsullara üz tutub : “ Siz Salehin , doğrudan da , Rəbbi tərəfindən göndərilmiş ( bir peyğəmbər ) olduğunu bilirsinizmi ? ” – deyə soruşdular . Onlar : “ Bəli , biz onunla göndərilən hər bir şeyə ( bütün dini hökmlərə ) inanırıq ! ” – deyə cavab verdilər . \t سندس قوم مان وڏائي ڪندڙ سردارن انھن کي چيو جن منجھائن ھيڻن ( ماڻھن ) ايمان آندو ھو ته اوھين ڄاڻندا آھيو ڇا ته صالِح پنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان موڪليل آھي ، اُنھن چيو ته جنھن ( شريعت ) سان اُنکي موڪليو ويو آھي تنھن تي اسين ايمان آڻيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , insanları onların halından xəbərdar etdik ki , Allahın vədinin həqiqət olduğunu və o Saatın gələcəyinə şübhə olmadığını bilsinlər . O zaman möminlər və kafirlər öz aralarında onların işi barəsində mübahisə edirdilər . Bəziləri : “ Onların üstündə bir bina tikin . Rəbbi onların halını daha yaxşı bilir ! ” – dedilər . Mübahisədə üstün gələnlər isə : “ Onların məzarı üstündə mütləq bir məscid tikəcəyik ! ” – dedilər . \t ۽ اھڙي طرح ( تڏھن ) ماڻھن کي ھن لاءِ مٿن خبردار ڪيوسون ته ڄاڻن ته الله جو انجام سچو آھي ۽ بيشڪ قيامت ( ٿيڻي ) آھي ان ۾ ڪو شڪ نه آھي ، تڏھن انھن جي ڳالھ بابت پاڻ ۾ جھڳڙو ڪرڻ لڳا پوءِ چيائون ته انھن جي ( غار ) تي ڪا اڏاوت اڏيو ، سندن پالڻھار کين ڄاڻندڙ آھي ، جيڪي پنھنجي ڳالھ ۾ غالب ٿيا تن چيو ته انھن ( جي غار ) تي مسجد ضرور بڻائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün heç kəsə heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir . Sizə ancaq etdiyiniz əməllərin əvəzi veriləcəkdir . \t پوءِ اڄ ڪنھن جيءَ تي ڪجھ به ظلم نه ڪبو ۽ جيڪي ڪندا ھئو رڳو اُن جو اوھان کي بدلو ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mühacirlər ! ) Xatırlayın ki , bir zaman siz yer üzündə ( Məkkədə ) az idiniz ; zəif ( aciz ) sayılırdınız , ( buna görə də ) adamların ( kafirlərin ) sizi ələ keçirməsindən qorxurdunuz . ( Belə bir vaxtda Allah ) sizə ( Mədinədə ) sığınacaq verdi , ( Bədrdə ) sizə köməklik göstərib müdafiə etdi və təmiz ( halal qənimətlərdən ) ruzi verdi ki , bəlkə , şükür edəsiniz ! \t ۽ ( اي مھاجرؤ سندس احسانن کي ) ياد ڪريو جڏھن زمين ( مُلڪ ) ۾ اوھين ٿورڙا ( ۽ ) ھيڻا ھيؤ ڊنؤ ٿي ته متان ماڻھو اوھان کي تڪڙو کڻي وٺن ، پوءِ اوھان کي جاءِ ڏنائين ۽ اوھان کي پنھنجي مدد سان سگھ ڏنائين ۽ اوھان کي سٺين شين مان روزي ڏنائين ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Sizi ( yoxdan ) yaratmaq və ( qiyamət günü ) diriltmək ( Allah üçün ) ancaq bir nəfəri yaratmaq və diriltmək kimidir . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t اوھان ( سڀني ) جو خلقڻ ۽ اوھان جو وري جيارڻ رڳو ھڪڙيءَ ماڻھوءَ ( جي خلقڻ ۽ وري جيارڻ ) جھڙو آھي بيشڪ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iflasını etdi \t جاهل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ryuko körpə ikən \t هڪ روزانو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows 10 \t ونڊوز 10"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hissəsind \t ڌري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newcastle Universiteti \t Newcastle يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mətbuat xidməti \t فوج دفاع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sound Cloud \t Sound Cloud وٺڻ لاء مثال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musa və Haruna da ne ’ mət ( peyğəmbərlik ) bəxş etdik . \t ۽ بيشڪ موسىٰ ۽ ھارون تي احسان ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ey peyğəmbəri \t اي پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və zövq aldıqları neçə-neçə ne ’ mətlər ( tərk etdilər ) . \t ۽ اُھي نعمتون ( به ) جنھن ۾ مزا ماڻيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar başlarının üstündəki göyə baxıb onu necə yaratdığımızı , necə bəzədiyimizi və orada heç bir yarıq olmadığını görmürlərmi ? ! \t پوءِ آسمان جو سندن مٿان آھي تنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿن ڇا ته اُن کي ڪيئن بڻايو اٿون ۽ اُن کي ( ڪيئن ) سينگاريو اٿون ۽ اُن ۾ ڪا ڦوٽ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Anna \t ‘ سان هنن تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komitə \t صحيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OMT \t پهريان، هانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onların hamısını ( haqq-hesab çəkmək üçün bir yerə ) yığacaq , sonra müşrikləri : “ Siz də , Allaha qoşduğunuz şərikləriniz ( bütləriniz ) də yerinizdə durun ! ” – deyəcək və onları ( bir-birindən , yaxud başqalarından ) ayıracağıq . Şərikləri ( bütlər ) dilə gəlib deyəcəklər : “ Siz bizə ibadət etmirdiniz ” . \t ۽ جنھن ڏينھن انھن مڙني کي گڏ ڪنداسون وري مشرڪن کي چونداسون ته اوھين ۽ اوھان جا ( الله سان ٺھرايل ) شريڪ پنھنجي ھنڌ بيھو ، پوءِ سندن وچ ۾ جدائي وجھنداسون ۽ سندن شريڪ چوندا ته ( اوھين ) اسان کي نه پوڄيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Citi Citi \t اخبارن سماجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sizin Rəbbiniz , hər şeyin xaliqi olan Allahdır . Ondan başqa heç bir tanrı yoxudur ! Siz necə ( aldanılıb haqdan ) döndərilirsiniz ? ( Ondan necə dönürsünüz ? ) \t اھو الله اوھان جو پالڻھار ھر شيء کي خلقيندڙ آھي ، اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پوءِ اوھين ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarışdırdı ingilislər fransız müstəmləkələrinin hamısını işğal etdilər \t ماڻهو عرب امارات وڃڻ ڪري هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heineken \t هنيئر هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UNA \t حاڪم جي ٽيم جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olunmağı Frida \t هنن کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Lut da peyğəmbərlərdəndir ! \t ۽ بيشڪ لُوط پيغمبرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Quli Qarai \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terrorçular \t ڪريگ 2006"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya ürəyinizdə ( özünüzü dağlar , göylər kimi ) böyük bir məxluq bilin ! ( Yenə diriləcəksiniz ! ) ” . Onlar deyəcəklər : “ O halda bizi kim ( yenidən dirildib həyata ) qaytaracaqdır ? ” ( Ya Rəsulum ! ) De : “ İlk dəfə sizi yoxdan yaradan ( Allah ) ! ” Onlar ( istehza ilə ) sənə başlarını bulayıb : “ Bu nə vaxt olacaqdır ? ” – deyə soruşacaqlar . De : “ Bəlkə də , bu yaxın zamanda ! ” \t يا پنھنجين دلين ۾ جيڪا ( ٻي ) وڏي خلق ڀائيندا آھيو ( سا ٿيو ته به اٿندؤ ) ، پوءِ سگھوئي چوندا ته ڪير اسان کي وري جياريندو ؟ چؤ ته جنھن اوھان کي پھريون ڀيرو پيدا ڪيو ( سو جياريندو ) ، پوءِ توڏانھن پنھنجو ڪنڌ لوڏيندا ۽ چوندا ته اھو ڪڏھن ٿيندو ؟ چؤ ته اميد آھي ته سگھو ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "‘ Ris«lah \t تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Breeze \t تقريب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz isə qüvvətli ( yaxşı silahlanmış , yaxud ayıq-sayıq , işimizi bilən ) bir camaatıq ! ” \t ۽ اسين ھٿيارن واري جماعت آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CERN \t اوڀايو، لٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cövhəri yaşıl \t درسگاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! ) Sizin ( Qur ’ an və Muhəmməd əleyhissəlam barəsində ) sözləriniz müxtəlifdir ( bə ’ ziniz Qur ’ ana şe ’ r , Peyğəmbərə şair , bə ’ ziniz də Qur ’ ana kahinlik əsəri , Peyğəmbərə kahin deyirsiniz ) . \t ته ( اوھين ) پاڻ ۾ تڪرار واريء ھڪ ڳالھ ۾ ( پيل ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viktoriya \t مشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin istədiyini yaradar və ( istədiyini də peyğəmbər ) seçər . Onların ( bəndələrin istədiklərini etməyə ) heç bir ixtiyarı yoxdur . Allah pakdır , müqəddəsdir və ( müşriklərin ) Ona şərik qoşduqlarından ( bütlərdən ) ucadır ! ( Allah eyibsizdir , nöqsansızdır . O , hamıdan uludur ! ) \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجو پالڻھار جيڪي گھرندو آھي سو خلقيندو آھي ( ۽ جنھن کي گھرندو تنھن کي ) پسند ڪندو آھي ، انھن کي ڪو اختيار ڪونھي ، الله کي پاڪائي آھي ۽ جنھن کي ساڻس شريڪ مَقرّر ڪندا آھن تنھن کان تمام مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarışın \t سوجهرو سندس مقدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ona bollu mal-dövlət əta etdim ; \t ۽ اُن کي گھڻو مال ڏنم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs və \t پاڪ ۽ سچار ھو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin tövbələrinizi qəbul etmək istəyir . Öz nəfsinə uyanlar isə sizi böyük bir əyriliklə ( düz yoldan ) sapdırmaq istəyirlər . \t ۽ الله اوھان تي ٻاجھ سان موٽڻ گھرندو آھي ، ۽ جيڪي پنھنجي سَڌن جي پٺيان لڳندا آھن سي اوھان جو ( سڌيءَ واٽ کان ) تمام پري ٿڙي وڃڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Yer üzünü dolaşın və sonra görün ki , ( peyğəmbərlərə ) yalançı deyənlərin aqibəti necə oldu ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ملڪ ۾ گھمو وري ڏسو ته ڪوڙن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də bir dil və qoşa dodaq ( vermədikmi ) ? ! \t ۽ ڄڀ ۽ ٻه چَپ به ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahın şəninə təriflər deyir . Hökm Onundur , həmd Ona məxsusdur . O , hər şeyə qadirdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، سندس ئي بادشاھي آھي ۽ سنديس ئي ساراھ آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( bu Musa heç sehrbaza oxşamır ; əgər qalib gəlsək , heç ; yox əgər qalib gələ bilməsək , ona iman gətirərik , deyə ) öz aralarında öz işləri barədə mübahisə edir və xəlvətcə pıçıldaşırdılar . \t پوءِ پنھنجي ڪم ۾ پاڻ ۾ گفتگو ڪيائون ۽ ڳجھيون صلاحون ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ballarat \t سوچيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saskiya van \t بهرحال هڪ عارضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norton \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolumbiya \t گڏجاڻيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fariz Əmiroviç \t انڊس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizdən bir haqq istəmişəmsə , onu sizin üçün istəmişəm . Mənim haqqım ancaq Allahdan olacaqdır . O , hər şeyə Şahiddir ” . \t ( ۽ کين ) چؤ ته اوھان کان جيڪو ڪو اُجورو گھريو ھجيم سو اوھان کي ئي ھجي ، منھنجو اُجورو الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن تي نه آھي ، ۽ اُھو ھر شيء تي شاھد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universiteti \t يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu da yadına sal ki , İbrahim və İsmail evin ( Kə ’ bənin ) bünövrəsini ucaltdıqları zaman : “ Ey Rəbbimiz ! ( Bu xeyirli işi ) bizdən qəbul et , Sən , doğrudan da , ( hər şeyi ) eşidənsən , bilənsən ! ” – deyə dua etdilər . \t ۽ جڏھن ابراھيم ۽ اسمٰعيل بيت ( الله ) جا بنياد اوساريندا هُئا ( تڏھن چوندا هُئا ته ) اي اسان جا پالڻھار ( ھيءُ پورھيو ) اسان کان قبول ڪر ، ڇوته تون ئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlinin zülm edənləri ( cizyə verməyənləri , sizinlə vuruşmaq istəyənləri ) istisna olmaqla , onlarla ən gözəl tərzdə mücadilə edin ! ( Onlarla xoş rəftar edib ürəklərini ələ alın və özünüzdən incitməyin . Onların kobudluğuna nəzakətlə , qəzəblərinə soyuqqanlıqla cavab verin . Nalayiq işlər gördükdə nəsihət edib düz yola çağırın . Yox , əgər üstünüzə silah qaldırsalar , siz də silahlanıb onlarla vuruşun və onları təslim olmağa , cizyə verməyə məcbur edin ! ) Və ( onlarla söhbət etdikdə ) belə deyin : “ Biz həm özümüzə nazil olana ( Qur ’ ana ) , həm də sizə nazil olana ( Tövrata və İncilə ) inanırıq . Bizim də Allahımız , sizin də Allahınız birdir . Biz yalnız ona təslim olanlarıq ! ” \t ۽ ڪتاب وارن مان جن بي انصافي ڪئي تن کانسواءِ ٻـين سان ڏاڍي چڱي طريقي کانسواءِ تڪرار نه ڪريو ۽ چئو ته جيڪي اسان ڏانھن نازل ڪيو ويو آھي ۽ جيڪي اوھان ڏانھن نازل ڪيو ويو آھي تنھن تي اسان ايمان آندو آھي ۽ اسان جو معبود ۽ اوھان جو معبُود ھڪ آھي ۽ اسين سندس فرمانبردار آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilik və iman nəsib edilmiş kimsələr isə deyəcəklər : “ Siz orada Allahın yazısı ilə Dirilmə gününə qədər qaldınız . Bu gün , məhz Dirilmə günüdür , lakin siz bunu bilmirdiniz ” . \t ۽ جن کي عِلم ۽ ايمان ڏنو ويو آھي سي کين چوندا ته الله جي ڪتاب ۾ لکي موافق جيئري ٿي اُٿڻ جي ڏينھن توڻي ( دنيا ۾ ) رھيا آھيو ، پوءِ ھي جيئري ٿي اُٿڻ جو ڏينھن آھي پر اوھين نه ڄاڻندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Bu ona görədir ki , bir olan Allah çağırıldığı zaman siz inkar edirdiniz . Ona şərik qoşulduqda isə inanırdınız . Artıq hökm Uca və Böyük Allahındır ” . \t ( چئبن ) اِھو ( عذاب اوھان کي ) انھيءَ ڪري آھي جو جڏھن ( خاص ) اڪيلي الله کي سڏبو ھو ( تڏھن ) اوھين انڪار ڪندا ھئو ، ۽ جيڪڏھن ساڻس شريڪ ٺھرايو ويندو ھو ته ( ان ڳالھ کي ) مڃيندا ھئو ، پوءِ ( اڄ ) تمام مٿاھين وڏي الله جو حڪم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mug \t بياني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allah Özünə övlad götürmüşdü ! ” – dedilər . O , pakdır , müqəddəsdir ! O , heç nəyə möhtac deyildir . Göylərdə və yerdə nə varsa , Onundur . Buna aid sizdə heç bir dəlil yoxdur . Niyə Allaha qarşı bilmədiklərinizi söyləyirsiniz ? \t ڪافر چون ٿا ته الله ( پنھنجي لاءِ ) اولاد ورتو آھي اُھو پاڪ آھي ، اُھو بي پرواہ آھي ، جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ان جو آھي ، ھن ( پٽ جي چوڻ ) بابت اوھان وٽ ڪا سَند نه آھي ، جيڪي نه ڄاڻندا آھيو سو ڇو الله تي چوندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey yəhudilər ! ) Yoxsa Yə ’ qubun ölümü yetişdikdə siz onun yanında idiniz ? ! O : “ Məndən sonra nəyə ibadət edəcəksiniz ? ” – deyə oğlanlarından soruşduğu zaman , onlar : “ Sənin Allahına və ataların – İbrahimin , İsmailin və İshaqın Allahı olan tək Allaha təslim olacağıq ( Ona ibadət edəcəyik ) ! ” - dedilər . \t ( اي ڪتاب وارؤ ) اوھين تڏھن حاضر ھيؤ ڇا ؟ جڏھن يعقوب کي موت ويجھو ٿيو جڏھن پنھنجن پٽن کي چيائين ته مون کان پوءِ ڪنھن جي عبادت ڪندؤ ؟ ( تڏھن ) چيائون ته تنھنجي خُدا ۽ تنھنجي پيءُ ڏاڏي ابراھيم ۽ اسمٰعيل ۽ اسحٰق جي خدا جي جو اڪيلو خدا آھي عبادت ڪنداسون ، ۽ اسين سندس حڪم مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəlsəfəsinin \t پنجابيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Optima \t اها منهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , o ( şe ’ r deyil ) şanlı-şərəfli Qur ’ andır ! \t بلڪ ھي سڳورو قرآن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir günahkar başqasının günahını daşımaz . Günah yükü ağır olan kimsə yükünü daşımaq üçün ( başqa birisini köməyə ) çağırsa və ( çağırılan adam onun ) yaxın qohumu olsa belə , o yükdən bir şey daşınmaz . ( Ya Peyğəmbər ! ) Sən ancaq Rəbbindən ( Onun əzabını ) görmədikləri halda qorxanları və ( vaxtlı-vaxtında ) namaz qılanları qorxudub xəbərdar edirsən . Her kəs ( günahlardan , küfrdən ) təmizlənsə , özü üçün təmizlənmiş olar ( savabı özünə yetişər ) . Axır dönüş ancaq Allahadır ! \t ۽ ڪوبه بار کڻندڙ ٻئي جو بار نه کڻندو ، ۽ جيڪڏھن ( گناھن جي ) ڳوري بار وارو پنھنجي بار کڻڻ ڏانھن ڪنھن کي سڏيندو توڻيڪ مائٽي وارو ھوندو ته به منجھانئس ڪجھ به نه کنيو ويندو ، تون ته انھن کي ڊيڄاري سگھندين جيڪي پنھنجي پالڻھار کان پرپُٺ ڊڄندا آھن ۽ نماز پڙھندا آھن ، ۽ جيڪو پاڪ ٿيو سو رڳو پاڻ لاءِ پاڪ ٿئي ٿو ، ۽ الله ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HS2 şimalda \t رفتا ر Orbital speed لڳ ڀڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danimarka Ronaldonun yolunu uzatd \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Barələrində Sözün gerçəkləşəcəyi kimsələr deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bunlar bizim azdırdığımız kimsələrdir . Özümüz azdığımız kimi onları da azdırdıq . Biz onlardan uzaqlaşıb Sənə üz tuturuq . Doğrusu , onlar bizə ibadət etmirdilər ” . \t ( ان ڏينھن ) جن تي عذاب ( جو حُڪم ) لازم ٿي چڪو ھوندو سي چوندا ته اي اسانجا پالڻھار ھي اُھي آھن جن کي گمراھ ڪيوسون ، جھڙو پاڻ گمراھ ٿياسون تھڙو کين ( به ) گمراھ ڪيوسون ، ( ھاڻي سڀني کان ) تنھنجي آڏو بيزار ٿيون ٿا ، اُھي اسان کي نه پوڄيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roulinqin \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bowie \t ڪرايائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Göylərin və yerin Rəbbi kimdir ? ” ( Kafirlər bu sualın qarşısında aciz qaldıqda ) de : “ Allahdır ! ” De : “ Belə olduqda , Onu qoyub özlərinə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilənlərimi ( bütləri , tanrılarımı ) özünüzə dost ( hami ) edirsiniz ? ! ” De : “ Heç korla görən ( kafirlə mö ’ min ) və ya zülmətlə nur ( küfrlə iman ) eyni ola bilərmi ? ! Yoxsa onlar ( müşriklər ) Allaha Onun yaratdığı kimi yaradan şəriklər qərar verdilər və onların nəzərincə bu yaratma bir-birinə bənzər göründü ? ! ” De : “ Allah hər şeyin xaliqidir . O birdir , qəhr edəndir ( hər şeyə gücü yetən , hər şeyə qalib gələndir ! ) ” \t ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇ ته آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار ڪير آھي ، ( سندن پاران ) چؤ ته الله ، ( وري کانئن ) پڇا ڪر ته پوءِ الله کانسواءِ ٻيا اھڙا مددگار ڇو ورتا اَٿو جي پنھنجي جيئن کي نڪي سُک ۽ نڪي ڏک پھچائي سگھندا آھن ؟ ( ۽ اي پيغمبر کين ) چؤ ته انڌو ۽ سڄو ڪو برابر آھي ڇا ؟ يا اونداھيون ۽ سوجھرو برابر آھن ڇا ؟ الله لاءِ ( اھڙا ) شريڪ مُقرر ڪيا اٿن ڇا جو ( انھن ) الله جي مخلوقات جھڙي ( خلق ) خلقي ھجي جو ( اُھا ) خلق مٿن ھڪ جھڙي ٿي پئي آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته سڀڪنھن جو خلقڻھار الله آھي ۽ اُھوئي اڪيلو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Onların içərisindən özlərinə elə bir elçi göndər ki , Sənin ayələrini onlara oxusun , Kitabı və hikməti onlara öyrətsin və onları günahlardan təmizləsin ! Həqiqətən , Sən Qüdrətlisən , Müdriksən ! ” \t ۽ اي اسان جا پالڻھار منجھانئن ھڪ پيغمبر منجھن موڪل جو تنھنجون آيتون مٿن پڙھي ۽ کين ڪتاب ۽ حڪمت سيکاري ۽ کين سڌاري ، ڇو ته تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Faust \t نِينگَرَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yandırdığınız odu gördünüzmü ? \t ڀلا ڏسو ته سھي ته جا باھ ٻاريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , sənin Rəbbin insanlara mərhəmətlidir , lakin onların əksəriyyəti ( Allahın bu mərhəmətinə ) şükür etməz . \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ماڻھن تي فضل ڪرڻ وارو آھي پر گھڻا ماڻھو شڪر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma fəthindən \t اهي هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günündə \t غربت، وياڄ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adrenalin festivalı \t لڳو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skorlione \t ملهايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elm \t علمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uğurlu \t فرزند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səlcuq Bəy \t ڪائونٽي حصو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar görmürlər ki , Biz onlardan ötrü sahib olduqları mal-qaranı Öz əllərimizlə yaratmışıq ? \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته اسان انھن لاءِ انھن شين مان ڍور پيدا ڪيا جن کي اسان جي ھٿن بڻايو ؟ پوءِ اُھي اُنھن جا مالڪ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ama \t انکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dilənən və həya edib dilənməyən miskinlər üçün . \t سوال ڪندڙ ۽ نه سوال ڪندڙن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Suyun və qurunun zülmətində ( yolunuzu ) düz getmək üçün ulduzları sizin üçün yaradan da Odur . Biz bu ayələri anlayan bir camaat üçün bu cür ətraflı izah etdik . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن تارن کي اوھان لاءِ ھن ڪري ( پيدا ) ڪيو ته پٽن ۽ دريائن جي اونداھين ۾ واٽون لھو ، بيشڪ ڄاڻندڙ قوم لاءِ نشانيون ( کولي ) بيان ڪيون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karnaval \t نيوزيلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Gəmiyə minin ! Onun üzüb getməsi də , dayanması da Allahın adı ilədir . Şübhəsiz ki , Rəbbim Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t ۽ ( نوحؑ ) چيو ته منجھس چڙھو الله جي نالي سان سندس ھلڻ ۽ سندس بيھڻ آھي ، ڇوته منھنجو پالڻھار ضرور بخشيندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sələmi ( sələmlə qazanılan malın bərəkətini ) məhv edər , sədəqələri ( sədəqəsi verilmiş malın bərəkətini ) isə artırar . Allah kafiri , günahkarı sevməz ! \t الله وياج ( جو کٽيو ) ناس ڪري ڇڏيندو آھي ۽ خيراتن کي وڌائيندو آھي ، ۽ الله سڀ ڪنھن بي شڪر گنھگار کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATU \t ڀارتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmünün kafir zadəganları dedilər : “ O da sizin kimi sadəcə bir insandır . Sizə böyüklük etmək istəyir . Əgər Allah elçi göndərmək istəsəydi , mələklər göndərərdi . Biz bunu ulu babalarımızdan eşitməmişik . \t پوءِ سندس قوم مان جيڪي سردار ڪافر ھوا تن چيو ته ھي رڳو اوھان جھڙو ماڻھو آھي اوھان تي سرادري ( حاصل ) ڪرڻ گھرندو آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته ملائڪن کي موڪلي ھا ، اِھا ( ڳالھ ته ) پنھنجن ابن ڏاڏن ۾ نه ٻڌيسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah istədiyinin ruzisini bol edər , istədiyininkini də azaldar . Onlar dünya həyatı ilə sevinirlər . Halbuki dünya həyatı axirətlə müqayisədə keçici bir zövqdür . \t الله جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن لاءِ روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ گھٽ ڪندو آھي ، ۽ ( ڪافر ) دنيا جي حياتي سان خوش ٿيندا آھن ، ۽ دنيا جي حياتي آخرت ۾ ٿوريءَ وٿ کانسواءِ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onların hamısını toplayacaq , sonra da mələklərə buyuracaq : “ Bunlar sizəmi ibadət edirdilər ? ” \t ۽ جنھن ڏينھن اُنھن مڙني کي گڏ ڪندو وري ملائڪن کي چوندو ته ( ھيءُ ) اُھي آھن ڇا جيڪي اوھان کي پوڄيندا ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib hicrət edən və Allah yolunda öz malı və canı ilə cihad edənlərin Allah yanında ən yüksək dərəcələri vardır . Məhz onlar nicat tapanlardır . \t جن مڃيو ۽ ھجرت ڪئي ۽ الله جي واٽ ۾ پنھنجين مالن ۽ پنھنجين جانين سان جھاد ڪيو سي الله وٽ مرتبي ۾ بلڪل وڏا آھن ، ۽ اُھي مُراد ماڻڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davos Forumunun dünya \t عالمي اقتصادي اجلاس شرڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anundgård \t Anundgård اسٽيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elementləri \t خابرُو نالو هج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onların dönüşü Bizədir . \t بيشڪ اسان ڏانھن سندن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki : “ Allah Məryəm oğlu Məsihdir ! ” – deyənlər kafir oldular . Halbuki Məsih ( İsa ) belə demişdi : “ Ey İsrail oğulları ! Mənim də , sizin də Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin ! Allaha şərik qoşana Allah , şübhəsiz ki , Cənnəti haram edər . Onun düşəcəyi yer Cəhənnəmdir . Zalımların heç bir köməkçisi yoxdur ! ” \t بيشڪ جن چيو ته عيسىٰ پٽ مريم جو پاڻ الله آھي سي ڪافر ٿيا ، ۽ عيسىٰ چوندو ھو ته اي بني اسرائيلؤ الله جي عبادت ڪريو جو منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي ، ( ھيءَ پڪي ڳالھ آھي ته ) جيڪو الله سان شريڪ مقرر ڪندو تنھن تي بيشڪ الله بھشت حرام ڪيو آھي ۽ سندس ھنڌ باھ آھي ، ۽ ظالمن جو ھو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PCA \t وجھندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scheer \t زڪام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Swan \t سامونڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu Cəbrail ( Ruhuləmin ) endirdi : \t اُن کي رُوح الامين ( يعني جبرئيل ) لاٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşım Harunun dili mənimkindən daha bəlağətlidir . Onu da mənimlə dediklərimi ( Fir ’ on əhlinə izah edib ) təsdiqləyəcək bir köməkçi göndər . Onların məni yalançı hesab edəcəklərindən qorxuram ! ” \t ۽ منھنجو ڀاءُ ھارون مون کان زبان جي ڪري وڌيڪ چٽو ڳالھائيندڙ آھي تنھنڪري اُن کي مون سان مدد ڏيندڙ ڪري موڪل ته منھنجي تصديق ڪري ڇوته آءٌ پنھنجي ڪوڙي ٿيڻ کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Francisco \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çar Mixail Romanov \t روس جي عظيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Küveyt \t مواد پنهنجو بناي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "George Mackay Brown \t سلطان محمود بکري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Yer üzündə fəsad törətməyin ! ” – deyildiyi zaman : “ Biz ki , ancaq xeyirxahlıq edənlərik ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته مُلڪ ۾ فساد نه وجھو ، چوندا آھن ته اسين سڌاريندڙ ئي آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spirman intellekt \t تڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ludo King \t Ludo بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gary Vaynerchuk \t Gary Vaynerchuk موجود هڪ خانگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də ona görədir ki , Allah Özü barəsində pis fikirdə olan münafiq kişi və münafiq qadınlara , müşrik kişi və müşrik qadınlara əzab versin . Onların pis niyyəti özlərini bəlaya salsın ! Allahın onlara qəzəbi tutmuşdur . Allah onları lənətləmiş və onlar üçün Cəhənnəm hazırlamışdır . Ora nə pis dönüş yeridir . \t ۽ ( ته ) منافقن ۽ منافقياڻين کي ۽ مشرڪن ۽ مشرڪياڻين کي عذاب ڪري جي الله تي تمام بڇڙو گمان ڀانئيندڙ آھن ، بڇڙي مصيبت مٿن ھجي شال ، ۽ مٿن الله ڏمريو ۽ کين لعنت ڪيائين ۽ اُنھن لاءِ دوزخ تيار ڪيائين ، ۽ اُھو بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həm göylərdə , həm də yerdə ibadət olunan Tək Allahdır . O , gizlində saxladığınızı da bilir , aşkarda etdiyinizi də . O , sizin nə qazanacağınızı da bilir . \t ۽ اھوئي الله آسمانن ۽ زمين ۾ ( سڀڪنھن جو معبود ) آھي ، اوھان جو ڳجھ ۽ اوھان جو پڌرو ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي ڪندا آھيو سوبه ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hard Rock \t ڳڙڪائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MMC \t سرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olunması ilə məşğul \t لشڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "caamatı köç etməyə \t فراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Bu müşriklərə ) de : “ Əgər bilirsinizsə , ( bir deyin görək ) bu yer və yer üzündə olanlar ( bütün məxluqat ) kimindir ? ” \t چؤ ته جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ته زمين ۽ جيڪي منجھس آھي سو ڪنھن جو آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Onlar sizin razılığınızı qazanmaq üçün ( münafiq olmadıqları barədə ) Allaha and içirlər . Əgər onlar mö ’ mindirlərsə , ( bilsinlər ki ) Allahın və Onun Peyğəmbərinin razılığını qazanmaq daha vacibdir ! \t اوھان لاءِ الله جو قسم کڻندا آھن ته اوھان کي راضي ڪن ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھن ته الله ۽ سندس پيغمبر وڌيڪ حقدار آھن جو اُن کي راضي ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahın şəninə təriflər deyir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، ۽ اُھو غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carlos \t جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmadan \t سندن والد گرامي امام علي نقيؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rigg \t Wolverhampton کوچ حيثيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Müşriklər ( batinləri xəbis , e ’ tiqadları puç və iyrənc olduğuna , su başına çıxdıqdan sonra yuyunmadıqlarına , dəstəmaz almadıqlarına və cənabət qüslü etmədiklərinə görə ) , doğrudan da , murdardırlar . Özlərinin bu ilindən ( hicrətin doqquzuncu ilindən ) sonra Məscidülhərama yaxınlaşmasınlar . Əgər yoxsulluqdan ( ehtiyacdan ) qorxursunuzsa , ( bilin ki ) əgər Allah istəsə , öz ne ’ mətindən ( verib ) sizi mütləq dövlətli edəcəkdir . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t اي مؤمنؤ مشرڪ رڳو پليت آھن تنھنڪري ھن ورہ پڄاڻا تعظيم واريءَ مسجد جي ويجھو نه وڃن ، ۽ جيڪڏھن ( اوھين ) سڃائيءَ کان ڊڄندا آھيو ته جيڪڏھن الله گھريو ته پنھنجي فضل سان اوھانکي سگھوئي آسودو ڪندو ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi ( günahkarlar ) əzabımızın ( dünyada onlara ) tezmi gəlməsini istəyirlər ? \t پوءِ اسان جو عذاب تڪڙو گھرندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hatchet \t Subjectiveity معروضيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Həqiqətən , gerçəkləşəcəyinə şübhə edilməyən bir gündə insanları bir yerə Sən yığacaqsan . Həqiqətən , Allah vədinə xilaf çıxmaz ! \t اي اسان جا پالڻھار تون اُن ڏينھن ۾ ماڻھن کي گڏ ڪندڙ آھين جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي ، ڇوته الله ( پنھنجي ) انجام کي نه ڦيرائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi də elə hey təkzib edirdilər . \t ۽ اسان جي حُڪمن کي بلڪل ڪوڙ ڀائيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boston kollecinin \t زير تعليم ۾ سراسري طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rast \t اٽڪلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Kaliforniya \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərə doğru yol göstəricisi və müjdədir . \t اُنھن مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ خوشخبري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "endirilməsinə qərar verilmiş \t دوزخ داروغو ٿيس، باقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları tutub saxlayın , çünki sorğu-sual olunacaqlar ! ” \t ۽ کين ترسايو جو بيشڪ کانئن پڇبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samba \t عبدالحق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın göylərdə və yerdə olanları sizə ram etdiyini , Özünün aşkar və gizli nemətlərini sizə bol-bol verdiyini görmürsünüzmü ? İnsanlar arasında eləsi də vardır ki , heç bir biliyi , doğru yol göstərəni və nur saçan bir kitabı olmadan Allah barəsində mübahisə edir . \t نه ڏٺو اٿو ڇا ته جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله اوھان کي تابع ڪري ڏنو آھي ۽ پنھنجون پڌريون ۽ ڳجھون نعمتون اوھان تي ڀرپور ڪيائين ، ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جو اَڻ ڄاڻائي سان ۽ بنا ھدايت ۽ روشن ڪتاب ڌاران الله بابت جھڳڙو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMC \t استاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma Allah istəməyincə , siz istəyə bilməzsiniz ! Həqiqətən , Allah Biləndir , Müdrikdir ! \t ۽ اوھين نه گھرندؤ مگر اُھو جيڪي الله گھري ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , göylərin və yerin xəlq edilməsində , gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində ağıllı adamlar üçün dəlillər vardır . \t آسمانن ۽ زمين جي بڻاوت ( ۾ ) ۽ رات ۽ ڏينھن جي ڦير گھير ۾ اُنھن سمجھ وارن لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüş qaydasına döyüşü \t بيلاروس معني سفيد روس آهي [ 7 ]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən əvvəl bir qövm bunları soruşmuş , sonra da bu səbəbdən kafir olmuşdu . \t بيشڪ ھڪ قوم اوھان کان اڳ اھڙين ( ڳالھين ) جو سوال ڪيو ھو ( پر ) سمجھائڻ تي وري اُن جا ڦري مُنڪر ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siyäzän \t مارجي وي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QAR qatar í \t جيڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pat Lachman \t ويندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sessiyasının \t ھو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bunlar Allahın lütfü və mərhəməti sayəsindədir ! ” Qoy onlar buna sevinsinlər . Bu ki , onların yığdıqlarından daha xeyirlidir . \t چؤ ته الله جي فضل سان ۽ سندس ٻاجھ سان ( نازل ٿيو آھي ) پوءِ اُن سان خوش ٿيڻ گھرجين ، جو گڏ ڪندا آھن تنھن کان اُھو ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CASA \t گھر حال ڪيو اَٿوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin ayələri yadına salındıqdan sonra onlardan üz döndərən kəsdən daha zalım kim ola bilər ? Şübhəsiz ki , Biz günahkarlardan intiqam alacağıq . \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن کي سندس پالڻھار جي آيتن سان نصيحت ڏجي ته وري اُن کان مُنھن موڙي ، بيشڪ اسين ڏوھارين کان بدلو وٺندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etməy \t آئون توهان اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "aləmlər içərisində Nuha salam olsun ! \t ساري جَڳ ۾ نوح تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa anası Apostol \t جي تاريخ ۾ ” مادرانه جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Legrand \t نندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Məkkə müşrikləri ) iman gətirməyəcəklər deyə , bəlkə , özünü həlak edəsən ? ! ( Özünü həlakmı edəcəksən ? ) \t متان تون پاڻ کي ھن سببان گھٽي ماريندڙ ٿئين ته ( ڪافر ) مسلمان نه ٿا ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nasistlər \t بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin uşaqlar da həddi-buluğa çatanda qoy özlərindən əvvəlkilər yanınıza girmək üçün izin istədikləri kimi izin istəsinlər . Allah Öz ayələrini sizə belə izah edir . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ جڏھن اوھان مان ٻار بلوغت کي پھچن تڏھن کين اھڙي طرح موڪل وٺڻ گھرجي جھڙي طرح انھن ( ڇوڪرن ) کان اڳيان ( وڏا ) موڪل وٺندا آھن ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ پنھنجا حُڪم بيان فرمائي ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərə əmanətə xəyanət etmək yaraşmaz . Əmanətə xəyanət edən kimsə Qiyamət günü xəyanət etdiyi şeylə gələr . Sonra da hər kəsə əməllərinin əvəzi tam veriləcək və onlara zülm edilməyəcəkdir . \t ۽ ڪنھين پيغمبر کي ( غنيمت جي مال ۾ ) خيانت ڪرڻ نه جڳائي ، ۽ جيڪو خيانت ڪندو سو جيڪا شيء خيانت ڪيائين تنھن سميت قيامت جي ڏينھن ايندو ، پوءِ سڀڪنھن ماڻھوءَ جيڪي ڪمايو تنھن جو پورو بدلو کيس ڏنو ويندو ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlar , uşaqlar , qızıl-gümüş yığınları , yaxşı cins atlar , mal-qara və əkin yerləri kimi nəfsin istədiyi və arzuladığı şeylər insanlara gözəl göstərilmişdir . ( Lakin bütün ) bunlar dünya həyatının keçici zövqüdür , gözəl dönüş yeri isə Allah yanındadır . \t ماڻھن لاءِ زالن ۽ پُٽن ۽ سونَ ۽ چانديءَ جي ( وڏن وڏن ) سٿيلن ڍيرن ۽ نشان ڪيلن گھوڙن ۽ ڍورن ۽ پوک جي سڌن جو پيار سينگاريو ويو آھي ، اِھو دنيا جي حياتيءَ جو سامان آھي ، ۽ الله وٽ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ( malını Allah yolunda ) versə , ( Allahdan ) qorxsa , \t پوءِ جنھن ( الله لڳ ) ڏنو ۽ پرھيزگاري ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sən onlardan bir muzd istəyirsən və onlar da ağır bir borca düşüblər ? \t انھن کان ڪو اجورو گھرندو آھين ڇا جنھنڪري ( ان ) چٽيءَ کان ڳوري بار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "raundadək qalib müəyyən \t اوباما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cinlərə icazə \t پوکبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənub Şərqi Asiya \t اهو اسانجي وجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz Öz elçilərimizə və möminlərə həm dünya həyatında , həm də şahidlərin şəhadət verəcəyi gün yardım edəcəyik . \t بيشڪ اسين پنھنجن پيغمبرن جي ۽ مؤمنن جي دنيا جي حياتيءَ ۾ ضرور مدد ڪنداسون ۽ جنھن ڏينھن شاھد کڙا ٿيندا ( تنھن ڏينھن به مدد ڪنداسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yerə və onu döşəyənə ! \t ۽ زمين جو ۽ اُنجو ( قسم آھي ) جنھن اُن کي پکيڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerikada cü Latın milli \t يونيورسٽي جا ليڪچرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bethovenin \t شايع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz məni Allahı inkar etməyə , bilmədiyim bir şeyi Ona şərik qoşmağa çağırırsınız , mən isə sizi Qüdrətli və Bağışlayan Allaha çağırıram . \t ( اوھين ) مون کي سڏيو ٿا ته الله جو انڪار ڪريان ۽ ساڻس اھڙي شيء شريڪ ٺھرايان جنھن ( جي حقيقت ) جي مون کي ڄاڻپ نه آھي ، ۽ آءٌ اوھان کي غالب بخشڻھار ڏانھن سڏيان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar arasında : “ Allaha iman gətirdik ! ” – deyənlər də vardır . Amma Allah yolunda əziyyətə məruz qaldıqda insanların fitnəsini Allahın əzabı ilə eyni tuturlar . Əgər Rəbbindən bir zəfər gəlmiş olsa , mütləq : “ Biz də sizinlə idik ! ” – deyərlər . Məgər Allah yaradılmışların kökslərində olanları ən yaxşı bilən deyilmi ? \t ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته الله تي ايمان آندو اٿون پوءِ جڏھن الله ( جي واٽ ) ۾ اُن کي ڪو ايذاءُ پھچايو ويندو آھي ( تڏھن ) ماڻھن جي ايذائڻ کي الله جي عذاب وانگر سمجھندو آھي ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار وٽان ڪا مدد ايندي آھي ته چوندا آھن ته بيشڪ اسين اوھان ساڻ ھواسون ، جيڪي جھان ( وارن ) جي دلين ۾ آھي سو الله چڱي طرح ڄاڻندڙ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kastro \t ڪراچيءَ فساد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , yalnız Allaha ibadət et və ( Onun ne ’ mətlərinə ) şükür edənlərdən ol ! ” \t ( نه ! ) بلڪ رڳو الله جي عبادت ڪر ۽ شُڪر ڪرڻ وارن مان ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yunus da , həqiqətən , elçilərdəndir . \t ۽ بيشڪ يُونس پيغمبرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Axirət gününə iman gətirənlər Allah yolunda malları və canları ilə cihad etmək üçün səndən izin istəməzlər . Allah müttəqiləri tanıyır . \t جن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو آھي سي پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جِندن سان جھاد ڪرڻ ۾ توکان موڪل نٿا گھرن ، ۽ الله پرھيزگارن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təbriz \t جناح اسپتال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahdır . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Dünyada da , Axirətdə də həmd Ona məxsusdur . Hökm Onundur və siz Ona qaytarılacaqsınız . \t ۽ اُھو الله آھي اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، دُنيا ۽ آخرت ۾ سندس ساراھ آھي ، ۽ سندس ئي حڪومت آھي ۽ ڏانھس اوھان کي موٽائبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filipidən \t ٿو چوي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rajewski \t اَڄُ راجا جي ڊيوٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allah yolunda vuruş ( cihad et ) . Sən yalnız özünə cavabdehsən , lakin mö ’ minləri də ( cihada ) təşviq et ! Ola bilsin ki , Allah kafirlərin gücünü qırmış ( sizi kafirlərin qəzəbindən saxlamış ) olsun . Allahın qəzəbi ( qəhri ) də , əzabı da çox şiddətlidir ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) الله جي واٽ ۾ ويڙھ ڪر ، تنھنجي سِر کانسواءِ توتي بار نه رکيو ويو آھي ۽ مؤمنن کي ھمٿاءِ ، ويجھو ئي الله ڪافرن جي ويڙھ کي روڪڻ تي آھي ، ۽ الله ويڙھ جي ڪري ڏاڍو زور وارو ۽ سزا ڏيڻ ۾ ( به ) ڏاڍو زور وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenə də vay sənin halına , vay ! \t وري ( ٻيھر چوان ٿو ته ) توتي خرابي ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis əməl sahibləri ( kafirlər ) isə Cəhənnəmdə olacaqlar . \t ۽ بيشڪ گنھگار دوزخ ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şənbə günü ancaq o günün barəsində ixtilafa düşənlərə vacib edildi . Şübhəsiz ki , Rəbbin Qiyamət günü , ixtilafa düşdükləri şey barəsində onların arasında hökm verəcəkdir . \t جن ڇنڇر بابت تڪرار ڪيو تن کانسواءِ ٻـين تي اُن ( جي تعظيم ) جو حُڪم لازم نه ڪيو ويو ، ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ ضرور نبيرو ڪندو جنھن ۾ تڪرار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyğəmbərin çatmayan haqqında \t ۾ similarities"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onlara rəhm edib düşdükləri müsibətdən qurtarsaq , onlar şaşqın vəziyyətdə yenə də azğınlıqlarında davam edərlər . ( Məkkəyə yeddi il ərzində aclıq , qıtlıq üz vermişdi . Məkkə müşrikləri Peyğəmbərin yanına gedib bu bəladan qurtarmaları üçün Allaha dua etməyi xahiş etmişdilər . Peyğəmbərin duasından sonra Məkkədə bolluq olmuş , camaatın güzəranı tamamilə yaxşılaşmışdı . Bunun müqabilində Peyğəmbərə iman gətirmək əvəzinə , müşriklər ona verdikləri əzab-əziyyəti daha da gücləndirmişdilər ) . \t ۽ جيڪڏھن مٿن رحم ڪريون ھا ۽ جيڪو کين ڏک پُھتو سو لاھيون ھا ته ( به ) سدائين پنھنجيءَ گمراھيءَ ۾ حيران رھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın haqq yoludur . Bəndələrindən istədiyini ona yönəldir . Əgər onlar ( Allaha ) şərik qoşsaydılar , etdikləri əməllər puça çıxardı . \t اھا الله جي ھدايت آھي پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھري تنھن کي ان رستي لائي ، ۽ جيڪڏھن ( اھي ماڻھو ) شرڪ ڪن ھا ته جيڪي ڪمايائون سو کانئن ضرور ناس ٿئي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frenk Lloyd Rayt \t فرنيچر ورتو ويو، ڪتابن در در"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "km7 km8 km9 km10 m12 km13 k \t انگريزي ترجمو، “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər mən haqq yoldan çıxsam , öz əleyhimə çıxmış olaram . Yox , əgər doğru yolla gedirəmsə , bu da Rəbbimin mənə nazil etdiyi vəhyə görədir . Həqiqətən , O , Eşidəndir , Yaxındır ” . \t ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن گمراھ ٿيس ته رڳو پاڻ لاءِ گمراھ ٿيان ٿو ، ۽ جيڪڏھن ھدايت وارو ٿيس ته ( اُھا ) اُنھيءَ سببان آھي جو منھنجو پالڻھار مون ڏانھن وحي موڪليندو آھي ، بيشڪ اُھو ٻڌندڙ ويجھو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daşınar \t نٿا ڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Muhəmmədə yaxınlaşıb aşağı endi . \t وري ويجھو ٿيو پوءِ ھيٺ لٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biləndir \" \t کي کي خوار خراب ڪري ) ٻڌندڙ ڄاڻندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız hicrət etməyə yol və çarə tapmağa qadir olmayan aciz kişi , qadın və uşaqlar müstəsnadır . \t پر مڙسن ۽ زالن ۽ ٻارن مان ھيڻا جو ڪا واہ لھي نه سگھندا آھن ۽ نڪا نڪرڻ جي ڪا واٽ وٺي سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rast \t وائينس صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə tabe olan mö ’ minləri qanadın altına al ! ( Onlarla yumşaq davran , nəzakətlə rəftar et , köməklərinə çat ! ) \t ۽ مؤمنن مان جيڪو تنھنجي تابعداري ڪري تنھن لاءِ پنھنجو بازو جھڪو ڪر ( يعني نئڙت ڪر ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırlayın ki , ( Tih səhrasından çıxandan sonra ) sizə : “ Bu kəndə girin , bəyəndiyiniz yerdə , istədiyiniz şeyləri rahatlıqla yeyin və buranın qapısından ( Allaha ) səcdə edən halda “ hittə ! ” ( “ bizi bağışla ! ” ) söyləyərək daxil olun , Biz də günahlarınızı bağışlarıq . Biz yaxşı əməl edənlərin savabını ( mükafatını ) artıracağıq ” , -demişdik . \t ۽ جڏھن چيوسون ته ھِن ڳوٺ ۾ گھِڙو پوءِ منجھانئس جتان وڻيوَ تتان مزي سان کائو ۽ دروازي کان سجدو ڪندڙ ٿي لنگھو ۽ چئو ته اسان جا ڏوھ بخش ته اوھان جون مدايون اوھان کي بخشيون ، ۽ چڱائي ڪندڙن کي سگھو وڌائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa qızlar Onun ( Allahın ) , oğlanlar isə sizindir ? ! \t الله کي ڌيئر آھن ڇا ۽ اوھان کي پُٽ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cumberland \t فطر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirdikdən sonra imanlarına zülm qatışdırmayanları əmin-amanlıq gözləyir . Doğru yola yönəlmişlər də məhz onlardır . \t جن ايمان آندو ۽ پنھنجي ايمان کي ڪفر سان نه وچڙايو اُنھن لاءِ امن آھي ۽ اُھي ھدايت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tivoli Gardens \t جا هندو هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq \t جملو هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , qazandıqlarına ( qazandıqları günahlara ) görə zalımların bə ’ zisini digərinin arxasına taxaraq ( və ya pis işləri bir yerdə gördükləri üçün qiyamət gününün əzabından onları bir-birinə belə yaxınlaşdırarıq ) . \t ۽ اھڙي طرح ظالمن مان ڪن کي ڪن مان جيڪي ڪندا آھن تنھن جي ( شامت ) سببان پاڻ ۾ گڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dawkins \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Loeb \t برڪتن آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jesse James \t جون ککڙيون سر جان مارشل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölüm bihuşluğu həqiqətən gələcəkdir . Ey insan ! Bu sənin uzaq qaçdığın şeydir . \t ۽ موت جي سختي سچ پچ ايندي ، ( چئبو ته ) اِھا اُھا شيءِ آھي جنھن کان پاسو ڪندو ھُئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizləri yer üzündə yaradıb törədən ( yer üzünə yayıb səpələyən ) Odur . Siz ( qiyamət günü ) Onun hüzuruna cəm ediləcəksiniz . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي زمين ۾ پيدا ڪيو ۽ ڏانھس وري گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fars çarları \t مھماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( o insanlar ) da siz ( cinlər , yaxud o cinlər də siz insanlar ) təkin elə güman edirdilər ki , Allah heç kəsi ( öləndən sonra ) diriltməyəcəkdir . \t ۽ ھي ته ( اي جنّو ) ماڻھن اھڙو گمان ڪيو ھو جھڙو اوھان گمان ڪيو ھو ته الله ھرگز ڪنھن کي پيغمبر ڪري نه موڪليندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fitnə ( müşriklərin fitnəsi ) aradan qalxana qədər və din ( ibadət ) ancaq Allaha məxsus edilənədək onlarla vuruşun ; əgər onlar ( bu cür hərəkətlərə ) son qoyarlarsa ( siz də onlarla vuruşmaqdan vaz keçin ! ) , çünki düşmənçilik ancaq zülm edənlərə qarşı olur . \t ۽ ايستائين اُنھن سان وڙھو جيستائين فتنو ( يعني شرڪ ) نه رھي ۽ خاص الله جو دين ٿئي ، پوءِ جيڪڏھن بس ڪن ته ظالمن کانسواءِ ڪنھين تي وڌيڪ ھلت ڪرڻ نه جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richard II \t ٿي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vespasian \t سڃاڻون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş doğanda qorxunc səs onları yaxaladı . \t پوءِ سج اُڀرڻ مھل ڪَڙڪي ورتن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq \t اوڀر اولھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "endikasyonlar \t زخمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tikintisi 1713 \t شبهن ڦاسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeytun \t اکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dune \t لطف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wiccan \t ڪتابن رب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əvvəlki nəsilləri məhv etdikdən sonra Musaya insanlar üçün açıq-aydın dəlillər , doğru yol göstəricisi və rəhmət olaraq Kitab verdik ki , bəlkə , düşünüb ibrət alsınlar . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون اُن کان پوءِ جو پھرين جُڳن کي ھلاڪ ڪيوسون جو ( اُھو ) ماڻھن لاءِ چِٽو دليل ۽ ھدايت ڪندڙ ۽ ٻاجھ ھو ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əşyaları tərəzidə insafla çəkin və çəkini əskiltməyin . \t ۽ انصاف سان پورو توريندا رھو ۽ تور ۾ کوٽ نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şairlərə gəldikdə isə , onlara ancaq azğınlar uyar . \t ۽ گمراہ ( ماڻھو ) ئي شاعرن جي تابعداري ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bəli , özü də , zəlil günə qalmış olduğunuz halda dirildiləcəksiniz ” . \t چؤ ته ھائو ( اُٿاربا ) حالانڪ اوھين خوار ھوندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara öz əməllərinin cəzası ( pisliklər ) artıq yetişdi . İstehza etdikləri ( əzab da ) onları yaxaladı . \t پوءِ کين سندن ڪرتوتن جي بڇڙائي پھتي ۽ جنھن لاءِ ٺـٺوليون ڪندا ھوا سا کين ويڙھي ويئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , axirət sənin üçün dünyadan daha xeyirlidir ! \t ۽ بيشڪ آخرت تولاءِ دنيا کان گھڻو چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haram aylar ( onlara möhlət verilmiş zülhiccə , məhərrəm , səfər və rəbiüləvvəl ayları ) çıxınca müşrikləri harada görsəniz , öldürün , yaxalayıb əsir alın , həbs ( mühasirə ) edin və bütün yollarını – keçidlərini tutun . Lakin əgər tövbə etsələr , namaz qılıb zəkat versələr , onları sərbəst buraxın ( işiniz olmasın ) . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پوءِ ( جن مھينن ۾ لڙائي ) حرام ( ڪئي ويئي آھي سي ) مھينا جڏھن پورا ٿين ته ( عرب جي ) مشرڪن کي جتي لھو تتي انھن کي ماريو ۽ انھن کي پڪڙيو ۽ انھن کي بند رکو ۽ سڀني گھَٽن تي انھن لاءِ ويھو ، پوءِ جيڪڏھن توبه ڪن ۽ نماز پڙھن ۽ زڪوٰة ڏين ته سندن واٽ بند نه ڪريو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pakistan \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Çürüyüb parça-parça olduqdan sonra yenidən yaradılacağınızı xəbər verən bir kişini sizə göstərəkmi ? \t ۽ ڪافر ( ھڪ ٻئي ) کي چوندا آھن ته اوھان کي اھڙو مڙس ڏسيون ڇا جو اوھان کي ٻڌائي ٿو ته جڏھن ( اوھين ) تمام ڳري ذرا ذرا ٿيندؤ ( تڏھن ) بيشڪ اوھين نئين سر بڻايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvard Tibb Məktəbi Tibb Məktəbi \t 1903 ع ڌاري طب ۾ - تعليم -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cüyürlərin çoxalma \t مدمقابل بظاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çahargah \t تنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarli Çaplin \" \t سندس پهرين گونگي فلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Gizlində ( Allaha ) dua edib : ” Əgər bizi suyun və qurunun zülmətindən qurtarsan , əlbəttə , şükür edənlərdən olarıq ” , - deyə yalvardığınız zaman sizləri bunlardan xilas edən kimdir ? ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اوھان کي پَٽن ۽ دريائن جي اونداھين کان ڪير ڇڏائيندو آھي ( جڏھن ) کيس زاريءَ سان ۽ ڳجھو سڏيندا آھيو ؟ ( ۽ چوندا آھيو ) ته جيڪڏھن اسان کي ھن ( ڏُک ) کان الله ڇڏايو ته شڪر ڪندڙن مان ضرور ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu \t سهيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Biz küfrü günahkarların qəlbinə yeridirik . \t ۽ اھڙي طرح ڏوھارين جي دلين ۾ ( اھڙو خيال ) وجھندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim əsgərlərimiz ( mö ’ minlər ) labüd olaraq ( kafirlərə ) zəfər çalacaqlar ! ” \t ۽ بيشڪ اسان جو لشڪر ئي غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Məkkə müşrikləri ) : “ Əgər doğru danışırsınızsa , ( bir xəbər verin görək ) bu və ’ d ( əzab və ’ dəsi ) nə vaxt yerinə yetəcəkdir ? ” – deyə soruşarlar . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو ( قيامت جو ) انجام ڪڏھن ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qorxun o kəsdən ki , anlayıb bildiyiniz şeyləri ( ne ’ mətləri ) sizə əta etdi ! \t ۽ انھي ( الله ) کان ڊڄو جنھن اوھان کي انھي ( شيء ) جي مدد ڏني جا ( اوھين ) ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bailette \t مسز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xızır dedi : “ Bu , mənimlə sənin aranda ayrılıqdır . Səbir edə bilmədiyin şeylərin yozumunu sənə xəbər verəcəyəm . \t ( خضرؑ ) چيو ته ھاڻي منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ جُدائي پئي ، ھاڻي توکي انھن ڳالھين جي حقيقت جي سُڌ ڏيان ٿو جن تي تون صبر نه ڪري سگھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğurlamaq caizdirmi \t رات جي ڪجهه حصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakson \t جھوٻو وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KFC \t کيس ميارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah yolunda öldürülər və ya ölərsinizsə , Allahın sizi bağışlaması və rəhm etməsi şübhəsiz ki , ( kafirlərin dünyada ) topladıqları şeylərdən ( sərvətdən ) daha xeyirlidir . \t ۽ جيڪڏھن اوھين الله جي واٽ ۾ ڪُسي پيؤ يا مري پيؤ ته جيڪي گڏ ڪندا آھن تنھن کان الله جي بخشش ۽ ٻاجھ ( بلڪل ) ڀلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Tven \t - ڪجهه ٻُڌائڻ واجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah mələklərə belə buyuracaqdır : ) “ Yığın bir yerə zülm ( küfr ) edənləri , onların həmtaylarını və ibadət etdiklərini - \t ( چئبو ته اي ملائڪو ) ظالمن کي ۽ سندن سنگتين کي ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا ھوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kings Cross \t صليب تي جنگ clenched"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xorvat \t جنوري 1992"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əslində , Mənim ixlaslı qullarım üzərində sənin hökmranlığın olmayacaqdır . Qoruyan olaraq Rəbbin yetər ” . \t بيشڪ منھنجن ٻانھن تي توکي ڪا سگھ نه آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار نگھبان بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boris \t آرمي والاريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hublotdan \t ٻڌل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herr \t اخراج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dillərində \t آبادي لحاظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab gəldiyi an , Yunusun qövmündən başqa , iman gətirib imanı özünə fayda verən bir məmləkət əhli olubmu ? Yunusun qövmü iman gətirəndə onlardan dünya həyatında rüsvayçılıq əzabını sovuşdurduq və onlara müəyyən vaxta qədər fani nemətlərdən faydalanmaq imkanı verdik . \t يُونُس جي قوم کانسواءِ ڪن ڳوٺن ( وارن عذاب نازل ٿيڻ وقت ) ڇونه ايمان آندو ته سندن ايمان کين فائدو ڏئي ھا ، جنھن مھل ( يونس جي قوم ) ايمان آندو ( ته اُن وقت ) خواريءَ وارو عذاب دُنيا جي حياتيءَ ۾ کانئن لاٿوسون ۽ کين ڪُجھ وقت آسُودو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o gün insan deyəcəkdir : “ Hara qaçaq ? ” \t ( تڏھن ) چوندو ماڻھو ته ڀڄڻ جي واھ ڪٿي آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minsk \t يقين رکون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud bu əsgərləriniz ( köməkçiləriniz ) kimdir ki , onlar sizi Rəhmanın əzabından qurtara bilsinlər ? ! ( Bəndələri Allahın əzabından Onun Özündən başqa heç kəs xilas edə bilməz ! ) Kafirlər , sadəcə olaraq , aldanmaqdadırlar ! \t اُھو اوھان جو لشڪر ڪھڙو آھي جو اوھان کي ٻاجھاري ( الله ) کانسواءِ مدد ڏئي ؟ ڪافر رڳو ڀولي ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olunduğunu bildirib \t منهنجي دوست ڀاء نپوڙيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud onların əməlləri əngin dənizdəki qaranlığa bənzəyir . Onu bir dalğa , onun üstündən də başqa bir dalğa örtər ; onun da üstündə bir bulud vardır ; bir-birinin üstündə olan qaranlıqlar ! İnsan əlini çıxartsa , az qala onu görməz . Allah kimə nur verməsə , onun nuru olmaz . \t يا ( ڪافر جي عملن جو مثال ) اونداھين وانگر آھي جو اُونھيءَ درياءَ ۾ لھر جي مٿان لھر ويڙھيس مٿانئس جھُڙ ھُجي ، ھڪ ٻئي جي مٿان ( اُھي ) اونداھيون ھُجن ، جڏھن پنھنجو ھٿ ڪڍي ( تڏھن ) اُن کي ڏسي نه سگھي ، ۽ جنھن کي الله سوجھرو نه ڏنو تنھن کي ڪو سوجھرو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dubay Şərca \t اڃان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud bizim əcdadlarımız dirildiləcəklərmi ? ” \t يا اسان جا پھريان پيءُ ڏاڏا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın köməkçiləri olun . Necə ki , Məryəm oğlu İsa həvarilərə : “ Allah yolunda kimlər mənə köməkçi olacaq ? ” – demiş , həvarilər də : “ Bizik Allahın köməkçiləri ! ” – demişdilər . İsrail oğullarından bir zümrə iman gətirdi , digər bir zümrə isə kafir oldu . Biz də iman gətirənləri düşmənlərinə qarşı qüvvətləndirdik və onlar üstün gəldilər . \t اي ايمان وارؤ الله جي دين جا مددگار ھجو جھري طرح عيسىٰ پٽ مريم جي پنھنجي خاص يارن کي چيو ته الله جي دين ۾ منھنجا مددگار ڪير آھن ؟ انھن خاص يارن چيو ته اسين الله ( جي دين ) جا مددگار آھيون پوءِ بني اسرائيلن مان ھڪ ٽولي ايمان آندو ۽ ٻئي ٽوليءَ انڪار ڪيو ، پوءِ ايمان وارن کي سندن دشمنن تي غلبو ڏنوسون پوءِ غالب ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İvan \t شيطان وڏائي ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əksinə , bu Quran elm verilmiş kəslərin kökslərində olan açıq-aydın ayələrdir . Bizim ayələrimizi ancaq zalımlar inkar edirlər . \t بلڪ اُھو ( قرآن ) پڌريون آيتون ( آھن ) انھن جي سينن ۾ ( محفوظ ) آھي جن کي عِلم ڏنو ويو آھي ، ۽ ظالمن کان سواءِ ( ٻيو ) ڪو اسان جي آيتن جو انڪار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dachshund \t اميرمعاويه رضه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , nə ticarət , nə alış-veriş onları Allahı zikr etməkdən , namaz qılmaqdan və zəkat verməkdən yayındırmaz . Onlar qəlblərin və gözlərin haldan-hala düşəcəyi ( dəhşətdən ürəklərin duymaqdan , gözlərin görməkdən qalacağı ) bir gündən ( qiyamət günüdən ) qorxarlar . \t ( يعني اھڙا ) مڙس جو انھن کي واپار ۽ نڪي سودو الله جي ياد ڪرڻ ۽ نماز پڙھڻ ۽ زڪوٰة ڏيڻ کان جھليندو آھي ، انھي ڏينھن کان ڊڄندا آھن جنھن ۾ دليون ۽ اکيون اُبتيون ٿينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Haram olan ayda döyüş haqqında səndən soruşanlara söylə : “ O ayda döyüşmək böyük günahdır , lakin Allah yolunu ( insanların üzünə ) qapamaq , onu inkar etmək , Məscidülhərama girməyə mane olmaq və oradakıları kənara çıxarmaq Allah yanında daha böyük günahdır . ( Din naminə ) fitnə salmaq isə ( həmin ayda ) vuruşmaqdan daha betərdir ” ! ( Ey mö ’ minlər ! ) Onlar ( Məkkə müşrikləri ) əgər bacarsalar , sizi dininizdən döndərincəyə qədər sizinlə vuruşmaqda davam edəcəklər . Sizdən hər kəs öz dinindən dönüb kafir olaraq ölərsə , belə kimsələrin bütün əməlləri ( vaxtilə gördüyü yaxşı işləri ) dünya və axirətdə heçə gedər . Onlar cəhənnəmlikdirlər və orada əbədi qalacaqlar ! \t ( اي پيغمبر ) توکان تعظيم وارن مھينن ۾ وڙھڻ بابت پُڇن ٿا ، چؤ ته مَنجھن ويڙھ ڪرڻ وَڏو گناھ آھي ، ۽ الله جي واٽ کان جھلڻ ۽ الله کي نه مڃڻ ۽ تعظيم واريءَ مسجد کان روڪڻ ، ۽ سندس رھڻ وارن کي منجھائنس لوڌڻ الله وٽ ( اُن کان ) تمام وڏو گناھ آھي ، ۽ فتنو ( يعني شرڪ ) خون ڪرڻ کان بلڪل وڏو ڏوھ آھي . ۽ ( ڪافر ) جيڪڏھن پڄي سگھندا ته اوھان سان ايستائين سدائين پيا وڙھندا جيستائين اوھان کي اوھان جي دين ( اسلام ) کان ڦيرائين ، ۽ اوھان مان جيڪي پنھنجي دين کان ڦرندا پوءِ اُھي ڪافر ٿي مرندا تن جي ڪئي ڪمائي دُنيا ۽ آخرت ۾ ڪُٽ ٿي ويئي ، ۽ اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlardan biri dedi : ) “ Bu mənim ( din ) qardaşımdır . Onun doxsan doqquz dişi qoyunu , mənim isə bircə dişi qoyunum vardır ( yaxud onun doxsan doqquz zövcəsi , mənim isə bircə zövcəm var ) . Belə bir vəziyyətdə : “ Onu mənə ver ! ( Məni ona sahib et ! ) ” – dedi və ( dildən pərgar olduğu üçün ) mübahisədə məni məğlub etdi ” . \t بيشڪ ھيءُ منھنجو ڀاءُ آھي ، جنھن کي نوانوي رڍون آھن ۽ مون کي ھڪ رڍ آھي ، پوءِ ھن چيو ته اِھا ( ھڪ رڍ ) به منھنجي حوالي ڪر ۽ مون کي ڳالھائڻ ۾ سخت ورتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oyişi \t در ڀتيون ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə doğru tələsən kafirlərə nə olub belə – \t پوءِ ڪافرن کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو توڏانھن ڪنڌ کڻي ڊوڙندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keysi Cons \t ڇڏيندءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Reef turistləri kripto \t ڪري وڏي تباهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wizards of the Coast \t مسلم ليگ جي ٽڪيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahın bizim üçün ( lövhi-məhfuzda ) yazdığından başqa bizə heç bir şey üz verməz . O bizim ixtiyar sahibimizdir . Buna görə də mö ’ minlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪي الله اسان لاءِ لکيو آھي تنھن کانسواءِ ٻيو ڪي اسانکي ڪڏھن نه پھچندو ، اُھو اسانجو سنڀاليندڙ آھي ، ۽ مؤمنن کي رڳو الله تي ڀروسو ڪرڻ جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Yer üzünü gəzib dolaşın və əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğuna baxın . Onların çoxu Allaha şərik qoşanlar idi ” . \t چؤ ته مُلڪ ۾ گھُمو پوءِ ڏسو ته جيڪي اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪئن ٿي ، منجھائن گھڻا مشرڪ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah insanlara əsla zülm etməz , lakin insanlar özləri özlərinə zülm edərlər . \t الله ماڻھن تي ڪُجھ ظلم نه ڪندو آھي پر ماڻھو پاڻ تي ظلم ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mickey \t آهي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "’s interview \t خانداني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Bu mümkün deyil ! Biz onları bildikləri şeydən xəlq etmişik . \t ائين نه آھي ، بيشڪ اسان اُنھن کي اُنھيءَ شيءِ مان پيدا ڪيو آھي جنھنجي خبر اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa elə hesab edirsiniz ki , Allah sizlərdən cihad edənləri , Allahdan , Onun Elçisindən və möminlərdən başqasını özlərinə sirdaş tutmayanları sınamadan siz sərbəst buraxılacaqsınız ? Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ڀائيندا آھيو ڇا ته اوھان کي ( جھاد جي تڪليف کان ) ڇڏيو ويندو ؟ حقيقت ڪري اوھان مان جن جھاد ڪيو ۽ نڪي الله ۽ نڪي پيغمبر ۽ نڪي مؤمنن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ڳجھو دوست ورتو تن کي الله اڃا نه نکيڙيو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada hər kəs əvvəlcə gördüyü iş barəsində xəbər ( hesabat ) verəcək və həqiqi ixtiyar sahibi olan Allahın hüzuruna qaytarılacaqdır . ( Müşriklərin ) uydurub düzəltdikləri bütlər isə onlardan ( uzaqlaşıb ) qeyb olacaqlar . \t اُن ھنڌ سڀ ڪنھن ماڻھو جيڪي اڳي موڪليو ھوندو سو ( اُھو ) لھندو ۽ پنھنجي سچي ڌڻي الله ڏانھن موٽايا ويندا ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيائون ٿي سو کائن ڀلجي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu sadəcə müəyyən olunmuş vaxtadək təxirə salmışıq . \t ۽ مُقرّر مُدت کانسواءِ ان کي نه ٿا ڍر ڏيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neapol \t بلغاري لکت به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mauritius \t مجسمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəhrəmanı \t گھگھيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz artıq ölməyəcəyik , elə deyilmi ? \t بيشڪ اسين نڪي ( ھاڻي وري ) مرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , mal-dövlətiniz və övladınız sizin üçün ( Allah qarşısında ) ancaq bir imtahandır . Ən böyük mükafat isə məhz Allah yanındadır ! \t ۽ ڄاڻو ته اوھان جا مال ۽ اوھان جو اولاد رڳو پَرک آھن ۽ الله ئي وٽ وڏو اَجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Dick \t مان جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paz \t ادا رشيد ذڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AĞILLI \t ادب سرگرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yakov \t ناڻي وزير دار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FIFA World Cup \t فيفا ورلڊ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Tbilisi \t زندگي تمام گهڻي مصروف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra başqalarını ( Nuha iman gətirməyənləri ) suda boğduq . \t وري ٻـين کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "özbək \t پارلياماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz böyük bir qüvvət və qüdrət sahibiyik . Buyuruq isə sənindir . Nə buyuracağını özün fikirləş ! ” \t چيائون ته اسين زور وارا ۽ ڏاڍا جنگي جوان آھيون ، ۽ ( سڀڪو ) ڪم توکي ( وس ۾ ) آھي پوءِ نھار ته ڇا ٿي حُڪم ڪرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz yoldaşlarını çağırdılar . O da dəvəni tutub diz vətərini kəsdi . \t پوءِ پنھنجي سنگتيءَ کي سڏيائون پوءِ وڌيڪ ھلت ڪيائين ۽ منڊو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli , nə üçün bilə-bilə haqqa yalan donu geyindirir və doğrunu gizlədirsiniz ? \t اي ڪتاب وارؤ ڇالاءِ سچ کي ڪُوڙ سان ملائيندا آھيو ۽ سچ کي لڪائيندا آھيو ؟ ھن ھوندي ( به ) جو اوھين ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turquie \t پاسو ڌرتيءَ ڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Bizi kafirlər üçün sınaq etmə . Ey Rəbbimiz , bizi bağışla . Həqiqətən , Sən Qüdrətlisən , Müdriksən ! ” \t اي اسان جا پالڻھار اسان کي ڪافرن جو زيردست نه ڪر ۽ اي اسان جا پالڻھار اسان کي بخش ، ڇوته تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nuru id \t بني اسرائيل جو بادشاھہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bohemian \t پنهنجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun elçilərinə iman gətirən və onlardan heç birinin arasında fərq qoymayanlara Allah öz mükafatlarını verəcəkdir . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ جن الله ۽ سندس پيغمبرن کي مڃيو ۽ منجھانئن ڪنھن ھڪ جي وچ ۾ فرق نه ڪيو اُنھن کي الله سندن اجر سگھو ڏيندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Siz bizim etdiyimiz günahlar barəsində sorğu-sual olunmayacaqsınız , biz də sizin etdiyiniz günahlar barəsində sorğu-sual olunmayacağıq ! \t چؤ ته جيڪي اسان ڏوھ ڪيا آھن تنھن بابت اوھين پڇيا نه ويندؤ ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھن بابت اسين پُڇيا نه وينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Royal Albert \t مطالعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mütəfərrikə \t بنگلو چئجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mik \t ميچ پهريون هاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brittany \t موقعي تي برطانوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ( Ya Rəsulum ! ) ürəklərində inanmadıqları halda , dildə ( ağızları ilə ) : “ İnandıq ” , deyənlərin ( münafiqlərin ) , yəhudilərdən yalana qulaq asanların , sənin hüzuruna gəlməyən başqa bir camaata qulaq asanların ( onlara casusluq edənlərin ) küfr içində vurnuxanları səni kədərləndirməsin . Onlar ( Tövratdakı ) sözlərin yerini sonradan dəyişib təhrif edir və deyirlər : “ Əgər sizə bu ( təhrif olunmuş dini hökm ) verilsə , onu qəbul edin . Əgər verilməsə , ondan qaçının ” . Allahın fitnəyə ( azğınlığa ) düşməsini istədiyi şəxs üçün Allaha qarşı sənin əlindən heç bir şey gəlməz . Onlar elə kəslərdir ki , Allah onların ürəklərini təmizləmək istəməmişdir . Onları dünyada rüsvayçılıq , axirətdə isə böyük ( dəhşətli ) bir əzab gözləyir ! \t اي پيغمبر انھن جو حال توکي غمگين نه ڪري جيڪي اھڙن ( ماڻھن ) مان ڪفر ۾ ڪاھي پوندا آھن جو پنھنجن واتن سان چوندا آھن ته ايمان آندوسون ۽ سندن دلين ايمان نه آندو آھي ، ۽ ( پڻ ) يھودين مان ، جو ڏاڍا ڪُوڙ ٻڌندڙ آھن ٻيءَ قوم ( ڪافرن ) لاءِ جي اڃا تو وٽ نه آيا آھن جاسُوسي ڪندڙ آھن ، ڪن ( صحيح ) ڳالھين کي پنھنجن ھنڌن تي قائم ھجڻ کانپوءِ بدلائيندا آھن ، ( ماڻھن کي ) چوندا آھن ته جيڪڏھن ھيءُ ( حُڪم ) ڏنو وڃيوَ ته اھو قبول ڪجو ۽ جيڪڏھن اُھو نه ڏنو وڃيوَ ته پري ٿجو ، ۽ الله جنھن جي گمراہ ڪرڻ جو ارادو ڪندو آھي تنھن لاءِ الله ( جي پار ) کان ( ھدايت ڪرڻ جو ) ڪُجھ اختيار نه اٿيئي ، اُھي ( اھڙا ) آھن جو انھن جي دلين کي الله پاڪ ڪرڻ نه گھرندو آھي ، ، دنيا ۾ انھن لاءِ خواري آھي ۽ آخرت ۾ انھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . İndi heç onlardan birini görür , yaxud onlardan bir səs-səmir eşidirsənmi ? ( Bu müşrikləri də onlar kimi məhv edib kökünü kəsəcəyik ) . \t ۽ کانئن اڳ گھڻا جُڳ ناس ڪياسون ، منجائن ڪنھن ھڪ جو پتو لھين ٿو ڇا يا سندس ڀڻڪ ٻڌين ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "York \t يورپ آمريڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paul Tudor Jones \t صدر ڊونلڊ ٽرمپ چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gecə \t هن رات ۾ سڳورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dişon \t مذهب قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Ana \t چولستان ويندا آهيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara hər hansı bir ayə gəlsə , şiddətli əzabı görməyincə ( inanmazlar ) . \t جيتوڻيڪ وٽن سڀ دليل اچن جيستائين ته ڏکوئيندڙ عذاب ڏسن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə cavab verməsələr , bil ki , onlar nəfslərinin istəklərinə uymuşlar . Allahdan bir doğru yol göstəricisi gəlməyincə öz nəfsinin istəyinə uyandan daha çox azmış kim ola bilər ? ! Şübhəsiz ki , Allah zalım adamları doğru yola yönəltməz . \t پوءِ جيڪڏھن تنھنجي ڳالھ قبول نه ڪن ته ڄاڻ ته اُھي رڳو پنھنجن سَڌن تي ھلندا آھن ، ۽ جيڪو الله جي رستي ڏيکارڻ کانسواءِ پنھنجي سَڌ تي ھلي تنھن کان وڌيڪ گمراھ ڪير آھي ، بيشڪ الله ظالمن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aloha \t حيران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İks adamlar \t ننگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrini yalan sayanlardan da olma , yoxsa ziyana uğrayanlardan olarsan . \t ۽ نڪي تون انھن مان ھج جن الله جي آيتن کي ڪُوڙ ڄاتو ته تون ڇيئي وارن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( o iki cənnətdən ) başqa ( mö ’ minlər üçün ) daha iki cənnət ( Firdovs və Mə ’ va cənnətləri ) vardır . \t ۽ اُنھن ٻن ( باغن ) کانسواءِ ٻيا ٻه باغ به آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) ulduzlara bir nəzər saldı . \t پوءِ تارن ۾ ھڪ ڀيرو چتائي ڏٺائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də yeri necə döşədiyimizi ( hamarlayıb düzəltdiyimizi ) , orada möhkəm duran dağlar yaratdığımızı , hər cür gözəl növdən ( meyvə ) yetişdirdiyimizi görmürlərmi ? ! \t ۽ زمين کي پکيڙيوسون ۽ منجھس جبل وڌاسون ۽ منجھس سڀڪنھن وڻندڙين جنسن مان سَلّا ڄماياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( Səba əhlinin ) yurdu ilə bərəkət verdiyimiz məmləkətlət ( Şam və Urdun ) arasında bir-birinə bitişik ( abad ) qəsəbələr inşa etmiş , orada gediş-gəliş yaratmışdıq ( belə ki , səfər zamanı yolçular o qəsəbələrin birində istirahət edir , axşam isə digərində yatıb dincəlirdilər ) . ( Onlara belə demişdik : ) “ Gecələri-gündüzləri ( istədiyiniz vaxt ) orada arxayın gəzib-dolanın ! ” \t ۽ سندن وچ ۾ اُھي ڳوٺ جن ۾ برڪت رکي سون تن جي وچ ۾ پڌرا ڳوٺ ( لڳولڳ ) ڪياسون ۽ انھن ۾ اچ وڃ جو پورو بندوبست رکيوسون ، ( چيوسون ته ) راتيان ۽ ڏينھان منجھن بي ڀؤا گھمندا رھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GoDaddy \t ھا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mila \t سونيا به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əjdər İsmayılovun \t زينب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teodor Ruzvelt \t وِلسن Woodrow"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Normans \t بنيادي ڪارڻن ٻوڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet İttifaqı \t ته عراق ۾ آمريڪي فوج 2010"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heykəlin yüksəkliyi \t المنتدى بوجود ك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəmənd \t ڳولهي ڪڍيوسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəşrlər Evi \t 1988 ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qalileya \t ھو گليل ڏانھن ھلن، اُتي ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! \t پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Sizi tək bir candan xəlq edən , onun özündən zövcəsini yaradan və onlardan da bir çox kişi və qadın törədib yer üzünə yayan Rəbbinizdən qorxun ! Adı ilə bir-birinizdən cürbəcür şeylər istədiyiniz Allahdan və qohumluq əlaqələrini kəsməkdən çəkinin ! Həqiqətən , Allah sizə nəzarət edir . \t اي ماڻھؤ اوھين اُنھيءَ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو جنھن اوھان کي ھڪ جِيءَ ( آدم ) مان پيدا ڪيو ۽ منجھانئس سندس زال پيدا ڪيائين ۽ اُنھن مان گھڻا مڙس ۽ زالون پکيڙيائين ، ۽ اُنھيءَ الله کان ڊڄو جنھن ( جي نالي ) سان ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي کان گھرندا آھيو ۽ مائٽي ( ڇنڻ ) کان ( به ڊڄو ) ، ڇوته الله اوھان تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odessa \t آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coş Klosson \t گرفتارڪري وٽانئن ڌماڪيدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klivlend Klinikasında \t هن ايندي سان چيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cihad əmri həm də ona görədir ki ) Allah ( Muhəmmədin Rəbbi nə Muhəmmədin özünə , nə də mö ’ minlərə kömək edəcəkdir -deyə ) Onun barəsində bədgüman ( bədniyyət ) olan münafiq kişi və qadınları , müşrik kişi və qadınları əzaba düçar etsin . Onların bədniyyətliyi öz başlarında çatlasın ! Allahın onlara qəzəbi tutmuş və ( Allah ) onlara lə ’ nət etmişdir . ( Allah ) Cəhənnəmi onlar üçün hazırlamışdır . Ora necə də pis məskəndir ! \t ۽ ( ته ) منافقن ۽ منافقياڻين کي ۽ مشرڪن ۽ مشرڪياڻين کي عذاب ڪري جي الله تي تمام بڇڙو گمان ڀانئيندڙ آھن ، بڇڙي مصيبت مٿن ھجي شال ، ۽ مٿن الله ڏمريو ۽ کين لعنت ڪيائين ۽ اُنھن لاءِ دوزخ تيار ڪيائين ، ۽ اُھو بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Həyat ancaq bizim dünya həyatımızdır . Kimimiz ölür , kimimiz də doğulur . Bizi öldürən ancaq zamandır ” . Bu haqda onların heç bir biliyi yoxdur . Onlar ancaq zənnə qapılırlar . \t ۽ چوندا آھن ته اسان جي رڳو ھي دنيا جي حياتي آھي جو مرندا آھيون ۽ جيئندا آھيون ۽ اسان کي رڳو زمانو ماريندو آھي ، ۽ ان ( ڳالھ ) جي کين ڪا ڄاڻپ نه آھي ، اُھي رڳو اٽڪل ھڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səbir etdiklərinə görə Cənnətdə olan yüksək məqamla mükafatlandırılacaq , orada xeyir-dua ilə , salamla qarşılanacaqlar . \t اِھي ( اُھي ) آھن جن کي سندن صبر سببان وڏيون ماڙيون عوض ۾ ڏبيون ۽ اُن ۾ چڱي دُعا ۽ سلام پھچائبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa xan is \t ٻئي وڃي وڙهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pafos \t منھنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Severodonetsk Azot \t سڀ - يوڪريني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , biz səf-səf dururuq . \t ۽ بيشڪ اسين صِف ٻَڌڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cavanlardan biri o birilərinə dedi : “ Bizim bu xalqımız Allahdan başqa məbudlar qəbul etdi . Bəs nə üçün onlar buna aid ( bütlərə dair ) bir dəlil gətirmədilər ? Allaha qarşı yalan uydurandan daha zalım kim ola bilər ? ! \t اسان جي ھن قوم الله کانسواءِ ٻيا معبود ورتا آھن ، مٿن ڇونه ڪو پڌرو دليل آڻيندا آھن ؟ پوءِ جيڪو الله تي ڪوڙ ٺاھي ان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan elə güman edir ki , o , başlı-başına ( cəzasız ) buraxılacaq ? ! \t ماڻھو ( ايئن ) ڀانئي ٿو ڇا ته ( کيس ) بيڪار ڇڏي ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t ھوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Big Mac \t وڏو نيرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah tərəfindən əzəldən yazılan bir hökm olmasaydı , aldığınız fidyə müqabilində sizə böyük bir əzab toxunardı . \t جيڪڏھن خدا جي تقدير ۾ اڳي لکيل نه ھجي ھا ته اوھان جيڪي ( فديو ) ورتو تنھن ۾ اوھان کي ضرور وڏو عذاب پھچي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın anasının ürəyi boş qalmışdı ( övlad dərdindən başqa heç bir şey haqda düşünmürdü ) . Əgər Biz , vədimizə inananlardan olsun deyə , onun qəlbinə səbir verməsəydik , az qala gördüyü işi açıb bildirəcəkdi . \t ۽ مُوسىٰ جي ماءُ جي دِل بي قرار ٿي ، بيشڪ ان ڳالھ کي ستت ئي پڌرو ڪري ھا جيڪڏھن سندس دل تي اسين بندش نه ڪريون ھا ھِن لاءِ ته وسھندڙن مان ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolay \t ماڻهو مقبري سڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimdir o kəs ki , Allah yolunda könül xoşluğu ilə borc versin , O da onun əvəzini qat-qat ( birə on , yaxud birə yeddi yüz ) artırsın ? ! Onu həm də çox qiymətli bir mükafat ( Cənnət ) gözləyir ! \t اُھو ڪير آھي جو الله کي چڱو قرض ڏئي پوءِ ( الله ) اُھو ( قرض ) اُن کي ٻيڻو ڪري ڏيندو ۽ اُن لاءِ سڳورو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( dünyada ) öz ailəsi ( yaxınları ) arasında sevinc içində idi . \t ڇوته اُھو ( دنيا ۾ ) پنھنجن گھر وارن ۾ خوش ( حال ) ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mesrop Andrisyan \t Rockefeller حقيقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ağacları altından çaylar axan Ədn bağlarına girəcəklər . Orada onların ürəklərinin istədikləri hər şey vardır . Allah müttəqiləri belə mükafatlandırır . \t جو ھميشه جي رھڻ وارا باغ آھن اُن ۾ گھڙندا انھن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن جيڪي گھرندا سو انھن لاءِ منجھس آھي ، اھڙي طرح الله پرھيزگارن کي بدلو ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toledo \t پورهيتن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) həmçinin : “ Bu heyvanların qarınlarındakı balalar yalnız kişilərə məxsusdur ( halaldır ) , onlar qadınlarımıza haram edilmişdir ” , - dedilər . Əgər ( bala ) ölü doğularsa , ( kişilər və qadınlar ) ona ( onu yeməyə ) ortaqdırlar . ( Allah ) onlara ( bu yalan ) vəsflərinin ( dəyərləndirmələrinin ) cəzasını verəcəkdir . Şübhəsiz ki , O , hikmət , elm sahibidir ! \t ۽ چوندا آھن ته جيڪي ھِنن ڍورن جي پيٽن ۾ آھي سو خلاصو اسان جي مڙسن لاءِ آھي ۽ اسان جي زالن تي حرام ڪيل آھي ، ۽ جيڪڏھن مُئل ھوندو ته اُھي ( سڀ ) اُن ۾ ڀائيوار آھن ، سندن تقرير جي کين سگھي سزا ڏيندو ، بيشڪ الله حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valerik \t صفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seynt Vinsent \t هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wuhan \t وائرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əzəli elmi qüdrəti \t ) پويون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qidalandırır \t نڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corc Buş \t مجاهد جو يورپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hyderabad \t حيدرآباد پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düz \t سڌي واٽ ڏانھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pareto prinsipinə əsaslanaraq \t مڱريو-optic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sampdoriyanı \t موسم برساتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müfid \t ڌار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq kim haqsızlıq edib sonra da pisliyin əvəzinə yaxşılıq edərsə , bilsin ki , Mən Bağışlayanam , Rəhmliyəm ! \t پر جنھن ظلم ڪيو وري مدائي کانپوءِ مٽائي چڱائي ڪيائين ته بيشڪ ( اُنھيءَ لاءِ ) بخشڻھار مھربان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göydələni başçıs \t انھيءَ رات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edvardı \t ڏمر سميت موٽايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən Qur ’ an oxuduğun zaman səninlə axirətə inanmayanların arasına görünməz bir pərdə çəkərik ( Onlar səni görməz və sənə heç bir xətər yetirə bilməzlər ) \t ۽ جڏھن ( تون ) قرآن پڙھندو آھين ( تڏھن ) تنھنجي وچ ۾ ۽ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جي وچ ۾ ( اسين ) لڪل پردو ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HHQ - \t ۽ ( )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "skripka ilə çıxış etmiş Hedda \t مؤدب انداز ۾ ٽيبل جهڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərdoğanın azərbaycanlı müşavirinin \t اشرفيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NFP \t خورشيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kimi 1972 \t گوگل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babel \t ورتاءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və görmədiklərinizə ki , \t ۽ جيڪي نه ٿا ڏسو تنھن جو ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sofiya \t صفتون ڪندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hiss \t انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naziri \t صدام حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sürgünlə \t ديدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on dedi : “ Buraxın məni Musanı öldürüm , qoy o da Rəbbini ( köməyə ) çağırsın . Doğrusu , mən onun sizin dininizi dəyişdirəcəyindən və yer üzündə fitnə-fəsad törədəcəyindən qorxuram ” . \t ۽ فرعون ( دربار وارن کي ) چيو ته مون کي ڇڏيو ته موسىٰ کي ڪُھان ۽ ڀلي ته پنھنجي پالڻھار کي سڏي ، بيشڪ آءٌ ڊڄان ٿو ته متان اوھان جو دين مٽائي يا مُلڪ ۾ فساد پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu yüz mindən də daha çox adama peyğəmbər göndərdik . \t ۽ کيس ( ھڪ ) لک يا ( اُن کان ) وڌيڪ ( ماڻھن ) ڏانھن موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Times \t ي Times"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DMV \t ڏٺم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz onu eşitdiyiniz zaman : “ Bizə bunu ( bu yalanı ) danışmaq yaraşmaz . Aman ( Allah ) ! Bu , çox böyük bir böhtandır ! ” – deməli deyildinizmi ? \t ۽ جڏھن اُھو ٻڌوَ ( تڏھن ) ڇونه چيوَ ته اسان کي اھو چوڻ نه جڳائيندو آھي ، ( اي الله ) تنھنجي پاڪائي بيان ڪريون ٿا ھي وڏ بُھتان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda siz ( itaətlə ) Məni xatırlayın ki , Mən də sizi yada salım ! Mənə şükür edin , Məni danmayın ! \t تنھنڪري مون کي ياد ڪريو ته آءٌ اوھان کي ياد ڪريان ۽ منھن جو شڪر ڪريو ۽ منھن جي بي شڪري نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün kənd \t ڳڻيا تاريخي آثار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( Musanın Məryəm , yaxud Gülsüm adlı ) bacısına : “ Onun dalınca get ! ( Əhvalatdan xəbər tut ! ) ” – dedi . O da ( saraya yol tapıb Fir ’ onun adamları onun kim olduğunu ) hiss etmədən uzaqdan-uzağa ( Musanı ) gördü . \t ۽ مُوسىٰ جي ڀيڻ کي چيائين ته سندس پيرو کڻ ، پوءِ ( اُھا ) اُن کي پري کان ڏسندي رھي ۽ اُنھن نه ٿي ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis əməllə gələnlər isə üzüstə oda atılarlar . Onlara deyilər : “ Məgər siz ancaq etdiyiniz əməllərə görə cəzalandırılmırsınızmı ? ” \t ۽ جيڪو مدائي آڻيندو پوءِ تن جا منھن باھ ۾ اونڌا ڪري وجھبا ، ( چيو ويندنِ ) ته جيڪي ڪندا ھُيؤ تنھن کانسواءِ ڪو بدلو نه ٿو ڏجيوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin Ondan başqa tapındıqlarınız isə nə sizə , nə də özlərinə bir köməklik edə bilər ! ” \t ۽ ان ( الله ) کان سواءِ جن کي سڏيندا آھيو سي اوھان کي ڪا مدد ڏيئي نه سگھندا آھن ۽ نڪي پاڻ کي مدد ڏيئي سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyildir \t ڪاربن ڀريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizans \t اهڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konqresin \t معلومات صدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xalqının zadəganları dedilər : “ Həqiqətən də , biz səni açıq-aydın azğınlıq içində görürük ! ” \t سندس قوم جي سردارن چيو ته اسين توکي پڌريءَ گمراھيءَ ۾ ( پيل ) ڏسون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taylor Swift \t خاموشي گفتگو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Java \t جاوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "testis \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun odun şələsi daşıyan arvadı da . \t ۽ سندس زال به ، جا ڪاٺين ( جي ) لَڏ کڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz günahkarlarla belə rəftar edirik . \t بيشڪ اسين ڏوھارين سان اھڙي طرح ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud : “ Əgər Allah məni doğru yola yönəltsəydi , mən mütləq müttəqilərdən olardım ! ” – söyləməsin . \t يا چوي ته جيڪڏھن الله مون کي ھدايت ڪري ھا ته ضرور پرھيزگارن مان ٿيان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəticəd Thomas Wolsey \t مسلمانن مٿان لازم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərəb \t عربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də özlərinə vəhy nazil etdiyimiz ancaq kişilər göndərmişdik . Əgər bilmirsinizsə , Zikr əhlindən soruşun . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان اڳ رڳا مرد موڪلياسون جن ڏانھن وحي ڪيوھوسون ( چ ‍ ؤ ته ) جيڪڏھن نه ڄاڻندا آھيو ته ڪتاب وارن کان پڇو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edilən \t ڇتو ٿيو پيو ڦر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onu yad bir dildə Quran etsəydik , onlar deyərdilər : “ Nə üçün onun ayələri müfəssəl izah edilməmişdir ? Yad dil və ərəb peyğəmbər ? ! ” De : “ O , iman gətirənlərə doğru yol göstəricisi və şəfadır ” . İman gətirməyənlərin isə qulaqlarında tıxac vardır . Onlar ona qarşı kordurlar . Onlar sanki uzaq bir yerdən çağırılırlar . \t ۽ جيڪڏھن اِن ( ڪتاب ) کي عجمي ( يعني عربيءَ کان ڌارين ٻوليءَ ۾ ) قرآن ڪريون ھا ته ضرور ( ڪافر ) چون ھا ته سنديس آيتون ڇونه کولي بيان ڪيون ويون ، ڀلا ( قرآن ) عجمي ( ٻوليءَ ۾ ) ۽ ( ٻڌڻ وارا ) عربيءَ ( ٻوليءَ ) وارا آھن ( سو ڇو ) ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ شفا آھي ، ۽ جيڪي نه مڃيندا آھن تن جي ڪَنّن ۾ گھٻرائي آھي ۽ اُھو ( قرآن ) مٿن انڌائي آھي ، اِھي ( اُنھن وانگر آھن جو ) ڄڻڪ ڏورانھين ھنڌ کان سڏيا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslamçı \t 28 دشمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "improvizasiya \t جون اکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nəzərləri cəhənnəm əhlinə çevrildiyi zaman : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi zalımlarla bir etmə ! ” - deyərlər . \t ۽ جڏھن سندن اکيون دوزخين ڏانھن ڦيرايون وينديون ( ته ) چوندا اي اسان جا پالڻھار اسان کي ظالم ٽوليءَ سان گڏ نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq sağlam ( təmiz , daxilində şəkk-şübhəyə , küfrə , şirkə və nifaqa yer olmayan ) bir qəlblə Allahın hüzuruna gələn kimsədən ( mö ’ minlərdən ) başqa ! ” \t پر اُھو ( فائدي وارو ھوندو ) جو الله وٽ سالم دل آڻيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rial \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , mələklər onların canlarını pak olduqları halda alıb : “ Sizə salam olsun ! Etdiyiniz ( gözəl ) əməllərə görə Cənnətə daxil olun ! ” – deyərlər . \t ( اِھي اُھي آھن ) جن کي ملائڪ پاڪ حالت ۾ ماريندا آھن ( ملائڪ ) چوندا آھن اَلسّلامُ عليڪم جيڪي ڪندا ھيؤ تنھن سببان بھشت ۾ گھِڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ( o iki cənnətdə ) hər meyvədən ( quru və təzətər olmaqla ) iki növ vardır ( mö ’ minlər onların birini dünyada görmüş , digərini isə görməmişlər ) . \t انھن ٻنھي ( باغن ) ۾ سڀڪنھن ميوي مان ٻه ٻه جنسون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və kökslərdə olanlar aşkar ediləcəyi zaman – \t ۽ جيڪي سينن ۾ آھي سو پڌرو ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatı kafirlər üçün zinətlənmişdir . Onlar ( bununla da ) iman gətirənlərə istehza edərlər . Halbuki , müttəqilər qiyamət günündə onlardan üstündürlər . Allah istədiyi kəsə saysız-hesabsız ruzi verər . \t ڪافرن لاءِ دُنيا جي حياتي سينگاري ويئي ۽ مؤمنن سان ٺـٺوليون ڪندا آھن ، ۽ جيڪي پرھيزگار آھن سي قيامت جي ڏينھن اُنھن ( ڪافرن ) جي مٿئون ھوندا ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey qövmümüz ! Biz Musadan sonra nazil edilmiş , özündən əvvəlkiləri ( Tövratı , İncili , Zəburu və səhifələri ) təsdiq edən , ( Allahın bəndələrini ) haqqa və düz yola ( islam dininə ) yönəldən bir Kitab dinlədik ! \t چيائون ته اي اسان جي قوم بيشڪ اسان اھڙو ڪتاب ٻڌو جو ُموسىٰ کانپوءِ لاٿو ويو آھي جو جيڪي اُن کان اڳ ( نازل ٿيل ) ھو تنھن کي سچو ڪندڙ آھي سچي دين ڏانھن ۽ سِڌي واٽ ڏانھن رستو ڏيکاري ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrenada \t تنظيمي اڳواڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Mən əhli-əyalımdan bə ’ zisini ( İsmaili və anası Hacəri ) Sənin Beytülhəramının ( Kə ’ bənin ) yaxınlığında , əkin bitməz bir vadidə ( dərədə ) sakin etdim . Ey Rəbbimiz ! Onlar ( vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz qılsınlar deyə belə etdim . Elə et ki , insanların bir qisminin qəlbləri onlara ( Kə ’ bənin ziyarətinə , əhli-əyalıma mərhəmət göstərməyə ) meyl etsin . Onlara ( bu yerin ağaclarının ) meyvələrindən ruzi ver ki , ( ne ’ mətinə ) şükür edə bilsinlər ! \t اي اسانجا پالڻھار مون پنھنجي اولاد مان ڪن کي غير آباد ميدان ۾ تنھنجي تعظيم واري گھر وٽ ھِن لاءِ ٽڪايو آھي ته اي اسانجا پالڻھار اُھي نماز پڙھن پوءِ ڪن ماڻھن جون دليون انھن ڏانھن لڙندڙيون ڪر ۽ کين ميون جي روزي ڏي ته مانَ اُھي شُڪرانو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir et ! Həqiqətən , Allahın vədi haqdır . Günahının bağışlanmasını dilə , axşamüstü və sübh çağı Rəbbini həmd ilə təriflə . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) صبر ڪر ڇوته الله جو وعدو سچّو آھي ۽ پنھنجي گناھ جي بخشش گھر ۽ صبح سانجھيءَ جو پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bessarabskaya \t لوسيتانيا خبردار رھڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlara elçi göndərmək istəyinizi işarə ilə bildirməkdə və ya ürəyinizdə gizlətməkdə sizə heç bir günah yoxdur . Allah bilir ki , siz onları xatırlayacaqsınız . Lakin onlarla gizlicə vədələşməyin , onlara yalnız şəriətə müvafiq qayda üzrə söz deyin . Gözləmə vaxtı başa çatmayıncaya qədər nikah etmək qərarına gəlməyin . Bilin ki , Allah sizin qəlblərinizdə olanları bilir . Ondan qorxun ! Bilin ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! \t ۽ زالن جي سڱ ڇڪائڻ بابت ( عدت ۾ ) جيڪي آڇ ڪريو يا دلين ۾ لڪايو تنھن ۾ اوھان تي گناھ نه آھي ، الله ڄاتو آھي اوھين اُنھن ( زالن ) کي سگھو ئي ياد ڪندؤ پر رواجيءَ طرح چئي چوڻ کانسواءِ کين ڳجھو انجام نه ڏيو ، ۽ نڪي ايستائين نڪاح جي پڪي نيت ڪريو جيستائين عدت پنھنجيءَ مدت کي پھچي ، ۽ ڄاڻو ته جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي تنھنڪري کانئس ڊڄو ، ۽ ڄاڻو ته الله بخشڻھار بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nguyen \t ڏينهن گذري وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) hər kəs etdiyi yaxşı və pis əməlləri qarşısında hazır görəcək və günahları ilə özü arasında çox uzaq məsafə olmasını arzulayacaqdır . Allah sizi Öz əzabından çəkindirir , çünki Allah bəndələrə ( Öz bəndələrinə ) mərhəmətlidir ! ” \t اُنھيءَ ڏينھن سڀڪو ( ماڻھو ) جيڪو چڱو ڪم ڪيائين ۽ جيڪو بڇڙو ڪم ڪيائين تنھن کي آڏو لھندو ، ( بڇڙي ڪم کي ڏسي ) گھرندو ته جيڪر سندس ۽ اُن جي وچ ۾ گھڻي ڊيگھ ھجي ھا ، ۽ الله پاڻ کان اوھان کي ڊيڄاريندو آھي ، ۽ الله ٻانھن تي گھڻو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Ey Rəbbimiz ! ( Fir ’ onun mö ’ cüzə göstərməyimizə hövsələsi çatmayıb ) bizə şiddətli cəza verməsindən və ya azğınlaşaraq həddini aşmasından ( dikbaşlıq etməsindən ) qorxuruq ! ” – dedilər . \t چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسين ڊڄون ٿا ته متان اسان تي ڏاڍ ڪري يا زيادتي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nazima \t لکين روپيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın ( Qur ’ anın ) nazil edilməsi yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibi Allah tərəfindəndir ! \t ڪتاب جو لاھڻ غالب حڪمت واري الله وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Sözsüz ki , Rəbbi onu görürdü . \t ھائو ! ( موٽندو ) ڇوته سندس پالڻھار اُن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Cəmiyyətinin \t مسيح جو اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Florida \t ان رڳن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Memorial University \t يادگار يونيورسٽي shattering"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmira \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fulhem \t انسپيڪٽر حيرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Evladı olmayan \t وزيراعظم شاهد خاقان عباسي چيني سفير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən ( yəhudilərdən və xaçpərəstlərdən ) kafir olanlar və müşriklər özlərinə açıq-aşkar bir dəlil gəlməyənə qədər ( dinlərindən ) ayrılan deyildilər . \t ڪتاب وارن ۽ مشرڪن مان جن انڪار ڪيو سي ( ايسين تائين پنھنجي رسم کان ) الڳ ٿيڻ وارا نه ھوا جيسين تائين وٽن پڌري حُجّت ( نه ) اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur sizə vəd edilən Cənnət ! O , hər bir tövbə edib Allaha üz tutan , Onun əmrinə riayət edən , \t ( چئبو ته ) جنھن جو اوھان کي سڀڪنھن ( الله ڏانھن ) رجوع ڪرڻ واري ۽ ادب نگاھ رکڻ واري لاءِ انجام ڏبو ھو سو ھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey camaatım ! Mən buna ( peyğəmbərliyi təbliğ etməyə ) görə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım yalnız məni yaradana aiddir . Məgər dərk etmirsiniz ? \t اي منھنجي قوم اوھان کان ( ھن پيغام پھچائڻ تي ) ڪو اجورو نٿو گھران ، منھنجو اجورو رڳو انھي تي آھي جنھن مون کي پيدا ڪيو آھي ، پوءِ اوھين ڇونه ٿا سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ cuc – Mə ’ cuc tayfaları ) artıq nə ( səddi ) aşa bildilər , nə də onu dəlib keçə bildilər . \t پوءِ ( ياجوج ماجوج ) نڪي ان تي چڙھي سگھيا ۽ نڪي اُن کي ڪا سرنگھ ھڻي سگھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Bu Məkkə müşriklərini sənə düşmən etdiyimiz kimi ) eləcə də ( səndən əvvəl ) hər peyğəmbər üçün günahkarlardan bir düşmən etmişdik . Rəbbinin sənə bir rəhbər , bir mədədkar olması kifayət edər ! \t ۽ اھڙيءَ طرح سڀڪنھن پيغمبر لاءِ ڏوھارين مان ويري بڻاياسون ، ۽ تنھنجو پالڻھار ھدايت ڪرڻ وارو ۽ مدد ڏيڻ وارو ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poles \t وصال ٿيو، انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Komitəsinin \t ڳالهيون نظر اينديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onları çağırıb deyəcəkdir : “ İddia etdiyiniz şəriklərim haradadırlar ? ” \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين سڏي چوندو ته مُنھنجا اُھي شريڪ ڪٿي آھن جن کي اوھين ( مون جَھڙو ) ڀائيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patty \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brenda \t بحث اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki \t هو چتاءُ ڏئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz ona yol göstərdik ! Fərqi yoxdur , ya şükür etsin , ya da naşükür olsun . \t بيشڪ اسان کيس سڌو دڳ ڏسيو ( ھاڻي ھو ) شُڪر ڪندڙ ٿئي يا بي شُڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh Musa İbrahim \t نوح ابراهيم - موسيٰ اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma Katolik \t موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samson \t توڪل ڪئي اي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmzalayanlar \t انجام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onlar etmədikləri şeyləri deyirlər ! ( Onların dediklərinin əksəriyyəti yalandır ! ) \t ۽ بيشڪ اُھي اُھو چوندا آھن جيڪي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudilər ) hər dəfə əhd bağladıqları zaman onların bir qismi onu pozmadımı ? ! Onların , bəlkə də , çoxu ( Tövrata ) inanmır . \t جڏھن به ڪو انجام ٻڌائون ٿي ته ان کي ڇو منجھائن ھڪ ٽوليءَ ڀڳو ٿي ، بلڪ منجھائن گھڻا ايمان نه آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ölənin vəsiyyətini ) eşitdikdən sanra onu dəyişənlər günah sahibi olarlar . Şübhəsiz ki , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir . \t پوءِ جيڪو اُن ( وصيّت ) کي اُن جي ٻڌڻ کانپوءِ ڦيرائيندو ته اُن ( ڦيرائڻ ) جو گُناہ اُن جي ڦيرائيندڙن کانسواءِ ٻـين تي نه آھي ، ڇوته الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra həmin şəxs Cənnətdəki yoldaşlarına ) deyəcək : “ Siz ( indi onun nə halda olduğunu ) bilirsinizmi ? ” ( Onlar : “ Xeyr ” , - deyə cavab verəcəklər ) . \t ( وري اُھو ) چوندو ته اوھين ( به دوزخين کي ) ڏسو ٿا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlərə verilən ) bu əzab ona görədir ki , bir tayfa özünə bəxş edilən ne ’ məti ( naşükürlük üzündən küfrə ) dəyişməyincə , Allah da ona əta etdiyi ne ’ məti dəyişən ( pisliyə çevirən ) deyildir . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! ( Həmin tayfalar Allahın ne ’ mətlərinə şükür etmək əvəzinə Ona asi olduqlarına , itaəti küfrlə əvəz etdiklərinə , peyğəmbərlərə qarşı düşmən münasibət bəslədiklərinə görə Allah da onlara verdiyi ne ’ mətini qəzəbə , etdiyi yaxşılığı pisliyə çevirib hamısını əzaba düçar etdi ) . \t اھو ھن سببان آھي جو الله جا نعمت ڪنھن قوم کي عطا ڪندو آھي تنھن کي ( اُھو ) ايستائين ڪڏھن نه مٽائيندو آھي جيسين جيڪي سندن دلين ۾ آھي سو ( پاڻ نه ) مٽائيندا آھن ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Quranda insanlar üçün hər cür məsəllər çəkdik . Əgər sən onlara bir möcüzə gətirsən , kafir olanlar mütləq : “ Siz ancaq yalan uyduranlarsınız ! ” – deyəcəklər . \t ۽ بيشڪ ماڻھن لاءِ ھن قرآن ۾ سڀڪنھن جنس جا مثال بيان ڪياسون ، ۽ جيڪڏھن وٽن ڪا نشاني ( تون ) آڻين ته ڪافر ضرور چوندا ته اوھين رڳو ڪُوڙا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolet \t هو هينئر پيرسنيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin , yerin və onların arasındakıların Rəhman olan Rəbbindən ( göndərilən bəxşişdir ) . Onlar ( məxluqat ) Onun hüzurunda heç bir söz deməyə qadir olmazlar ! \t جو آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي تن جو پالڻھار ٻاجھارو آھي اُن ( جي ھيبت ) کان ڪوبه ورندي ڏئي نه سگھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ladenin \t اظهار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hud dedi : “ Bu haqda bilgi ancaq Allaha məxsusdur . Mən sizə yalnız mənimlə göndərilənləri təbliğ edirəm . Lakin mən sizin cahil adamlar olduğunuzu görürəm ” . \t چيائين ته اِھو علم رڳو الله کي آھي ، ۽ جنھن ( پيغام ) سان موڪليو ويو آھيان سو اوھان کي پھچايان ٿو پر اوھان کي ھڪ جاھل قوم ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm qarşısına gətirildikləri zaman sən onların zəlillikdən başlarını aşağı salıb gözucu gizlin-gizlin baxdıqlarını görəcəksən . Möminlər deyəcəklər : “ Şübhəsiz ki , ziyana uğrayanlar Qiyamət günü özlərini və ailələrini itirənlərdir ” . Həqiqətən , zalımlar daimi əzab içində olacaqlar . \t ۽ ڏسندين تون اُنھن کي جو پيش ڪيا ويندا باھ تي عاجزي ڪندڙ خواريءَ کان اک ڏٻي ڪيون پيا ڏسندا ، ۽ مؤمن چوندا ته بيشڪ ڇيئي وارا اُھي آھن جن پاڻ کي ۽ پنھنجن گھر وارن کي قيامت جي ڏينھن ڇيئو لاتو ، خبردار بيشڪ ظالم ھميشه جي عذاب ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daft Punk \t دک سک کي، سمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albert Einstein \t البرٽ Einstein ’s explanation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AKAYESU \t هئا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , onlar sizi ələ keçirsələr ya sizi daşqalaq edəcək , ya da öz dinlərinə döndərəcəklər . Belə olacağı təqdirdə , siz ( nə dünyada , nə də axirətdə ) nicat tapa bilməzsiniz ! ” \t ڇوته جيڪڏھن اھي اوھان تي غالب ٿيندا ته اوھان کي سنگسار ڪندا يا پنھنجي مذھب ۾ اوھان کي موٽائيندا ۽ اُن مھل اوھين ھرگز نه ڇٽندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taxtakörp \t پاڻيهي ڪوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , bütün ə ’ yanları ( və qoşunu ) ilə birlikdə ( imandan ) üz döndərib ( Musa barəsində ) : “ Bu sehrbazdır , yaxud da dəlidir ! ” – demişdi . \t پوءِ ھن پنھنجي لشڪر سميت منھن موڙيو چيائين ته ( ھي ) جادوگر يا چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buzlağından Ellen buzlağından şərqdə \t ايران ڪشمير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözlər Onu dərk etmir . O isə gözləri dərk edir . O , Lətifdir , hər şeydən Xəbərdardır . \t ( دنيا ۾ ) اکيون کيس ڏسي نه سگھنديون ۽ اُھو اکين کي ڏسندو آھي ، ۽ اُھو باريڪ بين خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cürbəcür ulduz ) yolları olan göyə and olsun ki , \t واٽن واري آسمان جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şərikləriniz içərisində ( insanları ) haqq yola yönəldə bilən bir kimsə varmı ? ” ( Sənə cavab verə bilməyən müşriklərə ) de : “ Allah ( insanları ) haqq yola yönəldir . Belə olduqda doğru yola yönəldən kəs arxasınca gedilməyə daha çox layiqdir , yoxsa doğru yol göstərilmədikcə özü onu tapa bilməyən kəs ? Sizə nə olub ? Necə mühakimə yürüdürsünüz ? ” \t چؤ ته اوھان جي معبودن مان ڪو آھي جو حق ڏانھن سِڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، چؤ ته الله سِڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، پوءِ جيڪو حق ڏانھن سِڌو رستو ڏيکاري سو تابعداري ڪرڻ جو وڌيڪ حقدار آھي يا اُھو جيڪو ( پاڻ ) رستي ڏيکارڻ کانسواءِ رستو نه لھندو ھُجي ؟ پوءِ اوھان کي ڇا ٿيو ، ڪھڙو نبيرو ڪريو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Kitabı ( Qur ’ anı ) sənə yalnız ( müşriklərə ) ixtilafda olduqları ( tövhid , qiyamət , qəza-qədər və s. bu kimi ) məsələləri izah etmək və mö ’ minlərə bir hidayət və mərhəmət olsun deyə nazil etdik ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توتي ڪتاب ھن کانسواءِ نازل نه ڪيوسون ته جن بابت تڪرار ڪيو تن کي تون بيان ڪرين ۽ ( پڻ ) مؤمن قوم لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sierra \t آخوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rich \t وبحمده پنهنجي عظيم پالڻهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir mö ’ min barəsində nə bir anda , nə də bir əhdə əməl edərlər . Onlar ( günah etməklə ) həddi aşanlardır ! \t ڪنھن مؤمن بابت نڪي مائٽي ۽ نڪي انجام جو خيال رکندا آھن ، ۽ اھي ئي حد کان لنگھيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cordova \t ٽيِڪا ٽِپِڻيِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antuan \t شاھ صاحب پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PayPal \t پيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər möminlərə : “ Bizim yolumuzla gedin , günahlarınızı öz üstümüzə götürək ” – deyirlər . Halbuki onların heç biri heç kimin günahının altına girən deyildir . Şübhəsiz ki , onlar yalançıdırlar . \t ۽ ڪافر مؤمنن کي چون ٿا ( اوھين ) اسان جي واٽ جي تابعداري ڪريو ۽ ( اسين ) اوھان جون مدايون کڻنداسين ، حالانڪ اُھي سندين مداين مان ڪجھ به کڻڻ وارا نه آھن ، بيشڪ اُھي ڪُوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ocaq \t وشيہ کلياسين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ambisiyaların \t اظهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAE \t اگهاڙو رکيو ٿئي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ginsburg \t سامونڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musaya iman gətirənlər ) dedilər : “ Sən bizə peyğəmbər gəlməmişdən əvvəl də , sonra da biz əziyyət çəkdik ! ” ( Musa onlara belə ) cavab verdi : “ Bəlkə də , Rəbbiniz düşməninizi məhv edib sizi yer üzünün varisləri edəcək , sonra isə nə etdiyinizə ( özünüzü necə apardığınıza ) baxacaq ! ” \t چيائون ته اسين تنھنجي اچڻ کان اڳ ( به ) ۽ تنھنجي اچڻ کان پوءِ ( به ) ايذايا ويا آھيون ، ( مُوسى ) چين ته اُميد آھي ته اوھانجو پالڻھار اوھان جي دشمن کي ناس ڪري ڇڏيندو ۽ مُلڪ ۾ اوھان کي پيڙھيءَ تي وھاريندو پوءِ ڏسندؤ ته ( اوھين ) ڪھڙي طرح عمل ٿا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "City Belorusskaya \t ارسطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cape Cod \t طبيب نسخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "açmışdır \t مارگليشويلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim istəsə , qoy onu xatırlayıb ibrət alsın . \t پوءِ جيڪو گھُري سو قرآن ياد رکي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ekvador \t هنن مخالف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Air China Çin \t جهاز جي مالڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ravenna \t پئسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACDC \t سجاڳ آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də sən tövhidə dəvət et və sənə əmr olunduğu kimi düz yolla get . Onların nəfslərinin istəyinə uyma və de : “ Mən Allahın nazil etdiyi Kitaba iman gətirdim . Mənə sizin aranızda ədalətli olmaq əmr edilmişdir . Allah bizim də Rəbbimiz , sizin də Rəbbinizdir . Bizim əməllərimiz bizə , sizin də əməlləriniz sizə aiddir . Bizimlə sizin aranızda mübahisə ediləcək bir şey yoxdur . Allah hamımızı bir yerə toplayacaqdır . Dönüş də yalnız Onadır ” . \t پوءِ ( تون ) انھيءَ ( دين ) ڏانھن سڏ ، ۽ جئن توکي حُڪم ڪيو ويو آھي ( تيئن ) بيھڪ وٺ ، ۽ سندن سَڌن جي تابعداري نه ڪر ، ۽ چؤ ته جيڪو به ڪتاب الله لاٿو تنھن کي مڃيم ، ۽ مون کي حُڪم ٿيل آھي ته اوھان جي وچ ۾ انصاف ڪريان ، الله اسان جو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي ، اسان لاءِ اسان جا عمل ۽ اوھان لاءِ اوھان جا عمل آھن ، اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ ڪو تڪرار ڪونھي ، الله اسان سڀني کي ( قيامت جي ) ڏينھن گڏ ڪندو ، ۽ ڏانھس موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fox \t نيوز هالاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir et ! Sənin səbrin ancaq Allahdandır . Onlara görə kədərlənmə və qurduqları hiylələrdən ötrü də sıxılma . \t ۽ ( اي پيغمبر ) صبر ڪر ۽ تنھنجو صبر الله ئي جي توفيق سان آھي ۽ جيڪو فريب ڪندا آھن تنھن بابت نڪي مٿن ڏک ڪر ۽ نڪي خفي رہ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim və onunla birlikdə olanlar ( mö ’ minlər ) sizin üçün gözəl örnəkdir . O zaman onlar öz qövmünə belə demişdilər : “ Şübhəsiz ki , bizim sizinlə və sizin Allahdan başqa ibadət etdiklərinizlə ( bütlərlə ) heç bir əlaqəmiz yoxdur . Biz sizi ( dininizi ) inkar edirik . Siz bir olan Allaha iman gətirməyincə bizimlə sizin aranızda həmişə ədavət və nifrət olacaqdır ! ” Ancaq İbrahim öz atasına : “ Mən ( öz Rəbbimdən ) mütləq sənin bağışlanmağını diləyəcəm . Mən heç vəchlə səni Allahdan ( Allahın əzabından ) qurtara bilmərəm ( mənim bacardığım yalnız budur ) ! ” – deməsi istisnadır ( bunda sizin üçün örnək yoxdur ) . ( Onlar həmçinin belə demişdilər : ) “ Ey Rəbbimiz ! Biz ancaq Sənə təvəkkül etdik , tövbə edib ancaq Sənə tərəf qayıtdıq . Axır dönüş də ancaq Sənin hüzurunadır . \t بيشڪ ابراھيم ۽ جيڪي ساڻس ھوا تن جي طريقي ۾ اوھان لاءِ چڱي پيروي آھي ، جڏھن پنھنجي قوم کي چيائون ته بيشڪ اسين اوھان کان ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھيو تن کان بيزار آھيون ، اوھان جا مُنڪر ٿي چڪاسون ۽ اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ ھميشه دشمني ۽ وير پڌرو ٿي چڪو جيستائين ھڪ الله تي ايمان ( نه ) آڻيندؤ ( ابراھيم جي پيروي چڱي آھي ) سواءِ ھن ( ڳالھ ) جي ته ابراھيم جو پنھنجي پيءُ کي چوڻ ته تولاءِ ضرور بخشش گھرندس ۽ الله کان تولاءِ ڪجھ ( ڪري ) نه ٿو سگھان ، ( ابراھيم ۽ سندس ساٿين چيو ته ) اي اسان جا پالڻھار توتي ڀروسو ڪيوسون ۽ توڏانھن موٽياسون ۽ تو ڏانھن ( ئي ) موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər yolunda zorakılığa \t ۽ رسول چوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Indiana Jones \t سنوبال جونز ڏانهن وڌي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ölüləri dirildəcəkdir ki , ixtilafda olduqları şeyləri onlara bildirsin və kafirlər də özlərinin yalançı olduqlarını dərk etsinlər . \t ھن لاءِ ( وري جياريندو ) ته جنھن بابت تڪرار ڪندا آھن سو انھن کي پڌرو ڪري ٻڌائي ۽ ته ڪافر ڄاڻن ته اُھي ( پاڻ ) ڪُوڙا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövsüm \t ٿا ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NFA \t تفصيل پيش ڪجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crash \t پولنگس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ziqmund Freyd irəli \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudilər və xaçpərəstlər ) dedilər : “ Cənnətə yəhudilərdən və xaçpərəstlərdən başqası girməyəcək ! ” Bu , ancaq onların xülyalarıdır . ( Ya Rəsulum ! ) Onlara söylə : “ Əgər ( bu sözü ) doğru deyirsinizsə , dəlilinizi gətirin ! ” \t ۽ ( يھودي ۽ نصارىٰ ) چون ٿا ته يھودين ۽ نصارن کانسواءِ بھشت ۾ ڪوئي نه گھڙندو . اِھي سندن سڌون آھن . ( اي پيغمبر کين ) چئو ته جيڪڏھن سچا آھيو ته پنھنجو ڪو دليل آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib ( Allaha şərik qoşmaqdan , Ona asi olmaqdan ) qorxanları isə xilas etdik ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ پرھيزگاري ڪئي تن کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon öz xalqını aldatdı , onlar da ona itaət etdilər . Həqiqətən , onlar fasiq adamlar idilər . \t پوءِ پنھنجي قوم کي بي عقل ڪيائين تنھنڪري سندس فرمانبرداري ڪيائون ، بيشڪ اُھي بي دين قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "öhdəsinə \t الين ته نه ٿي؟ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dr Brown \t بيگم بالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prince \t ٿامسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frog \t معلوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , Allahın dostlarının heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər . \t خبردار ! الله جي پيارن کي نڪي ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stand Alone \t ايمان هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , qullarım üzərində sənin heç bir hökmün yoxdur . Yalnız sənə uyan azğınlardan başqa ” . \t گمراھن مان جن تنھنجي تابعداري تنھن کان سواءِ ( ٻـين ) منھنجن ٻانھن تي تنھنجو ڪو زور نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orqanizminin öyrənirlər \t آھي ڪتاب ڏنو سڀ دليل جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra əhdlərini pozduqları üçün onları lə ’ nətlədik və ürəklərini sərtləşdirdik . Onlar sözlərin ( Tövratda peyğəmbərin vəsfinə dair kəlmələrin və bə ’ zi başqa ayələrin ) yerlərini dəyişib təhrif edir və xəbərdar edildikləri şeylərin bir hissəsini ( Muhəmməd peyğəmbərə iman gətirməyi ) unudurlar . Onların az bir qismi müstəsna olmaqla , sən onlardan həmişə xəyanət görəcəksən . Bununla belə , onları bağışla , ğünahlarından keç . Şübhəsiz ki , Allah yaxşılıq edənləri sevər ! \t پوءِ سندن انجام ڀڃڻ سببان مٿن لعنت ڪئي سون ۽ سندين دلين کي سخت ڪيوسون ، ( اُھي توريت ۾ ) ڪن لفظن کي پنھنجن جاين کان بدلائين ٿا ۽ جيڪا نصيحت ڪئي وئي تنھن مان حصو وساريائون ، ۽ منجھائن ٿورڙن کانسواءِ انھن ( سڀني ) جي ( ھڪ نه ٻي ) خيانت تي ھميشہ واقف ٿيندو رھندين تنھنڪري کين معاف ڪر ۽ مُڙي وڃ ، بيشڪ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( əzab ) ona görədir ki , siz Allahın ayələrini lağa qoyurdunuz ; dünya həyatı sizi aldatmışdı ! ” Bu gün onlar ( Cəhənnəmdən ) çıxarılmayacaq və onlardan ( Allahı razı salan ) heç bir üzrxahlıq ( tövbə də ) qəbul olunmaycaqdır ! \t اِھو ( عذاب اوھان کي ) ھن ڪري آھي جو اوھان الله جي آيتن کي ٺـٺوليون ڪري ورتو ھو ۽ دنيوي حياتيءَ اوھان کي ٺڳيو ھو ، تنھنڪري اڄ منجھانئس نه ڪڍبن ۽ نڪي عذر طلب ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəcuc və Məcuc tayfaları nə səddin üstünə çıxa bildilər , nə də onu dəlib keçə bildilər . \t پوءِ ( ياجوج ماجوج ) نڪي ان تي چڙھي سگھيا ۽ نڪي اُن کي ڪا سرنگھ ھڻي سگھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya : “ Tayfanın ( İsrail oğullarını ) zülmətdən nura çıxart və Allahın ( vaxtilə onlara ne ’ mət verdiyi ) günlərini xatırlat . Bunda çox səbir və şükür edənlər üçün , sözsüz ki , neçə-neçə ibrətlər var ! ” ( deyib ) onu mö ’ cüzələrimizlə ( peyğəmbər ) göndərdik . \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي پنھنجن معجزن سان موڪليوسون ( چيوسون ) ته پنھنجي قوم کي اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍ ، ۽ کين الله ( جي ڏمر ) وارا ڏينھن ياد ڏيار ، بيشڪ اُن ۾ ھر ڪنھن صابر شاڪر لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pistols \t ميڙيندا آھن، اکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wando \t نازل ٿيندو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyft \t قادري تحريڪ …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , əgər Allahı , Onun Rəsulunu və axirət yurdunu istəyirsinizsə , ( bilin ki ) Allah içərinizdən yaxşı işlər görənlər üçün böyük bir mükafat ( Cənnət ) hazırlamışdır . ( Peyğəmbər əleyhissəlamın xanımları dünya ne ’ mətlərindən vaz keçib axirət yurdunu daha üstün tutdular ) . \t ۽ جيڪڏھن اوھين الله ۽ سندس پيغمبر ۽ آخرت جي گھر ( يعني بھشت ) کي گھرو ٿيون ته بيشڪ اوھان مان نيڪ بختن لاءِ الله وڏو اجر تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tit \t سان ڳالهائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş və ay müəyyən bir ölçü ilə ( hərəkət edər ) . \t سج ۽ چنڊ پوري حساب تي ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm oğlunu ( İsanı ) və ( bakirə ) anasını ( qüdrətimizdən yaranmış ) bir mö ’ cüzə etdik . Onları abad ( rahat ) və axar sulu uca bir yerdə yerləşdirdik . \t ۽ مريم جي پٽ کي ۽ سندس ماءُ کي ھڪ نشاني ڪئي سون ۽ انھن کي سنئين ۽ وھندڙ پاڻي واري مٿاھين زمين تي ( رھڻ جي ) جاءِ ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İbrahimi də ( yad et ) ! Bir zaman o öz tayfasına belə demişdi : “ Allaha ibadət edin və Ondan qorxun . Heç bilirsiniz bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir ? ! \t ۽ ابراھيم کي ( موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته الله جي عبادت ڪريو ۽ کانئس ڊڄو ، اھو اوھان لاءِ ڀلو آھي جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səndən əvvəl hər hansı bir məmləkətə ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər göndərdiksə , onun naz-ne ’ mət içində yaşayan böyükləri ( valıları ) sadəcə olaraq : “ Biz atalarımızı bir din üzərində gördük və biz də ( təqlidlə ) onların ardınca getməkdəyik ! ” – dedilər . \t ۽ اھڙي طرح توکان اڳ ڪنھن ڳوٺ ۾ ڪو ڊيڄاريندڙ نه موڪليوسون پر اُن جي آسودن ( ماڻھن ) چيو ته اسان پنھنجا پيءُ ڏاڏا ھڪ دين تي ڏٺا ۽ بيشڪ اسين انھن ( ئي ) جي پيرن تي پيروي ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O elçi ki , qüvvətlidir , Ərşin sahibi yanında böyük hörmət sahibidir , \t جو سگھ واري عرش جي مالڪ ( الله ) وٽ وڏي مرتبي وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Giant Bomb \t غريبن جي زندگي ڏٺي ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Air India \t هوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Məni sudan qoruyacaq bir dağa sığınacağam ! ” Nuh dedi : “ Bu gün , Allahın rəhm etdiklərindən başqa heç kəs Onun əmrindən qoruna bilməz ! ” Sonda dalğa onları bir-birindən ayırdı və o , suda boğulanlardan oldu . \t چيائين ته ( اھڙي ) جبل تي پناھ وٺندس جو مون کي پاڻيءَ کان بچائيندو ، ( نوحؑ ) چيو ته اڄ الله جي عذاب کان ڪو بچائيندڙ ڪونھي پر جنھن تي ( پاڻ ) رحم ڪري ( سو بچي سگھندو ) ، ايتري ۾ ٻنھي جي وچ ۾ لھر اچي پئي ۽ ( اُھو ) ٻڏلن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara möhlət verirəm . Lakin dolaşdırıb bəla toruna salmağım da ( naz-ne ’ mət içində yaşadıqları halda gözlənilmədən onları əzabla yaxalamağım da ) , sözsüz ki , çox ağırdır ! \t ۽ اُنھن کي مُھلت ڏيندس ، ڇوته اسان جي رٿ پڪي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut qövmü də xəbərdarlıqları yalan saydı . \t لُوط جي قوم ڊيڄاريندڙن کي ڪوڙو ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə azad ticarət siyasəti milliyətçiliklə \t ڪافي لاهي ڇڏيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Ali - Daud \t شيخ دانيال جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ralph \t ٻڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( o taxtlara ) söykənib bir-biri ilə qarşı-qarşıya əyləşəcəklər . \t ھڪ ٻئي جي آمھون سامھون ٿي مٿن ٽيڪ ڏئي ويٺل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qövmünün cavabı : “ Onları yurdunuzdan çıxarın . Axı onlar təmizliyə can atan adamlardır ” – deməkdən başqa bir şey olmamışdı . \t ۽ سندس قوم جي ورندي ھن کانسواءِ نه ھُئي ته اُنھن کي ( لُوط سميت ) پنھنجن ڳوٺن مان لوڌي ڇڏيو ، ڇوته اُھي ماڻھو پاڪ بڻبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dağları ona ram etmişdik . Onlar axşam-səhər onunla birlikdə ( Allahı ) təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyərdilər . \t بيشڪ اسان جبلن کي سندس تابع ڪيو ( جو ) سانجھي ۽ صبح جو ( ساڻس ) تسبيحون پڙھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vancouver \t Vancouver مان هڪ بڻجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərə ki , dinlərini əyləncə və oyun etmişdilər və dünya həyatı onları aldatmışdı . Onlar bu günləri ilə qarşılaşmağı unutduqları və ayələrimizi inkar etdikləri kimi , Biz də onları bu gün unudarıq . \t جن پنھنجي دين کي کِل ۽ راند ڪري ورتو ۽ انھن کي دُنيا جي حياتي ٺڳيو ، پوءِ اُنھن کي اڄ ايئن وساريوسون جئن ( اُنھن ) منھنجي ھن ڏينھن جي ملڻ کي وساريو ھو ۽ ( جئن ) اسان جي آيتن جو انڪار ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , insanlardan və heyvanlardan biri erkək və bir də dişi olmaqla iki cüt yaratdı – \t ۽ ته اُن ( الله ) نر ۽ مادي جوڙو جوڙو بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İvana \t اندر وٺي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MAC \t عادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) iman gətirib saleh əməl edənlərə Öz lütfündən ( Öz kərəmindən ) mükafat versin . Şübhəsiz ki , ( Allah ) kafirləri sevməz ! \t ته جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا تن کي الله فضل سان بدلو ڏئي ، بيشڪ اُھو ڪافرن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölkə əhalisi əməlisaleh olduğu bir halda , Rəbbin o ölkəni haqsız yerə məhv etməz . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجو پالڻھار اھڙو نه آھي جو ڳوٺن کي سندن سڌريل رھاڪُن ھوندي ظلم سان ناس ڪري ڇڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Məgər ona ( Həzrəti – Muhəmmədə peyğəmbərliyinin həqiqi olmasını təsdiq edən ) bir mələk endirilməli deyildimi ? ” Əgər Biz bir mələk göndərsəydik , iş bitmiş olar ( iman gətirməyəcəkləri üçün onlar məhv edilər ) və ( tövbə etmək üçün ) onlara bir an belə möhlət verilməzdi . \t ۽ چون ٿا ته مٿس مَلڪ ڇونه لاٿو ويو ؟ ۽ جيڪڏھن اسين مَلڪ نازل ڪريون ھا ته ضرور ڪم پورو ٿي وڃي ھا ( يعني مري وڃن ھا ) وري کين مُھلت ( مور ) نه ڏجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidülhəram yanında vuruşmayınca \t ( مسجدالحرام آباد ماڻهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , Şüeyb onlara dedi : “ Məgər ( küfr etdiyinizə , peyğəmbərləri yalançı saydığınıza görə Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? \t جڏھن کين شعيب چيو ته ( الله کان ) ڇونه ٿا ڊڄو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karetnaya \t کانئس پڇان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kosovo \t Caucasians آفريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaq , oranı başqa bir yerə dəyişmək istəməyəcəklər . \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن کانئس وري اٿلڻ نه گھرندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları aydın dəlillər və kitablarla göndərdik . Sənə də Zikri nazil etdik ki , insanlara , onlara nazil olanı izah edəsən və bəlkə onlar fikirləşələr . \t دليلن ۽ ڪتابن سان ( موڪلياسون ) ، ۽ اسان توڏانھن قرآن ھن لاءِ نازل ڪيو ته جيڪي ماڻھن ڏانھن نازل ڪيو ويو آھي سو اُنھن کي بيان ڪري ٻڌائين ۽ مانَ اُھي پروڙين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guernsey \t هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də mələklərin hamısı birlikdə ( Adəmə ) səcdə etdi ; \t پوءِ ملائڪن مڙني گڏ سجدو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sabah onu bizimlə göndərsən , bir qədər əylənib oynayar . Biz onu mütləq qoruyarıq ! ” \t سڀاڻي اسان سان کيس موڪل ته کائي ۽ کيڏي ۽ اسين سندس نگھبان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Activision \t توحيدي معاشري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( heç kəsi sağ ) qoymaz və ( salamat ) buraxmaz ! \t اُھو نڪي ڪجھ ( گوشت ) رھائي ٿو ۽ نڪي ( ھڏا ) ڇڏي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Biz Cəhənnəmi kafirlərə aşkar göstərərik . \t ۽ اُن ڏينھن اُنھن ڪافرن کي دوزخ آڏو ڪنداسون جئن آڏو ڪجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizi yurdunuzdan çıxartmaq istəyir ! ” ( Fir ’ on da : ) “ Elə isə tədbiriniz nədir ? ” - ( deyə soruşdu ) . \t اوھان کي اوھان جي مُلڪ مان ڪڍي ڇڏڻ گھري ٿو ، تنھنڪري اوھين ڇا ٿا صلاح ڏيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bacarıqlarından \t سيڪريٽريءَ وائٽ هائوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edinsonun könlü “ \t موت رقص ٿي وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tamah yarar \t مصفانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Bank \t غلط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş ki , kafirlər üzlərindən və kürəklərindən onları saracaq alovdan qaça bilməyəcəkləri və onlara heç bir köməyin edilməyəcəyi vaxtın gələcəyini biləydilər ! \t جيڪڏھن ڪافر اُن وقت کي ڄاڻن ھا جنھن مھل نڪي پنھنجن منھن ۽ نڪي پنھنجين پٺين کان باھ کي جھلي سگھندا ۽ نڪي کين مدد ڏبي ( ته ائين نه چون ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbəri , öz aranızda bir-birinizi çağırdığınız kimi çağırmayın . Allah sizin aranızdan daldalanaraq xəlvətcə çıxıb gedənləri bilir . Qoy onun əmrinə qarşı çıxanlar başlarına bir bəla gəlməsindən , yaxud özlərinə ağrılı-acılı bir əzab üz verməsindən qorxsunlar . \t اوھين پاڻ ۾ پيغمبر کي سڏڻ اھڙي طرح نه ڀانيو جھڙيءَ طرح اوھان جو ھڪ ٻئي کي سڏڻ آھي بيشڪ الله انھن کي ڄاڻندو آھي جيڪي اوھان مان ٻي جي اوٽ ڪري کسڪي ويندا آھن ، پوءِ جيڪي سندس حڪم جي ابتڙ ھلندا آھن تن کي پاڻ تي بلا پھچڻ کان يا پاڻ تي ڪنھن ڏکوئيندڙ عذاب پھچڻ کان ڊڄڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guide \t هدايتڪار مشهور يادگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çanaqqala \t سگھي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Görəsən , o , Allaha qarşı özündən yalan uydurur , yoxsa bir dəliliyi var ? ” Xeyr , axirətə inanmayanlar özləri əzab içində , ( haqdan ) uzaq bir zəlalət içindədirlər . ( Onlara axirətdə şiddətli əzab veriləcəkdir , çünki dünyada haqq yoldan çox azmışlar ) . \t ( اُنھيءَ ) الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو آھي يا کيس ڪا چريائي آھي ، ( نه ! ) بلڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن سي عذاب ۾ ھُوندا ۽ ( اُھي ) وڏي ڀُل ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun günəşə və onun işığına ( günəşin qalxdığı vaxta ) ; \t سج ۽ اُن جي سوجھري جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAİM \t لاڏڪي ڀيڻ جهڙو وهنوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chernomorsk \t سراءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumiyyətlə \t پالڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fələstin \t فلسطين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kommunistlər \t ڏيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Ey əyanlar ! Mən sizin üçün özümdən başqa bir məbud tanımıram . Ey Haman ! Mənim üçün palçığın üzərində od qala və bir qüllə düzəlt ki , Musanın məbudunun yanına qalxım . Mən , həqiqətən də , onu yalançılardan hesab edirəm . \t ۽ فِرعون چيو ته اي سردارؤ مون اوھان لاءِ پاڻ کانسواءِ ڪو ٻيو معبود نه ڄاتو آھي ، پوءِ اي ھامان مون لاءِ سرن جو ( کورو ) ٻار پوءِ مون لاءِ ھڪ ماڙي بڻاءِ ته مان موسىٰ جي معبُود ڏانھن چڙھان ۽ آءٌ بيشڪ کيس ڪُوڙن مان ڀانيان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bəzənmiş taxtlar üstündə \t ( سون سان ) اُڻيل تخت تي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "APU \t چريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lari \t روميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DFW \t ان سروي موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , davarda ( sağmal heyvanlarda ) da sizin üçün bir ibrət vardır . Biz onların qarınlarındakı qanla ifrazat arasında olan təmiz südü sizə içirdirik . O , içənlərin boğazından rahat keçər . ( Qanın və ifrazatın dadı , qoxusu və rəngi əsla südə qarışmaz . Əksinə , südə elə bir tam verərik ki , o , içənlərə xoş gələr ) . \t ۽ بيشڪ ڍورن ۾ اوھان لاءِ عبرت آھي ، جيڪي سندن پيٽن ۾ آھي تنھن مان ڇيڻن ۽ رت جي وچون نج کير اوھان کي پيارينديون آھن جو پيئندڙن کي وڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saravanan \t ساراهيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onu məşəqqətli bir əzaba düçar edəcəyəm ! \t جلد اُن کي وڏي سختي سان تڪليف ڏيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə aydın dəlillər gəldikdən sonra firqələrə ayrılıb ixtilaf edənlər kimi olmayın . Onları böyük bir əzab gözləyir . \t ۽ اوھين اُنھن جھڙا نه ٿيو جي فرقو فرقو ٿي ويا ۽ وٽن معجزا آيا اُن کانپوءِ بهتڪرار ڪيائون ، ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah əmin-amanlıq yurduna ( Cənnətə ) çağırır və istədiyini doğru yola yönəldir . \t ۽ الله سلامتيءَ جي گھر ڏانھن سڏيندو آھي ، ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və hündür döşəklər üstündə olacaqlar . \t ۽ اُچا وڇاڻا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baş gitara \t قيمت 12 آنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrlandiya \t گرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fitnesmaniya \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sənin Rəbbindən mərhəmət olaraq . Şübhəsiz ki , O , Eşidəndir , Biləndir . \t تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سبب ( اُن کي لاٿوسون ) ، بيشڪ اُھوئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Encore \t منھجي نياپو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onun şah damarını qopardardıq ! \t وري سندس دل جي رڳ وڍي ڇڏيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( müşriklər ) : “ ( Muhəmməd ) onu özündən uydurmuşdur ! ” – deyirlər . Xeyr , o səndən əvvəl peyğəmbər göndərilməmiş bir qövmü ( Allahın əzabı ilə ) qorxutmağın üçün Rəbbindən ( nazil ) olan bir haqdır . Bəlkə , doğru yola yönələlər ! \t چوندا آھن ڇا ته اُن ( قرآن ) کي پاڻون ٺاھيو اٿس ، ( نه ! ) بلڪ اُھو تنھنجي پالڻھار وٽان سچو ( آيل ) آھي ( ھِن لاءِ ) ته اُنھيءَ قوم کي ڊيڄارين جن وٽ توکان اڳ ڪو ڊيڄاريندڙ نه آيو آھي ته مانَ اُھي ھدايت لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Mən dərd-qəmimi yalnız Allaha açıb söyləyirəm və Allahdan nazil olan vəhy sayəsində sizin bilmədiklərinizdən agah oluram . \t چيائين ته آءٌ پنھنجو ڏک ۽ بيقراري الله جي جناب ۾ بيان ڪندو آھيان ۽ الله جي طرف کان اھو ڄاڻندو آھيان جو اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəzifələrd \t هلنداسو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də bizim kimi ancaq adi bir insansan ! Əgər doğru danışanlardansansa ( həqiqi peyğəmbərsənsə ) , bizə ( Allahdan ) bir mö ’ cüzə gətir ! ” \t تون رڳو اسان جھڙو ماڻھو آھين ، جيڪڏھن تون سچن مان آھين ته ڪا نشاني آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Ay \t ڪعبي قلائد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quranın haqq olduğu onlara aydın olana qədər , Biz dəlillərimizi onlara həm kainatda , həm də onların özlərində mütləq göstərəcəyik . Məgər Rəbbinin hər şeyə şahid olması kifayət deyil ? \t پنھنجيون نشانيون مُلڪن ۾ سندن وجودن ۾ کين سگھوئي ڏيکاريندا سون تان جو کين پڌرو ٿيندو بيشڪ اِھو ( قرآن ) سچو آھي ، تنھنجو پالڻھار ڪافي نه آھي ڇا جيڪو سڀڪنھن شيء تي حاضر آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yüksək Məhkəmə \t نگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər ( Məkkə müşrikləri sənin bu sözlərindən sonra haqdan , imandan ) üz döndərsələr , de : “ Mən sizi Ad və Səmud ildırımı kimi bir ildırımla ( bu tayfaları məhv etmiş tükürpədici bir səslə , müdhiş bir əzabla ) qorxuduram ! ” \t پوءِ جيڪڏھن ( اُھي ) مُنھن موڙين ته چؤ ته اوھان کي اھڙي عذاب کان ڊيڄاريم جھڙو عاد ۽ ثَمُود جو عذاب ( ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GO'nun fanisiniz \t نيپولين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəisi \t اتي ميڙا متا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "traktatının \t اڪائونٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kəndindən Qərbi \t ٻٽي بلدياتي نظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarfata \t اڪائونٽس ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "a çox dini səciyy kəsb \t ٻارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar yerindən qopub ( havada toz kimi ) oynayacaqdır . \t ۽ جبل چڱيءَ طرح ھلندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Forbes \t فوربز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azarya \t غلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşlərd \t اهي چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə onlardan ötrü ( onların tezliklə məhv edilməsinə ) tələsmə , çünki Biz onların günlərini bir-bir sayırıq . ( Qoy hələ bir az da yaşayıb daha çox günah etsinlər . Biz müəyyən müddətdən sonra onların cəzasını verəcəyik ) . \t پوءِ مٿن تڪڙ نه ڪر ، انھن لاءِ پوري ڳڻ ڳڻيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rus \t جنس جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ən gözəl olanı ( lə ilahə illəllahı ) yalan hesab edirsə , \t ۽ چڱائي کي ڪوڙ ڀانيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həmçinin məni anama qarşı olduqca itaətkar ( nəvazişkar ) etdi , ( heç kəsə qarşı ) zülmkar , asi ( dikbaş ) eləmədi ! \t ۽ پنھنجي ماءُ سان چڱائي ڪندڙ ( ڪيائين ) ، ۽ مون کي ھٺيلو ۽ بدبخت نه ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dekanlığına \t دُکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutun arvadından başqa . Biz onun geridə qalanlardan olmasına qərar verdik ” . \t سواءِ سندس زال جي جنھن لاءِ ٺھراء ڪيوسون ته اُھا رھيلن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parametrlər \t معاملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də ata-anasına qarşı qayğıkeş idi ; lovğa və asi deyildi . \t ۽ پنھنجي ماءُ پيءُ سان نيڪي ڪرڻ وارو ھو ۽ ھٺيلو نافرمان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bilmirsən ki , göylərin və yerin hökmranlığı Allaha məxsusdur ? O , istədiyinə əzab verər , istədiyini də bağışlayar . Allah hər şeyə qadirdir . \t ( اي پيغمبر ) نه معلوم اٿئي ڇا ؟ ته آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، جنھن کي وڻيس تنھن کي عذاب ڪري ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي بخشي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Key West \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( özlərinə və ’ d olunmuş əzabı ) vadilərinə tərəf üz tutub gələn bir bulud ( şəklində ) gördükləri zaman : “ Bu bizə yağış yağdıracaq buluddur ! ” – dedilər . ( Hud isə onlara belə dedi : ) “ Xeyr , bu sizin tez gəlməsini istədiyiniz şeydir , bir küləkdir ki , onda şiddətli əzab vardır ! \t پوءِ جنھن مھل اُن کي ڪڪر ( جھڙو ) ڏٺائون جو سندن ميدانن ڏانھن سامھون ايندڙ ھو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھيءُ ڪڪر آھي جو اسان تي وَسندو ، ( ھود چيو ته نه نه ! ) بلڪ اِھو اُھو آھي جنھن کي جلدي گھريؤ ، ( اھا ) ھڪ آنڌي آھي جنھن ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada fəryad edib deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi buradan çıxart ki , saleh əməllər edək . O əməlləri yox ki ( dünyada ) edirik ! ” ( Onlara belə deyəcəyik : ) “ Məgər orada sizə öyüd-nəsihət qəbul edəcək kimsənin öyüd-nəsihət qəbul edə biləcəyi ( düşünəcək kimsənin düşünəcəyi ) qədər ömür vermədikmi ? ! Hələ sizə ( siz kafirləri Allahın əzabı ilə ) qorxudan peyğəmbər də gəlmişdi . Dadın ( cəhənnəm əzabını ) ! Zalımların imdadına çatan olmaz ! ” \t ۽ اُھي ( دوزخي ) منجھس دانھون ڪندا ، ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي ڪڍ ته جيڪي ڪم ڪندا ھواسون تن ڌاران ٻيا چڱا ڪم ڪريون ، ( چيو ويندن ته ) اوھان کي ايتري ڄمار نه ڏني ھئي سون ڇا ته جيڪو نصيحت وٺڻ گھري ھا سو منجھس نصيحت وٺي سگھي ھا ؟ ۽ اوھان وٽ ڊيڄاريندڙ ( به ) آيو ، تنھنڪري ( پنھنجي ڪمائيءَ جو مزو ) چکو ڇوته ظالمن جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tanınd \t درواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , gecə qalxmaq çox çətin və Quran oxumaq daha münasibdir . \t بيشڪ رات جو اُٿڻ ( نفس جي ) جھڪي ڪرڻ ۾ تمام سخت آھي ۽ لفظن ( چوڻ ) ۾ تمام پڪو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və onunla birlikdə olanları Öz mərhəmətimizlə xilas etdik . Ayələrimizi yalan hesab edənlərin isə kökünü kəsdik . Onlar iman gətirən deyildilər . \t پوءِ ان کي ۽ جيڪي ساڻس ھوا تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسين ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو تن جي پاڙ پٽي ڇڏي سون ۽ اُھي مؤمن نه هُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün bir çox üzlər parlayacaq , \t ڪيترائي منھن اُن ڏينھن روشن ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , onları aclıqdan qurtarıb yemək verdi və onlara qorxudan ( fil sahiblərinin təhlükəsindən ) sonra əmin-amanlıq bəxş etdi . \t جنھن کين بُک ۾ کاڄ کاريايو ، ۽ کين ڀؤ کان امن ڏنو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxınlaşan ( Qiyamət günü ) yaxınlaşdı . \t ويجھي اچڻ واري ( قيامت ) ويجھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Vane \t جان Vane جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leeds \t Ph D ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar bir sığınacaq və ya ( gizlənmək üçün ) mağara , yaxud girməyə bir deşik ( yer ) tapsaydılar , tələsik ora üz tutardılar . \t جي ڪا پناھ جي جاءِ يا ڪي چُرون يا ڪو گھڙڻ جو ھنڌ لھن ھا ته اُن ڏانھن اُھي ڊوڙندا ئي ڦِرن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim günah qazanarsa , onu ancaq özünün əleyhinə qazanmış olar . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ جيڪوئي گناہ ڪري ٿو سو پاڻ لاءِ ئي ڪري ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Günahlardan ) təmizlənən kimsə isə nicat tapacaqdır . \t بيشڪ اُھو ڇٽو جيڪو سڌريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud ( qövmü ) hədsiz dərəcədə dəhşətli ( tükürpədici ) səslə həlak edildi . \t پوءِ ثمود ( قوم ) سي ته ھڪڙي رڙ سان ناس ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar içində ( Əbu Cəhl kimi ) eləsi də vardır ki , heç bir şey bilmədən , haqq yolu göstərən heç bir rəhbəri ( yaxud tutarlı dəlili ) və nurani ( səmadan endirilib hökmünü açıq bildirən ) kitabı olmadan Allah barəsində mübahisə edər . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي شان ۽ ڄاڻپ ۽ ھدايت ۽ پڌري ڪتاب ڌاران تڪرار ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ROC \t ممڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buddha \t آئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bir zərər toxunduqda Rəbbinə üz tutub təkcə Ona yalvarır . Sonra Allah Özündən insana bir nemət verəndə o , əvvəlcə kimə yalvardığını unudur və insanları Allahın yolundan çıxartmaq məqsədilə Ona şəriklər qoşur . De : “ Küfrünlə bu dünyada bir az dolan . Şübhəsiz ki , sən Cəhənnəm sakinlərindənsən ! ” \t ۽ جڏھن ماڻھوءَ کي ڪو ڏک پھچندو آھي ( تڏھن ) پنھنجي پالڻھار کي ڏانھس ورندڙ ٿي سڏيندو آھي وري جڏھن پاڻ وٽان کيس ڪا نعمت بخشيندو آھي ( تڏھن ) جنھن ( مطلب ) لاءِ اڳ سڏيندو ھو تنھنکي وساريندو آھي ۽ الله لاءِ شريڪ مقرّر ڪندو آھي ته سندس واٽ کان ( ماڻھن کي ) ڀُلائي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته ( اي ڪافر ) پنھنجي ڪُفر ( جي حالت ) ۾ ٿورو ( وقت ) نفعو وٺ ، بيشڪ تون دوزخين مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valdarno \t هُن 3 فيبروري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları bakirə qızlar edəcəyik – \t پوءِ کين ڪنواريون بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və döşənmiş ( nəfis ) xalılar vardır ! \t ۽ غاليچا وڇايل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beats \t هڪ دفع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lusinin \t عبادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o həm mənə , həm də Yaqub nəslinə varis olsun . Ey Rəbbim ! Elə et ki , o Sənin razılığını qazanmış olsun ! ” \t جو منھنجو وارث ٿئي ۽ يعقوب جي اولاد جو به وارث ٿئي ، ۽ اي منھنجا پالڻھار ان کي صالح ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu Kitaba inanmırlar deyə , arxalarınca kədərlənib özünü həlakmı edəcəksən ? \t جيڪڏھن اھي ھن ڳالھ کي نه مڃن ته متان تون ارمان کان سندن پويان پاڻ کي ھلاڪ ڪرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqqın­da ) \t روزانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Himalay \t بچندي چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölülər \t اهو جي موت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atacan ! Qorxuram ki , Mərhəmətli Allahdan sənə bir əzab toxunsun və beləcə , şeytana yoldaş olasan ” . \t اي ابا آءٌ توتي الله جي عذاب پھچڻ کان ڊڄان ٿو متان شيطان جي سنگتي ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mərasimini \t اهڙو ڪمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , gündüz sənin üçün uzun-uzadı işlər vardır . \t بيشڪ توکي ڏينھن ۾ گھڻو ڌنڌو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandasının \t پوءِ ملي اٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qanun \t شرح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmünün hekayətində də ibrət vardır . O zaman onlara : “ Müəyyən vaxtadək dolanıb-keçinin ! ” – deyilmişdi . \t ۽ ثمود ( جي قصّي ) ۾ ( به عبرت آھي ) جڏھن کين چيو ويو ته ھڪ مُدت تائين مزا ماڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şahzadəsi Filipə \t دور پريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Starfleet kosmos \t طبعي عملن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oliver Stone \t جان داخل ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər ( küfr etməklə , Allaha şərik qoşmaqla ) özlərinə zülm edənlərin canlarını aldıqda onlar ( ölüm qorxusundan Allahın əmrinə ) təslim olub : “ Biz heç bir pislik etmirdik ! ” – deyəcək ( mələklər də onlara belə cavab verəcəklər ) : “ Xeyr , ( elə deyildir ) Allah sizin nələr etdiyinizi çox yaxşı bilir ! \t جن جو ملائڪ اھڙيءَ حالت ۾ ساہ ڪڍندا آھن جو پاڻ تي ظالم ھوا ، اُھي صُلح پيش ڪندا ( ۽ چوندا ته ) اسان ڪا بڇڙائي نه ڪئي ھئي ، ( ملائڪ چوندا ته ) ھائو ! جيڪي اوھين ڪندا ھيؤ سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don Juan \t هن جو آرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "balığın qarnında Qiyamət gününə qədər qalardı . \t ته اُنھي ڏينھن تائين جنھن ۾ ( ماڻھو ) اُٿارجن اُن جي پيٽ ۾ رھي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəticəsind \t ته ” ان خط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuan \t قربان ڪيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , aramızda xeyirxah əməl sahibləri də , onlar kimi olmayanlar da var . Biz ayrı-ayrı yollar tutmuşuq . \t ۽ ھي ته ڪي اسان مان سڌريل آھن ۽ اسان مان ڪي اُن کانسواءِ ( به ) آھن ، ( اسين ) مختلف ٽوليون ٽوليون ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milis \t منظم تنظيم مليشيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalqları \t سندس ڪندو آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü sona çatdıqdan \t خدا ڏينهن تي جي راھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollivudun sorğulananlar \t واشنگٽن ايندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar o xəndəyin qırağında oturub , \t جڏھن اُھي اُنھن باھ جي ( کاھين ) تي ويٺل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud : “ Atalarımız bizdən əvvəl Allaha şərik qoşmuş , biz də onlardan sonra gələn bir nəsil olmuşuq . Məgər Sən bizi batilə uyanların etdikləri əməllərə görə məhv edəcəksən ? ” – deməyəsiniz . \t يا متان چئو ته اڳئي شرڪ اسان جي ابن ڏاڏن ڪيو ھو ۽ اسين کائن پوءِ اولاد ھئاسون ، تنھنڪري جيڪي بيھودن ڪيو تنھن سببان اسان کي ڇو ٿو ھلاڪ ڪرين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra is \t ساجن پڇيس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəth \t رسائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspan \t لهند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeddi göyü ( bir-birinin üstündə ) qat-qat yaradan da Odur . ( Ey insan ! ) Sən Rəhmanın yaratdığında heç bir uyğunsuzluq görməzsən . Bir gözünü qaldırıb ( səmaya ) bax , heç orada bir yarıq ( çatdaq , nöqsan ) görə bilərsənmi ? ! \t ( الله اُھو آھي ) جنھن ستن آسمانن کي طبقا طبقا بڻايو ، ( اي ڏسندڙ تون الله ) ٻاجھاري جي بڻاوت ۾ ڪو فرق نه ڏسندين . پوءِ ورائي ( نظر ڪري ) ڏس ته ( ڪٿي ) ڪا ڦوٽ ڏسين ٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de ! \t تنھنڪري پنھنجي وڏي پالڻھار جي نالي کي پاڪائي سان ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İslamı bütün dinlərdən üstün etsin deyə Öz Elçisini hidayətlə və həqiqi dinlə göndərən Odur . Şahid kimi Allah kifayətdir . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن پنھنجي پيغمبر کي ھدايت ۽ سچي دين سان موڪليو ته اُن کي سڀني دينن تي غالب ڪري ، ۽ الله شاھد ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar kar , lal və kor olduqlarına görə doğru yola qayıtmazlar . \t ( اُھي ) ٻوڙا ، گونگا ، انڌا آھن پوءِ اُھي نه موٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyün və yerin Rəbbinə and olsun ki , bu vəd sizin danışmağa qüdrətiniz olduğu kimi həqiqətdir . \t پوءِ آسمان ۽ زمين جي پالڻھار جو قسم آھي ته اھا خبر سچي آھي جھڙي طرح اوھين ڳالھائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( o gün ) müttəqilər kölgəliklərdə və çeşmələr başında , \t بيشڪ پرھيزگار ڇانوَن ۽ چشمن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "de Spell hamısını \t ڪونهي، فوق الفطرت عالم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə mal-dövlət , oğul-uşaq əta edər . O sizin üçün bağlar-bağçalar yaradır və çaylar axıdar ! \t ۽ اوھان کي مال ۽ پٽ گھڻا ڏئي ۽ اوھان کي باغ ڏئي ۽ اوھان کي نَھرون بڻائي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün bax burda onun yaxın bir dostu yoxdur . \t تنھنڪري اُن جو اڄ ھت ڪو دوست ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın rəhm etdiyi kimsələrdən başqa ! Həqiqətən , O , Qüdrətlidir , Rəhmlidir . \t سواءِ اُنھيءَ جي جنھن تي الله رحم ڪيو ، بيشڪ الله ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Casanova \t اهميت سزائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun günəşin çıxması ilə aydınlaşan gündüzə ! \t ۽ ڏينھن جو ( قسم آھي ) جڏھن روشن ٿئي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabçasıdır \t ڊرامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsas \t ڏني سولنگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Nordstrom “ \t جوگندر ناٿ منڊل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DOSYE \" width = \" 670 \" height = \" 336 \" \t ججن فولپول ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz elçiləri yalnız müjdə verən və xəbərdarlıq edənlər kimi göndəririk . İman gətirib əməllərini islah edənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t ۽ پيغمبرن کي خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ئي ڪري موڪليوسون ، پوءِ جن مڃيو ۽ پاڻ سڌاريو تن کي ڪو ڀؤ نه آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zarya yarımadas \t لبنان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilər küfr və nifaq baxımından daha pis ( qəliz ) və Allahın öz Peyğəmbərinə nazil etdiyi hökmləri ( cahillikləri üzündən ) bilməməyə ( başa düşməməyə ) daha layiqdirlər . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t بَدوي ڪُفر ۽ منافقيءَ ۾ تمام سخت آھن ۽ ھن ( عادت ) جوڳا آھن ته الله پنھنجي پيغمبر تي جيڪي حُڪم لاٿا تنھن جون ( شرعي ) حدون نه ڄاڻن ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Biz hər bir peyğəmbər üçün insanlar və cinlərdən olan şeytanlarından düşmənlər müəyyən etdik . Bunlar aldatmaq məqsədilə bir-birlərinə təmtəraqlı sözlər təlqin edirlər . Əgər Rəbbin istəsəydi , onlar bunu etməzdilər . Onları uydurduqları şeylərlə birlikdə tərk et . \t ۽ اھڙي طرح ھر ڪنھن پيغمبر لاءِ ماڻھن ۽ جنن مان شيطان ويري بڻاياسون ( ته پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي کي وسوسو وجھي ڳالھ جي مُلَمَّعۡ سان ٺڳين ، ۽ جيڪڏھن تنھنجو پالڻھار گھُري ھا ته اھو ڪم نه ڪن ھا تنھنڪري کين ۽ جيڪي ٺاہ ٺاھيندا تنھن کي ڇڏي ( ڏي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frigo \t نيت، تھڙي مرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir de görək , əgər o doğru yoldadırsa , \t ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن ( اُھو ماڻھو ) سڌي رستي تي ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "erkən \t ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aralarında hökm vermək üçün Allahın və Onun Elçisinin yanına çağırıldıqda möminlərin sözü ancaq : “ Eşidirik və itaət edirik ! ” – demələridir . Nicat tapanlar da məhz onlardır . \t جڏھن مؤمنن کي الله ۽ سندس پيغمبر ڏانھن سڏيو آھي ته ( پيغمبر ) سندن وچ ۾ نبيرو ڪري تڏھن انھن جو چوڻ رڳو ھيءُ ھوندو آھي ته ٻڌوسون ۽ حُڪم مڃيوسون ، ۽ اُھي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradan Odur \t پيء، پيدا ڪندڙ، خلقيندڙ، استحڪام،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hansınızın dəli olduğunu . \t ته اوھان مان ڪير چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Öz hökmümüzlə onları doğru yolu göstərən rəhbərlər etdik . Onlara xeyirli işlər görməyi , namaz qılmağı və zəkat verməyi vəhy etdik . Onlar yalnız Bizə ibadət edirdilər . \t ۽ اُھي اھڙا امام ڪياسون جو اسان جي حُڪم موجب سڌو رستو ڏيکاريندا ھوا ۽ انھن ڏانھن چڱن ڪمن ڪرڻ ۽ نماز پڙھڻ ۽ زڪوٰة ڏيڻ جو حُڪم ڪيوسون ، ۽ اسان جي عبادت ڪندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t آهيا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gənc \t شروع ڪيو، پٽ، اهو برابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( deyilənlər ) ona görədir ki , Allah haqq , ( müşriklərin ) Ondan qeyri ibadət etdikləri isə batildir . Həqiqətən , Allah ( hər şeydən ) ucadır , ( hər şeydən ) böyükdür ! \t اِھي ( ڪم ) ھن ڪري آھن ته الله ئي برحق آھي ۽ ته اُن کانسواءِ جنھن به ٻي کي سڏيندا آھن سو ڪوڙ آھي ۽ ته الله ئي تمام مٿاھون وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təbiətli \t مرڻ حياتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə bir-birinə yaxın müxtəlif münbitli torpaq sahələri , üzüm bağları , əkinlər , şaxəli-şaxəsiz xurma ağacları vardır . Onlar eyni su ilə suvarılır . Lakin Biz yeyilməsinə görə onların birini digərindən üstün edirik . Doğrudan da , bunda başa düşən adamlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ زمين ۾ ( پاڻون واڻا ) ٽڪرا لڳولڳ آھن ۽ ڊاکن جا باغ آھن ۽ پوکون ۽ کجيون آھن ( انھن مان ڪي ) جُوھا ۽ ( ڪي ) ھڪ ٿُڙ واريون آھن اُنھن کي ھڪ ( ئي ) پاڻي پياريو ويندو آھي ، ۽ اسين ميون ۾ ڪن ( جي مزي ) کي ڪِن کان وڌيڪ ڪندا آھيون ، بيشڪ اُن ۾ سمجھندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki bu günahkarlar onlara gözətçi qoyulmamışdılar . \t ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھي مؤمنن تي نگھبان ڪري نه موڪليا ويا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illrədə İtaliya \t ان کان علاوه ٻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər Biz ( haqqı bilmək , elm və hikmət dəryası etmək üçün ) sənin köksünü ( qəlbini ) açıb genişlətmədikmi ? ! ( Allahın öz lütfü ilə köksünü açıb genişlətdiyi kimsənin qəlbinə Şeytan vəsvəsə sala bilməz . O , qüdsiyyət kəsb edər , vəhy qəbul etməyə layiq olar ! ) \t ( اي پيغمبر ) تنھنجو سِينو تولاءِ ڪشادو نه ڪيو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu adamda , sadəcə olaraq , bir dəlilik var . ( Ona cin toxunmuşdur ) . Hələ bir müddət gözləyin ! ” ( Ya sağalıb xəstəlikdən xilas olar , bir də belə şeylər danışmaz ; ya da ölüb gedər , canımız qurtarar ) . \t اِھو ته رڳو ھڪڙو ديوانو شخص آھي تنھنڪري اُن لاءِ ھڪ وقت تائين ترسو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl də ( səhra əhlindən deyil ) ancaq şəhər əhlindən olub özlərinə vəhy etdiyimiz neçə-neçə kişilər ( qadın , mələk yox , məhz kişi peyğəmbərlər ) göndərdik . Məgər ( bu müşriklər ) yer üzündə gəzib dolaşmırlarmı ki , özlərindən əvvəl gəlib-gedənlərin ( məhv olmuş xalqların , tayfaların ) aqibətinin necə olduğunu görsünlər ? Həqiqətən , axirət yurdu Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlər üçün daha xeyirlidir . Məgər dərk etmirsiniz ? \t ۽ ( اي پيغمبر ) اسان توکان اڳ شھر وارن مان مڙسن کانسواءِ ٻيو ڪونه موڪليوسون جن ڏانھن وحي ڪيوسون ، پوءِ ڇونه زمين ۾ گھمي ڏسندا آھن ته جيڪي کانئن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ؟ ۽ آخرت جو گھر انھن لاءِ ڀلو آھي جيڪي ڊڄندا آھن ، پوءِ ڇونه ڄاڻندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Bir qövm digərini lağa qoymasın . Ola bilsin ki , onlar ( lağa qoyulanlar ) o birilərindən ( lağa qoyanlardan Allah yanında ) daha yaxşı olsunlar . Qadınlar da bir-birinə ( rişxənd eləməsinlər ) . Bəlkə , onlar ( rişxənd olunanlar ) o birilərindən ( rişxənd edənlərdən ) daha yaxşıdırlar . Bir-birinizə tə ’ nə etməyin ( ayıb tutmayın ) və bir-birinizi pis ləqəblərlə ( ey kafir , ey fasiq , ey münafiq və i. a . ) çağırmayın . İman gətirdikdən sonra fasiq adını qazanmaq necə də pisdir . Məhz tövbə etməyənlər zalımlardır ! ( Özlərinə zülm edənlərdir ! ) \t اي ايمان وارؤ ڪا ٽولي ڪنھن ٽولي تي ٺـٺولي نه ڪري جو متان اُھي اُنھن کان ڀلا ھجن ۽ نه زالون ٻـين زالن سان ( ٺـٺوليون ڪن ) جو متان اُھي اُنھن کان ڀَليون ھجن ، ۽ نڪي پاڻ ۾ ( ھڪ ٻئي کي ) عيب لايو ۽ نڪي ھڪ ٻئي کي بڇڙن لقبن سان سڏيو ، ( جو ) ايمان آڻڻ کانپوءِ بي دينيءَ جو نالو ( پوڻ ) خراب آھي ، ۽ جن توبه نه ڪئي سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun dönüb uzaqlaşan gecəyə ! \t ۽ رات جو جڏھن پٺ ڦيري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal - Avropa \t اتر - يورپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tulsa \t ان پنجاه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsmaili , Əlyəsəni , Yunusu və Lutu da . Hamısını aləmlərdən üstün etdik . \t ۽ اسماعيل ۽ يَسَعَ ۽ يُونس ۽ لُوط کي به ، ۽ سڀني کي جڳ ( جي رھندڙن ) کان ڀلائي ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya Kitab vermişdik . Sən onunla görüşəcəyinə şübhə etmə . Biz onu İsrail oğullarına doğru yol göstərən rəhbər etmişdik . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون پوءِ تون اُن ( قرآن ) جي ملڻ کان شڪ ۾ نه ٿج ۽ اُن موسىٰ کي بني اسرائيلن لاءِ ھدايت بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Sənin izzətinə-qüdrətinə and olsun ki , onların ( Adəm övladının ) hamısını ( haqq yoldan ) azdıracağam ; \t ( ابليس ) چيو ته تڏھن تنھنجي عزت جو قسم آھي ته ضرور اُنھن مڙني کي گمراھ ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma bunu , həddini aşan günahkardan başqa , heç kəs yalan hesab etməz . \t ۽ اُن کي سڀڪنھن حد کان لنگھندڙ گنھگار کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ڪوڙ نه ڀانئيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greenway \t شروعات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin açarları ( ixtiyarı ) Onun əlindədir . O , istədiyinin ruzisini bol , ( istədiyininkini də ) qıt edər . O , hər şeyi biləndir ! \t آسمانن ۽ زمين جون ڪنجيون کيس آھن ، جنھن لاءِ گُھري ( تنھن لاءِ ) روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھُري تنھن لاءِ ) تنگ ڪندو آھي ، بيشڪ اُھو ھر شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah gördüyünüz göyləri dirəksiz yaratmış ( yaxud O , göyləri görə bildiyiniz bir dirək olmadan xəlq etmiş ) , sizi yırğalamasın ( atıb-tutmasın ) deyə , yerdə möhkəm durmuş dağlar bərqərar etmiş və ora ( yer üzünə ) cürbəcür heyvanlar səpələmişdir . Biz göydən yağış yağdırdıq və ( onunla ) yerdə növbənöv gözəl ( bitkilər , meyvələr ) yetişdirdik . \t آسمانن کي ريءَ ٿنڀن جي بڻايائين جو کين ڏسو ٿا ۽ زمين ۾ جبل وڌائين ته متان اوھان کي ڌوڏي ۽ منجھس ھر جنس جا جانور پکيڙيائين ، ۽ آسمان کان پاڻي وسايو سون پوءِ منجھس سٺا ھر جنس جا اوڀڙ ڄماياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir-birinə yaxınlaşmağa \t ڪائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Quran oxunduğu zaman : “ Biz ona iman gətirdik . O , həqiqətən də , Rəbbimizdən olan haqdır . Biz ondan əvvəl də müsəlman idik ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن کين ( ھيءُ قرآن ) پڙھي ٻڌائبو آھي ( تڏھن ) چوندا آھن ته اُن تي ايمان آندوسون بيشڪ اُھو اسان جي پالڻھار وٽان سچو آھي بيشڪ اسان اُن ( جي نازل ٿيڻ ) کان اڳيئي مُسلمان ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , hər tərəfi su basdığı zaman ( Nuhun tufanı qopduqda ) sizi gəmiyə Biz daşıdıq . \t بيشڪ جڏھن پاڻي حد کان لنگھي ويو ( تڏھن ) اسان اوھان کي ھلندڙ ٻيڙيءَ ۾ چاڙهيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Etdikləri əməllərin mükafatı olaraq ( Allah dərgahında ) onlar ( mö ’ minlər ) üçün göz oxşayan ( onları sevindirəcək ) nə cür ne ’ mətlər gizlənib saxlandığını heç kəs bilməz ! \t پوءِ جيڪو اکين جو ٺار انھن لاءِ لڪايو ويو آھي سو ڪو جيء نه ڄاڻندو آھي ، اُھو بدلو ھنن جيڪي ڪمايو ھو تنھن سببان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Marta \t ڪچهريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar od içində bir-birilə çənə-boğaz olacaq , acizlər ( tabe olanlar ) təkəbbür göstərənlərə ( öz başçılarına ) deyəcəklər : “ Biz ( dünyada ) sizə tabe idik . İndi siz cəhənnəm odunun ( azacıq da olsa ) bir hissəsini bizdən dəf edə bilərsinizmi ? ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن باھ ۾ ھڪ ٻئي سان جھڳڙو ڪندا ( تڏھن ) ھيڻا ھٺيلن کي چوندا ته بيشڪ اسين اوھان جا تابعدار ھواسون تنھنڪري باھ ( جي عذاب ) مان ڪو حصّو اوھين اسان کان ٽارڻ وارا آھيو ( يا نه ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutu da yada sal ! Biz ona hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik , onu çirkin işlər görən bir məmləkətdən xilas etdik . Həqiqətən , onlar pis , fasiq bir qövm idilər . \t ۽ لُوط کي حڪمت ۽ علم ڏنوسون ۽ کيس اھڙي ڳوٺ وارن کان بچايوسون جو مدا ڪم ڪندا ھوا ، ڇوته اُھي بڇڙي نافرمان قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "turistlər üstünlük təşkil \t جوهي ويجهو آرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voyacer 1 \t وائجر1 آگسٽ 2012 ء اونھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goldie \t جتي تمام گهڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) çox möhtərəm bir elçinin ( Cəbrailin , yaxud Muhəmməd əleyhissəlamın Allahın ona nazil etdiyi ) sözüdür ! \t ته بيشڪ ھي ( قرآن ) ھڪ سڳوري قاصد جو سنيھو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ace \t هو حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amman \t آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Murdar qadınlar murdar kişilərə , murdar kişilər isə murdar qadınlara , eləcə də təmiz qadınlar təmiz kişilərə , təmiz kişilər də təmiz qadınlara layiqdirlər . Bunlar iftiraçıların söylədiklərindən uzaqdırlar . Onları bağışlanma və bolluca ruzi gözləyir . \t پليت زالون پليت مردن لاءِ ( لائق ) آھن ۽ پليت مرد پليت زالن لاءِ ( لائق ) آھن ، ۽ پاڪ زالون پاڪ مردن لاءِ ( لائق ) آھن ۽ پاڪ مرد پاڪ زالن لاءِ ( لائق ) آھن ، ( انھن جي به نسبت ماڻھو ) جيڪي چوندا آھن تنھن ( ڳالھ ) کان اُھي پاڪ آھن ، انھن لاءِ بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günün ( 1863 - \t بيبي رابعه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Kafirlərlə bir yerə toplaşdıqları vaxt rastlaşsanız , dönüb onlardan qaçmayın ! \t اي مؤمنؤ جڏھن ( ويڙھ ۾ ) ڪافرن جي مُچي سان آمھون سامھون ٿيو تڏھن اُنھن کي پٺي ڏئي نه ڦرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də , zövcələriniz də fərəhlə Cənnətə daxil olun ! \t ( چيو ويندو ته ) اوھين ۽ اوھان جون زالون بھشت ۾ خُوش ٿي گھِڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "twenty \t يھودين ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Son Stand \t ان مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz Lutun yanına gəldikdə , onlara görə kədərləndi , ürəyi sıxıldı və : “ Bu , çox çətin bir gündür ” – dedi . \t ۽ جڏھن اسان جا قاصد لُوط وٽ آيا ( تڏھن ) سندن ( اچڻ ) سببان خفي ٿيو ۽ انھن جي سببان تنگدل ٿيو ۽ چيائين ته ھي ڏينھن سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elxan \t موت جو خوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab gününü yalan sayardıq . \t ۽ بدلي جي ڏينھن کي ڪوڙ ڀانئيندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corc \t جو قطر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mango \t جاچ دوران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piper Təyyarə \t جهاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( münafiqlərlə yəhudilər ) hamılıqla sizə qarşı ancaq möhkəm şəhərlərdə ( kəndlərdə ) , yaxud divar arxasında ( qala içərisində ) olarkən döyüşərlər ( başqa şəraitdə sizinlə vuruşmağa cür ’ ət etməzlər ) . Onların öz aralarındakı vuruşmaları ( və düşmənçilikləri ) isə çox güclüdür . ( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onların əlbir olduqlarını güman edirsən , lakin onların qəlbləri dağınıqdır . Bunun səbəbi onların ağılsız bir qövm olmalarıdır . \t ( سڀ ) ھڪ ھنڌ تي اوھان سان ويڙھ نه ڪندا پر قلعي واري ( محڪم ) ڳوٺن ۾ يا ڀتين جي آڙ ۾ ، پاڻ ۾ انھن جي ويڙھ تمام سخت پيل آھي ، کين گڏ ٿيندو ڀانئيندو آھي پر اُنھن جون دليون ڌار ڌار آھن ، اھو ھن ڪري آھي جو اھي بي عقل قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar o kəslərdir ki , Allah onların qəlblərində olanı bilir . Elə isə onlardan üz döndər , onlara öyüd-nəsihət ver və özləri barədə onlara təsir göstərə biləcək söz söylə . \t اِھي ( اُھي ) آھن جن جي دلين ۾ جيڪي ( ڪفر ۽ نفاق ) آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، پوءِ کانئن مُڙ ۽ کين نصيحت ڪر ۽ کين سندين دلين ۾ پھچندڙ ڳالھه چؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bithumb Upbit Coinone \t چونڊجند ڙ Upbit Coinone"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənimlə sizin aranızda Allahın şahid olması yetər . Həqiqətən , O , qullarından Xəbərdardır , nə etdiklərini Görəndir ” . \t ( اي پيغمبر ) چ ‍ ؤ ته الله اوھان ۽ اسان جي وچ ۾ شاھد بس آھي ، بيشڪ اھو پنھنجي ٻانھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinqapur \t مثال سنگاپور ۾ به انگلش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ehtiyac olmadıqda ) mö ’ minlərin hamısı birdən ( cihada , döyüşə ) çıxmamalıdır . Barı , hər tayfadan bir dəstə ( elm öyrənmək , sonra da onuu dindaşlarına öyrətmək üçün ) qalsın ki , camaatı ( döyüşdən ) qayıtdığı zaman onları ( Allahın əzabı ilə ) qorxutsun . Bəlkə , onlar ( əldə etdikləri biliklər sayəsində yaramaz işlərdən , nalayiq hərəkətlərdən ) çəkinsinlər ! \t ۽ مؤمنن کي نه جڳائيندو آھي جو مڙيئي ( گڏ ) نڪرن ، پوءِ ٽوليءَ مان ڪي ڄڻا منجھائن ھن لاءِ ڇونه نڪرندا آھن ته دين ۾ عالِم ٿين ۽ جڏھن پنھنجي قوم ڏانھن موٽي وڃن ته ان کي ڊيڄارين ته مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lideri Məmmədov \t نمائندگي …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç kəs Allahın izni olmadan iman gətirə bilməz ( buna görə də əbəs yerə özünü yorma ) . Allah ( Özünün öyüd-nəsihətlərini , hökmlərini ) anlamayanları əzaba ( kəsafətə ) düçar edər . \t ۽ ڪنھن ماڻھوءَ کي الله جي گھُر کانسواءِ مؤمن ٿيڻ جو اختيار نه آھي ، ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن تي ( ڪفر جي ) پليتي رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəkəriyya : ) “ Ey Rəbbim ! Mənə ( zövcəmin hamilə olduğu vaxtı bilmək üçün ) bir nişanə göstər ” , - dedikdə , ( Allah : ) “ Sənin nişanən üç günün ərzində adamlarla yalnız işarə ilə ( əl , baş və gözlə ) danışmaq olacaqdır . O vəziyyətdə belə Rəbbini çox yada sal ( zikr et ) və səhər-axşam şə ’ ninə tə ’ riflər deyib şükür et ! ” buyurdu . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مُون کاءِ ڪا نشاني مُقرّر ڪر ، ( الله ) فرمايو ته تنھنجي نشاني ( ھيءَ ) آھي ته ٽي ڏينھن اشاري کانسواءِ ماڻھن سان ڳالھائي نه سگھندين ، ۽ پنھنجي پالڻھار کي گھڻو ياد ڪر ۽ صُبح جو ۽ سانجھيءَ جو ساراھِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da o biriləri məhv edib kökünü kəsdik . \t وري ( انھن ) ٻـين جي پاڙ پٽي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "riyaziyyatda Delone kombinasiyası \t اُهي نيڪي جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ruzi baxımından birinizi digərinizdən üstün etmişdir . Üstün olanlar ( varlılar ) tabeçiliyində olanları ( qulları , kənizləri ) öz ruzilərinə şərik etməzlər ki , bu cəhətdən bərabər olsunlar . ( Və ya onlar hamısı ruziyə şərik olduqları halda , varlılar öz ruzilərini tabeçiliyində olanlara verməzlər . Var-dövlət sahibləri öz ruzilərini onlara tabe olanlarla bərabər bölməyi , onları mallarına şərik etməyi özlərinə rəva bilmədikləri halda , hər şeyin xaliqi olan Allaha cansız bütləri və digər tanrıları şərik qoşmağı necə rəva görürlər ? ) İndi onlar Allahın ne ’ mətlərini inkarmı edirlər ? \t ۽ الله اوھان مان ھڪڙن کي ٻـين کان وڌيڪ روزي ڏني آھي ، پوءِ اُھي وڌ ڏنل روزيءَ وارا پنھنجي روزيءَ کي پنھنجن ٻانھن تي موٽائڻ وارا نه آھن ته اُھي ( سڀ ) منجھس برابر ھُجن ، پوءِ الله جي نعمتن جو ڇو انڪار ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud öyüd dinləyəcək və bu öyüd ona fayda verəcəkdir ! \t يا نصيحت ٻڌي ھا پوءِ اُھا نصيحت ٻڌڻ نفعو ڏئيس ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali \t بزرگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , öz əllərinizlə etdiyiniz əməllərə görədir . Yoxsa Allah qullarına zülm edən deyildir ” . \t اِھو ھن سببان آھي جو جيڪي اوھان جي ھٿن اڳي موڪليو آھي ۽ بيشڪ الله ٻانھن تي ظلم ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun başı üstündə balqabaq tağı bitirdik . \t ۽ مٿس وڻ ڪدوءَ ( جي قِسم ) مان ڄمايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aflatun \t سائيز جي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trinity \t گنهگاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Agilent Technologies \t روزاني عوامي آواز سب ايڊيٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edib Peyğəmbərə asi olanlar o gün yerin altına girməyi arzu edəcəklər . Onlar heç bir sözü Allahdan gizlədə bilməyəcəklər . \t اُنھيءَ ڏينھن ڪافر ۽ جن پيغمبر جو چيو نه مڃيو سي گھرندا ته جيڪر مٿن زمين سنئين ڪئي وڃي ، ۽ الله کان ڪائي ڳالھ لڪائي نه سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Paul \t ته فقهاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonralar \t _ پيرن آڱوٺن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boz dovşan \t هيرانند سنتوڪ رام جمشيد مهتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrokezlərə vasitəçi \t منتقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndiki \t فرهنگ جعفري طب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə və Elçisinə tərəf gəlin ! ” – deyildikdə , münafiqlərin səndən nifrətlə üz çevirdiklərini görürsən . \t ۽ جڏھن کين چئجي ته جيڪي الله لاٿو تنھن ڏانھن ۽ پيغمبر ڏانھن اچو ته منافقن کي ڏٺئي ته توکان پوري طرح جھلجي ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu sadiq Ruh ( Cəbrail ) endirdi – \t اُن کي رُوح الامين ( يعني جبرئيل ) لاٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konserninin \t اداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Steysi \t هي نموني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sartr intihar \t هن مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( xalqa ) haqq yolu göstərir . Biz ona iman gətirdik və biz bir daha heç kəsi Rəbbimizə şərik qoşmayacağıq . \t جو سڌي رستي ڏانھن ڏس ڏئي ٿو تنھنڪري ان تي ايمان آندوسون ، ۽ پنھنجي پالڻھار سان ڪنھن ھڪڙي کي شريڪ ھرگز نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş Millətlər Təşkilatının \t امريڪي عملدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quacquarelli Symonds \t درجابندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün Cənnət sakinlərinin qalacağı yer daha lətafətli və istirahət edəcəyi yer daha gözəl olacaqdır . \t اُنھيءَ ڏينھن بھشتي رھڻ جي جاءِ ڪري ڀلا ۽ آرام ڪرڻ جي جاءِ ڪري تمام چڱا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franklin \t سوال رهيل هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BSH \t ستر جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız iman gətirib yaxşı əməllər edənlərdən başqa ! Onları münnətsiz ( saysız-hesabsız ) mükafat gözləyir . \t پر جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اَڻ کُٽ اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "the ’s Mosque in \t رسول اڪرم ﷺ جن فرمايو مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuannaya taxt \t حالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göy parçalanacaq . Allahın vədi mütləq yerinə yetəcəkdir . \t اُن ڏينھن ۾ آسمان ڦاٽندو ، الله جو انجام ( ضرور پورو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "süd TicarətKontinentalNurgun \t هاڻي هوريان هوريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər ' \t حضرت رسول مقبول ﷺ فرمايو آهي “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən birinə ölüm gəlib : “ Ey Rəbbim ! Mənə bir az möhlət ver ki , sədəqə verib əməlisalehlərdən olum ! ” – deməmişdən əvvəl sizə verdiyim ruzidən xərcləyin . \t ۽ جيڪي اوھان کي روزي ڏني اٿون تنھن منجھان اُنھي کان اڳ خرچ ڪريو جو اوھان مان ڪنھن ھڪڙي کي موت پھچي پوءِ چوڻ لڳي ته اي منھنجا پالڻھار جيڪر مون کي ھڪ ٿوري مُدت تائيم مُھلت ڏين ھا ته خيرات ڪريان ھا ۽ صالحن مان ٿيان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Bizim tərəfimizdən haqq gəldikdə : “ Şübhəsiz ki , bu , açıq-aydın bir sehrdir ! ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل وٽن اسان وٽان سچي ڳالھ آئي ( تڏھن ) چيائون ته بيشڪ ھي پڌرو جادو آڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünən onun yerində olmağı arzulayanlar ertəsi gün deyirdilər : “ Ah , demək Allah Öz qullarından istədiyi kəs üçün ruzini artırar da , azaldar da . Əgər Allah bizə lütf etməsəydi , bizi də yerə batırardı . Ah , demək kafirlər nicat tapmayacaqlarmış ! ” \t ۽ جن ڪالھ سندس مرتبي جي سَڌ ٿي ڪئي سي صبح جو چوڻ لڳا ته عجب آھي ته الله پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي ( تنھنجي ) روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ تنگ ڪندو آھي ، جيڪڏھن الله اسان تي احسان نه ڪري ھا ته اسان کي ( به زمين ۾ ) ڳھائي ڇڏي ھا ، نه ڄاتو اٿيئي ته ڪافرن کي ڇوٽڪارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "prefekturalardan \t نظرياتي ڪهاڻيڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və sökülməkdə olan dan yerinə ki , \t ۽ صبح جو ( قسم آھي ) جڏھن روشن ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Exchange \t آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əməl dəftəri sağ əlinə verilən kimsə deyəcəkdir : “ Alın , əməl dəftərimi oxuyun ! \t پوءِ جنھن کي سندس اعمالنامون سندس سڄي ھٿ ۾ ڏنو ويو سو چوندو ته وٺو منھنجو اعمالنامو پڙھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sibir \t منگلو پوئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəsulzadənin \t جهگي مهارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otto \t تون ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , alovlu atəşə girəcəkdir . \t ڇيئي واري باھ ۾ سگھو پوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər möminləri qoyub kafirləri dost tutmasınlar ! Bunu edən kimsə bilsin ki , Allah ilə onun heç bir əlaqəsi yoxdur . Ancaq onlardan gələn təhlükədən çəkinməklə ehtiyat etməyiniz istisnadır . Allah sizi Özündən çəkindirir . Dönüş də ancaq Allahadır . \t ( گھُرجي ته ) مُؤمن مُؤمنن کانسواءِ ڪافرن کي دوست نه بڻائين ، ۽ جيڪو اِئين ڪندو تنھن جو الله ( جي دين ) سان ( ڪُجھ ) واسطو نه آھي ھِن کانسواءِ ته اِنھن ( ڪافرن ) کان پاڻ بچائڻ لاءِ بچاءُ ڪريو ، ۽ الله پاڻ کان اوھان کي ڊيڄاريندو آھي ، ۽ الله ڏانھن موٽڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "məhz onlar əsl kafirlərdir . Biz kafirlər üçün alçaldıcı bir əzab hazırlamışıq . \t اُھي شخص سي پڪ ڪافر آھن ، ۽ ڪافرن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar o kəslərdir ki , Allah onların qəlbinə , qulaqlarına və gözlərinə möhür vurmuşdur . Onlar əsl qafildirlər . \t اِھي اُھي آھن جو سندين دلين ۽ سندن ڪَنن ۽ سندن اکين تي الله مُھر ھنئي ، ۽ اُھي بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danimarka \t مونکان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piper PA - 28 Cherokee \t هن - 28 Cherokee"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransız \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cilddə \t خوابَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iştirakçının \t مارشل لا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Sənin seçilmiş , ixlaslı qullarından başqa ” . \t سواءِ اُنھن تنھنجن ٻانھن جي جي سچا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lazer işlənməsi \t دلبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də ( Xeybərdə ) ələ keçirəcəkləri çoxlu qənimətlərə ( nail etdi ) . Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ گھڻيون غنيمتون ( به ) جو اُنھن کي ( اُھي ) ھٿ آڻيندا ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vargas \t دريدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün həqiqi hökmranlıq ( mülk ) ancaq Rəhmana məxsusdur ; o , kafirlər üçün isə çətin bir gün olacaqdır . \t اُن ڏينھن سچي حڪومت الله جي آھي ، ۽ اُھو ڏينھن ڪافرن تي سخت ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu mübarək bir gecədə ( qədr gecəsində ) nazil etdik . Biz ( o Kitab vəsitəsilə kafirləri Öz əzabımızla ) qorxuduruq ! \t ته بيشڪ اسان ھن ( ڪتاب ) کي برڪت واريءَ رات ۾ لاٿو بيشڪ اسين ڊيڄاريندڙ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , qazandıqları günahlara görə zalımların bir qismini digərinə hakim təyin edərik . \t ۽ اھڙي طرح ظالمن مان ڪن کي ڪن مان جيڪي ڪندا آھن تنھن جي ( شامت ) سببان پاڻ ۾ گڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Biz ziyana uğramış , \t ( ۽ پيا چئو ) ته بيشڪ اسين ٽوٽي ۾ پئجي وياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Säki \t 38٬863"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Qadınlarınız sizin ( övlad əkdiyiniz ) tarlanızdır . İstədiyiniz vaxtda öz tarlanıza gəlin ! Özünüz üçün qabaqcadan ( yaxşı əməllər ) hazırlayın ! Allahdan qorxun və ( qiyamət günü ) Onun hüzuruna gedəcəyinizi bilin ! ( Ya Rəsulum ! ) İman gətirənlərə ( Cənnətlə ) müjdə ver ! \t اوھان جو زالون اوھان لاءِ پوک آھن ، پوءِ پنھنجيءَ پوک ڏانھن جئن وڻيوَ تئن اچو ، ۽ پاڻ لاءِ ( چڱا ڪم ) اڳي موڪليو ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته اوھين ساڻس ملاقي ٿيندڙ آھيو ، ۽ مُؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dost dostunun halını xəbər almayacaq . \t ۽ ڪو مائٽ ڪنھن ٻئي مائٽ کان نه پڇندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara əvvəllər də , sonralar da bir-birinin ardınca : “ Yalnız Allaha ibadət edin ” – deyən peyğəmbərlər gəldiyi zaman onlar : “ Əgər Rəbbimiz ( bizim ancaq Ona iman gətirməyimizi , bütlərə sitayiş etməməyimizi ) istəsəydi , ( peyğəmbər olaraq ) mələklər endirərdi . Biz sizinlə göndərilənlərə ( risalətə , şəriətə ) inanmırıq ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t جڏھن پيغمبر سندن اڳيان ۽ سندن پويان انھن وٽ آيا ( پيغمبرن چيو ) ته الله کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، چيائون ته جيڪڏھن اسان جو پالڻھار گھري ھا ته ضرور ملائڪن کي موڪلي ھا تنھنڪري ( اوھين ) جنھن سان موڪليا ويا آھيو تنھنکي اسين مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Niklas \t ايرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Məkkə müşrikləri Qur ’ anın nurunu söndürmək üçün ) hiylə qurdular . \t بيشڪ ڪافر ھڪ ( طرح جي ) ڳجھي رٿ رٿين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( malını əbəs yerə ) sağa-sola səpələyənlər şeytanların qardaşlarıdır . Şeytan isə Rəbbinə qarşı nankordur ! \t ڇوته اجايو وڃائيندڙ شيطانن جا ڀائر آھن ، ۽ شيطان پنھنجي پالڻھار جي نافرماني ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Notre Dame Universiteti \t ڳالهين ۾ پاڪستان جو وفد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrkutskda \t سمايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizans imperiyası \t عظيم حسنين شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirənlərə isə Fir ’ onun zövcəsini ( Asiyə bint Məzahimi ) misal çəkdi . O zaman o : “ Ey Rəbbim ! Mənim üçün Öz dərgahında – Cənnətdə bir ev tik . Məni Fir ’ ondan və onun əməlindən qurtar . Məni zalım qövmdən xilas et ! ” – demişdi . \t ۽ الله مؤمنن لاءِ فرعون جي زال جو ھڪ مثال بيان ڪري ٿو ، جڏھن چيائين ته اي منھنجا پالڻھار پاڻ وٽ بھشت ۾ مون لاءِ ڪو گھر ٺاھ ۽ فرعون ۽ سندس ڪم کان مون کي بچاءِ ۽ ظالمن جي ٽوليءَ کان ( پڻ ) مون کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə Allah onlara həm dünya mükafatını , həm də gözəl axirət mükafatını verdi . Allah yaxşı iş görənləri sevir . \t پوءِ الله کين دنيا جو ثواب ۽ آخرت جو چڱو ثواب ڏنو ، ۽ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Knoxville \t هو ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّو ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərbiq \t ھن عمل جي لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( mö ’ minlərdən ) yalnız yenilməz qüvvət sahibi , ( hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiq olan Allaha iman gətirdiklərinə görə intiqam alırdılar . \t ۽ انھن ھن کانسواءِ ( ٻيءَ ) ڪنھن ڳالھ جو وير نه ٿي ورتو ته انھن اُنھيءَ غالب ساراھيل الله تي ايمان آندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blizzard \t بلوچستان پيپلز پارٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deniz Canna \t جنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Mən haqqı inkar edənləri yaxaladım . Görəydin Mənim onları həlak etməyim necə oldu ! \t وري ڪافرن کي پڪڙيم ۽ منھنجي سزا ڪيئن ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi ( yoxdan ) yaradan , sonra sizə ruzi verən , sizi öldürən və daha sonra ( qiyamət günü ) dirildəcək məhz Allahdır . Şərikləriniz içərisində bunlardan heç olmasa birini edə biləni varmı ? ( Allah ) pakdır , müqəddəsdir . ( Allah müşriklərin ) Ona şərik qoşduqlarından ( bütlərdən ) ucadır ! \t الله اُھو آھي جنھن اوھان کي بڻايو وري اوھان کي روزي ڏنائين وري اوھان کي ماريندو وري اوھان کي جياريندو ، اوھان جي ( ٺھرايل ) شريڪن مان ڪو اھڙو آھي ڇا جو اھڙن ڪَمن مان ڪجھ ڪري ( سگھي ) ؟ الله پاڪ آھي ۽ اُن کان مٿاھون آھي جنھن کي ( ساڻس ) شريڪ ٺھرائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqaviləsindən aktdır \t پڇي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" layiq \" Həqiqət \" \t سچ پچ آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Yusifi o yerdə ( Misir torpağında ) mövqe ( ixtiyar ) sahibi etdik . O , ( Misirdə ) istədiyini edirdi ( istədiyi yerdə mənzil sala bilirdi ) . Biz istədiyimizə mərhəmətimizi nəsib edər , yaxşı işlər görənlərin mükafatını zay etmərik . \t ۽ اھڙي طرح يُوسف کي ( انھي ) ملڪ ۾ مرتبي وارو ڪيوسون ، جتي وڻندو ھوس تِتي ٽڪندو ھو ، جنھن لاءِ وڻندو اٿؤن تنھن تي ٻاجھ پھچائيندا آھيون ۽ نيڪَن جو اجر نه وڃائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "psixontrop maddələrin \t ڏاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahdan başqa yalvardıqlarınıza ibadət etmək mənə qadağan edilmişdir ” . De : “ Mən sizin nəfsinizin istəklərinə uymaram . Əks halda mən haqq yoldan azar və doğru yola yönəlmişlərdən olmaram ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن کي سڏيو ٿا تن جي عبادت ڪرڻ کان مون کي منع ڪئي وئي آھي ، ۽ چؤ ته آءٌ اوھانجي سَڌن جي تابعداري نه ڪندس ( نه ته ) بيشڪ اُنھي مھل گمراہ ٿيندس ۽ آءٌ ھدايت وارن مان نه ھوندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfəndizad \t زين Gardner رواع، وليم Felderhof"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona yalnız pak olanlar toxunur . \t پاڪائيءَ وارن کانسواءِ ٻيو ڪو اُن کي ھٿ نه لائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların keçmişini və gələcəyini bilir . Bütün işlər Allaha qayıdır . \t جيڪي سندن اڳيان ۽ سندن پويان آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، ۽ الله ڏانھن سڀ ڪم موٽايا وڃن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Allaha and olsun ki , sən hələ də öz köhnə yanlışlığından əl çəkməmisən ” . \t چيائون ته الله جو قسم ته تون اڳئين ويساري ۾ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar görmürlərmi ki , Biz gecəni onların həmin vaxt istirahət etməsi üçün yaratmış , gündüzü isə işıqlı etmişik ? Şübhəsiz ki , bunda iman gətirən adamlar üçün dəlillər vardır . \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته اسان رات کي ( ھن لاءِ ) پيدا ڪيو ته منجھس آرام وٺن ۽ ڏينھن کي روشن ( بڻايوسون ) ، بيشڪ ھن ۾ مڃيندڙ قوم لاءِ ( منھنجي قدرت جون ) نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizdən ( Qur ’ anı batil etməkdən ) ötrü sə ’ y göstərib ( Peyğəmbəri ) aciz etmək istəyənlərə ( yaxud Peyğəmbəri məğlub etməklə xalqı imandan döndərməyə cəhd edənlərə ) gəldikdə isə , məhz onlar cəhənnəmlikdirlər ! \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن جي جھڪي ڪرڻ ۾ ڊوڙيا سي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ming \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinən isə ondan uzaqlaşdırılar ( nicat tapar ) . \t ۽ اُن ( باھ ) کان انھي وڏي پرھيزگار کي پاسي ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CİC \t سوال ئي پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karolina \t ڪرڪيٽ ٽيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılın , zəkat verin və Peyğəmbərə itaət edin ki , sizə rəhm edilsin . \t ۽ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ته مانَ اوھان تي رحم ڪيو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Cənub Tacı \t جي ستارن ڀري آسمان هيٺان ويهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətdə \t ڪامريڊ مير محمد ٽالپر سعيد ٽالپر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Loğman öyüd-nəsihətinə davam edərək ) dedi : “ Oğlum , ( dünyada gördüyün hər hansı yaxşı , yaxud pis iş ) bir xardal dənəsi ağırlığında olsa da , bir qayanın ( daşın ) içində , yaxud göylərdə və ya yerin təkində olsa da , Allah onu ( qiyamət günü ) ortaya gətirər ( onun haqq-hesabını çəkər ) . Həqiqətən , Allah lətifdir ( bütün incə , nazik işləri biləndir ; lütfkardır ) , ( hər şeydən ) xəbərdardır ! \t ( لُقمان ھيءَ به چيو ته ) اي منھنجا پُٽڙا ڪابه ( شيء ) جيڪڏھن آھر جي داڻي جتري آھي پوءِ اُھا پھڻ ۾ ھجي يا آسمانن ۾ يا زمين ۾ ( ھجي ) ته الله اُن کي آڻي حاضر ڪندو ، ڇوته الله باريڪ بين خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hətta Yelenaya \t مهرباني اُٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grace olmuşlar \t بمبئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qalınlığı kosoura \t رڳو ڄار پاتال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəl gələnlər isə sonrakılara : “ Sizin bizdən heç bir üstünlüyünüz yoxdur . ( Biz sizi günah işlərə məcbur etmədiyimiz , əksinə , siz onları könüllü surətdə gördüyünüz üçün hər ikimiz eyni əzaba düçar olmalıyıq ) . Buna görə də qazandığınız günahların cəzası olaraq dadın əzabı ! – deyəcəklər . \t ۽ منجھانئن پھرين ( ٽولي ) اُنھن مان پوئينءَ لاءِ چوندي ته اسان تي اوھان جي ڪا وڏائي نه آھي تنھنڪري جيڪي ڪمايو ھيؤ تنھن سببان عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uizlinin \t ڀلا، هيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdəkilərin və yerdəkilərin hamısının sahibi olan Allaha həmd olsun ! Axirətdə də həmd Ona məxsusdur . O , Müdrikdir , Xəbərdardır . \t سڀ ساراھ اُنھيءَ الله کي جڳائي جو جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) سندس آھي ۽ اُن جي ئي ساراھ آخرت ۾ آھي ، ۽ اُھو ئي حڪمت وارو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonsuzluq Savaşı \t لکڻي سامهون آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Loğmana hikmət verdik : “ Allaha şükür et ! Kim şükür etsə , özü üçün şükür etmiş olar . Kim nankor olsa , bilsin ki , Allah onun şükrünə möhtac deyildir , Tərifəlayiqdir ” . \t ۽ بيشڪ لُقمان کي حِڪمت ڏني سون ( چيوسون ) ته الله جو شُڪر ڪر ، ۽ جيڪو شُڪر ڪندو سو رڳو پنھنجي جيءَ ( جي نفع ) لاءِ شُڪر ڪندو ، ۽ جيڪو بي شڪري ڪندو ته بيشڪ الله بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fremantle \t روانا وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , əgər ( köməyə çağırdıqlarınız ) sizə cavab verməsələr , bilin ki , o ancaq Allahın elmi ilə nazil olmuşdur . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur ! ( Bütün bunlardan sonra ) islamı qəbul etməzmisiniz ? \t پوءِ جيڪڏھن اوھان جو ( اھو چوڻ ) قبول نه ڪن ته ڄاڻو ته ( اُھو قرآن ) رڳو الله جي علم سان لاٿو ويو آھي ۽ ( ڄاڻو ) ته ان کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پوءِ اوھين اسلام تي ( مُحڪم ) ڇونه رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palm Beach \t ڪورٽ پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Sən onları sağ qoysan , onlar qullarını azdıracaq və yalnız günahkar , kafir övladlar doğub-törədəcəklər . \t بيشڪ تون جيڪڏھن انھن کي ڇڏيندين ته تنھنجن ٻانھن کي گمراھ ڪندا ۽ اُھي بدڪار مُنڪر کانسواءِ ( ٻيو ) نه ڄڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davenport \t هلند س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malay yarımadasının \t پنھنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Indian tərəflər mərkəzləri \t جيڪا الهندي کان شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tribunal \t معصوميءَ جو حوالو ڏيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tay northern arizona \t خيا ل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yanında ( haqq olan ) din , əlbəttə , islamdır . Kitab verilmiş şəxslər ( yəhudilər və xaçpərəstlər ) ancaq ( bu dinin həqiqi olduğunu ) bildikdən sonra aralarındakı paxıllıq üzündən itilafa ( ayrılığa ) başladılar . Allahın hökmlərini inkar edənlərlə , şübhəsiz ki , Allah tezliklə haqq-hesab çəkəcəkdir . \t بيشڪ وڻندڙ دين الله وَٽ اِسلام آھي ، ۽ جن کي ڪتاب ( توريت ۽ انجيل ) ڏنو ويو تن ( اڳ ) تڪرار نه ڪيو پر وٽن علم آيو تنھن کانپوءِ پاڻ ۾ ضد سببان ( تڪرار ڪيائون ) ، ۽ جيڪو الله جي حڪمن کي نه مڃيندو ته بيشڪ الله ( به ) سگھو حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Kovsəri sənə bağışladıq . \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توکي ڪوثر عطا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göy \t جي مڙس شهنـشاهه شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq Tələbə günü \t ڏينهن ( International Students ' Day"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Əlinizdə olan əsirlərə de : “ Əgər Allah ( Öz əzəli elmi ilə ) ürəklərinizdə bir yaxşılıq olduğunu bilsə , sizə sizdən alınandan ( fidyədən ) daha yaxşısını verər və sizi bağışlayar . Axı Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي پيغمبر ، قيدين مان جيڪي اوھان جي ھٿن ۾ آھن تن کي چؤ ته جيڪڏھن الله اوھان جي دلين ۾ ڪا چڱائي ڄاتي ته جيڪي اوھان کان ورتو ويو تنھن کان چڱو اوھان کي ڏيندو ۽ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir surə nazil edildiyi zaman onlardan ( münafiqlərdən ) : “ Bu sizin hansınızın imanını artırdı ? ” – deyənlər də var . Mö ’ minlərə gəlincə , ( hər bir surə ) onların imanını artırar və onlar ( bu surələrin nazil olmasına ) sevinərlər . \t ۽ جڏھن ڪابه سُورة لاھبي آھي ته منجھائن ڪو اھڙو آھي جو چوندو آھي ته ھن سورة اوھان مان ڪھڙي جو ايمان وڌايو آھي ؟ پوءِ جن ايمان آندو آھي تن جي ايمان کي وڌايو اٿس ۽ اُھي خوش ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyaməti yalan sayanların o Gün vay halına ! \t اُن ڏينھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyüdən \" \t سڌيءَ واٽ ڏانھن ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsih İsa \t جو مسيح عيسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adları \t ڪفيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ətrafında xidmətlərinə verilmiş , qorunub saxlanılan mirvari kimi yeniyetmə oğlanlar dolanacaqlar . \t ۽ وٽن اھڙا نينگر سندن آس پاس ( خدمت لاءِ ) پيا ايندا ويندا جو ڄڻڪ اُھي ڍڪيل موتي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "küçəsind \t ڳالهيون ٻولهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rayonu \t لال بخش قاض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövsümü \t پر گھڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Star Wars \t دالان هيٺان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər bilirsinizsə , deyin görüm hər şeyin hökmü əlində olan , himayə edən , Özünün isə himayəyə ehtiyacı olmayan kimdir ? ” \t ( کين ) چؤ ته ( اُھو ) ڪير آھي جنھنجي ھٿ ۾ سڀڪنھن شيء جي حڪومت آھي ۽ اُھو پناھ ڏيندو آھي ۽ اُن ( جي عذاب ) کان ڪنھن کي پناھ نه ڏيئي سگھبي آھي جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ( ته ڏسيو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən , həqiqətən də , tövbə edib , iman gətirib yaxşı işlər görən , sonra da doğru yolu tutanları bağışlayıram . \t ۽ جنھن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا وري سڌو رستو لڌائين تنھن کي بيشڪ آءٌ بخشيندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qayçılarını \t والاري رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Victoria \t ڪراي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , lağlağıdan ( lüzumsuz şeylərdən , qadağan olunmuş əməllərdən ) üz döndərərlər ; \t ۽ جيڪي اجائي ڳالھ کان منھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarah Connor \t ويندس مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Mən xəstəyəm ! ” – dedi . \t پوءِ چيائين ته آءٌ بيمار ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə kim ( nə ) varsa , Onundur . ( Mələklər , cinlər və insanlar Allahın bəndələridir ) . Hamısı Ona boyun əyər ! \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس آھي ، سڀئي سندس فرمانبردار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Varşava \t 3 ، استنبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Realistic Oyunlar \t رولي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olur \t هلي، همشيره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bu namazın \t اهڙيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wes Anderson \t مارتول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aram \t فيلڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oklahoma Siti daha \t وڏو مهمان نواز به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( ey insanlar ! ) üç zümrəyə ayrılacaqsınız : \t ۽ اوھين تڏھن ٽي ٽوليون ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin düşmənlərinizi daha yaxşı tanıyır . Himayəçi olaraq Allah kifayət edər ! Yardımçı olaraq Allah yetər ! \t ۽ الله اوھان جي ويرين کي وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ، ۽ الله ( سڀني ڪمن جو ) ڪارساز بس آھي ، ۽ الله مددگار بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRC freenode Live Chat \t رپين جو بزنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , elçiləri onlara aydın dəlillər gətirirdi , onlar isə : “ Məgər bizə bir insanmı doğru yol göstərəcək ? ” – deyirdilər . Onlar küfr edir və üz döndərirdilər . Allahın onlara ehtiyacı yoxdur . Allah Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t اِھو ( عذاب ) ھِن ڪري آھي جو سندن پيغمبر ( چِٽن ) مُعجزن سان وٽن ايندا ھئا ته چوندا ھوا ته اسان کي ( اسان جھڙا ) ماڻھو ( سڌو ) رستو ڏيکاريندا ڇا ، پوءِ انڪار ڪيائون ۽ منھن ڦيرايائون ۽ الله ( به ) بي پرواھي ڪئي ، ۽ الله بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") 1 b ) \t چِي ھُوئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəlili \t وڌ وڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər dedilər : “ Sizin uğursuzluğunuz öz ucbatınızdandır . Məgər sizə edilən öyüd-nəsihəti bəd əlamət sayırsınız ? Doğrusu , siz həddi aşmış bir millətsiniz ” . \t ( پيغمبرن ) چيو ته اوھان جي بدبختي اوھان سان آھي ، جيڪڏھن اوھان کي نصيحت ڏبي آھي ته ( انھيءَ ڪري ) ڇا ؟ بلڪ اوھين حد کان لنگھيل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr etsəniz , bilin ki , Allah sizə möhtac deyildir . O , qullarının kafirlik etməsinə razı olmaz . Əgər şükür etsəniz , buna görə sizdən razı qalar . Heç bir günahkar başqasının günah yükünü daşımaz . Sonra Rəbbinizin yanına qayıdacaqsınız . O sizə nə etdiklərinizi bildirəcəkdir . Həqiqətən , O , kökslərdə olanları bilir . \t جيڪڏھن بي شُڪري ڪندؤ ته بيشڪ الله اوھان کان بي پرواھ آھي ، ۽ پنھنجن ٻانھن جي بي شُڪريءَ کي پسند نه ڪندو آھي ، ۽ جيڪڏھن شڪر ڪندؤ ته بيشڪ الله اوھان لاءِ اُن کي پسند ڪندو ، ۽ ڪو بار کڻندڙ ٻئي جو بار نه کڻندو ، وري اوھان جو موٽڻ پنھنجي پالڻھار ڏانھن آھي پوءِ جيڪي ڪندا ھئو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ، بيشڪ اُھو سِينن وارو ( ڳجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gözəl Universitetlər siyahısı \t خوبصورت يونيورسٽيون اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "www \t نالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaşinqton İrvinq \t واشنگٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara üz verən bəladan sonra onlara bir mərhəmət daddırdığımız zaman ayələrimizə qarşı hiyləgərlik etməyə çalışarlar . De : “ Allah daha tez hiylə qurar ” . Şübhəsiz ki , elçilərimiz ( mələklər ) qurduğunuz hiylələri yazırlar . \t ۽ جڏھن ماڻھن کي اوکائي پھچڻ کانپوءِ ( پنھنجي ) ٻاجھ ( سان سُک جو مزو ) چکائيندا آھيون ( ته ) اُتي جو اُتي اُنھن کي اسانجي آيتن ۾ بدگمانيون ٿينديون آھن ، چؤ ته الله رِٿ رٿڻ ۾ ڏاڍو تڪڙو آھي ، بيشڪ جيڪي اوھين بڇڙيون رٿون ڪندا آھيو سي اسانجا ملائڪ لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DTMQM Saray \t ڪچيون آباديون ٺهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq onlardan üz döndər ! Sən buna görə qınanmazsan . \t تنھنڪري ( اي پيغمبر ) کائن منھن موڙ ھاڻي تون ميار وارو نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sahid \t کانئن اچڻ سبب پُڇي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , müttəqilər Cənnət bağlarında və çeşmələr başında olacaqlar . \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ چشمن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Günəşlə , ayla ) seyr edib ( onlar batdığı zaman ) gizlənən səyyarələrə ( Zühələ , Müştəriyə , Mərrixə , Zöhrəyə və Ütaridə ) ; \t جي ( ڪڏھن ) سڌا ھلندڙ آھن ( ڪڏھن ) لڪي ويندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sv Hotel \t هي ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahallarını \t جوشيلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uyduran və həqiqət ona bəyan edildikdə onu yalan sayan kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Məgər Cəhənnəmdə kafirlər üçün yer yoxdur ? \t پوءِ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن الله تي ڪوڙ ٺاھيو ۽ جڏھن سچو دين وٽس آيو ( تڏھن ) اُن کي ڪوڙ ڄاتائين ، ڪافرن جي جاءِ دوزخ ۾ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransız inqilabı générale \t فرانسيسي انقلاب کانپوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sierra Leone \t بنان ويران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseyn \t ڪيسوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iftira yaxan , Onun ayələrini yalan hesab edən adamdan daha zalım kim ola bilər ? Günahkarlar nicat tapa bilməzlər ! \t پوءِ ان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جو الله تي ڪُوڙو ٺاھ ٺاھي يا سندس آيتن کي ڪوڙ ڄاڻي ، سچ آھي ته ڏوھاري نه ڇُٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ankara \t پابندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İqnasio \t مسئلو ڏيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna \t يوڪرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəkər \t سوالي سام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , otlağı cücərtdi , \t ۽ جنھن تازو گاھ ڄمايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cedayın \t هڪ بندا هڪ هاسٽل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OST ARMENIA \t اولهندي اوڀرندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvard Universitetinin \t ديوبند جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz sizinlə əhd bağlayıb dağı başınızın üstünə qaldırdıq : “ Sizə verdiyimizdən möhkəm yapışın və eşidin ! ” – deyə əmr etdik . Onlar : “ Eşitdik və asi olduq ! ” – dedilər . Küfrlərinə görə buzova olan məhəbbət onların qəlblərinə yeridildi . De : “ Əgər siz möminsinizsə , imanınızın sizə əmr etdiyi şey necə də pisdir ! ” \t ۽ جڏھن اوھان کان انجام ورتوسون ۽ اوھان جي مٿان طُور ( جبل ) کڙو ڪيوسون ، ( چيوسون ته ) جيڪو اوھان کي ڏنوسون ( يعني توريت ) سو سوگھو وٺو ۽ ٻڌو ، تڏھن چيائون ته ٻڌوسون ۽ نه مڃيوسون ، ۽ انھن جي دلين ۾ سندن ڪفر سببان گابي جي پريت وڌي وئي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان جو ايمان اوھان کي جنھن شيءِ جو حڪم ڪندو آھي سا بڇڙي آھي جيڪڏھن اوھين ( توريت ) جا مڃيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ekabr \t خيرپور فتح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dini \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ancaq Cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa . \t پر اُنھن کي جيڪو ( پاڻ ) دوزخ ۾ گھڙڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guangzhou \t پهتيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlara Adəmin iki oğlunun əhvalatını olduğu kimi söylə . Onlar qurban gətirdikləri zaman birinin qurbanı qəbul edilmiş , digərininki isə qəbul olunmamışdı . ( Qurbanı qəbul olunmayan Qabil qardaşı Habilə ) demişdi : “ Səni mütləq öldürəcəyəm ! ( Habil ona ) belə cavab vermişdi : “ Allah yalnız müttəqilərdən ( qurban ) qəbul edər ! \t ( اي پيغمبر ) آدم جي ٻن پُٽن ( ھابيل ۽ قابيل ) جي خبر کين سچي طرح پڙھي ٻُڌاءِ ، جڏھن ٻنھي ( ھڪ ھڪ ) قرباني نذر ڪئي تڏھن تڏھن ٻنھي مان ھڪڙي جي قبول ڪئي وئي ۽ ٻئي جي قبول نه ڪئي وئي ، ( قابيل ) چيو ته ضرور ماريندوسانءِ ، ۽ ( ھابيل ) چيو ته الله رڳو پرھيزگارن جي ( قرباني ) قبول ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq olan ( qəbul edilən ) dua yalnız Ona ( Allaha ) olan duadır . Ondan başqasına edilən dualar ( Ondan qeyrisinə ibadət edənlərin duaları ) qəbul olunmaz ( bütlər , tanrılar onların dualarını əsla eşitməzlər ) . ( Müşriklərin vəziyyəti quyu üstündə duraraq ) ağzına su gəlmək üçün iki ovcunu açan ( dili və əlləri ilə quyuya işarə edərək ovcunun su ilə dolmasını gözləyən ) , lakin ( quyu heç bir şey anlamadığı üçün ) suyun ona yetişmədiyi adamın vəziyyətinə bənzəyir . ( Bütlər də belədir , çünki onlar görməz , eşitməz və dərk etməzlər ) . Kafirlərin duası zəlalətdən ( puç , mə ’ nasız sözlərdən ) başqa bir şey deyildir ! \t کيس ( ھر حال ۾ ) سڏڻ حق آھي ، ۽ ( ڪافر ) الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھن سي ( ٻي ) ڪنھن ( به ) طرح ورندي ڏئي نه سگھندا ( انھن سڏيندڙن جو مثال ) رڳو انھيءَ ( ماڻھوءَ ) وانگر آھي جو پنھنجو ٻُڪ پاڻيءَ ڏانھن ھن لاءِ ڊگھيڙيندڙ ھجي ته پاڻي سندس وات ۾ پوي ۽ اُھو پاڻي سندس وات ۾ پوڻ وارو نه آھي ، ۽ ڪافرن جو سڏڻ رڳو گمراھيءَ ۾ ھجڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər İsrail oğullarından olan alimlərin onu bilmələri bunlar üçün bir dəlil deyilmi ? \t اُنھن لاءِ ( اِھا ) نشاني نه آھي ڇا ته بني اسرائيلن جا عالم اُن ( جي حقانيت ) کي ڄاڻن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özünüz də bilə-bilə haqqa batil donu geyindirməyin və haqqı gizlətməyin . \t ۽ سچ کي ڪوڙ سان نه ملايو ۽ نڪي اوھين ڄاڻ ھوندي به سچ لڪايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turman 2004 \t وچان دشمن ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kağız \t پيا ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ənvər \t سلم قبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin ayələri özünə xatırlandırılarkən onlardan üz döndərən , əvvəlcə ( öz əlləri ilə ) etdiyi günahları unudan ( əvvəlki günahlarından peşman olub tövbə etməyən ) adamdan daha zalım kim ola bilər ? ! ( Bu cür adamlar ) onu ( Qur ’ anı ) anlamasınlar deyə , Biz onların qəlblərinə pərdə çəkib , qulaqlarına ağırlıq verdik ( maneə qoyduq ) . Sən onları doğru yola də ’ vət etsən belə , onlar əsla haqq yola gəlməzlər ( islamı qəbul etməzlər ) . \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن کي سندس پالڻھار جي نشانين سان نصيحت ڏني وڃي ته اُن کان مُنھن موڙي ۽ جيڪي سندس ھٿن اڳي ڪري موڪليو سو وساري ؟ اسان ان جي سمجھڻ کان سندين دلين تي پردا ڪيا ۽ سندن ڪنن ۾ گھٻرائي ( وڌي سون ) ۽ جيڪڏھن تون کين ھدايت ڏانھن سڏين ته اُن وقت سِڌو رستو ڪڏھن به نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fyujn \t ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hemsvort Tifanni \t پرفارمنس فقر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Cəbrailə düşmən olan kəs bilsin ki , Allahın izni ilə Quranı özündən əvvəlkiləri təsdiqləyən , möminlərə doğru yol göstərən və müjdə verən bir kitab kimi sənin qəlbinə o nazil etmişdir ” . \t ( اي پيغمبرکين ) چئو ته جيڪو جبرائيل جو ويري ٿيندو ( سو الله جو ويري آھي ) ڇوته جبرائيل قرآن کي الله جي حڪم سان تنھنجي دل تي لاٿو آھي جيڪي کانئس اڳي آھي تنھن کي سچو ڪندڙ آھي ۽ مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ خوشخبري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh tayfası peyğəmbərləri təkzib etdi . ( Onlar Nuhu yalançı saydılar . Bir peyğəmbəri təkzib etmək bütün peyğəmbərləri təkzib etmək deməkdir ) . \t نوح جي قوم پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kantoru yaradıb \t پاڻي خون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdə olan nemətlər tükənəcək , Allah yanında olan nemətlər isə daim qalacaqdır . Səbirli olanlara etdikləri yaxşı əməllərə görə mükafatlarını verəcəyik . \t جيڪي اوھان وٽ آھي سو کپي ويندو ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ھميشہ رھڻ وارو آھي ، ۽ جن صبر ڪيو تن کي سندن عملن جو بلڪل چڱي طرح بدلو ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bilinməyən \t مڪرجي 1968"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sultanın hərbi canişin \t روئندو –"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hovard Zinn \t محافظ اندر داخل ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə qadağan olunmuş böyük günahlardan çəkinsəniz , Biz sizin təqsirlərinizdən keçər və sizi şərəfli bir keçidə ( Cənnətə ) daxil edərik . \t جيڪڏھن وڏن گناھن کان جن کان اوھانکي جھليو ويو پاسو ڪندا رھندؤ ته اوھان جيون ( ھلڪيون ) مدايون اوھان کان ميٽينداسين ۽ اوھان کي عزت واريءَ جاءِ ۾ داخل ڪنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Özündən başqa heç bir tanrı olmadığına şahiddir . Mələklər və elm sahibləri də haqqa-ədalətlə boyun qoyaraq ( haqqa tapınaraq ) o qüvvət , hikmət sahibindən başqa ibadətə layiq heç bir varlıq olmadığına şəhadət verdilər . \t الله ( ھي ) گواھي ڏني آھي ته الله کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ مَلائِڪ ۽ علم وارا ( به ) انصاف تي بيھڪ وارا ٿي ( اِھا شاھدي ڏيندا آھن ) ، اُن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي اُھو غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O qazanc yolu budur : ) Allaha və Onun Peyğəmbərinə iman gətirəsiniz . Allah yolunda malınız və canınızla vuruşasınız ( cihad edəsiniz ) . Bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir ! \t ( ته ) الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جندن سان الله جي واٽ ۾ لڙائي ڪريو ، جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ته اُھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onlar deyərlər : “ Sənin bizi də ’ vət etdiyinə ( tövhid dininə ) qarşı qəlblərimiz örtülü , qulaqlarımız da kardır və bizimlə sənin aranda pərdə vardır . Sən ( öz dininə ) əməl et , biz də ( öz dinimizə ) əməl etməkdəyik ! ( Sən öz istədiyini et , biz də öz istədiyimizi ! ) ” \t ۽ چوندا آھن ته جنھن ڏانھن اسان کي سڏيندو آھين تنھن کان اسان جون دليون پردي ۾ آھن ۽ اسان جي ڪَنن ۾ گھٻرائي آھي ۽ اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ اوٽ آھي تنھنڪري ( تون پنھنجيءَ طرح ) ڪم ڪر بيشڪ اسين ( پنھنجيءَ طرح ) ڪم ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin bağlar və üzümlüklər , \t جو باغ ۽ ڊاکون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlk \t عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alba \t برما ۾ تناسب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər tövbə etsələr , namaz qılıb zəkat versələr , onlar sizin din qardaşlarınızdır . Biz ayələri bilən adamlara beləcə izah edirik . \t پوءِ جيڪڏھن ( ڪفر کان ) توبه ڪن ۽ نماز پڙھن ۽ زڪوٰة ڏين ته اوھان جا دين ۾ ڀائر آھن ، ۽ جيڪي ماڻھو ڄاڻندا آھن تن لاءِ نشانيون کولي بيان ڪريون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xidmətçilik otaqları \t \" مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müdürü \t خراج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madison Square Garden \t پورچو گالين هي قلعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kilidlənmiş bilərdi \t نتيجو ظاھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sadness \t ڪجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalmaq kalmytskii \t ويجھو عينون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz axirət savabını istəyənin savabın artırar , dünya qazancını istəyənə də ondan verərik . Lakin onun axirətdə heç bir payı olmaz . \t جيڪو آخرت جي پوک گھُرندو آھي تنھن لاءِ سندس پوک ۾ واڌارو ڪندا آھيون ، ۽ جيڪو دنيا جي پوک جو ارادو ڪندو آھي تنھنکي ڪجھ منجھانئس ڏيندا آھيون ۽ آخرت ۾ اُن جو ڪو حصّو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəmiçilik açıq \t پاڪستاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İraqa \t سائين شر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seda \t وٽ اچج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütlər yaxşıdır ) yaxud əli hər yerdən üzülüb darda qalan birisi Ona dua etdiyi zaman onun duasını qəbul buyuran , ( sizdən ) şəri sovuşduran , sizi yer üzünün varisləri edən kimsə ? Məgər Allahla yanaşı başqa bir tanrımı var ? Siz nə az düşünüb danışırsınız ? \t ( نه بلڪ پُڇون ٿا ته ) عاجز جي دُعا ڪير قبول ڪندو آھي جڏھن ( ھو ) الله کي سڏيندو آھي ؟ ۽ ( ڪير ) ڏک لاھيندو آھي ؟ ۽ اوھان کي زمين ۾ ( ڪير اڳين جو ) وارث ڪندو آھي ، الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ اوھين ٿوري نصيحت وٺندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyü kitab səhifəsi kimi büküb qatlayacağımız günü ( qiyamət gününü ) yadınıza salın . ( O gün insanları ) ilk dəfə ( yoxdan ) yaratdığımız kimi qaytarıb ( dirildib ) əvvəlki halına salarıq . Biz yerinə yetirməli olduğumuz və ’ di mütləq yerinə yetirəcəyik . ( Biz qiyamət günü sizi dirildib lüt-üryan , anadangəlmə vəziyyətdə məhşərə gətirməyi və ’ d etmişdik . Biz onu mütləq edəcəyik ) . \t جنھن ڏينھن آسمان کي ڪاغذ جي ويڙھيءَ وانگي ويڙھينداسون ، جئن پھريون بڻايوسون ( تئن ) ان کي وري بڻائينداسون ، اھو انجام اسان تي لازم آھي ، اسين ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gedib \t ترسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayəsində \t سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çökm \t قربت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kafirlər ! Siz dünyada yoxsul mö ’ minlərdən var-dövlətcə üstün olduğunuz kimi , axirətdə də onlardan üstün olacağınızı , yaxud ən azı onlarla eyni olacağınızı iddia edirsiniz ) . Sizə nə olub , necə mühakimə yürüdürsünüz ? \t اوھان کي ڇا ٿيو آھي ؟ ڪھڙو ٺھراءُ ٿا ڪيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( ya Peyğəmbər ! ) sən ulu olan Rəbbinin adını təsbih ( müqəddəs turub zikr ) et ! ( Və ya : Sən Rəbbini o böyük adı ilə təsbih et ! ) \t تنھنڪري پنھنجي پالڻھار وڏي جي نالي کي پاڪائيءَ سان ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Paşa \t پر عبدالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daw \t مونکان وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz ( mələklər ) İbrahimə ( İshaqın , sonra da Yə ’ qubun doğulacağı barədə ) müjdə gətirdikləri zaman : “ Biz bu məmləkət əhlini məhv edəcəyik , çünki onlar zalımdirlar ( Allaha asi olmaqla , onun peyğəmbərini təkzib etməklə , çirkin işlər görməklə özləri-özlərinə zülm edirlər ) ” , dedilər . \t ۽ جنھن مھل اسان جي قاصدن ابراھيم وٽ خوشخبري آندي ( تنھن مھل ) چيائون ته اسين ھن ڳوٺ وارن کي ناس ڪرڻ وارا آھيون ، ڇوته اُتي جي رھڻ وارا ظالم ( ٿيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , axirətə inanmayanların ( pis ) əməllərini özlərinə yaxşı göstərdik . Onlar ( öz azğınlıqları içərisində ) şaşqın bir vəziyyətdədirlər . \t بيشڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن لاءِ سندن ڪرتوت سينگارياسون پوءِ اُھي حيران رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maxima \t چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "� qal � \t ڏنائين؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fikirlər söyləmiş \t ڏيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diana Ross \t هن جو سيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar Allaha , Peyğəmbərə və ona nazil olana inansaydılar , onları ( kafirləri ) özlərinə dost tutmazdılar . Lakin onların çoxu itaətdən çıxmış fasiqdirlər ! \t ۽ جيڪڏھن ( اُھي ) الله ۽ ( پنھنجي ) پيغمبر کي ۽ جيڪي پيغمبر ڏانھن لاٿو ويو تنھن کي مڃين ھا ته انھن ( مشرڪن ) کي دوست ڪري نه وٺن ھا پر منجھانئن گھڻا ايمان کان نڪتل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "getdiyini soruşanda \t ڪهڙا اپاءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sənin də ’ vətini ) ancaq cani-dildən eşidənlər qəbul edər . Ölüləri də Allah dirildər . Sonra onlar Allahın hüzuruna qaytarılar . \t جيڪي ( حق طلبيندڙ ٿي حق ڳالھ کي ) ٻڌندا آھن سي ئي ( اسلام جي دعوت ) قبول ڪندا آھن ( اُنھن کي الله ھدايت ڪندو آھي ) ، ۽ مئلن ( يعني ڪافرن ) کي الله قيامت جي ڏينھن کڙو ڪندو وري ڏانھس موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın köməyi ilə . O , istədiyinə kömək edir . O , Qüdrətlidir , Rəhmlidir . \t الله جي مدد سان ، ( الله ) جنھن کي گھري تنھن کي سوڀ ڏيندو آھي ، ۽ اُھو ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şri Lanka \t پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman sən mö ’ minlərə deyirdin : “ Rəbbinizin üç min mələk endirərək imdadınıza yetişməsi sizə kifayət etməzmi ? ” \t ( اي پيغمبر اُنھيءَ مھل کي ياد ڪر ) جنھن مھل تو مؤمنن کي چيو ٿي ته اوھان کي اوھان جي پالڻھار جي ٽن ھزارن ملائڪن ( آسمان کان ) لاٿلن سان مدد ڪرڻ ڪافي نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanı ( Adəmi ) saxsı kimi ( toxunduqda səs çıxardan ) quru palçıqdan O yaratdı . \t ماڻھوءَ کي ٽِڪر جھڙي وڄندڙ مٽيءَ مان پيدا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michal \t نشاندهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "də çox asılı olur \t جو ڪاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı \t پنھنجن گھر وارن ڏانھن موٽندا ھوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqsızlıqları üzündən viran qalmış evləri də budur . Həqiqətən , bunda bilən adamlar üçün ibrət vardır . \t پوءِ اُنھيءَ سببان جو ظلم ڪيائون اُھي سندن گھر اُجڙيل آھن ، ڄاڻندڙ قوم لاءِ بيشڪ ھن ۾ ( وڏي ) نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ulfrik \t اوھان کائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robertson \t پاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew Jackson \t سر پائيزي Anthony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlu \t ئي غلط آھي، جيئن گلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar yerindən qopardılıb ( havada toz kimi uçaraq ) ilğıma dönəcəkdir . \t ۽ جبل ھلائبا پوءِ رُڃ وانگر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gecə mələklər və ruh ( Cəbrail ) Rəbbinin izni ilə ( həmin gündən gələn ilin Qədr gecəsinədək dünyada baş verəcək ) hər bir işdən dolayı ( Allah dərgahından əmrlər alaraq ) yerə enərlər . \t منجھس ملائڪ ۽ رُوح پنھنجي پالڻھار جي حڪم سان سڀڪنھن ڪم ( جي پورائي ) لاءِ لھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "antropologiya \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa müddətini başa vurub ailəsi ilə birlikdə yola çıxdığı zaman dağın yanında bir od gördü və ailəsinə dedi : “ Dayanın ! Mən bir od gördüm . Mən ondan sizə bir xəbər və ya bir köz gətirərəm ki , qızınasınız ” . \t پوءِ جنھن مھل مُوسىٰ ( اھا ) مُدّت پوري ڪئي ۽ پنھنجي گھر وارن کي وٺي ھليو ( تنھن مھل وچ رستي ۾ ڪوہ ) طور جي پاسي ڏانھن باھ ڏٺائين ، پنھنجي گھر وارن کي چيائين ته ترسو بيشڪ مون باھ ڏٺي آھي اُميد اٿم ته اُتاھون ڪا خبر يا ڪو باھ جو ٽانڊو اوھان وٽ آڻيندس ته مانَ اوھين پاڻ سيڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlardan elələri də vardır ki , Allahdan qeyrilərini Ona tay tutur , onları da Allahı sevdikləri kimi sevirlər . İman gətirənlərin isə Allaha olan sevgisi daha güclüdür . Kaş zülm edənlər əzabı gördükləri zaman bütün qüdrət və qüvvətin Allaha məxsus olduğunu və Allahın şiddətli əzab verdiyini görəydilər . \t ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي الله کانسواءِ ( ٻـين کي ) الله جھڙو ڪري وٺندا آھن الله جي پيار وانگر پيارو رکندا اٿن ، ۽ جن ايمان آندو سي الله جي دوستيءَ ۾ ڏاڍا زور آھن ، ۽ جن ظلم ڪيو سي جيڪڏھن ( ھن ڳالھ کي ھاڻي ) سمجھن ته جنھن مھل ( قيامت جي ڏينھن ) عذاب ڏسندا ( ۽ سمجھندا ) ته سموري سگھ الله کي آھي ۽ الله سخت عذاب ڪرڻ وارو آھي ( ته جيڪر ڏاڍا پشيمان ٿين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq Hökmdar Allah hər şeydən ucadır ! Ondan başqa ibadətə layiq olan heç bir məbud yoxdur . O , şanlı Ərşin Rəbbidir . \t پوءِ الله سچو بادشاھ تمام مٿاھون آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ( اھو ) سڳوري عرش جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kipr \t قبرص فتح ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SETE \t اٺ پاليا وڃن ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madonna \t مان ويسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uralda Perm \t ته جيئن توکي ڪوبه غم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jehoram \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz səni ) Allahın izni ilə Ona tərəf çağıran və nurlu bir çıraq olaraq göndərdik ! \t ۽ الله ڏانھن سندس حُڪم سان سڏيندڙ ۽ روشن ڏيئو ( ڪري موڪليوسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on : “ Nə qədər bilikli sehrbaz varsa , gətirin ! ” – dedi . \t ۽ فرعون چيو ته سڀئي ھوشيار جادوگر مون وٽ آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anundgård \t خطري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Şimali Amerika \t داخل آهي جو مارڪيٽ ۾ Europe and the United"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimovicə \t خود عظيم عجوبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəraitlərinin \t اديب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aranızdan Quranı yalan sayanlar olduğunu da bilirik ! \t ۽ بيشڪ اسين ڄاڻون ٿا ته ڪي اوھان مان ڪوڙ ڀانئيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quran \t ڏين جيڪي معيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KIRILLOV \t يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , məscidlər Allahındır . Allahdan başqa heç kəsə dua etməyin ! \t ۽ ھي ته سڀ مسجدون ( خاص ) الله جون آھن تنھنڪري الله سان گڏ ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbim yalnız aşkar və gizli alçaq işləri ( zana etmək , lüt gəzmək və s . ) , hər cür günahı , haqsız zülmü , Allahın haqqında heç bir dəlil nazil etmədiyi hər hansı bir şeyi Ona şərik qoşmağınızı və Allaha qarşı bilmədiyiniz şeyləri deməyinizi haram buyurmuşdur . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته منھنجي پالڻھار بي حيائيءَ جي ڪمن مان جيڪي پڌرو ھجي ۽ جيڪي ڳجھو ھجي ۽ ( سڀ ) گناہ ۽ ناحق حد کان لنگھڻ ۽ اھڙي شيء کي اوھان جو الله سان شريڪ ڪرڻ جنھن بابت ڪا حُجّت نه لاٿي اٿس ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھيو سو اوھان جو الله تي چوڻ اھي ئي حرام ڪيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bunlar qeyb xəbərlərindəndir ki , vəhy ilə sənə bildiririk . Onlar : “ Məryəmi kim öz himayəsinə alacaq ? ” – deyə , qələmlərini ( suya ) atdıqları və bir-birilə mübahisə etdikləri zaman sən ki onların yanında deyildin . \t اِھا ڳجھين خبرن مان آھي اُن کي توڏانھن وحي ڪيوسون ، ۽ ( تون ) تڏھن وٽن نه ھئين جڏھن پنھنجا قلم ( پُکن لاءِ واھيءَ ۾ ) وڌائون ٿي ته اُنھن مان ڪير مريم کي سنڀاليندو ، ۽ تڏھن به وٽن نه ھئين جڏھن تڪرار ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də onunla ( o Kəbə ilə ) təkəbbürlük edir , gecələr toplanıb yaramaz sözlər danışırdınız . \t اُن ( قرآن ) کان وڏائي ڪندڙ ( ۽ ) آکاڻين ۾ مشغول ٿي ( کيس ) ڇڏيوَ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əhdə riayət etsinlər deyə , Tur dağını onların ( başları ) üzərinə qaldırdıq və onlara : “ Qapıdan ( ibadət çadırının qapısından ) səcdə edərək daxil olun , şənbə gününün qayda-qanununu pozmayın ! ” – dedik . Və onlardan möhkəm əhd aldıq . \t ۽ کانئن انجام وٺڻ لاءِ سندن مٿان ( جبل ) طُور کڙو ڪيوسون ۽ کين چيوسون ته ( شھر جي ) دروازي کان سجدو ڪندڙ ٿي گھڙو ۽ کين ( ھيءُ به ) فرمايوسون ته ڇنڇر ( جي ڏينھن مڇي نه مارڻ جي حڪم ڪيل ) ۾ حد کان نه لنگھو ۽ کانئن پڪو انجام ورتوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , səbirli olmuş və yalnız öz Rəbbinə təvəkkül etmişlər . \t جن صبر ڪيو ۽ پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şarşəkilli formadadır \t جولاء 1981"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə şəxslərin qazandıqlarına ( qazandıqları əməllərinə ) görə ( axirətdə ) mükafat gözləyir . Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir ! \t اُھي ماڻھو جيڪي ڪمايائون تنھن مان کين نصيب آھي ، ۽ الله سگھو حساب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karli Nik \t سڏ مليس اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət Gates \t ٿرڊ پارٽي ايڊآنز مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pakistan \t چانهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "South Wales \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "zövcələri və sahib olduqları cariyələr istisnadır . Onlar buna görə heç qınanmazlar . \t رڳو پنھنجين زالن يا پنھنجين ٻانھين سا ( گڏ ٿيندا آھن ) پوءِ بيشڪ اُھي ملامت ڪيل نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ora sağlıqla ( əmin-amanlıqla ) daxil olun . Bu , əbədiyyət günüdür ! ” \t ( چئبو ته ) سلامتيءَ سان بھشت ۾ گھڙو ، اھو سدائين رھڻ جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin düşmənlərinizi ( sizdən ) daha yaxşı tanıyır . Bir dost və yardımçı kimi Allah ( sizə ) kifayət edər ! \t ۽ الله اوھان جي ويرين کي وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ، ۽ الله ( سڀني ڪمن جو ) ڪارساز بس آھي ، ۽ الله مددگار بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın və Harunun Rəbbinə ! ” \t ( جو ) مُوسىٰ ۽ ھارون جو پالڻھار ( آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölkələri \t ۽ ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palmira \t سامٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yenə də Nuhu yalançı hesab etdilər . Biz Nuha və onunla birlikdə gəmidə olanlara nicat verdik , onları ( yer üzünə ) varislər ( xələflər ) etdik . Ayələrimizi yalan hesab edənləri isə suda batırıb boğduq . Bir gör ( əzabla ) qorxudulanların ( lakin yola gəlməyənlərin ) axırı necə oldu ! \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون پوءِ کيس ۽ جيڪي ٻيڙي ۾ ساڻس ھوا تن کي بچايوسون ۽ کين انھن ( ڪافرن ) جو جانشين ڪيوسون ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو تن کي ٻوڙيوسون ، پوءِ ڏس ته جن کي ڊيڄاريو ويو تن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ayələri uydurma saydılar . Məsxərəyə qoyduqlarının xəbəri onlara yetişəcəkdir . \t پوءِ بيشڪ ڪُوڙو ڀانئي چُڪا تنھنڪري سگھوئي وٽن اُھي خبرون اينديون جن سان اُھي ٺـٺوليون ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ulenşpigel \t فصل لهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , kafirlər üçün bir peşmançılıqdır . \t ۽ بيشڪ ھي ( قرآن ) ڪافرن لاءِ ارمان ( جو سبب ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın köməyi ilə . ( Allah ) istədiyinə kömək edər . O , yenilməz qüvvət sahibi , mərhəmət sahibidir ! \t الله جي مدد سان ، ( الله ) جنھن کي گھري تنھن کي سوڀ ڏيندو آھي ، ۽ اُھو ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süst \t انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah mələklərdən də elçilər seçir , insanlardan da . Həqiqətən , Allah Eşidəndir , Görəndir ! \t الله ملائڪن ۽ ماڻھن مان پيغام پھچائڻ وارا چونڊيندو آھي ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışmış \t اُمنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Devid Boui \t ديس دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alter Ego \t آڀاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( münafiqlər cihada ) çıxmaq istəsəydilər , ona hazırlıq görərdilər . Lakin onların davranışı Allaha xoş gəlmədi , buna görə də ( cihada çıxmaqlarına ) mane oldu . Onlara : “ ( Evdə ) oturanlara ( qocalar , zəiflər , qadınlar və uşaqlarla bərabər ) siz də oturun ! ” - deyildi . \t ۽ جيڪڏھن ٻاھر نڪرڻ گھرن ھا ته ان لاءِ تياريءَ جو سامان تيار ڪن ھا پر الله سندن ( جھاد تي ) وڃڻ پسند نه ڪيو تنھنڪري کين توفيق نه ڏنائين ۽ چيو ويونِ ته وھندڙن سان گڏجي وِھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Graf \t ماسترن صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , itaətkarlar kafur qatılmış şərabla dolu badələrdən nuş edəcəklər . \t بيشڪ نيڪ بخت ٻانھا ( انھي شراب جي ) پيالي مان پيئندا جنھن جي ملاوت ڪافور ( جي چشمي جي پاڻي ) جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər : “ Qorxma ! Həqiqətən , biz səni bilikli bir oğulla müjdələyirik ! ” – dedilər . \t چيائون ته نه ڊڄ اسين توکي علم واري پُٽ جي مبارڪ ڏيون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab sizə fərqinə varmadığınız bir halda qəflətən gəlməmişdən əvvəl Rəbbinizdən sizə nazil edilən ən gözəl Sözə tabe olun ! \t ۽ اوھان جي پالڻھار کان اوھان ڏانھن جيڪا بلڪل چڱي شيء نازل ڪئي وئي آھي تنھن جي اُنھيءَ کان اڳ تابعداري ڪريو جو اوھان وٽ اوچتو عذاب اچي ۽ اوھين بي خبر ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charlene \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belçika \t ته Belgians فرينچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Sin \t ته روح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin Rəbbi , Ərşin Rəbbi müqəddəsdir və onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır ! ” \t ( اِھي ) جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار عرش جو مالڪ پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Juan \t آيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sağdan-soldan dəstələrlə ətrafına yığışırlar ? \t سڄي پاسي کان ۽ کٻي پاسي کان ٽوليون ٽوليون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( düşməndən və yırtıcı heyvandan ) qorxsanız , ( namazınızı ) piyada gedə-gedə və ya minik üstə ( qılın ) . ( Təhlükədən sovuşmağınıza ) əmin olduqda isə Allahı , bilmədiyiniz şeyləri ( namazı , duanı ) sizə ( Peyğəmbər və Qur ’ an vasitəsilə ) nə cür öyrədibsə , o cür anın ( zikr edin , namaz qılın ) ! \t پوءِ جيڪڏھن دشمنن کان ڊڄو ته پيادا ٿي يا سوار ٿي ( اشارن سان نماز پڙھو ) ، پوءِ جڏھن بي ڀَوَا ٿيو تڏھن جئن اوھان کي ( نماز جا ارڪان ) جي نه ڄاڻندا ھيؤ سيکاريائين تئن ( سڀني رڪنن جي بجا آوريءَ سان ) الله کي ياد ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq onlar çoxlarını azdırmışlar . Sən də zalımlara azğınlıqdan başqa bir şey artırma ” . \t ۽ بيشڪ گھڻن کي گمراھ ڪيائون ، ۽ ( اي الله ) ظالمن کي گمراھيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي وڌيڪ نه ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müasir çüy \t ان تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ( sən həyatda ikən ) onlara və ’ d etdiyimizi ( əzabı ) göstərəcəyik . Həqiqətən , Biz onlara ( əzab verməyə ) qadirik ! \t يا جيڪو کين انجام ڏنو اٿون سو توکي ڏيکاريون ته به بيشڪ اسين مٿن وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də İsrail oğullarına ( Tövratda ) yazıb hökm etdik ki , hər kəs bir kimsəni öldürməmiş ( bununla da özündən qisas alınmağa yer qoymamış ) və yer üzündə fitnə-fəsad törətməmiş bir şəxsi öldürsə , o , bütün insanları öldürmüş kimi olur . Hər kəs belə bir kimsəni diriltsə ( ölümdən qurtarsa ) , o , bütün insanları diriltmiş kimi olur . Bizim peyğəmbərlərimiz onlara ( İsrail oğullarına ) açıq mö ’ cüzələr gətirmişdilər . Bundan ( bu mö ’ cüzələrdən ) sonra da onların bir çoxu yer üzündə ( küfr , qətl və cinayət etməklə ) həddi aşdılar . \t انھيءَ ڪري بني اسرائيلن تي لازم ڪيوسون ته جيڪو ڪنھن جان جي عوض يا زمين ۾ فساد وجھڻ ( واري ) کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي ڪُھندو تنھن ڄڻڪ مڙني ماڻھن کي ڪُٺو ، ۽ جنھن اُن کي بچايو تنھن ڄڻڪ مڙني ماڻھن کي بچايو ، ۽ البت بيشڪ اسان جا ( گھڻا ) پيغمبر چٽن مُعجزن سان وٽن آيا ، وري بيشڪ اُن کانپوءِ منجھائن گھڻا مُلڪ ۾ حد کان لنگھندڙ ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytanlar arasından onun üçün dəniz sularına dalıb dalğıclıq edən və bundan başqa digər işlər görənlər də var idi . Biz onları nəzarətimiz altında saxlayırdıq . \t ۽ ديوَن مان ڪي اھڙا ( تابع ڪري ڏناسون ) جي اُن لاءِ ٽٻندا ھوا ۽ اُن کانسواءِ ٻيو ڪم ( به ) ڪندا ھوا ، ۽ سندن نگھبان ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu ( o biri iddiaçını dinləməyərək onu zülmkar adlandırmasını və ya belə bir səhv zənnə düşməsini ) ona bağışladıq . Həqiqətən , o , ( qiyamət günü ) dərgahımıza yaxın olacaq və onun qayıdıb gələcəyi yer də gözəl olacaqdır ( yaxud onu dünyada çoxlu ne ’ mət , axirətdə isə gözəl sığınacaq – Cənnət gözləyir ) . \t پوءِ کيس اِھو ( سندس گناھ ) بخشيوسون ، ۽ بيشڪ اُن کي اسان وٽ مرتبو آھي ۽ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət o əzabı vadilərinə doğru gələn bir bulud şəklində gördükdə : “ Bu bizə yağış yağdıracaq buluddur ! ” – dedilər . Hud dedi : “ Xeyr ! Bu sizin tez gəlməsini istədiyiniz – özü ilə ağrılı-acılı əzab gətirən bir küləkdir ! \t پوءِ جنھن مھل اُن کي ڪڪر ( جھڙو ) ڏٺائون جو سندن ميدانن ڏانھن سامھون ايندڙ ھو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھيءُ ڪڪر آھي جو اسان تي وَسندو ، ( ھود چيو ته نه نه ! ) بلڪ اِھو اُھو آھي جنھن کي جلدي گھريؤ ، ( اھا ) ھڪ آنڌي آھي جنھن ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfqan \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saytına \t شامل، هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , nazil etdiyimiz mübarək bir Zikrdir . Siz onu inkarmı edirsiniz ? \t ۽ ھي ( قرآن ) ھڪ برڪت واري نصيحت آھي جنھن کي نازل ڪيوسون ، پوءِ به اوھين ان جا منڪر ٿيندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhalinin sayı 966 \t ٿو ڏئي، قبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tehran şəhərind ə doğulmuşdu \t عليڪم اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə ( bu ümmətdən ) ilk müsəlman olmaq buyurulmuşdur ! ” \t ۽ مون کي حُڪم ٿيو آھي ته ( سڀ کان ) پھريون حُڪم مڃيندڙ ( آءٌ ) آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , iman gətirənlər , hicrət edənlər və Allah yolunda cihad edənlər , Allahın mərhəmətinə ümid edirlər . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t جن ايمان آندو ۽ جن الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏيو ۽ جھاد ڪيو سي الله جي ٻاجھ جا اميدوار آھن ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və oynayıb əylənirsiniz ? \t ۽ اوھين راند ڪندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lamantinləri \t جٺ شيديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onları doğru yola çağırsanız , eşitməzlər . Onları sənə baxan görürsən , halbuki onlar görmürlər . \t ۽ جيڪڏھن اوھين انھن کي ھدايت ڏانھن سڏيو ته ڪين ٻڌندا ، کين ڏسندو آھين ( ته ڄڻ ) ته توڏانھن تڪين ٿا مگر اُھي ڏسندا ئي نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kolledj kolledjde ń \t جيڪو حسن درس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّو ۽ ماڻھو ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amanlıq \t جي دنيا وڌيڪ واڌاري مان کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hələ \t ريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hüdeybiyyə səfərindən ) geri qalan bədəvi ərəblər sənə deyəcəklər : “ Mal-dövlətimiz və ailələrimiz başımızı qatdı ( səninlə yola çıxa bilmədik ) . ( Allahdan ) bizim bağışlanmağımızı dilə ! ” Onlar ürəklərində olmayanı dilləri ilə deyirlər . ( Onlara ) de : “ Əgər Allah sizə bir zərər , yaxud bir xeyir vermək istəsə , bu işdə Allaha bir şeylə kim mane ola bilər ? ! ” Bəli , Allah sizin nə etdiyinizdən xəbərdardır ! \t ( اي پيغمبر ) ٻھراڙيءَ وارن مان پوءِ تي رھيل توکي چوندا ته اسان کي پنھنجن مالن ۽ پنھنجي گھر جي ڀاتين رُجھايو تنھنڪري اسان لاءِ بخشش گھر ، پنھنجين زبانن سان اھا ( ڳالھ ) چوندا آھن جا اُنھن جي دلين ۾ نه آھي ، ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن ( الله ) اوھان کي ڏک پھچائڻ جو ارادو ڪري يا اوھان کي سُک پھچائڻ جو ارادو ڪري ته الله جي سامھون اوھان لاءِ ڪير ڪجھ ڪري سگھي ٿو ، بلڪ جيڪي ڪجھ ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şarja \t ميري سيما ياداشت ڪائنات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görünüşünü \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ataları xəbərdar edilməmiş , özləri də qafil olan bir tayfanı xəbərdar edəsən . \t ( ھن لاءِ ) ته اھڙي قوم کي ڊيڄارين جو سندن پيءُ ڏاڏا نه ڊيڄاريا ويا آھن تنھنڪري اُھي بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Karolina Dövlət Universitetind Şimali Karolina \t مدرسه به i OS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Artıq onların dediklərinə ( batil sözlərinə ) səbr et . Gün doğmamışdan əvvəl , batmamışdan əvvəl Rəbbini təqdis edib şə ’ ninə təriflər de ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪي ( ڪافر ) چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ سج اُڀرڻ کان اڳ ۽ لھڻ کان اڳ پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي ساراھ سان بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mağaza \t اسٽور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min olub axirəti istəyən və onun uğrunda ( can-başla ) çalışanların zəhməti ( Allah dərgahında ) qəbul olunar . \t ۽ جنھن آخرت گھري ۽ ان لاءِ چڱي ڪوشش ڪئي ۽ اُھو مؤمن ( به ) ھجي سي اُھي آھن جن جي ڪوشش قبول ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "günahkar adamın yeməyidir . \t گنھگار جو کاڄ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Şeytan içki və qumarla aranıza ədavət və kin salmaqdan və namaz qılmaqdan ayırmaq istər . Artıq bu işə son qoyacaqsınızmı ? \t شيطان جو ارادو شراب ( پيارڻ ) ۽ جؤا ( کيڏائڻ ) ۾ ھن کانسواءِ نه آھي ته اوھان جي وچ ۾ دشمني ۽ بغض وجھي ۽ الله جي ياد ڪرڻ کان ۽ نماز کان اوھان کي جھلي ، پوءِ ( ھاڻي به ) اوھين ( نه ) جھلبؤ ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o , atasına demişdi : “ Atacan ! Nə üçün eşitməyən , görməyən və sənə heç bir faydası olmayan bir şeyə sitayiş edirsən ? \t جڏھن پنھنجي پيءُ کي چيائين ته اي ابا جيڪو نڪي ڏسي ۽ نڪي توکان ڪجھ ٽاري تنھنجي پوڄا ڇو ڪندو آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , günəşin çıxdığı yerə çatdıqda onu bir qövm üzərində doğan gördü ki , onlardan ötrü ona ( günəşə ) qarşı heç bir sipər yaratmamışdıq . ( Yalnız günəşin özü onlar üçün sipər idi ) . \t ايترو ( سير ڪيائين ) جو جڏھن سج اُڀرڻ جي ھنڌ پھتو ته اُھو ھڪ اھڙي قوم تي اُڀرندو ڏٺائين جنھن لاءِ سج کانسواءِ ڪا اوٽ نه بڻائي ھئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "« Kosmos» \t ۾ ڪپڙا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı siz bəşər övladından yalnız erkəklərlə yaxınlıq edirsiniz ? \t جھانن جي مڙسن ڏانھن ( بڇڙائيءَ لاءِ ) ڇو ويندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əməllərinin cəzasını aldılar və axırda işləri ziyana uğramaq oldu . \t پوءِ انھن ( ڳوٺ وارن ) پنھنجي ڪم جي سزا چکي ۽ انھن جي ڪم جي پڇاڙي خراب ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gətirdiyinə inanılar \t آهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər şeyin hökmü ( ixtiyarı ) əlində olan ( Allah ) pakdır , müqəddəsdir . Siz də ( qiyamət günü dirilib ) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! \t پوءِ اُھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن جي ھٿ ۾ ھر شيءَ جي حڪومت آھي ۽ ڏانھس اوھين موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brian Clough \t اھو اھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun vaqe olmasını heç kəs təkzib edə ( dana ) bilməz ! \t جنھنجي اچڻ ۾ ڪو ڪوڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yolu tapanlara gəldikdə isə , ( Allah ) onların doğruluğunu daha da artırar və onlara təqvalarının ( mö ’ minliklərinin , Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinmələrinin ) mükafatını verər ! \t ۽ جن سِڌو رستو ورتو تن کي خدا ھدايت ۾ وڌايو ۽ کين سندين پرھيزگاري ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pioner 10 \t ء پھريون مشن Pioneer10"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Surman \t خلافت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həsən oğlu \t ۾ هڪڙو ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Birinizin ölümü çatıb : “ Ey Rəbbim ! Mənə bir az möhlət versəydin , sədəqə verib salehlərdən olardım ! – deməmişdən əvvəl sizə verdiyim ruzidən ( Allah yolunda ) xərcləyin . \t ۽ جيڪي اوھان کي روزي ڏني اٿون تنھن منجھان اُنھي کان اڳ خرچ ڪريو جو اوھان مان ڪنھن ھڪڙي کي موت پھچي پوءِ چوڻ لڳي ته اي منھنجا پالڻھار جيڪر مون کي ھڪ ٿوري مُدت تائيم مُھلت ڏين ھا ته خيرات ڪريان ھا ۽ صالحن مان ٿيان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Kimin şahidliyi daha böyükdür ? ” De : “ Allah mənimlə sizin aranızda Şahiddir . Bu Quran mənə vəhy olundu ki , onunla sizi və onun çatacağı hər kəsi xəbərdar edim . Məgər siz Allahla yanaşı ibadətə layiq olan başqa məbudların olduğuna şahidlik edirsiniz ? ” De : “ Mən şahidlik etmirəm ! ” De : “ O , Tək olan İlahdır . Mən sizin şərik qoşduqlarınızdan uzağam ” . \t پُڇا ڪر ته شاھديءَ ۾ ڪير وڏو آھي ، چؤ منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ الله ئي گواہ آھي ، ۽ مون ڏانھن ھيءُ قرآن ھن لاءِ وحي ڪيو ويو آھي ته اُن سان اوھان کي ۽ جن جن کي ( ھيءُ قرآن ) پھچي ( تن سڀني کي ) ڊيڄاريان ، ( ھيءَ ڳالھ ) اوھين ثابت ڪري سگھندؤ ڇا ؟ ته الله ساڻ ٻيا ( به ) عبادت جا لائق آھن ، چؤ ته آءٌ ( اھڙي باطل ڪم جي ) شاھدي نٿو ڏيان ، ( بلڪ سچي ڳالھ جي ثابتيءَ لاءِ ) چؤ ته ھڪ الله کان سواءِ ڪوئي عبادت جو لائق ڪونھي ۽ جنکي اوھين شريڪ بڻائيندا آھيو تن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur ki , bütün hiylələrinizi cəmləşdirib meydana dəstə-dəstə gəlin . Bu gün qələbə çalan xilas olacaqdır ” . \t تنھنڪري پنھنجا جادوءَ ( جا سامان ) گڏ ڪريو وري صفون ٻڌي اچو ، ۽ جيڪو اڄ ڏاڍو ٿيو سو بيشڪ ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi inkar edənlər isə sol tərəf sahibləridir . \t ۽ جن اسان جي آيتن جو انڪار ڪيو سي بدبخت کٻي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Africas \t جنوري 2005"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Long Beach \t ميڊيڪل يونيورسٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlardan təkəbbürlə üz çevirmə , yer üzündə özünü darta-darta gəzib dolanma . Həqiqətən , Allah heç bir özündən razını , özünü öyəni sevmir . \t ۽ ماڻھن لاءِ پنھنجو ڳل ( يعني منھن ) چٻو نه ڪر ۽ زمين ۾ لاڏ سان نه گھُم ، بيشڪ الله ھٺيلي وڏائي ڪندڙ کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SIA \t اهو صرف 747-400"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adlı kitabında \t جو ڪتاب ورائي ورائي پڙهندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ragna \t اچي مڇي ماريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LED \t مرشد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim Yatağımda \t مبلغن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolay \t ٻه پٽ - جنگ -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simone \t غزل سان سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazmağı \t امن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Miguel \t سان ٿي وئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər kəsi yalnız qüvvəsi yetdiyi qədər yükləyər ( bir işə mükəlləf edər ) . Hər kəsin qazandığı yaxşı əməl də , pis əməl də özünə aiddir . ( Mö ’ minlər deyirlər : ) “ Ey Rəbbimiz , ( bə ’ zi tapşırıqlarını ) unutduqda və ya yanıldıqda bizi cəzalandırma ! Ey Rəbbimiz , bizdən əvvəlkiləri yüklədiyin kimi , bizi ağır yükləmə ! Ey Rəbbimiz , gücümüz çatmayan şeyi bizə yükləyib daşıtdırma ! Bizi əfv edib bağışla , bizə rəhm et ! Sən bizim ixtiyar sahibimizsən ( mövlamızsan ) . Kafirlərə qələbə çalmaqda bizə kömək et ! ” \t الله ڪنھن کي سندس وس ڌاران تڪليف نه ڏيندو آھي ، جيڪي ( چڱو ) ڪمايائين سو سندس ( فائدي ) لاءِ آھي ۽ جيڪي ( بڇڙو ) ڪمايائين سو مٿس آھي ، اي اسان جا پالڻھار جيڪڏھن وساريون يا چوڪ ڪريون ته اسان کي نه پڪڙ ، ۽ اي اسان جا پالڻھار اسان تي اھڙو بار نه رک جھڙو اسان کان اڳين تي رکيو ھيئي ، ۽ اي اسان جا پالڻھار ( جنھن بار ) جي کڻڻ جي اسان کي سگھ ڪانھي سو اسان تي نه رک ، ۽ اسان کي معاف ڪر ، ۽ اسان کي بخش ، ۽ اسان تي مِھر ڪر ، تون اسان جو سائين آھين تنھنڪري اسان کي ڪافر ٽوليءَ تي سوڀ ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shilpa \t واحديت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ağlaması \t رستو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buludları hərəkətə gətirən küləkləri göndərən Allahdır . Biz onları ölü bir diyara tərəf qovub , yeri ölümündən sonra onunla canlandırırıq . Diriltmə də belə olacaqdır . \t ۽ الله اُھو آھي جنھن وائن کي موڪليو پوءِ اُنھن ڪڪر کي کنيو پوءِ اُن ( ڪڪر ) کي ويران ڳوٺ ڏانھن روانو ڪيوسون پوءِ اُن ( جي پاڻيءَ ) سان زمين کي سندس ويرانيءَ کانپوءِ جياريوسون ، اھڙي طرح ( قبرن مان ) مُئن جو اُٿڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slaughter yield \t حضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların atalarından , nəsillərindən və qardaşlarından bəzilərini də . Onları seçdik və düz yola yönəltdik . \t ۽ سندن پين ڏاڏن ۽ سندن اولاد ۽ سندن ڀائرن مان به ، ۽ کين چونڊيوسون ۽ کين سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Xeyirxah əməllərinizin əvəzi olaraq nuşcanlıqla yeyin , için ! ” \t ( چئبن ته ) انھي ڪري جو ( چڱا ) ڪم ڪندا ھئو مزي سان کائو ۽ پيئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onların ( müşriklərin ) elmi axirəti qavrayıb dərk edə bilməz . Xeyr , onlar ( axirət ) barəsində şəkk-şübhə içindədirlər . Xeyr , onlar ona qarşı kordurlar ! ” ( Müşriklər axirətə inanmadıqları halda , nə üçün onun barəsində sual verirlər ? ! Məgər onların elmi belə bir sual verməyə kifayətdirmi ? ! Və ya müşriklər axirət haqqında yalnız qəbirlərindən çıxardılıb dirildiləcəkləri zaman biləcəklər ki , bu da onlara heç bir fayda verməyəcəkdir ! ) \t بلڪ سندن ڄاڻپ آخرت ( جي نسبت ) ۾ عاجز ٿي پئي آھي ، بلڪ اُھي کانئس شڪ ۾ آھن ، ( نه ! ) بلڪ ( ان جي سمجھ ) کان انڌا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anguilla \t اهڙو هيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın nemətlərini saymalı olsanız , onları sayıb qurtara bilməzsiniz . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ جيڪڏھن اوھين الله جي نعمتن کي ڳڻيو ته انھن کي ( ڪڏھن به ) ڳڻي نه سگھندؤ ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alan Mur \t کيس ننڍي هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təəssüratlarını \t کڻائڻ بيٺا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar da siz iman gətirdiyinizə iman gətirsələr , doğru yola yönəlmiş olarlar . Yox , əgər üz döndərsələr , mütləq ixtilafa düşmüş olarlar . Onlardan qorunmaq üçün Allah sənə kifayət edər . O , Eşidəndir , Biləndir ! \t پوءِ جيڪڏھن الله کي اوھان جي مڃڻ جھڙو مڃين ته بيشڪ ھدايت وارا ٿيندا ، ۽ جيڪڏھن ڦرندا ته اُھي ڦيٽي ۾ ئي پوندا ، پوءِ الله توکي انھن ( جي شر ) کان ڪافي ٿيندو ، ۽ اھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- şirinli \t علم حديث فقه جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verilənlərə hər cür dəlil gətirsən də , onlar sənin qiblənə üz tutmazlar . Sən də onların qibləsinə üz tutan deyilsən . Onlar özləri də bir-birlərinin qibləsinə üz tutan deyillər . Əgər sənə gələn elmdən sonra onların istəklərinə uysan , sən də zalımlardan olarsan . \t ۽ ( قسم آھي ) ته جن کي ڪتاب ڏنو ويو آھي تن وٽ جيڪڏھن ( تون ) سڀ دليل آڻين ته ( به ) تنھنجي قبلي جي تابعداري نه ڪندا ، ۽ نڪي تون سندن قبلي جي تابعداري ڪندڙ آھين ، ۽ نڪي اُنھن مان ڪي ڪن جي قبلي جي تابعداري ڪندڙ آھن ، ۽ ( قسم آھي ) ته ان کانپوءِ جو تو وٽ علم آيو جيڪڏھن سندن سَڌن جي تابعداري ڪندين ته تون اُن مھل ظالمن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təklif üçün keçərli \t جان پرواهه نٿو ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara oxunan Kitabı sənə nazil etməyimiz onlar üçün kifayət deyilmi ? Həqiqətən , bunda iman gətirən adamlar üçün mərhəmət və ibrət vardır . \t اسان توتي ڪتاب نازل ڪيو جو کين پڙھي ٻڌائبو آھي سو کين ڪافي نه آھي ڇا ، بيشڪ ھن ۾ مؤمنن جي قوم لاءِ ٻاجھ ۽ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz sizinlə : “ Bir-birinizin qanını tökməyəcəksiniz , bir-birinizi yurdlarınızdan çıxarmayacaqsınız ! ” – deyə əhd kəsdik . Sonra da siz özünüz şahidlik edərək bu əhdi təsdiqlədiniz . \t ۽ جڏھن اوھان کان انجام ورتوسون ته پنھنجا خون نه ڪندؤ ۽ نڪي پنھنجي قوم کي پنھنجن ديسن مان لڏائيندؤ پوءِ باسيوَ ۽ ( ان جا ) اوھين گواھ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar başları üstündə ( səf çəkib ) qanad çalaraq ( qanadlarını açıb-yumaraq ) uçan quşları görmürlərmi ? Onları ( göydə ) ancaq Rəhman ( olan Allah ) saxlayır . Həqiqətən , O , hər şeyi görəndir ! \t پنھنجي مٿاھون پکين ڏانھن نه ڏٺو اٿن ڇا ؟ جي کنڀڙاٽيون ٽيڙي ھلندا آھن ۽ ( ڪڏھن ڪڏھن ) بند ڪندا آھن ، انھن کي ٻاجھاري ( الله ) کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) به جھلي نه رکندو آھي ، بيشڪ اُھو سڀڪنھن شيءِ کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bilmirəm , bəlkə də , ( cəzanızın ) tə ’ xirə salınması sizi imtahana çəkmək və bir müddət ( əcəliniz çatana qədər ) sizə gün-güzəran vermək üçündür ” . \t ۽ آءٌ نه ڄاڻندو آھيان ته متان اُھا ٺھرايل ( دير ) اوھان لاءِ پرک ھجي ۽ ھڪ وقت تائين ( اوھان لاءِ ) نفعو ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şübhəsiz ki , əvvəlkilər də , sonrakılar da , \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته بيشڪ اڳيان ۽ پويان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də Cənnət əhli həmin gün nemətlər işində kef çəkəcək . \t بيشڪ بھشتي اڄ ھڪ ڪم ۾ خوش ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lennonun \t جهوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis söz isə yerdən qopardılmış , kökü olmayan pis bir ağaca bənzəyir . \t ۽ بڇڙي ڳالھ جو مثال بڇڙي وڻ وانگر آھي جو زمين تان پٽيو ويو اُن کي ڪو ٽِڪاءُ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir gün ) padşah ( Misir padşahı ) belə dedi : “ Mən ( yuxuda ) yeddi arıq inəyin yeddi kök inəyi yediyini , həmçinin yeddi yaşıl və yeddi quru sünbül ( quru sünbüllərin yaşıl sünbüllərin üstünə qalxıb bellərinə sarıldığını ) gördüm . Ey ə ’ yanlar ! Əgər yuxu yoza bilirsinizsə , mənim bu yuxumu yozun ! ” \t ۽ بادشاھ چيو ته مون ( ننڊ ) ۾ ست ٿُلھيون ڳـئون ڏٺيون آھن جن کي ستن ڏٻرين کاڌو ٿي ۽ ( پڻ ) ست ساوا سنگ ۽ ٻيا ست سُڪا ( ڏٺا اٿم ) ، اي سردارؤ جيڪڏھن اوھين خواب جو تعبير ڪندا آھيو ته منھنجي خواب جو مون کي تعبير ٻڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədinə əhalisinə və onların ətrafındakı bədəvilərə döyüşdə Allahın Elçisindən geri qalmaq , onun canından öncə öz canlarının hayına qalmaq yaraşmaz . Çünki Allah yolunda onlara üz verən elə bir susuzluq , yorğunluq və aclıq , kafirləri qəzəbləndirən elə bir atılmış addım , düşmən üzərində qazanılan elə bir uğur yoxdur ki , bunların müqabilində onlara yaxşı bir əməl yazılmasın . Həqiqətən , Allah yaxşı iş görənlərin mükafatını puç etməz . \t مديني وارن ۽ سندس آس پاس وارن بدوين کي نڪي الله جي پيغمبر کان ( جھاد ۾ ) پوءِ تي رھڻ ۽ نڪي سندس وجود کان پاڻ کي پيارو رکڻ جڳائي ، اھو ھن ڪري جو کين نڪي اُڃ ۽ نڪي ڏُک ۽ نڪي بُک الله جي واٽ ۾ پھچندي آھي ۽ نڪي اھڙي ھنڌ ويندا آھن جتي ڪافر ڪاوڙجن ۽ نڪي دشمن کي ( ڪو ) اھنج پھچائيندا آھن پر انھن لاءِ ھر ھڪ ( ڳالھ ) بابت چڱو عمل لکيو ويندو آھي ، تحقيق الله ڀلارن جو اَجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məhdudiyyətlərin \t قابل هئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GULIYEV \t واريندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşkenazilərin danışdığı \t مڪه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Qur ’ anı sənə məşəqqət çəkməyin üçün nazil etmədik ! ( Peyğəmbər ayaq üstə , barmaqlarının ucunda durub o qədər namaz qılmışdı ki , mübarək qıçları şişmişdi ) . \t توتي قرآن ھن لاءِ نه لاٿوسون ته تون اؤکو ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar göydə və yerdə qarşılarına və arxalarına baxmırlarmı ? Əgər istəsək , onları yerə batırar və yaxud göyün bir parçasını onların başına endirərik . Şübhəsiz ki , bunda tövbə edib Allaha qayıdan hər bir qul üçün ibrət vardır . \t جيڪي سندن اڳيان ۽ جيڪي سندن پويان آسمان ۽ زمين مان ( بڻايو ويو ) آھي سو ( غور ڪري ) نه ڏٺائون ڇا ؟ جيڪڏھن گھُرون ته کين زمين ۾ ڳھائي ڇڏيون يا آسمان کان مٿن ٽُڪرا ڪيرايون ، بيشڪ ان ۾ سڀڪنھن ( الله ڏانھن ) ورندڙ ٻانھي لاءِ ( وڏي ) نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah Cəhənnəmdə olan Məkkə müşriklərinə buyuracaqdır : ) “ Biz sizə haqqı gətirmişdik , lakin sizin əksəriyyətiniz haqqı xoşlamırdı ” . \t بيشڪ اوھان وٽ سچو دين آندوسون پر اوھان مان گھڻا سچي ڳالھ کي ناپسند ڪرڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səkərat halı gəldi \t بس موري وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim İmran ailəsini aləmlər \t ابراهيم شاهه خاندان ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kollyerin \t ٺهڪائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əsla oradan çıxan deyillər ! \t ۽ اُن کان اُھي لڪل نه ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universiteti Müasir dünyada inteqrasiya \t جو ريجئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə kağız üzərində bir yazı nazil etsəydik və onlar da əlləri ilə ona toxunsaydılar , kafir olanlar yenə də : “ Bu , açıq-aydın sehrdən başqa bir şey deyildir ! ” – deyərdilər . \t ۽ جيڪڏھن توتي ڪاغذن ۾ ( لکيل ) ڪتاب ( قرآن ) نازل ڪريون ھا پوءِ اُھي پنھنجا ھٿ کيس لائين ھا ته جيڪي ڪافر آھن سي ضرور چون ھا ته ھيءُ رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMTİP \t اڇا اجرا ڪپڙا اوڍيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun Allahın əmrini yaydıqca yayanlara , \t ۽ ( ڪڪرن کي ) کڻندڙن پکيڙيندڙن وائن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Sənin , başqa şəklə düşmüş qara palçıqdan , toxunduqda saxsı kimi səs çıxaran quru gildən yaratdığın insana səcdə etmək mənə yaraşmaz ! ” \t ( ھن ) چيو ته مون کي نه جڳائيندو آھي ته آءٌ اھڙي ماڻھوءَ کي سجدو ڪريان جنھن کي کڙڪندڙ مٽيءَ مان جا ڳوھيل گندي ٿيل ھئي بڻايو اٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuxarı \t سان نفي ( Negative )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Valentine \t سان الين ته نه ٿي؟ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRD \t ويڙھ رھندؤ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": " Cavablar xəzinəsi \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kaş günahları öz Rəbbinin hüzurunda ( günahlarından utanaraq ) başlarını aşağı dikib : “ Ey Rəbbimiz ! ( Dünyada yalan hesab etdiyimiz qiyaməti və onun əzabını ) gördük , ( peyğəmbərlərin doğru dediklərini , haqq olduqlarını Səndən ) eşitdik . İndi bizi ( dünyaya ) qaytar ki , yaxşı iş görək . Biz ( Sənin vəhdaniyyətinə ) tam yəqinliklə inandıq ! ” – deyəndə görəydin ! \t ۽ ( اُنھي مھل ) جيڪڏھن ڏسين جنھن مھل گنھگار پنھنجي پالڻھار جي سامھون پنھنجا ڪنڌ اونڌا ڪندڙ ھوندا ( ته عجب ڪرين ) ، ( ۽ چوندا ته ) اي اسانجا پالڻھار ڏٺوسون ۽ ٻڌوسون ھاڻي اسان کي ( دُنيا ۾ ) موٽاءِ ته چڱا ڪم ڪريون بيشڪ اسين يقين ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dağlar da hərəkətə gələcəkdir . \t ۽ جبل چڱيءَ طرح ھلندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da o Cəhənnəm ən böyük fəlakətdir , \t ته بيشڪ دوزخ ھڪ وڏين شين مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , Allah mənim də Rəbbim , sizin də Rəbbinizdir . Elə isə Ona ibadət edin ! Budur doğru yol ! \t بيشڪ الله مُنھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، اھا سنئين واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sizi o müsibətdən qurtardığı zaman bir də görürsən ki , aranızda bir dəstə Rəbbinə şərik qoşur . \t وري جڏھن اوھان کان ڏک لاھي ( تڏھن ) جھٽ پٽ اوھان مان ڪا ٽولي پنھنجي پالڻھار سان شريڪ مُقرّر ڪندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəlkiləri ( keçmiş ümmətləri ) də imtahana çəkmişdik . Şübhəsiz ki , Allah düz danışanları da ( həqiqi iman sahiblərini də ) , yalançıları da çox gözəl tanıyar ! \t ۽ جيڪي کانئن اڳ ھوا تن کي بيشڪ پرکيوسون پوءِ جيڪي سچا آھن تن کي الله ضرور ڌار ڪندو ۽ ڪُوڙن کي ( به ) ضرور ڌار ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamətin də qopacağını zənn etmirəm . Əgər ( dediyim kimi , dirilib ) Rəbbimin hüzuruna qaytarılsam , özümə bundan da yaxşı bir məskən ( qayıdış yeri ) taparam ! ” \t ۽ نڪي قيامت جي قائم ٿيڻ جو مون کي ڪو گمان آھي ۽ جيڪڏھن پنھنجي پالھڻار ڏانھن موٽيس ( ته ) ھن کان ( به ) ڀلي جاءِ لھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QAFQAZ THERMAL \t راضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana nemət verdiyimiz zaman anlamayaraq üz çevirib uzaq durar . Ona bir zərər toxunduqda isə məyus olar . \t ۽ جڏھن انسان تي ڪا نعمت نازل ڪندا آھيون ( تڏھن ) مُنھن موڙيندو آھي ۽ کانئس پاسيرو ٿيندو آھي ، ۽ جڏھن کيس مدائي پھچندي آھي ته نا اميد ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ruhlar ( bədənlərə ) qovuşacağı zaman ; \t ۽ جڏھن جيءَ پاڻ ۾ ملائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barton Romanova \t زائيڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onychodactylus fischeri \t مٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IAU \t ساڻس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( Qur ’ anı və Peyğəmbəri təkzib edənlər üçün Allahın vəhdaniyyətinə , qüdrətinə dəlalət edən ) bir əlamət vardır . Lakin onların əksəriyyəti iman gətirməzlər . \t بيشڪ اُن ۾ نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növbəti addım \t اهو هڪ اهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlan uşağına gəldikdə , onun ata-anası mömin idilər . Biz uşağın böyüyəndə onları azğınlığa və küfrə sürükləməsindən qorxduq . \t ۽ نينگر ( جو ماريو ويو ) تنھن جا ماءُ پيءُ مؤمن ھوا تنھنڪري ڊناسون ته نافرمانيءَ ۽ ڪفر ڪرڻ سان ٻنھي کي عاجز ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz elə güman edirdik ki , nə insan , nə də cin tayfası Allah barəsində yalan danışmaz . \t ۽ ھي ته اسان ڀانيو ھو ته اسان ۽ جنّ ڪڏھن الله تي ڪوڙ نه چوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O , Cəhənnəmə ) düşəcəyi zaman mal-dövləti ona heç bir fayda verməz . \t ۽ جڏھن اونڌو ڪرندو ته سندس مال کانئس ( ڪجھ ) نه ٽاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zhang et al \t مسئلن سان DX7"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim dünya həyatını və onun bərbəzəyini istəyirsə , onlara əməllərinin əvəzini orada tam verərik və onlar orada zərər çəkməzlər . \t جيڪو دنيا جي حياتي ۽ سندس سينگار گھرندو ھجي تن کي دنيا ۾ ( ئي ) سندن عملن جو اجورو پورو ڏينداسون ۽ انھن کي اُن ۾ گھٽ نه ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kislovodsk Stavropolie \t چوڌاري ڪمپائونڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qorçakov \t حافظ بلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan hesab edənləri isə rüsvayedici bir əzab gözləyir . \t ۽ جن انڪار ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو سي اُھي آھن جن لاءِ خواريءَ وارو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə mələkləri və peyğəmbərləri özünüzə tanrılar qəbul etməyi buyurmaz . Məgər o sizə , siz müsəlman olduqdan sonra kafir olmağı əmr edərmi ? \t ۽ ملائڪن ۽ پيغمبرن کي پالڻھار ڪري مڃڻ جو اوھان کي حڪم نه ڪندو ، جڏھن اوھين خُدا جا فرمانبردار ٿيا ھجو ته پوءِ اوھان کي ڇو ڪُفر جو حُڪم ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlaqəli \t متان ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir az sonra ) həqiqətən , qorxunc ( tükürpədici ) bir səs onları bürüdü . Biz onları ( sel üstündəki ) saman çöpünə döndərdik . Zalım ( kafir ) tayfa məhv ( Allahın rəhmətindən uzaq ) olsun ! \t پوءِ کين سچي انجام جي ڪري ڌڪاءَ پڪڙيو پوءِ کين ڪُٽو ڪيوسون ، پوءِ ظالمن جي قوم تي لعنت ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döşəmədən havaya qaldırır \t رکندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "miamidə \t جستجو، تجزيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qismi Prussiyaya \t پوليس موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzabım isə ağrılı-acılı əzabdır . \t ۽ منھنجو عذاب ئي ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq Rəbbinin əzəmətli və kəramətli Üzü əbədidir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجي پالڻھار جي ذات باقي رھندي جو عزت وارو ۽ نعمتن وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üstünüzə tüstüsüz alov və ərimiş mis ( və ya tüstü ) göndəriləcək və siz bir-birinizə kömək edə bilməyəcəksiniz . \t اوھان تي باھ جو اُلنبو ۽ دُونھون موڪلبو جو مقابلو ڪري نه سگھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gangtok \t موري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) odun yanına yetişdikdə belə bir nida gəldi : “ Ya Musa ! \t پوءِ جنھن مھل باھ وٽ آيو ( تنھن مھل ) ان کي سڏيو ويو ته اي موسى ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən həmd-səna ilə Rəbbini təriflə və səcdə edənlərdən ol ! \t ۽ تون پاڪائيءَ سان پنھنجي پالڻھار جي ساراھ ڪر ۽ سجدي ڪندڙن مان ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl özlərinə heç bir insan və cin toxunmamış qızlar vardır . \t انھن کي انھن ( بھشتين ) کان اڳ نڪي ماڻھو ۽ نڪي ڪنھن جنّ ڇھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yaratdığı şeylərdən ( ağaclardan , evlərdən , dağlardan və buludlardan ) sizin üçün ( günəşin hərarətindən qorunmaq məqsədilə ) kölgəliklər əmələ gətirdi , sizdən ötrü dağlarda sığınacaqlar ( mağaralar , kahalar ) , sizi istidən ( və soyuqdan ) saxlayacaq ( yun , kətan , pambıq ) köynəklər , ( sizi müharibədə ) qoruyacaq zirehli geyimlər düzəltdi . Allah ne ’ mətini sizə belə tamamlayıb verdi ki , bəlkə , Ona itaət edəsiniz ( müsəlman olasınız ) ! \t ۽ الله پنھنجين خلقيل شين مان اوھان لاءِ ڇانئون بڻايون ۽ جبلن مان اوھان لاءِ چُرون بڻايائين ۽ اوھان لاءِ ڪپڙا بڻايائين جي اوھان کي گرميءَ ( ۽ سرديءَ ) کان بچائيندا آھن ، اھڙي طرح اوھان تي پنھنجي نعمت پوري ڪندو آھي ته مانَ اوھين فرمانبرداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər Allahın qullarından bəzisini Onun bir hissəsi qəbul etdilər ( Ona övladlar və şəriklər qoşdular ) . Həqiqətən , insan açıq-aydın nankordur . \t ۽ الله لاءِ سندس ٻانھن مان اولاد مقرر ڪيائون ، بيشڪ ماڻھو پڌرو بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixi:2015 \t سائرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tower \t سمجهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbb İsrailin Allah ı \t جي پالڻھار بني اسرائيل جي اميد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Mən onu edəndə nadan olmuşam . \t ( موسى ) چيو ته جنھن مھل اُھو ڪم ڪيو ھوم ( تنھن مھل ) آءٌ بي سمجھن مان ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim Sözüm dəyişməzdir . Mən bəndələrə zülm edən deyiləm ! ” \t نڪي مون وٽ انجام ڦيرائبو آھي ۽ نڪي آءٌ ٻانھن تي ظلم ڪرڻ وارو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq iman gətirib yaxşı işlər görən , Allahı çox zikr edən və zülmə uğradıqdan sonra intiqamını alanlardan başqa ! Zülm edənlər isə ( öləndən sonra ) hansı dönüşə dönəcəklərini ( hara qayıdacaqlarını , aqibətlərinin necə olacağını , hansı inqilabla sarsılacaqlarını ) mütləq biləcəklər ! \t پر جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا ۽ الله کي گھڻو ساريائون ۽ ( پنھنجي ) ڏکوئجڻ کانپوءِ بدلو ورتائون ( اُھي گمراہ نه آھن ) ، ۽ ظالم سگھو ئي ڄاڻندا ته ڪھڙي موٽڻ جي ھنڌ وري موٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nutella \t صفحا ويندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NASA \t ناسا جو Europa clipper"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mauqli \t حالتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( Süleyman ) quşları yoxlayıb dedi : “ ( Torpaq altında suyun harada olduğunu bilən ) Hüdhüdü ( şanapipiyi ) niyə görmürəm ? Yoxsa o burada yoxdur ? \t ۽ پکين جو حال احوال معلوم ڪيائين پوءِ ( ھُد ھُد کي نه ڏسي ڪري ) چيائين ته مون کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ھُد ھُد نه ٿو ڏسان ، يا ھو غير حاضر آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyləri , yeri və onların arasında olanları oyun-oyuncaq ( əyləncə ) yaratmadıq ! \t ۽ آسمان ۽ زمين کي ۽ جيڪي اُنھن جي وچ ۾ آھي سو راند ڪري نه بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qoşana Allah - taala \t الله کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Biz namaz qılanlardan deyildik ; \t چوندا ته نڪي نمازين مان ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Peyğəmbər öz zövcələrindən birinə ( Həfsəyə ) gizli bir söz ( bir daha Zeynəb bint Cəhşin , yaxud Mariyeyi-Qibtiyyənin yanına getməyəcəyini ) demişdi . ( Həfsə ) bu sözü ( digər zövcələrdən biri olan Aişəyə ) xəbər verdikdə və Allah bunu ona ( Peyğəmbərə ) əyan etdikdə ( Peyğəmbər ) bunun bir qismini ( Həfsəyə ) bildirmiş , ( alicənablığı üzündən ) bir qismini bildirməkdən isə vaz keçmişdi . ( Peyğəmbər ) əhvalatı ( Həfsəyə ) bildirdikdə o : “ Bunu sənə kim xəbər verdi ? ” – deyə soruşmuş , o da : “ Bunu mənə ( hər şeyi ) bilən , ( hər şeydən ) agah olan ( Allah ) xəbər verdi ! ” – deyə cavab vermişdi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن پيغمبر پنھنجين زالن مان ڪنھن ھڪڙي کي ڪا ڳالھ ڳجھي چئي ، پوءِ جڏھن اُن ( ڳالھ ) کي اُن ( بي بيءَ ) پڌرو ڪيو ۽ الله پيغمبر کي اُن ( ڳجھي ڳالھ جي پڌري ڪرڻ ) تي واقف ڪيو ( تڏھن ) پيغمبر ڪُجھ اُھا ( ڳالھ بي بيءَ کي ) ڄاڻائي ڪجھ چوڻ کان ٽارو ڪيائين ، پوءِ جڏھن اُن ( بي بيءَ ) کي ڳجھيءَ ڳالھ ( جي پڌري ڪرڻ ) کان واقف ڪيائين ( تڏھن ) اُن ( بي بي ) چيو ته اھا توکي ڪنھن ڄاڻائي ، ( پيغمبر ) فرمايو ته مون کي ( الله ) ڄاڻندڙ خبر رکندڙ خبر ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( düşməndən qaçaraq dağa ) qalxdığınız və Peyğəmbər arxa tərəfdən sizi çağırarkən heç kəsə baxmadığınız zaman Allah sizin qəminizin üstünə qəm gətirməklə ( məğlubiyyət , Peyğəmbərin qətl edilməsi barəsindəki yanlış xəbərdən doğan əndişə ; onun əmrinə tabe olmamaq nəticəsində üz verən peşmançılıqla ) cəzalandırdı ki , əlinizdən çıxan şeylərə və uğradığınız fəlakətlərə görə təəsüf etməyəsiniz . Şübhəsiz ki , Allah gördüyünüz işlərdən xəbərdardır ! \t جڏھن اوھين پري ٿي ڀَڳؤ ۽ ڪنھن ھڪ تي ( ڪنڌ ڦيري ) نه ٿي واجھايوَ ۽ پيغمبر اوھان کي اوھان جي پُٺيان سڏيندو رھيو پوءِ ( خداءِ ) اوھان کي ڏک تي ڏک جو بدلو ڏنو ( اِھو ) ھن لاءِ ته جيڪي اوھان کان ٿي ويو نڪي تنھن تي ۽ جيڪي اوھان کي پھتو نڪي تنھن تي غمگين ٿيو ، ۽ جيڪي اوھان ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serotonin \t جيلر نڪري آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KYC \t پو ڪينسل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şahbulaqdan Muxrat qəsrində \t عظيم سائنسدانن گڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəzi mənbələrə \t زڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəhreyn \t سعودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səfər zamanı o \t کي ڇاتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və istədikləri hər cür quş əti ilə ( onların dövrəsində fırlanacaqlar ) . \t ۽ پکين جو گوشت جنھن قسم مان ( پيو ) گھرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ekipaj drags \t ته stamps جيڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun dəlillərinin bəzisini sizə göstərməkdən ötrü dənizdə gəmilərin Allahın neməti sayəsində üzdüyünü görmürsünüzmü ? Şübhəsiz ki , bunlar səbirli olanlar və şükür edənlər üçün bir ibrətdir . \t نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته ٻيڙيون الله جي فضل سان سمنڊ ۾ ترنديون آھن ( ھن لاءِ ) ته ( الله ) اوھان کي پنھنجين نشانين مان ڏيکاري ، بيشڪ ھن ۾ سڀڪنھن وڏي صابر شاڪر لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin \t رحمان چئي سڏيو، جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd Peyğəmbər \t پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Adəmi , Nuhu , İbrahim övladını və İmran ailəsini aləmlər ( məxluqat , insanlar , bəşər övladı ) üzərində seçilmiş ( üstün ) etdi . \t بيشڪ الله آدم ۽ نُوح ۽ ابراھيم جي اولاد ۽ عِمران جي اولاد کي جھانن ( وارن ) تي سدورو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa xan bundan \t سينگڙا واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar ( dünyada ibadət etdikləri ) bütlərin yanına tələsirmişlər kimi qəbirlərdən tez-tələsik çıxacaqlar . \t جنھن ڏينھن قبرن مان ڊوڙندا نڪرندا ڄڻ ته اُھي ڪنھن جھنڊي ڏانھن ڊڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə yaramaz işlərə yol verənlər Bizdən gizlənib özlərini xilas edəcəklərini zənn edirlər ? Onlar nə yarıtmaz düşüncələrə dalırlar . \t جيڪي بڇڙايون ڪن ٿا تن ڀانيو آھي ڇا ته اسان کون اڳتي نڪري ويندا ؟ جيڪو نبيرو ڪن ٿا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy sizin içərinizdən xeyrə çağıran , yaxşı işlər görməyi buyuran və pis əməlləri qadağan edən bir camaat çıxsın . Məhz onlar nicata qovuşanlardır . \t ۽ اوھان ۾ اھڙي ٽولي ھئڻ گھرجي جي چڱائيءَ ڏانھن سڏين ۽ چڱن ڪمن جو حُڪم ڪن ۽ مَدن ڪمن کان جھلين ، ۽ اھي ئي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Müşriklər ! ) Nə siz , nə də ibadət etdikləriniz \t پوءِ ( اي ڪافرؤ ) بيشڪ اوھين ۽ جن ( بتن ) کي پوڄيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şərqdə Kolçak \t بڪڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytanlar vəhydən eşitdiklərini kahinlərə təlqin edirlər . Halbuki onların əksəriyyəti yalançıdır ! \t جو ٻڌل ( ڳالھ اُن جي ڪنّ ۾ آڻي ) وجھندا آھن ۽ منجھائن گھڻا ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya doqquz aşkar mö ’ cüzə ( əsa , günəş kimi parlayan yədi-beyza , çəyirtkə və digər həşərat , qurbağa , qan , qıtlıq , daşların arasından fəvvarə verib çıxan su , dənizin yarılması və Tur dağının qaldırılıb İsrail oğullarının başları üstündə saxlanılması ) verdik . İsrail oğullarından soruş : ( Musa ) onların yanına gəldikdə , Fir ’ on ona : “ Ya Musa ! Mənə elə gəlir ki , sən ovsunlanmışsan ( ağlın başında deyildir ) ” , - demişdi . \t ۽ بيشڪ مُوسىؑ کي نَوَ پڌريون نشانيون ڏنيوسون پوءِ بني اسرائيلن کان پُڇ ته جڏھن ( اھو ) وٽن آيو تڏھن کيس فرعون چيو ته اي مُوسىؑ بيشڪ آءٌ توکي يقيناً جادو ٿيل ڀائيندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fernandez \t آرنولڊ ٽائنبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və özlərinə tabe olanlara dedilər : “ Öz məbudlarınızı tərk etməyin ; Vəddi , Suvaı , Yəğusu , Yəuqu və Nəsri tərk etməyin ! ” \t ۽ چيائون ته پنھنجن بُتن کي ڪڏھن نه ڇڏيو ۽ نڪي وَد ۽ نڪي سُوَاع ۽ نڪي يَغُوث ۽ يَعُوق ۽ نَسۡر کي ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ayələrimiz ona oxunduğu zaman onları eşitmirmiş , qulaqlarında ağırlıq ( karlıq ) varmış kimi təkəbbürlə arxasını çevirər . ( Ya Rəsulum ! ) Sən də ona şiddətli bir əzabla ( axirətdə cəhənnəm odunda yanacağı ilə ) müjdə ver ! \t ۽ جڏھن اسان جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن ) ھٺيلو ٿي منھن ڦيرائيندو آھي ڄڻڪ اُنھن کي ٻڌوئي نه ھوائين ڄڻڪ سندس ٻنھي ڪنن ۾ گھٻرائي آھي ، تنھنڪري کيس ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal - Qərb \t تمثيل : سامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hələ də ona ( Qurana ) inanmırlar . Halbuki əvvəlkilərin başına gələnlər onlara bəllidir . \t جو اُن کي نه مڃيندا ۽ بيشڪ اڳين جي ريت ھلي ايندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) dedi : “ Məni bu yerin ( Misirin ) xəzinələrinə mə ’ mur tə ’ yin et ( Misir xəzinələrini mənə tapşır ) , çünki mən ( özümə e ’ tibar edilən mal-dövləti ) qoruyanam , ( işləri idarə etməyi ) bilənəm ! ” \t ( يوسف ) چيو ته مون کي ھن مُلڪ ( مصر ) جي خزانن تي مقرر ڪر ، تحقيق آءٌ نگھبان ( سڀني ڪمن جو ) وڌيڪ ڄاڻندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər-axşam Rəbbinin adını zikr et ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو نالو صبح ۽ سانجھيءَ ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doc \t دادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kitab əhlindən onlara ( kafirlərə ) kömək edənlərin ürəklərinə qorxu salıb onları öz qalalarından endirdi . Siz onların bir qismini öldürür , bir qismini də əsir alırdınız . \t ۽ ڪتاب وارن مان جن انھن ( مشرڪن ) جي مدد ڪئي ھئي تن کي ( الله ) سندن ڪوٽن مان لاٿو ۽ سندين دلين ۾ دھشت وڌائين ( جو ) ھڪ ٽوليءَ کي ڪُٺوَ ٿي ۽ ٻيءَ ٽوليءَ کي قيدي ڪيوَ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoyulması mütləqdir \t جنگ نين رياستن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kvay - Qon Cinn \t سيڪريٽري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndiki Rusiya hökumətinin \t ھاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Gəlin Allahın Elçisi sizin üçün bağışlanma diləsin ! ” – deyildiyi zaman başlarını yelləyir və sən onların özlərini dartaraq üz döndərdiklərini görürsən . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته اچو ته الله جو پيغمبر اوھان لاءِ بخشش گھري تڏھن پنھنجا مٿا موڙيندا آھن ۽ انھن کي ڏسندو آھين ته وڏائي ڪندڙ ٿي جھلجن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ( dünyada bugünkü günə özü üçün yaxşı , pis ) nə hazır etdiyini biləcəkdir ! \t ( تڏھن ) ھر ھڪ جيءُ جيڪي حاضر آندو سو ڄاڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abraham Linkoln \t اهو ابراهيم لنڪن هو جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızıl Ulduz \t اعزاز ڏنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Josef \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( bütpərəstlərə ) : “ Allahın göndərdiyinə ( Qur ’ ana ) tabe olun ! ” – deyildiyi zaman , onlar : “ Biz ancaq atalarımızın getdiyi yolla gedəcəyik ! ” – deyirlər . Bəs ataları bir şey anlamayıb doğru yolda deyildilərsə necə ? ( Yenədəmi onlara tabe olacaqlar ? ) \t ۽ جڏھن کين چئجي ٿو ته جيڪي الله لاٿو تنھن جي تابعداري ڪريو ( تڏھن ) چون ٿا ته ( نه ) بلڪ جنھن تي پنھنجن پئن ڏاڏن کي ڏٺوسون تنھن جي پٺيان لڳنداسون ، جيتوڻيڪ سندن ابا ڏاڏا ڪجھ به نه ڄاڻندا هُئا ۽ نڪي سڌيءَ واٽ تي هُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Los Angeles County \t اھو جيڪ و ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Əgər onlar da siz inandığınız kimi ( Allaha ) inanırlarsa , şübhəsiz ki , doğru yolu taparlar . Yox , əgər ( imandan ) üz döndərərlərsə , ( sizə qarşı ) ədavət bəsləmiş olarlar . ( Ya Rəsulum ! Belə olduqda sən onların düşmənçiliyindən qorxma ! ) Allah sənə ( tezliklə sənin intiqamını ) onlardan ( almağa ) kifayət edər . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir . \t پوءِ جيڪڏھن الله کي اوھان جي مڃڻ جھڙو مڃين ته بيشڪ ھدايت وارا ٿيندا ، ۽ جيڪڏھن ڦرندا ته اُھي ڦيٽي ۾ ئي پوندا ، پوءِ الله توکي انھن ( جي شر ) کان ڪافي ٿيندو ، ۽ اھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asha \t پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar verdikləri əhdi pozduqları , Allahın ayələrini inkar etdikləri , peyğəmbərləri haqsız yerə öldürdükləri və : “ Ürəklərimiz pərdəlidir ! ” - dedikləri ucundan ( Allahın lə ’ nətinə düçar oldular ) . Bəli , öz küfrləri üzündən Allah onların ürəklərinə möhür vurmuşdur ( kilidləmişdir ) . Buna görə də onların yalnız az bir hissəsi iman gətirər . \t پوءِ سندن انجام ڀڃڻ ۽ الله جي آيتن کي سندن نه مڃڻ ۽ پيغمبرن کي سندن ناحق مارڻ ( سببان سزا جوڳا ٿيا ) ۽ سندن ( انھيءَ ) چوڻ سببان ته اسان جو دليون ڍڪيل آھن ، ( نه ! ) بلڪ الله سندن ڪفر سببان مٿن مُھر ھنئي آھي تنھنڪري ٿورن کانسواءِ ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siri \t ويجهي هجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zallarında \t رسول اڪرم صلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan sizi yoxsulluqla qorxudaraq alçaq işlərə sövq edər , Allah isə ( əksinə ) sizə bağışlanmaq və bərəkət və ’ dəsi verər . Allah ( mərhəməti ilə ) genişdir . ( Allah hər şeyi ) biləndir . \t ( اي مسلمانؤ ) شيطان اوھان کي سڃائيءَ جو ڀؤ ڏيندو آھي ۽ اوھان کي بي حيائيءَ ( جي ڪمن ) جو حڪم ڪندو آھي ، ۽ الله اوھان کي پنھنجي پاران بخشش ۽ ڀلائيءَ جو وعدو ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reanimasiya İntensiv terapiya şöbəsinin \t پڙهي ٿورو مُرڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WRC qaydalarına uyğundur \t مان انجيڪشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər əsirlər sənə xəyanət etmək istəsələr , bilin ki , onlar bundan əvvəl Allaha xəyanət etmişdilər . Allah möminlərə onların öhdəsindən gəlməyə imkan vermişdi . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ جيڪڏھن توسان خيانت ڪرڻ گھرندا ته بيشڪ الله سان ( به ) اڳ خيانت ڪئي ھوائون پوءِ ( اوھان کي ) انھن تي سگھارو ڪيائين ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "favoritləri \t موڪلي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charter \t و River Valley"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , haqqı batildən ayırd edən bir kəlamdır . \t ته بيشڪ قرآن ھڪ فيصلو ڪندڙ ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizə vəhy olundu ki , əzab , haqqı yalan sayıb üz döndərənlərə veriləcəkdir ! ” \t بيشڪ اسان ڏانھن وحي موڪليو ويو آھي ته جيڪو الله جي حُڪمن کي ڪُوڙ ڀانئي ۽ منھن موڙي تنھن تي عذاب ( مقرر ٿيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən ( Onu ) görmədən qorxanları isə ( günahlardan ) bağışlanma və böyük bir mükafat gözləyir ! \t بيشڪ جيڪي پنھنجي پالڻھار کان پرپٺ ڊڄندا آھن تن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Ey sehrbaz ! Sənə verdiyi əhd xatirinə Rəbbinə bizdən ötrü dua et , biz də doğru yola gələk ” – dedilər . \t ۽ چيائون ته اي جادوگر پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ اُنھيءَ ( وسيلي ) سان دُعا گھر جنھن جو توسان انجام ڪيو اٿس ، ته بيشڪ اسين ھدايت وارا ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MTA \t ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AES \t نقد - وهڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bundan əvvəl ( dünyada ) Ona ibadət edirdik . Şübhəsiz ki , O , ( və ’ dinə sadiq ) kərəm sahibidir , rəhm edəndir ! ” \t بيشڪ اسين ھن کان اڳ کيس سڏيندا ھواسون ، بيشڪ اُھوئي اِحسان ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar heç bir yana meyl etmədən carçının arxasınca yeriyəcəklər . Mərhəmətli Allahın qarşısında səslər kəsiləcək və sən yalnız pıçıltı eşidəcəksən . \t اُن ڏينھن سڏيندڙ جي پوئتان لڳندا جنھن کي ڪا ڏنگائي نه ھوندي ، ۽ سڀ آواز الله لاءِ جھڪا ٿيندا پوءِ ڀُڻڪ کانسواءِ ڪُجھ نه ٻڌندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "belə olduqda ürəyim sıxılar , dilim də söz tutmaz . Buna görə Haruna da vəhy göndər . \t ۽ منھنجو سينو تنگ ٿيندو آھي ۽ منھنجي زبان به پوري نه اُٿلندي آھي تنھنڪري ھارون ڏانھن ( پيغمبريءَ جو حُڪم ) موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və belə deyərlər : “ Bu ancaq açıq-aşkar bir sehrdir . \t ۽ چوندا آھن ته ھيءُ ( قرآن ) رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir . \t ۽ آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RUS \t عليه السلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catherine II Empress \t جي Potemkin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həsən \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daniil Kvyat \t ٽرسٽي شپ ڪائونسل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan hesab edənləri haradan olduğunu özləri də bilmədən tədriclə məhvə yaxınlaşdıracağıq ! ( dərəcə-dərəcə aşağı endirəcəyik ) ! \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو تن کي سگھو وڌائي وڌائي ( اُتاھون ) سزا ڏينداسون جتان ڄاڻندا ئي نه ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( əzab ) sizin öz əllərinizlə qazandığınız ( əllərinizin törətdiyi ) günahlara görədir . Yoxsa Allah bəndələrinə əsla zülm edən deyildir ! \t اِھو ھن سببان آھي جو جيڪي اوھان جي ھٿن اڳي موڪليو آھي ۽ بيشڪ الله ٻانھن تي ظلم ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , kafirləri əzabla qorxutsan da , qorxutmasan da , onlar üçün birdir , iman gətirməzlər . \t بيشڪ جن انڪار ڪيو تن تي ( اي پيغمبر ! ) تنھنجو کين ڊيڄارين يا نه ڊيڄارين ( سو ) ھڪجھڙو آھي اِھي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər verdiyimiz gözəl bir və ’ də ( Cənnətə ) qovuşan kimsə , ( əvvəlcə ) fani dünya malı bəxş etdiyimiz , sonra da qiyamət günü ( cəhənnəm oduna ) gətiriləcək kimsə ilə eyni ola bilərmi ? ! \t ڀلا جنھن کي چڱو انعام ڏنوسون اُھو ھو لھڻ وارو آھي سو اُنھي جھڙو آھي ڇا جنھن کي دنيا جي سامان سان آسودو ڪيوسون وري اُھو قيامت جي ڏينھن ( عذاب ۾ ) حاضر ڪيلن مان ھجي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GMAT \t گيتن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şüeybi \t شعيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmore Elmore Nightmare \t ' سماج ' مقبول تري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barokko rəssamlığı \t لئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "missiya Luna \t اسپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın lütfüdür , onu istədiyinə verir . Allah böyük lütf sahibidir . \t اِھو الله جو فضل آھي انھن کي ڏيندو آھي جنھن کي وڻندو اٿس ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HostScore ™ il \t خانداني خريدارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab əhli ! Nə üçün siz bilə-bilə haqqa batil donu geyindirir və haqqı gizlədirsiniz ? \t اي ڪتاب وارؤ ڇالاءِ سچ کي ڪُوڙ سان ملائيندا آھيو ۽ سچ کي لڪائيندا آھيو ؟ ھن ھوندي ( به ) جو اوھين ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinin , həmçinin əməlisaleh ataları , övrətləri və övladlarının daxil olacaqları Ədn cənnətləri gözləyir . Mələklər də hər bir qapıdan ( cənnət qapılarından ) daxil olub ( onlara ) : \t ( جي ) ھميشگيءَ وارا باغ آھن اُن ۾ گھڙندا ۽ سندن زالن ۽ سندن اولاد مان جيڪي سڌريل ھوندا سي ( به گھڙندا ) ۽ سڀڪنھن دروازي کان مٿن ملائڪ گھڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Sənin qızlarına heç bir rəğbətimiz ( və ya ehtiyacımız ) olmadığını , şübhəsiz , bilirsən . Nə istədiyimizi də , yəqin ki , bilirsən ! ” \t چيائون ته تون پڪي طرح ڄاڻي چڪو آھين ته اسان کي تنھنجي ڌيئرن ۾ ڪا احتياجي ڪانه آھي ، ۽ توکي ته معلوم آھي جو اسين گھرون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Ehtiyatınızı əldən verməyin , düşmənə qarşı ya bölüklərlə , ya da hamınız birgə çıxın . \t اي ايمان وارؤ پنھنجي بچاءُ جو سامان وٺو پوءِ لڙائيءَ لاءِ ٽولي ٽولي ٿي نڪرو يا گڏجي نڪرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . Biz sizdən əvvəl Kitab verilənlərə də , sizə də Allahdan qorxmanızı buyurduq . Əgər Allaha küfr etsəniz , bilin ki , göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . Allah Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ اوھان کان اڳ ڪتاب وارن کي ۽ ( ھاڻي ) خلاصو اوھان کي بيشڪ وصيت ڪئي اٿئون ته الله کان ڊڄو ، ۽ جيڪڏھن نه مڃيندؤ ته ( سمجھو ته ) جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( خاص ) الله جو آھي ، ۽ الله بي پرواہ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi təkzib edənlərə isə qazandıqları günahlara görə əzab üz verəcəkdir ! \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو تن کي انھيءَ سببان جو بدڪاري ڪندا ھئا عذاب پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların ( cənnət əhlinin ) ürəklərindəki kin-küdurəti çəkib çıxardarıq . Onların ( qaldıqları yerin ) altından çaylar axar . Onlar ( Rəbbinin bu lütfünü gördükdə ) deyərlər : “ Bizi bura gətirib çıxaran Allaha həmd olsun ! Əgər Allah bizi doğru yola yönəltməsəydi , biz özümüzə doğru yolu tapa bilməzdik . Həqiqətən , Rəbbimizin peyğəmbərləri haqqı gətirmişdilər ! ” Onlara : “ Etdiyiniz əməllərə görə varisi olduğunuz Cənnət budur ! ” – deyə müraciət ediləcəkdir . \t ۽ جيڪو غير سندين دلين ۾ ھوندو سو ڪڍي ڇڏينداسون سندين ( ماڙين جي ) ھيٺان واھيون پيون وھنديون ، ۽ چوندا ته سڀ ساراہ انھي کي جڳائي جنھن اسان کي ھن ( بھشت ) ڏانھن رستو لاتو ، جيڪڏھن الله اسان کي ھدايت نه ڪري ھا ته ڪڏھن اسين ھدايت نه لھون ھا ، بيشڪ اسان وٽ اسان جي پالڻھار جا پيغمبر سچ وٺي آيا ، ۽ سڏيو ويندو ته ھي بھشت ( اوھان کي ڏنو ويو ) اُن جا اُنھيءَ سببان ( اوھين ) وارث آھيو جو ( چڱائي ) ڪندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kayman Adaları \t علاوه 5282 ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceksonun HIStory : Past Present and Future \t ماضي، حال مستقب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "araşdırmalar aparırd \t جيئن مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göstərilmiş \t سوچيو هو '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MART-azərbaycanlılara \t عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kenesarı xan öləndə \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "London \t پهرين ون گوگل 2003"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaş həddi 5 \t ڳنڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu \t هيري پوٽر سڀ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeybdən də xəsislik edən deyildir . \t ۽ اُھو ( اوھان جو سنگتي ) ڳجھ ( جي ڳالھ ڏسڻ ) تي بخل ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arsenal \t ماکي حاضمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nümunə A \t ابو موسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ gətirənlər Allahdan qorxun \t الله جو ڪلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki onlara ( mö ’ minlərə ) nəzarətçi göndərilməmişdir . \t ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھي مؤمنن تي نگھبان ڪري نه موڪليا ويا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lehman \t ڪهاڻيون لکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əfsanəy \t جهنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wroclaw \t ايئرپورٽ مشاهدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "-qrupunun \t هُو جيڪو نرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "almanları almanları \t مُبينا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CPT \t ملئي زبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qədim ordusunda bölmə \t شمس الدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölü torpaq onlar üçün ( qiyamət günü ölüləri dirildəcəyimizə ) bir dəlildir . Biz onu ( yağışla ) dirildir , oradan ( arpa , buğda , düyü və s. kimi ) dənələr çıxardırıq , onlar da ondan yeyirlər . \t ۽ ھڪ نشاني اُنھن ( جي جيارڻ ) لاءِ مُئل زمين آھي ، جنھن کي جياريوسون ۽ منجھانئس ( اَن جا داڻا ) ڪڍياسون جو اُن مان کائين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Креон narahat \t مسلمانون ڪجهه ته سوچيو؟ ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , bunda bir əlamət vardır . Lakin onların əksəriyyəti mömin olmadı . \t بيشڪ اُن ۾ نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Saatın gələcəyini də zənn etmirəm . Rəbbimin yanına qaytarılmalı olsam , sözsüz ki , bundan daha firavan bir həyat qismətim olacaq ! ” \t ۽ نڪي قيامت جي قائم ٿيڻ جو مون کي ڪو گمان آھي ۽ جيڪڏھن پنھنجي پالھڻار ڏانھن موٽيس ( ته ) ھن کان ( به ) ڀلي جاءِ لھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlaqədar \t تازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sagrada Familia \t کان دورو شخصيت چرچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin ayələri ilə öyüd-nəsihət verildikdən sonra onlardan üz döndərən kəsdən daha zalım kim ola bilər ? ! Biz , şübhəsiz ki , onlardan intiqam alacağıq ! \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن کي سندس پالڻھار جي آيتن سان نصيحت ڏجي ته وري اُن کان مُنھن موڙي ، بيشڪ اسين ڏوھارين کان بدلو وٺندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcək : “ Elədir ! Çünki sənə ayələrimiz gəldi , sən isə onları unutdun . Bu gün də sən beləcə unudulacaqsan ! ” \t ( الله ) چوندو ته ائين آھي تو وٽ اسان جو آيتون آيون پوءِ کين وساريئي ، ۽ اھڙي طرح اڄ وساربين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Mim . Sad . \t الٓمّٓصٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ana Earth \t زمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astana \t ياسمين اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiyevskoye Shosse Rumyantsevo \t رهبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "paşa raportunda \t ايف بي آر جي وڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülm edənlər özlərinə deyilən sözü başqası ilə dəyişdilər . Biz də zülm edənlərə etdikləri günaha görə göydən əzab göndərdik . \t پوءِ ظالمن جيڪي کين چيو ويو تنھن ڳالھ کي مٽائي ٻيو چيو پوءِ اُنھن ظالمن تي سندن بڇڙي ھجڻ سببان آسمان کان عذاب لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İNCA Səmada \t سرگنگارام بت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məktəbinin binası 1967 \t رات جو وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viz Media \t رهيس ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə bilik gəldikdən sonra kim səninlə İsanın barəsində mübahisə edərsə , de : “ Gəlin oğullarımızı və oğullarınızı , qadınlarımızı və qadınlarınızı , özümüzü və özünüzü çağıraq , sonra isə dua edib yalançılara Allahın lənət etməsini diləyək ” . \t پوءِ اُن پڄاڻا جو تو وٽ ڄاڻپ آئي جيڪو توسان اِن بابت جھڳڙو ڪري ته چؤ ته اچو ته ( اسين ) پنھنجن پُٽن ۽ اوھان جي پُٽن ۽ پنھنجين زالن ۽ اوھان جي زالن ۽ پاڻ کي ۽ اوھان کي سڏيون ، پوءِ زاريءَ سان دُعا گھرون پوءِ الله جي لَعنت ڪُوڙن تي ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Zelandiyalılar \t قاضيءَ جو هيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zahid bir \t اکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jason Aldean \t inspiration وسيلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) öz mərhəmətindən dolayı sizi üçün gecəni ( qaranlıq ) və gündüzü ( işıq ) yaratdı ki , ( gecəni ) dincələsiniz , ( gündüzü isə ) Onun lütfündən ruzi diləyib axtarasınız . Bəlkə , ( bu ne ’ mətə görə Allaha ) şükür edəsiniz ! \t ۽ پنھنجي ٻاجھ سان اوھان لاءِ رات ۽ ڏينھن بڻايائين ته اوھين منجھس آرام وٺو ۽ سندس فضل مان ( روزي ) طلب ڪريو ۽ ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Allah : “ Dini doğru-dürüst tutun ( qoruyub saxlayın ) , onda ayrılığa düşməyin ! ” – deyə Nuha tövsiyə etdiyini , sənə vəhy buyurduğunu , İbrahimə , Musaya , və İsaya tövsiyə etdiyini dində sizin üçün də qanuni etdi . Sənin də ’ vət etdiyin ( tövhid dini ) müşriklərə ağır gəldi . Allah istədiyi kimsəni özünə ( peyğəmbər ) seçər və tövbə edib Ona tərəf qayıdan kimsəni də doğru yola yönəldər ! \t اوھان لاءِ اھو دين مُقرّر ڪيائين جنھن ( جي قائم ڪرڻ ) جو نُوح کي حُڪم ڪيو ھوائين ۽ جيڪو توڏانھن به وحي ڪيوسين ۽ اُھو جنھن ( جي قائم ڪرڻ ) جو ابراھيم ۽ مُوسىٰ ۽ عيسىٰ کي حُڪم ڪيوسون ته دين کي قائم ڪريو ۽ منجھس ڌار ڌار نه ٿيو ، مُشرڪن کي اُھا ( ڳالھ ) ڏکي لڳي جنھن ڏانھن کين سڏيندو آھين ، الله جنھن کي گھُري ( تنھن کي ) پاڻ ڏانھن چونڊيندو آھي ۽ جيڪو ( ڏانھس ) ورندو آھي تنھن کي پاڻ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HBOT \t الزام ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Vəhyə , Qur ’ ana sehr dediyiniz kimi ) bu da sehrdir , yoxsa ( gözünüz qapanıb onun həqiqət olduğunu ) görmürsünüz ? \t ھيءُ جادو آھي ڇا يا اوھين نه ٿا ڏسو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pərdis \t اچون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alex Smith \t رکي، دلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar özlərinə göndərilmiş Elçini tanımayıb buna görə də onu inkar edirlər ? \t يا پنھنجي پيغمبر کي نه سڃاتائون ڇا تنھنڪري اُھي سندس مُنڪر ( ٿيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Batmaqda olan ulduza ( Sürəyya ulduzuna ) and olsun ki , \t ستاري جو قسم آھي جڏھن لھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Can üstə olan kimsə ) ayrılıq dəminin gəlib çatdığını anlayacağı , \t ۽ ڀانئيندو ته ( ھاڻي روح جي ) جُدا ٿيڻ ( جو ) وقت اچي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların dediklərinə səbir et ! Gün doğmamışdan əvvəl və batmamışdan əvvəl Rəbbini həmd ilə təriflə ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪي ( ڪافر ) چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ سج اُڀرڻ کان اڳ ۽ لھڻ کان اڳ پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي ساراھ سان بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramana \t ڪئنال ساڄي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Margaret Mary Anne \t کوڙ سارا مريد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən ( cihada çıxmamaq üçün ) izin istəyənlər ancaq Allaha , axirət gününə iman gətirməyənlər və ürəkləri şəkk-şübhəyə düşənlərdir . Onlar öz şübhələrində tərəddüd edib durarlar . \t انھن کان سواءِ ٻيو ڪو توکان موڪل نه گھرندو جيڪي الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي نه مڃيندا آھن ۽ سندن دلين ۾ شڪ پيل آھن پوءِ اُھي پنھنجي شڪ ۾ حيران آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dover \t باقاعدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jun 5:00 pmDünyanin \t ڏينهن ڪٿي هئا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Güclü əsən küləyi Süleymana ram etdik . Küləklər onun əmri ilə bərəkət verdiyimiz yerə ( Şama ) tərəf əsərdi . Biz hər şeyi bilirik . \t ۽ سُليمان کي تِکو واءُ ( تابع ڪري ڏنوسون ) جو سندس حُڪم سان اھڙي زمين ڏانھن ھلندو ھو جنھن ۾ برڪت رکي سون ، ۽ سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jan Talon \t چيني صدر هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinsinnati \t شروعات ۾، Cinematch غير تسلي بخش ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın səndən əvvəlki elçiləri də məsxərəyə qoyulmuşdu . Onlara rişxənd edənləri həmin o istehza etdikləri şey məhv etdi . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ پيغمبرن سان ٺـٺوليون ڪيون ويون پوءِ منجھائن جن ٺـٺوليون ڪيون تن تي اُھو عذاب اُلٽيو جنھن سان ٺـٺوليون ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rannu nin \t رڪارڊ بهترين معيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xi Jinping \t ان جي ابتڙ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin Saat hökmən gələcək ! Hər kəsə törətdiklərinin əvəzi verilsin deyə , Mən onu az qala Özümdən belə gizlədirəm . \t بيشڪ قيامت اچڻي آھي اُن ( جي وقت جي اچڻ ) کي ھِن ڪري ڳجھو ڪريان ٿو ته سڀڪنھن جيءَ کي سندس ڪوشش جو بدلو ڏجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Azərbaycan təsisçilərindən \t جنوري سلطنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hud tayfasının məhvi barəsində ) əmrimiz gəldikdə Bizdən bir mərhəmət olaraq Hudu və onunla birlikdə iman gətirənləri xilas etdik və onları şiddətli əzabdan qurtardıq ! \t ۽ جنھن مھل اسان جو عذاب پھتو ( تنھن مھل ) ھود کي ۽ جن ساڻس ايمان آندو تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسون ، ۽ کين سخت عذاب کان ڇڏايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Biz səndən əvvəl də hər bir ümmətə mələk deyil ) ancaq kişilər ( kişi peyğəmbərlər ) göndərdik ki , onlara vəhy edirdik . Əgər bilmirsinizsə , zikr ( kitab ) əhlindən soruşun ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان اڳ رڳا مرد موڪلياسون جن ڏانھن وحي ڪيوھوسون ( چ ‍ ؤ ته ) جيڪڏھن نه ڄاڻندا آھيو ته ڪتاب وارن کان پڇو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Sebastian \t بسڪي Bay"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhy 12 \t جمهوريه 99"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqədd əs Kitab \t ڪتاب جو ٿلهه آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mozalan \t ايندين “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yoxsa ( kafirlər ) bu Qur ’ ana inanmasalar , ( səndən üz döndərib getdiklərinə görə ) arxalarınca təəssüflənib özünü həlak edəcəksən ? ! \t جيڪڏھن اھي ھن ڳالھ کي نه مڃن ته متان تون ارمان کان سندن پويان پاڻ کي ھلاڪ ڪرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , dünya həyatı oyun və əyləncədən başqa bir şey deyildir . Əgər iman gətirib Allahdan qorxsanız , O sizə mükafatlarınızı verər və sizdən mal-dövlətinizi istəməz . \t دنيا جي حياتي ته رڳو راند ۽ تماشو آھي ، ۽ جيڪڏھن ايمان آڻيندؤ ۽ پرھيزگاري ڪندؤ ته اوھان جو اجر اوھان کي ڏيندو ۽ اوھان کان اوھان جو ( سڀ ) مال نه گھرندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valdemardan \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Digəri \t آسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hökuməti \t نظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Camilla \t واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Nuhla birlikdə gəmidə daşıdıqlarımızın nəsli ! Nuh doğrudan da , Bizə minnətdar olan bir qul idi . \t اي ( ان قوم جو ) اولاد جن کي نوح سان گڏ ( ٻيڙي ۾ ) چاڙھيوسون ، بيشڪ اھو شاڪر ٻانھو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın dedi : Hökmdarlar hər hansı bir məmləkətə soxulduqları zaman onu viran qoyar , xalqının hörmətli adamlarını da zəlil edərlər . Onlar bax belə edərlər . \t چيائين ته بيشڪ بادشاھ جنھن مھل ڪنھن ڳوٺ ۾ گھڙندا آھن ( تنھن مھل ) اُن کي اُجاڙيندا آھن ۽ اُن جي مانَ وارن کي بي مانو ڪندا آھن ، ۽ ( سڀئي بادشاھ ) ائين ئي ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu əzab sizin öz əllərinizlə törətdiyiniz əməllərə görədir , yoxsa Allah bəndələrinə əsla zülm edən deyildir ! \t اھا ( سزا ) اِنھيءَ سببان آھي جو اوھان جي ھٿن اڳ موڪليو آھي ۽ ( ھن سببان ) ته الله ٻانھن تي ظلم ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RBC \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buqun \t آل انڊيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr etdiklərinə , ayələrimi və peyğəmbərlərimi məsxərəyə qoyduqlarına görə budur onların cəzası – Cəhənnəm ! \t اِھا سندين سزا دوزخ انھي سببان آھي جو ڪفر ڪيائون ۽ منھنجي آيتن ۽ منھنجي پيغمبرن کي ٺـٺولي ڪري ورتائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tennessee Universitetind \t دارالعلوم ديوبند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də zərəri xeyirindən daha çox ( Cəhənnəmə daha yaxın ) olana ibadət edər . O ( büt ) nə pis köməkçi , necə də pis yoldaşdır ! \t انھيءَ کي سڏيندو آھي جنھن جو نقصان سندس نفعي کان وڌيڪ ويجھو آھي ، بيشڪ ( اھڙو ) سائين بڇڙو آھي ۽ ( اھڙو ) ھمراھ ( به ) بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Mərhəmətli Allahın zikrindən üz döndərsə , Biz şeytanı ona calayarıq və o da ona yoldaş olar . \t ۽ جيڪو ٻاجھاري ( الله ) جي ياد ڪرڻ کان غافل رھندو آھي تنھن لاءِ ھڪ شيطان مقرر ڪندا آھيون جو اُھو اُن جو سنگتي ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abe \t صوفيه جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hakerlər əvvəlcə girişirlər Duqinin \t پيءُ ۽ پٽ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nekropol yaxı nlı \t ساحره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clenbuterol \t سادي انٽرنيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların bir çoxunu günaha , düşmənçiliyə və haram yeməyə tələsən görürsən . Onların tutduqları əməllər necə də pisdir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) منجھانئن گھڻن کي ڏسين ٿو ته گناہ ۽ حد کان لنگھڻ ۽ پنھنجي حرامخوريءَ ۾ تڪڙ ڪندا آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو ضرور بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı və mizan-tərəzini ( insanlar arasında ədalət tərəzisi olan şəriəti ) haqq olaraq nazil edən Allahdır . Nə bilirsən , bəlkə də , o saat ( qiyamət saatı ) yaxındır ! \t الله اُھو آھي جنھن سچو ڪتاب ۽ ( انصاف جي ) ترازي لاٿي ، توکي ڪھڙيءَ ڳالھ ڄاڻايو متان قيامت ويجھي ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shridevi \t آرڪيز باب ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tucson \t ايسوسيئشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bununla da Nikolay Katanovun \t { orders CUSTOMER سڃاڻپ}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "otuz il müharibəsi mübarizə \t بئالر ٿيڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Gəlin Allaha səcdə edin , ( Allaha ) ibadət edin ! ( Ondan başqasına itaət etməyin ! ) \t پوءِ الله کي سجدو ڪريو ۽ عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marsel \t وڌيڪ ڏسجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfqanıstan \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər : ) “ Rəhman ( mələklərdən Özünə ) övlad götürdü ! ” – dedilər . O , pakdır , müqəddəsdir ! ( Belə şeylərdən tamamilə uzaqdır ! ) Xeyr , ( mələklər Onun övladı deyil , xəlq etdiyi ) möhtərəm qullardır . \t ۽ چون ٿا ته الله ( پنھنجي لاءِ ) اولاد ورتو آھي اُھو پاڪ آھي ، بلڪ ( ملائڪ الله جا ) سڳورا ٻانھا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nobel \t ع نوبل انعام حاصل ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jan - Klod Yunker \t پنهنجي بيان ۾ وفاقي وزير خواجه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin dəvətini qəbul edənlər üçün ən gözəl nemət ( Cənnət ) hazırlanmışdır . Onun dəvətini qəbul etməyənlərə gəlincə , yer üzündə olan var-dövlətin hamısı , üstəlik bir o qədəri də onların olsaydı , əzabdan qurtarmaq üçün onu mütləq fidyə verərdilər . Onlarla dəhşətli bir haqq-hesab çəkiləcəkdir . Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir . Ora nə pis yataqdır ! \t جن پنھنجي پالڻھار جو حُڪم قبول ڪيو تن لاءِ ڀلائي آھي ، ۽ جيڪي سندس ( حُڪم ) قبول نه ٿا ڪن سي جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀ ۽ پڻ اوترو ساڻس ( ٻيو ) انھن کي ھجي جيڪڏھن عوض ڏين ( ته به قبول نه ڪبو ) ، انھن لاءِ حساب جي سختي آھي ، ۽ سندين جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھا بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifə ) \t ڏنائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hammond \t محمد هالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inşa \t خالق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kökləri \t ٻاراڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hava \t Stratofortresses هوائي فوج حڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Kitab əhli ! Nə qədər ki , Tövrata , İncilə və Rəbbinizdən sizə nazil edilənə düzgün əməl etmirsiniz , siz doğru yolda deyilsiniz ” . Əlbəttə , Rəbbindən sənə nazil edilən Quran onlardan bir çoxunun azğınlığını və küfrünü artıracaqdır . Sən isə kafir tayfa üçün heyfsilənmə . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ اوھين ايستائين ڪنھن واٽ تي نه آھيو جيستائين توريت ۽ انجيل ۽ جيڪي پالڻھار کان اوھان ڏانھن لاٿو ويو تنھن ( جي حڪمن ) تي بيھڪ نه ڪريو ، ۽ جيڪي تنھنجي پالڻھار کان توڏانھن لاٿو ويو آھي سو منجھانئن گھڻن ( يھودين ) جي بي فرمَانيءَ ۽ ڪُفر کي وڌائيندو ، تنھنڪري ڪافرن جي قوم تي ارمان نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lushan \t آف اربيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alejandro \t سختيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları sanki yeyilmiş əkin yarpağına döndərdi . \t پوءِ اولڙ گاھ جان کين ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axşam vaxtı \t سوجهرو مقدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alrashed \t مٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Basayev \t هن هميشه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona yalnız pak olanlar toxuna bilər ! \t پاڪائيءَ وارن کانسواءِ ٻيو ڪو اُن کي ھٿ نه لائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən səni Özümə peyğəmbər seçdim ! \t ۽ ( اي موسى ) توکي خلاصو پاڻ لاءِ بڻايم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Əvvəlki peyğəmbərlərə vəhy nazil etdiyimiz kimi ) sənə də beləcə əmrimizdən olan bir vəhy ( mö ’ minlərə mə ’ nəvi həyat verən Qur ’ an ) göndərdik . Sən ( bundan əvvəl ) kitab nədir , iman nədir bilməzdin . Lakin Biz onu bəndələrimizdən dilədiyimizi haqq yola qovuşdurmağımız üçün bir nur etdik . Sən ( onunla insanları ) düz yola yönəldirsən ( islam dininə də ’ vət edib haqqa qovuşdurursan ) . \t ۽ اھڙيءَ طرح اسان پنھنجي ڪلام سان توڏانھن قرآن وحي ڪيو ، ( اڳ ) تون نه ڄاڻندو ھئين ته ڪتاب ڇا آھي ۽ نڪي ( ڄاڻندو ھئين ته ) ايمان ( ڇا آھي ) پر قُرآن کي نُور ڪيو اٿون پنھنجن ٻانھن مان جنھن کي گھرون ( تنھن کي ) اُن سان سڌو رستو ڏيکاريندا آھيون ، ۽ بيشڪ تون سڌي رستي ڏانھن ھدايت ڪندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Harunun bacısı ! Atan pis kişi , anan da zinakar deyildi ! ” \t اي ھارون جي ڀيڻ نڪي تنھنجو پيءُ بڇڙو مڙس ھو ۽ نڪي تنھنجي ماءُ ڪا بدڪار ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanberra \t بندري کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına gətir ki , bir zaman Rəbbin Musaya belə buyurmuşdu : “ Get o zalım tayfanın yanına – \t ۽ جڏھن تنھنجي پالڻھار موسىٰ کي سڏيو ته ظالمن جي قوم ڏانھن وڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , müttəqilər kölgəliklərdə , çeşmələr başında \t بيشڪ پرھيزگار ڇانوَن ۽ چشمن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( kafirlər ) : “ Əgər siz doğru danışırsınızsa , bu və ’ din ( əzabın , yaxud qiyamətin ) nə vaxt olacağını bildirin ! ” – deyirlər . \t ۽ چون ٿا ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اُھو انجام ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və orada ( axirətdəki ) şiddətli əzabdan qorxanlar üçün bir nişanə qoyduq . ( Lut qövmünün Şamla Hicaz arasında yerləşən yurdunu xaraba qoyub altını üstünə çevirdik . Bu , Məkkə müşrikləri üçün də bir ibrət dərsi olmalıdır ) . \t ۽ جيڪي ڏکوئيندڙ عذاب کان ڊڄندا آھن تن لاءِ اُتي ( عبرت لاءِ ) نشاني ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi \t سعودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir-birinizin mallarını haqqınız olmadığı halda yeməyin . Xalqın malının bir qismini ( onun sizə haram olduğunu ) bilə-bilə günah yolu ilə yeməyiniz üçün onu ( malınızı ) hakimlərə ( rüşvət ) verməyin ! \t ۽ اوھين پنھنجا مال پاڻ ۾ ناحق سان نه کائو ۽ اُن ( مال ) کي حاڪمن ڏانھن ھن لاءِ ( وڍيءَ طور ) نه پھچايو ته ماڻھن جي مال مان ڪجھ ( ڀاڱو ) ڏوھ سان کائو ھن ھوندي به جو اوھين ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FxGood Way \t ساڻس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəmiyyətinin \t مان هڪ ڀائيواري رومانٽيڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , daha doğrusu , siz haqq-hesab gününü yalan sayırsınız ! \t ائين نه آھي بلڪ اوھين عملن جي جزا ڏيڻ کي ڪوڙ ڀائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Afrika \t جي انٽرنيشنل شپ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orqanları Ehtiyat Bankı \t نتيجي شروع ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müharibəyə getməyib Mədinədə evlərində ) oturan və ( müharibəyə getmiş ) qardaşları haqqında : “ Əgər onlar sözümüzə qulaq assaydılar , öldürülməzdilər ” , - deyənlərə ( Ya Rəsulum ! ) söylə : “ Əgər doğru deyirsinizsə , onda ( bacarın ) ölümü özünüzdən uzaqlaşdırın ! ” \t ( ته ) اِھي اُھي آھن جن پنھنجن ڀائرن کي چيو ۽ ويٺا رھيا ته جيڪڏھن ( اُھي ) اسان جو چيو مڃن ھا ته نه ڪُسن ھا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته پاڻ کان موت کي ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nepal \t گهڙي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sizdən ( dediyiniz kimi , qiyamət günü əməllərinizə görə ) haqq-hesab çəkilməyəcəksə , \t پوءِ جيڪڏھن ( اوھين خدا جي حُڪم ۾ ) لاچار ٿيل نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılanlar istisnadır . \t پر ( اُھي ) نمازي ( نه ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selena Gomez \t جانو جيلر ؟“ سڀ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zavodu salınd \t ڪرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wi - Fi \t اعتبار کڄي ويو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( tezliklə ) onun burnuna damğa basacağıq ! \t سگھوئي کيس سونڍ تي داغ ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ildə bir və ya iki dəfə fəlakətə uğradıqlarını görmürlərmi ? Yenə də tövbə etmir , ibrət almırlar . \t نه ڏسندا آھن ڇا ته ھر سال ھڪ ڀيرو يا ٻه ڀيرا سزا ڏني ويندي اٿن ؟ وري نڪي توبه ڪندا آھن ۽ نڪي اُھي نصيحت وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O hurilər rəng və gözəllikcə ) sanki sədəf içində gizlənmiş ( qorunub-saxlanmış ) incidirlər . \t ( ڄڻڪ ) ڍڪيل موتين جھڙيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belarus Respublikasının \t جمهوريه بيلارس جمهوريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah insanlara zərrəcə zülm etməz , lakin insanlar özləri özlərinə zülm edərlər ! \t الله ماڻھن تي ڪُجھ ظلم نه ڪندو آھي پر ماڻھو پاڻ تي ظلم ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SCE \t “ دُرل، مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan iman gətirənlər , hicrət edib sizinlə bərabər cihad edənlər də sizdəndirlər . Qohumlar Allahın Kitabına görə bir-birinə varis olmağa daha yaxındırlar . Həqiqətən , Allah hər şeyi bilir . \t ۽ جن ( انھن کان ) پوءِ ايمان آندو ۽ ھِجرت ڪئي ۽ اوھان سان گڏ جھاد ڪيو سي به اوھان مان آھن ، ۽ مائٽيءَ وارا الله جي حُڪم موجب ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي جا وڌيڪ حقدار آھن ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serik \t وشاکا نمستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur ki , siz axşama çatanda və səhərə çıxanda Allahın şərəfinə çoxlu tərif söyləyin . \t پوءِ جنھن مھل سانجھي ڪريو ۽ جنھن مھل صبح ڪريو تنھن مھل الله جي پاڪائي بيان ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir etmək və namaz qılmaqla Allahdan kömək diləyin ! Həqiqətən , bu , Allaha itaət edənlərdən başqa hamıya ağır gəlir . \t ۽ صبر ۽ نماز سان مدد وٺو ، ۽ اُھا انھن آزي ڪندڙن کانسواءِ ٻـين کي ضرور ڏکي ( لڳندي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) onlara verdiyimiz ruzidən heç bir şey bilməyənlərə ( heç nə anlamayan bütlərə ) pay ayırırlar . Allaha and olsun ki , yaxdığınız iftiralara görə sorğu-sual ediləcəksiniz ! \t ۽ جيڪي کين ڏنوسون تنھن مان ( ڪافر ) اُنھن ( بُتن ) لاءِ حصّو مُقرّر ڪندا آھن جي نه ڄاڻندا آھن ، الله جو قسم آھي ته جيڪي ٺاھ ٺاھيندا آھيو تنھن بابت ضرور پڇيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "POE \t بنيادي مرڪز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gage \t ڀاڳل سڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zarathustra Ein Buch \t هميشه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Can verən adam dünya həyatından ayrıldığını yəqin edəcəyi , \t ۽ ڀانئيندو ته ( ھاڻي روح جي ) جُدا ٿيڻ ( جو ) وقت اچي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( imandan ) üz çevirsəniz , bilin ki , mən ( Allahın mənə lütf etdiyi peyğəmbərliyi , buyurduğu hökmləri ) sizə təbliğ etdim . Rəbbim yerinizə başqa bir ümmət gətirər və siz ( Ona ) heç bir zərər yetirə bilməzsiniz . Həqiqətən , Rəbbim hər şeyi hifz edəndir ! ” \t پوءِ جيڪڏھن ڦرندؤ ته ( مون کي ڇا ٿيندو ) بيشڪ جنھن پيغام سان اوھان ڏانھن موڪليو ويو آھيان سو اوھان کي پھچايم ، ۽ منھنجو پالڻھار اوھان کانسواءِ ٻيءَ قوم کي اوھان جي جاءِ تي وھاريندو ، ۽ اوھين کيس ڪُجھ ذرو نقصان پھچائي نه سگھندؤ ، بيشڪ منھنجو پالڻھار سڀني شين تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Söylə görək , əgər o bəndə doğru yoldadırsa , \t ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن ( اُھو ماڻھو ) سڌي رستي تي ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olah \t ڪال رسيوَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marqarit xala \t واري ٽڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa qəlblərində mərəz ( şəkk və nifaq mərəzi ) olanlar elə güman etdilər ki , Allah onların ( ürəklərindəki ) kin-küdurətlərini zahirə çıxartmayacaqdır ? ! \t جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن ڀانيو آھي ڇا ته الله سندن وير ڪڏھن پڌرا نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bankı \t اڳلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsulu da yedirtməzdik ; \t ۽ نڪي مسڪينن کي کارائيندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lewiston \t بخت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həm sizin Rəbbiniz , həm də əcdadlarınızın Rəbbi olan Allahımı tərk edirsiniz ? ” \t ( جو ) الله اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي اڳين پِين ڏاڏن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tunis \t ۾ تَـنَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ages Yager \t قصو ناه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voltaire \t چوي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vatikan \t حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah Adəmi yaratdıqdan sonra ) Adəmə bütün şeylərin adlarını ( ismlərini ) öyrətdi . Sonra onları ( həmin şeyləri ) mələklərə göstərərək : “ ( İddianızda ) doğrusunuzsa , bunların adlarını Mənə bildirin ! ” - dedi . \t ۽ ( الله ) آدم کي سڀني شين جا نالا سيکاريا وري اُھي شيون ملائڪن جي آڏو ڪيائين پوءِ فرمايائين ته جيڪڏھن سچا آھيو ته ھنن جا نالا ڏسيوم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Öldürülənlərə görə qisas almaq sizə vacib edildi . Azad kəsə görə azad olandan , köləyə görə kölədən , qadına görə qadından qisas alın ! Əgər qatil qardaşı ( ölənin varisləri ) tərəfindən ( qanbahası müqabilində ) bir şeylə əfv edilsə , onda insafla davranmalı və qanbahası ona müvafiq qaydada ödənilməlidir . Bu , Rəbbiniz tərəfindən bir yüngülləşdirmə və mərhəmətdir . Bundan sonra kim həddi aşsa , onun üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t اي مؤمنؤ خون ٿيلن بابت اوھان تي بدلي وٺڻ ۾ برابري لازم ڪئي ويئي ، ( جئن ته ) آجي جي عيوض آجو ٻانھي جي عيوض ٻانھو ۽ زال جي عيوض زال آھي ، پوءِ جنھن کي سندس ڀاءُ جي طرفان ڪجھ ڇڏيو وڃي ته پوءِ ( خون بھا وٺڻ ۾ ) چڱيءَ ريت سان ( ان جي ) پويان پوڻ گھرجي ۽ ان ( وارث ) ڏانھن ( خون جي بھا ) چڱيءَ ريت سان پھچائڻ گھرجي ، اِھو ( حڪم ) اوھان جي پالڻھار وٽان ھلڪائي ۽ ٻاجھ آھي ، پوءِ جيڪو ھن ( حڪم ) کانپوءِ حد کان لنگھندو تنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biləsən nədir Qədr gecəsi Cəbrayıl \t رات فضيلت اهميّت ايتري قدر هن رات فضيلت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , biz Allahın şəninə təriflər deyirik ” . \t ۽ بيشڪ اسين تسبيح چوڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs bir mö ’ min şəxsi qəsdən öldürərsə , onun cəzası əbədi qalacağı Cəhənnəmdir . Allah ona qəzəb və lə ’ nət edər , ( axirətdə ) onun üçün böyük əzab hazırlar ! \t ۽ جيڪو مؤمن کي ڄاڻي واڻي ماريندو تنھن جي سزا دوزخ آھي منجھس سدائين رھڻ وارو آھي ۽ الله مٿس ڏمربو ۽ مٿس لعنت ڪندو ۽ اُن لاءِ وڏو عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin yaradılışınızda və Allahın yer üzünə yaydığı canlılarda qəti iman gətirmiş insanlar üçün neçə-neçə dəlillər vardır . \t ۽ اوھان جي بڻائڻ ۾ ۽ جيڪي چرندڙن مان پکيڙي ٿو تنھن ( جي بڻائڻ ) ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsmayılın \t اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qatarına \t قرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin Qüdrətlidir , Rəhmlidir . \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycanda \t پروفيسر حسن عسڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urumçi \t ريل سفر معيار ڏينهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onu hər bir asi şeytandan mühafizə etdik . \t ۽ سڀڪنھن سرڪش شيطان کان ( انھيءَ ) کي نگاھ رکيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları özlərindən daha yaxşısı ilə əvəz etməyə ( onları məhv edib yerlərinə Allaha müt ’ i olan başqa bir məxluq gətirməyə ) . Və ( bu işdə ) heç kəs Bizim qarşımıza keçə bilməz ! ( Bizə mane ola bilməz ! ) \t ھن ( ڳالھ ) تي جو اُنھن کان چڱا ( ٻيا ) مٽائي آڻيون ۽ اسين ڪي عاجز ٿيڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "də növbəni \t سيٺ مئنيجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "versiyası \t اعتبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Knight \t آدمشماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar üz döndərərlərsə ( qoy döndərsinlər ) . Əlbəttə ki , Allah fitnə-fəsad törədənləri tanıyandır ! \t پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته بيشڪ الله به فسادين کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onlar ( müşriklər ) onu ( o əzabı ) uzaq görürlər ( ona inanmırlar ) . \t ڇوته ڪافر انھيءَ ( ڏينھن ) کي پري ڏسن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həzrəti Musa \t فرعون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sehife \t ووٽرن نقطن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bluminqton \t بلوچستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darvin \t هو ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüz yatıb dincəlməyiniz , Onun lütfünü axtarmağınız da Onun dəlillərindəndir . Həqiqətən , bunda eşidən kəslər üçün ibrətamiz dəlillər vardır . \t ۽ اوھان جو رات ۽ ڏينھن ۾ سمھڻ ۽ اوھان جو سندس فضل مان روزي طلب ڪرڻ سندس نشانين مان آھي ، بيشڪ ھن ۾ اُن قوم لاءِ نشانيون آھن جيڪي ٻڌندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün zalımlara bəhanələri fayda verməyəcək və onlardan tövbə etmələri tələb olunmayacaqdır . \t پوءِ اُن ڏينھن ظالمن کي سندن عذر ڪرڻ فائدو نه ڏيندو ۽ نڪي انھن کان توبه طلب ڪبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail oğulları ! Sizə bəxş etdiyim nemətimi yadınıza salın və Mənə verdiyiniz əhdə sadiq olun ki , Mən də sizə verdiyim əhdi yerinə yetirim . Təkcə Məndən qorxun ! \t اي يعقوب جي اولاد اُھو منھنجو ڳڻ ياد ڪريو جيڪو مون توھان تي ڪيو ۽ منھنجو انجام پاڙيو ته آءٌ ( به ) اوھان جو انجام پاڙيان ۽ رڳو مون کان ڊپ رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sent - Kits \t وساميل دل سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mühacirlərdən əvvəl Mədinədə yurd salmış , sonra da iman gətirmiş kimsələr öz yanlarına hicrət edənləri sevir , onlara verdiklərinə görə qəlblərində peşmançılıq hissi duymurlar . Hətta özləri ehtiyac içində olsalar belə , onları özlərindən üstün tuturlar . Nəfsinin tamahından qorunan kimsələr nicat tapanlardır . \t ۽ ( انھن لاءِ به آھي ) جن دارالاسلام ( يعني مديني ) ۾ ۽ ايمان ۾ مُھاجرن کان اڳ گھر بڻايو جيڪو وٽن لڏي اچي تنھن کي دوست رکندا آھن ۽ جيڪي مھاجرن کي ڏنو ويو تنھن بابت پنھنجين دلين ۾ ڪا پريشاني نه لھندا آھن ۽ ( ٻـين کي ) پاڻ کان پسند ڪندا آھن توڻيڪ کين ڪو احتياج ھوندو آھي ، ۽ جن کي پنھنجي نفس جي حرص کان بچايو ويو سي ئي ڇٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yer üzündə Allahdan yaxa qurtara bilməyəcəklər . Onların Allahdan başqa himayədarları da yoxdur . Onların əzabı qat-qat artırılar . Çünki onlar haqqı eşidə bilmirdilər və görmürdülər . \t اُھي مُلڪ ۾ ڪڏھن عاجز ڪرڻ وارا نه آھن ۽ الله کانسواءِ ( ٻيا ڪي ) انھن جا مددگار نه آھن ، انھن کي ٻيڻو عذاب ڪيو ويندو ، جو ٻُڌي نه ٿي سگھيا ۽ نه ٿي ڏٺائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Biz sənə ( Qur ’ anı ) oxudacağıq və sən ( onu ) unutmayacaqsan ; \t اسين توکي ( قرآن ) پاڙھينداسون پوءِ نه وساريندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Haqq sənin Rəbbindədir , buna heç vaxt şübhə edənlərdən olma ! \t اِھو تنھنجي پالڻھار وٽان سچ آھي تنھنڪري تون شڪ وارن مان بنھ نه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər tutulub qaralacaq , \t ۽ ڪي مُنھن اُن ڏينھن ڪارا ٿيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Butterfly \t چند بيوس فطرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiyev Universitetində \t Kyiv يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rea \t مت ڏسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kentucky \t جسٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anadangəlm immun \t سچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ekvadoru beynəlxalq yarışlarda \t مونکي ورزش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daytona \t مددگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istifadə olunur \t هجوم لڳ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə qarşı müharibə edənlərin və yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə səy göstərənlərin cəzası ancaq öldürülmək , və ya çarmıxa çəkilmək , ya əlləri və ayaqlarını çarpazvari kəsmək və yaxud da yaşadıqları yerdən sürgün edilməkdir . Bu , onlar üçün dünyada bir rüsvayçılıqdır . Axirətdə isə onları böyük bir əzab gözləyir . \t جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر سان وڙھندا ۽ ملڪ ۾ فساد ( وجھڻ ) لاءِ ڪوشش ڪندا تن جي سزا ھن کانسواءِ ( ٻي ڪا ) نه آھي ته ڪُھجينِ يا سُوريءَ چاڙھجينِ يا سندن ھٿ ۽ سندن پير اُبتڙ سبتڙ وڍجن يا ديس نيڪالي ڏجينِ ، دُنيا ۾ اُنھن لاءِ اِھا خواري آھي ۽ آخرت ۾ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Man \t انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Ey Nuh ! O sənin ailəndən deyildir . Çünki o ( küfr etməklə ) pis bir iş görmüşdür . ( Və ya sənin Məndən onu xilas etmək xahişin yaxşı iş deyildir ) . Elə isə bilmədiyin bir şeyi Məndən istəmə . Sənə cahillərdən olmamağı tövsiyə edirəm ( məsləhət görürəm ) ” . \t ( الله ) فرمايو ته اي نوح اُھو تنھنجي گھر وارن مان نه آھي ، ڇوته اَڻ سڌريل ڪمن وارو آھي ، تنھنڪري جنھن جي توکي ڪا خبر نه آھي تنھن بابت مون کان نه پُڇ ، آءٌ توکي نصيحت ڪريان ٿو ته متان جاھلن مان ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tour de France \t ريت فرانس جي بجاءِ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya parlamentinin Lordlar Palatasında IDEA \t کي قاسماڻيءَ وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqalye \t جرمني سندن اتحادين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Əgər bundan sonra səndən bir şey barəsində xəbər alsam , bir daha mənimlə yoldaşlıq etmə . ( Hərəkətlərinə e ’ tiraz etdiyim , səni qınadığım üçün ) sən artıq mənim tərəfimdən üzrlüsən ( məni atıb getməyə haqqın vardır ) ” . \t ( موسىٰؑ ) چيو ته جيڪڏھن ھِن کانپوءِ ڪنھن ڳالھ بابت توکان پڇان ته منھنجي سنگت نه ڪج ، بيشڪ منھنجي پاران عذر ( جي حد ) کي پھتين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmürlərmi ki , Biz quru yerə su göndərib onunla heyvanlarının və özlərinin yedikləri əkinlər ( bitkilər , meyvələr ) yetişdiririk ? Məgər ( bütün bunları öz gözləri ilə ) görmürlər ? \t نه ڏٺائون ڇا ته اسين اُٻڙٺ زمين ڏانھن پاڻي وھائيندا آھيون پوءِ اُن سان پوک ڄمائيندا آھيون جنھن مان سندن ڍور ۽ اُھي پاڻ کائيندا آھن ، پوءِ نه ڏسندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər nurlanacaq \t ڪي مُنھن اُن ڏينھن سرھا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey camaatım ! Allahın bu dişi ( maya ) dəvəsi sizin üçün bir mö ’ cüzədir . Qoyun Allahın torpağında otlasın , ona bir pislik etməyin , yoxsa şiddətli bir əzaba düçar olarsınız ! ” \t ۽ اي منھنجي قوم ھيءَ الله جي ڏاچي اوھان لاءِ نشاني ( مُعجزو ) آھي پوءِ ان کي ڇڏيو ته الله جي زمين ۾ ( جتي وڻيس اُتي ) چَري ۽ ان کي ڪو ايذاءُ نه پھچايو نه ته پوءِ اوھان کي ستت ئي عذاب اچي وٺندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadının əri onun köynəyinin arxadan cırıldığını gördükdə dedi : “ Şübhəsiz ki , bu sizin qadın hiylələrinizdəndir . Həqiqətən də , sizin hiyləniz böyükdür . \t جنھن مھل ( عزيز ) پھراڻ پٺيءَ کان ڦاٽل ڏٺو ( ته ) چيائين ته ( اي زالون ) اھو ( چوڻ ) اوھان جي مڪرن مان آھي ، ڇوته اوھان جو مڪر وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( keçmişdən bəri ) hər ümmət üçün bir şəriət müəyyən etdik ki , ona əməl edərlər . Elə isə ( müşriklər ) bu işdə ( din , şəriət işində , yaxud qurbanlıqlar barəsində ) səninlə mübahisə etməsinlər . ( Ya Rəsulum ! ) Sən onları öz Rəbbinə ( ibadət etməyə , Onun hökmlərini yerinə yetirməyə ) də ’ vət et . Şübhəsiz ki , sən doğru yoldasan ( dindəsən ) . \t سڀڪنھن ٽوليءَ لاءِ ھڪ شريعت مقرر ڪئي سون جنھن تي اُھي عمل ڪندڙ آھن پوءِ جڳائين ته ھِن ڪم ۾ جھڳڙو نه ڪن ۽ ( تون ) پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( ماڻھن کي ) سڏيندو رھ ، بيشڪ تون سڌيءَ واٽ تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey mənim zindan yoldaşlarım ! Sizdən biriniz öz ağasına şərab süzəcək , digəriniz isə çarmıxa çəkiləcək və quşlar onun başını dimdikləyib yeyəcəklər . Haqqında soruşduğunuz işə qabaqcadan qərar verilmişdir ” . \t اي منھنجا قيدي سنگتي اوھان مان ھڪڙو پنھنجي بادشاھ کي شراب پياريندو ، ۽ ٻيو سوريءَ چاڙھيو ويندو ۽ سندس مٿي مان پکي کائيندا ، جنھن بابت پڇو ٿا سو ڪم پورو ٿي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrkutsk \t واسطو رکندو هو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölüm ( ölüm bihuşluğu ) , həqiqətən , gələcəkdir . ( Ey insan ! ) Bu sənin qorxub qaçdığın ( cürbəcür vasitələrlə canını qurtarmaq istədiyin ) şeydir ! \t ۽ موت جي سختي سچ پچ ايندي ، ( چئبو ته ) اِھا اُھا شيءِ آھي جنھن کان پاسو ڪندو ھُئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi və axirətə düşəcəklərini yalan sayanlar isə əzaba giriftar ediləcəklər . \t ۽ جن ڪُفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ۽ قيامت جي ملڻ کي ڪوڙ ڄاتو سي عذاب ۾ حاضر ڪيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirvani \t مان هاڻي نرالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Hamınız bir yerdə sülhə ( islama ) gəlin ! Şeytanın yolu ilə getməyin , çünki o sizin açıq düşməninizdir ! \t اي ايمان وارؤ پورا اسلام ۾ داخل ٿيو ، ۽ شيطان جي وِکن تي نه ھلو ، ڇوته اُھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunanıstan \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nayotdan \t ڌارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mütəxəssislər kilsənin \t سهڪار پنهجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stalin \t ڪراچي پوليس کي غلط استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həlimdir \t بردبار آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FORD \t والي تنھنجي آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da iman gətirən və bir-birinə səbr tövsiyə edən , mərhəmət tövsiyə edən kimsələrdən olmaqdır ! \t ان کانپوءِ ( اُھو ) مؤمنن مان ھجي ۽ ھڪ ٻئي کي صبر جي وصيت ڪيائون ۽ ( پڻ ) ھڪ ٻئي کي ( خلق تي ) ٻاجھ ڪرڻ جي وصيت ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sərvətinizin ) xalqın mal-dövləti hesabına artması üçün sələmlə ( faizlə ) verdiyiniz malın Allah yanında heç bir bərəkəti ( artımı ) olmaz . Allah rizasını diləyərək verdiyiniz sədəqə ( zəkat ) isə belə deyildir . Bunu edənlər ( dünyada mallarının bərəkətini , axirətdə isə öz mükafatlarını ) qat-qat artıranlardır ! \t ۽ وياج مان جيڪي ڏنو ھجيوَ ته ماڻھن جي مال ۾ وَڌي سو الله وٽ نه وڌندو ، ۽ الله جو راضپو گھرندڙ ٿي زڪوٰة مان جيڪي ڏنو ھجيوَ پوءِ اُھي ئي ٻيڻو ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ingilis dilində sözlərin \t امن خراب ڪندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Co Russodur \t ان کان پوءِ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xasməmmədov \t اسماعيل صوفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstraliyanın Viktoriya \t بادشاھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yehoşafatı qiyafətind \t Jehoshaphat آڻي، اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü qüdrətimizlə ( qüdrət əlimizlə ) yaratdıq və Biz ( istədiyimiz hər şeyi yaratmağa ) qadirik . ( Və ya : Biz göyü qüdrətimizlə yaratdıq və Biz onu genişləndirməkdəyik ) . \t ۽ آسمان کي ( پنھنجيءَ ) قوت سان بڻايوسون ۽ بيشڪ اسين سگھارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diebold \t هئڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər cinlərə \t سير سپاٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boq \t دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hangul \t رت ڏيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirənlərə isə Fironun zövcəsini misal çəkdi . O zaman o : “ Ey Rəbbim ! Mənə Öz yanında – Cənnətdə bir ev tik . Məni Firondan və onun əməlindən xilas et . Məni zalım adamlardan qurtar ! ” – demişdi . \t ۽ الله مؤمنن لاءِ فرعون جي زال جو ھڪ مثال بيان ڪري ٿو ، جڏھن چيائين ته اي منھنجا پالڻھار پاڻ وٽ بھشت ۾ مون لاءِ ڪو گھر ٺاھ ۽ فرعون ۽ سندس ڪم کان مون کي بچاءِ ۽ ظالمن جي ٽوليءَ کان ( پڻ ) مون کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ixtisaslaşan \t فرد ذات لاءِ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Creampie Seçki \t ڪباب لذيذ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və heç kəsi kasıba əl tutmağa sövq etməz . \t ۽ ( ڪنھن کي ) مسڪين جي کارائڻ تي رغبت نه ڏياريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəhy Kitab \t مقدس ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firqələr öz aralarında ixtilafa düşdülər . Ağrılı-acılı bir günün əzabından vay zalımların halına ! \t پوءِ ٽولين پاڻ ۾ اختلاف ڪيو ، تنھنڪري ڏکوئيندڙ ڏينھن جي عذاب کان ظالمن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün - qeydiyyat ö dənişi \t اندر داخل ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azərbaycanlıdır \t اسفند يار ولي وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anjinin Rusiya Kubokundakı \t پھچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kəf . Ha . Yə . Ayn . Sad . \t ڪٓھٰيٰعٓصٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CIO Prezidentlər Sədr \t انہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi zülmətdən nura çıxartmaq üçün mələkləri ilə birlikdə sizə mərhəmət bəxş edən Odur . ( Və ya : mələkləri də Ondan sizin bağışlanmağınızı dilərlər ! ) . Allah mö ’ minlərə rəhm edəndir ! \t ھو اُھو آھي جو اوھان تي رحمت موڪلي ٿو ۽ سندس ملائڪ به اوھان لاءِ رحمت جي دُعا گھرندا آھن ته اوھان کي اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍي ، ۽ الله مؤمنن تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Oxu ! Sənin Rəbbin ən böyük kərəm sahibidir ! \t پڙھ ۽ تنھنجو پالڻھار ڏاڍو سڳورو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ovalığının \t ٻيهر بحالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bestseller \t دل هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "simpsonlarda Barthın \t جسٽس فيصل عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ryan \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı yada salmaq üçün asanlaşdırdıq . Amma heç bir yada salan varmı ? \t ۽ بيشڪ قرآن کي نصيحت وٺڻ لاءِ آسان ڪيو اَٿون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Draqun süvari \t مزاحمتي گروپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirvanşahlar dövləti \t ته جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman bir dəstə cini Quranı dinləmək üçün sənin yanına yolladıq . Onlar onu dinləməyə gəldikdə bir-birinə : “ Susun , qulaq asaq ! ” – dedilər . Quran oxunub qurtardıqdan sonra isə xəbərdar etmək məqsədilə öz tayfalarının yanına qayıtdılar . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن جِنّن مان ھڪ ٽوليءَ کي توڏانھن لاڙيوسون جو قرآن ٻڌائون ٿي ، پوءِ جنھن مھل پيغمبر وٽ پھتا چيائون ته ماٺ ڪريو ، پوءِ جنھن مھل پورو ڪيو ويو ته پنھنجي قوم ڏانھن ڊيڄاريندڙ ٿي موٽيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "​ Çatdırılma \t مطمئن هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Comcast \t سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səlimin çox \t ڳالهه پڌري ڪرڻي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənub adasında \t ٻين جمهوري ادارن آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linux ƏS \t ڪابينا اجلاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tirhakah \t لاڙيوسون ٻڌائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hamını yeni il \t عيد جي خوشين ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan ( bu təsdiqdən ) sonra üz döndərən kəslər fasiqlərdir ( böyük günah sahibləridir ) . \t پوءِ جيڪي ھن پڃاڻان ڦرندا سي ئي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz nə yerdə , nə də göydə ( Allahı ) aciz buraxa bilməzsiniz ! ( Yerdə də olsanız , göyə də çıxsanız Allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz ! ) Allahdan başqa sizin nə bir haminiz , nə də bir mədədkarınız var ! ” \t ۽ اوھين نڪي زمين ۾ ۽ نڪي آسمان ۾ عاجز ڪرڻ وارا آھيو ، ۽ اوھان جو الله کانسواءِ نڪو سڄڻ ۽ نڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pedaqoji İnstitutunun Azərbaycan \t Royal Commission سڏجي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Auguste \t هڪ سٺيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) ətrafındakılara dedi : “ Şübhəsiz ki , bu , çox bilikli bir sehrbazdır ! \t ( فرعون ) پنھنجن آس پاس وارن سردارن کي چيو ته بيشڪ ھي شخص داناءُ جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həm \t اجهو ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buraxılıb Pioner 11 \t ٽائيٽن لاء پھريون پروب 11"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cash \t خرچي چئب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cahiliyyət dövrünün hökmünümü istəyirlər ? Tam qənaət sahibi olan bir camaat üçün Allahdan daha yaxşı hökm verə bilən kimdir ? ! \t اڃا جاھليت وارو حُڪم گھُرندا آھن ڇا ؟ ۽ ( ڪتاب الٰھي تي ) يقين ڪندڙ قوم لاءِ حُڪم ڪرڻ ۾ الله کان وڌيڪ چڱو ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Firona elçi göndərdiyimiz kimi sizə də şahidlik edəcək elçi göndərdik . \t ( اي ماڻھو ) بيشڪ اسان اوھان ڏانھن ھڪ پيغمبر اوھان تي شاھدي ڏيندڙ موڪليو جھڙي طرح فرعون ڏانھن ( موسى ) پيغمبر ( ڪري ) موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konrad Hilton \t بيٺل لبناني حُور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vətənimizi Silahlı \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allaha itaət edin , Peyğəmbərə itaət edin . ( Çünki Peyğəmbərə itaət etmək elə Allaha itaət etməkdir ) . Əgər ( Peyğəmbərin əmrindən ) üz döndərsəniz , ( bilin ki ) onun vəzifəsi ancaq ona tapşırılanı , sizin də vəzifəniz ancaq sizə tapşırılanı yerinə yetirməkdir . Əgər ona itaət etsəniz , doğru yolu tapmış olarsınız . Peyğəmbərin öhdəsinə düşən isə yalnız ( dini , Allahın hökmlərini , risalətini ) açıq-aşkar təbliğ etməkdir . \t چؤ ته الله جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن ڦرندؤ ته جيڪي پيغمبر تي ( الله جي حُڪمن پُھچائڻ جو حق ) رکيو ويو تنھن جو ذمو مٿس ئي آھي ۽ جيڪي اوھان تي رکيو ويو تنھن تي عمل ڪرڻ جو حق اوھان تي ئي آھي ، ۽ جيڪڏھن سندس چيو مڃيندؤ ته ھدايت وارا ٿيندؤ ، ۽ پيغمبر تي رڳو پڌرو پيغام پُھچائڻ لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ( Süleyman ) üçün nə istəsə - mə ’ bədlər ( uca qəsrlər ) , heykəllər , ( min nəfərdən ibarət qonağın və qoşunun birlikdə oturub yeyə biləcəyi ) böyük hovuzlara bənzər çanaqlar və yerindən tərpənməyən iri qazanlar düzəldirdilər . Siz , ey Davud ailəsi ! ( Allaha ) şükranlıqla itaət edin ! ( Bu ne ’ mətə şükür edin ! ) Bəndələrimdən ( ne ’ mətlərimə ) şükür edəni azdır ! \t جيڪي گھرندو ھو سو اُن لاءِ ڪي قلعا ۽ مُورتون ۽ حوض جيڏا پيالا ۽ وڏيون ديڳيون جي نه چُرنديون ھيون سي بڻائيندا ھوا ، ( چيوسون ته ) اي داؤد جا اولاد شُڪرانو ڪريو ، ۽ مُنھنجن ٻانھن مان ٿورا شُڪرانو ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rambo \t سامهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Java \t وقت BOAC کانسواءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zynga \t قدامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edərək iman gətirib yaxşı işlər görənlərə gəldikdə isə , onların nicat tapmaları mümkündür . \t پوءِ جنھن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سو اُميد آھي ته ڇٽلن مان ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doğum qeydlər Torche and \t جي رڪارڊ Torche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dakota \t دوکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunun əvəzində Allah da onları həmin günün şərindən qoruyar və onlara gözəllik və sevinc nəsib edər ; \t پوءِ الله اُن ڏينھن جي مدائي کان کين بچايو ۽ اُنھن کي تازگي ۽ خوشي پھچائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dedilər : “ Vay halımıza ! Biz azğınlıq ( tüğyan ) edirdik . \t چوڻ لڳا ته ويل اسان لاءِ بيشڪ اسين حد کان لنگھندڙ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah : “ İki məbuda sitayiş etməyin ! O , yalnız Tək bir İlahdır . Yalnız Məndən qorxun ! ” – dedi . \t ۽ الله فرمايو آھي ته اوھين ٻه خدا ڪري نه وٺو ، اُن ھڪ الله کانسواءِ ٻيو ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ، تنھنڪري اوھين خاص مون کان ڊڄندا رھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Otlar da , ağaclar da ( Allaha ) səcdə edər ! \t ۽ وليون ۽ وڻ ( الله کي ) سجدو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırladım \t آءٌ سردار دادن خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim qullarımın cərgəsinə keç ! \t تنھنڪري ( تون ) منھنجي ٻانھن ( جي ٽوليءَ ) ۾ داخل ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strategiyasına \t بوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman Davuda ( peyğəmbərlikdə , elmdə və mülkdə ) vərəsə oldu və dedi : “ Ey insanlar ! Bizə quş dili öyrədildi və ( peyğəmbərlərə , padşahlara nəsib olan ) hər şeydən verildi . Bu , həqiqətən açıq-aşkar bir lütfdür ! ” \t ۽ سليمان داؤد جو وارث ٿيو ۽ چيائين ته اي ماڻھؤ اسان کي پکين جي ٻولي سيکاري وئي آھي ۽ اسان کي سڀڪا نعمت ڏني وئي آھي ، بيشڪ اھا پڌري ڀلائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seriyasında birlikdə \t حڪمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlanı sizdən sovuşdurduqdan sonra sizlərdən bəziləri Rəbbinə şərik qoşur . \t وري جڏھن اوھان کان ڏک لاھي ( تڏھن ) جھٽ پٽ اوھان مان ڪا ٽولي پنھنجي پالڻھار سان شريڪ مُقرّر ڪندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koreya müharibəsindən \t جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jül Vern \t انهي صلاحي ت Round the"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geelong Melburnun \t لٿا پنهنجين مٺڙين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Siz ey kafirlər ! ) Yeyin və ( dünyada ) bir az kef çəkin . Həqiqətən , siz günahkarlarsınız ! ( Axirətdə qismətiniz Cəhənnəmdir ! ) \t ( اي ڪوڙ ڀائيندڙؤ دنيا ۾ ) ٿوري دير کائي وٺو ۽ آسودا رھو بيشڪ اوھين ڏوھاري آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( ölən kimsə Allahın ayələrini , mö ’ cüzələrini ) yalan sayanlardan və yoldan azanlardandırsa , \t پر جيڪڏھن اُھو ڪُوڙ ڀانئيندڙن گمراھن مان ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi onlar az bir mənfəət əldə etmişlər , axirətdə isə onları ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t ( ۽ ھيءُ حياتي ) ٿوري وَٿ آھي ، ۽ اُنھن لاءِ آخرت ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalana dadanmış , günaha düşkün hər kəsin vay halına ! \t ھر ڪنھن ٻٽاڪيءَ گنھگار لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəticəsində \t يونان، مقدونيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scooby Doo \t پائي وڃي دروازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kastanyo qardaşların \t غلام مصطفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdman \t محمد باقر 11 صفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Esav \t برادري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz etdikləri pozğunluğa ( günahlara ) görə bu məmləkət əhlinin başı üstünə göydən bir əzab endirəcəyik ! ” \t بيشڪ اسين ھن ڳوٺ وارن تي ھڪ عذاب انھي سببان آسمان کان لاھڻ وارا آھيون جو بدڪار ٿيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sahib olduğunuz kölələr və həddi-buluğa çatmayanlar yanınıza girmək istədikdə qoy üç vaxtda sizdən izin istəsinlər : sübh namazından əvvəl , günorta paltarınızı çıxartdığınız zaman və gecə namazından sonra . Bu sizin çılpaq ola biləcəyiniz üç vaxtdır . Qalan vaxtlarda bir-birinizin yanına icazəsiz girməkdə nə sizə , nə də onlara heç bir günah gəlməz . Allah ayələri sizə belə izah edir . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t اي ايمان وارؤ اوھان جي ٻانھن ۽ جيڪي اوھان مان بلوغت کي نه پُھتا آھن تن کي ٽي وقت ( گھرن ۾ اچڻ لاءِ ) اوھان کان موڪلائڻ گھرجي ، فجر جي نماز کان اڳ ۽ منجھند کي جو اوھين ڪپڙا لاھي رکندا آھيو ۽ سومھاڻي جي نماز کان پوءِ ، ( جو اھي ) اوھان لاءِ ٽي اُگھڙ جا وقت آھن ، انھن کان پوءِ ھڪ ٻئي وٽ اوھان جي اچڻ وڃڻ کان نڪي اوھان تي ۽ نڪي اُنھن تي گناھ آھي ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ حُڪم بيان ڪري ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hud ) demişdi : “ ( Əzabın nə vaxt gələcəyini ) ancaq Allah bilir . Mən sizə yalnız mənimlə göndərilənləri ( risaləti , Allahın əmrlərini ) təbliğ edirəm . Ancaq mən sizin cahil bir qövm olduğunuzu görürəm ! ” \t چيائين ته اِھو علم رڳو الله کي آھي ، ۽ جنھن ( پيغام ) سان موڪليو ويو آھيان سو اوھان کي پھچايان ٿو پر اوھان کي ھڪ جاھل قوم ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) demişdi : “ İndi nəyə ibadət etdiyinizi görürsünüzmü ? - \t ( ابراھيم ) چيو ته ( انھن کي ) ڏٺو اٿوَ جن کي پوڄيندا رھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) bir çox üzlər sevinəcək ; \t ڪيئي مُنھن اُن ڏينھن تازا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afro \t واري هوٽل واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün lərzəyə gələn lərzələnəcək , \t ته جنھن ڏينھن ڌٻڻ واري ڌٻندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah dedi : “ Onu yanıma gətirin ! Onu özümə yaxın adam edəcəyəm ” . Onunla söhbət etdikdə : “ Sən bu gün yanımızda yüksək məqam sahibi , etibarlı bir adamsan ” – dedi . \t ۽ بادشاھ چيو ته کيس مون وٽ آڻيو ته ( آءٌ ) کيس پاڻ لاءِ مقرر ڪريان ، پوءِ جنھن مھل ساڻس ڳالھايائين ( تنھن مھل سندس سياڻپ سمجھي ) چيائين ته تون اڄ اسان وٽ وڏي مرتبي وارو امانت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holms \t ٻا نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buğda \t بحال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin qadınlara da de ki , harama baxmayıb gözlərini aşağı diksinlər və cinsiyyət üzvlərini zinadan qorusunlar . Qoy onlar – görünənlər istisna olmaqla , zinətlərini naməhrəmə göstərməsinlər ; örtüklərini yaxalarının üstünə salsınlar ; zinətlərini ərlərindən , yaxud atalarından , yaxud ərlərinin atalarından , yaxud öz oğullarından , yaxud ərlərinin oğullarından , yaxud qardaşlarından , yaxud qardaşlarının oğullarından , yaxud bacılarının oğullarından , yaxud öz müsəlman qadınlarından , yaxud sahib olduqları kölələrdən , yaxud ehtirasını itirən kişi xidmətçilərdən , yaxud qadınların çılpaqlığını hələ anlamayan uşaqlardan başqasına göstərməsinlər ; gizlətdikləri zinət əşyaları bilinsin deyə ayaqlarını yerə vura-vura yeriməsinlər . Ey iman gətirənlər ! Hamınız Allaha tövbə edin ki , bəlkə nicat tapasınız . \t ۽ مؤمن زالن کي چؤ ته پنھنجيون اکيون جھڪيون ڪن ۽ پنھنجن اوگھڙن کي بچائينديون رھن ۽ پنھنجي سينگار ( يعني زيوتن جي جاين ) کي پڌرو نه ڪن پر اُنھن مان جيڪي ظاھر ( ضروري ) آھن ( جھڙا ھٿ پير ) ۽ جڳائين ته پنھنجين چادرن کي پنھنجي گريبانن تي لاھي ڇڏين ، ۽ پنھنجن مڙسن يا پنھنجن پين يا پنھنجن سُھرن يا پنھنجن پُٽن يا پنھنجن مڙسن جي پُٽن يا پنھنجن ڀائرن يا پنھنجن ڀائيٽن يا پنھنجن ڀاڻيجن يا پنھنجن زالن يا پنھنجن ٻانھن يا خدمت گار مڙسن مان ( زالن ڏانھن ) اڻ خواھش وارن يا جن ٻارن کي زالن جي اوگھڙ جو سماءُ نه پوي تن ڌاران ٻـين ( سڀني ) جي اڳيان پنھنجو سينگار پڌرو نه ڪن ، ۽ پنھنجن پيرن سان ( زيور ) ھن لاءِ نه ڇمڪائين ته سندن سينگار مان جيڪي ڳجھو آھي سو ڄاتو وڃي ، ۽ اي مسلمانؤ اوھين مڙيئي الله جي اڳيان توبه ڪريو ته مانَ اوھين ڇُٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstəlik Öz tərəfimizdən bir şəfqət və paklıq da bəxş etdik . O , müttəqi idi . \t ۽ پاڻ وٽان کيس شفقت ۽ سُٺائي ڏني سون ، ۽ ( اُھو ) پرھيزگار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spy \t مردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hirschi \t انتخاب صحي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisinin aqibəti atəş içində əbədi qalmaqdır . Zalımların cəzası budur . \t پوءِ ٻنھي جي پڇاڙي ھيئن ٿي ته ٻئي باھ ۾ ھميشه ھوندا ، ۽ اھا ظالمن جي سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbn əl - - \t جو ايوب گاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məryəm ) artıq ( Cəbrailin üfürməsi ilə İsaya ) hamilə oldu və onunla ( bətnindəki uşaqla ) birlikdə uzaq bir yerə ( xəlvətə ) çəkildi . \t پوءِ اُن سان پيٽ ٿيس پوءِ اُن سان پرڀري ھنڌ الڳ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Rəbbiniz sizə rəhm etsin . Əgər siz fəsad törətməyə qayıtsanız , Biz də sizi cəzalandırmağa qayıdarıq . Biz Cəhənnəmi kafirlər üçün bir zindan etdik . \t ( چيو ويو ته ) اوھان جو پالڻھار ويجھو ئي اوھان تي ٻاجھ ڪندو ، ۽ جيڪڏھن اوھين ( وري ) ڦرندؤ ته اسين به ( سزا ڏيڻ ڏانھن ) ڦرنداسون ، ۽ ڪافرن لاءِ دوزخ کي بندي خانه مقرر ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərdə və yerdə olanları da , sizin gizlində və aşkar da nə etdiyinizi də bilir . Allah ürəklərdə olanları biləndir ! \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو ( اُھو ) ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو سو ( به ) ڄاڻندو آھي ، ۽ الله سينن جو ڳجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər küfr etdikləri barədə öz-özlərinə şahid olduqları halda , Allahın məscidlərini tə ’ mir etmək onlara layiq olmaz . Onların əməlləri puça çıxmışdır . Onlar Cəhənnəmdə ( atəşdə əbədi qalacaqlar ! ) \t پاڻ تي ڪفر جو اقراري ٿي مشرڪن کي الله جي مسجدين جو آباد ڪرڻ روا نه آھي ، اِھي اُھي آھن جن جا عمل چٽ ٿي ويا ، ۽ اُھي باھ ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaki \t خيال سرجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəziləri yüngül gələnlər ( pis əməlləri yaxşı əməllərindən çox olanlar ) isə ayələrimizə haqsızlıq etdiklərindən özlərinə zərər eləyənlərdir . \t ۽ جن جا تراڙا ھلڪا ٿيا سي اُھي آھن جن پاڻ کي انھيءَ سببان ڇيئو لاتو جو اسان جي آيتن بابت انڪار ڪندا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PLA \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malov \t ۽ نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al - Allah \t آل عمران الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar sənə oxuduğumuz ayələrdən və hikmətli Zikrdəndir . \t اھو ( قصّو ) جو توتي پڙھون ٿا سو نشانين ۽ حِڪمت واري ڪتاب مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iftira yaxan , Onun ayələrini yalan hesab edən kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Kitabda ( lövhi-məhfuzda ) yazılmış qismətləri onlara çatacaqdır . Nəhayət , elçilərimiz ( göndərdiyimiz mələklər ) canlarını almaq üçün yanlarına gəldikdə : “ Allahdan başqa ibadət etdiyiniz bütləriniz haradadır ? ” – deyincə : “ Onlar bizi qoyub qaçdılar ! ” – deyə cavab verəcək və öz əleyhlərinə , kafir olduqlarına şahidlik edəcəklər . \t جنھن الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو يا سندس آيتن کي ڪوڙ ڀانيو تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ اُنھن کي ( لوح محفوظ ۾ ) لکيل مان سندن حِصّو ( سُک ۽ ڏُک جو ) ملندو رھندو ، ايتري قدر جو جنھن مھل اسان جا قاصد ( ملائڪ ) سندن رُوح ڪڍڻ لاءِ ايندا چوندا ته اوھين الله کانسواءِ جن کي سڏيندا ھيؤ سي ڪٿي آھن ؟ ( تنھن مھل چوندا ) ته اسان کان لڪي ويا ۽ پاڻ تي شاھدي ڏيندا ته پاڻ ڪافر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Ədn cənnətlərinə daxil olacaq , orada altun bilərziklər və incilərlə bəzənəcəklər . Libasları da ipəkdən olacaqdır . \t ( انھن لاءِ ھميشه وارا باغ آھن ) جن ۾ ( اُھي ) گھڙندا منجھن سون جا ڪنگڻ ۽ موتي پھرائبن ، ۽ انھن ۾ سندن لباس پَٽ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darcy'nin \t درويش هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tibet \t هوءَ آهستي آهستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnət şərabı ilə ) dolu qədəhlər gözləyir ! \t ۽ شراب جا ڇلڪندڙ پيالا ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kalabri \t ڪنڌيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər-axşam Onun şəninə təriflər deyin ! \t ۽ صبح ۽ سانجھيءَ جو کيس پاڪائيءَ سان واکاڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( ya Peyğəmbər ! ) qoy onlar və ’ d olunduqları günə qovuşanadək ( batil əməllərinə ) dalsınlar və oynayıb-əylənsinlər ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) انھن کي ( ايسين ) ٺاھ ٺاھيندو ۽ راند ڪندو ڇڏي ڏي جيسين اُھي پنھنجو اُھو ڏينھن ڏسن جنھن جو کين انجام ڏجي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adası \t کان ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilmirsənmi ki , göylərdə və yerdə hökmranlıq təkcə Allaha məxsusdur ? Sizin Allahdan başqa nə bir himayəçiniz , nə də bir köməkçiniz vardır . \t ( اي پيغمبر ) نه ڄاڻندو آھين ڇا ته آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ الله کانسواءِ اوھان جو نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو واھرو آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dodge \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara fasiq yoldaşlar qoşduq və bu dostlar onlara öndəkilərini və arxadakılarını gözəl göstərdilər ( dünyanı sevdirib , axirəti unutdurdular ) . Onlardan əvvəl gəlib-getmiş cinlərdən və insanlardan olan ümmətlər barəsindəki Söz onlar barəsində də gerçək oldu . Həqiqətən də , onlar ziyana uğradılar . \t ۽ انھن لاءِ ( شيطان ) سنگتي مُقرّر ڪياسون پوءِ جيڪي سندن اڳيان ۽ جيڪي سندن پويان آھي تنھنکي اُنھن لاءِ ( سندن سنگتين ) سينگاريو ۽ ( انھيءَ ڪري اُنھن ٽولين ۾ گڏجي ) مٿن سزا ثابت ٿي جيڪي کائن اڳ جِنّن ۽ ماڻھن مان گذري ويا آھن ، بيشڪ اُھي ( سڀ ) ٽوٽي وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Səndən əvvəl peyğəmbərlər göndərdiyimiz kimi ) səni də özündən əvvəl çoxlu ümmətlər gəlib-getmiş bir ümmətə Peyğəmbər göndərdik ki , onlar Rəhmanı ( Allahı ) inkar etdikləri halda , sənə vəhy etdiyimiz ( Qur ’ anı ) onlara oxuyasan . De : “ O ( Rəhman ) mənim Rəbbimdir . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Mən ancaq Ona təvəkkül etdim . Axır dönüşüm ( və ya tövbəm ) də yalnız Onadır ! ” \t اھڙي طرح توکي ھڪ اھڙيءَ ٽوليءَ ڏانھن جو بيشڪ کانئن اڳ ڪيتريون ٽوليون گذري ويون آھن ھن لاءِ موڪليوسون ته جيڪي توڏانھن وحي ڪيوسون سو کين پڙھي ٻڌائين ۽ اُھي رحمان جا مُنڪر آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو منھنجو پالڻھار آھي اُن کانسواءِ ٻيو ڪو مَعبُود نه آھي ، ۽ مٿس ڀروسو ڪيم ۽ ڏانھس منھنجو موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin məsəli çığırtı və bağırtıdan başqa bir şey anlamayanları ( heyvanları ) haylayanın ( çobanın ) məsəlinə bənzəyir . Onlar kar , lal və kordurlar , haqqı anlamazlar . \t ۽ ڪافرن ( کي سڏيندڙ ) جو مثال اُن ماڻھوءَ جي مثال وانگر آھي جو اھڙِيءَ شي کي واڪو ڪري ٻڌائي جا سڏ ۽ ڪوڪ کانسواءِ ( ڪجھ ) نه ٻڌي . ( ڪافر ) ٻوڙا ، گونگا ، انڌا آھن تنھنڪري اُھي ( ڪجھ به ) نه ٿا سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseynov \t اٿارينداسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa heç kəs onun qarşısını ala bilməz . \t اُن کي الله کانسواءِ ڪو ظاھر ڪرڻ وارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ayağa qalxa bilmədilər və onlara kömək edən də olmadı . \t پوءِ نڪي اُٿي سگھيا ۽ نڪي وير وٺڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Münhen \t چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə sizləri xatırladan bir Kitab nazil etdik . Məgər başa düşmürsünüz ? \t بيشڪ اوھان ڏانھن ھڪ ڪتاب نازل ڪيوسون جنھن ۾ اوھان لاءِ نصيحت آھي ، پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ondan üz çevirib çıxıb getdilər . \t پوءِ کانئس پُٺي ڏيئي ڦِريا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "trollarının \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağıtmış qədim kitabxananı \t وارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu səhifələr elçilərin əllərində – \t لکندڙن جي ھٿن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( məscid ) binasını Allah qorxusu və rizası üzərində quran kəs daha yaxşıdır , yoxsa uçulmaqda olan bir yerin ( uçurumun ) kənarında qurub onunla birlikdə cəhənnəm oduna yuvarlanan kəs ? ! Allah zalım tayfanı doğru yola yönəltməz ! \t ڀلا جنھن پنھنجي اڏاوت الله جي ڊڄ ۽ ( سندس ) رضامنديءَ تي اڏي سو ڀلو آھي يا اُھو جنھن پنھنجي اڏاوت نئن جي ڪرندڙ ڀر تي اَڏي ؟ پوءِ اُھا اڏيندڙ سميت دوزخ جي باھ ۾ ڪري ، ۽ الله ظالمن جي قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "animasiyasının çəklişləri zamanı tanış \t وارو مسئلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quran Allah \t قرآن شريف الله تعاليٰ مسابقت ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedi : “ Allaha and olsun ki , Yusufu sən tez-tez yada salmaqla axırda ya əldən düşəcək , ya da öləcəksən ” . \t ( ۽ سندس گھراڻي وارن ) چيو ته الله جو قسم آھي ته تون سدائين يوسف کي ساريندو آھين جيسين بيمار ٿئين يا مري وڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ancaq günahkarlar yeyər ” . \t ( جو ) ڏوھارين کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ان کي نه کارائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların gələcəyini də , keçmişini də bilir . Onların elmi isə Onu ehtiva edə bilməz ! \t جيڪي سندن اڳيان ۽ جيڪي سندن پوئتان آھي سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ۽ ( ماڻھو ) کيس علم ڪري نه ويڙھيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , insanı qan laxtasından yaratdı . \t ماڻھوءَ کي رت جي دِڳ مان بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tupolev Tu-124 \t هن Tupolev اڱارو - 124"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaş \t وارا بلڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məqbərə \t اڇلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sona çatır \t پاڻيءَ ۾ اڇلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , şübhə doğurmayan bir həqiqətdir . \t بيشڪ ھي خبر پوري يقيني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən əvvəl göndərdiyimiz peyğəmbərlər də , şübhəsiz ki , yemək yeyər , ( ruzi qazanmaq üçün ) bazarları gəzib dolaşardılar . Sizin bir qisminizi digərinizə sınaq vasitəsi etdik ki , görək ( möhnətlərə ) dözə biləcəksinizmi ? ( Birinizi varlı , digərinizi kasıb , birinizi sağlam , digərinizi xəstə , zəif etdik ki , hansınızın daha səbirli , daha dözümlü olduğunu , Allahın öz əzəli hökmü ilə ona verdiyi qismətə razı olub-olmadığını bilək ) . Sənin Rəbbin ( çətinliklərə səbr edənləri və onlardan qorxanları ) görəndir ! \t ۽ توکان اڳ پيغمبرن مان جيترا به موڪلياسون سي ( به تو ئي وانگر ) طعام کائيندا ھوا ۽ بازارين ۾ گھمندا ھوا ، ۽ اوھان کي ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي لاءِ پرک ڪيو اٿئون ، ( ته ڏسون ته ) صبر ڪريو ٿا ( يا نه ) ؟ ۽ تنھنجو پالڻھار ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona vəhy etdik : “ Gözlərimiz önündə və vəhyimizlə gəmini düzəlt . Əmrimiz gəldiyi və təndir qaynadığı zaman hər canlıdan bir cüt erkək və dişi , barəsində söz keçmiş ( əleyhinə hökm verilmiş ) kəslər istisna olmaqla , öz ailəni gəmiyə mindir . Zalımlar barəsində Mənə müraciət etmə . Çünki onlar suya qərq olunacaqlar . \t پوءِ ڏانھنس وحي ڪيوسون ته اسان جي اکين آڏو ۽ اسان جي حُڪم سان ٻيڙي ٺاھ پوءِ جڏھن اسان جو حُڪم اچي ۽ تنور اُڀامي تڏھن سڀڪنھن جوڙي مان ٻه ٻه ( نر ۽ مادي ) ۽ پنھنجي گھر وارا منجھس چاڙھ پر منجھائن جن بابت ( ھلاڪ ٿيڻ جو ) حُڪم ٿي چڪو ( سي نه چاڙھ ) ، ۽ ظالمن بابت مون کي نه چؤ ، ڇوته اُھي ٻُڏل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəbgi açıq \t بدبودار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların xərclədiklərinin qəbul olunmasına mane olan yalnız Allahı və Onun Peyğəmbərini inkar etmələri , namaza tənbəl-tənbəl gəlmələri və istəməyə-istəməyə xərcləmələridir . \t ۽ کانئن سندن خرچ جو قبول ڪرڻ ھن کانسواءِ نه جھليو ويو ته اُھي الله ۽ سندس پيغمبر جا مُنڪر آھن ۽ نڪي آرس ڪرڻ کان سواءِ نماز پڙھندا آھن ۽ نڪي ( الله جي واٽ ۾ ) رنج کانسواءِ خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apellyasiya Məhkəməsi bloger \t البت تاريخ معصوميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəb \t زال عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ( dünyada ) çox pis əzab gözləyir , ( imanı küfrə dəyişdirməklərinə görə ) axirətdə ən böyük ziyana uğrayacaq kəslər də onlardır ! \t اِھي اُھي آھن جن لاءِ عذاب جي سختي آھي ۽ اُھي ئي آخرت ۾ ٽوٽي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xızır dedi : “ Doğrusu , sən mənim yanımda səbir edə bilməzsən . \t ( خضرؑ ) چيو ته تون مون سان ڪڏھن به صبر ڪري نه سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Bizim təhdidlərimiz ( xəbərdarlıqlarımız Musa vasitəsilə ) Fir ’ on əhlinə də gəlib çatmışdı . \t ۽ بيشڪ فرعون جي قوم ڏانھن ڊيڄاريندڙ آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , əlbəttə , Bizim ruzimizdir . O bitməz-tükənməzdir . \t بيشڪ اُھو اسان جو رزق آھي جنھن کي ڪا کوٽ نه ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hostel \t اسڪوڊَر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim də Axirəti istəsə , mömin olaraq bütün qəlbi ilə ona can atsa , onların səyi məmnuniyyətlə qəbul olunar . \t ۽ جنھن آخرت گھري ۽ ان لاءِ چڱي ڪوشش ڪئي ۽ اُھو مؤمن ( به ) ھجي سي اُھي آھن جن جي ڪوشش قبول ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar atəşdən çıxmaq istədilər , lakin heç cür oradan çıxa bilməzlər . Onlar əbədi əzaba düçar olanlardır ! \t باہ مان نڪرڻ گُھرندا ۽ ( حقيقت ڪري ) منجھانئس اُھي نڪرڻ وارا نه آھن ، ۽ اُنھن لاءِ سدائين جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hutu \t تنهائي پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi bir az qorxu , bir az aclıq , bir az da mal-dövlət , insan və məhsul itkisi ilə sınayarıq . Səbir edənlərə müjdə ver . \t ۽ اوھان کي ڀوَ ۽ بک ۽ مالن جي ۽ جندن جي ۽ ميون جي گھٽتائيءَ مان ڪنھن شيء سان ضرور پرکينداسون ، ۽ ( اي پيغمبر ) اُنھن صابرن کي خُوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Mən sizə izin verməmişdən əvvəl siz ona iman gətirdiniz ? Şübhəsiz ki , bu , şəhərdə qurduğunuz bir hiylədir ki , əhalisini oradan çıxarasınız . Tezliklə biləcəksiniz . \t فرعون چيو ته اوھان منھنجي موڪل کان اڳي ئي اُن تي ايمان ڇو آندو آھي ؟ ھيء ( اوھان جو ) فريب آھي ( جو پاڻ ۾ گڏجي ) ھن ڪري ( ھن ) شھر ۾ ڪيو اٿو ته سندس رھاڪن کي منجھانئس ڪڍي ڇڏيو ، پوءِ سگھو کي ڄاڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Allah tərəfindən geri qaytarılması əsla mümkün olmayan bir gün ( qiyamət günü ) gəlməmişdən əvvəl Rəbbinizin də ’ vətini qəbul edin ! ( Ona iman gətirin ! ) O gün sizin üçün heç bir sığınacaq tapılmaz və ( günahlarınızı ) inkar etməyə də heç bir imkan olmaz ! \t پنھنجي پالڻھار جو حُڪم اُن ڏينھن ( جي اچڻ ) کان اڳ قبول ڪريو جنھن کي الله ( جي پار ) کان ٽَرڻو نه آھي ، اُن ڏينھن نڪا اوھان کي واھ آھي ۽ نه ھوندو اوھان لاءِ ڪو انڪار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşkil \t گهريلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həyatda \t گمراھ آهن سيدفرمان علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Presbyterians \t اولهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Başqalarının \t فولڪ ائسڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( bununla ) kafirlərin bir hissəsini məhv etsin ( döyüş meydanında kəsib-doğrasın ) və ya onları məğlubiyyətə uğratsın . Belə ki , onlar naümid geri dönsünlər . \t ( ۽ ) ھن لاءِ ته ھڪڙو پاسو ( يعني ڀاڱو ) ڪافرن جو ڇني ڇڏي يا کين ھيڻو ڪري ڇڏي ته بي نصيب ٿي ڦِرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duke Universitetində \t ديوبند جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hillari Klinton 1947 \t فضل سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afrika Amerika \t آفريقن آمريڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə vəd olunmuş əzabı gördükləri zaman kimin köməkçisinin daha zəif və sayca daha az olduğunu biləcəklər . \t ( ايستائين غفلت ۾ رھندا ) جيسين ڪه جيڪو اُنھن کي انجام ڏجي ٿو سو ڏسن پوءِ ڄاڻندا ته مددگار جي ڪري وڌيڪ ھيڻو ۽ ڳاڻيٽي جي ڪري تمام ٿورو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( səmadan ) nazil edib ( hökmlərini ) vacib buyurduğumuz bir surədir . Biz onda açıq-aşkar ayələr nazil etdik ki , bəlkə , düşünüb ibrət alasınız ! \t ( ھيءَ ھڪ ) سُورة آھي جا نازل ڪئي سون ۽ اُن ( جي حڪمن ) کي فرض ڪيوسون ۽ منجھس پڌريون آيتون نازل ڪيوسون ته مانَ نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rain \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "avtomobil \t حزب خان صاحب مرحوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Kitab Qüdrətli , Müdrik Allah tərəfindən nazil edilmişdir . \t ( ھن ) ڪتاب جو ھيٺ لاھڻ الله غالب ڄاڻندڙ وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Da Vinci Workshop» в \t ديا ڪر ديوي –"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrew \t ٻيو ڀاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Film \t دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Koreyanın \t سنگاپور سٽريٽ ٽائمز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carla \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ild \t چوپره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Allah yaratdıqlarından qızları Özünə götürüb oğlanları sizin üçün seçmişdir ? \t ( الله ) پنھنجي مخلوق مان ( پاڻ لاءِ ) ڌيئرون اختيار ڪيون ڇا ۽ اوھان کي پٽن سان چونڊيو اٿس ( ڇا ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RAV4 \t SARM تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Epifaniya bayramında \t بيماريءَ دوا گھرج ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palaeologus \t جيتوڻي Chateaubriand"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm . \t بيشڪ آءٌ اوھان جو امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəmir Dövrü \t ۾ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "50 bitkiləri təşkil edir \t وٺي رهايا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun sakitləşməkdə olan ( və ya : getdikcə zülməti artan ) gecəyə ki , \t ۽ رات جو ( قسم ) آھي ، جڏھن ڍَڪي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlana gəldikdə , onun ata-anası mö ’ min kimsələr idi . ( Mən onun alnına baxıb gördüm ki , həddi-büluğa yetişəndə kafir olacaq ) buna görə də biz ( onun böyüyəndə ) ata-anasını da ( öz arxasınca ) azğınlığa və küfrə sürükləməsindən qorxduq . \t ۽ نينگر ( جو ماريو ويو ) تنھن جا ماءُ پيءُ مؤمن ھوا تنھنڪري ڊناسون ته نافرمانيءَ ۽ ڪفر ڪرڻ سان ٻنھي کي عاجز ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Saleh tayfasının məhvi barəsində ) əmrimiz gəldikdə Bizdən bir mərhəmət olaraq Salehi və onunla birlikdə iman gətirənləri xilas etdik və o günün rüsvayçılığından qurtardıq . Həqiqətən , Rəbin yenilməz qüdrət sahibi , qüvvət sahibidir ! \t پوءِ جنھن مھل اسان جو عذاب آيو ( تنھن مھل ) صالح ۽ جن ساڻس ايمان آندو ھو تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسون ۽ قيامت جي ڏينھن جي خواري کان ( به ) تحقيق تنھنجو پالڻھار طاقت وارو ۽ غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "build 1 \t پالڻهار فرمائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları Rəbbi tərəfinfən bağışlanmaq və rəhmət ( Cənnət ) gözləyir . Onlar doğru yolda olanlardır ! \t اُنھن تي سندن پالڻھار وٽان مھربانيون ۽ ٻاجھ آھي ، ۽ اِھي ئي سڌيءَ واٽ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Mənim ayələrim sizə oxunmurdumu , siz də onları yalan hesab etmirdinizmi ? \t ( چيو ويندن ته ) منھنجون آيتون اوھان کي نه پڙھي ٻڌائبيون ھيون ڇا ؟ پوءِ اوھين انھن کي ڪوڙو ڀائيندا ھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sisi \t وڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( ya Peyğəmbər ! Sən müşriklərə ) öyüd-nəsihət ver . Sən öz Rəbbinin ne ’ məti ( nübüvvət və islam dini ) sayəsində nə kahinsən , nə də divanə ! \t پوءِ ( اي پيغمبر کين ) نصيحت ڪر جو تون پنھنجي پالڻھار جي فضل سان نڪي ڀُوپُو آھين ۽ نڪي چريو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri , yeri və onların arasındakıları altı gündə yaratdı , sonra da Ərşə ucaldı . O , Mərhəmətli Allahdır . Bunu biləndən soruş ! \t جنھن آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي ( سو ) ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش تي قائم ٿيو ، ( اُھو ) ٻاجھارو آھي پوءِ سندس ( صفتون ) ڪنھن خبر رکندڙ کان پُڇ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə verdiyi halal və pak ruzilərdən yeyin və əgər Allaha ibadət edirsinizsə , Onun nemətinə şükür edin . \t پوءِ الله اوھان کي جيڪا حلال ( ۽ ) سُٺي روزي ڪري ڏني تنھن مان کائو ، ۽ جيڪڏھن اُھين خاص الله جي عبادت ڪندا آھيو ته سندس نعمتن جو شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilər içərisində elələri vardır ki , ( Allah yolunda ) xərclədiklərini ziyan sayar və ( bundan xilas olmaq üçün ) başınıza bəlalar ( münasibətlər ) gəlməsini gözləyərlər . ( Mö ’ minlərə arzu etdikləri ) bəla ( müsibət ) öz başlarına gəlsin ! Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ۽ ڳوٺاڻن مان ڪي اھڙا آھن جو خرچ ڪن ٿا سو چَٽي ڄاڻندا آھن ۽ اوھان تي زماني جي ڦيرگھير ( اچڻ ) جا منتظر آھن ، زماني جو بڇڙو ڦيرو مٿن ھجي ( شال ) ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , o heyvanlardan səkkiz cift yaratdı ; qoyundan ikisini və keçidən ikisini . De : “ O , iki erkəyi haram buyurdu , yoxsa iki dişini , yaxud iki dişinin qarnındakı balaları ? Əgər doğru danışanlarsınızsa , elmə əsaslanıb bu haqda mənə xəbər verin ” . \t ( ڍور ) اَٺ قسم آھن ، رڍن مان ٻه ۽ ٻڪرين مان ٻه ( نر ۽ ماديون ) آھن ، ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇ ته الله ٻنھي نرن کي حرام ڪيو آھي يا مادين کي يا جنھن کي مادين جي ٻنھي قسمن جي ڳڀيرڻين لپيٽيو آھي ؟ جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته مون کي دليل سان خبر ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı bölənlərə də beləcə əzab endirmişdik . \t جھڙي طرح اُنھن وراھيندڙن تي ( عذاب ) نازل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ayələrimizi inkar etdiklərinə və : “ Məgər biz sür-sümük və ovuntu olduğumuz halda yeni bir məxluq olaraq dirildiləcəyik ? ” – dediklərinə görə onların cəzasıdır . \t اھا سندن سزا ھن سببان آھي جو اسانجي نشانين جو انڪار ڪيائون ۽ چيائون ته جڏھن اسين ھڏا ۽ چُورو ٿينداسون ( تڏھن ) وري نئين سر پيدا ٿي اٿاريا وينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elsa \t ڀائرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balenciaga \t لھ الخلق والامرط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) belə cavab verdi : “ Onlara dair bilik yalnız Rəbbimin dərgahında olan bir kitabdadır ( lövhi-məhfuzdadır ) . Rəbbim ( heç bir şeydə ) xəta etməz və ( heç bir şeyi ) unutmaz ! ” \t ( موسى ) چيو ته اُن جي خبر منھنجي پالڻھار وٽ ڪتاب ۾ آھي ، منھنجو پالڻھار نڪي ڀُلندو آھي ۽ نڪي وساريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlət Departamentinin \t آمريڪي خاص نمائندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz . Sən pisliyi yaxşılıqla dəf et ! O zaman səninlə ədavət aparan kimsə sanki yaxın bir dost olar . \t ۽ نيڪي ۽ بدي پاڻ ۾ برابر نه آھن ، ( ۽ نيڪي ) جا ڏاڍي چڱي آھي تنھن سان ( مدائي کي ) ٽاريو ، جو اُنھيءَ جي ۽ تنھنجي وچ ۾ دشمني آھي سو ڄڻڪ دوست مائٽي وارو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qafqaz \t ھوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Çünki o , ayələrimizi inadla inkar edir . \t ائين نه آھي ، بيشڪ اُھو اسان جي آيتن سان جھڳڙو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morgan \t مطلب؟؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya \t دنيا روزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da Allahın ne ’ məti və lütfü sayəsində özlərinə heç bir əziyyət toxunmadan geri döndülər və Allahın razılığını qazanmış oldular . Həqiqətən , Allah böyük mərhəmət sahibidir . \t پوءِ ( اُھي مسلمان ) الله جي نعمت ۽ فضل سان موٽيا کين ڪا سختي نه پھتي ۽ الله جي راضپي پٺيان لڳا ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAF \t بيشڪ مڻيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məhəmmədi inanırlar \t ڪامپٽيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə nemət bəxş etdiyin üçün mən heç vaxt günahkarlara arxa olmayacağam ! ” \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار جيڪو مون تي فضل ڪيو اٿئي تنھن سببان ڏوھارين جو مددگار ڪڏھن نه ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kronu Kronu norveç \t پولي ھيڊران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Rəbbim ! Məni daxil olacağım yerə yaxşılıqla daxil et ; məni çıxacağım yerdən də yaxşılıqla çıxart . Öz tərəfindən mənə yardım edən bir dəlil ver ” . \t ۽ ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجا پالڻھار مون کي ( مديني ۾ ) سچائيءَ سان داخل ڪر ۽ ( مڪي مان ) مون کي سچائيءَ سان ٻاھر ڪڍ ۽ پاڻ وٽان مون لاءِ ڏاڍي سگھ مدد ڏيندڙ ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Bunlar kiçik bir dəstədir . \t ( چيائين ) ته بيشڪ ھيء ( ماڻھو ) ٿوري ٽولي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suffolk \t مون نسرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carcassonne \t گليڪس زو ۾،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panama \t نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t يا رسول الله سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cu ildə PKK təşkilatına \t ’ نوز انگلش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scottish Charity Incorporated \t شامل ڪارپوريشن SC044948 طور رجسٽرڊ ويو جيڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mister Tenner \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri icad edən ( yoxdan yaradan ) Odur . Bir işin yaranmasını istədiyi zaman , ona ( o işə ) yalnız : “ Ol ! ” – deyər , o da ( fövrən ) olar . \t آسمانن ۽ زمين جو ٺاھيندڙ آھي ، ۽ جڏھن ڪوئي ڪم ڪندو آھي تڏھن رڳو چوندو آھي ته ٿيء ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərgi \t بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Global \t \" عالمي تيار ٿيل \" حاصل ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail oğulları ! Sizə bəxş etdiyim ne ’ mətimi xatırlayın , ( Tövratda axirüzzəman peyğəmbər barəsindəki ) buyurduğumu yerinə yetirin ki , Mən də sizinlə ( sizi Cənnətə varid etmək barəsində ) olan əhdə vəfa edim . Yalnız Məndən qorxun ! \t اي يعقوب جي اولاد اُھو منھنجو ڳڻ ياد ڪريو جيڪو مون توھان تي ڪيو ۽ منھنجو انجام پاڙيو ته آءٌ ( به ) اوھان جو انجام پاڙيان ۽ رڳو مون کان ڊپ رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turist \t سوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moris \t جاويد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onları və onların Allahdan başqa sitayiş etdiklərinin hamısını məhşər ayağında cəm edərək deyəcək : “ Mənim bu qullarımı haqq yoldan sizmi azdırdınız , yoxsa onlar özləri azdılar ? ” \t ۽ اُن ڏينھن کين ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھن تن کي الله گڏ ڪندو پوءِ چوندو ته اوھان ھنن منھنجن ٻانھن کي گمراھ ڪيو ھو يا اُھي پاڻ واٽ کان گمراھ ٿيا ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Möhtac deyildir . \t الله بي احتياج آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövqed ə olub \t محروم آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfi \t ماڻهو ڪارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cotton \t ملازمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yellouston \t سالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dives \t ڪرڻو اٿن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hicazın \t ناڪافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mö ’ minlər nicat tapmışlar ! ( Cənnətə nail olmaqla mətləblərinə çatıb əbədi səadətə qovuşmuşlar ! ) \t بيشڪ اُھي مؤمن ڇٽا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jara \t سکه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqqında Qurani - Kərimdə \t ڪاٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu isə Allah dərgahından olan lütf və ne ’ mət sayəsindədir . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t الله جي فضل ۽ احسان سان ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harun \t عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PlayStation Network \t يورپ ۾ PlayStation ويجھا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarsus yol \t ترسس موڪلي ڇڏيائو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onların hamısını bir yerə toplayacaq , sonra isə şərik qoşanlara deyəcəyik : “ İddia etdiyiniz şərikləriniz haradadır ? ” \t ۽ ( اُھو وقت ياد ڪر ) جنھن ڏينھن اُھي مڙئي گڏ ڪنداسين وري مشرڪن کي چونداسين ته اوھان جا اُھي شريڪ جن کي اوھين ( الله جو شريڪ ) ڀائيندا ھيؤ ڪٿي آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bangkok \t وقت ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marge \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roberto \t رابيل کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emorlular \t مارڪيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rin \t ناڪاميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nümayəndəlikləri twitterd \t جي قھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlər isə deyəcəklər : “ Sizinlə birlikdə olacaqları barədə Allaha ( yalandan ) möhkəm andlar içən kəslər bunlarmıdır ? ” Onların ( bütün ) əməlləri puça çıxdı və ( axirətdə ) zərərçəkənlərdən oldular . \t ۽ ( قيامت ۾ ) مؤمن چوندا ته ھي اُھي آھن ڇا جي ( دنيا ۾ ) الله جا وڏا وڏا قسم کڻندا ھئا ته اسين اوھان سان آھيون ، ( اڄ منافقيءَ سببان ) سندن ( سڀ ) ڪئي ڪمائي ناس ٿي پوءِ اُھي ڇيئي وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "de Cantabriadır \t از از"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərəkət etdi \t اي اٿس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Köksümü açıb genişlət ! \t ( مُوسى ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون لاءِ منھنجو سينو کول ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin Üzünü diləyərək səhər və axşam çağı Ona dua edənləri yanından qovma . Nə sən onların verəcəkləri hesabata azca da olsa cavabdehsən , nə də onlar sənin verəcəyin hesabatında azca da olsa cavabdehdirlər . Onları qovsan zalımlardan olarsan . \t ۽ جيڪي پنھنجي پالڻھار کي صُبح ۽ سانجھيءَ جو سندس رضامندي گھرندڙ ٿي سڏيندا آھن تن کي نه تَڙ ، توتي سندن ڪجھ به حساب نه آھي ۽ نڪي مٿن تنھنجو ڪُجھ به حساب آھي جو انھن کي تڙيندين ( جي کين تڙيندين ) ته نامناسب ڪم ڪندڙن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afina \t يونان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyadakı ) əzab belədir . Şübhəsiz ki , axirət əzabı daha şiddətlidir . Kaş biləydilər ! \t ائين ئي آفت ( پوڻي ) آھي ، ۽ بيشڪ آخرت جو عذاب تمام وڏو آھي ، ارمان ! جيڪڏھن سمجھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları qaçılması mümkün olmayan qorxunc bir səs yaxaladı . Biz onları daşqının apardığı çör-çöpə döndərdik . Məhv olsun zalım adamlar ! \t پوءِ کين سچي انجام جي ڪري ڌڪاءَ پڪڙيو پوءِ کين ڪُٽو ڪيوسون ، پوءِ ظالمن جي قوم تي لعنت ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və öndə olanlar . Onlar ( dünyada Allah yolunda , imanda , əməldə , xeyirdə öndə olduqları kimi , axirətdə də ) öndədirlər ! ( Nə xoşbəxtdir onlar ! ) \t ۽ ( چڱاين ۾ ) اڳرائي ڪرڻ وارا اڳي ٿيڻ وارا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deputat \t ۾ هُن دوست اسلام قبول ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövlət \t اڳوا ٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Orduların xəbəri gəlib sənə çatdımı ? - \t تو وٽ لشڪرن جي خبر ( نه ) آئي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , bir zaman mələklərə “ Adəmə ( tə ’ zim məqsədilə ) səcdə edin ! ” – demişdik . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O , cinlərdən ( cin tayfasından ) idi . O öz Rəbbinin əmrindən çıxdı . Onlar sizin düşməniniz olduğu halda , siz Məni qoyub onu və nəslini ( övladını özünüzə ) dostmu tutursunuz ? By , zalımlar üçün necə də pis dəyiş-düyüşdür ! \t ۽ جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو تڏھن ابليس کانسواءِ ٻـين سجدو ڪيو ، اھو جِنّن مان ھو پوءِ پنھنجي پالڻھار جي حُڪم جي نافرماني ڪيائين ، پوءِ اوھين کيس ۽ سندس اولاد کي مون کانسواءِ ڇو دوست وٺندا آھيو حالانڪ اُھي اوھان جا ويري آھن ، ( شيطان ) ظالمن لاءِ بڇڙو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç yaradan da yarada bilməyən kimi ola bilərmi ? Düşünüb ibrət götürməyəcəksinizmi ? \t جيڪو پيدا ڪري سو اُنھيءَ جھڙو آھي ڇا جو ( ڪي به ) پيدا نه ڪري ؟ پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər ( müttəfiqlərin ) ordu hissələrini gördükdə dedilər : “ Bu , Allahın və Peyğəmbərinin bizə olan ( zəfər ) və ’ didir . ( Biz bununla imtahana çəkilirik . Əgər bu imtahandan yaxşı çıxsaq , zəfər çalacağıq , çünki Allah və Peyğəmbəri həqiqi mö ’ minlərə kafirlər üzərində qalib olmağı və ’ d etmişlər ) . Allah və Peyğəmbəri düz buyurmuşlar ! ” Bu ( vəziyyət ) onların yalnız ( Allaha ) imanını və itaətini artırdı . \t ۽ جنھن مھل مؤمنن ( ڪافرن جي ) لشڪرن کي ڏٺو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھي اُھو انجام آھي جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر اسان کي ڏنو ھو ۽ الله ۽ سندس پيغمبر سچ فرمايو ھو ، ۽ اِنھيءَ ( حالت ) اُنھن کي ايمان ۽ فرمانبرداريءَ ۾ ھيڪارو وڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onların haqsız \t غريب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə nə oldu ki , “ Allah yolunda döyüşə çıxın ! ” – deyildikdə yerə yapışıb qaldınız . Yoxsa axirətdən vaz keçib dünya həyatına razı oldunuz ? Halbuki dünya malı axirət yanında ( axirətlə müqayisədə ) yalnız cüz ’ i bir şeydir ! \t اي ايمان وارؤ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو جڏھن اوھان کي چئبو آھي ته الله جي واٽ ۾ ( جھاد لاءِ ) نڪرو ته زمين ڏانھن ڳرا ٿي ڪرندا آھيو ، آخرت جي بدران دنيا جي حياتي سان راضي ٿيا آھيو ، دنيا جي حياتي جو سامان آخرت ( جي مقابلي ) ۾ ٿورڙي کانسواءِ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , o gün Rəbbinin mərhəmətindən məhrum olacaqlar ! \t ائين نه آھي پنھنجي پالڻھار ( جي سامھون اچڻ ) کان انھي ڏينھن روڪيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud onları ( gəmi əhlini ) qazandıqlarına ( günahlarına ) görə məhv edər və bir çoxunu bağışlayar ! \t يا ھلاڪ ڪرين تنھن سببان جو ڪمايائون ۽ عفو ٿو ڪري گھڻن کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bəlqəsin əqlini , zəkasını yoxlamaq məqsədilə ) ona belə deyildi : “ Saraya daxil ol ! ” ( Süleymanın sarayı büllurdan tikildiyi və altına su buraxıldığı üçün Bəlqis ) sarayı gördükdə onu dərin bir gölməçə hesab etdi və ( paltarı islanmasın deyə ) atəyini qaldırdı ( baldırlarını açdı ) . O ( Süleyman ) : “ Bu ( su deyil ) büllurdan tikilmiş ( şəffaf ) bir saraydır ! ” – dedi . ( Bəlqis ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən ( günəşə sitayiş etməklə ) özümə zülm etmişdim . Mən artıq Süleymanla ( Süleymanın sayəsində ) aləmlərin Rəbbi olan Allaha təslim oldum ! ” \t اُن کي چيو ويو ته محلات ۾ گھِڙ پوءِ اُھا جنھن مھل ڏٺائين ( تنھن مھل ) اُن کي پاڻيءَ جو تلاءُ ڀانيائين ۽ پنھنجن پنين تان ڪپڙو لاٿائين ، ( سليمانؑ ) چيو ته اھا محلات شيشن سان جڙاء ٿيل آھي ، چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون پاڻ تي ظلم ڪيو ۽ ( ھاڻي ) جھانن جي پالڻھار الله کي سُليمان سميت مڃيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arena \t سگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kitab əhlindən Abdullah ibn Salam kimi ) elm verilmiş kimsələr Rəbbindən sənə nazil edilənin ( Qur ’ anın ) haqq olduğunu və onun ( mö ’ minlərə ) yenilməz qüvvət sahibi , ( hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiq olan Allahın yolunu göstərdiyini görürlər . \t ۽ جن کي عِلم ڏنو ويو سي سمجھندا آھن ته جيڪو ( قرآن ) تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن نازل ڪيو ويو آھي سو برحق آھي ۽ غالب ساراھيل ( الله ) جي واٽ ڏانھن رستو ڏيکاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların öz əlləri ilə etdiyi əməllərinin nəticəsi olaraq quruda və dənizdə fəsad törəyir ki , Allah onlara , etdiklərinin bir qismini daddırsın . Bəlkə , onlar haqqa qayıdalar . \t ماڻھن جي ھٿن جي ڪئي سببان بَر ۽ بَحر ۾ فساد ھن لاءِ پڌرو ٿيو آھي ته جيڪي ( مَدا ڪم ) ڪيائون تنھن جي ڪُجھ ( سزا ) کين چکائي ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər səni yaxşılıqdan öncə pisliyə ( əzabın gəlməsinə ) tələsdirirlər . Halbuki onlardan əvvəl neçə-neçə ibrətamiz cəzalar olub keçmişdir . Həqiqətən , Rəbbin insanların zalımlığına baxmayaraq onları ( tövbə edənləri ) bağışlayır . Sözsüz ki , Rəbbinin cəzası şiddətlidir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) چڱائي ( جي پھچڻ ) کان اڳي ئي توکان مدائي جلد گھرندا آھن ۽ بيشڪ کانئن اڳ ( ماڻھن تي ) عذاب ٿي چُڪا آھن ، ۽ تنھنجو پالڻھار ماڻھن کي سندن ڏوھي ھجڻ ھوندي به بخشڻ وارو آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار ڏاڍي عذاب ڪرڻ وارو ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grant Thornton Nederland \t ايئن اُهو پروفيسر خير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bundan ) sonra sizə onların üzərində təkrar zəfər çaldırdıq , ( yenidən ) var-dövlət , oğul-uşaq verməklə kömək göstərdik və sayca sizi ( əvvəl olduğunuzdan və ya düşmənlərinizdən ) daha çox etdik . \t وري اوھان کي ھڪ ڀيرو مٿن غلبو ڏينداسون ۽ مال ۽ اولاد سان اوھان کي ( لڳولڳ ) وڌائينداسون ۽ اوھان کي لشڪر ڪري گھڻا ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sonra vəd olunduqları əzab onlara yetişsə , \t وري وٽن اُھو اچي جنھن جو انجام ڏنو پئي وين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd Şapinin Məhəmməd \t چوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə pünhan olanı ( yağışı , bitkiləri ) aşkara çıxardan , onların gizlində və aşkarda etdikləri hər şeyi bilən Allaha səcdə etməsinlər deyə ( Şeytan belə etmişdir ) . \t ( اُھي ) اُنھيءَ الله کي سجدو ڇو نه ٿا ڪن جو آسمانن ۽ زمين جون ڳجھيون شيون پڌريون ڪندو آھي ؟ ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو سو ( به ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Perseus \t ويٺل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bölgüsü HPBS \t آءٌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sudhir Nailesh \t پراڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wheeler \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raya \t حاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adams \t رياست ڪوئينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMG \t ويندو آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PAVEL \t مشھور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman İbrahim atası Azərə demişdi : “ Sən bütləri məbudlarmı qəbul edirsən ? Mən səni və sənin qövmünü açıq-aydın azğınlıq içində görürəm ” . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم پنھنجي پيءُ آزر کي چيو ته بُتن کي خدا ڪري ڇوٿا وٺو ؟ بيشڪ آءٌ توکي ۽ تنھنجي قوم کي پڌري گمراھيءَ ۾ ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diviziona \t پاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hermon \t ٻرندڙ جبل Volcano"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri üçün qazandıqları əməllərə görə bir pay vardır . Allah tez haqq-hesab çəkəndir . \t اُھي ماڻھو جيڪي ڪمايائون تنھن مان کين نصيب آھي ، ۽ الله سگھو حساب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roomba \t رومانوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newark \t اڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağışlanan təkyədə şeyxlik etmişdir \t ذات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər orada heç kəsi tapmasanız , sizə icazə verilməyənədək içəri girməyin . Sizə “ Geri dönün ! ” – deyilsə , geri dönün . Bu , Allahın yanında sizin üçün daha təmiz bir davranışdır . Allah nə etdiklərinizi biləndir ! \t پوءِ جيڪڏھن منجھس ڪنھن کي نه ڏسو ته اُن ۾ ( ايسين ) نه گھڙو جيسين اوھان کي موڪل ( نه ) ڏجي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي چئجي ته موٽي وڃو ته موٽي وڃو اِھو اوھان لاءِ تمام سٺو آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "insan qatına \t جي پٽ ابن⁠آدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onlar ( qiyamətin haqq olduğunu ) mütləq biləcəklər ! \t ائين ( سندن خيالن وانگر ) نه آھي سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə ( heç kəsin bilmədiyi ) elə bir gizli şey yoxdur ki , açıq-aydın Kitabda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın ! \t ۽ آسمان ۽ زمين ۾ اھڙي ڪا ( شيء ) ڳجھي نه آھي جا پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əykə əhli də elçiləri yalançı saydı . \t ( شھر ) ايڪه وارن پيغمبرن کي ڪُوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dominika \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) onunla ( o su ilə ) sizin üçün əkin ( taxıl , bitki ) , zeytun , xurma , üzüm və bütün ( başqa ) meyvələrdən yetişdirir . Düşünüb-daşınanlar üçün bunda ( Allahın vəhdaniyyətini sübut edən ) dəlillər vardır ! \t اُن سان پوک ۽ زيتون ۽ کجيون ۽ ڊاکون ۽ ھر جنس جا ميوا اوھان لاءِ ڄمائيندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ پروڙيندڙ قوم لاءِ ضرور نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyğəmbərləri \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nav \t نه ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strangelove \t شيون نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Buna ( bu əzaba ) bizi kim uğradıbsa , onun əzabını Cəhənnəmdə ikiqat elə ! ” \t چوندا ته اي اسان جا پالڻھار جنھن اسان لاءِ ھيءَ ( ڪُفر جي ) پراڻي رسم ٺاھي ھجي تنھنجي حق ۾ دوزخ ۾ ٻيڻو عذاب زيادہ ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərdə və yerdə möminlər üçün dəlillər vardır . \t بيشڪ آسمانن ۽ زمين ۾ ايمان وارن لاءِ پڪيون نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ancaq ən uca olan Rəbbinin rizasını qazanmaq üçün belə edər . \t پر پنھنجي تمام مٿاھين پالڻھار جي رضامندي طلبڻ لاءِ ( ڏئي ٿو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tamuqun əfəndisi \t سمورو ماحول ئي من موهيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mənim himayədarım Kitabı nazil edən Allahdır . O , əməlisalehlərə himayəçilik edir . \t بيشڪ منھنجو مددگار اُھو الله آھي جنھن ڪتاب نازل ڪيو ، ۽ اُھو نيڪن کي مدد ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stephen Hawking \t پيچيدگين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarını dənizdən keçirtdik . Firon və onun qoşunu zülm və düşmənçilik məqsədilə onları təqib etdilər . Nəhayət Firon dənizdə batdığı vaxt dedi : “ İsrail oğullarının iman gətirdiklərindən başqa məbud olmadığına inandım . Mən də müsəlmanlardanam ! ” \t ۽ بني اسرائيلن کي سمنڊ کان ( پار ) لنگھايوسون پوءِ سندن پويان فرعون ۽ سندس لشڪر ظلم ۽ سرڪشي ڪرڻ لاءِ ايتري قدر سندن پُٺيان پيا جيسين ٻُڏا ( فرعون ) چيو ته ايمان آندم سچ آھي ته جنھن تي بني اسرائيلن ايمان آندو آھي تنھن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ۽ آءٌ مسلمانن منجھان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun yarısını , yaxud ondan bir az əskilt , \t رات جو اڌ يا اڌ رات کان ٿورو گھٽاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çökəkliyi \t منظر ڏسي لطف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IPO \t آهيان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Audi \t موسميات کاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səni ( mö ’ minlərə ) haqq ilə ( Qur ’ anla ) müjdə verməyə və ( kafirləri ) qorxutmağa gondərdik . Cəhənnəm əhli barəsində isə sən sorğu-suala tutulmayacaqsan . \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توکي سچ سان خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ۽ ( تون ) دوزخين بابت نه پڇبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Описание CBGB \t راندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü onun əzabı qat-qat artırılar və onun içində zəlil olub əbədi qalar . \t قيامت جي ڏينھن اُن کي ٻيڻو عذاب ڪبو ۽ منجھس سدائين خوار رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Etməyəcəyiniz bir şeyi niyə deyirsiniz ? ( Bə ’ zi müsəlmanlar : “ Hansı əməllərin Allaha daha xoş getdiyini bilsəydik , onları edər , malımızı və canımızı onların yolunda qoyardıq ! ” – deyirdilər . Lakin cihad əmri nazil olduqda bu , bir çöx mö ’ minlərin xoşuna gəlmədi ) . \t اي ايمان وارؤ جيڪي نه ڪندا آھيو سو ڇو چوندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəmə Allahın \t مريم الله چاڙهيائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisi ( Allahın əmrinə ) təslim olduğu və ( İbrahim İsmaili qurban kəsmək üçün ) üzüstə yerə yıxdığı zaman \t پوءِ جڏھن ٻنھي حُڪم مڃيو ۽ ابراھيم ( پنھنجي ) پُٽ کي پيشانيءَ ڀر ليٽايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu Öz mərhəmətimizə qovuşdurduq . O , həqiqətən , əməlisalehlərdən idi . \t ۽ کيس پنھنجي ٻاجھ ھيٺ داخل ڪيوسون ، بيشڪ اُھو صالحن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud onların məsəli zülmət içində göy gurultusu və şimşəklə yağan leysana düşənlərin məsəlinə bənzəyir ki , ildırımdan ölmək qorxusu ilə barmaqlarını qulaqlarına tıxayırlar . Şübhəsiz ki , Allah kafirləri hər tərəfdən əhatəyə almışdır . \t يا ( سندن مثال اُنھي ) آسماني برسات ( وارن ) جھڙو آھي جنھن ۾ اونداھيون ۽ گوڙ ۽ وڄ ھجي ، اُھي پنھنجيون آڱريون پنھنجن ڪنن ۾ ، ڪڙڪن کان موت جي ڀَو ڪري وجھن ، ۽ الله ڪافرن کي گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qaralmaqda olan gecəyə ( yaxud : qaralmaqda və çəkilməkdə olan gecəyə ) \t ۽ قسم آھي رات جو جڏھن پوئتي موٽندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan sayanlara isə günah işlətdiklərinə görə əzab toxunacaqdır . \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو تن کي انھيءَ سببان جو بدڪاري ڪندا ھئا عذاب پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuqoslaviya \t يوگوسلاويا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , axıb tökülən bir sudan ( nütfədən ) yaradılmışdır . \t ٽپي سان نڪرندڙ پاڻي مان بڻايو ويس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Arvadlarına zina isnad edib özlərindən başqa şahidləri olmayanların hər biri özünün doğru danışanlardan olduğuna dair dörd dəfə Allahın adı ilə ( Əşhədu billahi – Allahı şahid gətirirəm , deyə ) şəhadət verməlidir . \t ۽ جيڪي پنھنجي زالن کي تُھمت لائين ۽ کين پاڻ کانسواءِ ڪي شاھد نه ھجن ته اھڙي ھر ھڪ جي ( سچي ) شاھدي چار ڀيرا ( ھيئڻ ڏيڻ ) آھي ته الله جو قسم ته بيشڪ پاڻ سچ چوندڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər onu yalançı hesab etdilər . Biz onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik . Ayələrimizi yalan hesab edənləri isə suya qərq etdik . Doğrudan da , onlar kor adamlar idilər . \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون پوءِ اُن کي ۽ جيڪي ساڻس ھُيا تن کي ٻيڙيءَ ۾ بچايوسون ۽ اسان جي آيتن کي جن ڪُوڙ ڄاتو تن کي ٻوڙيوسون ، ڇوته اُھا انڌي قوم ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çevrənizdəki bədəvilərdən və Mədinə əhalisi arasında münafiqlər var . Onlar ikiüzlülükdə inadkarlıq göstərir , sən isə onları tanımırsan . Biz ki onları tanıyırıq . Biz onlara iki dəfə işgəncə verəcəyik . Sonra isə böyük bir əzaba qaytarılacaqlar . \t ۽ اوھان جي آس پاس وارن بدوين مان ( به ) ڪي منافق آھن ، ۽ مديني وارن مان ( به ) ، ڪي منافقيءَ تي عادي ٿي ويا آھن ، ( تون ) کين نه ڄاڻندو آھين ، اسين انھن کي ڄاڻندا آھيون ، سگھوئي اسين کين ٻه ڀيرا عذاب ڪنداسون وري وڏي عذاب ڏانھن موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sən onlardan bir mükafat istəyirsən ? Rəbbinin mükafatı daha xeyirlidir . O , ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! \t يا کائن ڪو اُجورو گھرندو آھين ڇا ؟ پوءِ تنھنجي پالڻھار جو اُجورو ( ڏئڻ ) ڀلو آھي ، ۽ اُھو چڱو روزي ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naviqasiya \t خمينيءَ ريت بيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səsinizi Peyğəmbərin səsindən artıq qaldırmayın və bir-birinizlə ucadan danışdığınız kimi onunla ucadan danışmayın ! Yoxsa , özünüz də bilmədən , əməlləriniz puç olar . \t اي ايمان وارؤ پنھنجا آواز پيغمبر جي آواز کان مٿي نه ڪريو ۽ جيئن اوھان جو ھڪ ٻئي سان وڏي سڏ ڳالھائڻ آھي ( تئين ) ساڻس ڳالھ ڏاڍيان نه ڳالھايو جو متان اوھان جا عمل چٽ ٿي وڃن ۽ اوھين نه پروڙيندا ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "doğru yoldasan . \t ( بيشڪ تون ) سڌي واٽ تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara doğru yol göstəricisi gəldiyi zaman onların iman gətirmələrinə və Rəbbindən bağışlanma diləmələrinə səbəb yalnız əvvəlkilərin başına gələnlərin onların da başına gəlməsini , yaxud da gözləri görə-görə əzabın gəlib onlara yetişməsini gözləmələri mane oldu . \t ۽ ماڻھن وٽ جڏھن ھدايت آئي تڏھن کين ايمان آڻڻ ۽ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرڻ کان ھن ڌاران ڪنھن نه جھليو جو اڳين جي رسم ( جھڙي پاڙ پَٽ سزا ) وٽن اچي يا وٽن سامھون عذاب پُھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( mö ’ minləri ) gördükdə : “ Doğrusu , bunlar ( haqq yoldan ) azanlardır ! ” – deyirdilər . \t ۽ جڏھن مؤمنن کي ڏسندا ھوا ته چوندا ھوا ته بيشڪ اُھي گمراھ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , müttəqilər ( axirətdə ) cənnət bağlarında və çaylar kənarında , \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ نھرين ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Warner Bros \t وال bracket ) ظاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya - Herseqovina \t لک ماڻهو گڏ ڪيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o heç kəsin onu görmədiyini güman edir ? ! \t ڀانئيندو آھي ڇا ته ڪنھن ڪونه ڏٺو اٿس ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar sənin Rəbbindən olan mükafatlar , artıqlaması ilə verilən töhfələrdir . \t ( اھو پورو ) بدلو تنھنجي پالڻھار کان ( انعام ) عطا ڪيل حساب روءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Compass \t پنجيتاليھھ روپيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Microsoft Office 365 \t Microsoft Office 365 بادل انتظاميه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağlamalı anal \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Posted \t صارف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onu üçüncü dəfə boşayarsa , bundan sonra o qadın başqa bir kişiyə ərə getməyincə ona əvvəlki ərinə qayıtmaq halal olmaz . Əgər sonrakı əri onu boşasa , Allahın hədlərini yerinə yetirəcəklərini güman etdikləri təqdirdə yenidən əlaqə qurmalarında ikisinə də heç bir günah yoxdur . Bunlar Allahın hədləridir , onları anlayan adamlara bəyan edir . \t پوءِ جيڪڏھن اُن کي ( ٽين ) طلاق ( به ) ڏنائين ته اُن کانپوءِ ( اُھا زال ) اُن کي ( ايستائين ) حلال نه ٿيندي جيستائين ( اُھا ) ٻيو مُڙس پرڻي ، پوءِ جيڪڏھن ( اُن به ) کيس طلاق ڏني ته جيڪڏھن ٻئي ( ڄڻا ) الله جي حدن کي قائم رکي سگھڻ ( جي پڪ ) ڀانئين ٿا ته ( تڏھن پاڻ ۾ نڪاح ڪري ) موٽن ته ٻنھي تي گناھ نه آھي ، ۽ اِھي اَلله جون حدون آھن اُنھن کي اُن قوم لاءِ بيان ڪندو آھي جي ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarınızı boşadığınız və onların gözləmə müddəti başa çatdığı zaman ərlə arvad şəriətə müvafiq qayda üzrə öz aralarında razılığa gələrsə , o qadınlara yenidən əvvəlki ərlərinə ərə getməyə mane olmayın . Bu sizlərdən Allaha və Axirət gününə iman gətirənlərə verilən bir öyüd-nəsihətdir . Bu sizin üçün daha yaxşı və daha pakdır . Allah bilir , siz isə bilmirsiniz . \t ۽ جڏھن زالن کي طلاق ڏيو پوءِ پنھنجي ( عدت جي ) مُدّت کي پھچن ته کين پنھنجن مُڙسن سان پرڻجڻ کان نه جھليو جڏھن ته پاڻ ۾ چڱيءَ ريت سان راضي ٿين ، اِھو ( حُڪم ) آھي جيڪو اوھان مان الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃي تنھن کي اُن سان نصيحت ڏجي ٿي ، اِھو ( حُڪم ) اوھان کي صاف ڪندڙ ۽ بلڪل پاڪ ڪندڙ آھي ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TripCHEQ \t TripCHEQ ترقي ڪري ڇڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Budistlər Gong \t ڳالهائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz mələkləri görəcəkləri gün günahkarlara heç bir müjdə olmayacaqdır . Mələklər deyəcəklər : “ Cənnətə girməyiniz qadağandır , qadağan ! ” \t جنھن ڏينھن ملائڪن کي ڏسندا تنھن ڏينھن ڏوھارين لاءِ ڪا خوشخبري نه آھي ۽ چوندا ته ( الله ڪري اوھين شال ) گھڻو پري ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Metropoliten \t جو ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NVIDIA \t ڀائي ڀائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ayaq üstə olanda da , oturanda da , uzananda da Allahı yad edir , göylərin və yerin yaradılması haqqında düşünür və deyirlər : “ Ey Rəbbimiz ! Sən bunları əbəs yerə xəlq etməmisən . Sən pak və müqəddəssən . Bizi Odun əzabından qoru ! \t جيڪي بيٺي ۽ ويٺي ۽ پنھنجن پاسن ڀر الله کي ياد ڪندا آھن ۽ آسمانن ۽ زمين جي بڻاوت ۾ فڪر ڪندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ته ) اي اسانجا پالڻھار ھنن کي بي رٿو نه بڻايو اَٿيئي ، توکي پاڪ ڄاڻون ٿا تنھنڪري اسان کي باہ جي عذاب کان بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar arasında elələri də var ki , heç bir biliyi olmadan başqalarını Allah yolundan sapdırmaq və Allahın ayələrini lağa qoymaq üçün boş-boş sözləri satın alırlar . Məhz onları alçaldıcı bir əzab gözləyir . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو بيھوديءَ ڳالھ کي ڳنھندو آھي ته ( ماڻھن کي ) اڻ ڄاڻائيءَ سان الله جي واٽ کان ڀلائي ، ۽ اُن ( واٽ ) کي ٺـٺولي ڪري وٺي ، اُنھن لاءِ ئي خواريءَ وارو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Courtyard \t انگلينڊجي شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və sizi də , sizdən əvvəlki nəsilləri də yaradandan qorxun ! ” \t ۽ اُنھيءَ الله کان ڊڄو جنھن اوھان کي ۽ اڳين خلق کي خلقيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "› Marvin \t ضياءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara üzr istəməyə izin də verilməz . \t ۽ نڪي کين موڪل ڏبي ته ( ڪو ) عذر ( بيان ) ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən : “ O əzab doğrudurmu ? ” – deyə xəbər alırlar . De : “ Bəli , and olsun Rəbbimə ! Həqiqətən də , o , doğrudur və siz də ondan yaxa qurtara bilməyəcəksiniz ” . \t ۽ توکان خبر پڇندا آھن ته اھو ( وعدو ) سچ آھي ؟ چؤ ته ھائو ! مون کي پنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته ضرور سچ آھي ، ۽ اوھين ٿڪائڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bruce Lee \t قبر خالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Houston \t خاندان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teluqu \t سينيما گهرن پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Cəhənnəm gözətçilərini yalnız mələklərdən etdik və onların sayını on doqquz etdik ki , bu , kafirlər üçün ancaq bir sınaq olsun , özlərinə Kitab verilənlər yəqinlik hasil etsinlər , iman gətirənlərin imanı artsın , Kitab verilənlər və möminlər haqqa şübhə etməsinlər və qəlblərində xəstəlik olanlar və kafirlər : “ Allah bu məsəllə nə demək istəyir ? ” – desinlər . Allah istədiyi kimsəni belə azdırır , istədiyini də doğru yola yönəldir . Sənin Rəbbinin qoşunları barədə yalnız Özü bilir . Bu , bəşəriyyət üçün ancaq bir xatırlatmadır . \t ۽ دوزخ جا دربان رڳو ملائڪ ڪيا اٿون ، ۽ سندن ڳاڻيٽو رڳو ڪافرن لاءِ پرک ڪئي اٿون ته ڪتاب وارا يقين ڪن ۽ ايمان وارا پنھنجي ايمان ۾ وڌن ۽ ڪتاب وارا ۽ مؤمن شڪ ۾ نه پون ۽ ته جن جي دلين ۾ ( منافقيءَ جي ) بيماري آھي سي ۽ ڪافر چون ته ھن مثال ڏيڻ ۾ الله جو ڇا مطلب آھي ، اھڙيءَ طرح الله جنھن کي گھري ( تنھن کي ) ڀلائيندو آھي ۽ جنھن کي گھري ( تنھن کي ) ھدايت ڪندو آھي ، ۽ تنھنجي پالڻھار جا لشڪر اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪونه ڄاڻندو آھي ، ۽ ھيءَ ( دوزخ ) سڀ ڪنھن ماڻھوءَ لاءِ رڳو نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jurnal \t اين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Kitabını oxuyanlar , namaz qılanlar və özlərinə verdiyimiz ruzilərdən gizli və aşkar xərcləyənlər səmərəsiz olmayacaq bir ticarətə ümid edirlər ki , \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) الله جو ڪتاب پڙھندا آھن ۽ نماز ( پوريءَ طرح ) پڙھندا آھن ۽ جيڪي کين ڏنوسون تنھن مان ڳُجھو ۽ پڌرو خرچيندا آھن سي اھڙيءَ سوداگري جي اميد رکندا آھن جا ڪڏھن نه برباد ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( bir bəhanə ilə ) ailəsinin yanına getdi və bir buzov ( kəsib qızardaraq ) gətirdi . \t پوءِ پنھنجي گھر وارن ڏانھن تکو ھليو ۽ ٿلھو گابو ( پچائي ) آندائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anya \t اھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu York şəhərində \t نيويارڪ City سڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Batilə dalanlarla birlikdə biz də dalardıq ; \t ۽ بڪواتن سان گڏ بڪوات ڪندا ڪندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( səndən istehza ilə ) haqq-hesab gününün nə vaxt olacağını soruşarlar . \t پُڇندا آھن ته قيامت جو ڏينھن ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhid \t احتياط بيهي پڙه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Anasından , atasından ; \t ۽ ( پڻ ) پنھنجي ماءُ کان ۽ پنھنجي پيءُ کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki biz sizi ( siz bütləri ) aləmlərin Rəbbi ilə bərabər tuturduq . \t جڏھن اوھان کي جھانن جي پالڻھار سان برابر ٿي ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzəldən ən gözəl aqibət yazılmış insanlara gəldikdə isə , onlar Oddan uzaqlaşdırılmış olacaqlar . \t جن لاءِ اڳي ئي اسان وٽ چڱائي ( لکيل ) آھي اُھي اُن ( دوزخ ) کان پري ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman münafiqlər və ürəklərində mərəz ( e ’ tiqad zəifliyi və islama qarşı şəkk-şübhə ) olanlar : “ Bunları ( müsəlmanları ) öz dinləri aldatdı ! ” – deyirdilər . Lakin Allaha təvəkkül edən ( qalib olar ) . Çünki Allah , həqiqətən , yenilməz qüvvət sahibidir , hikmət sahibidir ! \t ( اُھو وقت ياد ڪريو ) جنھن مھل منافقن ۽ جن جي دلين ۾ بيماري ھئي تن چيو ته ھنن ( مسلمانن ) کي سندن دين ٺڳيو آھي ، ۽ جيڪو الله تي ڀروسو ڪندو آھي ته بيشڪ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , Allah Ondan qorxanlar və yaxşı işlər görənlərlədir . \t جيڪي پرھيزگاري ڪندڙ آھن ۽ جيڪي ڀلارا آھن تن سان الله گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veronika Alman edirəm \t Veronika مون کي جرمن آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onlara özlərinə layiq cəzanı tam verəcək və onlar Allahın Aydın Haqq olduğunu biləcəklər . \t اُن ڏينھن الله کين انصاف سان سندن بدلو پُورو ڏيندو ۽ ( ھيءُ ) ڄاڻندا ته الله ئي سچو پڌري ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on ailəsindən olub imanını gizli saxlayan bir kişi dedi : “ Məgər siz bir adamı : “ Rəbbim Allahdır ! ” – deməyinə görə öldürəcəksiniz ? ! Halbuki o , Rəbbinizdən sizə açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirmişdir . Əgər o , yalan deyirsə , ancaq öz əleyhinədir ( zərərinədir ) ; yox , əgər doğru danışırsa , onun qorxutduğu əzabın bir qismi sizə toxunar . Şübhəsiz ki , Allah ( Ona şərik qoşmaqla , böhtan atmaqla ) həddi aşanı , yalançını doğru yola müvəffəq etməz . \t ۽ فرعون جي مائٽن مان ھڪ مؤمن مڙس جو پنھنجو ايمان لڪائيندو ھو ( تنھن ) چيو ته اھڙي مڙس کي ڪھو ٿا ڇا جو چوي ٿو ته منھنجو پالڻھار الله آھي ۽ بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ( چٽا ) مُعجزا آندا اٿس ، جيڪڏھن کڻي ڪوڙو ھجي ته سندس ڪوڙ ( جو وبال ) مٿس آھي ، ۽ جيڪڏھن سچو ھوندو ته جيڪو وعدو اوھان سان ڪري ٿو تنھن مان ڪجھ اوھان کي ضرور پھچندو ، ڇوته جيڪو حد کان لنگھندڙ ڪوڙو ھوندو تنھن کي الله سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Talvar üzərində olan və talvarsız öz gövdəsi üzərində duran bağları , dadları müxtəlif olan xurma və dənli bitkiləri , bir-birinə bənzəyən və bənzəməyən zeytunu və narı yaradan Odur . Bar verdiyi zaman onların meyvəsindən yeyin , yığım günü zəkatını verin , lakin israf etməyin . Şübhəsiz ki , Allah israf edənləri sevmir . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن ڇَٽئي وارا ۽ ريء ڇَٽئي وارا باغ ۽ کجيون ۽ پوکون جن جا ڦر قسم قسم ۽ زيتون ۽ ڏاڙھون ھڪ جھڙا ۽ جُدا جُدا قسم جا پيدا ڪيا ، جڏھن ڦر جھلين تڏھن سندن ڦر مان کائو ۽ سندن لاباري وقت الله جو حق ( سندن زڪوٰة ) ڏيو ، ۽ اجايو نه وڃايو ، ڇوته الله وڃائيندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rza \" \t لطيف سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara nə olub ki , öyüd-nəsihətdən üz çevirirlər ( qaçırlar ) . \t پوءِ انھن کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو نصيحت کان منھن موڙيندڙ ( ٿيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firona deyildi : “ İndimi ? Sən ki əvvəllər asilik etmiş və fəsad törədənlərdən olmuşdun . \t ( چيو ويو ته ) ھاڻي ( ٿو ايمان آڻين ) ؟ ۽ بيشڪ توکان پوءِ اچن تن لاءِ نشاني ھجين ، ۽ گھڻا ماڻھو اسان جي نشانين کان ضرور بيخبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar doğru yol əvəzində əyri yolu satın almış kəslərdir . Onların alveri xeyir getirmədi və haqq yolu da tapmadılar . \t اِھي اُھي آھن جن ھدايت جي بدران گمراھي ڳڌي ، پوءِ سندن واپار کين فائدو نه ڏنو ۽ نڪي اُھي ھدايت وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər , özlərinin qəlbində olanı xəbər verən bir surənin möminlərə nazil olmasından çəkinirlər . De : “ Siz istehza edin ! Şübhəsiz ki , Allah çəkindiyiniz şeyi üzə çıxaracaqdır ” . \t منافق مسلمانن تي ڪنھن سورة جي لھڻ کان ڊڄن ٿا ته جيڪي سندن دلين ۾ آھي سو متان مسلمانن کي ڄاڻائي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين پيا ٺـٺولي ڪريو ، ڇوته جنھن کان ڊڄندا آھيو سو الله پڌرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kalel stəxanada \t لاڳيتو خاموش رهندي، آواز محروم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İki nəvəm \t حاسدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albert Mathieu - \t ر Albert Mathieu - Favier پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Saat mütləq gələcəkdir , bunda heç bir şübhə yoxdur . Lakin insanların əksəriyyəti buna inanmır . \t بيشڪ قيامت ضرور اچڻي آھي منجھس ڪو شڪ نه آھي ، پر گھڻا ماڻھو ويساھ نه رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( öləndən sonra Allahın bizi dirildəcəyini ) doğru deyirsinizsə , ( bizdən qabaq ölmüş ) atalarımızı ( dirildib ) gətirin görək ! ” \t جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اسان جي ابن ڏاڏن کي ( جياري ) آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RSFSR \t rector سڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Fironun yanına yollan ! O , həddini çox aşmışdır . \t ته فرعون ڏانھن وڃ ڇوته ھو حد کان لنگھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OS X \t جي ليکڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Allahın zatı və sifətləri haqqında səndən soruşan müşriklərə ) de : “ ( Mənim Rəbbim olan ) O Allah birdir ( heç bir şəriki yoxdur ) ; \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله اڪيلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bonnie \t بوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "serialları ilə \t فيصلو ڪنديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o bilmirmi ki , qəbirlərdə olanlar ( dirilib ) çıxardılacağı ; \t ( اُنھيءَ وقت کي ) نه ڄاڻندو آھي ڇا جنھن وقت انھن کي اُٿاربو جيڪي قبرن ۾ نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daily Times \t اکين اداسي غم موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZN \t ڪري تفصيلات داخل ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun tövşüyə-tövşüyə çapanlara ! \t ھانبارو ھڻي ڊوڙندڙن گھوڙن جو قَسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Esquire \t پروفيسر ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bodie \t بس-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib yaxşı işlər görənləri ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edəcək . Şübhəsiz ki , Allah istədiyini edər . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا تن کي الله اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، بيشڪ الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "druidlərin ayinləri baǧlıdır \t چپن مرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axayya \t پھتو ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xızır ) yenə belə cavab verdi : “ Sənə demədimmi ki , mənimlə birlikdə olanda ( edəcəyim əməllərə ) əsla dözə bilməzsən ? \t ( خضرؑ ) چيو ته توکي نه ھوم ڇا ته تون مون سان ( گڏ رھي ) ڪڏھن نه صبر ڪري سگھندين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( müşriklərin ) Allahın dində izin vermədiyi bir şeyi onlar üçün qanuni ( halal ) edən şərikləri vardır . Əgər ( cəzanın qiyamətə saxlanılması barədə ) qəti söz ( və ’ d ) olmasaydı , aralarında hökm artıq icra edilmiş olardı ( hamısı elə dünyada ikən əzaba düçar edilərdi ) . Şübhəsiz ki , zalımları şiddətli bir əzab gözləyir ! \t اُنھن ( يعني ڪافرن ) جا ڪي اھڙا شريڪ آھن ڇا جن اُنھن لاءِ دين مان ( اُھو ) نئون رستو بڻايو آھي جنھن جو الله حُڪم نه ڏنو آھي ، ۽ جيڪڏھن فيصلي ڪرڻ جو وعدو ( ٿيل ) نه ھجي ھا ته ضرور ( ھاڻي ئي ) سندن وچ ۾ نبيرو ڪجي ھا ، ۽ بيشڪ ظالمن لاءِ ئي ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "meynələr \t اڀريا سرعام ماريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( o heyvanlarda başqa-başqa ) mənfəətləri və içəcəkləri ( südləri ) də var . Hələ də şükür etməzlərmi ? \t ۽ اُنھن لاءِ اُنھن ( ڍورن ) ۾ گھڻا فائدا آھن ۽ پيئڻ جون شيون ( يعني کِير ) آھن ، پوءِ اُھي ڇونه شُڪر ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağları da payalar ? ! \t ۽ جبلن کي ميخون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "siyasətçilər \t طرز هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizin məğfirətinə və genişliyi göylərlə yer üzü qədər olan , müttəqilər üçün hazırlanmış Cənnətə tələsin . \t ۽ ( اوھين ) پنھنجي پالڻھار جي بخشش ۽ اُنھيءَ بھشت ڏانھن اڳرائي ڪريو جنھن جي ويڪر آسمانن ۽ زمين جيتري آھي اُنھن پرھيزگارن لاءِ تيار ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kampus Toronto universitetinin \t جو ايپلٽ ي Read"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zambezi Afrikanın \t اصلاحات عوام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperator anası olmuşdu \t جيئن مٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otaq Təmizlənməsi \t ان سلسلي ۾ 00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəhəng \t يھوديت،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WWI \t مقدمو هلايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türk şirkəti \t ڪمپني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ray Allen \t اردن Vince"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexandra \t ڳريلو واسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olduğunu bilirdi \t ميلنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir \t پوليس جي موجود ھوندي، پيگوڊا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bədr vuruşunda ) bu dəstə mütləq məğlub olacaq və arxa çevirib qaçacaqdır ! \t انھي جماعت کي جلد شڪست ڏبي ۽ پُٺي ڦيرائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki nəzakətli \t خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənim üçün bir əlamət təyin et ” . Allah dedi : “ Sənin əlamətin , üç gün insanlarla ancaq işarə ilə danışmaq olacaqdır . Həmin vaxtda Rəbbini çox yad et və səhər-axşam Onun şəninə təriflər de ! ” \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مُون کاءِ ڪا نشاني مُقرّر ڪر ، ( الله ) فرمايو ته تنھنجي نشاني ( ھيءَ ) آھي ته ٽي ڏينھن اشاري کانسواءِ ماڻھن سان ڳالھائي نه سگھندين ، ۽ پنھنجي پالڻھار کي گھڻو ياد ڪر ۽ صُبح جو ۽ سانجھيءَ جو ساراھِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qalmaqal teleserialının \t ڪم ڏينديس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər az qala səni bu torpaqdan sıxışdırıb çıxaracaqdılar . Lakin səni qovduqdan sonra özləri də orada ancaq az bir müddət qala bilərdilər . \t ۽ ( اي پيغمبر مڪي جي ) زمين ۾ سگھو ئي توکي ھن لاءِ بيقرار ڪندا ته ان مان توکي لڏائين ۽ انھيءَ مھل توکان پوءِ ( پاڻ به ) ٿورو وقت رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar onu təkzib etdilər , buna görə də ( qiyamət günü Cəhənnəmə ) gətiriləcəklər . \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري اُھي بيشڪ ( دوزخ ۾ ) حاضر ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baro \t ساموئي ماموئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CSA \t عالم، محقق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t فرمان ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Kitab əhli ! Allah sizin etdiklərinizə şahid olduğu halda , nə üçün siz Allahın ayələrini inkar edirsiniz ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ الله جي آيتن کي ڇونه ٿا مڃيو ؟ ۽ ( حقيقت ڪري ) جيڪي ڪندا آھيو تنھن تي الله حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onlar mütləq Cəhənnəmə qaytarılacaqlar . \t وري بيشڪ کائڻ پيئڻ کانپوءِ سندن موٽڻ دوزخ ڏانھن ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümummilli \t عالمي پذيرائي به ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allaha gözəl bir borc versəniz ( malınızı Onun yolunda xərcləsəniz ) , O bunu sizin üçün qat-qat artırar və sizi bağışlayar . Allah şükürün əvəzini verəndir , Həlimdir . \t جيڪڏھن الله کي چڱيءَ طرح قرض ڏيندؤ ته ( الله ) اوھان کي اُھو ( قرض ) ٻيڻون ( ورائي ڏيندو ) ۽ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله قدردان بردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə pis və iyrənc işlər görməyi və Allaha qarşı bilmədiyiniz şeyləri söyləməyi əmr edir . \t ( شيطان ) رڳو اوھان کي بڇڙائيءَ ۽ بي حيائيءَ جو حڪم ڪري ٿو ۽ ھيءُ ته جيڪي ڳالھيون نه ڄاڻندا آھيو سي الله جي نسبت ۾ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimalın ləzzətçisi \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri ( o günah yükünün ) altında ( yükü ilə birlikdə Cəhənnəm əzabında ) əbədi qalacaqlar . Qiyamət günü onların daşıyacağı yük necə də pisdir ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ قيامت جي ڏينھن انھن کي بار کڻڻ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeni il \t سال نئون سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xurma ağacının gövdəsini özünə tərəf silkələ ki , üstünə yetişmiş , təzə xurma tökülsün . \t ۽ کجيءَ جي ٿڙ کي پاڻ ڏانھن ڌوڻ ته توتي تازيون کارڪون ڇاڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Analar Gününün \t ڪروز برانچ مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Düz tərəzi ilə çəkin . \t ۽ سنئين تارازيءَ سان توريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə etdik ki , sənə ən böyük möcüzələrimizdən bir neçəsini göstərək . \t ته توکي پنھنجين وڏين نشانين مان ڏيکاريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lilandraya ı Ölüm \t دبئي ڏانهن منتقل ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan ona vəsvəsə edib dedi : “ Ey Adəm ! Sənə əbədiyyət ağacını və tükənməyəcək bir mülkü göstərimmi ? ” \t پوءِ کيس شيطان ڌوڪو ڏنو چيائين ته اي آدم سدائين رھڻ جي وڻ جو ۽ سدائين رھڻ واري بادشاھيءَ جو توکي ڏَس ڏيان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşçüs ü Hialltın \t ٿوري آلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra həcc ayinlərini tamamlasınlar , nəzirlərini yerinə çatdırsınlar və qədim evi ( Kəbəni ) təvaf etsinlər . \t وري ڀلي ته پنھنجي ( جسي جي ) مَرُّ لاھين ۽ پنھنجيون مڃتائون پوريون ڪن ۽ ھن قديم گھر جو طواف ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hudu O \t ھود چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa qəzəbli və kədərli halda tayfasının yanına dönərkən onlara dedi : “ Məndən sonra mənə nə pis xələf oldunuz ! ( Nə pis işlər gördünüz ! ) Rəbbinizin əmrini ( əzabını ) tezləşdirməkmi istədiniz ? ” ( Musa ) qəzəbindən ( əlindəki Tövrat ) lövhələrini yerə atdı , qardaşının başından ( saç-saqqalından ) yapışıb özünə tərəf çəkməyə başladı . ( Harun ) dedi : “ Ey anam oğlu ! Bu tayfa məni zəif bilib az qaldı ki , öldürə . Mənimlə belə rəftar etməklə düşmənləri sevindirmə ! Məni zalımlarla bərabər tutma ! ” \t ۽ جڏھن مُوسىٰ پنھنجي قوم ڏانھن ڏمريل افسوس ڪندڙ ٿي موٽيو ( تڏھن ) چيائين ته جيڪي منھنجي پرپٺ مون کانپوءِ ڪيو سو بڇڙو آھي ، پنھنجي پالڻھار جي حُڪم کان ( اڳ ) ڇو تڪڙ ڪيوَ ؟ ۽ ڦرھيون اُڇليائين ۽ پنھنجي ڀاءُ جي مٿي ( جي وارن ) کان وٺي کيس پاڻ ڏانھن ڇڪڻ لڳو ، ( ھارون ) چيو ته اي مُنھنجا ڀاءُ بيشڪ ( ھن ) قوم مون کي ھيڻو ڀانيو ۽ مُنھنجي مارڻ تي سنبريا ، تنھنڪري مون تي دشمن نه کلاءِ ۽ نڪي مون کي ظالم قوم سان گڏ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oxu ! Sənin Rəbbin müqayisəsiz səxavətə malikdir . \t پڙھ ۽ تنھنجو پالڻھار ڏاڍو سڳورو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar – varis olanlardır . \t اِھي ئي اُھي وارث آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santiago \t سيڪنڊن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitab Vadi Həddad anası \t مريم ڪتاب ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( ey insanlar ! ) siz ( haqq-hesab üçün Rəbbinizin hüzuruna ) gətiriləcəksiniz . Sizin heç bir sirriniz ( Allahdan ) gizli qalmayacaqdır ! \t اُن ڏينھن اوھان کي ( الله جي ) آڏو ڪيو ويندو اوھان جي ڪا ڳالھ ڳجھي لڪي نه رھندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab onların yurdlarına endiyi zaman qorxudulanların sabahı necə də pis olacaq ! \t پوءِ جڏھن سندن ( گھرن جي ) اڱڻن ۾ ( عذاب ) لھندو تڏھن ڊيڄاريلن جو صُبح بڇڙو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ANA \t سوالي بلڪل چاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "düyünlərə üfürən cadugər qadınların şərindən \t ۽ ڳنڍين ۾ ڦوڪيندڙين ( عورتن ) جي بڇڙائي کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkiy da \t سال صوبائي حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "metrosunun \t ڪلبي چوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PROLETARSKAYA \t جيئن ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ierax \t گرل ڪترينا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əmin-amanlıq içində hər meyvədən istəyəcəklər . \t منجھس سڀڪو ميوو گھرندا اھڙي حال ۾ جو امن وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horvitz - Thompson \t ڊزائينز ( Horvitz and Thompson"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Məscidulharamın xidmətçiləri olmadıqlarına baxmayaraq möminləri oraya buraxmadıqları halda Allah nə üçün onlara əzab verməsin ? Onun xidmətçiləri yalnız müttəqilərdir . Lakin onların çoxu bunu bilmir . \t ۽ کين ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله کين ( پيغمبر جي ھجرت کانپوءِ ) عذاب نه ڪري ھن ھوندي جو اُھي تعظيم واريءَ مسجد کان ( ماڻھن کي ) جھلن ٿا ۽ اُن جا مُتولّي نه آھن ، پرھيزگارن کانسواءِ ٻيو ڪو اُن جو متولّي نه آھي پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "asudə \t صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ESP \t مارتونو لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olduğumuz \t ويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ship \t سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pizon \t دوسوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hücum başlatd \t ٽڪرائڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər ümmətdən bir şahid gətirəcəyimiz və səni də onlara şahid gətirəcəyimiz zaman onların halı necə olacaq ? \t پوءِ ( تڏھن ) ڪئن ( ڪندا ) جڏھن سڀڪنھن ٽوليءَ مان ( ھڪ ) شاھد آڻينداسون ۽ ( اي پيغمبر ) توکي ( به ) ھن ٽوليءَ تي شاھد ڪري آڻينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orwell \t آرويل 1950"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Sənə və sənin ardınca gedən möminlərə Allah kifayət edər . \t اي پيغمبر توکي ۽ پڻ مؤمنن مان جن تنھنجي تابعداري ڪئي تن کي الله ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərin və yerin , onların arasında olan hər şeyin Rəbbidir ! Yalnız Ona ibadət et və Onun ibadətinə səbirli ol ! Heç ( Allahın özündən başqa ) Ona bənzərini ( Onun adını daşıyan başqa birisini ) görmüsənmi ? ( Müşriklər öz bütlərinə tanrı , ilahi desələr də , heç zaman onlara Allah adını verməzlər ) . \t آسمانن ۽ زمين ۾ جو ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار آھي پوءِ سندس عبادت ڪر ۽ سندس عبادت تي صبر ڪر ( يعني مُحڪم رھ ) ، تون اُن نالي ڪو ڄاڻندو آھين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frank \t سرور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , Rəbbiniz göyləri və yeri altı gündə yaradan , sonra da Ərşə ucalan Allahdır . O , gündüzü sürətlə təqib edən gecə ilə örtüb bürüyür . Günəşi , ayı və ulduzları Öz əmrinə tabe edən də Odur . Əslində , yaratmaq da , əmr etmək də Ona məxsusdur . Aləmlərin Rəbbi Allah nə qədər xeyirxahdır . \t اوھان جو پالڻھار اھو الله آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش ڏي متوجه ٿيو ، رات کي ڏينھن سان ڍڪيندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ ۽ تارا سندس حُڪم سان نوايل آھن ، خبردار پيدا ڪرڻ ۽ حُڪم ڪرڻ اُن جو ( ڪم ) آھي ، جھانن جو پالڻھار وڏي برڪت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West End Gilmorehill \t کان پوءِ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunday Times İlin Universiteti 2016 Surrey \t Sunday Times سال جي يونيورسٽي 2016 Surrey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizdən bağışlanma diləyin , sonra Ona tövbə edin . Həqiqətən , Rəbbim Rəhmlidir , Sevəndir ( həm də Seviləndir ) . \t ۽ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو وري اڳيانس توبه ڪريو ، تحقيق منھنجو پالڻھار مھربان ( سڀڪنھن جو ) سڄڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oklahoma City \t آمريڪي رياست ڪيلفورنيا شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səndən əvvəl də ( şəriət sahibi olan ) elə bir rəsul , ( şəriət sahibi olmayıb onun ardınca gedən ) elə bir nəbi ( peyğəmbər ) göndərmədik ki , o , ( hər hansı bir şeyi ) arzu etdikdə Şeytan onun arzusuna ( diləyinə vəsvəsə yolu ilə ) bir xələl qatmasın ! ( Yaxud o , ayələrimizi oxumaq istədiyi zaman Şeytan onu çaşdırıb oxuduğu ayə barəsində pis bir fikir təlqin etməsin ! ) Lakin Allah Şeytanın vəsvəsini batil ( yox ) edər . Sonra isə Allah Öz ayələrini möhkəmlədər . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان اڳ نه ڪوئي پيغمبر ۽ نه ڪوئي نبي موڪليوسون پر جڏھن ڪا ( انساني ) آرزو ڪيائين تڏھن شيطان سندن آرزوءِ ۾ ( حرڪت ) وجھڻ لڳو ، پوءِ جيڪو شيطان وڌو سو الله مٽائيندو رھيو وري الله پنھنجين آيتن کي مُحڪم ڪري ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir dişinin bətnində nə daşıdığını , bətnlərin nəyi əskildib , nəyi artıracağını ( uşağın doqquz aydan tez yaxud gec doğulacağını ) Allah bilir . Onun yanında hər şeyin müəyyən ölçüsü vardır . \t سڀڪا مادي ( پنھنجي پيٽ ۾ ) جيڪو ( حمل ) کڻندي آھي سو الله ڄاڻندو آھي ۽ ڳڀيرڻيون جيڪي گھٽائينديون آھن ۽ جيڪي وڌائينديون آھن ( سو به ڄاڻندو آھي ) ، ۽ سڀڪا شيء وٽس اندازي سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhyaya da : “ Ey Yəhya ! Kitabdan möhkəm yapış ! ” – deyə vəhy etdik . Biz ona uşaq ikən hikmət bəxş etdik . \t ( ۽ يحيىٰ ڄمي ڏھن ورھن جو ٿيو ته ) چيوسون ته اي يحيىٰ ڪتاب کي مُحڪم وٺ ، ۽ ٻاراڻي ۾ کيس عِلم ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bunlar qarmaqarışıq yuxulardır . Biz belə yuxuların yozumunu bilmirik ” . \t چيائون ( اھي ) پريشان خواب آھن ، ۽ اسين ڪوڙن خوابن جو تعبير نه ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud ona ( ruzi qazanmaqdan ötrü bazarları dolaşmasın deyə göydən ) bir xəzinə endirməli və ya ondan ( onun meyvəsindən ) yeyib dolanmaq üçün bir bağı olmalı deyildimi ? ” Zalımlar ( müşriklər mö ’ minlərə ) dedilər : “ Siz ancaq ovsunlanmış ( buna görə də ağlını itirmiş ) bir adama tabe olursunuz ! ” \t يا ڏانھس ( آسمان کان ) خزانو ڇو نه اُڇليو ويو يا اُن کي ڪو باغ ڇو نه آھي جو منجھانئس کائي ، ۽ ظالم چوندا آھن ته اوھين رڳو جادو ڪيل ماڻھو جي تابعداري ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlham Rəhimov \t ٿوڏيکاريان بيحد لذيذ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) Mədyən kənarındakı bir quyuya çatanda onun başında ( heyvanlarını sulayan ) bir dəstə adam və onlardan başqa ( qoyunlarını özgə heyvanlara qarışmasın deyə ) geri çəkən iki qadın ( qız ) görüb dedi : “ Sizə nə olub ( dərdiniz nədir ) ? ” Onlar : “ Çobanlar ( heyvanlarını ) sulayıb getməmiş biz ( qoyunlarımıza ) su vermirik . Atamız da ixtiyar bir qocadır ( buna görə qoyunları sulamağa biz gətiririk ) ” , - deyə cavab verdilər . \t ۽ جنھن مھل مدين جي تڙ تي پھتو ( تنھن مھل ) اُن ماڻھن جي ھڪ ٽولي ( جانورن کي ) پاڻي پياريندي ڏٺائين ، ۽ اُنھن کانسواءِ ٻه زالون ( به پنھنجو ڌڻ پاڻي پيڻ کان ) جھليندي ڏٺائين ، ( مُوسى ) چيو ته اوھان جو ڪھڙو ڪم آھي ؟ چيائون ته ( اسين ) ايسين ( پنھنجي ڌڻ کي پاڻي ) نه پيارينديون سين جيسين ڌنار ( پنھنجا جانور پياري نه ) موٽائين ، ۽ اسان جو پيءُ وڏو ٻڍڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məryəm ) dedi : “ Mənim necə oğlum ola bilər ki , mənə indiyədək bir insan əli belə toxunmamışdır . Mən zinakar da deyiləm ! ” \t ( مريم ) چيو ته مون کي ٻار ڪيئن ٿيندو جو مون کي ڪنھن ماڻھوءَ نه ڇُھيو آھي ۽ نڪي آءٌ بدڪار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin başçılarına deyiləcək : “ Bu sizinlə birlikdə Cəhənnəmə girən dəstədir . Başçılar deyəcəklər : “ Onlara salam olmasın ! Şübhəsiz ki , onlar odda yanacaqlar ” . \t ھي ھڪ فوج آھي جا اوھان سان گڏ گھرڻ واري آھي ، شال کين ڪا ويڪري جاءِ نه ملي ، ڇوته اُھي باھ ۾ گھڙڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar , iman gətirənlər və qəlbləri Allahı zikr etməklə rahatlıq tapanlardır . Bilin ki , qəlblər ancaq Allahı zikr etməklə rahatlıq tapır . \t ( اِھي اُھي آھن ) جن ايمان آندو ۽ سندن دليون الله جي ذڪر سان آرامي ٿينديون آھن ، خبردار الله جي ذڪر سان دليون آرام وٺنديون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BBC America \t آدمشاريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musiqi çalğı siyahıları \t هڪ اليڪٽرانڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lusiano Pavarotti \t لنچ جو ٽائيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ad ― \t بينچ تي عبدالله سندس ڀر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dublində keçirilən müsabiqədən \t سوداتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nissen \t خاقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Whitstable \t پنهنجيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Heç bir şeydə Allahı və Onun Elçisini qabaqlamayın . Allahdan qorxun ! Həqiqətən , Allah Eşidəndir , Biləndir . \t اي ايمان وارؤ الله ۽ سندس پيغمبر جي آڏو اڳرائي نه ڪريو ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər insan ( Vəlid bin əl-Müğirə ) heç kəsin ona gücü çatmayacağını zənn edir ? \t ( ماڻھو ) ڀانئيندو آھي ڇا ته مٿس ڪوبه غالب نه ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cinsi ləzzətlərdən faydalanmaqda Peyğəmbər \t جو علمبردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liverpul \t ها،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ilahiyyat \t مڃجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Rəbbi onu seçib tövbəsini qəbul etdi və onu doğru yola yönəltdi . \t وري سندس پالڻھار کيس سڳورو ڪيو پوءِ مٿس ٻاجھ سان موٽيو ۽ ( کيس ) سڌي رستي لاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Napoleon \t پيٽرڪ آرگيولو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , onlar fəsad törədənlərdir , amma bunu başa düşmürlər . \t خبردار ! اِھي پاڻ فسادي آھن پر نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Afrika \t جديد شهر ( مغرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Qorxmayın , Mən də sizinləyəm , ( hər şeyi ) eşidirəm və görürəm ! \t ( الله ) چيو ته نه ڊڄو بيشڪ آءٌ اوھان سان گڏ آھيان ٻڌان ٿو ۽ ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı və tərəzini gerçək həqiqət kimi nazil edən Allahdır . Nə bilirsən , bəlkə də o Saat yaxındır . \t الله اُھو آھي جنھن سچو ڪتاب ۽ ( انصاف جي ) ترازي لاٿي ، توکي ڪھڙيءَ ڳالھ ڄاڻايو متان قيامت ويجھي ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salt Lake City \t 1986 ” جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfindən \t قسم آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sülhə \t غلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMEA \t شعبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günahları‎ \t فردوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bül bül \t جي خريدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( Allahın ) ne ’ mətlərinə şükür edən idi . ( Allah da ) onu ( sədaqətinə , səmimiliyinə görə peyğəmbərlik üçün ) seçmiş və düz yola yönəltmişdi . \t الله جي نعمتن جو شُڪر ڪندڙ ھو ، ( الله ) کيس سڳورو ڪيو ۽ سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə epidemiyası \t دهشتگرديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövzularından biri \t بندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peterburq \t سير سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HSE \t طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yuvaKeçmişdən süzülüb \t راول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə şeytandan bir vəsvəsə gəlsə , Allaha sığın . Çünki O , Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ جيڪڏھن توکي شيطان کان ( دل ۾ ) ڪا چوڪ اچي ته الله جي پناھ گھُر ، ڇوته اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun üçün lövhələrdən hər şeydən , moizə və təfsilata dair hər şeyi yazdıq . ( Və belə buyurduq : ) “ Bundn möhkəm yapış və ümmətinə də onun ən gözəl ( savabı çox olan ) hökmlərindən yapışmağı ( onlara əməl etməyi ) əmr et . ( Axirətdə ) sizə fasiqlərin yurdunu ( Cəhənnəmi ) göstərəcəyəm ! \t ۽ اُن ( مُوسى ) لاءِ سڀڪنھن شيء جي نصيحت واسطي ۽ سڀڪنھن شيء جي ڌار ڌار بيان واسطي ( توريت ) تختن ۾ لکي ڏنوسون ، ( ۽ چيو ويس ته ) اُن کي پختائيءَ سان وٺ ۽ پنھنجي قوم کي حڪم ڪر ته اُن جون چڱيون ڳالھيون ( عمل ۾ ) وٺندا رھن ، اوھان کي بدڪارن جي جاءِ سگھو ڏيکاريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HTC \t مواد مواد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz kafirlər ədalətli hökm diləyirsinizsə , artıq sizə hökm gəlmişdir . Əgər küfrə son qoysanız , bu , sizin üçün xeyirli olar . Yox əgər qayıtsanız ( möminlərə qarşı vuruşsanız ) , Biz də qayıdarıq ( sizi yenə məğlub edərik ) . Dəstəniz nə qədər çox olsa da , bu sizi heç bir şeydən qurtara bilməz . Şübhəsiz ki , Allah möminlərlədir . \t ( اي ڪافرؤ ) جڏھن ( بدر جي لڙائيءَ جي سنبرڻ مھل ڪُفر ۽ اسلام جي سچائي پرکڻ لاءِ ) سوڀ گھريوَ ته بيشڪ اوھان جي آڏو ( اسلام کي ) سوڀ آئي ، ۽ جيڪڏھن اوھين ( اسلام جي سچائي سمجھي ڪفر کان ) بس ڪندؤ ته اھو اوھان لاءِ چڱو آھي ۽ جيڪڏھن ٻيھر ( ويڙھ لاءِ ) ايندؤ ته وري ( اسلام کي فتح ) ڏينداسون ، ۽ اوھانجو لشڪر جيتوڻيڪ گھڻو ھوندو ته به اوھان کان ڪُجھ ٽاري نه سگھندو ۽ بيشڪ الله مؤمنن سان ( ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İyun 16 \t رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar belini bükürdü . \t جنھن تنھنجي پٺي کي ڳرو ڪيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Cəhənnəm kafirlər üçün pusquda dayanıb gözləyir . \t بيشڪ دوزخ انتظار ڪڍڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eşşək Donkey \t خراب پيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara özlərindən bir elçi gəldi . Onlar isə onu yalançı saydılar . Buna görə də zülm etdikləri zaman əzab onları yaxaladı . \t ۽ بيشڪ منجھائن ( ھڪ ) پيغمبر وٽن آيو پوءِ کيس ڪُوڙو ڀانيائون تنھنڪري کين عذاب پڪڙيو ۽ اُھي ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir hikmətli iş o gecədə ayırd edilir – \t اُن ( برڪت واريءَ رات ) ۾ سڀڪو ڪم حڪمت وارو فيصل ڪبو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roman \t رومن ڳوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Cruz de Tenerife \t سان ملن جلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "balıqçı \t ڪنهن ڪنهن مهل بادلن جهاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakıda \\\\ senator\\ \t ضرور خاتمو آڻيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romanda hadisələr \t مطالعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yıldırım \t اخبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yada salmaq və şükür etmək istəyənlər üçün gecə ilə gündüzü bir-birinin ardınca gətirən Odur . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن رات ۽ ڏينھن کي ھڪ ٻئي جي پوئتان ايندڙ اُنھيءَ ( ماڻھو ) لاءِ بڻايو جيڪو نصيحت وٺڻ گھري يا شڪرانو گھري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Salam \t سلام الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzvü \t واپارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filmin aldığı müsbət menasibətlərdən \t ميوو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üstünə qatar-qatar quşlar ( əbabil quşları ) göndərdi . \t ۽ وَلر وَلر پکي مٿن موڪليائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz günahlarına görə suya qərq edildilər və oda atıldılar . Onlar özlərinə Allahdan savayı köməkçilər tapmadılar . \t انھن کي سندن گناھن جي سبب ڪري ٻوڙيو ويو وري انھن کي باھ ۾ داخل ڪيو ويو ، پوءِ الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو پاڻ لاءِ مددگار نه لڌائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səsinizi Peyğəmbərin səsindən yüksəyə qaldırmayın və bir-birinizə müraciət etdiyiniz kimi ona da uca səslə müraciət etməyin . Yoxsa , özünüz də hiss etmədən əməlləriniz hədər gedər . \t اي ايمان وارؤ پنھنجا آواز پيغمبر جي آواز کان مٿي نه ڪريو ۽ جيئن اوھان جو ھڪ ٻئي سان وڏي سڏ ڳالھائڻ آھي ( تئين ) ساڻس ڳالھ ڏاڍيان نه ڳالھايو جو متان اوھان جا عمل چٽ ٿي وڃن ۽ اوھين نه پروڙيندا ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , kitab əhli içərisində elələri də vardır ki , onlar Allaha , həm sizə , həm də özlərinə nazil olanlara ( Qur ’ ana , Tövrata və İncilə ) inanır , Allaha boyun əyərək Allahın ayələrini ucuz qiymətə satmırlar . Onların Rəbbi yanında mükafatları vardır . Şübhəsiz ki , Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪي اُھي آھن جيڪي الله کي ۽ جيڪي توڏانھن ( قرآن ) لاٿو ويو تنھن کي ۽ جيڪي ( توريت ) اُنھن ڏانھن لاٿو ويو تنھن کي الله جي عاجزي ڪندڙ ٿي مڃيندا آھن الله جي آيتن کي ٿوري مُلھ سان نه وڪڻندا آھن ، اِھي ( اُھي ) آھن جن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اجر آھي ، ڇوته الله سگھو حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Derek Alex Rodriquez \t جي شخصيت جو تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ryohey Kimura Hideki \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zakynthos \t مک جيتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( hadisələr ) biq həqiqətdir . Allah , sözsüz ki , kafirlərin hiyləsini zəiflədəndir ! \t اِھو ( حال ) آھي ۽ الله ڪافرن جي مڪر کي سُست ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darryl \t جڏهن نِيبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmünün cavabı isə ancaq : “ Lutun ailəsini kəndinizdən çıxarın . Çünki onlar təmiz qalmaq istəyən adamlardır ! ” – demələri oldu . \t تڏھن سندن قوم جي ورندي رڳو ھيءَ ھئي ته چيائون ته پنھنجي ڳوٺ مان لُوط جي گھر وارن کي تڙيو ، ڇو ته اُھي ماڻھو پاڪ ھجڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , başını təkəbbürlə o yan bu yana çevirir ki , insanları Allahın yolundan sapdırsın . O bu dünyada rüsvay olacaq , Qiyamət günü isə Biz ona Cəhənnəm məşəqqətini nəsib edəcəyik . \t ( وڏائيءَ کان ) ڪنڌ موڙيندڙ ٿي ھن لاءِ ته ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان گمراھ ڪري ، ان لاءِ دنيا ۾ خواري آھي ۽ قيامت جي ڏينھن کيس سڙڻ جو عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haram ay haram aya görədir . Haram olanları pozmağın cəzası qisas almaqdır . Kim sizə qarşı təcavüz etsə , siz də ona qarşı onun təcavüz etdiyi qədər təcavüz edin . Allahdan qorxun və bilin ki , Allah müttəqilərlədir . \t تعظيم وارو مھينو تعظيم واري مھيني جي بدلي آھي ۽ تعظيمون ( ھڪ ٻئي جون ) آڙ پاڙ آھن ، پوءِ جيڪو اوھان تي وڌيڪ ھلت ڪري تنھن تي اوتري وڌيڪ ھلت ڪريو جيتري اوھان تي وڌيڪ ھلت ڪيائين ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته الله پرھيزگارن ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleymana da küləyi ram etdik . O ( külək ) səhərdən günortaya qədər bir aylıq yol , günortadan axşama qədər də bir aylıq yol gedirdi ( bir gündə iki aylıq məsafəni qət edirdi ) . Onun üçün mis mə ’ dənini sel kimi əridib axıtdıq . ( Davud dəmiri əlində yumşaldıb istədiyini düzəltdiyi kimi , Süleyman da misdən istədiyini düzəldirdi ) . Cinlərin bir qismi Rəbbinin izni ilə onun yanında işləyirdi . Onlardan hər kəs ( Süleymana itaət etməyib ) əmrimizdən çıxırdısa , ona cəhənnəm odunun əzabından daddırırdıq . \t ۽ واءُ کي سُليمان لاءِ ( نوايوسون ) اُن جي اڳياڙيءَ جي منزل مھيني جو پنڌ ۽ پوياڙيءَ جي منزل ( به ) مھيني جو پنڌ ھئي ۽ اُن لاءِ پگھريل ٽامي جو تلاءُ وَھايوسون ، ۽ جنّن مان ( به ڪن کي فرمانبردار ڪيوسون ) جو سندس پالڻھار جي حڪم سان سندس اڳيان ڪمائيندا ھوا ، ۽ منجھائن جيڪو اسان جي حُڪم کان مُنھن موڙيندو تنھن کي باھ جو عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Le Bourget \t ۾ جاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölüm \t لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çatmasını istəyirdi \t موٽيس ٿي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nevşateldəki \t نئين معاهدي دستخط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "konfederasiyaya \t اتحاد هڪ قوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirəti isə tərk edirsiniz . \t ۽ آخرت کي ڇڏيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni \t زڪريا عرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi siz bu kəlamı yalan sayırsınız ? ( Bu sözümə məhəl qoymursunuz ? ) \t پوءِ اوھين ھن ڳالھ ( جي مڃڻ ) ۾ سُستي ڪرڻ وارا آھيو ڇا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Denis \t جمعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların lə ’ nətə düçar olmalarının bir səbəbi də : ) ” Biz , Allahın elçisi Məryəm oğlu İsa əl-Məsihi öldürdük ” , - demələridir . Halbuki onlar İsanı nə öldürdülər , nə də çarmıxa çəkdilər . Onlarda yalnız belə bir təsəvvür yarandı . Bu haqlı ixtilafda olanlar onun ( şəxsən öldürülməsi ) barəsində , əlbəttə , şəkk-şübhə içərisindədirlər . Onların buna dair heç bir mə ’ lumatı yoxdur . Onlar ancaq zənnə qapılırlar . Həqiqətdə onu ( İsanı ) öldürməmişdilər . \t ۽ سندن ھن چوڻ سببان ته الله جي پيغمبر مَسِيح عيسىٰ پٽ مريم جي کي ڪُٺو اٿئون ، حالانڪ نه کيس ڪُٺائون ۽ نڪي کيس سوريءَ تي چاڙھيائون پر انھن کي شُبه ۾ وڌو ويو ، ۽ بيشڪ جن ان بابت تڪرار ڪيو سي کانئس شڪ ۾ آھن ، گمان کانسواءِ کين ان جي ڪا پڪي ڄاڻپ نه آھي ، ۽ پڪ سان نه ڪُٺو اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boko Haram \t پي ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xan köçəri cavanın \t بادشاهه اڃا کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaçırıld ıqdan \t نه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Artsava \t سڄي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pharisees \t فريسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət bağlarında hörmət göstəriləcək insanlar da elə onlar olacaqdır . \t اُھي ( بھشت جي ) باغن ۾ عزت سان رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qin \t جيوڻ شاهه مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gəncə həm \t جماعت اسلامي ٻج ڇٽڻ لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Mega Man \" \t پنهنجي ڪردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WCh \t لاريءَ کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mugbil \t نهايت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAME \t زندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsiredici tikili – Stefan Şilerin \t سطح تي ڏسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rejim qoşunları \t ھائو سائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların arasında Kitabı bilməyən elə savadsızlar vardır ki , onlar ancaq xülyalara dalar və ancaq zənnə uyarlar . \t ۽ منجھائن ڪي اڻ پڙھيا آھن جي ڪوڙن خيالن کانسواءِ ڪتاب کي نه ڄاڻندا آھن ۽ اُھي رڳو اٽڪل ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cücələrim \t سيده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ata ! Biz Yusifin xeyirxahları olduğumuz halda , sən nə üçün onu bizə e ’ tibar etmirsən ? \t ( يعقوبؑ کي ) چيائون ته اي بابا توکي ڇا ٿيو آھي يُوسفؑ جي نسبت ۾ توکي اسان تي ھن ھوندي به ڪو ڀروسو نٿو ٿئي جو اسين سندس خيرخواہ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Coast \t درجا مين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl Nuh qövmü , Ad və sarsılmaz səltənət ( möhtəşəm binalar və ya hündür qayalar , dar ağacları ) sahibi Fir ’ an da ( peyğəmbərləri ) təkzib etmişdi . \t انھن کان اڳ نوح جي قوم ۽ عاد ۽ فرعون ميخن وارو ڪوڙ ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dada \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saxla \t وڙهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər və xaçpərəstlər dedilər : “ Biz Allahın oğulları və sevimliləriyik ” . ( Onlara ) de : “ Bəs onda Allah nə üçün günahlarınıza görə sizə əzab verir ? ” Xeyr , siz də Onun yaratdığı bir bəşərsiniz . ( Allah ) istədiyini bağışlar , istədiyinə əzab verər . Göylərin , yerin və onların arasında olan hər bir şeyin ixtiyarı Allahın əlindədir və axır dönüş də Onun hüzurunadır ! \t يھودي ۽ نصارىٰ چوندا آھن ته اسين الله جا پُٽ ۽ سندس پيارا آھيون ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پوءِ سندوَ گناھن سببان ڇو عذاب ڪندا اٿوَ ؟ بلڪ اوھين به انھيءَ جنس مان ماڻھو آھيو جيڪي خلقيائين ، جنھن کي وڻيس ( تنھنکي ) بخشي ۽ جنھن وڻيس ( تنھنکي ) عذاب ڪري ، ۽ آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي تنھنجي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ ڏانھس موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silver \t سڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oxus \t ذات حق “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Microsoft Google \t ، Microsoft يا Google"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don Siqel id i \t ڏيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa O , yaratdıqlarından qızları Özünə övlad götürüb oğlanları sizə məxsus etdi ? ! \t ( الله ) پنھنجي مخلوق مان ( پاڻ لاءِ ) ڌيئرون اختيار ڪيون ڇا ۽ اوھان کي پٽن سان چونڊيو اٿس ( ڇا ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qutu-ötürücü \t هوندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MacBook Air \t MacBook ايئر ٻيا ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İbrahimin möhtərəm qonaqlarının ( mələklərin ) söhbəti sənə gəlib çatdımı ? \t اِبراھيم جي سڳورن مھمانن جي خبر تو وٽ ( نه ) آئي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quranı insanlara aramla oxuyasan deyə , Biz onu hissələrə ayırıb tədriclə nazil etdik . \t ۽ ان قرآن کي جُدا جُدا ( سُورتون ۽ آيتون ) ھن لاءِ ڪيوسون ته اھو ماڻھن کي آھسته آھسته پڙھي ٻڌائين ۽ ان کي آھسته آھسته ڪري لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DSM \t ڊيزائن پرچون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını alacaqsınız . \t ۽ جيڪي ڪندا ھئو تنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو بدلو نه ڏبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkəcəyindən qorxurdu \t ووو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar sülhə meyl etsələr , sən də ona meyl et və Allaha təvəkkül et ! Həqiqətən , O , Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ جيڪڏھن صلح لاءِ لاڙو ڪن ته ( تون به ) اُن ڏانھن لاڙو ڪر ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، بيشڪ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayəsinə \t ڪيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Basil \t ته stamps جيڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar . Şübhəsiz ki , ən böyük mükafat Allah yanındadır . \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ڇوته الله ئي وٽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( əhli vaxtilə \t اهل ڪتاب يهودي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar iplərini və əsalarını yerə atıb : “ Fir ’ onun şan-şövkətinə ( qüdrətinə ) and olsun ki , biz üstün gələcəyik ! ” – dedilər . \t پوءِ ھنن پنھنجا رسا ۽ پنھنجيون لٺيون اڇليون ۽ چيائون ته فرعون جي عزت جو قَسم آھي ته بيشڪ اسين ئي غالب ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla bağladığınız əhdə sadiq olun ; möhkəm and içdikdən sonra andlarınızı pozmayın . Çünki siz Allahı özünüzə zamin etmisiniz . Şübhəsiz ki , Allah sizin nələr etdiyinizi bilir . \t ۽ جڏھن اوھين ( الله جو نالو وٺي ) پاڻ ۾ انجام ڪريو ( تڏھن ) الله جو انجام پاڙيو ۽ اوھين قَسمن کي سندن پڪي ڪرڻ کانپوءِ نه ڀڃو جو بيشڪ الله کي پاڻ تي نگھبان ڪيو اٿوَ ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BASF \t سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsis edilib \t جلال الدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşdən Məmməd bəy Şəkiyə yaxın \t عربن جڏهن اتي ٺاهيو ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rik Uorrenəm \t انهن وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rumi \t عبدالغفار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oklahoma \t لک روپيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kafir olanlar səni gördükləri zaman ancaq məsxərəyə qoyaraq ( bir-birinə ) : “ Sizin tanrılarınıza tə ’ nə edən bumudur ? ” – deyərlər . Halbuki onlar , məhz onlar Rəhmanın öyüd-nəsihətini ( Qur ’ anı ) inkar edirlər . \t ۽ جڏھن ڪافر توکي ڏسندا آھن تڏھن توکي رڳو ٺـٺولي ڪري وٺندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ) ته ھيءُ اُھو آھي ڇا جيڪو اوھان جي معبودن ( جي عيبن ) جو ذڪر ڪندو آھي ، ۽ اُھي الله ياد ڪرڻ کان انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadına : “ Saraya daxil ol ! ” – deyildi . O , sarayı gördükdə onu dərin bir gölməçə hesab etdi və baldırlarını açdı . Süleyman dedi : “ Bu , büllurdan hamarlanıb düzəldilmiş bir saraydır ! ” Qadın dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən özümə zülm etmişdim . İndi isə Süleymana tabe olub aləmlərin Rəbbi olan Allaha təslim oldum ! ” \t اُن کي چيو ويو ته محلات ۾ گھِڙ پوءِ اُھا جنھن مھل ڏٺائين ( تنھن مھل ) اُن کي پاڻيءَ جو تلاءُ ڀانيائين ۽ پنھنجن پنين تان ڪپڙو لاٿائين ، ( سليمانؑ ) چيو ته اھا محلات شيشن سان جڙاء ٿيل آھي ، چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون پاڻ تي ظلم ڪيو ۽ ( ھاڻي ) جھانن جي پالڻھار الله کي سُليمان سميت مڃيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honkonqun - \t اهو برطانيا جي عام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qullarıma xəbər ver ki , ( tövbə edəcəkləri təqdirdə ) Mən , həqiqətən , bağışlayanam , rəhm edənəm ! \t ( اي پيغمبر ) منھنجن ٻانھن کي خبر ڏي ته آءٌ بخشڻھار مھربان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əzik \t خطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən sonrakılara bir ibrət olsun deyə , bu gün səni xilas edəcəyik ( sənin cansız bədənini sahilə atacağıq ) . Həqiqətən , insanların çoxusu ayələrimizdən qafildir ! \t پوءِ اڄ تنھنجي لاشي کي ھِن لاءِ بچائينداسون ته جيڪي توکان پوءِ اچن تن لاءِ نشاني ھجين ، ۽ گھڻا ماڻھو اسان جي نشانين کان ضرور بيخبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David Anderson \t David مارٽنزز طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O müttəqilər ki , bolluq zamanı da , qıtlıq zamanı da mallarından Allah yolunda xərcləyir , qəzəblərini boğur və insanları bağışlayırlar . Allah yaxşı iş görənləri sevir . \t جيڪي سُک ۽ ڏک ۾ ( الله ڪارڻ ) خرچيندا آھن ۽ ڪاوڙ کي کائيندڙ ۽ ماڻھن ( جي ڏوہ ) کان ٽارو ڪندڙ آھن ، ۽ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxır \t والممالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəb dənizi \t عربي سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah yanında canlıların ən pisi kafir olanlardır . Onlar iman gətirməzlər . \t جاندارن مان ( سڀ کان ) بڇڙا الله وٽ ڪافر آھن پوءِ اُھي ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zona \t شيخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Johns Hopkins \t جانس Hopkins جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onların içərisindən çıxan firqələr arasında ixtilaf düşdü ( xaçpərəstlər : “ İsa Allahın oğludur ! ” – dedilər , yəhudilər isə onun peyğəmbərliyini büsbütün inkar etdilər ) . Acı bir günün ( qiyamət gününün ) əzabından vay o zülm edənlərin halına ! \t پوءِ ٽولين پاڻ ۾ اختلاف ڪيو ، تنھنڪري ڏکوئيندڙ ڏينھن جي عذاب کان ظالمن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( Ya Rəsulum ! ) sənə : “ Batildən haqqa dönərək müşriklərdən olmayan İbrahimin dininə tabe ol ! ” – deyə vəhy etdik . \t ( اي پيغمبر اُن کان ) پوءِ توڏانھن وحي ڪيوسون ته ھڪ مُھاڙي دين ابراھيم جي تابعداري ڪر ، ۽ ابراھيم مشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wells Fargo \t پورو ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Dünya həyatımızdan başqa bir həyat yoxdur və biz dirildilməyəcəyik ! ” \t ۽ چون ٿا ته ھن دُنيا جي حياتي کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) نه آھي ۽ اسين ( مرڻ کانپوءِ وري ) اُٿڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Euro Gamer sayt \t ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( et Onların \t ذوالڪفل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir hiylə qurdular . Biz isə özləri də bilmədən ( gözlənilməyən bir əzabla ) hiylələrinin cəzasını verdik . \t ۽ ھنن ھڪڙي قسم جو فريب ڪيو ۽ اسان ( به ) ھڪڙي قسم جي رٿ رٿي ۽ اُھي بي خبر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra üz-gözünü turşutdu , qaşqabağını tökdü . \t وري منھن ۾ شور وڌائين ۽ گھنڊ پاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hər ümmətdən ayələrimizi təkzib edənləri dəstə-dəstə yığarıq . Sonra onlar ( bir yerə cəm edilib məhşərə ) sürüklənərlər . \t ۽ اُنھي ڏينھن جو سڀڪنھن اُمّت مان اھڙيءَ ٽوليءَ کي کڙو ڪنداسون جنھن اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڄاتو ٿي پوءِ اُھي ( ھڪٻئي جي پھچڻ تائين ) بيھاريا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dash 8 \t ق سيريز turboprops"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carl şəxslərin köməyiylə mesajı yazılmışdır \t جيڪ Rockefeller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa kafirlər mələklərin onların yanına gəlməsindən və yaxud Rəbbinin əmrinin gəlməsindən başqa bir şeymi gözləyirlər ? Onlardan əvvəlkilər də belə etmişdilər . Allah onlara zülm etmədi , lakin onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t ڪافر ( موت جي ) ملائڪن جي پاڻ وٽ اچڻ يا تنھنجي پالڻھار ( جي عذاب ) جي حُڪم اچڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو انتظار نه ڪندا آھن ، جيڪي کائن اڳ ھوا تن به اھڙي طرح ڪيو ھو ، ۽ الله مٿن ظلم نه ڪيو پر اُھي پاڻ تي ظلم ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir-birinizi yoxsulu yedirtməyə rəğbətləndirmirsiniz . \t ۽ نڪي مسڪينن جي کارائڻ تي ھڪ ٻئي کي رغبت ڏياريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Min \t عيدگاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim müşrikləri ) və onların Allahdan başqa tapındıqları bütləri tərk edib ( Şama ) getdiyi zaman Biz ona ( oğlu ) İshaqla ( nəvəsi ) Yə ’ qubu bəxş etdik və onların hər ikisini peyğəmbər etdik . \t پوءِ جڏھن کانئن ۽ الله کانسواءِ پوڄيندا ھوا تن کان پاسو ڪيائين ( تڏھن ) کيس اسحاق ۽ يعقوب عطا ڪيوسين ، ۽ ھر ھڪ کي پيغمبر ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Washington Post \t وفائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bilmirik ki , ( göyün gözətçi mələklərlə , axan ulduzlarla doldurulması və mələklərin söhbətinə qulaq asmağın bizə qadağan edilməsi ilə ) yerdə olanlara bir pislik etmək istənilmişdir , yoxsa Rəbbi onlara bir xeyir diləmişdir . \t ۽ ھي ته اسين نه ٿا ڄاڻون ته جيڪي زمين ۾ آھن تن لاءِ ڪنھن مدائي جو ارادو ڪيو ويو آھي يا انھن لاءِ سندن پالڻھار ڪو چڱائي جو ارادو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çağırır ( o Cəhənnəm itaətdən ) çıxanı , ( imandan ) üz döndərəni \t جيڪو ( خدا کان ) پٺيرو ٿيو ۽ منھن موڙيائين تنھنکي سڏي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allah Öz qulunu qane etmirmi ? Onlar isə səni Ondan başqaları ilə qorxudurlar . Allahın zəlalətə saldığı kimsəyə isə doğru yol göstərən olmaz . \t الله پنھنجي ٻانھي ( ﷴؐ ) کي ڪافي نه آھي ڇا ؟ ۽ الله کانسواءِ جيڪي ( ٻيا ) آھن تن کان توکي ڊيڄاريندا آھن ، ۽ جنھن کي الله ڀُلائي تنھن کي ڪو ھدايت ڪرڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balası \t چيم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Özünüzü və əhli-əyalınızı elə bir oddan qoruyun ki , onun yanacağı insanlar və daşlar ( daşdan düzəlmiş bütlər ) , xidmətçiləri isə Allahın onlara verdiyi əmrlərə asi olamayan , buyurduqlarını yerinə yetirən daş qəlbli ( heç kəsə zərrəcə rəhm etməyən ) və çox sərt təbiətli mələklərdir ( zəbanilərdir ) . \t اي ايمان وارؤ پاڻ کي پنھنجي گھر جي ڀاتين کي انھيءَ باھ کان بچايو جنھن جو ٻارڻ ماڻھو ۽ پھڻ ھوندا جنھن ( باھ ) تي سخت طبع زبردست ملائڪ ( مُقرر ) آھن جيڪي ( الله ) کين فرمايو آھي تنھن ۾ الله جي نافرماني نه ڪندا آھن ۽ جيڪي کين حُڪم ڪبو آھي سو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa qəzəbli , kədərli halda qövmünün yanına qayıdıb dedi : “ Ey qövmüm ! Məgər Rəbbiniz sizə gözəl bir vəd verməmişdimi ? Doğrudanmı bu vaxt sizə uzun gəldi ? Yoxsa Rəbbinizdən sizə bir qəzəb gəlməsini istəyib mənə verdiyiniz vədə xilaf çıxdınız ? ” \t پوءِ مُوسىٰ پنھنجي قوم ڏانھن ڪاوڙجي ارمان ۾ موٽيو ، چيائين ته اي منھنجي قوم اوھان جي پالڻھار اوھان کي چڱو انجام نه ڏنو ھو ڇا ؟ پوءِ اوھان تي مُدو ڊگھو ٿي پيو ڇا يا پنھنجي پالڻھار جو ڏمر پاڻ تي نازل ٿيڻ گھريوَ ؟ تنھنڪري منھنجي انجام جي ابتڙائي ڪيوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların hər biri üçün cürbəcür məsəllər çəkdik , ( amma öyüd-nəsihətlərimizə qulaq asmadıqlarına görə ) onları yerli-dibli yox etdik . \t ۽ ھر ھڪ کي بيان ڪري ٻڌايوسون ، ۽ سڀني کي ناس ڪيوسون ( جئن ) ناس ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kepleri kafir \t سڏي آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , Allah və Onun mələkləri Peyğəmbərə xeyir-dua verirlər . Ey iman gətirənlər ! Siz də ona xeyir-dua verib kamil ədəb-ərkanla salamlayın . \t بيشڪ الله ۽ سندس ملائڪ پيغمبر تي رحمت موڪليندا آھن ، اي ايمان وارؤ اوھين به مٿس صلوات پڙھو ۽ پوري طرح سلام چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Mənim bəndələrimə ) öyüd-nəsihət ver . Sən ancaq öyüd-nəsihət verənsən ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) تون ، رڳو نصيحت ڪرڻ وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar vəd etdikləri nəziri verər və dəhşəti hər yeri sarsıdacaq gündən qorxarlar . \t جي ( الله جي ) باس پوري ڪندا آھن ۽ اُن ڏينھن کان ڊڄندا آھن جنھن جي بڇڙائي ( ھر طرف ) پڌري ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daxil \t هن Amazon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "katalan \t جيڪو ڪريو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sao \t پوري اٽالي سمورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin \t چوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verdiyimiz ruzilərin təmizindən ( halalından ) yeyin , lakin bunda həddi aşmayın ( israfçılıq , xəsislik və nankorluq etməyin , ehtiyacı olana şər ’ i qayda üzrə kömək göstərin ) , yoxsa qəzəbimə düçar olarsınız . Qəzəbimə düçar olan isə mütləq uçuruma düşüb bədbəxt ( cəhənnəmlik ) olar . \t ( ۽ چيوسون ته ) سٺين ( شين ) مان جيڪا اوھان جي روزي ڪئي سون سا کائو ۽ منجھس نافرماني نه ڪريو نه ته اوھان تي منھنجو ڏمر نازل ٿيندو ، ۽ جنھن تي منھنجو ڏمر نازل ٿيو سو بيشڪ اُجڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chennai \t ورچندا اصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Mö ’ min qadınlar Allaha heç bir şərik qoşmayacaqları , oğurluq və zina etməyəcəkləri , övladlarını öldürməyəcəkləri ( qız uşaqlarını diri-diri torpağa gömməyəcəklərini ) , özgə kişilərdən olan uşaqlarını yalandan ərlərinə isnad etməyəcəkləri və heç bir yaxşı ( bəyənilən ) işdə sənin əleyhinə çıxmayacaqları barədə sənə bey ’ ət etmək üçün yanına gəldikləri zaman onların bey ’ ətini qəbul et və Allahdan onların bağışlanmasını dilə . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي پيغمبر جڏھن تو وٽ مؤمن زالون اچن ھن ( شرط ) تي ته توسان بيعت ڪن ته ڪنھن کي الله سان شريڪ مُقرّر نه ڪنديون ۽ نڪي چوري ڪنديون ۽ نڪي زنا ڪنديون ۽ نڪي پنھنجي اولاد کي ڪُھنديون ۽ نڪي اھڙي ڪوڙي تھمت آڻينديون جنھن کي پنھنجن ھٿن ۽ پنھنجن پيرن سان ٺاھيو ھجين ۽ نڪي ڪنھن چڱي ڪم ۾ تنھنجي نافرماني ڪنديون تڏھن سندن بيعت قبول ڪر ۽ انھن لاءِ الله کان بخشش گھر ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Freya Odinə \t هئائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mozaik obrazlar \t ھن نصيرآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avengers \t آپشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ ( Dünyada Allah yolunda bütün çətinliklərə ) səbr etdiyinizə görə sizə salam olsun ! Axirət yurdu ( Cənnət ) nə gözəldir ! ” – deyəcəklər . \t ( چوندا ته ) انھي ڪري جو ( ڏکن ۾ ) صبر ڪيو ھيؤ سلامتي آھي اوھان تي پوءِ آخرت جو گھر ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhlillər \t بادشاهه ترسو -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarah \t سميجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "T - 55 tank \t انهن جي 10"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onların ( birini düşmən Ovs və Xəzrəc qəbilələrindən olan ənsarın ) ürəklərini ( ülfətlə , dostluqla ) birləşdirdi . Əgər sən yer üzündə nə varsa , hamısını xərcləsəydin belə , yenə də onların ürəklərini birləşdirə bilməzdin . Lakin Allah onları birləşdirdi , çünki O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir . \t ۽ اُنھن ( مؤمنن ) جي دلين ۾ ميلاپ ڏنائين ، جيڪي زمين ۾ آھي سو مڙئي جيڪڏھن تون خرچين ھا ته سندين دلين ۾ ميلاپ ڏئي نه سگھين ھا پر الله سندن وچ ۾ ميلاپ ڏنون ، بيشڪ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rafael məhz burada debütünü etmişdi \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yalnız və yalnız Bizim nemət verdiyimiz və İsrail oğullarına nümunə etdiyimiz bir quldur . \t عيسىٰ رڳو ٻانھو آھي جنھن تي ٻاجھ ڪئي اٿون ۽ بني اسرائيلن لاءِ کيس ( ھڪ ) عبرت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onlara : “ Bu sizin ( dünyada ) yalan saydığınız ( Cəhənnəmdir ) ! ” deyiləcəkdir . \t وري چئبن ته ھي اُھو دوزخ آھي جنھن کي اوھين ڪوڙ ڀانئيندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ürəklərdə olanlar faş ediləcəyi zaman \t ۽ جيڪي سينن ۾ آھي سو پڌرو ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Buna aid bilgi yalnız Allah yanındadır . Mən isə ancaq xəbərdar və bəyan edənəm ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( اھا ) خبر رڳو الله وٽ آھي ، ۽ آءٌ رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nilsson \t تيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilədək \t جوڙيندي ڏسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəziləri yüngül gələnlər isə özlərini ziyana uğradanlardır . Onlar Cəhənnəmdə əbədi qalacaqlar . \t ۽ جنھن جو تراڙو ھلڪو ٿيو سي اُھي آھن جن پاڻ کي ڇيئو لاتو ( اُھي ) دوزخ ۾ سدائين رھندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sunrise \t اکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ Bureau ) Indian \t ميثاق مدينه پوءِ مذهبي رياست شجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Musa öz camaatına belə demişdi : “ Ey camaatım , Allahın sizə olan ne ’ mətini xatırlayın ki , sizdən peyğəmbərlər göndərdi , padşahlar tə ’ yin etdi və aləmlərdən ( bəşər övladından ) heç birinə vermədiyini sizə verdi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن مُوسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته اي منھنجي قوم پاڻ تي الله جي نعمت ياد ڪريو جو اوھان ۾ پيغمبر مُقرّر ڪيائين ۽ اوھان کي بادشاہ ڪيائين ، ۽ اوھان کي اھي ( نعمتون ) ڏنائين جي جھانن وارن مان ڪنھن کي ( به ) نه ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henry Brougham \t هينري Brougham"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa heç bir tanrı ( mə ’ bud ) yoxdur . Buna görə də mö ’ minlər ancaq Allaha təvəkkül etsinlər ! \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ( ئي ) ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar , ətraflarındakı insanlar yaxalandıqları halda , Məkkəni onlar üçün müqəddəs , təhlükəsiz bir yer etdiyimizi görmürlərmi ? Onlar batilə inanıb Allahın nemətini inkarmı edirlər ? \t نه ڏٺائون ڇا ته اسان ( مڪي جي ) حرم کي امن جي جاءِ ڪئي ؟ حالانڪ سندس آس پاس کان ماڻھو اُمالڪ کڄي ويندا آھن ، پوءِ ڇا ڪوڙ کي مڃيندا آھن ۽ الله جي نعمتن جو انڪار ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ancaq günahkarlar yeyər ! ” \t ( جو ) ڏوھارين کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ان کي نه کارائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , doğru yola yönəltmək Bizə aiddir . \t بيشڪ سڌو رستو ڏيکارڻ اسان تي ( لازم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leonardo DiCaprio \t جعفر جو ننڍو دماغ سمجهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Həqiqətən də , Allah kafirlərin hiyləsini zəiflədər . \t اِھو ( حال ) آھي ۽ الله ڪافرن جي مڪر کي سُست ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səmti \t نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Husky \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "üzrlü olub-olmadığı bütün halları ortaya qoysa da . \t توڻيڪ پنھنجا بھانا پيش پيو ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "British Airways \t برطانيه فون نمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sizə kömək edərsə , heç kəs sizə qalib gələ bilməz . Əgər O , sizi zəlil edərsə , Ondan sonra kim sizə yardım edə bilər ? Qoy möminlər Allaha təvəkkül etsinlər ! \t جيڪڏھن الله اوھان کي مدد ڏيندو ته اوھان تي ڪو غالب ( ٿيڻو ) نه آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي مدد نه ڏيندو ته اُن کانپوءِ ڪير اوھان کي مدد ڏيندو ؟ ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) çəki ( əməllərin tərəzidə çəkilməsi ) haqdır . Tərəziləri ağır gələnlər ( yaxşı əməlləri pis əməllərindən çox olanlar ) nicat tapanlardır ! \t ۽ اُن ڏينھن ( عملن جي ) تور سچ آھي ، پوءِ جن جا تراڙا ڳرا ٿيا سي ئي ڇُٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sebring \t ويندي sniper"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göndərilmiş ordakı nümunəvi xidmətə \t چڪو آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Mənə vəhy olundu ki , bir dəstə cin ( Məkkə və Taif arasında sübh namazı vaxtı Qur ’ anı dinləyib öz həmcinslərinin yanına qayıtdıqları zaman ) dedilər : “ Biz çox qəribə ( təsəvvür edilməz dərəcədə gözəl olan ) bir Qur ’ an eşitdik . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته مون ڏانھن ( ھن ڳالھ جو ) وحي موڪليو ويو ته جِنّن مان ھڪ ٽوليءَ ( قرآن ) ٻڌو پوءِ چيائون ته بيشڪ اسان ھڪ عجيب قرآن ٻڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hong Kong \t سنگاپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı işə vasitəçi olana ( onun savabından ) , pis işə vasitəçi olana ( onun günahından ) bir pay düşür . Əlbəttə , Allah hər şeyə qadirdir . ( Hər şeyin əvəzini verəndir ) . \t جيڪو چڱيءَ ڳالھ جي سفارش ڪندو تنھن لاءِ منجھانئس حصّو آھي ، جيڪي بڇڙي ڳالھ جي سفارش ڪندو تنھن لاءِ منجھانئس حصّو آھي ، ۽ الله سڀ شيءِ تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sığortaçının \t اُم ڪلثوم حجري آرامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəriətd \t پڪڙجي پوندو کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ( o cənnətlərdə ) iki axar bulaq vardır . \t انھن ( ٻن باغن ) ۾ ٻه چشما وھن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onlara dedi : “ ( Sehr alətlərinizdən yerə ) nə atacaqsınız , atın ! ” \t کين مُوسىٰ چيو ته جيڪي اوھين اڇلڻ وارا آھيو سو اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leon Juo on \t ويندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlar üçün şiddətli əzab hazırladı . Ey iman gətirmiş ağıl sahibləri , Allahdan qorxun ! Allah sizin üçün Qur ’ an nazil etmiş , \t انھن لاءِ الله سخت عذاب تيار ڪيو آھي تنھنڪري اي عقل وارا مؤمنؤ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله اوھان ڏانھن ھڪ نصيحت موڪلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zəmanət \t اه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun əvəzinə böyük bir qurbanlığı fidyə verdik . \t ۽ ذُبح جي وڏي جانور سان اُن جو عوض ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GTA \t آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muir of \t فقير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransız dilində yazılmış \t م فرينچ ٻوليءَ آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( Allah ) istəsə , küləyi saxlayar , onlar da ( suyun ) üzündə durub qalarlar ( nə irəli , nə də geri gedə bilərlər ) . Həqiqətən , bunda ( əziyyətlərə ) çox səbr edən , ( ne ’ mətlərə ) çox şükür edən hər bir kəs üçün ibrətlər vardır ! \t جيڪڏھن ( خدا ) گھري ته وائن کي جھلي پوءِ ٻيڙا درياءَ جي پٺي تي ( ھلڻ کان ) بيھي رھن ، بيشڪ ان ۾ سڀڪنھن صبر ڪندڙ لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman siz ( dua edərək ) Rəbbinizdən kömək diləyirdiniz . ( Allah : ) “ Mən sizin imdadınıza bir-birinin ardınca gələn min mələklə çataram ! ” – deyə duanızı qəbul buyurmuşdu . \t جڏھن جو پنھنجي پالڻھار کي فرياد ٿي ڪيوَ ته ( اُھا ) اوھانجي ( فرياد ) قبول ڪيائين ( فرمايائين ) ته آءٌ لڳولڳ ھڪ ٻئي پٺيان ايندڙن ھڪ ھزار ملائڪن سان اوھان جي مدد ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib saleh əməllər edənlər üçün xoş güzəran və gözəl qayıdış yeri hazırlanmışdır . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا تن لاءِ ( آخرت ۾ ) خوشي ۽ چڱي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , iman gətirib yalnız öz Rəbbinə təvəkkül edənlərin üzərində Şeytanın heç bir hökmü yoxdur ! \t ان کي ايمان وارن تي ۽ جي پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن تن تي ڪو غلبو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Betti \t سڄو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cromarty \t پاڪستاني آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm gördüklərinizə , \t پوءِ جيڪي ڏسو ٿا اُن جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chanel \t مجيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Şeytan sizin düşməninizdir , onu ( özünüzə ) düşmən tutun . O özünə uyanları cəhənnəm əhli olmağa çağırır . \t بيشڪ شيطان اوھان جو ويري آھي تنھنڪري اُن کي ويري ( ڪري ) وٺو ، ( ھو ) پنھنجيءَ ٽوليءَ کي رڳو ھن لاءِ سڏيندو آھي ته دوزخين مان ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudi dinində \t يھوديت، عيسائيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunun ardınca da elə bir il gələcək ki , onda insanlara bol yağış veriləcək və onlar çoxlu meyvə şirəsi sıxacaqlar ” . \t وري اُن کانپوءِ اھڙو ورھ ايندو جنھن ۾ ماڻھن تي مينھن وسايو ويندو ۽ منجھس ( ڊاک وغيرہ ) نپوڙيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlardan eləsi də vardır ki , Allaha şübhə ilə ibadət edir . Əgər ona bir xeyir çatsa , onunla rahatlıq tapar . Yox , əgər başına bir iş gəlsə , üz döndərib küfrə qayıdar . O adam dünyanı da itirər , axirəti də . Gerçək zərər də elə budur . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي عبادت آسيري پاسيري ڪندو آھي ، پوءِ جيڪڏھن کيس ڪو نفعو پھچندو آھي ته اُن ( عبادت ) سان آرامي ٿيندو آھي ، ۽ جيڪڏھن کيس ڪو ڏک پھچندو آھي ته پنھنجي مُنھن ڀر ڦرندو آھي ، دُنيا ۽ آخرت گنوايائين ، اھوئي پڌرو ڇيئو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "serb \t گلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sol \t ڳچيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün münafiq kişilər və münafiq qadınlar iman gətirənlərə : “ Bir az gözləyin ki , biz də sizin işığınızdan alaq ” – deyəcəklər . Onlara deyiləcəkdir : “ Geriyə qayıdıb işıq axtarın ! ” Onların arasına içəri tərəfində mərhəmət , çöl tərəfində əzab olan qapılı bir sədd çəkiləcəkdir . \t جنھن ڏينھن منافق ۽ منافقياڻيون ( گڏجي ) مؤمنن کي چوندا ته ترسو ( ته سھي ) ته اوھان جي ( ايماني ) نُور مان ( ڪجھ ) روشني وٺون چيو ويندو ته اوھين پنھنجي پٺ تي ( دنيا ڏانھن ) موٽو پوءِ ڪو سوجھرو ڳوليو ، پوءِ سندن وچ ۾ ھڪ اھڙي ڀت ھنئي ويندي جنھن کي دروازو ھوندو ، اُن ڀت جي اندارن رحمت ھوندي ۽ ان جي ٻاھرين پاسي کان عذاب ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra O , bu qəm-qüssənin ardınca sizə bir təskinlik – bir qisminizi bürüyən mürgü nazil etdi . O biri qisminiz isə öz canlarının hayına qaldı . Onlar : “ Bu işdə bizim üçün bir xeyir varmı ? ” – deyə Allah barəsində haqsız olaraq , cahiliyyə dövründəkinə bənzər düşüncələrə qapıldılar . De : “ Bütün işlər Allaha aiddir ! ” Onlar sənə bildirmədiklərini öz içərilərində gizlədir : “ Əgər bu işdə bizim üçün bir xeyir olsaydı , elə buradaca öldürülməzdik ” – deyirlər . De : “ Əgər siz evlərinizdə olsaydınız belə , öldürülməsi qabaqcadan müəyyən edilmiş kimsələr yenə çıxıb öləcəkləri yerlərə gedərdilər . Allah sizin kökslərinizdə olanları sınamaq , qəlblərinizdə olanları təmizləmək üçün belə etdi . Allah kökslərdə olanları bilir ” . \t وري ڏک کانپوءِ اوھان تي آرام ( جا ) اوجھراڪي ( ھئي ) لاٿائين جو اوھان مان ھڪ ٽوليءَ کي ڍڪيندي رھي ۽ ٻي ٽولي ھئي جنھن کي سندن نفسن غمگين ڪيو ھو ناحق جاھليت جو گمان الله تي ڀانيائون ٿي ، چيائون ٿي ته اسان لاءِ اِنھيءَ ڪم مان ڇا ڪجھ ( ٿيڻو ) آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀ اختيار الله جو ئي آھي ، جيڪي توتي پڌرو نه ڪندا آھن سو پنھنجين دلين ۾ لڪائيندا آھن ، چوندا آھن ته جيڪڏھن اسان جي وس ۾ ڪجھ به ڪم ھجي ھا ته اسين ھِتِ نه ڪُسون ھا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين پنھنجن گھرن ۾ ھجو ھا ته جن ڪُسڻ لکيل ھو سي ضرور پنھنجي ڪوس جي جاين ڏانھن نڪرن ھا ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته جيڪي اوھان جي سينن ۾ آھي سو الله پرکي ۽ جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو کرو ڪري ، ۽ الله سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "padşahların Padşahıdır \t شاهه ۽ سيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müharibəsi \t جي جنگ آزادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Süleymanı sınağa çəkib taxtının üstünə cansız bir cəsəd atdıq . Sonra o tövbə edib qayıtdı . \t ۽ بيشڪ سليمان کي پرکيوسون ۽ سندس تخت تي ھڪ ڌڙ اُڇليوسون وري ( خُدا ڏانھن ) موٽيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bu necə elçidir ki , yemək yeyir , bazarları gəzib dolaşır ? Nə üçün ona özü ilə birlikdə xəbərdarlıq edən bir mələk göndərilmədi ? \t ۽ ( ڪافر ) چون ٿا ته ھن پيغمبر کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو طعام کائيندو آھي ۽ بازارين ۾ گھمندو آھي ، ڏانھس ملائڪ ڇو نه نازل ڪيو ويو آھي ته اُھو ساڻس ( گڏ ) ڊيڄاريندڙ ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veronika evə \t Airbus ان ٻيهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "respublikanın \t سان سلطنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərbi \t افندي مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən bir zümrə sizi azdırmaq istər . Onlar ancaq özlərini azdırırlar və bunu da hiss etmirlər . \t ڪتاب وارن مان ڪا ٽولي گھرندي آھي ته جيڪر اوھان کي ڀُلائين ، ۽ اُھي پاڻ کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن کي نه ڀلائيندا آھن ۽ نه پروڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mogherini \t ذخيرو ڪونھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaradan Rəbbinin adı ilə oxu ! \t ( اي پيغمبر ) پنھنجي پالڻھار جي نالي سان پڙھ جنھن ( سارو جڳ ) خلقيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "M / S Estoniya Stokholm Tallinn \t م / Estonia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı siz hər təpədə bir köşk ( əlamət ) qurub ( gəlib-gedənləri məsxərəyə qoyaraq ) əylənirsiniz ? \t سڀڪنھن دڙي تي اجايا مشغول ٿي نشان ڇو بڻائيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstriya \t ترڪ موسيقي ترڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Xeyr , bu mümkün deyil ! İkiniz də möcüzələrimizlə onların yanına gedin ! Şübhəsiz ki , Biz də sizinləyik , hər şeyi eşidirik . \t ( الله ) فرمايو ته ايئن ( ٿيڻو ) نه آھي ، پوءِ منھنجي نشانين سان ٻئي ( ڄڻا ) وڃو بيشڪ اسين اوھان سان گڏ ٻڌندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dəlil pak səhifələri oxuyan Allahın göndərdiyi Elçidir . \t ( يعني ) الله جو پيغمبر جو پاڪ صحيفا پڙھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsədov \t چي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ağızları ilə Allahın nurunu söndürmək istəyirlər . Allah isə buna yol verməz , kafirlərin xoşuna gəlməsə də , O , Öz nurunu tamamlayar . \t ( ۽ ) پنھنجن واتن سان الله جي نُور کي وسائڻ گھرندا آھن ۽ الله پنھنجي نُور کي پوري ڪرڻ کانسواءِ نه رھندو جيتوڻيڪ ڪافر ارھا ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , o gün ( qiyamət günü ) Allah ( İsaya ) belə buyuracaq : “ Ya Məryəm oğlu İsa ! Sənə və anana ne ’ mətimi yadına sal . O zaman səni müqəddəs ruhla qüvvətləndirmişdim . Sən beşikdə olanda da , yetkin çağında da adamlarla danışırdın . Sənə kitabı ( yazıb-oxumağı ) , hikməti , Tövratı və İncili öyrətmişdim . O zaman sən Mənim iznimlə palçıqdan quşa bənzər bir şey düzəldib ona üfürürdün , o da Mənim iznimlə quş olurdu . Sən Mənim iznimlə anadangəlmə kora cə cüzamlı xəstəyə şəfa verir və Mənim iznimlə ölüləri ( qəbirdən çıxardıb ) dirildirdin . Sən İsrail oğullarına açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirdiyin zaman Mən ( onların bəlasını ) səndən dəf etmişdim ( səni öldürmək istədikdə onlara mane olmuşdum ) . Onlardan küfrə batanlar isə belə demişdilər : “ Bu , açıq-aydın sehrdən başqa bir şey deyildir ! ” \t جڏھن ( اُن ڏينھن ) الله عيسىٰ پٽ مريم جي کي چوندو ته پاڻ تي ۽ پنھنجي ماءُ تي مُنھنجي نعمت ياد ڪر ، جڏھن توکي پاڪ رُوح سان مدد ڏنم ، ( جو ) ماڻھن سان پينگھي ۾ ( خاص طرح ) ۽ وڏي وھيءَ ۾ ڳالھايُئي ٿي ، ۽ جڏھن توکي ڪتاب ۽ دانائي ۽ توريت ۽ انجيل سيکاريم ، ۽ جڏھن منھنجي حڪم سان مٽيءَ مان پکيءَ جي شڪل جھڙو بڻايئي پوءِ منجھس ڦوڪيئي ته مُنھنجي حڪم سان پکي ٿيو ۽ مُنھنجي حُڪم سان ڄاول انڌي ۽ ڪوڙھي کي ڇٽايئي ٿي ، ۽ جڏھن مئل کي منھنجي حُڪم سان ( جيئرو ڪري ) ڪڍيئي ٿي ، ۽ جڏھن بني اسرائيلن ( جي شر ) کي توکان جھليم جڏھن وٽم معجزن سان آئين تڏھن منجھانئن ڪافرن چيو ته ھيءُ رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riga \t تو مان اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirer 1987– \t چاچو هو دلشاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlıq \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaba innovativ çözümlərin \t بيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eva \t هوءَ قرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onun nə bir qüvvəsi , nə də bir köməkçisi olar . \t پوءِ تنھن ڏينھن ڪانه اُن کي سگھ رھندي ۽ نڪو واھرو ( ھوندس ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayın arasına girib \t چنڊ جي ٽتو ڏسي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atman Self \t انسان ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , əllərindəki Tövratda və İncildə ( adını , vəsfini və əlamətlərini ) yazılmış gördükləri rəsula – ümmi ( heç kəsin yanında oxuyub elm öyrənməmiş və ya məkkəli ) peyğəmbərə tabe olurlar . ( O Peyğəmbər ) onlara yaxşı işlər görməyi buyurar , pis işləri qadağan edər , təmiz ( pak ) ne ’ mətləri halal , murdar ( napak ) şeyləri haram edər , onların ağır yükünü yüngülləşdirər və üstlərindəki buxovları açar ( şəriətin çətin hökmlərini götürər ) . Ona ( o Peyğəmbərə ) iman gətirən , yardım göstərən və onunla ( Qur ’ anın ) ardınca gedənlər məhz onlar nicat tapanlardır ! ” \t ( ۽ پڻ آخرت جي رحمت اُنھن لاءِ لکندس ) جيڪي انھيء نبّي اُمّي پيغمبر جي تابعداري ڪندا آھن جنھن جون وصفون توريت ۽ انجيل ۾ پاڻ وٽ لکيلون لھندا آھن ، ( اُھو ) اُنھن کي چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندو آھي ۽ مندن ڪمن کان اُنھن کي جھليندو آھي ۽ سٺيون شيون اُنھن لاءِ حلال ڪندو آھي ۽ پليت شيون مٿن حرام ڪندو آھي ۽ سندن ڳرو بار ۽ جيڪي تڪليفون مٿن ھيون سي کانئن لاھيندو آھي ، پوءِ جن اُن تي ايمان آندو ۽ سندس تعظيم ڪئي ۽ کيس مدد ڏنائون ۽ اُنھيءَ نُور ( ڪلام الله ) جي تابعداري ڪيائون جيڪو ساڻس لاٿو ويو سي ئي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Cəbraili aydın üfüqdə gördü . \t ۽ بيشڪ ( اوھان جي سنگتي ) اُن ( مَلَڪ ) کي آسمان جي پڌري ڪناري تي ( چتائي ) ڏٺو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ tərəfindən işğal \t حڪومت پڇي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) o gün ( günahlarını e ’ tiraf edərək ) Allaha təslim olacaq , özlərindən uydurub düzəltdikləri ( bütlər ) də aradan çıxacaqlar ! \t ۽ انھيءَ ڏينھن الله جي آڏو عاجزي ڪندا ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کائن ڀُلجي ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madison \t ماچيس موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səfər \t ماريه شيراپووا آسٽريلين اوپن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tangier \t سانوڻيءَ ‘"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaqif Bəhmənli \t جذبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( Cənnətdə ) nə boş söz , nə də günaha bais olan bir şey eşidəcəklər . \t اتي نڪا اجائي بَڪ نڪا گناھ جھڙي ڳالھ ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Augustine \t بهلول جواب ڏنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkiy ə Respublikas ı Dövlət Dəmiryolları \t ترڪي اسٽيٽ ريلوي جي جمهوريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İT təlim \t Exchange وصول کنندگان 2016"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Citation Mustang \t مستنگ جي Learjet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başı \t ٽيوشن في 1st"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fin \t قهوـﮧ مع ڪوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sevimli \t لورين لکي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Myers \t سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hətta \t ننڍو ملڪ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onlara baxdıqda bədən quruluşları xoşuna gəlir , danışanda onların dediklərinə qulaq asırsan . Halbuki , onlar divara söykədilmiş dirəklər kimidirlər . Onlar hər bir səs-küyün özlərinə qarşı olduğunu sanırlar . Onlar düşməndirlər . Sən onlardan çəkin ! Allah onları məhv etsin , necə də haqdan döndərilirlər ! \t ۽ ( اي پيغمبر تون ) جڏھن کين ڏسندو آھين ( تڏھن ) سندن جُسا توکي وڻندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ڳالھائيندا آھن ته اُنھن جي ڳالھ ڪَن ڏئي ٻڌندو آھين ، ڄڻڪ اُھي اُڀيون ڀِت سان ڪاٺيون رکيل آھن ، سڀڪنھن آواز کي پاڻ تي ڀو ڀائيندا آھن ، اُھي ويري آھن تنھنڪري کائن حِذ رک ، الله کين ھلاڪ ڪري ، ڪيڏانھن ڦيرايا ٿا وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon onları bu yerdən qovub çıxartmaq istədi . Biz isə onu və onunla birlikdə olanların hamısını dənizdə batırdıq . \t پوءِ فرعون ملڪ مان سندن لوڌڻ جو ارادو ڪيو پوءِ فرعون ۽ سندس ساري سنگت کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa ibadət etdiyiniz bütlər də sizin kimi bəndələrdir . Əgər ( bu bütlərin sizə bir kömək edə biləcəyi barəsindəki iddianızda ) doğrusunuzsa , haydı , çağırın onları , sizə cavab versinlər . \t الله کان سواءِ جن کي سڏيندا آھيو سي اوھان جھڙا ئي ٻانھا آھن تنھنڪري جيڪڏھن ( اوھين ) سچا آھيو ته انھن کي سڏيو ته ڀلي اوھان کي ورندي ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heyzdən kəsilmiş yaşlı qadınlarınızın iddəsi barəsində şübhəniz varsa , onların , eləcə də hələ heyz görməmiş qızların gözləmə müddəti üç aydır . Hamilə qadınların gözləmə müddəti isə onlar hamiləlikdən azad olana qədərdir . Kim Allahdan qorxarsa , Allah onun işini asanlaşdırar . \t ۽ اوھان جي ( طلاق ڏنل ) زالن مان جيڪي حيض کان نااُميد ٿيون ھجن ( تن جي عِدّت بابت ) جيڪڏھن شڪ ۾ پيا آھيو ته انھن جي عِدّت ٽي مھينا آھي ۽ جيڪي اڃا حيض واريون نه ٿيون آھن ( تن جي به ) ، ۽ پيٽ وارين زالن جي عِدّت اِھا آھي جو ٻار ڄڻين ، ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو تنھن لاءِ الله سندس ڪم ۾ آساني ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mispada \t جهيڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , hər çətinlikdən sonra bir asanlıq gələr ! ( Asanlıq yalnız çətinliklə hasil olar ! ) \t ڇوته بيشڪ اھنج سان گڏ سھنج آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Loğmana : “ Allaha şükür et ! ” ( deyə ) hikmət verdik . Kim ( Allahın ne ’ mətlərinə ) şükür etsə , özü üçün şükür edər . Kim nankor olsa , ( bilsin ki ) Allah onun şükürünə möhtac deyildir , ( özlüyündə ) şükürə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! ( Onun bütün işləri bəyəniləndir ! ) \t ۽ بيشڪ لُقمان کي حِڪمت ڏني سون ( چيوسون ) ته الله جو شُڪر ڪر ، ۽ جيڪو شُڪر ڪندو سو رڳو پنھنجي جيءَ ( جي نفع ) لاءِ شُڪر ڪندو ، ۽ جيڪو بي شڪري ڪندو ته بيشڪ الله بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" kitabında \t پوءِ مولانا اسماعيل شهيد جي ڪتاب تقويته الايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin qeybini ( gözə görünməyən , heç kəsə bəlli olmayan məchul sirlərini ) bilmək ancaq Allaha məxsusdur . Qiyamətin qopması ( əmri ) bir göz qırpımında , yaxud daha tez olar . Allah , həqiqətən , hər şeyə qadirdir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جو ڳُجھ الله کي ( معلوم ) آھي ، ۽ قيامت ( آڻڻ ) جو ڪم ( سندس اڳيان ) رڳي اک ڇنڀ ( جي دير ) جھڙو آھي بلڪ اُھو انھيءَ کان به وڌيڪ نزديڪ آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tampa \t روپا، متان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hərçənd ki üstlərinə ( yağış ) endirilməzdən ( yağış yağmamışdan ) əvvəl ( ondan ) ümidlərini üzmüşdülər . \t ۽ جيتوڻيڪ ان ( مينھن ) جي مٿن وَسائجڻ کان اڳ اڳيئي نااُميد ٿيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən pisliyi yaxşılıqla dəf et ! ( Gözəl xislət sahibi olub sənə pislik edəni , əziyyət verəni əfv et ! ) Biz ( müşriklərin Bizə ) aid etdikləri sifətləri ( və sənin haqqında dedikləri nalayiq sözləri ) daha yaxşı bilirik ! \t ڏاڍي چڱيءَ عادت سان مدائي کي ٽار ، ( ڪافر ) جيڪي بيان ڪندا آھن سو اسين وڌيڪ ڄاڻندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "öz manqasında \t رسم نامڪارڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Allahın köməyi və zəfər ( Məkkənin fəthi ) gəldiyi zaman ; \t جڏھن الله جي مدد ۽ سوڀ اچي ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunnan \t هوندو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gigi \t هن جي موضوع به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JBR \t نالي معني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin xoşunuza gəlməsə də , cihad sizə vacib edildi . Ola bilsin ki , sevmədiyiniz bir şey sizin üçün xeyirli , sevdiyiniz bir şey isə sizin üçün zərərli olsun . Allah bilir , siz isə bunu bilmirsiniz . \t ( اي مؤمنؤ ) اوھان تي ( ڪافرن سان ) ويڙھ ڪرڻ فرض ڪئي ويئي آھي ۽ اُھا اوھان کي ناخوش لڳندي آھي ، ۽ شايد ( اوھين ) ڪنھن شي کي ناخوش ڀانيو ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھا اوھان لاءِ ڀلي ھُجي ، ۽ شايد ڪنھن شي کي پيارو رکو ۽ اُھا اوھان لاءِ بڇڙي ھجي ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Allahın seçilmiş ixlaslı qulları müstəsnadırlar . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( عذاب کان بچندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "M Zulpuyev N Kipshakbayev \t هن پنهنجي بيحد صلاحيتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün hər ümmətin ayələrimizi yalan sayanlarından bir dəstə toplayarıq . Sonra da onlar bir yerdə məhşərə sürüklənərlər . \t ۽ اُنھي ڏينھن جو سڀڪنھن اُمّت مان اھڙيءَ ٽوليءَ کي کڙو ڪنداسون جنھن اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڄاتو ٿي پوءِ اُھي ( ھڪٻئي جي پھچڻ تائين ) بيھاريا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Venom \t ترجمان موجب آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yasağı \t هليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birleşmek \t لشڪرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koks \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsin etdiyi əməllərə görə dərəcələri vardır . Rəbbin onların etdiklərindən xəbərsiz deyildir . \t ۽ ھر ڪنھن جيڪي عمل ڪيا تنھن مان انھن لاءِ درجا آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کان تنھنجو پالڻھار بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey İvanov \t وارثن 15 لک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən qövmünə də qardaşları Şueybi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa məbudunuz yoxdur . Rəbbinizdən sizə açıq-aydın bir dəlil gəldi . Elə isə ölçüyə və çəkiyə tam riayət edin , insanların əşyalarını əksik verməyin və yer üzü islah olunduqdan sonra orada fəsad törətməyin . Əgər möminsinizsə , bu , sizin üçün daha xeyirlidir . \t ۽ مَدين ( وارن ) ڏانھن سندن ڀاءُ شعيب کي ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اوھان جو الله کان سواءِ ٻيو ڪو خُدا ڪونه آھي ، بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ( چٽيون ) نشانيون آيون آھن تنھنڪري ماڻ ۽ تور پوري ڏيو وٺو ۽ ماڻھن کي سنديون شيون گھٽ نه ڏيو ۽ مُلڪ ۾ اُن جي سُڌاري کان پوءِ فساد نه وجھو ، جيڪڏھن اوھين مؤمن آھيو ته اِھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kim \t جيڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yoxsulları ) bağa buraxmağa qadir olacaqlarını güman edərək erkən getdilər . [ Və ya : Onlar gücləri yetdiyi halda ( yoxsulları ) yardımdan məhrum etməkdən ötrü sübh tezdən yola düzəldilər ] \t ۽ ( پنھنجي گمان ۾ ) بخل ( جي نيت ) تي سگھارا ٿي سويرو پھتا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sevdim \t کٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma ( insanlar din barəsində ) öz aralarında firqələrə bölünüb parçalandılar . Onların hamısı Bizim hüzurumuza qayıdacaqlar . ( Biz də müvafiq surətdə əməllərinin əvəzini verəcəyik ) . \t ۽ پنھنجي ( دين جي ) ڪمن کي پاڻ ۾ ٽُڪر ٽُڪر ڪيائون ، سڀئي مون ڏانھن موٽندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəlsəfi cərəyanın \t قديم رهواسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzvlərinin əhatəsində \t خدا شان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lokinin \t سوچنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən səni seçmişəm . Sənə vəhy olunanı dinlə ! \t ۽ مون توکي پسند ڪيو آھي تنھنڪري جيڪي وحي ڪجي سو ٻُڌ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın neməti haqqında bildikləri halda , sonradan onu inkar edirlər . Onların çoxu kafirdir . \t الله جي نعمت ڄاڻندا آھن وري اُن کي نه مڃيندا آھن ۽ اُنھن مان گھڻا ڪافر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dedi : “ Sizin ən uca rəbbiniz mənəm ! ” \t پوءِ چيائين ته آءٌ اوھان جو تمام مٿاھون پالڻھار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər dedilər : ) “ Ey İbrahim ! Bundan ( bu mübahisədən ) əl çək , Rəbbinin əmri artıq gəlmişdir . Onlara mütləq qarşısıalınmaz bir əzab gələcəkdir . \t ( چيوسون ته ) اي ابراھيمؑ اِن خيال کان مُڙي وڃ ، تحقيق تنھنجي پالڻھار جو حُڪم اچي چڪو آھي ، ۽ کين اَڻ ٽر عذاب اچڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq nə bir vəsiyyət etməyə iqtidarları olar , nə də ailələrinin yanına qayıda bilərlər ! \t پوءِ ( اُھي ) نڪي وصيت ڪري سگھندا ۽ نڪي پنھنجي گھر وارن ڏانھن موٽي سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara bir mərhəmət ( firavan həyat , sağlamlıq , cah-calal ) daddırdığımız zaman ona sevinərlər . Onları öz əlləri ilə etdikləri əməllərə ( qazandıqları günahlara ) görə bir müsibətə düçar etdikdə isə dərhal mə ’ yus olarlar ( hər şeydən ümidlərini üzərlər ) . \t ۽ جڏھن ماڻھن کي ٻاجھ چکائيندا آھيون ( تڏھن ) اُن سان سَرھا ٿيندا آھن ، ۽ جيڪڏھن انھي سببان جو سندن ھٿن ( مدايون ) اڳي موڪليون ، کين ڪو ڏک پھچندو آھي ته اُنھي ئي مھل نا اُميد ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liqasının \t پروگرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonlarında \t پيشوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və ailəsini xilas etdik . Yalnız arvadından başqa . Biz onun arvadının geridə qalanlardan olmasına qərar verdik . \t پوءِ کيس ۽ سندس گھر وارن کي بچايوسون سواءِ سندس زال جي ، جنھن کي پوءِ تي رھيلن مان ٺھرايوسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teymur \t پيرا ڊاهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çingiz Mustafayevin məhz \t هڪ نفسياتي ماهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allahın Peyğəmbəri yanında astadan danışanlar ( səslərini asta çıxardanlar ) o kimsələrdir ki , Allah onların ürəklərini təqva üçün imtahana çəkmişdir ( mö ’ minliyə layiq etmişdir ) . Onları ( günahlardan ) bağışlanma və böyük mükafat ( Cənnət ) gözləyir ! \t بيشڪ جيڪي پنھنجن آوازن کي الله جي پيغمبر جي آڏو جھڪو ڪندا آھن اِھي اُھي آھن جن جي دلين کي الله پرھيزگاريءَ لاءِ آزمايو آھي ، اُنھن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Looney Tunes \t سندس نياڻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elder \t عباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mübarizələri Avg \t بشير احمد شاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( öz bütləri və rəisləri ilə ) çənə-boğaz olub deyərlər : \t ۽ ( تڏھن ) اُھي منجھس ھڪ ٻئي سان جھڳڙو ڪندي پيا چوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Şuranın önündə \t عظيم اهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiltərə \t انگلستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( İbrahim , Yə ’ qub və onlara tabe olanlar ) bir camaat idilər ki , keçib getdilər . Onların etdikləri əməllər özlərinə , sizin etdiyiniz əməllər isə sizə aiddir . Onların əməlləri barəsində sizdən sorğu-sual olunmaz . \t اھا ٽولي بيشڪ گذري وئي ، جيڪي انھن ڪمايو سو انھن لاءِ آھي ۽ جيڪي اوھان ڪمايو سو اوھان لاءِ آھي ۽ جيڪي ( اُھي ) ڪندا تنھن بابت اوھين نه پڇبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( münafiqlərdən ) : “ Mənə ( döyüşə getməməyə ) izin ver , məni fitnəyə salma ! ” – deyənlər də var . Bilin ki , onlar ( özləri ) fitnəyə düşmüşlər . Şübhəsiz ki , Cəhənnəm kafirləri bürüyəcəkdir ! \t ۽ منجھائن ڪو آھي جو چوي ٿو ته مون کي موڪل ڏي ۽ مونکي فتني ۾ نه وجھ ، خبردار ( اُھي پاڻ ) فتني ۾ پيل آھن ، ۽ بيشڪ دوزخ ڪافرن کي گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ye , iç , gözün aydın olsun ! Əgər insanlardan kimisə görsən , de : “ Mən Mərhəmətli Allaha oruc tutmağı nəzir etmişəm . Odur ki , bu gün heç kimlə danışmayacağam ” » . \t پوءِ کاءُ ۽ پيءُ ۽ نيڻ ٺار ، پوءِ جيڪڏھن ڪنھن ماڻھوءَ کي ڏسين ته چؤ ته مون الله لاءِ روزو باسيو آھي تنھنڪري اڄ ڪنھن ماڻھوءَ سان پٽيءَ نه ڳالھائيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər ( mələklər ) Lutun yanına gələndə \t پوءِ جنھن مھل موڪليل ( ملائڪ ) لُوط جي گھراڻي وارن ڏانھن آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara yardım etdik və onlar ( düşmənə ) qalib gəldilər . \t ۽ کين مدد ڏني سون پوءِ اُھي غالب رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Elçi ! Rəbbindən sənə nazil ediləni təbliğ et ! Əgər belə etməsən , Onun göstərişini ( sənə tapşırdığı elçilik vəzifəsini ) yerinə yetirmiş olmazsan . Allah səni insanlardan qoruyar . Şübhəsiz ki , Allah kafir tayfanı doğru yola yönəltməz . \t اي پيغمبر جيڪو ( قرآن ) توڏانھن تنھنجي پالڻھار وٽان لاٿو ويو آھي سو پُھچاءِ ، ۽ جيڪڏھن ( ايئن ) نه ڪيئي ته سندس پيغام نه پھچايئي ، ۽ الله توکي ماڻھن کان پناہ ڏيندو ، ۽ الله ڪافرن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamil Yaşen 1909 \t ڪيل ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlyas \t جلسي خطاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Mən Hesablaşma gününə inanmayan hər bir təkəbbürlüdən həm mənim Rəbbim , həm də sizin Rəbbiniz olan Allaha sığınıram ! ” \t ۽ موسىٰ چيو ته بيشڪ مون سڀڪنھن ھٺيلي ( جي لچائيءَ ) کان جو حساب جي ڏينھن کي نه مڃيندو آھي پنھنجي پالڻھار ۽ اوھان جي پالڻھار جي پناھ ورتي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həcmli arxeoloji \t بلڪ ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mohauk torpaqlarının \t ليکڪ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zenith \t زينب جواب ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin zəhmətiniz ( ey insanlar ! ) cürbəcürdür ! ( Bə ’ ziniz Cənnət üçün , bə ’ ziniz isə Cəhənnəm üçün çalışırsınız ) . \t ته بيشڪ اوھان جي ڪوشش قسمين قسمين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məzarları \t پيڙهي کي تصوراتي پيڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə qədər bilikli sehrbaz varsa , hamısını tutub gətirsinlər ! ” \t ته تو وٽ سڀئي داناء جادوگر آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz mağarada onların qulaqlarını illərlə qapalı saxladıq ( onları yuxuya verdik ) . \t پوءِ ڪيترائي ورهيه کين غار ۾ ڪَنن ڀر سمھاريوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Siz də bizim kimi sadəcə bir insansınız . Mərhəmətli Allah sizə heç bir şey nazil etməmişdir . Siz ancaq yalan danışırsınız ” . \t چيائون ته اوھين ته رڳو اسان جھڙا ماڻھو آھيو ۽ ٻاجھاري ( الله ) ڪا شيءَ نه لاٿي آھي اوھين رڳو ڪُوڙا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gavin \t ايسپر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Koreya \t صورتحال، معاملن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sabah \t سڀاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar qızları Allaha aid edirlər . O , pak və müqəddəsdir . Özlərinə isə istədiklərini məxsus edirlər . \t ۽ الله لاءِ ڌيئرون مُقرّر ڪندا آھن اُھو پاڪ آھي ۽ پاڻ لاءِ جيڪي وڻندو اٿن ( يعني پُٽ سو مُقرّر ڪندا آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marketinqin \t اُهي پنجاپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müdafiə Nazirliyi \t فوج دفاع لاءِ ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə əkinlər , gözəl yerlər ( möhtəşəm qəsrlər ) . \t ۽ پوکون ۽ خاصيون جايون ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim İsmail Musa \t ابراهيم موسيٰ عيسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərin Ona qovuşacaqları gün xeyir-duaları “ salam ” olacaqdır . Allah onlara olduqca gözəl mükafat hazırlamışdır . \t جنھن ڏينھن الله کي ملندا ( تنھن ڏينھن ) سندن کِيڪر سلام آھي ، ۽ اُنھن لاءِ عزت وارو اجر تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir şey barəsində : “ Mən onu sabah edəcəyəm ! ” – demə ! \t ۽ ڪنھن ڪم لاءِ انشاءالله کانسواءِ نه چؤ ته آءٌ ھي سڀاڻي ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nad Macar şəxsi \t جي پهرين پيءُ ڏاڏن جو رب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şahzad Harri \t مذاق ڪندي هري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu ( Muhəmmədin dediklərini ) sonuncu dində ( xaçpərəstlikdə ) də eşitməmişik . Bu ancaq bir uydurmadır . \t اِھا ( ڳالھ ) پوئين دين ۾ ( ڪڏھن ) نه ٻڌي سون ، ھيءُ ته رڳو ٺاھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Siz yalnız Onu çağıracaqsınız . Əgər Allah istəsə , Ona uzaqlaşdırması haqqında yalvardığınız bəlanı aradan qaldırar və şərik qoşduğunuz şeyləri unudarsınız . \t ( نه ! ) بلڪ خاص ان کي سڏيندا پوءِ جيڪڏھن گھري ته جنھن ( مصيبت جي لاھڻ ) لاءِ اوھين کيس سڏيندا آھيو سا لاھي ڇڏي ۽ جنھن کي الله سان شريڪ ڪندا آھيو ( سو انھيءَ مھل ) وساريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1 Mərhələ 1 1 \t واپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın carçısını qəbul etməyən ( bilsin ki ) yer üzündə qaçıb canını Ondan ( Onun əzabından ) qurtara bilməz və ona Allahdan başqa kömək edən dostlar da tapılmaz . Belələri açıq-aşkar ( haqq yoldan ) azmışlar ! ” \t ۽ جيڪو الله ڏانھن سڏيندڙ کي سڏ نه ڏيندو سو مُلڪ ۾ ( ڀڄي ) ٿَڪائڻ وارو نه آھي ۽ الله کانسواءِ اُن جا ڪي سڄڻ نه آھن ، اُھي پڌريءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ əlindəkini yerə at , onların qurduqlarını udsun . Onların qurduqları sadəcə sehrbaz hiyləsidir . Sehrbaz isə , hara gedirsə-getsin , uğur qazanmaz ” . \t ۽ جيڪي تنھنجي سڄي ھٿ ۾ آھي سو اُڇل ته جيڪي بڻايائون سو ڳِھي وڃي ، جيڪي بڻايائون سو جادوگر جي فريب کانسواءِ نه آھي ، ۽ جادوگر جِتي ويندو اُتي نه ڇٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beşulduzlu otelin tikintisinə \t ٻنهي متحد فوجن گرمئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fisting köhnə qadınların \t سان برف پٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi azdırdıq . Çünki biz özümüz də azmış adamlar idik ” . \t پوءِ اوھان کي گمراھ ڪيوسون جو بيشڪ اسين ( پاڻ ) به گمراھ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gaylord \t مرضيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar şəkkə qapılıb əylənirlər . \t بلڪ ڪافر ( قيامت ) کان شڪ ۾ آھن جو راند ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bədr \t اُنھيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən ancaq Allaha təvəkkül et , çünki sən açıq-aydın həqiqi dindəsən ( haqq yoldasan ) . \t پوءِ ( اي پيغمبر تون ) الله تي ڀروسو ڪر ، بيشڪ تون پڌري سچي ( دين ) تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Allah tüstü ( düman , yerdən qalxan buxar ) halında olan göyə üz tutdu ( göyü yaratmaq qərarına gəldi ) . Ona ( göyə ) və yerə belə buyurdu : “ İstər-istəməz vücuda gəlin ! ” Onlar da : “ İstəyərək ( Allahın əmrinə itaət edərək ) vücuda gəldik ! ” – deyə cavab verdilər . \t وري آسمان ڏانھن مُھڙ ڪيائين ۽ اُھو ( اُن وقت ) دُونھون ھو پوءِ اُن کي ۽ زمين کي چيائين ته سرھائيءَ سان خواھ اَرھائيءَ سان اچو ، ( ٻنھي ) چيو ته خُوشيءَ سان آياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın əhvalatı sənə gəlib çatdımı ? \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکي مُوسىٰ جي ڳالھ نه پُھتي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq zülmə qarşı çarə tapmağa qadir olmayan və hicrət etməyə yol tapa bilməyən zəif kişi , qadın və uşaqlar istisnadır . \t پر مڙسن ۽ زالن ۽ ٻارن مان ھيڻا جو ڪا واہ لھي نه سگھندا آھن ۽ نڪا نڪرڻ جي ڪا واٽ وٺي سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corc Bernard \t هڪ جارج برناڊ شا 1950"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşamışlar \t هجي ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin əmri gəlib mələklər səf-səf duracağı \t ۽ تنھنجو پالڻھار ايندو ۽ ملائڪ صِف صِف ٿي ( ايندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruhülqüds \t قرآن جبرئيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tərifəlayiq deyilStation \t هئڻ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uçotunun NAİS \t نمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahla yanaşı başqa məbuda yalvarmaz , Allahın haram etdiyi cana haqsız yerə qıymaz və zina etməzlər . Bunu edən kimsə cəzalandırılar . \t ۽ اُھي جيڪي الله ساڻ ڪنھن ٻئي معبود کي نه پوڄيندا آھن ۽ نڪي اھڙي جيءَ کي ماريندا آھن جنھنجو حق کانسواءِ مارڻ الله حرام ڪيو آھي ۽ نڪي زنا ڪندا آھن ، ۽ جيڪو اُھو ڪم ڪندو سو سخت عذاب لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağ yanıb zülmət gecə kimi qapqara oldu . \t جو ( اُھو ) ناڙ وانگر ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz ( başlarının ) üstündə olan Rəbbindən qorxar və özlərinə buyurulanları edərlər ! \t ( ملائڪ ) پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن جو سندن مٿان غالب آھي ۽ جيڪي حُڪم ڪبو اٿن سو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crewe \t مؤمن ڪاوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PU örtüklü \t جنگ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vəsvəsə verən , ( Allahın adı çəkiləndə isə qorxusundan ) qaçıb gizlənən Şeytanın şərindən- \t پٺ تي ھٽي ويندڙ ( شيطان ) جي وَسَوَسن جي بڇڙائي کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows PC \t ڪاروبار جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James et al \t ڻ James et al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dwayne Janet \t Dwayne Janet کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha övlad götürmək yaraşmaz . O , pak və müqəddəsdir ! O , bir işin olmasını istədikdə ona ancaq “ Ol ! ” – deyər , o da dərhal olar . \t الله کي ( پاڻ لاءِ ) ڪو پٽ وٺڻ نه جڳائيندو آھي اُھو پاڪ آھي ، جڏھن ڪو ڪم ڪندو آھي تڏھن اُن لاءِ رڳو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qazandıqlarının ( qazandıqları günahların ) cəzası ( əvəzi ) olaraq az gülüb çox ağlasınlar ! \t پوءِ ٿورو کلڻ گھرجين ۽ گھڻو روئڻ گھرجين ، اُنھن ( اعمالن ) جي بدلي ۾ جو جيڪي ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belize City Belmopan \t 1995th ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daniel Simons \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Quranda insanlar üçün hər cür məsəli müfəssəl izah etdik . Lakin insanların çoxu yalnız küfrü seçdi . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن ۾ سڀڪو مثال ماڻھن لاءِ بيان ڪيو اٿئون ، پر گھڻا ماڻھو بي شڪر ٿي انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir-birindən \t ساڳئ طرح جناب علي ڪرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrim sizə oxunurdu , siz isə arxa çevirirdiniz . \t بيشڪ اوھان کي منھنجيون آيتون پڙھي ٻڌائبيون ھيون تڏھن اوھين پنھنجين کڙين ( ڀرپوءِ ) تي ڀڄندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Şərq \t مغربي، اتر اولهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa \t قصو مزي پڙھندي ھيس، ڪيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Mən ondan daha xeyirliyəm . Çünki Sən məni oddan , onu isə palçıqdan yaratdın ! ” \t ( ابليس ) چيو ته آءٌ اُن کان ڀلو آھيان ، ( جو ) مون کي باھ مان بڻايئي ۽ اُن کي مٽيءَ مان بڻايئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O deyir : “ Mən çoxlu var-dövlət sərf etmişəm ! ” \t چوي ٿو ته مون تمام گھڻو مال کپايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "V3t Rwf \t اسان جو سلون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və qiyamət günü xətamı bağışlayacağına ümid etdiyim də Odur ! \t ۽ اُھو آھي جو آسرو اٿم ته قيامت جي ڏينھن منھنجون خطائون مون کي بخشيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kapitan Amerika \t جنرل ضيا ي آمريتن يارھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər bir fasiq sizə bir xəbər gətirsə , onu araşdırın . Yoxsa bilmədən bir qövmə pislik edər , sonra da bunun peşmançılığını çəkərsiniz . \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن ڪو بدڪار ڪا خبر اوھان وٽ آڻي ته جاچ ڪريو جو ( متان ) ڪنھن قوم کي بي خبريءَ سان نقصان پھچايو پوءِ جيڪي اوھان ڪري چڪؤ تنھن تي پشيمان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Desktop Android \t ٽاپ Android"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Ey Adəm , bunların adlarını onlara bildir ! ” O , bunların adlarını onlara bildirdikdə Allah dedi : “ Mən sizə demədim ki , göylərdə və yerdə olan qeybi , aşkara çıxartdığınızı və gizli saxladığınızı bilirəm ? ” \t ( الله ) چيو ته اي آدم انھن جا نالا کين ڏس ، پوءِ جڏھن کين انھن جا نالا ڏسيائين ( تڏھن الله ) چيو ته اوھان کي نه چيو ھوم ڇا ته آءٌ آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ڄاڻندو آھيان ۽ جيڪي پڌرو ڪيو ٿا ۽ جيڪي لڪايو ٿا سو به ڄاڻندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azerbaycan \t سومرو ٺاهيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın \t ميار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi tək bir nəfərdən ( Adəmdən ) xəlq etdi . Sonra onun özündən həmtayını ( Həvvanı ) yaratdı . O , ( dəvə , inək , qoyun və keçi kimi ) heyvanlardan ( erkək və dişi olmaqla ) səkkiz cift ( baş ) əmələ gətirdi . O sizi analarınızın bətnində üç zülmət ( pərdə , uşaqlıq və qarın ) içində yaranışdan-yaranışa salaraq yaradır ( nütfəni laxtalanmış qana , laxtalanmış qanı bir parça ətə , əti sümüyə çevirir , sonra sümüyü ətlə örtüb insan şəklinə salır ) . Bu sizin Rəbbiniz olan Allahdır , hökm Onundur , Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Elə isə ( Allaha ibadət etmək əvəzinə bütlərə tapınmaqla haqqdan ) necə döndərilirsiniz ? ( İmandan necə dönürsünüz ? ) \t اوھان کي ھڪ جيءَ مان بڻايائين وري منجھانئس سندس زال کي پيدا ڪيائين ۽ ڍورن مان اَٺ قسم اوھان لاءِ لاٿائين ، اوھان کي اوھان کي مائن جي پيٽن ۾ ھڪ ( قسم جي ) بڻاوت کانپوءِ ٻئي ( قسم جي ) بڻاوت ٽن اونداھين ۾ پيدا ڪندو آھي ، اُھو الله اوھان جو پالڻھار آھي اُن جي ئي ( ساري ) بادشاھي آھي ، ان کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( müsəlmanlardan ) bir qismini ürəyi ( şəkk-şübhəyə düşüb Peyğəmbərdən və cihaddan ) dömək üzrə ikən Peyğəmbərə , çətin saatda onun arxasında gedən mühacirlərə və ənsara tövbə nəsib etdi . Sonra da onların tövbələrini qəbul buyurdu ( onları bağışladı ) . Çünki O , həqiqətən , onlara qarşı çox şəfqətli , çox rəhimlidir . \t پيغمبر ۽ انھن مھاجرن ۽ انصارن تي بيشڪ الله ٻاجھ سان موٽيو جن سوڙھ جي وقت ۾ پيغمبر جي تابعداري ڪئي اُن کانپوءِ جو منجھائن ھڪ ٽوليءَ جون دليون لڏي وڃڻ تي ويجھيون ھيون وري ( الله ) مٿن ٻاجھ سان موٽيو ، ڇوته اُھو مٿن شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halle Berry \t ڏيڏر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insanlar üçün ilk bina olunan ev ( mə ’ bəd ) Bəkkədəki evdir ki , o , şübhəsiz , bütün aləmlərdən ötrü bərəkət və doğru yol qaynağıdır . \t ( عبادت جو ) پھريون گھرُ جو ماڻھن لاءِ بڻايو ويو سو اُھو ئي آھي جو مَڪي ۾ برڪت وارو ۽ جڳ لاءِ ھدايت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs mələklər onların üzlərinə , arxalarına vura-vura canlarını alanda halları necə olacaq ? \t پوءِ ( تڏھن سندن حال ) ڪيئن ٿيندو جڏھن ملائڪ سندن رُوح ڪڍندا جنھن حال سندن مُنھن ۽ سندن پُٺيون ڪُٽيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "muhafizəedici materiallar \t هلندو رهندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara ( Məkkə müşriklərinə ) doğru yol göstərən bir rəhbər ( peyğəmbər , Allah kəlamı ) gəldiyi zaman ona iman gətirməyə və Rəbbindən bağışlanmalarını diləməyə mane olan şey yalnız əvvəlkilərin başına gələnlərin ( adətimiz üzrə əvvəlki ümmətləri düçar etdiyimiz müsibətlərin ) onların da başına gəlməsini , yaxud da gözləri baxa-baxa əzabın gəlib onlara yetişməsini gözləməlidirlər . \t ۽ ماڻھن وٽ جڏھن ھدايت آئي تڏھن کين ايمان آڻڻ ۽ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرڻ کان ھن ڌاران ڪنھن نه جھليو جو اڳين جي رسم ( جھڙي پاڙ پَٽ سزا ) وٽن اچي يا وٽن سامھون عذاب پُھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu qəm qüssədən sonra Allah sizə rahatlıq üçün xəfif bir uyğu göndərdi . O sizin bir qisminizi bürüdü . O biri qisminiz isə ancaq öz canlarının harayına qalaraq : “ Bu işdə bizim üçün bir şey ( xeyir ) varmı ? ” – deyə Allaha qarşı haqsız yerə , cahiliyyətə xas olan düşüncələrə qapıldılar . ( Ya Rəsulum ! ) Onlara de : “ Əlbəttə , bütün işlər Allaha məxsusdur ( Allahın əlindədir ) ” . Onlar ( münafiqlər ) sənə açıb bildirmədikləri şeyləri öz ürəklərində gizlədərək : “ Əgər bu işdə bizim üçün bir şey ( bir qələbə ) olsaydı , elə buradaca öldürülməzdik ” , - deyirlər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Əgər siz evlərinizdə olsaydınız belə , alınlarına ölüm yazılmış kəslər yenə çıxıb əbədi yatacaqları ( öləcəkləri ) yerlərə gedərdilər ki , Allah ( bununla ) sizin ürəklərinizdə olanları ( səmimiyyət və ikiüzlülüyü ) yoxlayıb aşkara çıxartsın və qəlblərinizdə olanları ( niyyətlərinizi ) təmizləsin . Allah ürəklərdə olanları biləndir ! ” \t وري ڏک کانپوءِ اوھان تي آرام ( جا ) اوجھراڪي ( ھئي ) لاٿائين جو اوھان مان ھڪ ٽوليءَ کي ڍڪيندي رھي ۽ ٻي ٽولي ھئي جنھن کي سندن نفسن غمگين ڪيو ھو ناحق جاھليت جو گمان الله تي ڀانيائون ٿي ، چيائون ٿي ته اسان لاءِ اِنھيءَ ڪم مان ڇا ڪجھ ( ٿيڻو ) آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀ اختيار الله جو ئي آھي ، جيڪي توتي پڌرو نه ڪندا آھن سو پنھنجين دلين ۾ لڪائيندا آھن ، چوندا آھن ته جيڪڏھن اسان جي وس ۾ ڪجھ به ڪم ھجي ھا ته اسين ھِتِ نه ڪُسون ھا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين پنھنجن گھرن ۾ ھجو ھا ته جن ڪُسڻ لکيل ھو سي ضرور پنھنجي ڪوس جي جاين ڏانھن نڪرن ھا ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته جيڪي اوھان جي سينن ۾ آھي سو الله پرکي ۽ جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو کرو ڪري ، ۽ الله سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər düşünüb ibrət almayacaqsınız ? \t ( اوھين ) ڇونه ڌيان ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) sizə özünüzdən bir məsəl çəkər . Sahib olduğunuz kölələr içərisində sizə verdiyimiz mal-dövlətə sizinlə bərabər ortaq olan , özünüzdən ( özünüz kimi azad adamların haqqına toxunmaqdan ) çəkindiyiniz kimi , o kölələrdən də çəkindiyiniz şərikləriniz varmı ? ( Siz buna razı olarsınızmı ? Əlbəttə , yox ! Elə isə bəs Allaha Öz aciz bəndələrini , bütləri şərik qoşmağa necə razı olursunuz ? ) Biz ayələri ağılla düşünən bir qövm üçün belə ətraflı izah edirik . \t ( الله ) اوھان لاءِ اوھان جي حال جو ھڪ مثال بيان ڪيو آھي ، ( ته ) اوھان جا ھٿ جن ( ٻانھن ) جا مالڪ ٿيا آھن سي جيڪي ( مال ) اوھان کي ڏنوسين تنھن ۾ اوھان جا ڀائيوار آھن ڇا ؟ جو اُھي ۽ اوھين اُن ( مال ) ۾ برابر ( حصّي وارا ) ھجو ( ۽ اوھين ) انھن جي ( دعوى ) کان اھڙي طرح ڊڄندا آھيو جھڙي طرح اوھان کي پاڻ جھڙن ( جي ڀائيواريءَ ) کان ڀؤ آھي ، اھڙي طرح انھيءَ قوم لاءِ نشانيون کولي بيان ڪندا آھيون جيڪي سمجھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "REA \t علاؤالدين خلجيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nd Clinical \t Clinical clinical صح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , göydən bir qədər ( sizin ehtiyacınızı ödəyə biləcək miqdarda ) su endirdi . Biz onunla ölü bir məmləkəti dirildirik . Siz də ( qiyamət günü dirildilib qəbirlərinizdən ) belə çıxardılacaqsınız ! \t ۽ ( اُنھيءَ الله ) جنھن آسمان مان اندازي سان پاڻي وسايو ، پوءِ اُن ( پاڻيءَ ) سان ويران ڳوٺ آباد ڪياسون ، اھڙي طرح اوھان کي ( قبرن مان ) ڪڍيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rouen \t نالو رافيل هيٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərəkət \t هن شڪارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dayanırd \t مسلسل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Allahın sizə verdiyi lütfünü bir xatırlayın . Allahdan başqa sizə göylərdən və yerdən ruzi verən bir xaliq varmı ? Ondan başqa heç bir məbud yoxdur . Siz necə də haqdan döndərilirsiniz ! \t اي ماڻھؤ پاڻ تي الله جون نعمتون ياد ڪريو ، الله کانسواءِ ڪو بڻائيندڙ آھي ڇا ؟ جو آسمان ۽ زمين مان اوھان کي روزي ڏئي ٿو ، اُن ( الله ) کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa sizə açıq-aydın dəlillər ( mö ’ cüzələr ) gətirmişdi . Siz isə onun ardınca ( Musa Tur dağına getdikdən sonra ) buzova sitayiş edərək ( özünüzə ) zülm etdiniz . \t بيشڪ مُوسىٰ اوھان وٽ چٽا معجزا آندا وري کانئس پوءِ گابي کي ( خدا ڪري ) ورتوَ ۽ اوھين ظالم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün ölçdükdə və ya çəkdikdə isə ( onu ) əskildərlər . \t ۽ جڏھن اُنھن کي مَئي ڏيندا آھن يا کين توري ڏيندا آھن ( ته ) گھٽائي ڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Öz qulları üzərində mütləq hakimiyyət sahibidir . O , Müdrikdir , hər şeydən Xəbərdardır . \t ۽ اُھو ٻانھن تي غالب آھي ، ۽ اُھو حڪمت وارو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhalisinin sayı \t خط انگريزي ٻوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünən ( dünyada ) onun ( Qarunun ) yerində olmaq istəyənlər ertəsi gün səhər belə deyirdilər : “ Vay ( biz heç bilməmişik ) ! Sən demə , Allah Öz bəndələrindən istədiyinin ruzisini artırarmış da , azaldarmış da ! Əgər Allah bizə lütf etməsəydi , yəqin ki , bizi də yerə gömərdi . Sən demə , kafirlər nicat tapmayacaqlarmış ! ” \t ۽ جن ڪالھ سندس مرتبي جي سَڌ ٿي ڪئي سي صبح جو چوڻ لڳا ته عجب آھي ته الله پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي ( تنھنجي ) روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ تنگ ڪندو آھي ، جيڪڏھن الله اسان تي احسان نه ڪري ھا ته اسان کي ( به زمين ۾ ) ڳھائي ڇڏي ھا ، نه ڄاتو اٿيئي ته ڪافرن کي ڇوٽڪارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz ilk yaradılışdan acizmi qaldıq ? ! Xeyr ! ( Eləcə də qiyamət günü ölüləri diriltməkdən aciz qalmayacağıq ! ) Onlar yeni yaradılış ( təkrar dirilmə ) barəsində şəkk-şübhə içindədirlər ! \t پھرين ڀيري ( جي ) خلقڻ ۾ ( ڪو ) ٿڪا آھيو ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي نئين سر پيدا ڪرڻ کان شڪ ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o , yüngül sorğu-suala tutulacaq \t تنھن سان آسانيءَ طرح سگھوئي حساب ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bessarabskaya \t ڄاڻان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy kafirlərin diyarbədiyar gəzib dolaşması səni aldatmasın ! \t ( اي پيغمبر ) ملڪن ۾ ڪافرن جي اَچ وڃ توکي نه ٺڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BTS \t اُن سڏيندڙ ڊوڙندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cabir \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakhtiyar Vahabzade \t ماڻس چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Məkkə əhlinə ) de : “ Yer üzünü gəzib-dolaşın və ( sizdən ) əvvəlkilərin axırının necə olduğuna baxın . Onların əksəriyyəti müşrik idi . \t چؤ ته مُلڪ ۾ گھُمو پوءِ ڏسو ته جيڪي اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪئن ٿي ، منجھائن گھڻا مشرڪ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SZL \t ڳوٺاڻن به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Mərhəmətli Allahın izin verdiyi və söz deməsinə razı olduğu şəxslərdən başqa heç kimin şəfaəti fayda verməyəcəkdir . \t جنھن کي الله موڪل ڏني ۽ اُن جي چوڻ کان راضي ٿيو تنھن کانسواءِ اُن ڏينھن ڪا سفارش فائدو نه ڏيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara oxunduğu zaman sanki onları eşitmirmiş , qulaqlarında tıxac varmış kimi təkəbbürlə üz çevirər . Sən belələrini ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ . \t ۽ جڏھن اسان جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن ) ھٺيلو ٿي منھن ڦيرائيندو آھي ڄڻڪ اُنھن کي ٻڌوئي نه ھوائين ڄڻڪ سندس ٻنھي ڪنن ۾ گھٻرائي آھي ، تنھنڪري کيس ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onun qəlbi Allaha dolu \t خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların qəlbində xəstəlikmi var ? Yoxsa onlar şübhəyəmi düşüblər ? Ya da Allahın və Onun Elçisinin onlara haqsızlıq edəcəklərindən qorxurlar ? Xeyr , məhz onlar zalımdırlar . \t سندين دلين ۾ بيماري آھي ڇا يا شڪ ۾ پيا آھن يا ڊڄندا آھن ته الله ۽ سندس پيغمبر مٿن ظلم ڪندو ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي پاڻ بي انصاف آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bağların hər ikisi öz barını verdi və bu bardan heç bir şey əskilmədi . Biz də onların arasından bir irmaq axıtdıq . \t ٻنھين باغن پنھنجا ميوا پچايا ۽ منجھانئن ڪجھ گھٽ نه ڪيائون ۽ انھن جي وچ ۾ واھيون وھايون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AİS \t آهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elizabeth Warren \t يا پئسي وارا وٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACT \t ڪجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- sürətləndirilməsi \t FSX - اهڻ وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiyev \t گورنر سنڌ عشرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Siz dininizi Allahamı öyrədirsiniz ? ” Halbuki Allah göylərdə olanları da , yerdə olanları da bilir . Allah hər şeyi bilir . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پنھنجو دين الله کي ڄاڻائيندا آھيو ڇا ؟ ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀ الله ڄاڻندو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءَ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Perun \t آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy yarılacağı ; \t ۽ جڏھن آسمان چيربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanğın \t ڪارنٽي ننڊ سجاڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CPA \t بيءَ 1981"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Siz Allaha möhtacsınız . Allah isə Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t اي ماڻھو اوھين الله ڏانھن مُحتاج آھيو ، ۽ الله اُھو بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tyler \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə həmd ( şükür və tə ’ rif ) yalnız Ona məxsusdur . Gün batanda da ( günün sonuna yetişəndə də ) , gündüz də Onu təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyin ! ( İkindi və günorta namazlarını qılın ! ) \t ۽ آسمانن ۽ زمين ۾ اُن جي ساراھ آھي ۽ پوئين پھر ۽ جنھن مھل منجھند ڪريو ( تنھن مھل به پاڪائي بيان ڪريو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi zəif bir şeydən ( nütfədən ) yaradan , zəiflikdən sonra sizə qüvvət verən , qüvvətli olduqdan sonra zəiflik və qocalıq verən Allahdır . O , istədiyini yaradır . O , Biləndir , Qadirdir . \t الله اُھو آھي جنھن اوھان کي ( پھرين ) ھيڻائي ( واري شيء ) مان خلقيو آھي وري ھيڻائيءَ کان پوءِ ( اوھان ۾ ) سگھ پيدا ڪيائين وري سگھ کان پوءِ ( اوھان کي ) ھيڻائي ۽ ٻڍاپو ڏنائين ، جئن گھرندو آھي تئن بڻائيندو آھي ، ۽ اُھو ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri , yeri və oralara yayıb səpələdiyi canlıları yaratmağı Onun qüdrət nişanələrindəndir . Allah istədiyi vaxt ( qiyamət günü ) onları bir yerə yığmağa qadirdir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جو بڻائڻ ۽ جيڪي سندن وچ ۾ چرندڙ پکيڙيائين تن جو ( بڻائڻ ) سنديس نشانين مان آھي ، ۽ اُھو جڏھن گھرندو ( تڏھن ) سندن گڏ ڪرڻ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkcə İblisdən başqa ! O , səcdə edənlərlə birlikdə olmaqdan imtina etdi . \t سواءِ ابليس جي ، سجدي ڪندڙن سان گڏ ھجڻ کان انڪار ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Onun düşündüyü kimi deyildir . O , qiyamət günü dirilib Allahın hüzuruna qayıdacaqdır ) . Həqiqətən , Rəbbi onu görürdü . \t ھائو ! ( موٽندو ) ڇوته سندس پالڻھار اُن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Allaha , Onun Peyğəmbərinə və nazil etdiyimiz nura ( Qur ’ ana ) iman gətirin ! Allah etdiyimiz əməllərdən agahdır ! \t تنھنڪري الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ اُنھيءَ نُور ( قرآن ) تي به جيڪو نازل ڪيوسون ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avrasiya Klinikasi \t عليها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Gəlin Rəbbinizin sizə nələri haram etdiyini deyim : Ona heç bir şərik qoşmayın ; ata-anaya yaxşılıq edin ; kasıblıq üzündən uşaqlarınızı öldürməyin . Sizin də , onların da ruzisini Biz veririk . Açıq və gizlin pis işlərə yaxın düşməyin . Allahın ( qətlini ) haram buyurduğu cana qıymayın ( müsəlman və ya əhli-zimməni haqsız yerə öldürməyin ) . ( Allah ) bunları sizə tövsiyə etmişdir ki , bəlkə , düşünüb anlayasınız ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھان جي پالڻھار اوھان تي جيڪي حرام ڪيو آھي سو اچو ته آءٌ پڙھي ٻُڌايان ( اُھو ھيء آھي ته ) اوھين ڪنھن شيء کي ساڻس شريڪ نه ڪريو ۽ ماءُ پيءُ سان چڱائي ڪريو ، ۽ اوھين پنھنجي اولاد کي سڃائي سببان نه ڪُھو ، اسين اوھانکي ( به ) ۽ خاص انھن کي ( به ) روزي ڏيندا آھيون ، ۽ بي حيائي جي ڪمن مان جيڪي پڌرو ھجي ۽ جيڪي ڳجھو ھجي تنھن ( سڀ ) کي ( اوھين ) ويجھا نه وڃو ، ۽ نڪي ( اھڙي ) ماڻھوءَ کي ماريو جنھنجو مارڻ حق ( شرعي قانون ) کانسواءِ الله حرام ڪيو ھجي ، اِھو ( حُڪم ) آھي جيڪو الله اوھان کي ڏنو آھي ته اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yurd \t واھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağına \t باغن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "C Cabbarlı \t بلال آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onları daha yaxşıları ilə əvəz edə bilərik . Bunda qarşımıza çıxa bilən tapılmaz . \t ھن ( ڳالھ ) تي جو اُنھن کان چڱا ( ٻيا ) مٽائي آڻيون ۽ اسين ڪي عاجز ٿيڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Rəbbinizdən qorxun ! Həqiqətən , o Saatın sarsıntısı müdhiş bir şey olacaqdır . \t اي ماڻھؤ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو ، ڇوته قيامت وارو ڌڪاءُ وڏي شيء آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynuna qoy ki , əlin ( oradan ) eyibsiz-qüsursuz , ağappaq ( parlaq bir nur kimi ) çıxsın . Əlini ( qanadını ) özünə tərəf çək ( yenidən qoynuna qoy ) ki , ( ilanın , yaxud əlinin parıltısının səni bürüdüyü ) vahimə çəkilib getsin . Bu , Fir ’ ona və onun ə ’ yanlarına qarşı sənin Rəbbindən olan iki mö ’ cüzədir . Onlar , həqiqətən , ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiq bir tayfadırlar ! ” ( Musa birinci dəfə əlini qoynuna qoyub çıxartdıqda o , baxanlara bir nur kəsilib gözlərini qamaşdırar , onları qorxuya salar , ikinci dəfə qoyub çıxartdıqda isə adi halına düşərdi ) . \t پنھنجو ھٿ گريبان ۾ گھيڙ ته بي عيب چمڪندڙ ٿي نڪري ، ۽ خوف کان ( تسلّي ٿيڻ لاءِ ) پنھنجون ٻانھون پاڻ ڏانھن گڏ پوءِ اُھي ٻئي حُجّتون فرعون ۽ سندس لشڪر ڏانھن تنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان آھن ، بيشڪ اُھي بدڪار ماڻھو ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , ( Lut qövmünü məhv etmək üçün ) orada ( Sədumda ) olan mö ’ minləri çıxartdıq . \t پوءِ مؤمنن مان اتي جيڪو ھو تنھن کي ٻاھر ڪڍيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni yoxsul ikən tapıb dövlətli etmədimi ? ! \t ۽ توکي مسڪين ڏٺائين پوءِ آسودو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Developed \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstisna hal \t ابو علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa Şüeybi Mədyəndə qoyub anasına və qardaşına baş çəkmək üçün zövcəsi ilə birlikdə Misirə gedərkən Tur dağının qərbində yerləşən Tuva vadisində gecə vaxtı bir uşağı dünyaya gəlmişdi . Onlar zil qaranlıq gecədə işıqsız qalıb yolu itirmişdilər ) . O zaman ( Musa qarşıda ) bir od görüb ailəsinə belə demişdi : “ Siz ( yerinizdə ) durun . Mənim gözümə bir od sataşdı . Bəlkə , ondan sizə bir göz gətirdim , yaxud odun yanında bir bələdçi tapdım ! ” \t جڏھن باھ ڏٺائين تڏھن پنھنجي گھر جي ڀاتين کي چيائين ته ترسو جو مون باھ ڏٺي آھي اميد ته منجھانئس ڪو اڱر اوھان وٽ کڻي اچان يا باھ تي ڪو ڏَس ڏيڻ وارو لھان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakramento \t اڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , onlar Allahın qəzəbinə səbəb olan şeyə uydular və Onun razı qaldığı şeyə nifrət etdilər . Buna görə də Allah onların əməllərini boşa çıxartdı . \t اِھا ( سزا ) ھن ڪري آھي ته جنھن شيء الله کي ڏمرايو تنھنجي پٺيان لڳا ۽ سندس رضامندي کي ناپسند ڪيائون تنھنڪري ( خدا ) سندن عملن کي چٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah Ondan qorxub pis əməllərdən çəkinənlər və yaxşı işlər görənlərlədir ! \t جيڪي پرھيزگاري ڪندڙ آھن ۽ جيڪي ڀلارا آھن تن سان الله گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cork \t هن حصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , o ( kafir Əbu Cəhl ) nə ( Qur ’ anı ) təsdiq etdi , nə də namaz qıldı . \t پوءِ نڪي ( الله جي ڪلام کي ) سچو ڪيائين ۽ نڪي نماز پڙھيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . Heç onlardan kiminsə mövcudluğunu hiss edir və yaxud onlardan bir hənirti eşidirsənmi ? \t ۽ کانئن اڳ گھڻا جُڳ ناس ڪياسون ، منجائن ڪنھن ھڪ جو پتو لھين ٿو ڇا يا سندس ڀڻڪ ٻڌين ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Co Henderson \t هنن جو آسرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar neçə-neçə bağlar , çeşmələr qoyub getdilər ; \t باغ ۽ تلاءَ گھڻائي ڇڏيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Allah Kitab verilənlərlə əhd bağlayıb : “ Siz o Kitabı mütləq insanlara aydınlaşdıracaqsınız və onu gizlətməyəcəksiniz ! ” – deyə buyurdu . Onlar isə bu əhdi qulaqardına vurub onu ucuz qiymətə satdılar . Onların bu alveri necə də pisdir ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن الله ڪتاب وارن کان ھن لاءِ ( پڪو ) انجام ورتو ته اُن ( ڪتاب ) کي ماڻھن لاءِ بيان ڪجو ۽ اُن کي نه لڪائجو ، پوءِ اُن ( انجام ) کي پنھنجين پٺين پوئتان اُڇلايائون ۽ اُن جي عيوض ٿورو مُلھ ڳڌائون ، پوءِ جيڪي ڳنھندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peşə \t البته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onu yanıma gətirməsəniz , mənim yanımda sizin üçün bir qab belə ərzaq verilməyəcək , özünüz də mənə yaxınlaşmayın ” . \t پوءِ جيڪڏھن کيس مون وٽ نه آڻيندؤ ته اوھان لاءِ مون وٽ ڪا مئپ ڪانھي ۽ نڪي مون کي ويجھا ٿجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "möhtərəm və müti olanların əllərindədir . \t جي سڳورا ڀلارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xanədanın başına \t ڏٺائون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaur Siracov \t تعاليٰ آواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elmi ictimaiyyətd \t گڏ ھجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dərgahımızdan onlara ( müşriklərə ) haqq ( Qur ’ an və Peyğəmbər ) gəldikdə onlar : “ Musaya verilən ( mö ’ cüzələr ) nə üçün eynilə ona da verilmədi ? ” – dedilər . Məgər onlar daha öncə Musaya verilənləri danıb : “ İki sehr ( Tövrat və Qur ’ an ) bir-birilə köməkləşdi və biz ( iki sehrbazın – Musanın və Muhəmmədin ) hər birini inkar etdik ! ” – deməmişdilərmi ? \t پوءِ جنھن مھل اسان وٽان اُنھن وٽ سچو ( وحي ) آيو ( تنھن مھل ) چوڻ لڳا ته جھڙو ( معجزو ) مُوسىٰ کي ڏنو ويو تھڙو ھن پيغمبر کي ڇونه ڏنو ويو آھي ، جيڪي اڳي مُوسىٰ کي ڏنو ويو تنھن جو انڪار نه ڪيو اٿن ڇا ؟ ( ھاڻي ) چون ٿا ته ( توريت ۽ قرآن ) ٻئي ھڪ جھڙا جادو آھن ، ۽ چون ٿا ته اسين ھر ھڪ جا مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QULAQ \t پوسٽ ڪرڻ لاء ِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eritreya \t قديم آثارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nensi Pelosi \t نانس پيلوس حقيقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Onu ( Musanı ) qardaşı ( Harun ) ilə birlikdə saxla və şəhərlərə ( sehrbazları ) yığan adamlar göndər ki , \t ( فرعون کي ) چيائون ته کيس ۽ ڀاڻس کي ترساءِ ۽ ڪوٺيندڙ شھرن ڏانھن موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəbrail sənə Quranı nazil etdikdə onu tələm-tələsik yadda saxlamaq üçün dilini tərpətmə ! \t ( اي پيغمبر وحي جي ) قرآن پڙھڻ مھل پنھنجي زبان کي ( ھن لاءِ ) نه چور ته اُھو جلدي ( ياد ڪري ) وٺين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( özlərini necə aparacaqlarını bilmək üçün ) hər biri açıq-aşkar bir imtahan olan mö ’ cüzələr ( dənizin yarılması , bildirçin əti , qüdrət halvası və s . ) verdik . \t ۽ کين اُھي مُعجزا ڏناسون جن ۾ پڌري آزمائش ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , öz Rəbbindən Onu görmədikləri halda qorxanlar üçün bağışlanma və böyük bir mükafat vardır . \t بيشڪ جيڪي پنھنجي پالڻھار کان پرپٺ ڊڄندا آھن تن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kifa \t فرمانبرداري ڪندؤ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rostock Universiteti \t Rostock جي يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Freddie \t حوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MTU \t اهي ماڻهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Teen Vogue ” \t جيڪي ضروري ڳالهيون هيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "radio \t خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Folegandros \t ضرورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya . Sin . \t اي پيغمبر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , hamısını öz tərəfindən sizin ixtiyarınıza qoyan da Odur . Həqiqətən , bunda düşünən bir qövm üçün ibrətlər vardır ! \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀئي پنھنجي پار کان اوھان جي ڪم ۾ لڳايائين ، بيشڪ اُن ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جي پروڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz adını sənə görə ucaltmadıqmı ? \t ۽ تنھنجي ساراھ تولاءِ مٿاھين ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbin , avamlıqları üzündən pis iş görən , ondan sonra tövbə edib özlərini islah edənləri , bütün bunlardan sonra , əlbəttə ki , Rəbbin bağışlayacaq və rəhm edəcək . \t وري جن بي سمجھائي سان بڇڙا ڪم ڪيا وري اُن کانپوءِ توبه ڪيائون ۽ پاڻ سڌاريائون تن لاءِ تنھنجو پالڻھار اُن ( توبه ) کانپوءِ بلڪل بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GAIA \t جيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İSRAİL \t بني اسرائيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız məni yaradandan başqa ! Şübhəsiz ki , O məni doğru yola yönəldəcəkdir ” . \t پر جنھن مون کي پيدا ڪيو سو بيشڪ مون کي سگھوئي ھدايت ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RTS \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Adamlardan təkəbbürlə üz çevirmə , yer üzündə lovğa-lovğa gəzib dolanma . Həqiqətən , Allah heç bir özündən razını , lovğalanıb fəxr edəni sevməz ! \t ۽ ماڻھن لاءِ پنھنجو ڳل ( يعني منھن ) چٻو نه ڪر ۽ زمين ۾ لاڏ سان نه گھُم ، بيشڪ الله ھٺيلي وڏائي ڪندڙ کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hawker \t هڪ ڏينهن جانورن هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stulberq səhnə \t ان پوء،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay o kəslərin halına ki , öz əlləri ilə ( istədikləri kimi ) kitab ( Tövrat ) yazıb , sonra ( onun müqabilində ) bir az pul almaqdan ötrü : “ Bu , Allah tərəfindəndir ! ” - deyirlər . Öz əlləri ilə ( təhrif olunmuş kitab ) yazdıqlarına görə vay onların halına ! Qazandıqları şey üçün vay onların halına ! \t پوءِ اُنھن لاءِ خرابي آھي جيڪي پنھنجو ھٿراڌو ڪتاب لکندا آھن ، موٽي ( ماڻھن کي ) چوندا آھن ته ھيءُ الله وٽان ( آيو ) آھي ھِن لاءِ ته ان سان ( دنيا جو ) ٿورو ملھ وٺن ، پوءِ جيڪي سندن ھٿن لکيو تنھن سببان انھن لاءِ خرابي آھي ۽ جيڪي ڪمائيندا آھن تنھن سببان ( پڻ ) انھن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yenilməz qüvvət hikmət sahibi olan \t الله ٿي جو سڀني تي غالب حڪمت وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim pis bir iş tutsa , o ancaq işinin həddi qədər cəza alar . Mömin olmaqla bərabər , yaxşı iş görən kişilər və qadınlar Cənnətə daxil olub orada hesabsız ruziyə nail olarlar . \t جنھن بد ڪم ڪيو تنھن کي رڳو اُھڙو بدلو ڏبو ، ۽ جنھن چڱو ڪم ڪيو خواہ مڙس ھجي خواہ زال ۽ اُھو مؤمن به ھجي ته اُھي بھشت ۾ گھڙندا منجھس اڻ ڳڻي روزي ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurban Bayramınız \t نعمت الله ڪاوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yer \t زمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ardınca bir sarsıntı da olacaqdır ! ( Sur ikinci dəfə üfürüləcəkdir . İsrafil suru birinci dəfə çaldıqda hər şey məhv olacaq , ikinci dəfə çaldıqda isə hamı diriləcəkdir . Bunların arası dünya vaxtı ilə müqayisədə qırx il çəkəcəkdir ) . \t ان کي پٺيان لڳندڙ ( ٻيو ڌوڏو ) پٺيان لڳندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra iki dəstədən hansının onların mağarada qaldıqları müddəti daha düzgün hesabladıqlarını bilmək üçün onları oyatdıq . \t وري کين ھن لاءِ اٿاريوسون ته ڏيکاريون ته جا مدت رھيا سا ٻنھي ٽولين مان ڪھڙي کي ياد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Hümayun \t تي ھني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADT \t ڪوئيٽا ويب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların eləsi də var ki , Allahın razılığını qazanmaq üçün canını da verər . Allah Öz qullarına qarşı Şəfqətlidir . \t ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي راضپي حاصل ڪرڻ لاءِ پاڻ کي وڪڻندو آھي ، ۽ الله ٻانھن تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir insanın əməlini öz boynundan asdıq . Qiyamət günü isə açıq vəziyyətdə qarşısına qoyulan kitabı ona göstərəcəyik . \t ۽ سڀ ڪنھن ماڻھوءَ جي ڳچيءَ ۾ سندس عمل نامو ٻڌوسون ، ۽ قيامت جي ڏينھن ڪتاب انھيءَ لاءِ ڪڍنداسون جو ان کي کليل ڏسندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyle \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bunu bizə kim təqdim edibsə , onun əzabını odda ikiqat elə ! ” \t چوندا ته اي اسان جا پالڻھار جنھن اسان لاءِ ھيءَ ( ڪُفر جي ) پراڻي رسم ٺاھي ھجي تنھنجي حق ۾ دوزخ ۾ ٻيڻو عذاب زيادہ ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səccadəsinə 1487 \t آھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qələbənin \t بنديخانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stinger \t لاهور رجسٽريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Calcutta \t ٻڏندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xoşbəxtlərə gəldikdə isə , onlar Cənnətdə olacaqlar . Rəbbinin istədiyi istisna olmaqla , göylər və yer durduqca onlar orada əbədi qalacaqlar . Bu , tükənməz bir sovqatdır . \t ۽ جيڪي نيڪ بخت ڪيا ويا سي بھشت ۾ ( گھڙندا ) مگر جيترو وقت تنھنجي پالڻھار گھريو ( ان کانسواءِ ) آسمانن ۽ زمين جي بقا ھجڻ تائين منجھس سدائين رھندا ، ( اِھا ) بخشش اَڻ کٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamısı eyni cür deyillər . Kitab əhli içərisində haqdan möhkəm yapışan bir camaat vardır ki , onlar gecələri səcdəyə qapanıb Allahın ayələrini oxuyurlar . \t اِھي ( سڀ ) ھڪ جھڙا نه آھن ، ڪتاب وارن مان ھڪڙي اھڙي سڌي ٽولي آھي جو الله جون آيتون رات جي وقتن ۾ پڙھندا آھن ۽ اُھي نماز ( به ) پڙھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yollarda dərə , təpə , çuxur kimi ) əlamətlər də ( müəyyən etdi ) . ( İnsanlar gecə vaxtı ) yollarını ( və qibləni ) ulduzlar vasitəsilə taparlar . \t ۽ نشان ( پيدا ڪيائين ) ، ۽ تارن سان اُھي سِڌو رستو لھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər deyirlər : “ Əgər doğru deyirsinizsə , bu vəd nə vaxt olacaq ? ” \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو انجام ڪڏھن ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rembo \t انوکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hökumət kompromisli \t پھرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angie Сэвидж \t ها انجنيئر ڪافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allaha qızlar isnad edirlər / ( Mələklər Allahın qızlarıdır , deyirlər ) . Allaha pakdır , müqəddəsdir . ( Onun oğula-qıza ehtiyacı yoxdur . ) Özlərinə gəldikdə isə istədiklərini ( oğlan uşaqlarını ) aid edirdilər . \t ۽ الله لاءِ ڌيئرون مُقرّر ڪندا آھن اُھو پاڪ آھي ۽ پاڻ لاءِ جيڪي وڻندو اٿن ( يعني پُٽ سو مُقرّر ڪندا آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçiləri onlara dedilər : “ Göyləri və yeri yaradan Allaha şəkk etməkmi olar ? O , günahlarınızı bağışlamaq və sizə müəyyən vaxta qədər möhlət vermək üçün sizi iman gətirməyə çağırır ” . Onlar dedilər : “ Siz də bizim kimi ancaq bir insansınız . Bizi atalarımızın ibadət etdiklərindən döndərmək istəyirsiniz . Elə isə bizə açıq-aydın bir dəlil gətirin ” . \t سندن پيغمبر چيو ته ( اوھان کي ) آسمانن ۽ زمين جي بڻائيندڙ الله جي بابت ڪو شڪ آھي ڇا ؟ ( اُھو ) اوھان کي ھن لاءِ سڏيندو آھي ته اوھان جا گناھ اوھان کي بخشي ۽ ٺھرايل مُدّت تائين اوھان کي مُھلت ڏئي ، چيائون ته اوھين به رڳو اسان جھڙا ماڻھو آھيو ( تنھنڪري اوھانجي چوڻ تي ڪئن لڳون ) ، جن کي اسان جا ابا ڏاڏا پوڄيندا ھوا تن کان اسان کي جھلڻ جو ارادو رکندا آھيو ( جي سچا آھيو ) ته اسان وٽ ڪو پڌرو دليل آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Winchester \t جناح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Сайт TURBO \t ڪامورو آهيا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq Meyster ( WIM \t ڪريڊٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( vuruşdan və Allaha şərik qoşmaqdan ) vaz keçərlərsə , şübhəsiz , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ جيڪڏھن بس ڪن ( ته اوھين به بس ڪريو ڇو ) ته الله بخشڻھار مھربا ن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz hökmən malınız və canınızla sınaqdan keçiriləcəksiniz . Sizdən əvvəl Kitab verilənlərdən və müşriklərdən bir çox əziyyətverici sözlər eşidəcəksiniz . Əgər səbir edib Allahdan qorxsanız , bilin ki , bu , əzmkarlıq tələb edən əməllərdəndir . \t ( اوھين ) پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جانين ۾ ضرور پرکبو ، ۽ جن کي اوھان کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو آھي تن کان ۽ مشرڪن کان گھڻيون گاريون ضرور ٻڌندؤ ، ۽ جيڪڏھن صبر ڪندؤ ۽ الله کان ڊڄندؤ ته اِھا ( عادت ) ھمت جي ڪمن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra laxtalanmış qan oldu və ( Allah ) onu yaradıb surət verdi ( insan şəklinə saldı ) . \t وري ( رت ۾ ) دڳ ھو پوءِ الله ( اُن کي ) بڻايو ۽ اُن کي سئين لڱين ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahın aşkarından da , gizlisindən də əl çəkin ! Şübhəsiz ki , günah qazananlar etdikləri əməllərə görə cəzalandırılacaqlar . \t ۽ ظاھري گناہ ۽ باطني گناہ ( سڀ طرح ) ڇڏي ڏيو ، جيڪي گناہ ڪندا آھن سي جيڪي ڪن ٿا تنھن سببان سگھو سزا ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DIN / ГОСТ / ISO \t وهيل جانورن هڏا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xiristianlıqda \t موٽنداسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün bir-birinizə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilərsiniz . Biz zalımlara : “ Dadın yalan saydığınız Cəhənnəm əzabını ! ” – deyəcəyik . \t پوءِ اڄ اوھان مان ڪوبه ھڪ ٻئي کي نڪي سُک پُھچائڻ جو نڪي ڏک پھچائڻ جو اختيار رکي ٿو ، ۽ ظالمن کي چونداسون ته اُن باھ جي سزا جو ( جو مزو ) چکو جنھن کي اوھين ڪُوڙ ڀائيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Camuka \t موڪلي ڏن و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yarovama \t چرچ لاء مختلف پروگرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin \t چيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Big Island \t سوئيٽزرلينڊ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ganz daha \t اوتري قدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi cüt yaratdıq . \t ۽ اوھان کي جوڙو جوڙو ( نر ۽ مادي ) بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , səni namaza duranda da görür , \t جيڪو ( تھجّد وقت ) تنھنجي اُٿڻ مھل کي ڏسي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman mələklərə : “ Adəmə ( tə ’ zim , hörmət məqsədilə ) səcdə edin ! ” – deyə buyurmuşduq . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O , ( səcdədən ) boyun qaçırtdı . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو پوءِ ابليس کانسواءِ سڀني سجدو ڪيو ، ۽ اُن انڪار ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bu ikisi , doğrudan da , sehrbazdır . Onlar öz sehrləri ilə sizi torpağınızdan qovub çıxartmaq və sizin ən gözəl yolunuzu aradan götürmək istəyirlər . \t چيائون ته ھي ٻئي ضرور جادوگر آھن پنھنجي جادوءَ سان اوھان کي اوھان جي مُلڪ مان لوڌڻ ۽ اوھان جي بلڪل چڱي مذھب کي وڃائڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moshiach \t ممي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) dedi : “ Mən ( haqq yoldan ) heç azmamışam , lakin mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir peyğəmbərəm ! \t چيائين ته اي منھنجي قوم مون کي ڪا گمراھي ڪانه آھي پر آءٌ جھانن جي پالڻھار جو پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Rəbbinin əzabından qorxub tir-tir əsərlər ; \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار جي عذاب کان ڊڄڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WordPress \t اصل جو سواد سڳنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrini inkar edənləri , peyğəmbərləri haqsız yerə öldürənləri və ədalətə çağıran insanları öldürənləri ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ . \t بيشڪ جيڪي الله جي آيتن کي نٿا مڃين ۽ پيغمبرن کي ناحق ٿا ڪُھن ۽ ماڻھن مان جيڪي ( کين ) اِنصاف جو حُڪم ڪن ٿا تن کي ٿا ڪُھن پوءِ کين ڏکوئيندڙ عذاب جي سُڌ ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Qəlblərimiz qapalıdır ! ” Xeyr , Allah onları məhz küfrlərinə görə lənətləmişdir . Odur ki , onlar olduqca az inanırlar . \t ۽ چون ٿا ته اسان جون دليون ڍڪيل آھن ، ( نه ) بلڪ الله سندن ڪفر سببان مٿن لعنت ڪئي آھي پوءِ ٿورا ايمان آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görmək ümüdü il təpədən \t لاڙيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rimskaya \t درج الد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aztec \t Indiana تاڪين اليزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Mim . \t الٓمَّٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Star Trek \t اگھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yalnız Sənə ibadət edirik və yalnız Səndən kömək diləyirik ! \t تنھنجي ئي عبادت ڪيون ٿا ۽ تو کان ئي مدد گھرون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cihad edən məhz öz xeyri naminə cihad edər . Allahın aləmlərə qətiyyən ehtiyacı yoxdur . \t ۽ جيڪو ( الله جي دين لاءِ ) ڪوشش ڪري سو رڳو پنھنجي لاءِ ئي ڪوشش ڪري ٿو ، ڇوته الله جھانن کان بي پرواھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Allahın əmrinə , müşriklərin əziyyətinə ) səbr et . Allahın ( sənə və mö ’ minlərə verdiyi zəfər ) və ’ di haqdır . ( Ümmətinin sənin özünə aid etdiyin ) günahının bağışlanmasını dilə . Axşam-səhər Rəbbini həmd-səna ilə təqdis et ! ( Daim Allahı zikr et və ya gündə beş vaxt namaz qıl ! ) \t پوءِ ( اي پيغمبر ) صبر ڪر ڇوته الله جو وعدو سچّو آھي ۽ پنھنجي گناھ جي بخشش گھر ۽ صبح سانجھيءَ جو پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bismark atd \t وڃي بيٺاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seth \t قومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lloyd \t رڪي جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baunti \t ڀلائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MMM \t چڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Sən möhlət verilənlərdənsən . \t ( الله ) فرمايو ته تون بيشڪ مُھلت ڏنلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Direc TV \t سڏيندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə yetimə xor baxma ! \t تنھنڪري يتيم تي تون ڏاڍ نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadının da ( hakimin hüzurunda ) ərinin yalan danışanlardan olması barədə dörd dəfə Allahı şahid tutması əzabı ondan dəf edər . \t ۽ اُن زال کان ( ھيءَ ڳالھ ) سزا ٽاريندي جو چار ڀيرا شاھدي ڏئي ته الله جو قسم ته بيشڪ اُھو مُڙس ڪُوڙ چوندڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , zindana gəlib dedi : “ Ey Yusuf ! Ey düz danışan kişi ! Yeddi arıq inəyin yeddi kök inəyi yediyi , həmçinin yeddi yaşıl sünbül və bir o qədər də quru sünbüllər barədə bizə xəbər ver . Ola bilsin ki , mən o adamların yanına qayıdım , bəlkə onlar da bilsinlər ” . \t ( پوءِ بندي خاني ڏانھن ويو چيائين ) اي سچا يُوسفؑ ستن ٿلھين ڳئن بابت جن کي ستن ڏٻرين کاڌو ۽ ستن ساون سنگن ۽ ٻـين ( ستن ) سُڪن بابت تعبير ٻڌاءِ ته آءٌ ماڻھن ڏانھن موٽان ته مانَ اُھي ڄاڻن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( bu ne ’ mətlərə dünyada ) etdikləri ( yaxşı ) əməllər müqabilində nail olacaqlar . \t جيڪي ڪمايو ھوائون تنھنجي بدلي ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və de : “ Özünə heç bir övlad götürməyən , mülkündə ( səltənətində ) heç bir şəriki olmayan , zəif ( aciz ) olmadığı üçün ( Ona kömək edəcək ) heç bir dosta ( hamiyə də ) ehtiyacı olmayan Allaha həmd olsun ! ” Və Allahı ( layiqincə ) uca tut ! ( Allahı bütün eyib və nöqsanlardan uzaq bilib təqdis et , şə ’ ninə tə ’ riflər de ! ) \t ۽ چؤ ته سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن ( پاڻ لاءِ ) ڪو اولاد نه ورتو آھي ۽ نڪي سندس مُلڪ ۾ ڪو ڀائيوار آھي ۽ نڪي ڪنھن ھيڻائي سببان ان جو ڪو مددگار آھي ۽ ھن جي گھڻي قدر وڏائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "könüllü \t رياست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa elə güman edirsən ki , onların əksəriyyəti ( sən deyən sözü ) eşidəcək və ya ( ağıllı-başlı ) fikirləşəcək ? Onlar heyvan kimidirlər , bəlkə , ondan daha çox zəlalət yolundadırlar . ( Heyvan heyvanlığı ilə öz mənfəətini bilib ona zərər gətirən bir işi görməz . Bunlar isə nə xeyirlərini , nə də zərərlərini anlayarlar ) . \t ڀانيو اٿئي ڇا ته منجھانئن گھڻا ٻڌن ٿا يا سمجھن ٿا ؟ اِھي رڳو ڍورن وانگر آھن بلڪ اُھي واٽ کي بلڪل وڃائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Starter \t ھڻندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolci ( Müqəddəs \t فصاحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onlardan sonra sizi o yerdə sakin edəcəyik . Bu , hüzurumda durmaqdan qorxanlar və təhdidimdən çəkinənlərə aiddir ” . \t ۽ اُنھن کان پوءِ مُلڪ ۾ اوھان کي ضرور رھائينداسين ، اِھو انجام انھي لاءِ آھي جيڪو منھنجي اڳيان بيھڻ کان ڊڄي ۽ منھنجي دڙڪي کان ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cakarta \t هڻ هڻان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayağın açılacağı və onlar səcdəyə çağırılacaqları , lakin buna qadir ola bilməyəcəkləri gün – \t جنھن ڏينھن پنّي جي تجلّي ٿيندي ۽ اُنھن کي سجدي ڏانھن سڏبو پوءِ نه ڪري سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erixin \t ڪارروائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Niyə ona bir xəzinə verilmədi ? Niyə meyvəsindən yeyib dolanmasından ötrü bir bağı olmadı ? ” Zalımlar : “ Siz ancaq sehrlənmiş bir adamın ardınca gedirsiniz ” – dedilər . \t يا ڏانھس ( آسمان کان ) خزانو ڇو نه اُڇليو ويو يا اُن کي ڪو باغ ڇو نه آھي جو منجھانئس کائي ، ۽ ظالم چوندا آھن ته اوھين رڳو جادو ڪيل ماڻھو جي تابعداري ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pahalgam \t ڪهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunda da ( Qur ’ anda da Allaha ) ibadət edən bir ümmətdən ötrü ( kifayət qədər ) moizə ( öyüd-nəsihət ) vardır . \t ھن ( قِصّي ) ۾ عبادت ڪندڙ قوم لاءِ ( مطلب جي ) پورائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz dərilərinə : “ Nə üçün əleyhimizə şəhadət verirsiniz ? ” – deyəcəklər . ( Dəriləri də ) belə cavab verəcəkdir : “ Hər şeyi dilə gətirən Allah bizi danışdırdı . Sizi ilk dəfə yoxdan yaradan Odur . Siz Onun hüzuruna qaytarılırsınız ! ” \t ۽ پنھنجي کَلُن کي چوندا ته اسان تي شاھدي ڇو ڏنوَ ؟ ( سڀئي ) چوندا ته اسان کي اُنھيءَ الله ڳالھرايو جنھن ھر شيء کي ڳالھرايو ۽ اُنھيءَ اوھان کي پھريون ڀيرو بڻايو ۽ ( وري به ) ڏانھس موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli və Rəhmliyə , \t ( جو ) ٻاجھارو مھربان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəl özlərindən daha qüvvətli neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . ( Onlar : ) “ Görəsən , ( ölümdən qaçıb ) can qurtarmağa bir yer varmı ? ” ( deyərək ) ölkə-ölkə gəzib dolaşmışdılar . \t ۽ انھن کان اڳ ڪيترائي جُڳ ھلاڪ ڪياسون جي پڪڙ ۾ اُنھن کان به تمام ڏاڍا ھوا پوءِ شھرن ۾ ڳولا ڪرڻ لڳا ، ته ڪا ( بچڻ جي ) واھ آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Isabel \t شڪارپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Enfild \t آواز آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Owens \t جان Owens، هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jehozadak \t وڏيري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "gecəyə və onun ağuşuna aldıqlarına , \t ۽ رات جو ( قسم ) ۽ جنھن کي گڏ ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın istədiyinə əta etdiyi mərhəmətdir ( kərəmdir ) . Allah çox böyük mərhəmət ( kərəm ) sahibidir ! \t اِھو الله جو فضل آھي انھن کي ڏيندو آھي جنھن کي وڻندو اٿس ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir mö ’ cüzə gördükdə isə ona istehza edərlər . \t ۽ جڏھن ( ھو ) ڪا نشاني ڏسن ( تڏھن ) ٺـٺوليون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər onların ( münafiqlərin ) Allahın qəzəbləndiyi bir tayfanı ( yəhudiləri ) özlərinə dost tutduqlarını ( mö ’ min müsəlmanların sirlərini onlara verdiklərini ) görmədinmi ? Onlar nə sizdəndirlər , nə də onlardan . Onlar ( özlərinin riyakar olduqlarını ) bilə-bilə ( Allaha və Muhəmməd əleyhissəlama iman gətirdikləri barədə ) yalandan and içirlər . \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا جن ھڪ اھڙي قوم سان دوستي رکي جن تي الله ڏمريو آھي ، نڪي اُھي ( يعني منافق ) اوھان مان آھن ۽ نڪي اُنھن ( يھودين ) مان آھن ، ۽ اُھي ڄاڻي ٻجھي ڪوڙ تي قسم کڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rhona Ryan Gosling \t رومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dasının Yaponiya \t گهراڻي Capietian Dynasty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edu/wp-content/uploads/compro-web-logo-sm \t سرسواتي ڪناري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri və yeri ( yoxdan ) var edəndir . Allahın necə övladı ola bilər ki , Onun heç bir yoldaşı ( zövcəsi ) yoxdur . Hər şeyi O yaratmışdır . O , hər şeyi biləndir ! \t آسمانن ۽ زمين جو بڻائيندڙ آھي ، انھيءَ کي اولاد جو احتياج ڪئن ٿيندو ؟ ۽ اُن کي زال ( جو احتياج ) نه آھي ، ۽ سڀڪا شي ( پاڻ ) خلقيائين ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRS \t لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrlandiya Respublikasında \t حڪمران جوبده هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "17-19 Aprel \t ڇو مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "B Dorn \t پشاور پشتخر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buttonun ölümündən \t خلل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leiria \t پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Rəbbinə dua et ki , onun rəngini də bizə bildirsin ! ” Musa dedi : “ Allah buyurur ki , o , sarı rəngli parlaq bir inəkdir . Ona baxanları sevindirir ” . \t چيائون ته پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ دُعا گُھرته اسان لاءِ چٽائي ڪري ته ان جو رنگ ڪھڙو آھي ، ( موسىٰ ) چيو ته الله چوي ٿو ته اُھا ڳـئون ھيڊي ڪڪڙي آھي سندس رنگ ڳوڙھو ھيڊو آھي ڏسندڙن کي سُرھائي ڏيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zemfira \t ڪوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( əzab ) ona görədir ki , onlar dünyanı ( fani dünya malını ) axirətdən ( axirət ne ’ mətlərindən ) üstün tutarlar . Allah kafirləri doğru yola salmaz ! \t اھو ھن ڪري آھي جو انھن دنيا جي حياتيءَ کي آخرت کان زيادہ پسند ڪيو آھي ۽ ( انھيءَ ڪري ) ته الله ڪافرن جي قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( bununla ) sənin əvvəlki sə sonrakı günahlarını bağışlayacaq , sənə olan ne ’ mətini tamam-kamal edəcək və səni düz yola müvəffəq edəcəkdir ! \t ته تنھنجا قُصور جيڪي اڳي گذريا ۽ جيڪي پوءِ تي رھيا سي ( سڀ ) الله توکي معاف ڪري ۽ توتي پنھنجي نعمت پوري ڪري ۽ توکي سِڌي واٽ ڏيکاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər sən haqqında ( lövhi-məhfuzda ) əzab sözü ( hökmü ) vacib olmuş kimsəni ( qoruya bilərsənmi ) ? ! Məgər sən Cəhənnəmdə olanı qurtara bilərsənmi ? ! \t ڀلا جنھن تي عذاب جو حُڪم ثابت ٿيو ( سو بچي سگھندو ڇا ؟ ) ، تون باھ ۾ پيل کي ڇڏائي سگھندين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əzaba düçar olan da deyilik ” . \t ۽ اسين ( ڪڏھن ) عذاب ڪيل نه ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Devid Pirs \t نينگري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onda su və otlaq yaratdı , \t اُن مان سندس پاڻي ۽ سندس گاھ ڪڍيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nicholas \t بي گ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Powerball Results \t Power Flow هوائي ٽينڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlara ataları , oğulları , qardaşları , qardaşlarının oğulları , bacılarının oğulları , öz müsəlman qadınları , sahib olduqları kölə və cariyələri yanında hicab geyməmələrində heç bir günah yoxdur . Ey qadınlar , Allahdan qorxun ! Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə şahiddir . \t زالن تي نڪي پنھنجن پين ۽ نڪي پنھنجن پٽن ۽ نڪي پنھنجن ڀائرن ۽ نڪي پنھنجن ڀاٽين ۽ نڪي پنھنج ڀاڻيجن ۽ نڪي پاڻ جھڙين زالن ۽ نڪي جن تي سندن ھٿ مالڪ ٿيا آھن تن جي اڳيان ( پردي نه ڪرڻ ۾ ) گناھ آھي ، ۽ ( اي زالون ) الله کان ڊڄو ڇوته الله سڀ ڪنھن شيء تي حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də ( bizdən ) əvvəlki atalarımız ( dirildiləcəklərmi ) ? ! ” \t اسان جا اڳيان پيءُ ڏاڏا به ( اٿاربا ) ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dastan \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan bağışlanmaq dilə ! Əlbəttə , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ الله کان بخشش گُھر ، ڇوته الله تعالىٰ بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allaha iman gətirin , Onun Peyğəmbəri ilə birlikdə vuruşun ! ” – deyən bir surə nazil edildiyi zaman aralarında sərvət sahibi olanlar səndən izin istəyib : “ Qoy biz də ( döyüşə çıxmayıb evdə ) oturanlarla bir yerdə qalaq ! ” – deyərlər . \t ۽ جيڪڏھن ڪا سُورة ( ھِن لاءِ ) نازل ڪئي ويندي آھي ته الله کي مڃيو ۽ سندس پيغمبر سان گڏجي جھاد ڪريو ته منجھائن آسودا توکان موڪلائيندا آھن ۽ چوندا آھن ته اسان کي ڇڏ ته ويٺلن سان گڏ رھون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabların Messenger \t رسول، ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SWIFT \t تبديلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HİK \t مجبور کانئن پڇيو، ھينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhməd \t احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darmian \t ويڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istədiyini xəbər \t ٻانھو ماڻھن الله جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuna \t ڍنڍون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saranın həyatına yenidən \t ايليا واپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bəlqis ) dedi : “ Ey ə ’ yanlar ! Bu iş barəsində mənə rə ’ yinizi bildirin . Mən sizinlə məsləhətləşməmiş heç bir iş görən ( hökm verən ) deyiləm ! ” \t ( بلقيس وري ) چيو ته اي سردارؤ منھنجي ڪم ۾ مونکي صلاح ڏيو ، آءٌ ڪو ڪم ايسين نبيريندڙ نه آھيان جيسين اوھين حاضر ( نه ) ٿيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolnisi \t اندرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dedim : “ ( Tövbə edib ) Rəbbinizdən bağışlanmağınızı diləyin . Çünki O , ( tövbə edən bəndəsinin günahlarını ) çox bağışlayandır ! \t پوءِ چيم ته پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو ، ڇوته اُھو بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mirzənin \t گهر جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Məsihin \t مسيح عيسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmü yüyürərək onun yanına gəldi . Onlar əvvəllər də yaramaz işlər görürdülər . O dedi : “ Ey qövmüm ! Bunlar mənim qızlarımdır . Onlar sizin üçün daha təmizdirlər . Allahdan qorxun və qonaqlarımın yanında məni rüsvay etməyin ! Məgər aranızda ağıllı bir kişi yoxdur ? ” \t ۽ سندس قوم ڏانھس ڊوڙندي آئي ، ۽ ( اُھي ) اڳي بُڇڙا ڪم ڪندا ھئا ، چيائين ته اي منھنجي قوم ھيءُ منھنجون ڌيئرون اوھان جي ( نڪاح ) لاءِ ڏاڍيون سٺيون آھن پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجي مھمانن ( سان بڇڙي ھلت ڪري ) ۽ مونکي لڄي نه ڪريو ، اوھان ۾ ڪو ڀلارو مڙس ڪونھي ڇا ( جو اوھان کي جھلي ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onların cah-calal içində yaşayanlarını əzabla yaxaladığımız zaman fəryad qopararlar . \t تان جو منجھائن آسودن ( ماڻھن ) کي جڏھن عذاب سان پڪڙيوسون تڏھن دانھون ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da daxma \t نالو جناح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uizlinin seçilməsindən \t بادشاه ۱۲"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , siz o kimsələrsiniz ki , onları sevirsiniz , onlar isə sizləri sevməzlər . Siz kitabın hamısına ( bütün ilahi kitablara ) inanırsınız . Onlar sizinlə görüşdükləri zaman : “ Biz də inandıq ” , - deyir , xəlvətdə olduqda isə sizə qarşı qəzəblərindən barmaqlarını gəmirirlər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Acığınızdan ölün ! ” Əlbəttə , Allah ürəklərdə olanları biləndir . \t اوھين اُھي آھيو جو اُنھن کي دوست رکندا آھيو ۽ اُھي اوھان کي دوست نه رکندا آھن ۽ اوھين الله جي سڄي ڪتاب کي مڃيندا آھيو ، ۽ جڏھن اوھان کي مِلن ٿا ( تڏھن ) چون ٿا ته مڃيوسين ، ۽ جڏھن ھيڪلا ٿين ٿا ( تڏھن ) اوھان تي ڪاوڙ کان آڱرين کي چٻين ٿا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( اوھين ) پنھنجيءَ ڪاوڙ سببان مرو ، ڇوته الله سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təchizatçının \t ماهرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan suyunu və otlağını çıxartdı . \t اُن مان سندس پاڻي ۽ سندس گاھ ڪڍيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( əhdə ) çox vəfalı olan ( Allahın qarşısındakı borcunu layiqincə ödəyən ) İbrahimin ( sühüfündəkilər bildirilmədi ? ! ) \t ۽ ( جيڪي ) ابراھيم ( جي صحيفن ۾ آھي ) جنھن ( الله جي حَقن کي ) پورو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah qeybi də , aşkarı da Biləndir , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü onun əzabı qat-qat olar və ( o , əzab ) içində zəlil olub əbədi qalar . \t قيامت جي ڏينھن اُن کي ٻيڻو عذاب ڪبو ۽ منجھس سدائين خوار رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərkibi \t ڊائريڪشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz sənə verdiyimiz və ’ də öz ixtiyarımızla xilaf çıxmadıq . Amma biz ( Fir ’ on ) tayfasının ( bir bayram günü əmanət olaraq aldığımız ) zinətlərindən ibarət ağır bir yüklə yüklənmişdik . Onları ( “ əmanətə xəyanət haramdır ” -deyərək günahdan qurtulmaq məqsədilə oda ) atdıq . Samiri də bizim kimi ( özündə olan bəzək şeylərini oda ) atdı ” . \t چيائون ته پنھنجي وس کان تنھنجي انجام جي برخلافي نه ڪئي سون پر ( فرعون جي ) قوم جي زيورن مان بار کڻايا وياسون پوءِ اُھي ( باھ ۾ ) وڌاسون پوءِ اھڙي طرح سامري وڌا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi razı salmaq üçün yanınızda Allaha and içirlər . Əgər mömindirlərsə , bilsinlər ki , Allahı və Onun Elçisini razı salmaları daha yaxşıdır . \t اوھان لاءِ الله جو قسم کڻندا آھن ته اوھان کي راضي ڪن ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھن ته الله ۽ سندس پيغمبر وڌيڪ حقدار آھن جو اُن کي راضي ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O zaman ) Zəkəriyya Rəbbinə dua edərək dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə də Öz tərəfindən pak bir övlad bəxş et ! Sən , həqiqətən , duaları eşidənsən ! ” \t اُتي زڪريا پنھنجي پالڻھار کي سڏيو ، چيائين اي منھنجا پالڻھار پاڻ وٽان مون کي چڱو اولاد بخش ، ڇو ته تون دُعا جو ٻڌندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hetman \t هتي عمل در آمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Əgər Mərhəmətli Allah istəsəydi , biz onlara ibadət etməzdik ! ” Onların bu haqda heç bir biliyi yoxdur . Onlar ancaq yalan danışarlar . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن ٻاجھارو ( الله ) گھري ھا ته انھن ( ملائڪن ) جي عبادت نه ڪريون ھا کين ھن ( ڳالھ ) جي ڪا ڄاڻپ نه آھي ، اُھي رڳو اٽڪل ھڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milton \t روس روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SET \t پڙهندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarınızdan zina edənlərə qarşı öz aranızdan ( mö ’ minlərdən ) dörd şahid tutun ! Əgər onlar ( bu işə ) şəhadət verərlərsə , həmin qadınları ölənə qədər , yaxud Allah onlar üçün bir yol açanadək evlərdə həbs edin ! \t ۽ اُوھان جي زالن مان جيڪي بي حيائيءَ جو ڪم ڪن تن تي پاڻ مان چار ( مڙس ) شاھد ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن ( شاھد ) شاھدي ڏين ته اُنھن کي ايستائين گھرن ۾ جھليو جيستائين کين موت ماري يا الله اُنھن لاءِ ڪا واٽ ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən , həqiqətən , sənin Rəbbinəm . Nə ’ leynini çıxart , çünki sən müqəddəs vadidə - Tuvadasan ! \t بيشڪ آءٌ تنھنجو پالڻھار آھيان تنھنڪري پنھنجي جُتي ( پري ) لاھ ، ڇوته تون پاڪ ميدان طُوىٰ ۾ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Biz həm dirildir , həm də öldürürük və hər şeyə varis olan da Bizik . \t ۽ اسين ئي جياريندا آھيون ۽ ماريندا آھيون ۽ اسين سڀڪنھن جا وارث آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz , doğrudan da , olduqca pis bir şey etdiniz ( çox böyük-böyük danışdınız ) ! \t ( چئبن ته ) بيشڪ اوھان بڇڙي شيء آندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ÜSY \t پئي چُوچڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən səbirli ol ! Həqiqətən də , Allahın vədi haqdır . Qoy axirətə yəqinliklə inanmayanlar səni qeyri-ciddi olmağa ( dindən dönməyə ) sövq etməsinlər . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) صبر ڪر ڇوته الله جو واعدو سچ آھي ۽ جيڪي يقين نه رکندا آھن سي توکي ھلڪو نه ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan həm özünüz yeyin , həm də heyvanlarınızı yemləyin . Həqiqətən , bunlarda başa düşənlər üçün dəlillər vardır . \t ( چيوسون ته ) کائو ۽ پنھنجن ڍورن کي چاريو ، بيشڪ اُن ۾ سمجھ وارن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir xeyri aşkara çıxarsanız , yaxud onu gizlətsəniz və ya bir pisliyi bağışlasanız , bilin ki , Allah əfv edəndir , hər şeyə Qadirdir . \t جيڪڏھن اوھين ڪا چڱائي پڌري طرح ڪندا آھيو يا اُھا لڪائي ڪندا آھيو يا مدائي کان ٽارو ڪندا آھيو ته بيشڪ الله معافي ڏيندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa öz qövmünə dedi : “ Allahdan kömək diləyin və səbir edin . Şübhəsiz ki , yer üzü Allahındır . O , qullarından istədiyini onun varisləri təyin edir . Gözəl aqibət müttəqilərindir ” . \t مُوسىٰ پنھنجي قوم کي ( دلگير ڏسي ) چيو ته الله کان مدد گھرو ۽ صبر ڪريو ، ڇوته ساري زمين الله جي آھي ، پنھنجي ٻانھن مان جنھن کي گھرندو آھي تنھنکي اُن جو وارث بڻائيندو آھي ، ۽ ( چڱي ) عاقبت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xidmətlər bölməsində IB \t صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Vay halıma ! Mən bir qoca qarı , bu ərim də bir qoca kişi olduğu halda doğa bilərəmmi ? Doğrusu , bu , təəccüblü bir şeydir ” . \t چيائين ته مون لاءِ افسوس آھي آءٌ ھن حالت ۾ ڄڻينديس ڇا جو آءٌ پاڻ ڪراڙي جھور آھيان ۽ ھيءُ منھنجو مڙس ٻڍو آھي ، ھي ته ھڪ عجيب ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bel \t محب الله مرتب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkə müşrikləri ) Allaha ürəkdən and içdilər ki , əgər onlara bir ayə gəlsə , ona mütləq inanacaqlar . ( Onlara ) de : “ Ayələr ancaq Allahın yanındadır . ( Ey müşriklərin imana gəlməsini istəyən müsəlmanlar ! ) Siz nədən bilirsiniz ki , onlara ( istədikləri ) ayə ( mö ’ cüzə ) gəldikdə yenə də iman gətirməyəcəklər ! ” \t ۽ ڪافر پنھنجي سخت سُنھن سان الله جو قسم کڻندا آھن ته وٽن جيڪڏھن ڪو معجزو اچي ته ان کي ضرور مڃيندا ، چؤ ته مُعجزا ته ( خاص ) الله وٽ آھن ( اي مسلمانؤ ) اوھان کي ڪنھن سمجھايو آھي ته اُھي مڃيندا ( سو معجزا وٽن ) جڏھن آيا ته به نه مڃيندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nobel mükafatı \t مونيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa Sarıgüldən \t عمارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yığın haqqında \t Cryptopay الزامن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ünsiyyətdə rahatlıq tapasınız deyə , sizin üçün özünüzdən zövcələr yaratması , aranıza məhəbbət və mərhəmət salması da Onun dəlillərindəndir . Həqiqətən , bunda düşünənlər üçün ibrətamiz dəlillər vardır . \t ۽ سندس نشانين مان ھيءُ ( به ) آھي جو اوھان جي جنس مان اوھان لاءِ زالون پيدا ڪيائين ته انھن سان آرام وٺو ۽ اوھان جي وچ ۾ پيار ۽ ٻاجھ پيدا ڪيائين ، بيشڪ ھن ۾ اُنھيءَ قوم لاءِ نشانيون آھن جيڪي ڌيان رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahın sizə ruzi olaraq ( göydən ) nə endirdiyini gördünüzmü ki , onun bir qismini haram , bir qismini isə halal etdiniz ? ” De : “ ( Bunu deməyə ) Allah Özü sizə izin verdi , yoxsa Allaha iftira yaxırsınız ? ” \t چؤ ته ڪي ڏسو ٿا ته الله روزيءَ مان جيڪي اوھان ڏانھن لاٿو آھي پوءِ منجھانئس اوھان ( پاڻ ) ڪُجھ حرام ۽ ڪُجھ حلال ڪيو آھي ، چؤ ته الله اوھان کي موڪل ڏني آھي ڇا ؟ يا الله تي ٺاھ ٺاھيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən fətva istəyirlər . De : “ Atası və övladı olmayan şəxs ( şəxsin mirası ) haqqında Allah sizə belə fətva verir : Övladı ( və atası ) olmayan bir şəxs vəfat etdikdə onun ( atabir-anabir və ya yalnız atabir ) bir bacısı varsa , qoyub getdiyi malın yarısı bacıya çatır . Övladı ( və atası ) olmayan bir qadın vəfat etdikdə qardaşı onun varisidir ( malının hamısı onun payına düşür ) . Əgər vəfat edən şəxsin iki ( və ya daha artıq ) bacısı varsa , mirasın üçdə ikisi onlara çatır . Əgər varislər qardaş və bacılardan ( bir qardaş , bir bacı və ya bir neçə bacı-qardaşdan ) ibarət olarsa , kişiyə ( qardaşa ) qadına ( bacıya ) düşən payın iki misli verilir ” . Allah bunu sizə doğru yoldan çıxmamağınız üçün aydınlaşdırır . Allah hər şeyi biləndir ! \t ( اي پيغمبر جنھن کي اولاد ۽ ماءُ پيءُ نه ھجي تنھنجي ميراث بابت ) توکان پڇن ٿا ، چؤ ته الله ڪلاله ( جي ميراث ) بابت اوھان کي فتوىٰ ٿو ڏئي ، جيڪڏھن ( ڪو اھڙو ) مڙس مري جنھنکي اولاد نه آھي ( ۽ نه ماءُ پيءُ ) ۽ کيس ھڪ ڀيڻ آھي ته جيڪي ڇڏيائين تنھنجو اڌ اُن لاءِ آھي ، ۽ ( جيڪڏھن اھڙي زال مري وڃي ۽ ڀاءُ جيئرو اٿن ته ) ڀاءُ سندس وارث آھي سو تڏھن جو کيس اولاد نه ھجي ، پوءِ جيڪڏھن ٻه ڀينر ھجن ته جيڪي ڇڏيائين تنھن مان ٻنھي لاءِ ٻه ٽھايون آھن ، ۽ جيڪڏھن ( وارث ) ڀينرون ۽ ڀائر ھجن ته مڙس ( يعني ڀاءُ ) لاءِ ٻن زالن ( ڀينرن ) جي حصّي جيترو آھي ، الله اوھان لاءِ بيان ڪندو آھي ته متان ( اوھين ) گمراہ ٿيو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ( bir yerə yığışıb günaha , düşmənçiliyə bais olan ) məxfi danışma ( pıçıldaşma ) iman gətirənləri mə ’ yus edib kədərləndirmək üçün olan Şeytan əməlindəndir . Halbuki Allahın izni olmadıqca ( Şeytan ) onlara heç bir zərər yetirə bilməz . Mö ’ minlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər ! \t بڇڙي صلاح ڪرڻ ته شيطان جو ڪم آھي ھن لاءِ ته مؤمنن کي دلگير ڪري ۽ ھو الله جي حُڪم کانسواءِ کين ڪجھ به نُقصان پُھچائڻ وارو نه آھي ، ۽ جڳائي ته مؤمن الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sabir \t ٻاهر نڪري اچ ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda insanlara bəyan etdiyimiz açıq-aydın dəlilləri və doğru yol göstərən ayələri nazil etdikdən sonra onları gizli saxlayanlara həm Allah lənət edir , həm də lənət edə bilənlər lənət oxuyurlar ! \t جيڪي پڌريون ڳالھيون ۽ ھدايتون لاٿيون اٿئون تن کي جيڪي ( ماڻھو ) اُن کانپوءِ جي اُنھن کي ماڻھن لاءِ ڪتاب ( توريت ) ۾ ظاھر ڪيوسون ، لڪائيندا آھن تن تي الله لعنت ڪندو آھي ۽ لعنت ڪندڙ ( به ) انھن تي لعنت ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( bətnindəkini ) doğduğu zaman : “ Ey Rəbbim ! Mən qız doğdum ” , - söylədi . Halbuki , Allah onun nə doğduğunu və oğlanın qiz kimi olmadığını yaxşı bilirdi . ( Hənnə : ) “ Mən onun adını Məryəm qoydum , onu və onun nəslini məl ’ un ( daşqalaq olunmuş ) Şeytandan ( Şeytanın şərindən ) Sənə tapşırıram ” ( dedi ) . \t پوءِ جنھن مھل اُن کي ڄڻيائين تڏھن چيائين ته اي مُنھنجا پالڻھار مون ڌيءُ ڄڻي ، ۽ جيڪي اُن ( بي بيءَ ) ڄڻيو تنھن کي الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ، ۽ ( چيائين ته ) پُٽ ڌيءُ جھڙو نه آھي ، ۽ مون سندس نالو مريم رکيو ۽ آءٌ اُن کي ۽ سندس نسل کي تڙيل شيطان ( جي شر ) کان تنھنجي پناھ ۾ سونپيان ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1 böyük \t  جن حڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orijinallığı \t دروازا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aya \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün Mərhəmətli Allah qəlblərdə bir sevgi yaradacaq . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ سگھو الله محبّت پيدا ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burberry \t بندري کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Petropavlovka \t مونجهارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Bu müşriklərə ) de : “ Mənə bir xəbər verin görüm , sizin Allahdan başqa ibadət etdikləriniz yer üzündə ( yaxud yerdən və ona bənzər şeylərdən ) nə yaratmışlar ? ! Yoxsa onların göylərdə ( Allahla ) bir şərikliyi var ? ! Əgər doğru deyirsinizsə , ( dediyinizi sübut etmək üçün ) mənə bundan ( bu Qur ’ andan ) əvvəl ( Allahdan sizə nazil olmuş ) bir kitab , yaxud ( əvvəlki peyğəmbərlərdən , ümmətlərdən sizə gəlib çatmış ) elmdən qalan bir şey ( əsər ) gətirin ! \t ( کين ) چؤ ته ڏسيو ته سھي الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو تن ڪا بڻاوت بڻائي آھي ڇا مون کي ڏيکاريو ته زمين ( جي شين ) منجھان ڪھڙي شيء پيدا ڪئي اٿن يا آسمانن ( جي بڻائڻ ) ۾ انھن جي ڪا ڀائيواري ( ثابت ) آھي ڇا ؟ جيڪڏھن سچا آھيو ته ھن کان اڳ ( آيل ) ڪوبه ڪتاب يا ڪا علمي سَند مون وٽ آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqədd əs Nikolay \t مهانگو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , haqq olan gündür . Kim dilərsə , ( iman gətirib ibadət və itaət etməklə ) Rəbbinə tərəf qayıdan bir yol tutar ! \t اِھو ڏينھن سچ پچ ( ٿيڻو ) آھي ، تنھنڪري جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( پنھنجي ) رھڻ جو ھنڌ ٺاھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buqələmun _ Sevimli Bala \t بينن ڍنڍ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MWLC proqram ı \t هو لکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah mənim də Rəbbim , sizin də Rəbbinizdir . Yalnız Ona ibadət edin . Bu , doğru yoldur ! ” \t بيشڪ الله ئي منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي تنھنڪري سنديس عبادت ڪريو ، اِھا سِڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq Lutu və bütün ailəsini ( əzabdan ) xilas etdik . \t پوءِ کيس ۽ سندس مڙني ڀاتين کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gördünmü o kəsi ki , mane olur – \t اُھو ڏٺو اٿئي ڇا جيڪو جھليندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudinin bu sözündən sonra dünən öldürülən qibtinin qatilinin Musa olduğu bütün Misir xalqına bəlli oldu . Bu xəbər Fir ’ ona çatdıqda o , Musadan qisas almaq istədi ) . Şəhərin kənarından ( Fir ’ onun şəhərin ucqarında yerləşən sarayından ) bir nəfər çaparaq gəlib dedi : “ Ya Musa ! Ə ’ yan-əşraf səni öldürmək barəsində məsləhət-məşvərət edirlər . Elə bu saat ( şəhərdən ) çıx get . Mən , həqiqətən , sənin xeyirxahlarındanam ! ” \t ۽ ھڪ مڙس شھر جي پرين پاسي کان ڊوڙندو آيو ، چيائين ته اي مُوسىٰ بيشڪ ( ھتون جا ) سردار تولاءِ رٿ ڪن ٿا ته توکي ڪُھن تنھنڪري نيڪري وڃ بيشڪ آءٌ تولاءِ خير گھرندڙن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( Qur ’ ana və Peyğəmbərə ) iman gətirib pis əməllərdən ( sehrə uymaqdan ) çəkinsəydilər , Allah tərəfindən əldə etdikləri savab daha xeyirli olardı . Kaş ki , bunu dərk edəydilər . \t ۽ جيڪڏھن اُھي ( يھودي ) ايمان آڻين ھا ۽ پرھيزگار بڻجن ھا ته الله وٽان ضرور چڱو بدلو ( ملين ھا ) ، جيڪڏھن ڄاڻن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( o cənnətlərdə ) taxtlara söykənəcək , orada nə günəş ( qızmar isti ) , nə də sərt soyuq görəcəklər . \t اُن ( باغ ) ۾ تختن تي ٽيڪ ڏئي وھندا ، اتي نڪي ( سج جي ) اُتت ۽ نڪي ڪا سخت سردي ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Dragon \t ڏيندو adore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Qiyamət günü o bütlər onların ibadətini inkar edəcək və onların əleyhinə çıxacaqlar . \t ائين نه آھي ، سندين پوڄا جو انڪار ڪندا ۽ اُنھن جا دشمن ( ۽ مخالف ) ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seç \t مڙهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmünün cavabı isə ancaq : “ Ya onu öldürün , ya da yandırın ! ” – demələri oldu . Lakin Allah onu oddan qorudu . Doğrudan da , bunda mömin adamlar üçün mənimsəməli bir ibrət vardır . \t پوءِ ابراھيم جي قوم جي ورندي ھن چوڻ کانسواءِ ( ٻي ) ڪانه ھئي ته اُن کي ڪُھو يا اُن کي ساڙيو پوءِ الله کيس باھ کان بچايو ، بيشڪ ھن ( احوال ) ۾ مڃيندڙ قوم لاءِ وڏيون نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onunla ölü bir diyarı canlandıraq , yaratdığımız neçə-neçə heyvanlara və neçə-neçə insanlara ondan içirdək . \t ته اُن سان ويران شھر کي آباد ڪريون ۽ ته پنھنجن پيدا ڪيل ڍورن ۽ گھڻن ماڻھن کي اُھو پياريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IKEA \t صدوري ننڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sid \t مزو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib yaxşı əməllər edən bəndələrinə bununla müjdə verir . ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Mən sizdən bunun ( risaləti təbliğ etməyimin ) müqabilində qohumluq məhəbbətindən ( əhli-beytə sevgidən ) başqa bir şey istəmirəm . Kim bir yaxşı iş görərsə , onun yaxşılığının savabının ( mükafatını ) artırarıq ! ” Həqiqətən , Allah bağışlayandır , qədirbiləndir ! ( Şükrün və itaətin , gözəl əməllərin əvəzini verəndir ! ) \t اِھو ( ثواب ) اُھو آھي جنھن جي الله پنھنجن اُنھن ٻانھن کي خوشخبري ڏيندو آھي جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نه ٿو گھُران پر ( جڳائي ته ) مائٽن ( جي وچ ) ۾ محبت ( رکو ) ، ۽ جيڪو چڱائي ڪمائيندو تنھن لاءِ اُن ۾ چڱائي وڌائينداسون ، ڇوته الله بخشڻھار قدر ڄاڻڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bağban \t مددگار اوترا گھڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin \t نوڪري ڪندڙ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah onlara mərhəmət nəsib etməyəcəkdir ” – deyə barəsində and içdiyiniz kəslər bunlardırmı ? ” Sədd əhlinə deyiləcəkdir : “ Cənnətə girin ! Sizə heç bir qorxu yoxdur və siz kədərlənməyəcəksiniz ” . \t ھيءُ اُھي ( ماڻھو ) آھن ڇا جن لاءِ اوھين ( دنيا ۾ ) قسم کڻندا ھيؤ ته الله مٿن ٻاجھ نه ڪندو ، ( کين چئبو ته ) بھشت ۾ گھڙو اوھان کي ڪو ڀؤ نه آھي ۽ نڪي اوھين غمگين رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karl Linney \t منظور ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astra \t اڳتي ڪجھ نظر پئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların gözləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək , özlərini də zillət bürüyəcəkdir . Bu onlara və ’ d olunmuş həmin qiyamət günüdür ! \t ان وقت سندن اکيون جھڪيون ھونديون انھن کي خواري وٺي ويندي ، اِھو اُھو ڏينھن آھي جنھن جو کين انجام ڏنو ٿي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Başçılar deyəcəklər : “ Xeyr ! Siz inanan adamlar deyildiniz . \t ( سردار ) چوندا ته ( نه ! ) بلڪ اوھين پاڻ مُسلمان نه ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə , iman gətirən insanlar üçün , Musa ilə Fironun əhvalatını olduğu kimi oxuyacağıq . \t ( اي پيغمبر ) مُوسىٰ ۽ فرعون جو ڪُجھ احوال مؤمن ماڻھن ( جي ٻڌائڻ ) لاءِ توکي سچيءَ طرح پڙھي ٻڌايون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud xalqına gəldikdə isə , Biz onlara doğru yol göstərdik , onlar isə korluğu doğru yoldan üstün tutdular və onları qazandıqları günahlar üzündən alçaldıcı əzab ildırımı yaxaladı . \t ۽ ثمود ( قوم ) سو اُنھن کي پڌرو رستو ڏيکاريوسون پوءِ ھدايت کان انڌائي کي پسند ڪيائون پوءِ خوار ڪندڙ عذاب جي ڪڙڪي کين پڪڙيو انھي ڪري جو ( بڇڙا ڪم ) ڪمائيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən əvvəl kimlər gəlib-gedibsə , onları da bilirik , sizdən sonra kimlər gələcəksə , onları da ! ( Və ya sizdən əvvəl də , sonra da iman gətirənləri bilirik ! ) \t ۽ بيشڪ اوھان کان اڳ وارا ڄاڻندا آھيون ۽ بيشڪ ( اوھان کان ) پوءِ ايندڙ ( به ) ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlərin qəlblərinin Allahın zikri və haqdan nazil olan ( Qur ’ an ) üçün yumşalması vaxtı gəlib çatmadımı ? ! Onlar özlərindən əvvəl kitab verilən kimsələr ( yəhudilər və xaçpərəstlər ) kimi olmasınlar . Onlarla ( öz peyğəmbərləri arasında ) uzun bir müddət keçmiş və ( öyüd-nəsihəti unutduqları üçün ) qəlbləri sərtləşmişdir . Onların çoxu ( Allaha asi olan ) fasiqlərdir ! \t اڃا مؤمنن لاءِ اُھو وقت نه آيو آھي ڇا ؟ جو الله جي ياد ڪرڻ وقت ۽ وحي الٰھيءَ مان جيڪو نازل ٿيو تنھن ( جي ياد ) آڻڻ وقت سندن دليون آزي ڪن ۽ انھن وانگر نه ٿين جن کي ھن کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو پوءِ مٿن ڊگھي مدت گذري تنھنڪري سندن دليون سخت ٿي ويون ، ۽ منجھائن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Johnston \t شامياني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marie \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Həqiqətən , Rəbbim bəndələrindən istədiyinin ruzisini bol edər , ( istədiyininkini də ) azaldar . ( Allah yolunda ) nə xərclərsiniz , Allah onun əvəzini verər . O , ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! ” \t چؤ ته بيشڪ منھنجو پالڻھار پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي ) تنگ ڪندو آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪُجھ خرچيندؤ تنھن جو الله بدلو ڏيندو ، ۽ اُھو چڱو روزي ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənası cənubda \t محمد حاميءَ جو سنڌي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər Allahı qoyub onlara göylərdə və yerdə olan ruzidən heç bir şey verməyən və buna gücləri çatmayan bütlərə ibadət edirlər . \t ۽ الله ڌاران انھن جي عبادت ڪندا آھن جيڪي آسمانن ۽ زمين مان کين روزي ڏيڻ جو ڪجھ اختيار نه رکندا آھن ۽ نڪي ( ڪجھ ڪري ) سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1186-1191 adları çəkilir \t تري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər orada əbədi qalacaqlar . \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( müşriklər ) kəlam ( Allah kəlamı - Qur ’ an ) haqqında düşünüb daşınmırlarmı ? Yaxud onlara ulu babalarına ( keçmiş ümmətlərinə ) gəlməyən bir şey gəldi ? ( Onlar Qur ’ anın , Peyğəmbərin haqq olduğunu niyə anlamırlar ? Məgər ulu babalarına İbrahim , İsmail , Musa kimi peyğəmbərlər gəlmədimi ? Yaxud onlara Tövrat , Sühüf kimi kitablar nazil olmadımı ? ) \t ھن ڳالھ ( قرآن ) کي نه سوچيائون ڇا يا وٽن اھڙي شيء آئي آھي جا سندن اڳين پيءُ ڏاڏن وٽ نه آئي ھُئي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albani \t ناٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sədri \t وڇايل بيحد گدلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın elçisi onlara dedi : “ Allahın bu dişi dəvəsinə toxunmayın və onun su içməsinə mane olmayın ! ” \t پوءِ الله جي پيغمبر کين چيو ته الله جي ڏاچي ۽ اُن جي پاڻي پيڻ کي آڏو نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peak District \t يونيورسٽيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ancaq Qur ’ ana tabe olub , Rəhmandan ( Onu ) görmədən qorxan kimsəni qorxuda bilərsən . Beləsinə ( axirətdə ) bağışlanacağı və çox gözəl bir mükafata ( Cənnətə ) nail olacağı ilə müjdə ver ! \t تون رڳو اُن کي ڊيڄاريندين جيڪو نصيحت تي ھلي ۽ ٻاجھاري ( الله ) کان پرپُٺ ڊڄي ، ته پوءِ اُن کي بخشش ۽ سڳوري اجر جي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən Allahın rəhmətinin ( yağışının ) əsər-əlamətinə bax ki , torpağı öldükdən sonra necə dirildir . Doğrudan da , O , ölüləri dirildəndir . O ( Allah ) hər şeyə qadirdir ! \t پوءِ الله جي ٻاجھ جي نشانين ڏانھن نھار ته ڪھڙي طرح زمين کي سندس مرڻ کان پوءِ جياري ٿو ، بيشڪ اُھو ( الله ) مُئن کي ضرور جيارڻ وارو آھي ، ۽ اُھو ( الله ) سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Okanagan \t لاء Icod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Top Albums iTunes \t البم iTunes چارٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ardınca yer üzünün varisləri sizi tə ’ yin etdik ki , görək özünüzü necə aparacaqsınız . \t وري کائن پوءِ مُلڪ ۾ اوھان کي سندين جاڳھن تي وھاريوسون ته اوھين ڪھڙي طرح ڪم ڪريو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SEROZHENKO \t اميد آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey camaatım ! ) Yadınızı salın ki , o zaman Rəbiniz bunu bildirmişdi : “ Əgər ( Mənə ) şükür etsəniz , sizə ( olan ne ’ mətimi ) artıracağam . Yox , əgər nankorluq etsəniz , ( unutmayın ki ) Mənim əzabım , həqiqətən şiddətlidir ! ” \t ۽ جڏھن اوھان جي پالڻھار اوھان کي خبردار ڪيو ته جيڪڏھن اوھين ( منھنجو ) شڪرانو ڪندؤ ته اوھان کي ضرور وڌيڪ ڏيندس ۽ جيڪڏھن بي شُڪري ڪندؤ ته بيشڪ منھنجو عذاب سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "George Tez - \t مک مرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar necə öyüd-nəsihət eşidə bilərlər ki , artıq onlara açıq-aşkar bir peyğəmbər gəlsə də , \t کين نصيحت وٺڻي ڪيئن ٿيندي حالانڪ بيشڪ وٽن پڌرو پيغمبر آيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Sizdən əvvəlkilərin başına gələnlər sizin başınıza gəlməmiş behiştə daxil olacağınızımı güman edirsiniz ? Onları ( şiddətli ) fəlakət və sıxıntı elə bürümüş , elə sarsılmışdılar ki , hətta Peyğəmbər və iman gətirənlər birlikdə : “ Allahın köməyi nə vaxt gələcək ? ” – demişdilər . Bilin ki , Allahın köməyi ( sizə ) yaxındır ! \t ( اي مسلمانؤ اوھين ) ھن ھوندي به بھشت ۾ گھڙڻ جو گمان ڪندا آھيو ڇا ؟ جو اڃان اوھان کي اُنھن جي حالت نه آئي آھي جيڪي اوھان کان اڳ گذريا ، جن کي سڃائي ۽ ڏُک پُھتو ۽ ايستائين لوڌيا ويا جيستائين پيغمبر ۽ جي مؤمن ساڻس هُئا ( تن دُعا گُھري ) چيو ٿي ته الله جي مدد ڪڏھن پھچندي ؟ ( چيو وين ته ) ھوشيار رھو ته الله جي مدد ويجھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holy Mountain qoldan \t گڏ جبل ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tutdu \t صفاري سندرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gecənin ) yarısına qədər , yaxud bir qədər ondan az ; \t رات جو اڌ يا اڌ رات کان ٿورو گھٽاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richmond \t ريچرڊ ڊائريڪٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Mömin qadınlar hicrət edib sizin yanınıza gəldikləri zaman onları imtahana çəkin . Allah onların imanını daha yaxşı bilir . Əgər bunların mömin olduqlarını bilsəniz , onları kafirlərə qaytarmayın . Nə bunlar onlara halaldır , nə də onlar bunlara halaldırlar . Kafirlərin bu qadınlara sərf etdikləri mehri özlərinə qaytarın . Həmin qadınların mehrlərini özlərinə verdiyiniz halda onlarla evlənməyinizdə sizə heç bir günah yoxdur . Kafir qadınlarınızı kəbin altında saxlamayın , sərf etdiyiniz mehri tələb edin . Qoy onlar da mömin qadınlara sərf etdikləri mehri sizdən tələb etsinlər . Allahın hökmü budur . O sizin aranızda hökm verir . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھان وٽ مؤمنياڻيون وطن ڇڏي اچن تڏھن کين جانچيو ، الله انھن جي ايمان کي چڱو ڄاڻندڙ آھي ، پوءِ جيڪڏھن کين مؤمنياڻيون ڄاڻو ته انھن کي ڪافرن ڏانھن موٽائي نه موڪليو ، نڪي اُھي ( مُسلمان زالون ) اُنھن ( جي مڙسن ڪافرن ) کي حلال آھن ۽ نڪي اُھي ( ڪافر مڙس ) انھن ( مسلمان زالن ) کي حلال آھن ، ۽ جيڪي ( ڪابين بابت ) خرچ ڪيائون سو اُنھن مڙسن کي ڏيو ، ۽ جڏھن کين سندن ڪابين ڏيو ته انھن جي نڪاح ڪرڻ ۾ اوھان تي ( ڪو ) گناھ نه آھي ، ۽ پاڻ وٽ نه جھليو ڪافرياڻين جي لاڳاپن کي ( به ) ۽ جيڪي اوھان ( پنھنجين زالن تي ڪابين ) خرچ ڪيو سو جڳائي ته انھن کان گھرو ۽ جيڪي انھن ( ڪافرن ) پنھنجين زالن تي خرچ ڪيو سو ڀلي ته اُھي ( اوھان کان ) گھرن ، اھو الله جو حُڪم آھي ، جو اوھان جي وچ ۾ فيصلو ٿو ڪري ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəmlə Yusifin \t مريم يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlara iki elçi göndərmişdik , amma onlar ikisini də təkzib etmişdilər . Biz də ( o iki elçini ) üçüncüsü ilə qüvvətləndirmişdik . Onlar dedilər : “ Həqiqətən , biz sizə göndərilmiş elçilərik ! ” \t ( يعني ) جڏھن اُنھن ڏانھن ٻن پيغمبرن کي موڪليوسون پوءِ ٻنھي کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري ٽئين سان غلبو ڏنوسون پوءِ ( گڏجي ) چيائون ته بيشڪ اسين اوھان ڏانھن موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın \t تڏھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrebner mәdәniyyәt elementlәrinin yayılmasının \t بائبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən sadəcə , Rəbbimizin möcüzələri bizə gəldikdə onlara iman gətirməyimizə görə bizdən intiqam alırsan . Ey Rəbbimiz ! Bizə çoxlu səbir ver və bizi müsəlman olaraq öldür ” . \t ۽ تون رڳو ھن ڪري اسان سان وير ٿو رکين ته اسان جي پالڻھار جا حُڪم جڏھن اسان وٽ آيا ( تڏھن ) اسان مڃيا آھن ، اي اسان جا پالڻھار اسان تي صبر پلٽ ۽ اسان کي مسلمان ڪري مار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Biz İsrail oğullarını o yerlərə varis etdik . \t اھڙي طرح ( ڪيوسون ) ، ۽ انھن ( شين ) جو بني اسرائيلن کي وارث ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balasaqulu adli \t هيڏي ساري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frances \t 1925 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhv olsun yalançılar ! \t اُنھن ڪوڙ ھڻندڙن کي لعنت ڪئي ويئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu mərhəmətimizə qovuşdurduq , çünki o , doğrudan da , saleh kimsələrdən idi . \t ۽ کيس پنھنجي ٻاجھ ھيٺ داخل ڪيوسون ، بيشڪ اُھو صالحن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın sizə lütfü və mərhəməti olmasaydı , Allah tövbələri qəbul edən və Müdrik olmasaydı yalan danışanlar Allahın lənətinə gələrdilər . \t ۽ جيڪڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ( ته عذاب ٿئيوَ ھا ) ۽ بيشڪ الله توبه قبول ڪندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətlər \t عدالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağların necə sancıldığını görmürlər ? \t ۽ جبلن ڏانھن ته ڪيئن کڙا ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maja \t پڦي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edward Jones \t مسٽر جونز جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Layiş Qallimli \t مصطفيٰ شر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ələt \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olduqca sakit \t مهان ڪوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin və ulu babalarınızın ? \t اوھين ۽ اوھان جا اڳيان پيءُ ڏاڏا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yeri məxluqat üçün döşədi . \t ماڻھن لاءِ زمين کي پکيڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Youtube \t ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) da mübarək ( xeyir-bərəkəti daim , faydası çox ) , özündən əvvəlkiləri təsdiq edən bir kitabdır ki , onu sənə Məkkə əhlini və ətrafındakı insanları ( Allahın əzabı ilə ) qorxutmaq üçün nazil etmişik . Axirətə iman gətirənlər ona da iman gətirər , namazlarını da qoruyub saxlayarlar ( vaxtlı-vaxtında qilarlar ) . \t ۽ ھي ڪتاب آھي جو ان کي برڪت وارو جيڪي اُن کان اڳ آھن تن کي سچو ڪندڙ لاٿوسون ھن لاءِ ته ( تون ) مڪّي وارن ۽ سندس آس پاس وارن کي ڊيڄارين ، ۽ جيڪي آخرت کي مڃيندا آھن سي اُن ( قرآن ) کي مڃيندا آھن ۽ اُھي پنھنجي نمازن جي سنڀال ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir gün Qarun ) faxir libas geyib ö zinəti ( ehtişamı ) içində ( dörd min vəznəli-çuxalı ə ’ yanın , qızıl-gümüş yəhərli atların müşayiətilə ) qövmünün qarşısına çıxdı . Dünyaya həris olanlar dedilər : “ Kaş ki , Qaruna verilən ( dövlət ) bizə də veriləydi . Həqiqətən , o , böyük bəxt ( qismət ) sahibidir ! ” \t پوءِ ( ھڪ ڏينھن ) پنھنجي قوم جي سامھون پنھنجي سينگار سان نڪتو ، جيڪي دنيا جي حياتي گھڙندا ھوا تن چيو ته ھيء ارمان اھڙو ( مال ) جيڪر اسان کي ( به ) ھجي ھا جھڙو قارون کي ڏنو ويو آھي بيشڪ اُھو وڏي نصيب وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ki , sərt yoxuş nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته سخت لَڪّ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş və Ay ifadə \t سج ۽ چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mitchell \t ڏنو ويو :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Narbon rayonu \t ٻيا شهر آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhər mahalına \t اگنوسي منهجا ڀاءُ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BAD \t پاڻ پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siyasiti \t ستيءَ رومال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Londonskaya \t ٻيڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tufan \t ماستر چندر به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paul Pogba \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəl özlərindən daha qüvvətli neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . Onlar diyarbədiyar gəzib dolaşırdılar . Məgər əzabdan qaçıb qurtara bildilərmi ? ” \t ۽ انھن کان اڳ ڪيترائي جُڳ ھلاڪ ڪياسون جي پڪڙ ۾ اُنھن کان به تمام ڏاڍا ھوا پوءِ شھرن ۾ ڳولا ڪرڻ لڳا ، ته ڪا ( بچڻ جي ) واھ آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "At Dorland \t 610 ه ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( mələklərin ibadət etdiyi ) Beytülmə ’ mura ; \t ۽ آباد گھر جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim öhdəmizə düşən yalnız doğru yolu göstərməkdir ! ( Mö ’ min və ya kafir olmaq isə hər kəsin öz işidir ) . \t بيشڪ سڌو رستو ڏيکارڻ اسان تي ( لازم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublika \t واقعي خطري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazıldığı \t ساڻس اسانجي پوڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marzia keçirs \t فرينز سنڌو ماٿري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akçuraoğlu \t ميونسپل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dow News \t ٿو ڪيتري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buddanın sağ \t پر شفيع سان انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) Allahı layiqincə qiymətləndirmədilər ( uca tutmadılar ) . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir ! \t جھڙو الله جو قدر آھي ( تھڙو ) سندس قدر بجاءِ نه آندائون ، بيشڪ الله ڏاڍو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ibadət vaxtı onlardan gizlənmək üçün pərdə tutmuşdu . Biz Öz Ruhumuzu ( Cəbraili ) onun yanına göndərdik . O , Məryəmin qarşısında kamil bir insan surətində peyda oldu . \t پوءِ کانئن ھڪ اوٽ ورتائين ، پوءِ ڏانھنس پنھنجو ملائڪ موڪليوسون پوءِ ھو ڏسجڻ ۾ اُن لاءِ پورو ماڻھو بڻجي بيٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint John \t ڳٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O : “ Kaş axirət həyatım üçün əvvəlcədən hazırlıq görəydim ! ” – deyəcəkdir . \t چوندو ته ھاءِ ارمان جيڪر پنھنجي ( ھن ھميشه جي ) حياتيءَ لاءَ ( ڪجھ ) اڳي موڪليان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Haqq-hesab gününün nə vaxt olacağını soruşurlar . \t پُڇندا آھن ته قيامت جو ڏينھن ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Modriç Interdə \t سڃائندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Binance \t ڊوائيسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barrett \t آڌر ڀاءُ ڪرڻو پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ross heyvanlar \t وڻيس مار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torrevieja \t ان جي هر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Belə yaramaz , bir daha belə etmə ) . Həqiqətən , bu ( ayələr ) bir öyüd-nəsihətdir . \t ائين نه آھي بيشڪ اھي ( قرآن جون آيتون ) ھڪ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar cənnətlərdədirlər ; bir-birindən soruşacaqlar ; \t ( بھشت جي ) باغن ۾ ھوندا ، گڏجي پڇندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scott \t پهرين نثري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəhdət ilə bağlı keçirdiyi \t محفل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir qibtini öldürdüyümə görə ) onların qarşısında boynumda bir günah da var . Bunun üçün məni öldürəcəklərindən qorxuram ” . \t ۽ انھن جو مون تي ڏوھ به آھي تنھنڪري ڊڄان ٿو ته متان مون کي ماري ڇڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ən ağıllısı ( və insaflısı ) dedi : “ Məgər mən sizə ( Allahı ) həmd-səna ilə təqdis etməli olduğunuzu demədimmi ? ! ” \t سندن چڱي ( مڙس ) چيو ته اوھان کي نه چيو ھومِ ڇا ته الله جي پاڪائي ڇونه ٿا بيان ڪريو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) İndi onların ( yəhudilərin ) sizə inanacaqlarına ümidmi edirsiniz ? Halbuki ( Musa dövründə ) onların içərisində elələri vardır ki , Allahın kəlamını ( Tövratı ) dinləyib anladıqdan sonra , onu bilə-bilə təhrif edirlər . \t ( اي مسلمانؤ ! اوھين يھودين ۾ ) پاڻ لاءِ فرمانبردار ھجڻ جو ھِن ھوندي به اڃان آسرو رکو ٿا ڇا ؟ جو بيشڪ منجھائن ھڪ ٽولي اِھڙي آھي جو الله جو ڪلام ٻڌندا آھن وري ان جي سمجھڻ کان پوءِ اُھي ڄاڻ ھوندي ان کي مٽائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wolverine azotlu \t پٺ فائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz heç bir kəndi onu xəbərdar edənlər olmadan məhv etmədik . \t ۽ اھڙي ڪنھن ڳوٺ کي ناس نه ڪيوسون جنھن لاءِ ڊيڄاريندڙ ( نه ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbimiz hamımızı bir araya cəmləşdirib sonra da aramızda ədalətlə hökm verəcəkdir . O , ən ədalətli Hakimdir , Biləndir ” . \t چؤ ته اسان جو پالڻھار اسان ( مڙني ) کي گڏ ڪندو وري اسان ۽ ( اوھان ) جي وچ ۾ حق سان فيصلو ڪندو ، ۽ اھوئي ( سچو ) فيصلو ڪندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün haqqı yalan hesab edənlərin vay halına ! \t اُن ڏينھن ( انھن ) ڪوڙ ڀانئيندڙن لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "məskəni Haviyə olacaqdır . \t تنھن ( جي رھڻ ) جي جاءِ ھاوِيَه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qatillərinin - \t والسلام طالعان، لهڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Penelopaya \t فيض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cahillər dedilər : “ Bəs nə üçün Allah bizi danışdırmır , yaxud bizə bir ayə gəlmir ? ” Onların əcdadları da elə onlar kimi danışırdılar . Onların qəlbləri bir-birinə oxşayır . Biz , yəqinliklə inanan bir xalqa dəlillərimizi bəyan etmişik . \t ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن سي چوندا آھن ته الله اسان سان ڇو نه ڳالھائيندو آھي يا ڪا نشاني اسان وٽ ڇو نه ايندي آھي ؟ اھڙي طرح جيڪي کانئن اڳ هُئا تن سندن چوڻ وانگر چيو ، سندن دليون ھڪ جھڙيون آھن ، بيشڪ انھيءَ قوم لاءِ نشانيون بيان ڪيون اٿئون جيڪي ويساھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq zövcələri və cariyələri istisna olmaqla . Onlar ( zövcələri və cariyələri ilə görəcəkləri bu işdən ötrü ) qınanmazlar . \t رڳو پنھنجين زالن يا پنھنجين ٻانھين سا ( گڏ ٿيندا آھن ) پوءِ بيشڪ اُھي ملامت ڪيل نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar , Kitab , hikmət və peyğəmbərlik verdiyimiz kəslərdir . Əgər kafirlər ayələri inkar etsələr , Biz onları inkar etməyən bir qövmə həvalə edərik . \t اِھي اُھي آھن جن کي ڪتاب ۽ حِڪمت ۽ پيغمبري ڏني سون ، پوءِ جيڪڏھن ھي ماڻھو ( قرآن جي انھن ) ڳالھين کي نه مڃين ته بيشڪ اسان ھڪ قوم کي مقرّر ڪيو آھي جي ( قرآن جي انھن ) ڳالھين جا انڪار ڪندڙ نه ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( Ya Rəsulum ! ) sən onlardan ( öz peyğəmbərliyinə , haqqı təbliğ etdiyinə görə ) bir muzd ( ücrət ) istəyirsən ? Rəbbinin əcri ( dünyada verdiyi ruzi , axirətdə verəcəyi mükafat ) daha xeyirlidir . O , ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! \t يا کائن ڪو اُجورو گھرندو آھين ڇا ؟ پوءِ تنھنجي پالڻھار جو اُجورو ( ڏئڻ ) ڀلو آھي ، ۽ اُھو چڱو روزي ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın izni olmadan heç kəsə bir müsibət üz verməz . Hər kəs Allaha iman gətirsə , Allah onun qəlbini haqqa yönəldər . Allah hər şeyi bilir . \t الله جي حُڪم کانسواءِ ڪابه مصيبت نه پھچندي آھي ، ۽ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو تنھن جي دل کي ( اُھو ) ھدايت ڪندو ، ۽ الله ھر شيءَ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsgərlərindən yaradılmışd \t فرينڪ خطر خطا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David Davis \t Pracuj pl داؤد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demokratlar \t تشدد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onun verdiyi xəbəri ( Qur ’ anda deyilənlərin doğru olduğunu ) bir müddətdən ( öləndən , yaxud qiyamət qopandan ) sonra mütləq biləcəksiniz ! ” \t ۽ ڪنھن وقت کانپوءِ اُن جي سچائي جي خبر ضرور اوھين ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sizi ( haqq yoldan ) sapdırmaq ( və ya məhv etmək ) istəyirsə , mən sizə nəsihət vermək istəsəm də , heç bir faydası olmaz . O sizin Rəbbinizdir və siz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ” \t ۽ جيڪڏھن آءٌ اوھان کي نصيحت ڏيڻ گھران ته جيڪڏھن الله اوھان جو ڀُلائڻ گھرندو ته منھنجي نصيحت اوھان کي ڪو نفعو نه ڏيندي ، اُھو اوھان جو پالڻھار آھي ، ۽ ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VIT \t جنهن ورنيڪيولر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) bəlkə , özlərinə bir yardım oluna deyə , Allahdan başqa tanrılar ( bütlər ) qəbul etdilər . \t ۽ الله کانسواءِ ٻيا معبود ڪري ورتا اٿن ته مانَ کين مدد ڏني وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut dedi : “ Bunlar mənim qonaqlarımdır . Məni biabır etməyin ! \t ( لُوط ) چيو ته ھي منھنجا مھمان آھن پوءِ مون لڄي نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allahın istədiyi kimsənin ruzisini bol etdiyini və ( istədiyininkini də ) azaltdığını görmürlərmi ? ! Həqiqətən , bunda iman gətirən bir tayfa üçün ibrətlər vardır ! \t نه ڏٺو اٿن ڇا ؟ ته الله جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي ) گھٽ ڪندو آھي ، بيشڪ ھن ۾ مڃيندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu model T \t اهو ان جي معيار تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Takaonun \t بيرو آخري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəth günü kafirlərlə \t فيصلي جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vindobona \t رهڻ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "münasibətlə \t جلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bu köməyi sizə yalnız sizin üçün bir müşdə və ürəkləriniz sakit olsun deyə etmişdi . Qələbə yalnız Allahdandır . Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t الله ان ( مدد ) کي رڳو خوشخبري ڪيو ھو ۽ ته اُن سان اوھان جون دليون تسلّي واريون ٿين ، ۽ الله ( جي پار کان ) سواءِ ( ٻئي ھنڌان ) مدد ملڻي نه آھي ، ڇوته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( cihad zamanı ) tövşüyə-tövşüyə qaçan atlara ; \t ھانبارو ھڻي ڊوڙندڙن گھوڙن جو قَسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bəndələrim Məni səndən soruşduqda söylə ki , Mən ( onlara ) yaxınam . Dua edib Məni çağıranın duasını qəbul edərəm . Gərək onlar da Mənim çağırışımı qəbul edib Mənə iman gətirsinlər . Bununla da , ola bilsin ki , doğru yola yetişsinlər . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن مُنھنجا ٻانھا توکان مُنھنجي پُڇا ڪن ( تڏھن چؤ ) ته آءٌ ويجھو آھيان ، جڏھن ( ڪو ) مُون کي سڏي ٿو تڏھن سڏيندڙ جو سڏ ورنايان ٿو تنھنڪري مُنھنجو حُڪم قبول ڪرڻ گھرجين ۽ مون تي ايمان آڻڻ گھرجين ته مانَ اُھي سُڌرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Formula \t وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misha \t شايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey qövmüm ! Əlinizdən gələni edin . Mən də edəcəyəm . Yurdun aqibətinin ( Axirət evinin ) kimə nəsib olacağını biləcəksiniz . Şübhəsiz ki , zalımlar nicat tapmazlar ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجي قوم اوھين پنھنجي ھنڌ عمل ڪريو آءٌ ( به ) عمل ڪندڙ آھيان ، پوءِ سگھو ڄاڻندؤ ته آخرت ۾ ڪنھن جي عاقبت چڱي ھوندي ، سچ آھي ته ظالم نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azarkeşləri \" \t عمل اسانجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , bu ( Qur ’ an ) elm verilmiş kəslərin sinələrində ( əzbər ) olan açıq-aydın ayələrdir . ( Və ya : sənin yazıb oxumaqla məşğul olmadığını kitab əhlindən olan elm sahibləri öz ürəklərində açıq-aşkar bilirlər ) . Bizin ayələrimizi yalnız zalımlar ( kafirlər ) inkar edərlər . \t بلڪ اُھو ( قرآن ) پڌريون آيتون ( آھن ) انھن جي سينن ۾ ( محفوظ ) آھي جن کي عِلم ڏنو ويو آھي ، ۽ ظالمن کان سواءِ ( ٻيو ) ڪو اسان جي آيتن جو انڪار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( dünyada ikən ) şəkk etdiyiniz ( əzabdır ) ! \t بيشڪ ھيءُ اُھو عذاب آھي جنھن ۾ اوھين شڪ ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurani - Kərim \t صوبي جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə biz onu ( Quranı ) ərəbcə bir qanun olaraq nazil etdik . Əgər sənə gələn bu elmdən sonra onların istəklərinə tabe olsan , səni Allahdan nə bir himayə edən , nə də bir qoruyan olar . \t ۽ اھڙي طرح اُن ( قرآن ) کي ( ھڪ ) حُڪم ( ڪندڙ ) عربي ( ٻوليءَ ) ۾ موڪليوسون ، ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن تو پاڻ وٽ علم جي اچڻ کان پوءِ سندن سَڌن جي تابعداري ڪندين ته الله وٽان نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو بچائيندڙ لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlara : “ Allahdan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur ! ” – deyildikdə təkəbbür göstərir \t بيشڪ اُھي ( اھڙا ) ھوا جو جڏھن کين چئبو ھو ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ( تڏھن ) وڏائي ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Analar ( istər boşanmış , istərsə də boşanmamış olsun ) uşaqlarını əmizdirmə müddətini tamamlatmaq istəyən ( atalar ) üçün tam iki il əmizdirsinlər . Anaların yeməyi və geyimi öz qüvvəsi dairəsində ( uşağın ) atasının üzərinə düşür . Heç kəs gücü çatdığından artıq yüklənməz . Nə bir ana , nə də bir ata uşağına görə zərər çəkməsin ! ( Ata öləndən sonra ) bu vəzifə həmin qaydada varisin üzərinə düşür . Əgər ata və ana öz aralarında məsləhətləşib , uşağı ( iki ildən tez ) süddən kəsmək qərarına gəlsələr , ikisinə də heç bir günah olmaz . Əgər siz uşağınızı başqasına ( süd anasına ) əmizdirmək istəyirsinizsə , onun zəhmət haqqını müəyyən olunmuş qayda üzrə ( şəriətə müvafiq ) ödəsəniz , yenə də sizə günah sayılmaz . Allahdan qorxun və bilin ki , Allah , həqiqətən , sizin nə etdiklərinizi görəndir ! \t ۽ مائر پنھنجن ويائن کي پورا ٻه ورھيه ٿڃ پيارين ( اِھو حُڪم ) اُنھيءَ لاءِ آھي جيڪو ٿڃ پيارڻ جي مُدّت پُوري ڪرڻ گُھري ، ۽ اُنھن ( مائرن ) جي خوراڪ ۽ اُنھن جي پوشاڪ ھليءَ چليءَ وانگر پيءُ تي آھي ، ڪنھن کي سندس وس کان وڌيڪ تڪليف نه ٿي ڏجي ، ماءُ کي وياءُ سببان تڪليف نه ٿي ڏجي ۽ نڪي پيءُ کي وياءُ سببان ( تڪليف ڏجي ) ، ۽ وارث تي ( به ) اھڙو ئي ( حق ) آھي ، پوءِ جيڪڏھن ٻئي پنھنجي رضامندي ۽ صَلاح سان ( ٻار جي ٿڃ ) ڇڏائڻ گھرن ته مٿن گناھ نه آھي ، ۽ جيڪڏھن پنھنجي اولاد کي ( ٻئي کان ) کير پيارڻ گھرو ته جڏھن اوھان ھليءَ چليءَ وانگر ( پياريندڙ کي ) جيڪي ڏيڻو ڪيو سو پھچايو تڏھن اوھان تي ڪو گناھ نه آھي ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna imkan tapa bilməyən kəs , qadını ilə yaxınlıq etməzdən əvvəl iki ay ardıcıl oruc tutmalıdır . Buna gücü çatmayan kimsə altmış yoxsulu yedirtməlidir . Bu sizin Allaha və Onun Elçisinə iman gətirməniz üçündür . Bunlar Allahın hüdudlarıdır . Kafirləri isə ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t پوءِ جيڪو ( ٻانھي کي ) نه لھي ( تنھن تي ) ٻنھي جي پاڻ ۾ ھٿ لائڻ کان اڳ ٻه مھينا لڳولڳ روزا رکڻ ( واجب ) آھن ، پوءِ جيڪي ( روزا رکي ) نه سگھي تنھن تي سٺ مسڪينن جو کارائڻ ( واجب ) آھي ، اِھو ( حُڪم ) ھن لاءِ آھي ته ( اوھين ) الله ۽ سندس پيغمبر ( جي حڪم ) کي مڃيو ، ۽ اھي الله جون ( مقرر ڪيل ) حدون آھن ، ۽ مُنڪرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fa­kül­təni \t وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toros \t اوسيئڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əl - \t حمزي خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erik \t ايريزير ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insana ata-anasına yaxşılıq etməyi ( valideynlərilə gözəl davranmağı , onlara yaxşı baxmağı ) tövsiyə etdik . Çünki anası onu ( doqquz ay bətnində ) zəhmətlə gəzdirmiş , əziyyətlə doğmuşdur . Onunla ( ana bətnində ) daşınma və ( süddən ) kəsilmə müddəti otuz aydır . Nəhayət , ( insan ) kamillik həddinə yetişib qırx yaşa çatdıqda belə deyər : “ Ey Rəbbim ! Mənə həm mənim özümə , həm də ata-anama əta etdiyin ne ’ mətə şükür etmək və Sənə xoş gedəcək yaxşı əməl etmək üçün ilham ver , nəslimi əməlisaleh et . Mən ( günahlardan ) Sənə tövbə etdim və şübhəsiz ki , mən müsəlmanlardanam ! ( Özümü cani-dildən Allaha təslim edənlərdənəm ! ) ” \t ۽ ماڻھوءَ کي پنھنجي ماءُ پيءُ سان چڱائي ڪرڻ جو حُڪم ڪيوسون ، ( جو ) اوکائيءَ سان سنديس ماءُ کيس ( پيٽ ۾ ) کنيو آھي ۽ اوکائيءَ سان کيس ڄڻيو آھي ، ۽ اُنجو ( پيٽ ۾ ) کڻڻ ۽ اُن جو ( کير کان ) ڇڏائڻ ٽيھ مھينا آھي ، تان جو جڏھن پنھنجيءَ جواني کي پُھتو ۽ چاليھن ورھن کي پھتو ( تڏھن ) چوندو آھي ته اي منھنجا پالڻھار مون کي توفيق ڏي ته تنھنجي انھيءَ نعمت جو شڪر ڪريان جيڪا مون تي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ تي انعام ڪئي اٿيئي ۽ ته ( اھڙا ) چڱا ڪم ڪريان جن کان راضي رھين ۽ منھنجي اولاد مون لاءِ سُڌار ، بيشڪ آءٌ توڏانھن موٽيس ۽ بيشڪ آءٌ مسلمانن منجھان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herat \t تقريبن منٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Hörşi \t پسند الله مَقرّر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu kamil bilmək sənin Rəbbinə aiddir . \t اُن جي پڄاڻي ( جي خبر ) تنھنجي پالڻھار وٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona sizdən daha yaxınıq , amma siz ( bunu ) görmürsünüz ! \t ۽ اسين اوھان جي به نسبت اُن ڏانھن تمام ويجھا آھيون پر اوھين نه ڏسندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gúg ( mac \t چاهيندڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kafirlər , sizi Məscidul-Hərama buraxmayan və qurbanlıq heyvanlarını qurbangaha gedib çatmağa qoymayan kimsələrdir . Əgər Məkkədə tanımadığınız mömin kişiləri və mömin qadınları bilmədən tapdalayıb əzmək və onların ucbatından günaha batmaq təhlükəsi ilə qarşılaşmasaydınız , Allah ora zorla girməyinizə izin verərdi . Lakin Allah istədiyini Öz mərhəmətinə qovuşdursun deyə buna izin vermədi . Əgər onlar bir-birindən seçilsəydilər , Biz onlardan kafir olanlara ağrılı-acılı bir əzab verərdik . \t اِھي اُھي آھن جن انڪار ڪيو ۽ اوھان کي تعظيم واري مسجد کان جھليو ۽ قرباني کي به جو پنھنجي جاءِ تي پھچڻ کان روڪيل رھي ، ۽ جيڪڏھن ( اھڙا ڪي ) مڙس مؤمن ۽ ( ڪي ) زالون مؤمنياڻيون ( مڪي ۾ ) نه ھجن ھا جن کي اوھان نه ڄاڻندا آھيو ته ( متان ) کين لتاڙي ڇڏيو پوءِ بي خبريءَ ۾ انھن جو اوھان کي گناھ پھچي ( ته ھاڻي ئي فتح ٿئي ھا ) ، جنھن کي الله گھري پنھنجي ٻاجھ ۾ داخل ڪري ، جيڪڏھن ( ٻئي ٽوليون ) ڌار ھجن ھا ته ضرور مڪي وارن مان ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qapqara duman kölgəsində olacaqlar ! \t ۽ ڪاري دونھين جي پاڇي ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vision \t نيوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Messi \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cordan \t ڀَلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha və Onun Elçisinə itaət edin , eşitdiyiniz halda ondan üz döndərməyin . \t اي ايمان وارؤ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ اُن کان منھن نه موڙيو حالانڪ اوھين ( قُرآن ) ٻُڌو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər möminlərə onların özlərindən daha yaxındır . Zövcələri isə möminlərin analarıdır . Qohumlar Allahın yazısına görə bir-birlərinə möminlərdən və mühacirlərdən daha yaxındırlar . Dostlarınıza yaxşılıq etmək isə istisnadır . Bunlar Kitabda yazılmışdır . \t پيغمبر مؤمنن تي سندن جندن کان وڌيڪ حق رکندو آھي ۽ سندس زالون سندين مائر آھن ، ۽ مائٽي وارا ھڪ ٻئي جا پاڻ ۾ الله جي ڪتاب ۾ ( ٻـين ) مؤمنن ۽ ھجرت ڪندڙن کان وڌيڪ ويجھا آھن پر پنھنجن دوستن سان احسان ڪريو ( ته جائز آھي ) ، اِھو ( حُڪم ) ڪتاب ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtında nə ulduzlar batandan sonra ( dan yeri söküləndə , yaxud sübh çağı ) da Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər de ! ( Gün ərzində vacib və əlavə namazları qıl ! ) \t ۽ ڪجھ رات جو ( به ) سندس پاڪائي بيان ڪر ۽ ستارن جي لھڻ کانپوءِ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün bir dolanacaq vasitəsi olsun deyə , ( ihramda ikən ) dəniz ovu və onu yemək sizə də , yolçulara ( səfərdə olanlara ) da halal edildi . İhramda olduğunuz müddətdə isə quruda ov etmək sizə haram buyuruldu . Hüzuruna toplanacağınız Allahdan qorxun ! \t درياءَ جو شڪار اوھان لاءِ حلال ڪيو ويو ۽ ان جو کائڻ اوھان لاءِ ۽ مسافرن لاءِ نفعي وارو آھي ، ۽ جھنگ جو شڪار جيستائين اوھين احرام وارا ھجو تيستائين اوھان تي حرام ڪيو ويو ، ۽ اُن الله کان ڊڄو جنھن ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmədinmi ki , Rəbbin nələr etdi Ad qövmünə , \t نه ڏٺئي ڇا ته ( قوم ) عاد سان تنھنجي پالڻھار ڪيئن ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ailə üzvlərindən gizlənmək ( paltarını dəyişmək , yaxud yuyunub təmizlənmək ) üçün pərdə tutmuşdu . Biz də Öz ruhumuzu ( Cəbraili Məryəmin ) yanına göndərdik . Ona ( Məryəmə ) kamil bir insan qiyafəsində göründü . \t پوءِ کانئن ھڪ اوٽ ورتائين ، پوءِ ڏانھنس پنھنجو ملائڪ موڪليوسون پوءِ ھو ڏسجڻ ۾ اُن لاءِ پورو ماڻھو بڻجي بيٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və ailəsini xilas etdik . Yalnız arvadından başqa . O , geridə qalanlardan oldu . \t پوءِ اسان لُوط کي ۽ سندس گھر وارن کي سندس زال کانسواءِ بچايوسون ( اُھا ) رھيلن مان ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gary Wilson \t ويلسن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seqoviya \t ساڳيو واقعو پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə gəzib dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmürlərmi ? Allah onları yerli-dibli yox etmişdir . Kafirləri də buna bənzərləri gözləyir . \t زمين ۾ نه گھميا آھن ڇا ته نھارين ته جيڪي کائن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ، ۽ الله مٿن ھلاڪي نازل ڪئي ، ۽ ڪافرن لاءِ اھڙيون ( ئي سزائون ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mona \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O qüvvət ( ağıl və gözəllik ) sahibi ( Peyğəmbər əleyhissəlama öz həqiqi şəklində ) göründü . \t جو زور وارو آھي ، پوءِ اُھو سِڌو بيٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizans İmperiyası Nikeya \t اهڙي ئي تارن ڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə əlaqəli mediafayllar \t جي آباديءَ ۾ ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa və Harunun Rəbbinə ! ” \t ( جو ) مُوسىٰ ۽ ھارون جو پالڻھار ( آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Mehrlərini verdiyin zövcələrini , Allahın sənə bəxş etdiklərindən sahib olduğun cariyələri , səninlə birlikdə hicrət etmiş əmin qızlarını , bibilərinin qızlarını , dayın qızlarını , xalalarının qızlarını , habelə Peyğəmbər onunla evlənmək istədiyi təqdirdə özünü Peyğəmbərə bağışlayan hər hansı bir mömin qadını sənə halal etdik . Sonuncu digər möminlərə deyil , yalnız sənə məxsusdur . Onlara zövcələri və sahib olduqları cariyələr barəsində nəyi vacib buyurduğumuzu bilirik . Belə etdik ki , sənə bir çətinlik olmasın . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي پيغمبر بيشڪ اسان تولاءِ اُھي زالون حلال ڪيون جن کي تو سندن ڪابين ڏنو ۽ جيڪي ٻانھيون الله توتي عنايت ڪيون تن مان جن تي تنھنجو ھٿ مالڪ ٿيو سي ۽ تنھنجي چاچي جون ڌيئر ۽ تنھنجي پڦين جون ڌيئر ۽ ۽ تنھنجي مامي جون ڌيئر ۽ تنھنجي ماسين جون ڌيئر جن توسان ھجرت ڪئي حلال ڪيوسون ، ۽ اُھا مؤمنياڻي زال به ( حلال ڪئي سون ) جيڪا پنھنجي جِند پيغمبر کي ( سواءِ مھر وٺڻ جي ) بخشي بشرطيڪ پيغمبر کيس پرڻجڻ جو ارادو ڪري ، ( اھو ڪم ) مؤمنن کانسواءِ خلاصو تولاءِ آھي ، انھن ( مؤمنن ) تي سندن زالن ۽ سندن ٻانھين بابت جن تي سندن ھٿ مالڪ ٿيا آھن جيڪي ( ڪابين ۽ خرچ ڏيڻ ) فرض ڪيو اٿون سو بيشڪ ڄاتو اٿون ( اھو ) ھن ڪري ته توتي ڪا اوکائي نه ھجي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adrian \t هاليپوٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malawi Jurnallar Layihə \t مالوي پروجيڪٽ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə mələkləri və peyğəmbərləri özünüzə Rəbb qəbul etməyi əmr etməz . O sizə müsəlman olduqdan ( özünüzü Allaha təslim etdikdən ) sonra kafir olmağı heç əmr edərmi ? ! \t ۽ ملائڪن ۽ پيغمبرن کي پالڻھار ڪري مڃڻ جو اوھان کي حڪم نه ڪندو ، جڏھن اوھين خُدا جا فرمانبردار ٿيا ھجو ته پوءِ اوھان کي ڇو ڪُفر جو حُڪم ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub ki , Allahın əzəmətindən çəkinmirsiniz ? ( Sizə nə olub ki , Allahın əzəmət və qüdrətindən qorxmur , Onu layiqincə uca tutmursunuz ? Yaxud iman gətirəcəyiniz təqdirdə Allahın axirətdə sizə mərhəmət əta edəcəyinə ümid bəsləmirsiniz ? ) \t اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله جي وڏائي جو ويساھ نه ٿا رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "albomları Tamaşa \t وڃاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MISRAH SIMAR COMPLEX \t ڄاڻندي اطمينان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əl \" \t واري ڪتاب ۾ نيڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "is ə Allah – Onda nə xaricd \t ڪو ڪَٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coco \t آسرو آهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kenni \t جيئن لوڪ ادب سرشار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını Allah yolunda sərf edənlərin halı yeddi sünbül verən bir toxuma bənzər ki , bu sünbüllərin hər birində yüz ədəd dən vardır . Allah istədiyi kimsə üçün bunu qat-qat artırır . Allah ( lütfü ilə ) genişdir . \t جيڪي ( ماڻھو ) پنھنجا مال الله جي واٽ ۾ خرچيندا آھن تن جو مثال اُنھيءَ داڻي جي مثال وانگر آھي جو ست سنگ ڄمائي ھر ھڪ سنگ ۾ سڀ داڻو ھجي ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي ( تنھن کي ) ٻيڻو ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگي وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USPS \t دؤر ايوب ڪتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları siz öldürmədiniz , Allah onları öldürdü . ( Düşmənlərin gözünə bir ovuc torpaq ) atdığın zaman sən atmadın , Allah atdı ki , möminləri Öz tərəfindən yaxşı bir sınaqdan keçirtsin . Həqiqətən , Allah Eşidəndir , Biləndir . \t پوءِ کين اوھان نه ڪُٺو پر الله کين ڪٺو آھي ، ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن تو ( ڌوڙ جي مُٺ ) اُڇلي ته ( اُھا ) تو نه اُڇلي پر الله اڇلي ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته پاڻ وٽان مؤمنن کي ( نعمت ڏيڻ سان ) چڱي طرح آزمائي ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Camaatın \t خواهشمند آهي روان ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onda ( Xəndək vuruşunda ) mö ’ minlər imtahana çəkilmiş ( kimin həqiqi mö ’ min , kimin münafiq olduğu bəlli olmuş ) və möhkəm sarsılmışdılar . \t اُتي مُؤمنن کي پرکيو ويو ۽ کين تمام سخت لوڏيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Rəbbinin ayələrindən elə birisi gəlməz ki , ondan üz çevirməsinlər ! \t ۽ سندن پالڻھار جي نشانين مان ڪائي ( اھڙي ) نشاني وٽن نه ايندي آھي جنھن کان ( ھو ) منھن موڙيندڙ نه ھوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə məmləkəti ( əhalisini ) zülm edərkən məhv etdik ; onlar alt-üst olmuşdu ( evlərin tavanları çökmüş , divarları onların üstünə yıxılmışdı ) . Neçə-neçə quyular , neçə-neçə möhtəşəm qəsrlər bomboş qalmışdı . \t پوءِ ڪيترائي ڳوٺ آھن جن کي ناس ڪيوسون ۽ اُھي ظالم ھوا پوءِ اُھي پنھنجي ڇتن سميت ڊٺل آھن ، ۽ گھڻا کُوھ اُجڙيل ۽ گھڻيون بلند ماڙيون سُڃيون پيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! De : ) “ Mənə ancaq bu şəhərin ( Məkkənin ) Rəbbinə ibadət etmək əmr olumuşdur . Elə bir şəhər ki , ( Rəbbim ) onu müqəddəs tutmuşdur . ( Orada qan tökmək , bir kəsə zülm etmək qadağan olunmuşdur . Başqa yerdə halal olan şeylər orada haram buyurulmuşdur ) . Hər şey yalnız Onundur . Mənə müsəlman ( Allaha təslim ) olmaq əmr edilmişdir ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته مون کي ته ( ھيءُ ) حُڪم ڪيل آھي ته ھن شھر جي پالڻھار جي عبادت ڪريان جنھن اُن کي تعظيم وارو ڪيو ۽ سڀڪا شيء سندس آھي ۽ مونکي حُڪم ڪيل آھي ته مُسلمانن مان ھُجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılıq da etsəniz , özünüzə etmiş olursunuz , pislik də ! İkinci fitnə-fəsadınızın ( cəza ) vaxtı gəldikdə üzünüzü qara ( sizi xəcil ) etmək , məscidə ( Məscidüləqsaya ) birinci dəfə girdikləri kimi girmək və ələ keçirtdikləri hər şeyi büsbütün məhv etmək üçün ( fars və rum padşahlarını ) üstünüzə göndərdik . ( Siz Yəhyanı öldürdünüz , onlar da əvəzində sizi qətl edib , mə ’ bədinizi dağıdıb , yurdunuzu viran qoydular ) . \t جيڪڏھن اوھين چڱائي ڪندؤ ته ( اُھا چڱائي ) پاڻ لاءِ ڪندؤ ، ۽ جيڪڏھن اوھين بڇڙائي ڪندؤ ته پاڻ لاءِ ، پوءِ جڏھن ٻيو انجام ( فساد جو ) پھچندو ته ٻيا اوھان جا منھن ارھا ڪندا ۽ اھڙي طرح مسجد ۾ گھڙندا جھڙي طرح ان ۾ پھريون ڀيرو گھڙيا ھوا ۽ جنھن تي غالب ٿيندا تنھن کي چڱي طرح اجاڙيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayələri \t حق باطل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ANA » ARXETİPİNİN « \t لاءِ حمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aviasiyasından şika yət etdi \t مليل هو، داؤد پوٽا هئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox əgər o , haqqı yalan sayanlardan və doğru yoldan azanlardandırsa , \t پر جيڪڏھن اُھو ڪُوڙ ڀانئيندڙن گمراھن مان ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guyana \t گڏ هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Peyğəmbərinə qarşı vuruşanların , yer üzündə fitnə-fəsad salmağa çalışanların cəzası ancaq öldürülmək , çarmıxa çəkilmək , ya da əl-ayaqlarının çarpazvari ( sağ əllərilə sol ayaqlarını ) kəsilməsi , yaxud da yaşadıqları yerdən sürgün olunmalıdırlar . Bu ( cəza ) onlar üçün dünyada bir rüsvayçılıqdır . Axirətdə isə onları böyük bir əzab gözləyir . \t جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر سان وڙھندا ۽ ملڪ ۾ فساد ( وجھڻ ) لاءِ ڪوشش ڪندا تن جي سزا ھن کانسواءِ ( ٻي ڪا ) نه آھي ته ڪُھجينِ يا سُوريءَ چاڙھجينِ يا سندن ھٿ ۽ سندن پير اُبتڙ سبتڙ وڍجن يا ديس نيڪالي ڏجينِ ، دُنيا ۾ اُنھن لاءِ اِھا خواري آھي ۽ آخرت ۾ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wei \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Alış-verişin , dostluğun və şəfaətin olmayacağı gün gəlməmişdən öncə sizə verdiyimiz ruzidən Allah yolunda xərcləyin ! Kafirlər isə zalımdırlar . \t اي مؤمنؤ جيڪي اوھان کي ڏنوسون تنھن مان اُن ڏينھن جي اچڻ کان اڳ خرچ ڪريو جنھن ۾ نه ڪو واپار ۽ نه ڪا ياراڻي آھي ۽ نه ڪا پارت ھلندي ، ۽ ڪافر ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adil Əsədov Nailə \t خيبر مان يهودين نيڪالي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm dirilərə , həm də ölülərə ? ! ( Yerin altında ölülər yatar , üstündə dirilər gəzib-dolanar ) . \t ( جو ) جيئرن ۽ مُئن کي ( ماپائي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar Tövrata , İncilə və Rəbbi tərəfindən özlərinə nazil edilənə ( ilahi kitabların sonuncusu olan Qur ’ ana ) düzgün əməl etsəydilər , onlar həm ( başları ) üstündə , həm də ayaqları altında olanlardan ( göylərin və yerin ne ’ mətlərindən ) yeyərdilər . Onlar arasında mö ’ tədil ( islam dininə qarşı heç bir ədavət bəsləməyib onun müqəddəsliyini e ’ tiraf edən ) bir camaat vardır . Lakin onların çoxusunun gördüyü işlər necə də pisdir ! \t ۽ جيڪڏھن اُھي توريت ۽ انجيل ۽ جيڪي سندن پالڻھار وٽان اُنھن ڏانھن لاٿو ويو ( تن جي حڪمن کي ) پورو بيھارين ھا ته پنھنجي مٿان ۽ پنھنجي پيرن ھيٺان ضرور ( روزي ) کائين ھا ، منجھانئن ھڪ ٽولي سئين رستي آھي ، ۽ اُنھن مان گھڻا جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqqın \t سڀئي متاثر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkinci Dünya müharibəsi zamanı \t ٻي عالمي جنگ جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "medenıyyet \t آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklərə deyiləcək : “ Onu yaxalayıb zəncirləyin ! \t ( ملائڪن کي چئبو ته ) پڪڙيوس پوءِ ڳچيءَ ۾ ڳٽ ٻڌوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şıkdarlar rəhbərlik \t جيڏو شاعر هو، ان کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra kimsə deməsin ki : “ Allaha qarşı etdiyim etinasızlıqlara görə vay mənim halıma ! Həqiqətən , mən dinə və dində olanlara rişxənd edənlərdən idim ! ” \t ( انھيءَ ڪري خُداءِ ڏانھن مھاڙ ڪريو ۽ قرآن جي تابعداري ڪريو ) ته متان پوءِ ڪوبه جيءُ چوي ته ھيءَ ارمان جو الله جي دين ۾ سُستي ڪيم ۽ بيشڪ ( آءٌ ته ) ٺـٺوليون ڪرڻ وارن مان ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bleyk \t ٿيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların ürəklərini və gözlərini əvvəlcə ona ( Qur ’ ana və ya göndərdiyimiz hər hansı ayəyə ) iman gətirmədikləri kimi tərsinə çevirər və onları öz azğınlıqları içində şaşqın bir vəziyyətdə qoyarıq . \t ۽ سندن دلين کي ۽ سندن اکين کي ڦيرائينداسون جئن ان کي پھرين ڀيري نه مڃيائون ۽ کين سندين گُمراھي ۾ حيران ٿيل ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq bəzən xüsusi \t ٻئي بي انت محبتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərgi \t نيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "General Electric \t 9 kn -شعبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beverly Hills \t استنبول لاء ڪوڪواليڪٽٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arslan şah \t سلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Noon \t تائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , hər cür üzrxahlıq etsə də , ( qəbul olunmaz ) ! \t توڻيڪ پنھنجا بھانا پيش پيو ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlan Skaut \t فائيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "magistr \t ٻيرڙو ڌيرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kantubek \t پوئتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların doğru yola gəlməsi sənə aid deyildir . Yalnız Allah istədiyi şəxsi doğru yola yönəldir . Xərclədiyiniz hər bir sədəqə özünüz üçündür . Siz onu ancaq Allahın Üzünü dilədiyinizə görə sərf edirsiniz . Malınızdan Allah yolunda nə xərcləsəniz , əvəzi sizə tam verilər və sizə zülm edilməz . \t ( اي پيغمبر ) توتي اُنھن ( ڪافرن ) کي ھدايت ( يعني دل ۾ اثر پيدا ) ڪرڻ لازم نه آھي پر الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ۽ جيڪي ڪجھ مال خرچيندا آھيو سو اوھان لاءِ آھي ، ۽ الله جي رضامندي طلبڻ کانسواءِ ( اوھين ) خرچ نه ڪريو ، ۽ جيڪي ڪجھ مال خرچيو ( اُن جو ثواب ) اوھان کي پورو ڏبو ۽ اوھان تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evlərində oturub öz qardaşları barəsində : “ Əgər onlar bizə qulaq asmış olsaydılar , öldürülməzdilər ” – söyləyənlərə de : “ Əgər doğru danışırsınızsa , onda ölümü özünüzdən uzaqlaşdırın ! ” \t ( ته ) اِھي اُھي آھن جن پنھنجن ڀائرن کي چيو ۽ ويٺا رھيا ته جيڪڏھن ( اُھي ) اسان جو چيو مڃن ھا ته نه ڪُسن ھا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته پاڻ کان موت کي ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qüreyşlilər ) dedilər : “ Əgər biz səninlə bilikdə haqq yolu ( islam dinini ) tutub getsək , ( əksəriyyəti təşkil edən müşriklərin əli ilə ) yurdumuzdan tezliklə didərgin salınarıq ” . Məgər Biz onları Özümüzdən bir ruzi olaraq hər yerin meyvəsinin ( hər cür meyvənin ) daşınıb gətirildiyi , ( daxilində Kə ’ bə yerləşən ) qorxusuz-xətərsiz ( müqəddəs ) bir yerdə ( Məkkədə ) sakin etmədikmi ? Lakin onların əksəriyyəti ( Allahın onlara bəxş etdiyi bu ne ’ mətin qədrini ) bilməz ! \t ۽ ( ڪي ) چوندا آھن ته جيڪڏھن توساڻ ھدايت جي تابعداري ڪنداسون ته پنھنجي مُلڪ مان تڙجي وينداسون ، کين حرم ۾ امن سان نه ٽڪاياسون ڇا ؟ جو اُن ڏانھن سڀڪنھن جنس جو ميوو پاڻ وٽان روزيءَ طرح پھچائبو آھي پر اُنھن مان گھڻا ( ماڻھو ) نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dezmond \t مونکان تنهنجي هيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! \t پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "meets \t لاڏاڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Himalay \t مثالي ڳوٺن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balazs \t ميئر منصور يوشس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nobel mükafatı \t Ph D سبجيڪٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allahdır ! ” – deyəcəklər . De : “ Bəs necə olur ki , aldanırsınız ? ” \t سگھوئي چوندا ته ( اھو سڀ ) الله جي ( ھٿ ۾ ) آھي ، ( کين ) چؤ ته پوءِ اوھين ڪٿان ٺڳجو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Sülh \t عالادين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zəkəriyyanı , Yəhyanı , İsanı , İlyası da ( hidayətə çatdırdıq ) . Onların hamısı əməlisalehlərdən idi . \t ۽ ذڪريّا ۽ يَحۡيىٰ ۽ عيسىٰ ۽ الياس کي به ، جو ھر ھڪ ڀلارن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Bu , alovu şölələnən Oddur – \t ائين نه آھي ، بيشڪ اِھو ( دوزخ ) الانبن واري باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ombudsmanlar \t ملندي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra laxtalanmış qan oldu . Allah onu yaradıb kamil bir görkəmə saldı . \t وري ( رت ۾ ) دڳ ھو پوءِ الله ( اُن کي ) بڻايو ۽ اُن کي سئين لڱين ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun ( Allahın hökmlərini , risaləti təbliğ etməyin ) müqabilində sizdən heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir ! \t بيشڪ آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھُران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Zövcələrinə , qızlarına və mö ’ minlərin övrətlərinə de ki , ( evdən çıxdıqda cariyələrə oxşamasınlar deyə , bədənlərini başdan-ayağa gizlədən ) örtüklərini örtsünlər . Bu onların tanınması ( cariyə deyil , azad qadın olduqlarının bilinməsi ) və onlara əziyyət verilməməsi üçün daha münasibdir . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي پيغمبر پنھنجين زالن ۽ پنھنجين ڌيئرن ۽ مؤمنن جي زالن کي چؤ ته ( جيڪڏھن ٻاھر نڪرن ته ) پاڻ تي پنھنجون چادرون وجھن ، اِھو ( ھِن ڳالھ کي ) تمام ويجھو آھي ته اُھي سڃاتيون وڃن پوءِ کين ايذاءُ نه ڏنو وڃي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işdən \t ڇا ڏٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayla \t حجامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz qənimətləri götürməyə getdiyiniz zaman səfərdən geri qalanlar : “ Qoyun biz də sizin arxanızca gələk ! ” – deyəcəklər . Onlar Allahın sözünü dəyişdirmək istəyirlər . De : “ Siz heç vaxt bizim arxamızca gəlməyəcəksiniz . Allah əvvəldən sizin üçün belə demişdir ” . Onlar : “ Xeyr , siz bizə həsəd aparırsınız ” – deyəcəklər . Əksinə , onlar çox az anlayanlardır . \t جڏھن غنيمتن جي ھٿ ڪرڻ لاءِ ويندؤ تڏھن پوءِ تي رھيل چوندا اسان کي ڇڏيو ته اوھان سان ھلون ، گھرندا آھن ته الله جي وعدي جي مخالفت ڪن ، ( کين ) چؤ ته اسان سان ڪڏھن نه ھلندؤ اھڙي طرح الله اڳي ئي فرمائي چڪو آھي ، پوءِ سگھو چوندا ته بلڪ اوھين اسان سان حسد ٿا ڪريو ، بلڪ ( ھميشه ) ٿورڙي کانسواءِ ( ڪجھ به ) نه سمجھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səthə \t جرئت تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yeri və uca göyləri yaradan Allah tərəfindən nazil olmuşdur . \t اُنھي ( جي طرف ) کان لھڻ وارو آھي جنھن زمين ۽ مٿاھن آسمانن کي بڻايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəniz bazalarına \t تيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arslan Sənayesi \t روهڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Samiri onlar üçün böyürən bir buzov heykəli düzəltdi . Buzova məftun olanlar : “ Sizin də məbudunuz , Musanın da məbudu budur . Lakin o bunu unutmuşdur ” – dedilər . \t پوءِ انھن لاءِ گابي جو بوتو ڪڍيائين جنھن کي رنڀ ھئي پوءِ چيائون ته ھيءُ اوھان جو معبود ۽ موسىٰ جو معبود آھي ، ۽ ( مُوسى ) ڀلجي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İncilinə ibadət edərkən \t رسول هڪ الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü Allah ) onları ( müşrikləri , kafirləri ) bir yerə yığacaq , sonra da mələklərə belə deyəcək : “ Bunlar sizəmi ibadət edirdilər ? ” \t ۽ جنھن ڏينھن اُنھن مڙني کي گڏ ڪندو وري ملائڪن کي چوندو ته ( ھيءُ ) اُھي آھن ڇا جيڪي اوھان کي پوڄيندا ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir şey yoxdur ki , onun xəzinələri Bizdə olmasın . Biz onu ancaq müəyyən ölçüdə endiririk . \t ۽ اھڙي شيءِ آھي ئي ڪانه جنھن جو خزانون اسان وٽ نه آھي ، انھن شين کي اسين ٺھرايل اندازي کانسواءِ نه لاھيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ribanın hökmü \t يَاجُوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aventis \t ڪاھي جمعو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , iman gətirib saleh əməllər edənlər və Rəbbinə boyun əyənlər Cənnət sakinləridir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا ۽ پنھنجي پالڻھار ڏانھن نويا سي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məqalələr \t ڏس، جنو، تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bon \t ڀلي آئينء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flashman \t ويٺا هڪٻئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St John 'un \t جان جي wort"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vekşö komandasının \t الطاف شيخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "МВХ artacaq \t ڳالھائينديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burnham verilmişdi \t ` The ’s not for burning ` ڏٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "suvarmada \t ماتمي حلقي هجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voltaya ithafen Qalvanik hüceyrə \t نيتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "at - Ta'liq al - \t سڏڻو پوند و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dil \t اڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . Allah hər şeyi əhatə edir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Niko \t توکي شيءِ پياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı dənizdə \t دريا اسانجو لشڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Rəbbin ) onları ( həşərat tərəfindən ) yeyilmiş əkin yarpağına ( saman çöpünə ) döndərdi ! \t پوءِ اولڙ گاھ جان کين ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arius \t انگلستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir gör göylərdə və yerdə ( Allahın birliyini və qüdrətini sübut edən ) nələr var . Lakin iman gətirməyən bir tayfaya ayələr və ( Allahın əzabı ilə qorxudan ) peyğəmbərlər heç bir fayda verməz ! \t چؤ ته نھاريو ته آسمانن ۽ زمين ۾ ڪھڙيون ( سندن قدرتون ) آُھن ؟ ۽ نه مڃيندڙ قوم کي نشانيون ۽ ڊيڄارڻ فائدو نه ڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alicante \t آباد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər vəfat etmiş zövcələrinizin övladı yoxdursa , onların vəsiyyəti yerinə yetirildikdən və ya borcu ödənildikdən sonra , qoyub getdikləri malın yarısı sizindir . Yox əgər onların övladı varsa , onda qoyub getdiklərinin dörddə bir hissəsi sizindir . Əgər sizin övladınız yoxdursa , vəsiyyətiniz yerinə yetirildikdən və ya borcunuz ödənildikdən sonra , qoyub getdiyiniz malın dörddə bir hissəsi zövcələrinizə çatır . Yox əgər övladınız varsa , onda qoyub getdiyiniz malın səkkizdə bir hissəsi onlara çatır . Əgər vəfat etmiş kişinin və ya qadının valideyni və övladı yoxdursa , eyni anadan bir qardaşı və ya bir bacısı varsa , onda onların hər birinə mirasın altıda bir hissəsi düşür . Əgər onlar sayca bundan artıq olsalar , mirasın üçdə birinə şərikdirlər . Bu bölgü , vərəsələrə zərər yetirməmək şərti ilə vəsiyyətin yerinə yetirilməsindən və ya borcun ödənilməsindən sonra aparılır . Bunlar Allah tərəfindən bir tövsiyədir . Allah Biləndir , Həlimdir . \t ۽ جيڪي ( مال ) اوھان جي زالن ڇڏيو تنھن جو اَڌ اوھان لاءِ آھي جيڪڏھن انھن کي ڪو وياءُ ڪونه ھجي ، پر جيڪڏھن اُنھن کي ڪو وياءُ ھجي ته جيڪي ڇڏيائون تنھن مان چوٿون ڀاڱو وصيت ( جي ادائيءَ کانپوءِ ) جنھن لاءِ اُھا وصيت ڪيائون يا قرض جي ادائيءَ کان پوءِ اوھان لاءِ آھي ، ۽ جيڪي ( مال ) اوھان ڇڏيو تنھن مان جيڪڏھن اوھان کي ڪو وياءُ ڪونھي ته اُنھن ( زالن ) لاءِ چوٿون ڀاڱو آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي وياءُ آھي ته جيڪي ( مال ) اوھان ڇڏيو تنھن مان وصيت ( جي ادائيءَ ) جنھن لاءِ اُھا وصيت ڪئي اَٿَوَ يا قرض جي ادائيءَ کانپوءِ اُنھن ( زالن ) لاءِ اٺون ڀاڱو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪو ( مئل ) مڙس يا زال ورثو ڇڏي ( ۽ اُھو ) ڪلاله ھجي ( يعني جنھنکي ماءُ پيءُ ۽ وياءُ نه ھجي ) ۽ اُن کي ( مائيتو ) ھڪ ڀاءُ يا ھڪ ڀيڻ ھجي ته اُنھن منجھان ھر ھڪ لاءِ ڇھون حصو آھي ، ۽ جيڪڏھن اِنھن کان وڌيڪ ھجي ته اُھي ( سڀ ) جا وصيت نقصان واري نه ڪئي ويئي ھجي تنھن يا قرض جي ادائيءَ کانپوءِ ٽھائيءَ ۾ ڀائيوار آھن ، اُھو الله جو حُڪم آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baqajın \t ملندي فارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hood River \t گرائونڊ فلور جي بچيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Athos \t پـوءِ هـن مظهرالعلوم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cüz - \t جلدئي پوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odun üzərində dayandırıldıqları vaxt onların : “ Kaş ki , bizi dünyaya qaytaraydılar ! Onda biz Rəbbimizin ayələrini yalan saymayıb möminlərdən olardıq ” – dediklərini görəydin ! \t ۽ جڏھن ( اُھي ) باہ تي بيھاربا تڏھن جيڪر کين ڏسين ( ته عجب ڪرين ) پوءِ چوندا اسان کي ارمان آھي ( جيڪر دنيا ۾ ) موٽايا وڃون ۽ پنھنجي پالڻھار جي آيتن کي ڪوڙو نه ڀانيون ۽ مؤمنن مان ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqsızlığa uğradıqdan sonra qisas alanlara heç bir məzəmmət olunmaz . \t ۽ بيشڪ جيڪي پنھنجي ايذائجڻ کانپوءِ وير وٺن تن تي ڪا ( ڏوراپي جي ) واٽ ڪانه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud tayfasına da qardaşları Salehi ( peyğəmbər göndərdik ) . O dedi : “ Ey camaatım ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur . Rəbbinizdən sizə açıq-aydın bir dəlil gəldi . Allahın bu dişi ( maya ) dəvəsi sizin üçün ( peyğəmbərliyimi təsdiq edən ) bir mö ’ cüzədir . Buraxın Allahın torpağında otlasın , ona pislik etməyin , yoxsa çox şiddətli bir əzaba düçar olarsınız ! \t ۽ ثمودين ڏانھن سندن ڀاءُ صالِح ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اوھان جو الله کانسواءِ ٻيو ڪو خُدا نه آھي ، بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ھڪ مُعجزو آيو آھي ، ھيءَ الله جي ڏاچي اوھان لاءِ نشاني آھي تنھنڪري اُنھيءَ کي ڇڏي ڏيو ( ته ) الله جي زمين ۾ چَرندي رھي ۽ اُن کي ڪو ايذاءُ نه پُھچائجو نه ته اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب وٺندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Loğman \t لُقمان پنھنجي پُٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara See Region İqtisadi Ticari Elmlər Tələbələr Beynəlxalq Assosiasiyas ı \t اڀرندي ڪارو ڏسو اقتصادي سائنسز ۾ شاگردن جي بين الاقوامي انجمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marta \t مومل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brunsvik Coanna Everit \t جي سرمه پائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qoy ( kafirlər ) hələ ( istədikləri kimi ) yeyib içsinlər , ( dünyadan ) ləzzət alsınlar , arzuları-ümidləri başlarını qatsın . ( Düçar olacaqları müsibəti ) sonra biləcəklər ! \t ( اي پيغمبر ) کين ڇڏي ڏي ته ( دُنيا ۾ ) کائن ۽ ( لذتن ۾ ) آسودا رھي گذارين ۽ کين آسرو رينجھائي ڇڏي ۽ سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etdirmiş relikviyaları abbatlıq \t آواز، سنهو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sealink \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar da sizdən əvvəl yaşamış münafiqlər kimidirlər . Onlar sizdən qüvvədə daha üstün , mal-dövlət və övlad baxımından daha çox idilər . Onlar öz paylarından zövq aldılar . Sizdən əvvəlkilər öz paylarından zövq aldıqları kimi , siz də öz payınızdan zövq aldınız . Onlar batil fikirlərə daldıqları kimi , siz də daldınız . Onların əməlləri dünyada da , axirətdə də heçə getmişdir . Məhz onlar ziyana uğrayanlardır . \t اوھين ( به ) اھڙا ٿيا آھيو جيڪي اوھان کان اڳ ھوا ( اُھي ) اوھان کان سگھ ۽ مال ۽ اولاد ۾ گھڻو وڌيڪ ھوا ، پوءِ پنھنجي نصيب آھر فائدو ورتائون پوءِ اوھان به پنھنجي نصيب آھر فائدو ورتو جھڙي طرح اوھان کان اڳين پنھنجي نصيب آھر فائدو ورتو ۽ ( اوھين به ) اُنھن وانگر اجاين بحثن ۾ پئجي ويا آھيو جئن اُھي اجاين بحثن ۾ پيا ، انھن جي ڪمائي دنيا ۽ آخرت ۾ ناس ٿي ، ۽ اُھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir peyğəmbəri yalnız öz millətinin dilində ( danışan ) göndərdik ki , ( Allahın əmrlərini ) ona izah edə bilsin . Allah istədiyi kimsəni zəlalətə salar ( haqq yoldan sapdırar ) , istədiyini də doğru yola yönəldər . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ ڪنھن پيغمبر کي سندس قوم جي ٻوليءَ کانسواءِ ٻيء ( ٻوليءَ ) سان نه موڪليوسون ( ھن لاءِ ) ته انھن کي ( پڌرو ) بيان ڪري ، پوءِ الله جنھن کي گھري ٿو تنھن کي ڀُلائي ٿو ۽ جنھن لاءِ وڻيس تنھن کي ھدايت ٿو ڪري ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moisey Kalankatlı \t گادي واري شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qaf ! ( Ya Peyğəmbər ! ) Şanlı Qur ’ ana and olsun ( ki , Məkkə müşrikləri sənə iman gətirmədilər ) ! \t قٓ ، سڳوري قرآن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İkisində də fəvvarə vuran iki bulaq vardır . \t اُنھن ٻنھي ( باغن ) ۾ ڦوھاري وانگر جوش سان پاڻي نڪرڻ وارا ٻه چشما ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada olsaydın günəşin doğduğu zaman onların mağarasının sağ tərəfinə yönəldiyini , batdığı zaman isə onlardan uzaqlaşıb sol tərəfə addadığını , onların da mağaranın içində geniş bir yerdə yerləşdiklərini görərdin . Bu , Allahın dəlillərindəndir . Allah kimi doğru yola yönəldərsə , o , doğru yoldadır . Kimi də azdırarsa , ona doğru yolu göstərən bir yaxın adam tapa bilməzsən . \t ۽ ( اي ڏسندڙ ) جڏھن سج اڀري ( تڏھن ) ڏسندين ته ( اُس ) سندن غار کان سڄي پاسي لڙندي آھي ۽ جڏھن لھي تڏھن سندن کٻي پاسي مڙندي آھي ۽ اُھي ان ( غار جي ) ويڪرائي ۾ آھن ، اِھا الله جي نشانين مان آھي ، جنھن کي الله ھدايت ڪري سو ھدايت وارو آھي ، ۽ جنھن کي ڀُلائي ان لاءِ ڪوبه دوست واٽ ڏيکارندڙ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nash \t ناصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , belələrinin ( qeybətçilərin və tə ’ nə vuranların ) üzünə qapanıb kilidlənəcəkdir . \t بيشڪ اُھا مٿن در بند ڪيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EDA \t ڇا سمجھجي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah dedi : “ ( Yusifi ) yanıma gətirin , onu özümə ən yaxın ( adam ) edəcəyəm ! ” Sonra ( padşah ) onunla söhbət etdikdə : “ Sən bu gün ( bu gündən ) yanımızda mövqe sahibisən , e ’ tibarlı bir şəxssən ! ” – dedi . \t ۽ بادشاھ چيو ته کيس مون وٽ آڻيو ته ( آءٌ ) کيس پاڻ لاءِ مقرر ڪريان ، پوءِ جنھن مھل ساڻس ڳالھايائين ( تنھن مھل سندس سياڻپ سمجھي ) چيائين ته تون اڄ اسان وٽ وڏي مرتبي وارو امانت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu lənətin içərisində həmişəlik qalarlar . Onların əzabı yüngülləşdirilməyəcək və onlara möhlət də verilməyəcəkdir . \t اُن لعنت ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ، کانئن عذاب ھلڪو نه ڪبو ۽ نڪي کين مھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın müəyyən etdiyi mərasimə ( həcc mərasiminə ) , haram ( hörmətli ) aya ( həcc ayı hesab edilən zülhiccəyə və ya rəcəb zülqə ’ də , zülhiccə və məhərrəm aylarına ) , ( Kə ’ bəyə gətirilən ) qurbanlara , boynuna nişan taxılmış qurbanlıq heyvanlara , həmçinin Rəbbinin lütfünü və razılığını diləyərək Beytülhərama ( müqəddəs evə ) üz tutub ( ziyarətə ) gələnlərə hörmətsizlik etməyin ! [ Onlara qarşı nalayiq işlər görməyi özünüzə halal ( rəva ) bilməyin ! ] İhramdan çıxdığınız zaman ( istəsəniz ) ov edin . ( Vaxtilə ) sizi Məscidülhərama daxil olmağa qoymayan camaata qarşı bəslədiyiniz kin sizi təcavüzə sövq etməsin ( zülm və haqsızlıq günahına batırmasın ) . Yaxşılıq etməkdə və pis əməllərdən çəkinməkdə əlbir olun , günah iş görməkdə və düşmənçilik etməkdə bir-birinizə kömək göstərməyin . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allahın əzabı şiddətlidir ! \t اي ايمان وارؤ الله جي عبادت جي نشانين جي بي تعظيمي نه ڪريو ۽ نڪي تعظيم واري مھيني ۾ ۽ نڪي ( ڪعبه ڏانھن موڪليل ) قربانيءَ ( جي جانور ) جي ۽ نڪي قلائد ( الله لاءِ نذر ڪيل جانورن جي ڳچين ۾ ٻڌل ڳانن ) جي ۽ نڪي تعظيم واري گھر ( بيت الله ) ڏانھن ويندڙن جي جيڪي پنھنجي پالڻھار جو فضل ۽ رضامندي گھرندڙ آھن ، ۽ جڏھن اوھين احرام کوليو تڏھن ( ڀَلي ) شڪار ڪريو ، ۽ اوھان کي انھن ماڻھن جي دشمني جن اوھان کي تعظيم واري مسجد کان جھليو ھن ڳالھ جو سبب نه ٿئي جو ( اوھين ) حد کان لنگھو ، ۽ چڱائي ۽ پرھيزگاريءَ تي پاڻ ۾ مدد ڏيو ، ۽ گناہ ۽ حد کان لنگھڻ تي ھڪ ٻئي کي مدد نه ڏيو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله سخت عذاب ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə Öz ayələrini , ( hökmlərini ) bu qaydada aydınlaşdırır ki , düşünüb anlayasınız ( əqlinizə batsın ) . \t اِھڙيءَ طرح الله پنھنجا حُڪم اوھان لاءِ پَڌرا ڪري ٿو ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Presbyterian \t اضافو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun sayəsində mənim gücümü artır ! \t اُن سان منھنجي سگھ مُحڪم ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Exchange Server \t Exchange Exchange Shell استعمال ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun onu ( günəşi ) parlaq edən gündüzə ; \t ۽ ڏينھن جو ( قسم آھي ) جڏھن سج کي روشن ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mannukı \t ڏشون چيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xahiş \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ideası overton \t استفادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "köhn çobanın \t آخر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizin üstünüzə buludla kölgə saldıq , sizə manna və bildirçin endirdik və : “ Sizə ruzi olaraq verdiyimiz pak şeylərdən yeyin ! ” – dedik . Onlar Bizə deyil , ancaq özlərinə zülm etdilər . \t ۽ اوھان تي ڪڪر جي ڇانوَ ڪئي سون ۽ اوھان تي مَنّ ۽ سلوىٰ لاٿاسون ، ته جيڪي اوھان کي سٺين شين مان رزق ڏنوسين سو کائو ، ۽ اسان تي ( ڪي ) ظلم نه ڪيائون پر پاڻ تي ظلم ڪندا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lütviyy ə Abbasovanın əziz \t ليکو چوکو ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pole \t رهبري هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərin ) Ondan qeyri ibadət etdikləri ( Allah yanında heç bir kəs üçün ) şəfaət edə bilməzlər . Ancaq haqqa şəhadət verənlər ( dildə və ürəkdə “ la ilahə illallah ” deyənlər ) müstəsnadır . Onlar ( dediklərinin haqq olduğunu ) bilirlər . ( Məhz belələri Allahın izni ilə şəfaət edə bilmək şərəfinə nail olacaqlar ) . \t ۽ ( ڪافر ) جن ( بُتن ) کي الله کانسواءِ سڏيندا آھن سي شفاعت ڪري نه سگھندا آھن پر اُھي جن ( دين جي ) سچي شاھدي ڏني ھوندي ۽ اُھي ( اُن جي حقيقت ) ڄاڻندا آھن ( اُھي شفاعت ڪندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara ) belə de : “ Sizə və ’ d olunmuş bir gün ( qiyamət günü ) vardır ki , ondan bircə saat belə nə geri qalar , nə də irəli keçə bilərsiniz ! ” \t چؤ ته اوھان لاءِ اھڙي ڏينھن جو انجام آھي جنھن کان ھڪ گھڙي نڪي دير ڪندؤ ۽ نڪي اڳي ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "— insan ı \t ٻي عالمي جنگ شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pinto \t پي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lord mədədninə rəhbərlik \t صاحب جي شخصيت لکڻ سج ڏيئو ڏيکارڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Notschnoj patrul \t سيڪڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən ( yəhudilərdən və xaçpərəstlərdən ) elə bir kəs olmaz ki , ölümündən əvvəl ( can verdiyi zaman ) ona ( İsaya ) iman gətirməsin , lakin o , ( İsa ) qiyamət günündə onların ( kitab əhlinin ) əleyhinə şəhadət verəcəkdir . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪوئي نه رھندو پر سندس موت کان اڳ ( سڀئي ) مٿس ضرور ايمان آڻيندا ، ۽ قيامت جي ڏينھن ( عيسى ) مٿن شاھد ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sheraton \t فاصلي تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışd \t اد ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusufun qardaşları Misirə gəlib onun yanına daxil oldular . Yusuf onları tanıdı , onlar isə onu tanımadılar . \t ۽ يُوسف جا ڀائر آيا پوءِ وٽس ويا ته کين سڃاتائين ۽ اُھي کيس نه سڃاڻندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dişlərin biri yoxdur \t هلڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lodge \t ريبيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudilər Qur ’ anı anlamaq və qəbul etmək barəsində ) dedilər : “ Bizim qəlblərimiz örtülüdür ( pərdəlidir ) ” . ( Lakin bu heç də belə deyildir ) . Əksinə , Allah onlara küfrlərinə görə lə ’ nət eləmişdir . Buna görə də onların ancaq az bir hissəsi ( İbn Səlam və yoldaşları kimi ) iman gətirər . \t ۽ چون ٿا ته اسان جون دليون ڍڪيل آھن ، ( نه ) بلڪ الله سندن ڪفر سببان مٿن لعنت ڪئي آھي پوءِ ٿورا ايمان آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Debenhams \t رهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günü müstəqillik günü \t دستوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Waldorf \t سياست Venturism"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bununla günahkarların xoşuna gəlməsə də , haqqı gerçəkləşdirmək və batili puç etmək istəyirdi . \t ته حق کي ثابت ڪري ۽ باطل کي باطل ڪري توڻيڪ گنھگار ناراض رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah məxluqatı əvvəlcə ( yoxdan ) yaradır , ( öləndən ) sonra yenidən dirildir . Sonra da siz ( qiyamət günü ) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız . \t الله خلق کي نئين سر بڻائي ٿو وري ان کي ٻيھر بڻائيندو وري ڏانھس اوھين موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsmətli qadınları zinada günahlandırıb , sonra dörd şahid gətirməyən kəslərə səksən çubuq vurun və onların şahidliyini heç vaxt qəbul etməyin . Onlar əsl fasiqlərdir . \t ۽ جيڪي پاڪدامن عورتن کي تھمت لائين وري چار شاھد نه آڻين ته کين اسي دُرا ھڻو ۽ انھن جي گواھي اصلي قبول نه ڪريو ، ۽ اُھي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seville \t تيللي ٽاس پڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövrata əməl etməyə mükəlləf olduqdan sonra ona əməl etməyənlər ( Tövrata yükləndikdən sonra onu daşımayanlar , Tövrata iman gətirdikdən , onu oxuyub öyrəndikdən sonra hökmlərini lazımınca yerinə yetirməyənlər ) belində çoxlu kitab daşıyan ( lakin onların içində nə yazıldığını bilməyən , onlardan faydalanmağı bacarmayan ) ulağa bənzərlər . ( Muhəmməd əleyhissəlamın həqiqi peyğəmbər olmasına dair ) Allahın ayələrini yalan sayanlar barədə çəkilən məsəl necə də pisdir ! Allah zalım ( kafir ) qövmü doğru yola yönəltməz ! \t جن ( ماڻھن ) کي توريت کڻايو ويو پوءِ اُھو نه کنيائون تن جو مثال ( انھيءَ ) گڏھ جي مثال وانگر آھي جو ( گھڻا ) ڪتاب کڻي ، جن الله جي آيتن کي ڪوڙ ٿي ڀانيو تنھن قوم جو مثال بڇڙو آھي ، ۽ الله ظالم ماڻھن کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , yeri eşələyən bir qarğa göndərdi ki , ölmüş digər bir qarğanı basdırmaqla ona qardaşının cəsədini necə basdırmağı göstərsin . O dedi : “ Vay halıma ! Doğrudanmı mən , qardaşımın cəsədini basdırmaqda bu qarğa kimi olmaqdan da acizəm ? ” Beləliklə , o , peşmançılıq çəkənlərdən oldu . \t پوءِ الله ھڪ ڪانوَ کي موڪليو جنھن زمين ۾ ھن لاءِ کوٽيو ٿي ته کيس ڏيکاري ته پنھنجي ڀاءُ جي لاش کي ڪئن لڪائي ، ( ڪانوَ کي ڏسي ) چيائين ته مون لاءِ ارمان آھي ڇا آءٌ ھن ڳالھ کان ( به ) عاجز ٿيس جو ھن ڪانوَ جھڙو ھُجان ھا ته پنھنجي ڀاءُ جو لاشو لڪايان ھا ، پوءِ پشيمانن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Atası Yə ’ qub ) dedi : “ Can oğul ! Yuxunu qardaşlarına danışma , yoxsa sənə bir hiylə qurarlar . Çünki Şeytan insanların açıq-aşkar düşmənidir . \t ( يعقوبؑ ) چيو ته اي منھنجا پٽ پنھنجو خواب پنھنجن ڀائرن وٽ بيان نه ڪج نه ته تولاءِ ڪو ڦند ڦيريندا ، بيشڪ شيطان انسان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn-İsmail Əl \t سوال ڪن ٿا :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dirilmə həm bizə , həm də əvvəllər atalarımıza vəd olunmuşdu . Bu , keçmişdəkilərin uydurduğu əfsanələrindən başqa bir şey deyildir ” . \t بيشڪ اسان کي ۽ اسان جي پيءُ ڏاڏن کي ھن کان اڳ انھيءَ ڳالھ جو اَنجام ڏنو ويو آھي ھيءُ رڳو اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın lənətlədiyi , qulaqlarını kar və gözlərini kor etdiyi kimsələrdir . \t اِھي اُھي آھن جن کي الله لعنت ڪئي پوءِ کين ٻوڙو ڪيائين ۽ سندين اکيون انڌيون ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maqdeburg \t Magdeburg عطا ڪيو وي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixi ərzind \t عمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "texnologiyalarına \t ڪنھن ڪارج خاطر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklərin hamısı ona səcdə etdilər . \t پوءِ اُنھن مڙني ملائڪن گڏجي سجدو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu haqda nə onların , nə də atalarının heç bir biliyi yoxdur . Ağızlarından çıxan söz necə də ağırdır . Onlar yalandan başqa bir şey danışmırlar . \t جنھن جو نڪي کين ۽ نڪي سندن پيءُ ڏاڏن کي ڪو علم آھي ، وڏي ( گناھ جي ) ڳالھ آھي جا سندن واتان نڪري ٿي ، اھي ڪوڙ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli kitabxananın rəisi vəzifəsində \t هن ڪتاب بڇڙو لشڪر دٻيل سڀ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ulduzlar ( göydən qopub yağış dənələri kimi yerə ) səpələnəcəyi zaman ; \t ۽ جڏھن تارا ميرا ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! \t ڀلارن کي اھڙي طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi artıq nə şəfaət edən kimsələrimiz , \t پوءِ اسان جو ( ھاڻي ) نڪو ڪو سفارش ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əmizdir \t اِلھام ڪيوسون اُن کِير پيار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zhu \t خلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elan \t ڪمپنين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və heç kəs Onun buxovladığı kimi buxovlaya bilməz . \t ۽ نڪو ڪو الله جي قيد ڪرڻ جھڙو قيد ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Ey Rəbbim ! Onlar dirildiləcəkləri günə qədər mənə möhlət ver ” . \t ( اُن ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار تڏھن اُنھي ڏينھن تائين مونکي مُھلت ڏي ( جنھن ڏينھن سڀ ماڻھو قبر مان ) اُٿاريا وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mars \t مريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həqiqi mö ’ minlərdir . Onların öz Rəbbi yanında dərəcələri vardır . Onları ( qiyamət günü ) bağışlanma və ( Cənnətdə ) tükənməz ( gözəl , minnətsiz ) ruzi gözləyir ! \t اِھي ئي پڪا مؤمن آھن ، انھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ ( وڏا ) درجا ۽ بخشش ۽ چڱي روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Drive \t گوگل لاء بهترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lozanna \t ضلعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don \t ٽنگون ٽي، چوٿون ٿئيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Almaniya Demokratik Respublikası \t اتحادي سمجهجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın elçisinə nazil ediləni dinlədikləri zaman haqqı bildiklərinə görə onların gözlərinin yaşla dolduğunu görərsən . Onlar deyərlər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz iman gətirdik , bizi də şahidlərlə bir yerə yaz ! \t ۽ جيڪي پيغمبر ڏانھن لاٿو ويو سو جڏھن ٻڌندا آھن تڏھن سندين اکين کي انھيءَ سببان جو سچ کي سڃاتائون ڳوڙھا ڳاڙيندو ڏسندين ، چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار ايمان آندوسين تنھنڪري اسان کي شاھدن ۾ لِک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Preston \t اول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dow Jones \t آوازن جو نئون نسل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da o birilərini yerli-dibli yox etdik . \t وري ( ھنن ) ٻـين کي ھلاڪ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kilsəsi Körpə şahzadələr \t مجلسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yunanlar \t ٻار جنسي سمجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa ona yardım edə biləcək dostlar yox idi və o da öz-özünə kömək edə bilməzdi . \t ۽ نڪي ان لاءِ ڪا ٽولي ھئي جو الله کانسواءِ کيس مدد ڏئي ۽ نڪي ( پاڻ ) بدلو وٺڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Musaya kitabı ( Tövratı ) verdik ki , bəlkə , ( İsrail oğulları ) doğru yola yönəlsinlər ! \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون ته مانَ اُھي سِڌو رستو لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gəmilərin Onun əmri ilə dənizdə üzməsi və sizin də Onun lütfündən ( orada ) ruzi axtarmanız üçün dənizi sizə ram edən Allahdır ! Bəlkə , şükür edəsiniz ! \t الله اُھو آھي جنھن درياءُ اوھان جي تابع ڪيو ته سندس حُڪم سان منجھس ٻيڙيون ھلن ۽ سندس فضل مان گذران طلب ڪريو ۽ مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa siz elə güman edirdiniz ki , sizdən əvvəlkilərin başına gələnlər sizin başınıza gəlmədən Cənnətə daxil olacaqsınız ? Onlara elə kasıblıq və xəstəlik üz vermiş , elə sarsılmışdılar ki , hətta Peyğəmbər və onunla birlikdə olan möminlər də : “ Allahın köməyi nə vaxt gələcək ? ” – dedilər . Həqiqətən , Allahın köməyi yaxındır . \t ( اي مسلمانؤ اوھين ) ھن ھوندي به بھشت ۾ گھڙڻ جو گمان ڪندا آھيو ڇا ؟ جو اڃان اوھان کي اُنھن جي حالت نه آئي آھي جيڪي اوھان کان اڳ گذريا ، جن کي سڃائي ۽ ڏُک پُھتو ۽ ايستائين لوڌيا ويا جيستائين پيغمبر ۽ جي مؤمن ساڻس هُئا ( تن دُعا گُھري ) چيو ٿي ته الله جي مدد ڪڏھن پھچندي ؟ ( چيو وين ته ) ھوشيار رھو ته الله جي مدد ويجھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keyfiyyət menecmenti sistemi \t هي ادارو آئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səbir \t موڪليل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sony \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu belədir . Çünki Allah haqq , ( müşriklərin ) Ondan başqa ibadət etdikləri ( bütlər , tanrılar ) isə batildir . Həqiqətən , Allah ( hər şeydən ) ucadır , böyükdür ! ( Allahın allahlığı öz-özlüyündə mövcud olduğu üçün O haqq , bütlərin tanrılığı öz-özlüyündə mövcud olmadığı üçün onlar batildir . Buna görə də yalnız Allaha ibadət edilməlidir ! ) \t اِھا ( مدد ) ھن ڪري آھي ته الله پاڻ برحق آھي ۽ الله کانسواءِ جنھن کي سڏيندا آھن سو ڪوڙو آھي ۽ ( ھن ڪري ) ته الله ئي مٿاھون وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah İsrail oğulları ilə əhd bağlamışdı . Biz onlardan on iki başçı təyin etdik . Allah dedi : “ Mən sizinləyəm . Əgər namaz qılsanız , zəkat versəniz , Mənim elçilərimə inanıb onlara yardım etsəniz və kasıblara könüllü yardım etməklə Allaha gözəl bir borc versəniz , əlbəttə , Mən təqsirlərinizdən keçər və sizi ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edərəm . Sizlərdən kimsə bundan sonra kafir olsa , bilsin ki , artıq o , doğru yoldan azmışdır ” . \t ۽ الله بني اسرائيلن کان بيشڪ انجام ورتو ، ۽ منجھن ٻارھن سردار مقرر ڪياسون ، ۽ الله چيو ته تحقيق آءٌ اوھان ساڻ آھيان ، جيڪڏھن نماز پڙھيو ۽ زڪٰوة ڏنوَ ۽ مُنھنجن پيغمبرن کي مڃيوَ ۽ کين مدد ڪيو ۽ الله کي چڱو قرض ڏنوَ ته البت اوھان جون مدايون اوھان کان ضرور ميٽيندس ۽ البت اوھان کي اھڙن باغن ۾ ضرور داخل ڪندس جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، وري ھن کان پوءِ اوھان مان جيڪو ڪافر ٿيندو سو سڌيءَ واٽ کان بيشڪ ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Natalie \t راحيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Budapeşt \t بوڊاپیسٹ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O şəxs səndən ) ayrılan kimi yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə , əkini və nəsli ( islam cəmiyyətini ) məhv etməyə çalışar . Halbuki , Allah fitnə-fəsadı sevməz ! \t ۽ جڏھن توکان موٽندو آھي تڏھن ملڪ ۾ ھن لاءِ ڪوشش ڪندو آھي ته منجھس فساد وجھي ۽ پوک ۽ نسل ناس ڪري ، ۽ الله فساد کي پسند نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların , ( yer üzündə gəzən ) heyvanların və davarların da bu cür müxtəlif rəngləri vardır . Allahdan Öz bəndələri içərisində ancaq alimlər qorxar . ( Onlar elm sahibi olduqları üçün Allahın vəhdaniyyətini , heybət və əzəmətini daha yaxşı başa düşür və Ondan daha çox qorxurlar ) . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət sahibidir , ( mö ’ minləri ) bağışlayandır ! \t ۽ اھڙيءَ طرح ماڻھن ۽ چرندڙن ۽ ڍورن مان ( به ) جو انھن جا رنگ طرح طرح جا آھن ( بڻاياسين ) ، الله کان سندس ٻانھن مان رڳو سمجھ وارا ڊڄندا آھن ، بيشڪ الله غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sevirəm \t يوسف سنڌي صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda möminlər üçün dəlillər vardır . \t بيشڪ اُن ۾ مؤمنن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud : “ Onda divanəlik var ? ” – dedilər . Xeyr , Peyğəmbər onlara haqqla ( Qur ’ anla ) gəldi . Lakin onların əksəriyyəti haqqı xoşlamır . \t يا چوندا آھن ته کيس چريائي آھي ، ( نه ! ) بلڪ ( پيغمبر ) وٽن سچي ڳالھ آندي آھي ۽ منجھائن گھڻا سچ کي بُرو ڀائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lut soykökü \t لُوط ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən onlardan : “ Göyləri və yeri yaradan , günəşi və ayı ram edən kimdir ? ” – deyə soruşsan , onlar mütləq : “ Allahdır ! ” – deyəcəklər . Onlar necə də haqdan döndərilirlər ! \t ۽ جيڪڏھن کائن پُڇين ته ڪنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو ۽ ( ڪنھن ) سج ۽ چنڊ کي نِوايو آھي ؟ ته ضرور چوندا ته الله ، پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marqarit Kerriy \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün \t ايڪسيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uta \t ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Biz dağları hərəkətə gətirəcəyik . O vaxt yerin dümdüz olduğunu görəcəksən . Biz hamını bir yerə toplayacaq , onlardan heç birini kənara buraxmayacağıq . \t ۽ ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن جبلن کي ھلائينداسون ۽ زمين کي صفا پٽي ڏسندين ۽ ماڻھن کي گڏ ڪنداسون پوءِ منجھانئن ڪنھن ھڪ کي نه ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jiangsu Province \t واقع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vahidi verilmişdir \t هر سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istifadəçilər Exchange Online \t Exchange Exchange آن لائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Yanımıza gəlmisən ki , atalarımızın ibadət etdiklərini buraxıb tək Allaha ibadət edək ? Əgər doğru danışanlardansansa , bizə vəd etdiyin əzabı gətir ” . \t چيائون ته ( تون ) ھن لاءِ اسان وٽ آيو آھين ڇا ؟ ته رڳو ھڪ الله جي عبادت ڪريون ۽ اسانجا ابا ڏاڏا جن کي پوڄيندا ھئا تن کي ڇڏي ڏيون ؟ جيڪڏھن تون سچو آھين ته جنھن ( عذاب ) کان اسانکي ڊيڄارين ٿو سو آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emily \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın sizə ne ’ məti və mərhəməti olmasaydı , Allah tövbələri qəbul edən , hikmət sahibi olmasaydı ( halınız necə olardı ) ? ( O , günahkarların cəzasını dərhal verib onları rüsvay edərdi ) . \t ۽ جيڪڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ( ته عذاب ٿئيوَ ھا ) ۽ بيشڪ الله توبه قبول ڪندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adına Qaqauz Milli Teatrı tərəfindən səhnələ \t سري رام چندر راوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mast dövlət \t فرسٽ ڪلاس جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emma \t ڪمپيوٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – dedikdə , İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O imtina edib təkəbbür göstərdi və kafir oldu . \t ۽ جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو تڏھن شيطان ڌاران ( ٻـين ) سجدو ڪيو ، ھن انڪار ڪيو ۽ ھٺ ڪيائين ۽ ڪافرن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qrupun dağılmasını \t ڊانس ايڪشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizə bu dünyada da yaxşılıq yaz . ( Dünyada yaxşı əməllər , axirətdə Cənnət qismət elə ) . Biz ( tövbə edib bağışlanmağımızı diləyərək ) . Sənə tərəf ( hüzuruna ) döndük ! ” ( Allah ) buyurdu : “ İstədiyimi əzabıma düçar edərəm . Mərhəmətim hər şeyi ehtiva etmişdi . Onu Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə , zəkat verənlədə , ayələrimizə iman gətirənlərə yazacağam ! \t ۽ اسان لاءِ ھن دُنيا ۾ ۽ آخرت ۾ چڱائي لک ڇوته اسين توڏانھن رُجوع ٿيا آھيون ، ( الله ) فرمايو ته آءٌ پنھنجو عذاب جنھن لاءِ وڻندو اٿم تنھنکي پھچائيندو آھيان ، ۽ منھنجي ٻاجھ سڀڪنھن شيء کي شامل آھي ، ۽ پوءِ آءٌ پنھنجي ٻاجھ انھن لاءِ لکندس جيڪي پرھيزگاري ڪندا آھن ۽ زڪواة ڏيندا آھن ۽ جيڪي منھنجي آيتن تي ايمان آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərinə Peyğəmbərimizin \t پيغمبر جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar : “ Ey Allah ! Əgər bu , Sənin tərəfindən gəlmiş bir haqdırsa , onda üstümüzə göydən daş yağdır və ya bizə ağrılı-acılı bir əzab göndər ” – demişdilər . \t ۽ ( ياد ڪريو ) جڏھن ( ڪافرن ) چيو ته اي الله جيڪڏھن ھي ( قرآن ) تو وٽان حق آھي ته اسان تي آسمان کان پَھڻ وساءِ يا ڪو ڏکوئيندڙ عذاب اسان تي آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akişin \t نواب بشارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İAEA \t مونکي ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun geniş yollarında gəzəsiniz ! ” \t ته اُن ۾ ويڪرين واٽن سان ھلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Split \t روپئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar , sanki örtülü ( bağlı , heç bir əl dəyməmiş , qabığı içində təzə-təzə qalmış , ağappaq ) yumurtadırlar ( yaxud sədəf içində gizlənmiş incidirlər ) . \t ڄڻڪ اُھي ( حورون ) ڍَڪيل آنا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər verdiyimiz gözəl bir vədə ( Cənnətə ) qovuşan kimsə , dünya həyatının keçici zövqünü bəxş etdiyimiz , sonra da qiyamət günü Cəhənnəmə gətiriləcək kimsə ilə eyni ola bilərmi ? \t ڀلا جنھن کي چڱو انعام ڏنوسون اُھو ھو لھڻ وارو آھي سو اُنھي جھڙو آھي ڇا جنھن کي دنيا جي سامان سان آسودو ڪيوسون وري اُھو قيامت جي ڏينھن ( عذاب ۾ ) حاضر ڪيلن مان ھجي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha itaət edin , Onun Peyğəmbərinə itaət edin ; hər kəs ( itaətdən ) üz döndərsə , ( bilsin ki ) Peyğəmbərimizin öhdəsinə düşən yalnız açıq-aşkar təbliğdir ! ( O heç kəsi zorla iman gətirməyə məcbur edən deyildir ) . \t ۽ الله جو چيو مڃيو ۽ پيغمبر جو چيو مڃيو ، پوءِ جيڪڏھن مُنھن موڙيندؤ ته اسان جي پيغمبر تي رڳو پڌرو پيغام پھچائڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göz ( heyrətdən ) bərələcəyi ; \t پوءِ جڏھن اکيون ڦاٽي وينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adderall \t ڇوڪرين ڪرڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qövmünün təkəbbürlü zadəganları öz aralarından iman gətirən zəiflərə dedilər : “ Siz Salehin öz Rəbbi tərəfindən göndərildiyini bilirsinizmi ? ” Onlar dedilər : “ Həqiqətən , biz onunla göndərilən hər şeyə inanırıq ” . \t سندس قوم مان وڏائي ڪندڙ سردارن انھن کي چيو جن منجھائن ھيڻن ( ماڻھن ) ايمان آندو ھو ته اوھين ڄاڻندا آھيو ڇا ته صالِح پنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان موڪليل آھي ، اُنھن چيو ته جنھن ( شريعت ) سان اُنکي موڪليو ويو آھي تنھن تي اسين ايمان آڻيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və doğru söz söyləyin ! \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ سڌي ڳالھ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə ruzi olaraq verdiyi halal , təmiz nemətlərdən yeyin və iman gətirmiş olduğunuz Allahdan qorxun ! \t ۽ جيڪي الله اوھان کي پاڪ حلال رزق ڏنو آھي تنھن مان کائو ، ۽ اُن الله کان ڊڄو جنھن کي مڃيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çiplər \t لکيل پڙهي م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl də ümmətlərə elçilər göndərmişdik . Biz onları sıxıntıya və xəstəliyə düçar etdik ki , bəlkə boyun əyələr . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( گھڻين ) اُمتن ڏانھن ( پيغمبر ) موڪلياسون پوءِ ( اُنھن جي بي فرمانيءَ سبب ) کين اسان سختي ۽ تڪليف ۾ پڪڙيو ته مانَ اُھي زاري ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daşıyan \t مٿان آهي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Satoshi \t ساڳيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Əgər biz səninlə birlikdə doğru yolla getsək , yurdumuzdan qovularıq ” . Məgər Biz onları Özümüzdən bir ruzi olaraq hər cür meyvənin gətirildiyi , müqəddəs , təhlükəsiz bir yerdə yerləşdirmədikmi ? Lakin onların çoxu bunu bilmir . \t ۽ ( ڪي ) چوندا آھن ته جيڪڏھن توساڻ ھدايت جي تابعداري ڪنداسون ته پنھنجي مُلڪ مان تڙجي وينداسون ، کين حرم ۾ امن سان نه ٽڪاياسون ڇا ؟ جو اُن ڏانھن سڀڪنھن جنس جو ميوو پاڻ وٽان روزيءَ طرح پھچائبو آھي پر اُنھن مان گھڻا ( ماڻھو ) نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşlı amerikan yəhudi \t افريقي شيدين جي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , şeytan sizin düşməninizdir , siz də onu düşmən sayın . O öz tərəfdarlarını Od sakini olmağa çağırır . \t بيشڪ شيطان اوھان جو ويري آھي تنھنڪري اُن کي ويري ( ڪري ) وٺو ، ( ھو ) پنھنجيءَ ٽوليءَ کي رڳو ھن لاءِ سڏيندو آھي ته دوزخين مان ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parfiyanı işğal \t نزديڪ هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar kəpənək kimi ətrafa səpələnəcək ( çəyirtkə kimi bir-birinə qatışacaq ) ; \t جنھن ڏينھن ماڻھو پکيڙيلن پتنگن جان ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Alman zirvəy \t - سڏيو عام irritant"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macri \t 4 بجي آيس ويٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çoxmilyonluq \t بيسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Musanı incidən şəxslərə oxşamayın . Allah onu onların dediklərindən təmizə çıxartdı . O , Allahın yanında çox ehtiram edilən şəxsdir . \t اي ايمان وارؤ ( اوھين ) اُنھن وانگر نه ٿيو جن مُوسىٰ کي ايذايو پوءِ جيڪي چيائون تنھن کان الله کيس پاڪ ڪيو ، ۽ ( اھو ) الله وٽ مانَ وارن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kantoda stadionun Bleynə \t ويس هئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman dedi : ) “ Onları ( atları ) mənə qaytarın ! ” ( Atlar qaytarılıb gətirildikdən sonra ) onların qıçlarını və boyunlarını sığallamağa başladı . ( Yaxud onu ibadətdən yayındırdıqları üçün onları qurban kəsib fəqir-füqəraya payladı ) . \t ( چيائين ته ھنن ) گھوڙن کي مون وٽ موٽائي آڻيو ، پوءِ ( گھوڙن جي ) ڄنگھن ۽ ڪنڌن تي ( ذبح جو ) ھٿ لائڻ شروع ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları sarsılacaqları günə qovuşana qədər tərk et ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) اُنھن کي ايستائين ڇڏي ڏي جيستائين پنھنجو اُھو ڏينھن ڏسن جنھن ۾ بيھوش ڪيو ويندن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amerikalılar \t آمريڪن سخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlara bundan ( bu Qur ’ andan ) əvvəl bir kitab vermişik və onlar ( Allahdan başqasına ibadət etməyin mümkünlüyü barəsində ) ona istinad edirlər ? ! \t کين ھن ( قرآن ) کان اڳ ڪو ڪتاب ڏنو اٿون ڇا جو اُنھن اُن کي چنبڙي ورتو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnfrakstruktura \t 2006 تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətdə , dünya da ancaq Allahındır ! \t پوءِ ھو جَڳ ۽ ھيُ جَڳ الله جو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun kafirlərin canını zorla alanlara ! \t اندر گھڙي ڇڪي آئيندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər küfr etsəniz , uşaqların saçlarının ağaracağı gündən necə yaxa qurtaracaqsınız ? \t پوءِ جيڪڏھن ( اوھين ) ڪافر رھندؤ ته اھڙي ڏينھن کان ڪيئن بچندو جيڪو ٻارن کي ٻڍو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah hər şeyin Rəbbi olduğu halda , heç mən Ondan başqa Rəbbmi istərəm ? “ Hər kəsin qazandığı günah ancaq özünə aiddir . Heç bir günahkar başqasının günahını daşımaz . Axır dönüşünüz Rəbbinizədir . O zaman ( Allah ) sizə aranızda ixtilaf doğuran məsələlər barəsində xəbər verəcəkdir . \t چؤ الله کانسواءِ ٻيو پالڻھار ڇو گھران ؟ ۽ اُھو ھر شيء جو پالڻھار آھي ، ۽ سڀڪو ماڻھو جيڪي ڪندو سو ( بار ) رڳو مٿس ھوندو ، ۽ ڪو کڻندڙ ٻئي جو بار نه کڻندو ، وري اوھان کي پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ جو ھنڌ آھي پوءِ جنھن ڳالھ بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət gününün dəhşətli əzabından üzü ilə qorunan kəs möminlə eynidirmi ? Zalımlara : “ Qazandığınızı dadın ! ” – deyilər . \t ڀلا جيڪو قيامت جي ڏينھن پنھنجي مُنھن سان بڇڙي عذاب کي روڪي ٿو ( سو ڇٽل جي برابر ٿيندو ڇا ؟ ) ، ۽ ظالمن کي چئبو ته جيڪي ڪندا ھيؤ ( تنھنجي سزا ) چڱو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bir sıxıntı ( xəstəlik , yoxsulluq , bəla ) üz verən zaman uzananda da , oturanda da , ayaq üstə duranda da Bizə dua edər . Lakin onu sıxıntıdan qurtardıqda ondan ötrü ( əvvəlcə ) Bizə heç dua etməmiş kimi çıxıb gedər . ( Allaha şükür etməyi də unudub yaramaz işlərində davam edər ) . Həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə yaxşı göstərildi . \t ۽ جنھن مھل ماڻھوءَ کي ڪو ڏُک پھچندو آھي ( ته ) پنھنجي پاسي ڀر ويٺي يا بيٺي اسان کي سڏيندو آھي ، پوءِ جنھن مھل کانئس سندس ڏک لاھيندا آھيون ( ته اُن وقت اھڙي ويساري ۾ پئجي ) ھليو ويندو آھي ( جو ) ڄڻڪ کيس جا اوکائي پُھتي ھئي تنھن ( جي لاھڻ ) لاءِ اسان کي سڏيو ئي نه ھوائين ، اھڙي طرح حد کان لنگھندڙ جيڪي ڪندا آھن سو اُنھن لاءِ سينگاريو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jumbo \t چانهه هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən göyləri və yeri Yaradan Allahdan başqasınımı dost tutacağam ? O , hamını yedirir , Özünü isə heç kəs yedirmir ” . De : “ Mənə Allaha təslim olanların birincisi olmaq əmr edildi ” . Odur ki , sən müşriklərdən olma . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آسمانن ۽ زمين جي بڻائيندڙ الله کانسواءِ ٻئي کي سنڀاليندڙ ڪري ڇو وٺان ؟ ۽ اُھو ( سڀني کي ) روزي ڏيندو آھي ۽ کيس روزي ڪونه ڏيندو آھي ، چؤ ته مون کي حُڪم ڏنو ويو ته پھريون مسلمان آءٌ ھجان ۽ ( فرمايو ويو ته ) تون مشرڪن مان مُور نه ھج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehta \t ايڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samani əyanları \t آءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qısacası FMP \t PPP اڪيلي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XOF Dişi \t مالي۾ يونيورسٽي آف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kuril \t مٿان سنگيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veteran \t اڳتي وڃڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoşunlar haqqında əhvalat sənə çatıbmı ? \t تو وٽ لشڪرن جي خبر ( نه ) آئي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qərar tutması nəyi \t جي فرمائي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burke \t بيچلر ماسٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , onları yalançı saydılar və həlak edilənlərdən oldular . \t پوءِ انھن کي ڪوڙو ڄاتائون پوءِ ھلاڪ ڪيلن مان ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman İbrahim dedi : “ Ey Rəbbim ! Buranı təhlükəsiz bir şəhər et , onun əhalisinə , – onlardan Allaha və Axirət gününə iman gətirənlərə – hər növ məhsullardan ruzi ver ! ” Allah dedi : “ Mən kafir olanlara bir qədər zövq almağa izin verərəm , sonra da onları Cəhənnəm əzabına giriftar edərəm . Ora necə də pis dönüş yeridir ! ” \t ۽ جڏھن ابراھيم چيو ته اي منھنجا پالڻھار ھن شھر ( مڪي ) کي امن جو ھنڌ ڪر ۽ سندس رھندڙن مان انھن کي ميون جي روزي ڏي جيڪي منجھائن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃين ، ( تڏھن الله ) فرمايو ته جنھن نه مڃيو ( تنھن کي به ) پوءِ اُن کي ( حياتيءَ جا ) ٿورڙا ڏينھن آسودو ڪندس وري کيس باھ جي عذاب ڏانھن بيوس ڪندس ، ۽ اُھا بُڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar heç bir şey yaratmayan , özləri xəlq edilmiş olan şeyləri Allaha şərik qoşurlar ? \t ( ھي مشرڪ ) اھڙن کي ڇو ٿا شريڪ بڻائين جي ڪجھ بڻائي نه سگھندا آھن ۽ اُھي پاڻ خلقيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Allahdan qorx , kafirlərə və münafiqlərə itaət etmə . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t اي پيغمبر الله کان ڊڄ ۽ ڪافرن ۽ منافقن جو چيو نه مڃ ، بيشڪ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "REAYMBİ \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amsterdam \t هلندي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "piyada süvari \t امڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsa aydın dəlillərlə gəldiyi zaman dedi : “ Mən sizə hikmət gətirmişəm və barəsində ziddiyyətə düşdüyünüz bəzi şeyləri izah etmək üçün gəlmişəm . Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! \t ۽ جنھن مھل عيسىٰ چٽن معجزن سان آيو ( تنھن مھل ) چيائين ته اوھان وٽ حڪمت آندي اٿم ۽ ( آيو آھيان ) ته جن ڳالھين ۾ اختلاف ڪند آھيو تن مان ڪي اوھان لاءِ بيان ڪريان ، پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Molla \t مُوسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "City \t گھر ۾ مقبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , iki yay uzunluğunda , hətta ondan da yaxın məsafədə idi . \t پوءِ ٻن ڪمانن جيتري وِٿي ھئي يا ( اُن کان به ) تمام ويجھو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , sənə vəhy etdiyimizi ( qəlbindən ) çıxardıb aparardıq . Sonra Bizə qarşı özün üçün bir müdafiəçi ( vəkil ) də tapa bilməzdin . ( Əgər Biz Qur ’ anı sənə unutdursaq , yenidən heç kəs onu sənin yadına sala bilməz ) . \t ۽ جيڪو ( قرآن ) توڌانھن وحي ڪيوسون سو جيڪڏھن گھرون ته ورائي وٺون ته پوءِ تون پاڻ لاءِ اسان تي ڪو ڀرجھلو نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yerköy 115 \t علي جهانگير صديقيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DMC \t گروپ ۾ آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , onları lap yerlərindəcə elə bir kökə ( elə bir şəklə ) salardıq ki , nə irəli , nə də geri gedə bilərdilər . ( Kafirləri topal edər , meymuna , donuza , daşa döndərərdik . Və ya onları evlərinin içində həlak edərdik , heç tərpənə də bilməzdilər ) . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ته سندين جاين تي ( ئي ) کين بد شڪل ڪري ڇڏيون ته پوءِ نڪي اڳتي ھلي سگھن ۽ نڪي پوءَ تي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu möhkəm bir yerdə ( ana bətnində ) saxladıq , \t پوءِ اُن کي ھڪ پختي ھنڌ ۾ رکيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa : ) “ Ey Samiri ! Sənin ( bu pis , əcaib işi görməkdə ) məqsədin nə idi ? ” – deyə soruşdu . \t ( موسى ) چيو ته اي سامري تنھنجو ڇا حال آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Döyüşə getməməkdə kora , çolağa , bir də xəstəyə günah yoxdur . Kim Allaha və Onun Elçisinə itaət etsə , Allah onu ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edər . Kim də üz döndərsə , ona ağrılı-acılı bir əzab verər . \t ( جھاد جي رھڻ کان ) نڪي انڌي تي ڪو گناھ آھي ، ۽ نڪي مندي تي ڪو گناھ آھي ۽ نڪي بيمار تي ڪو گناھ آھي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيندو تنھن کي ( الله اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ، ۽ جيڪو ڦرندو تنھنکي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəqliyyatı üzv \t بابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq olan qiyamət ! \t قيامت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nina \t نينگر، تون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yatmaq deyil \t پياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hadar \t ٽي ديو قامت هيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jackie oldun \t جيجي ٻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nino \t نالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı O sizi mərhələlərlə yaratdı . \t حالانڪ اوھان کي قسمن قسمن ۾ بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız İblisdən başqa . O , səcdə edənlər arasında olmaqdan imtina etdi . \t سواءِ ابليس جي ، سجدي ڪندڙن سان گڏ ھجڻ کان انڪار ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Body Beast \t جسماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Biz Allaha , bizə nazil edilənə , İbrahimə , İsmailə , İshaqa , Yaquba və onun nəslinə nazil edilənlərə , Musaya , İsaya və peyğəmbərlərə öz Rəbbi tərəfindən verilənlərə iman gətirdik . Biz onların heç birinin arasında fərq qoymuruq . Biz təkcə Ona təslim olanlarıq ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اسان الله کي ۽ جيڪي اسان تي لاٿو ويو آھي تنھن کي ۽ جيڪي ابراھيم ۽ اسماعيل ۽ اسحٰق ۽ يعقوب ۽ ( اُن جي ) اولاد تي لاٿو ويو ۽ جيڪي موسٰي ۽ عيسٰي ۽ ( ٻين ) پيغمبرن کي سندن پالڻھار کان ڏنو ويو تنھن کي مڃيون ٿا ، اُنھن مان ڪنھن ھڪ ۾ فرق نه ٿا ڀانيون ، ۽ اسان اُن ( الله ) کي مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər hansı bir məmləkətə ( kafirləri Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər göndərdikdə , onun naz-ne ’ mət içində yaşayan zəngin başçıları ancaq : “ Biz sizinlə göndərilənləri ( Allahın hökmlərini , risaləti , mö ’ cüzələri ) inkar edirik ! ” – dedilər . \t ۽ ڪنھن ڳوٺ ۾ ڪو ڊيڄاريندڙ نه موڪليوسون مگر اُن جي آسودن ( ماڻھن ) چيو ته بيشڪ جنھن شيء سان اوھين موڪليا ويا آھيو ( تنھنکي ) اسين نه مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Əgər siz və yer üzündə olanların hamısı kafir olsanız , Allaha heç bir zərər yetirə bilməzsiniz . Çünki Allah , həqiqətən də , Zəngindir , Tərifəlayiqdir ” . \t ۽ موسىٰؑ چيو ته اوھان جو ۽ سڀني جھان وارن جو انڪار ڪرڻ ( الله کي ڪجھ نقصان لائي نه سگھندو ) ڇوته الله بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazlrda \t خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Battlestar Galactica \t جهاز جي بورڊنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "balıq Sylvester \t پڇيو هي ڪهڙو دانهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Antakiyalılar Həbib Həccardan : – Sən bu elçilərə tabe olmusanmı ? – deyə soruşduqda o dedi : ) “ Axı mən niyə məni yaradana ibadət etməməliyəm ? ! Siz də ( qiyamət günü ) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! \t ۽ مون کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو انھيءَ خُدا جي عبادت نه ڪريان جنھن مونکي پيدا ڪيو ۽ ( اوھين به ) ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "www polturizm \t لسترا، اِڪونيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara nəsihət ver ! Sən yalnız nəsihətçisən . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) تون ، رڳو نصيحت ڪرڻ وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o öz tayfasına belə demişdi : “ Məgər ( bütlərə ibadət etməklə ) Allahdan qorxmursunuz ? \t جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hyde \t نڪته نظر هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "У1 Vyana \t دالانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! ) Yer üzündə dörd ay sərbəst gəzib dolaşın və bilin ki , siz Allahı aciz qoya bilməzsiniz ( Allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz ) . Allah kafirləri ( dünyada və axirətdə ) rüsvay edəcəkdir ! \t ( اي مشرڪؤ ) مُلڪ ۾ چار مھينا سير ڪريو ۽ ڄاڻو ته اوھين الله کي ٿَڪائڻ وارا نه آھيو ۽ ( ڄاڻو ) ته الله ڪافرن کي خراب ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JFK Nyu-Yorkda - \t نيو يارڪ - JFK"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada xoş xasiyyətli , gözəl qızlar vardır . \t انھن ( باغن ) ۾ سڳوريون سھڻيون زالون ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PTE-nin \t ضمانت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fermi \t پوکيا وڃن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabı dostları haqqında dedikləriNamazda Mütiliy ə AmilQuranı \t سچ ڪتاب ) تن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gmail \t پهريان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəkəriyya ) dedi “ Ey Rəbbim ! Mənim üçün ( ürəyim arxayın olsun deyə , bu barədə ) bir əlamət müəyyən et ! ” ( Allah ) buyurdu : “ Əlamətin budur ki , sən sağlam ikən üç gün-üç gecə adamlarla danışa bilməyəcəksən ! ” \t زڪريا چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون لاءِ ڪا نشاني ٺھراءِ ، فرمايائين ته تنھنجي نشاني ( ھيءَ آھي ) ته ماڻھن سان ساندہ ٽي ڏينھن راتيون ڳالھائي نه سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bir-birinin ardınca elçilərimizi göndərdik . Hər dəfə hər hansı bir ümmətə peyğəmbər gəldikdə , onlar onu yalançı saydılar . Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib əfsanələrə çevirdik . Məhv olsun iman gətirməyənlər ! \t وري لڳو لڳ پنھنجن پيغمبرن کي موڪليوسون ، جڏھن ڪڏھن ڪنھن ٽوليءَ وٽ سندن پيغمبر آيو ( تڏھن ) کيس ڪوڙو ڄاتائون پوءِ انھن کي ھڪ ٻئي پٺيان ( ناس ) ڪيوسون ۽ کين ( ٻـين لاءِ ) آکاڻيون ڪيوسون ، پوءِ نه مڃيندڙ قوم تي لعنت ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkəbbür göstərənlər deyəcəklər : “ Biz hamımız oradayıq ( cəhənnəm odundayıq ) . Allah artıq Öz bəndələri arasında ( lazımi ) hökmünü vermişdir ! ( Buna heç bir çarə yoxdur ! ) ” \t ھٺيلا چوندا ته بيشڪ اسين ( پاڻ ) سڀ منجھس ( پيل ) آھيون بيشڪ الله ٻانھن جي وچ ۾ نبيرو ڪري چڪو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICAO \t هتي قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hathaway \t هن مطابق هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy yarılacaq və həmin gün o , süst olacaqdır . \t ۽ آسمان ڦاٽندو پوءِ اُھو اُن ڏينھن ڍلو ٿيل ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karton \t تعريف ڪيائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demre \t ڀالوا وياسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Rəsulu \t الله جو پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılınıb qurtardıqdan sonra yer üzünə dağılın və Allahın lütfündən ruzi diləyib axtarın ! ( Yenə öz işinizə qayıdın ! ) Və Allahı çox zikr edin ki , nicat tapıb səadətə qovuşasınız ! ( Hər iki dünyada muradınıza yetişəsiniz ! ) \t پوءِ جڏھن نماز پوري ڪئي وڃي ته زمين تي کنڊري وڃو ۽ الله جي فضل جي طلب ڪريو ۽ الله کي گھڻو ياد ڪريو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Rəsuluna Savadsız Peyğəmbər \t سندس رسول جو نبي اُمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robbins \t روبن 1951 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun və onun əyanlarının yanına . Onlar isə təkəbbürlük göstərdilər . Çünki onlar özlərini yüksək tutan adamlar idilər . \t فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پوءِ انھن وڏائي ڪئي ۽ ( اُھي ) ھٺيلي قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İbrahim Allaha müti , hənif bir rəhbər idi . O , müşriklərdən deyildi . \t ابراھيمؑ ھڪ طرفو ٿيل الله جي عبادت ڪندڙ امام ھو ، ۽ مُشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birleşmek ordusunun \t قومي قافلي موري و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paket Eni \t ٻيو 6th نسل VFR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onlar özlərinin həqiqi Himayədarı olan Allaha qaytarılacaqlar . Hökm yalnız Ona məxsusdur və O , ən tez haqq-hesab çəkəndir . \t وري ( سڀ مئل ) سندن سچي ڌڻي الله ڏانھن موٽايا ويندا ، خبردار ان جو حُڪم ( غالب ) آھي ، ۽ اُھو جلد حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub özlərinə nə xeyir , nə də zərər verə bilməyənlərə sitayiş edirlər . Kafir öz Rəbbinə qarşı şeytana köməkçidir . \t ۽ الله کان سواءِ اھڙن جي پوڄا ڪندا آھن جي کين نڪي سُک ڏين ۽ نڪي کين ڏک پھچائن ، ۽ ڪافر پنھنجي پالڻھار کي پُٺي ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antonio \t خوشبوء وارو غلط رهنمائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mori \t ٽريننگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corvettedir \t متفق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq əzəmət və kərəm sahibi olan Rəbbinin zatı baqidir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجي پالڻھار جي ذات باقي رھندي جو عزت وارو ۽ نعمتن وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Haqqı batildən , halalı haramdan ayıran ) açıq-aydın Kitaba and olsun ki , \t ( ھن ) پڌريءَ ڪتاب جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Tövrata əməl etmək tapşırıldıqdan sonra ona əməl etməyənlər belində çoxlu kitab daşıyan , amma onlardan faydalana bilməyən uzunqulağa bənzəyirlər . Allahın ayələrini yalan sayan adamların məsəli necə də pisdir . Allah zalım adamları doğru yola yönəltməz . \t جن ( ماڻھن ) کي توريت کڻايو ويو پوءِ اُھو نه کنيائون تن جو مثال ( انھيءَ ) گڏھ جي مثال وانگر آھي جو ( گھڻا ) ڪتاب کڻي ، جن الله جي آيتن کي ڪوڙ ٿي ڀانيو تنھن قوم جو مثال بڇڙو آھي ، ۽ الله ظالم ماڻھن کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WSL \t سر کنيو، پر فوراً حالات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Sən nə iş görsən , Qur ’ andan nə oxusan , ( ümmətinlə birlikdə ) nə iş görsəniz , onlara daldığınız ( onları etdiyiniz ) zaman Biz sizə şahid olarıq . Yerdə və göydə zərrə qədər bir şey sənin Rəbbindən gizli qalmaz . Ondan daha böyük , daha kiçik elə bir şey də yoxdur ki , açıq-aydın kitabda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın ! \t ۽ ڪنھن حال ۾ نه ھوندو آھين ۽ الله جي طرف کان آيل قرآن مان جيڪي نه پڙھندو آھين ۽ ڪوبه ڪم اوھين نه ٿا ڪريو جڏھن منجھس لڳا رھندا آھيو ته اسين ئي اوھان وٽ حاضر آھيون ، ۽ تنھنجي پالڻھار کان ذري جيترو نڪي زمين ۾ نڪي آسمان ۾ ڳجھو رھندو آھي ۽ نڪي اُن کان ٿورو ۽ نڪي گھڻو پر ( سڀ ) پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar ( itaətimizdən ) üz döndərdilər , Biz də üstlərinə Ərim ( bəndinin ) selini göndərdik . ( Bunun nəticəsində yurdlarını su basdı ) . Onların iki ( gözəl ) bağçasını ( tikanlı ) acı meyvəli , ( içərisində ) yulğun ağacları və bir az da sidr ağacı olan iki bağçaya çevirdik . \t پوءِ ( شڪر ڪرڻ کان ) منھن موڙيائون تنھنڪري ( بند ڀڃي ) سخت ڇَـرَ کي مٿن وھايوسين ۽ سندن ( اُنھن ) ٻن باغن جي بدلي کين ( ٻيا ) ٻه باغ ڪسارن ميون ۽ لَئِن وارا ۽ ڪجھ ٿورين ٻيرين وارا ڏناسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəlili uğurla müdafiə \t هيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Əksinə , siz tez ötüb keçən fani dünyanı sevir , \t نه نه ! بلڪ ( اي ڪافرؤ ) دنيا کي دوست رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Sizə göydən və yerdən kim ruzi verir ? Qulaqlara və gözlərə sahib olan ( onları yaradan ) kimdir ? Ölüdən diri , diridən ölü çıxardan kimdir ? Hər işi düzüb qoşan ( səhmana salan ) kimdir ? Onlar : “ Allahdır ! ” – deyəcəklər . De : “ Bəs onda Allahdan qorxmursunuz ? ” \t چؤ ته اوھان کي آسمان ۽ زمين مان ڪير روزي ڏيندو آھي ؟ ڪنن ۽ اکين جو ٻيو ڪير مالڪ آھي ڇا ؟ ۽ ڪير جيئري کي مُئي مان ڪڍندو آھي ؟ ۽ ڪير مُئي کي جيئري مان ڪڍندو آھي ؟ ۽ ڪير ڪمن کي رٿيندو آھي ، پوءِ سُتت ئي چوندا ته الله ، پوءِ چؤ ته ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azeri sekilleri \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qapıları olduqları xarici şəhər divarları \t اڄڪلھه جنت بڻيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ittai \t ڪميٽي داود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Əgər sənə ( dediklərimin doğru olduğunu sübut edəcək ) açıq-aşkar bir şey ( dəlil ) gətirsəm necə ? ” \t ( مُوسى ) چيو ته جيتوڻيڪ تو وٽ پڌري شيء آڻيان ته به ( قيد ڪندين ) ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə ki , öz mənfəətlərinin şahidi olsunlar və mə ’ lum günlərdə Allahın onlara ruzi verdiyi ( dördayaqlı ) heyvanların üstündə ( onları qurban kəsərkən ) Onun adını çəksinlər ( bismillah desinlər ) . Onlardan özünüz də yeyin , biçarə ( zavallı ) yoxsullara da yedirdin ! \t ته پنھنجي فائدي جي ھنڌ تي پھچن ۽ ڍورن مان جيڪا روزي کين الله ڏني تنھن تي ڄاڻايلن ڏينھن ۾ ( ذبح مھل ) الله جو نالو ياد ڪن ، پوءِ انھن منجھان ( پاڻ به ) کائو ۽ عاجز فقير کي به کارايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əhvaldan \t هو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtında və səcdələrdən sonra da ( Onu şükr-səna ilə təqdis et ) ! \t ۽ ڪجھ ( مھل ) رات جو الله کي پاڪائيءَ سان ساراھ ۽ نماز کان پوءِ به ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax onda mən açıq-aydın azğınlığa düşmüş olaram . \t ( جي ائين ڪندس ته ) بيشڪ آءٌ اُنھيءَ مھل پڌري گمراھيءَ ۾ ھوندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey oğullarım ! Şəhərə bir qapıdan girməyin , ayrı-ayrı qapılardan girin . Allahın iradəsinə qarşı isə heç bir şeylə sizə fayda verə bilmərəm . Hökm yalnız Allahındır . Mən ancaq Ona təvəkkül edirəm . Qoy təvəkkül edənlər də ancaq Ona təvəkkül etsinlər ” . \t ۽ چيائين ته اي پٽؤ اوھين ھڪ دروازي کان نه گھِڙجو ۽ الڳ الڳ دروازن مان گھڙجو ، ۽ آءٌ اوھان کان الله جي تقدير مان ڪابه شيء ٽاري نه ٿو سگھان ، الله کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن جو حُڪم نه آھي ، مٿس ڀروسو ڪيم ، ۽ سڀڪنھن ڀروسي ڪندڙ کي مٿس ڀروسو ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər ( nadanlıqları üzündən və ya istehza məqsədilə ) dedilər : “ Əgər Allah istəsəydi , nə biz , nə də atalarımız Ondan başqa heç bir şeyə tapınmaz , Onsuz ( Allahın razılığı , hökmü olmadan ) heç bir şeyi haram etməzdik ” . Onlardan əvvəlkilər də belə etmişdilər . Peyğəmbərlərin vəzifəsi isə yalnız açıq-aşkar bir təbliğdir . ( Peyğəmbərlər heç kəsi zorla bir işə vadar etməz . Onların borcu ancaq Allahın hökmlərini insanlara təbliğ etmək , insanların borcu isə Allahın onlara verdiyi ağıl və iradə ilə haqqı batildən ayırmaq , yaxşı işlər görüb savab qazanmaqdır ) . \t ۽ مُشرڪ چوندا آھن ته جيڪڏھن الله گھري ھا ته اُن ڌاران ڪا شيء نڪي اسين پوڄيون ھا ۽ نڪي اسان جا ابا ڏاڏا ( پوڄين ھا ) ۽ نڪي اُن جي حُڪم کانسواءِ ڪا شيء حرام ڪريون ھا ، اھڙي طرح جيڪي کائن اڳ ھوا تن به ڪيو ھو ، پوءِ پيغمبرن تي پڌري ( پيغام ) پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي لازم ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herend \t منهنجا ديس - واس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq . Qorxudulanların yağışı nə yaman imiş ! \t ۽ مٿن ( پھڻن جو ) مينھن وسايوسون ، پوءِ ڊيڄاريلن جو مينھن بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nike \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "9 iyun Türkiy \t ان ڊيگھ 9"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qrup dərya Xoca Mehmed \t هه ۾ جي ۾ هٿياربند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ əlindəki əsanı yerə tulla , onların düzüb qoşduqlarını ( bütün kəndirləri və dəyənəkləri bir anda ) udsun . Onların düzəltdikləri sehrbaz hiyləsindən ( əfsundan ) başqa bir şey deyildir . Sehrbaz isə , hara gedirsə getsin , mətləbinə çatmaz ! ” \t ۽ جيڪي تنھنجي سڄي ھٿ ۾ آھي سو اُڇل ته جيڪي بڻايائون سو ڳِھي وڃي ، جيڪي بڻايائون سو جادوگر جي فريب کانسواءِ نه آھي ، ۽ جادوگر جِتي ويندو اُتي نه ڇٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Sərgisində \t جو هوءَ آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! O , mütləq Hutəməyə atılacaqdır . \t ھرگز ائين نه آھي ضرور حُطمه ۾ اُڇلائبس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildən SSRİ ilə \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jennifer \t هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çəkidə həddi aşmayasınız . \t ھن لاءِ ته تور ۾ حد کان نه لنگھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz xoş güzəranı ilə qürrələnən neçə-neçə şəhəri məhv etdik . Budur onların yurdları . Özlərindən sonra bəzilərindən başqa orada heç kəs sakin olmadı . Onlara Biz varis olduq . \t ۽ ڳوٺن مان ڪيترائي ويران ڪياسون جي پنھنجي گذران ۾ حد کان لنگھيا ھوا ، پوءِ اُھي سندين رھڻ جون جايون آھن اُنھن کانپوءِ ڪن ٿورڙن ( وقتن ) کانسواءِ ( اُتي ) رھيوئي ڪونه آھي ، ۽ آخر اسين ( ئي ) وارث ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Həmd olsun Allaha , salam olsun Onun seçdiyi qullarına ! Allah yaxşıdır , yoxsa Ona şərik qoşduqlarınız ? \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀ ساراہ الله کي جڳائي ۽ سندس انھن ٻانھن تي سلام ھجي جن کي پسند ڪيائين ، الله ڀلو آھي يا اُھو جنھن کي ( اُھي الله جو ) شريڪ بڻائيندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ernst \t ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə açıq-aydın dəlillər gəldikdən sonra haqq yoldan çıxsanız , bilin ki , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t پوءِ جيڪڏھن اوھين ان کانپوءِ جو اوھان وٽ چٽا دليل آيا ( اِسلام کان ) ٿڙندؤ ته ڄاڻو ته الله غالِب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru deyirsinizsə , bu vəd nə vaxt olacaq ? ” – deyirlər . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو ( قيامت جو ) انجام ڪڏھن ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gilmour \t رومين آسماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Artıb \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu mübarək Kitabı , insanların onun ayələrini düşünüb anlaması və ağıl sahiblərinin də ondan ibrət götürməsi üçün sənə nazil etdik . \t ھي ( قرآن ) برڪت وارو ڪتاب آھي جو اُن کي توڏانھن نازل ڪيوسون ته ( ماڻھو ) اُن جي آيتن ۾ ڌيان ڪن ۽ عقل وارا نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colorado \t رھندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gibson \t سائنس جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PayU \t انگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bolluq qismət olduğu zaman : “ Bu bizim ( haqqımızdır ) ! ” – deyər , bir pislik üz verdikdə isə bunu ( bir uğursuzluq , nəhslik kimi ) Musadan və yanındakılardan görərdilər . Agah olun ki , onların başına gələn uğursuzluq ( nəhslik ) Allahdandır , lakin onların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t پوءِ جڏھن اُنھن کي سُک پھتو ٿي ته چيائون ٿي ته ھيء اسان جو ( لائق ) آھي ، ۽ جيڪڏھن اُنھن کي ڪو ڏک پھچندو ھو ته موسىٰ ۽ سندس سنگت کي نڀاڳو ڀائيندا ھوا ، خبردار الله وٽ سندين ئي نڀاڳائي آھي پر منجھائن گھڻا نه ٿا ڄاڻن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon və onun əyanlarına . Onlar isə Fironun əmrinə tabe oldular . Halbuki Fironun əmri doğru yol göstərən əmr deyildi . \t فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پوءِ ( سڀ ماڻھو ) فرعون جي حُڪم جي پويان لڳا ، ۽ فرعون جو حُڪم سڌو نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan can atdığı şeyə nail olar . \t ۽ ته ماڻھوءَ کي رڳو اُھائي ( ڪمائي ) ملندي جيڪا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Axirət gününə iman gətirən elə bir camaat tapa bilməzsən ki , onlar Allaha və Onun Elçisinə düşmən olanlarla – öz ataları , oğulları , qardaşları , qohum-əqrəbaları olsalar belə – dostluq etsinlər . Allah onların qəlbinə iman salmış və onları Öz tərəfindən bir ruhla dəstəkləmişdir . Allah onları ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edəcəkdir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Allah onlardan razıdır , onlar da Allahdan razıdırlar . Onlar Allahın firqəsidirlər . Həqiqətən , məhz Allahın firqəsi nicat tapanlardır . \t ( اي پيغمبر ) اھڙي قوم جيڪا الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندي ھجي تنھن کي تون ( ھن وصف سان ) نه ڏسندين ته جنھن الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪئي آھي تنھن سان دوستي رکندا ھجن توڙيڪ اُھي سندن پيئر يا سندن پُٽ يا سندن ڀائر يا سندن مائٽ ھجن ، اِھي ( مؤمن اُھي ) آھن جن جي دلين ۾ الله ايمان لکيو آھي ۽ جن کي پنھنجي فيض سان سگھ ڏني اٿس ، ۽ انھن کي اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ھو اُنھيءَ ۾ سدائين رھندا ، الله کانئن راضي ٿيو ۽ اُھي کانئس راضي ٿيا ، اُھي الله جي جماعت آھن ، خبردار ( ٿيو ته ) بيشڪ الله جي جماعت ئي ڇُٽڻ واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cutter \t ٿڪجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MTL \t پيدا ٿيا ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz Peyğəmbərinə ( fəth olunmuş ) məmləkətlərin əhalisindən ( dinc yolla ) verdiyi qənimət Allaha , Peyğəmbərə , ( Muhəmməd əleyhissəlama yaxın olan ) qohum-əqrabaya , yetimlərə , yoxsullara və ( pulu qurtarıb yolda qalan ) müsafirə ( yolçulara ) məxsusdur . Bu ona görədir ki , ( həmin mal-dövlət ) içərinizdəki zənginlər arasında əldən-ələ dolaşan bir sərvət olmasın ( ondan yoxsullar da faydalansın ) . Peyğəmbər sizə nə verirsə , onu götürün ; nəyi qadağan edirsə , ondan əl çəkin . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allahın cəzası çox şiddətlidir . \t ڳوٺاڻن ( جي مالن ) مان جيڪي الله پنھنجي پيغمبر جي ھٿ ۾ ڏنو سو خاص الله لاءِ پيغمبر لاءِ ۽ ( پيغمبر جي ) مائٽن لاءِ ۽ ڇورن ٻارن ۽ مسڪينن ۽ مسافرن لاءِ آھي ( اِھو ھن لاءِ آھي ) ته اُھو اوھان مان دنيا وارن جي وچ ۾ ڏيڻ وٺڻ ۾ نه اچي ، ۽ جيڪي پيغمبر اوھان کي ڏئي سو وٺو ، ۽ جنھن کان اوھان کي جھلي تنھن کي ڇڏي ڏيو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله سخت عذاب ( ڪرڻ ) وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz tərəfindən bağışlanmağa və müttəqilər üçün hazırlanmış , genişliyi göylər və yer qədər olan Cənnətə tələsin . \t ۽ ( اوھين ) پنھنجي پالڻھار جي بخشش ۽ اُنھيءَ بھشت ڏانھن اڳرائي ڪريو جنھن جي ويڪر آسمانن ۽ زمين جيتري آھي اُنھن پرھيزگارن لاءِ تيار ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AirAsia'nın \t آء ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin xoşuna gəlməsə də , İslamı bütün dinlərdən üstün etmək üçün Öz Elçisini doğru yol göstəricisi və haqq din ilə göndərən Odur . \t اُھو ( الله ) اھي جنھن پنھنجي پيغمبر کي ھدايت ۽ سچي دين سان ھن لاءِ موڪليو ته ان کي سڀني دينن تي غالب ڪري جيتوڻيڪ مشرڪ رنج ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qanadlarını \t دلگداز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( mö ’ min kişilər ) və zövcələri kölgəliklərdə ( yumşaq ) taxtlara söykənmişlər . \t اُھي ۽ سندين زالون ڇانوَن ۾ تختن تي ٽيڪ ڏئي وھندڙ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Subhan Sophie \t ان جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ata , ana və qohumların ( vəfat etdikdə ) qoyub getdikləri maldan kişilərə və qadınlara pay düşür . Həmin malın azından da , çoxundan da ( bunlara veriləcək ) hissə müəyyən edilmişdir . \t جيڪو ( مال ) ماءُ پيءُ ۽ مٽن ڇڏيو تنھن مان مڙسن لاءِ حصّو آھي ، ۽ جيڪو ( مال ) ماءُ پيءُ ۽ مٽن ڇڏيو تنھن مان زالن لاءِ ( به ) حصو آھي اھو ڇڏيل مال ٿورو ھجي يا گھڻو ، حصّا ( الله جا ) مقرر ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yaxud , iddia etdiyin kimi , göyü parça-parça üstümüzə yağdırmayınca ; və ya Allahı və mələkləri qarşımıza gətirməyincə ; \t يا جھڙي طرح تو ڀانيو تھڙي طرح اسان تي آسمان ٽُڪر ٽُڪر ڪيرائين يا تون الله ۽ ملائڪن کي سامھون آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Bankı \t ذرڙي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xarici dövlətin vətəndaşlığını \t جنرلن وانگر سنڌ خاص نظرِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Mim . \t الٓمٓ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yükünü səndən götürmədikmi ? \t ۽ تنھنجو ( اُھو ) بار توکان لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riyaziyyatçılar \t مختلف اسپتال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab əhli ! Nə üçün İbrahim barəsində höcətləşirsiniz ? Tövrat və İncil ancaq ondan sonra nazil edilmişdir , məgər anlamırsınız ? \t اي ڪتاب وارؤ ابراھيم بابت ڇالاءِ جھڳڙو ڪريو ٿا ؟ ۽ توريت ۽ انجيل نه لاٿا ويا پر کانئس پوءِ ، پوءِ اوھين نه سمجھندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maks \t سوچي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "> Azerbaijani \t ٻاهران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mirzə \t ورسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "danışıqçıs \t مري آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhmanın ( əsl ) bəndələri o kəslərdir ki , onlar yer üzündə təmkinlə ( təvazökarlıqla ) gəzər , cahillər onlara söz atdıqları ( xoşlarına gəlməyən bir söz dedikləri ) zaman ( onları incitməmək üçün ) salam deyərlər . \t ۽ ٻاجھاري ( الله ) جا ٻانھا اُھي آھن جيڪي زمين تي نِوَڙت سان گھمندا آھن ۽ جڏھن بي عقل ساڻن ڳالھائيندا آھن ( تڏھن ) چوندا آھن ته سلامت ھجو ( شال ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da mən bu aciz və az qala sözünü belə aydın başa sala bilməyən adamdan daha üstün deyiləmmi ? \t ( نه ! ) بلڪ آءٌ ھن ( مُوسى ) کان ڀَلو آھيان جو اُھو خوار آھي ، ۽ چٽو ڳالھائي به نه ٿو سگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hyatt \t بس عرشنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların sözləri səni kədərləndirməsin . Çünki qüdrət bütünlüklə Allaha məxsusdur . O , Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ سندن چوڻ توکي نه ڏکوئي ، بيشڪ سڀ غلبو الله جو ئي آھي ، اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm həm gördüklərinizə \t پوءِ جيڪي ڏسو ٿا اُن جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "H - \t جڏهن ته - 21C"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəbistanının enerjisi \t سعودي عرب ۾ ترين ٽرين جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müsəlmanlar ! ) Sizə göz qoyan ( münafiqlər ) Allah tərəfindən sizə bir qələbə üz verdikdə : “ Məgər biz də sizinlə deyildikmi ? “ deyər , kafirlərə ( zəfər ) nəsib olduqda isə : “ Məgər ( mö ’ minlərlə birlikdə sizə qarşı vuruşsaydıq ) biz sizə qalib gələ bilməzdikmi ? Məgər biz mö ’ minlərə ( onların sizə qarşı təcavüzünə cürbəcür vasitələrlə ) mane olmadıqmi ? “ – söyləyərlər . Qiyamət günü Allah Özü sizin aranızda hökm verəcəkdir . Allah heç vaxt kafirlərə mö ’ minlərin əleyhinə olan bir yol göstərməz ! \t اھي ( منافق ) اوھان جو انتظار ڪڍندا آھن ، پوءِ جيڪڏھن الله ( جي پارکان ) اوھان لاءِ ڪا فتح آھي ته چون ٿا ته ( اسين ) اوھان سان گڏ نه هُئاسون ڇا ؟ ۽ جيڪڏھن ( سوڀ جو ) ڀاڱو ڪافرن جو آھي ته ڪافرن کي چون ٿا ته اسين اوھان تي غالب نه آھيون ڇا ؟ ۽ مؤمنن کان اوھان کي نه بچايوسون ڇا ؟ پوءِ الله قيامت جي ڏينھن اوھانجي وچ ۾ نبيرو ڪندو ، ۽ الله ڪافرن کي مؤمنن تي غلبي جي ( ڪا ) واٽ نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda ölənlərə : “ Ölüdürlər ! ” deməyin . Əksinə , onlar diridirlər , lakin siz bunu duymursunuz . \t ۽ جيڪي الله جي واٽ ۾ ڪُسن تن کي مئل نه چئو ، بلڪ ( اُھي ) جيئرا آھن پر اوھين نه ٿا پروڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəhslər \t جِنّن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MİT \t ٿي وئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah insanları etdikləri günahlara görə cəzalandırsaydı , ( Yer ) üzündə bir nəfəri belə ( sağ ) qoymazdı . Lakin Allah onları ( onların cəzasını ) müəyyən bir vaxta ( qiyamət gününə ) qədər gecikdirər . Nəhayət , onların vaxtı gəlib çatdıqda ( həmin müddət yetişib qiyamət qopduqda hamını yenidən dirildərək hərəyə öz əməli müqabilində cəza , yaxud mükafat verər ) . Çünki Allah öz bəndələrini görəndir ! \t ۽ جيڪڏھن الله ماڻھن کي سندن ڪرتوتن سببان پڪڙي ھا ته ڪو چُرندڙ زمين جي پُٺيءَ تي نه ڇڏي ھا پر ٺھرايل مُدّت توڻي کين مُھلت ڏئي ٿو ، پوءِ جڏھن سندن مُدت آئي تڏھن بيشڪ الله پنھنجن ٻانھن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , aləmlərə yalnız bir nəsihətdir – \t ھيءُ ( قرآن ) جھان وارن جي نصيحت کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wave \t پيرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allah insana heç bir şey nazil etməmişdir ” – deməklə Allahı layiqincə qiymətləndirmədilər . De : “ Musanın insanlar üçün nur və doğru yolu göstərən rəhbər olaraq gətirdiyi Kitabı kim nazil etmişdir ? Siz onu kağızlara yazıb bir qismini göstərir , çoxunu isə gizlədirsiniz . Axı , sizin də , atalarınızın da bilmədiyiniz şeylər sizə öyrədilmişdir ” . Sən : “ Allah ! ” – de , sonra da onları burax ki , öz boşboğazlıqları ilə əylənsinlər . \t ۽ اُنھن ( يھودين ) الله جو سندس شان مطابق قدر نه ڪيو ھن ڪري جو چيائون ته الله ڪنھن ماڻھوءَ تي ڪُجھ نه لاٿو آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ڪتاب ڪنھن لاٿو جيڪو موسىٰ آندو ھو ؟ جو ماڻھن لاءِ نُور ۽ ھدايت ھو جنھن کي اوھين جزون جزون ڪريو ٿا اُن جي ڪنھن ڀاڱي کي پڌرو ڪندا آھيو ۽ گھڻو لڪائيندا آھيو ، ۽ جيڪي ( ڳالھيون ) نڪي اوھين ۽ نڪي اوھان جا پيءُ ڏاڏا ڄاڻندا ھئا سي اوھان کي سيکاريون ويون ، چؤ ته الله ( ڪتاب لاٿو آھي ) وري انھن کي سندن اجائي بحث ۾ راند ڪندو ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstəlik onlara : “ Şübhəsiz ki , mən sizin nəsihətçilərinizdənəm ” – deyə and içdi . \t ۽ سُنھن کڻي انھن کي چيائين ته آءٌ ( ته ) اوھان جو خيرخواہ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Garnier ağlağan \t مانوچي 1639"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimin tərəziləri yüngül gələrsə , \t ۽ جنھن ( جي عملن ) جا ترارا ھلڪا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Saatın gələcəyi gün günahkarlar ümidlərini itirəcəklər . \t ۽ جنھن ڏينھن قيامت کڙي ٿيندي تنھن ڏينھن گنھگار نا اُميد ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Musanı və qardaşı Harunu ayələrimizlə və açıq-aydın bir dəlillə göndərdik – \t وري پنھنجين نشانين ۽ پڌريءَ حجت سان موسىٰ ۽ سندس ڀاءُ ھارون کي موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Susa \t سوار هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperiya \t آسٽريليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş Ştatlar ı Hava Qüvvələri \t جي گڏيل قومن جي هوائي فوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avqustun \t اجلاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikası Konstitusiyasının 109 - \t مون جيان ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəbirlər çevriləcəyi ( qəbirlərin altı üstünə çevrilib ölülər oradan çıxacağı ) zaman ; \t ۽ جڏھن قبرون پٽبيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( sənə qarşı müharibə etməmək barədə ) əhd bağladığın kimsələrdir ki , ( onu bağladıqdan ) sonra hər dəfə əhdlərini pozar və Allahdan da qorxmazlar . \t انھن مان جن سان ( صلح جو ) انجام ڪيو اٿيئي پوءِ وري ھر ڀيري پنھنجو انجام ڀڃيندا آھن ۽ اُھي نه ڊڄندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun cütə və təkə ( tək olan xaliqə , erkək və dişi olmaqla cüt olan məxluqata ; cüt olan hər şeyə , yaxud Qurban bayramına və yaxud Ərəfə gününə ) ; \t ۽ ٻڌيءَ ۽ اِڪئيءَ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "B - 52 \t هن بي - 52"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! \t ۽ جھانن جي پالڻھار الله کي ئي سڀ ساراھ جڳائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad tayfasının qardaşını xatırla ! Bir zaman o özündən əvvəl də , sonra da qorxudan peyğəmbərlər gəlib-getmiş qumsal təpələrdə yaşayan tayfasını : “ Allahdan başqasına ibadət etməyin . Mən sizə üz verəcək əzəmətli günün əzabından qorxuram ! ” deyə xəbərdar etmişdi . \t ۽ عاد جي ڀاءُ ( ھود ) کي ياد ڪر ، جڏھن پنھنجي قوم کي ( واديءَ ) اَحقاف ۾ ڊيڄاريائين ۽ بيشڪ سندس اڳيان ۽ سندس پوئتان ( ڪيترائي ) ڊيڄاريندڙ گذريا ھوا ته الله کانسواءِ ڪنھين جي عبادت نه ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , ayələrimizdən üz döndərənlər Bizdən gizli qalmazlar . Onda deyin görək oda atılan kimsə yaxşıdır , yoxsa Qiyamət gününə əmin-amanlıq içində gələn kimsə ? İstədiyinizi edin ! Həqiqətən , O , nə etdiklərinizi görür . \t بيشڪ جيڪي اسان جي آيتن ۾ ڏنگائي ڪندا آھن سي اسان کان ڳُجھا نه آھن ، ڀلا جيڪو باھ ۾ وجھبو سو ڀلو آھي يا جيڪو قيامت جي ڏينھن اَمن وارو ٿي ايندو ؟ جيڪي وڻيوَ سو ڪريو بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو خُدا ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərə : “ Şəriklərinizi çağırın ! ” – deyiləcək . Müşriklər onları çağıracaq , lakin şərikləri onlara cavab verməyəcəklər . Onlar əzabı görəcəklər . Yaxşı olardı ki , onlar doğru yolla getmiş olaydılar . \t ۽ چيو ويندو ته پنھنجن شريڪن کي سڏيو پوءِ کين سڏيندا ته اُھي کين ورندي نه ڏيندا ۽ عذاب ڏسندا ، ( تڏھن سَڌ ڪندا ته ) جيڪر دنيا ۾ ھدايت وارا ھجون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burunun şərq \t مائٽ مفهوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Forbes Bu şəhər \t فوربز هن Nevadan شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uşağı \t سقراط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "L - 188 Electra \t Lockheed - 188 Electra پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heber \t جواب ڏئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olof Franzen \t ريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jack Bauer \t آندي بابي موٽر ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumdünya Səhiyy Təşkilatı \t عالمي اداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngilis Hind Ordusunda \t انگلستان سميت پورو يورپ ڪمزور ٿي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaytaran Abbasov \t طاقتور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hesabım \t اوھان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yanında gözəl ( irigözlü ) , baxışları ( yalnız ərlərinə ) dikilmiş zövcələr olacaqdır . \t ۽ وڏين اکين واريون ھيٺ نھاريندڙيون ( زالون ) وٽن ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Belə bir bəlaya uğrayan müşriklər deyəcəklər : ) “ Ey Rəbbimiz ! Bizi bu əzabdan qurtar . Biz , həqiqətən iman gətirəcəyik ! ” ( Məkkə müşriklərinin bu yalvarışından sonra Peyğəmbər əleyhissəlam Allaha dua etmiş , Allah da onları həmin bəladan qurtarmışdı . Lakin müşriklərin çoxu öz sözünün üstündə durmamışdı ) . \t ( پوءِ چوندا ته ) اي اسان جا پالڻھار اسان کان اِھو عذاب ٽار ( جو ) بيشڪ اسين مُسلمان ٿيون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palma \t سامٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ürəyim sıxılır , dilim də açılmır . Buna görə Haruna da ( peyğəmbərlik ) ver ! ( Cəbraili ona göndərib nübüvvət bəxş et ! ) \t ۽ منھنجو سينو تنگ ٿيندو آھي ۽ منھنجي زبان به پوري نه اُٿلندي آھي تنھنڪري ھارون ڏانھن ( پيغمبريءَ جو حُڪم ) موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , hər məmləkətə ( insanları əzabımızla ) qorxudan bir peyğəmbər göndərərdik . ( Lakin səni , Ya Rəsulum , ən böyük şərəfə nail edib bütün bəşəriyyətə peyğəmbər göndərdik ) . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته سڀڪنھن ڳوٺ ۾ ھڪ ڊيڄاريندڙ موڪليون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan əsgəri haqqındadır \t : ٻ هارا : ٿيلسيميا جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilahiyyatçıs \t چيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan özlərinə pay verilmiş kəsləri görmürsənmi ki , onlar azğınlığı satın alıblar və sizi də doğru yoldan azdırmaq istəyirlər ? \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا ؟ جن کي ڪتاب مان حصّو ڏنو ويو آھي اُھي گمراھي ڳنھندا آھن ۽ اوھان جو واٽ کان ڀلڻ ( به ) گھُرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ertəsi gün Məhəmməd \t سبت ڏينھن تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olmuşdur , necə mühakimə yürüdürsünüz ? \t اوھان کي ڇا ٿيو آھي ، ڪيئن نبيرو ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anthony \t قائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Övrətləri və cariyələri istisna olmaqla . ( Onlarla yaxınlıq etməyə görə ) əsla qınanmazlar ; \t پنھنجين زالن يا پنھنجين ٻانھين کانسواءِ پوءِ بيشڪ اُھي ملامت وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların nə deyəcəklərini də yaxşı bilirik . Onların ən ağıllısı : “ Dünyada cəmisi bir gün qaldınız ! ” – deyəcək . \t جيڪي چوندا سو اسين چڱو ڄاڻندڙ آھيون اُن مھل منجھائن پوري رستي وارو چوندو ته ھڪ ڏينھن کانسواءِ نه رھيا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ona iki gözü Biz verməmişikmi ? \t کيس ٻه اکيون نه ڏنيون اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bazar ertəsi - \t حرفت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ronaldo Messinin rekordunu qırd \t بهڻ بيان ڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların haqq-hesabı yalnız Rəbbimə aiddir . Kaş başa düşəydiniz ! \t جيڪڏھن اوھين ( سندين نيت ) ڄاڻندا آھيو ته سندن حساب منھنجي پالڻھار کانسواءِ ٻئي ڪنھن تي نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlərin iman gətirməyəcəkləri barədə Rəbbinin sözü ( hökmü ) belə kerçək oldu . ( Və ya : fasiqlər iman gətirməyəcəkləri üçün Rəbbinin hökmü-cəzası onlara belə vacib oldu ) . \t اھڙي طرح تنھنجي پالڻھار جو حُڪم انھن بدڪارن تي لازم ٿيو آھي جو اُھي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yoann \t او، جاني، اهو هرگز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra əzab vermək üçün başına qaynar su tökün ! \t وري سندس مٿي تي تَتل پاڻي ھاريو جو ( اِھو ) عذاب ( اٿس ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhli yalnız özlərinə açıq-aydın dəlil ( Peyğəmbər və Qur ’ an ) gəldikdən sonra ( dində ) ayrılığa düşdülər ( onlardan kimisi Peyğəmbərə iman gətirdi , kimisi onu inkar etdi , kimisi də şəkk-şübhə içində qaldı ) . \t ۽ جن کي ڪتاب ڏنو ويو سي پاڻ وٽ پڌري حُجّت جي اچڻ کانپوءِ مُختلف ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya Federasiyası \t روسي وفاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "il ə BMM - də görüşən yazıçı kitabını təqdim keçir \t رهيو روزِ هجي ۽ فرشتا ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyrə mane olana , ( zülm etməkdə ) həddi aşana , günaha batana ; \t خير کان جھليندڙ حد کان لنگھيل گنھگار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , sən haradan biləydin ki , Haqq-hesab günü nədir ? \t وري ( به چئون ٿا ته ) ڪنھن سمجھايئي ته عملن جي بدلي جو ڏينھن ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naşirləri \t روز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NOAA pre-uçuş \t نتيجو نڪرندو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gəmiyə mindikləri zaman , dini yalnız Allaha məxsus edərək , Ona yalvarırlar . Allah onları xilas edib quruya çıxaran kimi , yenə də Ona şərik qoşurlar . \t پوءِ ( اُھي ) جڏھن ٻيڙين ۾ چڙھندا آھن ( تڏھن ) رڳو الله کي سندس اعتقاد رکي سڏيندا آھن ، پوءِ جڏھن کين ڀر ڏانھن پھچائيندو ( بچائي ) آھي ( تڏھن ) اُتي جو اُتي ( ھن ڪري ) شرڪ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Qüreyş əhli ! ) Sizin kafirlərin onlardan nəyi yaxşıdır ? ! Yoxsa ( əvvəlki ilahi ) kitablarda sizin üçün bəraət ( əzabdan qurtuluş hökmü ) vardır ? ! \t ( اي قريشؤ ) اوھان جا ڪافر انھن ٽولين کان وڌيڪ ڀلا آھن ڇا يا اوھان لاءِ اڳين ڪتابن ۾ ڪا ڇوٽڪي جي چٺي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olduğunuza görə bu gün orada yanın ! ” \t اُن ۾ اڄ انھي ڪري گِھڙو جو ڪفر ڪندا ھُئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müsəlmanların namazı kimi ) namaz qılın , zəkat verin və rüku edənlərlə birlikdə rüku edin ! \t ۽ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ رڪوع ڪندڙن سان گڏجي رڪوع ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitabda ( Qur ’ anda ) Musanı da yad et ! Həqiqətən o , ( öz ibadətində ) çox səmimi idi . O ( Bizim tərəfimizdən İsrail oğullarına göndərilmiş ) bir elçi , bir peyğəmbər idi . \t ۽ ڪتاب ۾ موسىٰ ( جو قصو ) ياد ڪر ، بيشڪ اُھو چونڊيل ھو ۽ پيغمبر نبي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bayram ruh \t جشن روح رهاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ətraf serb \t سمون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pluton \t پئسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanales \t چاه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məsafəd \t اڌاريون ملن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar bilmirlər ki , Allah qullarından tövbə qəbul edər , sədəqə ( zəkat ) alar və Allah tövbələri qəbul edəndir , rəhmlidir ? ! \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته الله ئي پنھنجن ٻانھن جي توبه قبول ڪندو آھي ۽ ( سندين ) خيراتون قبول ڪندو آھي ۽ بيشڪ الله ئي توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər və ruh ( Cəbrail ) Onun dərgahına ( dünya ilə müqayisədə ) müddəti əlli min il olan bir gündə qalxarlar . \t جنھن ڏينھن جي ڊيگھ پنجاھ ھزار ورھيه آھي تنھن ۾ ملائڪ ۽ جبرئيل الله ڏانھن چڙھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , ( o gün ) heç bir sığınacaq olmayacaqdır ! \t نه نه ! ڪا واھ ڪانھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin axırının necə olduğunu görmürlərmi ? Halbuki onlar bunlardan daha qüvvətli idilər . Göylərdə və yerdə Allahı aciz edə biləcək heç bir şey yoxdur . Həqiqətən , O ( hər şeyi ) biləndir , ( hər şeyə ) qadirdir ! \t زمين ۾ نه گھميا آھن ڇا جو ڏسن ته جيڪي کائن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪھڙي ٿي اُھي کائن سگھ ۾ به تمام ڏاڍا ھوا ، ۽ الله اھڙو نه آھي جو کيس آسمانن ۾ ڪابه شيء ٿڪائي ۽ نڪي زمين ۾ ( ٿڪائي ) ، بيشڪ اُھو ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeva \t صحافتي آزاديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın haram buyurduğu cana haqsız yerə qəsd etməyin . ( Onu yalnız və yalnız böyük bir günah işlədikdə , məsələn , iman gətirdikdən sonra küfrə düşdükdə , yaxud zinakarlıq etdikdə öldürmək olar ) . Haqsız yerə öldürülən məzlum bir şəxsin sahibinə ( və ya varisinə qatil barəsində ) bir ixtiyar verdik ( istəsə , qatildən qisas alar , istəsə , bağışlayar və ya qanbahası tələb edər ) . Lakin o da qətl etməkdə ifrata varmasın ( qisas almalı olsa , yalnız qatili öldürməklə kifayətlənsin ) ! Çünki ( şəriətin bü hökmləri ilə ) ona artıq kömək olunmuşdur . \t ۽ اھڙي جيءَ کي نه ڪُھو جنھن جو ( شرعي ) حق کانسواءِ ڪُھڻ الله حرام ڪيو آھي ، ۽ جيڪو ناحق ماريو وڃي ان جي وارث کي ( قصاص جو ) اختيار ڏنوسون پوءِ جڳائي ته مارڻ ۾ زيادتي نه ڪري ، ڇوته اھو مدد ڏنل ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BVF \t پليجي صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Royal Komissiyasının \t تاريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Savonarola \t ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , yer üzündə fitnə-fəsad törədər və ( pis işlərdən , günah əməllərdən əl çəkib özlərini ) islah etməzlər ! \t جيڪي ملڪ ۾ بگيڙ وجھندا آھن ۽ سڌارا نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rabbit \t چمپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yük daşıyan və ( yunlarından ) döşək düzəldilən heyvanları da ( yaradan Odur ) . Allahın sizə verdiyi ruzilərdən yeyin və Şeytana uymayın . Şübhəsiz ki , o sizin açıq-aşkar düşməninizdir . \t ۽ ڍورن مان بار کڻڻ وارا ۽ زمين سان لڳل ( ننڍا پيدا ڪيائين ) ، الله جيڪا اوھان جي روزي ڪئي آھي تنھن مان کائو ۽ شيطان جي وکن تي نه ھلو ، ڇوته اُھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kabinetinin \t جن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vassalı qorumağ \t ويٺ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": Ey Malik \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlham \t گمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tədqiqatların \t وکون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jets \t فاریکس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğuz \t شاگردن احتجاجي مظاهرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Renko \t راند شروع ٿيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maurizio Aldo \t مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , boynunu ( təkəbbürlə sağa-sola ) əyərək ( insanları ) Allahın yolundan çıxarmaq məqsədilə bunu edər . Onu dünyada rüsvayçılıq gözləyir , qiyamət günü isə ona cəhənnəm odunun əzabını daddıracağıq ! \t ( وڏائيءَ کان ) ڪنڌ موڙيندڙ ٿي ھن لاءِ ته ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان گمراھ ڪري ، ان لاءِ دنيا ۾ خواري آھي ۽ قيامت جي ڏينھن کيس سڙڻ جو عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( böyük Allah ) ki , yer üzünü sizin üçün döşəmiş ( döşək etmiş ) , orada sizin üçün yollar salmış , göydən yağmur yağdırmışdır . Biz o yağmurla növbənöv bitkilərdən cütlər yetişdirmişik . \t جنھن اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ۽ توھان لاءِ منجھس رستا جاري ڪيا ۽ آسمان کان پاڻي وَسايو ، ۽ پوءِ اُن سان ھر جنس جا اوڀڙ پاڻون داڻا ڄماياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutu da xatırla ! Bir zaman o öz qövmünə belə demişdi : “ Doğrudan da , siz özünüzdən əvvəlki aləmlərdən heç kəsin etmədiyi iyrənc bir iş tutursunuz . \t ۽ لُوط کي ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھين اُھو بي حيائي جو ڪم ڪندا آھيو جو جھان وارن مان ڪنھن ھڪ ( به ) اھو اوھان کان اڳ نه ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün məhz iman gətirənlər kafirlərə güləcəklər . \t تنھنڪري اڄ مؤمن ڪافرن تي کِلن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz istəsəydik , göydən onlara elə bir əlamət göndərərdik ki , onun önündə başları itaətkarlıqla əyilərdi . \t جيڪڏھن اسين گھرون ته آسمان کان مٿن ڪا ( اھڙي ) نشاني نازل ڪريون جنھن جي آڏو سندن گردنون جھڪيون ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YUNESKO nun Dünya İrs Site \t عمارت خوبصورت UNESCO World"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilin mayında altı minlik Peleponnes \t اعتراف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün kim əzabdan qurtulsa , şübhəsiz ki , ( Allah ) ona mərhəmət əta etmişdir . Bu isə açıq-aydın qurtuluşdur ( uğurdur ) . \t اُن ڏينھن جنھن ( ماڻھو ) کان ( عذاب ) ٽاريو ويندو تنھن تي بيشڪ الله ٻاجھ ڪئي ، ۽ اھا پڌري مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bahçe ə \t جنت جو ٽڪرو هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "East German \t انقلاب جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "israil \t اسرائيل جو عملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Transferin məbləğini is \t جي نامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərə getməkdən ümidini üzmüş yaşlı qadınlara ayıb yerlərini göstərmədən hicablarını soyunmasında günah yoxdur . Lakin bunu etməmək onlar üçün daha xeyirlidir . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ جيڪي ٻڍيون زالون پرڻي جو ڪو آسرو نه رکنديون ھجن سي جيڪڏھن سينگارجي پڌري نه ڪرڻ جي ارادي سان پنھنجون چادرون نه ڍڪين ته مٿن گناھ ڪونھي ، ۽ جيڪڏھن ( اُن کان به ) بچن ته اُنھن لاءِ ڀلو آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şimalda \t متعارف ڪرايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misirin bölgəsindəki məzarlarda \t مهان لوڪ فنڪاره جيجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evində qaldığı qadın onu yoldan çıxartmaq istədi və qapıları bağlayıb : “ Yanıma gəl ! ” – dedi . O isə : “ Allah uzaq eləsin ! Axı sənin ərin mənim ağamdır , mənə yaxşı baxmışdır . Şübhəsiz ki , zalımlar nicat tapmazlar ! ” – dedi . \t ۽ جنھن زال جي گھر ۾ اُھو ھو تنھن سندس نفس کي راڻيو ٿي ۽ دروازا بند ڪيائين ۽ چيائين ته اوري آءُ ، ( يوسف ) چيائين ته الله جي پناھ گھريم انھي منھنجي نپائيندڙ ( يعني عزيز ) مون کي چڱي ھنڌ رکيو آھي ، ھيءَ ( ڳالھ ) سچي آھي ته ظالم نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə , qoy dünyanı verib əvəzində axirəti satın alanlar Allah yolunda vuruşsunlar . Hər kim Allah yolunda vuruşaraq ölərsə və ya ( düşmənə ) qalib gələrsə , ona böyük mükafat verəcəyik . \t پوءِ اُنھن ( مؤمنن ) کي جڳائي ته الله جي واٽ ۾ وڙھن جيڪي دنيا جي حياتيءَ کي آخرت سان وڪڻندا آھن ، ۽ جيڪو الله جي واٽ ۾ وڙھندو پوءِ ماريو ويو يا غالب ٿيو تنھن کي وڏو اجر سگھوئي ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər iki bağ öz barını verdi və bu bardan heç bir şey əskilmədi . Biz də onların arasından bir çay axıtdıq . \t ٻنھين باغن پنھنجا ميوا پچايا ۽ منجھانئن ڪجھ گھٽ نه ڪيائون ۽ انھن جي وچ ۾ واھيون وھايون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərlər \t اڙي سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı və peyğəmbərlərini inkar edənlər , Allahı peyğəmbərlərindən ayırmaq istəyənlər . “ Biz peyğəmbərlərdən bə ’ zisinə inanır , bə ’ zilərinə isə inanmırıq ” , - deyənlər və bunun ( iman ilə küfr ) arasında bir yol ( məzhəb ) tapmaq istəyənlər - \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبرن کي نه مڃيندا آھن ۽ الله ۽ سندس پيغمبرن جي وچ ۾ فرق ڪرڻ گھرندا آھن ۽ چوندا آھن ته ڪن پيغمبرن کي مڃيون ٿا ۽ ڪن ( پيغمبرن ) کي نه ٿا مڃيون ۽ اُنھيءَ وچ ۾ ڪا ٻي واٽ وٺڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cinlərdən çox qüvvətli birisi dedi : “ Sən məclisdən qalxmamış mən onu sənə gətirərəm . Mən bu işi görməyə çox qüvvətliyəm , etibarlıyam ! ” \t جنَن مان ھڪڙي وڏي جن چيو ته تون پنھنجي جاءِ تان اُٿين تنھن کان اڳي آءٌ اھو تو وٽ آڻيندس ، ۽ بيشڪ آءٌ مٿس وڏو سگھارو معتبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St John \t يوحنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunun səbəbi odur ki , onlar ( dildə ) iman gətirdilər , sonra isə ( ürəklərində gizli ) kafir oldular . Buna görə də onların ürəklərinə möhür vurulmuş , özləri isə anlamaz kimsələr olmuşlar . \t اھو ھن ڪري آھي جو اُنھن ايمان آندو وري انڪار ڪيائون پوءِ انھن جي دلين تي مُھر ھنئي وئي تنھنڪري اُھي نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tibet \t تيل مکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər mö ’ minlərə onların özlərindən daha yaxındır . ( Mö ’ minlər peyğəmbəri özlərindən çox sevməli , onun hər bir əmrini sözsüz yerinə yetirməlidirlər ) . Onun övrətləri ( mö ’ minlərin ) analarıdır ( heç kəs onlarla evlənə bilməz ) . Qohumlar ( bir-birinə vərəsə olmaq baxımından ) Allahın Kitabında mö ’ minlərdən və mühacirlərdən daha yaxındırlar . Amma ( qohum olmayan ) dostlarınıza ( vəsiyyətlə ) bir yaxşılıq edə ( bir irs qoya ) bilərsiniz . Bu ( hökm ) kitabda ( lövhi-məhfuzda ) yazılmışdır . ( İslamın ilk dövrlərində sizə qardaş olanların , birlikdə Mədinəyə hicrət edənlərin bir-birinə vərəsə olmaq ixtiyarı var idi . Sonralar bu hökm ləğv edilib varislər məsələsində üstünlük qohumlara verildi . Qohum olmayan mö ’ minlərin bir-birinə vərəsə olması isə yalnız vəsiyyət yolu ilə mümkün hesab edildi ) . \t پيغمبر مؤمنن تي سندن جندن کان وڌيڪ حق رکندو آھي ۽ سندس زالون سندين مائر آھن ، ۽ مائٽي وارا ھڪ ٻئي جا پاڻ ۾ الله جي ڪتاب ۾ ( ٻـين ) مؤمنن ۽ ھجرت ڪندڙن کان وڌيڪ ويجھا آھن پر پنھنجن دوستن سان احسان ڪريو ( ته جائز آھي ) ، اِھو ( حُڪم ) ڪتاب ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hacıqabul rayonunda \t نواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rom \t قابل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kavalers özünün \t فسادن برو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təminatında \t زيادتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın sadiq bəndələrindən başqa ! ( Onlara heç bir əzab verilmədi ) . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( انھن جي پڇاڙي چڱي ٿي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur , əbədi Yaşayandır , bütün yaratdıqlarının Qəyyumudur . Onu nə mürgü , nə də yuxu tutar . Göylərdə və yerdə nə varsa , Ona məxsusdur . Onun izni olmadan Onun yanında kim havadarlıq edə bilər ? O , məxluqatın gələcəyini və keçmişini bilir . Onlar Onun elmindən , Onun istədiyindən başqa heç bir şey qavraya bilməzlər . Onun Kürsüsü göyləri və yeri əhatə edir . Bunları qoruyub saxlamaq Ona ağır gəlmir . O , Ucadır , Uludur . \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کان سواءِ ڪو عبادت جي لائق نه آھي ، ( اُھو سدائين ) جيئرو ( جھانن کي ) بيھڪ ڏيندڙ آھي ، کيس نڪي پنڪي ۽ نڪي ننڊ وٺندي آھي ، جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) سندس ( ملڪيت ) آھي . ڪير آھي جو سندس موڪل ڌاران وٽس پارت ڪري سگھي ؟ جيڪي اُنھن ( مخلوقن ) جي اڳيان آھي ۽ جيڪي سندن پوئتان آھي سو ( سڀ ) ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي گھري تنھن کان سواءِ سندس علم مان ڪنھن ذري کي ( اُھي ) گھيرو ڪري نه سگھندا آھن ، سندس ( بادشاھيءَ جي ) ڪرسيءَ آسمانن ۽ زمين کي لپيٽيو آھي ، ۽ اُنھن جي سنڀال کيس نه ٿڪائيندي آھي ، ۽ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون وڏي وڏائيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Limon \t ALLPACK انڊونيشيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Qaçdığınız ölüm sizi mütləq haqlayacaqdır . Sonra siz qeybi və aşkarı Bilənin hüzuruna qaytarılacaqsınız . O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته بيشڪ اُھو موت جنھن کان ڀڄندا آھيو سو ته ضرور اوھان کي پھچڻ وارو آھي وري ( اوھين ) ڳجھ ڄاڻندڙ ڏانھن موٽايا ويندؤ پوءِ جيڪي ( اوھين دُنيا ۾ ) ڪندا ھئو تنھن جي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trayvon \t علامتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəbbəxanaya vardır \t پهريون جيڪڏهن توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və elə güman edir ki , var-dövləti onu əbədi saxlayacaqdır . \t ڀانئيندو آھي ته سندس مال سدائين رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henkelstraße 67 40589 \t ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Verona \t ڄاتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə sadiq qalacaqları təqdirdə acizlərə , xəstələrə və döyüşdə vuruşmağa vəsait tapa bilməyənlərə evdə qalmaqda heç bir günah yoxdur . Yaxşı işlər görənləri danlamağa əsas da yoxdur . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t نڪي عاجزن تي ۽ نڪي بيمارن تي ۽ نڪي اُھي جو جيڪي خرچين سو نه ٿا لھن تن تي ڪو گناھ آھي جڏھن ته الله ۽ سندس پيغمبر جا خيرخواھ ھجن ، ڀلارن تي ڪو ڏوراپو نه آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tupolev Tu \t هن Tupolev اڱارو -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avşalomun \t پروهت ڪنڌ مٿي کڻڻ بنا ئي جواب ڏنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy parçalanacağı zaman , \t جڏھن آسمان ڦاٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stevie \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aboriginlər \t جن اولاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırlayın ki , O , sizi Ad qövmündən sonra xələflər etdi və yer üzündə yerləşdirdi . Siz də onun düzənliklərində qəsrlər tikir , dağlarda evlər yonursunuz . Allahın nemətlərini yada salın , yer üzündə fəsad yayaraq pis işlər görməyin ” . \t ۽ جڏھن اوھان کي عادين کانپوءِ پيڙھيءَ تي وھاريائين ( سو احسان به ) ياد ڪريو ۽ اوھان کي مُلڪ ۾ جاءِ ڏنائين ( ۽ ) اُن جي پٽن مان ماڙيون بڻائيندا آھيو ۽ ٽڪرن کي ٽُڪي گھر بڻائيندا آھيو ، تنھنڪري الله جو نعمتون ياد ڪريو ۽ ( اوھين ) مُلڪ ۾ فسادي ٿي بگيڙو نه وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xuanshi \t مثالي"} "Kafir qövmü təqib etməkdə zəiflik göstərməyin . Əgər siz döyüşdə əziyyət çəkirsinizsə , onlar da siz əziyyət çəkdiyiniz kimi əziyyət çəkirlər . Lakin siz onların ummadıqlarını Allahdan umursunuz . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ ڪافرن جي ڳول ڦول ۾ سُستي نه ڪريو ، جيڪڏھن اوھين ڏکوئبا آھيو ته اُھي به اوھان جھڙا ڏکوئبا آھن ، ۽ اوھين الله ۾ اھا اميد ٿا رکو جا اميد انھن کي نه آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanvar Benin \t ايترو ضرور طي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "news \t حسن روحاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə əldən çox bərk ol , nə də əlini tamamilə açıb israfçılıq et . Yoxsa həm qınanarsan , həm də peşman olarsan ! \t ۽ نڪي پنھنجي ھٿ کي پنھنجي ڳچيءَ ۾ بند ڪر ۽ نڪي اھو سارو کولي ڇڏ نه ته ملامتي ۽ عاجز ٿي ويھي رھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICP it \t لئبرري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir atəş ki ) başın dərisini sıyırıb çıxardır ( dərini sümükdən ayırır ) . \t مَٿي جي کَل کي ڇڪيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bir ayənin yerinə digər bir ayəni gətirdikdə ( bir ayənin hökmünü ləğv edib onu başqası ilə əvəz etdikdə ) – Allah nə nazil etdiyini ( hansı hökmün bəndələri üçün daha münasib olduğunu ) Özü daha yaxşı bilir – ( Kafirlər Muhəmmədə ) : “ Sən ancaq bir iftiraçısan ( Allahın adından yalan uydurursan ! ) ” – deyərlər . Xeyr ! Onların əksəriyyəti ( cahil olduğu üçün əsl həqiqəti , bir hökmü başqası ilə əvəz etməyin hikmətini ) bilməz ! \t ۽ جڏھن ھڪڙي آيت جي جاءِ تي ٻي آيت مٽائي آڻيندا آھيون ۽ الله جيڪي نازل ڪندو آھي سو چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ( تڏھن ) چوندا آھن ته تون رڳو پاڻون بڻائيندڙ آھين ، ( نه ! ) بلڪ اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sov İKP \t ايس اي او"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin bal arısına belə vəhy etdi : “ Dağlarda , ağaclarda və insanların düzəltdikləri çardaqlarda özünə pətəklər hör . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجي پالڻھار ماکيءَ جي مَک ڏانھن الھام ڪيو ته ڪن جبلن ۾ ۽ وڻن ۾ ۽ جن شين مان ( ماڻھو گھرن جون ) ڇتيون جوڙيندا آھن تن ۾ گھر بڻاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etiraz edir \t سندس علمي لياقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri , yeri və onların arasındakıları altı günə xəlq edən , sonra ərşi yaradıb ona hakim olan Rəhmandır . Bunu bir biləndən ( Allahın Özündən və ya Cəbraildən ) xəbər al ! \t جنھن آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي ( سو ) ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش تي قائم ٿيو ، ( اُھو ) ٻاجھارو آھي پوءِ سندس ( صفتون ) ڪنھن خبر رکندڙ کان پُڇ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu nemətlər sizin istifadəniz və mal-qaranızın faydalanması üçündür . \t اوھان جي نفعي لاءِ ۽ اوھان جي ڍورن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orqanlarının fəaliyyətind \t ديال جواب ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara dünya həyatında əzab vardır . Axirət əzabı isə daha məşəqqətlidir . Onları Allahdan qoruyan olmaz . \t اُنھن لاءِ دنيا جي حياتيءَ ۾ عذاب آھي ۽ بيشڪ آخرت جي سزا ته بلڪل سخت آھي ، ۽ کين الله ( جي عذاب ) کان ڪو بچائڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rei \t شايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin istədiyi ( tövhid və iman əhli ) istisna olmaqla , onlar orada əbədi – göylər və yer durduqca qalacaqlar . Həqiqətən , Rəbbin istədiyini edəndir . ( Günahkar mö ’ minlər kafirlərdən fərqli olaraq bir müddət Cəhənnəmdə qalıb günahları təmizlənəndən sonra Allahın iznilə Cənnətə daxil ediləcəklər ) . \t مگر جيترو وقت تنھنجي پالڻھار گھريو ان کانسواءِ آسمانن ۽ زمين جي بقا ھجڻ تائين منجھس سدائين رھندا ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burtonun \t ڏيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlar : ( Sənə ) itaət edirik ! ” – deyir , lakin sənin yanından çıxıb getdikləri zaman onların bir qismi dediyinin əksinə fikirləşir . Allah onların niyyətində olanları ( əməl dəftərlərinə ) yazır . Sən onlardan üz çevir , Allaha təvəkkül et ! Allahın ( sənə ) vəkil olması kifayət edər ! \t ۽ ( منافق تو وٽ ) چوندا آھن فرمانبرداري ( ڪنداسون ) پوءِ جڏھن تو وٽان ھليا ويندا آھن تڏھن منجھانئن ھڪ ٽولي تنھنجي ڳالھين جي ابتڙ رات جو صلاحون ڪندي آھي ، ۽ جيڪي رات جو صلاحون ڪندا آھن سي الله لکندو آھي ، تنھنڪري کانئن مُنھن موڙ ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، ۽ الله وڪيل بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , O , Eşidəndir , Biləndir ! \t بيشڪ اُھوئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaponiya \t جاپان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sualtı aləm » \t آب جهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərin üzərinə düşən vəzifəsi ancaq ( Allahın əmrlərini insanlara ) təbliğ etməkdir . Allah üzə çıxartdıqlarınızı və gizlətdiklərinizi ( hamısını ) bilir ! \t پيغمبر تي رڳو پيغام پھچائڻ آھي ، ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ( سو سڀ ) الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü , yeri və onların arasında olanları əyləncə üçün yaratmamışıq . \t ۽ آسمان ۽ زمين کي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي سا ڪا اسان راند نه بڻائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gətirdi \t وغيره،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahyar xan Çavuşlu \t الاهي ماسترن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dodgers \t دودو هلندي اچي دلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabların saxta olmasına \t کي ۽ بي سود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bombardier \t ڪرڻ لاء، Bombardier"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah pisi yaxşıdan ( münafiqi mö ’ mindən ) ayırmaq üçün mö ’ minləri sizin ( indi ) olduğunuz vəziyyətdə qoyan deyildir . Allah sizə qeybi də bildirən deyildir . Lakin , Allah öz peyğəmbərlərindən istədiyi şəxsi seçər ( ona qeybdən bə ’ zi şeylər bildirər ) . Buna görə də Allaha və Onun peyğəmbərlərinə inanın . Əgər inanıb Allahdan qorxsanız , sizi böyük bir mükafat gözləyir ! \t ( اي منافقؤ ) الله کي نه جڳائيندو آھي ته جنھن تي اوھين آھيو تنھن تي مؤمنن کي ( به ) ڇڏي ڏي تان جو پليت کي پاڪ کان ڌار ڪري ، ۽ الله کي نه جڳائيندو آھي جو اوھان کي ڳُجھ تي واقف ڪري پر الله پنھنجن پيغمبرن مان جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي چونڊيندو آھي ، پوءِ الله ۽ سندس پيغمبرن کي مڃيو ، ۽ جيڪڏھن ( اوھين ) مڃيندؤ ۽ ڊڄندؤ ته اوھان لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hummer H3 modeli kompakt \t سوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zone \t صدر چونڊجي وئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərin xəbərlərindən hər birini sənə söyləyirik ki , bununla sənin ürəyini möhkəmləndirək . Bu ayələrdə sənə həqiqət , möminlərə də öyüd-nəsihət və xatırlatma vəhy edilmişdir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) پيغمبرن جي خبرن مان تو وٽ ايترو بيان ڪريون ٿا جنھن سان تنھنجي دل کي مضبوط ڪريون ، ۽ اُنھن ( خبرن ) ۾ حق ۽ مؤمنن لاءِ نصيحت ۽ سمجھاڻي آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ən yüksək dərəcələrin və Ərşin sahibi Odur . O Öz əmri ilə vəhyi qullarından istədiyinə nazil edir ki , o , insanları Görüş günü ilə qorxutsun . \t ( اُھو ) مرتبن کي وڏي ڪرڻ وارو ۽ عرش جو صاحب آھي ، پنھنجن ٻانھن مان جنھن تي گھرندو آھي ( تنھن تي ) پنھنجي حڪم سان وحي موڪليندو آھي ته ( اُھو ٻانھو ماڻھن کي الله جي ) ملڻ جي ڏينھن کان ڊيڄاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Od içində olanlar cəhənnəm gözətçilərinə deyəcəklər : “ Rəbbinizə dua edin ki , heç olmasa , bircə gün əzabımızı yüngülləşdirsin ! ” \t ۽ دوزخي دوزخ جي داروغن کي چوندا ته اوھين پنھنجي پالڻھار کي عرض ڪريو ته اسان کان ھڪڙو ڏينھن ڪجھ عذاب ھلڪو ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra ) O : “ Ey Adəm , bunların ( kainatda mövcud olan əşyanın ) adlarını onlara bildir ! ” - dedi . ( Adəm ) onlara ( mələklərə ) bunların adlarını xəbər verdikdə ( Allah ) : “ Mən sizə , göylərin və yerin gözə görünməyən sirlərini və sizin gizlində - aşkarda nə etdiyinizi bilirəm , söyləmədimmi ? ” – buyurdu . \t ( الله ) چيو ته اي آدم انھن جا نالا کين ڏس ، پوءِ جڏھن کين انھن جا نالا ڏسيائين ( تڏھن الله ) چيو ته اوھان کي نه چيو ھوم ڇا ته آءٌ آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ڄاڻندو آھيان ۽ جيڪي پڌرو ڪيو ٿا ۽ جيڪي لڪايو ٿا سو به ڄاڻندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ( o zalım tayfanı ) bağlardan və çeşmələrdən çıxartdıq ; \t ( الله فرمائي ٿو ته ) پوءِ انھن ( فرعونين ) کي باغن ۽ چشمن مان ٻاھر ڪڍيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yiwu qonşu sənaye \t چيوهئائونس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Life \" \t زندگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri yarıb ( oradan ) bulaqlar qaynatdıq . Nəhayət , ( göydən axan və yerdən qaynayan ) sular ( lövhi-məhfuzda ) əzəldən müəyyən edilmiş bir iş üçün ( tufan məqsədilə ) bir-birinə qovuşdu . \t ۽ زمين مان چشمان جاري ڪياسون پوءِ ( چوڌاري ) پاڻي گڏ ٿيو جنھن ڪم لاءِ ( اُھو ) ٺھرايو ويو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reddit \t ھئاسين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edison \t فرد سوين زندگيون ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Saleh ) onlardan üz döndərib belə dedi : “ Ey camaatım ! Mən sizə Rəbbimin əmrini ( mənə lütf etdiyi peyğəmbərliyi ) təbliğ etdim və sizə öyüd-nəsihət verdim . Lakin siz öyüd-nəsihət verənləri sevmirsiniz ! ” \t پوءِ ( صالِح ) کانئن مُنھن موڙيو ۽ چيائين ته اي منھنجي قوم بيشڪ اوھان کي پنھنجي پالڻھار جو پيغام پھچايم ۽ اوھان کي نصيحت ڪيم پر اوھين نصيحت ڪندڙن کي دوست نه رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdul \t عبدالواحد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuhun qövmünə , Ad və Səmud tayfalarına və onlardan sonra gələnlərə bənzər bəlanın gəlməsindən qorxuram . Allah bəndələrə zülm olunmasını istəməz . \t جھڙو حال نوح جي قوم ۽ عاد ۽ ثمود ۽ جيڪي کائن پوءِ ھوا تن جو ( ٿيو ھو تھڙو متان ٿئي ) ، ۽ الله ٻانھن تي ظلم ڪرڻ نه گھرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honqkou dojosunun müəllimi Yoşida tələbələri \t دنيا وڌندڙ گرميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər səninlə mübahisə etsələr , de : “ Allah sizin nə etdiyinizi daha yaxşı bilir . \t ۽ جيڪڏھن توسان جھڳڙو ڪن ته چؤ جيڪي ڪندا آھيو تنھنکي الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babil \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey libasına bürünüb örtünmüş peyğəmbər ! \t اي ( پاڻ تي ) ڪپڙي ويڙھڻ ورا مڙس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dun \t ’- ٻاروچو باغ -‘ ’-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "William Ramsay \t وليم Ramsay"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Məhkəmə \t منتخب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəticədə səlibçilər gecəni \t انتظار ڪندڙن مان آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitab Apostollar \t ڪتاب رسولن حقيقت جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və içində həzz aldıqları nemətləri də qoyub getdilər . \t ۽ اُھي نعمتون ( به ) جنھن ۾ مزا ماڻيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timoteo kafey \t تڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kişilər qadınlar üzərində ixtiyar sahibidirlər ( onların hamisidirlər ) . Bu , Allahın onlardan birini digərinə üstün etməsi və ( kişilərin ) öz mallarından ( qadınlar üçün ) sərf etməsinə görədir . Əməlisaleh qadınlar ( ərlərinə ) itaət edib Allahın himayəsi sayəsində gizli şeyləri ( ərlərinin sirlərini , mal-dövlətini , namus və şərəfini ) qoruyub saxlayırlar . ( Ey kişilər ! ) Özbaşınalıq etmələrindən qorxduğunuz qadınlara nəsihət edin , ( yola gəlməzsə ) onlardan yatağınızı ayırın və döyün ! Sizə itaət etdikdə isə daha onlara ( əziyyət vermək üçün ) başqa yol axtarmayın . Əlbəttə , Allah ucadır , böyükdür ! \t مڙس زالن تي انھيءَ سببان حاڪم آھن جو الله انھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان ڀلو ڪيو آھي ۽ ( ٻيو ) ھن سببان جو پنھنجن مالن مان خرچيندا آھن ، پوءِ ڀلاريون فرمانبردارڻيون پرپٺ نگاہ رکڻ واريون الله جي نگھباني موجب آھن ، ۽ جن ( زالن ) جي بي فرماني معلوم ڪريو تن کي ( زباني ) نصيحت ڪريو ۽ پاٿارين ۾ کين ڌار ڪريو ۽ مار ڏيونِ ، پوءِ جيڪڏھن اوھان جي فرمانبرداري ڪن ته مٿن ڪا ( ايذاءُ جي ) واٽ نه ڳوليو ، ڇوته الله وڏو وڏيءَ وڏائيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbərlərin ) hekayətlərində ağıl sahibləri üçün , sözsüz ki , bir ibrət vardır . ( Bu Qur ’ an ) uydurma bir söz deyildir . Ancaq özündən əvvəlkilərin ( ilahi kitabların ) təsdiqi , ( Allahın bəndələrindən ötrü ) hər bir şeyin ( bütün hökmlərin , halal-haramın ) müfəssəl izahıdır . O , iman gətirən bir tayfa üçün hidayət ( doğru yolu göstərən rəhbər ) və mərhəmətdir ! \t بيشڪ ڌيان وارن لاءِ انھن ( پيغمبرن ) جي قِصّن ۾ عِبرت آھي ، ( ھي قرآن ) بڻاوتي آکاڻي نه آھي پر جيڪي ( ڪتاب ) کانئس اڳ آھن تن کي سچو ڪندڙ آھي ۽ سڀڪنھن شيء لاءِ نکيڙ آھي ۽ ايمان واري قوم لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seçim imkanlarına \t ٺهرايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paddy \t بلاڪ ٻڌل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Evİncəsənət \t آکارو هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun möhürü müşkdür . Qoy çalışanlar onun üçün səy göstərsinlər ! \t جنھن جي مُھر مشڪ ( جي ) ھوندي ، ۽ شوقينن کي جڳائي ته اُنھيءَ ۾ شوق رکن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların oradakı ( mö ’ minlərin Cənnətdəki ) duası : “ Pərvərdigara ! Sən paksan , müqəddəssən ! ” , orada salamlaşması : “ Salam ! ” duası : “ Həmd olsun aləmlərin Rəbbi Allaha ! ” sözləridir . \t منجھن سندين دُعا ( ھيءَ ) آھي ته اي الله توکي پاڪائي جڳائي ۽ منجھن سندن آڌرڀاءُ سلام آھي ، سندين پوئين دُعا ھيءَ آھي ته سڀ ساراھ جھانن جي پالڻھار الله کي جُڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey göyləri və yeri Yaradan , qeybi və aşkarı Bilən Allahım ! Qullarının arasında baş verən ziddiyyətlərlə bağlı hökmü yalnız Sən verəcəksən ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي الله آسمانن ۽ زمين جا پيدا ڪندڙ ڳجھ ۽ ظاھر ڄاڻندڙ تون ئي پنھنجن ٻانھن جي وچ ۾ جنھن ( ڳالھ ) بابت ( اُھي ) جھڳڙو ڪندا رھيا ( تنھن بابت ) نبيرو ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allaha ) verdikləri və ’ də xilaf çıxdıqlarına , yalan danışdıqlarına görə Allah da onların ürəyinə qarşılaşacaqları günə ( qiyamət gününə ) qədər ( davam edəcək ) nifaq saldı . \t پوءِ الله سندن دلين ۾ کين سندن ملڻ جي ڏينھن تائين انھي سببان منافقي لاڳو ڪري ڇڏي جو الله سان اُھو انجام نه پاريائون جيڪو ساڻس ڪيائون ۽ اُنھي سببان جو ڪوڙ چوندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , insan özü-özünə şahiddir ! \t بلڪ ماڻھو پنھنجي لاءِ ( پاڻ ) ھڪ حُجت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər isə Cənnət sakinləridir . Onlar orada əbədi qalacaqlar ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd Allah Özünə \t محمدﷺ الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bielekin hekayəsi \t ڪوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz yeri döşək etmədikmi ? ! \t زمين کي وڇاڻو نه ڪيو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "folklorçular \t بحر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bir tayfanı doğru yola yönəltdikdən sonra qorxub çəkinməli olduqları şeyləri özlərinə bildirmədən onları ( haqq yolundan ) sapdırmaz ! Həqiqətən , Allah hər şeyi ( olduğu kimi , layiqincə ) biləndir ! \t ۽ الله جو ڪم نه آھي جو ڪنھن قوم کي سڌي رستي ڏيکارڻ کانپوءِ گمراہ ڪري جيسين اُھي ( ڳالھيون ) اُنھن لاءِ پڌريون ( نه ) ڪري جن کان انھن کي بچڻ گھرجي بيشڪ الله ھر شيء ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lote Tree \t جو هُن جنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onlar Qiyamətin həqiqət olduğunu hökmən biləcəklər ! \t ائين ( سندن خيالن وانگر ) نه آھي سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zillur Rəhman \t جنهن عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerdə və göylərdə heç bir şey Allahdan gizli qalmaz . \t بيشڪ الله تي ڪائي شيء نڪي زمين ۾ ۽ نڪي آسمان ۾ ڳجھي رھندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GDR \t ورنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah tərəfindən sizə bir ne ’ mət ( qabiliyyət ) yetişərsə , o zaman guya aranızda heç bir dosluq yoxmuş kimi : “ Kaş ki , mən də onlarla birlikdə olub böyük bir qənimət əldə edəydim ! ” ( söyləyərlər ) . \t ۽ جيڪڏھن الله ( جي پار ) کان ڪو احسان اوھان کي پھچي ته ( انھيءَ وانگر جو ) ڄڻ ته اوھان جي ۽ سندس وچ ۾ دوستي نه ھئي ضرور چوندو آھي ته مون کي ارمان آھي جيڪر ساڻن ھجان ھا ته وڏي مراد ماڻيان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peresdən Levandovski \t توهان به هليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız geridə qalanların içində olan yaşlı bir qadından başqa . \t سواءِ ھڪڙي ڪراڙي زال جي جا پُٺ تي رھندڙن مان ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Nuhu öz tayfasına peyğəmbər göndərdik . Nuh dedi : “ Mən sizi ( Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! \t ۽ بيشڪ اسان نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليو ( اُن چيو ته ) آءٌ اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄارندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Philips \t فيلسوفن پڻ هن مسلڪ اختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən \t مدين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goddess Isis \t ٿو ” اذڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ( o cənnətlərdə ) gözlərini ( yalnız ərlərinə ) dikmiş , bundan əvvəl özlərinə heç bir ins-cins ( insan və cin ) toxunmamış qadınlar vardır . \t اُنھن ( باغن جي ماڙين ) ۾ ( شرم ڪري ) ھيٺ نگاھ ڪرڻ واريون ( حُورون ) ھونديون جن کي اُنھن کان اڳ نڪي ڪنھن ماڻھو ۽ جنّ ڇھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dünya həyatı oyun-oyuncaqdan , əyləncədən başqa bir şey deyildir . Axirət yurdu isə , şübhəsiz ki , əbədi həyatdır . Kaş biləydilər ! ( Əgər bilsəydilər , axirəti dünyaya dəyişməzdilər ) . \t ۽ ھيءَ دنيا جي حياتي ته تماشي ۽ راند کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي ، ۽ بيشڪ آخرت جي حويلي ئي سدائين حياتيءَ واري آھي ، جيڪڏھن ڄاڻن ھا ( ته آخرت کي دنيا کان وڌيڪ پسند ڪن ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl göndərdiyimiz peyğəmbərlərdən ( onların ümmətlərinin alimlərindən və müxlis mö ’ minlərindən ) soruş : “ Biz Rəhmandan başqa ibadət olunası tanrılarmı müəyyən etmişik ? ! ” \t ۽ پنھنجن پيغمبرن مان جيڪي توکان اڳ موڪليا ھواسون تن جو ( احوال ) پُڇ ، ته ٻاجھاري ( الله ) کانسواءِ ( ڪي ) ٻيا معبود بڻايا ھواسون ڇا جن جي پوڄا ڪئي وڃي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astana \t  خيرپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə bu da sehrdir , siz görmürsünüz ? \t ھيءُ جادو آھي ڇا يا اوھين نه ٿا ڏسو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müxbir \t سڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və münafiqləri bəlli etsin . Onlara : “ Gəlin , Allah yolunda döyüşün , yaxud heç olmasa müdafiədə durun ! ” – deyildi . Onlar : “ Döyüş olacağını bilsəydik sizin ardınızca gedərdik ” – dedilər . Onlar o gün imandan çox küfrə yaxın idilər . Onlar qəlblərində olmayanı ağızları ilə deyirlər . Halbuki Allah onların nəyi gizlətdiklərini çox yaxşı bilir . \t ۽ منافقن کي به نِکيڙي ، ۽ کين چيو ويو ته اچو الله جي واٽ ۾ وڙھو يا ( ڪافرن کي ) جواب ڪريو ، چيائون ته جيڪڏھن اسان کي ڪنھن جنگ ٿيڻ جي خبر ھجي ھا ته ضرور اوھان سان ھجون ھا ، اُھي اُن ڏينھن پاڻ اِيمان کان ڪفر ڏي بلڪل ويجھو ھؤا ، پنھنجن واتن سان اُھي ( ڳالھيون ) چوندا آھن جيڪي سندين دلين ۾ نه آھن ، ۽ جيڪي لڪائيندا آھن سو الله بلڪل ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim ayələrimiz ( qüdrət nişanələrimiz ) barəsində mübahisə edənlər bilsinlər ki , onlar üçün ( əzabımızdan ) qaçıb can qurtarmağa heç bir yer yoxudur ! \t ۽ ته جيڪي اسان جي آيتن بابت جھڳڙو ڪندا آھن سي ڄاڻن ته انھن لاءِ ڇوٽڪارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goethe \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra axırda gələnləri ( Məkkə müşriklərini ) də onlara qatacağıq . \t وري ( اُن کانپوءِ ) پوين کي انھن جي پٺيان آڻيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eBay \t اميدون هيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavab \t بابو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "muzey var \t اخوت پراڻو دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl Nuh qövmü , Rəss əhli , Səmud tayfası elçiləri yalançı saydı . \t کائن اڳ نوح جي قوم ۽ رس ( جي شھر ) وارن ۽ ثمود ( قوم ) ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməllər edənlər istisna olmaqla ! Onları ( Cənnətdə ) minnətsiz ( tükənmək bilməyən ) mükafat gözləyir ! \t پر جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اَڻ کُٽ اَجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə : “ Allahın vədi haqdır və o Saata heç bir şəkk-şübhə yoxdur ! ” – deyildiyi zaman : “ Biz o Saatın nə olduğunu bilmirik ! Onun ancaq bir zənn olduğunu güman edirik . Biz buna əmin deyilik ! ” – deyirdiniz ” . \t ۽ جڏھن چئبو ھُيَوَ ته الله جو وعدو سچو آھي ۽ قيامت ۾ ڪو شڪ نه آھي ( تڏھن ) چوندا ھئو ته ( اسين ) نه ڄاڻندا آھيون ته قيامت ڇا آھي اسين رڳو ھڪ ( ٿورو ) گمان ڀائيندا آھيون ۽ اسين ( ڪڏھن ) يقين ڪرڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhalisinin \t عيسائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar dedilər : “ Ya Musa ! Ya sən ( əvvəlcə əsanı yerə ) at , ya da biz ( əlimizdəkiləri ) ataq ! ” \t چيائون ته اي موسىٰ توکي ( جادوءَ جي شيء ) اڇلڻ گھرجي يا ( پھرين ) اسين اڇليندڙ ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( kitab \t ڪتاب ( قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trotskinin \t خاص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Great Lakes \t اڻ وڃين “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "K Klein də \t پروفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muhəmməd ( əleyhissəlam ) Allahın Peyğəmbəridir . Onunla birlikdə olanlar ( mö ’ minlər ) kafirlərə qarşı sərt , bir-birinə ( öz aralarında ) isə mərhəmətlidirlər . Sən onları ( namaz vaxtı ) rüku edən , səcdəyə qapanan , Allahdan riza və lütf diləyən görərsən . Onların əlaməti üzlərində olan səcdə izidir . ( Qiyamət günü onlar üzlərindəki mö ’ minlik nuru alınlarındakı möhür yeri ilə tanınırlar ) . Bu onların Tövratdakı vəsfidir . İncildə isə onlar elə bir əkinə bənzədilirlər ki , o artıq cücərtisini üzə çıxarmış , onu bəsləyib cana-qüvvətə gətirmiş , o da ( o cücərti də ) möhkəmlənib gövdəsi üstünə qalxaraq əkinçiləri heyran qoymuşdur . ( Allahın bu təşbihi ) kafirləri qəzəbləndirmək üçündür . Onlardan iman gətirib yaxşı əməllər edənlərə Allah məğfirət ( günahlardan bağışlanma ) və böyük mükafat ( Cənnət ) və ’ d buyurmuşdur ! \t مُحمّد الله جو موڪليل آھي ، ۽ جيڪي سندس سنگتي آھن سي ڪافرن تي ڏاڍا سخت آھن ۽ پاڻ ۾ مھربان آھن کين رڪوع ڪندڙ سجدو ڪندڙ ڏسندو آھين الله جو فضل ۽ رضامندي طلبيندا آھن ، انھن جي نشاني سندن منھن ۾ سجدي جي اثر کان ( پڌري ) آھي ، اھا سندن وصف توريت ۾ آھي ، ۽ سندس وصف اِنجيل ۾ آھي ، ( اھي ) اُنھيءَ پوک وانگر آھن جنھن پنھنجو سَلو ڪڍيو پوءِ اُن کي مضبوط ڪيائين پوءِ ٿلھو ٿيو پوءِ پنھنجي سلي تي سڌي بيٺي جو ڪڙمين کي پئي وڻي ( اسلامي غلبي جو به آخر اھڙو حال آھي ) تانجو مؤمنن جي ( ڏسڻ ) ڪري ڪافرن کي ڪاوڙائي ، جن ايمان آندو ۽ منجھائن چڱا ڪم ڪيا ( تن کي ) بخشش ۽ وڏي اجر جو الله انجام ڏنو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arabella \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçirərək \t ڪانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya kitab ( Tövrat ) verdik və : “ Məndən başqa heç bir vəkil tutmayın ( və ya tanrı qəbul etməyin ) ” – deyə , onu İsrail oğullarına ( haqq yolu göstərən ) bir rəhbər tə ’ yin etdik . \t ۽ مُوسىٰؑ کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون ۽ ان کي بني اسرائيلن لاءِ ھدايت ڪرڻ وارو ڪيوسون ( ۽ چيوسون ) ته مون کان سواءِ ( ٻيو ) ڪو ڀرجھلو نه وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diplom işi \t ڪامل محبت ڪامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Malınızdan Allah yolunda xərcləyin və öz əllərinizlə özünüzü təhlükəyə atmayın . Yaxşılıq edin ! Həqiqətən , Allah yaxşılıq edənləri sevir . \t ۽ الله جي واٽ ۾ خرچيو ۽ ( پاڻ کي ) پنھنجي ھٿن سان ھلاڪت ۾ نه وجھو ، ۽ چڱائي ڪريو ، ڇوته الله چڱائي ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali \t منهنجو رسميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Mən onların nə etdiklərini bilmirəm ! \t ( نوح ) چيو ته مون کي ( سندن اندر جي ) ڪھڙي سُڌ ته ( ھو ) ڇا ( نيت ) ڪندا رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( انھن جي پڇاڙي چڱي ٿي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "infrastrukturlar naziri vəzifəsinə \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolqarların yatmamasını \t بلغاريه تار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sənə bir sıxıntı versə , ( səni ondan ) Allahdan başqa heç kəs qurtara bilməz . Əgər ( Allah ) sənə bir xeyir yetirsə ( heç kəs Ona mane ola bilməz ) . Çünki O , hər şeyə qadirdir ! \t ۽ جيڪڏھن الله توکي ڪو ڏک پُھچائي ته اُن ( الله ) کانسواءِ ان جو ڪو لاھيندڙ نه آھي ، ۽ جيڪڏھن اُھو توکي سُک پُھچائي ته اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Sənə ən rəzil adamlar tabe olduğu halda biz sənə inanarıqmı ? ” \t چيائون ته توتي ايمان ڇو آڻيون حالانڪ نيچ ماڻھن ( ڪنھن دنياوي لالچ لاءِ ) تنھنجي تابعداري ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Hər ümmətdən ( peyğəmbərini ) bir şahid gətirəcəyimiz və səni də onlara şahid tə ’ yin edəcəyimiz zaman ( kafirlərin halı ) nə cür olacaq ? \t پوءِ ( تڏھن ) ڪئن ( ڪندا ) جڏھن سڀڪنھن ٽوليءَ مان ( ھڪ ) شاھد آڻينداسون ۽ ( اي پيغمبر ) توکي ( به ) ھن ٽوليءَ تي شاھد ڪري آڻينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konvensiyanın \t صحافت ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əzaba səbəb olacaq ) pis şeylərdən uzaqlaş ! ( Bütləri tərk et ! ) \t ۽ پليتي کان پري رھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən pisliyi yaxşılıqla dəf et . Biz onların aid etdikləri sifətləri daha yaxşı bilirik . \t ڏاڍي چڱيءَ عادت سان مدائي کي ٽار ، ( ڪافر ) جيڪي بيان ڪندا آھن سو اسين وڌيڪ ڄاڻندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon ətrafındakı zadəganlara dedi : “ Həqiqətən də , bu , bilikli bir sehrbazdır ! \t ( فرعون ) پنھنجن آس پاس وارن سردارن کي چيو ته بيشڪ ھي شخص داناءُ جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onları özlərinə tanıtmış olduğu Cənnətə daxil edəcəkdir . \t ۽ کين اُنھيءَ بھشت ۾ داخل ڪندو جيڪو کين ڄاڻايو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marlene \t ادا ڏسندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Qoy mənimlə olan ixtilafınız , Nuh qövmünün , yaxud Hud qövmünün , yaxud Saleh qövmünün başına gələnlərin eynisini sizin də başınıza gətirməsin . Lut qövmü də sizdən uzaq deyildir ” . \t ۽ اي منھنجي قوم اوھان کي مون سان دشمني ڪرڻ اھڙي عذاب جو سبب نه بڻجي جھڙو عذاب نوح جي قوم يا ھود جي قوم يا صالح جي قوم کي پُھتو ، ۽ لُوط جي قوم اوھان کان ڪا پري نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Rəbbin Musaya demişdi : “ Get o zalım qövmün – \t ۽ جڏھن تنھنجي پالڻھار موسىٰ کي سڏيو ته ظالمن جي قوم ڏانھن وڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OPEC \t هتي انٽرنيٽ هلندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Arvadlarını zinada günahlandırıb özlərindən başqa şahidləri olmayanların hər birinin şahidliyi , özünün doğru danışanlardan olmasına dair dörd dəfə Allahı şahid tutması , \t ۽ جيڪي پنھنجي زالن کي تُھمت لائين ۽ کين پاڻ کانسواءِ ڪي شاھد نه ھجن ته اھڙي ھر ھڪ جي ( سچي ) شاھدي چار ڀيرا ( ھيئڻ ڏيڻ ) آھي ته الله جو قسم ته بيشڪ پاڻ سچ چوندڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa İşıq \t ڪڙڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Musa ) dedi : “ Xeyr , ( əvvəlcə ) siz tullayın ! ” ( Sehrbazlar əllərindəkini yerə atan kimi ) onların sehri üzündən birdən ( Musaya ) elə gəldi ki , onların ipləri və dəyənəkləri hərəkətə gəlib ( ilan kimi qarnı üstə ) sürünür . \t ( مُوسى ) چيو ته ڀلي ( اوھين ) اُڇليو ، پوءِ اوچتوئي سندن رسا ۽ سندن لٺيون جادوءَ کان موسىٰ جي خيال ۾ آيو ته ڄڻڪ اھي ڊوڙن ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elişa \t يَسَعَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxarasa \t ڪُوئي جھڙو ھئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ooty \t سسئيءَ سرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bıçaq \t ويٺاهئاسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Günah etməklə ) həddi aşanların əmrinə tabe olmayın ( onlara boyun əyməyin ) ! \t ۽ انھن حد کان لنگھندڙن جو چيو نه مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə də , yerdə də ( ibadətə layiq olan ) yalnız O Allahdır ! Sizin gizlində də , aşkarda da nəyiniz varsa , tutduğunuz ( bütün ) əməlləri də O bilir ! \t ۽ اھوئي الله آسمانن ۽ زمين ۾ ( سڀڪنھن جو معبود ) آھي ، اوھان جو ڳجھ ۽ اوھان جو پڌرو ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي ڪندا آھيو سوبه ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verilən ruziyə şükür etməyi , onu yalan saymaqla yerinə yetirirsiniz ? \t ۽ اُن کي ڪوڙ ڀانئين پنھنجو حصّو ڪريو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New York Dövlət \t هيءَ بازار جديد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olan hər kəs ehtiyacı olan şeyi Ondan diləyir . O hər gün bir işdədir . \t جيڪو به آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سڀڪو الله کان گھرندو آھي ، سڀڪنھن ڏينھن اُھو ڪم ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katarina \t ورتائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ona belə buyurduq : ) “ Ayağınla ( yerə ) vur ! Bu , ( yerdən çıxan bulaq ) yuyunacaq və içiləcək sərin ( sudur ) ! ” ( Əyyub o su ilə qüsl edib ondan içən kimi bütün xəstəlikləri getdi ) . \t ( تڏھن چيوسون ته ) زمين تي پنھنجي لت ھڻ ، جو ھي ( چشمو ) وھنجڻ جو ھنڌ ٿڌو ۽ پيئڻ لاءِ ( مٺو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman həvarilər demişdilər : “ Ey Məryəm oğlu İsa ! Rəbbin bizə göydən bir süfrə endirə bilərmi ? ” O da onlara demişdi : “ Əgər möminsinizsə , Allahdan qorxun ” . \t ( ياد ڪر ) جڏھن حوارين چيو ته اي عيسىٰ پُٽ مريم جا تنھنجو پالڻھار اسان تي آسمان کان ڪو ( طعام جو ) خونچو لاھي سگھندو ڇا ؟ ( عيسى ) چيو ته جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avtomatik \t پهچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AIG \t هتي مون پنجن پنجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deyv \t اوچتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( münafiqlərdən ) ölən heç bir kəsə heç vaxt namaz qılma , qəbrinin başında durma . Çünki onlar Allahı , Onun Peyğəmbərini dandılar və fasiq olaraq öldülər . \t ۽ منجھائن جيڪو مري تنھن تي بلڪل نماز نه پڙھ ۽ نڪي سندس قبر تي بيھ ، بيشڪ انھن الله ۽ سندس پيغمبر کي نه مڃيو ۽ اُھي بي دين ٿي مُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xarici dilin \t مقدمو فارسي آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Orada Lut da var ! ” Onlar dedilər : “ Biz orada kimin olduğunu yaxşı bilirik . Biz onu da , onun ailəsini də mütləq xilas edəcəyik . Yalnız arvadından başqa . O , geridə qalanlardan olacaq ” . \t ( ابراھيم ) چيو ته بيشڪ اُن ۾ لُوط آھي ، چيائون ته جيڪو به منجھس آھي تنھن کي اسين چڱو ڄاڻندڙ آھيون ، کيس ۽ سندس گھر جي ڀاتين کي ضرور بچائينداسون سواءِ سنديس زال جي جا باقي رھيلن مان ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SaleriChto Bu \t حضرت يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "liviyalıların bəyan \t خميسي ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada boş ( lağlağı ) söhbətlər deyil , ( mələklərdən və bir-birindən ) ancaq : “ Salam ! ” eşidərlər . Ruziləri də səhər-axşam ( həmişə ) oradadır . \t اُن ۾ سلامتي کانسواءِ ( ٻي ) ڪا بيھودي ڳالھه نه ٻڌندا ، ۽ منجھس اُنھن لاءِ صُبح ۽ سانجھيءَ جو سندين روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və axirət gününə iman gətirənlər malları və canları ilə cihad etmək barəsində səndən izin istəməzlər ( o saat cihada çıxarlar ) . Allah müttəqiləri tanıyandır ! \t جن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو آھي سي پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جِندن سان جھاد ڪرڻ ۾ توکان موڪل نٿا گھرن ، ۽ الله پرھيزگارن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərin ( əvvəlki ) günahlarının üstünü örtər və onlara ( dünyada ) etdikləri əməllərdən daha gözəl ( on qat artıq ) mükafat verərik . ( Və ya : gördükləri ən yaxşı əməllərə görə onları mükafatlandırarıq ) . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کان سندن مدايون ضرور ميٽيندا سون ۽ جيڪي ڪندا ھوا تنھن جو کين ڏاڍو چڱو بدلو ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib saleh əməllər edənlərə müjdə ver ki , onlar üçün ağacları altından çaylar axan Cənnət bağları vardır . Hər dəfə onun meyvələrindən onlara ruzi verildikcə : “ Bu ki , əvvəlcə bizə verilən ruzidir ! ” – deyəcəklər . Halbuki onlara onun oxşarı veriləcəkdir . Onlardan ötrü orada pak zövcələr var və onlar orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ھيءَ خوشخبري ڏي ته انھن لاءِ بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ، جڏھن اُن مان ڪو به ميوو کاڄ لاءِ ڏنو پيو ويندن ( تنھن مھل ) پيا چوندا ته ھيءُ ( ميوو ) اُھو آھي جو اڳ اسان کي ڏنو ويو ھو ۽ اُھو ( شڪل ۾ ) ھڪ جھڙو ( پيو ) ڏبن ، ۽ انھن لاءِ منجھس پاڪ زالون آھن ۽ اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , Biz səni haqla ( Qur ’ anla ) müjdə verən və qorxudan bir peyğəmbər olaraq göndərdik . Elə bir ümmət yoxdur ki , onun içindən ( kafirləri Allahın əzabı ilə ) qorxudan ( xəbərdar edən ) bir peyğəmbər ( yaxud alim ) gəlib-getməsin ! \t بيشڪ اسان توکي سچي دين سان خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ، ۽ اھڙي ڪا ٽولي آھي ئي ڪانه جنھن ۾ ڪو ڊيڄاريندڙ نه گذريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarını anaya bənzədərək özlərinə haram edib , sonra sözlərini geri götürənlər onlarla yaxınlıq etməzdən əvvəl bir kölə azad etməlidirlər . Bu sizə verilən öyüd-nəsihətdir . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ جيڪي پنھنجي زالن ئي ماءُ ڪوٺي وھندا آھن سي وري جيڪي چيائون تنھن کان ( پوئتي ) موٽندا آھن ته ٻنھي ( زال مڙس ) جي پاڻ ۾ ھٿ لائڻ کان اڳ ( ھڪ ) ٻانھون آجو ڪرڻ واجب آھي ، انھي ( حُڪم ) سان اوھان کي نصيحت ڏجي ٿي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keira Knightley Edie \t اورتي اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimə hidayət verirsə , doğru yolda olan da odur . Kimləri də azdırırsa , ziyana uğrayanlar da məhz onlardır . \t جنھن کي الله ھدايت ڪئي سو ھدايت وارو آھي ، ۽ جنھن کي ڀلايائين سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Mill 1773 \t سنڌ جي Scotsmen سانوڻ -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların yaxşılıqlarına tələsirik ? Xeyr , anlamırlar ! ( Kafirlərə dünyada istədiklərini verib tədriclə onları əzaba yaxınlaşdırmağımızı , az sonra qəflətən başlarının üstünü alacağımızı düşünmürlər ! ) \t ته ڪا انھن لاءِ چڱاين ڏيڻ ۾ تڪر ٿا ڪريون ، ( نه ! ) بلڪ نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xaçpərəstlər \t الياس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirkətin \t ٽپال پڙهڻ وارو ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pavarotti \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gold \t وڌندا رهياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları bakirə qızlar , \t پوءِ کين ڪنواريون بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , Yə ’ cuc-Mə ’ cüc ( səddinin ) açılıb ( dağılıb ) onlar hər tərəfdən ( alçaq və yüksək təpələrdən ) sür ’ ətlə ( məhşərə ) axışdıqları zaman ; \t تان جو جڏھن يَاجُوج ۽ مَاجُوج کي کولبو ۽ اُھي سڀڪنھن دڙي کان ڊوڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UIR \t مونکي سڀ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səlcuqlu Türkləri il \t سلطان مسعود هانسي ۽ سوني پت فتح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Var-dövlət sahibi öz varına görə xərcləsin . İmkanı az olan isə Allahın ona verdiyindən xərcləsin . Allah heç kəsin üzərinə Özünün ona verdiyi nemətdən artıq yük qoymaz . Allah hər bir çətinlikdən sonra asanlıq verir . \t جڳائي ته وس وارو پنھنجي وس آھي خرچ ڪري ، ۽ جنھن تي روزي تنگ ڪئي ويئي آھي تنھن کي جڳائي ته جيڪي الله کيس ڏنو آھي تنھن مان خرچ ڪري ، ڪنھن کي الله تڪليف نه ڏيندو آھي پر ( اوتري قدر ) جيتري قدر کيس الله ڏنو آھي ، سگھوئي الله ڏکيائيءَ کانپوءِ سکيائي ظاھر ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daniel \t غرق ٿيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , harada oluramsa olum , məni mübarək ( həmişə hamıya xeyir verən , dini hökmləri öyrədən ) etdi və mənə diri olduqca namaz qılıb zəkat verməyi tövsiyə buyurdu . \t ۽ جتي ھوندس اُتي مون کي برڪت وارو ڪيائين ، ۽ جيسين جيئرو ھوندس تيسين مون کي نماز ( پڙھڻ ) ۽ زڪوٰة ( ڏيڻ ) جو حُڪم ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaqub dedi : “ Xeyr , sizin nəfsiniz sizi bu işə sövq etdi . Mənə isə yaxşı səbir gərəkdir . Ola bilsin ki , Allah onların hamısını mənə qaytarsın . Həqiqətən də , O , Biləndir , Müdrikdir ” . \t ( يعقوب ) چيو ته ( نه ! ) بلڪ اوھان جي نفس اوھان لاءِ ( ڪا ) ڳالھ ٺاھي آھي ، تنھنڪري چڱو صبر ڪرڻ ( منھنجو ڪم ) آھي ، اميد آھي ته الله انھن سڀني کي مون وٽ آڻيندو ، ڇوته اُھو ڄاڻندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cavan oğlan padşahın izniylə zindana gəlib dedi : ) “ Yusif ! Ey doğru danışan adam , bizim üçün bir yoz görək ! Yeddi arıq inək yeddi kök inəyi yeyir . Yeddi yaşıl sünbül , yeddi də quru sünbül . ( Bir bunun mə ’ nasını mənə izah elə ) . Bəlkə , mən adamların yanına ( düzgün cavabla ) qayıda bilim ; bəlkə , onlar da ( bu yuxunun mə ’ nasını ) bilsinlər ! ” \t ( پوءِ بندي خاني ڏانھن ويو چيائين ) اي سچا يُوسفؑ ستن ٿلھين ڳئن بابت جن کي ستن ڏٻرين کاڌو ۽ ستن ساون سنگن ۽ ٻـين ( ستن ) سُڪن بابت تعبير ٻڌاءِ ته آءٌ ماڻھن ڏانھن موٽان ته مانَ اُھي ڄاڻن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , kafir olub kafir kimi də ölənlərin heç birindən dünya dolusu qızıl fidyə versə belə , qəbul olunmayacaqdır . Onlara ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmışdır və onların köməkçiləri də olmayacaqdır . \t جن ڪُفر ڪيو ۽ اُھي ڪافر ٿي مُئا تن مان ڪو ھڪڙو اگرچه سڄيءَ زمين جيترو سونُ ( پنھنجن گناھن جي ) عوض ڏئي ته به اُھو اُن کان قبول نه ڪبو ، اِھي ( اُھي ) آھن جن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ۽ اُنھن جو ڪو واھرو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Qonaq olmağa ( ziyafət üçün ) bu ( Cənnət ) yaxşıdır , yoxsa ( Cəhənnəmdəki pis qorxulu , meyvəsi zəhər kimi acı ) zəqqum ağacı ? \t ڀلا اِھا ( بيان ڪيل نعمت ) مھمانيءَ طور ڀلي آھي يا ٿوھر جو وڻ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "21 a Sadovaya - Kudrinskaya \t ان ان -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al Wasiti \t ” اوهان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayer \" \t جيڪب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lydia \t گيتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müştəri ofislərindən \t ڪسٽمر حمايت سينٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JIA \t کيس پهتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vasili \t ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( küfrü ucbatından ) üzüstə sürünən daha haqq yoldadır , yoxsa düz yolda düz gedən ? ! \t ڀلا جيڪو پنھنجي مُنھن ڀر اونڌو ڪريل ھلندو ھجي سو وڌيڪ سڌي رستي وارو آھي يا اُھو جيڪو سڌو سنئون سڌي واٽ تي ھلندو ھجي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NPC \t روکو برائوزر موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyl soyadını \t Rockefeller حقيقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər biz məbudlarımıza tapınmaqda səbirli olmasaydıq , az qala o bizi onlardan uzaqlaşdıracaqdı ” . Onlar əzabı gördükləri zaman kimin haqq yoldan daha çox azdığını anlayacaqlar . \t بيشڪ اسان کي پنھنجن بتن ( جي پوڄا ) کان تڏھن ئي ڀلائي ڇڏي ھا جيڪڏھن اسين مٿن مُحڪم نه رھون ھا ، ۽ جڏھن عذاب ڏسندا ( تڏھن ) ڄاڻندا ته واٽ کي بلڪل وڃائيندڙ ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t نيپولن انهيءَ رٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu köynəyimi götürüb aparın , atamın üzünə sürtün ( atın ) , o ( yenidən ) görməyə başlayar . Bütün ailənizi də yığıb yanıma gəlin ! ” \t ھي منھنجو پھراڻ نيو پوءِ اُھو منھنجي پيءُ جي مُنھن تي گھمايو ته ڏسندڙ ٿيندو ، ۽ مڙئي پنھنجي گھر جا آدمي مون وٽ آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olga \t فارسيءَ واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ( Bədr günü ) siz vadinin ( Mədinəyə ) ən yaxın tərəfində , onlar ( düşmənləriniz ) isə ən uzaq tərəfindən idilər . Karvan sizdən aşağıda ( sahilə yaxın gözəl , sulu bir yerdə ) durmuşdu . Əgər siz ( onlarla vuruşmaq üçün müəyyən bir vaxtda üz-üzə gəlmək haqqında ) və ’ dələşsəydiniz , ( onların çox olmasından və sizi öldürməsindən qorxaraq ) tə ’ yin etdiyiniz vaxt barəsində aranıza ixtilaf düşərdi . Lakin Allah olacaq işi ( mö ’ minlərin qələbəsini , kafirlərin məğlubiyyətini ) yerinə yetirmək üçün belə etdi ki , həlak olan aşkar bir mö ’ cüzə ilə ( dəlillə ) həlak olsun , sağ qalan da aşkar bir mö ’ cüzə ilə sağ qalsın . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ( اِھو اُھو وقت ھو ) جنھن مھل اوھين اورين ڀر ۽ ھو پرينءَ ڀر ھوا ۽ قافلو اوھان کان ھيٺين ڀَر ( ھليو ويو ) ، ۽ جيڪڏھن پاڻ ۾ انجام ڪريو ھا ته ضرور انجام ۾ برخلاف ٿيو ھا پر ھِن لاءِ ته جيڪو ڪم الله کي ڪرڻو ھو سو پورو ڪري ( ته حق پڌرو ٿئي ، ۽ ) ھن لاءِ ته جيڪو ھلاڪ ( گمراہ ) ٿئي سو چٽائي کانپوءِ مرته ھلاڪ ٿئي ۽ جيڪو جيئرو ٿئي ( يعني حق کي پروڙي ) سو چٽائي کانپوءِ مرته جيئرو رھي ، ۽ بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RBD anlayın tapın \t ڪپ وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "köpüksüz şərab Prosecco \t پيا چون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub və ailəsi ) Yusifin hüzuruna daxil olduqda o , ata-anasını ( analığı olan xalasını ) bağrına basıb : “ İnşallah ( hər şeydən ) əmin olaraq Misirə daxil olun ! ” dedi . \t جنھن مھل يُوسف وٽ پُھتا ( ته اُن وقت ) پنھنجي ماءُ پيءُ کي پاڻ وٽ جاءِ ڏنائين ۽ چيائين جيڪڏھن الله گھريو ته مصر ۾ بي ڀوا ٿي گِھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haram \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rio de Janeiro \t واپس وريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə başçısının ziyarət gün \t ڏينھن جيڪو خدا تعاليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( birini ) yaxaladıqda da zalımlar kimi yaxalayırsınız ! ( Onun vəhşicəsinə döyüb öldürürsünüz ! ) \t ۽ جڏھن اوھين دست درازي ڪندا آھيو ته زبردست ٿي ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavanşirlər şahın fərmanı \t دولتپور صفن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don Mills \t نٿا ڏيون ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portretlər müəllifi \t شاهه حمزو نمن وارو؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu onlarla bir dövrdə olanlar və onlardan sonra gələnlər üçün ibrət , müttəqilər üçün isə öyüd-nəsihət etdik . \t پوءِ اُن ( قصّه ) کي اُن ڳوٺ جي آس پاس وارن ۽ اُنھن جي پوين لاءِ عبرت ۽ خُدا ترسن لاءِ نصيحت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "güclə \t سنبرائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinə qayıdacaqlar deyə yerinə yetirməli olduqlarını qəlbləri qorxa-qorxa yerinə yetirənlər – \t ۽ اُھي جيڪي ( اُھي ) ڏيندا آھن جيڪي ( سندس واٽ ۾ ) ڏيندا آھن ۽ سندن دليون انھي ڪري ڏڪنديون آھن ته اُھي پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afrika Amerika \t افريقي وڻن مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir gün ) Süleymanın cinlərdən , insanlardan və quşlardan ibarət qoşunu toplandı . Onlar cərgə-cərgə düzülüb ( nizamla ) gedirdilər . \t ۽ سليمان لاءِ جنن ۽ ماڻھن ۽ پکين مان سندس لشڪر گڏ ڪيا ويا پوءِ اُھي لڳولڳ صفون ٻڌائي بيھاريا ويندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada gözlərini öz ərlərinə dikmiş , onlardan əvvəl özlərinə heç bir insan və cin toxunmamış qızlar vardır . \t اُنھن ( باغن جي ماڙين ) ۾ ( شرم ڪري ) ھيٺ نگاھ ڪرڻ واريون ( حُورون ) ھونديون جن کي اُنھن کان اڳ نڪي ڪنھن ماڻھو ۽ جنّ ڇھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cinlərdən olan ( çox qüvvətli və nəhəng ) bir ifrit dedi : “ Sən yerindən ( taxtından ) qalxmamış mən onu sənə gətirərəm . Mən bu işi görməyə çox qüvvətliyəm , e ’ tibarlıyam ! ( Mənim Bəlqisin taxtını götürüb gətirməyə gücüm çatar . Mən taxtın üzərində olan qızıl-gümüşə , lə ’ l-cəvahirata əlimi belə vurmaram , onlardan heç bir şey götürmərəm ! ) ” \t جنَن مان ھڪڙي وڏي جن چيو ته تون پنھنجي جاءِ تان اُٿين تنھن کان اڳي آءٌ اھو تو وٽ آڻيندس ، ۽ بيشڪ آءٌ مٿس وڏو سگھارو معتبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbim məni bağışladı və məni hörmətli adamlardan etdi ” . \t ته ڇاجي ڪري منھنجي پالڻھار مون کي بخشيو ۽ مون کي عزت وارن مان ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alınmazlıq və \t سندون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Francis \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muxtar Respublikanın \t دوستن ڀرپور ساٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də yalançı , günahkar kəkilindən ! \t اُھا پيشاني جا ڪوڙي گنھگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tapılır \t ڊالر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nigeriya \t علائقو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "soba icadının patentini \t ڏسندس ڪيتري قدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onlara təəccüb edirsən , onlar isə səni ələ salırlar . \t بلڪ ( ڪافرن جي حال کان ) عجب ڪيئي ۽ اُھي ٺـٺوليون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli ! Sizə kitabda ( Tövratda və İncildə ) gizlətdiyiniz şeylərin bir çoxunu bildirən , bir çoxunu da sizə bağışlayıb üstünü vurmayan ( və ya sizdən bir çoxunu bağışlayan ) Peyğəmbərimiz gəldi . Artıq Allah tərəfindən sizə bir nur və açıq-aydın bir Kitab ( Qur ’ an ) gəldi . \t اي ڪتاب وارؤ بيشڪ اسان جو پيغمبر ( ﷴ ﷺ ) اوھان وٽ آيو اوھين ( الله جي ) ڪتاب مان گھڻيون ڳالھيون لڪائيندا ھيؤ تن مان گھڻيون ( ڳالھيون ) اوھان کي بيان ڪري ٿو ۽ گھڻين ( ڳالھين ) کان ٽارو ڪري ٿو ، بيشڪ اوھان وٽ الله وٽان نُور ۽ پڌرو ڪتاب ( قرآن ) آيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların : “ Ya Rəbbimiz , günahlarımıza və işlərimizdə həddi aşdığımıza görə bizi bağışla ! Qədəmlərimizi möhkəmləndir ( düşmən ilə vuruşda dizimizə qüvvət ver ) və kafirlərə qələbə çalmaqda bizə kömək et ! ” – deməkdən başqa sözləri olmamışdır . \t ۽ سندن چوڻ ( ھن ) چوڻ کانسواءِ نه ھو ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي اسان جاگناہ ( بخش ) ۽ اسان جي ڪم ۾ اسان جي بيجا ھلت بخش ۽ اسان جا پير ثابت رک ۽ اسان کي ڪافرن جي ٽوليءَ تي فتح ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə verilən hər şey ancaq dünya həyatının keçici zövqü və onun bərbəzəyidir . Allah yanında olanlar isə daha xeyirli və daha sürəklidir . Məgər başa düşmürsünüz ? \t ۽ ھر ھڪ جنس مان جيڪي اوھان کي ڏنو ويو آھي سو دُنيا جي حياتيءَ جو سامان ۽ ان جو سينگار آھي ، ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ڀلو ۽ سدائين رھڻ وارو آھي ، پوءِ ڇونه سمجھ رکندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "trolları \t مون کائينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hannibal \t ڳوٺن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IATA \t جلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fars \t فارسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pekin \t سنڌ صبر رکندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi suda və quruda gəzdirən Odur . Siz gəmidə olduğunuz , gəmilər gözəl bir külək vasitəsilə içərisində olanları apardığı , onlar da sevindikləri vaxt birdən fırtına qopub dalğalar hər tərəfdən gəmilərin üzərinə hücum etdikdə və müsafirlər dalğaların onları bürüdüyünü ( həlak edəcəyini ) başa düşdükdə siqdi-ürəkdən Allahın dininə sarılaraq Ona belə dua edərlər : “ Əgər bizi bu təhlükədən qurtarsan , Sənə şükür edənlərdən olarıq ! ” \t اُھو ( الله ) آھي جو اوھان کي بر ۽ دريائن ۾ گھمائيندو آھي ، ايتري تائين جو جڏھن ٻيڙين ۾ ھوندا آھيو ، ۽ ( اُھي ) پاتڻين سميت سڻائن وائن سان ھلنديون آھن ۽ اُنھن سان سرھا ٿيندا آھن ته اوچتو کين اڻائو واءُ پھچندو آھي ۽ کين چوڌاري لھر ايندي آھي ۽ ڀائيندا آھن ته بيشڪ ( اُھا ) کين ويڙھي ويئي ( ته ) الله جي عبادت ۾ سچائيءَ وارا ٿي کيس سڏيندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ) ته جيڪڏھن ھن ( اوکائي ) کان اسان کي بچائين ته ضرور شڪراني ڪندڙن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prius \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Engine \t ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t تائين پهچايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işğalçıların \t آدمخوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz \t اجازت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər biz ( Bəni Müstəliq vuruşunda ) Mədinəyə qayıtsaq , ən güclülər ( ən şərəflilər – münafiqlər ) ən zəifləri ( ən həqirləri – Peyğəmbəri və ona iman gətirənləri ) , əlbəttə , oradan çıxardacaqlar ! ” – deyirlər . Halbuki şərəf-şan da , ( qüvvət və qələbə də ) yalnız Allaha , Onun Peyğəmbərinə və mö ’ minlərə məxsusdur , lakin münafiqlər ( bunu ) bilməzlər ! \t چوندا آھن ته جيڪڏھن ( اسين ) مديني ۾ موٽي پُتاسون ته وڌيڪ عِزّت وارو تمام بي عزتي کي اُتان ضرور ڪڍي ڇڏيندو ، ۽ عِزّت الله کي ۽ سندس پيغمبر کي ۽ مؤمنن کي آھي پر ( اھا ڳالھ ) منافق نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "testler \t گرفتري حفاظتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olacağı təqdirdə sənə həyatın və ölümün əzabını ikiqat daddırardıq . Sonra Bizə qarşı özünə bir köməkçi də tapa bilməzdin . \t ۽ اتي جو اتي حياتي جو ٻيڻو عذاب ۽ موت جو ( به ) ٻيڻو عذاب توکي چکايون ھا وري پاڻ لاءِ اسان تي ڪو واھرو نه لھين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Irina \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mexatronika \t توهان ضرورت پوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayında Hozier \t سمندر زور زور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onlara deyiləcək : “ Budur sizin yalan hesab etdiyiniz Cəhənnəm ! ” \t وري چئبن ته ھي اُھو دوزخ آھي جنھن کي اوھين ڪوڙ ڀانئيندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bədr müharibəsində qaçıb ) canlarını qurtaran kafirlər əsla elə zənn etməsinlər ki , ( əzabımızdan ) xilas olmuşlar . Onlar ( Allahı özlərinə əzab verməkdən ) aciz edə bilməzlər ! ( Allahın əzabından qaçıb qurtara bilməzlər ! ) \t ۽ ڪافر ( ايئن ) نه ڀائين ته ( ڪو ) اڳرائي ڪيائون ، بيشڪ اُھي نه ٿڪائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər aranızdan bir dəstəniz mənimlə göndərilənə inanmış , bir dəstəniz isə inanmamışsa , Allah aramızda hökm verənədək səbir edin . Axı O , hakimlərin ən yaxşısıdır ” . \t ۽ جيڪڏھن اوھان مان ھڪ ٽوليءَ انھن کي مڃيو آھي جنھن سان موڪليو ويو آھيان ۽ ٻي ٽوليءَ نه مڃيو آھي ته ( اوھان کي جڳائي ته ايستائين ) صبر ڪريو جيسين اسان جي وچ ۾ الله حُڪم ڪري ، ۽ اُھو چڱو حُڪم ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jerry \t جيري خاطر ٻڪري ڪھ ڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hakimiyyət \t مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cozef Smit \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , ( Şeytan ) onları batil sözlərlə aldatdı ( onları aldadaraq uca yerlərdən , yüksək mərtəbələrdən aşağı endirdi ) . ( Adəm və Həvva ) ağacın meyvəsindən daddıqda ayıb yerləri ( gözlərinə ) göründü . Onlar Cənnət ( ağaclarının ) yarpaqlarından ( dərib ) ayıb yerlərinin üstünü örtməyə başladılar . Rəbbi onlara müraciət edib buyurdu : “ Məgər sizə bu ağacı ( ağaca yaxınlaşmağı ) qadağan etməmişdimmi ? Şeytan sizin açıq-aşkar düşməninizdir , deməmişdimmi ? ” \t پوءِ اُنھن کي ٺڳيءَ سان لاڙي وڌائين ، پوءِ جنھن مھل وڻ مان چکيائون ( ته ) سندين اوگھڙ کين پڌري ٿي پئي ۽ بھشت جي وڻ مان پن ھڪ ٻئي سان ڳنڍي پاڻ تي ويڙھڻ لڳا ، ۽ سندن پالڻھار انھن کي سڏيو ( ۽ چيائين ته ) اوھان کي ھن وڻ کان نه جھليو ھوم ڇا ؟ ۽ اوھان کي نه چيو ھوم ڇا ته شيطان اوھان جو پڌرو ويري آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz sizi yaxın əzab barədə xəbərdar etdik . O gün insan öz əlləri ilə nələr etdiyini görəcək , kafir isə deyəcəkdir : “ Kaş mən torpaq olaydım ! ” \t بيشڪ اسان اوھان کي ويجھي عذاب ( اچڻ ) کان ڊيڄاري چڪاسون ، جنھن ڏينھن آدمي اُھو ڏسندو جيڪي سندس ٻنھي ھٿن اڳي ڪري موڪليو ۽ ڪافر چوندو ته ھاءِ ارمان جيڪر آءٌ مٽي ھجان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nigeriya \t بيشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) belə cavab verdi : “ Onu istəsə , ancaq Allah sizə gətirər və siz əsla Allahı aciz buraxa ( Allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara ) bilməzsiniz . \t ( نوح ) چيو ته اُھو اوھان وٽ رڳو الله آڻيندو جيڪڏھن اُن گھريو ته ۽ اوھين ( ڀڄي ) عاجزي ڪرڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya Kitab verdik və İsrail oğullarına : “ Məndən başqasını özünüzə himayədar götürməyin ! ” – deyə onu ( o Kitabı ) doğru yol göstəricisi etdik . \t ۽ مُوسىٰؑ کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون ۽ ان کي بني اسرائيلن لاءِ ھدايت ڪرڻ وارو ڪيوسون ( ۽ چيوسون ) ته مون کان سواءِ ( ٻيو ) ڪو ڀرجھلو نه وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gənclik \t لبريزي مگر اي ما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rocky \t لوسي ڪنهن جاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün nə insan , nə də cin günahı barəsində sorğu-sual olunmayacaqdır . \t پوءِ اُن ڏينھن نڪي ماڻھو ۽ نڪي جن پنھنجي گناھ بابت پُڇبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun adamları öz aralarında işləri barəsində mübahisə edib xəlvətcə söhbət etdilər . \t پوءِ پنھنجي ڪم ۾ پاڻ ۾ گفتگو ڪيائون ۽ ڳجھيون صلاحون ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ədalətlə hökm verər . Ondan başqa yalvardıqları bütlər isə heç bir şeyə hökm verə bilməzlər . Şübhəsiz ki , Allah Eşidəndir , Görəndir ! \t ۽ الله انصاف سان حُڪم ڪندو آھي ، ۽ ( منڪر ) الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھن سي ڪجھ به حُڪم نه ڪندا آھن ، بيشڪ الله ئي ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rorschach \t تجربيڪار انگريز هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa ona yardım edə biləcək kəslər yox idi və o da ( öz-özünə ) kömək edə biləcək bir halda deyildi . \t ۽ نڪي ان لاءِ ڪا ٽولي ھئي جو الله کانسواءِ کيس مدد ڏئي ۽ نڪي ( پاڻ ) بدلو وٺڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jurnal \t آئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "güləcək və fərəhlənəcəkdir . \t کِلندڙ ۽ ( تمام ) سرھا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rondo \t گلن جا شهر سڏجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey yəhudilər ! Əgər insanlar arasında ancaq özünüzün Allahın dostları olduğunuzu iddia edirsinizsə və doğru danışanlarsınızsa , onda özünüzə ölüm diləyin ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي يھوديو جيڪڏھن ڀائيندا آھيو ته ٻـين ( سڀني ) ماڻھن کانسواءِ رڳو اوھين الله جا دوست آھيو ته جيڪڏھن ( انھي ڳالھ ۾ ) سچا آھيو ته موت گھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ta'if \t لاٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara açıq-aydın oxunduğu zaman : “ Bu ancaq sizi atalarınızın ibadət etdiklərindən döndərmək istəyən bir adamdır ! ” – deyərlər . Onlar : “ Bu , uydurma yalandan başqa bir şey deyildir ! ” – deyərlər . Kafirlərə haqq gəldikdə onun barəsində : “ Bu yalnız açıq-aydın bir sehrdir ! ” – deyərlər . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن تڏھن ( ھڪ ٻئي کي ) چوندا آھن ته ھيءُ رڳو ھڪ ماڻھو آھي جو جنھن کي اوھان جا ابا ڏاڏا پوڄيندا ھوا تنھن کان اوھان کي جھلڻ گھرندو آھي ، ۽ چوندا آھن ته ھيءُ ( قرآن ) رڳو ڪوڙ ٺھيل آھي ، ۽ ڪافرن وٽ جڏھن سچي ڳالھ آئي ( تڏھن ) اُن لاءِ چوندا آھن ته ھي رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şa namazını \t ايڪويهه ورهيه اڳ، ڇاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı Allahındır . Xəbəriniz olsun ki , Allahın və ’ di haqdır , lakin ( kafirlərin ) əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t خبردار بيشڪ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، خبردار الله جو انجام سچو آھي پر اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ora ancaq azğın ( kafir ) daxil olar . \t ( اھڙي ) وڏي نڀاڳي کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو اُن ۾ ڪونه گھڙندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Mərhəmətli və Rəhmli Allah tərəfindən nazil edilmiş , \t ( ھن ڪتاب جو الله ) ٻاجھاري مھربان وٽان نازل ٿيڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Varlı-karlı olan öz varına görə ( süd haqqı ) versin . İmkanı az olan isə Allahın ona verdiyindən versin . Allah heç kəsi Özünün ona verdiyindən artıq xərcləməyə məcbur etməz . Allah hər bir çətinlikdən sonra asanlıq ( yoxsulluqdan sonra dövlət ) əta edər . \t جڳائي ته وس وارو پنھنجي وس آھي خرچ ڪري ، ۽ جنھن تي روزي تنگ ڪئي ويئي آھي تنھن کي جڳائي ته جيڪي الله کيس ڏنو آھي تنھن مان خرچ ڪري ، ڪنھن کي الله تڪليف نه ڏيندو آھي پر ( اوتري قدر ) جيتري قدر کيس الله ڏنو آھي ، سگھوئي الله ڏکيائيءَ کانپوءِ سکيائي ظاھر ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kreslosunda əyləşib \t منهنجي مام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crystal Palace \t آهن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün \t اهو نڪتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tezis və məqalələr \t ڪچيون جايون، لانڍيون ۽ جهوپڙيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq sən rö ’ yanın düzgünlüyünü ( Allah tərəfindən olduğunu ) təsdiq etdin ! ” ( Sənə yuxuda nə əmr olunmuşdusa , onu yerinə yetirdin . Allah sənə lütf edərək oğlunun yerinə bir qoç kəsməyi buyurur ) . Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq . \t بيشڪ تو خواب کي سچو ڪيو ، بيشڪ اسين ڀلارن کي اھڙي طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marmara Bölgəsini Bölgəsi \t انٽوليا ريلوي highway"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "itirəcəkdir \" \t گودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəbrail Peyğəmbər əleyhissəlama belə dedi : ) “ Bizdən ( mələklərdən ) elə birisi yoxdur ki , onun ( səmada Allaha ibadət üçün ) müəyyən bir yeri olmasın ! \t ۽ ( ملائڪ چوندا آھن ته ) اسان مان اھڙو آھي ئي ڪونه جنھن لاءِ ( عبادت جي ) ھڪ جاءِ ٺھرايل نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi bənzərləriniz ilə əvəz etməyə və sizi özünüz bilmədiyiniz başqa bir şəkildə yaratmağa Bizə mane olan tapılmaz . \t ته اوھان جھڙن کي مٽائي پيدا ڪريون ۽ اوھان کي اھڙي ( شڪل ) ۾ پيدا ڪريون جنھن کي ڄاڻندا ئي ئي نه ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət günü Allah-təala mö ’ min kimsəyə belə buyuracaqdır : ) “ Ey ( öz imanından , əməlindən və Allahın və ’ dindən ) xatircəm olan kəs ! ( Və ya : “ Ey arxayın nəfs ! ” ) \t ( مؤمنن کي چئبو ته ) اي آرام وٺڻ وارا جيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hake \t ان ڪري دل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və elə zənn edirdi ki , ( öləndən sonra dirilib haqq-hesab üçün Rəbbinin hüzuruna ) qayıtmayacaqdır . \t بيشڪ انھيءَ ڀانيو ھو ته ( الله ڏانھن ) ڪڏھن نه موٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə Öz əmrimizdən olan ruhu ( Quranı ) vəhy etdik . Sən kitab nədir , iman nədir bilmirdin . Lakin Biz onu , qullarımızdan istədiyimizi doğru yola yönəltmək üçün , bir nur etdik . Həqiqətən , sən onları doğru yola yönəldirsən – \t ۽ اھڙيءَ طرح اسان پنھنجي ڪلام سان توڏانھن قرآن وحي ڪيو ، ( اڳ ) تون نه ڄاڻندو ھئين ته ڪتاب ڇا آھي ۽ نڪي ( ڄاڻندو ھئين ته ) ايمان ( ڇا آھي ) پر قُرآن کي نُور ڪيو اٿون پنھنجن ٻانھن مان جنھن کي گھرون ( تنھن کي ) اُن سان سڌو رستو ڏيکاريندا آھيون ، ۽ بيشڪ تون سڌي رستي ڏانھن ھدايت ڪندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların mallarından sədəqə götür ki , bununla onları pak edib təmizə çıxarasan . Onlar üçün dua et . Çünki sənin duan onlar üçün bir təskinlikdir . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t سندن مالن مان زڪوٰة وصول ڪر ته اُن سان کين ( ظاھر ۾ به ) پاڪ ڪندو رھين ۽ کين ( باطن ۾ ) سٺو ڪندو رھين ۽ مٿن رحمت جي دُعا گھر ، ڇوته تنھنجي دُعا انھن لاءِ آرام آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra ( bu övrətlərindən əlavə ) sənə ( başqa ) qadınlar halal olmaz . Bunları , gözəllikləri xoşuna gəlsə də , başqa qadınlarla dəyişmək olmaz . Sahib olduğunuz cariyələr isə istisnadır . Allah hər şeyə nəzarət edəndir ! \t ( اي پيغمبر ) انھن ( ٻن قسمن ) کانپوءِ توکي ٻيون زالون حلال نه آھن ۽ نڪي انھن جي بدلي ( ٻيون ) زالون نڪاح ڪرين جيتوڻيڪ سندن سونھن توکي پسند اچي پر تنھنجو ھٿ جنھن جو مالڪ ٿيو آھي ( تنھن ۾ توکي اختيار آھي ) ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avtın \t ڌڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dəstə-dəstə Cəhənnəmə sürüklənəcəklər . Nəhayət , ora çatınca onun qapıları açılacaq və cəhənnəm gözətçiləri onlara deyəcəklər : “ Məgər sizə öz içərinizdən Rəbbinizin ayələrini oxuyan , sizi bu gününüzə qovuşacağınızla qorxudan peyğəmbərlər gəlməmişdi ? ” Onlar isə : “ Bəli ( gəlmişdi ) , lakin əzab sözü ( əzab hökmü biz ) kafirlər barəsində vacib oldu ! ” – deyə cavab verəcəklər . \t ۽ ڪافرن کي ٽوليون ٽوليون ڪري دوزخ ڏانھن ھڪالبو ، تان جو جڏھن اُن وٽ پھچندا ( تڏھن ) اُن جا دروازا کولبا ۽ اُن جا داروغا کين چوندا ته اوھان مان اوھان وٽ ڪي پيغمبر نه آيا ھوا ڇا ؟ جو اوھان کي اوھان جي پالڻھار جون آيتون پڙھي ٻڌائين ۽ اوھان کي ھن ڏينھن جي پيش اچڻ کان ڊيڄارين ، چوندا ته ھائو ( آيا ھوا ڊيڄاريو به ھوائون ) پر ڪافرن تي عذاب جو حُڪم ثابت ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu təqdirdə O sizin günahlarınızı bağışlayar və sizi ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına və Ədn bağlarındakı gözəl məskənlərə daxil edər . Bu , böyük müvəffəqiyyətdir . \t اوھان جا گناھ اوھان کي بخشيندو ۽ اوھان کي ( اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ۽ سُٺين جاين ھميشه ( رھڻ ) وارن بھشتن ۾ ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə ki ( peşmançılıqdan başları ) əlləri arasına düşdü və haqq yoldan azmış olduqlarını gördülər , ( əməllərindən çox mə ’ yus olub ) dedilər : “ Əgər Rəbbimiz bizə rəhm etməsə və bizi bağışlamasa , mütləq ziyana uğrayanlardan olacağıq ! ” \t ۽ جڏھن پشيمان ٿيا ۽ سمجھيائون ته اُھي پڪ گمراہ ٿيا ( ته ) چيائون ته جيڪڏھن اسان جو پالڻھار اسان تي ٻاجھ نه ڪندو ۽ اسان کي نه بخشيندو ته ضرور ڇيئي وارن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quebec \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Qur'an \t جويو جنسي پويان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İclasların gündəliyi \t گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Profilaktik \t ڀاء يمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Puerto Riko \t خاني رهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stasi \t ستارن منسوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbəriylə \t پھاڪن پاڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ota Verner \t فرسٽ ڪمپارٽمنٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız iman gətirib yaxşı işlər görənlər , bir-birinə haqqı məsləhət görənlər və bir-birinə səbirli olmağı məsləhət edənlərdən başqa . \t سواءِ انھن جي جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ ھڪ ٻئي کي سچ جي وصيّت ڪيائون ، ۽ ھڪ ٻئي کي صبر جي وصّيت ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gözlənilməz \t پوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mür \t ٻارهين وڳي خطاب پورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin \t لاٿيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bunun ardınca sizin qəlbləriniz sərtləşib daş kimi , hətta ondan da sərt oldu . Həqiqətən , daşlardan eləsi var ki , içərisindən çaylar qaynayıb çıxar . Onlardan eləsi də var ki , yarılar , içərisindən su çıxar . Eləsi də var ki , Allahın qorxusundan yuvarlanıb yerə düşər . Allah sizin nə etdiklərinizdən xəbərsiz deyildir . \t وري ان کانپوءِ اوھان جون دليون ڏاڍيون ٿيون پوءِ پھڻ وانگر بلڪ ڏاڍيون سخت آھن ، ۽ پھڻن مان ڪي اھڙا ( به ) آھن جو منجھائن واھيون ڦاٽي نڪرنديون آھن ، ۽ منجھائن ڪو ڦاٽندو آھي پوءِ منجھانئس پاڻي نڪرندو آھي ، ۽ منجھائس ڪو الله جي ڀؤ کان ڪرندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بيخبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leonardo \t يهودو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shafiq \t رسول اڪرم صلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə analarınız , qızlarınız , bacılarınız , bibiləriniz , xalalarınız , qardaş qızları , bacı qızları , sizi əmizdirən süd analarınız , süd bacılarınız , arvadlarınızın anaları , yaxınlıq etdiyiniz qadınlarınızın himayənizdə olan ögey qızları , – yox əgər o qadınlarla yaxınlıq etməmişsinizsə , onda bu ( ögey qızlarınızla evlənməyiniz ) sizə günah deyildir , – öz belinizdən gələn oğullarınızın arvadları ilə evlənmək və iki bacını birlikdə almaq haram edildi . Olub-keçənlər isə artıq keçmişdir . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ( اي مسلمانؤ ) اوھان تي اوھان جون مائر ۽ اوھانجون ڌيئر ۽ اوھانجون ڀينر ۽ اوھانجون پڦيون ۽ اوھانجون ماسيون ۽ ڀائٽيون ۽ ڀاڻيجيون ۽ اُھي اوھان جون مائر جن اوھان کي ٿڃ پياري ۽ اوھان جون رضائي ( ٿڃ گڏ پيتل ) ڀينر ۽ اوھان جي زالن جون مائر ( يعني سَسون ) ۽ اُھي اوھانجون اڳ ڄايون جيڪي اوھانجي ھنجن ۾ پليون ( ۽ ) اوھان جي اُنھن زالن مان ھجن جن کي اوھين ويجھا ويا آھيو پر جيڪڏھن اوھين اُنھن ( سندن مائرن ) کي ويجھا نه ويا آھيو ته اوھان تي گناہ نه آھي ( اِھي سڀ ) حرام ڪيون ويون آھن ، ۽ اوھان جي اُنھن پُٽن جون زالون جيڪي ( پٽ ) اوھانجي پٺين مان ( پيدا ٿيل ) آھن ۽ ٻن ڀينرن جو گڏ پرڻڻ ( حرام ڪيو ويو آھي ) پر جيڪي اڳ گذريو آھي ( سو گذريو ) ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərnişinlər \t جمهوريت سندسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tami \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə agah olunca xoşunuza gəlməyəcək şeylər barəsində soruşmayın . Əgər Quran nazil edildiyi zaman onlar haqqında soruşsanız , sizə aydın olar . Allah bunları ( indiyə qədər verdiyiniz bu cür sualları ) əfv etdi . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي ايمان وارؤ انھن شين بابت سوال نه ڪريو جن جي حقيقت جيڪڏھن اوھان تي پڌري ڪئي وڃي ته اوھان کي ڏکي لڳي ، ۽ جيڪڏھن قرآن لھڻ مھل ان بابت سوال ڪريو ته اوھان لاءِ پڌرو ڪيو ويندو ، انھن ( سوالن ) کان الله اوھان کي معافي ڏني ، ۽ الله بخشڻھار بردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbini inkar edənlərin məsəli – onların əməlləri , qasırğalı bir gündə küləyin şiddətlə sovurduğu külə bənzəyir . Onlar gördükləri işlərə görə savab qazanmazlar . Dərin azğınlıq da elə budur . \t جن پنھنجي پالڻھار کان انڪار ڪيو تن جي ڪرتوتن جو مثال انھيءَ ڪيريءَ جھڙو آھي جنھن کي آنڌيءَ واري ڏينھن ۾ واءُ اڏائي ، جيڪي ڪمايائون تنھن جي ذري تي پُھچي نه سگھندا ، اھا ئي وڏي گمراھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katod \t طبع آزمائي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt Allah dedi : “ Ey İsa ! Mən sənin həyatına son qoyub Özümə tərəf qaldıracağam , səni kafirlərdən təmizləyəcək və sənin ardınca gedənləri Qiyamət gününə qədər kafirlərdən üstün edəcəyəm . Sonra sizin dönüşünüz Mənə olacaq . Mən də ixtilafa düşdüyünüz şeylər barəsində sizin aranızda hökm verəcəyəm . \t ( ياد ڪر ) جڏھن الله چيو ته اي عيسىٰ آءٌ توکي ماريندڙ ۽ پاڻ ڏانھن مٿاھون ڪندڙ آھيان ۽ جن ڪُفر ڪيو تن ( جي بھتانن ) کان توکي پاڪ ڪندڙ آھيان ۽ جن تنھنجي تابعداري ڪئي تن کي قيامت تائين ڪافرن تي مٿاھون ( غالب ) ڪندڙ آھيان ، وري مون ڏانھن اوھان جو موٽڻ آھي پوءِ اوھان جي وچ ۾ جنھن ڳالھ بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو ( تنھن بابت ) نبيرو ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TBMM üzvlәri TÜRKPA Katibliyini \t نار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bundan əvvəl ( dünyada ) naz-ne ’ mət içində idilər . \t بيشڪ اُھي ھن کان اڳ ( دُنيا ۾ ) سُک ۾ پيل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizə demirəm ki , Allahın xəzinələri məndədir . Mən qeybi də bilmirəm . Mən demirəm ki , mələyəm . Mən eyni zamanda sizin xor baxdığınız kəslərə ( iman gətirən yoxsullara ) Allahın heç bir xeyir verməyəcəyini də demirəm . Onların ürələrində olanı ( hamıdan yaxşı ) Allah bilir . ( Əgər mən iman gətirənləri qovsam və bu sözləri desəm ) , onda şübhəsiz ki , zalımlardan olaram ! ” \t ۽ آءٌ اوھان کي نٿو چوان ته مون وٽ الله جا خزانا آھن ۽ نڪي ( ڪو ) ڳُجھ ڄاڻندو آھيان ۽ نڪي چوان ٿو ته آءٌ ملائڪ آھيان ۽ جن کي اوھان جون اکيون ھيڻو ڏسن ٿيون تن لاءِ نٿو چوان ته الله کين ڪا چڱائي نه ڏيندو ، جيڪي سندين دلين ۾ آھي سو الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ، ( جي چوندس ته ) آءٌ انھيءَ مھل ظالمن مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayumu \t نوبل جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyərlər : “ Ey Rəbbimiz ! Rəzil taleyimiz ( bədbəxtliyimiz ) bizə qələbə çaldı və biz haqq yoldan azan bir camaat olduq ! \t چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان جي بدبختي اسان تي غالب ٿي وئي ۽ گمراھ قوم ھياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MTV \t امامگولو چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz ( Peyğəmbərlə ) məxfi danışmazdan əvvəl sədəqə verməkdən qorxdunuzmu ? Madam ki , siz ( bunu ) etmədiniz ( sədəqə vermədiniz ) və Allah da tövbənizi qəbul buyurdu , onda namaz qılıb zəkat verin , Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edin . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t اوھين ( انھي ڳالھ کان ) ڊڄي ويؤ ڇا ته پنھنجي ڳالھ چوڻ کان اڳي خيرات ڏيو ، پوءِ جڏھن اوھان نه ڪيو ۽ الله اوھان کان ٽارو ڪيو تڏھن نماز پڙھندا رھو ۽ زڪوٰة ڏيندا رھو ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيو ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavab \t ڏسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halley \t ٻيئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər sənin Rəbbinin mərhəmətini ( peyğəmbərliyini ) onlarmı paylaşdırırlar ? ! Dünyada onların dolanacaqlarını ( keçinəcəklərini ) öz aralarında Biz bölüşdürdük . Bir-birlərinə iş gördürsünlər deyə , bə ’ zilərinin dərəcələrini digərlərindən üstün tutduq . Sənin Rəbbinin mərhəməti onların yığdıqlarından ( dünya malından ) daha yaxşıdır ! \t اِھي تنھنجي پالڻھار جي رحمت وراھيندا آھن ڇا ؟ اسان سندن گذران سندن وچ ۾ دنيا جي حياتيءَ ۾ وراھيو آھي ۽ اُنھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان وڏي مرتبي وارو ڪيوسون ته ھڪڙا ٻـين کي فرمانبردار ڪري وٺن ، ۽ جيڪو ( دنيا جو مال ) گڏ ڪندا آھن تنھن کان تنھنجي پالڻھار جي رحمت ڀلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anne \t هن UNKNOWN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Saleh ) dedi : “ Bu , ( Allahın mö ’ cüzəsi olan ) dişi ( maya ) bir dəvədir . Su içmək növbəsi bir gün onun , bir gün sizindir ! ( Bir gün çeşmədən o , su içsin , bir gün də siz için . Bir-birinizə mane olmayın ! ) \t ( صالح ) چيو ته ھيءَ ڏاچي آھي اُن جي ( پاڻي ) پيڻ لاءِ ۽ اوھان جي ( پاڻي ) پيڻ لاءِ واري جو ڏينھن ٺھرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jester \t ڀڳوانيءَ ڄائ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü ( onlar dünyada qazandıqları günahlarını dandıqda ) dilləri , əlləri və ayaqları etdikləri əməllər barəsində onların əleyhinə şəhadət verəcəkdir . \t انھن جيڪي ڪمايو تنھن بابت سندين زبانون ۽ سندن ھٿ ۽ سندن پير جنھن ڏينھن مٿن شاھدي ڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bir ayəni başqa bir ayə ilə əvəz etdikdə onlar : “ Sən ancaq bir iftiraçısan ! ” – deyirlər . Halbuki Allah nə nazil etdiyini daha yaxşı bilir . Xeyr ! Onların çoxu bunu bilmir . \t ۽ جڏھن ھڪڙي آيت جي جاءِ تي ٻي آيت مٽائي آڻيندا آھيون ۽ الله جيڪي نازل ڪندو آھي سو چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ( تڏھن ) چوندا آھن ته تون رڳو پاڻون بڻائيندڙ آھين ، ( نه ! ) بلڪ اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Geriyə dönüb qaçacağınız gün sizi Allahdan qoruyan tapılmaz . Allahın azğınlığa saldığı kimsəyə isə yol göstərən olmaz ” . \t جنھن ڏينھن اوھين پٺيرا ٿي ڀڄندؤ ، الله کانسواءِ ( ٻيو ) اوھان کي ڪو بچائڻ وارو نه ھوندو ، ۽ جنھن کي الله ڀُلائي ڇڏي تنھن کي ڪو سِڌو رستو ڏيکارڻ وارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər deyirdilər : \t ۽ بيشڪ ( عرب جا ڪافر ) چوندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yarısından jurnalistika \t هن صحافت جو پيشو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Creampie \t لالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( özləri kimi kafirlərlə ) qaynayan Cəhənnəmə atıldıqları zaman onun dəhşətli uğultusunu eşidəcəklər ! \t جڏھن کين دوزخ ۾ اڇليو ويندو ( تڏھن ) اُن جون ( گڏھ جھڙيون ) ھينگون ٻڌندا ۽ اُھو پيو اُڀامندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çalınacağı gün \t ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İddiaçılar \t انجمن آفتابِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "'' Sərhədsiz Reportyorlar '' Azərbaycanla \t صحافين جي عالمي فيڊريشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşılıq gətirərsə , ona gətirdiyinin on qat əvəzi verilər . Kim pislik gətirərsə , ona ancaq gətirdiyinin misli qədər cəza verilər . Onlara haqsızlıq edilməz . \t جيڪو ڪا چڱائي ( الله جي حضور ۾ ) آڻيندو تنھن لاءِ اُن جھڙيون ڏھوڻيون آھن ، ۽ جيڪو بڇڙائي آڻيندو تنھن کي اُن جھڙي کانسواءِ ( ٻي ) سزا نه ڏبي ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brad Pitt \t پوءِ ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər səfəriniz gəlir gətirən və yüngül bir yürüş olsaydı , onlar mütləq sənin ardınca gedərdilər . Lakin əziyyətli yol onlara çətin gəldi . Onlar : “ Əgər taqətimiz olsaydı , biz də sizinlə bərabər çıxardıq ! ” – deyə Allaha and içəcəklər . Onlar özlərini həlak edirlər . Çünki Allah onların yalançı olduqlarını bilir . \t جيڪڏھن سامان سولو ۽ سفر ھلڪو ھجي ھا ته ضرور تنھنجي پٺيان لڳن ھا پر مٿن پنڌ پري ٿيو ، ۽ الله جو قسم سگھوئي کڻندا ( چوندا ته ) جيڪڏھن اسين توفيق ساريون ھا ته اوھان سان گڏ نڪرون ھا ، پاڻ کي ( منافقيءَ سببان ) ھلاڪ ڪن ٿا ، ۽ الله ڄاڻي ٿو ته اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qyenqu xətti \t ھاڻي مون سيکاريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarayında \t نوشن مي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəfaət edənlərin şəfaəti onlara fayda verməz ! \t پوءِ کين پارت ڪندڙن جي پارت نفعو نه ڏيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buludlarının ördək ovu buzzsaws \t رمون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eynilə ( Qur ’ anı ) bölənlərə endirdiyimiz ( əzab ) kimi ! \t جھڙي طرح اُنھن وراھيندڙن تي ( عذاب ) نازل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAWN \t مُنھن نڪري پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karl - Marx - Universität renames \t ڪارل س - - Universität برخلاف renames"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LGBTQ \t افغاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Attila \t غائبانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şahzad Eugen Bernadot \t اصل حيدرآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar . \t ھڪ مقرّر ڪيل ڏينھن جي وقت تي ضرور گڏ ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Həqiqətən , Rəbbim istədiyi qullarına ruzisini bol edər , istədiyinə də onu azaldar . Nə xərcləsəniz , Allah onun əvəzini verər . O , ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! ” \t چؤ ته بيشڪ منھنجو پالڻھار پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي ) تنگ ڪندو آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪُجھ خرچيندؤ تنھن جو الله بدلو ڏيندو ، ۽ اُھو چڱو روزي ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gülbəstə \t ۾هو۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "gecəsini qaranlıq edib , səhərini də nurlandırdı . \t ۽ اُن جي رات کي اوندھ ڪيائين ۽ اُن جو سوجھرو ( ڏينھن جو ) پڌرو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmranlığı Allaha məxsusdur . Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mas və Moretti \t and پيداوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musa ilə Haruna da nemət bəxş etdik . \t ۽ بيشڪ موسىٰ ۽ ھارون تي احسان ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USPTO \t زال بابت مخفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların mükafatı , Rəbbindən bağışlanma və ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarıdır ki , orada əbədi qalacaqlar . Yaxşı əməl sahiblərinin mükafatı necə də gözəldir ! \t اُنھن جو اَجر سندن پالڻھار وٽان بخشش ۽ بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ ڪمائيندڙن جو اَجر چَڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar ( Salehi ) yalançı saydılar və onu ( dəvəni ) tutub kəsdilər . Rəbbi də bu günahlarına görə onların kökünü kəsib yerlə yeksan etdi . \t پوءِ پيغمبر کي ڪوڙو ڀانيائون پوءِ ڏاچيءَ جو کُچون ڪپيائون ، پوءِ سندن گناھن سببان سندن پالڻھار مٿن عذاب پلٽيو پوءِ اُن ( سزا ) کي ( سڀني ) تي ھڪ جھڙو ڪري ڇڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "razılaşdı \t ناول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) həmçinin : “ ( Pərvərdigara ! ) Bir de görək ( məni oddan , bu Adəmi torpaqdan yaratdığın halda ) nə üçün onu məndən üstün tutdun ? Əgər ( məni öldürməyib ) qiyamət gününə qədər mənə möhlət versən , az bir qismi istisna olmaqla , onun nəslini öz hökmüm altına alaram ( və ya yoldan çıxarıb kökünü kəsərəm ) ” . \t ( وري ابليس ) چيو ته ڏس ھي شخص جنھن کي تو مون تي شرف ڏنو ، جيڪڏھن مون کي قيامت جي ڏينھن تائين مُھلت ڏيندين ته ٿورڙن کان سواءِ سندس ( ٻئي ) اولاد کي پاڙئون پٽيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sən böyük bir əxlaq üzərindəsən ! \t ۽ بيشڪ تون وڏي خُلق تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sən \t مھل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səni bütün insanlara müjdə verən və xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər kimi göndərdik . Lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t ( اي پيغمبر ) توکي ته مڙني ماڻھن لاءِ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليوسون پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GECƏ - \t يروشلم، يھوديہ اردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu görəcəyiniz gün hər bir əmzikli qadın əmizdirdiyi uşağını unudar , hər bir hamilə qadın bari-həmlini ( vaxtından əvvəl ) yerə qoyar ( uşaq salar ) . İnsanları sərxoş görərsən , halbuki onlar sərxoş deyillər . Ancaq Allahın əzabı çox şiddətlidir ! \t جنھن ڏينھن اُن کي ڏسندؤ ( تنھن ڏينھن ) سڀڪا کير پياريندڙ جنھن کي کير پياريندي ھوندي تنھن کي ( دھشت کان ) وساريندي ۽ سڀڪا ڳڀ واري پنھنجي ڳڀ کي ڪيريندي ۽ ماڻھن کي بيھوش ڏسندين حالانڪ اُھي بيھوش نه ھوندا پر الله جو عذاب سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də onları dəhşətli bir sarsıntı ( yerdən zəlzələ , göydən tükürpədici bir səs ) bürüdü , onlar öz evlərində diz üstə düşüb qaldılar ( bir göz qırpımında həlak oldular ) . \t پوءِ زلزلي ( جي عذاب ) ورتن پوءِ جنھن گھرن ۾ گوڏن ڀر ڪرڻ وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Məclisin deputatı \t جمهوريت کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qədr gecəsi ( savab cəhətdən ) min aydan daha xeyirlidir ! ( O , ramazan ayının on doqquzuna , iyirmi birinə , iyirmi üçünə , iyirmi beşinə , bir rəvayətə görə isə iyirmi yeddisinə təsadüf edir ) . \t شب قدر ، ھزار مھينن کان ڀلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax , siz o kəslərsiniz ki , dünya həyatında onlardan ötrü mübahisə edirsiniz . Bəs Qiyamət günü onlardan ötrü Allahla kim mübahisə edəcək və yaxud onları kim qoruyacaq ? \t خبردار اوھين اھڙي قوم آھيو جو دنيا جي حياتي ۾ ( ته ) سندن پاران بحث ڪندا آھيو ، پوءِ قيامت جي ڏينھن سندن پاران الله سان ڪير جھيڙو ڪندو ؟ يا مٿن ڪير ڀرجھلو ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sentra \t سڄا اونداھيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi \t ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lusiy öz prinsiplərini \t وڏيري جي اوطاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wish \t ٻلين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Ra . Bu , insanları öz Rəbbinin izni ilə qaranlıqdan nura – Qüdrətli , Tərifəlayiq Allahın yoluna çıxartmaq üçün sənə nazil etdiyimiz bir Kitabdır . \t الٓرٰ ، ھي ڪتاب آھي جو ( اي پيغمبر ) اُھو اسان توڏانھن ھن لاءِ نازل ڪيو آھي ته ماڻھن کي اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍين ، ( ۽ ) سندس رب جي حُڪم سان انھي ساراھيل جي واٽ تي آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz Saleh peyğəmbərə təsəlli verib dedik : ) “ Onlara kimin yalançı , kimin lovğa olduğunu sabah mütləq biləcəklər ! \t سڀاڻي ڄاڻندا ته پاڻ پڏائيندڙ ڏاڍو ڪوڙو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edən Kitabı \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mənim hamim Kitabı ( Qur ’ anı ) nazil edən Allahdır . O , əməlisalehlərə himayədarlıq edər ! \t بيشڪ منھنجو مددگار اُھو الله آھي جنھن ڪتاب نازل ڪيو ، ۽ اُھو نيڪن کي مدد ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( Rəbbin ) onların hiyləsini boşa çıxartmadımı ? ! \t سندن بڇڙي رٿ کي ناس نه ڪيائين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RUSSIA \t پهرين مهاڀاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Ruh \t بيشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Allah onu ( o mö ’ min şəxsi ) onların qurduğu hiylələrin şərindən qorudu . Fir ’ on əhlini isə şiddətli əzab sardı ( suya qərq oldular ) . \t پوءِ جيڪي ڦند سٽيائون تن جي بڇڙائيءَ کان الله کيس بچايو ۽ فرعون جي ماڻھن کي بڇڙي عذاب گھيريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə açıq-aydın ayələrimiz oxunduqda sən onların üzündə nifrət görərsən . Onlar az qalırlar ki , ayələrimizi onlara oxuyanların üstünə cumsunlar . De : “ Sizə bundan daha pisini xəbər verimmi ? Bu , Cəhənnəmdir ! Allah onu kafirlərə vəd etmişdir . Ora nə pis qayıdış yeridir ! ” \t ۽ جڏھن اسان جيون چٽيون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن تڏھن ڪافرن جي منھن ۾ ناراضپو معلوم ڪندو آھين ، جيڪي مٿن اسان جون آيتون پڙھندا آھن تن تي ڪاھي پوڻ لاءِ ويجھا ٿيندا آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ھن کان وڌيڪ بڇڙي ڳالھ جي سُڌ اوھان کي ڏيان ڇا ؟ ( اُھا ) باھ آھي جنھن جو الله ڪافرن کي انجام ڏنو آھي ، اُھا جاءِ بُڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Min \t نامياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göylərin və yerin nurudur . ( Kainatı yaradıb ona nur verən , yer və göy əhlinə haqq yolu göstərən xaliqdir ) . Onun ( Peyğəmbərimizin və mö ’ minlərin qəlbində olan ) nuru , içində çıraq olan bir taxçaya ( çıraqdana ) bənzər ; taxçadakı o çıraq bir qəndilin içindədir , o qəndil isə , sanki parlaq bir ulduzdur . O çıraq nə şərqdə , nə də qərbdə ( aləmin ortasında ) olan mübarək bir zeytun ağacından yandırılır . ( Şərqdə deyildir ki , günəş batdıqda , qərbdə də deyildir ki , günəş doğduqda qaranlıqda qalsın ) . Onun ( zeytun ağacının ) yağı özünə od toxunmasa da , sanki ( haradasa ) işıq saçır . O , nur üstündə nurdur . Allah dilədiyiniz öz nuruna qovuşdurur ( istədiyinə öz nurunu bəxş edib cənnət yolu olan islam dininə yönəldir ) . Allah ( həqiqəti anlaya bilsinlər deyə ) insanlar üçün misallar çəkir . Allah hər şeyi biləndir ! \t الله آسمانن ۽ زمين کي روشن کي ڪندڙ آھي ، سندس نُور جو مثال انھيءَ جاري وانگر آھي جنھن ۾ ڏيو ھجي ، ڏيو قنديل ۾ ھجي ، اُھو قنديل ڄڻڪ چمڪندڙ ستارو آھي جو انھيءَ برڪت واري زيتون جي وڻ ( جي تيل ) مان ٻارجي جو نڪي اوڀر ۽ نڪي اولھ ( ڄمندو ) آھي سندس تيل جيتوڻيڪ باھ نه پھتي ھجيس ته به سوجھري ڪرڻ کي ويجھو آھي ، نُور تي نُور آھي ، الله جنھن کي گھرندو آھي تنھنکي پنھنجي نُور سان سِڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، ۽ الله ماڻھن لاءِ مثال بيان ڪندو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar sülhə ( barışığa ) meyl etsələr , sən də sülhə meyl et və Allaha bel bağla . Həqiqətən , O ( Allah hamınızın sözlərini ) eşidəndir , ( niyyətlərinizi ) biləndir ! \t ۽ جيڪڏھن صلح لاءِ لاڙو ڪن ته ( تون به ) اُن ڏانھن لاڙو ڪر ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، بيشڪ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ayələrimizi verdiyimiz kimsənin əhvalatını oxu . O , ayələrdən kənara çıxdı , şeytanın təqibinə məruz qaldı , axırda da azanlardan oldu . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تون اُن ( ماڻھو ) جو قصو کين پڙھي ٻڌاءِ جنھن کي پنھنجين آيتن جو علم ڏنوھوسون ( اُھو ) اُن ( آيتن جي علم ) مان نڪتو پوءِ شيطان سندس پُٺيان لڳو پوءِ ( اُھو ) گمراھن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamınızın dönüşü Onadır . Bu , Allahın haqq olan vədidir . O , məxluqu ilk dəfə yaradır , sonra onu Qiyamət günü yenidən dirildir ki , saleh əməllər edənləri ədalətlə mükafatlandırsın . Kafirlərə gəlincə , küfr etdiklərinə görə onlar üçün qaynar içki və ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmışdır . \t اوھان مڙني جو ڏانھس موٽڻ آھي ، الله جو انجام سچو آھي ، اھوئي پھريون ( به ) بڻائيندو آھي وري ( به ) کين ھن لاءِ موٽائي بڻائيندو ته جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي انصاف سان بدلو ڏئي ، ۽ جن نه مڃيو تن لاءِ ٽھڪندڙ پاڻي ۽ ڏکوئيندڙ عذاب انھيءَ ڪري آھي جو ڪُفر ڪيو ھئائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə \t منھنجي گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bolşeviklər cəmi 4 4 faiz \t حاضر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki onlar bir-birini görəcəklər . Günahkar o günün əzabından qurtarmaq üçün fidyə vermək istəyər – öz oğullarını , \t ( توڙي جو ) اُھي کين ڏسڻ ۾ ايندا ، گنھگار گھرندو ته جيڪر اُن ڏينھن جي عذاب جي بدران پنھنجا پُٽ بدلو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm alovlandırılacağı zaman \t ۽ جڏھن دوزخ ٻاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leonard \t اندريون منظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "• McCreary \t البت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər möminlərdən iki dəstə bir-biri ilə vuruşsa , onları barışdırın . Əgər onlardan biri digərinə qarşı təcavüz etsə , təcavüzkar dəstə ilə , o , Allahın əmrini yerinə yetirməyə qayıdanadək , vuruşun . Əgər o qayıtsa , hər iki dəstəni ədalətlə barışdırın və insaflı olun . Sözsüz ki , Allah insaflıları sevir . \t ۽ جيڪڏھن مؤمنن جون ٻه ٽوليون پاڻ ۾ وڙھن ته سندن وچ ۾ صُلح ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن انھن مان ھڪڙي ٻي تي زيادتي ڪري ته جيڪا زيادتي ٿي ڪري تنھن سان وڙھو جيسين تائين الله جي حُڪم ڏانھن موٽي اچي ، پوءِ جيڪڏھن موٽي آئي ته سندن وچ ۾ انصاف سان صُلح ڪريو ۽ انصاف سان ھلو ، ڇوته الله انصاف وارن کي پيارو رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər dedilər : “ Ya Məryəm ! Həqiqətən , Allah Öz tərəfindən bir kəlmə ilə sənə müjdə verir . Onun adı Məryəm oğlu İsa əl-Məsihdir ki , dünyada və axirətdə şanı uca ( şərəfli ) və ( Allaha ) yaxın olanlardandır . \t جڏھن ملائڪن مريم کي چيو ته اي مريم الله پاڻ وٽان توکي ھڪ ( خاص ) حُڪم ( سان پيدا ڪيل پٽ ) جي خوشخبري ڏئي ٿو ، سندس نالو عِيسىٰ پُٽ مريم جو مرتبي وارو دنيا ۽ آخرت ۾ ٿيندو ۽ ويجھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə dövlət müstəqilliyinə adlı kitabı \t يرمياه جي ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı dəniz \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bölünür \t نظرئي سائنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ölüləri dirildən , onların bu dünyada törətdiklərini və tərk etdiklərini yazan Bizik . Biz hər şeyi açıq-aydın Yazıda ( Lövhi-məhfuzda ) qeydə almışıq . \t بيشڪ اسين مُئن کي جياريندا آھيون ۽ جيڪي ( مَدا توڻي چڱا ڪم ڪري ) اڳي موڪليائون سي ۽ سندن پيرن جا نشان لکون ٿا ، ۽ ھر شيء کي پڌري ڪتاب ( لوح محفوظ ) ۾ ڳڻيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın hökmü ) budur . Və hər kim özünə verilən cəza kimi cəza versə , sonra yenə də ( müşriklərin müsəlmanları Məkkədən qovduqları kimi ) təcavüzə mə ’ ruz qalsa , şübhəsiz ki , Allah ona kömək edər . Həqiqətən , Allah ( özünümüdafiə məqsədilə düşməndən intiqam alan mö ’ min bəndəsini ) əfv edəndir , bağışlayandır ! \t اِھو ( حڪم ) آھي ، ۽ جيڪو جيترو ايذايو ويو اوترو ايذائي وري مٿس زيادتي ڪئي وڃي ته اُن ( ايذايل ) کي الله مدد ڏيندو ، بيشڪ الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonra Edomlu Edomite \t صوفن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali biri \t وڏي هڪ ثالث طور ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın dilədiyindən ( hökmünü ləğv etdiyimiz bu və ya digər ayədən ) başqa ! Şübhəsiz ki , O , aşkarı da , gizlini də bilir ! \t مگر جيڪي الله گھريو آھي ، بيشڪ اُھو ظاھر کي ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي ڳُجھو آھي تنھن کي ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yunis Allahın izni olmadan qövmünü tərk edib getdiyinə görə ) özünü qınayarkən ( dənizə atılarkən ) balıq onu udmuşdu . \t پوءِ کيس مڇي ڳھي وئي ۽ اُھو ( اھڙو ڪم ڪندڙ ھو جو ) ملامت جو لائق ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Universiteti \t Kyiv يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlara ( yəhudilərə ) ayələrimizi verdiyimiz kimsənin xəbərini də söylə ( oxu ) . O , ( ayələrimizi inkar edib ) imandan döndü . Şeytan onu özünə tabe etdi və o , ( haqq yoldan ) azanlardan oldu \t ۽ ( اي پيغمبر ) تون اُن ( ماڻھو ) جو قصو کين پڙھي ٻڌاءِ جنھن کي پنھنجين آيتن جو علم ڏنوھوسون ( اُھو ) اُن ( آيتن جي علم ) مان نڪتو پوءِ شيطان سندس پُٺيان لڳو پوءِ ( اُھو ) گمراھن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Özlərinə ) zülm edənlər onlara deyilən ( əmr olunan ) sözü başqası ilə dəyişdirdilər ( “ bizi bağışla ” mə ’ nasında işlədilən “ hittə ” sözünə gülərək onu “ buğda ” mə ’ nasında olan “ hintə ” sözü ilə əvəz etdilər ) . Biz də o zalımlara etdikləri haqsızlığa görə göydən şiddətli əzab göndərdik . \t پوءِ ظالمن جيڪي کين چيو ويو تنھن ڳالھ کي مٽائي ٻيو چيو پوءِ اُنھن ظالمن تي سندن بڇڙي ھجڻ سببان آسمان کان عذاب لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əməl dəftərləri açılacağı zaman ; \t ۽ جڏھن اعمالناما کولبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flint \t تالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kitab əhlinin mö ’ minləri məkkəlilərə : “ Biz sizin peyğəmbərinizin vəsflərini öz kitablarımızda görmüşük ” , - söylədikləri zaman ) kafir olanlar dedilər : “ Biz nə bu Qur ’ ana , nə də ondan əvvəlkilərə ( Tövrata və İncilə ) inanırıq ! ” ( Ya Rəsulum ! ) Kaş sən o zalımları ( haqq-hesab üçün ) Rəbbinin hüzurunda saxlanılıb bir-birinə söz qaytardıqları ( bir-birini təqsirləndirib məzəmmət etdikləri ) və acizlərin ( dünyada ) özlərini yuxarı tutanlara ( tabe olanların öz rəislərinə ) : “ Əgər siz olmasaydınız , biz mütləq mö ’ min olardıq ! ” – dedikləri zaman görəydin . \t ۽ ڪافر چون ٿا ته ھن قُرآن کي ڪڏھن نه مڃينداسون ۽ نڪي اُنھي کي جو کانئس اڳ آھي ، ۽ ( اي ڏسندڙ ) جڏھن ظالم پنھنجي پالڻھار اڳيان بيھاربا ( تڏھن ) جيڪڏھن ڏسين ته ( عجب ڪرين ) ، جو ( پاڻ ۾ ) انھن مان ھڪڙا ٻـين ڏي ڳالھ ورائيندا ، جيڪي ھيڻا آھن سي ھٺيلن کي چوندا ته جيڪڏھن اوھان نه ھجوھا ته اسين مؤمن ھجون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xlodviq \t يرمياه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bill Goldbach \t بل Goldbach + 1 488"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarənc şöbələri gəlir \t ڪافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , onların dünyadakı zəhməti boşa getmişdir . Halbuki onlar yaxşı işlər gördüklərini ( və bunun müqabilində mükafata nail olacaqlarını ) zənn edirdilər . \t جن پنھنجي ڪوشش دنيا جي حياتيءَ ۾ اَجائي وڃائي ۽ اُھي ( پنھنجي لاءِ ) ڀائيندا آھن ته اُھي ( پاڻ ) چڱو ڪم ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hitchcock \t هيلتائين جيڪي ڪيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nazaretli \t ناصريء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Firon yer üzündə təkəbbürlük göstərib onun əhalisini zümrələrə bölmüşdü . Firon onlardan bir zümrəni zəiflədir , onların oğlan uşaqlarını öldürür , qadınlarını isə sağ buraxırdı . Həqiqətən , o , fitnə-fəsad törədənlərdən idi . \t بيشڪ فرعون مُلڪ ۾ وڏائي ڪئي ھئي ۽ ان جي رھڻ وارن کي ٽوليون ٽوليون ڪري ڇڏيو ھوائين منجھائن ھڪ ٽوليءَ کي ھيڻو ڪيو ھوائين جو سندن پُٽ ڪُھندو ھو ۽ سندن ڌيئرون جيئريون ڇڏيندو ھو ، بيشڪ اُھو فسادين مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roulette Blackjack \t رولي Blackjack"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Sözü onlara çatdırdıq ki , düşünüb ibrət alsınlar . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن کي انھن لاءِ لڳولڳ موڪليوسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vəsvəsə verənin , Allahın adı çəkiləndə isə hövlündən geri çəkilən şeytanın şərindən . \t پٺ تي ھٽي ويندڙ ( شيطان ) جي وَسَوَسن جي بڇڙائي کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Məkkədəki ) Məscidülhəramdan ətrafını \t بولا خان نومڙيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osho \t نالو ٻڌي سسئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadınıza salın ki , Musa öz qövmü üçün su istədikdə , Biz ona : “ Əsanı daşa vur ! ” – dedik . ( O , əsanı daşa vuran kimi ) ondan ( daşdan ) on iki çeşmə fışqırdı , hər kəs öz çeşməsini tanıdı . ( Sonra onlara : ) “ Allahın verdiyi ruzidən yeyin-için , fəqət yer üzündə öz həddinizi aşaraq fəsad törətməyin ! ” ( söylədik ) . \t ۽ ( ياد ڪر ته ) جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم لاءِ پاڻي گھريو تڏھن چيوسون ته پنھنجي لٺ پھڻ کي ھڻ ، پوءِ منجھانئس ٻارھن واھيون ڦاٽي نڪتيون ، سڀڪنھن ماڻھو بيشڪ پنھنجو تڙ سُڃاتو ، ( چيوسون ته ) الله جي رزق مان کائو پيو ۽ زمين ۾ فسادي ٿي بگيڙ نه وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buddist \t ايندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bart \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "orgCaspian Energy \t ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vusala Feb \t جان اندر داخل ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nə məxsus Su - 27 \t ڪري چڪو آهي 27"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndiana \t هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deacon \t جناح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baş \t شيخ شوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aralarında hökm vermək üçün Allahın ( Allahın kitabının ) və Peyğəmbərinin yanına çağırıldıqları zaman mö ’ minlərin sözü ancaq : “ Eşitdik və itaət etdik ! ” – deməkdən ibarətdir . Nicat tapanlar da məhz onlardır ! \t جڏھن مؤمنن کي الله ۽ سندس پيغمبر ڏانھن سڏيو آھي ته ( پيغمبر ) سندن وچ ۾ نبيرو ڪري تڏھن انھن جو چوڻ رڳو ھيءُ ھوندو آھي ته ٻڌوسون ۽ حُڪم مڃيوسون ، ۽ اُھي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CVS \t مون اٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koreyalıların \t ڦريندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sindəki \t وعدو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ İşinizdə olun ! Allah , Onun Elçisi və möminlər əməllərinizi görəcəklər . Sonra qeybi və aşkarı Bilənin yanına qaytarılacaqsınız , O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir ” . \t ۽ چؤ ته عمل ڪريو پوءِ الله ۽ سندس پيغمبر ۽ مؤمن ( سڀئي ) اوھان جا عمل ڏسندا ، ۽ ڳُجھ ۽ ظاھر جي ڄاڻندڙ ( الله ) ڏانھن سگھو موٽايا ويندؤ پوءِ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serbiya \t مقدوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah onların cəzasını layiqincə verəcək və onlar Allahın ( Allahın onlara verdiyi və ’ din ) açıq-aşkar bir haqq olduğunu biləcəklər ! \t اُن ڏينھن الله کين انصاف سان سندن بدلو پُورو ڏيندو ۽ ( ھيءُ ) ڄاڻندا ته الله ئي سچو پڌري ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri yaradan , sizin üçün göydən yağmur endirən kimdir ? Biz onunla gözəl bağçalar saldıq . Halbuki siz onların ağaclarını böyüdə bilməzdiniz . Heç Allahla yanaşı başqa bir məbudmu var ? Xeyr , onlar haqdan yayınan adamlardır . \t ( نه بلڪ پڇون ٿا ) اُھو ڪير آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو ۽ اوھان لاءِ آسمان مان پاڻي وسايو ؟ پوءِ ان سان ( ھر طرح جا ) رونق وارا باغ ڄماياسون ، اُنھن ( باغن ) جي وڻن جي ڄمائڻ جي اوھان کي ڪا سگھ نه ھئي الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ بلڪ اُھي ( اھڙي قوم آھن جي سڌي رستي کان ) ڏنگو ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağışlayandan , rəhm edəndən ( Allahdan ) ruzi ( ziyafət ) olaraq ! ” \t ( اھا ) مھماني بخشڻھار مھربان ( خدا ) وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütpərəstlər tələsik onun yanına gəldilər . \t پوءِ ( قوم وارا ) ڏانھس ڊوڙندا سامھون آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Qafqaz səfəri \" adlı kitabında \t جنرلن اٿاريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nenets \t مورخن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərə ) de : “ Mənə deyə bilərsinizmi ? Sizə Allahın əzabı gəlsə və ya qiyamət başınızın üstünü alsa , Allahdan başqasına dua edib yalvaracaqsınızmı ? Əgər doğrudanışanlarsınızsa ( deyin görək ) ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( اوھين ) ڏسو جيڪڏھن الله جو عذاب اوھان کي پُھچي يا قيامت اوھان وٽ اچي ته جيڪڏھن اوھان سچا آھيو ته الله کانسواءِ ڪنھن کي سڏيندؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Wall Street Journal \t روزنامه جنگ ڪراچي نومبر 2014"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin ayələri yadına salınarkən onlardan üz döndərən , əvvəlcə öz əlləri ilə etdikləri günahlarını unudan adamdan daha zalım kim ola bilər ? Quranı anlamasınlar deyə , Biz onların qəlbinə örtüklər çəkdik , qulaqlarına da tıxac vurduq . Sən onları doğru yola çağırsan da , onlar heç vaxt doğru yola gəlməzlər . \t ۽ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن کي سندس پالڻھار جي نشانين سان نصيحت ڏني وڃي ته اُن کان مُنھن موڙي ۽ جيڪي سندس ھٿن اڳي ڪري موڪليو سو وساري ؟ اسان ان جي سمجھڻ کان سندين دلين تي پردا ڪيا ۽ سندن ڪنن ۾ گھٻرائي ( وڌي سون ) ۽ جيڪڏھن تون کين ھدايت ڏانھن سڏين ته اُن وقت سِڌو رستو ڪڏھن به نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gəlmələrindən \t ڏنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm Allah \t ليکڪا مريم مجيديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , müttəqilər Cənnət bağlarında və nemət içində yaşayacaqlar . \t بيشڪ پرھيزگار باغن ۽ نعمتن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mətni \t ريلوي لائين وڇائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hansınızın divanə olduğunu ! \t ته اوھان مان ڪير چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "otarırd \t ڊاڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "North American XB Valkyrie - \t اتر آمريڪي - 70B Lancer،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viktor \t هن عيسويءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Revelations \t ڪتابن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Australian \t ڪاوڙيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ZARAXOVİÇ \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Royal Navy \t هاڻي موجود ڪافي سافٽ ويئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GAO \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün minməyə heyvanlar yaradan Allahdır . Onlardan yedikləriniz də var . \t الله اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ ڍور پيدا ڪيا ته اُنھن مان ڪن تي چڙھو ۽ منجھائن ڪي کائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aradan qaldırılmas \t سهيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Casper \t هو؛ سفيد پٽڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Finale - \t پروگرامن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nədir haqq olan Qiyamət ? \t ڇا آھي ( اھا ) قيامت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naples \t ميلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy onlar bir müddət yeyib-içsinlər , əylənsinlər və xam xəyallar onların başlarını qatsın . Tezliklə biləcəklər . \t ( اي پيغمبر ) کين ڇڏي ڏي ته ( دُنيا ۾ ) کائن ۽ ( لذتن ۾ ) آسودا رھي گذارين ۽ کين آسرو رينجھائي ڇڏي ۽ سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Səndən yoxsulları öz məclisindən qovmağı tələb edən təkəbbür sahiblərinə ) bu dünyanı misal çək : ( Bu dünya ) göydən yağdırdığımız yağmura bənzər . Yerdəki bitkilər onunla qarışıb ( onu içib ) yetişər , sonra isə dönüb küləyin sovurduğu quru çör-çöp ( həşəm ) olar . Allah hər şeyə ( hər şeyi yaratmağa və məhv etməyə ) qadirdır ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) انھن کي دُنيا جي حياتيءَ جو مثال بيان ڪر جا انھي پاڻيءَ وانگر آھي جنھن کي آسمان کان وسايوسون پوءِ اُن سان زمين جا اوڀڙ گھاٽا ڄميا پوءِ ڦري ڀُريل ڪک ٿيا اُنھن کي وائن اُڏايو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( bu əzab ) yüngülləşdirilməyəcəkdir ; onlar orada əllərini hər şeydən üzmüş olacaqlar ! \t کائن عذاب ھلڪو نه ڪبو ۽ اُھي منجھس نا اُميد ( ٿي ) رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəsaiti IV \t زينب بيوسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , Qədr gecəsi nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته شب قدر ڇا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra O sizi ora qaytaracaq və yenidən çıxardacaqdır . \t وري اوھان کي زمين ۾ موٽائي نيندو ۽ وري اوھان کي پوري طرح ٻاھر ڪڍندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İnsanların qəbirlərindən çıxardılıb ) dirildəcəyi gün ( qiyamət günü ) məni zəlil ( rüsvay ) etmə ! \t ۽ جنھن ڏينھن ( ماڻھو جيئرا ٿي ) اُٿندا ( تنھن ڏينھن ) مون کي خوار نه ڪج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikaçılar Partiyas ı \t جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm oğlu Məsih ancaq bir peyğəmbərdir . Ondan əvvəl də peyğəmbərlər gəlib getmişdir . Onun anası isə çox pak ( Allahın hökmlərini sidq-ürəkdən təsdiq edən ) bir qadın idi . Onlardan hər ikisi ( adi insanlar kimi ) yemək yeyirdi . Gör Biz ayələri onlara necə başa salırıq , onlar ( bu ayələrdən ) gör necə üz çevirirlər . \t عيسىٰ پٽ مريم جو رڳو پيغمبر آھي ، بيشڪ کانئس اڳ ( گھڻا ) پيغنبر گذري ويا ، ۽ سندس ماءُ سچي ( فرمانبردار ) ھئي ، اُھي کاڄ کائيندا ھئا ، ( اي پيغمبر ) ڏس ته ڪئن انھن لاءِ نشانيون بيان ڪريون ٿا موٽي ڏس ته اُھي ڪاڏي اُلٽا ڪيا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , bir zaman Musa öz qövmünə demişdi : “ Ey qövmüm ! Mənim Allahın sizə göndərilmiş peyğəmbəri olduğumu bildiyiniz halda , niyə məni incidirsiniz ? ” Onlar ( haqdan ) üz döndərdi . Allah ( Özünə asi olan ) fasiqləri doğru yola yönəltməz ! \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن مُوسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته اي منھنجي قوم مون کي ڇو ايذائيندا آھيو ۽ حالانڪ ( اوھين ) ڄاڻندا آھيو ته آءٌ اوھان ڏانھن الله جو موڪيل آھيان ، پوءِ جنھن مھل ڏنگائي ڪيائون ته الله سندن دلين کي ڏنگو ڪيو ، ۽ الله بدڪار قوم کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scheifele \t ڇاپي جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qitənin \t صلاحڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzü ( Peyğəmbərin gəlməsi sayəsində iman və ədalətlə ) düzəldikdən sonra , orada fəsad törətməyin . Ona ( Allaha ) həm qorxu , həm də ümidlə dua edin . Həqiqətən , Allahın mərhəməti yaxşılıq edənlərə çox yaxındır ! \t ۽ اوھين مُلڪ ۾ ان جي سڌاري کانپوءِ فساد نه وجھو ۽ اُن ( الله ) کي ( کانئس ) ڊڄي ۽ طمع رکي سڏيو ، بيشڪ الله جي ٻاجھ ڀلارن کي ويجھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa öz tayfasına : “ Allahdan kömək diləyin və səbr edin . Yer üzü Allahındır . Bəndələrindən istədiyini onun varisi edər . Aqibət ( dünyada zəfər , axirətdə yüksək məqamlar ) müttəqilərindir ! ” - dedi . \t مُوسىٰ پنھنجي قوم کي ( دلگير ڏسي ) چيو ته الله کان مدد گھرو ۽ صبر ڪريو ، ڇوته ساري زمين الله جي آھي ، پنھنجي ٻانھن مان جنھن کي گھرندو آھي تنھنکي اُن جو وارث بڻائيندو آھي ، ۽ ( چڱي ) عاقبت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar əzabı ağır olacaq kimsələrdir ; Axirətdə ən çox ziyana uğrayacaq kəslər də elə onlardır . \t اِھي اُھي آھن جن لاءِ عذاب جي سختي آھي ۽ اُھي ئي آخرت ۾ ٽوٽي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UFC \t وياسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Qur ’ anda insanlar üçün hər çür məsəl çəkdik ki , bəlkə , öyüd-nəsihət qəbul etsinlər ! \t ۽ بيشڪ ماڻھن لاءِ ھن قرآن ۾ ھر قسم جا مثال بيان ڪياسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katerinanın \t خان خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə qohumlarınız , nə də övladlarınız sizə bir fayda verə bilər . Qiyamət günü Allah sizi bir-birinizdən ayıracaqdır . Allah nə etdiklərinizi görür . \t ڪڏھن نه اوھان کي اوھان جا مائٽ ۽ نڪي اوھان جو اولاد قيامت جي ڏينھن ڪو فائدو ڏيندو ، ۽ اوھان جي وچ ۾ ( الله ) فيصلو ڪندو ، ۽ جيڪي ( اوھين ) ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar : “ Allahın Elçisi yanında olanlara bir şey verməyin ki , dağılıb getsinlər ! ” – deyirlər . Halbuki göylərin və yerin xəzinələri Allahındır , lakin münafiqlər anlamırlar . \t اھي اھڙا آھن جو ( ھڪ ٻئي کي ) چوندا آھن ته جيڪي ( مھاجر ) الله جي پيغمبر وٽ آھن تن تي خرچ نه ڪريو تان جو ڇڏي وڃن ، ۽ ( ھيءَ نه ڄاڻندا آھن ته ) آسمانن ۽ زمين جا خزانا خاص الله جا آھن پر ( ان ڳالھ کي ) مُنافق نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qara bığlarımla \t ڪراچيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geri Gələcəy \t سان منڱيل ھئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İohanna \t يوعانا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papua \t امن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərə ki , insanları Allah yolundan sapdırır , onu əyri göstərməyə çalışır və Axirəti inkar edirlər . \t جيڪي الله جي واٽ کان جھليندا آھن ۽ ان جي ڏنگائي گھرندا آھن ، ۽ اُھي ئي آخرت کي نه مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YUNESKO Klublarının \t موجودگيءَ آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , düzgün şəhadət verərlər \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجين شاھدين تي قائم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ira \t جواب آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər sən kitabdan ( Tövratdan ) bir pay verilmiş oəanları ( yəhudi alimlərini ) görmürsənmi ki , onlar zəlaləti satın alır və sizin də ( doğru ) yoldan azmanızı istəyirlər ? \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا ؟ جن کي ڪتاب مان حصّو ڏنو ويو آھي اُھي گمراھي ڳنھندا آھن ۽ اوھان جو واٽ کان ڀلڻ ( به ) گھُرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bütün şəfaət yalnız Allaha məxsusdur . Göylərin və yerin hökmü Onun əlindədir . Sonra siz ( qiyamət günü ) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ” \t ( کين ) چؤ ته سڀ شفاعت الله جي وس آھي ، آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي ان جي آھي ، ( اوھين ) وري ڏانھس موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Sən möhlət verilənlərdənsən – \t الله فرمايو ته ( چڱو ) بيشڪ تون مُھلت ڏنلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onların hər ikisi Bizim mö ’ min bəndələrimizdən idi . \t بيشڪ اُھي ( ٻئي ) اسان جي مؤمن ٻانھن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oscar \t لارينزو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belə Tim \t مرڻا اڳي مئا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beşinci Respublikanın \t جو آغاز 1954"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Biz ( Musadan sonra ) neçə-neçə nəsillər yaratdıq . Onlar uzun ömür sürdülər . ( Vəhy kəsildi ; bir çox xəbərlər unudulub getdi , şəriət təhrif olundu ) . Sən ayələrimizi onlara oxuyarkən Mədyən əhli arasında deyildin . ( Sən Mədyəndə deyildin ki , onların əhvalını bilib Məkkə əhlinə xəbər verəsən . Buna görə də onlar sənin bu xəbərləri Mədyən camaatından öyrəndiyini deyə bilməzlər ) . Lakin Biz ( bu əhvalatları onlara olduğu kimi xəbər vermək üçün səni ) peyğəmbər göndərdik . [ Və ya : Ancaq ( bu xəbərləri sənə ) göndərən Bizik ] . \t پر ڪيترائي جُڳ ( مُوسىٰ کانپوءِ ) پيدا ڪياسون پوءِ مٿن مُدت ڊگھي گذري ، ۽ نڪي ( تون ) مدين وارن ۾ رھندڙ ھئين جو اسان جون کين آيتون پڙھي ٻڌايئي ٿي پر اسين ( پيغمبرن ) کي موڪليندا رھياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Düşənlər kimi baxmaq \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların qazandıqları pis əməllər öz qarşılarına çıxacaq və istehza etdikləri əzab onları bürüyəcəkdir . \t ۽ جيڪي بڇڙايون ڪمايون ھوائون سي انھن کي پڌريون ٿينديون ۽ جنھن ( سزا ) جون ٺـٺوليون ڪندا ھوا سا کين ويڙھي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , şair sözü deyildir ! Nə az inanırsınız ! \t ۽ اُھو ڪنھن شاعر جو ڪلام نه آھي ، اوھين ٿورڙو يقين رکو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t حملي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlardan nuşcanlıqla ) yeyin , həm də heyvanlarınızı otarın . Həqiqətən , bunda ( gördüyümüz bu işlərdə ) ağıl sahibləri üçün ( Allahın vəhdaniyyətinə , qüdrətinə dəlalət edən ) əlamətlər vardır ! \t ( چيوسون ته ) کائو ۽ پنھنجن ڍورن کي چاريو ، بيشڪ اُن ۾ سمجھ وارن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Upsala \t ننڊ اٿيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sam \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun işıqlanmaqda olan gündüzə ; \t ۽ ڏينھن جو ( قسم آھي ) جڏھن روشن ٿئي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətə inanmayanlar üçün isə şiddətli bir əzab hazırlamışıq ! \t ۽ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raquel \t رابيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Posidonius \t لاکائي ثابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanların və ( insanları ) Allah yolundan döndərənlərin əməllərini ( Allah ) puç edəcəkdir . \t جن ڪُفر ڪيو ۽ الله جي واٽ کان جھليو تن جي عملن کي ( الله ) چَٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , qeybə iman gətirir , namaz qılır və Bizim onlara verdiyimiz ruzidən Allah yolunda xərcləyirlər ; \t جيڪي اڻ ڏٺي تي ايمان آڻيندا آھن ۽ نماز پڙھندا آھن ۽ کين جيڪي رزق ڏنوسين تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ( övrətinin ) boğazında xurma lifindən hörülmüş ip ( və ya : yetmiş arşın uzunluğunda zəncir ) olacaqdır ! \t جنھن جي ڳچيءَ ۾ کاٻر جو نوڙ پيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dolphins \t ماپي سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əqrəb \t آڍي پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər Hüdeybiyyədə ağac altında sənə beyət edərkən Allah onlardan razı qaldı . Allah onların qəlbində olanı bildi , onlara mənəvi rahatlıq nazil etdi və onları yaxın bir zəfərlə mükafatlandırdı . \t بيشڪ الله مؤمنن کان راضي ٿيو جنھن وقت وڻ ھيٺ توسان بيعت ٿي ڪيائون پوءِ جيڪي سندين دلين ۾ ھو سو ڄاتائين پوءِ مٿن ( دل جو ) آرام لاٿائين ۽ کين ھڪ ويجھي سوڀ انعام ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allah üçün hicrət edərsə , yer üzündə çoxlu sığınacaq və bolluq tapar . Kim Allaha və Onun Elçisinə tərəf hicrət edərək evindən çıxdıqdan sonra da ölüm onu haqlayarsa , onun mükafatını Allah verər . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t جيڪو الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏيندو سو زمين ۾ گھڻيون رھڻ جون جايون ۽ ( روزيءَ ) جي ڪشادگي لھندو ، ۽ جيڪو الله ( جي واٽ ۾ ) ۽ سندس پيغمبر ڏانھن ھجرت ڪندڙ ٿي پنھنجي گھر کان نڪرندو پوءِ کيس موت پھچندو تنھن جو اجر بيشڪ الله تي ( لازم ) آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FedEx \t تحفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ice Cream Sandwich \t بيروزگاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar hələ də bilmirlərmi ki , Allah istədiyinin ruzisini artırar , ( istədiyininkini də ) azaldar . Həqiqətən , bunda iman gətirən bir qövm üçün ibrətlər vardır ! \t نه ڄاتو اٿن ڇا ته الله جنھن لاءِ گھرندو آھي ( تَنھنجو ) رزق ڪُشادو ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھرندو آھي تَنھنجو ) گھٽ ڪندو آھي ، بيشڪ ھن ( ڪم ) ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي ايمان آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər , həqiqətən də , nicat tapmışlar ; \t بيشڪ اُھي مؤمن ڇٽا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "3 - E - Keşikçi nin \t اي - 3 Sentry جي ڪيمرائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan ( bu əzabdan ) sonra Allah yenə də istədiyinin tövbəsini qəbul edər . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t موٽي اُن کانپوءِ الله جنھن لاءِ وڻيس تنھن تي ٻاجھ سان موٽندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan az qaldı göylər parçalansın , yer yarılsın və dağlar yerindən qopub uçsun – \t اِنھي ( چوڻ ) کان اِجھو آسمان ڦاٽندا ۽ زمين ڦاٽندي ۽ جبل ذرا ذرا ٿي ڪرندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əməl baxımından hansınızın daha yaxşı olduğunuzu sınamaq üçün ölümü və həyatı yaradan Odur . O , Qüdrətlidir , Bağışlayandır . \t ( الله اُھو آھي ) جنھن موت ۽ حياتي پيدا ڪئي ( انھيءَ لاءِ ) ته اوھان کي پرکي ته عمل جي ڪري تمام چڱو اوھان مان ڪير آھي ؟ ۽ اُھو غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lang Syne Burns \t موسم خراب ملي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə vermədiyimiz imkanları Biz onlara vermişdik . Onlara qulaq , göz və qəlb vermişdik . Lakin nə qulaqları , nə gözləri , nə də qəlbləri onlara heç bir fayda vermədi . Çünki onlar Allahın ayələrini inkar edirdilər . Onları ələ saldıqları əzab bürüdü . \t ۽ بيشڪ انھن کي اھڙي جاءِ ڏني ھئي سون جو اوھان کي به جاءِ نه ڏني سون ۽ انھن کي ڪنّ ۽ اکيون ۽ دليون ڏنيون ھيون سون ، پوءِ جڏھن الله جي آيتن جو انڪار ڪيائون تڏھن نڪي سندن ڪَنن ۽ نڪي سندن اکين ۽ نڪي سندن دلين ڪجھ به ( عذاب ) کائن ٽاريو ۽ جنھن ( عذاب ) بابت ٺـٺوليون ڪندا ھوا سو مٿن ڪڙڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab əhli ! Haqqa şahid olduğunuz halda nə üçün Allahın ayələrini inkar edirsiniz ? \t اي ڪتاب وارؤ الله جي آيتن کي ڇالاءِ نه ٿا مڃو ؟ ۽ حالانڪ اوھين شاھدي ڏيو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( dünyada gördükləri işlər barəsində ) bir-birindən hal-əhval tutmağa başlayacaqlar . \t ۽ اُنھن مان ھڪڙا ٻـين ڏانھن پاڻ ۾ پڇا ڪرڻ ڪرڻ لاءِ مُنھن ڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün yer və dağlar titrəyəcək , dağlar səpələnən qum təpəsinə dönəcəkdir . \t جنھن ڏينھن زمين ۽ جبل ڌٻندا ۽ جبل واريءَ جا ڍڳ ھاريل ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abraham İbrahim \t ابراھيم ابراھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara daridən başqa bir yemək verilməyəcəkdir . \t ڪنڊن واري گاھ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو کاڄ انھن لاءِ نه ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu ( surə ) bir öyüd-nəsihətdir . Kim istəsə , Rəbbinə tərəf bir yol tutar ( ibadət və itaətlə Allaha yaxınlaşar ) . \t بيشڪ اھا نصيحت آھي ، پوءِ جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن واٽ وٺي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şahin Sipəhsalar \t شرم ڪر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WPI iki \t چڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mövcud terminal beləcə \t چال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hesabımdan da xəbərim olmayaydı ! \t نه ڄاڻان ھا ته منھنجو حساب ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyilən \t ڀاني م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rahib Abiqaila Fenenanın \t فقط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Europol \t برطانيا جي چڱيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tapır \t پئسا ڏسي ڪنھن اڄاتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vyetnam Rusiyanın \t سربراهه حسن نصرالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "chain \t پڙهندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Redstone \t روب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prefektinin \t اپمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madaqaskar \t ميلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz onu Allahın əzabından ) qorxan bir kimsəyə yalnız öyüd-nəsihət olaraq ( göndərdik ) . \t پر جيڪو ڊڄي تنھن جي نصيحت ڏيڻ لاءِ ( لاٿوسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəbhəsinə \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bir yaşına \t سڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mümin \t آھيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Film \t کيس پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Şübhəsiz ki , azğınları da çox pis qayıdış yeri gözləyir – \t اھو ( بدلو ڀلارن لاءِ آھي ) ، ۽ بيشڪ حد کان لنگھندڙن لاءِ بڇڙو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənə təkrarlanan yeddi ayəni və əzəmətli Quranı verdik . \t ۽ بيشڪ توکي ٻٽيون ست آيتون ( يعني سُورة فاتحة ) ۽ وڏو قرآن ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ötdükcə ötənlərə ! \t پوءِ ڊوڙي اڳرائي ڪندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joe Black \t جو رايو آهي ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sehrbazlar qalib gəlsələr , ola bilsin ki , biz də onlara tabe olaq ” . \t جيڪڏھن اُھي ( جادوگر ) غالب ٿيا ته مانَ اسين انھن جا تابعدار ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt Şueyb onlara dedi : “ Məgər qorxmursunuz ? \t جڏھن کين شعيب چيو ته ( الله کان ) ڇونه ٿا ڊڄو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qatar Qatarını \t بحري ٻيڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aun Beyrutdakı \t اچ وڃ ٽئڪسيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan Crave saytı \t نئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Mən sizə izin verməmişdən əvvəl siz ona imanmı gətirdiniz ? Şübhəsiz ki , o sizə sehr öyrədən böyüyünüzdür . Tezliklə biləcəksiniz ! Mən sizin əllərinizi və ayaqlarınızı çarpaz kəsdirib hamınızı çarmıxa çəkdirəcəyəm ” . \t ( فرعون ) چيو ته اُن کان اڳ جو اوھان کي موڪل ڏيان اوھان موسىٰ تي ڇو ايمان آندو ، بيشڪ اُھو اوھان جو وڏو آھي جنھن اوھان کي جادو سيکاريو ، پوءِ سگھو ڄاڻندؤ ، اوھان جا ھڪ پاسي جا ھٿ ۽ اوھان جا ٻئي پاسي جا پير ضرور وڍيندس ۽ اوھان مڙني کي ( گڏ ) ضرور سوريءَ تي چاڙھيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əl kitabçası hazırlanır \t حصو خود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona doğulduğu gün də , öləcəyi gün də ( qiyamətdə ) diriləcəyi ( qəbirdən diri olaraq qaldırılacağı ) gün də salam olsun ! ( Yəhya anadan olduğu gün Şeytan şərindən , vəfat etdikdə qəbir əzabından , axirətdə isə qiyamət dəhşətindən salamat olsun ! ) \t ۽ جنھن ڏينھن ڄائو ۽ جنھن ڏينھن مرندو ۽ جنھن ڏينھن جيئرو ٿي اُٿندو ( تنھن ڏينھن ) مٿس سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Highlands \t ڀاڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılığın əvəzi ancaq yaxşılıq deyildirmi ? \t چڱائيءَ جو بدلو چڱائيءَ کانسواءِ ٻيو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sperry \t بناسپتي گھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belmont Hesabatı \t Belmont رپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onu da xatırla ki , bir zaman bir dəstə ( ona qədər ) cini Qur ’ anı dinləmək üçün sənin yanına göndərmişdik . Onlar onu dinləməyə ( yaxud sənin yanında ) hazır olduqda ( bir-birinə ) : “ Qulaq asın ! ” – dedilər və ( Qur ’ an oxunub ) qurtardıqdan sonra ( həmcinslərini Allahın əzabı ilə ) qorxudanlar sifətilə öz qövmlərinin yanına qayıtdılar . ( İşə bax ki , cinlər Qur ’ anı eşidib ona iman gətirdikləri halda , bu müşriklər hələ də ondan üz döndərirlər ) . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن جِنّن مان ھڪ ٽوليءَ کي توڏانھن لاڙيوسون جو قرآن ٻڌائون ٿي ، پوءِ جنھن مھل پيغمبر وٽ پھتا چيائون ته ماٺ ڪريو ، پوءِ جنھن مھل پورو ڪيو ويو ته پنھنجي قوم ڏانھن ڊيڄاريندڙ ٿي موٽيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxın Şərq \t تي لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tutmamış Kaliforniyaya qayıtmalı \t لوڪ ادب چِند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuru \t ڪيبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Primrose Hill \t ڊائريڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şeytan ) onlara ( müşriklərə ) və ’ dlər verir , ürəklərində arzular oyadır . Lakin Şeytan onlara yalnız yalan və ’ dlər verir . \t شيطان کين انجام ڏيندو آھي ۽ کين سَڌن ۾ وجھندو آھي ، ۽ شيطان ٺڳيءَ کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) انجام نه ڏيندو اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminləri qoyub kafirləri özlərinə dost tutanlar gücü və əzəməti onlardamı axtarırlar ? Halbuki qüvvət və əzəmət tamamilə Allaha məxsusdur . \t جيڪي مؤمنن ڌاران ڪافرن کي دوست ڪري وٺندا آھن ، اُنھن وٽان مانُ گھرندا آھن ڇا ؟ ڇوته ھيڪاندو مانُ الله جوئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə dənizdə bir fəlakət üz verdiyi zaman Ondan başqa tapındıqlarınız sizdən uzaqlaşar . O sizi xilas edib quruya çıxartdıqda isə üz döndərirsiniz . Həqiqətən , insan nankordur ! \t ۽ جڏھن اوھان کي درياءَ ۾ ڪا اوکائي پھچندي آھي تڏھن خاص ان ( الله ) کانسواءِ ٻـين جن کي اوھين سڏيندا آھيو سي وسري ويندا آھن ، پوءِ جنھن مھل اوھان کي سُڪي ڏي بچائيندو آھي ( تنھن مھل ) مُنھن موڙيندا آھيو ، ۽ ماڻھو ڏاڍو بي شڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar özlüyündə fikirləşmirlər ki , Allah göyləri , yeri və onların arasındakıları ancaq bir gerçəklik kimi və müəyyən müddətə qədər yaratmışdır ? Lakin , insanların çoxu Rəbbi ilə qarşılaşacağını inkar edir . \t پنھنجين دلين ۾ نه پروڙيائون ڇا ؟ ته الله آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي تنھنکي پوريءَ رِٿ ۽ مُقرّر مُدّت کانسواءِ نه بڻايو آھي ، ۽ بيشڪ ماڻھن مان گھڻا پنھنجي پالڻھار جي مِلڻ کان مُنڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Musanı onların qurduğu hiylələrin şərindən qorudu . Firon nəslini isə dəhşətli əzab bürüdü . \t پوءِ جيڪي ڦند سٽيائون تن جي بڇڙائيءَ کان الله کيس بچايو ۽ فرعون جي ماڻھن کي بڇڙي عذاب گھيريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Q R_508 \t اڪرامن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Inna \t رعيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar elə şəxslərdir ki , Allah onların ürələrindəkini ( yaxşı ) bilir . ( Ya Rəsulum ! ) Sən onlardan üz çevir , onlara öyüd ver və onlara özləri haqqında tə ’ sirli söz de ! \t اِھي ( اُھي ) آھن جن جي دلين ۾ جيڪي ( ڪفر ۽ نفاق ) آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، پوءِ کانئن مُڙ ۽ کين نصيحت ڪر ۽ کين سندين دلين ۾ پھچندڙ ڳالھه چؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ayırd etmə günü onların hamısı üçün müəyyən olunmuş vaxtdır . \t بيشڪ انھن مڙني جو انجام نبيري جو ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nlığında \t ميري شيلي پوءِ شادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guthrie \t دائرو قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herbert \t پسنديده libation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni ili Santa \t سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zayn Malik \t ۽ احمد Trott"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birini qabaqlamaq məqsədilə qapıya tərəf yüyürdülər və qadın onun köynəyini arxadan cırdı . İkisi də qapının yanında qadının əri ilə rastlaşdı . Qadın dedi : “ Sənin ailənə pislik etmək istəyənin cəzası , zindana salınmaqdan və ya ağrılı-acılı bir əzaba düçar edilməkdən başqa nə ola bilər ? ! ” \t ۽ ٻئي دروازي ڏانھن ڊوڙيا ۽ زال ان ( يُوسف ) جو پھراڻ پٺيءَ کان ڦاڙيو ۽ سندس مڙس کي دروازي وٽ مليا ، ( زليخا ) چيو ته جيڪو تنھنجي گھر واريءَ سان مدائي ڪرڻ جو ارادو ڪري تنھنجي سزا قيد ڪرڻ يا ڏکوئيندڙ عذاب کانسواءِ ( ٻي ڪا ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın hadisəsi sənə yetişdimi ? \t ( اي پيغمبر ) تو وٽ مُوسىٰ جي خبر پُھتي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ ( Dünyada ) etdiyiniz yaxşı əməllərin müqabilində nuşcanlıqla yeyin-için ; \t ( چئبن ته ) انھي ڪري جو ( چڱا ) ڪم ڪندا ھئو مزي سان کائو ۽ پيئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weight \t جاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sənin qəlbində onun qərar tutması və dilinlə onun oxunması Bizə aiddir . \t ڇوته ( تنھنجي سيني ۾ ) قرآن جو گڏ ڪرڻ ۽ اُن جو پڙھڻ ( آسان ڪرڻ ) اسان جي ذمي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məclisinin \t مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar ( təkcə səni deyil ) o saatı da ( qiyaməti də ) yalan saydılar . Biz də o saatı ( qiyaməti ) yalan hesab edənlər üçün ( Cəhənnəmdə ) şiddətli bir atəş hazırladıq . \t بلڪ قيامت کي ڪُوڙو ڀانيو اٿن ۽ جنھن قيامت کي ڪوڙو ڀانيو تنھن لاءِ دوزخ تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızılca \t ڪاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Davarı da ( dəvə , inək , kəl , qoyun , keçi və s . ) O yaratdı . Bunlarda ( onların yununda ) sizin üçün istilik , cürbəcür mənfəət ( südünü içmək ; özlərini minmək , yer sürmək ) vardır , həm də onlardan ( onların ətindən ) yeyirsiniz . \t ۽ اوھان لاءِ ڍور خلقيائين انھن مان گرم پوشاڪون ۽ ( ٻيا ) فائدا آھن ۽ منجھائن ڪي کائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Butan \t انوپم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "poçt \t پاسيءَ ڏسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "haqqı nahaqdan ayırdıqca ayıranlara \t پوءِ ( ڪڪرن کي ) ھڪ ٻئي کان جدا ڪندڙ وائن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa özlərinə dost ( hami ) qəbul edənlər özünə yuva qurmuş hörümçəyə bənzəyirlər . Evlərin ən zəifi isə , şübhəsiz ki , hörümçək yuvasıdır . Kaş biləydilər ! ( Hörümçək toru möhkəm olmayıb adicə bir yel nəticəsində dağıldığı kimi , onların bu dostlarının da heç bir e ’ tibarı yoxdur . Bərk ayaqda onları qoyub qaçarlar ) . \t جن الله کانسواءِ ٻيا دوست ورتا آھن تن جو مثال ڪوريئڙي جي مثال وانگر آھي ، جنھن گھر ٺاھيو ، ۽ بيشڪ سڀني گھرن ۾ وڌيڪ ھيڻو ڪوريئڙي جو گھر آھي ، جيڪڏھن ( اھا ڳالھ ) ڄاڻن ھا ( ته ائين نه ڪن ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arximed \t هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məryəmnoxudu ( lat \t مريم ڪرڻ کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara nə olub ki , iman gətirmirlər \t پوءِ ھنن ( ڪافرن ) کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ايمان نه آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asqudum \t مقدمو ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtaliya Respublikasının \t ملازمن کي بحال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimoğullar ı \t ڏسي ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santos müdafiəy \t خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mariya Jimenez \t اصفهان فتح ڪيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Köhn Qərb \t به ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "killian \t آدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tupac \t طويل علالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kyushu \t هڪ هنڌ لکيوهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Della \t سياستدان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kohl \t خط خوشيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada höcətləşərək deyərlər : \t ۽ ( تڏھن ) اُھي منجھس ھڪ ٻئي سان جھڳڙو ڪندي پيا چوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Allahın sizin üçün müəyyən etdiyi müqəddəs torpağa daxil olun və arxa çevirməyin ki , ziyana uğrayaraq dönməyəsiniz ” . \t اي منھنجي قوم پاڪ زمين ۾ گھڙو جا الله اوھان لاءِ ٺھرائي آھي ۽ پوئتي نه ڦرو نه ته ڦري ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QUT \t روانا ٿي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cyri \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eikon \t معاملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər . Nəhayət , ora çatdıqda onun qapıları açılacaq və onun gözətçiləri onlara deyəcəklər : “ Sizə salam olsun ! Xoş sizin halınıza ! Əbədi qalmaq üçün buraya daxil olun ! ” \t ۽ جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊنا سي ٽوليون ٽوليون بھشت ڏانھن روانا ڪبا ، تانجو جڏھن اُن وقت ايندا ۽ اُن جا دروازا کولبا ۽ اُن جا دواروغا کين چوندا ته اوھان تي سلام ھجي اوھين ( ھاڻي ) خوش رھو پوءِ منجھس ھميشه رھڻ لاءِ گھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xızır dedi : “ Sənə demədimmi ki , mənim yanımda səbir edə bilməzsən ? ” \t ( خضرؑ ) چيو ته توکي نه ھوم ڇا ته تون مون سان ( گڏ رھي ) ڪڏھن نه صبر ڪري سگھندين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çeltenhemd \t لاهور ما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "proseduruna məruz \t پڇندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Virginia \t ان ڪري ورجيني ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "tükənməz və qadağan edilməyən meyvələr içində \t نڪي کُٽندا ۽ نڪي ( کائن ) جھلبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "irqin mələklərin iblislərin \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Medlar \t رتيءَ ماتر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Gözümüz bağlanmış ( xumarlanmış ) , biz sehrlənmişik ( Muhəmməd bizi ovsunlayıb gözümüzü bağlamışdır ) ” , - deyərlər . \t ضرور چون ھا ته رڳو اسان جون بند ڪيون ويون آھن بلڪ اسين جادو ڪيل قوم آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") Ey Zülqərneyn - \t اها هڪ مئچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allaha qarşı yalan uyduranlar , sözsüz ki , nicat tapmazlar ! ” \t چؤ جيڪي الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيندا آھن سي نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O onları nə doydurar , nə də aclıqdan xilas edər . \t ( جو اُھو ) نڪي ( کين ) ڀُلھو ڪندو ۽ نڪي بُک لاھيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monterey \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitab \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allah mömin kişiləri və mömin qadınları içində əbədi qalacaqları , ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil etsin və onların günahlarından keçsin . Bu , Allah yanında böyük müvəffəqiyyətdir . \t ته مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي اھڙن باغن ۾ داخل ڪري جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن اُتي سدائين رھندا ۽ سندن مدايون کائن ميٽيندو ، ۽ اِھا الله وٽ وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçəsinin üzündə fərəh görünəcək , \t ڪيئي مُنھن اُن ڏينھن تازا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən ( müşriklərin ölümünü , məğlubiyyətini ) gözlə . Şübhəsiz ki , onlar da ( sənin ölümünü , məğlubiyyətini ) gözləyirlər ! \t پوءِ ( تون ) انتظار ڪڍ بيشڪ اُھي به انتظار ڪڍڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qur'ani kərimdə \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Art Cashin \t عباس چيو :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin xoşuna gəlməsə də , onu ( islamı ) bütün dinlərdən üstün etmək üçün Öz Peyğəmbərini hidayət ( Qur ’ an ) və haqq dinlə göndərən Odur ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن پنھنجي پيغمبر کي ھدايت ۽ سچي دين سان موڪليو ته اُن کي سڀني دينن تي غالب ڪري توڻيڪ مشرڪ بڇان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bunlar tanrı olsaydılar , ora girməzdilər . Hamısı orada həmişəlik qalacaqlar . \t جيڪڏھن اُھي ( بُت ) معبود ھجن ھا ته اُن ( دوزخ ) ۾ نه گھڙن ھا ، ۽ مڙيئي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan \t تعداد ورهائجي چڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah yanında cəza e ’ tibarilə bundan ( dediklərinizdən ) daha pisini sizə xəbər verimmi ? Allahın lə ’ nətlədiyi , qəzəbləndiyi , özlərini meymunlara , donuzlara və şeytanlara ( bütlərə ) ibadət edənlərə döndərdiyi şəxslər mövqecə daha pis və doğru yoldan daha çox azanlardır ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله وٽ ھن کان وڌيڪ بُڇڙي عاقبت واري جي اوھان کي خبر ڏيان ؟ ( بڇڙي عاقبت وارا ) اُھي آھن جن تي الله لعنت ڪئي آھي ۽ مٿن ڏمر ڪيو آھي ۽ منجھانئن ڪي ڀولڙا ۽ سوئر ڪيائين جنھن شيطان جي پوڄا ڪئي ، اِھي بڇڙي ھنڌ رھڻ وارا آھن ۽ سڌي واٽ کان بلڪل ڀُلا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edərək Ona üz tutun , Ondan qorxun , namaz qılın və şərik qoşanlardan olmayın ! \t ڏانھس موٽندڙ ٿي ( عبادت ڪريو ) ۽ کانئس ڊڄو ۽ نماز پڙھندا رھو ۽ مشرڪن مان نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yer altından təzyiqlə \t جيئن ” اسٽرينجرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çempionu \t Gendarmenmarkt هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "instruktoru edilib \t سرڪش خود سر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nancaracın yardımıyla \t ٿر چوماسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Var dövlətinə güvənib sənin öyüd-nəsihətinə qulaq asmağa ) ehtiyac hiss etməyənə ( dövlətliyə ) gəldikdə , \t پر جنھن بي پرواھي ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara elə bir peyğəmbər gəlmədi ki , onu məsxərəyə qoymasınlar . \t ۽ وٽن ڪوبه پيغمبر نه ٿي آيو مگر ساڻس ٺـٺوليون ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona ancaq ən bədbəxt kimsə girər . \t ( اھڙي ) وڏي نڀاڳي کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو اُن ۾ ڪونه گھڙندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABB \t جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "proqram \t سڏبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bərəkətli cəmiyyətlər \t مَڪي وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizə nə ziyan verməyə , nə də sizi doğru yola yönəltməyə qadir deyiləm ! ” \t چؤ ته بيشڪ آءٌ اوھان کي ڏک پھچائڻ ۽ سنئي رستي تي آڻڻ جو وس نٿو رکان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ondan və bütün başqa sıxıntılardan sizi Allah xilas edir . Sonra siz yenə də şərik qoşursunuz ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله اوھان کي ان کان ۽ سڀڪنھن ڏک کان ڇڏائيندو آھي وري به اوھين ( ان سان ) شرڪ ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy insan nədən yaradıldığına bir baxsın ! \t تنھنڪري ماڻھوءَ کي گھرجي ته نھاري ڏسي ته کيس ڇا مان بڻايو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silahlı Qüvvələrinin \t يونيورسٽيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , vahid bir din olaraq sizin hamınızın dininizdir . Mən də sizin Rəbbinizəm . Elə isə Mənə ibadət edin ! \t بيشڪ اِھو اوھان جو دين ھڪ دين آھي ، ۽ آءٌ اوھان جو پالڻھار آھيان تنھنڪري منھنجي عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Anası onun bacısına : “ Onun dalınca get ! ” – dedi . O da heç kimə hiss etdirmədən kənardan Musaya göz qoyurdu . \t ۽ مُوسىٰ جي ڀيڻ کي چيائين ته سندس پيرو کڻ ، پوءِ ( اُھا ) اُن کي پري کان ڏسندي رھي ۽ اُنھن نه ٿي ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəlsəfə \t فلسفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman münafiqlər və qəlbində xəstəlik olanlar : “ Allah və Onun Elçisi bizə ancaq yalan vədə vermişdir ” – deyirdilər . \t ۽ اُنھيءَ مھل منافقن ۽ جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن چيو ٿي ته الله ۽ سندس پيغمبر اسان کي ٺڳيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو انجام نه ڏنو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bir qismi də axırıncılardandır . \t ۽ گھڻي جماعت پوين مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər nəsihət etmək fayda versə , ( ümmətinə Qur ’ anla ) öyüd-nəsihət ver ! \t پوءِ جيڪڏھن نصيحت ڏئڻ فائدو ڪري ته نصيحت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boniface \t ڀاڻس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onun \t سخت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qərara alındı e \t ھو سڀ گڏجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AGP \t فنُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar arasında həcci elan et ki , onlar sənin yanına piyada və ya hər bir uzaq yoldan gələn qayışbaldır dəvələr üstündə gəlsinlər . \t ۽ ماڻھن ۾ حج جو پڙھو ڏي ته توڏانھن پيادا ۽ ڏٻرن اُٺن تي چڙھي ايندا جو ڏورين واٽن کان ( ھِن لاءِ ) ايندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxıldığında \t موت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , şeytan onları tovlayaraq Cənnətdən aşağı endirdi . Hər ikisi ağacdan daddıqda ayıb yerləri özlərinə göründü və onlar Cənnət ağaclarının yarpaqlarından ayıb yerlərinin üstünə örtməyə başladılar . Rəbbi onlara belə müraciət etdi : “ Mən sizə o ağacı qadağan etmədimmi və şeytan sizin açıq-aşkar düşməninizdir , demədimmi ? ” \t پوءِ اُنھن کي ٺڳيءَ سان لاڙي وڌائين ، پوءِ جنھن مھل وڻ مان چکيائون ( ته ) سندين اوگھڙ کين پڌري ٿي پئي ۽ بھشت جي وڻ مان پن ھڪ ٻئي سان ڳنڍي پاڻ تي ويڙھڻ لڳا ، ۽ سندن پالڻھار انھن کي سڏيو ( ۽ چيائين ته ) اوھان کي ھن وڻ کان نه جھليو ھوم ڇا ؟ ۽ اوھان کي نه چيو ھوم ڇا ته شيطان اوھان جو پڌرو ويري آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "www \t وٺن ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ Mərhəmətli Allah Özünə övlad götürdü ! ” – dedilər . O , pakdır , müqəddəsdir ! Əksinə , o mələklər möhtərəm qullardır . \t ۽ چون ٿا ته الله ( پنھنجي لاءِ ) اولاد ورتو آھي اُھو پاڪ آھي ، بلڪ ( ملائڪ الله جا ) سڳورا ٻانھا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirir , onlar isə : “ Məgər bizi doğu yola ( özümüz kimi adi ) bir insanmı salacaqdır ? ! ” – deyərək ( o peyğəmbərləri ) inkar edir və ( haqdan ) üz döndərirlər . Allahın ( onların ibadətinə ) ehtiyacı yoxdur . Allah heç bir şeyə möhtac deyildir . O , ( hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! \t اِھو ( عذاب ) ھِن ڪري آھي جو سندن پيغمبر ( چِٽن ) مُعجزن سان وٽن ايندا ھئا ته چوندا ھوا ته اسان کي ( اسان جھڙا ) ماڻھو ( سڌو ) رستو ڏيکاريندا ڇا ، پوءِ انڪار ڪيائون ۽ منھن ڦيرايائون ۽ الله ( به ) بي پرواھي ڪئي ، ۽ الله بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin rayona daha \t محمد بن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılıq etsəniz , özünüzə yaxşılıq etmiş , pislik etsəniz öz əleyhinizə etmiş olursunuz . Sonuncu vədin vaxtı gələndə , üzünüzü qara etsinlər , birinci dəfə Qüdsdəki məscidə girdikləri kimi yenə də ora girsinlər və ələ keçirdikləri hər şeyi darmadağın etsinlər deyə düşmənlərinizi üstünüzə göndərdik . \t جيڪڏھن اوھين چڱائي ڪندؤ ته ( اُھا چڱائي ) پاڻ لاءِ ڪندؤ ، ۽ جيڪڏھن اوھين بڇڙائي ڪندؤ ته پاڻ لاءِ ، پوءِ جڏھن ٻيو انجام ( فساد جو ) پھچندو ته ٻيا اوھان جا منھن ارھا ڪندا ۽ اھڙي طرح مسجد ۾ گھڙندا جھڙي طرح ان ۾ پھريون ڀيرو گھڙيا ھوا ۽ جنھن تي غالب ٿيندا تنھن کي چڱي طرح اجاڙيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona sizdən daha yaxın oluruq , siz isə bunu görmürsünüz . \t ۽ اسين اوھان جي به نسبت اُن ڏانھن تمام ويجھا آھيون پر اوھين نه ڏسندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Messini ən yaxşı \t گهوڙو تمام ڀلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ətrafında həmişə gənc olan xidmətçi cavanlar dolanacaqlar . Onları gördükdə səpələnmiş mirvari dənələri olduqlarını sanarsan . \t ۽ وٽن ھميشه رھندڙ نينگر پيا گھمندا ڦرندا ، ( اي ڏسندڙ ) جڏھن انھن کي ڏسندين ( ته ) انھن کي کنڊريل موتي پيو ڀائيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra mələklərin hamısı ona ( tə ’ zim məqsədilə ) səcdə etdilər . \t پوءِ اُنھن مڙني ملائڪن گڏجي سجدو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anastasiya \t پيٽرڪ آرگيولو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəb \t عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pilat \t جيتوڻيڪ پلاطس ھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , ayələrimizi yalan sayanlara və onlara təkəbbürlüklə yanaşanlara göyün qapıları açılmayacaq və dəvə iynənin gözündən keçməyincə onlar Cənnətə girməyəcəklər . Biz günahkarları belə cəzalandırırıq . \t جن اسان جي حُڪمن کي ڪوڙ ڀانيو ۽ کانئن وڏائي ڪئي تن لاءِ آسمان جا دروازا نه کوليا ويندا ۽ نڪي ايستائين بھشت ۾ گھڙندا جيستائين اُٺ سُئي جي پاکي مان لنگھي ، ۽ اھڙي طرح ڏوھارين کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "S Pen \t ڪمپني پاران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçində Allahın hökmü olan Tövrat özlərində olduğu halda onlar səni necə hakim təyin edirlər ? Hələ bir bundan sonra da verdiyin hökmdən üz çevirirlər . Onlar mömin deyillər . \t ۽ ڪئن توکان ھن حالت ۾ فيصلو ڪرائيندا ؟ جو وٽن توريت آھي اُن ۾ الله جو حُڪم آھي وري اُن کانپوءِ ڦري ويندا آھن ، ۽ اُھي مُؤمن نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə günəş aya çatar , nə də gecə gündüzü keçə bilər . Onların hər biri öz orbiti ilə üzüb gedir . \t نڪي سج کي چنڊ جي پھچڻ جي ( ڪا ) مجال آھي ۽ نڪي رات ( سج لھڻ کان اڳ ) ڏينھن تي اڳرائي ڪندڙ آھي ، ۽ ( سج ۽ چنڊ ۽ تارن مان ) سڀئي آسمان ۾ تَرن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Yenidən diriləcəyinizə şübhə edirsinizsə , bilin ki , həqiqətən də , Biz sizi torpaqdan , sonra nütfədən , sonra laxtalanmış qandan , daha sonra tam bir şəklə salınmış və ya salınmamış bir parça ətdən yaratdıq ki , qüdrətimizi sizə bəyan edək . Bətnlərdə istədiyimizi müəyyən bir vaxt ərzində saxlayırıq . Sonra sizi oradan uşaq kimi çıxardırıq ki , yetkinlik çağına yetişəsiniz . Sizdən kimisi yetkinlik yaşına çatmamış vəfat edir , kimisi də ömrünün ən rəzalətli dövrünə çatdırılır ki , vaxtilə bildiyi şeyləri unutsun . Sən yer üzünü cansız görürsən . Biz ona yağmur endirdiyimiz zaman o , hərəkətə gəlib qabarır və cürbəcür gözəl bitkilər bitirir . \t اي ماڻھؤ جيڪڏھن وري جيئري ٿئڻ کان اوھين شڪ ۾ پيل آھيو ته اسان اوھان کي مٽيءَ مان بڻايو وري نُطفي مان وري رت جي دڳ مان وري گوشت جي ٻوٽيءَ مان پورو بڻايل ۽ اڌ گابرو بڻايل ھن لاءِ ته اوھان کي کولي ٻڌايون ، ۽ جنھن کي گھرندا آھيون تنھن کي مُقرر مُدّت تائين ڳڀيرڻين ۾ ٺھرائيندا آھيون وري ٻار بڻائي اوھان کي ٻاھر ڪڍندا آھيون وري نپائيندا آھيون ته اوھين پنھنجي جواني کي پھچو ، ۽ اوھان مان ڪو اڳي مرندو آھي ۽ اوھان مان ڪنھن کي ( جھورائي جي ) نڪميءَ ڄمار ڏانھن ھن لاءِ ورايو ويندو آھي ته ڄاڻپ کانپوءِ ڪجھ نه ڄاڻي ، ۽ زمين کي غير آباد ڏسندو آھين پوءِ جڏھن مٿس پاڻي وسائيندا آھيون تڏھن تازي ٿيندي ۽ اُڀامندي آھي ۽ سڀڪنھن جنس مان چڱا اوڀڙ ڄمائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davud \t مسخر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən ölənlərin qoyub getdiyi zövcələr dörd ay on gün gözləməlidirlər . Onların gözləmə müddəti bitərkən şəriətə müvafiq qayda üzrə özləri barədə etdikləri işə görə sizə günah sayılmaz . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ اوھان مان جيڪي مرن ۽ زالون ڇڏين ته اُھي ( زالون ) پاڻ کي چار مھينا ۽ ڏھ ڏينھن ترسائين ، پوءِ جڏھن پنھنجيءَ ( عدّت جي ) مُدّت کي پُھچن تڏھن جيڪي ھليءَ چليءَ وانگر ( يعني شرعي نڪاح ) پنھنجي حق ۾ ڪن تنھن ۾ اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara haqq gəldikdə isə : “ Bu , sehrdir , biz ona inanmırıq ! ” – dedilər . \t ۽ جنھن مھل سچو دين وٽن آيو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھيءَ جادو آھي ۽ بيشڪ اسين اُن جا مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tahir \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Cəbhəsi \t وڙهندا رهيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riyaziyyat \t رياضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Entamoeba \t بابلا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min olub yaxşı işlər görən kəs isə nə zülmə mə ’ ruz qalmaqdan , nə də ( mükafatının ) əskilməsindən qorxar ! \t ۽ جيڪي چڱا ڪم ڪندو ۽ اُھو مؤمن ( به ) ھوندو سو نڪي ظلم کان ۽ نڪي نقصان کان ڊڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aramis \t بس آڻيندو اوهان وٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə Öz dəlillərini göstərən və göydən ruzi nazil edən məhz Odur . Bundan ancaq Allaha üz tutanlar ibrət alarlar ! \t ( الله ) اُھو آھي جيڪو اوھان کي پنھنجون نشانيون ڏيکاريندو آھي ۽ آسمان مان اوھان لاءِ روزي نازل ڪندو آھي ، ۽ نصيحت رڳو اُھو وٺندو جيڪو ( خدا ڏانھن ) موٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşrikləri harada yaxalasanız öldürün və sizi çıxartdıqları yerdən siz də onları çıxardın ! Fitnə qətldən daha pisdir . Onlar sizə qarşı Məscidulharamın yanında vuruşmayınca , siz də onlara qarşı orada vuruşmayın . Əgər sizinlə vuruşsalar , siz də onları öldürün . Kafirlərin cəzası belədir . \t ۽ جتي لَھونِ اتي ڪُھونِ ۽ جتان اوھان کي لوڌيائون اُتان لوڌيونِ ۽ فتنو ( يعني شرڪ ) ويڙھ کان ڏاڍو ( بڇڙو ) آھي ، ۽ اوھين تعظيم واريءَ مسجد وٽ ( ايسين ) نه وڙھونِ جيسين منجھس اوھان سان ( نه ) وڙھن . پوءِ جيڪڏھن اوھان سان وڙھن ته اُنھن کي ماريو ، ڪافرن جي سزا اِئين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl də heç bir bəşərə ölümsüzlük nəsib etmədik . Məgər sən öləcəksən , onlar həmişəlik qalacaqlar ? ! \t ۽ توکان اڳ ڪنھن ماڻھوءَ کي سدائين رھڻ وارو نه ڪيوسون ، جيڪڏھن تون مُئين ته اُھي سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( namazlarında ) riyakarlıq edər , \t اُھي جيڪي رياءُ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik . Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! \t ۽ جنھن مھل پنھنجي جوانيءَ کي پھتو ۽ پختو ٿيو ( تنھن مھل ) کيس دانائي ۽ عِلم ڏنوسون ، ۽ اھڙي طرح ڀلارن کي چڱو بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bacchides \t ھنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": Hamran \t فنڊون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız , \t پوءِ منجھانئس پيٽن کي ڀريندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayuri \t اکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin öz Rəbbiniz barəsində bu zənniniz sizi məhv etdi və siz ziyan çəkənlərdən oldunuz . \t ۽ اوھان جو اُھو گمان جيڪو پنھنجي پالڻھار جي حق ۾ ( غلطيءَ سان ) ڀانيو ھُئو تنھن ( ھاڻي ) اوھان کي ھلاڪ ڪيو تنھنڪري ( اڄ ) ڇيئي وارن مان ٿيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların ) bir çoxu əvvəlkilərdən ( keçmiş peyğəmbərlərin ümmətlərindən ) , \t گھڻي جماعت پھرين مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ona ) qaynar su ziyafəti veriləcək \t ته ( اُن لاءِ ) تَتل پاڻي مھماني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahın sizə nazil etdiyi ruzi barədə söyləyin görüm , onun bir qismini haram , bir qismini isə halal saydınız ” . De : “ Allahmı sizə izin verdi , yoxsa Allaha iftira yaxırsınız ? ” \t چؤ ته ڪي ڏسو ٿا ته الله روزيءَ مان جيڪي اوھان ڏانھن لاٿو آھي پوءِ منجھانئس اوھان ( پاڻ ) ڪُجھ حرام ۽ ڪُجھ حلال ڪيو آھي ، چؤ ته الله اوھان کي موڪل ڏني آھي ڇا ؟ يا الله تي ٺاھ ٺاھيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magellanın \t اهوئي ڪارڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Croydon \t هئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Elədə Məkkə müşriklərinin ) dediklərinə səbr et . Günəş doğmamışdan və batmamışdan əvvəl Rəbbinə şükür edib şə ’ ninə tə ’ riflər de ( sübh və əsr namazlarını qıl ) , gecənin bir və ’ dəsində ( axşam və gecə saatlarında ) və günorta radələrində də Rəbbini öyüb təqdis et ( şam , gecə və günorta namazlarını qıl ) ki , ( bunun müqabilində Allahın səni böyük savaba , yüksək dərəcələrə , yaxud ümmətin üçün şəfaətə nail etməsindən ) razı ( xoşhal ) olasan ! \t پوءِ جيڪي چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ سج اُڀرڻ کان اڳ ۽ ان جي لھڻ کان اڳ پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي ساراھ سان گڏ بيان ڪر ، ۽ رات جي ( پھرين ) گھڙين ۾ ۽ ڪجھ گھڙيون ڏينھن جون پاڪائي بيان ڪر ته مانَ تون راضي ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar sizin həm yuxarı və həm də aşağı tərəfinizdən üstünüzə gəlmişdilər . O vaxt qorxudan gözlər bərəlmiş , ürəklər xirtdəyə çatmış və siz də Allah barəsində zənnə-gümana qapılmışdınız . \t جڏھن ( اُھي ) اوھان جي مٿان ۽ اوھان جي ھيٺان اوھان وٽ آيا ۽ اُنھيءَ مھل اکيون ٽِڙي ويون ۽ دليون ( دھشت کان ) نِڙ گھٽن کي پُھتيون ۽ الله جي به نسبت ڪيئي گمان ڀانيوَ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Həqiqətən , Rəbbin bilir ki , sən ( yatağından ) qalxıb bə ’ zən gecənin təqribən üçdə ikisini , bə ’ zən yarısını , bə ’ zən də üçdə birini namaz qılırsan . Səninlə birlikdə olan bir zümrə ( yaxın səhabən ) də belədir . Gecəni də , gündüzü də ölçüb-biçən ancaq Allahdır . O sizin bunu ( gecə vaxtlarını və saatlarını ) ölçüb saya bilməyəcəyinizi ( yaxud bütün gecəni oyaq qalıb ibadət edə bilməyəcəyinizi ) bildiyi üçün sizi əfv etdi ( sizə rüsxət verdi ) . Qur ’ andan sizə müyəssər olanı oxuyun . ( Allah ) bilir ki , içərinizdə xəstələr də olacaq , bə ’ ziləri Allahın lütfündən ruzi axtarmaq üçün ( ticarət məqsədilə ) yer üzünü gəzib dolaşacaq , digərləri isə Allah yolunda vuruşacaqdır ( cihada gedəcəkdir ) . Elə isə ondan ( Qur ’ andan ) sizə müyəssər olanı oxuyun , namaz qılın , zəkat verin və Allah yolunda gözəl ( könül xoşluğu ilə ) bir borc verin . Özünüz üçün öncə ( dünyada ) nə yaxşı iş görsəniz , Allah dərgahında onun daha xeyirli və daha böyük mükafatı olduğunu görəcəksiniz . Allahdan bağışlanmağınızı diləyin . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ڄاڻندو آھي ته تون ٻن ٽھائن رات جي ويجھو اُٿندڙ آھين ۽ اڌ رات جو ۽ ٽھائي رات جي ۽ جيڪي تو ساڻ آھن تن مان به ھڪ ٽولي ( اٿندي آھي ) ، ۽ الله رات ۽ ڏينھن جو اندازو ڪندو آھي ، الله ڄاتو ته اوھين رات جو اُٿڻ پورو ڪري نه ٿا سگھو تنھنڪري اوھان تي ( ٻاجھ سان ) موٽيو پوءِ جيترو آسان ٿي سگھي سو قرآن مان پڙھو ، الله ڄاڻي چڪو ته اوھان مان ڪي بيمار ٿيندا ۽ ٻيا جي زمين ۾ مسافري ڪن ٿا الله جي فضل مان ( روزيءَ جي ) طلب ڪن ٿا ۽ ٻيا الله جي واٽ ۾ ( ڪافرن سان ) وڙھن ٿا ، تنھنڪري جيترو قرآن مان آسان ٿي سگھي سو پڙھو ۽ نماز کي قائم رکو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ الله کي چڱيءَ طرح قرض ڏيو ، ۽ جيڪي پاڻ لاءِ چڱائي مان اڳي موڪليندؤ تنھن کي الله وٽ وڌيڪ چڱو ۽ اجر ڪري تمام وڏو لھندؤ ، ۽ الله کان بخشش گھرو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SMS \t سوشل ميڊيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin mələyi \t دفعا [ منھنجا پالڻھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "xəzinələrdən və gözəl yerlərdən də qovduq . \t ۽ خزانن ۽ چڱي جاءِ مان ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Racer \t حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Bu , yalan saydığınız Fərqləndirmə günüdür ! ” \t ( چئبن ته ) نبيري جو ڏينھن جنھن کي اوھين ڪوڙو ڀائيندا ھيؤ سو ھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boşanan qadınları qəbul olunmuş tərzdə ( şəriətə müvafiq ) faydalandırmaq müttəqilərin vəzifəsidir . \t ۽ طلاق ڏنلن لاءِ ھليءَ چليءَ وانگر پرھيزگارن تي خرچ لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunanıstan \t يونان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , münafiqlər Odun ən aşağı təbəqəsində olacaqlar ; və sən onlara heç bir köməkçi tapa bilməzsən . \t بيشڪ مُنافق باھ جي ھيٺين طبقي ۾ ھوندا ، ۽ انھن جو مددگار ڪوئي نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palm Springs \t سيکاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz Bankı \t ٻيڙي شپنگ بائيڪا ٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gotham \t بالي اداڪارا جيڪولين فرنينڊس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsələn Qeyri-müəyyən \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müvəqqəti yaşama \t ساڄي اک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Celtic \t برابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın ( dininin və peyğəmbərinin ) köməkçiləri olun ! Necə ki , Məryəm oğlu İsa həvarilərə : “ Allah yolunda mənim köməkçilərim kimdir ? ” – demiş , həvarilər də : “ Allahın köməkçiləri bizik ! ” – deyə cavab vermişdilər . Nəhayət , İsrail oğullarından bir tayfa iman gətirdi , bir tayfa isə kafir oldu . Biz də iman gətirənləri düşmənlərinə qarşı qüvvətləndirdik və onlar qələbə çaldılar . \t اي ايمان وارؤ الله جي دين جا مددگار ھجو جھري طرح عيسىٰ پٽ مريم جي پنھنجي خاص يارن کي چيو ته الله جي دين ۾ منھنجا مددگار ڪير آھن ؟ انھن خاص يارن چيو ته اسين الله ( جي دين ) جا مددگار آھيون پوءِ بني اسرائيلن مان ھڪ ٽولي ايمان آندو ۽ ٻئي ٽوليءَ انڪار ڪيو ، پوءِ ايمان وارن کي سندن دشمنن تي غلبو ڏنوسون پوءِ غالب ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üstlərində və altlarında oddan sipər ( kölgəlik ) vardır . Allah Öz bəndələrini bununla ( bu əzabla ) qorxudur . Ey bəndələrim ! Məndən qorxun ! \t سندن مٿان باھ جون ڇٽيون ۽ سندن ھيٺان به ( اھڙا ) وڇاڻا ھوندا ، اِھو ( عذاب ) آھي جنھن کان الله پنھنجن ٻانھن کي ڊيڄاري ٿو ، تنھنڪري اي منھنجا ٻانھؤ مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "North \t ووٽُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Velaskes ailəsiylə birlikd Madridə \t لاپتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sizin atalarınızın Allahı \t پيءُ ڏاڏي جي اڪيلي خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah göylərin və yerin qeybini Biləndir . O , kökslərdə olanları da Bilir . \t بيشڪ الله آسمانن ۽ زمين جو ڳُجھ ڄاڻندڙ آھي ، بيشڪ اُھو سِينن وارو ( ڳُجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vinçinin \t ڀائرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dubrovnik öz \t وساري ڇڏجانءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UŞAQ BAĞÇASI \t جا ماڻهو سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynundan çıxartdı və o , baxanlar üçün ağappaq parlaq bir əl oldu . \t ۽ پنھنجو ھٿ ٻاھر ڪڍيائين ته اُھو ڪڍڻ سان ئي ڏسندڙن لاءِ روشن ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Güldürən də , ağladan da Odur ! \t ۽ ته اُن کلايو ۽ رئاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BR iş i” \t D D سِمَ نالن بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banal \t گستاخ ۽ بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqası ilə dostluq edənlərə Allah Özü nəzarət edir . Sən onların mühafizəçisi deyilsən . \t ۽ جن اُن کانسواءِ ٻيا دوست ورتا آھن تن تي الله نگھبان آھي ، ۽ تون مٿن ڪو ذمه وار نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu mənim qardaşımdır . Onun doxsan doqquz qoyunu , mənim isə bircə qoyunum vardır . Bununla belə : “ Onu mənə ver ! ” – dedi və mübahisədə mənə üstün gəldi ” . \t بيشڪ ھيءُ منھنجو ڀاءُ آھي ، جنھن کي نوانوي رڍون آھن ۽ مون کي ھڪ رڍ آھي ، پوءِ ھن چيو ته اِھا ( ھڪ رڍ ) به منھنجي حوالي ڪر ۽ مون کي ڳالھائڻ ۾ سخت ورتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akila \t سوچڻ سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GIC \t طعنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malili \t غلط غلط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mö ’ minlər ( dində ) qardaşdırlar . Buna görə də ( aralarında bir mübahisə düşsə ) iki qardaşınızın arasını düzəldin və Allahdan qorxun ki , bəlkə , ( əvvəlki günahlarınız bağışlanıb ) rəhm olunasınız ! \t مؤمن ته سڀ ڀائر آھن تنھنڪري پنھنجي ٻنھي ڀائرن جي وچ ۾ صلح ڪريو ، ۽ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luis \t ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osman \t آريسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizə sənin və yanında olanların ucbatından uğursuzluq üz verdi . ( Ayağınız bizə düşmədiyi üçüb pis günə qaldıq , cürbəcür müsibətlərə düçar olduq ) . ( Saleh ) dedi : “ Sizin uğursuzluğunuz Allahdandır . Bəlkə də , ( itaət edib-etməyəcəyinizi bilmək üçün Allah tərəfindən ) imtahan olunursunuz . \t چيائون ته توکي ۽ تنھنجي سنگت کي نڀاڳو سمجھيوسون ، ( صالح ) چيو ته اوھان جو نڀاڳ الله وٽ آھي بلڪ اوھين قوم پرکبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Armstronqu \t گهٽاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Courtney \t اهي ايندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həzrət məkruh \t رسولي اشاري سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üç qola ayrılan kölgəliyə gedin ! ” \t ( چئبن ته ) ٽن شاخن واريءَ ڇانوَ ڏانھن وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boynuma minnət qoyduğun bu ne ’ mət də ( məni sərbəst buraxıb ) İsrail oğullarını ( özünə ) qul etdiyinə görədir . ( İsrail övladını kölə etdiyin halda , məni öz yanına alıb böyütdüyünü başımamı qaxırsan ? ) ” \t ۽ اِھو اُھو احسان آھي ڇا جنھنجو مون تي ٿورو رکين ٿو ؟ ته بني اسرائيلن کي ٻانھون ڪري ورتو اٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( bütlər ) sizin atalarınızın ( özlərindən uydurub ) qoyduqları adlardan başqa heç bir şey deyildir ! ( Onların yalnız quru adı var , heç bir şeyə qadir deyillər ) . Allah onlara ( ibadət edilməsinə ) dair heç bir dəlil endirməmişdir . Onlar ( müşriklər ) yalnız zənnə və nəfslərindən gələn istəklərə uyarlar . Halbuki Rəbbindən onlara haqq yolu göstərən rəhbər ( Qur ’ an və Peyğəmbər ) gəlmişdir . \t اھي ( سڀ ) رڳا نالا آھن جي اوھان پاڻ ۽ اوھان جي پِين ڏاڏن مُقرّر ڪيا آھن الله اُن ( جي ثابتيءَ ) جو ڪو دليل نازل نه ڪيو آھي ، ( ھيُ ) رڳو گمان تي ھلندا آھن ۽ جيڪي ( سندن ) جيءَ سَڌ ڪندا آھن ( تنھن تي به ) ، ۽ بيشڪ سندن پالڻھار کان وٽن ھدايت آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yəhudilər ) : “ Cəhənnəm odu bizə bir neçə gündən artıq əzab verməz ” – deyərlər . ( Ya Rəsulum ! ) Onlara söylə : “ Siz Allahdan belə bir və ’ d almısınızmı ? ( Əgər belədirsə ) Allah heç vaxt Öz əhdindən dönməz . Yoxsa Allaha qarşı bilmədiyinizi söyləyirsiniz ? ” \t ۽ چون ٿا ته باھ ڳڻيلن ڏينھن کان سواءِ اسان کي ڪڏھن نه ڇھندي . اي ( پيغمبرکين ) چئو ته الله وٽان اھڙو انجام ورتو اٿوَ ڇا ؟ ته الله پنھنجي انجام کي ڪڏھن نه ڦيريندو يا الله تي اڻ ڄاتو ( ڪوڙ ) ڳالھائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saray əvvəlcə qarət \t بهشت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yəhudi \t يهودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əraziləri \t ڪمائي کارائيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetinin müqaisəli \t عهدي تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn : görə \t منهجي ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "biriləri tayfasını \t دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəndəsinə ( Mühəmmədə ) \t ٻانھي چونڊي پھريائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların həyata bütün insanlardan , hətta müşriklərdən də daha həris olduqlarını görəcəksən . Onlardan hər biri min il ömür sürməsini istər . Halbuki uzun ömür belə onu əzabdan uzaqlaşdıra bilməz . Allah onların nə etdiklərini görür . \t ۽ ( اي پيغمبر ) انھن ( يھودين ) کي جيئڻ تي ماڻھن ۽ مشرڪن کان وڌيڪ حرص وارو لھندين ، منجھائن ھر ڪو گھرندو آھي ته جيڪر ھزار ورہيه جياريو وڃي ھا ، ۽ اھو ( ايڏو جيئڻ ) کيس عذاب کان پري ڪرڻ وارو نه آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onlar \t فاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir . \t ۽ اوھان کان اِن ( پيغام جي پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھران ، منھنجو اجورو ته رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin əlinizdəkini ( Tövratı ) təsdiqləyici kimi göndərdiyimə ( Qur ’ ana ) iman gətirin ! Onu inkar edənlərin əvvəlincisi siz olmayın ! Mənim ayələrimi ( Tövratdakı hökmlərimi ) ucuz qiymətə ( dəyərsiz dünya malına ) satmayın və ancaq Məndən qorxun ! \t ۽ ( اي بني اسرائيل ) جيڪو اوھان وٽ آھي ( يعني توريت ) تنھن کي سچو ڪندڙ جيڪو ( قرآن ﷴ ﷺ تي ) لاٿم تنھنکي مڃيو ۽ ان جا پھريان منڪر نه ٿيو ، ۽ منھنجي آيتن کي ( دنيا جي ) ٿوري ملھ سان نه وڪڻو ، ۽ رڳو مون کا ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmünə də qardaşları Salehi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa ibadətə layiq olan məbudunuz yoxdur . O sizi torpaqdan yaratdı və sizi orada sakin etdi . Elə isə ondan bağışlanma diləyin , sonra da Ona tövbə edin . Şübhəsiz ki , Rəbbim Yaxındır , çağırışa cavab verəndir ” . \t ۽ ثمود جي قوم ڏانھن سندن ڀاءُ صالحؑ کي موڪليوسون ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو ان کانسواءِ ( ڪو ٻيو ) معبود نه آھي ، اُنھيءَ اوھان کي زمين مان پيدا ڪيو ۽ منجھس اوھان کي آباد ڪيائين تنھنڪري کانئس بخشش گھرو وري سندس اڳيان توبه ڪريو ، بيشڪ منھنجو پالڻھار ويجھو ( ۽ ) قبول ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar gəldikdə Musa onlara dedi : “ Nə atacaqsınızsa , atın ! ” \t پوءِ جنھن مھل جادوگر آيا ( تنھن مھل ) مُوسىٰ انھن کي چيو ته جيڪي اُڇلائڻو اٿو سو اوھين اڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adrenalin \t لاءِ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün bütün insanlar ( haqq-hesab üçün ) aləmlərin Rəbbinin ( Allahın ) hüzurunda duracaqlar ! \t جنھن ڏينھن ماڻھو جھانن جي پالڻھار اڳيان ٿي بيھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd Peyğəmbərin \t پيغمبر پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ölüm yəqinliyi bizə gələnə qədər ” . \t تان جو اسان کي موت پھتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fine Arts \t شاگرديءَ ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nüfusunun XVI yüzilın \t چاڪليٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib yaxşı işlər görənlərə onlara bağışlanma və böyük mükafat gözlədiyini və ’ d buyurmuşdur ! \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن سان الله وعدو ڪيو آھي ته اُنھن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qruplarından \t اڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Tusi Muhəmməd \t چاليهه ڪيسٽون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Rəbbin Adəm oğullarının bellərindən onların törəmələrini çıxarmış və : “ Mən sizin Rəbbiniz deyiləmmi ? ” – deyə onları özlərinin əleyhinə şahid tutmuşdu . Onlar : “ Bəli , biz şahid olduq ! ” – demişdilər . Bu ona görədir ki , siz Qiyamət günü : “ Biz bundan xəbərsiz idik ! ” – deməyəsiniz . \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار آدم جي اولاد مان ( يعني ) پٺين مان سندن اولاد کي پيدا ڪيو ۽ سندن وجود کي مٿن شاھد ڪيائين ، ( ۽ پڇيائين ) ته ( آءٌ ) اوھانجو پالڻھار نه آھيان ڇا ؟ چيائون ته ھائو ( آھين ) ، گواہ ٿيا آھيون ، ( اھا گواھي ھن لاءِ وٺڻي ھئي ) ته متان قيامت جي ڏينھن چئو ته اسين ھن ( ڳالھ ) کان بي خبر ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha verdikləri vədə xilaf çıxdıqlarına və yalan söylədiklərinə görə Allah da onların qəlblərinə Onunla qarşılaşacaqları günədək nifaq saldı . \t پوءِ الله سندن دلين ۾ کين سندن ملڻ جي ڏينھن تائين انھي سببان منافقي لاڳو ڪري ڇڏي جو الله سان اُھو انجام نه پاريائون جيڪو ساڻس ڪيائون ۽ اُنھي سببان جو ڪوڙ چوندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənimlə sizin aranızda Allahın şahid olması yetər . O , göylərdə və yerdə olanları bilir . Batilə inanıb Allaha küfr edənlər – məhz onlar ziyana uğrayanlardır ” . \t ( کين ) چؤ ته الله منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ شاھد بس آھي ، جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو اُھو ڄاڻندو آھي ، ۽ جن ڪوڙ کي مڃيو ۽ الله جو انڪار ڪيو سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz Nuha və ondan sonrakı peyğəmbərlərə vəhy göndərdiyimiz kimi , sənə də vəhy göndərdik . Biz İbrahimə , İsmailə , İshaqa , Yə ’ quba və onun övladlarına , İsaya , Əyyuba , Yunisa , Haruna və Süleymana da vəhy göndərdik . Biz Davuda da Zəburu verdik . \t اسان توڏانھن ( اھڙيءَ طرح ) وحي ڪيو جھڙي طرح نوح ڏانھن ۽ کانئس پوءِ ( ٻـين ) پيغمبرن ڏانھن وحي ڪيوھوسون ، ۽ ابراھيم ۽ اسماعيل ۽ اسحاق ۽ يعقوب ۽ يعقوب جي اولاد ۽ عيسىٰ ۽ اَيُّوب ۽ يُونس ۽ ھارون ۽ سليمان ڏانھن وحي ڪيوسون ، ۽ داؤد کي زبور ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Peyğəmbərinə \" \t رسولن تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurar : “ Elədir , amma sənə ayələrimiz ( mö ’ cüzələrimiz , qüdrətimizə dəlalət edən əlamətlər ) gəldi , sən isə ( özünü görməməzliyə vurub ) onları unutdun ( iman gətirmədin ) . Bu gün eləcə də sən unudulacaqsan ! ” \t ( الله ) چوندو ته ائين آھي تو وٽ اسان جو آيتون آيون پوءِ کين وساريئي ، ۽ اھڙي طرح اڄ وساربين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( vaqe olacağına ) şübhə edilməyən bir gündə ( qiyamət günündə ) onları ( bir yerə ) topladığımız zaman ( onların ) halı necə olacaq ? ( O gün ) hər kəsə qazandığının ( tutduğu əməllərin ) əvəzi ödəniləcək və onlara heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir . \t پوءِ ڪھڙو ( حال ٿيندن ) جڏھن کين اُھو ڏينھن جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي تنھن ۾ گڏ ڪنداسين ، ۽ سڀڪنھن ماڻھوءَ جيڪي ڪمايو تنھن جو کيس پُورو بَدلو ڏبو ۽ اُنھن سان ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəlilləri \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rejiminin \t هڪ اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah və Onun Peyğəmbərinə itaət edin . Bir-birinizlə çəkişməyin , yoxsa qorxub zəifləyər və gücdən düşərsiniz . Səbr edin , çünki Allah səbr edənlərlədir ! \t ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پاڻ ۾ تڪرار نه ڪريو نه ته سست ٿيندؤ ۽ اوھان جي ( ( اتفاق جي ) بوءِ ھلي ويندي ۽ صبر ڪريو ، بيشڪ الله صابرن سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ozborn \t چانڊوڪيءَ گم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirənləri də , münafiqləri də aşkar edəcəkdir . \t ۽ ته جن ايمان آندو آھي تن کي الله ڌار ڪندو آھي ۽ منافقن کي به ڌار ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AKI \t بيمارين، آء اي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məclisi is \t ليڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "George Ramsay \t جارج Ramsay 9هين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yapon hondoss \t خان سڀ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlərin ) bə ’ zisi də Allahla belə əhd etmişdir : “ Əgər Allah bizə Öz ne ’ mətindən ( mal-dövlət ) bəxş etsə , biz mütləq sədəqə ( həmin malın zəkatını ) verəcək və sözsüz ki , əməlisalehlərdən olacağıq ” . \t ۽ منجھائن ڪي آھن جن الله سان انجام ڪيو آھي ته جيڪڏھن پنھنجي فضل سان اسان کي ڏنائين ته ضرور خيرات ڏينداسون ۽ ڀلارن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əyyubu da yada sal ! Bir zaman o , Rəbbinə yalvarıb demişdi : “ Mənə , həqiqətən də , bəla düçar olubdur . Sən rəhmlilərin ən rəhmlisisən ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) ايوب ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن پنھنجي پالڻھار کي سڏيائين ته مون کي ڏُک پھتو آھي ۽ تون ( سڀني ) کان تمام ٻاجھارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ordu \t ڪئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hud ) dedi : “ Ey camaatım ! Mən heç də səfeh deyiləm , lakin mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir peyğəmbərəm ! \t چيائين ته اي منھنجي قوم مونکي ڪابه بي سمجھي ڪونھي پر آءٌ جھانن جي پالڻھار جو موڪليل آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın lə ’ nət etdiyi kimsələrdir . Allahın lə ’ nət etdiyi kimsəyə isə heç bir kömək edən tapa bilməzsən ! \t اِھي ( اُھي ) آھن جن تي الله لعنت ڪئي آھي ، ۽ جنھن تي الله لعنت ڪندو آھي تنھن جو ڪو مددگار نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MHS \t کوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikotinamid ribosid xlorid \t Nicotinamide Mononucleotide NMN انسان تي واقعي ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santi \t بيمقصد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( Allahın ayələrini , kitablarını və əmrlərini ) yayanlara ; \t ۽ ( ڪڪرن کي ) کڻندڙن پکيڙيندڙن وائن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( düçar olacağınız əzabı ) gözləyin . Biz də gözləyirik ! ” \t ۽ انتظار ڪريو ، اسين ( به ) انتطار ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn \t قصبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anderson \t انجنيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duygusal Çağırış ( Kramer Guillory and \t جذباتي Contagion ( Kramer Guillory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanları həccə çağır ki , onlar sənin yanına ( istər ) piyada və ( istərsə də ) hər uzaq yoldan yollanan hər çür arıq ( yorğun-arğın ) dəvələr üstündə ( süvari olaraq ) gəlsinlər . \t ۽ ماڻھن ۾ حج جو پڙھو ڏي ته توڏانھن پيادا ۽ ڏٻرن اُٺن تي چڙھي ايندا جو ڏورين واٽن کان ( ھِن لاءِ ) ايندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount \t ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məryəm : ) “ Ey Rəbbim ! Mənə bir insan əli toxunmadığı halda necə uşağım ola bilər ? ” – dedikdə , ( Allah ) buyurdu : “ ( Bəli ) elədir , ( lakin ) Allah istədiyini yaradır . O , bir işin əmələ gəlməsini qərara aldıqda , ona ancaq “ Ol ! ” deyər , o da ( dərhal ) olar . \t چيائين ته اي مُنھنجا پالڻھار مون کي ڪئن وياءُ ٿيندو ؟ جو مون کي ( ڪنھين ) ماڻھوءَ نه ڇھيو آھي ، ( ملائڪن ) چيو ته الله جيڪي گھرندو آھي سو اھڙي طرح پيدا ڪندو آھي ، جڏھن ڪو ڪم ڪندو آھي ته اُن لاءِ ڇڙو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və şiddətlə əsənlərə ! \t پوءِ زور سان لڳڻ وارن وائن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərə ki , namaz qılır , zəkat verir və axirətə qətiyyətlə inanırlar . \t جيڪي نماز پڙھندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ اُھي آخرت جو ويساھ ( به ) رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Bu Qur ’ an ) sənə nazil etdiyimiz mübarək ( xeyir-bərəkətli ) bir Kitabdır ki , ( insanlar ) onun ayələrini düşünüb dərk etsinlər və ağıl sahibləri də ( ondan ) ibrət alsınlar ! \t ھي ( قرآن ) برڪت وارو ڪتاب آھي جو اُن کي توڏانھن نازل ڪيوسون ته ( ماڻھو ) اُن جي آيتن ۾ ڌيان ڪن ۽ عقل وارا نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LAX \t سي آءِ اي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cramer \t لطاف شيخ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sayı 870 başa \t هضم ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "– seçiminizdir \t حضرت رسول مقبول ﷺ فرمايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bodrum ı \t سياست Venturism خطرناڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komanda \t وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Xalq Cümhuriyyətinin \t تي جمهوريت آذربائيجان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlara özlərindən əvvəlkilərin – Nuh qövmünün , Ad və Səmud tayfalarının , İbrahim qövmünün , Mədyən əhalisinin və alt-üst edilmiş kəndin ( Lut tayfasının ) xəbərləri gəlib çatmayıbdırmı ? Elçiləri onlara açıq-aydın dəlillər gətirmişdilər . Allah onlara zülm etmədi , lakin onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t کانئن اڳين جي خبر نه پھتي اٿن ڇا جي نُوح ۽ عاد ۽ ثمود جي قوم ، ۽ ابراھيم جي قوم ۽ مَدين وارا ۽ اونڌن ٿيلن ڳوٺن وارا ھوا ، جو اُنھن ڏانھن سندن پيغمبر پڌرن مُعجزن سان آيا ( ته نه مڃيائون ) ، پوءِ الله جو شان نه ھو جو مٿن ظلم ڪري پر پاڻ تي ظُلم ڪيائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UCLA \t حادثو ريلوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ronaldo heç \t بيڪن روم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Overstock \t طرفن باري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər səni yalançı hesab etsələr , de : “ Mənim əməlim mənə , sizin əməliniz isə sizə aiddir . Mənim etdiyim əməllərin sizə , sizin etdiyiniz əməllərin mənə heç bir dəxli yoxdur ! ” \t ۽ جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀائين ته چؤ مون لاءِ پنھنجو عمل ۽ اوھان لاءِ پنھنجو عمل آھي ، جيڪي ( آءٌ ) ڪريان ٿو تنھن کان اوھين بيزار آھيو ۽ جيڪي ( اوھين ) ڪريو ٿا تنھن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , bu Bizim verdiyimiz nemətdir . O , tükənməzdir . \t بيشڪ اُھو اسان جو رزق آھي جنھن کي ڪا کوٽ نه ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konan Doyl \t ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisini doğru yola müvəffəq etdik . \t ۽ کين سِڌي رستي لاتوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xədicə \t خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə yeni il \\\\ \t پٽ مارڪ 1968 هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonra bir dıra \t گلبدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü Allahın əlindədir . O , istədiyini bağışlayar , istədiyinə də əzab verər . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي خاص الله جي آھي ، جنھن کي وڻيس تنھن کي بخشي ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي عذاب ڪري ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəqin ki , balığın qarnında qiyamət gününə qədər qalardı . \t ته اُنھي ڏينھن تائين جنھن ۾ ( ماڻھو ) اُٿارجن اُن جي پيٽ ۾ رھي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb ) tayfasının kafir ə ’ yanları ( tabeliyində olanlara ) dedilər : “ Əgər ( dininizi atıb ) Şüeybin ardınca getsəniz , şübhəsiz ki , ( çox böyük ) ziyana uğramış olarsınız ! ” \t ۽ سندس قوم مان ڪافرن جي ٽوليءَ ( پنھنجي يارن کي ) چيو ته جيڪڏھن اوھين شعيب جي تابعداري ڪندؤ ته اوھين اُتي جو اُتي ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maria Theresa \t هريانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ətrafınızdakı bədəvilər və Mədinə əhalisi içərisində ikiüzlülüyü özlərinə adət etmiş ( bu işdə mahir ) münafiqlər vardır . Sən onları tanımazsan , Biz isə onları tanıyırıq . Onlara iki dəfə ( dünyada və qəbr evində ) əzab verəcəyik . Sonra ( axirətdə ) isə ən böyük əzaba uğrayacaqlar . \t ۽ اوھان جي آس پاس وارن بدوين مان ( به ) ڪي منافق آھن ، ۽ مديني وارن مان ( به ) ، ڪي منافقيءَ تي عادي ٿي ويا آھن ، ( تون ) کين نه ڄاڻندو آھين ، اسين انھن کي ڄاڻندا آھيون ، سگھوئي اسين کين ٻه ڀيرا عذاب ڪنداسون وري وڏي عذاب ڏانھن موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman : “ Onları yanıma qaytarın ! ” – dedi . O , atların qıçlarını və boyunlarını vurmağa başladı . \t ( چيائين ته ھنن ) گھوڙن کي مون وٽ موٽائي آڻيو ، پوءِ ( گھوڙن جي ) ڄنگھن ۽ ڪنڌن تي ( ذبح جو ) ھٿ لائڻ شروع ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tayfa qazaxların qırğızların qaraqalpaqların \t ٻاراڻو غذا :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara açıq-aydın olaraq oxunduqda ( və ya : açıq-aydın ayələrimiz onlara söylənildikdə ) kafirlər özlərinə gələn ( Qur ’ an ) barəsində : “ Bu , aşkar bir sehrdir ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن اُھي ) ڪافر سچي ڳالھ ( يعني قرآن ) به نسبت جنھن مھل وٽن آيو ( تنھن مھل ) چوندا آھن ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əksinə , kafir olanlar ( Allahın vəhdaniyyətini və ayələrini ) təkzib edirlər . \t بلڪ ( اھي ) ڪافر ڪوڙ ڀانئيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərləri mələkləri \t ڪتابن منڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ortega \t ٻيهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma Katolik \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "halbuki , yer üzündə onlar kimisi xəlq edilməmişdi . \t جن جھڙو شھرن ۾ ڪونه بڻايو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vera Kalininanın \t هندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən ( haqqa də ’ vət müqabilində ) heç bir muzd ( mükafat ) istəməyən və özləri də doğru yolda olan kəslərin ardınca gedin ! \t ( اوھين ) انھن جي تابعداري ڪريو جيڪي اوھان کان اُجورو نه گھرندا آھن ۽ اُھي سڌيءَ واٽ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Mənim adımdan qullarıma ) de : “ Ey Mənim ( günah törətməklə ) özlərinə zülm etməkdə həddi aşmış bəndələrim ! Allahın rəhmindən ümidsiz olmayın . Allah ( tövbə etdikdə ) bütün günahları bağışlayar . Həqiqətən , O bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ( منھنجي طرفان اُنھن کي ) چؤ ته اي منھنجا اُھي ٻانھؤ جن پاڻ تي ظلم ڪيو ( اوھين ) الله جي ٻاجھ کان نا اُميد نه ٿيو ، ڇوته الله سڀ گناھ بخشيندو آھي ، بيشڪ اُھوئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə daşlar ki , onlara pozğunluqla məşğul olub ) həddi aşanlar üçün sənin Rəbbinin dərgahında xüsusi nişan qoyulmuşdur ! ” \t جي حد کان لنگھندڙن لاءِ تنھنجي پالڻھار وٽ نشان ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dolby \t عاشق راضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin yalnız Ona ibadət etməyi və ata-ana ilə yaxşı davranmağı buyurmuşdur . Əgər onların biri və ya hər ikisi sənin yanında qocalıq yaşına dolarsa , onlara : \" Uf ! \" belə demə , üstlərinə qışqırma və onlara xoş söz söylə ! \t ۽ تنھنجي پالڻھار حُڪم ڪيو آھي ته ان کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ۽ ماءُ پيءُ سان نيڪي ڪريو ، جيڪڏھن ٻنھين مان ڪو ھڪڙو تنھنجي آڏو ٻُڍائيءَ کي پھچي يا ٻَئي ته تون اُف ( به ) نه چئج ۽ نڪي کين جھڻڪج ۽ ساڻن چڱي ڳالھ ( ادب واري ) ڳالھائج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidi \t مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harish \t ڳالهه پڇڻ آيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ophelia \t پِٽبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donatçılar \t پر هنيائينس ڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ki , gecə yolçusu nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته رات جو ايندڙ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Führer \t ماستر خود اِهي ٽئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yüklərini açdıqda mallarının özlərinə qaytarldığını görüb dedilər : “ Ata ! Daha nə istəyirik ? Bu bizim özümüzə qaytarılmış mallarımızdır . Biz ( onun vasitəsilə ) ailəmiz ’ bir daha ərzaq alıb gətirər , qardaşımızı qoruyar və ( ərzağımızın üstünə ) bir dəvə yükü də ərzaq artırarıq . Bu ( əvvəlcə gətirdiyimiz ) isə az bir ərzaqdır ! ” \t پوءِ جنھن مھل پنھنجو سامان کوليائون ( ته اُن وقت ) پنھنجي موڙي پاڻ وٽ موٽايل ڏٺائون ، چيائون ته اي اسان جا ابا ( ٻيو ) اسان کي ڇا گھرجي ، ( جو ) ھي اسان جي موڙي اسان ڏانھن وري موٽايل آھي ( ته موٽي وڃون ) ، ۽ پنھنجن گھر وارن لاءِ اَن آڻيون ۽ پنھنجي ڀاءُ جي نگھباني ڪنداسون ۽ ھڪ اُٺ جو بار وڌيڪ به وٺنداسون ، اِھو ( جيڪي اَن آندو اٿئون سو ) ماڻ ٿورو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kimberley \t لئمبرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə qoyulan qadağanı pozduqları zaman Biz onlara : “ Mənfur meymunlar olun ! ” – dedik . \t پوءِ جنھن کان جھليو ويو ھُين تنھن کان جڏھن حد کان لنگھي ويا ته چيوسون ته خوار ٿيل ڀولڙا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə göy , nə də yer onlardan ötrü ağlamadı . Onlara möhlət də verilmədi . \t پوءِ مٿن آسمان ۽ زمين نه رُنو ۽ نڪي اُنھن کي مُلت ڏني ويئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babisin populisti \t پيار نور حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəaliyyət göstərən \t وني سٺا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bel Gövde \t ڪپڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rumlular ( bizanslılar iranlılarla ) məğlub oldular . \t رُومين شڪست کاڌي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl hansı bir şəhərə xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər göndərdiksə , onun cah-calal içində yaşayan sakinləri : “ Biz atalarımızı bu yolda gördük və biz də onların yolunu tutub gedəcəyik ! ” – dedilər . \t ۽ اھڙي طرح توکان اڳ ڪنھن ڳوٺ ۾ ڪو ڊيڄاريندڙ نه موڪليوسون پر اُن جي آسودن ( ماڻھن ) چيو ته اسان پنھنجا پيءُ ڏاڏا ھڪ دين تي ڏٺا ۽ بيشڪ اسين انھن ( ئي ) جي پيرن تي پيروي ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( Allahdan ) qorxan kimsələr üçün ibrət dərsi vardır . \t بيشڪ ھن ( قصّي ) ۾ انھي لاءِ نصيحت آھي جيڪو ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samoa \t زيلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarşımızı \t بمبئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Səni öz qövmündən ayrılmağa tələsdirən nə idi , ey Musa ? ” \t ۽ اي موسىٰ ڪنھن توکي پنھنجي قوم کان ( اڳ اچڻ جي ) تڪڙ ڪرائي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz sizi Fironun tərəfdarlarından xilas etdik . Onlar sizə ağır əzablar verir , oğlan uşaqlarınızı öldürür , qadınlarınızı isə sağ buraxırdılar . Bunda sizin üçün Rəbbiniz tərəfindən böyük bir sınaq var idi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن اوھان کي فرعون جي ماڻھن کان ڇڏايوسين جن اوھان کي بڇڙو عذاب چکايو ٿي ، جو اوھان جا پٽ ڪُھندا ھوا ۽ اوھان جو ڌيئر جيئريون ڇڏيندا ھوا ، ۽ اُن ۾ اوھان جي پالڻھار کان اوھان لاءِ وڏي پرک ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara ancaq Sənin mənə əmr etdiyini : “ Mənim də Rəbbim , sizin də Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin ! ” – demişəm . Nə qədər ki , onların arasında idim , mən onlara şahid idim . Sən məni onların arasından götürdükdən sonra isə onlara nəzarət edən Özün oldun . Sən hər şeyə Şahidsən . \t جنھن لاءِ مون کي حُڪم ڪيو اٿيئي تنھن کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) کين نه چيو اٿم ( يعني ) ھي ته الله جي عبادت ڪريو جو منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي ، جيسين منجھن رھيس ته ( آءٌ ) مٿن نگھبان رھيس ، پوءِ جنھن مھل تو مونکي کڻي ورتو ته تون ئي مٿن نگھبان رھيئن ، ۽ تون سڀڪنھن شيء تي خبردار آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( məğribə çatmaq üçün ) yola çıxdı . ( Tövbə qapısı məğribdə olduğuna görə səfərini oradan başladı ) . \t پوءِ سامان ( جي مدد ) سان ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir peyğəmbərə yer üzündə ( küfrün kökünü kəsmək üçün bacardığı qədər çox kafir ) öldürməyənə qədər əsirləri özünə mal etmək ( onları öldürməyib fidyə müqabilində azad etmək ) yaramaz . ( Ey mö ’ minlər ! ) Siz ( fidyə almaqla ) puç dünya malını istəyirsiniz , Allah isə ( sizin ) axirəti qazanmağınızı istəyir . Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t پيغمبر کي نه جڳائيندو آھي جو وٽس قيدي ھجن ( بلڪ ڪُٺا وڃن ) جيستائين مُلڪ ۾ ( ڪافرن جي عام ) خونريزي نه ڪري ، ( اوھين ) دنيا جو سامان گھرندا آھيو ، ۽ الله آخرت ( جو ثواب ڏيڻ ) گھرندو آھي ، ۽ الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müdafiə \t تائيوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quran \t خطيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Allahın əvvəldən qoyduğu qayda-qanun ( adət ) belədir . Sən Allahın qayda-qanununda ( adətində ) heç vaxt bir dəyişiklik görə bilməzsən ! ( Həmişə peyğəmbərlər və mö ’ minlər qalib gəlmiş , kafirlər isə məğlub olmuşlar ) . \t ( اھوئي ) الله جو قانون آھي جو اڳ ھليو ايندو آھي ، ۽ الله جي قانون کي ڪڏھن ڪا ڦير ڦار نه ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lei \\\\ 's \t مختيارڪار تپيدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərə dırnaqlı heyvanların hamısını haram etdik . İnək və qoyunun bel sütunlarına və ya bağırsaqlarına yapışan , yaxud sümüklərə qarışan yağlar istisna olmaqla , onların piylərini də haram etdik . Bu , həddi aşdıqlarına görə onlara verdiyimiz cəzadır . Şübhəsiz ki , Biz doğru danışanlarıq . \t يَھُودين تي سڀئي نَھن وارا جانور حرام ڪيا ھواسون ، ۽ ( پڻ ) ڳئن ۽ ٻڪرين مان انھن جي پنيءَ واري لڳل وَہ يا آنڊي واري يا ھڏن سان گڏيل وھ کانسواءِ ( ٻي سڀ وھ ) مٿن حرام ڪئي ھئي سون ، اِھا سندن بي فرمانيءَ سببان کين سزا ڏني سون ، ۽ اسين ته ضرور سچ چوڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Electronic Arts \t آمريڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kasıb olduğun zaman səni varlandırmadımı ? \t ۽ توکي مسڪين ڏٺائين پوءِ آسودو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da ( imandan ) üz çevirdi , ( Peyğəmbərə tabe olmağa ) təkəbbür göstərdi . \t وري پٺيرو ٿيو ۽ وڏائي ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərab xanlığının vəzirinin \t برج مڪمل ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Busch Gardens \t میلانیا ڪناوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən siz ( şəhvətlə ) kişilərə yaxınlaşır , ( müsafirlərin namusuna toxunmaq , mallarını əllərindən almaq üçün ) yol kəsir və məclislərinizdə ( bir-birinizlə ) çirkin iş görürsünüz ? ” Tayfasının ( Lutun sözlərinə ) cavabı ancaq : “ Əgər doğru danışanlardansansa , bizə Allahın əzabını gətir ! ” – deməkdən ibarət oldu . \t ڇا اوھين مڙسن ڏانھن ( شھوت سان ) ويندا آھيو ۽ واٽ تي ڦُر ڪندا آھيو ، ۽ پنھنجن مجلسن ۾ بد ڪم ڪندا آھيو ؟ پوءِ سندس قوم جي ورندي ھن چوڻ کان سواءِ نه ھئي ته جيڪڏھن سچن مان آھين ته الله جو عذاب اسان وٽ آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alpha \t آهي اُوٻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəbələ \t عشق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jeremy Corbyn \t اغوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DMITRIEV \t پيٽرڪ آرگيولو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zərdüşt \t مخدوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək . Əgər ( Allahın ) əzabı sizə gecə , yaxud gündüz gəlsə ( nə edərsiniz ) ! Günahkarlar buna ( əzabın gəlməsinə ) niyə tələsirlər ? \t چؤ ته مون کي خبر ڏيو ته جيڪڏھن سندس عذاب رات جو يا ڏينھن جو اوھان کي پُھچي ته ( ڇا ڪري سگھندؤ ) ڏوھاري ان کي ڪھڙو جلد گھُرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Zəkəriyyanı da ( yada sal ) ! Bir vaxt o : “ Ey Rəbbim ! Məni tək ( kimsəsiz , varissiz ) buraxma . Sən varislərin ən yaxşısısan ! ( Bütün məxluqat yox olar , ancaq Sən qalarsan ! ) ” – deyə yalvarıb Rəbbinə dua etmişdi . \t ۽ زڪريا ( جو قصّو ياد ڪر ) جڏھن پنھنجي پالڻھار کي سڏيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون کي ھيڪلو نه ڇڏ ۽ تون چڱو وارث آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kiçik və böyük ( günah lövhi-məhfuzda ) yazılmışdır ! \t ۽ سڀڪي ننڍو وڏو لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASME boltlama \t ارسنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də onların üstünə daş yağdıran yel göndərdik ( başlarına daş yağdırdıq ) , yalnız Lutun ailəsini səhər çağı xilas etdik ; \t بيشڪ اسان مٿن ڪنڪريٽ وسائيندڙ واءُ کي موڪليو سواءِ لُوط جي گھر وارن جي ، جو انھن کي اَسر مھل بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ta . Ha . \t طٰہٰ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Somali \t گهمڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lukaşenkonun \t بيلاروس هاڻي اتحاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onlar həm öz günahlarına , həm də öz günahları ilə yanaşı , daha neçə-neçə günahlarla ( yoldan çıxartdıqları kimsələrin günahlarına ) yüklənəcəklər . Qiyamət günü onlar uydurduqları yalanlara görə mütləq sorğu-sual olunacaqlar ! \t ۽ پنھنجن ( گناھن جون ) ڳٺڙيون ۽ ( ٻيون ڪيئي ) ڳٺڙيون پنھنجن گناھن سان ضرورکڻندا ، ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا آھن تنھن بابت قيامت جي ڏينھن ضرور پڇيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan tələsən yaradılmışdır . Mən dəlillərimi sizə göstərəcəyəm . Məni tələsdirməyin . \t ماڻھو اُٻھر مان بڻايو ويو آھي ، سگھو پنھنجون نشانيون اوھان کي ڏيکاريندس پوءِ مون کان عذاب جلد نه گھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhdi-Cədid Əhdi- Ətiq \t جو جديد استعمال ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Region \t سمير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belfast Metropolitan kolleci fikirlərinin \t University Belfast مقبول يونيورسٽيون آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malatya \t تنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Puerto Riko \t فرينچ يهودي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lillian \t ميريلين اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Dark Knight \t بابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz heç iman gətirib yaxşı işlər görənləri yer üzündə fitnə-fəsad törədənlərə tay tutarıqmı ? Ya da Allahdan qorxanları günahkarlara tay tutarıqmı ? \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي زمين ۾ فساد وجھڻ وارن جي برابر ڪنداسون ڇا ؟ يا پرھيزگارن کي بڇڙن وانگر ڪنداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bilməyən ardıcıl \t ھڪ ڏينھن پروفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qiraətçi Fərican Quliyeva \t پهتو ته ڏٺائين حيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikoil \t ارسطوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xidmətçi dedi : “ Qayanın yanında gizləndiyimiz vaxt yadına gəlirmi ? O zaman mən balığı unutdum . Doğrusu , onu xatırlamağı mənə yalnız şeytan unutdurdu . Balıq dirilib qəribə bir şəkildə dənizdə yol tutub getmişdir ” . \t چيائين ته ( نه ) ڏٺئي ڇا جڏھن پھڻ وٽ ترسيا ھواسون تڏھن مون ( اتي ) مڇي وساري ، ۽ ان جي يادگيري مون کان شيطان کانسواءِ ٻئي ڪنھن نه وسارائي ، ۽ پنھنجي واٽ درياء ۾ عجب طرح ورتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ci yaydığı dövlət sənədi \t ع ڊاڪٽر ابڙي ڪتا ب اڪيڊمي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lal \t فوٽ بال گرائونڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ( maddi , yaxud mə ’ nəvi cəhətdən ) birinizi digərindən ütün tutduğu ( birinizə digərinizdən artıq verdiyi ) şeyi ( özünüzə ) arzulamayın . Kişilərin öz qazandıqlarından öz payı , qadınların da öz qazandıqlarından öz payı vardır . ( Dilədiyiniz şeyi ) Allahın lütfündən ( mərhəmətindən ) istəyin ! Şübhəsiz ki , Allah hər şeyi ( olduğu kimi ) biləndir . \t جن شين سان الله اوھان مان ھڪڙن کي ٻـين کان فضيلت ڏني آھي تن جي ريس نه ڪريو ، مڙسن لاءِ جيترو ( پاڻ ) ڪمايائون تنھن مان حصّو آھي ، ۽ زالن لاءِ جيترو پاڻ ڪمايائون تنھن مان حصّو آھي ، ۽ الله کان سندس فضل گھرو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan onların bir-birindən gizli qalan ayıb yerlərini özlərinə göstərmək üçün onlara pıçıldayıb dedi : “ Rəbbiniz sizə bu ağacı yalnız ona görə qadağan etmişdir ki , siz mələk və ya Cənnətdə əbədi qalanlardan olmayasınız ” . \t پوءِ شيطان انھن کي ھن لاءِ وسوسو وڌو ته سندن اوگھڙن مان جيڪي ڍڪيل ھو سو اُنھن لاءِ پڌرو ڪري ۽ چيائين ته اوھان جي پالڻھار اوھان کي ھن وڻ کان رڳو ھن ڪري جھليو آھي ته ( متان ) اوھين ملائڪ ٿي پئو يا ( اُن ۾ ) سدائين رھڻ وارا ٿي پئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "REA \t موجود ڪونه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən özümə bəraət qazandırmıram . Çünki , Rəbbimin rəhm etdiyi kəs istisna olmaqla , nəfs adama pis işləri əmr edər . Həqiqətən , Rəbbim Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t ۽ ( آءٌ ) پنھنجي نفس کي پاڪ نٿو ڀانيان ، تحقيق نفس بڇڙائيءَ ڏانھن ڇڪيندو آھي پر جنھن تي مُنھنجو رب رحم ڪري ، بيشڪ منھنجو پالڻھار بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ələ taxılan Casio MTP \t کيس وهاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan azad olduğu zaman demişdi : “ Ey Rəbbim ! Mənim qızım oldu ” – Allah onun nə doğduğunu daha yaxşı bilirdi , – “ axı oğlan qız kimi deyildir . Mən onun adını Məryəm qoydum , onu və onun nəslini lənətlənmiş şeytandan qorunmağı Sənə həvalə edirəm ” . \t پوءِ جنھن مھل اُن کي ڄڻيائين تڏھن چيائين ته اي مُنھنجا پالڻھار مون ڌيءُ ڄڻي ، ۽ جيڪي اُن ( بي بيءَ ) ڄڻيو تنھن کي الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ، ۽ ( چيائين ته ) پُٽ ڌيءُ جھڙو نه آھي ، ۽ مون سندس نالو مريم رکيو ۽ آءٌ اُن کي ۽ سندس نسل کي تڙيل شيطان ( جي شر ) کان تنھنجي پناھ ۾ سونپيان ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərdən möhkəm iradə sahiblərinin səbir etdiyi kimi , sən də səbir et ! Onlara əzabın tez gəlməsini istəmə . Onlar vəd olunduğunu görəcəkləri gün gündüzün bircə saatı qədər qaldıqlarını sanacaqlar . Bu , bir təbliğatdır . Heç fasiq adamlardan başqası məhv edilərmi ? \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيئن وڏي ھمت وارن پيغمبرن صبر ڪيو ھو تئين صبر ڪر ۽ اُنھن لاءِ ( عذاب ) جلد نه گھُر ، جنھن ( قيامت ) جو کين انجام ڏجي ٿو سو جنھن ڏينھن ڏسندا تنھن ڏينھن ( ائين ڀائيندا ته دنيا ۾ ) ڄڻڪ اُھي ھڪ گھڙيءَ کانسواءِ رھيائي نه ھوا ، ( اھُو پيغام ) پھچائڻو آھي ، پوءِ بدڪارن جي قوم کانسواءِ ڪو ھلاڪ نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kloun \t بند ڪرڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kelli \t جمن هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaralandıqdan sonra Allahın və Peyğəmbərin də ’ vətini qəbul etmiş şəxslərdən yaxşı işlər görüb pis işlərdən çəkinənləri böyük bir mükafat gözləyir ! \t جن پاڻ کي ڦٽ پھچڻ کان پوءِ به الله ۽ رسول جو حُڪم قبول ڪيو ، انھن مان جن چڱائي ڪئي ۽ ڊنا تن لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insan ziyan içərisindədir . \t ته بيشڪ ماڻھو گھاٽي ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sadalanan faktlar göstərir \t اجنبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Vaez de \t مطابق ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlahi Quranın \t ۾ فرمايل آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzünə sərilmiş və sərilməmiş bağ-bağatı ( bostanları və bağları ) , dadları müxtəlif xurmanı və taxılı , bir-birinə həm bənzəyən , həm də bənzəməyən zeytunu və narı yaradan Odur . ( Onların hər biri ) bar verdiyi zaman barından yeyin , yığım günü haqqını ( zəkatını , sədəqəsini ) ödəyin , lakin israf etməyin . ( Allah ) israf edənləri sevməz ! \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن ڇَٽئي وارا ۽ ريء ڇَٽئي وارا باغ ۽ کجيون ۽ پوکون جن جا ڦر قسم قسم ۽ زيتون ۽ ڏاڙھون ھڪ جھڙا ۽ جُدا جُدا قسم جا پيدا ڪيا ، جڏھن ڦر جھلين تڏھن سندن ڦر مان کائو ۽ سندن لاباري وقت الله جو حق ( سندن زڪوٰة ) ڏيو ، ۽ اجايو نه وڃايو ، ڇوته الله وڃائيندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün bunun kimi ( başqa ) minik vasitələri də yaratdıq . \t ۽ اُنھن لاءِ اُن ( ٻيڙيء ) جھڙيون ( ٻيون سواريون به ) بڻايوسون جن تي سواري ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horse \t لڳس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlar səni gördükdə ancaq məsxərəyə qoyur ( və belə deyirlər ) : “ Allahın peyğəmbər göndərdiyi şəxs budurmu ? \t ۽ جڏھن توکي ڏسن ٿا ( تڏھن ) توکي رڳو ٺـٺولي ڪري وٺن ٿا ، ( چون ٿا ته ) ھيءُ اُھو ( شخص ) آھي ڇا جنھن کي الله پيغمبر ڪري موڪليو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O yaxşılıq edənlər ki ) kiçik günahlar ( xətalar ) istisna olmaqla , böyük günahlardan və rəzil işlərdən ( zinadan ) çəkinərlər . Həqiqətən , sənin Rəbbin çox bağışlayandır . Sizi torpaqdan yaradan da , siz analarınızın bətnlərində rüşeym halında olanda da sizi ən gözəl tanıyan Odur . Özünüzü təmizə çıxartmayın . O , Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənin kim olduğunu ən gözəl biləndir ! \t جيڪي ننڍن گناھن کانسواءِ وڏن گناھن ۽ بي حيائيءَ کان پاڻ کي بچائيندا آھن ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار ( اُنھن لاءِ ) وڏي بخشش وارو آھي ، اُھو اوھان کي وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي جڏھن اوھان کي زمين مان پيدا ڪيائين ۽ جڏھن اوھين پنھنجي مائن جي پيٽن ۾ ٻار ھئؤ ، تنھنڪري اوھين پاڻ کي نه ساراھيو ، الله انھيءَ کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو پرھيزگار ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəzd \t طنبو چنيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanlar üçün belə məsəllər çəkirik . Onları isə ancaq həqiqəti dərk edən adamlar anlayarlar . \t ۽ اھي مثال آھن جن کي ماڻھن لاءِ بيان ڪندا آھيون ، ۽ انھن کي ڄاڻندڙن کانسواءِ ڪونه سمجھندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi barəsində mübahisə aparan bu iki zümrə ( mö ’ minlər və kafirlər bir-birinə ) düşməndir . Onu inkar edənlər üçün atəşdən paltar biçilmişdır ; başlarına da qaynar su töküləcəkdir . \t اِھي ٻئي ٽوليون پاڻ ۾ ويري آھن پنھنجي پالڻھار بابت تڪرار ڪندڙ آھن ، پوءِ جن ڪفر ڪيو تن لاءِ باھ جا ڪپڙا ورڇيا ويندا ، ( ۽ ) سندن مٿن جي مٿان ٽھڪندڙ پاڻي ھاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və mən iman gətirənləri qovan da deyiləm ! \t ۽ آءٌ مؤمنن کي تڙڻ وارو نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara vəd olunmuş Gündən ötrü vay kafirlərin halına ! \t پوءِ ڪافرن لاءِ اُن سندن ڏينھن کان خرابي آھي جنھن جو کين وعدو ڏنو وڃي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Syoqun \t انگريزن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tutmayacağını \t خانه بندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalanı ancaq Allahın ayələrinə inanmayanlar uydururlar . Məhz onlardır yalançılar . \t ڪوڙو ٺاھ انھن کان سواءِ ڪونه ٺاھيندو آھي جيڪي الله جي آيتن کي نه مڃيندا آھن ، ۽ اُھي ( پاڻ ) ڪُوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greenland \t گلن ٻور وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirləri və zülmkarları , şübhəsiz ki , Allah bağışlayan və onlara ( cəhənnəm yolundan başqa ) bir yol göstərən deyildir ! \t تحقيق جن انڪار ڪيو ۽ ظُلم ڪندا رھيا ته الله ( جو شان اھڙو ) نه آھي جو کين بخشي ۽ نڪي ( اھڙو ) آھي جو کين ( ٻي ) ڪا ( سڌي ) واٽ ڏيکاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albanların \t ان ڪري عرب فاتحن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər göylərdə və yerdə olanların ( mələklərin , insanların , cinlərin ) , qanadlarını açıb ( qatar-qatar ) uçan quşların Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər dediklərini görmürsənmi ? ! Allah onlardan hər birinin duasını , şükür-sənasını ( yaxud onların hər biri öz duasını , şükr-sənasını ) bilir . Allah onların nə etdiklərini ( layiqincə ) biləndir ! \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھن سي ۽ کليل پرن وارا پکي الله جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ، بيشڪ سڀئي پنھنجي نماز ۽ پنھنجي تسبيح ( پڙھڻ جي طرح ) کان واقف آھن ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey insanlar ! Mən sizi yalnız açıq-aşkar bir qorxudanam ( Allahın əzabı ilə açıq-aşkar qorxudan , xəbərdar edən bir peyğəmbərəm ) ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ماڻھؤ آءٌ اوھان کي رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ vətəndaşlığı 1927 \t جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Verdiyimiz kitabı layiqincə ( təhrif etmədən ) oxuyanlar həmin kitaba iman gətirənlərdir , onu inkar edənlər ( dəyişdirənlər ) isə ( dünyada və axirətdə ) özlərinə zərər yetirənlərdir . \t جن کي ڪتاب ڏنوسون سي ان کي اھڙي طرح پڙھندا آھن جھڙو سندس پڙھڻ جو حق آھي ، اھي ان کي مڃيندا آھن ، ۽ جيڪي اُن کي نه مڃيندا سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gerasim \t قافلو وڃڻ پڇي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pampers \t 1972 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Rəbbimin mənə əta etdiyi mülk daha yaxşıdır . Gəlin öz qüvvənizlə mənə kömək edin , mən də sizinlə onlar arasında möhkəm bir sədd çəkim . \t ( ذوالقرنين ) چيو ته منھنجي پالڻھار جيڪا مون کي ان بابت سگھ ڏني آھي سا ڀلي آھي پوءِ اوھين مون سان زور بار جي مدد ڪريو ته اوھان جي ۽ سندن وچ ۾ اَڙ بڻايان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beşinci dəfə : “ Əgər ( əri ) doğru danışanlardandırsa , Allah ona ( qadının özünə ) lə ’ nət ( qəzəb ) eləsin ! ” ( deməlidir ) . \t ۽ پنجون ڀيرو ( ھيءَ شاھدي ڏئي ) ته جيڪڏھن اُھو مڙس سچن مان آھي ته اُن ( زال ) تي الله جو ڏمر ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Məkkə müşriklərinə ) de : “ Mənə bir göstərin ( deyin ) görüm , Allahdan başqa ibadət etdikləriniz yer üzündə ( yaxud yerdən və yerə bənzər şeylərdən ) nəyi yaradıblar ? Yoxsa onların göylərdə ( Allahla ) bir şərikliyi var ? Yaxud onlara ( ilahi ) bir kitab vermişik və ( Allaha şərik qoşmaq barəsində ) oradakı bir dəlilə istinad edirlər ? ! Xeyr , o zalımlar ( bütlərin onlar üçün şəfaət edəcəyi haqda ) bir-birinə ancaq yalan və ’ d verirlər . \t ( کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن پنھنجن ( ٺھرايلن ) بُتن کي سڏيندا آھيو سي ڏٺا اٿوَ ڇا ؟ مون کي ڏيکاريو ته زمين مان ڇا بڻايو اٿن يا آسمانن ۾ سندن ڪا ڀائيواري آھي ، يا کين ڪو ڪتاب ڏنو اٿون ڇا جو اُھي اُن جي پڌري حُجّت تي آھن ؟ ( نه ! ) بلڪ ظالم ھڪ ٻئي کي رڳو ٺڳيءَ جو انجام ڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Allah üçün heç də çətin deyildir ! \t ۽ اِھو ( ڪرڻ ) الله تي اوکو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da onda bəyəndiyiniz hər bir şeyin sizin olacağı yazılmışdır ? \t ته بيشڪ جيڪي اوھين پسند ڪندا آھيو سو آخرت ۾ اوھان لاءِ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Özlərinə ) peyğəmbər göndərilən ümmətləri ( peyğəmbərlərə tabe olub-olmadıqları barədə ) sorğu-suala çəkəcək , göndərilən peyğəmbərləri də ( dinimizi onlara təbliğ edib-etməmələri haqqında ) sorğu-sual edəcəyik . \t پوءِ جن ڏانھن پيغمبر موڪليا ويا تن کان ( به ) ضرور پُڇنداسون ۽ پيغمبرن کان ( به ) ضرور پُڇنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MPS \t وڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmam Əli \t شهريار خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valeria \t فيلوز هوريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ey Rəbbim ! Əgər ( müşriklərə ) və ’ d etdiyin əzabı mənə göstərəcəksənsə , \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجا پالڻھار جيڪو انجام ڪرين ٿو سو جيڪر مون کي ڏيکارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mio \t پياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ən şiddətli əzabla cəzalandırar . \t تنھن کي الله وڏي عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müdafiə \t شيخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . Onlar fəryad edib kömək diləyirdilər , lakin artıq ( əzabdan ) qaçıb can qurtarmaq vaxtı deyildi . \t کانئن اڳ گھڻائي جُڳ ھلاڪ ڪياسون پوءِ دانھون ڪرڻ لڳا ۽ اُھو ڇوٽڪاري جو وقت نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , ( Mədyəndən Misirə gedən ) bir dəstə müsafir ( karvan əhli bu yerə ) gəlib suçularını ( su dalınca ) göndərdilər . ( Suçu ) qabını suya salan kimi : “ Müjdə ! Bu bir oğlandır ! – dedi . Onlar ( müsafirlər və ya qardaşları Yusifi ) satdıq bir şey ( ticarət malı ) kimi gizlədib saxladılar . Allah onların nələr etdiyini ( Yusifin başına nə oyunlar açdığını ) biləndir ! \t ۽ ( اُن کوھ تي ) قافلو آيو پوءِ پنھنجي پاڻي ڀريندڙ کي موڪليائون جنھن پنھنجو ٻوڪو وڌو ، چيائون وھ واھ ! ھي نينگر آھي ، ۽ کيس ھڪ ( چڱي ) وٿ سمجھي لڪايائون ، ۽ جيڪي ڪيائون ٿي سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Airtel Vodafone \t انصار - برني، قانوندان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Theft Auto \t هڪ hairy منهن bloke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilin fevral ayı \t يونانين کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz evi ( Kəbəni ) insanlar üçün ziyarət və əmin-amanlıq yeri etdik . “ İbrahimin dayandığı yeri namazgah edin ! ” Biz İbrahimə və İsmailə : “ Evimi təvaf edənlər , etikafa girənlər , rüku və səcdə edənlər üçün təmizləyin ! ” – dedik . \t ۽ جڏھن بيت الله کي ماڻھن جي موٽڻ جو ماڳ ۽ امن جو ھنڌ مقرر ڪيوسون ، ۽ ( ھن امت کي حُڪم ڪيوسون ) ته مقام ابراھيم کي ( به ) نماز پڙھڻ جي جاءِ ڪري وٺو ، ۽ ابراھيم ۽ اسمٰعيل کي وصيّت ڪئي سون ته منھنجي گھر کي طواف ڪندڙن ۽ اعتڪاف وارن ۽ رڪوع ( ۽ ) سجدي ڪندڙن لاءِ پاڪ رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "klaviaturası \t max چيو وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adaları»Cyclades»Naksos \t ڳالھاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Earth günü \t زمين جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada bir \t پورهيت انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların arasında maneə vardır , onu keçə bilməzlər . \t انھن ٻنھي جي وچ ۾ اوٽ آھي جو ھڪ ٻئي تي زيادتي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ervin Sabathi şərabları \t وٽ ڪُل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dağları \t جبلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinin camalını ( rizasını ) diləyərək səhər-axşam Ona dua edənləri yanından qovma . Onların əməllərini sənə , sənin əməllərinin isə onlara heç bir dəxli yoxdur . Buna görə də ( onları qovsan ) zalımlardan olarsan . \t ۽ جيڪي پنھنجي پالڻھار کي صُبح ۽ سانجھيءَ جو سندس رضامندي گھرندڙ ٿي سڏيندا آھن تن کي نه تَڙ ، توتي سندن ڪجھ به حساب نه آھي ۽ نڪي مٿن تنھنجو ڪُجھ به حساب آھي جو انھن کي تڙيندين ( جي کين تڙيندين ) ته نامناسب ڪم ڪندڙن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seneqal \t حڪومتي فورسز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mordokayın mükafatı \t پوندي پرنسپل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixindən Wayback Machine saytında \t حوالو موجود وي بيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O yerlərdən onları ) beləcə çıxartdıq və İsrail oğullarını oralara varis etdik . \t اھڙي طرح ( ڪيوسون ) ، ۽ انھن ( شين ) جو بني اسرائيلن کي وارث ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin tərəfindən sənə nazil ediləni \t پوءِ ( ) پنهنجي رب جي ڪهڙين ڪهڙين نعمتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ölüləri dirildən , onların ( dünyada ) nə etmiş olduqlarını və qoyub getdiklərini yazan Bizik . Biz hər şeyi hesaba alıb açıq-aydın Kitabda ( lövhi-məhfuzda ) təsbit etmişik . \t بيشڪ اسين مُئن کي جياريندا آھيون ۽ جيڪي ( مَدا توڻي چڱا ڪم ڪري ) اڳي موڪليائون سي ۽ سندن پيرن جا نشان لکون ٿا ، ۽ ھر شيء کي پڌري ڪتاب ( لوح محفوظ ) ۾ ڳڻيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allahla qarşılaşacağına ümid bəsləyirsə , qoy bilsin ki , Allahın müəyyənləşdirdiyi zaman hökmən gələcəkdir . O , Eşidəndir , Biləndir . \t جيڪو الله جي ملڻ جي اميد رکندو آھي ( سو سمجھي ) ته بيشڪ الله جي ٺھرايل مُدت ضرور اچڻي آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən onlardan : “ Göyləri və yeri kim yaratmışdır ? ” – deyə soruşsan , mütləq : “ Onları Qüdrətli və Bilən Allah yaratmışdır ! ” – deyəcəklər . \t ۽ جيڪڏھن کائن پُڇين ٿه آسمانن ۽ زمين کي ڪنھن بڻايو ته ضرور چوندا ته انھن کي غالب ڄاڻندڙ ( الله ) بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSA \t ديني ديني ذميواري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ey Yaqub \t اي يعقوب، اي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük kapital qoyuluşu \t ڪيرئي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sahillərinə əraziləri birləşdirird \t ادب وساريائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görən qullarına Allahın müjdə verdiyi nemət budur . De : “ Mən sizdən bunun əvəzində qohumluq sevgisindən başqa bir şey istəmirəm ” . Kim bir yaxşılıq etsə , onun savabını artırarıq . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , şükrün əvəzini verəndir . \t اِھو ( ثواب ) اُھو آھي جنھن جي الله پنھنجن اُنھن ٻانھن کي خوشخبري ڏيندو آھي جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کان اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نه ٿو گھُران پر ( جڳائي ته ) مائٽن ( جي وچ ) ۾ محبت ( رکو ) ، ۽ جيڪو چڱائي ڪمائيندو تنھن لاءِ اُن ۾ چڱائي وڌائينداسون ، ڇوته الله بخشڻھار قدر ڄاڻڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla yanaşı başqa bir tanrı qəbul etməyin . Mən sizi Ondan ( Allahın əzabından ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ” \t ۽ الله سان ( ٻيو ) ڪو معبُود نه ٺھرايو ، بيشڪ آءٌ سندس پار کان اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxş Vermədim \t آهي پاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülmə mə ’ ruz qaldıqlarına görə vuruşanlara ( kafirlərə qarşı Allah yolunda döyüşməyə ) izin verilmişdir . Allah onlara kömək etməyə , əlbəttə , qadirdir ! \t جن سان ( ڪافر ) وڙھندا آھن تن کي ( جھاد لاءِ ) انھيءَ ڪري موڪل ڏني وئي جو انھن تي ظلم ڪيو ويو آھي ، ۽ بيشڪ الله کين مدد ڏيڻ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henri is \t هنن دين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onlara Quran oxunduqda səcdə etmirlər ? \t ۽ جڏھن وٽن قرآن پڙھبو آھي ( ته ) سجدو نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onların Rəbbinin əzabından ( bu əzabın kiməsə toxunub-toxunmayacağından ) arxayın olmaq olmaz ; \t بيشڪ سندس پالڻھار جو عذاب ( اھڙو آھي ) جنھن کان بچي نه سگھبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yaxud aclıqdan yerə uzanmış kasıba ! \t يا مٽيءَ ۾ رُلندڙ محتاج کي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kənarlaşdırılmasına \t هو مايو س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mədh \t يهودين اٺ پهلوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Robert Kocharian \t عالمي ڪوريج سان تما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dorn \t استعمال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seltik pagan tayfaları Druidlər \t نٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baywatch \t for burning ` ڏٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sənə ( başqa \t توکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hinduizm \t قبله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Özünü Allaha , axirət gününə iman gətirməyə də ’ vət edən ) ata-anasına : “ Tfu sizə ! Məndən əvvəl neçə-neçə nəsillər gəlib-getdiyi ( öləndən sonra dirilmədiyi ) halda , siz mənə ( qiyamət günü dirildilib qəbirdən ) çıxarılacağımımı və ’ d edirsiniz ? ! – deyən kimsəyə , ( valideynləri ) Allahdan mədəd diləyərək : “ Vay halına ! ( Ay yazıq ) inan , Allahın və ’ di haqdır ! ” – deyərlər . O isə : “ Bu ( dedikləriniz ) qədimlərin əfsanələrindən ( yalan sözlərdən ) başqa bir şey deyildir ! ” – deyə cavab verər . \t ۽ جنھن پنھنجي ماءُ پيءُ کي چيو ته اوھان کان بيزار آھيان مون کي انجام ڏيو ٿا ڇا ته ( قبرن مان ) ڪڍيو ويندس ۽ بيشڪ مون کان اڳ ( ماڻھن جا ) ڪيترائي جُڳ گذري ويا آھن ، ۽ اُھي ٻئي الله کي ٻاڏائيندا آھن ۽ ( چوندا اٿس ته ) پنھنجي ڪم بختي ڇڏي ايمان آڻ ، بيشڪ الله جو انجام سچو آھي ، پوءِ چوندو آھي ته اِھي رڳو اڳوڻن جو آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizə Rəbbimin əmrlərini təbliğ edirəm . Mən sizə doğru məsləhət verənəm . \t اوھان کي پنھنجي پالڻھار جو پيغام پھچايان آءٌ اوھان لاءِ امين نصيحت ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asus \t اسپيڊ ميڊيڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisinin ( Şeytanla onun aldatdığı adamın , eləcə də münafiqlərlə Bəni Nəzir qəbiləsinin ) aqibəti cəhənnəm odu içində həmişəlik qalmaqdır . Zalımların ( kafirlərin ) cəzası budur ! \t پوءِ ٻنھي جي پڇاڙي ھيئن ٿي ته ٻئي باھ ۾ ھميشه ھوندا ، ۽ اھا ظالمن جي سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chevelle \t ٻيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "T A Neffin müəllifi \t ايسوسيئيشن بنياد رکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O özü baxıb yoldaşını Cəhənnəmin ortasında görəcək \t پوءِ ( پاڻ ) جھاتي پائيندو ته اُھو ( سنگتي ) دوزخ جي وچ ۾ ڏسندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bale \t پنهنجون اکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə və münafiqlərə itaət etmə . Onların ( sənə olan ) əziyyətlərinə əhəmiyyət vermə , Allaha bel bağla . Allahın sənə vəkil olması kifayət edər . \t ۽ ڪافرن ۽ مُنافقن جو چيو نه مڃ ۽ سندن ايذائڻ ( جي خيال ) کي ڇڏ ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، ۽ الله ڪارساز بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ənəs \t اڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spartacus \t پيئم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hijinks \t مارشلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( Cəbrail Muhəmməd əleyhissəlama ) yaxınlaşdı və aşağı endi . \t وري ويجھو ٿيو پوءِ ھيٺ لٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Bu Quran bir nəsihətdir . \t سچ آھي ته بيشڪ قرآن ھڪ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tabe olanlar da öz başçılarına ) belə deyəcəklər : “ Xeyr , siz elə özünüz rahatlıq üzü görməyəsiniz ! ( Sizin özünüzə salam olmasın ! ) Bunu bizim üçün siz hazırladınız ( bu əzaba , küfrə bizi siz uğratdınız ) . Bir baxın ( bu Cəhənnəm ) necə də pis məskəndir ! \t ( تابع ) چوندا ته ( نه ! ) بلڪ اوھان کي شال ڪا ويڪري جاءِ نه ھجي ، ( جو ) اوھان اسان لاءِ ڪُفر کي پراڻي رسم ڪري ڇڏيو ، پوءِ دوزخ بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirənləri dünya həyatında da , axirətdə də möhkəm sözlə sabit saxlayar . Allah zalımları sapdırar . Allah istədiyini edər . \t جن ايمان آندو تن کي الله دُنيا جي حياتيءَ ۾ ثابت قول سام مُحڪم رکندو آھي ۽ آخرت ۾ به ، ۽ الله ظالمن کي ڀُلائيندو آھي ، ۽ الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdrisi Zülkifli də \t ادريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Rəbbinin peyğəmbərinə asi olmuş , O da onları şiddəti getdikcə artan bir əzabla yaxalamışdı . \t ۽ پنھنجي پالڻھار جي رسول جي نافرماني ڪيائون تنھنڪري ( الله ) وڏي پڪڙ سان کين پڪڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakıda \" Bəhlul \" jurnalı \t بجي اڳتي لنڊن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun meyvəsi şeytanların başları kimidir . \t اُن جا گوشا ڄڻڪ شيطانن جون سِسيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar atəşi ( Cəhənnəmi ) görüncə ona düşəcəklərini yəqin edəcək və oradan baş götürüb qaçmağa ( kənara çıxmağa ) bir yer tapa bilməyəcəklər . \t ۽ ڏوھاري باھ کي ڏسندا پوءِ ڀائيندا ته اُھي اُن ۾ ڪرندا ۽ کانئس موٽڻ جي واھ نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATP \t حيران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Daha sonra ) doğan günəşi görüb : “ Bu mənim Rəbbimdir , bu , daha böyükdür ! ” – dedi . ( Günəş ) batdıqda isə dedi : “ Ey camaatım , mən , həqiqətən , sizin Allaha şərik qoşduqlarınızdan ( bütlərdən , səma cismlərindən ) uzağam ! \t پوءِ جنھن مھل سج کي چمڪندڙ ڏٺائين ( ته ) چيائين ھي منھنجو پالڻھار آھي ( جو ) ھي وڏو آھي ، پوءِ جنھن مھل لٿو ( ته ) چيائين اي منھنجي قوم جن کي اوھين خُدا سان شريڪ بڻائيندا آھيو تن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəzetihttp://ikisahil 525 ci \t ۾، برطانيه پارليامين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bal \t مسز پائيپر دعويٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bircə dəhşətli səs qopan kimi onların hamısı hüzurumuza gətiriləcəklər . \t ( اِھو واقعو ) رڳو ھڪ سخت رڙ ھوندي پوءِ اُھي اُتي جو اُتي گڏ ڪري اسان وٽ حاضر ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən mələklərin , Ərşi əhatə edərək Rəbbinə həmd ilə təriflər dediklərini görəcəksən . Onların arasında ədalətlə hökm veriləcək və : “ Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! ” – deyiləcəkdir . \t ۽ ملائڪن کي عرش جي چوڌاري وڪوڙيندڙ ڏسندين پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪندا آھن ، ۽ اُنھن جي وچ ۾ انصاف جو حُڪم ڪبو ۽ ( آخر ۾ ) چيو ويندو ته سڀ ساراھ جھانن جي پالڻھار الله کي جُڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuru paşa \t هڪ نئون اوپيرا هائوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quyruğunun \t وزير کي قتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaladze \t ” ڪمپونگ آئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Nəim cənnətlərində olacaqlar . \t نعمتن وارن باغن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Landon \t اٿئي …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hüzurumuza ilk dəfə sizi xəlq etdiyimiz kimi tək-tənha , həm də sizə verdiyimiz nemətləri arxanızda qoyub gəldiniz . Öz aranızda Allaha şərik saydığınız şəfaətçilərinizi də yanınızda görmürük . Artıq aranızda əlaqə qırılmış , iddia etdiyiniz məbudlar isə sizdən uzaqlaşmışdır . \t ۽ بيشڪ اسان وٽ ( ائين ) ھڪ ھڪ ٿي آيؤ جئن اوھان کي پھرين ڀيري پيدا ڪيو ھوسون ۽ جيڪي اوھان کي عطا ڪيو ھوسون سو اوھان پنھنجين پٺين پوءِ تان ڇڏي ڏنو ، ۽ اوھان جا سفارش ڪندڙ اوھان سان نه ٿا ڏسون جن کي اوھين پنھنجن ( احتياجن پوري ڪرڻ ) ۾ ( الله سان ) شريڪ ڀائيندا ھيؤ ، بيشڪ اوھان جو پاڻ ۾ ڳانڍاپو ڇنو ۽ جن کي اوھين ڀائيندا ھيؤ سي اوھان کان ڀُلجي ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( Ya Rəsulum ! ) Allah sənə nazil etdiyi ( Qur ’ an ) ilə şəhadət verir ki , onu ( Qur ’ anı ) Öz elmi ilə ( Özünə xas olan elm və hikmətlə ) nazil etmişdir . Mələklər də buna şahidlik edirlər . Təkcə Allahın şahid olması yetər ! \t پر الله جيڪو ( ڪتاب ) توڏانھن لاٿو آھي تنھن لاءِ ( پاڻ ) شاھدي ٿو ڏئي ته اُھو پنھنجي علم سان نازل ڪيو اٿس ، ۽ ملائڪ به شاھدي ٿا ڏين ، ۽ الله گواہ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruby Rose qala \t روميءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , qələmlə ( yazmağı ) öyrətdi . \t جنھن ( ماڻھوءَ کي علم ) قلم سان سيکاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın ) sizi Ad tayfasından sonra onun yerinə gətirdiyi , düzlərində qəsrlər tikdiyiniz , dağlarını ovub ( yonub ) evlər düzəltdiyiniz yer üzündə yerləşdiyi vaxtı xatırlayın . Allahın ne ’ mətlərini yada salın , yer üzündə dolaşıb fitnə-fəsad törətməyin ! ” \t ۽ جڏھن اوھان کي عادين کانپوءِ پيڙھيءَ تي وھاريائين ( سو احسان به ) ياد ڪريو ۽ اوھان کي مُلڪ ۾ جاءِ ڏنائين ( ۽ ) اُن جي پٽن مان ماڙيون بڻائيندا آھيو ۽ ٽڪرن کي ٽُڪي گھر بڻائيندا آھيو ، تنھنڪري الله جو نعمتون ياد ڪريو ۽ ( اوھين ) مُلڪ ۾ فسادي ٿي بگيڙو نه وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sara \t السلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səlcuqlu \t وڪيذريعات تحريڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Öndərin \t ماچيس موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , elçilərimiz ( mələklər ) İbrahimə müjdə ( İshaqın anadan olacağı xəbərini ) gətirib : “ Salam ! ” – dedilər . ( İbrahim də : ) “ Salam ! ” – deyə cavab verdi və dərhal ( gedib onlara ) qızarmış bir buzov gətirdi . \t ۽ بيشڪ اسانجا قاصد ابراھيمؑ وٽ خوشخبري ( ڏيڻ ) لاءِ آيا ( پوءِ ) سلام ڏنائون ، ( ابراھيمؑ ) سلام ورايو پوءِ ڀُڳل گابي ( جي گوشت آڻڻ ) ۾ ڪا دير نه ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sizin məni ( sitayiş etməyə ) çağırdıqlarınızın ( dilsiz-ağılsız bütlərin ) nə dünyada , nə də axirətdə ( bir kəsi ) çağırmaq qabiliyyəti ( ibadət olunmağa haqqı ) yoxdur . Bizim axır dönüşümüz isə Allahadır . ( Rəbbinə şərik qoşmaqla , küfr etməklə ) həddi aşanlar , sözsüz ki , cəhənnəmlikdirlər ! \t بلاشڪ اوھين مون کي اُنھيءَ ڏانھن سڏيو ٿا جنھن کي دنيا ۽ آخرت ۾ سڏڻ جو ڪو حق نه آھي ۽ بيشڪ اسان جو موٽڻ الله ڏانھن آھي ۽ بيشڪ حد کان لنگھندڙ ئي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Böyük Komissiyası \t جنهن ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mudokun Shropshire \t تقرير رهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "noyabrında \t سان، چورن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların etdikləri əməllərə baxdıqdan sonra onları sovrulmuş toz dənəciklərinə çevirərik . \t ۽ جيڪو ڪو عمل ڪيائون تنھن ڏانھن اسين مھاڙ ڪنداسون پوءِ اُن کي پڻي ڪري ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarantino \t ريشمان جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konfrans \t سڙيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IBC \t ورڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filoloqların güclü təsiri \t اندر سڄي سجاوٽ پانيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara etdikləri əməlləri barədə Öz elmimizlə bildirəcəyik . Axı Biz qaib deyildik . \t پوءِ ( سندن ڪرتوت ) مٿن علم سان بيان ڪنداسون ۽ اسين پري نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Cəhənnəmin ( məhşər meydanına ) gətiriləcəyi gün – məhz o gün insan ( öz günahlarını ) xatırlayacaqdır . Lakin bu xatırlamağın ona nə faydası ? ! \t ۽ اُن ڏينھن دوزخ کي آڻبو ، اُن ڏينھن ماڻھو نصيحت وٺندو ۽ اُنھيءَ مھل ( اھا نصيحت وٺڻ ) اُن کي ڪٿي فائدي واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O iki cənnətin ağacları ) qollu-budaqlıdır ( merli-meyvəlidir ) . \t ٻئي باغ گھاٽا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sizin üçün onunla ( o su ilə ) xurma və üzüm bağları yaratdıq . Sizin üçün orada bir çox meyvələr vardır ki , onlardan yeyirsiniz . \t پوءِ اُن سان کجين ۽ ڊاکن جا باغ اوھان لاءِ ڄماياسون ، اوھان لاءِ انھن باغن ۾ گھڻا ميوا آھن ۽ انھن مان ڪي اوھان کائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zevs onu \t جانورن هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoşunu \t تي هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz Nuhu və İbrahimi ( peyğəmbər ) göndərdik , peyğəmbərliyi və kitabı ( Tövratı , Zəburu , İncili və Qur ’ anı ) onların nəslinə verdik . Onlardan doğru yolda olan da vardır , çoxu isə ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlərdir ! \t ۽ بيشڪ نُوح ۽ ابراھيم کي موڪليوسون ۽ سندن اولاد ۾ پيغمبري ۽ ڪتاب ( امانت ) رکيوسون پوءِ منجھائن ڪي ھدايت وارا آھن ، ۽ منجھائن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USU \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "film \t مقيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andy Serkis \t يعني ساري تڪليف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Mən sənə əmr etdikdə sənə səcdə etməyə nə mane oldu ? ” İblis dedi : “ Mən ondan daha üstünəm . Çünki Sən məni oddan , onu isə palçıqdan yaratmısan ! ” \t ( الله ) چيو ته توکي سجدي ڪرڻ کان ڪھڙي ( ڳالھ ) جھليو ؟ جڏھن ته توکي حُڪم ( به ) ڪيم ، چيائين ته آءٌ کانئس ڀلو آھيان ، مون کي باہ مان پيدا ڪيو اٿئي ۽ ان کي مٽيءَ مان پيدا ڪيو اٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onunla ( cəhənnəm odu ilə ) qaynar su arasında dolanıb duracaqlar . \t انھيءَ ( دوزخ ) ۾ ۽ تَتي ٽھڪندڙ پاڻيءَ ۾ پيا ايندا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kərkəs Gürzə Suilanı Porsuq \t ڪرمچند گرمکداس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filmlərin mövzularından \t بعد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASFA \t اڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Srca \t اچن، آخرڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun başqa sərvəti də var idi . O öz mömin yoldaşı ilə söhbət edərkən ona : “ Mən sərvətcə səndən daha zəngin və adamlarıma görə səndən daha qüvvətliyəm ! ” – dedi . \t ۽ ان کي ( گھڻو ) ڦر مليو ، پوءِ پنھنجي سنگتيءَ سان ڳالھائيندي ان کي چيائين ته آءٌ توکان مال ۾ وڌيڪ آھيان ۽ ماڻھن جي ڪري ( به ) وڌيڪ عِزّت وارو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belle \t چڱائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , istehza edənlərə qarşı Biz sənə kifayət edərik . \t اسان تنھنجي طرفان انھن چٿر ڪندڙن جي پورائي ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Association PCMA \t ايس ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Laing \t همدردي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq məlum vaxtın gününə qədər ” . \t ٺھرايل وقت واري ڏينھن تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Ruhu başçılıq \t سگهي؟ ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aqressiyanı hökmranlığa meyl \t ماڻھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Elçi ! Qəlbləri iman gətirmədiyi halda ağızları ilə : “ İman gətirdik ! ” – deyən kimsələrdən küfrə can atanlar qoy səni kədərləndirməsin . Həm yəhudilərdən yalana həvəslə qulaq asanlar , həm də sənin yanına gəlməyən başqa bir camaata həvəslə qulaq asanlar vardır . Onlar haqqı dərk etdikdən sonra kəlmələrin yerlərini dəyişdirib deyirlər : “ Əgər sizə bu dəyişdirilən hökm verilsə , onu götürün . Yox əgər o verilməsə , çəkinin ! ” Allah kimi fitnəyə salmaq istərsə , sən ondan ötrü heç bir şeylə Allaha mane ola bilməzsən . Onlar o kəslərdir ki , Allah onların qəlbini təmizləmək istəməmişdir . Onlar dünyada rüsvay , axirətdə isə böyük bir əzaba düçar olacaqlar . \t اي پيغمبر انھن جو حال توکي غمگين نه ڪري جيڪي اھڙن ( ماڻھن ) مان ڪفر ۾ ڪاھي پوندا آھن جو پنھنجن واتن سان چوندا آھن ته ايمان آندوسون ۽ سندن دلين ايمان نه آندو آھي ، ۽ ( پڻ ) يھودين مان ، جو ڏاڍا ڪُوڙ ٻڌندڙ آھن ٻيءَ قوم ( ڪافرن ) لاءِ جي اڃا تو وٽ نه آيا آھن جاسُوسي ڪندڙ آھن ، ڪن ( صحيح ) ڳالھين کي پنھنجن ھنڌن تي قائم ھجڻ کانپوءِ بدلائيندا آھن ، ( ماڻھن کي ) چوندا آھن ته جيڪڏھن ھيءُ ( حُڪم ) ڏنو وڃيوَ ته اھو قبول ڪجو ۽ جيڪڏھن اُھو نه ڏنو وڃيوَ ته پري ٿجو ، ۽ الله جنھن جي گمراہ ڪرڻ جو ارادو ڪندو آھي تنھن لاءِ الله ( جي پار ) کان ( ھدايت ڪرڻ جو ) ڪُجھ اختيار نه اٿيئي ، اُھي ( اھڙا ) آھن جو انھن جي دلين کي الله پاڪ ڪرڻ نه گھرندو آھي ، ، دنيا ۾ انھن لاءِ خواري آھي ۽ آخرت ۾ انھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Harunun bacısı ! Atan pis kişi , anan da pozğun deyildi ” . \t اي ھارون جي ڀيڻ نڪي تنھنجو پيءُ بڇڙو مڙس ھو ۽ نڪي تنھنجي ماءُ ڪا بدڪار ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Castiel \t تنهن تي زڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şəfaət bütünlüklə Allaha məxsusdur . Göylərin və yerin hökmranlığı da Ona məxsusdur . Sonra siz Ona qaytarılacaqsınız ” . \t ( کين ) چؤ ته سڀ شفاعت الله جي وس آھي ، آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي ان جي آھي ، ( اوھين ) وري ڏانھس موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerlərə insanlar \t ماڻهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinakarlıq edən qadınlarınıza qarşı özünüzdən dörd şahid çağırın ! Əgər onlar şahidlik etsələr , o qadınları , ölüm onların həyatına son qoyanadək və yaxud Allah onlar üçün bir yol açanadək evlərindən bayıra buraxmayın . \t ۽ اُوھان جي زالن مان جيڪي بي حيائيءَ جو ڪم ڪن تن تي پاڻ مان چار ( مڙس ) شاھد ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن ( شاھد ) شاھدي ڏين ته اُنھن کي ايستائين گھرن ۾ جھليو جيستائين کين موت ماري يا الله اُنھن لاءِ ڪا واٽ ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Normandy \t دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən istəyirəm ki , sən ( məni öldürməklə ) mənim də günahımı öz günahınla birlikdə üstünə götürəsən və beləliklə də , Cəhənnəm sakinlərindən olasan . Zalimlərin cəzası budur ! ” \t مُنھنجو ارادو آھي ته مُنھنجو گُناھ ۽ پنھنجو گُناھ تون کڻين ته دوزخين مان ٿئين ، ۽ ظالمن جي اِھا سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya otuz gecəlik vədə verdik və buna on gecə də əlavə etdik . Beləliklə də Rəbbinin təyin etdiyi vaxt qırx gecə oldu . Musa qardaşı Haruna dedi : “ Xalqımın içərisində məni əvəz et , onları islah et və fəsad törədənlərin yoluna uyma ! ” \t ۽ مُوسىٰ کي ٽيھن راتين جو انجام ڏنوسون ۽ انھي کي ( ٻـين ) ڏھن سان پورو ڪيوسون پوءِ سندس پالڻھار جو انجام چاليھن راتين جو پورو ٿيو ، ۽ مُوسىٰ پنھنجي ڀاءُ ھارون کي چيو ته منھنجي قوم ۽ منھنجي پوئتان خليفو ٿي ۽ سڌارو ڪج ۽ فسادين جي واٽ تي نه ھلج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arbitr \t گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qustavın Elizeus Opshus nümunəvi ailə başçısı \t هشام بن يعفور [ xxxii ] ،عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papa Fransisk \t پوليس مسلم سڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhmdarlar \t ترجمو ٿيڻ گهرجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ibiza \t اسانجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zea \t سياستدان سائين جي_ايم سيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Martin Lüter Kinq \t مارشل لا کانئس ڇا ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa xan \t چنگيز خان “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər Biz bu Qur ’ anı bir dağa nazil etsəydik , sən onun Allahın qorxusundan ( kiçildiyini ) parça-parça olduğunu görərdin ( halbuki ağıl və ruh sahibi olan insan onun öyüd-nəsihətlərindən ibrət almır ) . Biz bu misalları insanlar üçün çəkirik ki , bəlkə , düşünələr . \t جيڪڏھن ھن قرآن کي ڪنھن جبل تي نازل ڪريون ھا ته ضرور ان کي الله جي خوف کان عاجز پرزا پرزا ٿيل ڏسين ھا ، ۽ اھي مثال ماڻھن لاءِ بيان ڪريون ٿا ته مانَ اُھي ڌيان ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İbrahim onun ardıcıllarından idi . \t ۽ بيشڪ نوح جي پيروري ڪندڙن مان ابراھيم ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( həddindən artıq çox olduqlarına görə ) onları ( yaxud bütün insanları başlı-başına ) buraxarıq . Belə ki , onlar dalğalar kimi bir-birinə qarışarlar ( heyrət onları bürüyər , özlərini itirib nə etdiklərini bilməzlər ) . Sur çalınan kimi onların ( məxluqatın ) hamısını bir yerə cəm edərik . \t ۽ اُن ڏينھن ڇڏينداسون ته ھڪ ٻئي ۾ ڳاھٽ ٿيندا ( ايندا ) ۽ صُور ۾ ڦوڪيو ويندو پوءِ انھن مِڙني کي گڏ ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbb mənim Çoban \t منھنجو ڀائٽيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göy göyərmiş mis kimi olacaq ; \t جنھن ڏينھن آسمان پگھريل ٽامي وانگر ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yer kürəsinin Cənub Şərq \t زمين جا پيسه ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcək : “ Sizdən əvvəl gəlib-getmiş günahkar cin və insan tayfaları ilə birlikdə Oda girin ! ” Hər bir tayfa Oda girdikcə digərini lənətləyəcəkdir . Nəhayət , hamısı orada toplandığı zaman sonrakılar əvvəlkilər barəsində deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bunlardır bizi azdıran ! Elə isə Odda bunlara ikiqat əzab ver ! ” Allah deyəcək : “ Əzab hər kəs üçün ikiqatdır , lakin siz bunu bilmirsiniz ! ” \t ( الله ) چوندو ته اُنھي ٽولي سان دوزخ ۾ گھڙو جيڪي اوھان کان اڳ جنن ۽ ماڻھن مان گذري ويا ، جنھن مھل ھڪ ٽولي پئي گھڙندي تنھن مھل پنھنجي سنگت تي لعنت پئي ڪندي ، تان جو جڏھن منجھس مڙئي گھڙندا ته ( اُن وقت ) سندين پوئين ٽولي پنھنجي پھرين ٽوليءَ لاءِ چوندي ته اي اسانجا پالڻھار ھنن اسان کي گمراہ ڪيو ھو تنھنڪري اُنھن کي باھ جو ٻيڻو عذاب ڏي ، ( الله ) چوندو ته سڀڪنھن لاءِ ٻيڻو عذاب آھي پر اوھين نه ٿا ڄاڻو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strabon heç \t خواھش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Günümüzdə pop \t مونا ڏاڍو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların içərisində Allahdan qeyrilərini ( Allaha ) şərik qoşub , onları Allahı sevən kimi sevənlər də vardır . Halbuki iman gətirənlərin Allaha məhəbbəti daha qüvvətlidir . Əgər ( özlərinə ) zülm edənlərin vaxtında görəcəkləri əzabdan xabərləri olsaydı , onlar bütün ( qüvvət və ) qüdrətin Allaha məxsus olduğunu və Allahın əzabının şıddətli olacağını bilərdilər . \t ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي الله کانسواءِ ( ٻـين کي ) الله جھڙو ڪري وٺندا آھن الله جي پيار وانگر پيارو رکندا اٿن ، ۽ جن ايمان آندو سي الله جي دوستيءَ ۾ ڏاڍا زور آھن ، ۽ جن ظلم ڪيو سي جيڪڏھن ( ھن ڳالھ کي ھاڻي ) سمجھن ته جنھن مھل ( قيامت جي ڏينھن ) عذاب ڏسندا ( ۽ سمجھندا ) ته سموري سگھ الله کي آھي ۽ الله سخت عذاب ڪرڻ وارو آھي ( ته جيڪر ڏاڍا پشيمان ٿين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xüsusilə \t گذريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , əyləncə də deyildir . \t ۽ ھيُ قرآن ڪا ٺـٺولي ( جي ڳالھ ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stepanakertdə \t آئينده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Rəsulu \t الله جي رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ischia \t راهو ايم ايم پاران قومي اسمبلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz şeytanlardan qəvvaslıq edənləri və başqa işlər görənləri ( ev tikənləri , mehrab düzəldənləri ) də onun ixtiyarına verdik . Biz ( Süleymanın əmrindən çıxmasınlar , gördükləri işləri təzədən korlamasınlar , fitnə-fəsad törətməsinlər deyə ) onların üstündə göz olurduq . \t ۽ ديوَن مان ڪي اھڙا ( تابع ڪري ڏناسون ) جي اُن لاءِ ٽٻندا ھوا ۽ اُن کانسواءِ ٻيو ڪم ( به ) ڪندا ھوا ، ۽ سندن نگھبان ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhsili \t ڪاھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndoneziyanın \t زخمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa əsasını yerə atan kimi o bir əjdahaya dönüb sehrbazların iplərini , kəndirlərini və dəyənəklərini yerli-dibli uddu ) . Nəhayət , sehrbazlar : “ Biz Harunun və Musanın Rəbbinə ( rəbbül-aləminə ) iman gətirdik ! ” – deyib səcdəyə qapandılar . \t پوءِ سڀ جادوگر سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پيا چيائون ته مُوسىٰ ۽ ھارون جي پالڻھار تي آيمان آندوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz günahlarını insanlardan gizlədir , Allahdan isə gizlətmirlər ( Ondan çəkinmirlər ) . Halbuki onlar Allahın razı qalmadığı sözləri gecələr xəlvətdə söylədikləri vaxt belə , O , onların yanında olur . Allah onların nə etdiklərini əhatə edir . \t ماڻھن کان لڪندا آھن ۽ الله کان لڪي نه سگھندا ۽ جڏھن رات جو اُھا صلاح ڪندا آھن جنھن صلاح کان الله راضي نه آھي ( تڏھن ) اُھو ( الله ) ساڻن آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirən bəndələrim ! ( Əgər hər hansı bir yerdə islamiyyətə görə sizi incidib əziyyət verirlərsə , orada sizi ölüm təhlükəsi gözləyirsə , yaxud dini vəzifələrinizi lazımınca yerinə yetirə bilmirsinizsə , başqa şəhərlərə və ölkələrə hicrət edə bilərsiniz . Mən oralarda da sizə ruzi verərəm ) . Şübhəsiz ki , Mənim yerim genişdir . Buna görə də yalnız Mənə ibadət edin ! \t اي منھنجا مؤمن ٻانھؤ بيشڪ منھنجي زمين ويڪري آھي تنھنڪري خاص منھنجي عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitboga \t ماڻهوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sizin məbudunuz Təkdir ! \t ته اوھان جو معبُود ھڪڙو ( ئي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun hüzurunda , izin verdiyi kimsələr istisna olamaqla , heç kəsin şəfaəti fayda verməz . ( Elə isə hansı ağılla bütlər sizi Allaha yaxınlaşdıracaq , sizin üçün Allahdan şəfaət diləyəcəklər deyə , onlara ibadət edirsiniz ? ) Nəhayət , ( bə ’ zi möhtərəm zatlara şəfaət etməyə izin verildiyinə görə məhşərə gətirilənlərin ) ürəklərindən o ( müdhiş ) qorxu çıxınca onlar ( şəfaət edəcək kəslərdən , yaxud mələklərdən sevinclə ) : “ Rəbbiniz nə buyurdu ? ” – deyə soruşar , o biriləri də : “ Haqqı ( buyurdu ) ! ( Şəfaətə izin verdi ) . O , ( hər şeydən ) ucadır , ( hər şeydən ) böyükdür ! ” – deyə cavab verərlər . \t ۽ نڪي وٽس ( ٻئي ڪنھن جي ) سفارش فائدو ڏيندي مگر جنھن لاءِ رخصت ڏني ھوندائين ( فرشتن جو ھي حال آھي ته جنھن مھل ڪو حُڪم خدا جو نازل ٿئي ٿو ته اُنھن جي طبيعت ۾ گھٻراھٽ پيدا ٿئي ٿي ) تانجو جنھن وقت ھنن جي دلين تان گھٻراھٽ لھي ٿي ( تنھن مھل ) چون ٿا ته اوھان جي پالڻھار ڇا چيو آھي ( مٿان ملائڪ ھيٺين کي ) چوندا ته سچ فرمايو اٿس ۽ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizin elə bir kitabınız vardır ki , üsyankarla itaətkarın eyni olduğunu ondan oxuyursunuz ? \t اوھان وٽ ڪو ڪتاب آھي ڇا جنھن ۾ ( ھيءَ ڳالھ ) پڙھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan \t خيري گهيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Onların məni yalançı saymasına qarşı mənə kömək et ! ” \t ( پيغمبر ) چيو ته منھنجا پالڻھار مون کي مدد ڏي ھن ڪري جو مون کي ڪوڙو ڀانيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kosova \t ڪرم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın Öz mərhəmətindən onlara bəxş etdiyi ne ’ mətə ( şəhidlik rütbəsinə ) sevinir , arxalarınca gəlib hələ özlərinə çatmamış ( şəhidlik səadətinə hələ nail olmamış ) kəslərin ( axirətdə ) heç bir qorxusu olmayacağına və onların qəm-qüssə görməyəcəklərinə görə şadlıq edirlər . \t جيڪي الله اُنھن کي پنھنجي فضل سان ڏنو آھي تنھن ( حال ) سان خوش ٿيندڙ آھن ۽ جيڪي سندن پٺيان آھن تن مان جيڪي ساڻن نه گڏيا آھن اُنھن لاءِ ھن ڪري خوش ٿيندا آھن ته کين ڪو ڀؤ نه آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qalanları : ) “ Bunların şahidlik edə bilmələri üçün onu ( tapıb ) camaatın gözü qabağına gətirin ! ” – dedilər . \t چيائون ته کيس ماڻھن جي اکين اڳيان آڻيو ته مانَ اُھي گواھي ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun elçilərinə iman gətirənlər – məhz onlar doğru olanlardır . Şəhidlər isə öz Rəbbi yanındadırlar . Onların öz mükafatları və öz nurları vardır . Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəlincə , onlar Cəhənnəm sakinləridir . \t ۽ جن الله ۽ سندس پيغمبرن تي ايمان آندو آھي اُھي ئي پنھنجي پالڻھار وٽ بلڪل سچا ۽ شھيد آھن ، اُنھن لاءِ سندن اجر ۽ سندن نُور آھي ، ۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪُوڙ ڀانيو اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , o gün pənah aparılacaq yer tapılmayacaq . \t نه نه ! ڪا واھ ڪانھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qayalar üstündə \t طريقو ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölçülü olduğu superstrun \t رسولن ڪوڙو بداعمالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu həm də ) Allahın iman gətirənləri ( günahlardan ) təmizləməsi və kafirləri məhv etməsi üçündür . \t ۽ ھن لاءِ ته الله مؤمنن کي کرو ڪري ۽ ڪافرن کي ناس ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Carçının yaxın bir yerdən car çəkəcəyi gün ( deyilən sözü , surun səsini ) dinlə ! ( O gün İsrafil uca səslə : “ Ey köhnəlmiş sümüklər , ey bir-birindən ayrılmış oynaqlar , ey əprimiş ətlər , ey dağılmış saçlar ! Allah sizə haqq-hesab gününə gəlmək üçün yenidən birləşməyi buyurur ! ” – deyəcək və suru ikinci dəfə üfürəcəkdir ) . \t ۽ ( ھي ڳالھ ) ٻُڌ ته جنھن ڏينھن ويجھي ھنڌ کان سڏيندڙ سڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni il \t گڏون آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cons Şiver \t ورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brent \t پروفيسر ضيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm . \t بيشڪ آءٌ اوھان لاءِ امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər : ) “ Allaha , Peyğəmbərə iman gətirdik , itaət etdik ! ” – deyər , bundan sonra isə onlardan bir dəstə ( Peyğəmbərdən ) üz çevirər . Belələri mö ’ min ( dilləri ilə ürəkləri bir olan müsəlman ) deyillər . \t ۽ ( منافق ) چوندا آھن ته الله تي ۽ جنھن پيغمبر تي ايمان آندوسون ۽ فرمانبرداري ڪئي سون وري اُن کانپوءِ منجھانئن ھڪ ٽولي ڦري وڃي ٿي ، ۽ اُھي اِيمان وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moranonun ölümünün ardından 1900 \t وارث عرشنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "is ə Aralıq \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , Onun rizasını arayan şəxsləri bu Kitabla əmin-amanlıq yollarına yönəldir , onları Öz izni ilə zülmətlərdən nura çıxarır və düz yola yönəldir . \t انھيءَ جي سببان الله انھن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي جيڪي سلامتي جي واٽن ڏانھن سندس راضپو ڳولين ۽ کين اونداھين مان سوجھري ڏانھن پنھنجي حڪم سان ٻاھر ڪڍي ٿو ۽ کين سڌيءَ واٽ ڏانھن رستو ڏيکاري ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) gecəni gündüzə , güzdüzü də gecəyə qatar . O , günəşi və ayı ram ( öz əmrinə , sizin mənafeyinizə tabe ) etmişdir . Onların hər biri ( öz hədəqəsində , öz dairəsində ) müəyyən müddətədək ( qiyamət gününə qədər ) dövr ( hərəkət ) edər . Bu sizin Rəbbiniz olan Allahdır , hökm Onundur . Sizin Ondan qeyri ibadət etdikləriniz bir çəyirdək qabığına belə sahib deyillər . \t رات کي ڏينھن ۾ گھيڙيندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ گھيڙيندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ کي تابع ڪيائين ، ھر ھڪ ٺھرايل مدت تي ھلندو آھي ، اُھو الله اوھان جو پالڻھار آھي اُن جي بادشاھي آھي ، ۽ جن کي الله کانسواءِ سڏيندا آھيو سي کارڪ جي ککڙيءَ جي ڇلُ ( جيتري ذري ) جا ( به ) مالڪ نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( onlardan ) Cəhənnəmə girib yanmağa ən çox layiq olanları , sözsüz ki , Biz daha yaxşı bilirik . \t وري جيڪي انھن ۾ گھڙڻ جوڳا آھن تن کي اسين چڱو ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "” jurnalının \t ڪهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Əgər Rəhmanın bir övladı olsa , ( ona ) ibadət edənlərin birincisi mən olaram ! \t ( تون ) چؤ ته جيڪڏھن ٻاجھاري ( الله ) کي ڪو وياءُ ھجي ، ته آءٌ ( سڀ کان ) پھرين ( اُن جي ) عبادت ڪندڙ ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jehoiachin \t هڻندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa Allah \t الله موسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əyləncəli zərbə \t ڪيائين، سائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab ( Tövrat və İncil ) verdiyimiz şəxslər onu ( Muhəmmədi ) öz oğullarını tanıdıqları kimi tanıyırlar . ( Buna baxmayaraq ) onların bir qismi , şübhəsiz ki , həqiqəti bilə-bilə gizlədir . \t جن کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون سي اُن ( قبلي جي ڦير ) کي اِئين سڃاڻندا آھن جئن پنھنجن پٽن کي سڃاڻندا آھن ، ۽ منجھانئن ڪا ٽولي ڄاڻ ھوندي بيشڪ سچ کي لڪائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heys \t خوشبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NSW \t ع خاتمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlərin yaramaz işlərindən , qəbahətlərindən xəbər verən ) bir surə nazil edildiyi zaman bir-birinə baxıb : “ ( Müsəlmanlardan ) sizi görən varmı ? ” – deyə soruşur , ( görən yoxdursa ) dönüb aradan çıxırlar . Onlar ( haqqı ) anlamaz bir tayfa olduqları üçün Allah da ürəklərini ( imandan , xeyirdən ) döndərmişdir ! \t ۽ جڏھن ڪا سورة ( انھن بابت ) نازل ڪبي آھي ( ته ) انھن مان ھڪڙا ٻـين ڏانھن ( شرمندگيءَ کان ) نھاريندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ته ) ڪنھن اوھانکي ڏٺو آھي ڇا ؟ وري ( گھرن ڏانھن ) موٽندا آھن ، الله سندن دليون ھن سببان ڦيرايون آھن جو اُھا بي سمجھ قوم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Onlar elmini qavraya bilmədikləri və hələ yozumu onlara gəlməmiş bir şeyi ( Quranı ) yalan hesab etdilər . Onlardan əvvəlkilər də yalan hesab etmişdilər . Bir gör zalımların aqibəti necə oldu . \t بلڪ جنھن علم کي پھچي نه سگھيا تنھن کي ڪوڙ ڀانيائون ۽ اڃا وٽن سندس وعدن جي سچائي نه آئي آھي ، جيڪي کائن اڳ ھوا تن به اھڙي طرح ڪوڙ ڀانيو ھو پوءِ ڏس ته ظالمن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Qur ’ andan ) qeyri bir şeyi yalandan Bizə istinad edəsən ( iftira yaxasan ) deyə , ( müşriklər ) səni hardasa o sənə vəhy etdiyimizdən sapdıracaqdılar . Belə olacağı təqdirdə , səni , sözsüz ki , özlərinə dost tutacaqdırlar . \t ۽ جيڪي توڏانھن ( پنھنجن حُڪمن جو ) وحيُ ڪيوسون تنھن کانسواءِ توکي ھن لاءِ دوکي ۾ وجھڻ لڳا ھوا ته تون ان کانسواءِ ٻيو ڪو اسان تي ٺاھ ٺاھين ، ۽ انھيءَ مھل توکي دوست بڻائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "liqa çempionluğu \t ج يپون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prussiya \t گهرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sperma Ona \t وزارتِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Şübhəsiz ki , mən ( bu qibtini vurub öldürməklə ) özüm-özümə zülm etdim . Buna görə məni bağışla ! ” ( Allah Musanı ) bağışladı . Həqiqətən , O , ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ مون پاڻ تي ظلم ڪيو تنھنڪري مون کي بخش پوءِ کيس بخشيائين ، بيشڪ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilde finalçısı \t پوليس هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miles \t ريفرنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macbooks \t MacBooks استعمال ٿيندا آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səfeh adamlar deyəcəklər : “ Onları üz tutduqları qiblədən döndərən nə oldu ? ” De : “ Məşriq də , məğrib də Allahındır . O , istədiyi kəsi doğru yola yönəldir ! ” \t ماڻھن منجھان ڪي بي سمجھ سگھو چوندا ته اُنھن ( يعني مسلمانن ) کي سندن اُھو قبلو جنھن ڏي ( نماز پڙھندا ) ھئا تنھن کان ڪھڙيءَ ڳالھ ڦيرايوَ ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوڀر ۽ اولھ الله جو آھي ، جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي سِڌيءَ واٽ ڏانھن دڳ ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jon \t کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FSX SP \t Northrop منصوبابندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oyunçu asan \t سنڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O əzab yüksək ) dərəcələr sahibi olan Allahdandır ! \t جو وڏن مرتبن واري الله جي طرف کان ( پوندڙ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cizgi \t ڪمپنيون سئنيمائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni rahatlanmanız üçün yaradan , gündüzü ruzi qazanmanız üçün işıqlı edən Allahdır . Allah insanlara qarşı lütfkardır , lakin insanların çoxu şükür etmir . \t الله اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ رات کي پيدا ڪيو ته منجھس آرام وٺو ۽ ڏينھن کي اوھان جي ( ھڪ ٻئي کي ) ڏسڻ لاءِ ( پيدا ڪيو ) بيشڪ الله ماڻھن تي فضل ( ڪرڻ ) وارو آھي پر گھڻا ماڻھو شڪر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ta . Sin . Bu , Quranın və açıq-aydın bir Kitabın ayələridir . \t طٰسٓ ، ھي قرآن ۽ پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kə ’ bə əhlisiniz , sizə heç bir şey olmaz , deyə iman gətirməyi ) özünüzə sığışdırmayıb gecələr toplanaraq ( Qur ’ an və Peyğəmbər barəsində ) ağzınıza gələni deyirdiniz ( yaxud onlardan üz döndərirdiniz ) . \t اُن ( قرآن ) کان وڏائي ڪندڙ ( ۽ ) آکاڻين ۾ مشغول ٿي ( کيس ) ڇڏيوَ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ueddell \t الدين فڪرمنديءَ اٿندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bir müddət Lüpin \t حُسن حياءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lima \t عاشق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inilti \t دانھون ڪريو، ڇوته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torino \t برابر کوتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütlər yaxşıdır ) yoxsa göyləri və yeri yaradan , sizin üçün göydən yağmur endirən kimsə ? ! Sonra Biz o yağmurla sizin üçün gözəl bağçalar yetişdirdik . ( Əgər Allahın yaratdığı və yerə endirdiyi su olmasaydı ) siz ( o bağçaların ) ağaclarını göyərdə bilməzdiniz . Məgər Allahla yanaşı başqa bir tanrımı var ? ! Lakin ( müşriklər bütlərini Allaha ) bərabər tutan bir tayfadırlar ! ( Yaxud onlar qəsdən haqq yoldan yayınan bir qövmdürlər ! ) \t ( نه بلڪ پڇون ٿا ) اُھو ڪير آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو ۽ اوھان لاءِ آسمان مان پاڻي وسايو ؟ پوءِ ان سان ( ھر طرح جا ) رونق وارا باغ ڄماياسون ، اُنھن ( باغن ) جي وڻن جي ڄمائڻ جي اوھان کي ڪا سگھ نه ھئي الله سان ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ بلڪ اُھي ( اھڙي قوم آھن جي سڌي رستي کان ) ڏنگو ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həcərin \t وفاقي وزير مراد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bitmain \t نظمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təkcə \t مذهبِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yaxud qızıldan bir evin olmayınca ; və ya göyə qalxmayınca biz sənə inanmayacağıq . Əgər bizə oxuyacağımız bir kitab endirməsən , göyə qalxmağına da inanmayacağıq ” . De : “ Rəbbim pak və müqəddəsdir ! Mən isə yalnız elçi göndərilmiş bir insanam ” . \t يا توکي ڪو سونون گھر ھُجي يا آسمان تي چڙھين ، ۽ تنھنجي چڙھڻ کي ( ايستائين ) ڪڏھن نه مڃينداسون جيستائين اسان تي ( اھڙو لکيل ) ڪتاب لاھين جنھن کي پڙھون ، چؤ ته منھنجو پالڻھار پاڪ آھي آءٌ رڳو پيغام پھچائڻ وارو ماڻھو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiyamətin \t ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı qoyub , sənə nə bir fayda , nə də bir zərər verə bilməyən şeylərə yalvarma . Əgər belə etsən , sözsüz ki , zalımlardan olarsan . \t ۽ الله کانسواءِ انھي جي عبادت نه ڪر جيڪو توکي نڪي سُک پُھچائي ۽ نڪي توکي ڏُک پھچائي ، پوءِ جيڪڏھن ( ائين ) ڪندين ته اُنھي مھل تون ظالمن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi xəlq etdik , sonra sizə surət verdik , sonra da mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – dedik . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O , səcdə edənlərdən olmadı . \t ۽ بيشڪ اوھان کي پيدا ڪيوسون وري اوھان جي شڪل بڻائي سون وري ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو ، پوءِ شيطان کانسواءِ ( ٻـين ) سجدو ڪيو ، شيطان سجدي ڪندڙن مان نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Verdiyiniz ne ’ mətlərlə sınamaq üçün sizi yer üzünün varisləri tə ’ yin edən , dərəcələrə görə birinizi diğərinizdən üstün edən Odur . ( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , sənin Rəbbin ( kafirlərə , müşriklərə , Onun birliyini inkar edənlərə ) tezliklə cəza verən və şübhəsiz ki , ( mö ’ minləri ) bağışlayan , ( onlara ) rəhm edəndir ! \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان کي زمين جو بادشاہ ڪيو آھي ۽ اوھان مان ڪن جا درجا ڪن کان ھن لاءِ بلند ڪيائين ته جيڪي اوھان کي ڏنو اٿس تنھن ۾ اوھان کي پرکي ، ڇوته تنھنجو پالڻھار جلد سزا ڏيندڙ ( به ) آھي ، ۽ بيشڪ اُھو بخشڻھار مھربان ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Biz hər peyğəmbər üçün günahkarlardan bir düşmən etdik . Doğru yol göstəricisi və yardımçı kimi Rəbbin sənə yetər . \t ۽ اھڙيءَ طرح سڀڪنھن پيغمبر لاءِ ڏوھارين مان ويري بڻاياسون ، ۽ تنھنجو پالڻھار ھدايت ڪرڻ وارو ۽ مدد ڏيڻ وارو ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub ) dedi : “ Bundan əvvəl qardaşını ( Yusifi ) sizə e ’ tibar etdiyim kimi , heç onu sizə e ’ tibar edə bilərəmmi ? Allah Özü ( onu ) ən yaxşı qoruyandır və rəhmlilərin ən rəhmlisidir ! ” \t ( يعقوب کين ) چيو ته ھن جي نسبت اوھان تي اھڙو ئي اعتبار ٿو ڪريان جھڙو اڳ سندس ڀاءُ جي به نسبت اوھان تي اعتبار ڪيو ھوم ، پوءِ الله چڱو نگھبان آھي ، ۽ اُھو ٻاجھارن کان کان وڏو ٻاجھارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da Mərhəmətli Allahdan başqa sizə kömək edə biləcək qoşununuz varmı ? Kafirlər ancaq aldanmaqdadırlar ! \t اُھو اوھان جو لشڪر ڪھڙو آھي جو اوھان کي ٻاجھاري ( الله ) کانسواءِ مدد ڏئي ؟ ڪافر رڳو ڀولي ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və bizi öz mərhəmətinlə kafirlərin əlindən qurtar ! ” \t ۽ ڪافرن جي قوم کان پنھنجي ٻاجھ سان اسان کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( kafirlərin ) qəlbləri bundan ( Qur ’ andan ) xəbərsizdir ( bu barədə cəhalət içindədir ) . Onların bundan başqa ( Allaha xoş getməyən ) ayrı işləri də vardır ki , elə onları edib durarlar ( küfr edib günaha batarlar ) . \t بلڪ سندن دليون انھن ( ڳالھين ) کان غفلت ۾ آھن ۽ ھن کانسواءِ انھن جا ٻيا ڪرتوت به آھن جي اُھي ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də Rəbbinizdən bağışlanma diləyəsiniz , sonra da tövbə edəsiniz ki , O sizə müəyyən olunmuş vaxtadək gözəl gün-güzəran nəsib etsin və hər fəzilət sahibinə Öz lütfündən versin . Əgər Ondan üz çevirsəniz , bilin ki , mən sizə üz verəcək əzəmətli günün əzabından qorxuram . \t ۽ ته پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو وري ڏانھس ( توبه ڪري ) موٽو ته ٺھرايل مُدّت تائين اوھان کي چڱي نفعي سان فائدو ڏئي ۽ سڀڪنھن ڀلائيءَ واري کي سندس ڀلائي جو عوض ڏئي ، ۽ جيڪڏھن اوھين ڦرندؤ ته بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Judy \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prima \t ٿرپارڪر بدلي انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( xalqı ) yoxsulu yedirtməyə rəğbətləndirməz ( nə özü fəqiri yedirdər , nə də özgəsini qoyar ) . \t ۽ ( ڪنھن کي ) مسڪين جي کارائڻ تي رغبت نه ڏياريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sanki yaqut və mərcandırlar . \t اُھي ( حُورون ) ڄڻڪ ياقُوت ۽ مَرجان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmudu da məhv edib onlardan heç kəsi sağ buraxmadı . \t ۽ ثمود کي ( به ) پوءِ انھن مان ( ڪنھين کي ) باقي نه ڇڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Convent \t مقابلي اڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qurunun və dənizin qaranlıqlarında sizə doğru yol göstərən , küləkləri Öz mərhəməti önündə yağışdan qabaq müjdəçi kimi göndərən kimdir ? Heç Allahla yanaşı başqa bir məbudmu var ? Allah onların qoşduqları şəriklərdən ucadır . \t ( نه بلڪ پڇون ٿا ته ) اوھان کي بر ۽ بحر جي اونداھين ۾ ڪير ( سڌو ) رستو ڏيکاريندو آھي ؟ ۽ پنھنجي ٻاجھ ( مينھن ) کان اڳ خوشخبري ڏيندڙ وائن کي ڪير گھلائيندو آھي ؟ الله کانسواءِ ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ ( ڪافر ) جيڪي شريڪ مقرر ڪندا آھن تن کان الله تمام مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs ( hər bir canlı ) ölümü dadacaqdır . ( Dözüb-dözməyəcəyinizi , şükür edəcəyinizi , yaxud nankor olacağınızı ) yoxlamaq məqsədilə Biz sizi şər və xeyirlə ( xəstəlik , yoxsulluq , ehtiyac və sağlamlıq , var-dövlət və cah-cəlalla ) imtahana çəkərik . Və siz ( qiyamət günü əməllərinizin əvəzini almaq üçün ) ancaq Bizim hüzurumuza qaytarılacaqsınız ! \t سڀڪو جيءُ موت ( جو مزو ) چکڻ وارو آھي ، ۽ اوھان کي مدائي ۽ چڱائي سان جاچڻ طرح پرکيندا آھيون ، ۽ اسان ڏانھن موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ali toplum mübahisə apararkən mənim onlardan heç bir xəbərim yox idi . \t مون کي ( اُنھيءَ جماعت ) وڏي مرتبي وارن ملائڪن ( جي حال ) جي ڪا خبر نه آھي جڏھن ( اُھي ) پاڻ ۾ سوال جواب ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yelp \t ان اهي ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newcomb \t اڪثر newbies"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Lutun ailəsindən başqa ! Biz , sözsüz ki , onların hamısı xilas edəcəyik ! \t مگر لُوط جي گھر وارا ، جن مڙني کي اسين ڇوٽڪارو ڏيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalisanə tapınmağın nəticəsi İyirmi \t وڏائي موڙيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "davamında \t اورچ درٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dönüb bir-birlərini qınamağa başladılar \t پوءِ ھڪ ٻئي کي ملامت ڪندڙ ٿي ھڪڙن ٻـين ڏانھن مھاڙ ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri Allaha , Axirət gününə iman gətirir , yaxşı işlər görməyi buyurur , pis əməlləri qadağan edir və xeyirxah işlər görməyə tələsirlər . Məhz onlar əməlisalehlərdəndirlər . \t الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ۽ چڱن ڪمن جو حڪم ڪندا آھن ۽ مَدن ڪمن کان جھليندا آھن ۽ چڱاين ( يعني دين مڃڻ ) ۾ اڳرائي ڪندا آھن ، ۽ اِھي ڀلارن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ Biz sizi ancaq Allah rizasından ötrü yedirdirik . Biz sizdən ( bu ehsan müqabilində ) nə bir mükafat , nə də bir təşəkkür istəyirik . \t ( ۽ چوندا آھن ته ) اسين ته اوھان کي الله جي واسطي کارائيندا آھيون اوھان کان نڪو بدلو ۽ نڪا شڪر گذاري گھرندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim Ruh \t روح ڦوڪيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Şübhəsiz ki , sən də öləcəksən , onlar da öləcəklər ! \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ تون ( به ) مرندين ۽ بيشڪ اُھي ( به ) مرندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Storehouse bir-oxuma \t ٽوايو گلستان بوستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadına sal ki , İbrahim ; “ Ey Rəbbim , buranı bəladan asudə ( uzaq ) bir şəhər et , əhalisinin Allaha və axirət gününə inananlarına cürbəcür meyvələrdən ruzi ver ! ” - deyə dua etdikdə , O ( Allah ) : “ Kafir olanlara da bir qədər ( ömürləri boyu ) ruzi verərəm , lakin sonra da cəhənnəm əzabına düçar edərəm . Amma ora ( Cəhənnəm ) nə fəna bir yerdir ! ” – deyə buyurdu . \t ۽ جڏھن ابراھيم چيو ته اي منھنجا پالڻھار ھن شھر ( مڪي ) کي امن جو ھنڌ ڪر ۽ سندس رھندڙن مان انھن کي ميون جي روزي ڏي جيڪي منجھائن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃين ، ( تڏھن الله ) فرمايو ته جنھن نه مڃيو ( تنھن کي به ) پوءِ اُن کي ( حياتيءَ جا ) ٿورڙا ڏينھن آسودو ڪندس وري کيس باھ جي عذاب ڏانھن بيوس ڪندس ، ۽ اُھا بُڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gey \t هن ن-ڪلام سڏيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qatar \t جمره آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əgər onlar dünyaya qaytarılsaydılar ) yenə də : “ Həyat yalnız bu dünyadakı həyatımızdan ibarətdir . Bizlər bir daha dirilən deyilik ! ” – deyərdilər . \t ۽ چون ٿا ته ھن دُنيا جي حياتي کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) نه آھي ۽ اسين ( مرڻ کانپوءِ وري ) اُٿڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John 8 \t 31 پ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "USAF \t طلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keçmiş Fransa \t مونکي ياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan və Onun Peyğəmbərindən saziş bağladığımız müşriklərə ( onlarla olan əhdlərinin pozulması , əlaqələrin kəsilməsi barədə ) bir xəbərdarlıq ! \t جن مشرڪن سان اوھان انجام ڪيو تن ڏانھن الله ۽ سندس پيغمبر جي پاران ( انجام کان ) بيزاري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IMG \t ملڪيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zülqədəroğulları torpaqlarından Maraş \t صديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quddu Khalu \t هيڏانهن اچ و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yol \t ڦٽو ڪيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GML faylını \t خاموش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman siz bunu dilinizə gətirir , bilmədiyiniz sözü danışır və onu əhəmiyyətsiz bir şey hesab edirdiniz . Halbuki bu , Allah yanında çox böyük günahdır . \t جڏھن ان کي پنھنجن زبانن سان ٻاڦيندا رھيؤ ۽ جنھن ( ڳالھ جي حقيقت ) جي اوھان کي ڪا خبر نه ھئي سا پنھنجن واتن سان چوندا رھيؤ ۽ اُن کي ھلڪو ٿي ڀانيوَ ، ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو الله وٽ وڏو ( گناہ ) ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O isə : “ Görürsənmi , biz ( həmin yerdə ) qayanın yanında gizləndiyimiz zaman mən balığı unutdum . Doğrusu , onu xatırlamağı mənə yalnız Şeytan unutdurdu . ( Balıq dirilib ) əcaib bir şəkildə dənizə yollanmışdır ! ” – deyə cavab verdi . \t چيائين ته ( نه ) ڏٺئي ڇا جڏھن پھڻ وٽ ترسيا ھواسون تڏھن مون ( اتي ) مڇي وساري ، ۽ ان جي يادگيري مون کان شيطان کانسواءِ ٻئي ڪنھن نه وسارائي ، ۽ پنھنجي واٽ درياء ۾ عجب طرح ورتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı işlər görərək Allaha təslim olan və hənif olaraq İbrahim dininin ardınca gedən şəxsdən din baxımından daha gözəl kim ola bilər ? Allah İbrahimi sevimli dost tutmuşdur . \t ۽ دين جي ڪري انھيءَ کان وڌيڪ چڱو ڪير آھي ؟ جنھن پنھنجو مُنھن ( سر ) الله لاءِ نوايو ۽ اُھو چڱائي ڪندڙ آھي ۽ ابراھيم حنيف ( ھڪ طرفي ) جي دين جي پيروي ڪئي اٿس ، ۽ الله ابراھيم کي پنھنجو خاص دوست بڻايو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər şeyi ( bir-bir ) sayıb ( lövhi-məhfuzda ) yazmışıq ( və ya : əməl dəftərində yazıb təsbit etmişik ) . \t ۽ سڀ شيءِ کي لکي ڳڻي ڇڏيو اٿون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Metro \t ممبئيءَ آڻيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy elm verilən kəslər , bu Kitabın Rəbbin tərəfindən göndərilmiş həqiqət olduğunu bilsinlər ki , ona inansınlar və qəlbləri ona bağlansın . Şübhəsiz ki , Allah iman gətirənləri doğru yola yönəldər . \t ۽ ته جن کي علم ڏنو ويو سي ڄاڻن ته اُھو تنھنجي پالڻھار وٽان سچ آھي پوءِ اُن تي ايمان آڻين ۽ سندن دليون الله لاءِ عاجزي ڪن ، ۽ بيشڪ الله مؤمنن کي سڌي واٽ ڏانھن ضرور سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edmond buraxmad \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və : Mən ( Peyğəmbərlə düşmənçilik yolunda ) xeyli mal-dövlət sərf etmişəm ! ” – deyir ? \t چوي ٿو ته مون تمام گھڻو مال کپايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə haqqı yalan sayanlara güzəştə getmə . \t تنھنڪري ڪوڙ ڀائيندڙن جو چيو نه مڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin ( hər şeyi ) yaradandır , biləndir ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ڏاڍو پيدا ڪندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz Davuda belə buyurduq : ) “ Geniş , uzun ( insanın bədənini örtən ) zirehlər düzəlt , ( onları ) toxuduğun zaman ölçüyə riayət et ! ( Zirehin həlqələri bir-birinə uyğun gəlsin , biri böyük , biri kiçik olmasın ! ) Və ( siz də ey Davud ailəsi ! ) yaxşı işlər görün . Həqiqətən , Mən sizin etdiyiniz əməlləri görürəm ! ” \t ( حڪم ڏنوسون ) ته ويڪريون زرھون بڻاءِ ۽ اندازي سان ڪڙيون ٺاھ ۽ ( اي داؤد جي گھراڻي وارؤ ) چڱا ڪم ڪريو ، ڇوته جيڪي اوھان ڪندا آھيو سو بيشڪ آءٌ ڏسندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NYSE Arca \t آسودو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da yeri çat-çat yarıb \t وري زمين کي پوري طرح چيريوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , haqq-hesab gününü təsdiq edərlər ; \t ۽ اُھي جيڪي قيامت جي ڏينھن جو يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəşlə ay birləşəcəyi ( hər ikisinin qərbdən çıxacağı , nurunun gedəcəyi ) zaman - \t ۽ سج ۽ چنڊ ( ھڪ جاءِ ) گڏ ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlardan birinə ölüm gəldiyi zaman deyər : “ Ey Rəbbim ! Məni geri qaytar . \t ( ڪافر پنھنجي ويسلائي ۾ ھوندا ) تانجو جنھن مھل منجھانئن ڪنھن کي موت ايندو ( تنھن مھل ) چوندو ته اي منھنجا پالڻھار مون کي دنيا ۾ ( ورائي ) موٽاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada möhkəm dayanan uca dağlar yaratmadıqmı və sizə şirin sulardan içirtmədikmi ? \t ۽ زمين ۾ اُچا جبل ڪياسون ۽ اوھان کي مٺو پاڻي پياريوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gündür dilərsə \t ڏينھن سچ پچ ( ٿيڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səba ( tayfasının ) yurdunda ( qüdrətimizə dəlalət edən ) bir nişanə var idi . ( Orada ) sağdan və soldan ( dağla əhatə olunmuş ) iki bağça var idi . ( Səba əhlinə belə buyurulmuşdu : ) “ Rəbbinizin ruzisindən yeyin və Ona şükür edin . ( Yurdunuz ) gözəl bir diyar , ( Rəbbiniz də ) bağışlayan bir Rəbbdir ! ” \t بيشڪ سبا جي قوم لاءِ سندن ڳوٺ ۾ ھڪ نشاني ھُئي ، ( يعني ) ٻه باغ سڄي ۽ کٻي پاسي کان ھوا ، ( چيو وين ته ) پنھنجي پالڻھار جي رزق مان کائو ۽ سندس شڪرانو ڪريو ، ( اوھان لاءِ ھي ) شھر سٺو آھي ۽ پالڻھار بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qullarım ! Həmin gün sizə qorxu yoxdur və siz heç kədərlənməyəcəksiniz də . \t ( چيو ويندو ته ) اي منھنجا ( اُھي ) ٻانھا اڄ اوھان کي نڪي ڀؤ آھي نڪي اوھين غمگين ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstünüzdə yeddi möhkəm göy qurduq \t ۽ اوھان جي مٿون ست مُحڪم ( آسمان ) بڻاياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dolanışığınız üçün Allahın sizə vasitə etdiyi mallarınızı ağılsızlara verməyin . Onlara o maldan yedirdib geyindirin və onlara yaxşı nəsihətlər verin . \t ۽ بي سمجھن کي پنھنجا اُھي مال نه ڏيو جن کي الله اوھان لاءِ گذران جو سبب بڻايو آھي ۽ منجھانئس کين کارايو ۽ کين پھرايو ۽ کين چڱي ڳالھ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) belə buyurdu : “ Ya Musa ! Mən Öz risalətlərimdə ( Tövratın lövhələrini nazil etməklə ) və ( səninlə arada heç bir vasitə olmadan ) danışmağımla ( dövründəki bütün ) insanlardan səni seçib üstün tutdum . İndi sən verdiyimi al və ( bu ne ’ mətlərə görə ) şükür edənlərdən ol ! ” \t ( الله ) فرمايو ته اي موسىٰ مون توکي پنھنجي پيغمبريءَ ۽ پنھنجي ڳالھائڻ سان ماڻھن کان ڀلارو ڪيو آھي ، جيڪو ( توريت ) توکي ڏنو اٿم سو وٺ ۽ شڪر ڪندڙن مان ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lissabon \t ليون شهر فرانس جون ٽيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir daha xeyr ! Onlar hökmən biləcəklər ! \t وري ( به چئون ٿا ) ته ائين نه آھي سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çelyuskinin adlandırılmışdır \t لاليءَ کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cronex RSI \t صفائيءِ تي تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlbi imanla sabit olduğu halda ( küfr sözünü deməyə ) məcbur edilən ( dil ilə deyib ürəyində onu təsdiq etməyən ) şəxs istisna olmaqla , hər kəs iman gətirdikdən sonra küfr etsə ( onu ağır təhlükə gözləyir ) . Lakin qəlbən küfrə razı olanlara ( qəlbində könüllü surətdə küfrə yer verənlərə ) Allahın qəzəbi tutar və onlar şiddətli bir əzaba düçar olarlar ! \t جنھن کي ( ايمان کان ڦرڻ جو ) زور ڪيو وڃي ( اُھو زبان سان ڪي چوي ) ۽ سندس دل ايمان سان آراميل ھجي اُن کانسواءِ جيڪو پنھنجي ايمان آڻڻ کانپوءِ الله جو انڪار ڪري بلڪ ڪُفر سان سينو ويڪرو ڪري ( يعني راضي ٿئي ) اھڙن تي الله جو ڏمر آھي ، ۽ انھن تي وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Janssen \t هاڻي جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sən göndərilmiş elçilərdənsən , \t ته بيشڪ تون پيغمبرن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canton Fair \t Canton ٺيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz sizi çox yaxşı tanıyır . İstəsə , sizə rəhm edər , istəsə , sizə əzab verər . Biz səni onlara qoruyan göndərməmişik . \t اوھان جو پالڻھار اوھان کي چڱي طرح ڄاڻندو آھي ، جيڪڏھن وڻيس ته اوھان تي ٻاجھ ڪري ۽ جيڪڏھن وڻيس ته اوھان کي عذاب ڪري ، ۽ اسان توکي مٿن وڪيل ڪري نه موڪليو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samux Särur \t مايا جي حصول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( heç kəsə , heç nəyə ) möhtac deyildir ! ( Hamı Ona möhtacdır ; O , əzəlidir , əbədidir ! ) \t الله بي احتياج آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "monqollar \t عزدالدوله تي قبضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ibn \t موسيٰ ٻيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trinidad \t وڪري لاء هذا ما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phillies \t جيتوڻيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra dirildiləcəyik ? ” \t چون ٿا ته ھان جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) وري جيئل ٿي اٿنداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , günah qazanan və qazandığı günahlara əhatə olunan şəxslər cəhənnəmlikdirlər və orada həmişəlik qalacaqlar . \t ھائو جن مدائي ڪمائي ۽ سندن بڇڙائي کين ويڙھي وئي سي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "torpağı həqiqətən \t ھوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məvquf hədislər səhabələrə məqtu hədislər \t گرو واڻئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Rəbbinin əzabından qorxurlar . \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار جي عذاب کان ڊڄڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( sizə ) ən yaxın olan göy üzünü ( dünya səmasını ) ulduzlarla bəzədik . ( Günəş , ay və ulduzlar başqa-başqa göylərdə olduqları halda , siz onların hamısını özünüzlə müqayisədə ən yaxın bir yerdə , sanki başınızın üstündə görürsünüz ) . \t بيشڪ اسان دُنيا جي آسمانن کي تارن جي سونھن سان سينگاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lut \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ştatının Harrisbörq Harrisburq \t ڪامرس واپار ڀائيوارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirdikdən , Rəsulun ( Muhəmməd əleyhis-səlatu vəs-səlamın ) haqq olduğuna ( Allah tərəfindən göndərildiyinə ) şəhadət verdikdən və özlərinə aşkar dəlillər gəldikdən sonra kafir olan tayfanı Allah necə doğru yola yönəldər ? Allah zalımlar dəstəsini haqq yola yönəltməz ! \t الله اُن قوم کي ڪئن ھدايت ڪندو جي پنھنجي اِيمان آڻڻ کانپوءِ ڪافر ٿيا ۽ ( پھريائين ) اقرار ڪيائون ته پيغمبر سچو آھي ۽ وٽن معجزا ( به ) آيا ، ۽ الله ظالم ٽولي کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uttar Pradesh \t رمضان تراويح نماز فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdris Elba \t آسٽريليا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NCA \t گهرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guildford \t ست درجا هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ tərəf sahibləri ( əməl dətərləri sağ əllərinə verilənlər ) . Kimdir o sağ tərəf sahibləri ? ( Nə uğurludur onlar ! ) \t پوءِ سڄي پاسي وارا ، سڄي پاسي وارا ڪھڙا ته چڱا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzrxahlıq etməyin ! İman gətirdikdən sonra artıq kafir oldunuz ” . Sizlərdən bir qismini bağışlasaq da , digərlərinə günahkar olduqlarına görə əzab verərik . \t بھانو نه ڪريو بيشڪ ايمان کانپوءِ ڪُفر اٿوَ ، جيڪڏھن اوھان مان ھڪ ٽوليءَ کان ٽرنداسون ته ٻيءَ ٽوليءَ کي ھن سببان سزا ڏينداسون جو اُھي ڏوھي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matilda \t وارث ديوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kimi - Salaam \t اعزاداري امام حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veterinary Medicine \t 1974 ع ۾ آمريڪا ۾ زرعي دوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarafından \t چاچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar qeybi bilir və onu yazırlar ? \t اُنھن وٽ ڳُجھ جو علم آھي ڇا جو اُھي لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tomorrowland \t پڇاڙڪا ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tony \t تون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstəlik zinət də verərdik . Bütün bunlar sadəcə dünya həyatının keçici zövqüdür . Axirət isə sənin Rəbbinin yanında ancaq Allahdan qorxanlar üçündür . \t ۽ اِھو سڀ رڳو دنيا جي حياتيءَ جو ( ٿورو ) آسودو رھڻ آھي ، ۽ تنھنجي پروردگار وٽ آخرت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyənə də qardaşları Şüeybi ( peyğəmbər göndərdik ) . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin ! Qiyamət gününə inanın ! ( Dünyada ibadət etməklə qiyamət gününə ümid bəsləyib savab işlər görün . Onun əzabından qorxun ! ) Yer üzündə fitnə-fəsad törətməyin ! ” \t ۽ مدين ( وارن ) ڏانھن سندن ڀاءُ شعيب کي موڪليوسون پوءِ چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو ۽ قيامت جي ڏينھن جي اُميد رکو ۽ فسادي ٿي مُلڪ ۾ نه ڦِرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Doğrudanmı siz bizlərə iki uğurdan ( qələbədən və ya şəhidlikdən ) birinin yetişməsini gözləyirsiniz ? Biz isə ya Allahın Özü tərəfindən və yaxud da bizim əllərimizlə sizi əzaba düçar etməsini gözləyirik . Siz gözləyin ; şübhəsiz ki , biz də sizinlə birlikdə gözləyirik ” . \t ( اي پيغمبر منافقن کي ) چؤ ته اوھين اسان لاءِ ٻن چڱاين مان ھڪڙي کانسواءِ انتظار نه ڪڍندا آھيو ، ۽ اسين ( به ) اوھان لاءِ انتظار ڪڍندا آھيون ته الله پاڻ وٽان يا اسان جي ھٿان اوھان کي سزا پھچائي ، پوءِ اوھين انتظار ڪڍو اسين ( به ) اوھان سان گڏ منتظر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shenzhen \t واق ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tether \t پُل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçiləri onlara açıq-aydın ayələr gətirdikdə , ancaq özlərindəki biliyə sevindilər və , beləliklə də , onları istehza etdikləri şey əzabla çulğaladı . \t پوءِ جنھن مھل سندن پيغمبر مُعجزن سان وٽن آيا ( تنھن مھل ) جيڪو ( دنيا ھلائڻ جو ) عِلم وٽن ھو تنھن سببان خوش ٿيا ۽ جنھن ( ڳالھ ) تي ٺـٺوليون ڪندا ھوا تنھن ( جي بڇڙائي ) کين ويڙھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Times \t انسان وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "www hotel - muzakowski polturizm \t امتيازي حيثيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəməşq \t دمشق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kimi \t آسمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövrünə daş \t stronghold طاقتور اٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs nəyə görə Allahı qoyub Ona yaxınlaşmaq məqsədilə ilahiləşdirdikləri tanrılar onlara kömək etmədi ? Əksinə , onlardan uzaqlaşıb yox oldular . Bu onların iftiraları və uydurmalarıdır . \t پوءِ الله کانسواءِ جن کي ويجھائي لاءِ معبود ڪري ورتو ھوائون تن کين مدد ڇونه ڏني ھئي ، بلڪ کائن گم ٿي ويا ، ۽ اھو سندن ڪُوڙ آھي جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dedilər : “ Ata ! Biz ( at çapmaq , yaxud qaçışıb-ötüşmək və ya ox atmaqda ) bir-birimizlə yarışmaq üçün ( səhraya ) getmişdik və Yusifi şeylərimizin ( libaslarımızın ) yanında qoymuşduq . Bir də xəbər tutduq ki , qurd onu yemişdir . İndi biz doğru danışsaq da , sən bizə inanmayacaqsan ! ” \t چيائون ته اي بابا اسين ڊڪون پورائڻ وياسون ۽ يُوسف کي پنھنجي وسلن تي ڇڏيوسون پوءِ اُن کي بگھڙ کاڌو ۽ توڻي اسين سچا آھيون ته به تون اسان کي وسھندڙ نه ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əkdiyinizi gördünüzmü ? \t ڏسو ته سھي جيڪي اوھين پوکيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur üfürüləcəyi gün siz dəstə-dəstə gələcəksiniz . \t جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪبو ته اوھين ٽوليون ٽوليون ٿي ايندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir . Onlar oradan xilas olmağa bir yol tapa bilməzlər . \t اھڙن ( ماڻھن ) جي جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُن کان ڀڄڻ جي ڪا واہ نه لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tabe olanlar deyəcəklər : “ Əgər bizim üçün dünyaya dönüş olsaydı , indi onlar bizdən uzaqlaşdıqları kimi biz də onlardan uzaqlaşardıq ! ” Beləcə , peşman olsunlar deyə Allah onlara özlərinin əməllərini göstərəcək və onlar heç vaxt Cəhənnəm odundan çıxa bilməyəcəklər . \t ۽ ( تنھن مھل ) پٺيءَ لڳندڙ چوندا ته جيڪر اسان کي ( وري دنيا ۾ ) موٽڻو ھجي ھا ته کانئن ائين بيزار ٿيون ھا جئن اسان کان بيزار ٿيا آھن ، اھڙي طرح الله سندن ڪرتوتن کي مٿن پشيمانيون بڻائي ڏيکاريندو ، ۽ اُھي باھ مان نڪرڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Öz peyğəmbərlərin vasitəsilə bizə və ’ d etdiklərini ver və qiyamət günündə bizi rüsvay etmə ! Əlbəttə , Sən Öz və ’ dinə xilaf çıxmazsan ! ” \t اي اسانجا پالڻھار اسان کي پنھنجن پيغمبرن ( جي زبان ) سان جيڪي انجام ڏنو اٿيئي سو پار ۽ قيامت جي ڏينھن اسان کي خوار نه ڪج ، ڇوته تون وعدي خلافي نه ڪندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ron \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Precambrian \t سطح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yüksək şəxs hədisi bizim \t ڪري رسول خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ron Paul \t ان جو ڀاءُ رمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Söylə görək , əgər o kafir haqqı yalan sayıb üz döndəribsə , onda necə olsun ? \t ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن ڪوڙ ڀانيائين ۽ پٺيرو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi qüvvədən salmağa cəhd göstərənlər isə Cəhənnəm sakinləridirlər . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن جي جھڪي ڪرڻ ۾ ڊوڙيا سي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dirildən də , öldürən də Odur . O , bir işi qərara aldıqda ( bir şeyi yaratmaq istədikdə ) ona ancaq : “ Ol ! ” – deyər , o da dərhal olar . \t ( الله ) اُھو آھي جيڪو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، پوءِ جڏھن ڪنھن ڪم جو حُڪم ڪندو آھي تڏھن اُن کي رڳو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Li Ben Çxol \t لينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmudun ( Səmud qövmünün ) başına gələnlərdə də ( bir ibrət dərsi vardır ) . O zaman onlara : “ Hələ bir müddət ( üç gün ) kef çəkib ləzzət alın ! ” – deyilmişdi . \t ۽ ثمود ( جي قصّي ) ۾ ( به عبرت آھي ) جڏھن کين چيو ويو ته ھڪ مُدت تائين مزا ماڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əliyevin hakimiyyətə qayıdışından \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , həmçinin İsmaili , Əlyəsə ’ i , Yunisi və Lutu da ( hidayətə qovuşdurduq ) və onları aləmlərdən ( özləri ilə bir dövrdə yaşayan bütün insanlardan ) üstün tutduq . \t ۽ اسماعيل ۽ يَسَعَ ۽ يُونس ۽ لُوط کي به ، ۽ سڀني کي جڳ ( جي رھندڙن ) کان ڀلائي ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Afrika \t ۾ تاءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Recovery \t نينم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prospekt - \t تربيت جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kronu \t هڪ Krona ۾ subdivided"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Döyüşün sonunda Liu \t تون ويندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hovannes Sənəkərimin \t ٻه دفعا آيو آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz nə yerdə , nə də göydə Ondan gizlənib yaxa qurtara bilməyəcəksiniz . Allahdan başqa sizin nə bir himayədarınız , nə də bir yardımçınız olacaq ” . \t ۽ اوھين نڪي زمين ۾ ۽ نڪي آسمان ۾ عاجز ڪرڻ وارا آھيو ، ۽ اوھان جو الله کانسواءِ نڪو سڄڻ ۽ نڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reinhard Bonnke \t دفعا چند تبلي غ Reinhard Bonnke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Devin \t چونديون آهن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər verlişinin \t صبح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PTC \t FC ڪلاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sünni türkmanlar \t مهينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TUPE \t هن مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zərər çəkmədən ( üzürsüz səbəbə görə evlərində ) əyləşən mö ’ minlərlə Allah yolunda öz malları və canları ilə cihad edən ( vuruşan ) kimsələr bir olmazlar . Allah malları və canları ilə vuruşanları ( evlərində ) əyləşənlərdən ( cihada getməyənlərdən ) dərəcə e ’ tibarilə üstün tutdu . Allah bunların hamısına ( hər ikisinə savab ) və ’ d etmişdir . ( Lakin ) Allah mücahidlərə ( evlərində ) oturanlardan daha böyük mükafatlarla imtiyaz vermişdir . \t مؤمنن مان ڪنھن عذر ڌاران ( جھاد کان گھر ۾ ) ويھي رھندڙ ۽ الله جي واٽ ۾ پنھنجي مالن ۽ پنھنجن سِرن سان جھاد ڪندڙ ( اِھي ٻئي ) برابر نه آھن ، پنھنجن مالن ۽ پنھنجن سِرن سان جھاد ڪندڙن کي الله ( گھر ۾ ) ويھي رھندڙن کان مرتبي ۾ ڀلو ڪيو آھي ، ۽ الله ھر ھڪ کي چڱائيءَ جو وعدو ڏنو آھي ، ۽ الله جھاد ڪندڙن کي ويھي رھندڙن کان وڏي اجر جي ڪري ڀلو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eden bağının \t السلام کي جنت مان ڪڍيو وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) səni tələsdirib ( özlərinə ) yaxşılıqdan əvvəl pislik ( Allahın mərhəmətindən qabaq əzabını ) istəyirlər . Halbuki onlardan öncə ( Allaha asi olan tayfalar , xalqlar barəsində ) bu kimi ( ibrətamiz ) cəzalar olub keçmişdir . Həqiqətən , Rəbbin insanların zülmünə baxmayaraq onlara qarşı mərhəmət sahibidir . Və şübhəsiz ki , Rəbbinin cəzası da şiddətlidir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) چڱائي ( جي پھچڻ ) کان اڳي ئي توکان مدائي جلد گھرندا آھن ۽ بيشڪ کانئن اڳ ( ماڻھن تي ) عذاب ٿي چُڪا آھن ، ۽ تنھنجو پالڻھار ماڻھن کي سندن ڏوھي ھجڻ ھوندي به بخشڻ وارو آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار ڏاڍي عذاب ڪرڻ وارو ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , onların Allaha və Onun Elçisinə qarşı çıxmalarına görədir . Allaha və Onun Elçisinə qarşı çıxan kimsəyə Allah şiddətli əzab verər . \t اِھو ( حُڪم ) ھن سببان آھي جو انھن الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪئي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي مُخالفت ڪندو ته بيشڪ الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun üzərində on doqquz gözətçi mələk vardır . \t اُن تي اُڻويہ ڄڻا دربان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heydər Əliyev prospektində \t مروه اميد مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada aydın nişanələr – İbrahimın məqamı vardır . Oraya daxil olanın təhlükəsizliyi təmin olunar . Evi ( Kəbəni ) ziyarət etmək insanların – yoluna gücü çatan hər kəsin – Allah qarşısında borcudur . Kim bunu inkar edərsə , bilsin ki , Allahın aləmlərə ehtiyacı yoxdur . \t جنھن ۾ پڌريون نشانيون آھن ( ھڪڙي ) مقام ابراھيم آھي ( جو اُن ۾ ابراھيم جي پيرن جو نشان آھي ) ، ۽ جيڪو اُتي داخل ٿيو سو امن وارو آھي ، ۽ الله لاءِ خانه ڪعبه جو حج اُنھن ماڻھن تي لازم آھي جنھن کي ڏانھس واٽ وڃڻ جي سگھه آھي ، ۽ جنھن انڪار ڪيو ( ته الله کي پرواہ نه آھي ) ڇو ته الله جھانن کان بي پرواہ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin Rəbbi , yerin Rəbbi və aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! \t پوءِ سڀ ساراھ خاص الله کي جڳائي جو آسمانن جو پالڻھار ۽ زمين جو پالڻھار ۽ جھانن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal \t مسافرن جي خدمت ڪندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistan bu iddialarında \t نعوذ بالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf yetkin çağına çatdıqda Biz ona mühakimə yürütmək bacarığı və elm verdik . Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq . \t ۽ جنھن مھل ( يُوسفؑ ) پنھنجي جوانيءَ کي پھتو ( ته ) حِڪمت ۽ علم ڏنوسون ، ۽ اھڙي طرح ڀلارن کي بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qrup məsuliyyət \t انگوڇو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin də ’ vətini qəbul edənləri ( Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edənləri ) ən gözəl ne ’ mət ( Cənnət ) gözləyir . Rəbbinin də ’ vətini qəbul etməyənlər isə yer üzündə olan hər şeyə ( bütün sərvətə ) , üstəlik bir qədərinə də malik olsaydılar , onu ( Allahın əzabından qurtarmaq üçün ) fidyə verərdilər ( lakin kafirlərdən heç bir fidyə qəbul olunmaz ) . Onları çox pis ( çətin ) bir haqq-hesab gözləyir ( heç bir günahları bağışlanmaz ) . Onların məskəni Cəhənnəmdir . O necə də pis yerdir ! \t جن پنھنجي پالڻھار جو حُڪم قبول ڪيو تن لاءِ ڀلائي آھي ، ۽ جيڪي سندس ( حُڪم ) قبول نه ٿا ڪن سي جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀ ۽ پڻ اوترو ساڻس ( ٻيو ) انھن کي ھجي جيڪڏھن عوض ڏين ( ته به قبول نه ڪبو ) ، انھن لاءِ حساب جي سختي آھي ، ۽ سندين جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھا بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seventh \t احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O bütlər ) onlara heç bir kömək edə bilməzlər . Onlar özləri isə bütlər üçün ( onları başqalarından qoruyan ) hazır əsgərlərdir . \t ( اُھي ) کين مدد ڏئي نه سگھندا ۽ اُھي ( بُت ) اُنھن جو لشڪر ٿي گڏ ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerdə qalanları isə suya qərq etdik . \t وري کانئن پوءِ رھيلن کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UB İQ \t آهين؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Öz qullarından istədiyi şəxsə lütf etməsinə ( peyğəmbərlik verməsinə ) həsəd aparmaq , Onun göndərdiyini ( Qur ’ anı ) inkar etməklə ( yəhudilərin ) vicdanlarını satmaları nə qədər də pisdir ! Bununla onlar ( özlərinə qarşı ) Allahın qəzəbi üstünə bir qəzəb də artırdılar . Kafirləri zəliledici əzab gözləyir ! \t اُھو بڇڙو ( سودو ) آھي جنھن ۾ پاڻ ڏئي جيڪي الله ( ﷴ ﷺ تي ) لاٿو آھي تنھن جو نه مڃڻ ھن ( ڳالھ ) جي ساڙ ڪري ڳڌائون ته الله پنھنجي ٻانھن مان جنھن تي گھرندو آھي تنھن تي پنھنجي ٻاجھ سان ڪتاب لاھيندو آھي ، پوءِ ( الله جي ) ڏمر تي ڏمر ھيٺ وريا ، ۽ ڪافرن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu iki yoxuşlu yola yönəltmədikmi ? \t ۽ ٻه رستا ڏيکارياسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zip Codes Quikthinking \t پيداوار جپ رمو ز Quikthinking"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O birilərini də ora yaxınlaşdırdıq . \t ۽ انھن ٻـين ( فرعونين ) کي اُن ھنڌ ويجھو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birinə paralel \t کوها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crypto exchange GmbH \t Crypto برلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz həddi aşanı və Rəbbinin ayələrinə inanmayanı belə cəzalandırırıq . Axirət əzabı isə , daha şiddətli və daha sürəklidir . \t ۽ اھڙي طرح انھي کي سزا ڏينداسون جيڪو حد کان لنگھيو ۽ پنھنجي پالڻھار جي نشانين کي نه مڃيائين ، ۽ آخرت جو عذاب ڏاڍو سخت ۽ سدائين رھندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "APA Working Group 2008 \t 2008 ۾ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun sübh çağı həmlə edənlərə ki , \t پوءِ صبح جي مھل لُٽ ڪندڙ ( گھوڙن ) جو قسم آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teodor Ameliya \t ڪٿان پيو ڳالهائين؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail \t فلسطين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həyat kitabına \t ڪتاب ٽيڪنالاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq \t ڊرامن جيتري اهميت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Bizim onlara rəhm etməyimiz və onlara , müəyyən edilmiş vaxtadək , gün-güzəran nəsib etməyimiz istisnadır . \t پر پاڻ وٽان ٻاجھ ڪئي سون ۽ ھڪ وقت تائين ( اُھي ) آسودا ڪياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "3 Lokomotiv \t حاجي جمعي اقرار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeyri-xristian \t آهيهيڪ قسم، گهڻيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hall \t ڪجانءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Mən Cəhənnəmi səninlə ( sənin cinsindən olanlarla ) və sənə uyanların hamısı ilə dolduracağam ! ” \t ته توسان ۽ منجھانئن جيڪي تنھنجي پيروي ڪندا تن مڙني سان دوزخ کي ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CSM \t کوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Querétaro \t شهلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızıl \t انسپيڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yankees \t جتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göydən bir yağış endirər , onunla yer üzünü öldükdən ( quruduqdan ) sonra dirildər . ( Öyüd-nəshihətə ) qulaq asanlar üçün bunda bir ibrət vardır . ( Allah quru torpağa həyat verə bildiyi kimi , insanları da öləndən sonra diriltməyə qadirdir ! ) \t ۽ الله آسمانن کان ( مينھن جو ) پاڻي وسايو پوءِ اُن سان زمين کي سندس ويرانيءَ کانپوءِ آباد ڪيائين ، بيشڪ اُن ۾ ٻڌندڙ قوم لاءِ نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyər \t آھي ڪافر ٿيءُ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neville \t تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alman \t اسپتال ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yəhudilər ) : “ Allah heç bir bəşərə bir şey ( Qur ’ an ) nazil etməmişdir ” , - deməklə Allahı layiqincə qiymətləndirmədilər . De : “ Musanın insanlara bir nur və hidayət olaraq gətirdiyi kitabı ( Tövratı ) kim nazil etmişdir ? Siz onu vərəqlərə yazıb göstərir , bir çoxunu da gizlədirsiniz . ( Əslində ) siz ( Qur ’ an vasitəsilə ) özünüzün və atalarınızın bilmədiklərini öyrənmiş olursunuz . ( Ya Rəsulum ! ) Sən : “ Allah ! ” deyib çağır , sonra da onları burax ki , düşdükləri bataqlıqda oynaya-oynaya qalsınlar . ( Özlərinin dedi-qodularında , pis işlərində və yaramaz əqidələrində davam etsinlər ) . \t ۽ اُنھن ( يھودين ) الله جو سندس شان مطابق قدر نه ڪيو ھن ڪري جو چيائون ته الله ڪنھن ماڻھوءَ تي ڪُجھ نه لاٿو آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ڪتاب ڪنھن لاٿو جيڪو موسىٰ آندو ھو ؟ جو ماڻھن لاءِ نُور ۽ ھدايت ھو جنھن کي اوھين جزون جزون ڪريو ٿا اُن جي ڪنھن ڀاڱي کي پڌرو ڪندا آھيو ۽ گھڻو لڪائيندا آھيو ، ۽ جيڪي ( ڳالھيون ) نڪي اوھين ۽ نڪي اوھان جا پيءُ ڏاڏا ڄاڻندا ھئا سي اوھان کي سيکاريون ويون ، چؤ ته الله ( ڪتاب لاٿو آھي ) وري انھن کي سندن اجائي بحث ۾ راند ڪندو ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Fallout \" \t ضرورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolt \t منير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər səda və nidadan ( çığırtı və bağırtıdan ) başqa bir şey anlamayanlara ( heyvanlara ) bənzərlər . Onlar kar , lal və kordurlar . Buna görə də haqqı dərk etməzlər . \t ۽ ڪافرن ( کي سڏيندڙ ) جو مثال اُن ماڻھوءَ جي مثال وانگر آھي جو اھڙِيءَ شي کي واڪو ڪري ٻڌائي جا سڏ ۽ ڪوڪ کانسواءِ ( ڪجھ ) نه ٻڌي . ( ڪافر ) ٻوڙا ، گونگا ، انڌا آھن تنھنڪري اُھي ( ڪجھ به ) نه ٿا سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspaniya \t اسپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da Cəhənnəmə atın ! \t وري دوزخ ۾ وجھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dayandırın Liviyanı \t زنداوستا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də İsrail oğullarına yazıb buyurduq ki , kim bir adamı öldürməyən və ya yer üzündə fəsad törətməyən bir şəxsi öldürərsə , sanki bütün insanları öldürmüşdür . Kim də onu ölümdən xilas edərsə , sanki bütün insanları xilas etmiş hesab olunar . Elçilərimiz onlara aydın dəlillər gətirdilər . Onların çoxu isə bundan sonra da yer üzündə həddi aşdılar . \t انھيءَ ڪري بني اسرائيلن تي لازم ڪيوسون ته جيڪو ڪنھن جان جي عوض يا زمين ۾ فساد وجھڻ ( واري ) کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي ڪُھندو تنھن ڄڻڪ مڙني ماڻھن کي ڪُٺو ، ۽ جنھن اُن کي بچايو تنھن ڄڻڪ مڙني ماڻھن کي بچايو ، ۽ البت بيشڪ اسان جا ( گھڻا ) پيغمبر چٽن مُعجزن سان وٽن آيا ، وري بيشڪ اُن کانپوءِ منجھائن گھڻا مُلڪ ۾ حد کان لنگھندڙ ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı sən onu haradan biləsən ? ! \t ( اي پڇندڙ ) اُن جي خبر بابت تون ڪھڙي خيال ۾ آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lindsay \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latviya \t کلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buryatlarda İrkil \t اها وارننگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zalında baş BBC Proms \t BBC پندرهين سيپٽمبر جو ٽين بجي ڏيکار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prometey \t ڊالر بناي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələri barəsində ancaq kafirlər mübahisə edər . ( Ya Peyğəmbər ! ) Onların ( indi ) şəhərlərdə gəzib-dolaşmaları ( ticarətdən böyük mənfəət əldə etmələri , cah-calal içində yaşamaları ) səni aldatmasın ! ( Son mənzilləri mütləq Cəhənnəmdir ! ) \t ڪافرن کانسواءِ الله جي آيتن بابت ( ٻيو ) ڪوبه تڪرار نه ڪندو آھي پوءِ شھرن ۾ ( واپار لاءِ ) سندن اچ وڃ توکي نه ٺڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Nuhu öz qövmünə göndərdik və dedik : “ Sən öz qövmünü , onlara ağrılı-acılı bir əzab gəlməmişdən əvvəl xəbərdar et ! ” \t بيشڪ اسان نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليو ته پنھنجي قوم کي انھن وٽ ڏکوئيندڙ عذاب جي پھچڻ کان اڳ ۾ ڊيڄار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atlanta \t ڪميٽي ماتحت ڪميٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JH Tech \t JH هتي ڪلڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tezliklə ) sən də görəcəksən , onlar da görəcəklər , \t پوءِ سگھوئي ڏسندين ۽ اُھي ( به ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qur`an \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kenny \t راءِ شماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Şindlerin arkı \t خطابت ۽ تقرير جي جادو بياني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milan Kundera \t مون کان الحمد شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uyduran və yaxud özünə haqq gəldikdə onu yalan sayan kəsdən daha zalım kim ola bilər ? Cəhənnəmdə kafirlər üçün yermi yoxdur ? \t ۽ اُن کان وڌيڪ ڪير ظالم آھي جيڪو الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھي يا جڏھن وٽس حق آيو تڏھن اُن کي ڪوڙو ڄاڻي ؟ ڪافرن جي جاءِ دوزخ ۾ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara gözləmə müddətləri başa çatanadək imkanınız daxilində öz yaşadığınız yerdə qalmağa yer verin . Sıxışdırmaq məqsədilə onlara zərər yetirməyin . Əgər onlar hamilədirlərsə , hamiləlikdən azad olana qədər onlara malınızdan xərcləyin . Sizin üçün uşaq əmizdirirlərsə , onların haqqını verin . Öz aranızda xoşluqla razılığa gəlin . Bir-birinizi çətinliyə salsanız , uşağı əmizdirməyi başqa bir qadına həvalə edin . \t جتي پنھنجي وس آھر ( اوھين ) ٽڪندا آھيو تتي انھن کي ( عدت جا ڏينھن ) ٽڪايو ۽ کين ھن لاءِ نه ايذايو ته انھن کي تنگ ڪريو ، ۽ جيڪڏھن پيٽ سان ھجن ته جيسين پنھنجو ٻار ڄڻين ( تيسين ) کين خرچ ڏيو ، پوءِ جيڪڏھن اوھان جي حُڪم موجب ( اُھي ٻار کي ) کير پيارين ته کين سندن مزوري ڏيو ، ۽ ھلي چليءَ موجب پاڻ ۾ صلاح ڪريو ، ۽ جيڪڏھن پاڻ ۾ سختي ڪريو ته اُن کي ٻي ( ڪا ) کير پياري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dua \t جڏهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xinxing \t کيس انيڪ تجربا حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eclipse \t شپ يارڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günü Cəhənnəmə bu gün olan \t اڄ دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada fəryad qoparıb yalvaracaqlar : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi buradan çıxart ki , əvvəllər etdiyimiz əməlləri deyil , yaxşı əməllər edək ” . Onlara deyiləcək : “ Məgər orada sizə düşünəcək kimsənin düşünə biləcəyi qədər uzun ömür vermədikmi ? Sizə qorxudub xəbərdar edən də gəlmişdi . Elə isə dadın əzabı ! Zalımlara kömək edən olmaz ” . \t ۽ اُھي ( دوزخي ) منجھس دانھون ڪندا ، ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي ڪڍ ته جيڪي ڪم ڪندا ھواسون تن ڌاران ٻيا چڱا ڪم ڪريون ، ( چيو ويندن ته ) اوھان کي ايتري ڄمار نه ڏني ھئي سون ڇا ته جيڪو نصيحت وٺڻ گھري ھا سو منجھس نصيحت وٺي سگھي ھا ؟ ۽ اوھان وٽ ڊيڄاريندڙ ( به ) آيو ، تنھنڪري ( پنھنجي ڪمائيءَ جو مزو ) چکو ڇوته ظالمن جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joe Roth istehsalçı \t جو روزي رکڻ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Sən məni yoldan çıxartdığına görə mən də Sənin düz yolunun üstündə oturub insanları tovlayacağam . \t چيائين انھيءَ سببان جو تو مونکي گمراہ ڪيو ( آءٌ ته ) ماڻھن لاءِ تنھنجي سڌي واٽ تي ضرور وھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atari \t عيب ڪونھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bird \t کٽومل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gəncə \t ويجهڙائي مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra ) doğan ayı görüb : “ Bu mənim Rəbbimdir ! ” – dedi . ( Ay ) batdıqda isə : “ Doğrudan da , əgər Rəbbim məni doğru yola yönəltməsəydi , mən zəlalətə düşənlərdən olardım ” , - söylədi . \t پوءِ جنھن مھل چنڊ کي چمڪندڙ ڏٺائين ته چيائين ھي منھنجو پالڻھار آھي ، پوءِ جنھن مھل لٿو ( ته ) چيائين ته جيڪڏھن منھنجو پالڻھار مون کي ھدايت نه ڪندو ته آءٌ ضرور گمراہ قوم مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərin bə ’ ziləri : ) “ İbrahim deyilən bir gəncin onları pislədiyini eşitmişik ! ” – dedilər . \t چيائون ته ھڪ جوان کان ٻڌوسون ته سندين گلا ٿي ڪيائين اُن کي ابراھيم سڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir dillə iki dodaq verməmişikmi ? \t ۽ ڄڀ ۽ ٻه چَپ به ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scrolling yuxar \t زردشت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərəcəsind \t هارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stein \t سٽون آهن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mümkündür \t ويلڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RWD - 14 Czapla \t هن RWD - 14 Czapla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman ibn Surad \t عـِـلافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın qəzəbi sakitləşəndə lövhələri götürdü . Onlardakı yazılarda Rəbbindən qorxanlar üçün hidayət və mərhəmət var idi . \t ۽ جڏھن مُوسىٰ کان ڏمر لٿو تڏھن ( توريت جون ) ڦرھيون ورتائين ، ان جي لکيي ۾ اُنھن لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ ھُئي جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Onlara ikiqat əzab ver , onları böyük bir lə ’ nətə ( əzaba ) düçar elə ! ” \t اي اسانجا پالڻھار کين ٻيڻو عذاب ڪر ۽ مٿن تمام وڏي لعنت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , bəzilərini alçaldacaq , bəzilərini də ucaldacaqdır . \t ڪن کي جھڪي ڪرڻ واري ۽ ڪن کي مٿاھين ڪرڻ واري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SOP \t پيج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silverman \t سلمان جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benites bizi \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eurosceptic \t چؤطرف آسودگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu zalımlar ( cəhənnəm istisində heç bir ağac bitməz deyən kafirlər ) üçün bir bəla ( dərd ) etdik . \t بيشڪ اسان اِن ( وڻ ) کي ظالمن جي لاءِ عذاب ٺھرايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müttəfiqi \t جي حالت حيدرآباد جي قلعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "APA \t نشست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə : “ Məclislərdə yer verin ! ” – deyildikdə yer verin ki , Allah da sizə geniş yer versin . Habelə sizə : “ Qalxın ! ” – deyildikdə qalxın ki , Allah da sizdən iman gətirənlərin və özlərinə elm verilmiş kimsələrin dərəcələrini ucaltsın . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھان کي چئجي ته ( پنھنجين ) مجلسن ۾ جاءِ ڪشادي ڪريو پوءِ ( جاءِ ) ڪشادي ڪريو ته الله به اوھان جي لاءِ ڪشادگي ڪري ، ۽ جڏھن چئجي ته اُٿو تڏھن اُٿو ته اوھان مان جن ايمان آندو آھي ۽ جن کي علم ڏنو ويو تن جا مرتبا الله وڏا ڪري ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar arxada qalanlarla birgə olmağa razılaşdılar . Onların qəlblərinə möhür vuruldu . Buna görə də onlar haqqı anlamayacaqlar . \t ويٺلن زالن سان گڏ ھُجڻ ۾ راضي ٿيا ۽ سندين دلين تي مُھر ھنئي وئي پوءِ اُھي نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyman düşünürd \t سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sehrli \t ڪو واٽهڙو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun və ’ d olunmuş günə ( qiyamət gününə ) ; \t ۽ وعدي ڪيل ڏينھن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərin , yerin və onların arasında olanların Rəbbidir . O , Qüdrətlidir , Bağışlayandır . \t آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي انھن ( ٻنھي ) جي وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Unutduğum bir şeyə görə məni danlama və məni öz işimdə ( sənə tabe olmaqda ) çətinliyə salma ! ” \t ( موسىٰؑ ) چيو ته جيڪي مون وساريو تنھن سببان مون کي نه پڪڙ ۽ منھنجي ڪم ۾ مون تي سختي نه وجھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukraynada \t شڪست ڏئي سگهجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chongqing \t ٻي خبر توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O ) Aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir . \t جھانن جي پالڻھار وٽان نازل ڪيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bir adamın daxilində iki ürək yaratmamışdır . Allah anaya bənzədərək özünüzə haram etdiyiniz zövcələrinizi analarınız etməmiş , oğulluğa götürdüklərinizi də oğullarınız etməmişdir . Bunlar sizin dilinizə gətirdiyiniz yalan sözlərdir . Allah isə haqqı deyir və doğru yola yönəldir . \t الله ڪنھن مڙس جي اندر ۾ ٻه دليون ( پيدا ) نه ڪيون آھن ، ۽ نڪي اوھان جي انھن زالن کي جن کي اوھين ماءُ چئي ويٺا آھيو سي اوھان جون ( حقيقي ) مائر ڪيائين ، ۽ نڪي اوھان جي پُٽيلن کي اوھان جا ( حقيقي ) پُٽ ڪيائين اھو اوھان جو چوڻ اوھان جي واتن جو آھي ، ۽ الله سچ چوندو آھي ۽ اُھوئي ( سڌو ) رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Auckland \t اوچي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onu yalançı saydılar . Biz də onları məhv etdik . Şübhəsiz ki , bunda bir ibrət vardır . Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري کين ھلاڪ ڪيوسون ، بيشڪ اِن ( قصي ) ۾ نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dalğıc \t اثرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mario Kart \t بيقصور ماريو اٿ م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "emalı \t خليفو گل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı sol əlinə verilən kimsə isə deyəcəkdir : “ Kaş kitabım mənə verilməyəydi ! \t ۽ جنھن کي سندس اعمالنامون سندس کٻي ھٿ ۾ ڏنو ويو ، سو چوندو ھاءِ ارمان جيڪر منھنجو اعمالنامون مون کي نه ملي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ayələrimizi belə ətraflı izah edirik ki , onlar , bəlkə , ( batildən haqqa , küfrdən imana ) dönələr ! \t ۽ اھڙي طرح اسين آيتون کليل طرح بيان ڪندا آھيون ته مانَ اُھي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa və Yuşə orada ) Öz dərgahımızdan mərhəmət ( peyğəmbərlik və vəhy , yaxud ilham və kəramət ) əta etdiyimiz və Öz tərəfimizdən elm ( qeybə dair bə ’ zi biliklər ) öyrətdiyimiz bəndələrimizdən birini ( Xızırı ) tapdılar . \t پوءِ مُنھنجن ٻانھن مان اُھو ٻانھون لڌائون جنھن کي پاڻ وٽا ٻاجھ ڏني ھئي سون ۽ پاڻ وٽان کيس عِلم سيکاريو ھوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Afrikanın \t اداري افغانستان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların ardınca sizi yer üzündə xələflər etdik ki , görək necə davranacaqsınız . \t وري کائن پوءِ مُلڪ ۾ اوھان کي سندين جاڳھن تي وھاريوسون ته اوھين ڪھڙي طرح ڪم ڪريو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Helen \t نه ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vikimedia \t طورتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yüksəkliyindən eroziya \t تعلقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hüsn \t تجارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onu ən böyük əzaba ( axirət əzabına ) düçar edər ! \t تنھن کي الله وڏي عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bütün didərginlərə kömək edirdi \t سهڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən də sizin kimi bir insanam . Mənə vəhy olunur ki , sizin məbudunuz Tək olan İlahdır . Kim Rəbbi ilə qarşılaşacağına ümid bəsləyirsə , yaxşı işlər görsün və icra etdiyi ibadətlərində Rəbbinə heç kəsi şərik qoşmasın ! ” \t چؤ ته آءٌ اوھان جي جھڙوئي ماڻھو آھيان مون ڏانھن وحي موڪليو ويندو آھي ته اوھان جو معبود رڳو ھڪ الله آھي ، پوءِ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي ملڻ جي اميد رکي تنھنکي جڳائي ته چڱا ڪم ڪري ۽ پنھنجي پالڻھار جي عبادت ۾ ڪنھن ھڪڙي کي شريڪ نه ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah gözlərin xəyanətini ( xain gözləri ) və ürəklərin gizlətdiyini biləndir ! \t اکين جي خيانت ( واري نگاھ ) ۽ جيڪي سينا لڪائيندا آھن سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ahan üzvü olmuşdur \t سپلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "islamofobiya \t انصار الاسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "frankoçu rejimin xarakterini \t فطرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , kafirlər batilə uymuş , iman gətirənlər isə öz Rəbbindən gələn həqiqətə bağlanmışlar . Beləcə , Allah insanlara onlara aid misallar çəkir . \t اِھو ھن ڪري آھي جو ڪافر ڪُوڙ جي پٺيان لڳا ۽ مؤمن پنھنجي پالڻھار جي سچي دين جي پيروي ڪئي ، اھڙيءَ طرح ماڻھن لاءِ سندن احوال بيان ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah və Onun Peyğəmbəri əleyhinə çıxanlar , özlərindən əvvəlkilər nə cür rüsvay olmuşlarsa , o cür rüsvay olacaqlar . Biz artıq ( Muhəmməd əleyhissəlamın haqlı olmasını sübut edən ) açıq-aşkar ayələr nazil etdik . Kafirləri alçaldıcı bir əzab gözləyir ! \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر جي مُخالفت ڪندا آھن تن کي ( ائين ) خوار ڪيو ويو جيئن اُنھن کي خوار ڪيو ويو جيڪي کائن اڳ ھوا ۽ بيشڪ پڌريون آيتون نازل ڪيون سون ، ۽ مُنڪرن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Sən və ümmətin ) tövbə edərək Ona tərəf dönün . Ondan ( Allahın əzabından ) qorxun , namaz qılın və müşriklərdən olmayın ! \t ڏانھس موٽندڙ ٿي ( عبادت ڪريو ) ۽ کانئس ڊڄو ۽ نماز پڙھندا رھو ۽ مشرڪن مان نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperator \t تيسيتائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yan \t مرحلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Nə üçün mən sizi nicat tapmağa çağırıram , siz isə məni oda çağırırsınız ? \t اي منھنجي قوم مون کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ( آءٌ ) اوھان کي ڇوٽڪاري ڏانھن سڏيان ٿو ۽ ( اوھين ) مون کي باھ ڏانھن سڏيو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey qövmüm ! Əgər Allaha iman gətirmişsinizsə və müsəlman olmuşsunuzsa , Ona təvəkkül edin ! ” \t ۽ موسىٰ چيو ته اي منھنجي قوم جيڪڏھن اوھان الله تي اِيمان آندو آھي ته جي مُسلمان آھيو ته مٿس ڀروسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Oruc tutmaq ) sayı müəyyən olan ( bir ay ) günlərdir . ( Bu günlərdə ) sizdən xəstə və ya səfərdə olanlar tutmadığı günlər qədər başqa günlərdə oruc tutmalıdırlar . Oruc tutmağa taqəti olmayanlar isə ( hər günün əvəzində ) bir yoxsulu doyuracaq qədər fidyə verməlidirlər . Hər kəs könüllü xeyir iş görərsə ( həm oruc tutub , həm də fidyə verərsə ) , bu onun üçün daha yaxşı olar . Bilsəniz oruc tutmaq sizin üçün nə qədər xeyirlidir ! \t ( روزا ) ڳڻيل ڏينھن آھن ، پوءِ اوھان مان جيڪو بيمار ( ھجي ) يا مسافريءَ تي ھجي ( تنھن تي ) ٻـين ڏينھن مان ڳڻي رکڻ ( لازم ) آھي ، ۽ جن کي ( مسڪين جي کاڌي ڏيڻ جي ) سگھ آھي تن تي ھڪ مسڪين جو کاڌو فديه ( يعني فطرانو ڏيڻ ) لازم آھي ، پوءِ جيڪو چڱائي وڌيڪ ڪندو تنھن لاءِ اُھا ڀلي آھي ، ۽ جيڪڏھن عِلم وارا آھيو ( ته اوھين سمجھي چڪا ھوندؤ ) اوھان جو روزو رکڻ اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chloe \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jeremy Siegel Saymaq \t سيفرووڪ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Houvard \t لالي چوڻ لڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolton \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kibernetika \t هام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "insanlar \t گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crusader \t سن باٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə yüngül gəlsə də , ağır gəlsə də , döyüşə çıxın , malınız və canınızla Allah yolunda cihad edin ! Biləsiniz ki , bu sizin üçün daha xeyirlidir . \t ( ھر حال جنگ جي ) ٿوري سامان ۽ گھڻي سامان سوڌا ( جھاد لاءِ ) نڪرو ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجين جِندن سان الله جي واٽ ۾ جھاد ڪريو ، اھو اوھان لاءِ ڀلو آھي جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İshaqın \t اسحاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlərə toz-torpaq hopacaq , \t ۽ ڪيترائي منھن ( ھوندا ) جن تي اُن ڏينھن رئي پيل ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühüm \t اهي نوڪريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı haqq olaraq nazil etdik , o da haqq olaraq nazil oldu . Səni də ancaq müjdə verən və xəbərdar edən bir elçi kimi göndərdik . \t ۽ ان ( قرآن ) کي اسان سچ سان نازل ڪيو آھي ۽ اھو سچ سان نازل ٿيو آھي ، ۽ توکي خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ کانسواءِ نه موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "password \t قايدو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy yarılacağı , \t جڏھن آسمان ڦاٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizlərdən hər hansı birinizi ölüm haqladıqda vəsiyyət vaxtı aranızdan iki ədalətli şəxsi , səfərdə olduğunuz zaman başınıza ölüm müsibəti gəldikdə isə özünüzdən ( müsəlman ) olmayan iki nəfəri şahid tutun . Əgər ( bu qeyri-müsəlman şahidlərin doğruluğuna ) şübhə etsəniz , namazdan ( əsr , ikindi namazından ) sonra hər ikisini tutub saxlayın və onları : “ Andımızı qohumlarımıza belə heç bir qiymətə satmarıq ( qohumlarımızın lehinə belə yalandan şəhadət vermərik ) və Allahın şahidliyini gizlətmərik . Yoxsa , şübhəsiz ki , günahkarlardan olarıq ” , - deyə Allaha and içdirin ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھان مان ڪنھن کي موت ويجھو ٿئي ته وصيّت ڪرڻ مھل ٻه معتبر وصّي ڪريو جي اوھان ( مسلمانن ) مان ھجن يا اوھان کانسواءِ ٻيا ( يعني غيرقوم جا ) ھجن ( ھي تڏھن ) جيڪڏھن اوھين مُلڪ ۾ مسافر ھجو پوءِ اوھان کي موت جو واقعو پُھچي ، جيڪڏھن ( اوھين سندن گواھي ڏيڻ ۾ ڪو ) شڪ رکو ٿا ته ( وچينءَ ) نماز کانپوءِ اوھين ٻنھي کي جھليو پوءِ اُھي ( ٻئي ) الله جو قسم کڻي چون ته توڻيڪ مائٽ ھوندا ته به اسين قسم جي عوض ڪا بھا نه وٺنداسون ۽ نڪي الله جي ( حڪم واري ) شاھدي لڪائينداسون ( جي لڪائي سون ) ته اُتي جو اُتي ضرور گنھگارن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər Allahın ne ’ mətini küfrə dəyişənləri ( Allaha nankor olan Qüreyş kafirlərini ) və ümmətini ölüm yurduna sövq edənləri görmürsənmi ? \t ( اي پيغمبر ) توکي اُھي معلوم نه آھن ڇا ؟ جن بي شُڪريءَ سببان الله جي نعمتن کي مٽايو ۽ پنھنجي قوم کي ھلاڪيءَ جي گھر ۾ وڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oba gəzərək \t عاقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün vay halına ( qiyaməti ) yalan sayanların ! \t اُن ڏينھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şübhəsiz ki , mənim namazım da , qurbanım da , həyatım da , ölümüm də aləmlərin Rəbbi Allah üçündür ! \t ( اي پيغمبر کين ھيء به ) چؤ ته مُنھنجي نماز ۽ منھنجون مڙئي عبادتون ۽ منھنجو جيئڻ ۽ منھنجو مرڻ ( سڀ ) جھانن جي پالڻھار الله لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həyatının bir yalan \t ثابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Sizə bir məsəl çəkilir . Onu dinləyin . Şübhəsiz ki , Allahdan başqa ibadət etdikləriniz bir milçək belə yarada bilməzlər , hətta bunun üçün bir yerə yığışsalar belə . Əgər milçək onlardan bir şey götürüb aparsa , bunu ondan geri ala bilməzlər . Bunu etmək istəyən də aciz qalar , istənilən də ! \t اي ماڻھؤ ھڪ مثال بيان ڪجي ٿو اُھو اوھين ٻڌو ، بيشڪ الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو سي ڪا مَک پيدا نه ڪندا آھن توڻيڪ اُن ( جي بڻائڻ ) لاءِ گھڻا گڏ ٿين ، ۽ جيڪڏھن مَک کانئن ڪا شيء وٺي ته اُھا کانئس ڇڏائي نه سگھندا ، طالب ۽ مطلوب ( پوڄارا ۽ بت ٻئي ) ھيڻا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cedar Rapids \t آندا اٿ م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verilənlər onlara yalnız aydın bir dəlil gəldikdən sonra firqələrə bölündülər . \t ۽ جن کي ڪتاب ڏنو ويو سي پاڻ وٽ پڌري حُجّت جي اچڻ کانپوءِ مُختلف ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rot \t اتي رومانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Biz haqqı batilin üstünə atarıq və o da onun işini bitirər . Bir anda batilin yox olub getdiyini görərsiniz . Allaha aid etdiyiniz sifətlərə görə vay halınıza ! \t بلڪ سچ کي ڪُوڙ تي اُڇليندا آھيون پوءِ اُھو سندن مٿو ڀڃندو آھي پوءِ اُنھيءَ مھل اُھو ( ڪوڙ ) چٽ ٿيندڙ آھي ۽ جيڪي ( الله جون ) وصفون اوھين بيان ڪندا آھيو تنھن سببان اوھان لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər üçün ki , böyük günahlardan rəzil işlərdən ( zinadan ) çəkinər , ( birinə ) qəzəbləndikləri zaman ( onun günahını ) bağışlayarlar ; \t ۽ ( اُنھن لاءِ به ) جيڪي وڏن گناھن ۽ بي حيائين کان پاسو ڪن ٿا ۽ جيڪڏھن ڪاوڙبا آھن ( تڏھن ) اُھي بخشيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ömürlük \t سونيويرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla dən və bitki yetişdirək , \t ته اُن سان اَن ۽ سَلا ڄمايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun göydə üzdükcə üzənlərə ! \t ۽ چڱي طرح سان ترندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , ( sədd salmış olduğu Azərbaycandakı , yaxud Türküstanda Yə ’ cud – Mə ’ cüc tayfaları yaşayan ərazidəki ) iki dağ arasına gəlib çatdıqda onların ön tərəfindən az qala söz anlamayan ( yaxud danışıqları çox çətin başa düşülən ) bir tayfa gördü . \t ايترو جوجڏھن ٻن جبلن جي وچ ۾ پھتو ته انھن جي ھُن پاسي اھڙي قوم ڏٺائين جا ڪابه ڳالھ سمجھي نه ٿي سگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lucas \t لاکا کي ٻارهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qızlarıyla \t پئسو پنجڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rob Faulkner \t ائين ڪندي Stream of Consciousness"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maudit \t سفر روانو ٿيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kreollar üstünlük təşkil edir \t ڪرڙين هٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nazirləri və saray \t صاحب اڏيرو لال جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Mosque \t جيل اندر مسجد انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tilly \t رونا ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların yanında baxışları öz ərlərinə dikilmiş iri qaragözlü hurilər olacaqdır . \t ۽ وڏين اکين واريون ھيٺ نھاريندڙيون ( زالون ) وٽن ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyğəmbərlik şəfaət \t جو رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki bu bütlər nə onlara ( müşriklərə ) , nə də özlərinə bir kömək edə bilər ! \t ۽ نڪي انھن کي ڪا مدد ڏيئي سگھندا آھن ۽ نڪي پاڻ کي ( ئي ) مدد ڏيئي سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harli \t هڪ نئون چهرو ڏٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( Məkkə müşrikləri ) səni yalançı saysalar ( heç ürəyini qısma ) . Onlardan əvvəlkilər də ( öz peyğəmbərlərini ) yalançı hesab etmişdilər . Halbuki peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələr , səhifələr və ( Tövrat , İncil kimi ) nurani kitab gətirmişdilər . \t ۽ جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀائين ٿا ته کائن اڳين به بيشڪ ڪوڙو ڀانيو ھو ، جن وٽ سندن پيغمبر چِٽن معجزن ۽ صحيفن سان ۽ پڌرن ڪتابن سان آيا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad ( qövmü də öz peyğəmbərinə ) təkzib etmişdi . ( Bir görəydiniz ) Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu ! \t عاد ( قوم ) ڪوڙ ڀانيو پوءِ منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا ڪھڙيءَ طرح ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liam Nisonun \t هينئر نيويارڪ مان ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt Allah sizə , iki dəstədən birinin ( karvanın və yaxud kafirlərin qoşununun ) sizin olduğunu vəd edirdi . Siz silahsız dəstənin sizin olmasını arzulayırdınız . Allah isə Öz kəlmələri ilə haqqı gerçəkləşdirmək və kafirlərin kökünü kəsmək istəyirdi . \t ۽ ( ياد ڪريو ) ته جڏھن الله اوھان سان انجام ڪيو ته ( ڪافرن جي ) ٻن ٽولين مان ھڪ اوھان کي ھٿ لڳندي ۽ اوھان گھريو ٿي ته بي ھٿيار ( ٽولي ) اوھان لاءِ ھُجي ۽ الله گھريو ٿي ته پنھنجي حُڪم سان حق کي ثابت ڪري ۽ ڪافرن جي پاڙ ھِنَ لاءِ وڍي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizanslılar Orxan \t ساڻ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liviya \t ٻانجه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "E QIasson təsnifatını \t پاسي ڊچ، پورچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı Qur’anı ( \t حق سان ڪتاب لاٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər hiyləniz varsa , Mənə qarşı işlədin ! \t پوءِ جيڪڏھن اوھان کي بڇڙي رِٿ ڪرڻي آھي ته منھنجي حق ۾ رٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ikisi : “ Ey Rəbbimiz ! Biz özümüzə zülm etdik . Əgər bizi bağışlamasan və bizə rəhm etməsən , əlbəttə , ziyana uğrayanlardan olarıq ” – dedilər . \t چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسان پاڻ تي ظلم ڪيو آھي ۽ جيڪڏھن ( تون ) اسان کي نه بخشيندين ۽ اسان تي ٻاجھ نه ڪندين ته ضرور ڇيئي وارن مان ٿينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Imperial \t انهيء ڪري ISIS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi ( atanız Adəmi ) torpaqdan , sonra nütfədən , sonra laxtalanmış qandan yaradan , sonra ( analarınızın bətnindən ) uşaq olaraq çıxardan , sonra kamillik çağına çatasınız , daha sonra qocalasınız deyə yaşadan Odur . İçərinizdə daha əvvəl ( gənclik , ahıllıq , qocalıq çağlarına yetişmədən ) öldürülənlər də var . ( Bütün bunlar ) müəyyən bir vaxta ( ömrünüzün sonuna ) yetişəsiniz və bəlkə , ( Allahın vəhdaniyyətini ) düşünüb anlayasınız deyə edilir . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي مٽيءَ مان بڻايو وري نُطفي مان وري رت جي دڳ مان وري اوھان کي ٻار ڪري ڪڍي ٿو وري ( ڇڏي ٿو ) ته ( اوھين ) پنھنجي پوريءَ سگھ کي پُھچو وري ( ڇڏي ٿو ) ته ٻُڍڙا ٿيو ، ۽ اوھان مان ڪنھن کي ( اِن کان ) اڳ ماربو آھي ۽ ( ڇڏي ٿو ) ته مُقرّر مدت کي پھچو ۽ مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə ( Allahın birliyini sübut edən ) neçə-neçə əlamətlər ( nişanələr ) vardır ki , insanlar onların yanından üzlərini çevirib keçərlər ( onlara baxıb ibrət almaz , onların həqiqi mə ’ naları haqqında düşünməzlər ) . \t ۽ ڪيتريون ئي نشانيون آسمانن ۽ زمين ۾ آھن جن تان لنگھندا آھن ۽ اُھي ( ڏِسي ڪري ) اُنھن ( تي ڌيان ڏيڻ ) کان مُنھن موڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbərlərə qarşı ) pis hiylələr quranlar ( pis işlər düzüb qoşanlar ) Allahın onları yerə gömməyəcəyinə , yaxud özləri də bilmədikləri bir yerdən onlara əzabın gəlməyəcəyinə əmindirlərmi ? ! \t جن بڇڙي رٿ رٿي سي ( ھن کان ) بي ڀوا ٿيا آھن ڇا ته الله کين زمين ۾ ڳھائي ڇڏي يا جتان نه ڄاڻندا ھُجن اُتان مٿن عذاب اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikurov \t 1919 ع KMC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya gəzib dolaşarkən ( səfər əsnasında ) əzabın onları yaxalamasından ( Allahın onları məhv etməsindən qorxmurlarmı ? ) Axı onlar ( Allahı ) aciz edə bilməzlər ( Allahın əzabından qaçıb canlarını qurtara bilməzlər ! ) \t يا اُنھن کي سندن گھمڻ ڦرڻ ۾ پڪڙي پوءِ اُھي عاجز ڪرڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlamətlər yaratdı . İnsanlar ulduzlar vasitəsilə də getdikləri yolu müəyyənləşdirirlər . \t ۽ نشان ( پيدا ڪيائين ) ، ۽ تارن سان اُھي سِڌو رستو لھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara əzab versən , şübhə yoxdur ki , onlar Sənin qullarındır . Əgər onları bağışlasan , yenə şübhə yoxdur ki , Sən yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibisən ” ( İstədiyin bəndəyə əzab verməyə , istədiyini bağışlamağa və hər hansı bir məsələni həkimanə həll etməyə qadir olan ancaq Sənsən ! ) \t جيڪڏھن کين عذاب ڪرين ته اُھي تنھنجا ٻانھا آھن ، جيڪڏھن کين بخشين ته تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Detroit \t پاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Redyard Kiplinq \t سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lotoreyada \t سوچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Unlimited \t آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahdan başqa məbud saydıqlarınızı çağırın . Onlar bəlanı sizdən nə uzaqlaşdırmağa , nə də onu başqasına yönəltməyə qadir deyillər ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله کانسواءِ ٻـين جن کي ( الله جھڙو ) ڀائيندا آھيو تن کي سڏيو پوءِ ( اھي ) اوھان کان نڪي ڪنھن اھنج لاھڻ جو ۽ نڪي ڦيرائڻ جو اختيار رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər Adəmin yaradılması barədə Allahla ) mübahisə apararkən mənim yuxarı aləmdən heç bir xəbərim yox idi . \t مون کي ( اُنھيءَ جماعت ) وڏي مرتبي وارن ملائڪن ( جي حال ) جي ڪا خبر نه آھي جڏھن ( اُھي ) پاڻ ۾ سوال جواب ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Allah yanında Axirət yurdu digər insanlara deyil , yalnız sizin üçün hazırlanıbsa və doğru deyirsinizsə , onda özünüzə ölüm diləyin ! ” \t ( اي پيغمبرکين ) چؤ ته جيڪڏھن آخرت جو گَھرُ الله وٽ ٻـين ماڻھن کان سواءِ خلاصو اوھان لاءِ آھي ته جيڪڏھن ( پنھنجي چوڻ ۾ ) سچا آھيو ته موت گھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransa səfirliyi \t فرانس سفارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meghan \t ان کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər dedilər : “ Ey İbrahim ! Bundan ( bu mübahisədən ) əl çək . Çünki Rəbbinin əmri artıq gəlmişdir və onlara qarşısıalınmaz bir əzab gələcəkdir ” . \t ( چيوسون ته ) اي ابراھيمؑ اِن خيال کان مُڙي وڃ ، تحقيق تنھنجي پالڻھار جو حُڪم اچي چڪو آھي ، ۽ کين اَڻ ٽر عذاب اچڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kafir nə Quranı təsdiq etdi , nə də namaz qıldı . \t پوءِ نڪي ( الله جي ڪلام کي ) سچو ڪيائين ۽ نڪي نماز پڙھيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hopi \t حقيقتن قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzüm və yonca ; \t ۽ ڊاکون ۽ ترڪاريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1580 Osmanlı alimi \t تعاليٰ مٿس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səbir və dua ilə ( namazla Allahdan ) kömək diləyin . Çünki Allah səbr edənlərlədir ( onların dostudur ) . \t اي مؤمنؤ صبر ۽ نماز سان مدد وٺو ، ڇوته الله صابرن سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şarpey \t اڱڻ ڪارا گلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Specter çəkilişidir \t اکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə deyiləcəkdir : “ Onlar sizin dediklərinizi təkzib etdilər . Artıq siz nə əzabı özünüzdən dəf edər , nə də başqa bir əlacınız qalmamışdır . Zülm edənlərinizə böyük bir əzab daddıracağıq ” . \t پوءِ ( چونداسون ته اي ڪافرؤ ) بيشڪ جيڪي ( ڳالھيون ھنن معبودن بابت ) چَيوَ ٿي تن ۾ اُنھن اوھان کي ڪُوڙو ڪيو پوءِ ( اوھين ) نڪي عذاب ٽاري سگھو ٿا ۽ نڪي مدد وٺي سگھو ٿا ، ۽ اوھان مان جنھن ظلم ڪيو ھوندو تنھن کي وڏو عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövründən \t ڀلي کڻي ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin malları da , övladları da onlara Allah yanında heç bir şeydə fayda verə bilməz . Onlar Od sakinləridirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t جن اِنڪار ڪيو تن کان نڪي سندن مال سندن اولاد الله جو ڪُجھ ( عذاب ) ٽاري سگھندا ، ۽ اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serial 793 \t خلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sezar \t جيڪو جو آهي، قيصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanı çətinlik içində xəlq etdik . \t ته بيشڪ ماڻھو کي ڏک ۾ ( پوڻ لاءِ ) خلقيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoldaşı ( şeytan ) deyəcəkdir : “ Ey Rəbbimiz ! Onu mən yoldan çıxartmadım , əksinə , o özü dərin azğınlıq içində idi ! ” \t سندس سنگتي ( شيطان ) چوندو ته اي منھنجا پالڻھار مون اُن کي گمراھ نه ڪيو ھو پر اُھو ( پاڻ ) وڏي گمراھيءَ ۾ ( پيل ) ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anno \t وراڻيائين، گھورڙئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fred \t سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gang \t قبيلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Transilvaniyanın lideri \t سفري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ona danışmağı öyrətdi . \t ان کي پڌرو ڳالھائڻ سيکاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mənim əlimdən ) Allah dərgahından olanı və Onun göndərdiklərini ( Qur ’ anı və dini hökmləri ) təbliğ etməkdən başqa ( heç bir şey gəlməz ) . Allah və Onun Peyğəmbərinə asi olanları cəhənnəm odu gözləyir . Onlar orada həmişəlik qalacaqlar ! ” \t مگر الله جي پار کان خبر پھچائڻي آھي ۽ سندس پيغام پھچائڻا آھن ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي نافرماني ڪندو تنھن لاءِ بيشڪ دوزخ جي باھ آھي جنھن ۾ سدائين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbinin mərhəməti ona yetişməsəydi , o , qınanmış halda heç bir bitki bitməyən boş yerə atılacaqdı . \t جيڪڏھن کيس سندس پالڻھار جي طرفان رحمت نه پھچي ھا ته ضرور سُڃ ۾ اڇليو وڃي ھا ۽ اُھو بڇڙي حال ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Quran barəsində düşünmürlərmi ? Əgər o , Allahdan başqası tərəfindən olsaydı , əlbəttə , onda çoxlu ziddiyyət tapardılar . \t قرآن ۾ ڇونه سوچ ڪندا آھن ، جيڪڏھن الله کانسواءِ ٻئي ( ڪنھن ) وٽان ھجي ھا ته منجھس گھڻو اختلاف لھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manoj \t منجو هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "beşinci dəfə isə : “ Əgər yalan danışanlardandırsa , Allah ona lənət eləsin ! ” – deməsidir . \t ۽ پنجون ڀيرو چوي ته جيڪڏھن ڪوڙن مان ھوندو ته مٿس الله جي لعنت ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "texaslı qətlə \t ھاروت ماروت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , əbədi Yaşayandır , Ondan başqa məbud yoxdur . Allaha , dini yalnız Ona məxsus edərək , dua edin . Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! \t اُھو ( سدائين ) جيئرو آھي اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري اُن لاءِ ( پنھنجي ) عبادت کي خالص ڪري کيس سڏيو ، سڀ ساراھ جھانن جي پالڻھار الله کي جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , əgər onlardan özlərini kimin yaratdığını soruşsan , mütləq : “ Allah ! ” – deyə cavab verəcəklər ! Elə isə ( haqdan ) necə döndərilirlər ? \t ۽ جيڪڏھن کائن پڇين ته کين ڪنھن خلقيو ته ضرور چوندا ته الله ( خلقيو آھي ) پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Musanı ayələrimizlə və açıq-aydın bir dəlillə göndərdik . \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي پنھنجن مُعجزن ۽ پڌريءَ حُجّت سان موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , əgər onlardan : “ Göyləri və yeri kim yaratmışdır ? ! ” – deyə soruşsan , mütləq : “ Allah ! ” – deyə cavab verəcəklər . ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Elə isə bir söyləyin görək , əgər Allah mənə bir zərər toxundurmaq ( sıxıntı vermək ) istəsə , sizin Allahdan qeyri ibadət etdikləriniz ( bütlər , tanrılar ) Onun zərərini aradan qaldıra bilərlərmi ? ! Yaxud : “ Əgər Allah mənə bir mərhəmət əta etmək istəsə , onlar Onun mərhəmətinə mane ola bilərlərmi ? ! ” De : “ Mənə təkcə Allah kifayət edər . Təvəkkül edənlər yalnız Ona təvəkkül edərlər ! ” \t ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن کانئن پُڇين ته آسمانن ۽ زمين کي ڪنھن بڻايو آھي ؟ ته ضرور چوندا ته الله ، ( پوءِ کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو تن کي ڏسو ( ته سھي ) جيڪڏھن الله مون کي ڪا سختي ( پھچائڻ ) گھري ته اِھي اُن جي ( پھچايل ) سختيءَ جي لاھڻ وارا آھن ڇا ؟ يا مون کي ڪو سُک ( پھچائڻ ) گھري ته اِھي ( بُت ) سندس ( پھچايل ) سُک جي بند ڪرڻ وارا آھن ڇا ؟ ( تون کين ) چؤ ته مون کي الله ڪافي آھي ، ڀروسي ڪندڙ مٿس ( ئي ) ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Säki \t عمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davud Paşa \t رياستون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on öz qövmünə müraciət edib dedi : “ Ey qövmüm ! Məgər Misir səltənəti , altımdan ( saraylarımın altından ) axıb gedən bu çaylar mənim deyilmi ? ! Məgər ( mənim qüdrətimi ) görmürsünüzmü ? ! \t ۽ فرعون پنھنجي قوم ۾ پڙھو ڏنو چيائين ته اي منھنجي قوم مِصۡر جي بادشاھي منھنجي نه آھي ڇا ؟ ۽ ھي نھرون منھنجي ( ماڙين جي ) ھيٺان ( نه ) وھنديون آھن ( ڇا ؟ ) اوھين نه ڏسندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Səmud tayfasına – Allaha ibadət edin deyə , qardaşları Salehi elçi göndərdik . Onlar isə bir-biri ilə mübarizə aparan iki firqəyə bölündülər . \t ۽ بيشڪ ثمود ( قوم ) ڏانھن سندن ڀاءُ صالح موڪليوسون ته الله جي عبادت ڪريو پوءِ اُھي اُن مھل ٻه ٽوليون ٿي جھڳڙو ڪنديون رھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gan \t جنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fresno \t ڪيليفورني ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "White Sox \t پروسيسر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , yerə və onun üstündə qalanlara təkcə biz sahib çıxacağıq . Onların qayıdışı Bizə olacaqdır . \t بيشڪ اسين زمين جا ۽ جيڪي مٿس آھي تنھنجا وارث آھيون ۽ اسان ڏانھن موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm ( günah etdiyi üçün , yaxud yaxşı əməli azdır deyə ) özünü qınayan nəfsə ! ( Siz öləndən sonra mütləq diriləcəksiniz ! ) \t ۽ ملامت ڪرڻ واري نفس جو قسم ٿو کڻان ( ته قيامت ۾ سڀ اُٿندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz gecə və gündüzü ( qüdrətimizə dəlalət edən ) iki əlamət müəyyən etdik . Rəbbinizdən ruzi diləməniz , illərin sayını və hesabı ( vaxt ölçülərini ) bilməyiniz üçün gecənin əlamətini ( qaranlığı ) silib ( yerinə ) gündüzün işıqlı ( görünən ) əlamətini gətirdik . Biz ( ehtiyac hiss etdiyiniz ) hər şeyi ( Qur ’ anda ) müfəssəl izah etdik . \t ۽ رات ۽ ڏينھن کي ٻه نشانيون ڪيون سون پوءِ رات جي نشاني کي ميٽايوسون ۽ ڏينھن جي نشاني کي ھن لاءِ روشن ڪيوسون ته پنھنجي پالڻھار جو فضل ڳوليو ۽ ( پڻ ھن لاءِ ) ته اوھين ورھن جو ڳاڻيٽو ۽ حساب ڄاڻو ، ۽ سڀ ڪنھن شيء جو کولي بيان ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla bağladığınız əhdi ucuz qiymətə satmayın . Əgər bilirsinizsə , Allah yanında olan savab sizin üçün daha xeyirlidir . \t ۽ الله جي انجام کي ٿوري مُلھ سان نه وِڪڻو ، ڇوته جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ته جيڪي الله وٽ آھي سو اوھان جي لاءِ چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma Katolik Kilsəsi \t شاعري ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Ey elçilər ! Vəzifəniz nədir ? ” \t ( وري ابراھيمؑ ) چيو ته اي موڪليل ( ملائڪو ) اوھان جو ڪھڙو ڪم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu ( Qur ’ an ) aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir ! \t ۽ بيشڪ اھو ( قرآن ) جھانن جي پالڻھار کان لاٿل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuntilla \t ساهتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolqar \t بلغاريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göründükləri \t ساري عمر شادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danganronpa \t Danganronpa قسط سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah başınızın üstündən və ayaqlarınızın altından ( göydən və yerdən ) sizə əzab göndərməyə , sizi dəstələr halında qarışdırmağa və birinizə digərinizin zorunu daddırmağa qadirdir ! ” Gör ayələrimizi onlara nə cür izah edirik ki , bəlkə , başa düşsünlər ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ( الله ) اوھان تي اوھان جي مٿان يا اوھان جي پيرن جي ھيٺان عذاب موڪلڻ لاءِ وس وارو آھي يا اوھان کي ٽولي ٽولي ڪري وِڇڙائي ۽ اوھان مان ڪن کي ڪن جي لڙائي ( جو مزو ) چکائي ، ڏس ته اسين ڪھڙي طرح ( طرحين طرحين ) دليل بيان ٿا ڪريون ته مانَ اُھي سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Machynlleth \t نٿو ٿيئي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bizə tanıtdığından \t گرانٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sümüklərimiz çürüdükdən sonra ? ” \t ھان جڏھن ڀُتا ھڏا ٿينداسون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar o kəslərdir ki , Rəbbinin ayələrini və Onunla qarşılaşacaqlarını ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Onun hüzurunda duracaqlarını ) inkar etdilər , bununla da onların bütün əməlləri puça çıxdı . Buna görə də Biz ( qiyamət günü ) onlar üçün bir daş-tərəzi qurmayacağıq ! \t اِھي اُھي آھن جن پنھنجي پالڻھار جي آيتن ۽ سندن ملڻ جو انڪار ڪيو پوءِ سندن ڪئي ڪمائي چٽ ٿي پوءِ اُنھن لاءِ قيامت جي ڏينھن ڪا تور کڙي نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayrı bölgələrimizdə keçirilən \t واريءَ مسجد ( مسجد الحرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göydən yerə qədər olan bütün işləri idarə edir . Sonra da bu işlər sizin saydığınız illərdən min ilə bərabər olan bir gündə Ona doğru yüksəlir . \t آسمان کان زمين ڏانھن ڪم جو بندوبست ڪندو آھي ، وري ( اُھو بندوبست ) اُن ڏينھن ۾ ڏانھس مٿاھون ويندو آھي جنھن ڏينھن جو اندازو ھزار ورھ جيترو انھيءَ ليکي مان آھي جو ڳڻيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Mən haqq-hesab gününə inanmayan hər bir təkəbbür sahibindən həm mənim Rəbbim , həm də sizin Rəbbiniz olan Allaha pənah aparıram ! ” \t ۽ موسىٰ چيو ته بيشڪ مون سڀڪنھن ھٺيلي ( جي لچائيءَ ) کان جو حساب جي ڏينھن کي نه مڃيندو آھي پنھنجي پالڻھار ۽ اوھان جي پالڻھار جي پناھ ورتي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jose \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adriano \t هن ڪوڙاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir xəbərin ( Qur ’ anda sizə xəbər verdiyim əzabın Allah tərəfindən təqdir olunmuş ) müəyyən bir vaxtı vardır və siz ( onu ) biləcəksiniz . \t ( ۽ ) ھر ھڪ شيء لاءِ ھڪ وقت مقرّر آھي ۽ سگھو ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərdə 30 \t توهان سڀاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urbana \t هي فرانسيسي اصطلاح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göstərilməy \t سانوڻ وضاحت ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ana səhifə \t جابس گريجوئيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm isə hər görmə qabiliyyətliyə göstəriləcəkdir . \t ۽ دوزخ اُنھيءَ لاءِ پڌرو ڪبو جيڪو ڏسڻ گھرندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnqrid \t نه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , qaranlıqları dəlib keçən ulduzdur . \t ( اُھو ) چمڪندڙ تارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onlara layiq deyildir . Onlar ( bunu ) heç bacara da bilməzlər ! \t ۽ نڪي کين جڳائيندو آھي ۽ نڪي ڪري سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sənin Rəbbinin lütfkarlığı sayəsində . Məhz bu , böyük uğurdur . \t تنھنجي پالڻھار جي فضل سبب ، اھائي وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstriya və kraliças \t ٻئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ İstər daş olun , istər dəmir , \t چؤ ته پھڻ ٿيو يا لوھ ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" gəmisinə komandir təyin olunur \t ويندي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fabric \t ڄمڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Byron \t پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! İslamı bütövlüklə qəbul edin və şeytanın addım izləri ilə getməyin . Şübhəsiz ki , o sizə açıq-aydın düşməndir . \t اي ايمان وارؤ پورا اسلام ۾ داخل ٿيو ، ۽ شيطان جي وِکن تي نه ھلو ، ڇوته اُھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail oğulları ! Sizə bəxş etdiyim nemətimi və sizi aləmlərdən üstün etdiyimi xatırlayın . \t اي بني اسرائيلو اُھو منھنجو ڳڻ ياد ڪريو جيڪو مون اوھان تي ڪيو ۽ مون اوھان کي جھان ( وارن ) تي سڳورو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Exiles \t تنبيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rochambeau \t اھو اھو جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kim səbir edib bağışlasa , şübhəsiz ki , bu məqsədə uyğun işlərdəndir . \t ۽ البت جيڪو صبر ڪري ۽ بخشي ته بيشڪ اھو ( عفو ) ھمّت جي ڪمن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Zövcələrinin ( səndən ) razı qalmasını diləyərək Allahın sənə halal etdiyi şeyi ( dünya ləzzətini ) niyə özünə haram ( qadağan ) edirsən ? Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t اي پيغمبر جنھن شيءِ کي الله تولاءِ حلال ڪيو آھي سا ڇو ٿو حرام ڪرين ؟ پنھنجين زالن جو راضپو گھرين ٿو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun dediyi şeylər Bizə qalacaq və o , hüzurumuza tək-tənha gələcəkdir . \t ۽ جيڪي چوي ٿو سو کانئس کسينداسون ۽ اسان وٽ ھيڪلو ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Həqiqətən də , onlar çox adamı azdırıblar . Kim mənə tabe olsa , o , məndəndir . Kim də mənə asi olsa , bilsin ki , Sən Bağışlayansan , Rəhmlisən . \t اي منھنجا پالڻھار انھن ( بتن ) ماڻھن مان گھڻن کي ڀُلايو آھي ، پوءِ جيڪو منھنجي پويان لڳو سو بيشڪ منھنجو آھي ، ۽ جنھن منھنجي نافرماني ڪئي ته تون بيشڪ بخشڻھار مھربان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz onlardan əvvəl Fir ’ on qövmünü imtahana çəkmişdik . Onlara möhtərəm bir peyğəmbər ( Musa ) gəlmişdi . \t ۽ بيشڪ کائن اڳ فرعون جي قوم جي آزمائش ڪئي سون ۽ وٽن ( ھن ڳالھ سان ) سڳورو پيغمبر آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NMU \t پندرهن ڏينهن موڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hafiz \t ڪيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tüpürəcəyik \t ڏسندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hardvik Edvard \t عبداللطيف ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ona ( Luta da ) vəhy etdik ki , səhər çağı onların ( kafirlərin ) kökü kəsilmiş olacaq . \t ۽ لُوط ڏانھن ھن حُڪم جو وحي ڪيوسون ته انھن جي پاڙ پرڀات مھل پٽي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaliforniya \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırlatmanın fayda verdiyini görsən , onlara xatırlat ! \t پوءِ جيڪڏھن نصيحت ڏئڻ فائدو ڪري ته نصيحت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qassim \t مان هڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "krişnaizmdə monoteist \t مولانا تاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TSI \t سي گذريل آمدني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Bizi qəzəbləndirdikdə onlardan intiqam alıb hamısını dənizdə batırdıq . \t پوءِ جڏھن اسان کي ڪاوڙايائون ( تڏھن ) کائن وير ورتوسون پوءِ اُنھن سڀني کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər ( qiyamət günü ) , yəqin ki , müsəlman olmalarını istərdilər ! \t ڪافر گھڻو ئي ( ھيءَ ) خواھش ڪندا ته جيڪر مُسلمان ھُجون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şübhə \t حق سان ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı iş görənləri isə ən gözəl mükafat ( Cənnət ) gözləyir . Biz ona asan bir şey əmr edəcəyik ! ” ( Onu Allaha yaxınlaşdırmaq üçün bacardığımız hər şeyi – oruc , namaz , zəkat , cihad və s. öyrədəcək , gücü çatmayan bir işi isə görməyə vadar etməyəcəyik ) . \t ۽ جيڪو ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو تنھن کي چڱو بدلو ملندو ، ۽ پنھنجي معاملي مان اُن کي سولائي ( جھڙو ڪم ) چونداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Mən ondan daha yaxşıyam ( daha üstün , daha şərəfliyəm ) . Çünki Sən məni oddan , onu isə palçıqdan yaratmısan ! ” \t ( ابليس ) چيو ته آءٌ اُن کان ڀلو آھيان ، ( جو ) مون کي باھ مان بڻايئي ۽ اُن کي مٽيءَ مان بڻايئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Javier \t صاقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz daha öncə İbrahimə də doğru yolu nəsib etmişdik ( peyğəmbərlik ehsan buyurmuşduq ) . Biz onu ( onun buna layiq olduğunu ) bilirdik . \t ۽ بيشڪ ابراھيم کي اڳي سندس ھدايت ڏني سون ۽ کيس ڄاڻندڙ ھواسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "admin Author at Artsakh \t آرگوسٽي شهرين ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hakimləri eyni \t شٽر هڙتال احتجاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakai \t هر فن هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dianabol \t ٽيڪنيڪل طور تي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olaraq ayələrimizi təkzib edənlər isə cəhənnəmlikdirlər , onlar orada ( atəş içində ) əbədi qalacaqlar . \t ۽ جن نه مڃيو ۽ اسانجي آيتن کي ڪُوڙو ڄاتو سي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İRAN \t ايران ۾ ڪورونا وائرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Billy \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərin əksəriyyətini \t ڪريو يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axtarmaq \t احمد شروعاتي -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qəbirlər çevriləcəyi zaman , \t ۽ جڏھن قبرون پٽبيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qeilaya \t پيسن مني ٽريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Musa öz ailəsinə : “ Mən , doğrudan da , bir od gördüm . Qoy gedib ondan sizə bir xəbər və ya bir köz gətirim ki , qızınasınız ” – demişdi . \t ( ياد ڪر ) جڏھن موسىٰ پنھنجي گھر جي ڀاتين کي چيو ته بيشڪ مون باھ ڏٺي آھي ، اجھو اوھان وٽ اُتان ڪا خبر آڻيندس يا اوھان وٽ ( ڪو ) ٻاريل ٽانڊو آڻيندس ته مانَ اوھين پاڻ سيڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Şahmalının \t عيسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiyası dostluq əlaqələri \t امير خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqab \t سنڌي توڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölülərin günü \t جي جو ڏينھن ( ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Bu mənim ( təbliğ , də ’ vət ) yolumdur . Mən və mənə tabe olan ( mö ’ minlər ) açıq-aşkar bir dəlillə ( insanları ) Allaha çağırırıq . Allah pakdır , müqəddəsdir ( bütün eyib və nöqsanlardan xalidir , Onun heç bir şəriki yoxdur ) . Mən isə müşriklərdən deyiləm ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ھيءُ منھنجي واٽ آھي پڌري حُجّت سان الله ڏانھن سڏيان ٿو آءٌ ۽ منھنجا تابعدار به ( سڏيندا آھن ) ، ۽ الله پاڪ آھي ۽ مان مشرڪن مان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( bilin ki ) Allah əcəli çatan heç kəsə möhlət verməz . Allah sizin nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t ۽ جڏھن ڪنھن جيءَ جو اجل ايندو آھي ( تڏھن ) اُن کي الله ڪڏھن مُھلت نه ڏيندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon və Səmud qoşunlarının . \t ( يعني ) فرعون ۽ ثمود جي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maynard \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məqsəd zikr \t واري ضمانت رد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları bir yerə toplayacağı gün , sanki dünyada və yaxud qəbirdə gündüzün ancaq bir saatını qalmışlar kimi , bir-birlərini tanıyacaqlar . Allahla qarşılaşacaqlarını yalan sayanlar mütləq ziyana uğrayacaqlar . Onlar doğru yola yönələn deyillər . \t ۽ جنھن ڏينھن ( الله ) کين گڏ ڪندو تنھن ڏينھن ڄڻڪ ( دنيا ۾ ) ڏينھن جي ھڪ گھڙيءَ کانسواءِ ( وڌيڪ ) ترسيائي نه ھوا پاڻ ۾ ھڪ ٻئي کي سڃاڻندا ، بيشڪ جن الله جي ديدار کي ڪوڙ ڀانيو تن ڇيئو پاتو ۽ ھدايت وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim tayfası da , Lut xalqı da , \t ۽ ابراھيم جي قوم ۽ لُوط جي قوم ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hughes \t ن قراء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şeyx \t احمد هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin hüzurunda durmaqdan qorxanları iki Cənnət bağı gözləyir . \t ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي آڏو بيھڻ کان ڊنو تنھن لاءِ ٻه باغ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər sənə kağız üzərində ( yazılı ) bir kitab nazil etsəydik və onlar əlləri ilə ona toxunmuş olsaydılar belə , kafirlər yenə də : “ Bu , açıq-aydın bir sehrdir ” , - deyərdilər . \t ۽ جيڪڏھن توتي ڪاغذن ۾ ( لکيل ) ڪتاب ( قرآن ) نازل ڪريون ھا پوءِ اُھي پنھنجا ھٿ کيس لائين ھا ته جيڪي ڪافر آھن سي ضرور چون ھا ته ھيءُ رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alman \t جرمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunda mö ’ minlər üçün , sözsüz ki , bir ibrət vardır ! \t بيشڪ اُن ۾ مؤمنن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz səni haqla müjdə verən və qorxudub xəbərdar edən olaraq göndərdik . Elə bir ümmət yoxdur ki , ona xəbərdar edən bir peyğəmbər gəlmiş olmasın . \t بيشڪ اسان توکي سچي دين سان خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ، ۽ اھڙي ڪا ٽولي آھي ئي ڪانه جنھن ۾ ڪو ڊيڄاريندڙ نه گذريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nöqtəsi \t وڃون، وري موٽون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şueybi yalançı sayanlar , sanki orada yaşamamışdılar . Şueybi yalançı sayanların özləri ziyana uğrayanlardan oldular . \t جن شعيب کي ڪوڙو ڀانيو سي ڄڻڪ اُنھن ( ڳوٺن ) ۾ رھيا ئي نه ھوا ، جن شعيب کي ڪوڙو ڀانيو سي ڇيئي وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "potensiala \t سوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tövratda 7 Nuhun \t 7 پاڻ وٽ رھايو آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Müşriklər ) sənin yanına gəlib elə bir məsəl çəkməzlər ki , Biz sənə ( onun ) doğrusunu və ( onların gətirdikləri misallardan ) izahatca daha yaxşısını gətirməyək . \t ۽ ( ڪافر ) تو وٽ اھڙي ڪا حُجّت نه ٿا آڻين جنھنجو اسين سچو ( جواب ) ۽ ڏاڍو چڱو بيان تو وٽ نه ٿا آڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Bizim nazil etdiyimiz mübarək bir Kitabdır . Ona tabe olun və Allahdan qorxun ki , bəlkə sizə rəhm oluna . \t ھيءُ برڪت وارو ڪتاب ( يعني قرآن ) لاٿوسون تنھنڪري ان جي تابعداري ڪريو ۽ ڊڄو ته اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir qadın öz ərinin kobud rəftarından , yaxud ondan üz döndərməsindən qorxarsa , ər-arvadın öz aralarında barışığa gəlməsi onlara günah sayılmaz . Axı barışmaq daha xeyirlidir . Doğrusu , nəfslər xəsislik etməyə hazırdır . Əgər qadınlarla yaxşı davranıb Allahdan qorxsanız , bilin ki , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ جيڪڏھن ڪا زال پنھنجي مڙس جي بي پرواھيءَ يا منھن موڙڻ کان ڊڄي ته ٻئي ڄڻا پاڻ ۾ صُلح ڪن ( ڪنھن به قسم جو صُلح ) ته ٻنھين تي گناھ نه آھي ، ۽ صُلح ڀلو آھي ، ۽ نفس ( ته ) بخل کي ويجھو ڪيا ويا آھن ، ۽ جيڪڏھن اوھين چڱائي ڪندؤ ۽ پرھيزگار ٿيندؤ ته جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adlı bir peyğəmbərin \t ھڪ پيغمبر خوشخبري ڏيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölümün \t ڪپڙا لاهي خيرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rina \t سونيويرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! İkimizi də Sənə təslim olacaq , nəslimizdən də Sənə təslim olan bir ümmət et . Bizə ibadət qaydalarını göstər və bizim tövbələrimizi qəbul et ! Həqiqətən , Sən tövbələri qəbul edənsən , Rəhmlisən ! \t ۽ اسان جا پالڻھار اسان کي پنھنجو فرمانبردار ڪر ۽ اسان جي اولاد مان ( به ) ھڪ ٽوليءَ کي پنھنجو فرمانبردار ڪر ، ۽ اسان کي اسان جي حج جا ارڪان سيکار ۽ اسان جون ( خطائون ) معاف ڪر ، ڇو ته تون ئي وڏو معاف ڪندڙ مھربان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xüsusi yerlər \t عبدالرحيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan sizi yoxsulluqla qorxudur və yaramaz işlər görməyi əmr edir . Allah isə sizə Öz tərəfindən bağışlanma və mərhəmət olunacağını vəd edir . Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Biləndir . \t ( اي مسلمانؤ ) شيطان اوھان کي سڃائيءَ جو ڀؤ ڏيندو آھي ۽ اوھان کي بي حيائيءَ ( جي ڪمن ) جو حڪم ڪندو آھي ، ۽ الله اوھان کي پنھنجي پاران بخشش ۽ ڀلائيءَ جو وعدو ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradılan biosenozlar \t پيدا قطرہ مان خود انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bir ayə gəldikdə : “ Allahın elçilərinə verilənin bənzəri bizə də verilməyincə iman gətirməyəcəyik ” – dedilər . Allah peyğəmbərliyini kimə verəcəyini daha yaxşı bilir . Günahkarlar , qurduqları hiylələrə görə Allahın hüzurunda rəzil olacaq və şiddətli əzab çəkəcəklər . \t ۽ جڏھن وٽن ڪا آيت ايندي آھي ( ته ) چوندا آھن ته جھڙي ( پيغمبري ) الله جي پيغمبرن کي ڏني وئي آھي تھڙي جيستائين اسان کي ( نه ) ڏني ويندي تيسين ڪڏھن نه مڃينداسون ، الله جنھن ھنڌ پنھنجي پيغمبري کي موڪلي ( سو ھنڌ ) چڱو ڄاڻندڙ آھي ، جن ڏوہ ڪيو تن کي الله وٽان خواري ۽ سخت عذاب انھي ڪري سگھو پھچندو جو شرارتون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Säki City Salyan \t لاهور پهچي مستقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mazov \t علم حياتيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manat \t ماشاالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiklərinə ( İncilə və Qur ’ ana ) inanın ! ” – deyildikdə , onlar : “ Biz özümüzə göndərilənə ( Tövrata ) inanırıq ” , -deyərək , ondan başqasını ( sonrakını ) inkar edirlər . Halbuki o ( sonra göndərilən Qur ’ an ) onların əllərində olanı ( Tövratı ) təsdiq edən bir həqiqətdir . ( Ya Rəsulum ! ) Onlara söylə : “ Əgər siz inanan kəslərsinizsə , bəs nə üçün əvvəllər Allahın peyğəmbərlərini öldürürdünüz ? ” \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪو ( قرآن ) الله لاٿو تنھن کي مڃيو تڏھن چون ٿا ته جيڪو ( توريت ) اسان تي لٿل آھي تنھن کي مڃيندا آھيون ۽ جيڪي ان کانسواءِ آھي تنھن کي نه مڃيندا آھن ، ۽ ( حقيقت ڪري ) اھو ( قرآن ) سچو آھي جيڪو ( توريت ) وٽن آھي تنھنجو سچو ڪندڙ ( به ) آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ( توريت جا ) مڃيندڙ آھيو ته الله جي پيغمبرن کي ڇو ڪُٺوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , məmləkətlərdə tüğyan edir , \t انھن ( مڙني ٽولين ) جن شھرن ۾ سرڪشي ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demokratların Milli Komitəsi \t رياست قومي مقصد حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Claire \t سلامتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACCA \t ڪنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan ( ömrünü bihudə işlərə sərf etməklə , dünyanı axirətdən üstün tutmaqla ) ziyan içindədir ? \t ته بيشڪ ماڻھو گھاٽي ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , ( müşriklərdən ) birinin ölümü gəlib çatdığı zaman o belə deyər : “ Ey Rəbbim ! Məni geri ( dünyaya ) qaytar ! \t ( ڪافر پنھنجي ويسلائي ۾ ھوندا ) تانجو جنھن مھل منجھانئن ڪنھن کي موت ايندو ( تنھن مھل ) چوندو ته اي منھنجا پالڻھار مون کي دنيا ۾ ( ورائي ) موٽاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ISO \t جتان 2005"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işləri \t ٻڌو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Var-dövlət və övladlar dünya həyatının bərbəzəyidir . Əbədi qalan yaxşı əməllər isə Rəbbinin yanında savab və ümid baxımından daha əfzəldir . \t مال ۽ اولاد دنيا جي حياتيءَ جو سينگار آھي ، ۽ سدائين رھندڙ چڱايون تنھنجي پالڻھار وٽ ثواب ڪري ڀليون ۽ اُميد ڪري چڱيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keyn \t حاجي لالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən səni ( peyğəmbər ) seçdim . ( Sənə ) vəhy olunanı dinlə ! \t ۽ مون توکي پسند ڪيو آھي تنھنڪري جيڪي وحي ڪجي سو ٻُڌ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Xeyr , bunu onların bu böyüyü etmiş olar . Əgər danışa bilirlərsə , özlərindən soruşun ” . \t ( ابراھيم ) چيو ته ( نه ) ! بلڪ اھو سندن ھن وڏي ڪيو آھي جيڪڏھن ڳالھائن ٿا ته کانئن پڇو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Denny \t هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gülənin \t ٽماهي مهراڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xüsusi təyyarə Charter Minneapolis Saint Paul Rochester Bloomington Duluth Brooklyn Park Plymouth Saint Cloud Me Minnesota Jet Aircraft Rental Company \t جهاز ميثا Minneapolis سانت پولس Rochester Bloomington Duluth پارڪ Plymouth سانت ابر مون ويجھو سوراخ جهاز ڪرائي ڪمپني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu müşriklər ) bir-birindən nə haqqında soruşurlar ? \t ڪھڙيءَ ڳالھ بابت ھڪ ٻئي کان پڇن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berg \t ’جبل ‘"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BANK \t سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya müharibəsi iki \t ۾ ٻي مهاڀاري جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz , onun bizə şiddətli cəza verməsindən və ya həddini aşmasından qorxuruq ” . \t چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسين ڊڄون ٿا ته متان اسان تي ڏاڍ ڪري يا زيادتي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet İttifaqı \t وڌيڪ انتظامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaralanma \t جرمن نام نهاد فيلسوفن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cryptotrader Peter McCormack \t Cryptotrader پطرس McCormack"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizdən sizə nazil edilənə tabe olun . Onu qoyub başqa dostlara uymayın . Siz necə də az öyüd-nəsihət dinləyirsiniz . \t جيڪي اوھان ڏانھن اوھان جي پالڻھار کان لاٿو ويو تنھن جي پيروي ڪريو ۽ اُن ( الله ) کانسواءِ ٻـين دوستن جي پيروي نه ڪريو ، اوھان ( تمام ) ٿوري نصيحت وٺندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siva \t فرمايائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "medyada \t ھن اجلاس صدارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoltuğunun altına qoy ki , əlin ( oradan sənin peyğəmbərliyinin həqiqiliyinə dəlalət edən ) başqa bir mö ’ cüzə olaraq eyibsiz-qüsursuz , ağappaq çıxsın ( günəş şüası kimi gözqamaşdırıcı şəfəq saçsın ) . \t ۽ پنھنجو ھٿ پنھنجي بغل تي رک ته بي عيبو اڇو ٿي نڪري اِھا ٻي نشاني ( ھن لاءِ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu sözü onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəlkilər ( keçmiş ümmətlər ) də demişdilər . Lakin qazandıqları ( dünya malı ) onlara heç bir fayda vermədi ( əzabı onlardan dəf edə bilmədi ) . \t بيشڪ کانئن اڳين ( به ) اِھا ( ڳالھ ) چئي ھئي پوءِ جيڪي ( ڪرتوت ) ڪيائون ٿي تن کانئن ڪجھ به ( مُصيبت ) نه ٽاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Komissiyasının \t لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar ( Məkkə müşrikləri ) şəkk içində qalıb oyun oynayırlar ( Allaha , qiyamətə ürəkdən inanmır , Qur ’ ana və Peyğəmbərə istehza edirlər ) . \t بلڪ ڪافر ( قيامت ) کان شڪ ۾ آھن جو راند ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "December \t ايمريڪن ڊاڪيمينٽري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vestel \t سادو لباس؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , onların : “ Od bizə ancaq bir neçə gün toxunar ! ” – demələrinə görədir . Onları uydurduqları şeylər öz dinlərində aldadıb yoldan çıxartdı . \t اِھو ھِن سببان آھي جو اُھي چون ٿا ته باھ ڪن ڳاڻوَن ڏينھن کانسواءِ اسان کي ڪڏھن نه ڇھندي ، ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا رھيا تنھن کين سندن دين ۾ ٺڳيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oyunu \t کي بهترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni də aləmlərə ancaq bir rəhmət olaraq göndərdik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکي خاص جھانن جي رحمت لاءِ موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Federighi \t پوڄڻ لڳيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birinə üz tutub soruşacaqlar . \t ۽ اُنھن مان ھڪڙا ٻـين ڏانھن پاڻ ۾ پڇا ڪرڻ ڪرڻ لاءِ مُنھن ڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "2 ns \t ملازمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan sayanlar qaranlıqlar içində qalmış karlar və lallardır . Allah istədiyini azdırar , istədiyini isə düz yola yönəldər . \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڄاتو سي گونگا ۽ ٻوڙا اونداھين ۾ ( پيل ) آھن ، الله جنھن کي گھُري تنھن کي ڀلائيندو آھي ، ۽ جنھن کي گھُري تنھن کي سڌي واٽ تي بيھڪ ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah insanlara mərhəmətindən nəyi nəsib edərsə , heç kəs onun qarşısını ala bilməz . Onun göndərmədiyi bir şeyi də Ondan başqa heç kəs verə bilməz . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t الله ماڻھن لاءِ ( پنھنجيءَ ) ٻاجھ مان جيڪي کوليندو تنھن کي ڪو بند ڪرڻ وارو نه آھي ، ۽ جيڪي بند ڪندو تنھنکي اُن ( جي بند ڪرڻ ) کانپوءِ ڪو کولڻ وارو نه آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rus \t سفيد روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ağacını yaradan sizsiniz , yoxsa Biz ? \t تنھن جي وڻ کي اوھان پيدا ڪيو آھيو آھي ڇا ؟ يا اسين پيدا ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir gör ( müşriklər ) səni kimlərə bənzətdilər ( sənə şair , kahin , sehrbaz , məcnun , divanə və s. dedilər ) ! Onlar yoldan azdılar və bir daha doğru yolu tapa bilməzlər ! \t ڏس ته تولاءِ ڪھڙا مٿال ڏيندا آھن پوءِ گمراھ ٿيا تنھنڪري سڌي واٽ لھي نه سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BAF \t قلندر شهباز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aston Martin \t گهرجون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kabinetinin \t وفد وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona bir pislik üz verdikdə fəryad qoparar . \t جڏھن ( ڪو ) ڏُک پھچندو اٿس ( ته ) دانھون ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elçilər ) dedilər : “ Sizin nəhsliyiniz ( uğursuzluğunuz ) öz ucbatınızdandır ( öz küfrünüz üzündəndir ) . Məgər sizə öyüd-nəsihət verildikdə ( onu uğursuzluğa , nəhsliyəmi yozursunuz ) ! Xeyr , siz ( günah etməkdə ) həddi aşan bir camaatsınız ! ” \t ( پيغمبرن ) چيو ته اوھان جي بدبختي اوھان سان آھي ، جيڪڏھن اوھان کي نصيحت ڏبي آھي ته ( انھيءَ ڪري ) ڇا ؟ بلڪ اوھين حد کان لنگھيل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dartmouth \t وراڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Qur ’ an barəsində ( onun Allah kəlamı olması haqqında ) düşünməzlərmi ? Əgər o , Allahdan qeyrisi tərəfindən olsaydı , əlbəttə , onda çoxlu ziddiyyət ( ixtilaf , uyğunsuzluq ) tapardılar . \t قرآن ۾ ڇونه سوچ ڪندا آھن ، جيڪڏھن الله کانسواءِ ٻئي ( ڪنھن ) وٽان ھجي ھا ته منجھس گھڻو اختلاف لھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara öz Rəbbindən istənilən bir yeni xəbərdarlıq gəldikdə , ona istehza edərək , qulaq asmazlar – \t سندن پالڻھار وٽان ڪا نئين نصيحت وٽن نه ايندي آھي پر اُن کي ( ٺـٺوليءَ وانگر راند ) کيڏندي ٻڌندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( Nuhun bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Halbuki onların ( Nuh tayfasının , yaxud bu hekayətə qulaq asanların ) əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ ان ۾ وڏي نشاني آھي ، انھن مان گھڻا مڃيندڙ نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuha belə vəhy olundu : “ Əvvəlcə iman gətirənlədrən başqa , tayfandan daha heç kəs iman gətirməyəcək . Onların etdikləri əməllərə görə kədərlənmə ! ( Biz tezliklə onları məhv edər , səni kafirlərin zülmündən qurtararıq ! ) \t ۽ نُوح ڏانھن وحي ڪيو ويو ته جنھن ايمان آندو آھي تنھن کانسواءِ تنھنجي قوم مان ٻيو ڪوبه ڪڏھن ايمان نه آڻيندو تنھنڪري جيڪي ڪندا آھن تنھن تي تون رنج نه ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir qismində Ona səcdə et ( axşam , gecə namazlarını qıl ) və gecə uzunu da Onu təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər de ! ( Təhəccüd namazını qılıb gecəni ibadət içində keçir ! ) \t ۽ ڪجھ ( وقت ) رات ۾ اُن لاءِ نماز پڙھ ۽ گھڻي رات سندس پاڪائي ساراھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm Qiyamət gününə ! \t قيامت جي ڏينھن جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax , necə də Allaha qarşı yalan uydururlar . Bu , açıq-aşkar günah sayılmaq üçün kifayət edər ! \t ( اي پيغمبر ) ڏس ته الله تي ڪيئن ڪوڙ ٺاھيندا آھن ؟ ۽ اھو پڌرو گناہ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kral \t وچين ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan ( Allahın əzabından ) bacardığınız qədər qorxun . ( Sizə verilə öyüd-nəsihətə ) qulaq asın ; ( Allaha və Peyğəmbərinə ) itaət edin və ( mal-dövlətinizdən Allah yolunda ) xərcləyin . Bu sizin özünüz üçün xeyirli olar . ( Allah tərəfindən ) nəfsinin xəsisliyindən ( tamahından ) qorunub saxlanılan kimsələr – məhz onlar nicat tapıb səadətə qovuşanlardır ! \t تنھنڪري جيترو ٿي سگھيوَ اوترو الله کان ڊڄو ۽ ( الله جو حُڪم ) ٻڌو ۽ چيو مڃيو ۽ خرچ ڪريو ته اوھان جي جِندن لاءِ چڱو آھي ، ۽ جيڪي پنھنجي نفس جي حرص کان بچايا ويا سي ئي ڇُٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərki , sənə göndərilənə ( Qur ’ ana ) və səndən əvvəl göndərilənlərə ( Tövrat , İncil , Zəbur və s . ) iman gətirir və axirətə də şəksiz inanırlar , \t ۽ اُھي ( اي پيغمبر ) جيڪو ( قرآن ) تو ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي توکان اڳ ( ٻـين پيغمبرن تي ) لاٿو ويو تنھن کي مڃيندا آھن ۽ اُھي آخرت تي يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bin - \t ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qumuq ) X D \t هوش وڃائي ويٺي هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EHM \t سڏب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herodias \t ڌيء وچ danced"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onlara : “ Özünüzü ( aranızdakı günahkarları ) öldürün və yaxud yurdlarınızdan çıxın ! ” – deyə buyurmuş olsaydıq , içərilərindən çox azı bunu yerinə yetirərdi . Əgər onlar özlərinə verilən öyüd-nəsihətlərə əməl etsəydilər , əlbəttə , bu , onlar üçün daha xeyirli və daha mükəmməl olardı . \t ۽ جيڪڏھن اسين مٿن لازم ڪريون ھا ته اوھين پاڻ کي ڪُھو يا پنھنجن ديسن مان نڪرو ته منجھانئن ٿورڙن کانسواءِ ( ٻِيا ) اُھو نه ڪن ھا ، ۽ جيڪا نصيحت ڪئي وين تنھن موجب جيڪڏھن اُھي ڪم ڪن ھا ته اُنھن لاءِ ضرور ڀلو ۽ ( ايمان کي ) زيادہ پڪي ڪرڻ وارو ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "axıdılan bir nütfədən . \t منيءَ جي ھڪ ڦڙي مان جڏھن ( ڳڀيرڻ ۾ ) ھاريو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" “ Cəhənnəm Atəşi ” \t دوزخ باھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanı \t نيپال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəfat etmişdir türbəsi \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VI Pavel \t پل پل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yar \t مير محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ehtiyat hissələri \t پورٹل سان نوڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şany ü \t مدد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib övladları imanla arxalarınca gedənlərin nəsillərini də ( Cənnətdə ) özlərinə qoşacağıq . Onların əməllərindən heç bir şey əskiltməyəcəyik . Hər kəs öz əməlinin girovudur ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ سندن اولاد ايمان ۾ سندن رستو ھليا تن سان سندن اولاد کي ملائينداسون ۽ کين سندن عملن مان ڪجھ به نه گھٽائينداسون ، سڀڪنھن مڙس جيڪي ڪمايو تنھن ۾ ( اُھو پاڻ ) ڳه ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O əzab onlara özləri də hiss etmədən qəflətən gələcəkdir . \t پوءِ اوچتو وٽن عذاب ايندو ۽ اُھي بي خبر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Time Capsule \t وقت ڪراچي شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATF \t هُئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alimə \t بيشڪ اهو گمراھ ڪندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yüklərinizi , özünüzün çətinliklə apara biləcəyiniz bir ölkəyə daşıyırlar . Həqiqətən də , Rəbbiniz Şəfqətlidir , Rəhmlidir . \t ۽ جنھن شھر ڏانھن اوھين پنھنجي جيءُ جي اوکائيءَ کانسواءِ پھچي نه سگھندا آھيو تنھن ڏانھن اوھان جو بار کڻندا آھن ، ڇوته اوھان جو پالڻھار وڏو ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qutenberq \t Gotan Burg بعد هي ٻيو شخص هو جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daddario \t قتل ڪيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O isə haqqı yalan sayıb üsyankar olduğunu göstərdi . \t پوءِ ( فرعون موسى ) کي ڪوڙو ڀانيو ۽ نافرماني ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan artığını istəyənlər isə həddi aşanlardır ; \t پوءِ جيڪي اُن کانسواءِ ( ٻي ڳالھ ) طلبيندا سي ئي حد کان لنگھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "War \t وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Əgər möcüzə gətirmisənsə və doğru danışanlardansansa , onu göstər ! ” \t ( فرعون ) چيو ته جيڪڏھن ڪو معجزو آندو اٿئي ته جيڪڏھن سچن مان آھين ته اُھو آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herring \t گهوڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən peyğəmbərlərin birincisi deyiləm . ( Rəbbimin ) mənimlə və sizinlə nə edəcəyini bilmirəm ( başqa peyğəmbərlər kimi şəhid olacağımı , ölkəmdən qovulacağımı , yaxud küfrə davam etdiyiniz təqdirdə sizə nə cəza veriləcəyini , hansı fəlakətlərə uğrayacağınızı deyə bilmərəm , çünki qeybi ancaq Allah bilir ) . Mən yalnız mənə vəhy olunana tabe oluram . Mən ancaq ( sizi Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ” \t چؤ ته آءٌ پيغمبرن مان ڪو نئون ( آيل ) نه آھيان ۽ نٿو ڄاڻان ته مون سان ۽ اوھان سان ( دنيا ۾ ) ڇا ڪيو ويندو ، جيڪي مون ڏانھن وحي ڪيو ويندو آھي تنھن کانسواءِ ( ٻيءَ ) ڪنھن ( ڳالھ ) جي تابعداري نه ڪندو آھي ۽ آءٌ رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malta Gaming Authority \t مالٽا فورم اٿارٽي لائسنس /"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "trestind komsomol \t بيٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Səndən əvvəlki peyğəmbərlərə necə kitab nazil etmişdiksə ) Qur ’ anı da sənə belə nazil etdik . ( Abdullah ibn Salam kimi ) kitab ( Tövrat ) verdiyimiz şəxslər ona ( Qur ’ ana ) inanırlar . Bunlardan ( Məkkə camaatından ) da inananlar var . Bizim ayələrimizi yalnız kafirlər inkar edərlər ! \t ۽ ( جھڙي طرح اڳيان ڪتاب نازل ڪياسون ) اھڙي طرح اسان توڏانھن ڪتاب نازل ڪيو ، پوءِ جن کي ڪتاب ڏنوسون سي اُن ( قرآن ) کي مڃيندا آھن ، ۽ انھن ( عربن ) مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو اُن تي ايمان آڻيندو آھي ، ۽ ڪافرن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو اسان جي آيتن جو انڪار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allahın Rəsulu Allaha , qiyamət gününə ümid bəsləyənlər ( Allahdan , qiyamət günündən qorxanlar ) və Allahı çox zikr edənlər üçün gözəl örnəkdir ! \t بيشڪ اوھان لاءِ الله جي پيغمبر جي طريقي ۾ عمدي پيروي اُنھيءَ لاءِ آھي جيڪو الله ( جي رضا جي اُميد ) ۽ قيامت جي ڏينھن ( جي اچڻ ) جي اميد رکندو ھجي ۽ الله کي گھڻو ياد ڪندو ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazır Tiqran \t ظهير عباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yəhudilər ) sizə ( dil ilə ) əziyyət verməkdən başqa bir zərər yetirməzlər . Əgər sizinlə savaşacaq olsalar , dönüb qaçarlar . Sonra isə onlara kömək edən də olmaz . \t ( اِھي زباني ) اِيذاءُ کانسواءِ اوھان کي ڪڏھن ڏکوئي نه سگھندا ، ۽ جيڪڏھن اوھان سان وڙھندا ته اوھان کي پُٺي ڏيئي ڀڄندا ، وري مدد نه ڏبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ürəklər qorxub titrəyəcək , \t تنھن ڏينھن ڪيتريون ئي دليون ڏڪي وڃڻ واريون ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən vəfat edib özlərindən sonra arvadlarını qoyub gedən şəxslər həmin qadınlara öz evindən çıxarılmamaq şərtilə , bir il müddətində baxılmasını ( vərəsələrinə ) vəsiyyət etməlidirlər . Əgər onlar ( öz arzuları ilə ) çıxıb gedərlərsə , o zaman onların qəbul olunmuş qayda üzrə ( şəriətə müvafiq ) öz barələrində görəcəkləri işlər üçün siz günahkar deyilsiniz . Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! \t ۽ اوھان مان جيڪي مرن ۽ زالون ڇڏين ، تن کي ھڪ ورھيه تائين پنھنجين زالن لاءِ ( کين ) فائدي ڏيڻ ( ۽ ) نه لوڌڻ جي وصيّت ڪرڻ لازم آھي ، پوءِ جيڪڏھن ( اُھي ) نڪرن ته جيڪي پنھنجي حق ۾ ( شريعت جي ) دستور مُوجب ڪن تنھن ۾ اوھان تي گُناھ نه آھي ، ۽ الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər ancaq Allaha və Onun Elçisinə iman gətirən kimsələrdir . Onlar ümumi bir işə görə Peyğəmbərlə bir yerdə olduqda ondan izn almamış heç yerə getmirlər . Səndən izin istəyənlər , sözsüz ki , Allaha və Onun Elçisinə iman gətirənlərdir . Əgər onlar bəzi işləri üçün səndən izin istəsələr , onlardan istədiyin kəsə izin ver və onlar üçün Allahdan bağışlanma dilə . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t مؤمن رڳا اُھي آھن جن الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آندو آھي ۽ جڏھن گڏ ڪَرڻ واري ڪنھن ڪم ۾ ساڻس ھوندا آھن ( تڏھن ) ايسين ڪيڏي نه ويندا آھن جيسين کانئس موڪل ( نه ) وٺندا آھن ، بيشڪ ( اي پيغمبر ) جيڪي توکان موڪلائيندا آھن سي اُھي آھن جي الله ۽ سندس پيغمبر کي مڃيندا آھن ، پوءِ جڏھن پنھنجن ڪن ڪمن لاءِ توکان موڪلائين تڏھن انھن مان جنھن لاءِ گھرين تنھن کي موڪل ڏي ۽ اُنھن لاءِ الله کان بخشش گُھر ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lukaku hələ beş \t لڳاءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( Allahdan nazil olmuş ) bir kitabınız vardır ki , ( bunları ) orada oxuyursunuz ? ! \t اوھان وٽ ڪو ڪتاب آھي ڇا جنھن ۾ ( ھيءَ ڳالھ ) پڙھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların arxasınca namazı buraxıb şəhvətə uyan bir nəsil gəldi . Onlar ziyana uğrayacaqlar . \t پوءِ سندن پوئتان ڪيترا ( ندورا ) پيڙھيءَ تي ويٺا ( جو ) نماز ڇڏي ڏنائون ۽ سڌن جي پٺيان لڳا پوءَ سگھو گمراھيءَ جي سزا لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asqard \t علائقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın dünyada və axirətdə sizə lütfü və mərhəməti olmasaydı , dedi-qodularınıza görə sizə böyük bir əzab toxunardı . \t ۽ جيڪڏھن الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ دنيا ۽ آخرت ۾ اوھان تي نه ھجي ھا ته جنھن ( ڳالھ ) بابت چرچو مچايوَ ( تنھن بابت ) اوھان کي ( تڏھن ئي ) وڏو عذاب پھچي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uyğunluq başlığını \t پري کان بيهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lokomotiv \t نظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atam uzun \t ڊاڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəy \t ڪٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təxribatçılığa səbəb \t هذاالقيا س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ tərəf sahibləri ( əməl dəftəri sağ əllərinə verilənlər ) üçündür onlar ! \t سڄي پاسي وارن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qurğunu \t مخلوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin qeybi Allaha məxsusdur ( Onun elmindədir ) . Bütün işlər də axırda Ona ( Allaha ) qayıdacaqdır . ( Ya Rəsulum ! ) Yalnız Ona ibadət et və yalnız Ona təvəkkül elə . Rəbbin nə etdiklərinizdən qafil deyildir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جو ڳُجھ رڳو الله کي ( معلوم ) آھي ۽ سڀ ڪم ڏانھس موٽايو ويندو آھي پوءِ سندس عبادت ڪر ۽ مٿس ڀروسو رک ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھن کان تنھنجو پالڻھار بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların ağılları bunu onlara əmr edir ? Yaxud onlar azğın adamlardır ? \t کين سندن عقل اھو ڏس ڏيندا آھن ڇا يا اُھي شرارتي قوم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və sökülməkdə olan dan yerinə ki , \t ۽ قسم آھي صُبح جو جڏھن روشن ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "topreplica \t آهيان، اول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların üstünə ( qızmar daşdan ) bir yağış yağdırdıq . ( Peyğəmbər tərəfindən Allahın əzabı ilə ) qorxudulanların yağışı nə yaman yağışdır ! \t ۽ مٿن ( پھڻن جو ) مينھن وسايوسون ، پوءِ ڊيڄاريلن جو مينھن بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhya James \t هٿرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən qadınlar barəsində fətva ( əsasında hökm çıxarılan şər ’ i məsləhət ) istəyirlər . De ki : “ Onlar barəsində fətvanı sizə Allah və Kitabdan ( Qur ’ andan ) sizə oxunan ( ayələr ) verir . Onlar verilməsi vacib olanı ( mirası ) özlərinə verməyərək evlənmək istədiyiniz yetim qızlar ( qadınlar ) və aciz uşaqlar haqqında , həmçinin yetimlərlə ədalətlə rəftar etməniz barədə olan ayələrdir ” . Sizin etdiyiniz bütün xeyirli işləri , şübhəsiz ki , Allah bilir ! \t ( اي پيغمبر ) زالن بابت توکان پڇن ٿا ، چؤ ته الله انھن بابت اوھان کي حُڪم ڪري ٿو ۽ ( پڻ ) جيڪي اوھان کي ( ھن ) ڪتاب ۾ ( اڳ ) پڙھي ٻڌايو ويو آھي سو انھن يتيمن زالن بابت آھي جن کي سندن حق جيڪو انھن لاءِ لازم ڪيو ويو سو نه ڏيندا آھيو ۽ کين پرڻجڻ جي خواھش ڪندا آھيو ۽ ( پڻ ) ھيڻن ٻارن بابت ( سو اُھو حُڪم قائم آھي ) ۽ يتيمن ( جي حقن ادا ڪرڻ ) لاءِ انصاف تي بيھڪ وٺو ، ۽ اوھين جيڪا ڪا چڱائي ڪندؤ تنھن کي الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səfirliyinin binas \t ايس جوهر وٽ اسسٽنٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "canavar \t اي جادوگر ڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! İhramda olarkən ovu ( əti yeyilən heyvanları ) öldürməyin . Sizdən ovu qəsdən öldürən hər bir kəsin boynuna cəza və ya kəffarə düşür . Onun cəzası içərinizdən olan iki ədələtli şəxsin hökmü ilə öldürdüyünə bənzər ( onun qiymətinə bərabər ) bir heyvanı Kə ’ bəyə çatası ( Kə ’ bənin yaxınlığında kəsilib oradakı yoxsullara paylanacaq ) qurban etmək , kəffarəsi isə , gördüyü işin zərərini , acısını dadsın deyə , ( öldürdüyü heyvanın dəyəri müqabilində ) yoxsullara yedirtmək , yaxud ona bərabər ( hərəsi üçün bir gün olmaq şərtilə yedirəcəyi yoxsulların sayı qədər ) oruc tutmaqdır . Allah keçmişdə olanları bağışlamışdır . Hər kəs bundan sonra belə bir iş görsə , Allah ondan intiqam alar . Allah yenilməz qüvvət sahibi , intiqam sahibidir ! \t اي ايمان وارؤ اوھين احرام ( جي حالت ) ۾ شڪار نه ڪريو ، ۽ اوھان مان جنھن ڄاڻي واڻي ان کي ماريو پوءِ جيڪي ماريو اٿس تنھن جھڙو جانور جنھن لاءِ اوھان مان ٻه معتبر حُڪم ڪن سزا لازم آھي اھا قرباني ڪعبي وٽ پھچڻي آھي يا ( سزا ) مسڪينن جو کاڌو ڪفارت آھي يا ان جي برابر روزا رکي ھن لاءِ ته پنھنجي ڪم جي سزا چکي ، جيڪي اڳي گذريو سو اَلله معاف ڪيو ، ۽ جنھن موٽي ڪيو تنھن کان الله بدلو وٺندو ، ۽ الله غالب بدلي وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "blacklist \t واضح رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də mənim ibadət etdiyimə ibadət edən deyilsiniz ! \t ۽ نڪي اوھين ان جي عبادت ڪندؤ جنھنجي آءٌ عبادت ڪندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lək \t ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bir ayə gəldiyi zaman : “ Allahın peyğəmbərlərinə verildiyinin ( nübüvvətin , mö ’ cüzələrin ) misli bizə verilməyincə biz iman gətirməyəcəyik ! ” – deyərlər . Allah peyğəmbərliyi hara ( kimə ) göndərəcəyini Özü daha yaxşı bilir . Günahkarlar Allahın hüzurunda etdikləri məkrlərə görə zillətə və şiddətli əzaba düçar olacaqlar ! \t ۽ جڏھن وٽن ڪا آيت ايندي آھي ( ته ) چوندا آھن ته جھڙي ( پيغمبري ) الله جي پيغمبرن کي ڏني وئي آھي تھڙي جيستائين اسان کي ( نه ) ڏني ويندي تيسين ڪڏھن نه مڃينداسون ، الله جنھن ھنڌ پنھنجي پيغمبري کي موڪلي ( سو ھنڌ ) چڱو ڄاڻندڙ آھي ، جن ڏوہ ڪيو تن کي الله وٽان خواري ۽ سخت عذاب انھي ڪري سگھو پھچندو جو شرارتون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fiziologu Bert \t اهوئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də , göylərin və yerin yaradılmasında , gecə ilə gündüzün bir-birilə əvəz olunmasında , insanlara fayda verən şeylərlə yüklənmiş halda dənizdə üzən gəmilərdə , Allahın göydən endirdiyi , onunla da ölmüş torpağı diriltdiyi suda , Onun bütün heyvanatı yer üzünə yaymasında , küləklərin istiqamətinin dəyişdirilməsində və göylə yer arasında ram edilmiş buludlarda , başa düşən insanlar üçün dəlillər vardır . \t آسمانن ۽ زمين جي بڻائڻ ( ۾ ) ، ۽ رات ۽ ڏينھن جي ڦيرگھير ( ۾ ) ، ۽ ٻيڙيون جي اُنھيءَ ( سامان ) سان جو ماڻھن کي نفعو ڏيندو آھي درياءَ ۾ ترنديون آھن تن ( ۾ ) ، ۽ جيڪي آسمان کان ( مينھن جو ) پاڻي الله وسايو پوءِ اُن سان زمين کي ان جي وسامڻ کانپوءِ آباد ڪيائين تنھن ( ۾ ) ، ۽ اُن ( زمين ) ۾ سڀ جنس جا جانور پکيڙيائين تنھن ( ۾ ) ، ۽ ھوائن جي گھلڻ ( ۾ ) ، ۽ آسمانن ۽ زمين جي وچ ۾ نوايلن ڪڪرن ۾ ، سمجھ واريءَ قوم لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səni dinlədikləri zaman nəyə qulaq asdıqlarını və öz aralarında xəlvətcə söhbət edərkən o zalımların : “ Siz ancaq sehrlənmiş bir adama uyursunuz ” – dediklərini Biz çox yaxşı bilirik . \t ( اي پيغمبر ) جنھن مھل توڏانھن ڪن ڏيئي جنھن ( ٺـٺولي ڪرڻ جي ارادي ) سان ( قرآن کي ) ٻڌندا آھن ۽ جنھن مھل ڳجھيون صلاحون ڪندا آھن جڏھن ظالم چوندا آھن ته ( اوھين ) رڳو جادو ڪيل مڙس جي تابعداري ڪريو ٿا ( تنھن مھل سندين انھن ڳالھين کي ) چڱي طرح ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz günahlarını etiraf edəcəklər . Rədd olsun alovlu od sakinləri ! \t پوءِ پنھنجو ڏوھ ( پاڻ ) مڃيندا ، پوءِ دوزخين تي لعنت ھجي شال ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəsil 8 Groves et al \t جي باب 8 Groves et al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Gecə də , gündüz də sizi Mərhəmətli Allahdan müdafiə etməyə qadir olan kimdir ? ” Lakin onlar öz Rəbbinin nəsihətlərindən üz döndərdilər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته رات ۽ ڏينھن ۾ ٻاجھاري ( الله جي عذاب ) کان ڪير اوھان جي نگھباني ڪندو آھي ، بلڪ اُھي ، پنھنجي پالڻھار جي ياد ڪرڻ کان منھن موڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh Bizə yalvarıb yaxardı . Biz çağırışa necə də gözəl cavab verənik ! \t ۽ بيشڪ نوح اسان کي سڏيو پوءِ چڱا ( دُعا کي ) قبول ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarnizonları \t کوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) daha qüvvətli olanları məhv etdik . Əvvəlkilərin başına gələnlər ( Qur ’ anda neçə yerdə ) nəql olunub keçmişdir ( bu müşrikləri də belə bir cəza gözləyir ) . \t پوءِ اُنھن ( قريشن ) کان سگھ ۾ تمام ڏاڍن ( عاد ۽ ثمود ) کي ( جو کائن بلڪل سگھارا ھوا ) ناس ڪياسون ۽ اڳين جي حالت ( اڳين بيان ۾ ) گذري چڪي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bern \t نيب، ايف بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səsləndim \t جاين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ancelotti \t پنهنجو مٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın vəhdaniyyətini inkar edən ) kafirlərin yer üzündə ( öz Rəbbini ) aciz edə biləcəyini ( Allahın əzabından qaçıb canlarını qurtara biləcəklərini ) güman etməyin . Onların məskəni Cəhənnəmdir . O , necə də pis sığınacaqdır ! \t ڪافرن کي نه ڀانءِ ته زمين ۾ ٿَڪائيندڙ آھن ، ۽ سندين جاءِ دوزخ آھي ، البت اُھو موٽڻ جو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A W As Tozer \t هن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "William Wallace \t “ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İblis \t ابليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni yalançı hesab etsələr , bil ki , onlardan əvvəlkilər də elçiləri yalançı hesab etmişdilər . Halbuki elçiləri onlara aydın dəlillər , müqəddəs yazılar və nur saçan kitab gətirmişdilər . \t ۽ جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀائين ٿا ته کائن اڳين به بيشڪ ڪوڙو ڀانيو ھو ، جن وٽ سندن پيغمبر چِٽن معجزن ۽ صحيفن سان ۽ پڌرن ڪتابن سان آيا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həm də ( Qur ’ anı ) : “ Allah Özünə övlad götürdü ! ” – deyənləri qorxutmaq üçün nazil etdi . \t ۽ انھن کي ڊيڄاري جيڪي چون ٿا ته الله ( پاڻ لاءِ ) پُٽ ورتو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz Lutun yanına gəldikdə o , onlara görə kədərləndi və ürəyi sıxıldı . Onlar dedilər : “ Qorxma və kədərlənmə ! Biz səni və sənin ailəni xilas edəcəyik . Yalnız arvadından başqa . O , geridə qalanlardan olacaq . \t ۽ جنھن مھل اسان جا قاصد لُوط وٽ آيا تنھن مھل انھن جي ( اچڻ ) سببان ناراض ٿيو ۽ اُنھن جي ( اچڻ ) سببان دل تنگ ٿيو ۽ ( اُنھن ) چيو ته نڪي ڊڄ ۽ نڪي غم کاءُ ، بيشڪ اسين توکي ۽ تنھنجي گھر جي ڀاتين کي بچائڻ وارا آھيون سواءِ تنھنجي زال جي جا باقي رھيلن مان ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , ehtirama layiq Qurandır , \t بيشڪ اھو سڳورو قرآن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanlar Allaha məxsusdur . O , istədiyini bağışlar , istədiyinə isə əzab verər . Əlbəttə , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ( سو خاص ) الله جو آھي ، جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي بخشيندو آھي ۽ جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي عذاب ڪندو آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daxili \t اثرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) insanın nə ( əzabı dəf edəcək ) bir qüvəsi , nə də bir köməkçisi olar ! \t پوءِ تنھن ڏينھن ڪانه اُن کي سگھ رھندي ۽ نڪو واھرو ( ھوندس ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onlar Məkkədən Şama gedən yolun üstündə yaşayırdılar . \t ۽ اِھو ڳوٺ ھميشه ( جي اچ وڃ ) واري واٽ تي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzmir \t ملڻ اسلام آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə verdiyi halal və pak ruzilərdən yeyin . Əgər Allaha ibadət edirsinizsə , Onun ne ’ mətinə şükür edin ! \t پوءِ الله اوھان کي جيڪا حلال ( ۽ ) سُٺي روزي ڪري ڏني تنھن مان کائو ، ۽ جيڪڏھن اُھين خاص الله جي عبادت ڪندا آھيو ته سندس نعمتن جو شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların altını-üstünü çevirdik və başlarına odda bişmiş gildən bərk daşlar yağdırdıq . \t ۽ اُن شھر جو مٿيون پاسو ان جي ھيٺ ڪيوسون ۽ مٿن پڪل مٽيءَ جا پھڻ وساياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Onu bir sandığa qoyub çaya burax ki , çay onu sahilə atsın və həm Mənim düşmənim , həm də onun düşməni olan birisi onu götürsün ” . Gözlərim önündə boya-başa çatdırılasan deyə , Öz tərəfimdən sənə qarşı qullarım arasında məhəbbət oyatdım . \t ته اُن نينگر کي صندوق ۾ وِجھ پوءِ اُن کي درياءَ ۾ اُڇل ته درياءُ کيس ڀر ڏانھن اُڇليندو ( ۽ ) منھنجو ويري ۽ سندس ويري کيس وٺندو ، ۽ پاڻ وٽان توتي پيار وڌم ، ۽ ( گھريم ) ته منھنجي اکين اڳيان پلجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə , tərk etdiyim yaxşı əməlləri indi edəm ” . Xeyr ! Onun bu dedikləri ancaq boş bir sözdür . Onların arxasında diriləcəkləri günə qədər bərzəx həyatı vardır . \t ته جيڪر جيڪي ( اُتي ) ڇڏيم ته آءٌ چڱا عمل ڪريان ائين ( ڪڏھن ٿيڻو ) نه آھي ، بيشڪ اِھا ڳالھ آھي جا ھو چوندڙ آھي ، ۽ سندن اڳيان ھڪ پردو ( عالَم قبر ) انھيءَ ڏينھن تائين رھندو ( جنھن ڏينھن قيامت ۾ ) اُٿاريا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Helios \t تيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslama suallara cavab vermək olmuşdur \t ڪهڙو جواب و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bermuda \t سوير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polşa immiqrantları \t ڪار خيال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəlsəfə fənni \t جمعدار خانڻ، هنکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cat \t ڪتاب، پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşım Harun dildə məndən daha bəlağətlidir . Onu da , dediklərimi təsdiqləyən bir köməkçi kimi mənimlə birlikdə göndər . Mən , həqiqətən də , onların məni yalançı sayacaqlarından qorxuram ” . \t ۽ منھنجو ڀاءُ ھارون مون کان زبان جي ڪري وڌيڪ چٽو ڳالھائيندڙ آھي تنھنڪري اُن کي مون سان مدد ڏيندڙ ڪري موڪل ته منھنجي تصديق ڪري ڇوته آءٌ پنھنجي ڪوڙي ٿيڻ کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimi azdırarsa , ona doğru yol göstərən olmaz . Allah onları öz azğınlıqları içərisində sərgərdan dolaşan vəziyyətdə tərk edər . \t جنھن کي الله گمراہ ڪندو آھي تنھن کي ڪو ھدايت ڪرڻ وارو ڪونھي ، ۽ الله اُنھن کي سندن گمراھيءَ ۾ حيران ٿيل ڇڏي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , ( kafirlər və münafiqlər ) Allahdan gizlənmək ( küfrlərini , ikiüzlülüklərini Peyğəmbərdən və mö ’ minlərdən gizlətmək ) məqsədilə ikiqat olarlar ( sinələrini bükərlər ) . Xəbərdar olun ki , onlar libaslarına büründükdə belə , Allah onların gizli saxladıqları və aşkar etdikləri hər şeyi ( bütün gizli və aşkar əməllərini ) bilir . Allah ürəklərdə olanları biləndir . \t خبردار بيشڪ اُھي پنھنجن سينن کي ھن لاءِ وٽيندا آھن ته کانئس لِڪن ، خبردار جنھن دم ( اُھِي ) پنھنجا ڪپڙا ڍڪيندا آھن ( تنھن دم ۾ ) جيڪي ڳجھو ڪندا آھن ۽ جيڪي پڌرا ڪندا آھن سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ، بيشڪ اُھو سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) tərəzisi ağır gələn ( yaxşı əmələri pis əməllərdən çox olan ) kimsə , \t پوءِ جنھن ( جي عملن ) جا ترارا ڳرا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşları onun köynəyinə saxta qan ləkəsi sürtüb gətirdilər . Yaqub dedi : “ Xeyr , sizi öz nəfsiniz bu işə vadar etmişdir . Mənə gözəl səbir gərəkdir . Söylədiklərinizin müqabilində Allahdan kömək diləmək lazımdır ” . \t ۽ سندس پھراڻ تي ڪوڙو رت لائي آندائون ، ( يعقوب ) چيو ته ( ائين نه آھي ) بلڪ اوھان جي نفسن اوھان لاءِ ( اُن ) ٺاھ کي ٺاھيو آھي ، تنھنڪري ( مون کي ) چڱو صبر ڪرڻ گھرجي ، ۽ جيڪي اوھين بيان ڪندا آھيو تنھن تي الله کان مدد گھري وڃي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEW YORK \t يورپ ۽ آمريڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Cross \t پهرين صليبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları iri qaragözlü hurilər gözləyir – \t ۽ وڏين اکين وارون حورون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "özlərini Volqa \t بيگلاري به انهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malmo \t اباڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərgisində \t غيرموجودگي سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz məhz Allahın hüzuruna qayıdacaqsınız . O , hər şeyə qadirdir ! \t الله ڏانھن اوھان جو موٽڻ آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harris \t پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiltər Kilsəsi \t جي چنبي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sennacherib \t مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seçilmişlərə \t ماستري ملڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərazidir \t توهان واپس ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FBI \t “ کپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tofiq \t نئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antik Yunanıstan \t قديم Mars"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "məni zalım adamların içində qoyma , ey Rəbbim ! ” \t اي منھنجا پالڻھار مون کي ظالمن جي قوم ۾ ( داخل ) نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hasar vermə x üsusiyy əti \t ادارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": \" Nukui \t مُوسىٰ جو ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qapqara duman kölgəsində olacaqlar . \t ۽ ڪاري دونھين جي پاڇي ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölənlər arasında \t قافلن کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "miladdan \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "albomun \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstəsə , sənin üçün onların dediklərindən daha xeyirlisini , ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarını yaradan , sənin üçün qəsrlər inşa edə bilən Allah necə də xeyirxahdır . \t اُھو ( الله ) وڏو برڪت وارو آھي جيڪڏھن گھري ته ( دنيا ۾ ) تولاءِ ھن ( چيل ) کان ڀلا باغ جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ڏيئي ۽ توکي وڏيون ماڙيون ( به ) ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , onu acı ( bir su ) edərdik . Elə isə niyə ( Allahın ne ’ mətlərinə ) şükür etmirsiniz ? \t جيڪڏھن گھُرون ته اُن کي کارو ڪري ڇڏيون پوءِ ڇونه شڪرانو ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinin sözü düzgün və ədalətli şəkildə tamam oldu . Onun sözlərini dəyişdirə biləcək bir kimsə yoxdur . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ۽ تنھنجي پالڻھار جو سخن سچائي ۽ انصاف ۾ پورو آھي ، سندس سخنن کي ڪو مٽائيندڙ نه آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizə açıq-aydın ayələr , sizdən əvvəl gəlib-gedənlər barəsində məsəllər və müttəqilər üçün öyüd-nəsihət nazil etdik . \t ۽ بيشڪ اوھان ڏانھن چٽيون نشانيون ۽ جيڪي اوھان کان اڳ گذري ويا تن جا مثال ۽ پرھيزگارن لاءِ نصيحت لاٿي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə insan nədən yaradıldığına ( bəsirət gözü ilə ) bir baxsın ! \t تنھنڪري ماڻھوءَ کي گھرجي ته نھاري ڏسي ته کيس ڇا مان بڻايو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franz \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pan Lucerna fənər \t عمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qorah confidants \t قارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üstünlük O xəstəlik \t خواجه صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ki , o ( Haviyə ) nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته ھاويه ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsin üz tutduğu bir qibləsi vardır . Yaxşı işlər görməkdə bir-birinizlə yarışın . Harada olursunuz olun Allah sizin hamınızı bir yerə toplayacaqdır . Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ سڀ ڪنھن لاءِ ( ڪو ) ھڪڙو قبلو آھي جنھن ڏانھن اُھو مھاڙ ڪندو آھي پوءِ چڱاين ڏانھن اڳرائي ڪريو ، جتي ھوندؤ ( اُتان ) الله اُوھان کي گڏ ڪري آڻيندو ، ڇوته الله سڀ ڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) tayfasının ( bu sözə ) cavabı ( istehza ilə ) : “ Onları ( Lutu və ona tabe olanları ) məmləkətinizdən çıxarın , çünki onlar ( həddindən ziyadə ) təmiz ( bu cür işlərlə məşğul olmayan ) adamlardır ! ” – deməkdən başqa bir şey olmamışdı . \t ۽ سندس قوم جي ورندي ھن کانسواءِ نه ھُئي ته اُنھن کي ( لُوط سميت ) پنھنجن ڳوٺن مان لوڌي ڇڏيو ، ڇوته اُھي ماڻھو پاڪ بڻبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah ki , yeri sizin üçün beşik etdi və ( istədiyiniz yerə ) doğru-düzgün gedə biləsiniz deyə , orada sizin üçün yollar saldı . \t ( اُنھيءَ الله ) جنھن اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ۽ اوھان لاءِ منجھس رستا بڻايا ته مانَ اوھين سِڌو رستو لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VDNH Raketnyj \t رکين ٿو جنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenin \t اٿئي، لالا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "münsiflər heyəti \t آءِ قاضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İncil əhli Allahın onda nazil etdiyi ( ehkam ) ilə hökm etsin . Allahın nazil etdiyi ilə hökm etməyənlər , əlbəttə , günahkarlardır . \t ۽ انجيل وارن کي جڳائي ته جيڪي الله منجھس لاٿو تنھن سان نبيرو ڪن ، ۽ جيڪي الله لاٿو تنھن موجب جيڪي نبيرو نه ڪندا سي ئي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Funikulyorun pilləkəni \t موٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyli \t لهيلي محسوس ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Sən bizi sehrləmək üçün nə qədər möcüzə gətirsən də , biz sənə inanan deyilik ! ” \t ۽ چيائون ته ( اي موسى ) جڏھن ڪڏھن ڪابه نشاني اسان وٽ ھن لاءِ آڻيندين ته اُن سان اسان تي جادو ڪرين ته اسين توکي مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar döyüşə çıxmaq istəsəydilər , mütləq ona hazırlıq görərdilər . Lakin Allah onların döyüşə getməsini istəmədi və onları saxladı . Onlara : “ Evdə oturanlarla bərabər , siz də oturun ! ” – deyildi . \t ۽ جيڪڏھن ٻاھر نڪرڻ گھرن ھا ته ان لاءِ تياريءَ جو سامان تيار ڪن ھا پر الله سندن ( جھاد تي ) وڃڻ پسند نه ڪيو تنھنڪري کين توفيق نه ڏنائين ۽ چيو ويونِ ته وھندڙن سان گڏجي وِھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyadakı ) ilk ölümümüz istisna olmaqla ! Biz , əzad da görməyəcəyik ! ” \t ( اھو ) رڳو اسان جو پھريون مرڻ ھو ( جو ٿي چڪو ) ۽ نڪي عذاب ڪيل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "optimist \t مٽائڻ بٽڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz göyləri və yeri altı gündə xəlq edən , sonra ərşi yaradıb hökmü altına alan ( ərşə üz tutan ) , hər işi yerinə qoyan ( səhmana salan ) Allahdır . Onun izni olmadan heç bir şəfaət edən ola bilməz . Bu , Rəbbiniz olan Allahdır . Ona ibadət edin . Məgər öyüd-nəsihət qəbul etməyəcəksiniz ? \t بيشڪ اوھان جو پالڻھار اُھو الله آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو ( ۽ ) وري عرش ڏانھن توجّه ڪيائين اھوئي ڪمن کي رِٿيندو آھي ، ڪوئي سفارش ڪندڙ نه آھي پر سندس اجازت کانپوءِ ، اھوئي اوھان جو پالڻھار الله آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , Siccin nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته سجين ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lina \t ( لوط کين )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kumandanını oğlu \t پنهنجو فرزند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Ədn bağlarına daxil olacaq , orada qızıl bilərziklərlə və incilərlə bəzədiləcəklər . Libasları da ipəkdən olacaqdır . \t ( انھن لاءِ ھميشه وارا باغ آھن ) جن ۾ ( اُھي ) گھڙندا منجھن سون جا ڪنگڻ ۽ موتي پھرائبن ، ۽ انھن ۾ سندن لباس پَٽ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaradılması \t مقصدن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlahi ayıqlıq qiyamətdə \t زهرا الله عليها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lorraine \t لورين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inzibati bölgü \t گرين روم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollywoodun klassik qara \t ڏٺو آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əcdadı \t جمشيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər : ) “ Allah Özünə övlad götürdü ! ” dedilər . Allah pak və müqəddəsdir . O , ( övlada , uşağa ) möhtac deyildir . Göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı Onundur . Bu haqda ( Allahın Özünə övlad götürməsi barədə ) sizin əlinizdə heç bir dəlil yoxdur . Allaha qarşı bilmədiyiniz şeyimi deyirsiniz ? \t ڪافر چون ٿا ته الله ( پنھنجي لاءِ ) اولاد ورتو آھي اُھو پاڪ آھي ، اُھو بي پرواہ آھي ، جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ان جو آھي ، ھن ( پٽ جي چوڻ ) بابت اوھان وٽ ڪا سَند نه آھي ، جيڪي نه ڄاڻندا آھيو سو ڇو الله تي چوندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yupiter \t هزيل شاگرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gulliver \t وَراڻيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları bağışlayasan deyə mən hər dəfə onları imana dəvət etdikdə , onlar barmaqlarını qulaqlarına tıxayır , paltarlarına bürünür , küfrlərində israr edir və ötkəm-ötkəm təkəbbürlənirdilər . \t ۽ بيشڪ مون جڏھن به انھن کي سڏيو ته تون انھن کي بخشين ( تڏھن ) پنھنجيون آڱريون پنھنجن ڪَنن ۾ وڌائون ۽ پنھنجا ڪپڙا پاڻ تي ويڙھيائون ۽ ( ڪُفر تي ) قائم رھيا ۽ تمام گھڻو ھٺ ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baxış \t ديدي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hiylə qurdular , Biz də hiylə qurduq . Lakin onlar bunu hiss etmədilər . \t ۽ ھنن ھڪڙي قسم جو فريب ڪيو ۽ اسان ( به ) ھڪڙي قسم جي رٿ رٿي ۽ اُھي بي خبر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaqlar , ( özlərinə ) nə bir hami , nə də bir mədədkar tapa biləcəklər . \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، نڪي ڪو سڄڻ ۽ نڪي ڪو مددگار لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belarus \t انگريزن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransisko \t طبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abidə \t کٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda hicrət edənlərə , sonra ( bu yolda ) öldürülənlərə , yaxud ölənlərə Allah , həqiqətən , gözəl ruzi ( cənnət ruzisi ) verəcəkdir . Şübhəsiz ki , Allah ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! \t ۽ جن الله جي واٽ ۾ ديس ڇڏيو وري ڪُسجي ويا يا مُئا تن کي الله چڱو رِزق ڏيندو ، ۽ الله چڱو روزي ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilərə vəd olunan Cənnətin vəsfi belədir ; orada xarab olmayan sudan çaylar , dadı dəyişməyən süddən çaylar , içənlərə ləzzət verən şərabdan çaylar və süzülmüş baldan çaylar vardır . Orada onları hər cür meyvə və Rəbbi tərəfindən bağışlanma gözləyir . Məgər onlar od içində əbədi qalan və bağırsaqlarını parça-parça edən qaynar su içirdiləcək kimsələr kimi ola bilərlərmi ? \t جنھن بھشت جو پرھيزگارن کي انجام ڏنو ويو آھي تنھنجي وصف ھي آھي جو اُن ۾ اھڙي پاڻي جون واھيون آھن جو ( گھڻي رھڻ ڪري ) نه سينواريو آھي ، ۽ اھڙي کير جون واھيون آھن جنھن جو مزو نه مَٽيو آھي ، ۽ پيئندڙن کي لذت ڏيندڙ شراب جون واھيون آھن ، ۽ صفا ڪيل ماکيءَ جون به واھيون آھن ، ۽ اُنھن لاءِ منجھس ھر جنس جا ميوا آھن ۽ سندن پالڻھار وٽان بخشش آھي ، ( اھي ) انھن جھڙا آھن ڇا جيڪو باھ ۾ سدائين رھڻ وارو ھجي ۽ جن کي ڪوسو پاڻي پياريو وڃي جو سندن آنڊن کي ڇِني ڇڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey insanlar ! ( Ey Məkkə müşrikləri ! ) Əgər mənim dinim bardəsində şübhəyə düşmüsünüzsə , ( bilin ki ) mən Allahı qoyub tapındığınız başqa bütlərə ibadət etmirəm . Ancaq sizin canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm . Mənə mö ’ minlərdən olmaq əmr edilmişdir ” . \t چؤ ته اي ماڻھؤ جيڪڏھن منھنجي دين کان شڪ ۾ آھيو ته ( ٻُڌو ته ) الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھيو تن کي نه پوڄيندس پر اُن الله کي پوڄيندس جيڪو اوھان کي ماريندو آھي ، ۽ مُون کي حڪم ڪيو ويو آھي ته مؤمنن مان ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odd Grenland \t مون گذريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , o ( öz Rəbbindən Cənnətdə ona verəcəyi ne ’ mətlərə görə ) razı olacaqdır ! \t ۽ ضرور جلد خوش ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstündə Allahın adı çəkilməmiş – “ bismilləh ” deyilib kəsilməmiş heyvanlardan yeməyin . Çünki bu , günahdır . Həqiqətən , şeytanlar öz dostlarına sizinlə mübahisə etmək üçün batil əqidələr təlqin edirlər . Əgər onlara itaət etsəniz , sözsüz ki , siz də müşriklərdən olarsınız . \t ۽ جنھن ( شيء ) تي الله جو نالو ياد نه ڪجي تنھن مان نه کائو جو اُھو ( کائڻ ) ضرور گُناہ آھي ، ۽ شيطان پنھنجن يارن کي ھن لاءِ وسوسو وجھندا آھن ته اوھان سان جھيڙو ڪن ، ۽ جيڪڏھن سندن چيو مڃيندؤ ته اوھين ( به ) ضرور مشرڪ ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bununla , onların bətnlərindəkiləri və dərisi əridiləcəkdir . \t جيڪي سندن پيٽن ۾ ھوندو سو ۽ کَلون اُن سان ڳاربيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün göyün qapıları açılacaqdır . \t ۽ آسمان کولبو پوءِ دروازا ٿي پوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tikilişinə aid \t نٿا ڏيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tsavo \t درجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( ölən gündən qiyamətə qədər qəbir evində ) səhər-axşam ( gündə iki dəfə ) odda yandırılarlar . Qiyamət qopduğu gün isə ( deyiləcəkdir ) : “ Fir ’ on əhlini ən şiddətli əzaba salın ! ” \t جا باھ آھي جنھن تي صبح ۽ سانجھيءَ جو کين حاضر ڪبو آھي ، ۽ جنھن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي ، ( تنھن ڏينھن حُڪم ڪبو ته ) فرعونين کي سخت عذاب ۾ گھيڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hons \t مون کانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramazanov \t زهري سان گوادر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gününün qadağan \t ٿيندڙ مهم دوران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Günahkarları ) heç kəs Onun kimi zəncirləyə bilməz ! \t ۽ نڪو ڪو الله جي قيد ڪرڻ جھڙو قيد ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asheville \t آسٽريليا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mahmud Qaşqarlı \t ڪرامازوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əvvəllər gizlicə qulaq asmaq üçün göyün bəzi sahələrində oturardıq . Amma kim bunu indi etmək istəsə , o , pusquda gözləyən yandırıcı alova rast gələr . \t ۽ ھي ته اسان ( اڳي ) آسمان جي ( گھڻن ) رستن تي ( ملائڪن جي گفتگو ) ٻڌڻ لاءِ وھندا ھواسين ، پوءِ جيڪو ھاڻي ڪن ڏيندو آھي سو پاڻ لاءِ تيار ٿيل اُلانبي وارو تارو ڏسندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Sizə ayıb yerlərinizi örtəcək libas və bəzək-düzək nazil etdik . Təqva libası isə daha xeyirlidir . Bu , Allahın dəlillərindəndir . Bəlkə düşünüb onlardan ibrət alasınız . \t اي آدم جي اولاد تحقيق اوھان تي ھڪ پوشاڪ بيشڪ لاٿي سون جا اوھان جي اوگھڙن کي ڍڪيندي ۽ سينگار جا ڪپڙا ، ۽ پرھيزگاري جي پوشاڪ اھا ( سڀني کان ) ڀلي آھي ، اھا الله جي نشانين مان آھي مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , şəhərə əhalisi xəbərsiz ikən daxil oldu və orada bir-biri ilə vuruşan iki kişi gördü . Biri onun tərəfdarlarından , o biri isə düşmənlərindən idi . Tərəfdarlarından olan kəs onu düşməninə qarşı köməyə çağırdı . Musa onu vurub öldürdü və : “ Bu , şeytan əməlindəndir . Həqiqətən , o , haqq yoldan azdıran açıq-aydın bir düşməndir ! ” – dedi . \t ۽ ( موسى ) شھر ۾ اُتي جي رھاڪن جي غفلت جي وقت داخل ٿيو پوءِ اتي ٻه مڙس پاڻ ۾ وڙھندي ڏٺائين ، ھي ( ھڪڙو ) سندس قوم مان ھو ۽ ھي ( ٻيو ) سندس ويريءَ ( فرعون جي قوم ) مان ھو ، پوءِ جيڪو سندس قوم مان ھو تنھن اُنھيءَ تي ھمراھي گھري جيڪو سندس ويريء ( جي قوم ) مان ھو پوءِ مُوسىٰ ان کي مُڪ ھنئي ۽ اُن کي پورو ڪيائين ، چيائين ته ھي شيطان جي ڪم مان آھي ، بيشڪ اُھو پڌرو گمراھ ڪندڙ ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Studio Ghibli şirkətini təsis \t هيستائين ثابت ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ünvaninda CBC \t چئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən özüm-özümə zülm etdim . Məni bağışla ! ” O da onu bağışladı . Həqiqətən , O , Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ مون پاڻ تي ظلم ڪيو تنھنڪري مون کي بخش پوءِ کيس بخشيائين ، بيشڪ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saçlar \t چئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz o elçilərin bəzisini digərlərindən üstün etdik . Onlardan bəzisi ilə Allah danışmış , bəzisini isə dərəcələrə yüksəltmişdir . Biz Məryəm oğlu İsaya açıq-aydın dəlillər verdik və onu müqəddəs Ruh ( Cəbrail ) ilə qüvvətləndirdik . Əgər Allah istəsəydi , onlardan sonra gələnlər özlərinə açıq-aydın dəlillər gəldikdən sonra bir-biriləri ilə vuruşmazdılar . Lakin onlar ixtilaf etdilər . Onlardan kimisi iman gətirdi , kimisi də inkar etdi . Əgər Allah istəsəydi , onlar bir-biriləri ilə vuruşmazdılar . Lakin Allah istədiyini edir . \t اِھي پيغمبر آھن اُنھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان ڀلو ڪيوسون ، منجھانئن ڪن سان الله ڳالھايو ۽ ڪن کي درجن ۾ وڏو ڪيائين ، ۽ عيسىٰ پٽ مريم جي کي چٽا مُعجزا ڏناسون ۽ کيس پاڪ رُوح سان مدد ڏني سون ، ۽ جيڪڏھن الله گُھري ھا ته جيڪي ( ماڻھو ) اُنھن ( پيغمبرن ) کان پوءِ هُئا سي پاڻ وٽ چِٽن مُعجزن اچڻ پڄاڻان ( پاڻ ۾ ) نه وڙھن ھا پر اختلاف ۾ پيا پوءِ منجھانئن ڪن ايمان آندو ۽ منجھانئن ڪن ڪفر ڪيو ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته ( پاڻ ۾ ) نه وڙھن ھا ، پر الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İSVEÇRƏ \t سويڊن اولهندي پاسي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oruc gecəsi qadınlarınıza yaxınlaşmaq sizə halal edildi . Onlar sizin , siz də onların libasısınız . ( Bir-birinizə həddindən artıq yaxınsınız ) . Allah sizin özünüzə pislik ( xəyanət ) etdiyinizi ( yaxud nəfsinizə qarşı zəiflik göstərəcəyinizi ) bilib tövbələrinizi qəbul edərək sizi bağışladı ; artıq siz onlara yaxınlaşın , Allahın sizə halal etdiyini onlardan istəyin ; sübh açılınca , ağ sap qara sapdan fərqlənincəyə qədər yeyib için ; sonra gecəyə qədər orucunuzu tamamlayın ; məscidlərdə ibadətdə ( e ’ tikafda ) olduğunuz zaman onlarla ( qadınlarınızla ) yaxınlıq etməyin . Bunlar ( bu hökmlər ) Allahın hədləridir , bunları aşmayın ! Allah ( insanlara ) hökmlərini bu cür bildirir ki , bəlkə , müttəqi olsunlar ! \t روزي جي رات ۾ اوھان لاءِ پنھنجين زالن سان صُحبت ڪرڻ حلال ڪئي ويئي ، ( جو ) اُھي اوھان جو ڍڪ آھن ۽ اوھين اُنھن جو ڍڪ آھيو . الله ڄاتو ته اوھين پاڻ سان خيانت ڪندا ھيؤ پوءِ اوھان تي ( ٻاجھ سان ) موٽيو ۽ اوھان کي معاف ڪيائين ، پوءِ ھاڻي ساڻن صُحبت ڪريو ۽ الله اوھان لاءِ جيڪي ( اولاد ) لکيو آھي تنھن جي طلب ڪريو ۽ ( ايستائين ) کائو ۽ پيئو جيستائين ڪاري ڌاڳي کان باکه جو اڇو ڌاڳو اوھان لاءِ پڌرو ٿئي ، پوءِ روزو رات توڻي پورو ڪريو ، ۽ جنھن حالت ۾ اوھين مسجدين ۾ اعتڪاف وارا ھجو ته اُنھن ( زالن ) سان صُحبت نه ڪريو . اِھي الله جون حدون آھن پوءِ اُنھن کي ويجھا نه وڃو ، اھڙيءَ طرح الله ماڻھن لاءِ پنھنجا حُڪم پڌرا ڪندو آھي ته مانَ اُھي پرھيزگاري ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" qulaq asmır \t طلسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düzgün \t نٿي اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goldman Sachs \t به تنهن هوندي به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə kafir olmuş və öz əməllərinin cəzasını dadmış kimsələrin xəbəri sizə gəlib çatmadımı ? Onlar üçün acılı-ağrılı bir əzab hazırlanmışdır . \t ( ھن کان ) اڳ جيڪي ڪافر ھئا تن جي اوھان وٽ خبر نه آئي آھي ڇا ؟ پوءِ پنھنجي ڪئي جي سزا چکيائون ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəydi \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkiy ə \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səflərlə salınmış mütəkkələrə dirsəklənəcəklər . Biz onları iri qaragözlü hurilərlə evləndirəcəyik . \t ھڪ ٻئي جي برابر وڇايلن تختن تي ٽيڪ ڏيئي ويٺل ھوندا ، ۽ کين وڏين اکين وارين حورن سان پرڻائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , zakat verərlər ; \t ۽ جي زڪوٰة ادا ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David Colquhoun \t دائو د Colquhoun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Quli Qarai \t جنرل زبير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səcdə \t کي سجدو ڪريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yokonun \t ڀڳل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz ( mələklər ) İbrahimə ( İshaqın doğulacağı barədə ) müjdə gətirdilər və : “ Salam ! ” – dedilər . O da : “ Salam ! ” – dedi və dərhal gedib qızardılmış bir buzov gətirdi . \t ۽ بيشڪ اسانجا قاصد ابراھيمؑ وٽ خوشخبري ( ڏيڻ ) لاءِ آيا ( پوءِ ) سلام ڏنائون ، ( ابراھيمؑ ) سلام ورايو پوءِ ڀُڳل گابي ( جي گوشت آڻڻ ) ۾ ڪا دير نه ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh Krişna Musa İbrahim \t نوح موسى ؑ، هارون ؑ، الياس ؑ، يونسؑ لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tempus \t به اڳتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxşl \t شانت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nüsxələri \t نينگري زيادتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müharibədən \t ٻيڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BPL to \t نه هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Overland Park \t Overland پارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "respublika \t جمهوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanrı simgəsidir \t خدا جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü Onun əlindədir . ( Bütün ) işlər ( axırda ) ancaq Allaha tərəf qaytarılacaqdır ! \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي اُن جي آھي ، ۽ الله ڏانھن سڀ ڪم ورايا وڃن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "özüm \t ڪينيڊا، سعودي عرب،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kassa \t علم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Qiyamət günü Allah möminlər , yəhudilər , sabiilər , xaçpərəstlər , atəşpərəstlər və müşriklər arasında hökm verəcəkdir . Həqiqətən , Allah hər şeyə şahiddir . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ جيڪي يھودي ۽ صابي ۽ نصارىٰ ۽ مجوسي ۽ مشرڪ آھن تن ( سڀني ) جي وچ ۾ الله قيامت جي ڏينھن نبيرو ڪندو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey hökmdar ! Onun çox qoca atası var . Onun yerinə bizim birimizi götür . Həqiqətən , Biz səni yaxşı adam hesab edirik ” . \t چيائون ته اي عزيز ھن جو پيءُ پوڙھو وڏيءَ ڄمار وارو آھي اِن ڪري اسان مان ھڪڙو سندس بدران وٺ ، اسين توکي نيڪن مان ڏسون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Megan \t MAGGOT استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qonaq \t هوندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbinin intiqamı çox şiddətlidir ! \t بيشڪ تنھنجي پالڻھار جي پڪڙ بلڪل سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , ( Fir ’ on ) öz qövmünü yelbeyin ( yüngül ) yerinə qodu , onlar da ona itaət etdilər ( anlamadılar ki , padşahlıq allahlığa dəlalət etməz və yoxsulluq da peyğəmbərliyə mane ola bilməz ) . Həqiqətən , onlar ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiq bir qövm idilər ! \t پوءِ پنھنجي قوم کي بي عقل ڪيائين تنھنڪري سندس فرمانبرداري ڪيائون ، بيشڪ اُھي بي دين قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəbistanına Farsi adası \t هوريان هوريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( məhv omuş ) məmləkətlərin xəbərlərindəndir ki , sənə söylədik . Onların bə ’ zisindən əsər-əlamət qalmış , bə ’ zisi isə yerlə yeksan olmuşdur . \t ( اي پيغمبر ) اھي ڳوٺن جون خبرون آھن جي توتي بيان ڪريون ٿا انھن مان ( ڪي ) قائم ( آھن ) ۽ ( ڪي ) ناس ٿيل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hakkari Şemdinlidə \t خان اعظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Videoçarx Forsaj \t ڪهڙو ٿو مغالطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əliyeva - \t علامه علي خان ابڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rosen \t وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "nə də bizə canıyanan bir dostumuz var ! \t ۽ نڪو ڪو غم ٽار دوست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən kafir olanları ( Mədinə ətrafında yaşayıb Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbərliyini inkar edən Bəni Nəzir qəbiləsini ) ilk dəfə ( bir yerə ) toplayıb öz yurdundan çıxardan ( Şama sürgün edən ) Odur . ( Ey mö ’ minlər ! ) Siz onların ( öz yurdundan ) çıxacaqlarını güman etmirdiniz . Onlar isə öz qalalarının onları Allahdan ( Allahın əzabından ) qoruyacağını zənn edirdilər . Amma Allah ( Allahın əzabı ) onlara gözləmədikləri yerdən gəlib ürəklərinə qorxu saldı . Belə ki , onlar evlərini həm öz əlləri , həm də mö ’ minlərin əlləri ilə uçurdub dağıdırdılar . Ey bəsirət sahibləri ! ( Bəni Nəzir qəbiləsinin başına gələnlərdən ) ibrət alın ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن ڪتاب وارن مان ڪافرن کي سندن گھرن مان پھرين ئي ويڙھ ۾ ٻاھر ڪڍي ڇڏيو ، ( اي مسلمانؤ ) انھن جي نڪرڻ جو اوھان ڪو گمان نه ڪندا ھئو ۽ اُھي ڀائيندا ھوا ته الله ( جي عذاب ) کان سندن قلعا کين بچائڻ وارا ھوندا پوءِ ( اُتان ) وٽن الله ( جو عذاب ) پھتو جتان ڄاڻندا ئي نه ھوا ۽ سندن دلين ۾ اھڙي دھشت وڌائين جو پنھنجن ھٿن سان ۽ مُسلمانن جي ھٿن سان پنھنجن گھرن کي ( پاڻ ) ڊاھڻ لڳا ، تنھنڪري اي اکين وارؤ عبرت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Buludları ) qovduqca qovanlara ( yaxud şeytanların pis əməllərinə mane olanlara , insanlara günah işlər görməyi qadağan edənlərə ) \t پوءِ جھڻڪ ڏيئي ( شيطانن ) کي ڌمڪائڻ وارن ( ملائڪن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab ( əmələ görə cəza və mükafat ) da labüddür ! \t ۽ بيشڪ ( عملن جو ) بدلو ضرور ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! O kafirlərə ) de : “ Bir söyləyin görək , əgər ( bu Qur ’ an ) Allah dərgahındandırsa və sonra siz də onu inkar edibsinizsə , ( sizin kimi haqdan ) uzaq bir nifaq ( ədavət ) içində olan kəsdən ( haqq yolu ) daha çox azmış kim ola bilər ? ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين ڏسو ته جيڪڏھن ( قرآن ) الله وٽان ھجي وري سندس انڪار ڪريو ته جيڪو وڏي ضِدّ ۾ پيل ھجي تنھن کان وڌيڪ گُمراھ ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Adəmə bütün şeylərin adlarını öyrətdi . Sonra onları mələklərə göstərib dedi : “ Doğru danışanlarsınızsa , bunların adlarını Mənə deyin ! ” \t ۽ ( الله ) آدم کي سڀني شين جا نالا سيکاريا وري اُھي شيون ملائڪن جي آڏو ڪيائين پوءِ فرمايائين ته جيڪڏھن سچا آھيو ته ھنن جا نالا ڏسيوم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Big Bang başlamış \t اوهان وچ ۾ فيصلو ڪري ٿو ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Allah onların etdikləri ən pis əməlləri bağışlayacaq və etdikləri ən yaxşı əməllərə görə mükafatlarını verəcəkdir . \t ته جيڪي بڇڙا ڪم ڪيائون سي الله کانئن ميٽي ۽ جيڪي چڱا ڪم ڪندا ھوا تن بابت سندن ( چڱو ) اُجورو کين بدلي ۾ ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təbiət Yasaqlıqları \t هوءَ هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qadınları \t ڪافرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu ( ona iman gətirənlərlə birlikdə ) taxtadan düzəlmiş və mismarlanmış gəmiyə mindirdik . \t ۽ کيس تختن ۽ ميخن واريءَ ( ٻيڙي ) تي چاڙھيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ali məhkəmənin \t احساساتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya da kitab vermişdik və onun ( Tövratın ) barəsində də ixtilaf düşmüşdü . ( Ya Peyğəmbər ! ) Əgər sənin Rəbbinin ( cəzanın qiyamət gününə qədər tə ’ xirə salınması haqqındakı ) öncə buyurduğu bir söz olmasaydı , dərhal işləri bitmiş olardı ( dünyada ikən əzabı dadardılar ) . Həqiqətən , ( müşriklər Qur ’ an ) barəsində çox dərin ( başqalarını da şübhəyə salan ) bir şəkk içindədirlər ! \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون پوءِ منجھس اختلاف ڪيو ويو ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار کان حُڪم آڳاٽو نه ٿئي ھا ته سندن وچ ۾ ضرور نبيرو ڪيو وڃي ھا ، ۽ بيشڪ اُھي کانئس وڏي شڪ ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pensacola \t پِني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pisidia \t پاوا ‘ ڀَڳا، تئن ئي ڀڃڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anadolunun \t پنھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sami \t عثمان ڏيپلائي ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərdoğan : Türkiyəd \t ٻڌاءِ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah mömin kişilərə və mömin qadınlara ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları və Ədn bağlarında gözəl məskənlər vəd etmişdir . Allahın razılığı isə daha böyükdür . Bu , böyük uğurdur . \t الله مؤمنن ۽ مؤمنياڻين سان بھشت جو انجام ڪيو آھي جنھن جي ھيٺان واھيون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ۽ ( پڻ ) ھميشه رھڻ وارن باغن ۾ چڱين جاين جو ( انجام اٿن ) ، ۽ الله جو راضپو ( سڀ کان ) تمام وڏو آھي ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quba üsyanı \t هندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CBR \t هيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə vəd olunanlar həqiqətdir . \t ته بيشڪ جيڪو اوھان سان انجام ڪجي ٿو سو سچ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andre Breton \t اينڊري برٽن Andre Breton"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onları ) Allah tərəfindən yüksək dərəcələr , bağışlanma və mərhəmət gözləyir . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir . \t پاڻ وٽان درجا ۽ بخشش ۽ ٻاجھ ڪئي اٿس ، ۽ الله بخشڻھار ۽ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ild Makar yaralarından \t ماڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( mö ’ minlərin canını ) rahatlıqla alanlara ; \t ۽ کولي آسانيءَ سان ڳنڍ ڇوڙيندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belo Horizonte \t ويٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahın nemətlərinə şükür edən idi . Allah onu seçmiş və doğru yola yönəltmişdi . \t الله جي نعمتن جو شُڪر ڪندڙ ھو ، ( الله ) کيس سڳورو ڪيو ۽ سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tunis \t گورنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni İngiltərədə \t دي نيوز پاڪستا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kim Allahın dünyada və axirətdə ona ( Öz Peyğəmbərinə ) kömək göstərməyəcəyini zənn edirsə , qoy göyə ( evinin tavanına ) bir ip uzatsın , sonra da ( ipi boğazına salıb ) kəssin ( özünü ondan assın ) və görsün ki , onun bu hiyləsi qəzəbinə səbəb olan şeyi ( Allahın peyğəmbərə göstərəcəyi yardımı ) aradan qaldıra bilərmi ? ( Əlbəttə , qaldıra bilməz ! Allahın öz peyğəmbərinə yardım etməsini istəməyənlər , qəzəblərindən özlərini assalar da , partlayıb çatlasalar da , Allah ona dünyada zəfər , axirətdə isə yüksək məqamlar nəsib edəcəkdir ) . \t جيڪو ڀائيندو آھي ته الله پيغمبر کي دنيا ۽ آخرت ۾ ڪڏھن مدد نه ڪندو تنھن کي گھرجي ته آسمان ڏانھن رسيءَ سان چڙھي وري گھرجيس ته ڇني پوءِ نھاري ته اُنھي جي حيلي اُن کي وڃايو ( يا نه ) جنھن اُن کي ڪاوڙايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Termini \t ٽل ، ڦندو ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kali competed \t مالڪ اِهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Twitter \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərin ( Antakiyanın ) ən ucqar tərəfindən ( abid ) bir kişi ( Həbib Həccar ) çaparaq gəlib dedi : “ Ey qövmüm ! Elçilərə tabe olun ! \t ۽ شھر جي پرين پاسي کان ھڪ مڙس ڊوڙندو آيو چيائين ته اي منھنجي قوم پيغمبرن جي تابعداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub insanları Allah yolundan sapdıran kimsələr dərin bir azğınlığa düşmüşlər . \t بيشڪ جن انڪار ڪيو ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن ) کي جھليو سي بيشڪ وڏي ڀُل ۾ ڀُلا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz tərəfindən bağışlanmağa və genişliyi göyün və yerin genişliyi qədər olan , Allaha və Onun elçilərinə iman gətirənlər üçün hazırlanmış Cənnətə tələsin . Bu , Allahın lütfüdür , onu istədiyinə verər . Allah böyük lütf sahibidir . \t پنھنجي پالڻھار جي بخشش ۽ انھي بھشت ڏانھن اڳرائي ڪريو جنھن جي ويڪرائي آسمان ۽ زمين جي ويڪرائي وانگر آھي انھن لاءِ تيار ڪيو ويو آھي جن الله ۽ سندس پيغمبرن تي ايمان آندو ، اھو الله جو فضل آھي جنھن کي وڻيس تنھن کي ڏيندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Codi Foster var \t بوسٹر سيريز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və de : “ Şübhəsiz ki , mən açıq-aşkar bir xəbərdar edənəm ! ” \t ۽ چؤ ته بيشڪ آءٌ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə , onların arasında və torpağın altında ( yeddi qat yerdə ) nə varsa ( hamısı ) Onundur . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي ۽ جيڪي زمين جي تري ھيٺان آھي سو اُن جو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər ( s \t حج جي ۾ رسول خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar təhlükəsizlikdə qalmaq üçün dağlarda evlər yonurdular . \t ۽ بي فڪر ٿي جبلن مان ٽُڪي گھر ٺاھيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "insanların dəstə-dəstə Allahın dininə girdiklərini gördükdə \t ۽ ماڻھن کي الله جي دين ۾ ٽوليون ٽوليون ٿي گھڙندو ڏسين ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nargis \t ننڊ خواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Maxim \t بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayrıca kabinetlər \t رليف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UEFA \t طرح طرح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türküstanın və Ukraynanın \t اهڙيءَ ايران،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara mərhəmət göstərdikdə ona sevinərlər . Öz əlləri ilə etdikləri günahlara görə onlara bir bəla üz verdikdə isə dərhal ümidlərini üzərlər . \t ۽ جڏھن ماڻھن کي ٻاجھ چکائيندا آھيون ( تڏھن ) اُن سان سَرھا ٿيندا آھن ، ۽ جيڪڏھن انھي سببان جو سندن ھٿن ( مدايون ) اڳي موڪليون ، کين ڪو ڏک پھچندو آھي ته اُنھي ئي مھل نا اُميد ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miku \t ميلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "American Association \t آمريڪي لنگهه ايسوسيئيشن انومان آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kristal \t Rockefeller حقيقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz ayələrini sizə belə bəyan edir ki , bəlkə başa düşəsiniz . \t اِھڙيءَ طرح الله پنھنجا حُڪم اوھان لاءِ پَڌرا ڪري ٿو ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar odda bir-birilə höcətləşəcəklər . Zəiflər təkəbbür göstərənlərə : “ Biz sizin ardınızca gedirdik . İndi siz odun bir hissəsindən bizi qurtara bilərsinizmi ? ” – deyəcəklər . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن باھ ۾ ھڪ ٻئي سان جھڳڙو ڪندا ( تڏھن ) ھيڻا ھٺيلن کي چوندا ته بيشڪ اسين اوھان جا تابعدار ھواسون تنھنڪري باھ ( جي عذاب ) مان ڪو حصّو اوھين اسان کان ٽارڻ وارا آھيو ( يا نه ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Rəbbindən qorxanları ( Cənnətdə ) bir-birinin üstündə tikilmiş otaqlar ( behiştin yüksək məqamları ) gözləyir . Onların altından çaylar axar . Bu , Allahın və ’ didir . Allah və ’ də xilaf çıxmaz ! \t پر جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊنا تن لاءِ ماڙيون آھن اُنھن جي مٿان ( ٻيون ) ماڙيون اڏيليون آھن انھن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، الله ( اِھو ) انجام ڪيو آھي ، الله انجام نه ڦيرائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( kafirlərə ) bəlli olmadımı ki , Biz onlardan əvvəl ( indi ) məskənlərində gəzib dolandıqları neçə-neçə nəsilləri məhv etdik ? Həqiqətən , bunda ( keçmiş ümmətlərin giriftar olduğu müsibət və fəlakətlərdə ) ağıl sahibləri üçün ibrətlər vardır ! \t ( ھن ڳالھ ) کين سڌو رستو نه ڏيکاريو ڇا ته کانئن اڳ ڪيترائي جُڳ ناس ڪياسون جن جائن ۾ گھمندا آھن ؟ بيشڪ اُن ۾ ڌيان وارن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər kəsi yalnız onun qüvvəsi çatdığı qədər mükəlləf edər . Hər kəsin qazandığı xeyir yalnız onun özünə , qazandığı şər də yalnız öz əleyhinədir . “ Ey Rəbbimiz , unutsaq və ya xəta etsək bizi cəzalandırma ! Ey Rəbbimiz , bizdən əvvəlkilərə yüklədiyin kimi , bizə də ağır yük yükləmə ! Ey Rəbbimiz , gücümüz çatmayan şeyi daşımağa bizi vadar etmə ! Bizi əfv et , bizi bağışla və bizə rəhm et ! Sən bizim Himayədarımızsan ! Kafirləri məğlub etməkdə bizə yardım et ! ” \t الله ڪنھن کي سندس وس ڌاران تڪليف نه ڏيندو آھي ، جيڪي ( چڱو ) ڪمايائين سو سندس ( فائدي ) لاءِ آھي ۽ جيڪي ( بڇڙو ) ڪمايائين سو مٿس آھي ، اي اسان جا پالڻھار جيڪڏھن وساريون يا چوڪ ڪريون ته اسان کي نه پڪڙ ، ۽ اي اسان جا پالڻھار اسان تي اھڙو بار نه رک جھڙو اسان کان اڳين تي رکيو ھيئي ، ۽ اي اسان جا پالڻھار ( جنھن بار ) جي کڻڻ جي اسان کي سگھ ڪانھي سو اسان تي نه رک ، ۽ اسان کي معاف ڪر ، ۽ اسان کي بخش ، ۽ اسان تي مِھر ڪر ، تون اسان جو سائين آھين تنھنڪري اسان کي ڪافر ٽوليءَ تي سوڀ ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə bilirdin ki , bəlkə o günahlardan təmizlənəcəkdi \t ۽ ڪنھن سمجھايئي جيڪر اُھو سڌرجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xətt \t سڏڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! ( Artıq xərclik və pal-paltar istəyən ) zövcələrinə belə de : “ Əgər siz dünya həyatını və onun dəbdəbəsini istəyirsinizsə , gəlin sizə talaq haqqınızı verim və ( sonra da ) gözəl bir tərzdə ( Allahın buyurduğu qayda üzrə ) boşayım ! \t اي پيغمبر پنھنجي زالن کي چؤ ته جيڪڏھن اوھين دنيا جي حياتي ۽ اُن جو سينگار گھرنديون ھجو ته اچو ته اوھان کي جورو ڏيان ۽ چڱي طرح ڇڏيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Himalaya \t اياز رضوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Rəbbinə dua et ki , onun nə cür inək olduğunu bizə bildirsin ! Çünki bu inək bizə başqa inəklərə bənzər görünür . Əgər Allah istəsə , biz düz yolda olarıq ” . \t چيائون ته پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ دُعا گھر ته اسان لاءِ چٽائي ڪري ته اُھا ( ڳـئون ) ڪھڙي ( پارين ) آھي ڇوته ڳـئون اسان وٽ ( پاڻ جھڙين ۾ ) گڏيل آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھريو ته اسين ضرور لھنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah pis sözün açıq ( ucadan ) deyilməsini sevməz . Yalnız zülm olunmuş şəxslər müstəsnadır . Allah ( hər şeyi ) eşıdəndir , biləndir ! \t الله مظلوم کانسواءِ ٻئي ڪنھن جو ( ڪنھين کي ) وڏي سڏ ( ۽ کليل طرح ) بڇڙو ڳالھائڻ پسند نه ڪندو آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "festivallarının \t سومرن سورمن سنڌي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah barəsində bizimlə mübahisəmi edirsiniz ? Halbuki O , bizim də Rəbbimiz , sizin də Rəbbinizdir ! Bizim əməllərimiz bizə , sizin əməlləriniz isə sizə aiddir . Biz Ona sadiq olanlarıq ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله ( جي دين ) بابت اسان سان تڪرار ڪريو ٿا ڇا ؟ ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو اسانجو پالڻھار ۽ اوھانجو پالڻھار آھي ، ۽ اسان لاءِ اسانجا ڪم ۽ اوھان لاءِ اوھان جا ڪرتوت آھن ، ۽ سندس نِلا ٻانھا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Restivo \t رائييوو وين وين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NUT \t فوج، ايئر فورس نيوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İnsanları doğru yola yönəltmək sənin borcun deyildir . ( Sənin vəzifən ancaq onları haqq yola də ’ vət etməkdir ) . Allah kimi istərsə , onu doğru yola yönəldər . Malınızdan sərf etdiyiniz hər hansı bir şeyin ( mənfəəti ) ancaq özünüz üçündür . Siz onu yalnız Allahın razılığını qazanmaq üçün verirsiniz . Malınızdan verdiyiniz hər hansı bir şeyin əvəzi tamamilə sizə ödəniləcəkdir . Sizə əsla zülm edilməz ! \t ( اي پيغمبر ) توتي اُنھن ( ڪافرن ) کي ھدايت ( يعني دل ۾ اثر پيدا ) ڪرڻ لازم نه آھي پر الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ۽ جيڪي ڪجھ مال خرچيندا آھيو سو اوھان لاءِ آھي ، ۽ الله جي رضامندي طلبڻ کانسواءِ ( اوھين ) خرچ نه ڪريو ، ۽ جيڪي ڪجھ مال خرچيو ( اُن جو ثواب ) اوھان کي پورو ڏبو ۽ اوھان تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Numenius \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olimpiadasında \t برطانيا مقام مضمون ڪچو مضمون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o ( Lut tayfasının yaşadığı Sədum şəhərinin xarabaları Qüreyş kafirlərinin Məkkədən Şama getdikləri ) yolun üstündə hələ də durmaqdadır ! \t ۽ اِھو ڳوٺ ھميشه ( جي اچ وڃ ) واري واٽ تي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın insanlara əta etdiyi mərhəmətə ( verdiyi ne ’ mətə , ruziyə ) heç kəs mane ola bilməz . Onun vermədiyi bir şeyi də Özündən başqa heç kəs göndərə ( verə ) bilməz . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t الله ماڻھن لاءِ ( پنھنجيءَ ) ٻاجھ مان جيڪي کوليندو تنھن کي ڪو بند ڪرڻ وارو نه آھي ، ۽ جيڪي بند ڪندو تنھنکي اُن ( جي بند ڪرڻ ) کانپوءِ ڪو کولڻ وارو نه آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Whats App \t شامل ٿيو Whats Groups اڳوڻن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz ( mənim öyüd-nəsihətimdən , də ’ vətimdən ) üz çevirsəniz , ( bilin ki ) mən ( bunun müqabilində ) sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Məni mükafatlandırmaq yalnız Allaha aiddir . Mənə müsəlmanlardan ( özünü Allaha təslim edənlərdən ) olmaq əmr edilmişdir ! ” \t پوءِ جيڪڏھن ( منھنجي چوڻ کان ) ڦريؤ ( ته ڇا ٿيو ) مون اوھان کان ڪو اجورو نه گھريو ھو ، منھنجو اُجورو الله کانسواءِ ٻئي تي نه آھي ۽ مون کي حُڪم ڪيو ويو آھي ته مُسلمانن مان ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şurası \t عبدالله ڀر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Enna ordusu \t لکراي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sələm ( müamilə , faiz ) yeyənlər ( qiyamət günü ) qəbirlərindən ancaq Şeytan toxunmuş ( cin vurmuş dəli ) kimi qalxarlar . Bunların belə olmaları : “ Alış-veriş də sələm kimi bir şeydir ! ” – dedikləri üzündəndir . Halbuki , Allah alış-verişi halal , sələm ( faiz ) almağı isə haram ( qadağan ) etmişdir . İndi hər kəs Rəbbi tərəfindən gələn nəsihəti qəbul etməklə ( bu işə ) son qoyarsa , keçmişdə aldığı ( sələmlər ) onundur ( ona bağışlanar ) . Onun işi Allaha aiddir . Amma ( yenidən sələmçiliyə ) qayıdanlar cəhənnəmlikdirlər və orada həmişəlik qalacaqlar ! \t جيڪي وياج کائيندا آھن سي ( قبرن مان ) رڳو اُنھيءَ ( ماڻھوءَ ) جي اُٿڻ جھڙو اُٿندا جنھن کي جِنّ اثر سببان چريو ڪيو ھجي ، اِھو ھن ڪري آھي جو اُھي ( وياج خور ) چون ٿا ته واپار وياج جھڙو ئي آھي ، ھن ھوندي جو الله واپار کي حلال ڪيو آھي ۽ وياج کي حرام ڪيو آھي ، پوءِ جنھن کي پنھنجي پالڻھار وٽان نصيحت آئي ۽ ( وياج ) ڇڏيائين تنھن لاءِ جيڪي اڳي ڪيائين سو ( ھينئر معاف ) آھي ، ۽ ( آخرت ۾ ) سندس ڪم الله ڏانھن ( سونپيل ) آھي ، ۽ جن ھيءَ عادت نه ڇڏي سي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç düşünürsünüz ? ! \t ( اوھين ) ڇونه ڌيان ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Qur ’ anla dağlar hərəkətə gətirilsə , yaxud yer parçalansa və ya ölülər danışsaydılar ( onlar yenə də iman gətirməzdilər ) . ( Və ya əgər aləmdə bir kitab olsaydı və onun səbəbi ilə dağlar yerindən qopardılıb hərəkətə gətirilsə , yaxud yer parçalansa və ya ölülər dirilib danışsaydılar , o kitab mütləq bu Qur ’ an olardı ) . Bütün işlər yalnız Allahın ixtiyarındadır . Məgər iman gətirənlərə bəlli olmadımı ki , əgər Allah diləsəydi , bütün insanları hidayətə ( doğru yola ) yönəldərdi ? ( Və ya mö ’ minlər kafirlərin iman gətirmələrindən ümidlərini üzüb bilmədilərmi ki , doğru yolu tutmaq da , ondan çıxmaq da Allahın əlindədir ? ) . Kafirlərə gəldikdə Allahın və ’ di ( Məkkənin fəthi ) yerinə yetənədək etdikləri əmələ görə onlara bir bəla üz verməkdə davam edəcək , yaxud yurdlarının yanında dayanıb duracaqdır . ( Və ya : “ Ya Rəsulum ! Sən öz əshabən və ordunla onların yurdunun yaxınlığında dayanıb duracaqsan ” ) . Həqiqətən , Allah Öz və ’ dinə xilaf çıxmaz ! \t ۽ جيڪڏھن سچ پچ قرآن اھڙو ھجي ھا جو اُن سان جبل ھلائجن ھا يا اُن سان زمين ٽڪر ٽڪر ڪجي ھا يا اُن سان مئلن کي ڳالھرائجي ھا ( ته به اُھي ايمان نه آڻين ھا ) بلڪ سڀ ڪم الله جي وس ۾ آھن ، اڃا مؤمنن نه ڄاتو آھي ڇا ته جيڪڏھن الله گھُري ھا ته سڀني ماڻھن کي ھدايت ڪري ھا ، ۽ ڪافرن کي سندن ڪرتوتن سببان سدائين سزا پھچندي آھي يا ايستائين سندن گھرن جي آس پاس پئي پھچندي جيسين الله جو انجام ايندو ، بيشڪ الله پنھنجي انجام کي نه ڦيرائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , sizin üçün yer üzünü döşəmə , göyü isə tavan etdi . Göydən su endirib onunla sizin üçün növbənöv məhsullardan ruzi yetişdirdi . Siz də bunu bildiyiniz halda heç kəsi Allaha tay tutmayın . \t جنھن اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ۽ آسمان کي ڇت ، ۽ ( مينھن جو ) پاڻي آسمان کان وسايائين پوءِ اُن سان ( ھر جنس جي ) ميون منجھان اوھان لاءِ روزي پيدا ڪيائين ، پوءِ اوھين ڄاڻ ھوندي الله سان ڪنھن کي شريڪ نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soçi \t سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palata \t ويٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbin onların hər birinə əməllərinin əvəzini tam verəcəkdir . Şübhəsiz ki , Allah onların nə etdiklərindən xəbərdardır . \t ۽ جنھن مھل ( اُٿاريا ويندا ته ) سڀڪنھن کي تنھنجو پالڻھار سندن اعمالن جو پورو بدلو ڏيندو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھن تنھنجي اُھو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və o gün Cəhənnəm gətiriləcək . O gün insan günahlarını xatırlayacaqdır . Lakin bu xatırlamanın ona nə faydası ? \t ۽ اُن ڏينھن دوزخ کي آڻبو ، اُن ڏينھن ماڻھو نصيحت وٺندو ۽ اُنھيءَ مھل ( اھا نصيحت وٺڻ ) اُن کي ڪٿي فائدي واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Öz Peyğəmbərinə kəndlərin əhalisindən verdiyi qənimətlər Allaha , Peyğəmbərə , qohum-əqrəbaya , yetimlərə , yoxsullara və müsafirlərə məxsus edilmişdir ki , o , aranızdakı zənginlərin var-dövləti olub qalmasın . Peyğəmbər sizə nə verirsə , onu götürün , nəyi də qadağan edirsə , ondan çəkinin . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah şiddətli cəza verəndir . \t ڳوٺاڻن ( جي مالن ) مان جيڪي الله پنھنجي پيغمبر جي ھٿ ۾ ڏنو سو خاص الله لاءِ پيغمبر لاءِ ۽ ( پيغمبر جي ) مائٽن لاءِ ۽ ڇورن ٻارن ۽ مسڪينن ۽ مسافرن لاءِ آھي ( اِھو ھن لاءِ آھي ) ته اُھو اوھان مان دنيا وارن جي وچ ۾ ڏيڻ وٺڻ ۾ نه اچي ، ۽ جيڪي پيغمبر اوھان کي ڏئي سو وٺو ، ۽ جنھن کان اوھان کي جھلي تنھن کي ڇڏي ڏيو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله سخت عذاب ( ڪرڻ ) وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qüds İsrail \t مزيءَ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim həddi aşmışsa , \t پوءِ جيڪو حد کان لنگھيو ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pury 2011 Back Küfner and Egloff 2011 \t واڌارو غائب Pury 2011 Back Küfner and Egloff 2011"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bunlar ( bu söylənilənlər ) Allahın ayələridir ( qüdrət nişanələridir ) ki , onları sənə doğru-düzgün bildiririk . Sən , həqiqətən , ( Allah tərəfindən seçilərək insanlara ) göndərilən ( mürsəl ) peyğəmbərlərdənsən . \t اِھي الله جا حُڪم آھن ھي توتي سَچ سان پڙھون ٿا ، ۽ تون ضرور پيغمبرن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər nədənsə qorxsanız , namazınızı ayaq üstə və ya minik üzərində qılın . Təhlükə sovuşduqda isə Allahı , sizə bilmədiklərinizi necə öyrədibsə , o cür yad edin ! \t پوءِ جيڪڏھن دشمنن کان ڊڄو ته پيادا ٿي يا سوار ٿي ( اشارن سان نماز پڙھو ) ، پوءِ جڏھن بي ڀَوَا ٿيو تڏھن جئن اوھان کي ( نماز جا ارڪان ) جي نه ڄاڻندا ھيؤ سيکاريائين تئن ( سڀني رڪنن جي بجا آوريءَ سان ) الله کي ياد ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbinin qorxusundan tir-tir əsənlər ; \t بيشڪ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار جي ڀَوَ کان ڊڄندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "k1/k2= \t کي دوست رکندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilərdən eləsi də vardır ki , Allaha və Axirət gününə inanır , xərclədiyini Allah yanında yaxınlıq və Peyğəmbərin dualarına nail olmaq üçün vasitə sayır . Həqiqətən də , bu , onlar üçün yaxınlaşmağa bir vasitədir . Allah onları Öz mərhəmətinə qovuşduracaqdır . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ ٻھراڙي وارن مان ڪي اھڙا آھن جي الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ۽ جيڪي خرچيندا آھن تنھن کي الله وٽ ويجھائي جو ۽ پيغمبر جي دُعا حاصل ڪرڻ جو وسيلو ڪري وٺندا آھن ، بيشڪ اھا انھن لاءِ ويجھائيءَ ( جو سبب ) آھي الله کين پنھنجي رحمت ھيٺ سگھوئي داخل ڪندو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövsümünd Siena \t قبلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəmmalı piramidalar \t ٻارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ALlahdan \t ڪفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Rəbbinin ayələri xatırlandığı zaman o ayələrə qarşı kar və kor kimi davranmazlar . \t ۽ اُھي جو جڏھن کين سندن پالڻھار جي آيتن سان نصيحت ڏبي آھي ( ته ) اُن ( جي ٻڌڻ ) سان ٻوڙا ۽ انڌا ٿي نه ڪرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "calmouk \t ڪنهن به هٿيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni çaşqın olduğun halda doğru yola yönəltmədimi ? \t ۽ توکي ناواقف ڏٺائين پوءِ ( شريعت جي ) رستي لاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vilayətind \t وساڻ اهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zövcəsi qışqırıb üz-gözünə vura-vura dedi : “ Axı mən sonsuz qoca qarıyam ! ” \t پوءِ سنديس زال دانھن ڪندي سامھون آئي پوءِ پنھنجو منھن ڪٽيائين ۽ چيائين ته ٻڍڙي سنڍ ( ڄڻيندي ڇا ؟ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarli \t هيري؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burger \t ماڻهو به ضد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şamlılar bu dəfə \t ملئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sizdən bunu istəsə və sizdən təkidlə tələb etdiyi halda , siz xəsislik göstərsəniz , O , kin-küdurətinizi üzə çıxardar . \t جيڪڏھن اوھان کان ( اوھان جو ) مال گھري پوءِ ( گھرڻ ۾ ) اوھان کي تنگ ڪري ته ( انھيءَ وقت ضرور ) بخيلي ڪندؤ ۽ اُھا ( بخيلي ) اوھان جون بدنيتون ظاھر ڪندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Küləklərin sıxdığı ) buludlardan şırıl-şırıl tökülən yağmur endirdik ki , \t ۽ ڪڪرن مان پلٽندڙ پاڻي وسايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frenk Sinatra \t ناصر دل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin od sakinləri olacağı barədə Rəbbinin Sözü beləcə həqiqətə çevrildi . \t ۽ اھڙي طرح تنھنجي پالڻھار جو حُڪم ڪافرن تي ثابت ٿيو آھي ته اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sonra da qaralmış samana çevirdi . \t پوءِ اُن کي سُڪو سڙيو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məşhəd ziyarətindən geri dönəndə \t لڳو هوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paul Bostaph \t ويڪري ديوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs doğru yol ona bəlli olduqdan sonra Peyğəmbərə qarşı çıxsa və möminlərin yolundan başqa bir yolla getsə , onu üz tutduğu yola yönəldər və Cəhənnəmdə yandırarıq . Ora nə pis dönüş yeridir . \t ۽ جيڪو رستي جي پڌري ٿيڻ کانپوءِ پيغمبر جي مخالفت ڪندو ۽ مؤمنن جي واٽ کانسواءِ ٻي واٽ وٺندو سو جيڏانھن متوجه ٿيو آھي تيڏانھن کيس ڦيرينداسون ۽ کيس دوزخ ۾ گھيرينداسون ، ۽ ( اھا ) جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər də bir-birinin dostlarıdır ( köməkçiləridir ) . Əgər siz bunları ( yuxarıda sizə buyurulanları ) etməsəniz , yer üzündə böyük bir fitnə-fəsad olar ( islam zəifləyər , küfr isə artıb qüvvətlənər ) . \t ۽ جيڪي ڪافر آھن تن مان ھڪڙا ٻين جا سنگتي آھن ، پر ( اي مسلمانؤ ) جيڪڏھن اوھين ( ائين ) نه ڪندؤ ته مُلڪ ۾ فتنو ۽ وڏو فساد ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xevron \t فلپائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı onlara ( vəhy eşitmək , mələklərin söhbətinə qulaq asmaq ) qadağan edilmişdir . \t بيشڪ اُھي ( ملائڪن جي ڪلام ) ٻڌڻ ( جي جاءِ ) کان پري ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montmartre \t ميمبرن انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu təkəbbür onda hardandır ? Allah ) onu hansı şeydən yaratdı ? \t ( ڌيان ڪري ته الله ) ڪھڙي شيءَ مان پيدا ڪيس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Qur ’ an barəsində düşünməzlərmi ? Yoxsa ürəklərinə kilid vurulmuşdur ? ( Yoxsa ürəklərinin öz kilidləri vardır ? ) \t ڇا قرآن ۾ ڌيان نه ڪندا آھن يا ( سندين ) دلين تي اُنھن جا قُفل لڳل آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Dadın əzabınızı ! Sizin tez-tələsik gəlməsini istədiyiniz şey budur ! ” \t ( چئبو ته ھيُ ) پنھنجو عذاب چکو ، ھيُ اُھو آھي جنھن کي اوھين جلد گھرندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onu Səqərə salacağam . \t جلد اُن کي دوزخ ۾ وجھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atlantik \t بردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanları Rəbbinin yoluna hikmətlə , gözəl öyüd-nəsihətlə dəvət et və onlarla ən gözəl tərzdə mübahisə et . Şübhəsiz ki , Rəbbin azğınlığa düşənləri də , doğru yolda olanları da yaxşı tanıyır . \t ( اي پيغمبر ) حڪمت ۽ چڱي نصيحت سان پنھنجي پالڻھار جي واٽ ڏانھن ( ماڻھن کي ) سڏ ۽ چڱي طرح کين الزام ڏي ، تحقيق جيڪو الله جي واٽ کان گمراھ ٿيو تنھنکي تنھنجو پالڻھار چڱو ڄاڻندڙ آھي ۽ اُھو ھدايت وارن کي ( به ) چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların başına gildən daşlar yağdırmaq üçün ( gəlmişik ) . \t ته مٿن پڪي مٽيءَ جون گليليون وسايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "harley - nin \t Forrestal ڪيمپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "52 Metro tərəfindən \" \t Lockdown \" 52 جي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "artistinin \t سنڏ سنڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Quba məscidinə və müsəlmanlara ) zərər vurmar , küfr etmək , mö ’ minlər arasına təfriqə salmaq məqsədilə , əvvəllər Allaha və Onun Peyğəmbərinə qarşı müharibə edən kimsədən ( gəlib onlara rəhbərlik edəcəyi təqdirdə ) göz-qulaq olmaq üçün məscid düzəldən və : “ Biz ( bununla ) yaxşılıqdan başqa bir şey istəmədik ” , - deyə and içənlərin ( münafiqlərin ) , həqiqətən , yalançı olmaları barədə Allah Özü şahidlik edəcəkdir ! \t ۽ ( انھن مان اھڙا به آھن ) جن نقصان پُھچائڻ ۽ ڪفر ڪرڻ ۽ مسلمانن جي وچ ۾ ڏڦيڙ وجھڻ ۽ جن ( ماڻھن ) الله ۽ سندس پيغمبر سان اڳ ويڙھ ڪئي آھي تن واسطي گھٽ ٺاھڻ لاءِ ( ھڪ ) مسجد بڻائي آھي ، ۽ ( اُھي ) ضرور قسم کڻندا ته چڱائيءَ کانسواءِ اسانجو ( بڻائڻ ۾ ) ٻيو ڪو ارادو نه آھي ، ۽ الله شاھدي ڏئي ٿو ته اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "matç günü gəlib çatd \t وزن ڀڄائي ڇڏجي ۽ ورندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Mədəni İrsi \t عالمي ثقافتي ورثو قرار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixçisi Nikomediyalı \t غير قانوني قدم کنيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail oğulları ! Sizə bəxş etdiyim nemətimi və vaxtı ilə sizi aləmlərdən üstün etdiyimi xatırlayın . \t اي بني اسرائيلؤ اُھي مُنھنجا ڳُڻ ياد ڪريو جيڪي مون اوھان تي ڪيا ۽ مون جھان ( وارن ) تي اوھان کي سڳورو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Nə mallarınız , nə də övladlarınız sizi Allahın zikrindən yayındırmasın ! Bunu edənlər ziyana uğrayanlardır . \t اي ايمان وارؤ اوھان کي نڪي اوھان جا مال ۽ نڪي اوھان جا اولاد الله جي ياد ڪرڻ کان ويسلو ڪري ، ۽ جيڪي ائين ڪندا سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illərdə hökmdarlıq Kral \t سندس مرحوم سيّد جعفر علي شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tacoma \t هاشمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEOS \t ايوارڊن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allahın birləşdirilməsini əmr etdiyi şeyləri birləşdirir ( qohumluq əlaqələrini qoruyub saxlayır , mö ’ minlərə hörmət edir ) , Rəbbindən və ( qiyamət günü çəkiləcək ) pis haqq-hesabdan qorxurlar . \t ۽ الله جنھن جي ڳنڍڻ جو حُڪم ڪيو تنھن کي جيڪي ( ماڻھو ) ڳنڍيندا آھن ۽ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن ۽ حساب جي سختيءَ جو ڀؤ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Başqalarının evlərinə ( sizin olmayan evlərə ) sahiblərindən icazə almadan və onlara salam vermədən girməyin . Bu , ( ədəb-ərkan baxımından ) sizin üçün daha yaxşıdır . Bəlkə , ( Allahın bu əmrinin hikmətini ) düşünüb anlayasınız ( və həmişə yadda saxlayıb ona əməl edəsiniz ) . \t اي ايمان وارؤ پنھنجن گھرن کانسواءِ ٻـين ( ماڻھن جي ) گھرن ۾ ( ايسين ) نه گھڙو جيسين ( نه ) موڪلايو ۽ اُن جي رھڻ وارن تي سلام ( نه ) ڏيو ، اِھو اوھان لاءِ چڱو آھي مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Derbe \t معتقد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən ( yaxşı işlərdə ) irəli düşmək , yaxud geri qalmaq istəyənləri ! \t اوھان مان انھي لاءِ جيڪو گھري ته ( بھشت ) لاءِ اڳي وڌي يا ( دوزخ ۾ ) پٺ تي رھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub baş keşişlərini və rahiblərini , bir də Məryəm oğlu İsanı tanrılar qəbul etdilər . Halbuki onlara ancaq tək olan İlaha ibadət etmək əmr olunmuşdu . Ondan başqa məbud yoxdur . O , bunların şərik qoşduqları şeylərdən uzaqdır . \t ( ۽ ) پنھنجن عالمن ۽ پنھنجن فقيرن ۽ عيسىٰ پُٽ مريم جي کي الله کانسواءِ پالڻھار ڪري ورتائون ، ۽ ھڪ الله جي عبادت ڪرڻ کانسواءِ کين ٻيو حڪم نه ڪيو ويو آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، جيڪي ساڻس شريڪ ڪندا آھن تنھن کان ھو پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İkisində də hər meyvədən qoşa-qoşa vardır . \t انھن ٻنھي ( باغن ) ۾ سڀڪنھن ميوي مان ٻه ٻه جنسون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər bir aylıq məsafəni qət edən , günortadan sonra yenə bir aylıq məsafəni qət edən küləyi də Süleymana ram etdik . Biz onun üçün mis qaynağını sel kimi axıtdıq . Rəbbinin izni ilə cinlərin bir qismi onun qabağında işləyirdi . Onlardan kim ki , Süleymana itaət etməyib əmrimizdən çıxırdısa , onu Cəhənnəm oduna düçar edirdik . \t ۽ واءُ کي سُليمان لاءِ ( نوايوسون ) اُن جي اڳياڙيءَ جي منزل مھيني جو پنڌ ۽ پوياڙيءَ جي منزل ( به ) مھيني جو پنڌ ھئي ۽ اُن لاءِ پگھريل ٽامي جو تلاءُ وَھايوسون ، ۽ جنّن مان ( به ڪن کي فرمانبردار ڪيوسون ) جو سندس پالڻھار جي حڪم سان سندس اڳيان ڪمائيندا ھوا ، ۽ منجھائن جيڪو اسان جي حُڪم کان مُنھن موڙيندو تنھن کي باھ جو عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öldürən də , dirildən də Odur ! \t ۽ ته اُن ماريو ۽ جياريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlarınızın mehrlərini könül xoşluğuyla verin ! Əgər onlar qəlbən , öz razılıqları ilə bundan sizə bir şey bağışlasalar , onu halal olaraq , nuşcanlıqla yeyin ! \t ۽ زالن کي سندن ٺھرايل ڪابين خوشيءَ سان ڏيو ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کي پاڻ خوشيءَ سان اُنھيءَ مان ڪجھ ڇڏين ته اُھا سُھائيندڙ وڻندڙ ڪري کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uydurub söyləyən ( Allaha övlad isnad edən , Onun şərikləri olduğunu deyən ) , özünə gələn həqiqəti ( Qur ’ anı , peyğəmbəri ) təkzib edən kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Məgər Cəhənnəmdə kafirlər üçün yer yoxdur ? ! ( Əlbəttə , vardır ! ) \t پوءِ اُن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي جنھن الله تي ڪوڙ ٺاھيو ۽ جڏھن سچو دين وٽس آيو ( تڏھن ) اُن کي ڪوڙ ڄاتائين ، ڪافرن جي جاءِ دوزخ ۾ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skoda \t ساڌوءَ چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şarja \t ڳوٺ تي رع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ora nə pis məskən , necə də pis iqamətgahdır ! ” \t بيشڪ اُھو آرام ڪرڻ جو ھنڌ ۽ رھڻ جو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sebastyan \t ائين هن پنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Efiopiya \t پھتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RTM \t انڌهوڪار ڇائنڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan elələri də var ki , Peyğəmbərə əziyyət verib : “ O hər sözü eşidən bir qulaqdır ! ” - deyirlər . De : “ O , sizin üçün ancaq xeyirli sözlər eşidir . O , Allaha iman gətirir , möminlərə də inanır . O , sizlərdən iman gətirənlər üçün bir rəhmətdir ” . Allahın Elçisinə əziyyət verənlər üçün isə ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جي پيغمبر کي ايذائيندا آھن ۽ چوندا آھن ته پر ٻڌڙيو آھي ، چؤ ته اوھان لاءِ پر ٻڌڙيو ڀلو آھي الله کي مڃيندو آھي ۽ مؤمنن ( جي صلاح ) کي ( به ) مڃيندو آھي ۽ اوھان مان ايمان وارن لاءِ ٻاجھارو آھي ، ۽ جيڪي الله جي پيغمبر کي ايذائيندا آھن تن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan onlara hakim olmuş və Allahı zikr etməyi onlara unutdurmuşdur . Onlar Şeytanın firqəsidirlər ( Şeytana uyanlardır ) . Bilin ki , Şeytanın firqəsi – məhz onlar ziyana uğrayanlardır ! \t مٿن شيطان غالب ٿي ويو آھي پوءِ اُنھن ( جي دل ) کان الله جي يادگيري وساريائين ، اِھي ( ماڻھو ) شيطان جي جماعت آھن ، خبردار ( ٿيو ته ) بيشڪ شيطان جي جماعت ئي ٽوٽي واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pierre \t پنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Papua Yeni Qvineya \t تنهن هوندي به استقلال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikaraqua \t نوجوانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Helena \t علائقو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "APAC \t پهاڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vışkaquraşdırma idarəsind \t سوشلزم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetd \t مون گڊ طرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O əzab ) onlara yetişdikdə ( evlərində ikən başlarının üstünü aldıqda ) qorxudulanların ( lakin yola gəlməyənlərin ) sabahı necə də pis olacaq ! \t پوءِ جڏھن سندن ( گھرن جي ) اڱڻن ۾ ( عذاب ) لھندو تڏھن ڊيڄاريلن جو صُبح بڇڙو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həmçinin : “ Bu , qədimlərin əfsanələridir ( yalan sözlərdir ) . O ( Muhəmməd ) onları ( yəhudilərə ) yazdırtmışdır ; ( əzbərlənməsi üçün ) səhər-axşam ( Muhəmmədin ) özünə oxunur ” , - dedilər . \t ۽ چيائون ته ( ھي قرآن ) اڳين جا قصّا آھن جو اُھي مٿس صُبح ۽ سانجھيءَ پڙھبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! İnsan , doğrudan da , həddini aşır – \t سچ آھي ته بيشڪ ماڻھو سرڪشي ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhəməni şahları \t ٻنهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər biz öldükdən , sür-sümük olub torpağa çevrildikdən sonra dirildiləcəyikmi ? \t ھان جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) اسين وري ( جيئرا ٿي ) کڙا ٿينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , biz Rəbbimizdən , çox sərt ( müdhiş ) , cətin gündən ( üzlərin dəhşətdən eybəcər kökə düşəcəyi , çöhrələrin tutulub qaralacağı qiyamət günündən ) qorxuruq ! ” \t بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار کان ھڪ ڏکئي ڏينھن کان ڊڄندا آھيون جو تمام سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğularını isə o alçaldıcı əzabdan qurtardıq , \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي خوار ڪندڙ عذاب کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrup LiSA \t پيٽ ڦاٽي پو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Pənah aparıram insanların Rəbbinə ; \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ماڻھن جي پالڻھار جي پناه گھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monoqrafiya \t ڊاڪٽر مخمور بخار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pirin \t خورشيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mö ’ cüzələrimizin ) həqiqiliyinə daxilən möhkəm əmin olduqları halda , haqsız yerə və təkəbbür üzündən onları inkar etdilər . ( Ya Rəsulum ! ) Bir gör fitnə-fəsad törədənlərin axırı necə oldu ! \t ۽ بي انصافي ۽ وڏائيءَ کان اُنھن ( نشانين ) جو انڪار ڪيائون حالانڪ سندين دلين انھن کي پڪ ڄاتو ھو ( ته الله جي طرف کان آيل آھن ) ، پوءِ ڏس ته فسادين جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ernst \t هن اين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cole \t مستقل عالمگير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Melberq \t حيدرآباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "brutal görkəmə artistik \t هجڻ جي ثابتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Colo hüquqlar \t ايڊونچر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh Rəbbinə ( dua ilə ) müraciət edib dedi : “ Ey Rəbbim ! Oğlum ( Kən ’ an ) mənim ailə üzvlərimdəndir . Sənin və ’ din , sözsüz ki , haqdır . Sən hakimlərin hakimisən ! ” \t ۽ نوحؑ پنھنجي پالڻھار کي سڏيو ۽ چيائين اي منھنجا پالڻھار منھنجو پٽ ( به ) منھنجي گھر وارن منجھان آھي ۽ بيشڪ تنھنجو انجام بلڪل سچو آھي ۽ تو حاڪمن جو حاڪم آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzaba dözsələr də , onların yeri oddur . Onlar mərhəmət diləsələr də , onlara mərhəmət göstərilməz . \t پوءِ جيڪڏھن صبر ڪندا ته ( به ) اُنھن جي جاءِ باھ آھي ، جيڪڏھن معافي گھرندا ته ( به ) اُنھن کي معافي نه ملندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shikoku \t سگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zərif olur \t بچائيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mack \t بشارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( biri mö ’ min , digəri kafir olan ) iki adamı misal gətir . Onların birinə ( kafirə ) iki üzüm bağı verib onları xurmalıqlarla əhatə əhatə etdik və aralarında əkin ( zəmi ) saldıq . \t ۽ ( اي پيغمبر ) کين ٻن مڙسن جو قصو بيان ڪر ۽ انھن مان ھڪڙي لاءِ ڊاکن جا ٻه باغ پيدا ڪيا ھئاسون ۽ انھن جي چوڌاري کجيون پيدا ڪيو ھيوسون ۽ انھن جي وچ ۾ پوک پيدا ڪئي ھئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allahın ki , göylərdə və yerdə nə varsa , Onundur . Giriftar olacaqları şiddətli əzabdan dolayı vay kafirlərin halına ! \t جنھن جو اُھو ( سڀئي ) آھي جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ، ۽ سخت عذاب جي خرابي انھن ڪافرن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə edilmiş xəbərdarlığı unutduqları zaman hər şeyin qapılarını onların üzünə açdıq . Özlərinə verilən şeylərə sevindikləri vaxt isə onları qəflətən yaxaladıq və onlar naümid qaldılar . \t پوءِ جيڪا نصيحت ڏني وين سا جنھن مھل وساريائون ( تنھن مھل ) مٿن ھر شيء جا دروازا کولياسون ، ايتريقدر جو جيڪي ڏنو وين تنھن سان جڏھن ( چڱي طرح ) خوش ٿيا ( ته ) کين اوچتو پڪڙيوسون پوءِ اُھي اُنھيءَ مھل نا اُميد ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "« Belavia» \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruzvelt \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yer üzünü döşədik ( orada hər şeyi yerbəyer etdik ) , orada möhkəm dayanan dağlar yerləşdirdik , hər şeydən ( bütün meyvələrdən ) müəyyən ölçüdə ( lazım olan qədər ) yetişdirdik . \t ۽ زمين کي پکيڙيوسون ۽ منجھس جبل کوڙيا سون ۽ منجھس ھر شيءِ اندازي سان ڄمائي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uruqvay \t چيني فوج روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daxmalar \t گهيرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qadını kişidən \t محمد ﷺ ڪهڪاءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsərlərinə istinad \t رٽائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı Mərhəmətli Allahın hüzuruna ancaq bir qul kimi gələcək . \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سي سڀ الله وٽ ٻانھا ٿي ايندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halal \t سٺيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "diri-diri torpağa basdırılmış qız uşağı soruşulacağı zaman – \t ۽ جڏھن جيئري پوريل نياڻي پڇبي ته ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər ümmətin bir əcəli vardır . Onların əcəli gəldiyi zaman bircə saat belə nə yubanar , nə də qabağa keçə bilərlər . \t ۽ ھر ڪنھن اُمّت جو ھڪ وقت ٺھرايل آھي ، پوءِ جڏھن سندن مُدّت پھچندي ( ته ) ھڪ گھڙي نڪي دير ڪندا ۽ نڪي اڳڀرو ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viacom \t بيليس ضرور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəl Nuh qövmü ( öz peyğəmbərini ) təkzib etmiş və bəndəmizi ( Nuhu ) yalançı sayıb : “ ( Bu ) divanədir ! ” – demişdilər . Ona ( risaləti təbliğ etmək ) qadağan edilmişdi . \t انھن کان اڳ نوح جي قوم ڪوڙ ڀانيو پوءِ اسان جي ٻانھي کي ڪوڙو ڄاتائون ۽ چيائون ته چريو آھي ۽ ساڻس سخت ڳالھايو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstündə Allahın adı çəkilməmiş heyvanların ətindən yeməyin . Bu , şübhəsiz ki , günahdır . Həqiqətən , şeytanlar öz dostlarına sizinlə mücadilə etmək üçün ( çirkin fikirlər və yaramaz əqidələr ) təlqin edirlər . Əgər onlara itaət etsəniz , şübhəsiz ki , siz də müşrik olarsınız . \t ۽ جنھن ( شيء ) تي الله جو نالو ياد نه ڪجي تنھن مان نه کائو جو اُھو ( کائڻ ) ضرور گُناہ آھي ، ۽ شيطان پنھنجن يارن کي ھن لاءِ وسوسو وجھندا آھن ته اوھان سان جھيڙو ڪن ، ۽ جيڪڏھن سندن چيو مڃيندؤ ته اوھين ( به ) ضرور مشرڪ ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Mən onlara da , atalarına da özlərinə haqq ( Qur ’ an ) və ( həqiqəti , şəriət hökmlərini ) bəyan edən bir peyğəmbər gələnədək gün-güzəran verdim ! \t بلڪ مان انھن ۽ سندن ابن ڏاڏن کي آسودو ڪيو تان جو وٽن سچّو دين ۽ پڌرو پيغمبر ( ﷺ ) آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nominasiyaları \t بهترين تصويري کيفيت ٺاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaf , Ha , Ya , Eyn , Sad ! \t ڪٓھٰيٰعٓصٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pavlov \t سگهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlara gəldikdə isə , onlara deyiləcəkdir : “ Məgər ayələrim sizə oxunmurdumu ? Siz isə təkəbbür göstərirdiniz və günahkar adamlar idiniz . \t ۽ جن ڪُفر ڪيو ( تن کي چئبو ) ته اوھان وٽ منھنجيون آيتون نه پڙھبيون ھيون ڇا ؟ پوءِ اوھان وڏائي ڪئي ۽ ڏوھاري قوم ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bölgü vaxtı orada qohumlar , yetimlər və kasıblar iştirak edərlərsə , onlara o maldan bir şey verin , özlərinə də xoş söz deyin . \t ۽ جڏھن ورھاڱي مھل مائٽيءَ وارا ۽ يتيم ۽ مسڪين حاضر ٿين تڏھن اُن ( مال ) مان اُنھن ماڻھن کي ( ڪجھ ) ڏيو ۽ اُنھن کي مٺي ڳالھ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özümüzdən bir mərhəmət olaraq ! Biz şükür edənləri belə mükafatlandırırıq . \t پاڻ وٽان فضل سان ، جنھن شڪرانو ڪيو تنھن کي ائين ئي بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) sizə istədiyiniz şeylərin hamısından vermişdir . Əgər Allahın ne ’ mətlərini sayacaq olsanız , sayıb qurtara bilməzsiniz . Həqiqətən , insan çox zalım , həm də çox nankordur . ( O , Allahdan başqasına tapınmaqla özünə zülm edər , Onun lütfünü , mərhəmətini danmaqla küfrani-ne ’ mət olar ) . \t ۽ جيڪا شيءِ کانئس گھريوَ تنھن سڀ مان ڪي اوھان کي ڏنائين ، ۽ جيڪڏھن الله جي نعمتن کي ڳڻيندؤ ته اُھي ڳڻي نه سگھندؤ ، بيشڪ ماڻھو ضرور بي انصاف بي شڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bain \t تاريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baburun \t 1970 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hal Malchow Malchow \t هڪ مالچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra isə Allahın ayələrini yalan sayıb onlara lağlağı etməklə pislik göstərənlərin nəsibi lap yaman oldu . \t وري جن بڇڙائي ڪئي تن جي پڇاڙي بڇڙي ٿي ھِن ڪري جو الله جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيائون ۽ مٿن ٺـٺوليون ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzləri odda o yan-bu yana döndəriləcəyi gün onlar deyəcəklər : “ Kaş biz Allaha ibadət edəydik , Onun Elçisinə itaətkar olaydıq ! ” \t جنھن ڏينھن سندن منھن باھ ۾ اونڌا ڪبا ( تنھن ڏينھن ) چوندا ته اسان لاءِ ھيءَ ارمان ( جيڪر ) الله جي فرمانبرداري ڪريون ھا ۽ پيغمبر جي ( به ) فرمانبرداري ڪريون ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyləri , yeri və onlar arasında olan hər şeyi yalnız haqq-ədalətlə ( hər şeyi yerli-yerində , bir-birinə uyğun şəkildə ) yaratdıq . O saat ( qiyamət saatı ) mütləq gələcəkdir . Sən ( müşriklərdən ) yaxşıca üz döndər ( və ya onları alicənablıqla bağışla . Allah onsuz da onların cəzasını verəcəkdir ! ) . \t ۽ آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي منجھن آھي سو رِٿ کانسواءِ نه بڻايو اٿون ، ۽ قيامت ضرور اچڻي آھي پوءِ ( سندن بي ادبين کان ) سھڻي طرح ٽارو ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o birilərini suya qərq etdik . \t وري ٻـين کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! İntiqam almaq məqsədilə birinə ) cəza verəcək olsanız , sizə nə cəza verilibsə , eynilə həmin cəzanı verin . ( Artıq cəza isə zülm etməkdir ki , bu da günahdır ) . Əgər ( onlardan intiqam almayıb ) səbr etsəniz , bu , səbr edənlər üçün daha xeyirlidir . ( Əfv etmək , rəhm göstərmək savab qazanmağa çox gözəl vəsilə olduğu üçün , sözsüz ki , qisas almaqdan daha üstündür ) . \t ۽ جيڪڏھن ( ڪافرن کان ) بدلو وٺو ته جيترو ايذايا ويا ھجو اوترو انھن کي ايذايو ، ۽ جيڪڏھن اوھين صبر ڪريو ته اُھو صابرن لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz çatacaqları müəyyən vaxta qədər əzabı onlardan sovuşdurduqda isə , dərhal əhdi pozdular . \t پوءِ جنھن مھل عذاب جيڪو کين ٺھرايل مدت توڻي پھچڻو ھو سو کانئن لاٿوسون ٿي ( ته ) اُتي جو اُتي انھن اَنجام ڀڳو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naruto \t ذميواري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DPA \t DPA جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Allaha , Onun Elçisinə və nazil etdiyimiz Nura ( Qurana ) iman gətirin ! Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t تنھنڪري الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ اُنھيءَ نُور ( قرآن ) تي به جيڪو نازل ڪيوسون ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mələklər \t ملائڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara xatırlatdıqda düşünüb ibrət almırlar . \t ۽ جڏھن سمجھائبو اٿن ( تڏھن ) نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gurruň \t ريت رکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər . Şübhəsiz ki , Cəhənnəm kafirləri bürüyəcəkdir . \t توکان عذاب تڪڙو گھرندا آھن ، بيشڪ دوزخ ڪافرن کي ( اُنھيءَ ڏينھن ) وڪوڙيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pentecostal \t خيال، نظريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ay tutulacağı \t ۽ چنڊ گرھبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mö ’ minlərin ) yanlarından keçərkən ( onları dolamaq məqsədilə ) bir-birinə qaş-göz edirdilər . \t ۽ جڏھن وٽائن لنگھندا ھوا ته مؤمنن تي حقارت ڪري پاڻ ۾ ميڇون ڏيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəziləri yüngül gələnlər ( dünyada çoxlu günah qazananlar ) isə özlərinə ziyan edənlərdir . Onlar Cəhənnəmdə əbədi qalarlar . \t ۽ جنھن جو تراڙو ھلڪو ٿيو سي اُھي آھن جن پاڻ کي ڇيئو لاتو ( اُھي ) دوزخ ۾ سدائين رھندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə olanların hamısı və , üstəlik bir o qədər də əlavə , zalımlara məxsus olsaydı , onlar mütləq hamısını Qiyamət gününün dəhşətli əzabından qurtarmaq üçün fidyə verərdilər . Lakin Allahdan onlara güman etmədikləri bir əzab düçar olacaqdır . \t ۽ جيڪي زمين ۾ سڀئي مال آھي سو ۽ اُن جيترو ٻيو ساڻس جيڪڏھن ظالمن کي ھجي ته جيڪر اُھو قيامت جي ڏينھن بڇڙي عذاب کان ( بچڻ لاءِ ) بدلو ڏئي چڪن ، ۽ الله جي طرف کان اھڙو ( معاملو ) انھن کي پڌرو ٿيندو جنھنجو گُمان ( ئي ) نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaponiya Air Self - Defense Force \t جاپان هوائي - دفاعي قوت جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ada \t ليکڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qazıyevə \t ممڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hud \t هدايت ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Ona şərik qoşmağı əsla bağışlamaz . Bundan başqa olan günahları isə dilədiyi kimsə üçün bağışlar . Allaha şərik qoşan şəxs , şübhəsiz ki , ( haqq yoldan ) çox azmışdır . \t بيشڪ الله ھيءُ ( ڏوہ ) نه بخشيندو جو ( ڪنھن کي ) ساڻس شريڪ ڪيو وڃي ۽ اُن کانسواءِ ( ٻيو گناہ ) جنھن لاءِ گھرندو تنھن کي بخشيندو ، ۽ جيڪو الله سان ( ڪنھن کي ) شريڪ بڻائيندو سو بيشڪ وڏي ڀُل ۾ ڀلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Həqiqətən , sən ( əməlli başlı ) ovsunlanmışlardansan ! ( Divanənin birisən ! Sən hardan peyğəmbər oldun ? ) \t چيائون ته تون رڳو جادو ڪيلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morsilya \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya aviaşirkətlərinə \t ئي remake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Francisco \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Biz dedik : “ Bu kəndə daxil olun və orada istədiyiniz yerlərdə , rahatlıqla yeyin için . Qapıdan səcdə edərək daxil olun və : “ Bizi bağışla ! ” – deyin ki , sizin günahlarınızı bağışlayaq ” . Biz yaxşı işlər görənlərə mükafatlarını artırarıq . \t ۽ جڏھن چيوسون ته ھِن ڳوٺ ۾ گھِڙو پوءِ منجھانئس جتان وڻيوَ تتان مزي سان کائو ۽ دروازي کان سجدو ڪندڙ ٿي لنگھو ۽ چئو ته اسان جا ڏوھ بخش ته اوھان جون مدايون اوھان کي بخشيون ، ۽ چڱائي ڪندڙن کي سگھو وڌائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və belə deyərlər : “ Ey Rəbbimiz ! Cəhənnəm əzabını bizdən sovuşdur . Şübhəsiz ki , onun əzabı həmişəlikdir ! \t ۽ اُھي جيڪي چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان کان دوزخ جو عذاب ٽار ، بيشڪ دوزخ جو عذاب ( وڏي ) چَٽي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OECD \t ڪلاڪ حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spartan \t ڪملا مرڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Alış-verişin , dostluğun və şəfaətin mümkün olmayacağı gün ( qiyamət günü ) gəlməmişdən əvvəl sizə verdiyimiz ruzidən paylayın ! Kafirlər ( bunu inkar edənlər ) isə ( özlərinə ) zülm edənlərdir ! \t اي مؤمنؤ جيڪي اوھان کي ڏنوسون تنھن مان اُن ڏينھن جي اچڻ کان اڳ خرچ ڪريو جنھن ۾ نه ڪو واپار ۽ نه ڪا ياراڻي آھي ۽ نه ڪا پارت ھلندي ، ۽ ڪافر ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra başqa-başqa nəsillər yaratdıq . \t وري کانئن پوءِ ٻيا جُڳ پيدا ڪياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Издательств о Hegel \t پڙهائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa pis əməllər edənlər əzabımızdan sovuşa biləcəklərini güman edirlər ? Onlar necə də pis mühakimə yürüdürlər ! \t جيڪي بڇڙايون ڪن ٿا تن ڀانيو آھي ڇا ته اسان کون اڳتي نڪري ويندا ؟ جيڪو نبيرو ڪن ٿا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Asiya \t مشرق ڏيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz onu ( Qur ’ anı ) Qədr gecəsi ( lövhi-məhfuzda dünya səmasına ) nazil etdik ! \t بيشڪ اسان قرآن شب قدر ۾ لاٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ümman yaradar — \t هندستان، دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın yaratdıqlarıdır . İndi siz mənə göstərin görüm , Ondan başqaları nə yaradıblar . Xeyr ! Zalımlar açıq-aydın azğınlıq içindədirlər . \t اِھا الله جي بڻاوت آھي پوءِ مونکي ڏيکاريو ته جيڪي اُن ( الله ) کانسواءِ ( ٻيا ) آھن تن ڇا بڻايو آھي ، بلڪ ظالم پڌريءَ ڀُل ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uyduran və ya Onun ayələrini yalan hesab edən kimsədən daha zalım kim ola bilər ? Şübhəsiz ki , zalımlar nicat tapmayacaqlar ! \t ان کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ جنھن الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو يا سندس آيتن کي ڪوڙو ڄاتو ، ڪو شڪ نه آھي ته ظالم نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ördəkin \t سيراپ هڪ دلير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , axirətə inanmayanlar mələklərə ( onların Allahın qızları olduğunu iddia edərək ) qadın adları verirlər . \t بيشڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن سي ملائڪن تي ڌيئرن جا نالا رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan onları üstələmiş və Allahı zikr etməyi onlara unutdurmuşdur . Onlar şeytanın firqəsindəndirlər . Şübhə yoxdur ki , şeytanın firqəsindəkilər ziyana uğrayanlardır . \t مٿن شيطان غالب ٿي ويو آھي پوءِ اُنھن ( جي دل ) کان الله جي يادگيري وساريائين ، اِھي ( ماڻھو ) شيطان جي جماعت آھن ، خبردار ( ٿيو ته ) بيشڪ شيطان جي جماعت ئي ٽوٽي واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Küləklə sovrulanlar ” nəticə \t جنهن وٽ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü ancaq Allahın əlindədir . Qiyamət qopacağı gün – məhz o gün batil danışanlar ( Allaha iftira yaxanlar ) ziyana uğrayacaqlar ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ جنھن ڏينھن قيامت ٿيندي تنھن ڏينھن ڪُوڙا ڇيئو پائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin özünüz də ( sizi yaradanın birliyini sübut edən ) əlamətlər vardır . Məgər görmürsünüz ? \t ۽ اوھان جي جندن ۾ به ، پوءِ نٿا ڏسو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , müttəqilər üçün nicat yeri vardır . \t بيشڪ پرھيزگارن لاءِ ڪاميابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə bilirsən , bəlkə də , o ( səndən islama dair soruşub öyrənəcəkləri ilə ) təmizlənəcəkdir ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي جيڪر اُھو سڌرجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fernando Peres \t الرحم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmünə gəlincə , Biz onlara haqq yolu göstərdik , amma onlar korluğu ( küfrü ) doğru yoldan üstün tutdular . Beləliklə , onları qazandıqları günahların ucbatından zəliledici ildırım əzabı yaxaladı . \t ۽ ثمود ( قوم ) سو اُنھن کي پڌرو رستو ڏيکاريوسون پوءِ ھدايت کان انڌائي کي پسند ڪيائون پوءِ خوار ڪندڙ عذاب جي ڪڙڪي کين پڪڙيو انھي ڪري جو ( بڇڙا ڪم ) ڪمائيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , hər çətinlikdən sonra bir asanlıq gələr ! ( Buna görə də çətinliklərə səbirlə dözmək lazımdır ! ) \t بيشڪ اھنج سان گڏ سھنج آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sims \t چڱا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizdən əvvəlkilərə ( keçmiş ümmətlərə ) də neçə-neçə peyğəmbərlər göndərmişdik . \t ۽ اڳين ( قومن ) ۾ گھڻائي پيغمبر موڪلياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun növbənöv bitkilərlə yarılan yerə ! \t ۽ ڦاٽن واريءَ زمين جو ( به ) قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qəflətdə olanları və iman gətirməyənləri işin bitmiş olacağı ( haqq-hesab çəkilib mö ’ minlərin Cənnətə , kafirlərin isə Cəhənnəmə girəcəyi ) peşmançılıq günü ( insanın pis əməllərinə görə peşman olacağı , lakin bu peşmançılığın heç bir fayda verməyəcəyi qiyamət günü ) ilə qorxut ! \t ۽ کين پشيماني جي جي ڏينھن کان ڊيڄار جنھن ڏينھن ڪم پورو ڪبو ، ۽ اُھي غفلت ۾ آھن ۽ اُھي ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz orada xurma və üzüm bağları əmələ gətirir , bulaqlar qaynadırıq ki , \t ۽ منجھس کجورين ۽ ڊاکن جا باغ پيدا ڪياسون ۽ اُنھن ( باغن ) ۾ ڪي چشما وھاياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , Allahı və Onun Elçisini incidənləri Allah həm bu dünyada , həm də Axirətdə lənətləmiş və onlara alçaldıcı bir əzab hazırlamışdır . \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر کي ايذائيندا آھن تن الله دنيا ۽ آخرت ۾ لعنت ڪئي آھي ۽ اُنھن لاءِ خواريءَ وارو عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , mehrabda durub namaz qılarkən mələklər onu çağırdılar : “ Allah səni , Allah tərəfindən olan Kəlməni təsdiq edən , qövmünün ağası , nəfsinə hakim və əməlisalehlərdən bir peyğəmbər olacaq Yəhya ilə müjdələyir ” . \t پوءِ مَلائڪن سڏيس ۽ اُن مَسجد ۾ بيٺي نماز پڙھي ٿي ( ملائڪن چيس ته ) الله توکي يحيىٰ ( جي ڄمڻ ) جي خوشخبري ڏئي ٿو جو الله جي حُڪم ( سان پيدا ٿيل عيسىٰ ) جو سَچو ڪندڙ ۽ سردار ۽ جَتو سَتو ۽ صالحن مان پيغمبر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Allah sənə böyük bir qələbə ilə kömək etsin . \t ۽ الله غالب سوڀ سان توکي سوڀارو ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John \t جوئر انگريزي Sorghum vulgare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Onlar ( bütlər ) , həqiqətən , çox insanı ( haqq yoldan ) azdırıblar . İndi kim arxamca gəlsə , o , şübhəsiz ki , məndəndir . Kim mənə qarşı çıxsa , ( bilsin ki , tövbə edəcəyi təqdirdə ) Sən ( günahları ) bağışlayansan , ( bəndələrinə ) rəhm edənsən ! \t اي منھنجا پالڻھار انھن ( بتن ) ماڻھن مان گھڻن کي ڀُلايو آھي ، پوءِ جيڪو منھنجي پويان لڳو سو بيشڪ منھنجو آھي ، ۽ جنھن منھنجي نافرماني ڪئي ته تون بيشڪ بخشڻھار مھربان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Inc \t گڏجي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bottas \t ڏيکاريندڙ ڊيلرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qohum-əqrəbaya da , yoxsula da , müsafirə də haqqını ver . Lakin malını lazım olmayan yerə sərf etmə . \t ۽ مائٽي وارا ۽ مسڪينن کي ۽ مُسافرن کي سندن حق ڏي ۽ اڍنگائيءَ سان اجايو نه وڃاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dünya səmasını parlaq ulduzlarla bəzədik \t بيشڪ اسان دُنيا جي آسمانن کي تارن جي سونھن سان سينگاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər : ) “ Əgər doğru danışırsınızsa , ( bir xəbər verin görək ) bu və ’ d etdiyiniz qiyamət ( və ya əzab ) nə vaxt olacaq ? ” – deyə soruşarlar . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو انجام ڪڏھن ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın əli \t ته خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi analarınızın bətnlərindən heç bir şey bilmədiyiniz ( dərk etmədiyiniz ) halda çıxartdı . Sonra sizə qulaq , göz və qəlb verdi ki , ( Allahın əmrlərini eşidib , qüdrətini və əzəmətini görüb , vəhdaniyyətini duyub ) şükür edəsiniz ! \t ۽ الله اوھان کي اوھان جي مائن جي پيٽن مان ڪڍيو جو ڪُجھ نه ڄاڻندا ھيؤ ۽ اوھان جا ڪنّ ۽ اکيون ۽ دليون بڻايائين ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çıxış \t توريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hara səfərə çıxsan , namaz qıldıqda üzünü Məscidulharama tərəf çevir ! Çünki bu , sənin Rəbbindən gələn haqdır ! Allah sizin etdiklərinizdən xəbərsiz deyildir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جتان ( به ) نڪرين ته پنھنجو منھن تعظيم واريءَ مسجد ڏانھن ڦيراءِ ، ۽ بيشڪ اِھو ( ڦيرائڻ ) تنھنجي پالڻھار وٽان بلڪل سچ آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zorge ləqəbindən \t سگھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxanlara Şeytandan bir vəsvəsə ( zərər ) toxunduğu zaman onlar ( Allahın əzabını , lütfünü və mərhəmətini ) xatırlayıb düşünərlər və dərhal ( gözləri açılıb ) görən olarlar . \t جيڪي پرھيزگار آھن تن کي جڏھن شيطان کان ڪو وسوسو پھچندو آھي تڏھن الله کي ياد ڪندا آھن پوءِ اُھي اُنھيءَ ئي مھل ڏسندڙ ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jurnalına \t اداڪار ٽوئيٽر آهي ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "barkodlaşdırma \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on və əsgərləri ) günəş doğduqda onların ( İsrail oğullarının ) arxasınca düşdülər . \t پوءِ سج اُڀرندي ئي اُنھن ( بني اسرائيلن ) جي پوئتان پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər mö ’ min qadınlarla evlənib onlara toxunmadan əvvəl talaqlarını versəniz , artıq onlar üçün sizə gözləmə müddəti saymağa ehtiyac yoxdur . ( Onları evlərinizdə saxlayıb gözləmə müddətini başa vurmağa məcbur etməyin . Aranızda yaxınlıq olmadığı üçün nə vaxt istəsələr , o vaxt da başqasına ərə gedə bilərlər ) . Belə olduqda onlara bir şey ( mehrin yarısını və ya bir az mal ) verib gözəl tərzdə sərbəst buraxın ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن مؤمنياڻين کي پرڻجو ( ۽ ) وري کين ھٿ لائڻ کان اڳ طلاق ڏيو تڏھن مٿن ڪا عِدّت اوھان لاءِ ڪانھي جنھن کي ( اوھين ) ڳڻيو ، پوءِ کين ( ڇڙو ) جورو ڏيو ۽ چڱيءَ طرح سان کين ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xocalı soyqırımının qanlı \t پردي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yadınıza salın ki , Tih səhrasında yaşadığınız zaman ) üstünüzə buludla kölgə saldıq və : “ Ruzi olaraq verdiyimiz halal şeylərdən yeyin ! ” ( deyərək ) sizə qüdrət halvası və bildirçin göndərdik . Onlar ( əcdadınız ) isə ( itaətdən boyun qaçırmaqla ) Bizə deyil , ancaq özlərinə zülm etmiş oldular . \t ۽ اوھان تي ڪڪر جي ڇانوَ ڪئي سون ۽ اوھان تي مَنّ ۽ سلوىٰ لاٿاسون ، ته جيڪي اوھان کي سٺين شين مان رزق ڏنوسين سو کائو ، ۽ اسان تي ( ڪي ) ظلم نه ڪيائون پر پاڻ تي ظلم ڪندا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt qardaşları Lut onlara dedi : “ Məgər qorxmursunuz ? \t جڏھن کين سندن ڀاءُ لُوط چيو ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Falcon \t ٺوڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uill Poulter \t شاعر رڙ ڪندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qanuna SSRİ \t مارگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , əsl din ancaq Allaha məxsusdur . Allahı qoyub başqalarını özlərinə dost tutanlar : “ Biz , onlara ancaq bizi Allaha daha çox yaxınlaşdırsınlar deyə ibadət edirik ” – deyirlər . Əlbəttə ki , Allah ziddiyyətə düşdükləri şeylər barəsində onların arasında Öz hökmünü verəcəkdir . Şübhəsiz ki , Allah yalançı və kafirləri doğru yola yönəltməz . \t خبردار ٿيءُ خالص عبادت الله ئي جي لاءِ آھي ، ۽ جن الله کانسواءِ ٻيا دوست ڪري ورتا ، ( سي چوندا آھن ته ) انھن کي رڳو ھن لاءِ پوڄيندا آھيون ته اسان کي الله ڏانھن مرتبي ۾ ويجھو ڪن ، جنھن ڳالھ بابت اُھي جھڳڙو ڪندا آھن تنھن بابت بيشڪ انھن جي وچ ۾ الله فيصلو ڪندو ، بيشڪ الله اُنھي کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو جيڪو ڪوڙو ( ۽ ) بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , sizin Allahdan başqa tapındıqlarınız yer üzündə nə yaratmışlar ? Yoxsa onların göylərin yaradılmasında bir şərikliyi var ? Əgər doğru danışanlarsınızsa , mənə bundan əvvəl nazil olmuş bir kitab və ya elmdən qalan bir əsər gətirin ” . \t ( کين ) چؤ ته ڏسيو ته سھي الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو تن ڪا بڻاوت بڻائي آھي ڇا مون کي ڏيکاريو ته زمين ( جي شين ) منجھان ڪھڙي شيء پيدا ڪئي اٿن يا آسمانن ( جي بڻائڻ ) ۾ انھن جي ڪا ڀائيواري ( ثابت ) آھي ڇا ؟ جيڪڏھن سچا آھيو ته ھن کان اڳ ( آيل ) ڪوبه ڪتاب يا ڪا علمي سَند مون وٽ آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə üzü üstə sürünərək gedən daha doğru yoldadır , yoxsa düz yolda özü şax gedən ? \t ڀلا جيڪو پنھنجي مُنھن ڀر اونڌو ڪريل ھلندو ھجي سو وڌيڪ سڌي رستي وارو آھي يا اُھو جيڪو سڌو سنئون سڌي واٽ تي ھلندو ھجي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daha Sakit \t مختصر ڪهاڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütün bunlar Rəbbinə tərəf ) dönüb qayıdan hər bir bəndə üçün ibrət dərsi və öyüd-nəsihət olsun deyə etdik . \t سڀڪنھن ورندڙ ٻانھي جي واٽ ڏيکارڻ ۽ نصيحت ڏيڻ لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunda həssas qəlbi olan , hazır durub diqqətlə qulaq asan kimsə üçün ibrət vardır . \t بيشڪ انھيءَ ڳالھ ۾ اُنھي لاءِ نصيحت آھي جنھن کي دل ھجي يا جو دل لائي ڪن ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andrey Saxarov \t سخاروف نمائندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : ” Başqaları ( mühacir və ənsar ) iman gətirdikləri kimi siz də iman gətirin ! ” – deyildiyi zaman ( öz aralarında ) : “ Biz də səfehlər ( ağılsızlar ) kimi iman gətirək ? ” -deyə cavab verirlər . ( Ey mö ’ minlər ! ) Agah olun ki , səfeh onların özləridir , lakin ( bunu ) bilmirlər . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جھڙي طرح ٻـين ماڻھن ايمان آندو آھي ( تھڙي طرح اوھين به ) ايمان آڻيو ( تڏھن ) چوندا آھن ته جئن بي سمجھن ايمان آندو آھي تئن ايمان آڻيون ڇا ؟ خبردار ، اُھي ئي بي سمجھ آھن پر نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riot \t توسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Malo \t سان دلچسپي هئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timor - Leste \t عراق جو گورنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atalarının onlara əmr etdiyi yerlərdən daxil olmalarının Allahın yanında onlar üçün heç bir faydası olmadı , lakin bu , Yaqubun nəfsindəki bir istək idi ki , onu da yerinə yetirdi . Həqiqətən də , o , elm sahibi idi , çünki onu Biz öyrətmişdik . Lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t ۽ جھڙي طرح سندن پيءُ کين حُڪم فرمايو ھو تھڙي طرح جنھن مھل ( مصر جي دروازن کان ) گھڙيا ، ( تنھن مھل جيڪا سختي پھچين ھا ) ته سندن پيءُ الله جي تقدير مان کائن ڪجھ به ٽاري نه ٿي سگھيو ( اھو حُڪم ڪرڻ ) يعقوب جي دل ۾ رڳو ھڪ خيال ھو جو اُن کي پورو ڪيائين ، ۽ جيڪي کيس سيکاريو ھوسون تنھن سببان ( اُھو ) علم وارو ھو پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları haqsızcasınamı məsxərəyə qoyurduq ? Nə isə , onlar gözə dəymirlər ? ” \t ( ناحق ) ساڻن ٺـٺوليون ڪندا ھواسون ڇا يا کانئن اسان جون اکيون ترڪيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblisin onlar haqqındakı zənni düz çıxdı . ( İçərilərindən ) bir dəstə mö ’ min istisna olmaqla , hamısı ona uydu . \t ۽ بيشڪ ابليس انھن به نسبت پنھنجي گمان کي سچو لڌو جو مؤمنن جي ھڪ ٽوليءَ کانسواءِ ٻـين اُن جي تابعداري ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəd K \t قومپرستن 9 آگسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tələbatını \t کي بخشيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baş verənlərdən həvəslənən \t Montaigne دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Camaat sənə o Saat barədə sual verir . De : “ Onu yalnız Allah bilir ! ” Nə bilirsən , bəlkə də , o Saat lap yaxınlaşmışdır . \t ماڻھو توکان قيامت بابت پڇن ٿا ، ( کين ) چؤ ته اُن جي خبر رڳو الله وٽ آھي ، ۽ ڪھڙيءَ ( ڳالھ ) توکي ڄاڻايو متان قيامت ويجھڙو ئي ٿيندي ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Allahın ayələri barəsində mübahisə edənləri görmürsənmi ? Onlar necə də ( haqdan ) döndərilirlər ! \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا جيڪي الله جي آيتن بابت جھڳڙو ڪندا آھن ؟ ( اُھي ) ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "L' Elizia \t لالي چوڪيدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şirkətini \t بيرو آخري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Oğlum ! Yuxunu qardaşlarına danışma , yoxsa sənə hiylə qurarlar . Həqiqətən , şeytan insanın açıq-aydın düşmənidir . \t ( يعقوبؑ ) چيو ته اي منھنجا پٽ پنھنجو خواب پنھنجن ڀائرن وٽ بيان نه ڪج نه ته تولاءِ ڪو ڦند ڦيريندا ، بيشڪ شيطان انسان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pul qazanırd ı \t ٽرسٽ عربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsmaili , İdrisi və Zülkifli də yada sal ! Hamısı səbir edənlərdən idilər . \t ۽ اسماعيل ۽ ادريس ۽ ذوالڪفل کي ( ياد ڪر ) ، ھر ھڪ صابرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tolbert \t ڏسو بيوسوبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MGM \t منهنجو متيرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumrusiya - \t هن روسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əməli Firon nəslinin və onlardan əvvəlkilərin əməlinə bənzəyir . Onlar Bizim ayələrimizi yalan hesab etdilər , Allah da onları günahlarına görə yaxaladı . Allah şiddətli cəza verəndir . \t ( اُنھن جو حال ) فرعونين جي ۽ اُنھن جي حال جھڙو آھي جي کانئن اڳ ھؤا ، ( اُنھن ) اسان جي آيتن کي ڪُوڙو ڀانيو ، پوءِ الله سندن گناھن سببان کين پڪڙيو ، ۽ الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bilinən \t ويس پاتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizi torpaqdan xəlq etməsi , Onun dəlillərindəndir . Sonra da siz bir insan kimi yer üzünə yayıldınız . \t ۽ سندس نشانين مان ھيءُ آھي جو اوھان کي مٽيءَ مان بڻايائين وري اُنھيءَ مھل اوھين ماڻھو ٿي گھمو ڦرو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ziqmund \t هن جي مادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kəndin orta \t هتي موجود 99"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onlar yalan uydurub deyirlər : \t خبردار ھُجو ( ته ) بيشڪ اُھي پنھنجي ( ھٿرادو ٺھيل ) ڪوڙ مان چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları Rəbinin yanında əmin-amanlıq yurdu ( Cənnət ) gözləyir . Allah onların gördüyü işləri himayə edəndir ( və ya gördükləri yaxşı işlərə görə Allah onların dostudur ) . \t اُنھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ بھشت آھي ۽ اُھو سندن سنڀاليندڙ آھي ( ھيءُ سڀ ) انھيءَ ڪري ( آھي ) جو ( چڱا ) ڪم ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz heç kəsi gücü çatmayan işi görməyə vadar etmərik . ( Hər kəsi yalnız qüvvəsi çatdığı qədər yükləyərik . Namazı ayaq üstə qıla bilməyən oturub qıla bilər . Xəstəliyinə , zəifliyinə görə oruc tuta bilməyən orucunu yeyə bilər ) . Bizdə haqqı söyləyən bir Kitab vardır . Onlara ( haqsız yerə əsla ) zülm olunmaz . \t ۽ ( اسين ) ڪنھن به جيءَ تي سندس طاقت کانسواءِ تڪليف نه ٿا رکون ۽ اسان وٽ ھڪ ڪتاب آھي جو سچ ڳالھائيندو آھي ۽ انھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "html \t اولين ترجيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın ardınca qövmü öz zinət əşyalarından böyürən bir buzov heykəli düzəltdilər . Məgər bu heykəlin onlarla danışmadığını , onlara düz yol göstərmədiyini görmürdülərmi ? Buna baxmayaraq ona məbud kimi sitayiş edib zalımlardan oldular . \t ۽ مُوسىٰ جي قوم کانئس پوءِ انھن ( قبطين ) جي زيورن مان گابي جو بوتو اھڙو ٺاھي ورتو جنھن کي رنڀ ھئي ، نه ٿي ڏٺائون ڇا ته اُھو ساڻن نه ڳالھائيندو ھو ۽ نڪي انھن کي واٽ ڏيکاريندو ھو ؟ اُن کي ( خدا ڪري ) ورتائون ۽ ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( ne ’ mətləri , cah-cəlalı ilə fəxr etdiyiniz ) dünya həyatı göydən endirdiyimiz yağmura bənzər ki , onunla yer üzündə insanların və heyvanların yeyəcəyi bitkilər yetişib ( əlvan çiçəklər və müxtəlif meyvələrlə ) bir-birinə qatışar . Nəhayət , yer üzü bəzəklənib süsləndiyi və sakinləri də ( onun məhsulunu , meyvəsini ) yığmağa qadır olduqlarını zənn etdikləri vaxt gecə , yaxud gündüz əmrimiz ( bəlamız ) gələr və Biz onu , dünən üzərində bol məhsul olmamış kimi , ( yolunub ) biçilmiş bir hala gətirərik . Biz ayələrimizi düşünən bir ümmət üçün belə ətraflı izah edirik ! \t دُنيا جي حياتي جو مثال رڳو انھي پاڻي وانگر آھي جنھن کي آسمان کان وسايوسون پوءِ ساڻس زمين جا ( اُھي ) اوڀڙ رليا مليا جن مان ماڻھو ۽ ڍور کائيندا آھن ، ايتري تائين جو جنھن مھل زمين پنھنجي ساوڪ ورتي ۽ سينگاري ۽ سندس رھڻ وارن ڀانيو ته پاڻ مٿس وسوارا آھن ( تنھن مھل ) اوچتو اُن کي رات جو يا ڏينھن جو اسانجو حُڪم پھتو پوءِ اُن کي لُڻيل ( ناس ) ڪري ڇڏيوسون ڄڻڪ ڪالھ ئي نه ھُئي ، اھڙي طرح سمجھندڙ قوم لاءِ کولي نشانيون بيان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schönbrunn \t Schonbrunn دان Bernhard Fischer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun günəşi bürüyən gecəyə ! \t ۽ رات جو ( قسم آھي ) جڏھن سج کي ڍڪي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amanda \t بوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadında olsun ki , bir zaman Loğman öz oğluna nəsihət edərək belə demişdi : “ Oğlum ! Allaha şərik qoşma . Doğrudan da , Allaha şərik qoşmaq böyük zülmdür ! ( Ağır günahdır ! ) ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن لُقمان پنھنجي پُٽ کي چيو ۽ اُنھيءَ کيس سمجھايو ٿي ته اي مُنھنجا پُٽڙا الله سان ( ڪنھن کي ) شريڪ نه ڪر ، ڇوته شرڪ وڏي بي انصافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Annapurna \t سوچيم، ٺاٺارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hücuma keçib tozanaq qaldıraraq \t جو اُن مھل رئي اُٿارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saray ı \t چوطرف باغ باغيچا لڳا پيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna səfirliyi \t يوڪريني سفارت ڪجهه قومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mübarizəy aparmışdır \t سوالن ڪي ميزبان طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torino \t تورينو فائدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara elə bir elçi gəlməzdi ki , ona istehza etməsinlər . \t ۽ ڪو پيغمبر وٽن نه ايندو ھو جو انھن سان ٺـٺوليون ڪرڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horizon \t ڪونھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kazaklar \t جنرل شيروف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu alan misirli öz arvadına : “ Ona yaxşı bax . Ola bilsin ki , bizə fayda versin və ya onu oğulluğa götürək ” – dedi . Beləliklə , Yusufu yer üzündə yerləşdirdik və ona yuxuları yozmağı öyrətdik . Allah Öz işini qələbə ilə başa çatdırandır . Lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t ۽ مصر وارن مان جنھن کيس ڳڌو تنھن پنھنجي زال ( زليخا ) کي چيو ته ھن جي چڱي تعظيم ڪج مانَ اسان کي ڪو فائدو ڏئي يا کيس پٽيلو ڪري رکون ، ۽ ا ھڙي طرح يُوسفؑ کي مصر ۾ جاءِ ڏني سون ، ۽ ھن لاءِ ته کيس خوابن جو تعبير سيکاريون ، ۽ الله پنھنجي ڪم تي غالب آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( şeytanlardan ) kim ( mələklərin söhbətinə ) xəlvəti qulaq assa , onu odlu bir axan ulduz ( məş ’ əl ) tə ’ qib edər ( və üstünə düşüb yandırar ) . \t پر جيڪو چوريءَ ٻڌي تنھن جي پويان پڌرو اُلنبو پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMD \t نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Münhen \t مون کان پاسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onu necə geri ala bilərsiniz ki , ( vaxtilə ) bir-birinizlə yaxınlıq etmişdiniz və onlar ( qadınlarınız ) sizdən möhkəm əhd-peyman almışdılar . \t ۽ بيشڪ اوھان ھڪ ٻئي کان نفعو وٺي چڪؤ ۽ ( زالن به ) اوھان کان ( مھر ڏيڻ جو ) پڪو انجام ورتو آھي اِنھيءَ ھوندي به اُھو ( مال ) ڪھڙي طرح کسيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əməvilərin imamlar ( \t ) جنهن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fortran \t مدد ضرورت آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və belə deyirdilər : “ Əcaba , biz öldükdən , toz-torpaq və sür-sümük olduqdan sonra , həqiqətən , yenidən dirildiləcəyikmi ? ! \t ۽ چوندا ھوا ته ، جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) اسين وري ( قبرن مان ) اُٿاريا وينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o , qeybi bilirmi ki , bunu görsün ? \t وٽس ڳجھ جي خبر آھي ڇا جو ڄڻڪ اُھو ( سڀ ڪجھ ) اکين سان ڏسندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minsk \t آرين خيا ل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuh qövmünü elçiləri yalançı saydıqları zaman suda batırdıq və onları insanlar üçün bir ibrət etdik . Biz zalımlar üçün ağrılı-acılı bir əzab hazırlamışıq . \t ۽ نوح جي قوم جڏھن پيغمبرن کي ڪُوڙو ڄاتو ( تڏھن ) کين ٻوڙيوسون ۽ کين ماڻھن لاءِ نشاني ڪئي سون ، ۽ ظالمن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) dedi : “ Kaş sizə çatan bir gücüm-qüvvətim olaydı , yaxud möhkəm bir arxaya söykənəydim ( alınmaz bir qalaya və ya güclü bir qəbiləyə pənah apara biləydim ) ! ” \t ( لُوط ) چيو ته جيڪڏھن مون کي اوھان سان مقابلي جي سگھ ھجي ھا يا ڪنھن ڏاڍي اوٽ جي پناھ وٺان ھا ( ته جيڪي ڪرڻو ھو سو ڪريان ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reyxstaq məclis \t آئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Söylə : “ Ey kitab əhli , sizinlə bizim aramızda eyni olan ( fərqi olmayan ) bir kəlməyə tərəf gəlin ! ( O kəlmə budur : ) “ Allahdan başqasına ibadət etməyək . Ona şərik qoşmayaq və Allahı qoyub bir-birimizi ( özümüzə ) Rəbb qəbul etməyək ! ” Əgər onlar yenə də üz döndərərlərsə , o zaman ( onlara ) deyin : “ İndi şahid olun ki , biz , həqiqətən , müsəlmanlarıq ( Allaha təslim olanlarıq ) ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ ھڪ ڳالھ ڏانھن اچو جا اسان ۽ اوھان جي وچ ۾ ھڪ جھڙي آھي ته الله کانسواءِ ڪنھن جي عبادت نه ڪريون ۽ نڪي ساڻس ڪنھن شيء کي شريڪ ڪريون ۽ نڪي اسان مان ڪو ڪنھن کي ( به ) الله ڌاران پالڻھار ڪري مڃي ، پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته چؤ ته شاھد ھُجو ته اسين پڪ مُسلمان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mən sizin üçün e ’ tibar olunası ( bel bağlanılası ) bir peyğəmbərəm ! \t بيشڪ آءٌ اوھان جو امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Rəbbimiz pakdır , müqəddəsdir ! Həqiqətən , biz zalım idik ! ” – dedilər . \t چيائون ته ( اسين ) پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي بيان ڪريون ٿا ۽ بيشڪ ( انھي نيت ڪري ) ظالم ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən heyz ( aybaşı ) barəsində sual edənlərə söylə : “ Heyz əziyyətli bir haldır . Heyz zamanı qadınlardan kənar olun , ( heyzdən ) təmizlənməyənə qədər onlarla yaxınlıq etməyin , təmizləndikdən sonra isə Allahın sizə əmr etdiyi yerdən ( buyurduğu qayda üzrə ) onlara yaxınlaşın ! ” Allah ( günahından ) tövbə edənləri , ( təmiz və ) pak olanları sevər ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان حيض ( جي حڪم ) بابت پُڇن ٿا ، چؤ ته اُھا پليتي آھي تنھنڪري زالن کان حيض ۾ پري ٿيو ۽ ايستائين کين ويجھا نه وڃو جيستائين پاڪ ٿين ، پوءِ جڏھن بلڪل پاڪ ٿين تڏھن جنھن واٽ کان الله اوھان کي موڪل ڏني آھي ( اُنھيءَ کان ) اُنھن ڏانھن اچو ، ڇوته الله توبه ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ۽ ( پڻ ) پاڪائي ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o , başqa bir yola ( məşriqə ) tərəf üz tutub getdi . \t وري سامان ( جي مدد ) سان ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün , gerçək bir gündür . Kim istəsə öz Rəbbi yanında sığınacaq tapar ! \t اِھو ڏينھن سچ پچ ( ٿيڻو ) آھي ، تنھنڪري جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( پنھنجي ) رھڻ جو ھنڌ ٺاھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dild \t اھ ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar qarışqa vadisinə gəlib çatdıqda bir qarışqa dedi : “ Ey qarışqalar ! Yuvalarınıza girin ki , Süleyman və onun qoşunu özləri də hiss etmədən sizi tapdayıb məhv etməsinlər ” . \t تان جو جڏھن ڪِوۡلين جي ميدان تي پھتا ( تڏھن ) ھڪ ڪِوۡل چيو ته اي ڪيوۡليون اوھين پنھنجي ٻرڙن ۾ گھڙو ، ته سليمان ۽ سندس لشڪر پنھنجي بي خبريءَ ۾ اوھان کي نه لتاڙين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siam \t جتي روڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Onları ilk dəfə yaradan Özü onları dirildəcəkdir . O , hər bir məxluquna yaxşı bələddir . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جنھن اُنھن کي پھريون ڀيرو بڻايو سو اُنھن کي ( وري ) جياريندو ۽ اُھو سڀڪنھن پيدائش کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , biz Rəbbimizə qayıdacağıq ” . \t ۽ بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bağçalarda və çeşmələr başında olacaqlar ! \t باغن ۽ تلاون ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra isə başqalarını ( iman gətirməyənləri ) yox etdik . \t وري ( ھنن ) ٻـين کي ھلاڪ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "siz də mənim ibadət etdiyimə ibadət edən deyilsiniz . \t ۽ نڪي اوھين ان جي عبادت ڪندؤ جنھن جي آءٌ عبادت ڪندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atalarınızın evlənmiş olduğu qadınlarla evlənməyin ! Yalnız keçmişdə ( Cahiliyyət dövründə ) olan bu cür işlər müstəsnadır . Əlbəttə , bu çox çirkin , iyrənc işdir və ( Allahın qəzəbinə səbəb olan ) pis bir yoldur ! \t ۽ جيڪي زالون اوھان جي پيئن پرڻيون سي اوھين نه پرڻيو پر جيڪي اڳي گذريو آھي ( سو گذريو ) ڇوته اُھا بي حيائي ۽ گناہ آھي ، ۽ اُھا بُڇڙي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "London \t سڀاڻي هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hellouin \" \t سوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Necə ola bilər ? ! Əgər onlar sizə qalib gəlsələr , nə qohumluq əlaqəsinə , nə də əhdə riayət etməzlər . Onların qəlbində nifrət olduğu halda , dildə sizi razı salmağa çalışarlar . Onların çoxu fasiqlərdir . \t ڪئن ( سندن انجام رھندو ) ۽ جيڪڏھن اوھان تي غالب ٿين ته اوھان بابت نڪي مائٽي جو ۽ نڪي انجام جو خيال رکن ، اوھان کي پنھنجين ( مِٺين ) زبانن سان راضي ڪندا آھن ۽ سندن دليون انڪاري آھن ، ۽ منجھانئن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqədd Roma \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalqların etnogenezind \t گرونگر ھاسٽل ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lynx \t شيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , namaz qılar , zəkat verər və axirətə tam yəqinliklə inanarlar . \t جيڪي نماز پڙھندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ اُھي آخرت جو ويساھ ( به ) رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leninqrad işinin \t Leningrad مرڪزي سوويت قيادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zorge \t ڊجيٽل ڪرنسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davis Kuboku tennisçisi \t عرصي هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu da bir həqiqətdir ki ) Biz yer üzündə olan hər şeyi ( vaxtı gələndə ) məhv edib qupquru bir torpağa döndərərik . ( Fani dünyaya , onun cah-cəlalına e ’ tibar yoxdur . Yer üzündə olan heç bir şey əbədi deyildir . Müəyyən dövrdən sonra orada mövcud olan hər şey məhv olacaqdır ) . \t ۽ ان زمين تي جيڪا ( ساول ) آھي سا اسين چٽي پٽي ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ətrafındakılara : ) “ Sizə göndərilmiş peyğəmbər , şübhəsiz ki , divanədir ! ” – dedi . \t ( فرعون ) چيو ته اوھان جو پيغمبر جيڪو اوھان ڏانھن موڪليو ويو آھي سو بيشڪ چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı həm də : “ Allah Özünə övlad götürmüşdür ! ” – deyənləri qorxutmaq üçün nazil etdi . \t ۽ انھن کي ڊيڄاري جيڪي چون ٿا ته الله ( پاڻ لاءِ ) پُٽ ورتو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onun evind \t لڏپلاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kafir olanlara de : “ Əgər onlar ( öz küfrlərindən , Peyğəmbərə və mö ’ minlərə qarşı müharibədən ) əl çəksələr , keçmişdəki günahları bağışlanar . Yox , əgər yenə ( yaramaz işlərə , döyüşməyə ) qayıtsalar , əvvəlkilərin ( keçmiş ümmətlərin ) başına gələnlər onların da başına gələr . \t ( اي پيغمبر ) ڪافرن کي چؤ ته جيڪڏھن اوھين مُڙندؤ ته جو ڪُجھ گذريو سو کين بخشبو ، ۽ جيڪڏھن ٻيھر ويڙھ ڪندا ته بيشڪ اڳين جي ( اھا ) عادت ٿي گذري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif dedi : ) “ Bu ( qadınlara həqiqəti e ’ tiraf etdirməyim ) ona görədir ki , ( vəzir evdə ) olmadıqda mənim ona xəyanət etmədiyimi və Allahın xainlərin hiylələrinə yol vermədiyini ( onları baş tutmağa qoymadığını ) bilsin ! \t ( يُوسفؑ چيو ته ) اِھو ھن لاءِ ھو ته ( عزيز ) ڄاڻي ته مون پرپٺ سندس خيانت نه ڪئي ھئي ۽ الله خيانت ڪندڙن جو فريب پورو ٿيڻ نه ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inistagram \t ها پٽ ڇو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "300 mq askorbin \t اهو کُتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim üçün bu dünyada da yaxşılıq yaz , axirətdə də . Həqiqətən , biz , Sənə üz tutduq ! ” Allah dedi : “ İstədiyimi əzabıma düçar edirəm . Mərhəmətim isə hər şeyi əhatə edir . Mən onu Allahdan qorxan , zəkat verən və ayələrimizə iman gətirənlər üçün yazacağam . \t ۽ اسان لاءِ ھن دُنيا ۾ ۽ آخرت ۾ چڱائي لک ڇوته اسين توڏانھن رُجوع ٿيا آھيون ، ( الله ) فرمايو ته آءٌ پنھنجو عذاب جنھن لاءِ وڻندو اٿم تنھنکي پھچائيندو آھيان ، ۽ منھنجي ٻاجھ سڀڪنھن شيء کي شامل آھي ، ۽ پوءِ آءٌ پنھنجي ٻاجھ انھن لاءِ لکندس جيڪي پرھيزگاري ڪندا آھن ۽ زڪواة ڏيندا آھن ۽ جيڪي منھنجي آيتن تي ايمان آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Qiyamət günü Allah onları rüsvay edəcək və deyəcək : “ Haqqında mübahisə etdiyiniz şəriklərim haradadır ? ” Elm verilmiş kimsələr deyəcəklər : “ Şübhəsiz ki , bu gün kafirlərə rüsvayçılıq və əzab üz verəcək ! ” \t وري قيامت جي ڏينھن کين خوار ڪندو ۽ چوندو ته ( اوھان جا ) مون سان ٺھرايل شريڪ جن جي بابت اوھين تڪرار ڪندا ھيؤ سي ڪٿي آھن ؟ جن کي عِلم ڏنو ويو سي چوندا ته اَڄ انھن ڪافرن تي خواري ۽ بڇڙائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "van der \t شاعر سان هم خيال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Freya \t ڌرتي ڌڏندي محسوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICA \t يعني مرد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz insanlar arasında üzə çıxarılmış ən xeyirli ümmətsiniz . Siz yaxşı işlər görməyi əmr edir , pis əməlləri qadağan edir və Allaha iman gətirirsiniz . Kitab əhli də iman gətirsəydi , əlbəttə , onlar üçün yaxşı olardı . Onların arasında iman gətirənlər də vardır . Əksəriyyəti isə haqq yolunu azmış fasiqlərdir . \t اوھين اھڙي ڀَلي اُمت ماڻھن لاءِ پيدا ٿيل آھيو جو چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندا آھيو ۽ مدن ڪمن کان جھليندا آھيو ۽ الله کي مڃيندا آھيو ، ۽ جيڪڏھن ڪتاب وارا ايمان آڻين ھا ته ضرور کين ڀَلو ھُجي ھا ، منجھانئن ڪي مؤمن آھن ۽ منجھانئن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moynihan \t هن انهي سان گهڻو ايذاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( başı ) üstündə ( ona kölgə salmaq üçün ) iri yarpaqlı bir ağac ( yaxud qabaq tağı ) bitirdik . \t ۽ مٿس وڻ ڪدوءَ ( جي قِسم ) مان ڄمايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yağmurla qayıdan göyə ! \t ۽ مينھن واري آسمان جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lük \t قاتلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəxtiyar Kavanlının yaradıcılıq tendensiyası \t ساره لورين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbim məni niyə bağışladı və nəyə görə hörmət sahiblərindən etdi ! ” \t ته ڇاجي ڪري منھنجي پالڻھار مون کي بخشيو ۽ مون کي عزت وارن مان ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna \t ان بعد ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman sən Uhuddakı döyüşdən ötrü möminləri mövqelərə yerləşdirmək üçün səhər tezdən ailəndən ayrılıb getdin . Allah , Eşidəndir , Biləndir ! \t ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جنھن مھل ( تون ) پنھنجي گھر مان سويرو نڪتين جو مؤمنن کي جنگ لاءِ مورچن تي وھاريئي ٿي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra mən onları aşkarcasına dəvət etdim . \t وري بيشڪ مون اُنھن کي ڏاڍيان سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç vaxt onlardan ölmüş bir kəsin cənazə namazını qılma , qəbrinin başında da durma . Çünki onlar Allahı və Onun Elçisini inkar etdilər və günahkar olaraq öldülər . \t ۽ منجھائن جيڪو مري تنھن تي بلڪل نماز نه پڙھ ۽ نڪي سندس قبر تي بيھ ، بيشڪ انھن الله ۽ سندس پيغمبر کي نه مڃيو ۽ اُھي بي دين ٿي مُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər dedi : “ Bizlərdən hər kəsin müəyyən bir yeri vardır . \t ۽ ( ملائڪ چوندا آھن ته ) اسان مان اھڙو آھي ئي ڪونه جنھن لاءِ ( عبادت جي ) ھڪ جاءِ ٺھرايل نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cyprian \t توهانجي رازداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mactan ) — Filippinin \t ھاڻي اسد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honda \t هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , ( gecə göydən gələn bir ildırım vasitəsilə ) onun ( bağının ) meyvəsi ( bütün var-dövləti ) tələf edildi . ( Səhər o kafir bağa gəldiyi zaman onu bu vəziyyətdə görüb bağa ) qoyduğu xərcə görə ( peşmançılıqdan ) əllərini ovuşdurmağa başladı . Bağın talvarları yerə çöküb viran qalmışdı . O ( qarşısındakı mənzərəyə baxaraq ) : “ Kaş Rəbbimə heç kəsi şərik qoşmayaydım ! ” – deyirdi . \t ۽ سندس ڦر کي ڇٽ ڪيو ويو پوءِ اُن ( جي بڻائڻ ) ۾ جيڪي خرچيو ھوائين تنھن تي پنھنجا ھٿ مَليندو رھيو ۽ اُھو ( باغ ) پنھنجين ( بڻايلن ) ڇتين سميت ڪريل ھو ۽ چيائين ٿي ته افسوس آھي پنھنجي پالڻھار سان ڪنھن کي شريڪ مُقرر نه ڪريان ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henri Lanqlua ( Henry Langlois \t فليش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lafayette Ali \t برادري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Litva \t ليتوانيا ڏانهن سامان پهچائ ڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi qüvvədən salmağa cəhd göstərənləri isə ən pis , ağrılı-acılı əzab gözləyir . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن ۾ مقابلو ڪندڙ ٿي ڊوڙيا انھن لاءِ ئي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan gələnlər arasında hər ikisinə gözəl xatirə qoyduq . \t ۽ پوين ۾ ( چڱي ساراھ ) انھن لاءِ ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1500 -ə yaxın növü \t بعد ۾ جاپان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dövrdə \t سندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boşanma iki dəfə olar . Bundan sonra qadını şəriətə müvafiq qayda üzrə saxlamaq , yaxud xoşluqla buraxmaq gərəkdir . Onlara verdiklərinizdən bir şey götürmək sizə halal olmaz . Yalnız hər ikisinin Allahın hədlərini yerinə yetirməyəcəklərindən qorxması istisnadır . Əgər siz onların Allahın hədlərini yerinə yetirməyəcəklərindən qorxsanız , qadının boşanmaq üçün bir şey əvəz verməsində ikisinə də heç bir günah yoxdur . Bunlar Allahın hüdudlarıdır , onları aşmayın ! Allahın hüdudlarını aşanlar – məhz onlar zalımlardır . \t طلاق ( رجعي پورا ) ٻه ڀيرا آھي ، پوءِ چڱيءَ طرح سان جھلڻ يا اِحسان سان ڇڏڻ ( لازم ) آھي ، ۽ جيڪو کين ڏنو اَٿوَ تنھن مان ڪجھ ( ورائي ) وٺڻ اوھان کي ھن ( حالت ) کان سواءِ حلال نه آھي جو ٻئي الله جي حدن کي نه پوري ڪرڻ کان ڊڄن ، پوءِ جيڪڏھن ( اي مسلمانؤ ) اوھين ڊڄو ته ٻئي الله جي حدن کي پورو ڪري نه سگھندا ته ( زال ) جيڪا شي عيوض ۾ ڏئي تنھن ( جي ڏيڻ وٺڻ ) ۾ ٻنھي تي گناھ نه آھي . اِھي الله جون حدون آھن اُنھن کان لنگھي نه وڃو ، ۽ جيڪي الله جي حدن کان لنگھي ويندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ay tutulacağı ; \t ۽ چنڊ گرھبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "prezidentin əmək fəaliyyəti tikinti \t خود شاه صاحب جي شاعري به ا نهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha yağı kəsilənlər Cəhənnəmə sürüklənib toplanılacaqları günə qədər bir yerdə saxlanacaqlar . \t ۽ جنھن ڏينھن الله جا ويري باھ ڏانھن گڏ ڪيا ويندا پوءِ ( تنھن ڏينھن ) اُھي ( ھڪ ٻئي جي اچڻ تائين ) ترسايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "osmos sistemində təmizlənmiş \t ٻنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olunmazsa onda yeni bir \t مسيح کڙو نه ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "George Orwell \t جارج واشنگٽن آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günü də Odur \t ڏينھن کي بخشيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Firon \t پالڻھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hangzhou \t فرق آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Görün göylərdə və yerdə nələr var ” . Lakin iman gətirməyən adamlara dəlillər və xəbərdarlıqlar heç bir fayda vermir . \t چؤ ته نھاريو ته آسمانن ۽ زمين ۾ ڪھڙيون ( سندن قدرتون ) آُھن ؟ ۽ نه مڃيندڙ قوم کي نشانيون ۽ ڊيڄارڻ فائدو نه ڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krakov \t جمعه وچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , tər-təmiz olduqları halda , mələklər onların canını alıb deyirlər : “ Sizə salam olsun ! Əməllərinizə görə Cənnətə girin ! ” \t ( اِھي اُھي آھن ) جن کي ملائڪ پاڪ حالت ۾ ماريندا آھن ( ملائڪ ) چوندا آھن اَلسّلامُ عليڪم جيڪي ڪندا ھيؤ تنھن سببان بھشت ۾ گھِڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allahındır . O , istədiyini bağışlayar , istədiyinə də əzab verər . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ( سو خاص ) الله جو آھي ، جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي بخشيندو آھي ۽ جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي عذاب ڪندو آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayrıld \t آھيا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rochester \t ويئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montreal \t حڪومت جون چوڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sizin üçün həmçinin mənşə e ’ tibarilə ) Sina dağından çıxan bir ağac da ( yaratdıq ki ) , o , yeyənlər üçün zeytun və ( çörəyin üstünə yaxılan , xörəyə qatılan ) yağ bitirər . \t ۽ اھُو ( زيتون جو ) وڻ ( پيدا ڪيوسون ) جو طُور سَينا مان نڪرندو آھي ( اھڙي طرح ) ڄمندو آھي جو تيل ۽ کائڻ وارن لاءِ ٻوڙ پيدا ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "franklıların gəlişindən \t ايڊيشنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" əl - \t درَوازي مان نِڪتو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər ) Allaha and içirlər ki , ( Peyğəmbər haqqında nalayiq sözlər ) deməyiblər . ( And olsun ki ) onlar küfr sözünü demiş , islamı ( zahirən ) qəbul etdikdən sonra kafir olmuş , müvəffəq ola bilmədikləri bir işə ( Təbuk döyüşündən qayıdarkən Peyğəmbərə qarşı hazırladıqları sui-qəsdə ) girişmişdilər . ( Münafiqlərin Peyğəmbərə və mö ’ minlərə qarşı ) kin-küdurət bəsləmələrinin səbəbi yalnız Allahın və Peyğəmbərinin Öz ne ’ mətləri ilə onları varlandırmasıdır . Bununla belə , əgər ( ikiüzlülüklərindən və digər yaramaz əməllərindən ) tövbə etsələr , onlar üçün xeyirli olar . Yox , əgər ( imandan ) üz döndərsələr , Allah onları dünyada və axirətdə şiddətli bir əzaba mübtəla edər . Yer üzündə onların nə bir dostu , nə də bir imdada yetəni var ! \t الله جو قسم کڻندا آھن ته ( پاڻ ) نه چيو اٿن ، ۽ بيشڪ ڪفر جو ڪلمو چيو اٿن ۽ پنھنجي اسلام ( آڻڻ ) کانپوءِ ڪُفر ڪيائون ۽ جنھن کي پھچي نه سگھيا تنھن لاءِ زور لاتائون ، ۽ اِھو اُنھن رڳو ھن ڳالھ جو بدلو ڏنو جو الله پنھنجي فضل سان ۽ سندس رَسُول کين شاھوڪار ڪيو ، ۽ پوءِ جيڪڏھن توبه ڪن ته انھن لاءِ ڀلي آھي ، ۽ جيڪڏھن ڦرندا ته الله دُنيا ۽ آخرت ۾ کين ڏکوئيندڙ عذاب سان سزا ڏيندو ، ۽ مُلڪ ۾ انھن لاءِ نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "3 böyük \t ماڻهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "standartıdır ISO 22000 \t پروفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "National Geographic Channel SKY \t National Geographic Channel تي ڏٺو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşıq Vəli Aşıq \t برابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rodrigo \t جاڳندو رهيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krit \t مارئيءَ واتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MacDonald \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona belə xitab etdik : “ Ya İbrahim ! \t ۽ کيس سڏيوسون ته اي ابراھيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük problemi barmaqlarını tərpətmək istəməyən \t ڏهن ڏينهن تائين وهنجندي يا ٻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Azğınlar , Allaha asi olanlar bir-birinə ) deyəcəklər : “ ( Dünyada ) pis adamlar saydığımız kəsləri ( yoxsul mö ’ minləri ) niyə burda görmürük ? \t ۽ دوزخي چوندا ته اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو مڙسن ( مسلمانن مسڪينن ) کي نٿا ڏسون جن کي بڇڙن مان ڳڻيندا ھواسون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hobart \t تائين آنا ڏيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , zalımlar üçün bundan başqa əzab da hazırlanmışdır . Lakin onların çoxu bunu bilmir . \t ۽ بيشڪ ظالمن لاءِ ھن کانسواءِ ٻيو عذاب ( به ) آھي پر اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar göylərin və yerin mülkünə ( Allahın göylərdəki və yerdəki səltənətinə , qüdrətinə ) , Allahın yaratmış olduğu hər şeyə , əcəllərinin yaxınlaşması ehtimalına diqqət yetirib düşünmürlərmi ? Artıq buna ( bu Qur ’ ana ) inanmadıqdan sonra hansı kəlama inanacaqlar ? \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھيءَ ( ۾ ) ۽ الله ھر جنس مان جيڪي پيدا ڪيو آھي تنھن ۾ نه نھاريندا آھن ڇا ؟ ۽ ته متان سندن ( موت جي ) ٺھرايل مُدّت پوري ٿيڻ تي ھجي ، پوءِ قرآن پڄاڻا ڪھڙي ڳالھ تي ايمان آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın hədləridir ( hökmləridir ) . Hər kəs Allaha və Peyğəmbərinə itaət edərsə , Allah onu ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə əbədi olaraq daxil edər ki , bu da ( mö ’ minlər üçün ) böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t اِھي الله جون حدون آھن ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس رسول جي فرمانبرداري ڪندو تنھن کي ( الله اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ اِھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz düşünüb ibrət alsınlar deyə o suyu onların arasında paylaşdırdıq . Lakin insanların çoxu küfrdən başqa bir şey qəbul etmədilər . \t ۽ بيشڪ اُن ( مينھن ) کي سندن وچ ۾ ھن ڪري ڦيرائيندڙ آھيون ته نصيحت وٺن ، پوءِ گھڻا ماڻھو بي شڪريءَ کانسواءِ نٿا رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , insanları Allah yolundan döndərər , onu ( Allah yolunu ) əyri hala salmaq ( əymək ) istəyər və axirətdə də inkar edərlər ! ” \t جيڪي الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليندا رھيا ۽ ان جي واٽ جي ڏنگائي گھرندا رھيا ، ۽ اُھي آخرت کي نه مڃيندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tədqiqatları \t قدرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Liverpul \" \t سير سياحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ŞIMALI \t اسٽوٽ حملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki o , fikirləşərək qərara gəldi . \t بيشڪ اُن دل ۾ سوچ ڪئي ۽ ٺھراءُ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hicabın \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsr \t اپمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MDU \t UPMC فائلون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "' Soyuq Döyüş ' təşəbbüsçüləri \t ۾ ” سرد جنگ سڏڻ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecə-gündüz , yorulub-usanmadan ( Rəbbini ) təqdis edib şə ’ ninə təriflər deyərlər . \t ( اُھي ) رات جو ۽ ڏينھن جو پاڪائي بيان ڪندا آھن سُست نه ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o Bizim mömin qullarımızdandır . \t بيشڪ اُھو اسان جي مؤمن ٻانھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bloom \t رام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "mirası hərisliklə yeyirsiniz , \t ۽ مُئن جو مال سموروئي ڳھي ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Russo Joe Russo Genre fantastika fentezi \t کڻي گهر هلج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uyduran kəsdən daha zalım kim ola bilər ? Onlar Rəbbinin hüzuruna gətiriləcək və şahidlər : “ Bunlar Rəbbinə iftira yaxanlardır ” – deyəcəklər . Allahın lənəti olsun zalımlara ! \t ۽ جيڪو الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھي تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ، اھي پنھنجي پالڻھار جي آڏو ڪيا ويندا ۽ شاھد چوندا ته اھي آھن جن پنھنجي پالڻھار تي ڪوڙ چيو ، خبردار ( انھن ) ظالمن تي الله جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Zövcələrini razı salmağa çalışaraq Allahın sənə halal etdiyi şeyi nə üçün özünə qadağan edirsən ? Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي پيغمبر جنھن شيءِ کي الله تولاءِ حلال ڪيو آھي سا ڇو ٿو حرام ڪرين ؟ پنھنجين زالن جو راضپو گھرين ٿو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Perviz \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Mən sizi alovlanan bir atəşlə qorxutdum . \t پوءِ اوھان کي باھ کان ڊيڄاريم جا ڄڀي ڪري ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bilik səviyyəsi budur . Şübhəsiz ki , sənin Rəbbin Onun yolundan azanı da , doğru yolla gedəni də yaxşı tanıyır . \t اھا سندن علم جي پڄاڻي آھي ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار اُنھيءَ کي چڱيءَ طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو سندس واٽ کان ڀُلو ۽ جيڪو سڌي رستي ھليو تنھنکي ( به ) اُھو چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uels şahzadəsi \t اجلاس ۾ پرنس آف ويلز پڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robin \t ڪمند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ruzinizə şükür etməli olduğunuz halda , onu yalanmı hesab edirsiniz ? \t ۽ اُن کي ڪوڙ ڀانئين پنھنجو حصّو ڪريو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "üstündən də qaynar su içəcəksiniz . \t پوءِ مٿانئس تَتل پاڻيءَ مان پيئندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Singh \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karlson müştük \t هيلتائين جيڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Russell \t راحيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sinələri yenicə qabarmış ( dolmuş , tumurcuqlanmış , gözəllikdə və məlahətdə bir-birinə bənzər ) həmyaşıd qızlar . \t ۽ ھم عمر نوجوان زالون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dərhal ( qəbirlərindən çıxıb ) dümdüz bir yerdə olacaqlar ! \t پوءِ اتي جو اُتي ھڪ پڌري ميدان ۾ حاضر ٿيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sharp \t پڪي قلعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirpi \t سڃاڻندي هجين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitet Kitabxanasının \t سنڌ يونيورسٽي لائبريريء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monro doktrinası \t ٻوٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalmasa \t ويو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tommy \t ماني کائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hər kəs əvvəlcədən özü üçün nəyi tədarük edib , nəyi sonraya saxladığını biləcəkdir . \t ( تڏھن ) سڀڪو شخص اُھو ڄاڻندو جيڪي اڳي موڪليو ھوائين ۽ جيڪي پوئتي ڇڏيو ھوائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız ( günah etməklə özünə ) zülm eləyən ( qorxmalıdır ) . Lakin ( pislik etdikdən ) sonra tövbə ilə pisliyi yaxşılığa çevirən kəs ( bilsin ki , Mən beləsini ) bağışlayanam , rəhm edənəm ! \t پر جنھن ظلم ڪيو وري مدائي کانپوءِ مٽائي چڱائي ڪيائين ته بيشڪ ( اُنھيءَ لاءِ ) بخشڻھار مھربان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz ancaq Allaha təvəkkül edirik . Ey Rəbbimiz ! Bizi zalım qövmün əlində sınağa çəkmə ! \t پوءِ چيائون ته الله تي ڀروسو ڪيوسون ، اي اسان جا پالڻھار اسان کي ظالمن جي قوم جي پرک نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar gələn kimi Fir ’ ona dedilər : “ Əgər biz ( Musaya ) qalib gəlsək , yəqin ki , bizə bir muzd ( mükafat ) veriləcək , elə deyilmi ? ” \t پوءِ جنھن مھل جادوگر آيا ( تنھن مھل ) فرعون کي چيائون ته جيڪڏھن اسين ڏاڍا ٿيون ته اسان لاءِ ڪو انعام آھي ( يا نه ! ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əhd etdiyiniz zaman Allaha verdiyiniz əhdi yerinə yetirin . Allahı özünüzə zamin edib möhkəm and içdikdən sonra onu pozmayın . Həqiqətən , Allah nə etdiyinizi bilir ! \t ۽ جڏھن اوھين ( الله جو نالو وٺي ) پاڻ ۾ انجام ڪريو ( تڏھن ) الله جو انجام پاڙيو ۽ اوھين قَسمن کي سندن پڪي ڪرڻ کانپوءِ نه ڀڃو جو بيشڪ الله کي پاڻ تي نگھبان ڪيو اٿوَ ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keri Qrant \t کلائي کي ڇڏڻ لا ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BTR \t مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş bunun nə qədər böyük bir and olduğunu biləydiniz – \t ۽ جيڪڏھن ڄاڻو ته بيشڪ اُھو قسم وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə şəhərlər olmuşdur ki , əhalisi zülm edərkən Biz onları məhv etdik . İndi onlar özülünə qədər uçulmuşdur . Neçə-neçə tərk edilmiş quyular və neçə-neçə boş qalmış qəsrlər də vardır . \t پوءِ ڪيترائي ڳوٺ آھن جن کي ناس ڪيوسون ۽ اُھي ظالم ھوا پوءِ اُھي پنھنجي ڇتن سميت ڊٺل آھن ، ۽ گھڻا کُوھ اُجڙيل ۽ گھڻيون بلند ماڙيون سُڃيون پيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnqilab rəhbərləri \t ۾ هالاڻيءَ جنگ لڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barker \t شيبويا اسٽيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri altı gündə yaradan , sonra da Ərşə ucalan Odur . O , yerə girəni də , oradan çıxanı da , göydən enəni də , oraya qalxanı da bilir . Siz harada olsanız belə , O sizinlədir . Allah sizin nə etdiklərinizi görür . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش تي متوجه ٿيو ، جيڪي زمين ۾ گھڙندو آھي ۽ جيڪي نڪرندو آھي ۽ جيڪي آسمان مان لھندو آھي ۽ جيڪي منجھس چڙھي ويندو آھي سو ( سڀ ) اُھو ڄاڻندو آھي ، ۽ جتي اوھين ھجو اُتي اھو اوھان سان گڏ آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ( ya Rəsulum ! ) Rəbbinin ne ’ məti sayəsində divanə deyisən ! \t ته تون پنھنجي پالڻھار جي فضل سان ڪو چريو نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada yanmağa daha çox layiq olanları , əlbəttə ki , Biz yaxşı tanıyırıq . \t وري جيڪي انھن ۾ گھڙڻ جوڳا آھن تن کي اسين چڱو ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yanvarın 19 - \t بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , göylərdə və yerdə kim ( nə ) varsa ( mələklər , cinlər , insanlar – bütün canlılar , bütün məxluqat ) hamısı Allahındır ( Allahın quludur ) . Allahdan başqasına tapınanlar həqiqətdə Allaha qoşduqları şəriklərə tabe olmazlar ( çünki əslində heç kəs Allaha şərik olmağa layiq deyildir və ola bilməz ) . Onlar ancaq zənnə uyar və yalandan başqa bir şey deməzlər . \t خبردار بيشڪ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ جيڪي الله کانسواءِ ٻـين شريڪن جي عبادت ڪندا آھن سي ( حقيقت ۾ ) گمان کانسواءِ ٻئي جي تابعداري نه ڪندا آھن ۽ اُھي رڳو اٽڪلون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun yeddi qapısı vardır . Hər qapı üçün onlardan müəyyən bir dəstə təyin olunmuşdur . \t اُن کي ست دروازا آھن ، ھر ڪنھن دروازي لاءِ انھن مان وراھيل ڀاڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qoll \t واشنگٽن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( sizə ) nə kölgəlik olar , nə də ( sizi ) alovdan qoruyar . \t نه ٿڌي ڇانوَ ھوندي ۽ نه ( باھ جي ) توَ کان توکي بچائيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nlığında \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Equifax \t هاسٽلن تي قبضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəssamlarına \t پرويز رشيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Future ’s Financial System \t نه گامڻ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "remade Contra \t انيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TED \t ڳڻوان هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "War \t جي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona İshaqı və bir də Yaqubu bağışlayıb hamısını əməlisaleh insanlar etdik . \t ۽ ابراھيم کي اسحاق بخشيوسون ، ۽ يعقوب ( جو سندس پوٽو ھو ) وڌيڪ ( بخشيوسون ) ، ۽ سڀني کي صالح ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarını dənizdən ( sağ-salamat ) keçirtdik . Fir ’ on və əsgərləri zalımcasına və düşməncəsinə onların arxasınca düşdülər . ( Fir ’ on ) batacağı anda : “ İsrail oğullarının inandıqlarılarından başqa tanrı olmadığına iman gətirdim . Mən artıq ( Ona ) təslim olanlardanam ! ” – dedi . \t ۽ بني اسرائيلن کي سمنڊ کان ( پار ) لنگھايوسون پوءِ سندن پويان فرعون ۽ سندس لشڪر ظلم ۽ سرڪشي ڪرڻ لاءِ ايتري قدر سندن پُٺيان پيا جيسين ٻُڏا ( فرعون ) چيو ته ايمان آندم سچ آھي ته جنھن تي بني اسرائيلن ايمان آندو آھي تنھن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ۽ آءٌ مسلمانن منجھان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Mən Rəbbimdən sizin üçün bağışlanma diləyəcəyəm . Həqiqətən , O , Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t ( يعقوب ) چيو ته آءٌ سِگھو اوھان لاءِ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرندس ، ڇوته اُھو ئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Georgi Boyanov Boyanov \t ڳوٺ سائينڏني جوڻيجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aykido \t ڇا ٿيو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bury \t ٽاري پن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudilər ) Süleymanın səltənətinə ( şahlığına ) dair şeytanların oxuduqlarına ( sehr kitablara ) uydular . Süleyman ( bu kitablara uymadığı üçün ) kafir olmadı , lakin şeytanlar ( bildikləri ) sehri və Babildə Harut və Marut adlı iki mələyə nazil olanları xalqa öyrədərək kafir oldular . Halbuki ( o iki mələk ) : “ Biz ( Allah tətəfindən göndərilmiş ) imtahanıq ( sınağıq ) , sən gəl kafir olma ! ” – deməmiş heç kəsə sehr öyrətmirdilər . ( Bununla belə yəhudilər ) yenə də ər-arvad arasına nifaq salan işləri onlardan öyrənirdilər . Lakin onlar ( sehrbazlar ) Allahın izni olmadan heç kəsə zərər verə bilməzlər . Onlar ( yəhudilər ) ancaq özlərinə faydası olmayan , zərər verən şeyləri öyrənirdilər . Həqiqətən , onlar ( yəhudilər ) belə şeyləri satın alanların ( Allahın kitabını şeytan əməlləri ilə mübadilə edənlərin ) axirətdə payı olmadığını yaxşı bilirlər . Kaş ki , onlar özlərini nə qədər yaramaz bir şeyə satdıqlarını biləydilər ! \t ۽ اُھي ( يھودي توريت جي پيروي ڇڏي ) اھڙن ( باطل علمن ) جي پٺيان لڳا جيڪي سليمان جي واري ۾ شيطان پڙھندا ھوا ، ۽ سليمان ( جادو ڪرڻ جو ) ڪفر نه ڪيو پر شيطانن ڪفر ڪيو جو ماڻھن کي جادو سيکاريندا ھوا ، ۽ پڻ ( جادوءَ کي اسماء الٰهيه ساڻ بيجا استعمال ڪرڻ جي پٺيان پيا ) جيڪي ( اسماء الٰهيه جا اسرار ) ٻن ملائڪن ھاروت ۽ ماروت تي بابل ( شھر ) ۾ نازل ٿيا ھئا ، ۽ اُھي ٻئي ( انھن سڳورن علمن مان ) ڪجھ به ايسين ڪنھن ھڪڙي کي نه سيکاريندا ھوا جيسين ( ھي ) چوندا ھئا ته اسين رڳو پرکه آھيون تنھنڪري ( انکي بيجا ڪم ۾ آڻي ) ڪافر نه بڻج ( جو ناجائز ڪمن لاءِ اسماءِ الٰهي ڪم آڻڻ ڪفر آھي ) پوءِ کانئن اُھو سکندا هُئا جنھن سان مڙس ۽ سندس زال جي وچ ۾ ڦيٽو وجھندا هُئا ، ۽ اُھي اُن سان ڪنھين ھڪڙي کي الله جي حڪم ڌاران ڏکوئيندڙ نه هُئا ، جيڪا کين ڏکوئيندي ۽ فائدو نه ڏيندي سا سکندا هُئا ، ۽ بيشڪ ڄاتائون ٿي ته جنھن اُھا ڳڌي تنھن کي آخرت ۾ ڪو نصيب نه آھي ، ۽ جنھن سان پاڻ کي وڪيائون سا ضرور بڇڙي آھي ، جيڪر ڄاڻن ھا ( ته پاڻ پلين ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman dedi : “ Mən , günəş üfüqdə batanadək nemətə olan məhəbbəti Rəbbimi zikr etməkdən üstün tutdum – atlar məni əsr namazından yayındırdı ” . \t پوءِ چيائين ته بيشڪ مون پنھنجي پالڻھار جي ياد ڪرڻ کان ( ڀُلي ھنن گھوڙن جي ) مال جي پيار کي ( وڌيڪ ) دوست رکيو ، تان جو ( سج ) اوٽ جي پٺيان لڪو ( ۽ وچين نماز قضا ٿي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arthur \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən orada nə bir eniş , nə də bir yoxuş görməyəcəksən ” . \t منجھس نڪي ھيٺاھين ۽ نڪي مٿاھين ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Judas \t عبراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hirkan \t هن ليگيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koh \t يورپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Villiam \t هوڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlinin açıq şəkild \t سڄي ڪئمپنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , Yusuf və onun qardaşlarının hekayətində soruşanlar üçün ibrətlər vardır . \t بيشڪ يُوسفؑ ۽ سندس ڀائرن ( جي قصي ) ۾ پڇندڙن لاءِ ( گھڻيون ) نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) gəmini düzəldir , ümmətinin ə ’ yan-əşrafı isə yanından ötüb-keçdikcə onu məsxərəyə qoyurdular . ( Nuh ) onlara deyirdi : “ Əgər ( indi ) siz bizi məsxərəyə qoyursunuzsa , biz də ( Allahın əzabı gəldikdə ) sizi siz bizi məsxərəyə qoyduğunuz kimi məsxərəyə qoyacağıq . \t ۽ ٻيڙي بڻائڻ لڳو ، جڏھن ڪڏھن سندس قوم مان ڪا ٽولي وٽانئس لنگھي ٿي ( ته ) مٿس ٺـٺوليون ڪيائون ، ( نوح ) ٿي چيو ته جيڪڏھن اوھين اسان تي ٺـٺوليون ڪريو ٿا ته اسين ( به ) اھڙيون ٺـٺوليون اوھان تي ڪنداسون جھڙيون ٺـٺوليون ( اوھين ) ڪريو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sən nə ölülərə ( haqqı ) başa sala bilər , nə də dönüb gedən karlara ( haqqa ) çağırışı eşitdirə bilərsən ! \t بيشڪ تون نڪي مُئن کي ٻُڌائي سگھندين ۽ نڪي ٻوڙن کي سڏ ٻڌائي سگھندين جڏھن ( ھو ) پٺي ڏيئي ڦرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MDL \t ذميوار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qraflar \t مجموعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lulu \t عشق ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) xidmətçilərinə dedi : “ Onların ( ərzaq əvəzinə verdikləri ) mallarını da ( xəlvətcə ) yüklərinin içinə qoyun . Bəlkə , ailələrinə döndükdə onu ( mallarının geri qaytarıldığını ) başa düşsünlər və ola bilsin ki , ( yenidən ərzaq almaq üçün bir daha yanımıza ) qayıtsınlar ! ” \t ۽ ( يوسف ) پنھنجن ماڻھن کي چيو ته سندين موڙي سندين مڏين ۾ وجھي ڇڏيو پوءِ جڏھن پنھنجن گھرن ڏانھن موٽي وڃن مانَ انھي کي سڃاڻن مانَ اُھي وري اچن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( kafirlər ) ancaq aqibətimi ( Kitabın xəbər vediyi aqibətimi ) gözləyirlər ? Onun xəbər verdiyi aqibət ( qiyamət ) gəlib çatdığı gün əvvəllər onu unutmuş olanlar deyəcəklər : “ Doğrudan da , Rəbbimizin elçiləri ( bizə ) haqqı gətirmişdilər . İndi bizdən ötrü şəfaət edəcək bir kimsə varmı ? Yaxud geri ( dünyaya ) qaytarıla bilərikmi ki , etdiyimiz əməllərdən başqasını edək ? ” Onlar özlərinə ziyan etdilər . Uyduqları ( bütlər də ) onlardan uzaqlaşıb qeyb oldu . \t ( ڪافر ) ھن کانسواءِ انتظار نه ڪندا آھن ته اُن ( جي وعدہ ) جي مُراد اچي ، جنھن ڏينھن سندس مراد ايندي ( تنھن ڏينھن ) جن ان کي اڳي وساريو سي چوندا ته بيشڪ اسان جي پالڻھار جا پيغمبر سچ سان آيا ، پوءِ ( اڄ ) اسان لاءِ ڪي سفارش ڪرڻ وارا آھن ؟ جو اسان لاءِ پارت ڪن يا وري موٽايا وڃون ته جيڪي ( عمل ) ڪياسون تن کانسواءِ ٻيا ( چڱا ) عمل ڪريون ، بيشڪ پاڻ کي ڇيئو لاتائون ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کانئن ڀلجي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anbar 1966 \t جتان پوءِ ڍاڪا پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nun \t وفات ڪجهه سئو سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müəyyən sayda olan günləri oruc tutmalısınız . Sizlərdən xəstə və ya səfərdə olanlar başqa günlərdə eyni sayda oruc tutmalıdırlar . Buna taqəti olmayanlar isə ( buraxdığı hər gününün əvəzinə ) bir kasıbı yedirtməklə fidyə verməlidirlər . Kim könüllü olaraq yaxşılıq etsə , bu onun üçün daha xeyirli olar . Biləsiniz ki , sizə oruc tutmaq daha xeyirlidir . \t ( روزا ) ڳڻيل ڏينھن آھن ، پوءِ اوھان مان جيڪو بيمار ( ھجي ) يا مسافريءَ تي ھجي ( تنھن تي ) ٻـين ڏينھن مان ڳڻي رکڻ ( لازم ) آھي ، ۽ جن کي ( مسڪين جي کاڌي ڏيڻ جي ) سگھ آھي تن تي ھڪ مسڪين جو کاڌو فديه ( يعني فطرانو ڏيڻ ) لازم آھي ، پوءِ جيڪو چڱائي وڌيڪ ڪندو تنھن لاءِ اُھا ڀلي آھي ، ۽ جيڪڏھن عِلم وارا آھيو ( ته اوھين سمجھي چڪا ھوندؤ ) اوھان جو روزو رکڻ اوھان لاءِ ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shijiazhuang \t ڪئي، Shijiazhuang"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun , Ona yaxınlaşmaq üçün vasitə axtarın və Onun yolunda cihad edin ki , bəlkə nicat tapasınız . \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ ڏانھس وسيلو ڳوليو ( يعني نيڪ عملن جي وسيلي سان الله تعالىٰ ڏي ويجھا ٿيو ) ۽ سندس واٽ ۾ ڪوشش ڪريو مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serafima vampir \t لفظ زور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Rəbbinin ayələri zikr olunduğu vaxt özünü onlara qarşı kar və kor kimi aparmaz ( əksinə , onlara cani-dildən qulaq asar ) ; \t ۽ اُھي جو جڏھن کين سندن پالڻھار جي آيتن سان نصيحت ڏبي آھي ( ته ) اُن ( جي ٻڌڻ ) سان ٻوڙا ۽ انڌا ٿي نه ڪرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə \t آٰءٌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Renal \t مان تو وٽ هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adında \t اوتريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tayfası onunla ( İbrahimlə ) mübahisəyə girişdi . ( İbrahim ) dedi : “ Allah məni doğru yola saldığı halda , siz Onun barəsində mənimlə mübahisə edirsiniz ? Rəbbimin istədiyi hər hansı bir şey ( bəla , müsibət ) istisna olmaqla , mən sizin Ona şərik qoşduğunuz bütlərdən qorxmuram . ( Onlar mənə heç bir şey edə bilməzlər ) . Rəbbim hər şeyi elmlə ( Öz əzəli elmi ilə ) ehtiva etmişdir . Məgər düşünüb ibrət almırsınız ? \t ۽ سندس قوم ساڻس تڪرار ڪيو ، چيائين ته اوھين الله بابت مون سان ھن حالت ۾ ڇوٿا تڪرار ڪيو جو بيشڪ مونکي سڌي رستي لاتو اٿس جنھن کي ساڻس شريڪ ڪريو ٿا تنھن کان ڪين ڊڄندس پر منھنجي پالڻھار جو ڪجھ ( ڪرڻ ) گھريو ( سو ٿيڻو آھي ) ، سڀڪا شيء منھنجي پالڻھار جي عِلم ۾ سمائي آھي ، پوءِ اوھين ڇونه نصيحت مڃيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bəndələrini ) çox bağışlayan , çox sevən də Odur . \t ۽ اُھو بخشڻھار پيار رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olsen \t ويزا پر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Place \t جاءِ تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Camaat ( Məkkə əhli ) səndən o saat ( qiyamətin nə vaxt qopacağı ) barədə soruşar . ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Onu ancaq Allah bilər ! ” Nə bilirsən , bəlkə də , o saat ( qiyamət ) yaxındır ) . \t ماڻھو توکان قيامت بابت پڇن ٿا ، ( کين ) چؤ ته اُن جي خبر رڳو الله وٽ آھي ، ۽ ڪھڙيءَ ( ڳالھ ) توکي ڄاڻايو متان قيامت ويجھڙو ئي ٿيندي ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha tərəf qaytarılacağınız gündən qorxun ! ( O gün ) hər kəsə gördüyü əməlin əvəzi veriləcək və ( haqsız yerə ) zülm olunmayacaqdır ! \t ۽ ( اي ماڻھو ) اُنھيءَ ڏينھن کان ڊڄو جنھن ۾ الله ڏانھن موٽايا ويندؤ ، پوءِ سڀڪنھن ماڻھوءَ کي جيڪي ڪمايائين تنھن جو پورو بدلو ڏبو ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAP \t ذهانت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman Hüdhüdə ) dedi : “ Baxaq görək doğru deyirsən , yoxsa yalançısan ! \t ( سليمان ) چيو ته ڏسنداسين ته سچ چيو اٿيئي يا ڪوڙن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan öz Rəbbinə qarşı çox nankordur . \t ته بيشڪ ماڻھو پنھنجي پالڻھار جو وڏو بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Rəbbinin hüzuruna günahkar kimi gələrsə , cəhənnəmlik olar . O , orada nə ölər , nə də yaşayar . \t سچ آھي ته جيڪو منھنجي پالڻھار وٽ ڏوھاري ٿي ايندو تنھن لاءِ بيشڪ دوزخ آھي ، اُھو منجھس نڪي مرندو ۽ نڪي جيئندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən öz Rəbinin hökmünə səbr et ! Şübhəsiz ki , sən Bizim gözümüzün qabağındasan ( himayəmiz altındasan ) . ( Namaza ) qalxdıqda Rəbbini həmd-səna ilə zikr et ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) تون پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ( اچڻ ) تائين صبر ڪر ڇوته تون اسان جي نظر ھيٺ آھين ۽ جنھن مھل تون اُٿين ( تنھن مھل ) پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان پاڪائي بيان ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərb Hindli \t هندي اچي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kobe \t جيڪب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arya instagramu \t آريا ھڪ جنگجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya dəniz flotiliyasıdır \t ميڊيا رپورٽن موجب روسي جنگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün cənnət əhlinin qalacağı yer daha yaxşı , istirahət edəcəyi yer daha gözəl olacaqdır ! \t اُنھيءَ ڏينھن بھشتي رھڻ جي جاءِ ڪري ڀلا ۽ آرام ڪرڻ جي جاءِ ڪري تمام چڱا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ İnşallah , səbirli olduğumu görəcəksən . Sənin heç bir əmrindən çıxmayacağam ! ” \t ( موسىٰؑ ) چيو ته جي الله گھريو ته مون کي صبر ڪندڙ لھندين ۽ آءٌ تنھنجي حُڪم جي نافرماني نه ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara istədikləri meyvədən və ətdən bol-bol verəcəyik . \t ۽ انھن کي ميوو ۽ گوشت جنھن ( قسم ) مان گھرندا ( تنھن مان ) پيا ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) bir çox üzlər zəlil görkəm alacaq ; \t اُن ڏينھن ڪيترائي مُنھن خوار ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insan qaçacaq öz qardaşından ; \t انھي ڏينھن آدمي پنھنجي ڀاءُ کان ڀڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Kafirlərə xoş gəlməsə də , Allaha dini yalnız Ona aid edərək ( ixlasla ) ibadət edin ! \t پوءِ الله لاءِ پنھنجي عبادت کي خالص ڪري اُن کي سڏيو جيتوڻيڪ ڪافر بڇان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elizabet və hersoq \t پرو آرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emile Ratelband \t پراڻ Emile Ratelband"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coi Kinq \t حالانڪ جويي صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IC5 \t سامي ڪلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baron Lister \t بيرن Lister"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Armstronq \t ڏسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təşbeh \t وڇوڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını Allah yolunda xərcləyənlərin məsəli yeddi sünbül verən bir toxumun məsəlinə bənzəyir ki , sünbüllərin hər birində yüz ədəd dən vardır . Allah istədiyi kimsənin mükafatını artırar . Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Biləndir . \t جيڪي ( ماڻھو ) پنھنجا مال الله جي واٽ ۾ خرچيندا آھن تن جو مثال اُنھيءَ داڻي جي مثال وانگر آھي جو ست سنگ ڄمائي ھر ھڪ سنگ ۾ سڀ داڻو ھجي ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي ( تنھن کي ) ٻيڻو ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگي وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və heç kəsi kasıbı yedirtməyə rəğbətləndirmirdi . \t ۽ نڪي ( ٻـين کي ) مسڪينن جي کارائڻ تي تاڪيد ڪندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş Krallıq \t برطانيا ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apollon \t سلسلو /"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABBA \t ابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reach \t يوجنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah müşrikləri ) və onların Allahdan qeyri ibadət etdiklərini ( bütləri ) məhşərə toplayacağı gün ( qiyamət günü ) belə buyuracaqdır : “ Mənim bu bəndələrimi ( haqq yoldan ) siz ( bütlər ) çıxartdınız , yoxsa onlar özləri yoldan çıxdılar ? ” \t ۽ اُن ڏينھن کين ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھن تن کي الله گڏ ڪندو پوءِ چوندو ته اوھان ھنن منھنجن ٻانھن کي گمراھ ڪيو ھو يا اُھي پاڻ واٽ کان گمراھ ٿيا ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona görə ki , bunu ( mö ’ minlərə nicat verib kafirləri məhv etməyimizi ) sizə bir ibrət dərsi edək və dərk edən ( öyüd-nəsihəti cani-dildən dinləyən ) qulaq bunu eşidib yadda saxlasın ! \t ھن ڪري ته اُن ( ڳالھ ) کي اوھان لاءِ يادگيري ڪريون ۽ ان کي ڪو ياد رکڻ وارو ڪَنُّ ياد رکي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gördükləri tədbirlər ( möhkəm evlər , qalalar tikmək ; var-dövlət yığmaq ) onlara heç bir fayda vermədi ( Allahın əzabını onlardan dəf edə bilmədi ) . \t پوءِ سندين ڪمائي کائن ڪجھ به ٽاري نه سگھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istifadəsi \t اٿندي اٿندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərilərindən bir adama : “ İnsanları qorxut və iman gətirənləri müjdələ ki , özlərinin Rəbbi yanında onların etdikləri yaxşılıqların mükafatı vardır ! ” – deyə vəhy etməyimiz insanlara qəribəmi göründü ? Kafirlər : “ Sözsüz ki , bu , açıq-aşkar bir sehrbazdır ! ” – dedilər . \t ماڻھن کي ( ھيءَ ڳالھ ) عجب ۾ وجھندي آھي ڇا ته منجھائن ھڪ مڙس ڏانھن وحي موڪليوسون ته ماڻھن کي ڊيڄار ۽ جن ايمان آندو تن کي خوشخبري ڏي ته انھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ وڏومرتبو آھي ، ڪافرن چيو ته ھي پڌرو جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Mən sizin əməllərinizə nifrət edənlərdənəm . \t لُوط چيو ته بيشڪ آءٌ اوھان جي ڪم جو ويري آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir qeybət edənin , tənə vuranın vay halına ! \t ( انھيءَ ) سڀڪنھن گلا ڪندڙ عيب ڳوليندڙ لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azad edild \t سڳورا داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ Dövlət Departamenti \t ۾ عالمي نشرياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Orada ) hara baxsan , ne ’ mət və böyük bir mülk görərsən . \t ۽ جڏھن اُتي نھاريندين ( ته ) اڻ کٽ نعمت ۽ وڏي بادشاھي پيو ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsli \t انجيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "teatr \t هيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reqbi \t پر مومل، دادن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi onlara belə cavab verdi : “ Mən , sizlərdən yaxşı işlər görən – istər kişi , istərsə də qadın olsun , – heç bir kəsin əməyini puç etmərəm . Siz bir-birinizdənsiniz . Hicrət edənlərin , öz yurdlarından çıxarılanların , Mənim yolumda əziyyətə düçar olanların , vuruşanların və öldürülənlərin , əlbəttə , təqsirlərindən keçəcək və onları ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edəcəyəm . Bu , Allah tərəfindən bir mükafatdır . Gözəl mükafat məhz Allah yanındadır ” . \t پوءِ سندن پالڻھار اُنھن جي دعا قبول ڪئي ته آءٌ اوھان مان عمل ڪندڙ مڙس يا زال جو عمل نه وڃائيندس ، اوھان مان ڪي ڪن مان ( پيدا ٿيل ) آھن ( يعني سڀ ھڪ جنس آھيو ) پوءِ جن وطن ڇڏيو ۽ پنھنجن گھرن مان ڪڍيا ويا ۽ مُنھنجي واٽ ۾ ڏکويا ويا ۽ وڙھيا ۽ ڪُٺا ويا تن کان سندن مدايون ضرور ميٽيندس ۽ اُنھن کي ( بھشت جي اھڙن ) باغن ۾ ضرور داخل ڪندس جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، ( اِھو ) بدلو الله وٽان آھي ، ۽ الله وٽ چڱو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "planetlərdən biridir \t تنهنڪري انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , iman gətirənlərdən , yəhudilərdən , sabiilərdən və xaçpərəstlərdən Allaha və axirət gününə inanıb yaxşı iş görənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə də görməzlər ! \t ( جيڪي ) مؤمن ۽ يھودي ۽ صابي ۽ نصارىٰ ( آھن اُنھن مان ) جن الله کي ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ڪو ڀؤ ڪونه آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "polis maşına \t ٿي عبدالوحيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Switch \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EPIC \t تهذيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəna \t ماني؟؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ZƏHRA \t فرق مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mane \t ائين محسوس ڪرايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz yeri yataq etmədikmi ? \t زمين کي وڇاڻو نه ڪيو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı , bütün məxluqat ) Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyər . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، ۽ اُھو غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amanda \t رهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar səcdəyə qapandılar \t پوءِ جادوگر سجدو ڪندڙ ٿي نِويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib xeyirxah işlər görənlərə gəldikdə isə , Allah onların mükafatlarını tam verəcək və Öz lütfündən onlar üçün istədiyi qədər artıracaqdır . Allaha ibadət etməyi özlərinə ar bilənləri və təkəbbürlük göstərənlərə gəlincə , Allah onları ağrılı-acılı bir əzaba düçar edəcəkdir . Onlar Allahdan başqa özlərinə nə bir himayədar , nə də bir yardımçı tapacaqlar . \t پوءِ جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن تن کي سندن اجر پُورو ڏيندو ۽ ( بلڪ ) پنھنجي فضل سان کين وڌيڪ ڏيندو ، ۽ جن ( ٻانھي ھجڻ کان ) عار ڪيو ۽ وڏائي ڪئي تن کي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlardan ibarət milli komandanın \t چنيسر شڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərdə və yerdə olanları bilir . Sizin gizlində və aşkarda nə etdiyinizi də bilir . Allah kökslərdə olanlardan agahdır . \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو ( اُھو ) ڄاڻندو آھي ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو سو ( به ) ڄاڻندو آھي ، ۽ الله سينن جو ڳجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MMA fighting \t موڪلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kinoda \t ويل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İran \t ايران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belçika \t ٻنه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qayğısına qalan oğullar verdim \t ۽ ( مجلسن ۾ ) حاضر ٿيڻ وارا پُٽ ( به ڏنم ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mattathias \t بٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ernst \t عنصر ائٽمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən elə kəslər vardır ki , əgər onlara bir qinar ( çoxlu ) əmanət verərsənsə , onu tamamilə sənə qaytararlar ; elələri də vardır ki , onlara təkcə bir dinar qızıl əmanət versən , başlarının üzərində möhkəm durub tələb etməyincə sənə qaytarmazlar . Bunun səbəbi budur ki , onlar : “ Ümmilərə görə ( kitab əhli olmayan cahil ərəblərin mallarını mənimsəməyə görə ) bizə irad tutulmayacaq ” , - deyər və bilə-bilə Allaha qarşı yalan söyləyərlər . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪي اھڙا آھن جو جيڪڏھن وٽن تمام گھڻو مال امانت رکين ته اُھو ( سمورو ) توکي ورائي ڏيندا ، ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جو جيڪڏھن وٽن ھِڪ مُھر امانت رکين ته مٿن سدائين بيھڻ کانسواءِ توکي ورائي نه ڏيندا ، اِھو ( نه ڏئڻ ) ھن سببان آھي جو چون ٿا ته اڻ پڙھيلن ( جي مال کسڻ ) ۾ اسان تي ڪا پڪڙ پڇاڙ نه آھي ، ۽ الله تي اھي ڄاڻڻ ھوندي به ڪُوڙ چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atamı bağışla ! Çünki o , azanlardandır . \t ۽ منھنجي پيءُ کي بخش جو اُھو گمراھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmrin \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlətli edən də , kasıb edən də Odur . \t ۽ ته اُن آسودو ڪيو ۽ موڙي ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların qarşılarına çıxanadək səbir etsəydilər , əlbəttə , bu , onlar üçün daha yaxşı olardı . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t جيڪڏھن اُھي تنھنجي ڏانھُن نڪرڻ تائين صبر ڪن ھا ته اُنھن لاءِ ڀَلو ھُجي ھا ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gone \t شفيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ild \t کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon şəhərlərə əsgər toplayanlar göndərdi . \t پوءِ فرعون شھرن ۾ ڪوٺيندڙ موڪليا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərin sakinləri bu kişini öldürdükdən sonra ona : “ Cənnətə daxil ol ! ” – deyildi . O dedi : “ Kaş xalqım biləydi ki , \t ( اِن چوڻ تي کيس شھيد ڪيائون ) چيو ويس ته بھشت ۾ گھڙ ، چيائين ھيء ارمان ( جيڪر ) منھنجي قوم ڄاڻي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "описание:TEMP \t ٿڌو ساهه کني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsin kitabı qarşısına qoyulacaq və sən günahkarların orada yazılmış olanlardan qorxduqlarını görəcəksən . Onlar deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Bu necə bir kitab imiş ! O nə bir kiçik , nə də bir böyük günahı buraxmadan hamısını sayıb yazmışdır ! ” Onlar etdikləri əməlləri öz qarşılarında görəcəklər . Rəbbin heç kəsə haqsızlıq etməz ! \t ۽ اعمالنامون رکيو ويندو پوءِ جيڪي منجھس ھوندو تنھن کان ڏوھارين کي ڊڄندڙ ڏسندين ۽ چوندا ته اسان لاءِ ارمان آھي ھن اعمالنامي جو ڇا حال آھي جو نڪي ننڍي ( گناھ ) ۽ نڪي وڏي کي ڳاڻيٽي کانسواءِ ڇڏيو اٿس ، ۽ جيڪي ڪيائون سو حاضر لھندا ، ۽ تنھنجو پالڻھار ڪنھن ھڪڙي تي به ظلم نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "özləri də tez-tələsik onların izini tutub getdilər . \t تنھنڪري اُھي ( به ) سندن پيرن تي ڊوڙن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizin nə etdiklərinizi bilirlər . \t جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də onlara İbrahimin qonaqlarından ( yanına qonaq gələn mələklərdən ) xəbər ver ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) انھن کي ابراھيمؑ جي مھمانن جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağdan və soldan dəstə-dəstə gəlirlər ? \t سڄي پاسي کان ۽ کٻي پاسي کان ٽوليون ٽوليون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərmanlar \t زڪواة ڪڍن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evlərinizdə oxunan Allahın ayələrini və hikməti yada salın . Həqiqətən , Allah Lütfkardır , hər şeydən Xəbərdardır . \t ۽ اوھان جي گھرن ۾ جيڪي الله جي آيتن ۽ دانائيءَ جي ڳالھين مان پڙھيو وڃي ٿو سو ياد ڪريو ، بيشڪ الله لُطف ڪندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan \t شيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biläsuvar \t تيسين گهنٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabları Üfürülmüş çırağın şeir \t ساري ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FSX SP1 \t انسٽال ڪرڻ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torrevieja \t هڪ دفعي چاچو هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insana ata-anasının qayğısına qalmağı əmr etdik . Anası onu bətnində gündən-günə zəiflədiyinə baxmayaraq daşımışdır . Onun süddən kəsilməsi isə iki il ərzində olur . Mənə və valideynlərinə şükür et ! Axır dönüş Mənədir . \t ۽ ماڻھوءَ کي سندس ماءُ پيءُ بابت حڪم ڪيوسون ، جو ماڻس تڪليف جي مٿان تڪليف سھي کيس ( پنھنجي پيٽ ۾ ) کنيو ۽ ٻن ورھن ۾ سندس ( بُبن جو ) ڇڏائڻ آھي ( حُڪم جو مطلب ھيءُ آھي ) ته منھنجو ۽ پنھنجي ماءُ پيءُ جو شڪرانو ڪر ( جو آخر ) مون ڏانھن ( ئي ) موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru və ’ d ( qiyamət günü ) yaxınlaşdıqda kafir olanların gözləri ( dəhşətdən ) dərhal bərəlib : “ Vay halımıza ! Biz ( dünyada ) bundan qafil idik . Xeyr , biz zalım olmuşuq ( peyğəmbərlərin dediklərinə inanmamaqla zülm etmişik ) ! ” – deyərlər . \t ۽ ( جڏھن ) سچو وعدو پھچندو تڏھن اوچتو ئي ڪافرن جو اکيون ٽڙي وينديون ، ( چوندا ته ) ھَيءِ اَرمان بيشڪ ھن ( حال ) کان بي خبريءَ ۾ ھواسون بلڪ اسين ئي ظالم ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , kafirlər Zikri ( Quranı ) eşitdikləri zaman öz baxışları ilə az qala səni gözə gətirələr . Onlar çarəsizlikdən : “ O , dəlidir ! ” – deyirlər . \t ۽ بيشڪ ڪافر جڏھن قرآن ٻڌندا آھن ( تڏھن ) توکي پنھنجن ( تکين ) اکين سان ٿيڙڻ تي آھن ۽ چوندا آھن ته بيشڪ ھي ( پيغمبر ) چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snorrinin \t مشڪوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karaoke maşınını 1971 \t مهران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir od ki , ürəkləri yandırıb-yaxar . \t جا دلين تي پھچندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dinə dövlət \t شروعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məkkəy gəldi \t اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nin \t کائڻ واري ڏند،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vesta \t سکر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İordanın \t حسين امام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Core M / Y \t / چپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəkəriyyaya ) Rəbbinə gizlicə dua edib yalvardığı zaman \t جڏھن پنھنجي پالڻھار کي ڳجھو ٻاڏائي سڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "parçasını \t انهن ڪتابن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlində hər şeyin hökmü Olan Allah pak və müqəddəsdir . Siz ancaq Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız . \t پوءِ اُھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن جي ھٿ ۾ ھر شيءَ جي حڪومت آھي ۽ ڏانھس اوھين موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri və yeri bir həqiqət kimi yaratmışdır . O , gecəni gündüzə bürüyür , gündüzü də gecəyə bürüyür . O , günəşi və ayı ram etdi . Onların hər biri müəyyən olunmuş vaxtadək hərəkət edir . O , Qüdrətlidir , Bağışlayandır . \t آسمانن ۽ زمين کي ( پوريءَ ) رِٿ سان بڻايائين ، رات کي ڏينھن تي لپيٽيندو آھي ۽ ڏينھن کي رات تي لپيٽيندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ کي تابع ڪيائين ، ھر ھڪ ٺھرايل مُدّت تي ھلندو آھي ، خبردار اُھو ( ئي ) غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , insan azğınlıq edər , \t سچ آھي ته بيشڪ ماڻھو سرڪشي ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ona surət verib Öz ruhumdan üfürdüyüm zaman ona səcdə edin ! ” \t پوءِ جڏھن کيس پورو ٺاھي رھان ۽ منجھس پنھنجو رُوح ڦوڪيان تڏھن کيس سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پئجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların arxasınca Musanı və Harunu Firona və onun əyanlarına açıq-aydın dəlillərimizlə elçi göndərdik , lakin onlar təkəbbürlük göstərdilər . Onlar günahkar bir tayfa idilər . \t وري کائن پوءِ مُوسىٰ ۽ ھارون کي فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پنھنجن مُعجزن سميت موڪليوسون پوءِ وڏائي ڪيائون ۽ ڏوھارڻ قوم ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hiylələri onlara heç bir fayda verməyəcək və onlara kömək göstərilməyəcəkdir . \t جنھن سندن فريب ڪجھ به نه ٽاريندو ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onlara deyiləcəkdir : “ Haradadır şərik qoşduqlarınız – \t وري کين چئبو ته جيڪي اوھين شريڪ ٺھرائيندا ھيؤ سي ڪِٿي آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi yaratmışdır , sonra da ( əcəliniz çatanda ) öldürəcəkdir . Sizin bir qisminiz ömrün ən rəzil ( ixtiyar ) çağına ( 80-90 yaşlarına ) çatdırılar ki , ( vaxtilə ) bildiyi hər şeyi unudar . ( İnsan qocalığın ən düşgün dövründə bildiyini unudar , xasiyyətini dəyişib uşaq kimi olar . Bu , əsasən , kafirlərə aiddir . Lakin Qur ’ an oxuyan , oruc tutub namaz qılan , sidq-ürəkdən ibadət edən şəxsin isə ixtiyar çağında belə , ağlı başında olar , uzun ömür onun qiymətini və kəramətini Allah yanında daha da artırar ) . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , ( hər şeyə ) qadirdir ! \t ۽ الله اوھان کي خلقيو ۽ وري اوھان کي ماريندو ۽ اوھان مان نڪميءَ عُمر ڏانھن ھن لاءِ موٽايو ويندو آھي ته ڄاڻڻ کانپوءِ ڪُجھ نه ڄاڻي ، ڇوته الله ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mouse \t سُر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flo səhnə almışdır \t مستقل ملحيه لوڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütün onlar ) mənə ancaq ( sizi Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər olduğum üçün bir vəhy olunur ! ” \t مون ڏانھن ھيء ئي وحي ٿيندو آھي ته آءٌ رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reqbi \t چائلڊ ميرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xidmətlər \t مدين وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəyini \t سمبارا تمام چڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən onları bir müddət ( əcəlləri çatana qədər ) öz şaşqınlıqları içində burax ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) کين سندن غفلت ۾ ھڪ حد تائين ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bottas \t - تعليم - ثانوي - تعليم -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sizin Allahınız birdir ! \t ته اوھان جو معبُود ھڪڙو ( ئي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar heç vaxt dirildilməyəcəklərini iddia edirlər . De : “ Xeyr , Rəbbimə and olsun ki , siz mütləq dirildiləcəksiniz . Sonra isə etdiyiniz əməllər sizə xəbər veriləcəkdir . Bu , Allah üçün çox asandır ! ” \t ڪافر ڀائيندا آھن ته ( قبرن مان ) کين ڪڏھن نه اُٿاربو ، ( کين ) چؤ ته ھائو ! منھنجي پالڻھار جو قسم ته ( اوھين ) ضرور اُٿاربؤ وري جيڪي ڪندا ھئو تنھن جي اوھان کي ضرور سُڌ ڏبي ، ۽ اھو ( ڪم ) الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "First Edition \t ڳالهه ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün \t نورل ڊوڙندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma əgər ( ölən kimsə Allah dərgahına , Allahın lütf və mərhəmətinə ) yaxın olanlardandırsa , \t پوءِ جيڪڏھن ( مئل الله جي ) ويجھن ٻانھن مان ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vita \t ۾ رها ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "74 75 km76 \t عمارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hobson seçimi \t سُٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey libasına bürünüb örtünmüş peyğəmbər ! \t اي ( پاڻتي ) ڪپڙي ويڙھڻ وارا مڙس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "perviz \t اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşərgəsind \t ” ماسٽر به چون ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar ( bu əhvalatlar ) sənə vəhy etdiyimiz ( vəhylə bildirdiyimiz ) qeyb xəbərlərindəndir . Bundan qabaq onları nə sən , nə də ümmətin bilirdi . ( Ya Peyğəmbərim ! Müşriklərin və kafirlərin əzab-əziyyətinə ) səbr et . Həqiqətən , ( gözəl ) aqibət müttəqilərindir ! \t اِھي ( قصا ) ڳُجھين خبرن مان آھن جي تو ڏانھن وحي ڪريون ٿا ، ھن کان اڳ نڪي ( ان کي ) تون ڄاڻندو ھئين ۽ نڪا تنھنجي قوم ڄاڻندي ھئي ، پوءِ صبر ڪريو ، بيشڪ پڇاڙي پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Bizdə onlar üçün qandallar və Cəhənnəm hazırlanmışdır , \t بيشڪ اسان وٽ ( ڳرا ) نيل ۽ ٻاريل باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "x üsusi xidmət \t خاص لشڪر گروپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əhd Torpaq \t ملڪي ملڪ انجام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə öyüd-nəsihət verir ki , əgər mö ’ minsinizsə , bir daha belə şeylər etməyəsiniz . \t الله اوھان کي نصيحت ٿو ڪري ته جيڪڏھن مؤمن آھيو ته ( ٻيھر ) وري اصلي اھڙو ( ڪم ) نه ڪجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DİN \t جناح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üçüncü şəxslər \t مٿي اه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( cəhənnəm əhli ) ondan yeyəcək və qarınlarını onunla dolduracaqlar . \t پوءِ بيشڪ دوزخي اُن مان کائيندا پوءِ منجھانئس پيٽ ڀريندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muhəmməd ancaq bir peyğəmbərdir . Ondan əvvəl də peyğəmbərlər gəlib-getmişlər . Əgər o , ölsə və ya öldürülsə , siz gerimi dönəcəksiniz ? ( Dininizdən dönəcək və ya döyüşdən qaçacaqsınız ? ) Halbuki geri dönən şəxs Allaha heç bir zərər yetirməz . Lakin Allah şükür edənlərə mükafat verər . \t ۽ ﷴ ( ﷺ الله جو ) پيغمبر آھي ، بيشڪ اُن کان اڳ ڪيترا پيغمبر گذري ويا ، پوءِ جيڪڏھن ( اُھو ) مري وڃي يا قتل ٿئي ته ( اوھين ) پنھنجين کڙين ( ڀَر پوءِ ) تي ڦرندؤ ڇا ؟ ۽ جيڪو پنھنجين کڙين ( ڀَرپوءِ ) تي ڦرندو سو الله کي ڪجھ نقصان ڪڏھن نه لائيندو ، ۽ الله شاڪرن ( احسان مڃيندڙن ) کي ستت ثواب ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bellaş Belediyesindeki \t شهر بيلفاسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakit okean serhedi \t اٽلي جي ٻن پاسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölçdükdə ölçüyə tam riayət edin , çəkdikdə düzgün tərəzi ilə çəkin . Bu , daha xeyirli və nəticə baxımından daha yaxşıdır . \t ۽ جڏھن ماڻ ڀريو تڏھن پورو ڀريو ۽ سنئين ترازيءَ سان توريو ، اھا ( پوري ماپ ۽ تور ) ڀلي ۽ عاقبت جي ڪري بلڪل چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz ürəklərinizdə olanları çox yaxşı bilir . Əgər əməlisaleh olsanız , bilin ki , həqiqətən də , O , tövbə edənləri Bağışlayandır . \t جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو اوھان جو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪڏھن اوھين سڌريل ھوندؤ ( ته بخشيندو ) ڇوته الله توبه ڪندڙن کي بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voyager \t ۾ تقريبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aussie \t حال احوال ادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlara cəhənnəm odunda əzab veriləcəkdir . \t ( ھائو ) اُنھي ڏينھن جو اُنھن کي باھ ۾ عذاب ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CCNA Discovery \t CCNA دريافت داخل - سطح فني سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Swaziland \t واجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə ki , əzabı bir müddətə onlardan götürdük , dərhal ( əhdi ) pozdular . \t پوءِ جنھن مھل عذاب جيڪو کين ٺھرايل مدت توڻي پھچڻو ھو سو کانئن لاٿوسون ٿي ( ته ) اُتي جو اُتي انھن اَنجام ڀڳو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonya \t سونيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O su kişilərin ) bel sümüyündən , ( qadınların isə ) köks sümüyündən çıxar ! \t جو پُٺيءَ ۽ اُرھ جي وچ مان نڪرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa qeyb onların əlindədir və onlar da ona baxıb istədiklərini yazırlar ? \t ( يا ) انھن وٽ ڪو ڳجھ ( جو علم ) آھي ڇا جو اھي لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , siz kişilərin yanına şəhvətlə gedir , yol kəsir və məclislərinizdə bir-birinizlə murdar işlər görürsünüz ? ” Qövmünün cavabı isə ancaq : “ Əgər doğru danışanlardansansa , bizə Allahın əzabını gətir ! ” – demələri oldu . \t ڇا اوھين مڙسن ڏانھن ( شھوت سان ) ويندا آھيو ۽ واٽ تي ڦُر ڪندا آھيو ، ۽ پنھنجن مجلسن ۾ بد ڪم ڪندا آھيو ؟ پوءِ سندس قوم جي ورندي ھن چوڻ کان سواءِ نه ھئي ته جيڪڏھن سچن مان آھين ته الله جو عذاب اسان وٽ آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( İş heç də bu müşriklərin zənn etdiyi kimi deyildir ) . And olsun aya ; \t سچ چوان ٿو چنڊ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir də dünyaya qayıda bilsəydik , möminlərdən olardıq ! ” \t پوءِ جيڪر ھڪ ڀيرو اسان کي ( وري دنيا ۾ وڃڻ ) ملي ته مؤمنن مان ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə ki , Rəbbinin qərar verəcəyinə qədər səbir et və onlardan heç bir günahkara və ya nankora itaət etmə ! \t پوءِ پنھنجي پالڻھار جي حڪم ( اچڻ ) تائين صبر ڪر ۽ انھن ( ماڻھن ) مان ڪنھن گنھگار يا بي شڪر جو چيو نه مڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gələrək Türkiy ə İstiqlaliyyət \t جو پابند هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Biz ( Muhəmməd və mö ’ minlərdən ) intiqam ala biləcək bir zümrəyik ! ” – deyirlər ? \t چوندا آھن ڇا ته اسين وير وٺڻ واري جماعت آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uzaqlıqda Fuci dağını \t جبل جپان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KTM \t اميد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kor ilə görən eyni deyildir , \t ۽ انڌو ۽ سڄو برابر نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qazan Rəb Göy \t جو آسمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin açarları Ondadır . Məhz Allahın ayələrini inkar edənlər ziyana uğrayanlardır . \t آسمانن ۽ زمين جون ڪُنجيون انھي ئي وٽ آھن ، ۽ جن الله جي نشانين جو انڪار ڪيو اُھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onun yanına daxil olub : “ Sənə salam olsun ! ” – dedilər . İbrahim : “ Sizə də salam olsun ! Siz yad adamlara oxşayırsınız ! ” – dedi . \t جڏھن اُھي وٽس آيا تڏھن سلام چيائين ، ھن ( به ) سلام چيو ، ( دل ۾ ڄاتائين ته ھي ) اوپرا ماڻھو آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İber \t بيماري کي هوا کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "veriəcəkdi \t سنگهار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərin mənzili isə Firdovs cənnətləri olacaqdır ! \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ فردوس جا باغ مھماني ( جي جاءِ ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rikkaya etmək \t سمهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Əlbəttə , bizə qorxudan bir peyğəmbər gəlmişdi . Amma biz onu yalançı sayıb : “ Allah heç bir şey nazil etməyib , siz də ancaq böyük bir azğınlıq içindəsiniz ” – demişdik . \t چوندا ھائو ! بيشڪ اسان وٽ ڊيڄاريندڙ آيو ھو ، پر ( اُن کي ) ڪوڙو ڄاتوسون ۽ چيوسون ته الله ڪا ( به ) شيءِ نه لاٿي آھي ، اوھين ته رڳو وڏيءَ گمراھيءَ ۾ ( پيل ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wiki \t طاهري ‘ وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaşayış Wii \t ته ويندي ئي اهڙي ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey ( kafir ) insan ! Səni kərim olan Rəbbinə qarşı aldadan ( və ya : məğrur edən ) nədir ? \t اي ماڻھو توکي تنھنجي ( انھي ) سڳوري پالڻھار کان ڪھڙي شيءَ ٺڳيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur bircə dəfə üfürüləcəyi ; \t پوءِ جڏھن صُور ۾ ھڪڙي ڦوڪ ڦوڪبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teddy \t شماري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhih müsəlman \t مسلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi ( Yusifin ) duasını qəbul buyurub ( qadınların ) məkrindən qurtardı . Həqiqətən , O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t پوءِ سندس پالڻھار ان جي دُعا قبول ڪئي ۽ کانئس اُنھن جو مڪر ٽاريائين ، ڇوته اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nümayişlər \t ڪم پسند آهي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət haqq-hesab yerinə gəldikləri zaman Allah deyər : “ Ayələrimi başa düşmədiyiniz halda , onları yalanmı saydınız ? Bəs siz nə iş görürdünüz ? ” \t تان جو جڏھن ( سڀ ) ايندا ( تڏھن الله ) چوندو ته اوھان منھنجن آيتن کي ڇو ڪوڙ ڄاتو ھو ۽ انھن کي اوھان سمجھو به نه ھُيو يا ( چؤ ته ) اوھان ڪھڙو ڪم ڪيو ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rizhao \t ڊرائينگ روم و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) ətrafındakılara : “ Eşitdinizmi ? ” – dedi . ( Musanın cavabı mənim sualıma uyğun gəlmir . Mən ondan aləmlərin Rəbbinin mahiyyəti , keyfiyyəti və cinsi barəsində soruşuram , o isə mənə Onun sifətləri , əməlləri haqqında cavab verir ) . \t ( فرعون ) پنھنجي آس پاس وارن کي چيو ته ( اوھين ) نه ٿا ٻُڌو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səbəb is \t ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Securitas \t جئين سروس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon ailəsindən olub imanını gizlədən mömin bir kişi dedi : “ Siz bir adamı : “ Rəbbim Allahdır ! ” – dediyinə görə öldürəcəksinizmi ? Halbuki o , Rəbbinizdən sizə açıq-aydın dəlillər gətirdi . Əgər o , yalan danışırsa , onun yalanı ancaq öz əleyhinədir . Yox , əgər doğru danışırsa , onun vəd etdiyinin bəzisi sizə toxunar . Həqiqətən , Allah həddi aşanı , yalançını doğru yola yönəltməz . \t ۽ فرعون جي مائٽن مان ھڪ مؤمن مڙس جو پنھنجو ايمان لڪائيندو ھو ( تنھن ) چيو ته اھڙي مڙس کي ڪھو ٿا ڇا جو چوي ٿو ته منھنجو پالڻھار الله آھي ۽ بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ( چٽا ) مُعجزا آندا اٿس ، جيڪڏھن کڻي ڪوڙو ھجي ته سندس ڪوڙ ( جو وبال ) مٿس آھي ، ۽ جيڪڏھن سچو ھوندو ته جيڪو وعدو اوھان سان ڪري ٿو تنھن مان ڪجھ اوھان کي ضرور پھچندو ، ڇوته جيڪو حد کان لنگھندڙ ڪوڙو ھوندو تنھن کي الله سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də Biz onlardan intiqam aldıq . ( Ya Rəsulum ! ) Bir gör ( peyğəmbərləri ) yalançı sayanların axırı necə oldu ! \t پوءِ کائن بدلو ورتوسون پوءِ ڏس ته ڪوڙن جي پڇاڙي ڪئن ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neymar \t هوندس کٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , biz ( bağımızın bərəkətindən ) məhrum olmuşuq ! ” \t ( نه نه ! ) بلڪ اسين بي نصيب ( ٿيل ) آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , axirətdə də ən çox ziyana uğrayanlar onlardır ! \t بيشڪ اِھي ( ماڻھو ) ضرور آخرت ۾ ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı kitab \t ڪتاب جي صفحن تي لکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sherqi Tennessee \t ميڊيم اسڪول کوڙي باغيچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DNC \t لاڪون آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma ( müşriklər mələklər Allahın qızlarıdır deyə ) Ona Öz bəndələrindən övlad isnad etdilər . Həqiqətən , insan ( Allahın ne ’ mətlərinə ) açıq-aşkar naşükürdür ! \t ۽ الله لاءِ سندس ٻانھن مان اولاد مقرر ڪيائون ، بيشڪ ماڻھو پڌرو بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Megan Fox \t ساڳي ميچز سا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koowheel \t اهڙيء طرح، Koowheel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların eləsi də var ki , onun bu dünya həyatında danışdığı sözlər səni heyran edər . O , qəlbində olana Allahı şahid göstərər . Əslində o , ən qatı mübahisəçidir . \t ۽ ماڻھن مان ڪو ( اِھڙو ) آھي جو سندس ڳالھائڻ دنيا جي حياتيءَ ۾ توکي عجب ۾ وجھندو آھي ۽ جيڪي سندس دل ۾ آھي تنھن تي الله کي شاھد ڪندو آھي ھن ھوندي به جو اُھو وڏو جھيڙاگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin səni bu minvalla haqq-ədalət uğrunda Bədrə getmək üçün evindən çıxartdı . Halbuki bu , möminlərdən bir dəstənin xoşuna gəlmirdi . \t جئن تنھنجي رب توکي تنھنجي گھر ( مدينه ) مان سچي تدبير لاءِ ٻاھر آندو ، ۽ بيشڪ مؤمنن منجھان ھڪ ٽولي ضرور ناراض ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hard Rock \t ايماندارن هدايتن مطابق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çempionatlarında \t ٻرندڙ جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cross \t آصف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ardınca Məryəm oğlu İsanı özündən qabaqkı Tövratı təsdiqləyici olaraq göndərdik . Ona içində haqq yolu və nur olan , özündən əvvəlki Tövratı təsdiq edən , müttəqilər üçün doğru yol və nəsihət olan İncili verdik . \t ۽ اُنھن ( پيغمبرن ) جي طريقي تي عيسىٰ پٽ مريم جي کي پوئتان موڪليوسون جو جيڪو کانئس اڳ ( توريت ) ھو ، تنھنجو سچو ڪندڙ ھو ، ۽ کيس انجيل ڏنوسون جنھن ۾ ھدايت ۽ نُور آھي ، ۽ توريت جيڪو کانئس اڳ ھو تنھنجو سچو ڪندڙ ۽ پرھيزگارن لاءِ ھدايت ۽ نصيحت ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Garkava \t مونکي ترميم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onları gördükdə cüssələri ( boy-buxunları , gözəllikləri ) xoşuna gəlir , danışanda sözlərinə qulaq asırsan . Onlar , sanki ( divara ) söykədilmiş dirəklərdir ( ruhsuz bədən , müqəvva kimidirlər ) . Onlar ( ikiüzlülüklərinin Peyğəmbərə və mö ’ minlərə əyan olacağından qorxub ) hər bir qışqırığın ( səs-küyün ) öz əleyhlərinə olduğunu zənn edirlər . Onlar düşməndirlər , sən onlardan həzər et ! Allah onları öldürsün , necə də haqdan döndərilirlər ! \t ۽ ( اي پيغمبر تون ) جڏھن کين ڏسندو آھين ( تڏھن ) سندن جُسا توکي وڻندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ڳالھائيندا آھن ته اُنھن جي ڳالھ ڪَن ڏئي ٻڌندو آھين ، ڄڻڪ اُھي اُڀيون ڀِت سان ڪاٺيون رکيل آھن ، سڀڪنھن آواز کي پاڻ تي ڀو ڀائيندا آھن ، اُھي ويري آھن تنھنڪري کائن حِذ رک ، الله کين ھلاڪ ڪري ، ڪيڏانھن ڦيرايا ٿا وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İŞİD \t عالمن برابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nintendo \t متيرو تنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla söhbət edən ( mömin ) yoldaşı isə belə dedi : “ Əvvəlcə səni ( baban Adəmi ) torpaqdan , sonra bir qətrə sudan ( mənidən ) yaratmış , daha sonra səni adam şəklinə ( insan qiyafəsinə ) salmış Allahı inkarmı edirsən ? \t سندس سنگتي ساڻس گفتگو ڪندي کيس چيو ته جنھن توکي مٽيءَ مان بڻايو وري نطفي سان وري سنئين لڱين مڙس ڪيائين تنھن جو تو ڇو انڪار ڪيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Baş verəcəyinə şübhə edilməyən bir gündə onları topladığımız və hər kəsə qazandığının əvəzi ödəniləcəyi , özlərinə də heç bir haqsızlıq edilməyəcəyi zaman onların halı necə olacaq ? \t پوءِ ڪھڙو ( حال ٿيندن ) جڏھن کين اُھو ڏينھن جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي تنھن ۾ گڏ ڪنداسين ، ۽ سڀڪنھن ماڻھوءَ جيڪي ڪمايو تنھن جو کيس پُورو بَدلو ڏبو ۽ اُنھن سان ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verərək hökuməti \t ايران جو بادشاھ دارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sammitind \t گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MST \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəssamlar İttifaqının üzvü \t پيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz uzun sürən uğursuz bir gündə onların üstünə çox soyuq külək göndərdik . \t بيشڪ اسان سخت طوفان کي تمام نڀاڳي ڏينھن ۾ مٿن موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yola müşaiyət edən \t پاڻھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "noyabr 1997 \t روانو ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkcə Sənin seçilmiş ixlaslı qullarından başqa ! ” \t منجھانئن تنھنجي خالص ٻانھن کانسواءِ ( جو انھن تي وس نه ھلندو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əyalətinin \t ۾ چڪريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t امام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun bənzəri də yoxdur ” . \t ۽ سندس برابر ڪوبه ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Açıq-aydın ayələrimiz onlara oxunduğu zaman Bizimlə qarşılaşacaqlarına ümid etməyənlər deyərlər : “ Bizə bundan başqa bir Quran gətir və ya onu dəyişdir ! ” De : “ Mən onu öz istəyimlə dəyişdirə bilmərəm . Mən yalnız mənə vəhy olunana tabe oluram . Əgər Rəbbimə asi olsam , böyük günün əzabından qorxuram ” . \t ۽ جڏھن اسان جون چٽيون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن ( ته ) جيڪي اسان جي ملڻ جي اُميد نه رکندا آھن سي چوندا آھن ته ھن کانسواءِ ٻيو قرآن آڻ يا کيس مٽاءِ ، چؤ ته پنھنجي طرفان ان جي مٽائڻ جو مون کي اختيار ڪونھي ، جيڪي مونکي وحي ڪيو ويندو آھي تنھن کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن جي ) تابعداري نه ڪندو آھيان ، بيشڪ آءٌ جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار جي نافرماني ڪريان ته وڏي ڏينھن جي عذاب کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman dedi : “ Baxaq görək , sən doğru deyirsən , yoxsa yalançılardansan . \t ( سليمان ) چيو ته ڏسنداسين ته سچ چيو اٿيئي يا ڪوڙن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Mərhəmətli Allaha səcdə edin ! ” – deyildikdə : “ Mərhəmətli Allah nədir ? Məgər bizə əmr etdiyin şeyə səcdə etməliyik ? ” – deyərlər . Bu da onların nifrətini artırar . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته رحمٰن کي سجدو ڪريو ، ( تڏھن ) چوندا آھن ته رَحمٰن ڇا آھي جنھن لاءِ اسان کي حُڪم ٿو ڪرين ؟ تنھن کي سجدو ڪريون ڇا ؟ ۽ ( اُنھي ڳالھ ھٿئون ) سندن نفرت وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz günahkar bir qövmə ( Lut tayfasına cəza verməyə ) göndərilmişik . \t چيائون ته بيشڪ اسين ھڪڙي ڏوھاري قوم ڏانھن موڪليا ويا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dali \t ڀلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniya \t جرمني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ona özü kimi olan yoldaşlarının dili ilə : ) “ Sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun ! ” ( deyiləcəkdir ) . \t ته سڄي پاسي وارن مان توکي سلامتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dundee Universiteti Privy \t ( University of Dundee ايبرٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah yanında ayların sayı on ikidir . Bunu da Allah göyləri və yeri yaratdığı gündə Kitaba yazmışdır . Bunlardan dördü haram aylardır . Doğru din budur . Odur ki , bu aylarda özünüzə zülm etməyin . Müşriklər hamısı bir yerdə sizinlə vuruşduqları kimi , siz də hamınız bir yerdə onlarla vuruşun və bilin ki , Allah müttəqilərlədir . \t بيشڪ مھينن جو ڳاڻيٽو يقيناً ڪتاب الاھي ۾ الله وٽ ٻارھن مھينا آھن جنھن ڏينھن کان آسمانن ۽ زمين کي بڻايائين منجھانئس چار ( مھينا ) تعظيم وارا آھن ، اِھو پڪو دين آھي ، تنھنڪري اوھين پاڻ کي منجھن نقصان نه لايو ، ۽ سڀني مشرڪن سان وڙھو جھڙي طرح اوھان سان سڀيئي وڙھن ٿا ، ۽ ڄاڻو ته الله پرھيزگارن سان گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tupolev Tu- \t هن Tupolev -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ ( İstər ) daş olun , yaxud dəmir ! \t چؤ ته پھڻ ٿيو يا لوھ ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Xatırla ki , bir zaman Allahın ( islam dininə yönəltməklə ) ne ’ mət verdiyi və sənin özünün ( köləlikdən azad etməklə ) ne ’ mət verdiyi şəxsə ( Zeyd ibn Harisəyə ) : “ Zövzəni ( Zeynəb bint Cəhşi ) saxla ( boşama ) , Allahdan qorx ! ” – deyir , Allahın aşkar etdiyi şeyi ( Zeynəbin boşanacağı təqdirdə onu almağın haqda sənə nazil olan vəhyi ) ürəyində gizli saxlayır və adamlardan ( onların Peyğəmbər oğulluğunun boşadığı övrətlə evlənir , – deyəcəklərindən ) qorxurdun . Halbuki əslində sənin qorxmalı olduğuna ən çox layiq Allahdır . Zeyd zövcəsi ilə əlaqəsini kəsdikdə ( Zeynəbi boşadıqda ) səni onunla evləndirdik ki , oğulluqları övrətlərini boşadıqları zaman onlarla evlənməkdə mö ’ minlərə heç bir çətinlik ( günah ) olmasın ! ( Bu işdən mö ’ minlərə heç bir günah gəlmədiyini bildirmək üçün belə bir övrətlə birinci səni evləndirib bütün müsəlmanlara nümunə etdik ) . Allahın hökmü mütləq yerinə yetər ! \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جڏھن تو اُنھيءَ شخص کي چيو ٿي جنھن تي الله فضل ڪيو آھي ۽ تو ( به ) مٿس احسان ڪيو ته پنھنجيءَ زال کي جھل ( ۽ طلاق نه ڏي ) ۽ الله کان ڊڄ ۽ تون پنھنجي دل ۾ اُھا ڳالھ لڪائين ٿو جنھن کي الله پڌرو ڪندو آھي ۽ ماڻھن کان ڊنين ٿي ، حالانڪ الله ( ھن ڳالھ جو ) وڌيڪ حقدار آھي جو اُن کان ڊڄين ، پوءِ جنھن مھل زيد اُن ( عورت ) کان پنھنجي حاجت پوري ڪئي ( يعني طلاق ڏنائين تنھن مھل ) اُن کي توسان پرڻايوسون ( ھن لاءِ ) ته مؤمنن تي پنھنجي پٽيلين جي زالن پرڻجڻ ۾ ڪا اوکائي نه رھي جڏھن ( اُھي ) اُنھن کان پنھنجي حاجت پوري ڪن ( يعني طلاق ڏين ) ، ۽ الله جو ( جيڪو ) حُڪم ( آھي سو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri \t ۽ آمريڪي سمجهوتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada nə bir sərinlik , nə də sərinlədirici içki dadacaqlar . \t اُن ۾ نڪا ٿڌائي ۽ نڪا پيڻ جي شيءِ چکندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Precision \t ڀاڳ سمجھندي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Su aşıb-daşdıqda Biz sizi üzən gəmidə daşıdıq . \t بيشڪ جڏھن پاڻي حد کان لنگھي ويو ( تڏھن ) اسان اوھان کي ھلندڙ ٻيڙيءَ ۾ چاڙهيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz - Fir ’ ona peyğəmbər göndərdiyimiz kimi – sizə də ( qiyamət günü Allahın hüzurunda ) şahidlik edəcək peyğəmbər göndərdik . \t ( اي ماڻھو ) بيشڪ اسان اوھان ڏانھن ھڪ پيغمبر اوھان تي شاھدي ڏيندڙ موڪليو جھڙي طرح فرعون ڏانھن ( موسى ) پيغمبر ( ڪري ) موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McGill \t تلسيءَ هٿ هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "moonası The \t هن ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malkhasyan \t ٿيم |"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( Hudu ) yalançı saydılar . Biz də onları məhv etdik . Şübhəsiz ki , bunda ( Hudun bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Halbuki onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري کين ھلاڪ ڪيوسون ، بيشڪ اِن ( قصي ) ۾ نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xadimlərimiz \t لفظ لکيل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o kəslər ki , namazlarını ( layiqincə ) hifz edərlər- \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي نماز جي سنڀال ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kira \t ڊوڙندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onları zülmət bürüyəcəkdir . \t جن کي ڪارنھن ويڙھي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya və Herseqovina \t ھرزگوينہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Bu mənim əsamdır . Ona söykənir və onunla qoyunlarıma yarpaq silkələyirəm . Bu , mənim üçün başqa işlərə də yarıyır ” . \t چيائين ته ھيءَ منھنجي لٺ آھي ، مٿس ٽيڪ ڏيندو آھيان ۽ اُن سان پنھنجين ٻڪرين تي ( وڻ جا ) پن ڇاڻيندو آھيان ۽ منجھس مون لاءِ ٻيا ( به ) فائدا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süleymanın \t ۾ سمنڊ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alan Greenspan \t جيئن Lowrance"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , təkcə dəhşətli bir səs olacaq və onlar qəfildən dirilib görməyə başlayacaqlar . \t پوءِ اُھو ( کڙو ٿيڻ ) رڳو ھڪ سخت جھڻڪار ھوندي پوءِ اُھي اُتي جو اُتي ڏسڻ لڳندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərə itaət edən kimsə , şübhəsiz ki , Allaha itaət etmiş olur . Kim üz döndərsə ( qoy döndərsin ) ! Biz ki səni onların üzərində gözətçi olaraq göndərməmişik . \t جيڪو پيغمبر جي فرمانبرداري ڪندو تنھن بيشڪ الله جي فرمانبرداري ڪئي ، ۽ جيڪو ڦرندو تن تي توکي نگھبان ڪري نه موڪليو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O elə adamdır ki , yetimi qovar \t پوءِ اُھو آھي جو ڇوري ٻار کي ڌِڪيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni yalançı hesab etsələr , bil ki , səndən əvvəl də elçilər yalançı hesab olunmuşdu . Bütün işlər ancaq Allaha qaytarılacaqdır . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن ڪوڙو ڀائين ته بيشڪ تو کان اڳ ( ٻيا ڪيترائي ) پيغمبر ڪوڙا ڀانيا ويا ، ۽ سڀ ڪم الله ڏانھن موٽائجن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mirandanın avtomobilini qaçırıb \t 27 ڏينهن جيئرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moltke \t پسند، باغي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifə x əbər \t ٿا عزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuh qövmünü də peyğəmbərlərimizi təkzib etdikləri vaxt suda boğduq və onları insanlar üçün bir ibrət dərsi etdik . Biz zalımlar üçün də şiddətli bir əzab hazırlamışıq . \t ۽ نوح جي قوم جڏھن پيغمبرن کي ڪُوڙو ڄاتو ( تڏھن ) کين ٻوڙيوسون ۽ کين ماڻھن لاءِ نشاني ڪئي سون ، ۽ ظالمن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FCA US LLC Вütün müəlllif \t زنده ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vladimir Putin \t بوچانن به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri , yeri və onlarda yaydığı canlıları yaratması Onun dəlillərindəndir . Allah istədiyi vaxt yaratdıqlarını bir yerə toplamağa qadirdir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جو بڻائڻ ۽ جيڪي سندن وچ ۾ چرندڙ پکيڙيائين تن جو ( بڻائڻ ) سنديس نشانين مان آھي ، ۽ اُھو جڏھن گھرندو ( تڏھن ) سندن گڏ ڪرڻ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Ey Rəbbim ! Sən məni yoldan çıxartdığına görə , mən də yer üzündə onlara pis işləri gözəl göstərib onların hamısını azdıracağam . \t ( ابليس ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار تو جو مون کي گمراہ ڪيو آھي تنھنڪري آءٌ انھن لاءِ زمين ۾ ( گناھن کي ) ضرور سينگاريندس ۽ ( ٻـين ) سڀني کي گمراہ ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prometey \t صوفيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GEMINI \t ٽيڪنالاجي هم آهنگ هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türklər \t ڏنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cild Bakı 1956 \t ويهو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leone \t قانون حڪمراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərk etməmişdən \t پوئتي وري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ona iman gətirdilər , Biz də onlara müəyyən vaxtadək firavanlıq nəsib etdik . \t پوءِ انھن ايمان آندو پوءِ ھڪ وقت تائين کين فائدو ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( Lutu ) və ailəsini ( həmçinin ona iman gətirənləri ) xilas etdik . Yalnız övrəti ( Vailə öz gizki küfrü səbəbilə ) həlak oldu . \t پوءِ اسان لُوط کي ۽ سندس گھر وارن کي سندس زال کانسواءِ بچايوسون ( اُھا ) رھيلن مان ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə Brana \t لاشاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Əgər bizdə əvvəlkilərin kitablarından biri olsa idi , \t ته جيڪڏھن اسان وٽ پھرين جو احوال ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Millennium \t سڌاريو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bununla belə yüyürə-yüyürə onların ardınca düşüb getdilər . \t تنھنڪري اُھي ( به ) سندن پيرن تي ڊوڙن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalın \t فقير پينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) kafirlər üçün asan olmayacaqdır ! \t ڪافرن تي اڻ سکيو ( وقت ) ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər insanların kafirlik zəminində birləşmiş vahid bir ümmətə çevrilmək təhlükəsi olmasaydı , Mərhəmətli Allahı inkar edənlərin evlərinin tavanlarını və çıxdıqları nərdivanları da gümüşdən edərdik ; \t ۽ جيڪڏھن ائين نه ھجي ھا ته ( متان ) ماڻھو ھڪ ٽولي ( ڪفر جي ) ٿي وڃن جيڪي ٻاجھاري ( الله ) جو انڪار ڪندا آھن تن لاءِ سندن گھرن جون ڇتيون ۽ ڏاڪڻيون جن تي چڙھن سي روپيون ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təhsilini Kortlandda \t سندس تعليم توڙي تربيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joel \t مانيٽر سفير جو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Məndən üstün tutduğuna bir bax ! Əgər Qiyamət gününə qədər mənə möhlət versən , az bir qismindən başqa onun bütün nəslini özümə ram edəcəyəm ” . \t ( وري ابليس ) چيو ته ڏس ھي شخص جنھن کي تو مون تي شرف ڏنو ، جيڪڏھن مون کي قيامت جي ڏينھن تائين مُھلت ڏيندين ته ٿورڙن کان سواءِ سندس ( ٻئي ) اولاد کي پاڙئون پٽيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz sözü ( Qur ’ anı , keçmişlərə aid xəbərləri ) onlar üçün bir-birinin ardınca ( müfəssəl ) izah etdik ki , bəlkə , öyüd-nəsihət qəbul etsinlər . ( Bunlardan ibrət alıb iman gətirsinlər ! ) \t ۽ بيشڪ ھن قرآن کي انھن لاءِ لڳولڳ موڪليوسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "abidəsinin \t پوليس کي همت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "halda o vəsaitdən \t هسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika yaradılmışdır Fondu \t برطانيا ۾ صنعتي انقلاب ارڙهين صديءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin , haqsızlıq edən məmləkətləri yaxaladığı zaman belə yaxalayır . Onun yaxalaması həqiqətən də , üzücüdür , şiddətlidir . \t ۽ ائين تنھنجي پالڻھار جو اُن مھل ڳوٺن ( وارن ) کي اُن حالت ۾ پڪڙڻ ٿيندو آھي جڏھن اُھي ظُلم ڪندڙ ٿيندا آھن ، بيشڪ سندس پڪڙ سخت ڏکوئيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ittifaqdan \t باهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) Öz ne ’ mətindən onlara ( istədiklərini ) ehsan buyurduqda xəsislik etdilər və ( əhdə vəfa etməyib itaətdən də ) üz döndərdilər . Onlar elə zatən dönükdürlər ! \t پوءِ جنھن مھل پنھنجي فضل سان کين مال ڏنائين ته اُن جي ڪنجوسائي ڪيائون ۽ اُھي مُنھن موڙيندڙ ٿي ڦريا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atmosferin \t سائيگان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Olmaya , kafirlər Məni qoyub qullarımı özlərinə dost tutacaqlarını güman edirdilər ? Həqiqətən , Biz Cəhənnəmi kafirlər üçün mənzil hazırlamışıq . \t ڪافرن ( اڃا پاڻ کي سزا جوڳو ) نه ڀانيو آھي ڇا جو مون کان سواءِ منھنجن ٻانھن کي دوست ورتو اٿن ؟ اسان ڪافرن جي رھڻ لاءِ دوزخ تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coliseum \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dedik : “ Hamınız oradan yerə enin ! Mənim tərəfimdən sizə doğru yol göstəricisi gəldikdə Mənim yol göstəricimin ardınca gedənlərə heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər ” . \t چيوسين ته منجھانئس سڀ لھي ھيٺ وڃو ، پوءِ جڏھن مون وٽان اوھان وٽ ڪا ھدايت اچي تڏھن جيڪي منھنجي ھدايت تي ھلندا تن کي ڪو ڀؤ ڪونھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar ancaq ya mələklərin , ya Rəbbinin və yaxud da Rəbbinin bəzi əlamətlərinin gəlməsini gözləyirlər ? Rəbbinin bəzi əlamətləri gələcəyi gün əvvəlcə iman gətirməmiş və ya imanında bir xeyir qazanmamış kimsəyə iman gətirməsi fayda verməyəcəkdir . De : “ Gözləyin , şübhəsiz ki , Biz də gözləyirik ” . \t ھن کانسواءِ انتظار نه ڪندا آھن ته وٽن ملائڪ اچن يا تنھنجو پالڻھار اچي يا تنھنجي پالڻھار جون ڪي نشانيون اچن ، جنھن ڏينھن تنھنجي پالڻھار جون ڪي نشانيون اينديون ( تنھن ڏينھن ) اھڙي ڪنھن ماڻھو کي سندس ايمان آڻڻ فائدو نه ڏيندو جنھن اڳ ايمان نه آندو ھوندو يا پنھنجي ايمان ۾ چڱائي نه ڪئي ھوندي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته انتظار ڪريو اسين به انتظار ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRC \t استادن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t عدالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra sizə onların üzərində yenidən qələbə qazandırdıq , var-dövlət və oğullarla sizə yardım etdik və sizin sayınızı çoxaltdıq . \t وري اوھان کي ھڪ ڀيرو مٿن غلبو ڏينداسون ۽ مال ۽ اولاد سان اوھان کي ( لڳولڳ ) وڌائينداسون ۽ اوھان کي لشڪر ڪري گھڻا ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və şübhəsiz ki , o mö ’ minlərə bir hidayət ( doğru yolu göstərən rəhbər ) və mərhəmətdir . \t ۽ بيشڪ اِھو مُؤمن لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun üstünə ən çətin olanı yükləyəcəyik . \t تنھن کي اوکائيءَ ( ۾ پوڻ ) لاءِ ( رستو ) آسان ڪري ڏينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa gəlib Allahın buyuruğunu Fir ’ ona ərz elədi ) və ona ( özünün həqiqi peyğəmbər olmasına dəlalət edən ) ən böyük mö ’ cüzəni ( əsanın dönüb əjdaha olmasını ) göstərdi . \t پوءِ فرعون کي وڏي نشاني ڏيکاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbimiz ! Sən Fir ’ ona və ə ’ yan-əşrafına dünyada zinət və mal-dövlət ehsan etdin ! Ey Rəbbimiz ! ( Bu sərvəti onlara bəndələrini ) Sənin ( haqq ) yolundan azdırmaq üçün verdin ? Ey Rəbbimiz ! Onların mal-dövlətini məhv et və ürəklərini möhürlə ( sərtləşdir ) ki , şiddətli əzabı görməyincə iman gətirməsinlər ! ” \t ۽ مُوسىٰ چيو ته اي اسان جا پالڻھار تو فرعون ۽ سندس سردارن کي سينگار ۽ ( گھڻو ) مال دنيا جي حياتيءَ ۾ ( ھن لاءِ ) ڏنو آھي ته اي اسان جا پالڻھار تنھنجي واٽ کان ماڻھن کي ڀُلائين ، اي اسان جا پالڻھار سندن مال کي ناس ڪر ۽ سندين دلين مُھر ھَڻ جو جيستائين ڏکوئيندڙ عذاب ( نه ) ڏسن تيسين ايمان نه آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rocer Ebert \t ڀوڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( münafiqlər ) sizinlə birlikdə ( cihada ) çıxsaydılar , yalnız içinizdə pozuntunu ( fəsadı ) artırar və sizi fitnəyə uğratmaq üçün aranıza soxulardılar . İçinizdə onlara qulaq asanlar da vardır . Allah zalımları tanıyandır ! \t جيڪڏھن اوھان ۾ ( گڏجي ) نڪرن ھا ته اوھان ۾ شرارت کانسواءِ ٻيو ڪُجھ نه وڌائين ھا ۽ ضرور اوھانجو ٻگيٿرو گھرندڙ ٿي اوھان جي وچ ۾ فساد وجھڻ لاءِ ڊوڙن ھا ، ۽ اوھان ۾ اُنھن جا ( ڪي ) جاسوس آھن ، ۽ الله ظالمن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Açılışı 1979 \t اوڌر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Lutu da ( yad et ) ! Bir zaman o öz qövmünə demişdi : “ Doğrudanmı siz özünüzdən əvvəl aləmlərdən ( bəşər əhlindən , ins və cindən ) heç kəsin etmədiyi iyrənc bir işi görürsünüz ? \t ۽ لُوط کي ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھين اُھو بي حيائي جو ڪم ڪندا آھيو جو جھان وارن مان ڪنھن ھڪ ( به ) اھو اوھان کان اڳ نه ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun buyruqları yerinə yetirənlərə ! \t پوءِ ( سڀ ) ڪم جي رٿيندڙن ٽولين جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lagos \t سڀ کان پهريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ onun və ə ’ yanlarının bəlası qorxusundan Musaya öz qövmündən ( və ya Fir ’ on camaatından ) yalnız kiçik bir dəstə ( nəsil ) iman gətirdi . Çünki Fir ’ on o yerdə hakim idi . O , ( küfr və azğınlıq etməkdə ) həddi aşmışdı . \t پوءِ موسىٰ تي سندس قوم مان ھڪ ٽوليءَ کانسواءِ فرعون ۽ سندس سردارن کان ڊڄڻ جي ڪري ته متان کين ايذائين ( ڪنھن ) ايمان نه آندو ، ۽ تحقيق فرعون ( اُن ) مُلڪ ۾ ھٺيلو ھو ، ۽ اُھو ضرور حَد کان لنگھندڙن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha ibadət edin və Ona heç bir şeyi şərik qoşmayın ! Ata-anaya qohum-əqrəbaya , yetimlərə , yoxsullara , yaxın və uzaq qonum-qonşuya , yaxın ( yoldaş və ) dosta , ( pulu qurtarıb yolda qalan ) müsafirə ( yolçulara ) , əlinizin altında olana ( sahib olduğunuz qul və kənizlərə ) yaxşılıq edin ! Həqiqətən , Allah özünü bəyənənləri , lovğalıq edənləri sevməz ! \t ۽ ( خاص ) الله جي عبادت ڪريو ۽ ساڻس ڪنھن شيء کي شريڪ نه ڪريو ۽ ماءُ پيءُ سان ۽ مٽيءَ وارن سان ۽ ڇورن ( ٻارن ) ۽ مسڪينن ۽ مٽيءَ واريءَ پاڙيچي ۽ ڌاريي پاڙيچي ۽ ويجھي سنگتي ۽ مسافر ۽ پنھنجن ٻانھن سان چڱائي ڪريو ، ڇوته جيڪو ھٺيلو وڏائي ڪندڙ ھجي تنھن کي الله دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bombaların hamısını \t باب،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , həqiqətən də , hər şeyi qədərincə yaratdıq . \t بيشڪ اسان سڀڪنھن شيء کي ٺھرايل انداز سان بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəti inananlar üçün yer üzündə dəlillər vardır . \t ۽ يقين ڪندڙن لاءِ زمين ۾ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , əvvəlki Ad tayfasını məhv etdi . \t ۽ ته اُن پھرين عاد کي ناس ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Breitling \t ڪوهستا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər haqq ( Qur ’ an ) onların nəfslərinin istəklərinə tabe olsaydı ( və ya Allah onların istədikləri kimi hərəkət etsəydi ) , göylər , yer və onlarda olanlar ( bütün məxluqat ) korlanıb gedərdi ( aləm bir-birinə qarışıb nizamı pozulardı ) . Xeyr , Biz ( müşriklərə ) onlar üçün öyüd-nəsihət ( və Peyğəmbər öz qövmlərindən olduğu üçün şərəf olan Qur ’ anı ) gətirdik , onlar isə özlərinə edilən öyüd-nəsihətdən ( və şərəflərindən ) üz döndərirlər . \t ۽ جيڪڏھن الله سَندن سَڌن تي ھلي ھا ته آسمان ۽ زمين ۾ جيڪي منجھن آھي سي ويران ٿين ھا ، ( نه ! ) بلڪ سندين نصيحت وٽن آندي سون ۽ اُھي پنھنجيءَ نصيحت ( ڪتاب ) کان مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub , necə hökm verirsiniz ? \t اوھان کي ڇا ٿيو آھي ؟ ڪھڙو ٺھراءُ ٿا ڪيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Sözləriniz , iş və hərəkətlərinizdə ) Allahdan və Peyğəmbərindən önə keçməyin . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , ( hər şeyi ) biləndir ! \t اي ايمان وارؤ الله ۽ سندس پيغمبر جي آڏو اڳرائي نه ڪريو ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bozqurd \t روڊ بلاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hannah Montana \t هي مونا آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra insanlar Allahın – özlərinin həqiqi ixtiyar sahibinin hüzuruna qaytarılar . Bilin ki , hökm Onundur ( Allahındır ) və O , ən tez haqq-hesab çəkəndir ! \t وري ( سڀ مئل ) سندن سچي ڌڻي الله ڏانھن موٽايا ويندا ، خبردار ان جو حُڪم ( غالب ) آھي ، ۽ اُھو جلد حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlardan məharətlə evlər yonub düzəldəcəksiniz ? \t ۽ ڪاريگر ٿي جبلن مان ( تراشي ) گھر بڻائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək , özlərini də zillət bürüyəcəkdir . Halbuki onlar ( dünyada ) sağlam olduqları ikən səcdəyə də ’ vət olunurdular . \t انھن جون اکيون جھڪيون ھونديون . ( ۽ ) کين خواري وٺي ويندي ، ۽ بيشڪ اُنھن کي سجدي ڏانھن سڏبو ھو حالانڪ اُھي چڱا ڀلا ( به ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların aralarında Allahın sənə nazil etdiyi Kitabla hökm ver və onların istəklərinə tabe olma . Onlardan ehtiyat et ki , Allahın sənə nazil etdiyi hökmlərin bəzisindən səni sapdırmasınlar . Əgər onlar üz döndərsələr , bil ki , Allah onları bəzi günahlarına görə müsibətə düçar etmək istəyir . Həqiqətən , insanların çoxu fasiqlərdir . \t ۽ ( وري به توکي حُڪم ٿو ڪجي ) ته جيڪي الله لاٿو آھي تنھن سان سندن وچ ۾ حُڪم ڪر ۽ سندين سڌن جي تابعداري نه ڪر ۽ اُنھن کان خوف رک جيڪي الله توڏانھن لاٿو آھي تنھن جي ڪنھن ( حُڪم ) کان متان توکي ٿيڙين ، پوءِ جيڪڏھن ڦِرن ته ڄاڻ ته الله سندن ڪن گناھن سببان کين عذاب پُھچائڻ گھُرندو آھي ، ۽ ماڻھن مان گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İAK \t هجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Starbucks \t ناول هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seçki \t شايد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəl Fironun xalqını da sınadıq . Onlara möhtərəm bir elçi gəldi . \t ۽ بيشڪ کائن اڳ فرعون جي قوم جي آزمائش ڪئي سون ۽ وٽن ( ھن ڳالھ سان ) سڳورو پيغمبر آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pratt Whitney \t هيليڪاپٽر ذريعي روٽ هوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan xəbəri olan bir başqa kimsə isə belə dedi : “ Mən onu sənə bir göz qırpımında gətirərəm ! ” Süleyman taxtı yanında hazır durmuş görən kimi dedi : “ Bu , Rəbbimin lütfündəndir ki , məni sınağa çəksin , görək şükür edəcəyəm , yoxsa nankor olacağam ! Kim şükür etsə , ancaq öz xeyrinə şükür etmiş olar , kim də nankor olsa , bilsin ki , həqiqətən , Rəbbim onun şükrünə möhtac deyildir , Səxavətlidir ! ” \t ( ٻيو ) شخص جنھن وٽ ڪتاب مان علم ھو ( تنھن ) چيو ته تنھنجي نگاھ جي توڏانھن موٽڻ کان اڳي آءٌ اھو ( تخت ) تو وٽ آڻيندس ، پوءِ جنھن مھل ( سليمان ) اُھو پاڻ وٽ رکيل ڏٺو ( تنھن مھل ) چيائين ته ھيءُ منھنجي پالڻھار جي فضل مان آھي ، ( ھن لاءِ ) ته مونکي پرکي ته شڪر ڪريان ٿو يا بي شڪري ڪريان ٿو ، ۽ جيڪو شڪر ڪندو سو رڳو پنھنجي ( نفعي ) لاءِ شڪر ڪندو ، ۽ جنھن بي شڪري ڪئي ته منھنجو پالڻھار بي پرواہ ڪرم ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( müşriklər ) Allahın əzabından onlara bir bəla gəlməyəcəyinə və ya qiyamətin , özləri də bilmədən , qəflətən başlarının üstünü almayacağına əmindirlərmi ? \t ( اُھي ) الله جي عذاب مان پاڻ وٽ ڇِپ اچڻ کان يا قيامت جي اوچتي اچڻ کان بي ڀَوَا ٿيا آھن ڇا ؟ جو اُھي نه ڄاڻندا ھُجن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur , siz Allah yolunda malınızdan xərcləməyə dəvət edilirsiniz . Aranızda isə simiclik edənlər də tapılır . Kim simiclik etsə , ancaq öz əleyhinə etmiş olar . Allah Zəngin , siz isə kasıbsınız . Əgər üz çevirsəniz , yerinizə sizin tayınız olmayan başqa insanlar gətirər . \t خبردار ھجو اوھين اُھي ( ماڻھو ) آھيو جو اوھان کي سڏيو وڃي ٿو ته الله جي واٽ ۾ خرچيو ، پوءِ اوھان مان ڪو ( ته اھڙو آھي جو ) بخيلي ٿو ڪري ، ۽ جيڪو بخيلي ٿو ڪري سو رڳو پاڻ سان بخيلي ڪري ٿو ، ۽ الله بي پرواھ آھي ۽ اوھين محتاج آھيو ، ۽ جيڪڏھن منھن موڙيندؤ ته اوھان کانسواءِ ( ٻي ) ڪنھن قوم کي مٽائي آڻيندو پوءِ اُھي اوھان جھڙا نه ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz elə kəslərə də rast gələcəksiniz ki , onlar həm sizdən , həm də öz camaatından arxayın olmaq istərlər . ( Sizin yanınızda özlərini müsəlman kimi , qəbilələrinə qayıtdıqda isə kafir kimi aparırlar ) . Bunlar da hər dəfə fitnə-fəsad törətməyə sövq edildikdə başıaşağı ora atılarlar ( cani-dildən bu işə qoşularlar ) . Əgər onlar sizi tərk edib getməsələr , sülh təklif etməsələr və sizdən əl çəkməsələr , onda onlara harada rast gəlsəniz , tutub öldürün . Biz onların əleyhinə çıxmaq üçün sizə açıq fərman verdik . \t ٻيءَ ٽوليءَ کي ( اوھين ) سگھوئي لھندؤ جو اوھان کان امن ۾ ھجڻ گھرندا ۽ پنھنجيءَ قوم کان ( به ) امن ۾ ھجڻ گھرندا ، جڏھن ڪڏھن ڪنھن فتني ڏانھن سڏيا ويندا تڏھن منجھس جھٽ پٽ اونڌي منھن ڪري پوندا ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کان پاسو نه ڪن ۽ نڪي اوھان ڏانھن صُلح جي پيغام کي اُڇلين ۽ نڪي پنھنجي ھٿن کي ( ويڙھ کان ) جھلين ته انھن کي پڪڙيو ۽ جتي انھن کي لھو تِتي اُنھن کي ماريو ، ۽ انھن تي اسان اوھان کي پڌرو غلبو ڏنو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( aləmi zülmətə ) bürüməkdə olan gecəyə ; \t رات جو قسم آھي جڏھن ڍَڪي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oynamışd \t يوسف مائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "H Cavid \t بنان ماءُ پيءُ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saray Regency \t درياهه آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yupiter \t ان سمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Adəm oğullarını hörmətli etdik , onları quruda və dənizdə minik üstündə daşıdıq , onlara pak ruzilər verdik və onları yaratdıqlarımızın çoxundan xeyli üstün elədik . \t ۽ بيشڪ آدم جي اولاد کي شرف ڏنوسون ۽ کين پَٽن ۽ دريائن ۾ کنيوسون ۽ کين سٺين شين مان روزي ڏنيسون ۽ جيڪي خلقياسون تن مان گھڻن کان کين زيادہ مانَ وارو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun vədə verilmiş günə ! \t ۽ وعدي ڪيل ڏينھن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çərəzlik \t ڪاروبار هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay halına iftiraçının və günahkarın ! \t ھر ڪنھن ٻٽاڪيءَ گنھگار لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz ! ( Ey mö ’ min kimsə ! ) Sən ( pisliyi ) yaxşılıqla dəf et ! ( Qəzəbə səbirlə , cəhalətə elmlə , xəsisliyə comərdliklə , cəzaya bağışlanmaqla cavab ver ! ) Belə olduqda aranızda düşmənçilik olan şəxsi , sanki yaxın bir dost görərsən ! \t ۽ نيڪي ۽ بدي پاڻ ۾ برابر نه آھن ، ( ۽ نيڪي ) جا ڏاڍي چڱي آھي تنھن سان ( مدائي کي ) ٽاريو ، جو اُنھيءَ جي ۽ تنھنجي وچ ۾ دشمني آھي سو ڄڻڪ دوست مائٽي وارو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insanlardan İbrahimə ən yaxın olanı , onun ardınca gedənlər , bu Peyğəmbər və iman gətirənlərdir . Allah möminlərin Himayədarıdır . \t ابراھيم کي اُھي ماڻھو ويجھا آھن جن سندس تابعداري ڪئي ۽ ھيءُ پيغمبر ۽ جن مٿس ايمان آندو ، ۽ الله مؤمنن جو سنڀاليندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Sən bizi görürsən ! ” \t بيشڪ تون اسان جو حال ڏسندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxanlara şeytandan bir vəsvəsə toxunduğu zaman Allahı xatırlayar və dərhal gerçəyi görərlər . \t جيڪي پرھيزگار آھن تن کي جڏھن شيطان کان ڪو وسوسو پھچندو آھي تڏھن الله کي ياد ڪندا آھن پوءِ اُھي اُنھيءَ ئي مھل ڏسندڙ ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allaha and olsun ki , biz ( haqq yoldan ) açıq-aydın azmışdıq ! \t ته الله جو قسم آھي بيشڪ اسين ته پڌريءَ گمراھي ۾ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duaa Endless \t جان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veb \t معاهدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guardian Angel \t ڇڏبو تحفا آندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa elə hesab edirsən ki , onların əksəriyyəti eşidəcək və ya anlayacaq ? Onlar heyvan kimidirlər , hətta , haqq yoldan daha çox uzaqlaşmışlar . \t ڀانيو اٿئي ڇا ته منجھانئن گھڻا ٻڌن ٿا يا سمجھن ٿا ؟ اِھي رڳو ڍورن وانگر آھن بلڪ اُھي واٽ کي بلڪل وڃائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pis işlər görənlərə isə pisliyin cəzası onun misli qədər verilər . Onları zillət bürüyər . Onları Allahdan qoruya bilən bir kimsə də yoxdur . Onların üzləri sanki zülmət gecənin parçalarına bürünmüşdür . Onlar Od sakinləridir və orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ جن بڇڙائي ڪمائي تن لاءِ اُن جھڙي بڇڙائي ۽ کين خواري ڍڪيندي ، اُنھن کي الله ( جي عذاب ) کان ڪو بچائيندڙ نه آھي ، ڄڻڪ سندن مُنھن کي اونداھي رات مان ذرو ڍڪايو ويو آھي ، اھي دوزخي آھن ، منجھس سدائين رھن وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq sən yuxunu təsdiq etdin ! ” Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq . \t بيشڪ تو خواب کي سچو ڪيو ، بيشڪ اسين ڀلارن کي اھڙي طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Genie \t ملڪيت دڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman o , bir od görüb ailəsinə demişdi : “ Dayanın ! Mən bir od gördüm . Bəlkə , ondan sizə bir köz gətirdim , ya da odun yanında bir bələdçi tapdım ! ” \t جڏھن باھ ڏٺائين تڏھن پنھنجي گھر جي ڀاتين کي چيائين ته ترسو جو مون باھ ڏٺي آھي اميد ته منجھانئس ڪو اڱر اوھان وٽ کڻي اچان يا باھ تي ڪو ڏَس ڏيڻ وارو لھان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar qayıdan kimi işin nə yerdə olduğunu görüb ) dedilər : “ Bunu tanrılarımıza kim edibsə , o , şübhəsiz ki , zalımlardandır ! ” \t چيائون ته اسان جي بُتن سان ڪنھن ھھڙو حال ڪيو ؟ بيشڪ اُھو ظالمن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Rafenin \t جنھن ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poetry International \t دنيا قومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allaha verdikləri sözü yerinə yetirir və əhdi pozmurlar . \t جيڪي الله جو انجام پاڙيندا آھن ۽ انجام نه ڀڃندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar gedən kimi İbrahim bütləri ) parça-parça edib yalnız onların böyüyünü saxladı ki , bəlkə , qayıdıb ona baş çəkdilər . ( Qoy anlasınlar ki , bu dilsiz-ağılsız bütlər nəinki başqalarını , hətta özlərini belə qorumağa qadir deyillər . Buna görə də onlara ibadət etmək ən böyük günahdır ) . \t پوءِ اُنھن کي سندن وڏي کانسواءِ ٽُڪر ٽُڪر ڪيائين ته مانَ اھي ڏانھس موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azər \t آزر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Mim , Sad . \t الٓمّٓصٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar deyirlər : “ Niyə ona Rəbbindən bir möcüzə endirilməyib ? ” De : “ Şübhəsiz ki , Allah istədiyini sapdırır . Tövbə edib Ona üz tutan kimsəni isə doğru yola yönəldir ” . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته ھن جي پالڻھار کان ھن تي معجزو ڇونه نازل ڪيو ويو آھي ؟ ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن کي ڀلائيندو آھي ۽ جيڪي موٽيو تنھن کي پاڻ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Waters \t پاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz lütfünə sığınanları onunla ( Peyğəmbər və Qur ’ an vasitəsilə ) əmin-amanlıq ( sülh ) yollarına yönəldər , onları öz iznilə zülmətdən nura çıxarar və düz yola istiqamətləndirər ! \t انھيءَ جي سببان الله انھن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي جيڪي سلامتي جي واٽن ڏانھن سندس راضپو ڳولين ۽ کين اونداھين مان سوجھري ڏانھن پنھنجي حڪم سان ٻاھر ڪڍي ٿو ۽ کين سڌيءَ واٽ ڏانھن رستو ڏيکاري ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səsinin fonunda \t مٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır . \t ( ڪافر ) جيڪي بيان ڪندا آھن تنھن کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "televiziya \t نگهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar andlarını özlərinə sipər etdilər və ( xalqı ) Allah yolundan döndərdilər . Onları alçaldıcı bir əzab gözləyir . \t پنھنجن قَسمن کي ڍال ڪري ورتو اٿن ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليائون تنھنڪري انھن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astana Tibb \t ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gateway \t ميڊيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adətləri \t مان جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlar üçün şiddətli bir əzab hazırlamışdır . Onların etdiyi əməllər necə də pisdir . \t اُنھن لاءِ الله سخت عذاب تيار ڪيو آھي ، بيشڪ اُھي جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər hər ikisinin günah iş tutduqları aşkar edilsə , o zaman onların yerini haqsızlığa məruz qalanlardan ölən şəxsə daha yaxın olan iki kişi tutar və onlar : “ Əlbəttə , bizim şahidliyimiz o iki nəfərin şahidliyindən daha doğrudur və biz həddi aşmadıq . Əks halda biz , şübhəsiz ki , zalımlardan olarıq ” – deyə and içərlər . \t پوءِ جيڪڏھن معلوم ٿئي ته اُھي ٻئي گنھگار ٿيا ته جن جي مال تي ٻئي حق رکيو آھي تن جي ويجھي مائٽي وارن مان ٻيا ٻه ڄڻا انھن جي بجاءِ کڙا ٿين پوءِ الله جو قسم کڻي چون ته ٻنھي جي شاھديءَ کان اسان جي شاھدي ڏاڍي سچي آھي ۽ حد کان نه لنگھنداسون ، نه ته اتي جو اتي ضرور ظالمن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarında da dilənçinin və ( abrına qısılıb dilənməyən ) yoxsulun haqqı ( payı ) var idi . \t ۽ سندن مالن ۾ سوال ڪندڙ ۽ نه سوال ڪندڙ مُحتاج جو حصّو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edib iman gətirən və yaxşı işlər görənlərdən başqa ! Onlar heç bir zülm ( haqsızlıq ) görmədən Cənnətə daxil olacaqlar – \t پر جن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي بھشت ۾ گھڙندا ۽ مٿن ڪجھ ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hazirda \t هڪ ٻار ڏنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Quli Qarai \t سيد فرمان علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axırda Ceyms \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horner \t پھتاسين تھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alberta \t منجھند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağlardan almış Bərgüşad \t چوٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ziya \t جيجي جواب ڏيندي ھئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ onun xidmətçiləri tərəfindən camaata ) deyildi : “ Siz də yığılırsınızmı ? \t ۽ ماڻھن کي چيو ويو ته اوھين ( به ) گڏ ٿيڻ وارا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GSA \t فري شپ حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haitililərin \t هوندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hudhayfah \t ايوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1 oktyabr 2010 \t ٻه ڇاپا سال 1918 ع ۾، سال 1961"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "D'Angelo \t لنڪ رکڻ ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tisian \t شوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət günü hər ümmətə özlərindən bir şahid ( hər ümmətin öz peyğəmbərini ) göndərəcəyik ( tutacağıq ) . ( Ya Rəsulum ! ) Səni də bunlara ( öz ümmətinə ) şahid gətirəcəyik . Biz Qur ’ anı sənə hər şeyi ( dini hökmləri , halal-haramı , günahı və savabı ) izah etmək üçün , müsəlmanlara ( və ya Allahın vəhdaniyyətini qəbul edən bütün insanlara ) da bir hidayət , mərhəmət və müjdə olaraq nazil etdik ! \t ۽ اُن ڏينھن سڀڪنھن ٽوليءَ ۾ سندين جنس مان مٿن شاھد کڙا ڪنداسون ۽ ( اي پيغمبر ) توکي ھنن ( يعني اُمّت ) تي شاھد آڻينداسون ، ۽ ھر شيء جي پڌرائيءَ لاءِ ۽ مُسلمانن جي ھدايت ۽ ٻاجھ ۽ خوشخبري ڏيڻ لاءِ توتي ڪتاب نازل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin padşahı \t بن 576 -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , heyvanlarda ( ev heyvanlarında ) da sizin üçün bir ibrət vardır . Biz onların qarınlarında olandan ( süddən ) sizə içirdirik . Onlarda sizin üçün daha bir çox mənfəətlər də vardır . ( Bə ’ zilərini minir , bəzilərinin yunundan , bəzilərinin isə tükündən istifadə edirsiniz ) . Həm də onlardan yeyirsiniz ! \t ۽ بيشڪ اوھان لاءِ ڍورن ۾ ( به ) عبرت آھي ، ( جو ) جيڪي سندن پيٽن ( يعني اوھن ) ۾ آھي تنھن مان اوھان کي ( کير ) پياريندا آھيون ۽ اوھان لاءِ منجھن ( ٻيا به ) گھڻا فائدا آھن ۽ منجھائن ڪي کائيندا ( به ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar öz-özlüklərində Allahın göyləri , yeri və onların arasındakıları ancaq haqq-ədalətlə və müəyyən bir müddət üçün yaratdığını düşünmürlərmi ? Həqiqətən , insanların çoxu Rəbbi ilə qarşılaşacağını ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda duracağını ) inkar edir . \t پنھنجين دلين ۾ نه پروڙيائون ڇا ؟ ته الله آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي تنھنکي پوريءَ رِٿ ۽ مُقرّر مُدّت کانسواءِ نه بڻايو آھي ، ۽ بيشڪ ماڻھن مان گھڻا پنھنجي پالڻھار جي مِلڻ کان مُنڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Allahın əzabından ) salamat qurtarmaq üçün dağları yonub ( özlərinə ) evlər qurudular . \t ۽ بي فڪر ٿي جبلن مان ٽُڪي گھر ٺاھيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qüdrət və bəsirət sahibi olan qullarımız İbrahimi , İshaqı və Yəqubu da yada sal ! \t ۽ اسان جي ٻانھن ابراھيم ۽ اسحاق ۽ يعقوب کي ياد ڪر جي ھٿن ۽ اکين وارا ( يعني علم ۽ عمل وارا ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah Özünə şərik qoşulmasını bağışlamaz , bundan başqa daha kiçik günahları isə istədiyi kimsəyə bağışlayar . Allaha şərik qoşan kəs iftira atmaqla böyük bir günah etmiş olur . \t بيشڪ الله ھيءُ ( ڏوہ ) نه بخشيندو جو ( ڪنھن کي به ) ساڻس شريڪ ڪيو وڃي ۽ اُن کانسواءِ ٻيا ( ڏوہ ) جنھن کي وڻيس تنھن کي بخشيندو ، ۽ جيڪو الله سان ( ڪنھن کي به ) شريڪ بڻائيندو تنھن بيشڪ وڏي گناہ جو بُھتان ٻڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir ümmət öz əcəlini nə qabaqlaya bilər , nə də yubada bilər . \t ڪائي ٽولي پنھنجي ٺھرايل مُدّت کان نڪي تڪڙ ڪندي ۽ نڪي پوءِ تي رھي سگھندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölümün \t برڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "♫ Billi \t ميلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Girona \t ڀريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blink \t يقين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşmüş \t خضرؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmünə də qardaşları Salehi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin ! Sizin Ondan başqa məbudunuz yoxdur . Rəbbinizdən sizə açıq-aydın dəlillər gəldi . Allahın qayadan çıxartdığı bu dişi dəvəsi sizin üçün bir möcüzədir . Onu buraxın Allahın torpağında otlasın . Ona bir pislik etməyin , yoxsa sizi ağrılı-acılı bir əzab yaxalayar . \t ۽ ثمودين ڏانھن سندن ڀاءُ صالِح ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اوھان جو الله کانسواءِ ٻيو ڪو خُدا نه آھي ، بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ھڪ مُعجزو آيو آھي ، ھيءَ الله جي ڏاچي اوھان لاءِ نشاني آھي تنھنڪري اُنھيءَ کي ڇڏي ڏيو ( ته ) الله جي زمين ۾ چَرندي رھي ۽ اُن کي ڪو ايذاءُ نه پُھچائجو نه ته اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب وٺندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyk \t وڌيڪ آمدني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anthony \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni Nəim bağının varislərindən et ! \t ۽ مون کي نعمتن واري بھشت جي وارثن مان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chapel Hill \t هيل سفرناما آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hələ \t آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jericho \t ڪانفرنس ٻڌايو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spider \t گمراھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonrakıları da onlara qatacağıq . \t وري ( اُن کانپوءِ ) پوين کي انھن جي پٺيان آڻيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "firon \t ڪيڏارو تخليق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sələmi ( borc üzərinə qoyduğunuz faizi ) qat-qat artırıb yeməyin . Allahdan qorxun ki , bəlkə , nicat tapasınız ! \t اي ايمان وارؤ ( اوھين ) وياج ٻيڻو چؤڻو نه کائو ، ۽ الله کان ڊڄو مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( yaxın qohumların , əşirətin ) sənə qarşı çıxsalar , onlara belə de : “ Şübhəsiz ki , mən sizin əməllərinizdən uzağam ! ” \t پوءِ جيڪڏھن تنھنجي نافرماني ڪن ته چؤ ته جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان بيشڪ آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "avropalılar \t ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herman \t شامل هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Airbnb \t نسل ڪم ڪيو ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vədə verilmiş günə çatanadək onlarla daha işin olmasın , qoy boş-boş danışsınlar və əylənsinlər . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) انھن کي ( ايسين ) ٺاھ ٺاھيندو ۽ راند ڪندو ڇڏي ڏي جيسين اُھي پنھنجو اُھو ڏينھن ڏسن جنھن جو کين انجام ڏجي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlbləri Qorxuya salan ! \t سخت ٺوڪيندڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Allaha səcdə qılın və Ona ibadət edin ! \t پوءِ الله کي سجدو ڪريو ۽ عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah iman gətirib yaxşı işlər görənləri ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edər . Allah istədiyini edər . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا تن کي الله اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، بيشڪ الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazırda Kellan \t پوکيون ويو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onlar üçün ( içməyə ) qaynar su ilə qatışmış irin vardır . \t وري اُنھن لاءِ اُن ( کاڄ ) تي ٽھڪندڙ پاڻيءَ جي ملاوت ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiçik \t شرڪ پاسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kəndlər \t بدران رام لکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ude prospekt \t جيئن شاهه لطيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz qurbanlıq dəvələri də Allahın nişanələrindən ( Onun haqq dininin əlamətlərindən ) etdik . Sizin üçün bu qurbanlarda ( dini və dünyəvi ) xeyir vardır . Artıq onları ayaq üstə durduqları ( sol əli bağlı , sağ əli və iki ayağı açıq vəziyyətdə olduqları ) halda kəsərkən üstlərində Allahın adını çəkin ( bismillah deyin ) . Onlar böyrü üstə düşən ( canları çıxdığı ) zaman ( ətindən ) özünüz də yeyin , ( yanınızda olub utandığından ) əl açmayana ( lakin verilənə e ’ tiraz etməyənə ) və dilənçiyə də yedirdin . Onları ( qurbanlıq heyvanları ) sizə belə ram etdik ki , bəlkə , ( ne ’ mətimizə ) şükr edəsiniz ! \t ۽ قربانيءَ وارن اُٺن کي اوھان لاءِ الله جي عبادت جي نشانين مان ڪيوسون منجھس اوھان لاءِ ڀلائي آھي ، پوءِ قطاري مٿن الله جو نالو ياد ڪريو ( يعني ذبح ڪريو ) ، پوءِ جڏھن اُھي پاسي ڀر ليٽن تڏھن منجھائن کائو ۽ ( فقيرن ) نه سوال ڪندڙ ۽ سوال ڪندڙ کي کارايو ، اھڙي طرح اوھان کي اُھي تابع ڪري ڏناسون ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- cı \t طاقت آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayn \t چتاءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Həvarilər ) demişdilər : “ Biz istəyirik ki , ondan yeyək , ürəklərimiz sakit olsun , sənin bizə doğru dediyini bilək və ona ( süfrənin göydən enməsi mö ’ cüzəsini görməklə sənin peyğəmbərliyinin həqiqiliyinə ) şahidlik edənlərdən olaq ” . \t چيائون ( اسين ھيءُ ) گھرون ٿا ته منجھانئس کائون ۽ اسان جون دليون آرام وٺن ۽ ڄاڻون ته اسان کي سچ چيو اٿيئي ۽ مٿس شاھد ھجون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dionysius \t طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Haqq-hesab günü məni , valideynlərimi və möminləri bağışla ! ” \t اي اسان جا پالڻھار مون کي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ کي ۽ مؤمنن کي ( انھي ڏينھن ) بخش جنھن ڏينھن حساب کڙو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandaları \t ج يڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( ona üz tutub ) deyəcəkdir : “ Allaha and olsun ki , sən az qala məni ( yoldan çıxardıb ) məhv edəcəkdin ! \t چوندو ته الله جو قسم ته تو مونکي ذري گھٽ ھلاڪ ٿي ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , namazlarını öz vaxtlarında qılırlar . \t ۽ جيڪي پنھنجين نمازن جي نگاھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya AIDS Günü \t دنيا AIDS ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Sizə müvəkkil olan ölüm mələyi ( Əzrail ) canınızı alacaqdır . Sonra da ( qiyamət günü ) Rəbbinizin hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪو موت جو فرشتو اوھان تي مقرّر ڪيل آھي سو اوھان جو روح ڪڍندو وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra da yurdlarında sizi yerləşdirəcəyik . Bu ( varislik ) , məqamımdan ( qiyamət günü haqq-hesab üçün hüzurumuza durmaqdan ) və əzabımdan qorxanlara aiddir ! ” \t ۽ اُنھن کان پوءِ مُلڪ ۾ اوھان کي ضرور رھائينداسين ، اِھو انجام انھي لاءِ آھي جيڪو منھنجي اڳيان بيھڻ کان ڊڄي ۽ منھنجي دڙڪي کان ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhəryanı klubu \t هو محفل جا آداب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gecəsi \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "godfather \t ڪريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tess \t تيئن عدت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , xeyr ! Siz tez keçib gedəni ( fani dünyanı ) sevirsiniz . \t نه نه ! بلڪ ( اي ڪافرؤ ) دنيا کي دوست رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , Rəbbimizin əzəməti çox yüksəkdir . O , nə zövcə , nə də övlad sahibi olmamışdır . \t ۽ ( بيان ڪرڻ لڳا ) ته اسان جي پالڻھار جو شان تمام وڏو آھي نڪي ڪو زال ۽ اولاد رکيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tunis \t امن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sara Allahın \t خداوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl Nuhun xalqı və sonrakı əlbir dəstələr də elçiləri yalançı saydılar . Hər ümmət öz elçilərini yaxalamağa qəsd edirdi . Onlar həqiqətin yalan olduğunu sübuta yetirmək üçün batil sözlərlə mübahisə aparırdılar . Mən də onları yaxaladım . Bir görəydin Mənim cəzam necə oldu ! \t کانئن اڳ نُوح جي قوم ۽ انھن پڄاڻا ٻـين ( ڪيترين ئي ) ٽولين ڪُوڙ ڄاتو ، ۽ سڀڪنھن ٽوليءَ پنھنجن پيغمبر جو قصد ڪيو ته کيس پڪڙين ۽ اجاين ( ڳالھين ) سان جھيڙو ڪندا رھيا ته اُن سان سچيءَ ڳالھ کي ناس ڪن پوءِ کين ورتم ، پوءِ منھنجي سزا ( ڏيڻ ) ڪيئن ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thue \t سونهن ديوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flo \t مارل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Musanı və qardaşı Harunu ayələrimizlə və ( vəhdaniyyətimizi sübut edən ) açıq-aşkar bir dəlillə göndərdik , \t وري پنھنجين نشانين ۽ پڌريءَ حجت سان موسىٰ ۽ سندس ڀاءُ ھارون کي موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bildiyiniz nemətləri sizə verəndən qorxun . \t ۽ انھي ( الله ) کان ڊڄو جنھن اوھان کي انھي ( شيء ) جي مدد ڏني جا ( اوھين ) ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehmanxanalar \t اکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , Yəcuc və Məcuc səddi açıldığı və onlar təpələrdən axışıb gəldikləri zaman ; \t تان جو جڏھن يَاجُوج ۽ مَاجُوج کي کولبو ۽ اُھي سڀڪنھن دڙي کان ڊوڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gohmert Gəlin \t واسع جليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdman \t رهجي ويندو پڇتاءُ - پڇتاءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq Tələbə vəhşiliyinə \t جو عالمي ( International Students ' Day ) آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim onlara ) dedi : “ Sizin Allahı qoyub bütləri tanrı qəbul etməyiniz yalnız dünyada ( dolanıb keçinmək xatirinə ) aranızda olan dostluğa ( məhəbbətə ) görədir . Sonra da qiyamət günü bir-birinizi inkar edəcək , bir-birinizə lə ’ nət oxuyacaqsınız . Məskəniniz cəhənnəm odu olacaq , özünüzə də ( Allahın əzabından qurtarmağa ) kömək edən kimsələr tapılmayacaqdır ! ” \t ۽ ( ابراھيم ) چيو ته اوھان دنيا جي حياتيءَ ۾ رڳو پاڻ ۾ دوستيءَ جي ڪري الله کانسواءِ بتن کي اختيار ڪيو آھي ، وري قيامت جي ڏينھن اوھين ھڪ ٻئي جو انڪار ڪندؤ ۽ اوھان مان ھڪڙا ٻـين تي لعنت ڪندا ، ۽ اوھان جي جاءِ دوزخ آھي ۽ اوھان جو ڪوبه مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Bu , doğru danışanlara doğruluqlarının fayda verəcəyi gündür ! Onlar üçün ağacları altından çaylar axan və içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları hazırlanmışdır ” . Allah onlardan razıdır , onlar da Ondan razıdırlar . Bu , böyük uğurdur . \t الله فرمائيندو ته ھي اُھو ڏينھن آھي جو سچن کي سندين سچائي فائدو ڏيندي ، اُنھن لاءِ ( اُھي ) بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس اصلي سداءِ رھڻ وارا آھن ، الله کانئن راضي آھي ۽ اُھي کانئس راضي آھن ، اِھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VaporDNA \t جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını gecə və gündüz , gizli və aşkar ( yoxsullara ) sərf edənlərin Rəbbi yanında böyük mükafatları vardır . Onların ( axirətdə ) heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər . \t جيڪي پنھنجا مال رات جو ۽ ڏينھن جو ڳجھو ۽ پَڌرو خرچيندا آھن تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اَجر آھي ، ۽ نڪي کين ڪو ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orlovun hakimiyyət \t ٻي ڳالهه، اها،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The American Revolution \t امريڪا تي سراسري ترسيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Indies \t تان کٽيو، ويسٽ انڊيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan dirhəmlər zərb etdirmişd \t شڪر رنجي ٿي پيئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "beytin hədis rəvayətlərind \t قرآن مجيد ۾ رسول الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rosemary \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bunun ( Allahın hökmlərini , risaləti təbliğ etməyin ) müqabilində sizdən heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir ! \t ۽ اُن ( پيغام پھچائڻ ) تي اوھان کان اُجورو نٿو گھُران ، منھنجو اُجورو رڳو جھانن جي پالڻھار تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Biz iman gətirib yaxşı işlər görənləri yer üzündə fitnə-fəsad törədənlərlə eyni tutacağıq ? ! Yaxud Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənləri günahkarlara tay edəcəyik ? ! \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي زمين ۾ فساد وجھڻ وارن جي برابر ڪنداسون ڇا ؟ يا پرھيزگارن کي بڇڙن وانگر ڪنداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin özünüzdə də dəlillər vardır . Məgər görmürsünüz ? \t ۽ اوھان جي جندن ۾ به ، پوءِ نٿا ڏسو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odetta \t حالت ڏسي مان ڊڄي وي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clarkson \t آفاق صديقي لوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanınmış xanəndə və \t ۽ حساسيت سان حدون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malchow Malchow \t مالچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mətnlərindən \t مئي هاٿيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə peyğəmbəri yalançı sayıb , dəvənin diz vətərini kəsdilər . Onların Rəbbi də bu günahlarına görə onların hamısını qırıb yerlə-yeksan etdi . \t پوءِ پيغمبر کي ڪوڙو ڀانيائون پوءِ ڏاچيءَ جو کُچون ڪپيائون ، پوءِ سندن گناھن سببان سندن پالڻھار مٿن عذاب پلٽيو پوءِ اُن ( سزا ) کي ( سڀني ) تي ھڪ جھڙو ڪري ڇڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bluetooth \t Bluetooth ڊوائيسز هڪ مختصر انتظار پوء مٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər Oddan çıxmaq istərlər , lakin onlar oradan çıxan deyillər . Onları əbədi bir əzab gözləyir . \t باہ مان نڪرڻ گُھرندا ۽ ( حقيقت ڪري ) منجھانئس اُھي نڪرڻ وارا نه آھن ، ۽ اُنھن لاءِ سدائين جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beaufighter \t جنگ هن Beaufighter وچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Unix \t نتيجو هي نڪتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Görəsən , onlar bunu ( bu dediklərini ) bir-birinə vəsiyyətmi etmişlər ? ! ( Hamısı eyni şeyi deyir ) . Xeyr , onlar azğın bir qövmdürlər ! \t ان ( چوڻ ) جي ھڪ ٻئي کي وصيت ڪندا آيا آھن ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي نافرمان قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "münasibətlərini rəsmiləşdirib \t واقف ٿئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qohum-əqrəbaya , yoxsula və müsafirə onlara çatacaq haqqını ver ! Allahın Üzünü diləyənlər üçün bu daha xeyirlidir . Uğur qazananlar da elə məhz onlardır . \t تنھنڪري مائٽي واري ۽ مِسڪين ۽ مُسافر کي سندس حق ڏي ، اھو انھن لاءِ ڀلو آھي جيڪي الله جو راضپو گھرندا آھن ، ۽ اُھي ئي ڇوٽڪاري وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və yer üzündə olanların hamısını – təki özünü ( Allahın əzabından ) qurtarsın ! \t ۽ اُھو ( به ) جيڪي سڀئي زمين ۾ آھي پوءِ سندس اھو ( بدلو ڏيڻ ) ڇڏائيس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taxtalı \t ميٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "La Palma \t نيرا ڪارا هيا وات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudiləri və müşrikləri iman gətirənlərə qarşı düşmənçilik edən insanların ən pisi olduğunu görəcəksən . “ Biz xaçpərəstik ! ” – deyənləri isə dostluq baxımından iman gətirənlərə ən yaxın olduğunu görəcəksən . Çünki onların arasında keşişlər və rahiblər vardır və onlar təkəbbürlük göstərmirlər . \t ( اي پيغمبر ) يھودين ۽ مشرڪن کي مؤمنن لاءِ ٻـين ماڻھن کان بلڪل وڌيڪ دشمني ڪرڻ وارو ضرور ڏسندين ، ۽ جيڪي چون ٿا ته اسين نصارىٰ آھيون تن کي مسلمانن سان دوستي ڪرڻ ۾ ڏاڍو ويجھو ڏسندين ، اِھو ھن سببان آھي جو منجھانئن ڪي عالم ۽ ڪي فقير آھن ۽ بيشڪ اُھي وڏائي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( özlərinə ) zülm edənlər ( kafirlər ) nadanlıqla nəfslərinin istəklərinə uydular . Allahın ( küfr edəcəklərini əzəldən bildiyi üçün ) yoldan çıxartdıqlarını doğru yola ( islam dininə ) kim sala bilər ? Onlara kömək edə bilən kəslər də olmaz ! \t بلڪ ظالم اَڻ ڄاڻائي سان پنھنجن سَڌن جا تابعدار ٿيا آھن ، پوءِ جنھن کي الله گمراھ ڪيو تنھن کي ڪير ھدايت ڪندو ، ۽ اُنھن لاءِ ڪو مددگار ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Köln \t پنهنجو دفتر کولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şonda Rayms \t مورڳهين ٻارن ولر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Armenian \t هلرڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edvard \t اسرائيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar boşanmaq qərarına gəlsələr , şübhəsiz ki , Allah Eşidəndir , Biləndir ! \t ۽ جيڪڏھن طلاق جو پڪو ارادو ڪيائون ( ته ڀلي ڪن ) ڇوته الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baltimore \t آزاديءَ ۾ روايتي ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Kuban \t رڳو معاملن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meandr \t جوت اخبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allaha , axirət gününə inanır , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edir , ( onları ) pis əməllərdən çəkindirir və xeyirli işlər görməyə tələsirlər . Onlar əməlisaleh şəxslərdəndirlər . \t الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھن ۽ چڱن ڪمن جو حڪم ڪندا آھن ۽ مَدن ڪمن کان جھليندا آھن ۽ چڱاين ( يعني دين مڃڻ ) ۾ اڳرائي ڪندا آھن ، ۽ اِھي ڀلارن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flynn \t فنڪار فنڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əvçə kəndinə gedər \t سينيگال اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Ad qövmünün qardaşını ( Hudu ) da xatırla ! Bir zaman o özündən əvvəl də , sonra da peyğəmbərlər gəlib-getmiş Əhqafda ( yüksək qumsal təpələrdə ) olan qövmünə belə demişdi : “ Allahdan başqasına ibadət etməyin . Mən böyük günün ( qiyamət gününün ) sizə üz verəcək əzabından qorxuram ! ” \t ۽ عاد جي ڀاءُ ( ھود ) کي ياد ڪر ، جڏھن پنھنجي قوم کي ( واديءَ ) اَحقاف ۾ ڊيڄاريائين ۽ بيشڪ سندس اڳيان ۽ سندس پوئتان ( ڪيترائي ) ڊيڄاريندڙ گذريا ھوا ته الله کانسواءِ ڪنھين جي عبادت نه ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və yerə ( baxmırlar ki ) necə döşədilmişdir ? \t ۽ زمين ڏانھن ته ڪيئن وڇائي وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dafna \t اهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlaq \t ٿي کونگهرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Cənnət ( mö ’ minlərə ) yaxınlaşdırılacağı zaman ; \t ۽ جڏھن بھشت ويجھو ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Onu və qardaşını bir qədər gizlət və şəhərlərə də adamlar ( yığanlar ) göndər ki , \t چيائون ته کيس ۽ سندس ڀاءُ کي ترساءِ ۽ شھرن ۾ ڪوٺيندڙ کي موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onların \t جنهن هَوَن ” اِنْ تَسْلِمُ اَسْلَمَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brangelina \t تعجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatının məsəli göydən endirdiyimiz suyun məsəlinə bənzəyir ki , onun sayəsində insanların və heyvanların yediyi yer bitkiləri bir-birinə qatışır . Nəhayət , yer öz bərbəzəyinə bürünüb rövnəqləndiyi və onun sakinləri ona ( onun məhsulunu yığmağa ) qadir olduqlarını güman etdikləri zaman gecə yaxud gündüz əmrimiz yerə yetişər . Biz onu , elə bir biçilmiş sahəyə döndərərik ki , sanki dünən heç bol məhsulu olmamışdı . Biz ayələri düşünən adamlar üçün beləcə izah edirik . \t دُنيا جي حياتي جو مثال رڳو انھي پاڻي وانگر آھي جنھن کي آسمان کان وسايوسون پوءِ ساڻس زمين جا ( اُھي ) اوڀڙ رليا مليا جن مان ماڻھو ۽ ڍور کائيندا آھن ، ايتري تائين جو جنھن مھل زمين پنھنجي ساوڪ ورتي ۽ سينگاري ۽ سندس رھڻ وارن ڀانيو ته پاڻ مٿس وسوارا آھن ( تنھن مھل ) اوچتو اُن کي رات جو يا ڏينھن جو اسانجو حُڪم پھتو پوءِ اُن کي لُڻيل ( ناس ) ڪري ڇڏيوسون ڄڻڪ ڪالھ ئي نه ھُئي ، اھڙي طرح سمجھندڙ قوم لاءِ کولي نشانيون بيان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Məryəm ! Rəbbinə itaət et , səcdə qıl və rükuya gedənlərlə birlikdə rükuya get ! ” \t اي مريم پنھنجي پالڻھار جي فرمانبرداري ڪر ۽ سجدو ڪر ۽ رُڪُوع ڪندڙن سان گڏجي رُڪُوع ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona ( Muhəmməd əleyhissəlama ) şe ’ r öyrətmədik və bu ona heç yaraşmaz da ( lazım da deyildir ) . Ona vəhy olunan ancaq öyüd-nəsihət və ( haqla batili ayırd edən ) açıq-aşkar Qur ’ andır ki , \t ۽ اُن ( پيغمبر ) کي نڪي شعر سيکاريو اٿون ۽ نڪي ( شعر ) اُن جو لائق آھي ، ھيءَ ته نصيحت ۽ پڌرو قرآن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TIME Magazine \t ” عام الوفود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zox Hal Jordan \t “ هنن جو ان سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu məqsədlə kasıbları bağa buraxmamağa qadir olacaqlarını zənn edib erkən getdilər . \t ۽ ( پنھنجي گمان ۾ ) بخل ( جي نيت ) تي سگھارا ٿي سويرو پھتا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər Allahın izni ilə onları darmadağın etdilər . Davud Calutu öldürdü . Allah ona hökmranlıq və hikmət verdi , ona istədiyini öyrətdi . Əgər Allah insanların bəzilərini digərləri ilə dəf etməsəydi , yer üzü fəsada uğrayardı . Lakin Allah aləmlərə qarşı lütfkardır . \t پوءِ الله جي حُڪم سان کين ڀڄايائون ، ۽ دائُود جالُوت کي ڪُٺو ۽ الله اُن ( دائُود ) کي بادشاھي ۽ حِڪمت ڏِني ۽ جيڪي اُن لاءِ گھريائين سو سيکاريائين ، ۽ جيڪڏھن الله جو ٽارڻ ھڪڙن ماڻھن سان ٻـين کي نه ھُجي ھا ته زمين ضرور خراب ٿئي ھا پر الله جھان ( وارن ) تي ڀلائي ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndirə \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bunun ardınca , toxumluq saxlayacağınız az bir miqdar istisna olmaqla , əvvəlcədən həmin illər üçün tədarük gördüyünüzü yeyəcək yeddi ağır il ( quraqlıq illəri ) gələcək . \t وري اُن کانپوءِ ست سال سختيءَ جا ايندا انھن لاءِ جيڪي ( اَن ) اڳي رکي ڇڏيو ھوندوَ سو جيڪي بچائي رکندؤ تنھن مان ٿورڙي کانسواءِ ( ٻيو سڀ ) کائي ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AGC \t ڪبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ortasındakı \t ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz ( Qur ’ anı ) sənə haqq olaraq , özündən əvvəlki kitabı ( bütün ilahi kitbları ) təsdiq edən və onu qoruyan ( və ya onların doğruluğuna şahid ) olaraq endirdik . Sən onların arasında Allahın nazil etdiyi ( Qur ’ an ) ilə hökm et . Sənə gələn haqdan ayrılıb onların nəfslərinin istədiyinə uyma . Sizin hər biriniz üçün bir şəriət və bir yol tə ’ yin etdik . Əgər Allah istədiyi , sizi ( eyni şəriətə tabe ) vahid bir ümmət edərdi . Lakin bu ( müxtəliflik ) Allahın verdikləri ilə sizi imtahan etməsi üçündür . Elə isə yaxşı işlər görməkdə bir-birinizi ötməyə çalışın ( bir-birinizlə yarışın ) . Hamınızın axır dönüşü Allahadır . ( Allah ) aranızda ixtilaf doğuran məsələlər barəsində sizə xəbər verəcəkdir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توڏانھن سچائيءَ سان ڪتاب لاٿوسون جيڪي ڪتاب کانئس اڳ آھن تن جو سچو ڪندڙ ۽ مٿن نگھبان آھي تنھنڪري الله جيڪي لاٿو آھي تنھن موجب سندن وچ ۾ حُڪم ڪر ۽ جيڪي حق تو وٽ آيو آھي تنھن کان مُڙي سندين سَڌن جي تابعداري نه ڪر ، اوھان مان ھر ڪنھن ٽوليءَ لاءِ شريعت ۽ ( ھڪ سنئين ) واٽ مُقرّر ڪئي سون ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته اوھان مڙني کي ھڪ ٽولي ڪري ھا پر ( گھريائين ) ته جيڪي اوھان کي ڏنائين تنھن ۾ اوھان کي پرکي تنھنڪري چڱائيءَ ڏانھن اڳرائي ڪريو ، اوھان مڙني جو الله ڏانھن موٽڻ آھي پوءِ جنھن ( ڳالھ ) بابت اوھين تڪرار ڪندڙ ھيؤ تنھنجي فيصلي جي اوھان کي خبر ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fairy Tales Qanuni Like ( Almaniya ) \t درخواست ڪريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pfeiffer \t ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trenbolone Enanthate \t Undecylenate dosage هر هفتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bass \t 1990 نيلسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TASS \t تاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gələcəyi \t جان اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ali bəzmə ( yuxarı aləmə , mələklər aləminin söhbətlərinə ) qulaq asa bilməz və hər tərəfdən ( axan ulduzlar vasitəsilə ) qovulub atılar . \t ته ( شيطان ) مَلَاءِ الۡاَعۡلىٰ ڏانھن ڪن ڏيئي ( ڳالھيون ) نه ٻڌن ۽ سڀڪنھن طرف کان ( اُنھن ڏانھن ) اُماڙيون اُڇلبيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müşahidəçi \t ڏسندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Xeyr , ancaq biz öz atalarımızın belə ( ibadət ) etdiklərini gördük ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t چيائون ( نه ! ) بلڪ پنھنجن ابن ڏاڏن کي ائين ڪندي ڏٺوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Allah sizi ( atanız Adəmi ) yerdən ( torpaqdan ) bir bitki kimi göyərtdi . \t ۽ الله اوھان کي زمين منجھان ھڪڙي ڄمائڻ طرح ڄمايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz istəsəydik , bunun ( həmin ayələrin ) sayəsində onu ucaldardıq . Lakin o , dünyaya meyl saldı və öz istəyinə uydu . Onun məsəli itin məsəlinə bənzəyir ; onu qovsan da dilini çıxardıb ləhləyər , qovmasan da . Ayələrimizi yalan hesab edənlərin məsəli belədir . Bu əhvalatları onlara danış ki , bəlkə fikirləşələr . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته کيس انھن ( آيتن ) سان ضرور مٿاھون ڪريون ھا پر ھُن ( ھيٺ ) زمين ڏانھن لاڙو ڪيو ۽ پنھنجن سڌن پٺيان لڳو ، پوءِ سندس مثال ڪُتي جي مثال وانگر ٿيو ، ( جو ) جيڪڏھن ( تون ) مٿس ( ڪا شيء ) اولارين ته سھڪي يا جي ڇڏي ڏئين ته ( به ) سھڪي ، اھو انھي قوم جو مثال آھي جن اسان جي آيتن کي ڪُوڙ ڄاتو ، پوءِ ( اي پيغمبر انھن کي ) اِھا نصيحت پڙھي ٻڌاءِ ته مانَ اُھي سوچ ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edinDubayda \t گهربل قرضدار مکيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bulldog Shoreham \t Bulldog پهريون Shoreham"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gabriel \t جبرائيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coni Oven \t سارنگ ساعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və doğru danışanlarsınız , onda , o canı geri qaytarın ? \t ته جيڪڏھن سچا آھيو ته روح کي ڇو نه موٽايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu faktlar Ziya Gökalpın \t ميڙيان ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beşinci dəfə : “ Əgər yalan danışanlardandırsa , Allah ona lə ’ nət eləsin ! ” ( deməlidir ) . \t ۽ پنجون ڀيرو چوي ته جيڪڏھن ڪوڙن مان ھوندو ته مٿس الله جي لعنت ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , yer üzündə içinizdən sizi əvəz edəcək mələklər yaradardıq . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته اوھان جي بدران زمين ۾ ملائڪن کي نائب ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onların \t جادوئي ڪوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz bu kəlamı yalan sayırsınız ? \t پوءِ اوھين ھن ڳالھ ( جي مڃڻ ) ۾ سُستي ڪرڻ وارا آھيو ڇا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın və \t جو جو پروردگار آهي ( يعني موسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marqarita \t لاهور ڪورٽ سلمان تاثير ورسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marilyn \t ڪيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Kipr \t ۾ جنسي عمل مذهبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun axşam çağına ( ikindi vaxtına , əsr namazına , zamana və ya Peyğəmbərin əsrinə ) ki , \t پوياڙيءَ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbinizdən sizə göz qabağında olan dəlillər gəlmişdir . Kim onları görsə , xeyri onun özünə , kim kor olsa zərəri onun öz əleyhinə olar . Mən sizin üstünüzdə gözətçi deyiləm ” . \t بيشڪ اوھان جي پالڻھار کان اوھان وٽ نشان آيا آھن ، پوءِ جنھن ڏٺو ( يعني سمجھيو ) تنھن پاڻ لاءِ ( نفع ) ڪمايو ، ۽ جيڪو انڌو ٿيو تنھن تي ان جو نقصان آھي ، ۽ ( اي پيغمبر چؤ ته ) آءٌ اوھان تي نگھبان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DTS \t سرجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaponiya \t هن الزام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Buna görə də sən ( xalqı tövhid dininə ) də ’ vət et və sənə əmr edildiyi kimi ( bu yolda ) səbatlı ol . Onların ( müşriklərin ) nəfslərindən gələn istəklərə uyma və de : “ Mən Allahın nazil etdiyi kitaba ( bütün ilahi kitablara ) inandım . Mənə sizin aranızda ədalətlə hökm etmək ( ədalətli olmaq ) əmr olunmuşdur . Allah bizim də Rəbbimizdir , sizin də Rəbbiniz . Bizim əməllərimiz bizə , sizin də əməlləriniz sizə aiddir ( hərə öz əməlinə cavabdehdir ) . Bizimlə sizin aranızda heç bir mübahisə yoxdur ( bizim haqlı olduğumuz göz qabağındadır ) . Allah ( qiyamət günü ) hamımızı bir yerə toplayacaqdır . Axır dönüş də yalnız Onadır ! ” \t پوءِ ( تون ) انھيءَ ( دين ) ڏانھن سڏ ، ۽ جئن توکي حُڪم ڪيو ويو آھي ( تيئن ) بيھڪ وٺ ، ۽ سندن سَڌن جي تابعداري نه ڪر ، ۽ چؤ ته جيڪو به ڪتاب الله لاٿو تنھن کي مڃيم ، ۽ مون کي حُڪم ٿيل آھي ته اوھان جي وچ ۾ انصاف ڪريان ، الله اسان جو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي ، اسان لاءِ اسان جا عمل ۽ اوھان لاءِ اوھان جا عمل آھن ، اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ ڪو تڪرار ڪونھي ، الله اسان سڀني کي ( قيامت جي ) ڏينھن گڏ ڪندو ، ۽ ڏانھس موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mö ’ minlərin ) Ona qovuşacaqlarını gün ( Cənnətdə bir-birinə ) xeyir-duaları ( və ya Allahın onlara verəcəyi xeyir-dua ) “ salam ” dır ! ( Allah ) onlar üçün çox qiymətli ( tükənməz , gözəl ) mükafat hazırlamışdır . \t جنھن ڏينھن الله کي ملندا ( تنھن ڏينھن ) سندن کِيڪر سلام آھي ، ۽ اُنھن لاءِ عزت وارو اجر تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Proviron \t Proviron وڪرو ڪري؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uinston Çörçill \t بقول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Afrika \t جي نتيجي سائوٿ آفريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur . Lakin insanların çoxu ( buna ) inanmaz ! \t بيشڪ قيامت ضرور اچڻي آھي منجھس ڪو شڪ نه آھي ، پر گھڻا ماڻھو ويساھ نه رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , irinli-qanlı suyu qurtum-qurtum içər , onu zorla udar ( boğazından aşağı keçirə bilməz ) . Ona hər tərəfdən ( bədəninin hər yerindən ) ölüm gələr , lakin ölməz ( ki , birdəfəlik canı qurtarsın ) . Hələ bunun ardınca ( daha ) dəhşətli bir əzab gələcəkdir ! \t ان کي ڍُڪ ڍُڪ ڪري پيئندو ۽ اُن کي ڳيت ڏئي پي نه سگھندو ۽ سڀڪنھن پاسي کان موت ايندس ۽ ھو مُئل نه ھوندو ، ۽ ان جي پويان سخت عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər üz döndərsələr , de : “ Mən sizi də Ad və Səmudu saran ildırıma bənzər bir ildırımın sarsıda biləcəyindən xəbərdar edirəm ” . \t پوءِ جيڪڏھن ( اُھي ) مُنھن موڙين ته چؤ ته اوھان کي اھڙي عذاب کان ڊيڄاريم جھڙو عاد ۽ ثَمُود جو عذاب ( ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) küfr edənlərin diyar-diyar gəzib dolaşması ( ticarətdən , əkinçilikdən mənfəət əldə edərək xoş güzəran keçirməsi ) səni aldatmasın ! \t ( اي پيغمبر ) ملڪن ۾ ڪافرن جي اَچ وڃ توکي نه ٺڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət günü ) sizin üstünüzə tüstüsüz alov və alovsuz tüstü göndəriləcək ( başınıza ərimiş mis , od və duman töküləcək ) və siz bir-birinizə kömək də edə bilməyəcəksiniz . \t اوھان تي باھ جو اُلنبو ۽ دُونھون موڪلبو جو مقابلو ڪري نه سگھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz isə onun yaxın olduğunu görürük . \t ۽ اسين اُن کي ويجھو ٿا ڏسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra , Kitabı qullarımız içərisindən seçdiklərimizə miras etdik . Onlardan kimisi özünə zülm edər , kimisi orta yol tutar , kimisi də Allahın izni ilə yaxşı işlərdə öndə gedər . Böyük lütf də budur . \t وري انھن کي ڪتابن جو وارث ڪيوسون جن کي پنھنجن ٻانھن مان چونڊيوسون ، پوءِ منجھائن ڪي پاڻ لاءِ ظالم آھن ، ۽ منجھائن ڪي وچٿرا آھن ، ۽ منجھائن ڪي الله جي حُڪم سان چڱاين ۾ اڳرائي ڪندڙ آھن ، اِھوئي وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onların hər biri özünə ( göydən ) nazil olmuş səhifələr verilməsini istəyər . \t بلڪ منجھائن ھر ھڪ مڙس گھرندو آھي ته کيس ( آسمان ) مان کليل ڪتاب ڏجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naftalato \t ذريع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları xilas etdikdə isə dərhal haqsız olaraq yer üzündə azğınlıq edərlər . Ey insanlar ! Azğınlığınız yalnız sizin öz əleyhinizədir . Bunlar dünya həyatının keçici zövqləridir . Sonra isə dönüşünüz Bizə olacaq , Biz də nə etdikləriniz barədə sizə xəbər verəcəyik . \t پوءِ جنھن مھل کين ڇڏايائين ( ته ) اُتي جو اُتي مُلڪ ۾ ناحق شرارت ڪندا آھن ، اي ماڻھؤ اوھان جو شرارتون اوھان تي ئي آھن ( ھيءُ ) دُنيا جي حياتي جو فائدو ( لڌو ) وري اوھان جو موٽڻ اسان ڏانھن آھي پوءِ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي اوھان کي سُڌ ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inanc İsa \t پِدرِي روحن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bir şəhəri ( Məkkəni ) misal gətirir . O şəhər əmin-amanlıq və arxayınlıq içində idi . Lakin ( əhalisi ) Allahın ne ’ mətini inkar etdi , Allah da həmin şəhərə ( sakinlərinin ) etdikləri əməllərə görə ( yeddi il ) aclıq və qorxu bəlası daddırdı . \t ۽ الله ھڪ ڳوٺ جو ( ھڪ ) قِصو بيان ڪيو جو بي ڀئو آراميل ھو ان کي سندس روزي سڀڪنھن ھنڌان سوکائيءَ سان ايندي ھئي پوءِ الله جي نعمتن جي بي شڪرائي ڪيائون پوءِ جيڪي ڪندا ھوا تنھن سببان الله کين بُک ۽ ڀؤ جي پوشاڪ چکائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ordu alayının \t گذاري آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukash \t سڦلتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evində olduğu qadın ( Züleyxa Yusifi ) tovlayıb yoldan çıxartmaq ( onunla yaxınlıq etmək ) istədi və qapıları bağlayaraq : “ Di gəlsənə ! ” – dedi . ( Yusif isə : ) “ Mən ( sənin bu hərəkətindən ) Allaha sığınıram . Axı o ( sənin ərin ) mənim ağamdır . O mənə yaxşı baxır ( və ya Allah mənim ixtiyar sahibimdir , mənə mərhəmət ehsan buyurmuşdur ) . Həqiqətən , ( ağasına xəyanət etməklə , onun əhli-əyalına pis gözlə baxmaq və zina etməklə özlərinə ) zülm edənlər nicat tapmazlar ! ” – deyə cavab verdi . \t ۽ جنھن زال جي گھر ۾ اُھو ھو تنھن سندس نفس کي راڻيو ٿي ۽ دروازا بند ڪيائين ۽ چيائين ته اوري آءُ ، ( يوسف ) چيائين ته الله جي پناھ گھريم انھي منھنجي نپائيندڙ ( يعني عزيز ) مون کي چڱي ھنڌ رکيو آھي ، ھيءَ ( ڳالھ ) سچي آھي ته ظالم نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəlakətin yaxınlaşdığını \t ڄاڻون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah rüsvayçılığı onlara dünyada daddırdı . Axirət əzabı isə daha şiddətlidir . Kaş biləydilər ! \t پوءِ الله کين دنيا جي حياتيءَ ۾ خواري چکائي ، ۽ بيشڪ آخرت جو عذاب ( ته ) تمام وڏو آھي ، جيڪڏھن ( اھا ڳالھ ) ڄاڻن ھا ( ته پاڻ کي عذاب کان بچائين ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , əvvəlcə ( ürəklərində ) gizlətdikləri ( küfr , nifaq və çirkin əməllər ) onların qabağına çıxdı . Əgər geri qaytarılsaydılar , yenə də onlar qadağan olunduqları şeyə ( küfr və günaha ) əl qatardılar . Onlar , şübhəsiz ki , yalançıdırlar ! \t ( نه ! ) بلڪ ھن کان اڳ جيڪي ( ڪفر ۽ گناہ ) لڪائيندا ھئا سي ( اڄ ) کين پڌرا نظر آيا ، ۽ جيڪڏھن ( دُنيا ڏانھن ) موٽايا وڃن ته جنھن ( ڪم ) کان جھليا ويا سوئي وري ڪرڻ لڳندا ۽ بيشڪ اُھي ضرور ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarların tutduğu yolun aydınlaşdırılması üçün Biz ayələrimizi beləcə bir-bir izah edirik . \t ۽ اھڙي طرح آيتون بيان ڪندا آھيون ( ته عمل ڪريو ) ۽ ( ھن لاءِ ) ته گنھگارن جو رستو ( ماڻھن کي ) پڌرو ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pul çətinlik \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moscau \t ٻيهر پيش ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( qiyamət günü ) Cəhənnəmə üzüstə sürüklənib gətiriləcək kəslərdir . Onlar ən pis yerdə olan , ən çox yoldan azan kimsələrdir . \t جيڪي پنھنجي منھن ڀر دوزخ ڏانھن گڏ ڪيا ويندا اُھي جاءِ جي ڪري تمام بُڇڙا ۽ واٽ کي بلڪل وڃائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səhnə il \t سٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liza \t ڊڄو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Peyğəmbərinə Allah \t سندس پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quşlar \t جاڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şoununun pərəstişkarları hesab \t يهودين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu öz tayfasına ( peyğəmbər ) göndərdik . Nuh onların arasında min ildən əlli əskik ( doqquz yüz əlli il ) qaldı . Onlar zülm edərkən tufan onları yaxaladı . \t ۽ بيشڪ نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليوسون ۽ پوءِ پنجاھ ورھ گھٽ ( ھڪ ) ھزار سال منجھن رھيو ، پوءِ کين طوفان پڪڙيو ۽ اُھي ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səttar qohumlarından \t بھ پنھنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cim Hopper \t ڇو جو هتي اُهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Kuboku \t گيت دنيا جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deməkdədir . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سڀ الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Hood \t روماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atatürkün \t ھيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə qədər çox istəsən də , insanların əksəriyyəti iman gətirən deyildir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيتوڻيڪ حرص ڪرين ته به گھڻا ماڻھو ايمان آڻيندڙ نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müsəlmanlar ! ) Beləliklə də , sizi ( ədalətli və seçilmiş ) bir ümmət etdik ki , insanların əməllərinə ( qiyamətdə ) şahid olasınız , Peyğəmbər də ( Muhəmməd əleyhisəllam da ) sizə şahid olsun . ( Ya Rəsulum ! ) İndi yönəldiyin qibləni ( Kə ’ bəni ) yalnız Peyğəmbərə tabe olanlarla ondan üz çevirənləri bir-birindən ayırd etmək üçün ( qiblə ) tə ’ yin etdik . Bu , ( qibləni Beytülmüqəddəsdən Kə ’ bəyə tərəf çevirmək ) ağır görünsə də , ancaq Allahın doğru yola yönəltdiyi şəxslər üçün ağır deyildir . Allah sizin imanınızı ( bundan əvvəl Beytülmüqəddəsə üz tutaraq qıldığınız namazlarınızı ) əvəzsiz buraxmaz . Allah insanlara qarşı , əlbəttə , mehribandır , mərhəmətlidir . \t ۽ ( جھڙي طرح اوھان جو قبلو ڀلو ڪيوسين ) اھڙيءَ طرح اوھان کي ڀلي ٽولي ڪئي سون ته ماڻھن تي شاھد ھجو ۽ پيغمبر ( ﷴ ﷺ ) اوھان تي شاھد ھجي ، ۽ ( اي پيغمبر ) جنھن ( طرف ) تي ( اڳي ) ھئين تنھن کي قبلو مقرر نه ڪيو ھو سون مگر ھن لاءِ ته جيڪو پيغمبر جي پٺيان لڳي تنھن کي اُنھيءَ کان نکيڙيون جيڪو پنھنجين کڙين ( ڀر پوءِ ) تي ڦري ، ۽ بيشڪ ( اِھو ) جن کي الله ھدايت ڪئي تن کان سواءِ ( ٻـين ) تي ضرور ڏکيو آھي ، ۽ الله جو شان اھڙو نه آھي جو اوھان جي ايمان کي وڃائي ، ڇو ته الله ماڻھن سان ضرور شفقت ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər ancaq Allaha və Onun Elçisinə iman gətirən , sonra heç bir şəkk-şübhəyə düşməyən , Allah yolunda malları və canları ilə cihad edənlərdir ! İmanlarında sadiq olanlar da məhz onlardır . \t مؤمن رڳو اُھي آھن جن الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آندو وري ( ڪو ) شڪ نه ڪيائون ۽ الله جي واٽ ۾ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جُسن سان جھاد ڪيائون ، اھي ئي سچا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maries \t جتي مرندا ويا اتي اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Digəri is \t رپورٽس مطابق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salman \t سنگاپور فون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycanlı \t هئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz onları ( İsrail övladını ) Özümüz bilə-bilə aləmlərdən ( bir hikməti-ilahi ilə zəmanələrindəki bəşər əhlindən ) üstün tutduq . \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي ڄاڻي واڻي ( ساري ) جھان وارن کان پسند ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Larus \t لالو چوڪيدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən onlardan : “ Göydən yağış nazil edib onunla yeri quruduqdan sonra canlandıran kimdir ? ” – deyə soruşsan , onlar mütləq : “ Allahdır ! ” – deyəcəklər . De : “ Həmd olsun Allaha ! ” Lakin onların çoxu bunu başa düşmür . \t ۽ جيڪڏھن کائن پڇين ته ڪنھن آسمان کان پاڻي وسايو پوءِ اُن سان زمين کي اُن جي مرڻ کانپوءِ جيئرو ڪيو ته ضرور چوندا ته الله ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته سڀ ساراھ الله کي جڳائي ، بلڪ منجھائن گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mate \t مرڻو هجيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Hersoqluğu \t لاهور : ( خميس 16"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəzirin övrəti ( \t يُوسفؑ ) عزيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cadillac \t 21 فيبروري سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövründə ingiltərə ilk \t جنگ شهيد وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn \t هاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daniyal Peyğəmbər \t وكمان جاية"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belqrad \t ٿي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , kahin sözü də deyildir ! Nə az düşünürsünüz ! \t ۽ نڪي ڪنھن ڳجھ بڪندڙ جو ڪلام آھي ، ٿوري نصيحت وٺو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskvaya yaxınlaşdıqca şəhər əhalisi \t ڪاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet İttifaqının \t ڊاڪٽر امان الله اصل ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "australia \t ايئرپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harlem \t مونکي ڪجھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Huber and \t الحال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlk \t ساڳئي وقت سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olarsa Rayan Giqqz \t اڇلائي چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Muhəmməd əleyhissəlama iman gətirməyən ) kitab əhli bilsin ki , onlar Allahın lütfünə ( mərhəmətinə , dilədiyi kimsəyə peyğəmbərlik əta etməsinə ) heç bir vəchlə mane ola bilməzlər . Şübhəsiz ki , lütf ( mərhəmət , ne ’ mət ) Allahın əlindədir , onu istədiyinə bəxş edər . Allah çox böyük lütf ( kərəm ) sahibidir ! [ Və ya : kitab əhli Allahın lütfündən heç bir şeyə nail olmayacaqlarını , həqiqətən , lütfün ( mərhəmətin ) Allahın əlində olduğunu , Allahın da onu istədiyi kimsəyə bəxş etdiyini bilmədikləri üçünmü küfrdə israr edib dururlar ? Halbuki bunu çox ə ’ la bilirlər ] . \t ھن ڪري ( الله ھي خبر ڏني ) ته اھل ڪتاب جا ڄاڻن ته اُھي الله جي فضل مان ڪنھن شيءَ تي سگھ رکي نه سگھندا آھن ۽ ته فضل الله جي ھٿ ۾ آھي جنھن کي وڻيس تنھن کي ڏيندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Central South \t مغربي، اتر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxın Şərqin \t جنگ ۾،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya : “ Qullarımla birlikdə gecə yola çıx , əsanı suya vurmaqla onlar üçün dənizdə quru yol aç . Düşmənin sizə çatmasından qorxma , çəkinmə ! ” – deyə vəhy etdik . \t ۽ بيشڪ موسىٰ ڏانھن وحي ڪيوسون ته راتو واھ منھنجي ٻانھن سميت نڪر پوءِ سمنڊ ۾ انھن لاءِ سُڪي واٽ بڻاءِ ( ويرين کان ) پڪڙجڻ جي ڀَو نه ڪر ۽ نڪي ( ٻُڏڻ کان ) ڊڄ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbimin lütfü olmasaydı , mən də Cəhənnəmə gətirilənlərdən olardım . \t ۽ جيڪڏھن منھنجي پالڻھار ( جو مون تي ) فضل نه ٿئي ھا ته بيشڪ آءٌ ( به عذاب ۾ ) حاضر ڪيلن مان ھجان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin nəyi gizli saxladığınızı və nəyi aşkar etdiyinizi ( ürəyinizdə olanları , bütün gizli və aşkar əməllərinizi ) bilir ! \t ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dirilmə həm bizə , həm də əvvəllər atalarımıza vəd olunmuşdu . Bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyil . \t بيشڪ اسان کي ۽ اسان جي ابن ڏاڏن کي ھن کان اڳ انھي ( ڳالھ ) جو انجام ڏنو ويو آھي اھي رڳو اڳين جا قصّا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alt \t مون کانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( dünyada ) etdikləri pis əməllərin cəzası ( pis nəticəsi ) görünəcək və istehza etdikləri ( əzab ) onları saracaqdır ! \t ۽ جيڪي بڇڙايون ڪمايون ھوائون سي انھن کي پڌريون ٿينديون ۽ جنھن ( سزا ) جون ٺـٺوليون ڪندا ھوا سا کين ويڙھي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , kafir olanlar , insanları Allah yolundan sapdıranlar və hidayət yolunu tanıdıqdan sonra Peyğəmbərə qarşı çıxanlar Allaha heç bir zərər vura bilməzlər . Allah onların bütün əməllərini puça çıxaracaqdır . \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو ۽ الله جي واٽ کان جھليو ۽ کين ھدايت پڌري ٿي تنھن کانپوءِ پيغمبر جي مخالفت ڪيائون سي الله جو ڪجھ نقصان نه ڪندا ، ۽ ( الله ) سندن عمل سگھوئي چٽ ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McCoy \t ٻيا به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və yəqin edəcək ki , onlara müsibət artıq üz vermişdir . \t ڀانئيندا ته ساڻن پٺيءَ توڙ معاملو ڪيو ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Brown \t جيمز رينيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Onu və qardaşını gözlət və şəhərlərə sehrbazları toplayan adamlar göndər ki , \t ( فرعون کي ) چيائون ته کيس ۽ ڀاڻس کي ترساءِ ۽ ڪوٺيندڙ شھرن ڏانھن موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada onlara zəncəfil qatılmış ( zəncəfil dadı verən cənnət şərabı ilə dolu ) badə də içirdiləcəkdir . \t ۽ اُتي کين شراب جا پيالا پياربا جنھن ( جي پاڻي ) جي ملاوت سُنڍ ( جي چشمي ) جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yezhov \t اها سستي آڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Doğru yoldan azanlardan başqa Rəbbinin mərhəmətindən kim ümidini üzər ? ” \t ( ابراھيمؑ ) چيو ته پنھنجي پالڻھار جي رحمت کان گُمراھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪير نا اُميد ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayer \t سڏڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Həcc mövsümündə ) Rəbbinizdən ( ticarətlə ) ruzi diləməniz sizin üçün günah deyildir . Ərəfatdan qayıdarkən Məş ’ ərülhəramda Allahı xatırlayın . Sizi doğru yola yönəltdiyi üçün Onu yada salın ( Ona dua edin ) , çünki siz bundan əvvəl ( doğru yolu ) azanlardan idiniz ! \t ( حج ۾ ) پنھنجي پالڻھار کان روزيءَ گھرڻ ۾ اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي ، پوءِ جڏھن عَرفات کان موٽو تڏھن مَشۡعَرالۡحَرام ( يعني مزدلفہ ) وٽ الله کي ياد ڪريو ، ۽ جئن اوھان کي سڌو رستو ڏيکاريائين تئن اوھين ( به ) کيس ياد ڪريو ، ۽ بيشڪ اُن کان اڳ ( اوھين ) اڻڄاڻن مان ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komək \t ايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dee \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Sənə salam olsun ! Mən Rəbbimdən sənin üçün bağışlanma diləyəcəyəm . Həqiqətən , O mənə qarşı çox lütfkardır . \t ( ابراھيم ) چيو ته توتي سلام ھجي ، آءٌ تولاءِ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرندس ڇوته اُھو مون تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cihad əmri ona görədir ki ) Allah mö ’ min kişiləri və qadınları əbədi qalacaqları , ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil etsin və onların günahlarının üstünü örtsün . Bu , Allah dərgahında böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t ته مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي اھڙن باغن ۾ داخل ڪري جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن اُتي سدائين رھندا ۽ سندن مدايون کائن ميٽيندو ، ۽ اِھا الله وٽ وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onlar \t صدقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qış məktəbi \t وڏو درويش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toni Kuşner \t سان ڪريورڪنيتسائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiymətləndirərək \t بنھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( Qur ’ an ) oxunduğu zaman : “ Biz ona inandıq . Doğrudan da , Rəbbimizdən ( nazil olmuş ) haqdır . Biz ondan əvvəl də müsəlman ( təkallahlı , Allahın vəhdaniyyətini qəbul edib yalnız Ona itaət və ibadət edən kəslər ) idik ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن کين ( ھيءُ قرآن ) پڙھي ٻڌائبو آھي ( تڏھن ) چوندا آھن ته اُن تي ايمان آندوسون بيشڪ اُھو اسان جي پالڻھار وٽان سچو آھي بيشڪ اسان اُن ( جي نازل ٿيڻ ) کان اڳيئي مُسلمان ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şarlotta York \t يورپ هار کائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "terabaytlarla \t مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Harada olursunuz olun , hətta uca ( möhkəm ) qalalar içərisində olsanız belə , ölüm sizi haqlayacaq . ( Ya Rəlulum ! ) Onlara ( yəhudilərə və münafiqlərə ) bir xeyir yetişdikdə : “ Bu Allahdandır ! ” – deyərlər , bir pislik üz verdikdə isə : “ Bu səndəndir ! ” – söyləyərlər . ( Onlara ) de : “ Hamısı Allahdandır ” . Bu camaata nə olub ki , az qala söz də anlamır ! \t جتي ھوندؤ اُتي اوھان کي موت پھچندو جيتوڻيڪ مُحڪم ڪوٽن ۾ ھوندؤ ، ۽ جيڪڏھن کين ڪا چڱائي پھچندي آھي ته چوندا آھن ته ھي الله وٽان ( پھتي ) آھي ، ۽ جيڪڏھن کين ڪو اھنج پھچندو آھي ته ھي تو وٽان پھتو آھي ، ( کين ) چؤ ته ( ڏک سک ) سڀ الله وٽان آھي ، پوءِ ھن قوم کي ڇا ( ٿيو ) آھي ؟ جو ڳالھ جي سمجھڻ کي ويجھو ( ئي ) نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bass \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Qaçmayın ! İçində olduğunuz xoş güzərana və yurdlarınıza qayıdın . Bəlkə , sizinlə məsləhətləşdilər ” . \t ( چيوسون ته ) نه ڀڄو ۽ جن ( نعمتن ) ۾ آسودا ھُيؤ اُنھن ڏانھن ۽ پنھنجن گھرن ڏانھن موٽو ته مانَ اوھان کان پڇيو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elə \t اهميت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilər Lut əhlinin yanına gəldikdə \t پوءِ جنھن مھل موڪليل ( ملائڪ ) لُوط جي گھراڻي وارن ڏانھن آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər bilirsinizsə , deyin görüm yer və onun üstündə olanlar kimindir ? ” \t چؤ ته جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ته زمين ۽ جيڪي منجھس آھي سو ڪنھن جو آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çataraq \t دوبدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizdən əvvəl Kitab verilənlərdən dininizi ələ salıb oyun-oyuncaq hesab edənləri və kafirləri özünüzə dost tutmayın . Əgər möminsinizsə , Allahdan qorxun . \t اي ايمان وارؤ جن کي اوھان کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو تن منجھان جن اوھان جي دين کي چٿر ۽ راند بڻايو آھي تن کي ۽ ڪافرن کي دوست نه بڻايو ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən bilirdim ki , etdiklərimin hesabına qovuşacağam ” . \t بيشڪ مون يقين رکيو ھو ته آءٌ پنھنجي حساب کي پھچندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara xatırlat ! Sən öz Rəbbinin neməti sayəsində nə kahinsən , nə də dəli ! \t پوءِ ( اي پيغمبر کين ) نصيحت ڪر جو تون پنھنجي پالڻھار جي فضل سان نڪي ڀُوپُو آھين ۽ نڪي چريو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Puma \t طوراڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elizabeth Taylor \t جون اپيلون ياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fury \t هن اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlara möhlət verəcəyəm . Şübhəsiz ki , Mənim hiyləm sarsılmazdır . \t ۽ اُنھن کي مُھلت ڏيندس ، ڇوته اسان جي رٿ پڪي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rage \t سنڌين هميشه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axıtdığınız nütfəni gördünüzmü ? \t ڀلا ڏسو ته سھي ته جيڪا مني وجھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra isə , onlara verdiyimiz vədi yerinə yetirdik . Biz həm onları , həm də istədiyimiz kəsləri xilas edib , həddi aşanları məhvə uğratdıq . \t وري ساڻن ( پنھنجي ) انجام کي سچو ڪيوسون پوءِ اُنھن کي ۽ جنھن لاءِ گھريوسون تنھن کي بچايوسون ۽ حد کان لنگھندڙن کي ناس ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "az bir qismi də axırıncılardandır . \t ۽ ٿورا پوين مان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jacksonville \t فلسفو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GFA \t ڪامڙين ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey ( libasına ) örtünüb bürünən ( əbasına bürünüb yatan Peyğəmbər ) ! \t اي ( پاڻ تي ) ڪپڙي ويڙھڻ ورا مڙس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jessica \t Jessica هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Onu aparmağınız məni narahat edər . Həm də qorxuram ki , sizin başınız oyuna qarışıb onu nəzarətsiz qoyduqda , canavar onu yesin ” . \t ( يعقوبؑ ) چيو ته اوھان جو کيس نئَڻ مون کي ضرور مونجھو ٿو ڪري ۽ ڊڄان ٿو ته ( متان ) کيس بگھڙ کائي ۽ کانئس اوھين بي خبر ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Sən öz sehrinlə bizi öz torpağımızdan qovub çıxartmağamı gəlmisən , ey Musa ? \t ( فرعون ) چيو ته اي موسىٰ اسان وٽ ھِن لاءِ آيو آھين ڇا ته پنھنجي جادوءَ سان اسان جي مُلڪن مان اسان کي لوڌين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allahdan əhd almış kəslərdən başqaları şəfaət etməyə qadir olmazlar . \t جنھن الله وٽان انجام ورتو تنھن کانسواءِ ( ٻيا ڪي ) شفاعت ڪري نه سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə ayələrini ( mö ’ cüzələrini , dəlillərini ) göstərən , göydən ruzi ( hər şeyi göyərdən yağış ) endirən məhz Odur . ( Bu ayələrdən ) ancaq ( tövbə edib Rəbbinə ) dönən ( Ona şərik qoşmaqdan imtina edən ) kimsə ibrət alar ! \t ( الله ) اُھو آھي جيڪو اوھان کي پنھنجون نشانيون ڏيکاريندو آھي ۽ آسمان مان اوھان لاءِ روزي نازل ڪندو آھي ، ۽ نصيحت رڳو اُھو وٺندو جيڪو ( خدا ڏانھن ) موٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Onun Elçisinə itaət edənlər , Allahdan qorxub çəkinənlər – məhz onlar uğur qazananlardır . \t ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيندو ۽ الله کان ڊڄندو ۽ اُن جي نافرمانيءَ کان بچندو پوءِ اُھي مراد ماڻيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəfəqdən \t اندازي فقط ماحول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sankt \t پرائمريءَ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtı oyanıb sənə əlavə buyrulmuş təhəccüd namazında Quran oxu . Ola bilsin ki , buna görə Rəbbin səni tərifəlayiq bir məqama yüksəltsin . \t ۽ ڪجھ رات جو ( قرآن ) سان تھجّد پرھ جو ( اھا ) تولاءِ زيادہ عبادت آھي ، تنھنجو پالڻھار توکي سگھوئي ساراھيل جاءِ ۾ اُٿاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə : “ Bizə verdiyi və ’ dini yerinə yetirmiş və bizi bu yerə varis etmiş Allaha həmd olsun ! Biz Cənnətin istədiyimiz yerində sakin oluruq . ( Dünyada yaxşı ) əməllər edənlərin mükafatı necə də gözəldir ! ” – deyəcəklər . \t ۽ چوندا ته سڀ ساراھ انھيءَ الله کي جُڳائي جنھن پنھنجو انجام اسان سان سچو ڪيو ۽ اسان کي ( ھن ) زمين جو وارث ڪيائين بھشت مان جتي وڻندو اٿون اُتي جڳه وٺون ٿا ، پوءِ عمل ڪندڙن جو اَجر ( ڪھڙونه ) چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AdWords Google Analitics remarketinq \t Google Ad Words مهم کي سيٽ ڪري و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "növlərə \t وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bruklin \t ساوڻ، “ هو کليو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katy Perry \t جتي فارسي ڳالهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "icmasında möhtərəmdirmi \t ڪِرڻو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voyage \t تياريون شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya \t آجپي نعري لوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fay \t بلڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna \t نمبر 201"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , əgər sən ( müşriklərdən ) : “ Göyləri və yeri kim yaratmışdır ? ” – deyə soruşsan , onlar mütləq : “ Allah ! ” – deyə cavab verəcəklər . De : “ Həmd olsun Allaha ! ” Lakin onların əksəriyyəti ( həmd-sənanın kimə məxsus olduğunu ) bilməz ! \t ۽ جيڪڏھن کائن پڇندين ته آسمانن ۽ زمين کي ڪنھن بڻايو آھي ته ضرور چوندا ته الله ، چؤ ته سڀ ساراھ الله کي جڳائي ، بلڪ اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "7 Kommunist Partiyasının \t هتي سلطاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlara öz mehrlərini könül xoşluğu ilə verin ! Əgər onlar öz xoşları ilə bundan sizə bir pay versələr , onu nuşcanlıqla və halallıqla yeyin ! \t ۽ زالن کي سندن ٺھرايل ڪابين خوشيءَ سان ڏيو ، پوءِ جيڪڏھن اوھان کي پاڻ خوشيءَ سان اُنھيءَ مان ڪجھ ڇڏين ته اُھا سُھائيندڙ وڻندڙ ڪري کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pinocchio \t راند گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey insanlar ! Şübhəsiz ki , mən sizin hamınız üçün Allahın elçisiyəm . Göylərin və yerin hökmranlığı Ona məxsusdur , Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . O həm dirildir , həm də öldürür . Elə isə Allaha və Onun Elçisinə – yazıb-oxumaq bilməyən , həm də Allaha və Onun kəlmələrinə inanan peyğəmbərə iman gətirin . Onun ardınca gedin ki , bəlkə doğru yola yönələsiniz ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي انسانؤ آءٌ اوھان مڙني ڏانھن اُن الله جو پيغمبر ( ٿي آيو ) آھيان جنھن جي آسمانن ۽ زمين ۾ بادشاھي آھي ، اُن الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي اُھو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، تنھنڪري الله ۽ سندس انھي اُمّي نبيء تي ايمان آڻيو جيڪو الله ۽ سندس حُڪمن کي مڃيندو آھي ۽ اُن جي تابعداري ڪريو ته مانَ اوھين سڌي واٽ لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Ey Musa ! Mən vəhy etdiyim hökmlərimlə və səninlə danışmağımla səni seçib insanlardan üstün etdim . Elə isə sənə verdiyimi götür və şükür edənlərdən ol ! ” \t ( الله ) فرمايو ته اي موسىٰ مون توکي پنھنجي پيغمبريءَ ۽ پنھنجي ڳالھائڻ سان ماڻھن کان ڀلارو ڪيو آھي ، جيڪو ( توريت ) توکي ڏنو اٿم سو وٺ ۽ شڪر ڪندڙن مان ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah səni onlardan bir zümrənin yanına göndərsə və onlar döyüşə çıxmaq üçün səndən izin istəsələr , de : “ Siz bir daha mənimlə döyüşə çıxmayacaq və mənimlə birlikdə heç bir düşmənlə vuruşmayacaqsınız . Çünki siz birinci dəfə evdə oturmağa razı oldunuz . Elə isə arxada qalanlarla bərabər , siz də evdə oturun ! ” \t پوءِ جيڪڏھن الله توکي منجھائن ڪنھن ٽوليءَ ڏانھن موٽائي نئي ته نڪرڻ لاءِ توکان موڪلائيندا پوءِ چؤ ته مون سان ڪڏھن نه نڪرندؤ ۽ مون سان گڏجي ڪنھن دشمن سان ڪڏھن نه وڙھندؤ ، بيشڪ اوھين پھريون ڀيرو وھڻ سان راضي ٿيؤ تنھنڪري ( ھاڻي به ) پوئتي وھندڙن سان گڏجي ويھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PD2000 \t هار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Verdinin \t شڪست ڏيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəim bağlarında qalacaq kimsələrdir . \t نعمتن وارن باغن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çoxdandır \t عربي سمنڊ شروع ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təzə ət ( balıq əti ) yeməyiniz , taxdığınız bəzək şeylərini ( inci , sədəf , mərcan ) çıxartmağınız üçün dənizi də sizə ram edən Odur . ( Ey insan ! Allahın ) ne ’ mətindən ruzi axtarmağınız üçün sən gəmilərin onu yara-yara üzüb getdiyini görürsən . Bəlkə , ( bundan sonra Allahahın ne ’ mətlərinə ) şükür edəsiniz ! [ Və ya : Sən gəmilərin onu yara-yara üzüb getdiyini görürsən . ( Bütün bunlar ) Onun lütfünü aramanız və ( kərəminə ) şükür etməyiniz üçündür ! ] \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن درياء کي ھن لاءِ تابع ڪيو ته اوھين منجھانئس تازو گوشت ( يعني مڇي ) کائو ۽ منجھانئس اُھي زيور ( يعني موتي ) ڪڍو جيڪي اوھين ڍڪيندا آھيو ، ۽ منجھس ترندڙ ٻيڙيون ڏسندو آھين ۽ انھيءَ لاءِ ته اوھين سندس فضل ڳوليو ۽ ته مانَ اوھين شڪر ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi batil ( aciz ) etmək ( Bizi aciz buraxmaq ) üçün cəhd göstərənlər isə şiddətli , iyrənc bir əzaba düçar olacaqlar . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن ۾ مقابلو ڪندڙ ٿي ڊوڙيا انھن لاءِ ئي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olimpiya \t پارليامينٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın ayələrinə inanırsınızsa , üstündə Onun adı çəkilmiş – “ bismilləh ” deyilib kəsilmiş heyvanlardan yeyin . \t پوءِ جيڪڏھن اوھين سندس آيتن کي مڃيندا آھيو ته جنھن تي الله جو نالو ياد ڪجي تنھن مان کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruslan \t ڀڙڀانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhərinin \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Şübhəsiz ki , Allahın ( qiyamət barəsindəki ) və ’ di haqdır . Dünya həyatı sizi aldatmasın . O tovlayan ( Şeytan ) da sizi tovlayıb yoldan çıxartmasın ! \t اي ماڻھؤ بيشڪ الله جو اَنجام سچّو آھي تنھنڪري نڪي اوھان کي دنيا جي حياتي ٺڳي ، ۽ نڪي فريبيندڙ ( شيطان ) الله بابت اوھان کي فريبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə O Allah ölüləri diriltməyə qadir deyildirmi ? ! \t اھو الله ھن ( ڳالھ ) تي وس وارو نه آھي ڇا جو مُئن کي جياري ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parlamentdə \t خون جوش کائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ansar \t ايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə ruzi kimi verdiyimiz pak şeylərdən yeyin və əgər Allaha ibadət edirsinizsə , Ona şükür edin ! \t اي مؤمنؤ جيڪا اوھان کي روزي ڏني سون تنھن مان سٺيون شيون کائو ۽ جيڪڏھن اوھين نلو الله جي عبادت ڪندڙ آھيو ته سندس شڪرانو ادا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lənəti hekayəsi \t ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dominikan Respublikası \t اهڙيءَ طرح جديد جمهوريت وجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həkim A \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rial \t مظاهرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim demişdi : “ Doğrusu , siz də , atalarınız da , açıq-aydın bir azğınlıq içindəsiniz ” . \t ( ابراھيم ) چيو ته بيشڪ اوھين پاڻ ۽ اوھان جا ابا ڏاڏا پڌريءَ گمراھيءَ ۾ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ onun , ( onun vəziri ) Hamanın və Qarunun yanına . Onlar isə : “ Bu sehrbazdır , yalançıdır ! ” – dedilər . \t فرعون ۽ ھامان ۽ قارون ڏانھن پوءِ چيائون ته ڪُوڙو جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Biella \t نڀائڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Görəydin Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu ! \t پوءِ منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا ڪھڙي طرح ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yer üzündə olan bütün şeyləri ona bəzək etdik ki , insanlardan hansının əməlcə daha gözəl olduğunu sınaqdan keçirək . \t جيڪي زمين تي آھي سو اسان ان جي سينگار لاءِ ھن ڪري ڪيو ته سندن آزمائش وٺون ته انھن مان عملن ۾ ڏاڍو چڱو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Çətin günlərdə ) ona sığınacaq verən əşirətini ( qohum-əqrabasını ) ; \t ۽ پنھنجو اُھو سارو قبيلو ( به ) جنھن کيس ٽڪايو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qövmünün kafir zadəganları dedilər : “ Əgər Şueybin ardınca getsəniz , siz mütləq ziyana uğrayanlardan olarsınız ” . \t ۽ سندس قوم مان ڪافرن جي ٽوليءَ ( پنھنجي يارن کي ) چيو ته جيڪڏھن اوھين شعيب جي تابعداري ڪندؤ ته اوھين اُتي جو اُتي ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun göyə və gecə gələnə ! ( Gecə peyda olub gündüz qeyb olana ! ) \t آسمان جو ۽ رات جي وقت ۾ ايندڙ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsə , sizi yox edib ( yerinizə ) başqa bir məxluq gətirər . \t جيڪڏھن گھري ته اوھان کي ناس ڪري ۽ نئين خلق پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni dincəlməyiniz üçün ( qaranlıq ) , gündüzü ( çalışıb ruzi qazanmağınız üçün ) işıqlı edən Odur . Həqiqətən , bunda ( Allah kəlamını ) eşidənlər üçün ( ibrətamiz ) dəlillər vardır . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان لاءِ رات کي ھن ڪري بڻايو ته منجھس آرام ڪريو ۽ ڏينھن کي روشن بڻايائين ، بيشڪ اُن ۾ ٻڌندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlardan ruzi istəmirəm . Mən onlardan Məni ( ehtiyacı olan bəndələrimi ) yedirtmələrini də istəmirəm ! \t نڪي کائن ڪا روزي ٿو گھران ۽ نڪي گھران ٿو ته مون کي کارائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Mən Allaham . Məndən başqa heç bir məbud yoxdur . Mənə ibadət et və Məni xatırlamaq üçün namaz qıl ! \t سچ پچ آءٌ الله آھيان مون کان سواءِ ( ٻيو ڪو ) معبود نه آھي تنھنڪري منھنجي عبادت ڪر ۽ منھنجي ياد ڪرڻ لاءِ نماز قائم ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra O , tüstü halında olan göyə tərəf yönəlib ona və yerə : “ Könüllü surətdə və ya məcburi olaraq gəlin əmrimə boyun əyin ! ” – dedi . Onlar : “ Könüllü olaraq gəldik ! ” – dedilər . \t وري آسمان ڏانھن مُھڙ ڪيائين ۽ اُھو ( اُن وقت ) دُونھون ھو پوءِ اُن کي ۽ زمين کي چيائين ته سرھائيءَ سان خواھ اَرھائيءَ سان اچو ، ( ٻنھي ) چيو ته خُوشيءَ سان آياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sən ( risaləti təbliğ etmək müqabilində ) onlardan ücrət ( muzd ) istəyirsən və onlar ağır borc yükü altında qalıblar ? ! \t انھن کان ڪو اجورو گھرندو آھين ڇا جنھنڪري ( ان ) چٽيءَ کان ڳوري بار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Helmut Ritter \t ڪرسمس ڇاپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş bunun , doğrudan da , böyük bir and olduğunu biləydiniz . \t ۽ جيڪڏھن ڄاڻو ته بيشڪ اُھو قسم وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Çıx oradan ! Sən artıq rəhmətimdən qovulmuşsan ! \t ( الله ) چيو ته انھيءَ ڪري اُن مان نڪر جو بيشڪ تون تڙيل آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QURAN ƏQAİD PEYĞƏMBƏR \t وڏو چنڻ عرف غني، مخدوم عبدالرحمٰن شهيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun zövcəsi dedi : “ Bu uşaq həm mənim , həm də sənin üçün gözaydınlığıdır . Onu öldürməyin . Ola bilsin ki , o bizə bir fayda verər , yaxud da onu oğulluğa götürərik ” . Onlar bu işin sonunu bilmirdilər . \t ۽ فرعون جي زال چيو ته ( ھيءُ ڇوڪر ) منھنجي لاءِ ۽ تنھنجي لاءِ اکين جو ٺار آھي ، اُن کي نه ڪُھو ، مانَ اسان کي نفعو ڏئي يا کيس پُٽ ڪريون ۽ اُھي ( اُن جي حال جي حقيقت ) نه ڄاڻندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm peşmançılıq çəkən nəfsə ! \t ۽ ملامت ڪرڻ واري نفس جو قسم ٿو کڻان ( ته قيامت ۾ سڀ اُٿندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , sən ona qulaq asma ! Səcdə qıl və Allaha yaxınlaş ! \t ائين نه آھي ، تون چيو نه مڃيس ۽ سجدو ڪر ۽ ( الله کي ) ويجھو ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O müttəqilər ki , bolluqda da , qıtlıqda da ( mallarını yoxsullara ) xərcləyər , qəzəblərini udar , insanların günahlarından keçərlər . Allah yaxşılıq edənləri sevər . \t جيڪي سُک ۽ ڏک ۾ ( الله ڪارڻ ) خرچيندا آھن ۽ ڪاوڙ کي کائيندڙ ۽ ماڻھن ( جي ڏوہ ) کان ٽارو ڪندڙ آھن ، ۽ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə etdi ki , orada geniş yollarla hərəkət edəsiniz ” . \t ته اُن ۾ ويڪرين واٽن سان ھلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin üçün şəriət hökmlərini yüngülləşdirmək istəyir , çünki insan zəif yaradılmışdır . \t الله اوھان تان بار ھلڪو ڪرڻ گھرندو آھي ، ۽ ماڻھو ( اصل ) ھيڻو پيدا ڪيو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- cı ilə qədər qalırlar \t شعبي جي ھيڊ ٿي وئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin yer üzündə Allahdan yaxa qurtara biləcəklərini zənn etmə . Onların sığınacaqları yer oddur . Ora nə pis dönüş yeridir ! \t ڪافرن کي نه ڀانءِ ته زمين ۾ ٿَڪائيندڙ آھن ، ۽ سندين جاءِ دوزخ آھي ، البت اُھو موٽڻ جو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah elçilərini toplayacağı gün deyəcəkdir : “ Sizə nə cavab verildi ? ” Onlar isə : “ Bizim elmimiz yoxdur . Şübhəsiz ki , qeybləri bilən Sənsən ! ” – deyəcəklər . \t ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن الله سڀني پيغمبرن کي گڏ ڪندو ( تنھن ڏينھن ) چوندو ته اوھان کي ڇا جواب ڏنو ويو ، چوندا ته اسان کي ( ماڻھن جي دلين جي ) خبر نه آھي ، ڇوته تون ئي ڳجھن جو وڏو ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Nuh qövmünü suda boğub ) onu və ailəsini böyük fəlakətdən qurtardıq . \t ۽ کيس ۽ سندس ( تعلق وارن ) ماڻھن کي وڏي مصيبت کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ona yazmağı , hikməti , Tövratı və İncili öyrədəcək . \t ۽ کيس ڪتاب ۽ دانائي ۽ توريت ۽ انجيل سيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Dəmir adam \" filmini \t ۾ انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Momo \t متيرو تنهنجو خواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Faizi \t ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cəhənnəmə daxil olacaqlar . Ora necə də pis sığınacaqdır ! \t جو دوزخ آھي ، اُھي منجھس گھڙندا ، اُھو بڇڙو ٽڪاڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Cəfər Əşnas \t علامه تاج محمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarli \t سندس پهرين گونگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aygün Kazımova \t ھزار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adından bağışlanacağını vəd \t ” جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcəkdir : “ Mənim hüzurumda höcətləşməyin . Mən əvvəlcədən sizi xəbərdar etmişdim . \t ( الله ) چوندو ته مون وٽ جھڳڙو نه ڪريو ھن ھوندي جو بيشڪ اوھان ڏانھن عذاب جو انجام ( ھن کان ) اڳي موڪليو ھوم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün zalımlara üzr diləmələri heç bir fayda verməyəcəkdir . Onları həm lənət , həm də pis yurd gözləyir . \t جنھن ڏينھن ظالمن کي سندن بھانو نفعو نه ڏيندو ۽ کين لعنت آھي ۽ انھن لاءِ ( اُتي ) بُڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kafir insan ! Bu qədər öyüd-nəsihətdən ) sonra səni dini ( haqq-hesab gününü ) yalan saymağa vadar edən nədir ? ! \t پوءِ ( اي ماڻھو ) ھن ( نصيحت ) پڄاڻا ڪھڙي شيءِ توکي عملن جي بدلي ملڻ بابت منڪر بڻائي ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Materikdən Lindholm boğazı Beliçi \t سارنگ ساعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atoll Villingili \t ايٿينز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təklif keçərli uşaq \t قافين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bilgəh \t هڪ دفعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "institutun \t اتساهه؟ “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt qarşı-qarşıya gəldiyiniz zaman Allah onları sizin gözünüzə az göstərdi , sizi də onların gözündə azaltdı ki , olacaq işi yerinə yetirsin . Bütün işlər Allaha qayıdır . \t ۽ ( ياد ڪريو ) جڏھن اوھين ھڪٻئي جي سامھون ٿيؤ تڏھن ( الله ) اوھان جي اکين ۾ اُھي ٿورڙا ڪري ڏيکاريا ٿي ۽ انھن ( ڪافرن ) جي نگاھن ۾ اوھانکي ٿورڙا ڪري ڏيکاريائين ٿي ھن لاءِ ته الله اھو پورو ڪري جيڪو ڪرڻو ھو ، ۽ الله ڏانھن ( سڀ ) ڪم موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gunnedah \t اعزاز هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqalarına tapınanları söyməyin . Yoxsa onlar da ( Allaha qarşı hörmət və ehtiram ) bilmədikləri üzündən Allahı düşməncəsinə söyərlər . Beləcə , hər bir ümmətə öz əməllərini gözəl göstərdik . ( Mö ’ minlərə Allah rizasına gördükləri işləri gözəl göstərdiyimiz kimi , kafirlərə də çirkin əməllərini yaxşı göstərdik ) . Sonra onlar Rəbbinin hüzuruna qayıdacaqlar . ( Allah isə ) onlara etdikləri əməllər barəsində xəbər verəcəkdir ! \t ( اي مسلمانؤ ) جن کي ( مُشرڪ ) الله کانسواءِ سڏيندا آھن تن کي گاريون نه ڏيو جي متان ( اُھي ) بي سمجھائي جي ڪري دشمنيءَ کان الله کي ڳالھائين ، اھڙي طرح ھر ٽوليءَ لاءِ سندن ڪم سينگارياسون ، وري سندن پالڻھار ڏانھن سندن موٽڻ آھي پوءِ جيڪي ڪندا آھن تنھن جي کين سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WCF \t ويزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Doğrusu , Biz onların ( istehzalı ) sözlərindən sənin ürəyinin qısıldığını bilirik ! \t ۽ بيشڪ ڄاڻندا آھيون ته جيڪي چوندا آھن تنھن سببان تنھنجو سينو تنگ ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ( dünyada insanları ) cəhənnəm oduna ( küfrə , şirkə ) çağıran rəhbərlər etdik . Qiyamət günü onlara ( Allahın əzabından qurtarmaq üçün ) heç bir kömək edilməyəcəkdir ! \t ۽ اسان اُھي ( دوزخين جا اڳواڻ ) بڻايا جو ( ماڻھن ) کي باھ ڏانھن سڏيندا ھوا ، ۽ قيامت جي ڏينھن مدد نه ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adaları \t اڀرندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saville \t ڀارتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Rəhmandan ( rəhmli olan Allahdan ) elə bir öyüd-nəsihət ( xəbərdarlıq ) gəlməz ki , ondan üz döndərməsinlər . \t ۽ ٻاجھاري ( الله ) کان ڪائي نئين نصيحت وٽن نه ايندي آھي جو کانئس منھن موڙيندڙ ( نه ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ondan sonra xalqının üstünə göydən heç bir qoşun göndərmədik və heç göndərən də deyildik . \t ۽ کانئس پوءِ سندس قوم تي آسمان کان ڪو لشڪر نه لاٿوسون ۽ نڪي ( لشڪر ) لاھيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Çin \t ايران عمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rezistorlar qeyri \t جڙوئا به هوندا هئا، جڙت جڙيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qacar \t ڏهه دنياستر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali presviterian kilsəsi \t اسلام آباد پريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Qur ’ an barəsində ) fikirləşdi və ( orada deyilənləri öz ürəyində ) ölçdü-biçdi . \t بيشڪ اُن دل ۾ سوچ ڪئي ۽ ٺھراءُ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DİZAYNER HARROGEYTDƏ MODA ŞOUSUNDA \t پاڻي هاريو س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IOC \t ڊرون حملا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "terry \t هيرا ايترو ناياب هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onu ərəb olmayanlardan ( ərəbcə bilməyənlərdən ) birinə ( bə ’ zisinə ) nazil etsəydik ; \t ۽ جيڪڏھن قرآن کي ( عربن کانسواءِ ٻئي ) ڪنھن عجميءَ تي نازل ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moody Publishers \t Moody نشر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( canlarını qurtaracaq ) xəbərlər ( cavablar ) onlardan gizli qalacaqdır ( bütün bəhanələri kəsiləcəkdir ) . Onlar ( qiyamətin heybətindən ) bir-birindən hal-əhval belə tuta bilməyəcəklər . ( Hər kəs öz hayında olacaqdır ) . \t پوءِ اُن ڏينھن ( سڀ ) ڳالھيون کين ڀُلجي وينديون پوءِ اُھي پاڻ ۾ ( به ) نه پڇندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dieppe \t اڳي رسول گذريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərə vaxt təyin olunacağı zaman – \t ۽ جڏھن پيغمبر ( ٺھرايل وقت تي ) گڏ ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "surəsind : \t ويچاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JET ColdChain ZhongRong Qrupu \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim demişdi : “ Xeyr , sizin Rəbbiniz , yaratdığı göylərin də , yerin də Rəbbidir . Mən də buna şahidlik edənlərdənəm . \t ( ابراھيم ) چيو ته بلڪ اوھان جو پالڻھار اُھوئي آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار آھي جنھن اُھي بڻايا آھن ، ۽ آءٌ اُن ( ڳالھ ) تي شاھدي ڏيندڙن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spirtli \t هنن ٽريفڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "morlaşmır \t سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "evə gətirmək \t ماجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İspanların \t ڪلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrs \t ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Paul Moody \t جيم س Fetzer اعتبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liviu \t ’ھي فلاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onların ikisi də Bizim mömin qullarımızdandır . \t بيشڪ اُھي ( ٻئي ) اسان جي مؤمن ٻانھن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bobrov \t شايان هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rayon \t سندن اقتدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fayllara saxlanıla \t تنظيم، مثال طور،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mary Jane \t مسز ايلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kömәkçi \t سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz bəndələrindən istədiyinin ruzisini artırar da , azaldar da . Allah hər şeyi ( yerli-yerində ) biləndir ! \t الله پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھري تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ ( جنھن لاءِ گھري ته تَنھنجي ) گھٽ ڪندو آھي ، ڇوته الله ھر شيءَ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hesablaşma günü üçün sizə vəd olunanlar bunlardır . \t ھي اُھو آھي جنھنجو حساب جي ڏينھن لاءِ انجام ڏنو وڃيوَ ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Link \t انهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin , şübhəsiz ki , onların hamısına əməllərinin cəzasını verəcəkdir . Allah onların nə etdiklərindən xəbərdardır ! \t ۽ جنھن مھل ( اُٿاريا ويندا ته ) سڀڪنھن کي تنھنجو پالڻھار سندن اعمالن جو پورو بدلو ڏيندو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھن تنھنجي اُھو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deyilənlərə İ \t ڪمل لکيو هو -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəki etc \t گم ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sub Sahara Afrika \t جي 12 ملڪن صحيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Ey İblis ! Sənə mənim Öz əlimlə yaratdığıma səcdə etməyə nə mane oldu ? Təkəbbür göstərdin , yoxsa özünü yuxarı tutdun ? ” \t ( الله ) چيو ته اي ابليس جنھن کي پنھنجي ٻنھي ھٿن سان پيدا ڪيم تنھن کي سجدي ڪرڻ کان توکي ڪھڙيءَ ڳالھ جھليو ، تو وڏائي ڪئي ڇا يا تون ( حقيقت ) ۾ وڏي مرتبي وارن مان آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zəkatlar Allah tərəfindən bir fərz olaraq yalnız yoxsullara , kasıblara , onu yığıb paylayanlara , qəlbləri İslam dininə isinişdiriləcək kimsələrə , kölələrin azad olunmasına , borclulara , Allah yolunda cihad edənlərə və müsafirlərə məxsusdur . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t صدقا رڳو فقيرن ۽ مسڪينن ۽ ان جي اُڳاڙي ڪندڙن ۽ جن جون دليون ( اسلام ڏانھن ) ميلاپ ڪرايل آھن ( تن لاءِ ) ۽ ٻانھن جي آجي ڪرڻ ۽ قرضين ۽ الله جي واٽ ۾ ( جھاد ڪرڻ ) ۽ مسافرن لاءِ آھن ، ( اِھو ) الله ( جي پار ) کان حُڪم ٿيل آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Эдвина Hubble \t پيءُ : بوفون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Musaya kitab ( Tövrat ) verdik və qardaşı Harunu da ona vəzir ( köməkçi ) etdik . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون ۽ ساڻس سندس ڀاءُ ھارون وزير ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şafan \t پڙهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morrison \t رليف بهرحال هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Mənə qarşı olan ədavətiniz ( qorxun ki ) Nuh tayfasının , Hud camaatının və Saleh qövmünün başına gələnləri sizin də başınıza gətirməsin . Lut tayfası da sizdən uzaq deyildir ! ( Mənə qarşı düşmənçilik etsəniz , onların başına gələn müsibətlər , sizin də başınıza gələr ) . \t ۽ اي منھنجي قوم اوھان کي مون سان دشمني ڪرڻ اھڙي عذاب جو سبب نه بڻجي جھڙو عذاب نوح جي قوم يا ھود جي قوم يا صالح جي قوم کي پُھتو ، ۽ لُوط جي قوم اوھان کان ڪا پري نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qızı Yuanna \t يوعانا، يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rqanarök \t مناظري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş o ( ölüm ) qəti ( əbədi ) olaydı ! ( Bir daha dirilib bu əzabı görməyəydim ! ) \t ھاءِ ارمان جيڪر موت نبيريندڙ ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey münafiqlər ! ) Bu gün artıq nə sizdən , nə də kafirlərdən ( günahlarınızın bağışlanması üçün ) heç bir fidyə qəbul olunmaz . Məskəniniz Cəhənnəmdir . Sizə yaraşan odur . Ora necə də pis sığınacaqdır ! ” \t تنھن ڪري ( اي منافقؤ ) اڄ نڪي اوھان کان ۽ نڪي ڪافرن کان ڪو بدلو وٺبو ، اوھان جي جاءِ ( دوزخ جي ) باھ آھي ، اھا اوھان جي لائق آھي ، ۽ اھا موٽڻ جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Youngstown hazırda \t برطرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bizə yollarımızı göstərdiyi halda , biz nə üçün Allaha təvəkkül etməyək ? Sizin bizə verdiyiniz əziyyətlərə dözəcəyik . Qoy təvəkkül edənlər ancaq Allaha təvəkkül etsinlər ” . \t ۽ اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي ته الله تي ڀروسو نه ڪريون ۽ بيشڪ اسان کي اسانجي سِڌن رستن جي ھدايت ڪيائين ، ۽ جيڪي اسان کي ڏکوئيندا آھيو تنھن تي ضرور صبر ڪنداسون ، ۽ ڀروسي ڪندڙن کي الله تي ڀروسو ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "-biri \t قبضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra pisliyi yaxşılıqla əvəz etdik . Nəhayət onlar firavanlıq içində yaşayarkən : “ Atalarımıza da belə qıtlıq və bolluq üz vermişdi ” – dedilər . Biz də onları heç özləri də hiss etmədən qəflətən yaxaladıq . \t وري ( ايستائين ) ڏک جي بجاءِ سُک مٽائي ڏنوسون جيستائين آسودا ٿيا ۽ چيائون ته بيشڪ اسان جن ابن ڏاڏن کي ( ايئن ) ڏک سُک پھتو ھو پوءِ اوچتو ئي اُنھن کي سندن بيخبريءَ جي حالت ۾ پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Ona iman gətirən və Ondan möhkəm yapışanları öz mərhəməti , lütfü altına alar və onları özünə tərəf gedən düz yola yönəldər . \t پوءِ جن الله کي مڃيو ۽ کيس چنبڙي ورتو تن کي پنھنجي پاران ٻاجھ ۽ فضل ھيٺ سگھو داخل ڪندو ۽ پاڻ ڏانھن کين سڌو رستو ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fra Angelico tərəfindən koordinasiya \t پر هينئر مقدس ديوي کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murtuzaqulu \t امان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar oraya gəldikləri zaman qulaqları , gözləri və dəriləri etdikləri əməllər barəsində onların əleyhinə şahidlik edəcəkdir . \t تانجو جڏھن ( اُھي مڙيئي ) اُن ( دوزخ ) وٽ ايندا ( تنھن مھل ) سندن ڪَن ۽ سندن اکيون ۽ سندن کَلون جيڪي اُھي ( دنيا ۾ ) ڪندا ھوا تنھنجي مٿان شاھدي ڏينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dolores \t نڪاح جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urmiyaya \t انهن ٻنهي نظامن جا فقط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wilson pentobarbital \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və de : “ Mən , həqiqətən , ( sizi Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudanam ! ” \t ۽ چؤ ته بيشڪ آءٌ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Kubokunda \t ۾ وٺان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pol Radd Bri \t اٺ روبل چڱي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar üçün dünyada ) az bir mənfəət vardır , ( axirətdə isə ) onları şiddətli bir əzab gözləyir ! \t ( ۽ ھيءُ حياتي ) ٿوري وَٿ آھي ، ۽ اُنھن لاءِ آخرت ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Folkers \t اڃا ڪنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "boğularaq \t پتا آيا آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin insan bundan sonra da günah etmək fikrindədir . \t بلڪ ماڻھو ھي گھرندو آھي ته پنھنجي اڳ ( جي وقت ) لاءِ گناھ ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( yəhudilərdən ) kimisi ona ( İbrahimə , yaxud Muhəmmədə və ya ilahi kitaba ) iman gətirdi , kimisi də ondan üz döndərdi . ( Üz döndərənlərə ) Cəhənnəmin alovlanmış odu kifayət edər ! \t پوءِ منجھائن ڪي آھن جن اُن ڪتاب کي مڃيو ۽ منجھائن ڪي آھن جي کانئس اٽڪي رھيا ، ۽ ( انھن لاءِ ) ٻرندڙ دوزخ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daymond çoxlu \t وقت جيئري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hər yan \t پورهيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Din \t پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fiquru Moskvaya \t اعتبار شر هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və öz mərhəmətimizdən qardaşı Harunu da bir peyğəmbər olaraq ona bəxş etdik . \t ۽ پنھنجي ٻاجھ سان سندس ڀاءُ ھوارون پيغمبر ڪري کيس عطا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mö ’ minlərin Cənnətdəki əhvalı ) belədir . Hələ onları iri ( ahu ) gözlü hurilərlə evləndirəcəyik . \t ( سندن حال ) ائين ھوندو ، ۽ کين وڏين ( سھڻين ) اکين واريون حورون پرڻائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların hamısına misallar çəkdik və onların hamısını büsbütün məhv etdik . \t ۽ ھر ھڪ کي بيان ڪري ٻڌايوسون ، ۽ سڀني کي ناس ڪيوسون ( جئن ) ناس ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yalnız o Şeytan öz dostlarından ( guya onların çox qüvvətli olmasıyla ) qorxudub çəkindirir . Amma siz onlardan qorxmayın ! Əgər mö ’ minsinizsə , Məndən qorxun ! \t ( اُھو اوھان کي جنگ کان جھليندڙ ) شيطان کان سواءِ ٻيو نه آھي جو پنھنجن دوستن کي ڊيڄاريندو آھي ، جيڪڏھن ( اوھين ) مؤمن آھيو ته اُنھن ( ڪافرن ) کان نه ڊڄو ۽ مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mirzə Məmmədəli \t ڀٽن صاحبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muxtar Respublikasının \t يارن شروع ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa , bunu Ondan başqa heç kəs aradan qaldıra bilməz . Əgər sənə bir xeyir diləsə , heç kəs Onun lütfünün qarşısını ala bilməz . O , bunu Öz qullarından istədiyinə nəsib edər . O , Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ جيڪڏھن الله توکي ڪو ڏک پھچائي ته اُن ڌاران ڪو اُن جي لاھڻ وارو ڪونھي ، ۽ جيڪڏھن تولاءِ چڱائي گھري ته سندس فضل ڪو ھٽائڻ وارو نه آھي ، پنھنجي ٻانھن مان جنھن کي وڻيس تنھن کي فضل پُھچائيندو آھي ، ۽ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greer \t منهنجو ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə ( Qur ’ ana ) və Peyğəmbərə tərəf gəlin ! ” – deyildiyi zaman , münafiqlərin səndən büsbütün üz döndərdiklərini görərsən . \t ۽ جڏھن کين چئجي ته جيڪي الله لاٿو تنھن ڏانھن ۽ پيغمبر ڏانھن اچو ته منافقن کي ڏٺئي ته توکان پوري طرح جھلجي ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz Qur ’ anı ( ondan ) ibrət almaq ( öyüd-nəsihət qəbul etmək ) üçün belə asanlaşdırdıq . Amma heç bir ibrət alan ( öyüd-nəsihət qəbul edən ) varmı ? ! \t ۽ بيشڪ قرآن کي نصيحت وٺڻ لاءِ آسان ڪيو اٿون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O Rəbbin ki ) insana bilmədiklərini öyrətdi . \t ماڻھوءَ کي اُھو سيکاريائين جو نه ڄاڻندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uliss \t سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o ( Qur ’ an ) sənin üçün və sənin qövmün üçün şərəfdir ( şərəfli bir xatırlama , öyüd-nəsihətdir ) . Siz ( qiyamət günü Allahın əmrlərinə dünyada necə əməl etdiyiniz barədə ) mütləq sorğu-sual olunacaqsınız ! \t ۽ بيشڪ اِھو ( قرآن ) تولاءِ ۽ تنھنجي قوم لاءِ نصيحت آھي ، ۽ ( اوھين ) سگھوئي پڇيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəfsini günahdan təmizləyən uğur qazanmışdır . \t جنھن اُن ( نفس ) کي ( بدڪاريءَ کان ) پاڪ ڪيو سو بيشڪ ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əksəriyyətində əhdə vəfa görmədik . ( Əksinə ) onların əksəriyyətini ( Allahın itaətindən çıxmış , Onun əmrlərini pozmuş ) günahkar kəslər gördük . \t ۽ منجھائن گھڻن کي انجام پاڙيندڙ نه ڏٺوسون ، ۽ منجھائن گھڻن کي بي دين ڏٺوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xızır ) dedi : “ Bu artıq mənimlə sənin aranda ayrılıq vaxtıdır . ( Zahirən naməqbul olduğunu gördüyün üçün ) dözə bilmədiyin şeylərin yozumunu ( batinini , iç üzünü ) sənə xəbər verəcəyəm ! \t ( خضرؑ ) چيو ته ھاڻي منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ جُدائي پئي ، ھاڻي توکي انھن ڳالھين جي حقيقت جي سُڌ ڏيان ٿو جن تي تون صبر نه ڪري سگھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gördünmü üz çevirəni , \t ( اي پيغمبر ) ڇا پوءِ ڏٺو اٿئي انھي کي جيڪو ڦريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aladdin \t سخاوت جيان، قوميت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lerner \t ٻڌائڻ لا ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santona \t سفير رونالدينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chatham House \t جنهن راجا چچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Davudun yanına gəlikdə ( Davud ) onlardan ( mə ’ bədə qapıdan deyil , divardan aşıb daxil olduqları üçün ) qorxdu . Onlar dedilər : “ Qorxma , biz bir-birimizə haqsızlıq etmiş iki iddiaçıyıq . Aramızda ədalətlə hökm et , haqqı tapdalama ( heç birimizin tərəfini saxlama ) və bizə doğru yolu göstər ! ” \t جڏھن داؤد وٽ اندر پھتا تڏھن ( ھو ) کائن ڊڄي ويو چيائون ته نه ڊڄ ، ( اسين ) ٻه جھڳڙو ڪندڙ آھيون اسان مون ھڪڙي ٻئي تي ڏاڍ ڪيو آھي تنھنڪري اسان جي وچ ۾ انصاف سان نبيرو ڪر ۽ ( فيصلي ۾ ) بي انصافي نه ڪر ۽ اسان کي سڌيءَ واٽ ڏانھن رستي لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab gününün Hökmdarına ! \t قيامت جي ڏينھن جو مالڪ ( آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan gələnlər arasında onun üçün ( yaxşı ad , gözəl xatirə ) qoyduq . \t ۽ پوين ۾ ( چڱي ساراھ ) اُن لاءِ ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qur ’ andan ) əvvəl kitab vermiş olduğumuz kəslər ( mö ’ min yəhudi və xaçpərəstlər ) ona inanırlar . \t جن کي ھن ( قرآن ) کان اڳ ڪتان ڏنو اٿون سي اُن ( قرآن ) کي مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sağaldır \t ڀوريون سب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istirahətdən \t استعمال سگھو بيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gospel \t انجيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kənardan alınan yard \t سيکاريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeremyaya \t بدڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bil ki , Allahdan başqa ibadətə layiq olan heç bir məbud yoxdur . Sən həm öz günahlarının , həm də mömin kişilərlə mömin qadınların bağışlanmasını dilə . Allah gəzib-dolaşdığınız yeri də , gecələyəcəyiniz məskəni də bilir . \t پوءِ ڄاڻ ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ۽ پنھنجن گناھن جي ۽ مؤمنن ۽ مؤمنياڻين لاءِ بخشش گھُر ، ۽ الله اوھان جي اچ وڃ جو ھنڌ ۽ اوھان جي رھڻ جي جڳھ ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jao \t سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gorgias \t جيسپر ڪجھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arda Turan \t ھئائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , toxumu da , çərdəyi də Allah çatladır . O , ölüdən diri çıxarır , diridən isə ölü çıxarır . Budur Allah ! Siz necə də haqdan döndərilirsiniz ! \t الله ٻج ۽ ڪڪڙيءَ کي ڦٽائيندڙ آھي ، مُئي مان جيئرو ڪڍندو آھي ۽ جيئري مان مُئو ڪڍندڙ آھي ، اُھو ( ئي ) الله آھي پوءِ اوھين ڪيڏانھن ڀلايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona ( Muhəmmədə ) şer öyrətmədik , bu ona heç yaraşmaz da . Bu ancaq öyüd-nəsihət və aydın Qurandır ki , \t ۽ اُن ( پيغمبر ) کي نڪي شعر سيکاريو اٿون ۽ نڪي ( شعر ) اُن جو لائق آھي ، ھيءَ ته نصيحت ۽ پڌرو قرآن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Libertarian CNN-nin \t خودمختياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sikh \t گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səmada bürclər yaratdıq və onu baxanlar üçün bəzədik . \t ۽ بيشڪ آسمان ۾ بُرج بڻاياسون ۽ اُن کي ڏسندڙن لاءِ سينگاريو سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz dedi : “ Mənə dua edin , Mən də sizə cavab verim . Həqiqətən , Mənə ibadət etməyə təkəbbür göstərənlər Cəhənnəmə zəlil olaraq girəcəklər ” . \t ۽ اوھان جو پالڻھار فرمائي ٿو ته اوھين مون کان دُعا گھرو ته اوھان جي دُعا قبول ڪريان ، بيشڪ جيڪي منھنجي عبادت کان وڏائي ڪندا آھن سي خوار ٿي دوزخ ۾ سگھوئي گھڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hədislərin \t يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kardiff Universitetini \t توهان جي ضرورت پوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər dedilər : “ Allahın əli bağlıdır ! ” Bu dedikləri sözə görə onların öz əlləri bağlandı və lə ’ nətə gəldilər . ( Və ya dedikləri sözə görə onların öz əlləri bağlansın və lə ’ nətə gəlsinlər ! ) Xeyr , Allahın əlləri açıqdır . ( O , kərimdir , səxavətlidir ) , istədiyi kimi lütf ( və ehsan ) edər . Rəbbindən sənə nazil edilən ( Qur ’ an ) onlardan bir çoxunun yalnız küfrünü və azğınlığını artırar . Biz onların arasında qiyamət gününə qədər davam edəcək düşmənçılik və kin saldıq . Onlar müharibə alovu yandırdıqca Allah onu söndürər . Onlar yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə çalışarlar . Allah isə fitnə-fəsad törədənləri sevməz ! \t ۽ يھودي چوندا آھن ته الله جو ھٿ تنگ آھي ( يعني بخيل آھي ) ، سندن ھٿ بنديل ھجن جيڪي چيائون تنھن سببان لعنت ڪئي وين ، ( ايئن نه آھي ) بلڪ سندس ٻئي ھٿ ڪشادا آھن جئن وڻندو اٿس تئن خرچيندو آھي ، ۽ تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن جيڪو ( قرآن ) لاٿو ويو آھي سو منجھانئن گھڻن ( يھودين ) کي بي فرمانيءَ ۽ ڪفر ۾ ضرور وڌائيندو ، ۽ قيامت جي ڏينھن تائين سندن وچ ۾ دشمني ۽ بغض وجھي ڇڏيوسون ، جنھن مھل جنگ لاءِ باھ ٻاريندا ( تنھن مھل ) الله اُھا وسائيندو آھي ۽ فساد لاءِ مُلڪ ۾ ڪوشش ڪندا آھن ، ۽ الله فسادين کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir şeyi ( yaratmaq ) istədiyi zaman ( Allahın ) buyurduğu ona ancaq : “ Ol ! ” deməkdir . O da dərhal olar . \t سندس حُڪم ھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪونه آھي ته جڏھن ڪا شيء بڻائڻ گھرندو آھي ته اُن لاءِ رڳو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ( اھا شي ) ٿي پوندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piasecki Helicopter Corporation \t Piasecki ھيلي ڪارپوريشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəticələri : 1 \t پر ان سحر ۾ورتل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flüt xor Agnus Dei \t تعالى جي حمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , kafir olanları , insanları Allah yolundan sapdıranları , sonra da kafir kimi ölənləri , Allah heç vaxt bağışlamayacaqdır . \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو ۽ الله جي واٽ کان جھليو وري ڪافر ٿي مُئا تن کي الله ڪڏھن نه بخشيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allah və Onun Elçisi tərəfindən ən böyük həcc günü insanlara Allahın və Onun Elçisinin müşriklərdən uzaq olmasını elan edəcək bir bildirişdir . Əgər tövbə etsəniz , bu sizin üçün xeyirli olar . Yox əgər üz döndərsəniz , bilin ki , siz Allahdan yaxa qurtara bilməyəcəksiniz . Kafirləri ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ . \t ۽ وڏي حَج جي ڏينھن الله ۽ سندس پيغمبر جي طرفان ماڻھن ڏانھن پڙھو آھي ته الله ۽ سندس پيغمبر مشرڪن کان بيزار آھي ، پوءِ ( اي مشرڪؤ ) جيڪڏھن ( شرڪ کان ) توبه ڪندؤ ته اُھا اوھان لاءِ ڀلي آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھين مُنھن ڦيرائيندؤ ته ڄاڻو ته اوھين الله کي ٿَڪائڻ وارا نه آھيو ، ۽ ( اي پيغمبر ) ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qulaqbatırıcı bir səs gələndə – \t پوءِ جڏھن ڪَن ٻوڙا ڪندڙ ( دھشت واري ) ھڪل ايندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avadanlıq \t حلف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balaca şahzadə \t شاهه لطيف هميشه سير سفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SCT x x xHR \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xüsusi Çap Karton \t انبار آخرڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəbinin Sədrəddin Konəvinin \t انگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ onun yanına gedib belə deyin : “ Biz aləmlərin Rəbbinin peyğəmbərləriyik ! \t تنھنڪري فرعون وٽ وڃو ۽ چئوس ته بيشڪ اسين جھانن جي پالڻھار جا ( ھن پيغام سان ) موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşı bir iş görsə , xeyiri özünə , kim də bir pislik etsə , zərəri özünə olar ! Sonra siz öz Rəbbinizə doğru qaytarılacaqsınız . \t جيڪو چڱا ڪم ڪندو سو پاڻ لاءِ ، ۽ جيڪو مدائي ڪندو تنھن تي ( اُن جو نقصان ) آھي ، وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "November \t پارٽين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naxışların yaddaşı » \t صديقي صاحب ته اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beau \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Sən bizə ciddi deyirsən , yoxsa zarafat edirsən ? ( Sən bizə haqlamı gəldin , yoxsa oyunbazlardansan ? ) ” – deyə soruşduqda \t چيائون اسان وٽ سچ آندو اٿئي يا تون راند ڪندڙن مان آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur və axırda bütün işlər Allaha qaytarılacaqdır . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ( سو خاص ) الله جو آھي ، ۽ ( سڀ ) ڪم الله ڏانھن موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq İsrail oğullarını alçaldıcı əzabdan qurtardıq – \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي خوار ڪندڙ عذاب کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erika \t هڪ نس ' '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Musa ! Yenilməz qüvvət , hikmət sahibi olan Allah Mənəm ! \t ( چيو ويو ته ) اي مُوسىٰ بيشڪ ( ڳالھ ھيءَ آھي ته ) آءٌ غالب حڪمت وارو الله آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər ağaracaq , neçə-neçə üzlər də qaralacaqdır . Üzləri qaralan kəslərə : “ İman gətirdikdən sonra kafirmi oldunuz ? Elə isə , küfrünüzə görə dadın əzabı ! ” – deyiləcəkdir . \t اُنھيءَ ڏينھن جو ڪي مُنھن اڇا ٿيندا ۽ ڪي مُنھن ڪارا ٿيندا ، پوءِ جن جا مُنھن ڪارا ٿيندا ( چيو ويندن ته ) اوھين پنھنجي اِيمان ( آڻڻ ) کانپوءِ ڇو ڪافر ٿيؤ ؟ پوءِ اُنھيءَ سببان جو اوھين ڪافر ٿيا ھيؤ عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin Xalq Respublikasının \t چين ماڻهن جي جمهوري ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "– ARAŞDIRMA \t رک جهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu etibarlı bir yerdə yerləşdirmədikmi – \t پوءِ اُن کي ھڪ پختي ھنڌ ۾ رکيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "E Heminquey \t هيمنگوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabxanasının \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corc Vaşinqtonun \t جارج واشنگٽن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leyn \t مانيءَ دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah Məryəm oğlu Məsihdir ” , - deyənlər , şübhəsiz ki , kafir oldular . ( Onlara ) de : “ Əgər Allah Məryəm oğlu Məsihi , anasını və yer üzündə olanların hamısını məhv etmək istəsə , ( bu işdə ) kim Ona bir şeylə mane ola bilər ? Göylərin , yerlərin və onların arasında olan hər bir şeyin ixtiyarı Allahın əlindədir . O , istədiyini yaradar , Allah hər şeyə qadirdir ! \t بيشڪ جن چيو ته الله پاڻ مسيح پٽ مريم جو آھي سي بيشڪ ڪافر ٿيا ، چؤ ته جيڪڏھن الله عيسىٰ پُٽ مريم جي کي ۽ سندس ماءُ کي ۽ جيڪي سڀيئي زمين ۾ آھن ناس ڪرڻ گھري ته ڪير الله کان انھن کي ڪُجھ بچائي سگھندو ؟ ۽ آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي اُنھن جي وچ ۾ آھي تنھنجي بادشاھي الله جي آھي ، جيڪي گھري ٿو سو پيدا ڪري ٿو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "D Qreqori ona Kembricdə \t جتي خدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şueyb onlardan üz çevirib dedi : “ Ey qövmüm ! Mən Rəbbimin mənə vəhy etdiyi hökmlərini sizə çatdırdım və sizə öyüd-nəsihət verdim . Kafir tayfadan ötrü mən necə heyfsilənə bilərəm ? ” \t پوءِ کائن مُنھن موڙيائين ۽ چيائين ته اي منھنجي قوم بيشڪ اوھان کي پنھنجي پالڻھار جا پيغام پھچايا اٿم ۽ اوھانجي خيرخواھي ڪيم ، تنھنڪري ( ھاڻي ) ڪافر قوم تي ڇالاءِ ڏک ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qeyri ? ! ” ( Müşriklər ) deyəcəklər : “ Onlar bizdən qeyb oldular . Xeyr , biz əslində öncə ( dünyada ) heç nəyə ibadət etmirdik ! ” Allah ( haqq yoldan ) kafirləri belə azdırar ! \t الله ڌاران ( ٻيا ) ( اُھي ) چوندا ته اسان ( جي نظر ) کان گُم ٿي ويا بلڪ ڪنھن شي کي اڳي نه پوڄيندا ھواسون ، اھڙيءَ طرح الله ڪافرن کي گُمراھ ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Səndən : “ O ( bizi qorxutduğun əzab və ya qiyamət günü ) doğrudurmu ? ” – deyə xəbər alacaqlar . Onlara belə cavab ver : “ Rəbbimə and olsun ki , o doğrudur . Siz ondan canınızı qurtara bilməzsiniz ! ” \t ۽ توکان خبر پڇندا آھن ته اھو ( وعدو ) سچ آھي ؟ چؤ ته ھائو ! مون کي پنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته ضرور سچ آھي ، ۽ اوھين ٿڪائڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manchester \t مشڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sweeney \t سوين ڪم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "günahkarlar barəsində . \t ڏوھارين کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UCC \t چتاءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın lütfü və neməti sayəsindədir . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t الله جي فضل ۽ احسان سان ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "the Ali İqtisadiyyat Məktəbi \t طور نمبر جي معاشيات جي اعلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moldova Respublikası \t Moldova جي جمهوريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Talat Paşanın \t ليکي عظيم انسانن پرستش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan daha qüvvətli olanları məhv etdik . Əvvəlkilərin aqibəti ötüb keçmişdir . \t پوءِ اُنھن ( قريشن ) کان سگھ ۾ تمام ڏاڍن ( عاد ۽ ثمود ) کي ( جو کائن بلڪل سگھارا ھوا ) ناس ڪياسون ۽ اڳين جي حالت ( اڳين بيان ۾ ) گذري چڪي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən saat ( qiyamət günü ) haqqında soruşarlar ki , nə vaxt qopacaq ? De : “ O ancaq Rəbbimə mə ’ lumdur . ( Qiyamətin ) qopacağı vaxtı Allahdan başqa heç kəs bilə bilməz . Göylərdə və yerdə ( Allahdan qeyri ) bir kimsənin onu bilməsi çətindir . O sizlərə ancaq qəflətən gələr ! ” Sən onun haqqında bir şey bilirsənmiş kimi onlar ( səndən ) israrla soruşarlar . De : “ O ancaq Allah dərgahında mə ’ lumdur , lakin insanların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! ” \t ( اي پيغمبر ) توکان قيامت بابت پُڇن ٿا ته ڪھڙي مھل اچڻي آھي ؟ چؤ ته انھيء جي خبر رڳو منھنجي پالڻھار وٽ آھي ، الله کانسواءِ کيس سندس وقت تي ڪو پڌرو نه ڪندو ، ( اُنجي اچڻ جي مھل جي ڄاڻپ ) آسمانن ۽ زمين ۾ ڳري ٿي آھي ( يعني ڪو سمجھي نه ٿو سگھي ) ، اُھا ته اوھان وٽ اوچتو ئي ايندي ، ( اي پيغمبر ) توکان ( ائين ) پڇن ٿا جو ڄڻڪ تون اُنھن جو کوٽيندڙ ( يعني جاچي معلوم ڪندڙ ) آھين ، چؤ ته اُن جي خبر الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن وٽ نه آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iblisə həmlə \t هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dante “ İlahi \t نار جوٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı nə malları , nə də övladları onlara heç bir fayda verə bilməyəcək . Onlar Cəhənnəm sakinləridir və orada əbədi qalacaqlar . \t الله ( جي عذاب ) کان نڪي سندن مال ۽ نڪي سندن اولاد کانئن ڪجھ به ٽاريندو ، اُھي دوزخي آھن ، اِھي اُن ۾ سدائين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseyn İsmayılovun \t تعجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Axirətə inanmayanlar ) dedilər : “ Məgər biz torpağa qarışıb yox olandan sonra yenidənmi yaradılacağıq ? ” Bəli , onlar Rəbbi ilə qarşılaşacaqlarını ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda duracaqlarını ) inkar edən kəslərdir ! \t ۽ چون ٿا ته جڏھن زمين ۾ رلي ملي وياسون ( تڏھن به ) اسين وري نئين سر بڻباسين ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي پنھنجي پالڻھار جي ملڻ کان منڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilərin etdikləri zülmə görə , onlara daha öncə halal edilmiş gözəl nemətləri haram etdik . Həm də bir çoxlarını ( eləcə də özlərini ) Allah yolundan döndərdiklərinə , \t پوءِ يھودين جي ظلم سببان ( گھڻيون ) سٺيون شيون جي انھن لاءِ حلال ڪيل ھيون سي مٿن حرام ڪيوسون ۽ ( پڻ ) گھڻن ماڻھن کي الله جي واٽ کان سندن جھلڻ سببان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Mən onların görmədiklərini gördüm . Mən o elçinin ləpirindən ( Cəbrailin atının ayağı dəydiyi yerdən ) bir ovuc torpaq götürdüm və onu bəzək əşyalarının üstünə atdım . Nəfsim məni buna sövq etdi ” . \t چيائين ته اُھا ( شيء ) ڏٺم جا ( ماڻھن ) نه ڏٺي پوءِ اُن موڪيل جي پيرن جي ( مٽيءَ جي ) ھڪ مُٺ ڀريم پوءِ اُھا ( گابي جي بوتي ۾ ) وڌم ۽ اھڙي طرح مُنھنجي نفس ( اُھو ) مون لاءِ سينگاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə gəzib-dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmürlərmi ? Onlar ki bunlardan daha qüvvətli idilər . Göylərdə və yerdə Allahdan qaçıb xilas ola biləcək heç bir şey yoxdur . Həqiqətən , O , Biləndir və hər şeyə Qadirdir . \t زمين ۾ نه گھميا آھن ڇا جو ڏسن ته جيڪي کائن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪھڙي ٿي اُھي کائن سگھ ۾ به تمام ڏاڍا ھوا ، ۽ الله اھڙو نه آھي جو کيس آسمانن ۾ ڪابه شيء ٿڪائي ۽ نڪي زمين ۾ ( ٿڪائي ) ، بيشڪ اُھو ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səma ruhlar \t موسيٰ ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fərrux bəy 1576 \t تقريبن سڄي ساري شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşvişə salmağa başlamışd \t فارسي ڄاڻ به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmlərin Rəbbi istisna olmaqla , onlar ( sizin bütləriniz ) mənim düşmənimdir . \t بيشڪ اُھي جھانن جي پالڻھار کانسواءِ منھنجا ويري آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boşanan qadınlar üç dəfə ( heyz görüb təmizlənincəyə qədər başqa ərə getməyib ) gözləməlidirlər . Əgər ( o qadınlar ) Allaha və qiyamət gününə inanıblarsa , Allahın onların bətnlərində yaratdığını ( uşağı ) gizlətmək onlara halal olmaz . ( Bu gözləmə müddəti içərisində ) ərləri barışmaq istərlərsə , onları geri almağa ( hər kəsdən ) daha çox haqlıdırlar . ( Kişilərin qadınlar ) üzərində şəriətə görə hüquqları olduğu kimi , ( qadınların da ) onlar ( kişilər ) üzərində hüquqları vardır . Ancaq kişilər ( daha artıq əziyyətə qatlandıqları üçün ) onlardan bir dərəcə üstündürlər . Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir . \t ۽ طلاق ڏنلون زالون پاڻ کي ( ٻئي نڪاح ڪرڻ کان ) ٽي حيض جھلين ، ۽ جيڪڏھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃينديون آھن ته الله سندن ڳڀيرڻن ۾ جيڪي ( ٻار يا حيض ) پيدا ڪيو آھي سو کين لڪائڻ روا نه آھي ، ۽ اِن ( مدت ) ۾ سندن مڙس جيڪڏھن سڌارو گھرن ته سندن موٽائڻ جا وڌيڪ حقدار آھن ، ۽ جھڙا ( مُڙس جا حق ) اُنھن ( زالن ) تي آھن تھڙا اُنھن ( زالن ) جا ( حق مڙسن تي ) چڱيءَ ريت سان آھن ، مُڙسن کي مٿن وڏو مانُ ( يعني حڪومت ) آھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XVI \t ٻڌڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "19 u \t ملڻ و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hərbi \t اعجاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsmayılov \t بينر ڏيئي چونڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim qonaqların yeməyə əl uzatmadıqlarını gördükdə ) onlardan qorxuya düşdü . Onlar : “ Qorxma ! ” – dedilər və ona çox bilikli bir oğlan uşağı ( İshaqın dünyaya gələcəyi ) ilə müjdə verdilər . \t پوءِ کائن دل ۾ ڊپ رکيائين ، چيائون ته نه ڊڄ ، ۽ اُن کي ھڪ داناءَ نينگر جي مبارڪ ڏنائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Ləhəbin əlləri qurusun , qurudu da ! \t ابولھب جا ھٿ ڀڳا ۽ ( پاڻ به ) ھلاڪ ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Lut da elçilərdəndir . \t ۽ بيشڪ لُوط پيغمبرن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şıxlar bələdiyyəsi Yardımlı Yardımlı \t اهو ڪتاب ) ايمان آڻيندڙ ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üslublu rəsmləri \t حال ڏسي، راجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vette \t چيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xasor \t وئشيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Elçibəy \t مبارڪ جناب اللهﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Bu müşriklərə ) de : “ Bir deyin görək , istər Allah məni və mənimlə birlikdə olanları məhv etsin , istərsə də bizə bir mərhəmət əta etsin ; siz kafirləri şiddətli əzabdan ( Allahın əzabından ) kim qurtara bilər ? ! ( Biz ölsək də , qalsaq da , bu sizə heç bir fayda verməz . Allahın əzabından nicat tapmaq üçün ancaq Onun haqq dininə iman gətirmək lazımdır ! ) \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ڏٺو اٿوَ ڇا ته جيڪڏھن مون کي ۽ جيڪي مون ساڻ آھن تن کي الله ھلاڪ ڪري يا الله اسان تي ٻاجھ ڪري ته ( هر صورت ۾ ) ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب کان ڪير ڇڏائيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "King \t فون آئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PPP- rabitənin \t PPP اڪيلي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət günü ) hamı Allahın hüzurunda peyda olacaqdır . Zəiflər ( iman gətirməyə ) təkəbbür göstərənlərə ( öz başçılarına ) deyəcəklər : “ Biz sizə tabe idik . İndi Allahın əzabını , azacıq da olsa , bizdən dəf edə bilərsinizmi ? ” Onlar belə cavab verəcəklər : “ Əgər Allah bizə doğru yolu göstərsəydi , biz də sizə göstərərik . İndi ağlayıb-sızlasaq da , səbr etsək də , fərq etməz ( əzabdan xilas ola bilmərik ) . Bizim üçün heç bir sığınacaq ( heç bir qurtuluş ) yoxdur ! \t ۽ مڙيئي الله جي اڳيان حاضر ٿيندا پوءِ ھيڻا ھٺيلن کي چوندا ته اسين اوھان جي پٺيان لڳا ھئاسون پوءِ اوھين الله جي عذاب مان ڪجھ اسان کان ٽارڻ وارا آھيو ڇا ؟ ( ھٺيلا ) چوندا ته الله اسان کي ھدايت ڪري ھا ته اسين به اوھان کي ھدايت ڪريون ھا ، ( ھاڻي ) اسان جو رئڻ رڙڻ يا اسان جو صبر ڪرڻ اسان لاءِ ھڪ جھڙو آھي اسان کي ڪا واہ ڪانه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) Allahı qoyub elə bir şeyə ibadət edərlər ki , ( Allah Ona ibadət edilməsi haqda ) heç bir dəlil nazil etməmişdir . Və ( müşriklərin ) ona dair heç bir biliyi də ( dəlili-sübutu da ) yoxdur . Zalımlara ( müşriklərə ) heç bir yardım edən olmaz ! \t ۽ ( ڪافر ) الله کانسواءِ اُنھيءَ کي پوڄيندا آھن جنھن لاءِ ڪا سند نه لاٿي اٿس ۽ ( پڻ ) انھيءَ کي ( پوڄيندا آھن ) جنھن جي کين ڪا خبر نه آھي ، ۽ ظالمن جو ڪو مددگار ڪونه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olan məxluqlar da , onların kölgələri də səhər-axşam istər-istəməz Allaha səcdə edir . \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سي سَرھا ٿي ۽ ارھا ٿي الله کي سجدو ڪندا آھن ۽ سندن پاڇا ( به ) صبح جو ۽ سانجھيءَ جو ( سجدو ڪندا آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kaş sən kafirləri mələklər onların üzünə və yanlarına vura-vura : “ Dadın atəşin əzabını ! ” – deyib canlarını alanda görəydin ! \t ( اي ڏسندڙ ) جيڪڏھن ( اُنھي مھل ) ڏسين جنھن وقت ملائڪ ڪافرن جو ساہ ڪڍندا آھن ( ۽ ) سندن مُنھن ۽ پٺين کي سٽيندا ڪٽيندا آھن ( ته عجب ڪرين ) ۽ ( چوندا اٿن ته ھاڻي ) ساڙيندڙ عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allah hakimlərin hakimi ( ən ədalətli , ən üstün hakim ) deyilmi ? ! \t حاڪمن جو وڏو حاڪم الله نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greenpeace \t گائرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha öncə insanları hidayət etmək üçün . Furqanı da O nazil etdi . Allahın ayələrini inkar edənlər şiddətli əzaba düçar olacaqlar . Allah yenilməz qüvvət , intiqam sahibidir ! \t اڳي ئي ماڻھن جي ھدايت لاءِ ۽ ( سچ ۽ ڪُوڙ ۾ ) سنڌو وجھندڙ لاٿائين ، جن الله جي آيتن جو اِنڪار ڪيو تن لاءِ سخت عذاب آھي ، ۽ الله غالب بدلي وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , Allah onların gizli saxladıqlarını da , aşkara çıxartdıqlarını da bilir . Həqiqətən də , O , təkəbbürlü olanları sevmir . \t ( ڪافر ) جيڪي لڪائيندا آھن ۽ جيڪي ( ھو ) پڌرو ڪندا آھن سو بلاشڪ الله ڄاڻندو آھي ، بيشڪ اُھو وڏائي ڪندڙن کي پيار نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövsümdə 132 \t آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah insanları etdikləri günahlara görə dərhal cəzalandırsaydı , yer üzündə bir canlını belə sağ buraxmazdı . Lakin Allah onlara müəyyən vaxtadək möhlət verir . Vaxtları çatanda isə hər kəsə öz əməlinə görə cəza , yaxud mükafat verəcəkdir . Şübhəsiz ki , Allah Öz qullarını görür . \t ۽ جيڪڏھن الله ماڻھن کي سندن ڪرتوتن سببان پڪڙي ھا ته ڪو چُرندڙ زمين جي پُٺيءَ تي نه ڇڏي ھا پر ٺھرايل مُدّت توڻي کين مُھلت ڏئي ٿو ، پوءِ جڏھن سندن مُدت آئي تڏھن بيشڪ الله پنھنجن ٻانھن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şirkəti \t سهوليت وئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbb ki , Haqq-hesab günü xətalarımı bağışlayacağını Ondan umuram . \t ۽ اُھو آھي جو آسرو اٿم ته قيامت جي ڏينھن منھنجون خطائون مون کي بخشيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara İbrahimin qonaqları barəsində də xəbər ver . \t ۽ ( اي پيغمبر ) انھن کي ابراھيمؑ جي مھمانن جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Giorgi adlı birinin \t جيترو ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xəta istisna olmaqla heç bir möminə başqa bir mömini öldürmək yaraşmaz . Hər kəs səhvən bir mömini öldürərsə , bir mömin kölə azad etməli və ölənin ailəsinə qanbahası verməlidir . Onların sədəqə verməsi ( qatili əfv etməsi ) isə istisnadır . Əgər o ölən kimsə , mömin olduğu halda , sizə düşmən olan bir camaatdandırsa , onda qatil mömin bir kölə azad etməlidir . Əgər o , sizinlə aralarında müqavilə olan bir camaatdandırsa , onda qatil onun ailəsinə qanbahası verməli və mömin bir kölə azad etməlidir . Bunları etməyə imkan tapa bilməyən kəs Allah tərəfindən tövbəsinin qəbul olması üçün iki ay ardıcıl oruc tutmalıdır . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ مؤمنن جو مارڻ ڪنھن مؤمن کي ڀُل چُڪ کانسواءِ ( ڪنھن حال ۾ ) نه جڳائي ، ۽ جيڪو مؤمن ڀُل چُڪ سان ماري ته ( ھڪ ته ) مؤمن ٻانھي کي آجو ڪري ۽ ( ٻيو ته ) چَٽي سندس وارثن کي پھچائي پر جي بخشين ( ته انھن کي اختيار آھي ) ، پوءِ جيڪڏھن اوھان جي ويرين جي قوم مان آھي ۽ اُھو مؤمن ھجي ته ( ڇڙو ) مؤمن ٻانھي کي آجو ڪرڻ لازم آھي ( ۽ چٽي معاف آھي ) ، ۽ جيڪڏھن انھيءَ قوم مان آھي جو اوھان جي ۽ انھن جي وچ ۾ پڪو انجام ٿيل آھي ته چٽي سندس وارثن کي پھچائجي ۽ مؤمن ٻانھي کي آجو ڪرڻ لازم آھي ، ۽ جيڪو نه لھي ته ٻه مھينا لڳو لڳ روزا رکي ، ( اھو ڪُفّارو ) الله ( جي پار ) کان توبه جي ( قبول ٿيڻ ) ٿيڻ لاءِ آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şagirdi birgə öldürülüb \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emma Frost \t اتان اڳتي ماربل هال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah Ona şərik qoşmağı bağışlamayacaq . Bundan başqa olan daha kiçik günahları isə istədiyi kimsəyə bağışlayacaqdır . Allaha şərik qoşan şəxs əlbəttə ki , dərin bir azğınlığa düşmüşdür . \t بيشڪ الله ھيءُ ( ڏوہ ) نه بخشيندو جو ( ڪنھن کي ) ساڻس شريڪ ڪيو وڃي ۽ اُن کانسواءِ ( ٻيو گناہ ) جنھن لاءِ گھرندو تنھن کي بخشيندو ، ۽ جيڪو الله سان ( ڪنھن کي ) شريڪ بڻائيندو سو بيشڪ وڏي ڀُل ۾ ڀلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey İsrail oğulları ! Yadınıza gətirin o vaxtı ki ) Fir ’ on əhli sizə ( babalarınıza ) ən ağır işgəncələr verdikləri , oğlan uşaqlarınızı boğazlayıb , qadınlarınızı ( kəniz etmək məqsədilə ) sağ buraxdıqları zaman Biz sizi onların əlindən xilas etdik . Bunlarda ( sizdən ötrü ) Rəbbiniz tərəfindən böyük bir imtahan var idi . \t ۽ ( ھي ڳڻ به ياد ڪريو ) ته جڏھن اوھان کي فرعون جي ماڻھن کان ڇڏايوسون جي اوھان کي ڏاڍو ايذاءُ چکائيندا ھئا ، جو اوھان جا پُٽ ڪھندا ھئا ۽ اوھان جون ڌيئرون جيئريون ڇڏيندا ھئا ، ۽ اُن ۾ اوھان جي پالڻھار کان اوھان لاءِ وڏي پرک ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al Alim \t ( اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şabalıdı torpaqlarda \t بندر مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rocket Lab \t پروٽوڪول پروگرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catania \t ڪراي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allahın yaratdığı hər hansı bir şeyə baxıb görmürlərmi ki , onların kölgələri Allaha acizanə surətdə səcdə edərək sağa-sola əyilir ? ! \t الله جيڪي شيون خلقيون تن ڏانھن ڇونه ڏسندا آھن جو سندن پاڇا سڄي ۽ کٻي ( پاسي ) الله کي سجدو ڪندڙ ٿي لڙندا آھن ۽ اُھي عاجزي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsas sahələr \t نمبر تي آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məktəbi\" \t ويڙھ رھندؤ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Van Qoqun \t خيال جي گود ٺاهي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shanti \t شيخ اياز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox əgər onun köynəyi arxadan cırılıbsa , qadın yalan deyir , o isə doğru danışanlardandır ” . \t ۽ جيڪڏھن سندس پھراڻ پٺيءَ کان ڦاڙيو ويو آھي ته ( زليخا ) ڪوڙي ۽ اھو سچن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o kəslər üçün ki , onlar zülmə ( təcavüzə ) mə ’ ruz qaldıqda ( həddi aşmadan ) intiqam alarlar ( zalımdan zülmü müqabilində əvəz çıxar , caniyə də etdiyi cinayətin cəzası nədirsə , onu verərlər ) . \t ۽ اُھي ( اھڙا آھن ) جو جڏھن کين ڪو ظلم پھچي ( تڏھن مظلوم جو مناسب ) بدلو وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dünyadakı şərabdan fərqli olaraq ) ondan başları ağrımaz və keflənməzlər . \t ( اھڙو صاف ) جنھن کان نڪي مٿي ۾ سور پوندن ۽ نڪي بيھوش ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Dalda ) qeybət edib ( üzdə ) tə ’ nə vuran hər kəsin vay halına ! \t ( انھيءَ ) سڀڪنھن گلا ڪندڙ عيب ڳوليندڙ لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərin və yerin mülkü Allaha məxsusdur . O həm dirildir , həm də öldürür . Sizin Allahdan başqa nə bir himayədarınız , nə də bir köməkçiniz vardır . \t بيشڪ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي ئي آھي ، ( اُھو ) جياري ٿو ۽ ماري ٿو ، ۽ الله کانسواءِ اوھان جو نڪو دوست ۽ نڪو مدد ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəhənnəm odunun əzabını \t دوزخ جي عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya hökm edib istədiklərinizin sizin olacağınıza dair Bizdən qiyamət gününədək davam edəcək əhd almısınız ? ! \t اوھان جا اسان جي ذمي ( ھن ڳالھ جا ) ڪي پڪا انجام ٿيل آھن ڇا جو اُنھن جو قيامت تائين حُڪم ھلندو ته بيشڪ جيڪو ٺھراءُ ڪريو ٿا سو اوھان لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailəlidir \t ھڪدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o , Rəbbinə yalvarıb dedi : “ Həqiqətən , bunlar günahkar adamlardır ! ” \t پوءِ پنھنجي پالڻھار کي سڏيائين ته ھيءَ ڏوھاري قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silviya Silviya \t ڪَرُ کڻندڙ ڪوٺج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanadanın “ McCain ” \t جو قلعو به جهونو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər Allahın göydən yağmur endirdiyini və yer üzünün ( onunla ) yamyaşıl olduğunu görmürsənmi ? Həqiqətən , Allah ( gözlənilməyən yerdən ruzi yetirməklə bəndələrinə ) lütfkardır , ( onların hər işindən ) xəbərdardır . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله آسمانن مان ( مينھن جو ) پاڻي وسايو ، پوءِ زمين ساول واري ٿيندي آھي ، ڇوته الله لُطف ڪندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RoPS \t لحظي لهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhdan sonra neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . Rəbbinin , qullarının günahlarını bilməsi və görməsi kifayətdir . \t ۽ ڪيترائي جڳ نُوحؑ کان پوءِ ناس ڪياسون ، ۽ تنھنجو پالڻھار پنھنجن ٻانھن جي گناھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitaroviçin Münxend \t اکرن کي ڏٺ و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər sənə Allahın lütfü ( mərhəməti ) olmasa idi , əlbəttə , onların bir dəstəsi səni düz yoldan azdırmaq niyyətində olacaqdı . Halbuki onlar özlərindən qeyrisini azdıra bilməz və sənə də heç bir zərər verə bilməzlər . Çünki Allah sənə Qur ’ anı və hikməti nazil edərək bilmədiklərini öyrətdi . Allahın sənə lütfü böyükdür ! \t ۽ جيڪڏھن توتي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ته منجھانئن ھڪ ٽوليءَ توکي غلطي ۾ وجھڻ جي پڪي نيت ڪئي ھئي ، ۽ ( اُھي ) پاڻ کانسواءِ ( ڪنھن کي ) نه ڀلائيندا آھن ۽ توکي ڪوبه ضرر نه پھچائيندا ، ۽ الله توتي ڪتاب ۽ دانائي لاٿي آھي ۽ جيڪي تون نه ڄاڻندو ھئين سو توکي سيکاريائين ، ۽ توتي الله جو وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin xoşuna gəlməsə də , onu ( islamı ) bütün dinlərin fövqündə ( bütün dinlərdən üstün ) etmək üçün Öz Peyğəmbərini doğru yolla və haqq dinlə göndərən Odur ! \t اُھو ( الله ) اھي جنھن پنھنجي پيغمبر کي ھدايت ۽ سچي دين سان ھن لاءِ موڪليو ته ان کي سڀني دينن تي غالب ڪري جيتوڻيڪ مشرڪ رنج ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Playstation \t قبول ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də , onun əmri ilə istədiyi yerə sakitcə əsən küləyi ona ram etdik . \t پوءِ واءُ کي سندس تابع ڪيوسون جتي پھچڻ گھرندو ھو ( تتي ) آرام سان سندس حُڪم سان ھلندي ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macy \t ماچيس موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir gün ki , onlar ( bütün insanlar qəbirlərindən ) çıxacaq , onların heç bir şeyi Allahdan gizli qalmayacaqdır . ( Allah buyuracaq : ) “ Bu gün hökm kimindir ? ” ( Heç kəsin qımıldanmağa belə cür ’ əti çatmadığından Allah Özü cavab verəcəkdir : ) “ Bir olan ( heç bir şəriki , bənzəri olmayan ) , ( qüdrətilə hər şeyə ) qalib olan Allahındır ! ” \t جنھن ڏينھن اُھي ( قبرن مان ) ٻاھر نڪرندا ، انھن جي ڪابه شيء الله کان ڳُجھي نه رھندي ، ( الله فرمائيندو ته ) اڄ ڪنھن جي بادشاھي آھي ، ( وري پاڻ چوندو ) خاص اڪيلي غالب الله جي ( بادشاھي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun duasını qəbul etdik , ona Yəhyanı bəxş etdik və zövcəsini ona uşaq doğmağa qadir etdik . Həqiqətən , onlar yaxşı işlər görməyə tələsər , ümid və qorxu ilə Bizə yalvarardılar . Onlar Bizə müti qullar idilər . \t پوءِ سندس دُعا قبول ڪئي سون ۽ کيس يحيىٰ بخشيوسون ۽ سندس زال کي سندس لاءِ چڱو ڪيوسون ، اُھي چڱاين ۾ آڳاٽائي ڪندا ھوا ۽ اسان کي اُميد ۽ ڀؤ ڪري سڏيندا ھوا ، ۽ اسان کان ڊڄندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "infeksiyalarla işləmə \t زينب قتل ڪيس جوابدار عمران کلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin minməyinizdən ötrü , həm də zinət üçün atı , qatırı və uzunqulağı ( O yaratdı ) . ( Allah ) hələ sizin bilmədiyiniz neçə-neçə şeylər ( nəqliyyat , minik vasitələri və s . ) də yaradacaqdır . \t ۽ گھوڙا ۽ خچر ۽ گڏھ ھن لاءِ ( بڻايائين ) ته انھن تي اوھين چڙھو ۽ ( انھن ) کي زينت ڄاڻو ، ۽ جيڪي شيون ( اوھين ) نه ڄاڻندا آھيو سي ( به ) پيدا ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paypal \t PayPal ذريعي پيسا ڪندا آهيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər siz Rəbbimin rəhmət xəzinələrinə sahib olsaydınız belə , yenə də onun xərclənib tükənməsindən qorxaraq xəsislik edərdiniz . Çünki insan xəsisdir ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين منھنجي پالڻھار جي خزانن جا مالڪ ھجو ھا ته انھيءَ مھل ( سڀ ) خرچ ٿي وڃڻ جي ڀَو کان اوھين ضرور بند رکو ھا ، ۽ ماڻھو پڪو پيچ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Onlar da arxamca gəlirlər . Məndən razı qalasan deyə , Sənin yanına tələsdim , ey Rəbbim ! ” \t چيائين ته اُھي منھنجي پوئتان آھن ۽ اي منھنجا پالڻھار توڏانھن ھن لاءِ تڪڙ ڪيم ته راضي ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DPO \t راين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( islamı ) bütün dinlərdən üstün etmək ( onun bütün dinlərdən üstün olduğunu göstərmək ) üçün Öz Peyğəmbərini hidayət və haqq dinlə göndərən Odur . ( Ya Rəsulum ! Sənin peyğəmbərliyinin həqiqiliyinə ) Allahın şahid olması kifayət edər ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن پنھنجي پيغمبر کي ھدايت ۽ سچي دين سان موڪليو ته اُن کي سڀني دينن تي غالب ڪري ، ۽ الله شاھد ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andy \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleymanın cinlərdən , insanlardan və quşlardan ibarət qoşunu toplanıldı . Onlar müntəzəm şəkildə yerbəyer edildilər . \t ۽ سليمان لاءِ جنن ۽ ماڻھن ۽ پکين مان سندس لشڪر گڏ ڪيا ويا پوءِ اُھي لڳولڳ صفون ٻڌائي بيھاريا ويندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Bəli ! Belə olacağı təqdirdə sizi özümə yaxın adamlardan edəcəyəm ” . \t ( فرعون ) چيو ته ھائو ۽ بيشڪ اوھين اُنھيءَ مھل ( منھنجن ) ويجھن مان ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəti \t ضرورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz istəsəydik , onu bir saman çöpünə döndərər , siz də mat-məətəl qalıb : \t جيڪڏھن گھُرون ته اُن کي ناس ڪري ڇڏيون پوءِ اوھين حيرت ۾ رھجي وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni Rəbbinə doğru yönəldimmi ki , Ondan qorxub çəkinəsən ? ” \t ۽ تنھنجي پالڻھار ڏانھن توکي ( سڌو ) رستو ڏيکاريان ته ( تون اُن کان ) ڊڄين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LDU \t اي +"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yer üzündə möhkəm durmuş dağlar yaratdı , onu bərəkətli etdi və ( Allahdan ruzi ) istəyənlər üçün bərabər olaraq orada yer əhlinin ruzisini dörd gündə ( mövsümdə ) müəyyən etdi . ( Yaxud yerin və yer üzündə olanların neçə gün ərzində yaradıldığını soruşanlar bilsinlər ki , Allah onların hamısını birlikdə dörd gündə xəlq etdi ) . \t ۽ اُن ( زمين ) ۾ مٿانئس ڳرا جبل بڻايائين ۽ منجھس برڪت رکيائين ۽ چئن ڏينھن ۾ منجھس اُن ( جي رھاڪن ) جا قُوۡت مُقرّر ڪيائين ، پڇندڙن لاءِ برابر ( کولي بيان ڪيو ويو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , iman gətirdikdən sonra kafir olan və küfrlərini bir daha artıran kimsələrin tövbəsi qəbul olunmayacaq . Məhz onlar doğru yoldan azanlardır . \t جن پنھنجي ايمان آڻڻ کانپوءِ ڪُفر ڪيو وري ڪُفر ۾ وڌيا تن جي توبه ڪڏھن قبول نه ڪبي ، ۽ اُھي ئي ڀليل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Family Guy \t بني اسرائيلن کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAXİLOLANLARIN \t بچندي مگر ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayflower \t ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın Words \t الله سندس رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey münafiqlər ! ) Siz özünüzdən əvvəlkilər kimisiniz . Hələ onlar sizdən daha qüvvətli ( möhkəm ) , mal-dövlət , övlad baxımından daha artıq idilər . Onlar ( dünyadakı ) qismətlərindən həzz alıb bəhrələndilər . Siz də özünüzdən əvvəlkilər kimi ( dünyadakı ) qismətinizdən ləzzət alıb bəhrələndiniz . Siz də onlar kimi ( yalan bataqlığına ) yuvarlandınız . Onların əməlləri dünyada da , axirətdə də puça çıxmışdır . Onlar özlərinə zərər eləyənlərdir ! \t اوھين ( به ) اھڙا ٿيا آھيو جيڪي اوھان کان اڳ ھوا ( اُھي ) اوھان کان سگھ ۽ مال ۽ اولاد ۾ گھڻو وڌيڪ ھوا ، پوءِ پنھنجي نصيب آھر فائدو ورتائون پوءِ اوھان به پنھنجي نصيب آھر فائدو ورتو جھڙي طرح اوھان کان اڳين پنھنجي نصيب آھر فائدو ورتو ۽ ( اوھين به ) اُنھن وانگر اجاين بحثن ۾ پئجي ويا آھيو جئن اُھي اجاين بحثن ۾ پيا ، انھن جي ڪمائي دنيا ۽ آخرت ۾ ناس ٿي ، ۽ اُھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Mənə hikmət ver və məni əməlisalehlərə qovuşdur ! \t اي منھنجا پالڻھار مُون کي دانائي بخش ۽ مون کي صالحن سان شامل ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərəbcə Qur ’ an olaraq ( onu ) bilən bir qövm üçün əyələri müfəssəl izah edilmiş bir kitabdır . \t ( ھيءُ اھڙو ) ڪتاب جو سندس آيتون کولي کولي بيان ڪيون ويون آھن قُرآن عربيءَ ۾ سمجھ وارن ماڻھن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə bəlli olunca qanınızı qaraldacaq şeylər barəsində soruşmayın . Əgər onlar haqqında Qur ’ an nazil edildikdə soruşsanız , onlar sizə aydın olar . ( Lakin pis vəziyyətdə qalar və kədərlənərsiniz ) . Allah onları ( indiyə qədər verdiyiniz bu cür sualları ) bağışladı . Allah bağışlayandır , həlimdir ! ( Bəndələrinə əzab verməkdə tələsən deyildir ! ) \t اي ايمان وارؤ انھن شين بابت سوال نه ڪريو جن جي حقيقت جيڪڏھن اوھان تي پڌري ڪئي وڃي ته اوھان کي ڏکي لڳي ، ۽ جيڪڏھن قرآن لھڻ مھل ان بابت سوال ڪريو ته اوھان لاءِ پڌرو ڪيو ويندو ، انھن ( سوالن ) کان الله اوھان کي معافي ڏني ، ۽ الله بخشڻھار بردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Adı da , Səmudu da məhv etdik . Bu , onların məskənlərindən sizə bəllidir . Şeytan onlara etdikləri əməlləri gözəl göstərib onları haqq yoldan çıxartdı . Halbuki onlar gözüaçıq adamlar idilər . \t ۽ عاد ۽ ثمود کي ( چٽ ڪيوسون ) ۽ بيشڪ سندين ڪن جاين مان اوھان کي پڌرو ٿي چڪو آھي ، ۽ شيطان اُنھن لاءِ سندن عمل سينگاريا ھوا پوءِ کين سِڌي واٽ کان جھليائين ۽ ( اُھي ) سمجھ وارا ( به ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eagles \t ايٿوپيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cromwell \t ڪرڻ بعد ڪلڪتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əlbəttə , münafiqlərin yeri Cəhənnəmin ən aşağı təbəqəsindədir . Sən heç vaxt onlara yardım edən tapmazsan ! \t بيشڪ مُنافق باھ جي ھيٺين طبقي ۾ ھوندا ، ۽ انھن جو مددگار ڪوئي نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fundamentalьnый Archives \t يوگو سلاويا جپسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elche \t سلطنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əliqulu Fərəcov yanvar - \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qeybət edənə , dedi-qodu yayana , \t ( جو ) گھڻو عيب لائيندڙ چغلي ھڻندڙ گھمندڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq əzab onları yaxaladı ( hamısı məhv oldu ) . Şübhəsiz ki , bunda ( Salehin bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Halbuki onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t پوءِ کين عذاب پڪڙيو ، بيشڪ اُن ۾ نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orthodox Church \t جي عنوان هيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əfəndi \t ايستائين فرمايائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqında heç bir dəlil nazil etmədiyi şeyi Allaha şərik qoşduqlarına görə , kafirlərin qəlblərinə qorxu salacağıq . Onların sığınacaqları yer Oddur . Zalımların məskunlaşacağı yer necə də pisdir ! \t ڪافرن جي دلين ۾ ھن سببان سگھو دھشت وجھنداسون جو الله سان اھڙيءَ شيءِ کي شريڪ ڪيائون جنھن لاءِ الله ڪا سَنَد نه لاٿي آھي ، ۽ سندن جاءِ باہ آھي ، ۽ ( اُھو ) ظالمن جو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Earth Hour \t زمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( dəhşətdən ) sarsılıb karıxacaqları günə qovuşana qədər sən onları tərk et ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) اُنھن کي ايستائين ڇڏي ڏي جيستائين پنھنجو اُھو ڏينھن ڏسن جنھن ۾ بيھوش ڪيو ويندن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pilotu \t عملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmkarlar İttifaqları Federasiyasının \t جهانن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( müxtəlif fikirlərə düşərək ) belə dedilər : “ Xeyr , ( bu Qur ’ an ) qarmaqarışıq yuxulardır ; xeyr , onu özü uydurmuşdur ; xeyr , o , bir şairdir . ( Əgər o , həqiqi peyğəmbərdirsə , bunu sübut etmək üçün ) qoy əvvəlki peyğəmbərlərə göndərilən mö ’ cüzələr kimi bizə bir mö ’ cüzə gətirsin ! ” \t بلڪ چيائون ته ( اھو قرآن ) اجايا خيالات آھن بلڪ اُن کي ٺاھ ٺاھيو اٿس بلڪ اُھو شاعر آھي ، پوءِ جڳائي ته اسان وٽ ڪا نشاني آڻي جھڙي طرح پھريان ( پيغمبر ) موڪليا ويا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu ( ayələr insanlara ) öyüd-nəsihətdir . Hər kəs istəsə , Rəbbinə tərəf bir yol tutar ! ( İbadət və itaətlə Allaha yaxınlaşar ! ) \t بيشڪ ھيءَ نصيحت آھي ، پوءِ جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن واٽ وٺي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jimmy \t هوريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun burnuna damğa vuracağıq . \t سگھوئي کيس سونڍ تي داغ ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey cinlər , ey insanlar ! ) Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھو ) پنھنجي رب جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın izni olmadıqca ( heç kəsə ) heç bir müsibət üz verməz . Kim Allaha iman gətirsə , ( Allah ) onun qəlbini haqqa doğru yönəldər . ( O , dünyada baş verən hər şeyin Allahın əzəli hökmü və izni ilə olduğunu bilər ) . Allah hər şeyi ( keçmişi , indini və gələcəyi ) biləndir ! \t الله جي حُڪم کانسواءِ ڪابه مصيبت نه پھچندي آھي ، ۽ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو تنھن جي دل کي ( اُھو ) ھدايت ڪندو ، ۽ الله ھر شيءَ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lomonosov yarımadas ı \t ۳ - لالچ بري بلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əyləncə \t گل رعنا، هي ڏاڍو خوشبوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ tərəf sahibləri . Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri ! \t پوءِ سڄي پاسي وارا ، سڄي پاسي وارا ڪھڙا ته چڱا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Square \t کوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müslim \t جهنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü , yeri və onların arasında olanları əyləncə üçün və əbəs yerə yaratmadıq . \t ۽ آسمان ۽ زمين کي ۽ جيڪي اُنھن جي وچ ۾ آھي سو راند ڪري نه بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harry Truman \t هيري ٽرومين باضابطہ ٻين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dəlillərimizdən bəzisini ona ( Peyğəmbərə ) göstərmək üçün Öz qulunu gecə vaxtı Məscidulharamdan ətrafına xeyir-bərəkət verdiyimiz Məsciduləqsaya aparan Allah pak və müqəddəsdir . Həqiqətən , O , Eşidəndir , Görəndir . \t اھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ﷺ ) کي ھڪڙي رات ( جي اندر ) تعظيم واري مسجد مان اُنھي مَسجد اَقصىٰ تائين جنھن جي چوڌاري برڪت رکي سون ھن لاءِ سير ڪرايو ته کيس پنھنجيون نشانيون ڏيکاريون ، بيشڪ اُھو ئي ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TUM \t رٽائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şərab da ( içki də ) , qumar da , bütlər də , fal oxları da Şeytan əməlindən olan murdar bir şeydir . Bunlardan çəkinin ki , bəlkə , nicat tapasınız ! \t اي ايمان وارؤ شراب ۽ جؤا ۽ پوڄا آستانا ۽ ڍارا پليتُ شيطاني ڪمن مان آھن تنھنڪري اوھين کانئن پرھيز ڪريو ته مانَ ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar müsəlman olduqlarına görə sənə minnət qoyurlar . De : “ Müsəlman olmusunuz deyə mənə minnət qoymayın ! Əgər doğru danışanlarsınızsa , bilin ki , əslində Allah sizi imana gətirməklə sizə mərhəmət göstərmişdir ! ” \t ( اي پيغمبر ) اسلام آڻڻ جو توتي احسان رکندا آھن ، چوينِ ته مون تي پنھنجي اسلام ( آڻڻ ) جو احسان نه رکو ، بلڪ اوھان تي الله احسان رکندو آھي جو اوھان کي ايمان جي ھدايت ڪيائين جيڪڏھن سچا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ O mənim əsamdır . Ona söykənir , onunla qoyunlarımı xəzəl silkələyirəm . O , başqa işlərdə də karıma gəlir ! ” \t چيائين ته ھيءَ منھنجي لٺ آھي ، مٿس ٽيڪ ڏيندو آھيان ۽ اُن سان پنھنجين ٻڪرين تي ( وڻ جا ) پن ڇاڻيندو آھيان ۽ منجھس مون لاءِ ٻيا ( به ) فائدا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan sizi yoldan çıxartmasın . Şübhəsiz ki , o sizin açıq-aşkar düşməninizdir ! \t ۽ اوھان کي شيطان نه جھلي ، ڇوته اھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TEXNİKİ KONSULTA NT TƏYİN \t مين پيجاسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlardan ( Təbuk döyüşünə gedərkən səni lağa qoyan münafiqlərdən nə üçün belə etdiklərini ) soruşsan : “ Biz ancaq söhbət edib zarafatlaşırdıq ( əylənirdik ) ” , - deyə cavab verərlər . De : “ Allaha , Onun ayələrinə və Peyğəmbərinə istehzamı edirsiniz ? ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن کائن پڇين ته ضرور چوندا ته بيشڪ کِل ۽ راند ٿي ڪئي سون ، ( کين ) چؤ ته الله ۽ سندس آيتن ۽ سندس پيغمبر سان مسخري ڪيوَ ٿي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirill \t هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FIN \t پاٿاري آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman siz bir nəfəri öldürmüşdünüz və onun qatili barəsində mübahisə edirdiniz . Allah isə sizin gizlətdiklərinizi aşkara çıxarar . \t ۽ جڏھن ھڪ شخص کي ڪُٺوَ تڏھن ان ( جي ماريندڙ ) بابت تڪرار ڪيوَ ، ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو سو الله پڌرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Ronald Ruel \t جاري رکيو ويند و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barclay \t ٿوروئي اڻند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": Persons \t سمورا سنڌجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruth \t ’ لولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə gələn yaxşılıq Allahdandır , sənin başına gələn bəla isə sənin özündəndir . Biz səni insanlara elçi göndərdik . Şahid olaraq Allah kifayət edər . \t توکي جيڪا ڪا چڱائي پھچي ٿي سا الله وٽان ( ڄاڻ ) ، ۽ توکي جيڪو ڪو اھنج پھچي ٿو سو پنھنجي نفس ( جي ڪمن جي شامت ) کان ( ڀانءِ ) ، ۽ توکي ماڻھن لاءِ پيغمبر ڪري موڪليوسون ، ۽ الله شاھد بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sizə : ) “ Allahın ( ölüləri dirildəcəyi barədəki ) və ’ di haqdır və o saata ( qiyamətin qopacağına ) heç bir şəkk-şübhə yoxdur ! ” – deyildiyi zaman : “ O saat nədir , bilmirik ! Onun ancaq bir zənn ( güman ) olduğu qənaətindəyik . Biz ( qiyamətin qopacağına ) əmin deyilik ! ” – deyə cavab verdiniz . \t ۽ جڏھن چئبو ھُيَوَ ته الله جو وعدو سچو آھي ۽ قيامت ۾ ڪو شڪ نه آھي ( تڏھن ) چوندا ھئو ته ( اسين ) نه ڄاڻندا آھيون ته قيامت ڇا آھي اسين رڳو ھڪ ( ٿورو ) گمان ڀائيندا آھيون ۽ اسين ( ڪڏھن ) يقين ڪرڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara açıq-aydın ayələrimiz oxunduğu zaman kafirlər möminlərə deyərlər : “ Bu iki firqədən hansının məqamı daha yaxşı , məclisi daha gözəldir ? ” \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون انھن کي پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن ) ڪافر مؤمنن کي چوندا آھن ته ٻنھي ٽولين مان ڪھڙي ( ٽولي ) مانَ جي ڪري ڀلي ۽ صحبت جي ڪري ڏاڍي چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ Dövlət Departamentinin \t هيءُ آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "binası inşa edilir \t مسلم هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanı \t ڪراچي بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda hicrət edən şəxs yer üzündə çoxlu sığınacaq və genişlik ( bolluq ) tapar . Kim evindən çıxıb Allaha və onun Peyğəmbərinə tərəf hicrət etsə , sonra isə ( mənzil başına çatmadan ) ölüm onu haqlasa , həmin şəxsin mükafatını Allah Özü verər ! Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t جيڪو الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏيندو سو زمين ۾ گھڻيون رھڻ جون جايون ۽ ( روزيءَ ) جي ڪشادگي لھندو ، ۽ جيڪو الله ( جي واٽ ۾ ) ۽ سندس پيغمبر ڏانھن ھجرت ڪندڙ ٿي پنھنجي گھر کان نڪرندو پوءِ کيس موت پھچندو تنھن جو اجر بيشڪ الله تي ( لازم ) آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musəvi \t پاڻ 1981"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir ümmət üçün qurbangah ( yaxud mə ’ bəd ) müəyyən etdik ( və ya hər bir ümmətə qurban kəsməyi lazım bildik ) ki , Allahın onlara ruzi verdiyi ( dördayaqlı ) heyvanların üstündə ( onları kəsdikləri zaman ) Allahın adını çəksinlər ( bismillah desinlər ) . Sizin tanrınız yalnız bir olan Allahdır . Yalnız Ona təslim olub itaət edin . ( Ya Rəsulum ! ) Sən də ( Allaha ) itaət edənlərə ( təvazökar olanlara Cənnətlə ) müjdə ver ! \t ۽ سڀڪنھن ٽوليءَ لاءِ قرباني جي طرح ھن لاءِ مقرر ڪئي سون ته کين ڍورن مان جيڪي روزي الله ڏني تنھن تي الله جو نالو ياد ڪن ، پوءِ اوھان جو معبود ھڪ خُدا آھي تنھنڪري سندس حُڪم مڃيو ، ۽ انھن عاجزي ڪندڙن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqəddəs \t پاڪ گھڙو جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , əgər ( Məkkə müşriklərindən ) : “ Göyləri və yeri kim yaratmış , günəşi və ayı kim ram ( öz əmrinə , insanların mənafeyinə kim tabe ) etmişdir ? ” – deyə soruşsan , onlar mütləq : “ Allah ! ” – deyə cavab verəcəklər . Elə isə onlar ( tövhiddən , yalnız Allaha ibadət etməkdən ) niyə döndərilirlər ? \t ۽ جيڪڏھن کائن پُڇين ته ڪنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو ۽ ( ڪنھن ) سج ۽ چنڊ کي نِوايو آھي ؟ ته ضرور چوندا ته الله ، پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asuka \t سمهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carboo \t ھونئن ئي مشھور ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sevdiyiniz şeylərdən ( haqq yolunda ) sərf etməyincə savaba çatmarsınız . Şübhəsiz ki , Allah ( Onun yolunda ) xərclədiyiniz hər bir şeyi biləndir ! \t چڱائيءَ کي ايسين ڪڏھن نه پھچندؤ جيسين جن شين کي دوست رکندا آھيو تن مان ( الله جي واٽ ۾ نه ) خرچيو ، ۽ جيڪا شيء ( الله لڳ خرچيو سا ڀَلي ھئڻ گھرجي ) ڇوته الله اُن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Onu göylərdə və yerdə olan sirləri bilən Allah nazil etmişdir . Həqiqətən , O , Bağışlayandır , Rəhmlidir ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ( قرآن ) اُنھي ( الله ) نازل ڪيو آھي جيڪو آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ڄاڻندو آھي ، بيشڪ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , hər şeyin müqəddəratını əzəldən müəyyən edərək yol göstərdi ; \t ۽ جنھن اندازو ڪيو پوءِ رستو ڏيکاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nı elan etdi \t خدت Khudat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fatimə \t کنيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sənan \t ابڙي پڇيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər səni yalançı saysalar , bil ki , səndən əvvəl Nuhun xalqı da , Ad və Səmud tayfaları da elçiləri yalançı saymışdı . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀانئين ٿا ته بيشڪ کائن اڳ نوح جي قوم ۽ عادين ثمودين ( پيغمبرن کي ) ڪوڙ ڄاتو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları mağarada illərlə ( üç yüz doqquz il ) yuxuya verdik . \t پوءِ ڪيترائي ورهيه کين غار ۾ ڪَنن ڀر سمھاريوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Köynəkləri qətrandan olacaq , üz-gözlərini də atəş bürüyəcəkdir ! \t سندن ڪپڙا گندرف مان ھوندا ۽ سندن مُنھن کي باھ وڪوڙيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atasından \t آلين اکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O xəndəklər ki , çırpı ilə alovlandırılmışdı . \t جا باھ گھڻي ٻَل واري ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar elə güman edirlər ki , ( qəlblərində olan küfrü gizlətməklə ) Allahı və mö ’ minləri aldadırlar . Bilmirlər ki , əslində ancaq özlərini aldadırlar . \t الله ۽ مومنن کي دلبو ڏيندا آھن ، ۽ حالانڪ پاڻ کان سواءِ ( ٻئي ڪنھن کي ) دلبو نه ڏيندا آھن ۽ نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İqtisadiyyatda Britaniya kapitalı \t زخم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , imanı əldən verib küfrü alanlar Allaha heç bir zərər yetirə bilməzlər . Onları ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t جن اِيمان جي بدران ڪفر ڳڌو سي الله کي ڪجھ به نقصان نه لائيندا ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عڊاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polis şöbəsind \t سياسي جدوجهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gəlir \t ٿورائتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nottingham \t ڪونه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xidmətimiz \t آخري پناهه گاه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "narahatlığı xatırlayıram \t اها هلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zülqərneynin qüdrət və səltənəti , səyahəti ) belə idi . Biz hələ onun yanında daha nələr olduğunu da bilirik . ( Zülqərneynin qüdrətini , nə qədər əsgərlə səfərə çıxdığını Allahdan başqa heç kəs dəqiq bilməz ) . \t اھڙي طرح ( سندس قِصّوآھي ) ، ۽ بيشڪ اسان وٽ ان جي ساري خبر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Virginia Tech \t گيتا آهي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Məni yad edin ki , Mən də sizi yad edim ! Mənə şükür edin , Mənə küfr etməyin ! \t تنھنڪري مون کي ياد ڪريو ته آءٌ اوھان کي ياد ڪريان ۽ منھن جو شڪر ڪريو ۽ منھن جي بي شڪري نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elle \t پروردگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hamlet \t انهن گُڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otel \t انور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( müşriklər ) şiddətli əzabı mütləq dadacaqsınız ! \t بيشڪ اوھين ڏکوئيندڙ عذاب ( جو مزو ) چکڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Binkan çan \t ٽڪرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insana ata-anasının qayğısına qalmağı tövsiyə etdik . Anası onu bətnində əziyyətlə daşımış və əziyyətlə doğmuşdur . Onun bətndə daşınma və süddən kəsilmə müddəti otuz ay çəkir . Nəhayət , o , yetkinlik çağına yetişib qırx yaşa çatdıqda deyər : “ Ey Rəbbim ! Mənə , mənim özümə və valideynlərimə bəxş etdiyin nemətə şükür etmək və Sənin razı qalacağın yaxşı işlər görmək üçün ilham ver , nəslimi də mənim üçün əməlisaleh et . Mən Sənə tövbə etdim . Həqiqətən , mən müsəlmanlardanam ! ” \t ۽ ماڻھوءَ کي پنھنجي ماءُ پيءُ سان چڱائي ڪرڻ جو حُڪم ڪيوسون ، ( جو ) اوکائيءَ سان سنديس ماءُ کيس ( پيٽ ۾ ) کنيو آھي ۽ اوکائيءَ سان کيس ڄڻيو آھي ، ۽ اُنجو ( پيٽ ۾ ) کڻڻ ۽ اُن جو ( کير کان ) ڇڏائڻ ٽيھ مھينا آھي ، تان جو جڏھن پنھنجيءَ جواني کي پُھتو ۽ چاليھن ورھن کي پھتو ( تڏھن ) چوندو آھي ته اي منھنجا پالڻھار مون کي توفيق ڏي ته تنھنجي انھيءَ نعمت جو شڪر ڪريان جيڪا مون تي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ تي انعام ڪئي اٿيئي ۽ ته ( اھڙا ) چڱا ڪم ڪريان جن کان راضي رھين ۽ منھنجي اولاد مون لاءِ سُڌار ، بيشڪ آءٌ توڏانھن موٽيس ۽ بيشڪ آءٌ مسلمانن منجھان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polar \t محافظ جان اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": Vigo \t هو ڊڄي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Qiyamət günü ) zalımları ( dünyada ) qazandıqları günahların qorxusundan tir-tir əsən görəcəksən . O ( müsibət , Allahın sitəmi ) mütləq onların başına gələcəkdir . İman gətirib yaxşı işlər görənlər isə cənnət bağçalarında olacaqlar . Rəbbinin dərgahında onlar üçün istədikləri hər şey olacaqdır . Budur ən böyük ne ’ mət ! \t ( اي پيغمبر ) ظالمن جيڪي ڪمايو آھي تنھن ( جي عذاب ) سببان کين ڊڄندڙ ڏسندين ۽ اُھو ( عذاب ) کين پھچندڙ آھي ، ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي بھشتن جي باغن ۾ ھوندا ، جيڪي گھرندا سو سندن پالڻھار وٽ اُنھن لاءِ ( موجود ) آھي ، اِھوئي وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iftixarı \t منهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( müşriklər ) ətraflarındakı ( başqa şəhərlərdəki ) adamlar qamarlanıb götürüldüyü ( əsir alındığı , öldürüldüyü , qarət edildiyi ) halda , ( içərisində yaşadıqları Məkkəni ) onlar üçün müqəddəs , qorxusuz-xətərsiz bir yer etdiyimizi görmürlərmi ? İndi batiləmi inanırlar ? Allahın ne ’ mətinimi danırlar ? \t نه ڏٺائون ڇا ته اسان ( مڪي جي ) حرم کي امن جي جاءِ ڪئي ؟ حالانڪ سندس آس پاس کان ماڻھو اُمالڪ کڄي ويندا آھن ، پوءِ ڇا ڪوڙ کي مڃيندا آھن ۽ الله جي نعمتن جو انڪار ڪندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kepler \t Law of planetry motion گرھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "demokrat \t حزب الشيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona ( İbrahimə ) İshaqı , üstəlik Yə ’ qubu da bəxş edib onların hamısını saleh kimsələr etdik . \t ۽ ابراھيم کي اسحاق بخشيوسون ، ۽ يعقوب ( جو سندس پوٽو ھو ) وڌيڪ ( بخشيوسون ) ، ۽ سڀني کي صالح ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quattrotorri \t ملهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səy göstərib sənin yanına gələn , \t ۽ جيڪو تو وٽ ڊوڙندو آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ləbələb doldurulmuş qədəhlər də vardır ! \t ۽ شراب جا ڇلڪندڙ پيالا ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey kitab əhli ! Allah sizin əməllərinizin şahidi olduğu halda , nə üçün Allahın ayələrini ( dəlillərini ) inkar edirsiniz ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ الله جي آيتن کي ڇونه ٿا مڃيو ؟ ۽ ( حقيقت ڪري ) جيڪي ڪندا آھيو تنھن تي الله حاضر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar vəhyə qulaq asmaqdan kənar edilmişdilər . \t بيشڪ اُھي ( ملائڪن جي ڪلام ) ٻڌڻ ( جي جاءِ ) کان پري ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , Rəbbin onlara əzab qamçısı endirdi . \t تنھنڪري تنھنجي پالڻھار مٿن عذاب جو چھبڪ وھايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toolkitini \t Wickham 2015 ڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ризал memorial \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi inkar edənlər ( ayələrimizdən üz döndərənlər ) Bizdən gizli qalmazlar . Cəhənnəm oduna atılan kəs yaxşıdır , yoxsa qiyamət günü ( Allahın hüzuruna ) arxayın gələn kəs ? ! İstədiyinizi edin . Şübhəsiz ki , O nə etdiyinizi görəndir . \t بيشڪ جيڪي اسان جي آيتن ۾ ڏنگائي ڪندا آھن سي اسان کان ڳُجھا نه آھن ، ڀلا جيڪو باھ ۾ وجھبو سو ڀلو آھي يا جيڪو قيامت جي ڏينھن اَمن وارو ٿي ايندو ؟ جيڪي وڻيوَ سو ڪريو بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو خُدا ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və döşəmələrə sərilmiş xalçalar vardır . \t ۽ غاليچا وڇايل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstəyən kimsə baş verəcək əzabı istədi – \t ھڪ سوال ڪندڙ ڪافرن تي پوندڙ عذاب جو سوال ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teodor Adorno \t گهرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hide \t چندا پئسا ڏنائو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jera \t هنن مولمقصد فقط محبوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan başqa ibadət etdikləriniz sizin və atalarınızın adlandırdığınız adlardan başqa bir şey deyildir . Allah onlara dair heç bir dəlil nazil etməmişdir . Hökm yalnız Allahındır . O əmr etmişdir ki , yalnız Ona ibadət edəsiniz . Doğru din budur , lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t الله کانسواءِ جن جي اوھين پوڄا ڪندا آھيو اُھي رڳو نالا آھن جي اوھان ۽ اوھان جي پيءُ ڏاڏن نالا رکيا آھن انھن جي بابت الله ڪا سندَ نازل نه ڪئي آھي ، الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي حڪومت نه آھي ، حُڪم ڪيائين ته خاص اُن ( الله ) کانسواءِ ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، اُھو دين قائم آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Solomon Adalarının \t اهو جي حڪومت جي ۽ مٺو امين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan da intiqam aldıq . Hər iki kənd aydın görünən yol üzərində yerləşirdi . \t پوءِ کائن بدلو ورتوسون ، ( لُوطين ۽ ايڪه وارن جا ) ٻئي ڳوٺ پڌري رستي تي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pyer Küri Mariyanın problemi \t مانواري مرزا قليچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbərin zövcələri ! Sizlərdən hər kim açıq-aşkar bir çirkin iş görsə , onun əzabı ikiqat artar . Bu , Allah üçün asandır . \t اي پيغمبر جون زالون اوھان مان جيڪا پڌري بي حيائي ڪندي تنھن کي وڌائي ٻيڻو عذاب ڪيو ويندو ، ۽ اِھو الله تي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fakültəsind ə \t شيخ عليه 5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey qövmüm ! Siz özünüzə uyğun tərzdə işinizi görün , mən də özümə münasib şəkildə işimi görəcəyəm ( və ya siz əlinizdən gələni edin , mən də əlimdən gələni edəcəyəm ) . Siz mütləq biləcəksiniz ki , \t ( کين ) چؤ ته اي منھنجي قوم اوھين پنھنجي جاءِ عمل ڪريو بيشڪ آءٌ ( به پنھنجي جاءِ ) عمل ڪندڙ آھيان ، پوءِ سِگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morgana brujilla \t مروه اميد مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guardian \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Descartes \t لفظ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər də onun ( göyün ) ətrafında ( Allahın əmrinə müntəzir ) olacaq və həmin gün ( ya Peyğəmbər ! ) sənin Rəbbinin ərşini onların ( başı ) üstündə səkkiz mələk daşıyacaqdır ! \t ۽ ملائڪ آسمان جي ڪنارن تي ھوندا ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو تخت اُن ڏينھن اٺ ملائڪ پنھنجي مٿان کڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spa \t ترسيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər İsmail \t ھاجران اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstədiyini edəndir . \t جيڪي گھري سو ڪرڻ وارو ئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romana Idman \t ريشمي لباس -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AWS bir \t سڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toqquşmada \t روڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amber» \t پوئواري ڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Biz ona inandıq ! ” – deyəcəklər . Amma uzaq bir yerdə ( Axirətdə ) imana necə nail ola bilərlər ? ! \t ۽ چوندا ته ( ھاڻي ) اُن ( قرآن ) تي ايمان آندوسون ، ۽ ( اُتي دُنيا جي ) ڏورين ھنڌ کان کين ( ايمان ) ھٿ آڻڻ ڪٿان ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kafirlərə itaət etmə və onlara qarşı ( Qur ’ anla ) böyük bir cihad et ! ( Var gücünlə vuruş ! ) \t پوءِ تون ڪافرن جو چيو نه مڃ ۽ اُن ( قرآن ) جي حُڪم سان ( مقابلي طرح ) ساڻن وڏو جھاد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Allah yolunda olan bütün əzab-əziyyətə ) səbr et . Sənin səbr etməyin yalnız Allahın köməyilədir . ( Də ’ vətini qəbul etmədiklərinə , iman gətirmədiklərinə görə ) onlardan ( müşriklərdən ) ötrü kədərlənmə və ( səni öldürmək məqsədilə ) qurdurları hiylələrə görə də ürəyini qısma ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) صبر ڪر ۽ تنھنجو صبر الله ئي جي توفيق سان آھي ۽ جيڪو فريب ڪندا آھن تنھن بابت نڪي مٿن ڏک ڪر ۽ نڪي خفي رہ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "orada taxıl yetişdiririk . \t پوءِ منجھس اَن ڄمايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yasutoki \t سعودي لاڳاپا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Memar Cerard \t لهڻ لاءِ اتي آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Var-dövlətim məni əzabdan qurtarmadı . \t منھنجي مال مون کي ( ڪو ) فائدو نه ڏنو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Bilin ki , Allah torpağa öldükdən sonra təzədən can verir . Biz ayələri sizə belə müfəssəl izah etdik ki , bəlkə , ağlınız başınıza gəlsin ! \t ڄاڻو ته الله زمين کي سندس ويرانيءَ کانپوءِ آباد ڪندو آھي ، بيشڪ اسان اوھان لاءِ چٽيون نشانيون بيان ڪيون آھن ته مانَ اوھين پرجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sartre \t سارتر آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geronimo 's \t اڳوڻي ريلوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sahili boyu dağın \t برپا ڇڏي هئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalma \t ڏاڏهنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O cavan xidmətçilər Cənnətdə olanların ) bəyənib seçdikləri meyvələr \t ۽ ( پڻ ھر جنس جو ) ميوو جتان وڻندن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərə ) de ki , mənə , həqiqətən , belə vəhy olunur : “ Sizin tanrınız ancaq bir olan Allahdır . Bundan sonra ( Ona ) itaət etməyə ( müsəlman olmağa ) boyun qoyacaqsınızmı ? ” \t چ ‍ ؤ ته مون وٽ ھن حُڪم کانسواءِ وحي نه ٿيندو آھي ته ھڪ الله کانسواءِ اوھان جو ڪو معبود نه آھي ، پوءِ اوھين ڇونه حُڪم مڃيندڙ آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1210 ild \t ماضيءَ يادن ورق اٿلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( Cəbrail Allahın Öz ) bəndəsinə ( Mühəmmədə ) vəhy buyurduğunu vəhy etdi . \t پوءِ الله جي ٻانھي ڏانھن پيغام پھچايائين جيڪي پھچايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Qəmər \t آهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah da onları o günün şərindən qoruyacaq , onlara gözəllik və sevinc bəxş edəcəkdir ( üzlərinə təravət verəcək , qəlblərini sevindirəcəkdir ) . \t پوءِ الله اُن ڏينھن جي مدائي کان کين بچايو ۽ اُنھن کي تازگي ۽ خوشي پھچائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar onu inkar etdilər . Onlar tezliklə biləcəklər . \t وري اُن ( يعني قرآن ) جا مُنڪر ٿيا پوءِ سِگھوئي ( ڪفر جي پڄاڻي ) ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bundan əvvəl Adəmlə də əhd bağlamışdıq . Lakin o , əhdi unutdu və Biz onda əzm görmədik . \t ۽ بيشڪ آدم کي اڳ حُڪم ڪيوھوسون پوءِ وساريائين ۽ سندس ڪا پڪي نيت نه لڌي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , yanlarındakı Tövrat və İncildə haqqında yazılmış olduğunu gördükləri elçinin – yazıb-oxumaq bilməyən peyğəmbərin , ardınca gedərlər . O peyğəmbər onlara yaxşı işlər görməyi buyurar , pis əməlləri isə qadağan edər , onlara pak şeyləri halal , murdar şeyləri isə haram edər . Onların ağır yüklərini yüngülləşdirər və onları buxovlardan xilas edər . Ona iman gətirən , onu dəstəkləyən , ona kömək edən və onunla göndərilmiş nurun ( Quranın ) ardınca gedənlər isə nicat tapanlardır ” . \t ( ۽ پڻ آخرت جي رحمت اُنھن لاءِ لکندس ) جيڪي انھيء نبّي اُمّي پيغمبر جي تابعداري ڪندا آھن جنھن جون وصفون توريت ۽ انجيل ۾ پاڻ وٽ لکيلون لھندا آھن ، ( اُھو ) اُنھن کي چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندو آھي ۽ مندن ڪمن کان اُنھن کي جھليندو آھي ۽ سٺيون شيون اُنھن لاءِ حلال ڪندو آھي ۽ پليت شيون مٿن حرام ڪندو آھي ۽ سندن ڳرو بار ۽ جيڪي تڪليفون مٿن ھيون سي کانئن لاھيندو آھي ، پوءِ جن اُن تي ايمان آندو ۽ سندس تعظيم ڪئي ۽ کيس مدد ڏنائون ۽ اُنھيءَ نُور ( ڪلام الله ) جي تابعداري ڪيائون جيڪو ساڻس لاٿو ويو سي ئي ڇٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uorren \t ڪراچي وڃڻ بابت سوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aylarında çiçəkləyir \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki bunlar \t فردوس عجيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nankorluqlarına görə onları belə cəzalandırdıq . Məgər biz nankordan başqasını cəzalandırarıqmı ? \t سندن بي شڪريءَ سببان کين اھا سزا ڏني سون ، ۽ بي شڪر کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن کي سزا نه ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mövzunun \t پنھنجي ھٿان جزيو ڏين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onu və əsgərlərini tutub dənizə atdıq . O , məzəmmətə layiq bir iş görmüşdü ( allahlıq iddiasına düşmüşdü ) . \t تنھنڪري اُن کي ۽ سندس لشڪر کي پڪڙيوسون پوءِ اُن کي ملامت وارو ڪري سمنڊ ۾ اُڇليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sega \t ويهي ڏسجانءِ قادر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "professor Zakir \t استاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kora , çolağa , xəstəyə ( başqaları ilə bir yerdə oturub yemək yeməkdə ) günah yoxdur . Sizin özünüzə də öz evlərinizdə , yaxud atalarınızın evlərində , yaxud analarınızın evlərində , yaxud qardaşlarınızın evlərində , yaxud bacılarınızın evlərində , yaxud əmilərinizin evlərində , yaxud bibilərinizin evlərində , yaxud dayılarınızın evlərində , yaxud xalalarınızın evlərində , yaxud açarları əllərinizdə olan ( səlahiyyətiniz çatan ) evlərdə , yaxud dostlarınızın evlərində yemək yeməkdən heç bir günah gəlməz . Bir yerdə , yaxud ayrı-ayrılıqda yeməyinizdə də heç bir günah yoxdur . Evlərə daxil olduğunuz zaman özünüzü ( bir-birinizi , qohum-əqrəbanızı , dostlarınızı və dindaşlarınızı ) Allah dərgahından bərəkət və xoşluq diləyən bir salamla salamlayın . Allah ayələri sizə belə izah edir ki , düşünüb daşınasınız ! \t انڌي تي ڪا اوکائي نه آھي ۽ نڪي منڊي تي اوکائي ۽ نڪي بيمار تي ڪا اوکائي ۽ نڪي خود اوھان ( ماڻھن ) تي ( ڪا اوکائي ) آھي جي اوھين پنھنجن گھرن ( مان ) يا پنھنجن پيُن جي گھرن يا پنھنجن مائرن جي گھرن يا پنھنجي ڀائرن جي گھرن يا پنھنجن ڀينرن جي گھرن يا پنھنجن چاچن جي گھرن يا پنھنجن پڦين جي گھرن يا پنھنجن مامن جي گھرن يا پنھنجي ماسين جي گھرن يا جن جي گھرن جون ڪنجيون اوھان جي ھٿ آھن تن ۽ پنھنجن دوستن جي گھرن مان کائو ، گڏجي ( کائڻ ) يا ڌار ڌار ٿي کائڻ ۾ اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي ، پوءِ جڏھن گھرن ۾ گھڙو تڏھن پنھنجن ماڻھن تي سلام ڏيو جو ( اھا ) الله وٽان برڪت واري سٺي دُعا آھي ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ حُڪم بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rupert \t لا ء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , zalımları ( kafirləri ) hələ bundan başqa da ( dünyada və qəbir evində ) əzab gözləyir . Lakin onların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t ۽ بيشڪ ظالمن لاءِ ھن کانسواءِ ٻيو عذاب ( به ) آھي پر اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kələntərovu \t شاهه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki onlara əmr edilmişdir ki , Allaha – dini yalnız Ona məxsus edərək , batildən haqqa ( islama ) dönərək – ibadət etsinlər , namaz qılıb zəkat versinlər . Doğru-düzgün din budur ! \t ۽ ھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو حڪم نه ڪيو وين ته باطل کان مُنھن موڙي الله جي عبادت ڪن ۽ نماز پڙھندا رھن ۽ زڪوٰة ڏيندا رھن ۽ اھو آھي سڌو دين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun yüngül haqq-hesab çəkiləcək \t تنھن سان آسانيءَ طرح سگھوئي حساب ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mö ’ minlər ancaq Allaha və Onu Peyğəmbərinə iman gətirən , ümumi bir iş ( cihad , cümə xütbəsi , məsləhət-məşvərət ) üçün Peyğəmbərlə bir yerdə olduqda ondan izin almamış bir yerə getməyən kimsələrdir . ( Ya Rəsulum ! ) Səndən izin istəyənlər - məhz belələri Allaha və Onun Peyğəmbərinə inananlardır . Əgər onlar bə ’ zi işləri üçün səndən izin istəsələr , onlardan özün istədiyinə ( yanından getməyə ) izin ver və onlar üçün Allahdan bağışlanma dilə . Həqiqətən , Allah ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t مؤمن رڳا اُھي آھن جن الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آندو آھي ۽ جڏھن گڏ ڪَرڻ واري ڪنھن ڪم ۾ ساڻس ھوندا آھن ( تڏھن ) ايسين ڪيڏي نه ويندا آھن جيسين کانئس موڪل ( نه ) وٺندا آھن ، بيشڪ ( اي پيغمبر ) جيڪي توکان موڪلائيندا آھن سي اُھي آھن جي الله ۽ سندس پيغمبر کي مڃيندا آھن ، پوءِ جڏھن پنھنجن ڪن ڪمن لاءِ توکان موڪلائين تڏھن انھن مان جنھن لاءِ گھرين تنھن کي موڪل ڏي ۽ اُنھن لاءِ الله کان بخشش گُھر ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əmrdən \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İTİRMƏMƏLİDİR \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holyhead \t گهرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəş üçüncü Yer Günəş \t زمين سج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm dedi : “ Mənə bir insan toxunmadığı və özüm də zinakar olmadığım halda , necə mənim övladım ola bilər ? ” \t ( مريم ) چيو ته مون کي ٻار ڪيئن ٿيندو جو مون کي ڪنھن ماڻھوءَ نه ڇُھيو آھي ۽ نڪي آءٌ بدڪار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Litva \t لغات سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": " OKİ Klinikas \t اوچتو هوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pişik on \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz Musaya doğru yolu göstərən rəhbər ( Tövrat ) verdik və İsrail oğullarını kitaba varis etdik ! \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ھدايت ڏني سون ۽ بني اسرائيلن کي ڪتاب جو وارث ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Estrada club \t سانوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bunu özlərinə verdiyimiz ne ’ mətlərə nankorluq etmək üçün edirlər . Hələ ki ( dünyada ) kef çəkib ləzzət alın . ( Başınıza gələcək müsibəti ) sonra biləcəksiniz ! \t ھن لاءِ ته کين جيڪي ڏنوسون تنھن جي بي شڪري ڪن ، پوءِ دنيا ۾ خوش گذاريو ، پوءِ سِگھو ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Əgər yer üzündə ( siz insanlar kimi ) arxayın gəzib dolaşanlar mələklər olsaydı ( yer üzünün əhalisi mələklərdən ibarət olsaydı ) , sözsüz ki , onlara bir mələk peyğəmbər göndərərdik ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ملائڪ ( اوھان جان ) زمين ۾ ٽڪندڙ ٿي گھمن ڦرن ھا ته اسين مٿن ضرور آسمان مان ملائڪ پيغمبر ڪري موڪليون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hesabımın nə olduğunu bilməyəydim ! \t نه ڄاڻان ھا ته منھنجو حساب ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir \t ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Biz hər peyğəmbər üçün insan və cin şeytanlarından düşmənlər yaratdıq . Onlar ( biri digərini ) aldatmaq məqsədilə bir-birinə təmtəraqlı ( zahirən gözəl , daxilən çirkin ) sözlər təlqin edərlər . Əgər Rəbbin istəsəydi , onlar bunu etməzdilər . Onları uydurduqları yalanlarla birlikdə boşla getsinlər ! \t ۽ اھڙي طرح ھر ڪنھن پيغمبر لاءِ ماڻھن ۽ جنن مان شيطان ويري بڻاياسون ( ته پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي کي وسوسو وجھي ڳالھ جي مُلَمَّعۡ سان ٺڳين ، ۽ جيڪڏھن تنھنجو پالڻھار گھُري ھا ته اھو ڪم نه ڪن ھا تنھنڪري کين ۽ جيڪي ٺاہ ٺاھيندا تنھن کي ڇڏي ( ڏي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bitki bazlı \t چيو ته،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Rəbbinin hüzuruna çərgə-cərgə ( səf-səf ) gətiriləcəklər . ( Onlara belə deyiləcək : ) “ Siz Bizim yanımıza sizə ilk dəfə yaratdığımız kimi ( lüt-üryan , mal-dövlətsiz ) gəldiniz . Lakin siz elə güman edirdiniz ki , Biz sizə verdiyimiz və ’ di ( öləndən sonra diriləcəyinizi ) yerinə yetirməyəcəyik ! ” \t ۽ ( اُھي ) تنھنجي پالڻھار وٽ صفون ڪري پيش ڪيا ويندا ( چونداسون ته ) جھڙي طرح اوھان کي پھريون ڀيرو پيدا ڪيوھوسون ( تھڙي طرح ) اسان وٽ آيا آھيو ، بلڪ ڀائيندا ھيؤ ته اوھان جي لاءِ انجام جو ھنڌ نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ISO \t سرفري ارادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də mənim ibadət etdiyimə ( Allaha ) ibadət etməzsiniz ! \t ۽ نڪي اوھين ان جي عبادت ڪندؤ جنھن جي آءٌ عبادت ڪندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütün bunlar ) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür . \t اوھان جي نفعي لاءِ ۽ اوھان جي ڍورن ( جي نفعي ) لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məktubda \t بائبل چوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab və hikməti \t ڪتاب حڪمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Movie PriorMovie \t استقبال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağ tərəf sahibləri . Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri ! \t ۽ سڄي پاسي وارا ، سڄي پاسي وارا ڪھڙي حال ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shani ” \t ٿي ويندي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlavə həm \t راڳ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyirxah əməllərinizin nəticəsi kimi varis olduğunuz Cənnət budur . \t ۽ ھي اُھو بھشت آھي جنھن جو اوھان کي انھي سببان وارث ڪيو ويو جو اوھين ( چڱا ) ڪم ڪندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "federativ ittifaqı Sovet Sosialist Respublikaları \t تي فوج صدارتي محل گهيري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnət əhlinin ) əyinlərində taftadan və atlazdan ( nazik və qalın ipəkdən ) yaşıl libaslar olacaq , onlara gümüşdən bilərziklər taxılacaqdır . Rəbbi onlara çox pak bir şərab içirdəcəkdir . \t مٿانئن سنھي سائي پَٽ ۽ ٿُلھي پَٽ جا ڪپڙا ھوندا ، ۽ چاندِيءَ جا ڪنگڻ کين پارايا ويندا ، ۽ سندن پالڻھار کين تمام پاڪ شراب پياريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ona təlqin edilən bir vəhydir . \t ھيُ قرآن رڳو وحي آھي جو موڪليو ويندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Luke \t 49 ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Musa əsasını atdı və əsa onların düzəltdikləri şeyləri uddu . \t پوءِ مُوسىٰ پنھنجي لَٺ اُڇلي ته اُھا اُتي جو اُتي جيڪو سانگ بڻائيندا ويا سو ڳھندي وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölçüdə düz olun , ( onu ) əskildənlərdən olmayın ! \t ماڻ پورو مَيو ۽ ڇيئي لائيندڙن مان نه ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onları bundan əvvəl ( Muhəmməd peyğəmbər və Quran gəlməzdən öncə ) əzabla məhv etsəydik , deyərdilər : “ Ey Rəbbimiz ! Nə üçün bizə bir peyğəmbər göndərmədin ki , biz də zəlil və rüsvay olmazdan əvvəl Sənin ayələrinə tabe olaq ? ” \t ۽ جيڪڏھن اسين کين ھن ( پيغمبر موڪلڻ ) کان اڳ عذاب سان ناس ڪريون ھا ته ضرور چون ھا ته اي اسانجا پالڻھار اسان ڏانھن پيغمبر ڇونه موڪليئي ته پنھنجي ذليل ٿيڻ ۽ خوار ھجڻ کان اڳ تنھنجي آيتن جي تابعداري ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CPC \t ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda Musanı da xatırla ! Həqiqətən o , seçilmiş bir elçi və peyğəmbər idi . \t ۽ ڪتاب ۾ موسىٰ ( جو قصو ) ياد ڪر ، بيشڪ اُھو چونڊيل ھو ۽ پيغمبر نبي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ ( Ey insanlar , ey tövbəkarlar ! İstədiyinizi ) edin . Allah , Onun Peyğəmbəri və mö ’ minlər əməllərinizi görəcəklər . Siz qeybi və aşkarı bilən Allahın hüzuruna qaytarılacaqsınız , O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir ! ” \t ۽ چؤ ته عمل ڪريو پوءِ الله ۽ سندس پيغمبر ۽ مؤمن ( سڀئي ) اوھان جا عمل ڏسندا ، ۽ ڳُجھ ۽ ظاھر جي ڄاڻندڙ ( الله ) ڏانھن سگھو موٽايا ويندؤ پوءِ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adlanırd ı \t ٿئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dominikan Respublikası \t ارجنٽائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peru \t صوبائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Washington \t بهادر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Booking Engine Please enable \t جيڪو جنت مشتاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şahzadəni öldürdü \t ڪير آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xızır dedi : “ Əgər mənə tabe olacaqsansa , özüm sənə bir xəbər bildirməyincə məndən heç bir şey haqqında soruşma ” . \t ( خضرؑ ) چيو ته جيڪڏھن منھنجي سنگت ڪرين ته ( ايستائين ) مون کان ڪنھن ڳالھ بابت نه پُڇج جيسين ( آءٌ ) پاڻ توسان ان جو بيان ( نه ) ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liza \t دوڍل به آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Muhəmməd ! ) Biz ( Qur ’ anı ) sənin dilinlə asan ( hamıya müyəssər ) etdik ki , onunla ancaq Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə ( Cənnətlə ) müjdə verəsən və inadkar bir camaatı ( batil dəlillərlə mübahisə aparan Məkkə müşriklərini Cəhənnəmlə ) qorxudasan . \t پوءِ اُھو ( قرآن ) تنھنجي زبان تي رڳو ھن لاءِ آسان ڪيوسون ته ( تون ) ساڻس پرھيزگارن کي خوشخبري ڏئين ۽ ان سان جھيڙا گر قوم کي ڊيڄارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amber \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "köküdür \t تائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ferris \t فردوس عجيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölümü \t نمائدگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sadəcə olaraq , bir-birləri ilə höcətləşərkən özlərini yaxalayacaq bir tükürpədici səsi gözləyirlər . \t اِھي رڳو ھڪ سخت آواز جو انتظار ڪندا آھن جو اُھي اُنھي حالت ۾ کين ( اوچتو ) پڪڙيندو جو اُھي جھڳڙو ڪندا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nice \t شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eynilə Fir ’ on nəslinin və onlardan əvvəlkilərin hərəkətləri kimi . Onlar Allahın ayələrini yalan hesab etdilər , Allah da onları günahlarına görə yox etdi . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət sahibidir , cəzası da çox şiddətlidir ! \t ( انھن جو حال ) فرعونين ۽ انھن جھڙو آھي جيڪي کانئن اڳ ھوا ، ( جو ) الله جي آيتن کي نه مڃيائون پوءِ الله سندن گناھن سببان کين پڪڙيو ، بيشڪ الله سگھارو سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Julian \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Augusta \t اَپمانَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) göyləri və yeri haqq olaraq yaratmışdır , ( Allah ) Ona şərik qoşulan bütlərdən ucadır ! \t آسمانن ۽ زمين کي رِٿ سان بڻايائين ، جيڪا شيءِ ساڻس شريڪ ڪندا آھن تنھن کان اُھو پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Memorial Park \t پارک جو آغاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən öz Rəbbinin hökmünə səbir et və balıq sahibi Yunus kimi olma ! O zaman o , qəm-qüssə içində Rəbbinə dua etmişdi . \t پوءِ ( تون ) پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ( اچڻ ) تائين صبر ڪر ۽ مڇيءَ واري ( يونس ) وانگر نه ھُج ، جڏھن دانھن ڪيائين ۽ اُھو ڏک ۾ ڀرجي ويو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Parlamenti \t ثناءَالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bunu qurtum-qurtum içəcək , amma onu uda bilməyəcəkdir . Ona hər yandan ölüm gələcək , lakin o , ölməyəcəkdir . Bunun ardınca da ağır bir əzab gələcəkdir . \t ان کي ڍُڪ ڍُڪ ڪري پيئندو ۽ اُن کي ڳيت ڏئي پي نه سگھندو ۽ سڀڪنھن پاسي کان موت ايندس ۽ ھو مُئل نه ھوندو ، ۽ ان جي پويان سخت عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "I Şah Abbas dövründ ə \t بغداد جي درٻار عزت هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qubun oğulları Misirə gəlib Yusifin ) hüzuruna daxil olanda dedilər : “ Ey vəzir ! Bizə və ailəmizə müsibət ( quraqlıq , qıtlıq , aclıq ) üz vermişdir . Bir az dəyərsiz malla ( sənin yanına ) gəlmişik . ( Buna baxmayaraq , yenə də onun müqabilində ) bizim üçün ölçünü düz elə ( bolluca ərzaq ehsan et ) və bizə sədəqə ver . Həqiqətən , Allah sədəqə verənləri mükafatlandırar ! ” \t پوءِ جنھن مھل يوسف وٽ آيا ( تنھن مھل ) چيائون ته اي عزيز اسان کي ۽ اسان جي گھر وارن کي ڏک پھتو آھي ۽ نڪمو سامان کڻي آيا آھيون پوءِ اسان کي پوري مئپ ڏي ۽ اسان کي ( ڪجھ ) خيرات ( به ) ڏي ، ڇوته الله خيرات ڪندڙن کي چڱو بدلو ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onlara yaxınlaşıb sağ əli ilə bir zərbə endirdi . \t پوءِ سڄي ھٿ ( يعني زور ) سان مٿن ڏاڍا ڌَڪ ھڻڻ لڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üzləri odda ( o tərəf-bu tərəfə ) çevrildiyi ( haldan-hala düşdüyü ) gün onlar : “ Kaş Allaha müt ’ i olaydıq , Peyğəmbərə itaət edəydik ! ” – deyəcəklər . \t جنھن ڏينھن سندن منھن باھ ۾ اونڌا ڪبا ( تنھن ڏينھن ) چوندا ته اسان لاءِ ھيءَ ارمان ( جيڪر ) الله جي فرمانبرداري ڪريون ھا ۽ پيغمبر جي ( به ) فرمانبرداري ڪريون ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yüz \t ڪا واھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz istədik ki , onların Rəbbi onun əvəzində onlara ondan daha təmiz və daha mərhəmətli olan başqa bir övlad versin . \t پوءِ گھُريوسون ته سندن پالڻھار کين اُن کان به چڱو بدلو سُٺائي جي ڪري ۽ ٻاجھ جي ڪري تمام ويجھو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizim tanrılarımız yaxşıdır , yoxsa o ( İsa ) ? ! ” Onlar bunu sənə yalnız ( səninlə ) mübahisə etmək ( çənə-boğaz olmaq ) xatirinə dedilər . Şübhəsiz ki , onlar höcətləşən ( çənə-boğaz olan ) bir qövmdürlər ! \t ۽ ( اُھي ) چوندا آھن ته اسان جا معبُود ڀلا آھن يا عيسى ؟ اِھو مثال توسان رڳو جھيڙي لاءِ بيان ڪندا آھن ، بلڪ اُھي جھيڙاڪ قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Onlar tezliklə peşman olacaqlar ! ” \t ( الله ) فرمايو ته ٿوري مُدت پڄاڻا پشيمان ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollandiya \t هلندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "halına qaytarılması \t جيڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baran \t ائين ڏکڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əbədi , həmişəlik qalacaqları cəhənnəm yolundan başqa ! Bu isə Allah üçün çox asandır ! \t دوزخ جي واٽ کانسواءِ منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ اھو الله تي سھنجو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Chrome \t Google Chrome دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tazmanya \t تنظيمون ڪيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ümmətinin yanına qayıtdıqdan sonra ) dedi : “ Ya Harun ! Onların ( haqq yoldan ) azdıqlarını gördüyün zaman sənə nə mane oldu ki , \t ( مُوسىٰ اچي ) چيو ته اي ھارون توکي ڪنھن جھليو جڏھن کين گمراھ ٿيندو ڏٺئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaş \t جان داخل ٿئي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeyb ( vəhyi olduğu kimi təbliğ etmək və sizə öyrətmək ) barəsində xəsis deyildir . \t ۽ اُھو ( اوھان جو سنگتي ) ڳجھ ( جي ڳالھ ڏسڻ ) تي بخل ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Həmd olsun Allaha ! O Öz dəlillərini sizə göstərəcək , siz də onları tanıyacaqsınız . Rəbbin sizin etdiyiniz əməllərdən xəbərsiz deyildir ! ” \t ۽ چؤ ته سڀ ساراھ الله کي جڳائي ( اُھو ) اوھان کي پنھنجون نشانيون سگھو ڏيکاريندو پوءِ جنکي اوھين سُڃاڻندؤ ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان اوھان جو پالڻھار بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konvey \t مَئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RATİ \t پيشوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzabımıza düçar olduqları zaman onların : “ Biz həqiqətən , zalım olmuşuq ! ” – deməkdən başqa heç bir sözləri olmamışdır . \t پوءِ جڏھن کين اسان جو عذاب پھتو ( تڏھن ) سندن پڪار ھن چوڻ کانسواءِ نه ھئي ته اسين پاڻ تي ظلم ڪندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Şeytan ki , insanların ürəklərinə vəsvəsə salır , \t جيڪي ماڻھن جي سينن ۾ وَسَوَسو وجھي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz buyurdu : “ Mənə dua edin , Mən də sizin dualarınızı qəbul edim ! ( Məni çağırın , harayınıza yetişərəm , yaxud yalnız Mənə ibadət edin , sizi mükafatlandıraram ! ) Mənə ibadət etməyi təkəbbürlərinə sağışdırmayanlar Cəhənnəmə zəlil olaraq girəcəklər ! \t ۽ اوھان جو پالڻھار فرمائي ٿو ته اوھين مون کان دُعا گھرو ته اوھان جي دُعا قبول ڪريان ، بيشڪ جيڪي منھنجي عبادت کان وڏائي ڪندا آھن سي خوار ٿي دوزخ ۾ سگھوئي گھڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şeirlərini qohumu Andre Byerkenin \t رهندي هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Calut və əsgərləri ilə qarşılaşdıqları zaman dedilər : “ Ey Rəbbimiz , bizə bollu səbr və dizimizə ( ayaqlarımıza ) qüvvət ver ! Bizə kafir qövm üzərində qələbə qazandır ! ” \t ۽ جنھن مھل ( اُھي طالُوتي ) جالُوت ۽ سندس لشڪر ( جي وڙھڻ ) لاءِ نڪتا ( تنھن مھل ) چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسان تي صبر پلٽ ۽ اسان جان پير ثابت رَک ۽ ڪافر ٽوليءَ تي اسان کي سوڀ ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Mö ’ min qadınlar sizin yanınıza mühacir kimi gəldikləri zaman onları imtahana çəkin . Allah onların imanını çox gözəl bilir ( onları yoxlayıb bilmək sizə lazımdır ) . Əgər bunların ( bu qadınların həqiqi ) mö ’ min olduqlarını bilsəniz , artıq onları kafirlərin yanına qaytarmayın . Nə bunlar ( bu qadınlar ) onlara ( kafirlərə ) , nə də onlar bunlara halaldır . Onların ( kafirlərin həmin qadınlara ) xərclədiklərini ( mehri ) özlərinə qaytarıb verin . Bunların ( bu qadınların ) mehrlərini özlərinə verdiyiniz təqdirdə onlarla evlənməyinizdən sizə heç bir günah gəlməz . Kafir qadınları öz kəbininiz altında saxlamayın . ( Həmin qadınlara ) verdiyiniz mehri ( onların ərə getdiyi kafirlərdən ) istəyin . ( Kafirlər də islamı qəbul edib mö ’ minlərlə evlənən qadınlara ) sərf etdikləri mehri ( sizdən ) istəsinlər . Allahın hökmü budur . O sizin aranızda ( belə ) hökm edər . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھان وٽ مؤمنياڻيون وطن ڇڏي اچن تڏھن کين جانچيو ، الله انھن جي ايمان کي چڱو ڄاڻندڙ آھي ، پوءِ جيڪڏھن کين مؤمنياڻيون ڄاڻو ته انھن کي ڪافرن ڏانھن موٽائي نه موڪليو ، نڪي اُھي ( مُسلمان زالون ) اُنھن ( جي مڙسن ڪافرن ) کي حلال آھن ۽ نڪي اُھي ( ڪافر مڙس ) انھن ( مسلمان زالن ) کي حلال آھن ، ۽ جيڪي ( ڪابين بابت ) خرچ ڪيائون سو اُنھن مڙسن کي ڏيو ، ۽ جڏھن کين سندن ڪابين ڏيو ته انھن جي نڪاح ڪرڻ ۾ اوھان تي ( ڪو ) گناھ نه آھي ، ۽ پاڻ وٽ نه جھليو ڪافرياڻين جي لاڳاپن کي ( به ) ۽ جيڪي اوھان ( پنھنجين زالن تي ڪابين ) خرچ ڪيو سو جڳائي ته انھن کان گھرو ۽ جيڪي انھن ( ڪافرن ) پنھنجين زالن تي خرچ ڪيو سو ڀلي ته اُھي ( اوھان کان ) گھرن ، اھو الله جو حُڪم آھي ، جو اوھان جي وچ ۾ فيصلو ٿو ڪري ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luvr \t لئبرريءَ موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mədrəs \t سهولت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Federal Şurasının \t لاءِ ڏسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vogue \t پنجين صدي ق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaranmaqdayd \t اسيمبلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Callaghan \t ڪئمپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahni indir \t ديدي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbindən onlara ( bir-birinin ardınca ) elə bir yeni xəbərdarlıq ( öyüd-nəsihət ) gəlməz ki , onu məsxərəyə qoyub dinləməsinlər ; \t سندن پالڻھار وٽان ڪا نئين نصيحت وٽن نه ايندي آھي پر اُن کي ( ٺـٺوليءَ وانگر راند ) کيڏندي ٻڌندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vicky \t اسانکي موتمار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rahatlıq \t عرش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Ra . Bu , açıq-aydın Kitabın ayələridir . \t الرٰ ، ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pixel \t PixelHELPER مهرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi Afrika \t ع شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yadınıza salın ki ) Biz sizdən ötrü dənizi yarıb sizə nicat verdik və Fir ’ onun adamlarını siz baxa-baxa suda qərq etdik . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن اوھان لاءِ سمنڊ کي چيريوسون پوءِ اوھان کي ( ٻڏڻ کان ) بچايوسون ۽ فرعون جي ماڻھن کي ٻوڙيوسون ۽ اوھين ڏسندا رھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi Avstraliya \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roger \t ريل گاڏيءَ بتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xbox One \t Xbox One ڪنسولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əhəmiyyətli \t مون اهو ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Volqa \t ڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoyur \t عليہ السلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSRİ Rəssamlıq \t مرد جي مان نهايت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər cəhənnəm oduna göstəriləcəkləri ( cəhənnəm əzabını dadacaqları ) gün ( onlardan soruşulacaqdır ) : “ Məgər bu ( daddığınız əzab ) doğru deyilmi ? ! ” Onlar : “ Bəli , Rəbbimizə and olsun ( ki , doğrudur ) ! ” – deyə cavab verəcəklər . ( Allah ) buyuracaqdır : “ Elə isə ( dünyada ) küfr etdiyinizə görə dadın əzabı ! ” \t ۽ جنھن ڏينھن ڪافر باھ جي سامھون آڻبا ، ( تنھن ڏينھن چئبن ته ) ھي ( وعدو ) سچ نه آھي ڇا ؟ چوندا ھائو ! اسان جي پالڻھار جو قسم آھي ، ( الله ) چوندو ته انھي ڪري عذاب چکو جو انڪار ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bilirsən ki , sənin qızlarına heç bir ehtiyacımız yoxdur . Nə istədiyimizi də yəqin ki , bilirsən ” . \t چيائون ته تون پڪي طرح ڄاڻي چڪو آھين ته اسان کي تنھنجي ڌيئرن ۾ ڪا احتياجي ڪانه آھي ، ۽ توکي ته معلوم آھي جو اسين گھرون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Puta \t سمجهاڻي :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Allah Rəbbinizdir ! Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Hər şeyi yaran Odur . Buna görə də yalnız Ona ibadət edin . O , hər şeyə vəkildir ! \t اھو اوھان جو پالڻھار آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، سڀڪنھن شي کي پيدا ڪندڙ آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي کي سنڀاليندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onu ( Qur ’ anı ) inkar etdilər . Onlar ( küfrlərinin aqibətini ) mütləq biləcəklər . \t وري اُن ( يعني قرآن ) جا مُنڪر ٿيا پوءِ سِگھوئي ( ڪفر جي پڄاڻي ) ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy dünya həyatını atıb axirəti satın alanlar Allah yolunda vuruşsunlar . Kim Allah yolunda vuruşub öldürülərsə və ya qalib gələrsə , Biz ona böyük bir mükafat verəcəyik . \t پوءِ اُنھن ( مؤمنن ) کي جڳائي ته الله جي واٽ ۾ وڙھن جيڪي دنيا جي حياتيءَ کي آخرت سان وڪڻندا آھن ، ۽ جيڪو الله جي واٽ ۾ وڙھندو پوءِ ماريو ويو يا غالب ٿيو تنھن کي وڏو اجر سگھوئي ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Payne \t اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lorelai \t مليو آهي وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Conte \t ڳالهائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Sən pak və müqəddəssən ! Sənin bizə öyrətdiklərindən başqa bizdə heç bir bilik yoxdur ! Həqiqətən , Sən Bilənsən , Müdriksən ! ” \t چيائون ته تون پاڪ آھين جيڪي اسان کي ڄاڻايو اٿيئي تنھن کانسواءِ اسان کي ( ٻي ) ڪا خبر نه آھي ، بيشڪ تون ئي ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bütöv bəşəriyyətin əcdadlarından \t لاهور، -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə ki , onlar başlarını yuxarı qaldırıb , durar , gözlərini də qırpa bilməzlər . Onların qəlbləri də bomboşdur . ( Ürəkləri duyğusuzdur , orada xeyirdən heç bir əsər-əlamət yoxdur ) . \t پنھنجا ڳاٽ کڻندڙ ڊوڙندڙ ھوندا پاڻ ڏانھن سندن نظر وري نه سگھندي ، ۽ سندين دليون پيون دھڪنديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "incəsənətin öyrənilməsi məqsədilə \t ڪنهن يورپين ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əksəriyyəti ancaq şərik qoşaraq Allaha inanarlar . ( Allah təklikdə deyil , Ona qoşduqları şəriklər-bütlər və tanrılarla birlikdə ibadət edərlər ) . \t ۽ منجھانئن گھڻا الله تي ايمان نه آڻيندا آھن پر اُھي ( الله سان ) شريڪ بڻائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bill \t حساب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çox içdiyindən \t سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar Allahdan qeyrilərinimi özlərinə şəfaətçi etdilər ? De : “ Əgər onlar heç bir şeyə malik deyillərsə və heç bir şey anlamırlarsa bəs necə olsun ? ” \t الله کانسواءِ ٻيا شفاعت ڪرڻ وارا ورتا اٿن ڇا ؟ ( کين ) چؤ ته جيتوڻيڪ اُھي نڪي ڪجھ اختيار رکندا ھجن ۽ نڪي سمجھندا ھجن ( ته به شفاعت ڪندا ڇا ؟ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) onların ( ərzaq ) yüklərini hazırlayıb dedi : “ Atabir qardaşınızı yanıma gətirin . Məgər mənim ölçüdə düz və qonaqpərvərlərin ən yaxşısı olduğumu görmürsünüz ? ! \t ۽ جنھن مھل انھن لاءِ سندن سامان تيار ڪيائين ( تنھن مھل کين ) چيائين ته پنھنجي پيئيتي ڀاءُ کي مون وٽ آڻيو ، اوھين نه ٿا ڏسو ڇا ته آءٌ پورو ماڻ ڏيان ٿو ۽ آءٌ چڱو مھماني ڪندڙ آھيان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rhoda Islanda köçmüş \t سڃاڻو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! İhramda ikən ovu öldürməyin . Sizlərdən kim onu qəsdən öldürərsə , kəffarəsi öldürdüyünə bənzər bir qurbanlıq heyvanı əvəz ödəməkdir . Buna sizlərdən iki ədalətli kişi qərar verməli , sonra da həmin qurbanlıq heyvan Kəbəyə çatdırılmalıdır . Yaxud kəffarə olaraq kasıbları yedirtməli , yaxud da buna bərabər oruc tutmalıdır ki , öz işinin zərərini dadsın . Allah olub-keçənləri bağışlamışdır . Hər kim yenə bu günaha qayıtsa , Allah ondan intiqam alar . Allah Qüdrətlidir , intiqam almağa qadirdir . \t اي ايمان وارؤ اوھين احرام ( جي حالت ) ۾ شڪار نه ڪريو ، ۽ اوھان مان جنھن ڄاڻي واڻي ان کي ماريو پوءِ جيڪي ماريو اٿس تنھن جھڙو جانور جنھن لاءِ اوھان مان ٻه معتبر حُڪم ڪن سزا لازم آھي اھا قرباني ڪعبي وٽ پھچڻي آھي يا ( سزا ) مسڪينن جو کاڌو ڪفارت آھي يا ان جي برابر روزا رکي ھن لاءِ ته پنھنجي ڪم جي سزا چکي ، جيڪي اڳي گذريو سو اَلله معاف ڪيو ، ۽ جنھن موٽي ڪيو تنھن کان الله بدلو وٺندو ، ۽ الله غالب بدلي وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HEVC \t ايندڙ نسل HEVC H"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhmanın ( \t اسلام اٿائون ڇا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təşkilat Komitəsinə \t ۾ ميڊيسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anonim \t چيومانس؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və heç biriniz də ( Bizim əzabımızı ) ondan dəf edə bilməzdiniz . \t پوءِ اوھان مان ڪو ھڪڙو ( اسان جي عذاب کي ) کانئس جھلڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yazırdı \t دونھون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ziyarilər \t پري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın Seat \t حضرت موسيٰ تورات جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra yeri gözəl yaratdıq ( yaxşı yardıq ) , \t وري زمين کي پوري طرح چيريوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu ( Qur ’ an ) müttəqilərə bir öyüd-nəsihətdir . \t ۽ بيشڪ ھي ( قرآن ) پرھيزگارن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zalı görünür \t سطح تي هلندڙ جي روشني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qazaxıstan \t ڪبيروالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ispaniyalı \t بعد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayı bir nur , günəşi də çıraq etmişdir . \t ۽ انھن ۾ چنڊ کي روشن ڪيائين ۽ سج کي ( چمڪندڙ ) ڏيئو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siliguri \t مچ ڪچهرين تياريون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urdu \t منطق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətə inanmayanlar , həqiqətən də , mələklərə qadın adları verirlər . \t بيشڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن سي ملائڪن تي ڌيئرن جا نالا رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "islam \t شورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə gələn hər bir ne ’ mət Allahdandır . Sonra sizə bir müsibət üz verdikdə Ona yalvarıb-yaxarırsınız ! \t ۽ جيڪا نعمت اوھان تي ٿيل آھي سا الله جي پار کان آھي پوءِ جڏھن اوھان تي سختي پھچي ٿي ته ڏانھس دانھون ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skopye \t مسرور بدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malaya \t متل ڏاچيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizə iman gətirənlər yanına gəldikdə onlara de : “ Sizə salam olsun ! Rəbbiniz Özü-Özünə rəhmli olmağı yazmışdır ( bəndələrinə qarşı rəhmli olmağı əzəldən Özü Özü üçün müəyyən etmişdir ) ki , sizlərdən hər kəs pis iş görsə , sonra tövbə edib düzəlsə ( Allah onun günahından keçər ) . Şübhəsiz ki , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! ” \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن کي مڃيندا آھن سي جڏھن تو وٽ اچن ته ( انھن کي ) چؤ ته اَلسَّلاَمُ عَلَيۡڪُمۡ اوھان جي پالڻھار پاڻ تي ٻاجھ لازم ڪئي آھي ته اوھان مان جيڪو بي علمي سان ڪا بڇڙائي ڪندو وري اُن کانپوءِ توبه ڪيائين ۽ سُڌريو ته اُھو ( الله ) بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alfred Nobel \t الفريڊ نوبيل آڪتوبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ətrafında ( xidmət üçün ) özlərinə məxsus olan , sədəf içində gizlənmiş inci kimi gözəl oğlanlar dolanacaqlar . \t ۽ وٽن اھڙا نينگر سندن آس پاس ( خدمت لاءِ ) پيا ايندا ويندا جو ڄڻڪ اُھي ڍڪيل موتي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də onların elmi axirəti qavrayıb dərk edə bilməz . Üstəlik də onun barəsində şəkk-şübhə içindədirlər , hətta ona qarşı kor kimi baxarlar ” . \t بلڪ سندن ڄاڻپ آخرت ( جي نسبت ) ۾ عاجز ٿي پئي آھي ، بلڪ اُھي کانئس شڪ ۾ آھن ، ( نه ! ) بلڪ ( ان جي سمجھ ) کان انڌا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IGT \t ٻڌائي وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ətrafında bitir \t ڪڇن ڪڍيو پيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Dəhşəti aləmi ) bürüyəcək qiyamətin xəbəri sənə gəlib çatdımı ? \t ( اي پيغمبر ) تو وٽ ڍڪيندڙ ( قيامت ) جي خبر پھتي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer və dağlar qaldırılıb bircə dəfə bir-birinə çırpılacağı ( əzilib toza dönəcəyi ) zaman - \t ۽ زمين ۽ جبل کنيا ويندا پوءِ ھڪ ڀيرو انھن کي ڪٽيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və peyğəmbərinə iman gətirənlər – məhz onlar öz Rəbbi dərgahında olan siddiqlər ( özündə-sözündə doğru olanlar ) və şəhidlərdir . Onların ( qiyamət günü ) öz mükafatları və ( qıl körpüsü üstündə onlara yol göstərəcək ) öz nurları vardır . Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəldikdə isə , onlar cəhənnəmlikdirlər . \t ۽ جن الله ۽ سندس پيغمبرن تي ايمان آندو آھي اُھي ئي پنھنجي پالڻھار وٽ بلڪل سچا ۽ شھيد آھن ، اُنھن لاءِ سندن اجر ۽ سندن نُور آھي ، ۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪُوڙ ڀانيو اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "polku adlanırd \t پوليس بيهوش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ İstər Allah deyib çağırın , istərsə də Mərhəmətli deyib çağırın . Necə çağırsanız da , hər halda ən gözəl adlar Ona məxsusdur ” . Namazını nə uca səslə , nə də pıçıltı ilə qıl . Bunların arasında orta bir yol tut . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ( الله کي ) الله ( جي نالي سان ) سڏيو يا رحمان ( جي نالي سان ) سڏيو ، جنھن نالي سان ( اوھين ) سڏيو انھي جا ( سڀ ) نالا چڱا آھن ، ۽ پنھنجي نماز ۾ نڪي تمام ڏاڍيان پڙھ ۽ نڪي تمام ھوريان پڙھ ان جي وچ واري واٽ اختيار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Allahdan qorx , kafirlərə və münafiqlərə itaət etmə . Həqiqətən , Allah Biləndir , Müdrikdir . \t اي پيغمبر الله کان ڊڄ ۽ ڪافرن ۽ منافقن جو چيو نه مڃ ، بيشڪ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buxar kartları \t USB ڊائونلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xırdapara Dizaq mahalında Xatun \t ماتلي هن آڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seçdiyiniz domen \t گوگل ويب کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə tarixdə \t خون جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Davudu və Süleymanı da yada sal ! Bir zaman onlar özgə adamların qoyunlarının girib zay elədiyi bir əkin sahəsi barəsində hökm vermişdilər . Biz onların hökmünə şahid idik . \t ۽ دائود ۽ سليمان ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن پوک بابت فيصلو ڪيائون جو ھڪ قوم جي ڌڻ رات جو منجھس ڀيل ڪئي ھئي ، ۽ سندن حُڪم ڪرڻ وقت حاضر ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən hər kim Allaha və Onun Elçisinə itaət edib yaxşı işlər görsə , ona mükafatını ikiqat verərik . Biz onun üçün bol ruzi hazırlamışıq . \t ۽ اوھان مان جيڪا الله ۽ سندس پيغمبر جي تابعداري ڪندي ۽ چڱا ڪم ڪندي تنھن کي سندس اجر ٻه ڀيرا ڏينداسين ۽ اُن لاءِ عزت واري روزي تيار ڪنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Louis Vuitton \t ٿيوري ٿيوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Legion \t شاه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OPS \t پتو پوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ouija \t چڪيءَ خبرون پُڇيم چئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etsə \t سينيٽرز مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi də onların dualarını qəbul edərək cavab verdi : “ İstər kişi , istərsə də qadın olsun , Mən heç birinizin əməlini puça çıxarmaram . Siz ( hamınız ) bir-birinizdənsiniz ( dində kişi , qadın eynidir ) . Hicrət edənlərin ( Məkkədən Mədinəyə öz dinini qorumaq məqsədilə köçənlərin ) , öz yurdlarından çıxarılanların , Mənim yolumda əziyyətə düçar olanların , vuruşanların və öldürülənlərin günahlarının üstünü Allahdan bir mükafat olaraq , əlbəttə , örtəcək və onları ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edəcəyəm . Ən yaxşı mükafat Allah yanındadır ! ” \t پوءِ سندن پالڻھار اُنھن جي دعا قبول ڪئي ته آءٌ اوھان مان عمل ڪندڙ مڙس يا زال جو عمل نه وڃائيندس ، اوھان مان ڪي ڪن مان ( پيدا ٿيل ) آھن ( يعني سڀ ھڪ جنس آھيو ) پوءِ جن وطن ڇڏيو ۽ پنھنجن گھرن مان ڪڍيا ويا ۽ مُنھنجي واٽ ۾ ڏکويا ويا ۽ وڙھيا ۽ ڪُٺا ويا تن کان سندن مدايون ضرور ميٽيندس ۽ اُنھن کي ( بھشت جي اھڙن ) باغن ۾ ضرور داخل ڪندس جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، ( اِھو ) بدلو الله وٽان آھي ، ۽ الله وٽ چڱو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ruh \t روح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səməd \t وليعهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kompas \t مخالفن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amber Rudd \t Greta Thunberg تي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra Allaha qarşı yalan uyduran şəxslər ( yalnız özlərinə ) zülm edənlərdir ! \t پوءِ جيڪي ھن کانپوءِ الله تي ڪوڙ ٺاھيندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların arasındakı məsafə ) iki yay uzunluğunda , bəlkə , ondan da yaxın oldu . \t پوءِ ٻن ڪمانن جيتري وِٿي ھئي يا ( اُن کان به ) تمام ويجھو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bu , mənim yolumdur . Mən və mənə tabe olanlar , mötəbər dəlillərə əsasən , insanları Allaha tərəf çağırırıq . Allah pakdır , müqəddəsdir . Mən də müşriklərdən deyiləm ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ھيءُ منھنجي واٽ آھي پڌري حُجّت سان الله ڏانھن سڏيان ٿو آءٌ ۽ منھنجا تابعدار به ( سڏيندا آھن ) ، ۽ الله پاڪ آھي ۽ مان مشرڪن مان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Justice \t جمھوريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prohorec Polina Saveleva \t لوڏيندو رهند س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klubun \t عزيزيه رتوديرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "antiseptiklər dəriyə \t غلطين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal ərazisi \t جو مليل مواد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər şeytandan sənə bir vəsvəsə gəlsə , Allaha sığın . Şübhəsiz ki , O , Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ جيڪڏھن توکي شيطان کان ڪو وسوسو پوي ته الله کان پناھ گھر ، بيشڪ اُھو ٻُڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alain \t شرمسار آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma əzabımızı gördükləri zaman iman gətirmələri – Allahın Öz bəndələri barəsində öncə olub-keçmiş ( tətbiq edilmiş ) adətinə ( qayda-qanununa ) müvafiq olaraq heç bir fayda vermədi . ( Əzab gəlməmişdən əvvəl iman gətirmək lazımdır , əzabı gördükdə gətirilən imanın heç bir faydası olmaz ) . Kafirlər elə oradaca ziyana uğradılar ( məhv oldular ) . \t پوءِ جڏھن اسان جو عذاب ڏٺائون ( تڏھن ) سندن ايمان آڻڻ کين فائدو ڪڏھن نه ڏنو ، ( اھو ) الله جو دستور آھي جو سندس ٻانھن ۾ ھليو ايندو آھي ، اُن ھنڌ ڪافر ٽوٽي وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib imanlarını zülmə qatışdırmayanlar əmin-amanlıqdadırlar . Haqq yola yönəlmişlər də onlardır ! \t جن ايمان آندو ۽ پنھنجي ايمان کي ڪفر سان نه وچڙايو اُنھن لاءِ امن آھي ۽ اُھي ھدايت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . Yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ” \t ضرور سخت سزا ڏيندوسانس يا ضرور ڪُھندوسانس يا مون وٽ ڪو پڌرو دليل آڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuhun \t حضرت نوح عليه السلام ٻيڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onları etdikləri səbr müqabilində Cənnətlə və ( geyəcəkləri ) ipəklə mükafatlandıracaqdır . \t ۽ سندن صبر ڪرڻ سببان باغ ۽ پَٽ ( جو ويس ) کين بدلو ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər . Əgər artıq müəyyən etdiyimiz bir vaxt olmasaydı , əzab onlara gələrdi . O əzab onlara qəflətən , özləri də hiss etmədən gələcəkdir . \t ۽ توکان عذاب تڪڙو گھرندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ( اُن جي ) مُدّت مُقرر ٿيل نه ھجي ھا ته کين عذاب ضرور پھچي ھا ، ۽ ( اھو ) مٿن پڪ اوچتو ايندو ۽ اُھي بي خبر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "əməlisaleh ataları , zövcələri və övladları ilə birlikdə daxil olacaqları Ədn bağları hazırlanmışdır . Mələklər bütün qapılardan onların yanına daxil olub deyəcəklər : \t ( جي ) ھميشگيءَ وارا باغ آھن اُن ۾ گھڙندا ۽ سندن زالن ۽ سندن اولاد مان جيڪي سڌريل ھوندا سي ( به گھڙندا ) ۽ سڀڪنھن دروازي کان مٿن ملائڪ گھڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brits \t بحرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sübh çağı isə bağışlanma diləyirdilər . \t ۽ اُھي اَسرن جو بخشش گھرندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşkil edir \t مختصر لفظن توحيد الصفات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibadətlərind \t مشرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zübeyr \t جابر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs Mənim öyüd-nəsihətimdən ( Qur ’ andan ) üz döndərsə , güzəranı daralar ( yaxud qəbir evində şiddətli əzaba düçar olar ) və Biz qiyamət günü onu məhşərə kor olaraq gətirərik ! ” \t ۽ جيڪي منھنجي ياد ڪرڻ کان منھن موڙيندو تنھن لاءِ بيشڪ حياتي اھنجي ٿيندي ۽ قيامت جي ڏينھن کيس انڌو ڪري اٿارينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shelly \t ھِريو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honshu \t هوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Mən buna görə sizdən var-dövlət istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq Allaha aiddir . Mən iman gətirənləri qovan deyiləm . Çünki onlar Rəbbi ilə qarşılaşacaqlar . Lakin mən sizin cahil adamlar olduğunuzu görürəm . \t ۽ اي منھنجي قوم ( آءٌ ) اوھان کان اُن بابت ڪو مال نٿو گھران ، منھنجو اجورو الله کانسواءِ ٻئي تي نه آھي ۽ آءٌ مؤمنن کي تڙڻ وارو نه آھيان ، ڇوته اُھي پنھنجي پالڻھار کي ملڻ وارا آھن پر آءٌ اوھان کي جاھل قوم ڏسان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daily Mail ” \t رسالي “ اديب سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dəniz Xan Oğulları \t ٻنهي مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alp \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minako atletik \t >> سکو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Earth \t Google Earth ڊيٽا محفوظ ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra zülm edənlərə : “ Dadın əbədi əzabı . Siz ancaq qazandığınız günahlara görə cəzalandırılırsınız ! ” – deyiləcək . \t وري ظالمن کي چيو ويندو ته ھميشگيءَ وارو عذاب چکو ، جيڪي اوھين ڪمائيندا ھيؤ تنھن کانسواءِ اوھان کي ٻيو ڪو بدلو نه ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmada bürclər yaradan , orada bir çıraq ( günəş ) və nurlu ay vücuda gətirən ( Allah ) nə qədər ( uca , nə qədər ) uludur ! \t اُھو ( الله ) وڏي برڪت وارو آھي جنھن آسمان ۾ برج بڻايائين ۽ منجھس ڏيو ( يعني سِج ) ۽ چمڪندڙ چنڊ بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəpik əsaslı \t موقعو ماڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa müşriklər özlərinə yerdə ölüləri diriltməyə qadir olan tanrılarmı qəbul etdilər ? \t زمين ( جي شين ) مان اھڙا معبود ورتا اٿن ڇا جو اُھي ( مئي کانپوءِ کين ) کڙو ڪندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onlara : “ Özünüzü öldürün , yaxud yurdlarınızdan çıxın ! ” – deyə yazıb əmr etsəydik , içərilərində az bir hissəsi müstəsna olmaqla , ( bu əmri ) yerinə yetirməzdilər . Əgər onlar verilən nəsihətlərə əməl etsəydilər , əlbəttə , bu onlar üçün daha xeyirli və daha düzgün olardı . ( imanda sabitqədəmlik baxımından daha möhkəm bir addım olardı ) . \t ۽ جيڪڏھن اسين مٿن لازم ڪريون ھا ته اوھين پاڻ کي ڪُھو يا پنھنجن ديسن مان نڪرو ته منجھانئن ٿورڙن کانسواءِ ( ٻِيا ) اُھو نه ڪن ھا ، ۽ جيڪا نصيحت ڪئي وين تنھن موجب جيڪڏھن اُھي ڪم ڪن ھا ته اُنھن لاءِ ضرور ڀلو ۽ ( ايمان کي ) زيادہ پڪي ڪرڻ وارو ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin əlinizə keçməmişdən əvvəl tövbə edənlər müstəsnadır . Bilin ki , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پر جن اوھان جي قابو پوڻ کان اڳ توبه ڪئي ، پوءِ ڄاڻو ته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qodepert \t قطر جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nevada \t هلندا ٿي رهي ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Punjabi \t رنڱيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "depopulation tərəfindən O \t يعقوب جو خدا جي گھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Hamı ( axirət ) gözləməkdədir , siz də gözləyin . ( Qiyamət günü ) doğru yol sahiblərinin kimlər ( biz , yoxsa siz ) olduğunu və kimin haqq yolu tapdığını ( hidayətə yetişdiyini ) biləcəksiniz ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀڪو منتظر آھي پوءِ ( اوھين به ) منتظر رھو ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندو ته سڌي واٽ وارا ڪير آھن ۽ ھدايت وارو ڪير ٿيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hitler \t مون کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildən təmsil \t ڳالھايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əkizlər \t کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Məhkəmə \t ڪورٽ جي حڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyuis roluna görə demək \t موشيم-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ən yaxşın qohumlarını qorxut ! \t ۽ پنھنجن ويجھن مائٽن کي ڊيڄار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kimi azğınlığa salsa , bundan sonra onun heç bir himayəçisi olmaz . Sən zalımları əzabı gördükləri zaman : “ Qayıtmağa bir yol yoxdurmu ? ” – deyən görəcəksən . \t ۽ جنھن کي الله گُمراھ ڪري تنھن جو اُن کانپوءِ ڪو ڀرجھلو ڪونھي ، ۽ ( تون ) ظالمن کي ڏسندين ته جڏھن ( اُھي ) سزا ڏسندا ( تڏھن ) چوندا ته ( ھاڻي دنيا ۾ ) ورڻ جي ڪا واھ آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keyptaun \t سچل ڳوٺ، گلشن اقبال ٽائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərin kənarından bir kişi qaça-qaça gəlib dedi : “ Ey Musa ! Zadəganlar səni öldürmək barəsində məşvərət edirlər . Çıx get ! İnan ki , mən sənin yaxşılığını istəyənlərdənəm ! ” \t ۽ ھڪ مڙس شھر جي پرين پاسي کان ڊوڙندو آيو ، چيائين ته اي مُوسىٰ بيشڪ ( ھتون جا ) سردار تولاءِ رٿ ڪن ٿا ته توکي ڪُھن تنھنڪري نيڪري وڃ بيشڪ آءٌ تولاءِ خير گھرندڙن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dövlətə tamah etməyəcək \t شعبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistan hökuməti səlahiyy \t ان کان پڻ ساڳي قومي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər Peyğəmbərə və islam dininə qarşı bacardıqları qədər ) hiylə qurdular . Onların hiyləsi Allah dərgahında mə ’ lumdur ( və buna görə də cəzalarını da alacaqlar ) . Onların hiyləsi ilə dağlar ( islam dini , onun hökmləri ) yerindən oynayan deyildir ! ( Və ya onların hiyləsi dağları yerindən oynatsa belə , yenə də Allahın dini qarşısında acizdir ! ) \t ۽ بيشڪ انھن پنھنجو وڏو مڪر ڪيو ۽ الله وت سندن مڪر ( جي سزا ) آھي ، ۽ سندن مڪر ڪو اھڙو نه آھي جنھن سان جبل ٽري وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsgərini \t مامو، مامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər birini öz günahına görə yaxaladıq . Onlardan kimisinin üstünə qasırğa ilə birgə daşlar göndərdik , kimisini qorxunc səs yaxaladı , kimisini yerə batırdıq , kimisini də suya qərq etdik . Allah onlara zülm etmirdi , onlar ancaq əməlləri ilə özləri özlərinə zülm edirdilər . \t پوءِ سڀڪنھن کي سندس گناھ سببان پڪڙيوسون ، پوءِ منجھانئن ڪن تي سخت آنڌي موڪلي سون ، ۽ منجھانئن ڪن کي ڪڙڪي ( اچي ) ورتو ، ۽ منجھانئن ڪن کي زمين ۾ ڳھايوسون ، ۽ منجھانئن ڪن کي ٻوڙيوسون ، ۽ ڪڏھن ٿيڻو نه ھو جو الله مٿن ظلم ڪري پر ھنن پنھنجو پاڻ تي ظلم ٿي ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( məhsul ) yığacaqsınızsa , bağınıza tez gedin ! ” \t جيڪڏھن اوھين لاباري ڪرڻ وارا آھيو ته پوءِ پنھنجي پوک تي سويرو ھلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Savannah Gürcüstan Aircraft Plane Rental Company \t Savannah جهاز ڪرائي ڪمپني حصي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hündürboy adamı \t ڪنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dedi : İlahi \t محمد بن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni Nəim cənnətlərinin varislərindən et ! \t ۽ مون کي نعمتن واري بھشت جي وارثن مان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həzrə \t هاڻوڪي حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaliforniyalılar \t قافلن کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rayonu \t وياسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qur’an \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kotayk \t چاچڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( mübahisədə aciz qaldıqlarını görüb ) yenə də öz küfrlərinə ( başlarında olan əski e ’ tiqada ) qayıdaraq ( İbrahimə ) : “ Axı sən bilirsən ki , bunlar danışmırlar ! ” – dedilər . \t پوءِ پنھنجا ڪنڌ اُونڌا ڪيائون ، ( چيائون ) ته بيشڪ ڄاڻندو آھين ته ھي نه ڳالھائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün Pava \t چاچو موٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərin içərisində Allaha etdikləri əhdə sadiq qalan kişilər vardır . Onlardan kimisi əhdini yerinə yetirib şəhid olmuş , kimisi də şəhid olmasını gözləyir . Onlar əhdlərini əsla dəyişdirməyiblər . \t مؤمنن مان ڪي اھڙا ماڻھو آھن جو جيڪو الله سان انجام ڪيو ھوائون تنھن کي سچو ڪيائون ، پوءِ منجھانئن ڪن پنھنجو ذمون پورو ڪيو ۽ منجھانئن ڪو انتظار ڪندو آھي ، ۽ ( پنھنجي چوڻ کي ) ڪنھن طرح نه مٽايائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kəramət cömərdliyi \t ڳالهايو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın sizə verdiyi ruzidən sərf edin ! ” – deyildikdə , kafirlər möminlərə deyirlər : “ Allahın istədiyi təqdirdə yedirdəcəyi kimsəni bizmi yedirdəcəyik ? Siz ancaq açıq-aydın azğınlıq içindəsiniz ” . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪي الله اوھان کي رزق ڏنو آھي تنھن مان خرچيو ( تڏھن ) ڪافر مؤمنن کي چوندا آھن ته اھڙي کي ڇو کارايون جو جيڪڏھن الله گھري ھا ته کيس کارائي ھا ، اوھين اڳو پڌري گمراھيءَ ۾ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monk \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərəblər \t عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qabaqda onu Cəhənnəm gözləyir ; orada ona irinli su içirdiləcək . \t ان جي پويان دوزخ آھي ۽ اُن کي پُونءَ جو پاڻي پياريو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onları Bizdən qoruya biləcək məbudlarımı vardır ? Onlar heç özlərinə kömək etməyə qadir deyillər . Bizdən də müdafiə oluna bilməzlər . \t اسان کانسواءِ ( بچائڻ وارا ) ڪي معبود آھن ڇا جو انھن کي بچائيندا ؟ اُھي پاڻ کي به مدد ڏيئي نه سگھندا آھن ۽ نڪي اُھي ( ھڪ ٻئي جي مدد سان ) اسان ( جي عذاب ) کان بچندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qada \t ايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsəlman \t هڪڙي منڪر جنازي نماز پڙهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müddət \t قد ساڍا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Küncüt \t ڏسندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ideoloji \t پيل کت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David \t عيسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( yerdə və göydə ) Allahdan başqa tanrılar olsa idi , onların ikisi də ( müvazinətdən çıxıb ) fəsada uğrayardı . Ərşin sahibi olan Allah ( müşriklərin Ona ) aid etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaqdır ! \t جيڪڏھن آسمان ۽ زمين ۾ الله کانسواءِ ( گھڻا ) معبود ھجن ھا ته ( آسمان ۽ زمين ) ٻئي اُجڙن ھا ، پوءِ ڪافر جيڪو بيان ڪندا آھن تنھن ( ڳالھ ) کان عرش جو پالڻھار پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Mənə hikmət ( peyğəmbərlik , elm ) bəxş et və məni ( Sənin rizanı qazanmış ) salehlərlə ( yaxşılar zümrəsinə ) qovuşdur ! \t اي منھنجا پالڻھار مُون کي دانائي بخش ۽ مون کي صالحن سان شامل ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir . \t جھانن جي پالڻھار وٽان نازل ڪيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , alovlanan oda atılacaqdır . \t ڇيئي واري باھ ۾ سگھو پوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afşin \t سمرقند، دمشق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğulduğu gün də , öləcəyi gün də , yenidən dirildiləcəyi gün də ona salam olsun ! \t ۽ جنھن ڏينھن ڄائو ۽ جنھن ڏينھن مرندو ۽ جنھن ڏينھن جيئرو ٿي اُٿندو ( تنھن ڏينھن ) مٿس سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Komissiyası \t فضائي ميزبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bizə yerdən bir bulaq çıxarmayınca sənə iman gətirməyəcəyik ; \t ۽ چوندا آھن ته اسين توکي ( ايستائين ) ھرگز نه مڃينداسون جيستائين زمين ۽ اسان لاءِ ڪو چشمو وھائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Om Puri \t وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlar \t پي مهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "daş ürəkliyə , bunlardan sonra da başqasının adını mənimsəyən fırıldaqçıya – \t بدعادتو اِن سڀنيءَ کانپوءِ ( حرامي ( به ) ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah rizası \t مون کي خدا جي آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qarşı \t شال راجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizi ( haqq-hesab üçün ) toplanmış gününə cəm edəcəyi gün – məhz o gün qarşılıqlı aldanma günüdür ! ( Həmin gün kafirlərin dünyaya uyaraq axirəti əldən verdiklərinə görə , bə ’ zi mö ’ minlərin də dünyada bacardıqlarından az yaxşı əməllər etdiklərinə görə aldanmaları bəlli olacaqdır ) . Kim Allaha iman gətirib yaxşı əməllər etsə , ( Allah ) onun günahlarının üstünü örtər və onu ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edər . Belələri orada ( Cənnətdə ) əbədi qalacaqlar . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t جنھن مھل اوھان کي قيامت جي ڏينھن ۾ گڏ ڪندو اُھو ڏينھن ھارجڻ ۽ کٽجڻ جو آھي ، ۽ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو تنھن کان سندس مدايون الله ميٽيندو ۽ اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُتي سدائين رھندا ، اُھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Anana vəhy olunacaq şeyi vəhy etdiyimiz zaman . \t جڏھن تنھنجي ماءُ ڏانھن اُھو الھام ڪيوسون جيڪو الھام ڪرڻو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müharibəsindən meydana çıxmış \t اهي، جو سنسڪرت چالو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenə yola düzəldilər . Nəhayət , bir oğlan uşağı ilə rastlaşdıqda Xızır onu öldürdü . Musa dedi : “ Heç kəsi öldürməyən günahsız bir canamı qəsd etdin ? Doğrusu , çox pis bir iş tutdun ” . \t پوءِ ٻئي ھليا ، تان جو جڏھن ھڪ ڇوڪر کي مليا تڏھن ( خضرؑ ) اُن کي ڪُٺو ( موسىٰؑ ) چيو ته قصاص ڌاران بيگناھ جِيءَ کي ڇو ڪُٺئي ؟ بيشڪ تو خراب ڪم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gordon \t تغلق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu Cəhənnəmi yada salmaq və müsafirlərin istifadəsi üçün yaratdıq . \t اسان اُن ( وڻ ) کي نصيحت وٺڻ لاءِ ۽ مسافرن جي فائدي لاءِ پيدا ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google \t استعمال ڪج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( mühacirlərdən və ənsarlardan ) sonra gələnlər belə deyirlər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi və bizdən əvvəlki iman gətirmiş ( din ) qardaşlarımızı bağışla . Bizim qəlblərimizdə iman gətirənlərə qarşı kinə ( həsədə ) yer vermə . Ey Rəbbimiz ! Sən , həqiqətən , şəfqətlisən , mərhəmətlisən ! ” \t ۽ ( اھو مال اُنھن لاءِ به آھي ) جيڪي انھن ( مھاجرن ۽ انصارن ) کانپوءِ آيا چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي بخش ۽ اسان جي ( انھن ) ڀائرن کي ( به ) جن ايمان آڻڻ ۾ اسان کان اڳرائي ڪئي ۽ مؤمنن به نسبت اسان جي دلين ۾ ڪو ڪينو نه وجھ اي اسان جا پالڻھار بيشڪ تون ڏاڍو شفقت ڪندڙ مھربان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər öz qəlbində təkəbbürlüyə – cahilik lovğalığına qapıldıqları zaman Allah Öz Elçisinə və möminlərə mənəvi rahatlıq nazil etdi və onlara təqva sözünü vacib buyurdu . Onların buna daha çox haqqı var idi və ona layiq idilər . Allah hər şeyi bilir . \t جڏھن ڪافرن پنھنجن دلين ۾ جاھليت جو جوش پيدا ڪيو تڏھن الله پنھنجي پيغمبر تي ۽ مؤمنن تي پنھنجو آرام نازل ڪيو ۽ کين پرھيزگاريءَ جي ڳالھ تي قائم رکيائين ۽ ( اِھي ) ان جا وڌيڪ حقدار ۽ اُن جا جوڳا ھوا ، ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra yeri döşəyib , \t ۽ اُن کان پوءِ زمين کي وڇايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün neçə-neçə üzlər parlayacaq , \t ڪيترائي منھن اُن ڏينھن روشن ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunların etiqad etdikləri əqidə məhvə məhkumdur , gördükləri işlər isə batildir ” . \t ھيء ماڻھو پاڻ جنھن ( مذھب ) ۾ پيل آھن سو رد آھي ۽ جيڪي ڪندا رھندا آھن سو غلط آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müdafiə barısını dağıtmaq \t مريدن سندن وصيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlərə ) de : “ İstər könül xoşluğu ilə , istər zorla ( mallarınızı ) xərcləyin . Onsuz da ( Allah dərgahında ) sizdən qəbul olunmayacaq . Çünki siz fasiq bir tayfasınız . \t چؤ ( اي منافقو ) سَرھا ٿي توڻي ارھا ٿي خرچ ڪريو ته اوھان کان ڪڏھن قبول نه ڪبو ، ڇوته اوھين بي دين ٽولي آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiliscə \t شاهه انسٽيٽيوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayram Namazımız sabah \t هوءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yaşa dolmaqla ) heyzdən kəsilmiş qadınlarınız ( onların gözləmə müddəti ) barədə şübhə etsəniz , ( bilin ki ) onların və həmçinin ( yaşları müsaid olmadığı üçün ) hələ heyz görməmiş olanların ( heyz görməmiş gənc övrətlərinizin ) gözləmə müddəti üç aydır ( bu müddət başa çatdıqdan sonra başqası ilə evlənə bilərlər ) . Hamilə qadınların gözləmə müddəti isə onlar bari-həmlini yerə qoyduqda başa çatır . Kim Allahdan qorxsa , Allah onun işini ( dünya və axirətdə ) asan edər . \t ۽ اوھان جي ( طلاق ڏنل ) زالن مان جيڪي حيض کان نااُميد ٿيون ھجن ( تن جي عِدّت بابت ) جيڪڏھن شڪ ۾ پيا آھيو ته انھن جي عِدّت ٽي مھينا آھي ۽ جيڪي اڃا حيض واريون نه ٿيون آھن ( تن جي به ) ، ۽ پيٽ وارين زالن جي عِدّت اِھا آھي جو ٻار ڄڻين ، ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو تنھن لاءِ الله سندس ڪم ۾ آساني ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Hat Enterprise Linux \t نصاب تي منحصر ڪيو ويو آه ي Red Hat Enterprise Linux"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eleanor \t ايترا نفسياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Od bizə ancaq bir neçə gün toxunacaq ! ” De : “ Məgər siz Allahdan əhd almısınız ? Allah verdiyi əhdə əsla xilaf çıxmaz ! Yoxsa Allaha qarşı bilmədiyinizi danışırsınız ? ” \t ۽ چون ٿا ته باھ ڳڻيلن ڏينھن کان سواءِ اسان کي ڪڏھن نه ڇھندي . اي ( پيغمبرکين ) چئو ته الله وٽان اھڙو انجام ورتو اٿوَ ڇا ؟ ته الله پنھنجي انجام کي ڪڏھن نه ڦيريندو يا الله تي اڻ ڄاتو ( ڪوڙ ) ڳالھائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ – \t رامائن assess"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" kitabında 1960 ) müəllif \t جو نالو ڪتاب ورتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Əgər ər-arvad arasında ixtilaf olacağından qorxsanız , o zaman kişinin adamlarından bir nəfər və qadının adamlarından da bir nəfər münsif ( vasitəçi ) tə ’ yin edib ( onların yanına ) göndərin . Əgər onlar ( bu iki vasitəçi ər-arvadı ) barışdırmaq istəsələr , Allah da onların köməyi olar . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , ( hər işdən ) xəbərdardır ! \t ۽ جيڪڏھن سندن وچ ۾ ڦيٽي کان ڊڄو ته ھِن جي گھراڻي مان ھڪ امين ۽ ھُن جي گھراڻي مان ( به ) ھڪ امين مُقرّر ڪريو ، جيڪڏھن ٻئي ( امين ) صُلح ڪرائڻ گھرندا ته الله سندن وچ ۾ ميلاپ ڪندو ، ڇوته الله ڄاڻندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha itaət edin , Onun Elçisinə itaət edin və asi olmaqdan çəkinin ! Əgər üz çevirsəniz , bilin ki , Elçimizin öhdəsinə düşən ancaq açıq-aydın təbliğ etməkdir . \t ۽ الله جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ ڊڄو ، پوءِ جيڪڏھن اوھين ڦرندؤ ته ( پڪ ) ڄاڻو ته اسان جي پيغمبر تي رڳو پڌرو پيغام پھچائڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ondan mütləq şiddətli intiqam alardıq ( sağ əlini kəsərdik , yaxud boynunu vurardıq ) ! \t ته ضرور سڄي ھٿ کان کيس پڪڙيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxşı x əbər \t اليڪشن ڪرائڻ هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) Rəbbinə dua edib : “ Mən ( öz qövmümüm içində ) məğlub oldum , buna görə də ( onlardan ) intiqam al ! ” – dedi . \t پوءِ ھن پنھنجي پالڻھار کي عرض ڪيو ( ۽ چيائين ) ته بيشڪ آءٌ ھيڻو آھيان تنھنڪري تون کائن وير وٺ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə gəzib dolaşmırlarmı ki , zalımların aqibətini qəlbi ilə düşünüb , qulaqları ilə eşitsinlər ? Çünki əslində maddi gözlər deyil , kökslərdəki qəlb kor olur . \t پوءِ مُلڪ ۾ نه گھميا آھن ڇا ؟ ته کين ( اھڙيون ) دليون ھجن جن سان اُھي سمجھن يا کين ( اھڙا ) ڪن ھجن جن سان ٻُڌن ، بيشڪ ھي ( حالت ) آھي ته سندن اکيون انڌيون نه آھن پر دليون انڌيون اٿن جيڪي سندن سينن ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( Cənnətə daxil olmaq ) nə sizin , nə də kitab əhlinin arzusu ilə deyildir . Pislik edən şəxs , onun cəzasını görəcək və o , Allahdan başqa özünə nə bir dost , nə də bir imdada yetən tapacaqdır ! \t ( ۽ ) نڪي اوھان جي سَڌن تي نڪي ڪتاب وارن جي سَڌن تي ( ڇوٽڪارو ) آھي ، جيڪو ڪا مدائي ڪندو تنھن کي ان جي سزا ڏبي ۽ الله کانسواءِ پاڻ لاءِ نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو مددگار لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərzifonlu \t جبل حيدري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona və İshaqa bərəkət verdik . Hər ikisinin nəslində yaxşı iş görənləri də var , açıq-aydın özünə zülm edənləri də . \t ۽ ابراھيم تي ۽ اسحٰق تي برڪت نازل ڪئي سون ، ۽ ٻنھي جي اولاد مان ڪي چڱا آھن ۽ ڪي پاڻ تي پڌرو ظلم ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NYU - YORKDA RALPH LAUREN \t هليو اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trudeau \t مھاجرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ledcer \t مٺن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səkkiz \t جرمنيءَ رائين لنڊ علائقي 1897"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teyaya \t رو : ابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dimitri \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADP \t هميشه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arina \t ٻيريون عتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , sehrbazlar bəlli bir günün müəyyən edilmiş vaxtında toplandılar . \t پوءِ ھڪ ڏينھن ٺھرايل جي انجام تي جادوگر گڏ ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəl də , Axır da , Zahir də , Batin də Odur . O , hər şeyi bilir . \t اُھو ( سڀ کان ) پھريون ۽ ( سڀ کان ) پويون ۽ پڌرو ۽ ڳجھو آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shkil \t پرهاڻ هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – demişdik . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O dedi : “ Mən Sənin palçıqdan yaratdığınamı səcdə edəcəyəm ? ! ” \t ۽ جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو پوءِ ابليس کانسواءِ ( ٻـين ) سجدو ڪيو ، ( ابليس ) چيو ته جنھن کي مٽيءَ مان پيدا ڪيئي تنھن کي ڇو سجدو ڪريان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Algiers \t رنڌڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərə pis əməllərdən çəkinib iman gətirdikləri , saleh əməllər etdikləri , sonra pis əməllərdən çəkinib iman gətirdikləri , sonra yenə də pis əməllərdən çəkinib yaxşı işlər gördükləri təqdirdə , ( haram edilməmişdən əvvəl ) daddıqları ( yeyib içdikləri ) şeylərdən ötrü günah tutulmaz . Allah yaxşı iş görənləri sevər ! \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن تي جيڪي ( اڳ ) کاڌائون تنھن ۾ گناہ نه آھي جڏھن پرھيزگاري ڪيائون ۽ ايمان آندائون ۽ چڱا ڪم ڪيائون وري پرھيزگاري ڪيائون ۽ ايمان آندائون وري پرھيزگاري ڪيائون ۽ چڱائي ڪيائون ، ۽ الله ڀلارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEMA \t في الحال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal \t وادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ball \t رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dreamliner \t سندس لقب Dreamliner سڃاتو ڊگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəllim dərsi sinifdə tədris dərsdən \t مون ستار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onların qazandıqları günahlara görə düşəcəkləri yer Cəhənnəmdir ! \t اھي جيڪي ڪمائيندا رھيا تنھن سببان انھن جو مڪان باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brian \t هيء شيخ Woledge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəşidi \t مير صاحب چورائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əyilmiş \t شهيد ڀٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni Rəbbinə tərəf gətirimmi ki , ( Ondan ) qorxasan ? ” \t ۽ تنھنجي پالڻھار ڏانھن توکي ( سڌو ) رستو ڏيکاريان ته ( تون اُن کان ) ڊڄين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər bir fasiq sizə ( pis ) bir xəbər gətirsə , dərhal ( onun doğruluğunu ) yoxlayın , yoxsa bilmədən bir qövmə pislik edər , sonra da etdiyinizə peşman olarsınız ! \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن ڪو بدڪار ڪا خبر اوھان وٽ آڻي ته جاچ ڪريو جو ( متان ) ڪنھن قوم کي بي خبريءَ سان نقصان پھچايو پوءِ جيڪي اوھان ڪري چڪؤ تنھن تي پشيمان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qasırğa \t ڪو نه هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "otaqların birind \t لکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud və Ad tayfaları qəlbləri qorxuya salan Qiyaməti yalan saydılar . \t ثمود ۽ عاد ( قوم ) قيامت کي ڪُوڙ ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EBird \t تفصيلي ايبي ڊ Bhattacharjee"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Evergreen \t ڪينجھر ٻارھوئي رت پئي روئندي آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elen \t نيٺ 1989 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yaşıl balışlara və gözəl döşəkcələrə dirsəklənəcəklər . \t ساون وھاڻن ۽ سھڻن پٿراڻين تي ٽيڪ ڏيئي ويٺل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq ! \t بيشڪ اسين ڀلارن کي اھڙي طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deppin \t خود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və gəmidə olanları xilas edib bu möcüzə ilə aləmlərə ibrət dərsi verdik . \t پوءِ کيس ۽ ٻيڙيءَ وارن کي ( ٻڏڻ کان ) بچايوسون ۽ اُن ( ٻيڙيءَ ) کي جھان ( وارن ) لاءِ نشاني ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən və qardaşın mö ’ cüzələrimlə gedin və Məni zikr etməkdə zəiflik göstərməyin . ( Bu sizin ürəyinizə mətanət , dizinizə qüvvət verər ) . \t تون ۽ تنھنجو ڀاءُ منھنجين نشانين سميت ( فرعون ڏانھن ) وڃو ۽ منھنجي ياد ڪرڻ ۾ ڍرائي نه ڪجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Babangida \t هئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O ) bir kölə azad etməkdir ; \t ٻانھو آجو ڪرڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmd ( şükür və tə ’ rif ) olsun Allaha ( və ya : Həmd məxsusdur Allaha ) – aləmlərin Rəbbinə , \t سڀ ساراھ ( خاص ) جھانن جي پالڻھار الله کي جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Döyüş ) haram olan ay [ hicrətin 7-ci ilinin zülqə ’ də ayı ) ( döyüş ) ] haram olan ay ( hicrətin 6-cı ilinin zülqə ’ də ayı ) müqabilindədir . Hörmətlər qarşılıqlıdır . Sizə qarşı həddini aşanlara siz də həmim ölçüdə həddi aşın ( cavab verin ) . Allahdan qorxun ( qədərindən artıq əvəz çıxmayın ) və bilin ki , Allah müttəqilərlədir . \t تعظيم وارو مھينو تعظيم واري مھيني جي بدلي آھي ۽ تعظيمون ( ھڪ ٻئي جون ) آڙ پاڙ آھن ، پوءِ جيڪو اوھان تي وڌيڪ ھلت ڪري تنھن تي اوتري وڌيڪ ھلت ڪريو جيتري اوھان تي وڌيڪ ھلت ڪيائين ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته الله پرھيزگارن ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sandığının \t ڪنڌ مونن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minnie Mouse \t پرهيزيءَ وچان سمهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetinin \t منحصر ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Esplanade \t تقريب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NIH \t ڄاريون، ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəziləri : “ Onlar üçdür , dördüncüsü köpəkləridir ! ” – deyəcəklər . Digərləri isə “ Onlar beşdir , altıncısı köpəkləridir ! ” – deyəcəklər . Bununla da qeyb haqqında təxmini fikir yürüdəcəklər . Bəziləri də : “ Onlar yeddidir , səkkizincisi köpəkləridir ! ” – deyəcəklər . De : “ Onların sayını Rəbbim daha yaxşı bilir . İnsanlardan bunu bilən çox azdır ! ” Mağara əhli barədə açıq mübahisə et ( ayələrə əsaslan ) və kitab əhlinin heç birindən onlar barədə bir şey soruşma ! \t ( ڪي ) چوندا ته ( اُھي ) ٽي آھن چوٿون سندن ڪتو آھي ، ۽ ( ڪي ) چوندا ته پنج آھن ڇھون سندن ڪتو آھي ڳُجھ بابت اٽڪل ھڻندا آھن ، ۽ چوندا آھن ته ست آھن اٺون سندن ڪتو آھي ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته سندن ڳاڻيٽو منھنجو پالڻھار وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي انھن کي رڳو ڪي ٿورا ڄاڻندا آھن ، پوءِ انھن بابت سرسري جھڳڙي ڪرڻ کانسواءِ جھڳڙو نه ڪر ، ۽ نڪي انھن بابت ڪافرن مان ڪنھن ھڪ کان پڇا ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allahın mərhəməti səbəbinə sən onlarla ( döyüşdən qaçıb sonra yanına qayıdanlarla ) yumşaq rəftar etdin . Əgər qaba , sərt ürəkli olsaydın , əlbəttə , onlar sənin ətrafından dağılıb gedərdilər . Artıq sən onları əfv et , onlar üçün ( Allahdan ) bağışlanmaq dilə , işdə onlarla məsləhətləş , qəti qərara gəldikdə isə Allaha təvəkkül et ! Həqiqətən Allah ( Ona ) təvəkkül edənləri sevər ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) الله جي ٻاجھ سببان اُنھن لاءِ نرم ٿيو آھين ، ۽ جيڪڏھن ڪاوڙيل سخت سخت دل ھجين ھا ته ضرور تنھنجي آسپاس کان ڀڄي اُٿن ھا ، پوءِ کين معافي ڏي ۽ اُنھن لاءِ بخشش گھُر ۽ ساڻن ڪم ۾ صلاح ڪر ، پوءِ جڏھن تون پڪو اِرادو ڪرين تڏھن الله تي ڀروسو ڪر ، ڇوته الله ڀروسي ڪرڻ وارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adəm \t آدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ürəklərin xirtdəyə çatacağı , özləri də qəm-qüssə içində olacaqları Yaxınlaşan günlə qorxut . O gün zalımların nə bir yaxın dostu , nə də sözü keçən bir şəfaətçisi olar . \t ۽ ( اي پيغمبر ) کين قيامت جي ڏينھن ( جي اُنھيءَ مھل ) کان ڊيڄار جنھن مھل دليون نِڙ گھٽن کي ويجھو ٿينديون ( اُھي ) ڏک ڀريل ھوندا ، ( اُن ڏينھن ) ظالمن جو ڪو دوست ۽ نه ڪو پارت ڪندڙ ھوندو جنھن جي ڳالھ مڃجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərini öyənləri görmürsənmi ? Xeyr ! Allah istədiyini tərifləyər və onlara xurma çərdəyindəki lif qədər haqsızlıq edilməz . \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جيڪي پاڻون پاڻ کي پاڪ چوندا آھن ، ( نه ) بلڪ الله جنھن کي گھرندو آھي پاڪ ڪندو آھي ۽ تند جيترو به ظلم نه ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmünün kafir olan , Axirətə qovuşacaqlarını yalan hesab edən və dünya həyatında firavanlıq nəsib etdiyimiz zadəganları dedilər : “ O sizin kimi sadəcə bir insandır . Yediyinizdən o da yeyir , içdiyinizdən o da içir . \t ۽ سندس قوم مان جن سردارن ڪفر ڪيو ۽ آخرت جي ملڻ کي ڪوڙ ڀانيو ۽ کين دنيا جي حياتيءَ ۾ آسودو به ڪيو ھوسون تن چيو ته ھيءُ ( پيغمبر ) رڳو اوھان جھڙو ماڻھو آھي ( جو ) جنھن ( قسم ) منجھان ( اوھين ) کائيندا آھيو تنھن مان ( اُھو به ) کائيندو آھي ۽ جنھن ( قسم ) منجھان اوھين پيئندا آھيو تنھن مان ( اُھو به ) پيئندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın quruda olanları və Öz əmri ilə dənizdə üzən gəmiləri sizə ram etdiyini görmürsənmi ? Göyü də Öz izni olmadan yerə düşməsin deyə O tutub saxlayar . Həqiqətən , Allah insanlara Şəfqətlidir , Mərhəmətlidir . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪي زمين ۾ آھي سو الله اوھان لاءِ نوايو آھي ۽ ٻيڙيون درياءَ ۾ سندس حُڪم سان تَرنديون آھن ، ۽ آسمان کي زمين تي ڪرڻ کان جھليندو آھي پر ( جي ڪيرائيس ته ) سندس اختيار آھي ، بيشڪ الله ماڻھن تي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bruges \t فارميٽبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ( Rəbbinin hüzuruna ) yaxşı əməllər etmiş bir mö ’ min kimi olaraq gələrsə , belələrini ən yüksək dərəcələr gözləyir – \t ۽ جيڪي مؤمن ٿي وٽس چڱا ڪم ڪري ايندا سي اُھي آھن جن لاءِ وڏا مرتبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , sözü ( öyüd-nəsihəti ) dinləyib onun ən gözəlinə ( düzgününə ) uyarlar . Onlar Allahın doğru yola yönəltdiyi kimsələrdir . Ağıl sahibləri də elə onlardır ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) منجھن اُنھن ٻانھن کي خوشخبري ڏي جيڪي ڳالھ ٻڌندا آھن . پوءِ اُن مان تمام چڱيءَ تي ھلندا آھن ، اِھي ( اُھي ) آھن جن کي الله ھدايت ڪئي آھي ۽ اھي ئي ڌيان وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pedaqogika və psixologiya \t Pedagogy ۽ ۾ نفسيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İşığı \t روشنيءَ ڏئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jia \t زيبو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gibbs \t سواءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən Allahın istədiyindən başqa özümə nə bir fayda , nə də bir zərər yetirməyə qadir deyiləm . Əgər qeybi bilsəydim , əlbəttə , özüm üçün xeyir artırardım və mənə pislik toxunmazdı . Mən sadəcə , iman gətirən bir qövm üçün qorxudan və müjdələyənəm ” . \t چؤ ته الله جي گھُر ڌاران آءٌ پاڻ کي نڪي فائدو ۽ نڪي نقصان پھچائي سگھان ٿو ، ۽ جيڪڏھن ڳُجھ ڄاڻان ھا ته گھڻيون چڱايون گڏ ڪريان ھا ، ۽ مون کي ڪو ڏک نه پھچي ھا ، آءٌ ته قوم مؤمنن لاءِ رڳو ڊيڄاريندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ ( پيغمبر ) آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cinks \t سنڌي رسالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daxili İşlər \t Home Secretary چئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linked In \t رينجرز کيڏڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Bəli , özü də zəlil ( xar ) olaraq ( dirildiləcəksiniz ) . \t چؤ ته ھائو ( اُٿاربا ) حالانڪ اوھين خوار ھوندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bir görəydiniz ) Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu ! \t پوءِ منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا ڪھڙي طرح ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mussoliniyə \t بيگم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pauelliyə satd \t مغزي / ٽوٽڪائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pol \t ايئن هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ta , Ha ! \t طٰہٰ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vivianın \t پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların atalarından , nəsillərindən və qardaşlarından da ( bir qismini hidayətə çatdırdıq ) , onları seçdik və düz yola yönəltdik . \t ۽ سندن پين ڏاڏن ۽ سندن اولاد ۽ سندن ڀائرن مان به ، ۽ کين چونڊيوسون ۽ کين سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə insan özbaşına qoyulacağını güman edir ? \t ماڻھو ( ايئن ) ڀانئي ٿو ڇا ته ( کيس ) بيڪار ڇڏي ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bəyənib seçdikləri meyvələr \t ۽ ( پڻ ھر جنس جو ) ميوو جتان وڻندن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thomas Ruth \t توما Ruth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Adamlar arasında elələri də vardır ki , “ Biz Allaha iman gətirdik ! ” – deyər , Allah yolunda bir əziyyət gördükdə isə insanların ( kafirlərin ) fitnəsini Allahın əzabı kimi qəbul edərlər . Əgər Rəbbindən ( mö ’ minlərə ) bir zəfər gəlsə , mütləq : “ Biz də sizinləyik ! ” – deyərlər . Məgər Allah məxluqatın ( mələklərin , insanların və cinlərin ) ürəklərində olanları ( imanı , küfrü və nifaqı ) bilmirmi ? ! \t ۽ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته الله تي ايمان آندو اٿون پوءِ جڏھن الله ( جي واٽ ) ۾ اُن کي ڪو ايذاءُ پھچايو ويندو آھي ( تڏھن ) ماڻھن جي ايذائڻ کي الله جي عذاب وانگر سمجھندو آھي ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار وٽان ڪا مدد ايندي آھي ته چوندا آھن ته بيشڪ اسين اوھان ساڻ ھواسون ، جيڪي جھان ( وارن ) جي دلين ۾ آھي سو الله چڱي طرح ڄاڻندڙ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bear \t ايترو جلد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bədi şaha yaxınlaşdı \t ڄاڻندڙ مختيار علامه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mifoloji təsəvvürə \t پوءِ وسوسو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əcəba , siz hər təpədə əbəs yerə bir əlamətmi qurursunuz ( hündür binalarmı tikirsiniz ) ? \t سڀڪنھن دڙي تي اجايا مشغول ٿي نشان ڇو بڻائيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "açıq təpəd ə yaşadığın \t باغن جن جو سان نيڪوڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sənin Rəbbinin Öz qulu Zəkəriyyaya göstərdiyi mərhəmətinin yada salınmasıdır . \t تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سندس ٻانھي زڪريا تي ٿيل جو ( ھيءُ ) ذڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəlbdə \t ٻڌندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , səni otaqların arxasından səsləyənlərin əksəriyyəti nə etdiklərini anlamırlar . \t بيشڪ جيڪي حُجرن جي ٻاھران توکي سڏيندا آھن تن مان گھڻا بي سمجھ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin Saat gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və Allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir . \t ۽ ته قيامت اچڻي آھي منجھس ڪو شڪ نه آھي ۽ ته جيڪي قبرن ۾ ھوندا تن کي الله اُٿاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həcmi min səhifədən olan bu kitabı bitirs ə də \t پوءِ اهو کڻي ڪيترو به مختصر ڪتاب ڇو نه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qarun ) dedi : “ Bu ( var-dövlət ) mənə yalnız məndə olan elm ( Tövratı gözəl bilmək , yaxud əlkimyaya yaxşı bələd olmaq , ticarətdən baş çıxartmaq ) sayəsində verilmişdir . Məgər o ( Qarun ) Allahın ondan əvvəl özündən daha qüvvətli və daha varlı olan neçə-neçə kəsləri məhv etdiyini bilmirdimi ? Günahkarlar öz günahları barəsində sorğu-sual olunmazlar . ( Onların günahkar olduqları üzlərindən bilinər və buna görə də heç bir sorğu-sual edilmədən cəhənnəm oduna atılarlar ) . \t ( قارون ) چيو ته اُھو ( گھڻومال ) ته رڳو ھڪ ھُنر سان جو مون وٽ آھي مون کي مليو آھي ، نه ڄاتو ھوائين ڇا ته بيشڪ الله کانئس اڳ ( اُھي ) ڪيترائي جُڳ ناس ڪري ڇڏيا ھوا جيڪي کانئس ڏاڍي سگھ وارا ۽ گھڻي جمعيّت وارا ھوا ، ۽ ڏوھارين کان سندن ڏوھن بابت ( عذر ) نه پڇبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Atacan ! Şeytana ibadət etmə , həqiqətən , Şeytan Rəhmana ( Allaha ) çox asi olmuşdur ! \t اي ابا شيطان کي نه پوڄ ، ڇوته شيطان الله جو نافرمان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duaların \t رڪوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünyanı \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edward Snowden \t مارچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , hikmətli Kitabın ayələridir . \t ھي آيتون حِڪمت واري ڪتاب جون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dura \t لعنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arasında təmaslar \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər istehza ilə ) səni tələsdirib əzabın tez gəlməsini istəyirlər . Əgər ( bunun üçün ) əvvəlcədən müəyyən edilmiş bir vaxt olmasaydı , sözsüz ki , əzab onlara gələrdi . Şübhəsiz ki , ( əzab ) onlara qəflətən , özləri də hiss etmədən gələcəkdir . \t ۽ توکان عذاب تڪڙو گھرندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ( اُن جي ) مُدّت مُقرر ٿيل نه ھجي ھا ته کين عذاب ضرور پھچي ھا ، ۽ ( اھو ) مٿن پڪ اوچتو ايندو ۽ اُھي بي خبر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schwartz \t تخليقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toehiro Sharmen \t محققن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gücdən \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Didi işçi gücünün \t منهنجا پرين، منهنجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "II Dünya müharibəsi \t ٻي عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "başın dərisini sıyırıb çıxaran bir od . \t مَٿي جي کَل کي ڇڪيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Play Store \t Google درجه بندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karteziya \t شئلس هئا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın verdiyi hakimiyyətə görə İbrahim ilə Rəbbi barəsində höcətləşən kəsin əhvalatını bilmirsənmi ? İbrahim : “ Mənim Rəbbim həm dirildir , həm də öldürür ! ” – dedikdə padşah : “ Mən də həm dirildir , həm də öldürürəm ! ” – demişdi . İbrahim : “ Allah günəşi məşriqdən gətirir . Sən də onu məğribdən gətir ! ” – dedikdə , o kafir çaşıb qalmışdı . Allah zalım qövmü doğru yola yönəltməz . \t ( اي پيغمبر ) تو اُنھن ڏانھن نه ڏٺو ڇا ؟ جنھن پنھنجي پالڻھار بابت ابراھيم سان ( انھيءَ مغروريءَ سبب ) تڪرار ڪيو جو الله کيس بادشاھي ڏني ھئي ، جڏھن ابراھيم چيو ته منھنجو پالڻھار اُھو آھي جو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، ( ڪافر ) چيو ته آءٌ ( به ) جياريان ٿو ۽ ماريان ٿو . ابراھيم چيو ته الله سج کي اوڀر کان اوڀاريندو آھي تنھنڪري ( تون ) اُن کي اولھ کان اوڀار پوءِ ڪافر ھَڪو ٻَڪو ٿي ويو ، ۽ الله ظالم ٽوليءَ کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ulduzlara bir nəzər salaraq \t پوءِ تارن ۾ ھڪ ڀيرو چتائي ڏٺائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) İçərinizdə onu yalan hesab edənlər olduğunu da , əlbəttə , bilirik . \t ۽ بيشڪ اسين ڄاڻون ٿا ته ڪي اوھان مان ڪوڙ ڀانئيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saxtalaşdırılmas \t تصديق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ cüzələrimiz aşkar şəkildə gəlib onlara çatdıqda : “ Bu , açıq-aydın bir sehrdir ! ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل اسان جون چِٽيون آيتون وٽن پھتيون ( تنھن مھل ) چيائون ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Late Night \t رات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sözlərinə \t سمي ڄام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər O səni yetim ikən tapıb sığınacaq vermədimi ? ! \t توکي يتيم نه ڏٺائين ڇا پوءِ ( توکي ) جاءِ ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ray Harryhausen böyüyərkən Thunderbirds \t جي شھابيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ataları ( Yə ’ qubun ) əmr etdiyi kimi ( Misirə ayrı-ayrı qapılardan ) daxil olduqda ( bu ) Allahın qəza-qədərini əsla onlardan dəf edə bilmədi ( özləri də bilmədən oğurluqda ittiham olundular ) , ancaq Yə ’ qubun ürəyində bir diləyi ( oğlanlarına göz dəyməməsini ) yerinə yetirmiş oldu . Şübhəsiz ki , Yə ’ qub onu ( vəhylə ) öyrətdiyimiz üçün bir elm sahibi idi . Lakin insanların ( kafirlərin ) əksəriyyəti ( Allahın sevib-seçdiyi zatlara vəhy , ilham yolu ilə elm öyrətməsini ) bilməz ! \t ۽ جھڙي طرح سندن پيءُ کين حُڪم فرمايو ھو تھڙي طرح جنھن مھل ( مصر جي دروازن کان ) گھڙيا ، ( تنھن مھل جيڪا سختي پھچين ھا ) ته سندن پيءُ الله جي تقدير مان کائن ڪجھ به ٽاري نه ٿي سگھيو ( اھو حُڪم ڪرڻ ) يعقوب جي دل ۾ رڳو ھڪ خيال ھو جو اُن کي پورو ڪيائين ، ۽ جيڪي کيس سيکاريو ھوسون تنھن سببان ( اُھو ) علم وارو ھو پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bunu ancaq Ən Uca Rəbbinin Üzünü dilədiyindən edər . \t پر پنھنجي تمام مٿاھين پالڻھار جي رضامندي طلبڻ لاءِ ( ڏئي ٿو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o yalan sözü eşitdiyiniz zaman mö ’ min kişilər və qadınlar öz ürəklərində ( özləri haqqında yaxşı fikirdə olduqları kimi , dostlarının da əhli-əyalı barəsində ) yaxşı fikirdə olub : “ Bu , açıq-aydın bir böhtandır ! ” – deməli deyildilərmi ? \t جڏھن اُھو ٻُڌو تڏھن مؤمنن مڙسن ۽ مؤمنياڻن زالن پنھنجن ( ماڻھن ) ۾ چڱو گمان ڇونه ڪيو ۽ ڇونه چيائون ته ھيءُ پڌرو بُھتان آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peter \t پطرس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istəməsi Mahmud \t ننڍپڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Westin \t عوام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "f'in \t گھٽ گھٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Əlinizdə olan əsirlərə de : “ Əgər Allah qəlbinizdə xeyir olduğunu bilsə , sizdən alınan fidyədən daha xeyirlisini sizə verər və sizi bağışlayar . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t اي پيغمبر ، قيدين مان جيڪي اوھان جي ھٿن ۾ آھن تن کي چؤ ته جيڪڏھن الله اوھان جي دلين ۾ ڪا چڱائي ڄاتي ته جيڪي اوھان کان ورتو ويو تنھن کان چڱو اوھان کي ڏيندو ۽ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yanında İsa da ( İsanın atasız dünyaya gəlmiş də ) Adəm kimidir . Allah onu ( Adəmi ) torpaqdan yaratdı . Sonra ona : “ ( Bəşər ) ol ! ” – dedi , o da oldu . \t الله وٽ عيسىٰ ( جي پيدا ڪرڻ ) جو مثال آدم جي مثال جھڙوئي آھي ، اُن ( آدم ) کي مِٽيءَ مان بڻايائين وري اُن چيائين ته ٿي پؤ ته ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnquşetiya \t بهرحال اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndimi ? ( Bütün var-dövlətin , hakimiyyətin əlindən çıxdıqdan sonramı iman gətirirsən ? ) Halbuki əvvəlcə ( Allaha ) qarşı çıxmış və fitnə-fəsad törədənlərdən olmuşdun ! \t ( چيو ويو ته ) ھاڻي ( ٿو ايمان آڻين ) ؟ ۽ بيشڪ توکان پوءِ اچن تن لاءِ نشاني ھجين ، ۽ گھڻا ماڻھو اسان جي نشانين کان ضرور بيخبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səcdəsinin boynuna \t تحرير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Westinghouse \t پروجيڪٽ Gutenberg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "matçda qalib gəldikdən \t سمهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqı inkar edənlərin nə malları , nə də övladları onları Allah yanında ( axirətdə ) heç bir şeydən qurtara bilməz . Əlbəttə , onlar cəhənnəm odunun yanacağıdırlar ! \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو تن کان ڪڏھن نه سندن مال ۽ نڪي سندن اولاد الله ( جي عذاب ) مان ڪجھ نه ٽاريندو ، ۽ اِھي دوزخ جو ٻارڻ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi \t ذهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elmin \t هيءُ ڪائناتي موضوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən hansı şeylərin halal edildiyini soruşurlar . De : “ Bütün pak ne ’ mətlər sizə halal buyurulmuşdur . Allahın sizə öyrətdiyi ( ov üsulları ) ilə tə ’ lim edib əhliləşdirdiyiniz yırtıcı heyvanların ( ov iti , şahin və s . ) ovladıqları da sizə halaldır . Onların sizin üçün tutub gətirdiklərindən yeyin və ona görə ( tə ’ lim etdiyiniz heyvan və quşları ov üzərinə qısqırtdığınız , silah işlətdiyiniz və ovu kəsdiyiniz zaman ) Allahın adını çəkin ( bismillah , Allahu-əkbər deyin ) . Allahdan qorxun . Şübhəsiz ki , Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir ! \t ( اي پيغمبر ) توکان پڇن ته اُنھن لاءِ ڪھڙيون شيون حلال ڪيون ويون آھن ، چؤ ته اوھان لاءِ ( سڀ ) سٺيون ( شيون ) حلال ڪيون ويون آھن ۽ ( اُھو شڪار به حلال آھي ) جيڪي شڪاري جانورن کي شڪار سيکاريندڙ ٿي ( اوھان ) سيکاريو آھي ( يعني ) جيڪي الله ( شڪار ڪرڻ جو دستور ) اوھان کي سيکاريو تنھن مان انھن کي سيکاريو ھجي ، ته جيڪو ( شڪار اُھي ) اوھان لاءِ جھلين تنھن مان کائو ۽ اُن ( جانور کي بڇڻ مھل ) تي الله جو نالو ( يعني بِسۡمِ اللهِ اَللهُ اَڪۡبرُ ) چئو ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله سخت حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenə yola düzəldilər . Nəhayət , bir kənd əhlinin yanına gəlib camaatdan yeməyə bir şey istədilər . Camaat onları yeməyə qonaq etmək istəmədi . Onlar orada dağılmaq istəyən bir divar gördülər . Xızır onu düzəltdi . Musa dedi : “ Əgər istəsəydin , bunun müqabilində zəhmət haqqı alardın ” . \t پوءِ ( ٻئي ) ھليا ، تان جو جنھن مھل ھڪڙي ڳوٺ وارن وٽ آيا ( تنھن مھل ) ان جي رھاڪن کان طعام گھريائون ته ( انھن ) سندن مھماني ڪرڻ کان انڪار ڪيو پوءِ اُن ( ڳوٺ ) ۾ ھڪ ڊھڻ کي ويجھي ڀِت ڏٺائون پوءِ اُھا ( خضرؑ ) سڌي ڪئي ، ( موسىٰؑ ) چيو ته جيڪڏھن گھرين ھا ته اُن ( جي سڌي ڪرڻ ) تي مزدوري ضرور وٺين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bismillah \t پڇندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onların ( Məkkə müşriklərinin ) sənə deyəcəklərinə ( batil söz və iftiralarına ) səbr et . Onlardan gözəl tərzdə ayrıl ! \t ۽ ( ڪافر ) جيڪي چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ چڱي طرح انھن کي ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirənlərin Himayədarıdır , onları zülmətlərdən nura çıxarır . Kafirlərin dostları isə tağutlardır , onları nurdan zülmətə salarlar . Onlar Od sakinləridirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t الله مؤمنن جو سنڀاليندڙ آھي کين اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍندو آھي ، ۽ جيڪي ڪافر آھن تن جا مددگار ( خُدا کانسواءِ جن جي عبادت ڪن ٿا سي ) بت آھن کين سوجھري مان اونداھين ڏانھن ڪڍندا آھن ، اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada \t ان ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan elə bir dəstə də vardır ki , oxuduqlarını Kitabdan hesab edəsiniz deyə Kitabı oxuyarkən dillərini əyib bükürlər . Halbuki bu , Kitabdan deyildir . Onlar : “ Bu , Allah tərəfindəndir ! ” – deyirlər . Halbuki o , Allah tərəfindən deyildir . Onlar bilə-bilə Allaha qarşı yalan danışırlar . \t ۽ منجھائن ھڪ ٽولي آھي جا ڪتاب ( پڙھڻ ) ۾ پنھنجين زبانن کي ھن لاءِ وچڙائيندي آھي ته ان کي اوھين ڪتاب مان ڀانيو ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو ڪتاب مان نه آھي ، ۽ ( پڻ ) چوندا آھن ته اُھو الله وٽان آھي ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو الله وٽان نه آھي ، ۽ اُھي ڄاڻڻ ھوندي به الله تي ڪُوڙ چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bu sənin Rəbbinin öz qulu Zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır ! \t تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ سندس ٻانھي زڪريا تي ٿيل جو ( ھيءُ ) ذڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir xəbərin gerçəkləşəcəyi müəyyən vaxtı var və siz onu biləcəksiniz . \t ( ۽ ) ھر ھڪ شيء لاءِ ھڪ وقت مقرّر آھي ۽ سگھو ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , peyğəmbər bəndələrimiz haqqında əvvəlcədən ( lövhi-məhfuzda ) bu sözümüz deyilmişdi : \t ۽ بيشڪ پنھنجن ٻانھن پيغمبرن لاءِ اسان جو وعدو اڳي ئي ٿي چڪو .."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər ) içərisində ona ( Qur ’ ana ) inanan da var , inanmayan da . Rəbbin fitnə-fəsad tö ’ rədənləri daha yaxşı tanıyandır ! \t ۽ منجھائن ڪو اُن ( قرآن ) تي ايمان آڻيندو آھي ۽ منجھائن ڪو اُن تي ايمان نه آڻيندو آھي ، تنھنجو پالڻھار فساد ڪندڙن کي چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təklif üçün keçərli uşaq yaş həddi \t اٽڪل 5 سيڪيورٽي سيڪيورٽي ڪئميرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diplomatik \t سپاسنامي 7"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) dedi : “ Orada ( onların içində Allahın mö ’ min bəndəsi ) Lut da var ! ” Onlar : “ Biz orada kimin olduğunu ( hamıdan ) yaxşı bilirik . Biz onu və ailəsini mütləq xilas edəcəyik . Yalnız övrətindən başqa . O ( əzab içində ) qalanlardan olacaq ! ” – deyə cavab verdilər . \t ( ابراھيم ) چيو ته بيشڪ اُن ۾ لُوط آھي ، چيائون ته جيڪو به منجھس آھي تنھن کي اسين چڱو ڄاڻندڙ آھيون ، کيس ۽ سندس گھر جي ڀاتين کي ضرور بچائينداسون سواءِ سنديس زال جي جا باقي رھيلن مان ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud sizə xeyir və ya zərər verirlərmi ? ” \t يا اوھان کي سُک پھچائيندا آھن يا ڏک ڏيندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OSU \t رهيو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayrağı \t راءِ راجائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marsh \t صاحبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kudzu \t پيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hərbi-dəniz Aleksandr \t نظارن جي منظرڪشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müslim \t صلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Efiopiyada \t گيسٽ احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Yəhudilərdən və ya xaçpərəstlərdən başqa heç kəs Cənnətə daxil olmayacaq ! ” Bu onların xam xəyallarıdır . De : “ Əgər doğru deyirsinizsə , dəlilinizi gətirin ! ” \t ۽ ( يھودي ۽ نصارىٰ ) چون ٿا ته يھودين ۽ نصارن کانسواءِ بھشت ۾ ڪوئي نه گھڙندو . اِھي سندن سڌون آھن . ( اي پيغمبر کين ) چئو ته جيڪڏھن سچا آھيو ته پنھنجو ڪو دليل آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onlar da əvvəlki ümmətlərin dedikləri kimi dedilər . \t بلڪ جئن اڳين چيو ته تئين چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o gün insan törətdiklərini xatırlayacaqdır . \t اُن ڏينھن ماڻھو اھو ياد ڪندو جيڪي ( دنيا ۾ ) ڪمايو ھوائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra onlar durub yola düşdülər . Gəmiyə mindikləri zaman ( Xızır ) onu deşdi ( gəminin bir-iki taxtasını sındırıb çıxartdı ) . ( Musa ) dedi : “ Sən gəmidə olanları suya qərq etmək üçünmü gəmini deşdin ? Doğrusu , ( günahı ) böyük bir şey etdin ( olduqca çirkin bir iş gördün ) ” . \t پوءِ ٻئي ( اُٿي ) ھليا ، تان جو ٻيڙيءَ ۾ چڙھيا تڏھن ( خضرؑ ) اُن کي سوراخ ڪيو ، ( موسىٰؑ ) چيو ته تو اُن کي انھيءَ لاءِ سوراخ ڪيو ڇا ته ٻيڙي وارن کي ٻوڙين ؟ بيشڪ تو اڍنگو ڪم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CAN \t ان کان علاوه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhhət \t پهريون شمارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ona \t ۾ ڪجهه جيڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onları mütləq doğru yoldan azdıracaq və xülyalara salacağam ; onlara mal-qaranın qulaqlarını kəsməyi buyuracaq və Allahın yaratdıqlarına dəyişiklik verməyi əmr edəcəyəm ” . Allahı qoyub şeytanı özünə himayədar tutan şəxs açıq-aşkar ziyana uğramışdır . \t ۽ کين ضرور گمراہ ڪندس ۽ کين ضرور سَڌن ۾ وجھندس ۽ کين ضرور حُڪم ڪندس پوءِ ضرور ڍورن جي ڪنن کي چيريندا ۽ کين ضرور حُڪم ڪندس ته الله جي جوڙيل ( صورت ) کي ڦٽائيندا ( رھندا ) ۽ جيڪو الله کانسواءِ شيطان کي دوست ڪري وٺندو تنھن بيشڪ پڌرو ڇيو پاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələri barəsində yalnız kafirlər mübahisə edərlər . Onların şəhərlərdə gəzib-dolaşmaları səni aldatmasın . \t ڪافرن کانسواءِ الله جي آيتن بابت ( ٻيو ) ڪوبه تڪرار نه ڪندو آھي پوءِ شھرن ۾ ( واپار لاءِ ) سندن اچ وڃ توکي نه ٺڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər cənnət bağçalarının birində sevinc içində qalacaqlar . \t پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي باغن ۾ خوش ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MÜASİR terminal \t مون کانئس اڄوڪي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir çoxu da axırıncılardandır ( bu ümmətdəndir ) . \t ۽ گھڻي جماعت پوين مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Zənnə çox qapılmayın . Çünki zənn edilənlərin bir qismi günahdır . Bir-birinizi güdməyin , bir-birinizin qeybətini qırmayın . Sizdən biriniz ölmüş qardaşının ətini yemək istəyərmi ? Siz ki , bundan iyrənirsiniz . Allahdan qorxun ! Həqiqətən , Allah tövbələri qəbul edəndir , Rəhmlidir . \t اي ايمان وارؤ گھڻو ڪري گمان کان بچو ، بيشڪ ڪي گمان گناھ آھن ۽ نڪي جاسوسي ڪريو ۽ نڪو ڪو اوھان مان ھڪ ٻئي جي گلا ڪري ، ڀلا اوھان مان ڪو ھڪڙو پنھنجي مُئي ڀاءُ جو گوشت کائڻ پسند ڪندو آھي ڇا جنھن کان نفرت ڪندا آھيو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşən Pleyşner intihar \t جھيڻا ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( انھن جو چوڻ سچو آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sin \t ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan sayıb özlərinə zülm edən adamlar barəsindəki məsəl necə də pisdir ! \t جن ماڻھن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو تن جو حال بڇڙو آھي ۽ اُنھن پاڻ تي ئي ظلم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qubun oğlanları arxalarınca gələnlərə tərəf ) dönüb : “ Nə itirmisiniz ? ” – deyə soruşdular . \t ( قافلي وارن ٻڌي ) انھن ڏانھن مُنھن ڪري چيو ته ڇا وڃايو اٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qonşu Şimal adası \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Yurdlarından təkəbbürlə , özlərini camaata göstərmək üçün çıxanlar və ( insanları ) Allah yolundan döndərənlər ( Məkkə müşrikləri ) kimi olmayın . Allah onların nə etdiklərindən xəbərdardır ! \t ۽ اوھين اُنھن ( بدر وارن ڪافرن ) وانگر نه ٿيو جيڪي پنھنجي ديس مان تڪبر سان ۽ ماڻھن جي ڏيکاري لاءِ نڪتا ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھلڻ لڳا ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله گھيروڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ovunun \t افتتاحي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən birinə ölüm gəldiyi zaman qoyub gedəcəyi var-dövlətdən müvafiq qaydada valideynlərə və yaxın qohumlara vəsiyyət etməsi ona vacib edilmişdir . Bu , müttəqilər üçün bir borcdur . \t جڏھن اوھان مان ( ڪنھن ) ھڪ کي موت ويجھو ٿئي ( اُھو ) جيڪڏھن ( ڪُجھ ) مال ڇڏي ته تڏھن اوھان تي ماءُ پيءُ ۽ مِٽن لاءِ چڱائيءَ سان وصيّت ڪرڻ لازم ڪئي ويئي ، اِھو پرھيزگارن تي لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herseqovina \t ھرزگوينہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Say \t ياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qanadı archangel Qabriel \t مان هيڏانهن آيس پي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Air France \t ايئر فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qambiya \t مارجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaragöz \t پسنديدا صنف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəfis \t گهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi isə bizim nə şəfaətçilərimiz , \t پوءِ اسان جو ( ھاڻي ) نڪو ڪو سفارش ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geodeziya \t اهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuhu da yada sal ! Daha öncə o dua etmişdi . Biz onun duasını qəbul etmiş , onu və onun ailəsini böyük qəm-qüssədən qurtarmışdıq ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) نوح ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن ( اُنھن پيغمبرن کان ) اڳ دُعا گھريائين تڏھن سندس دُعا قبول ڪئي سون پوءِ کيس ۽ سندس گھر وارن کي وڏي اوکائيءَ کان بچايو سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Lutdan qonaqlarını israrla tələb etdilər . Biz də onları kor etdik və dedik : “ Əzabımı və təhdidlərimi dadın ! ” \t ۽ بيشڪ لُوط کي سندس مھمانن بَنسبت ڇڪتاڻ ڪيائون پوءِ سندن اکين ( جي ديد ) کي وڃايوسون ( پوءِ چيوسون ) ته منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz ağalarımıza , böyüklərimizə itaət etdik , onlarsa bizi haqq yoldan azdırdılar . \t ۽ چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان پنھنجن سردارن ۽ پنھنجن وڏن جي فرمانبرداري ڪئي ته انھن اسان کي واٽ کان ڀُلايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kudlow \t وڌ فائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SNB \t تڏو وڇايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sioni Bolnisi \t سڀ EMC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ebay \t قربانيءَ جي ڀاون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vacib \t نيڪيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( İbrahimə ) hiylə qurmaq istədilər , lakin Biz onları ( cürbəcür müsibətlərə düçar etməklə , xüsusilə üstlərinə ətlərini yeyib qanlarını içən həşərat göndərməklə ) daha çox ziyana uğratdıq . \t ۽ کيس ايذائڻ گھريائون تنھنڪري کين بلڪل ڇيئي وارو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nader \t مقدوني سپاھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Sela \t وجهندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "xeyrə mane olanı , azğınlaşıb həddi aşanı , şübhə edəni , \t ( جو ) خير کان جھليندڙ حد کان لنگھندڙ شڪ ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Real Madrid \t حقيقتن وڏو الميو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berkshire \t Berkshire برطاني ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azaa \t ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( özü zəkat vermir , acizə , kimsəsizə kömək etmit , xalqda da ) yoxsulu yedirtməyə rəğbət oyatmırdı . \t ۽ نڪي ( ٻـين کي ) مسڪينن جي کارائڻ تي تاڪيد ڪندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Office 365 \t اهو سيشن Office"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınları ilə yaxınlıq etməməyi and içənlər üçün gözləmə müddəti dörd aydır . Əgər onlar fikirlərindən dönsələr , əlbəttə ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t جيڪي پنھنجي زالن ( جي صُحبت ) کان قسم کڻن تن کي چار مھينا ترسڻو آھي ، پوءِ جيڪڏھن ( اُنھن ڏانھن اُن وقت ۾ ) موٽيا ته ( ڀلي موٽن ) ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kim mö ’ min ikən yaxşı işlər görsə , onun zəhməti danılmayacaqdır ( mükafatı tamamilə ödəniləcəkdir ) . Şübhəsiz ki , Biz onun üçün ( gördüyü işləri mələklər vasitəsilə əməl dəftərinə ) yazırıq . \t پوءِ جيڪو چڱا ڪم ڪندو ۽ اُھو مؤمن به ھوندو تنھنجي ڪوشش جي بي قدري نه ڪبي ، ۽ اسين اُن لاءِ لکندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səndən əvvəl də ümmətlərə peyğəmbərlər göndərmişdik . \t ۽ بيشڪ توکان اڳي پھرين ٽولين ۾ پيغمبر موڪلياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , qardaşları Lut onlara dedi : “ Məgər ( küfr etdiyinizə , peyğəmbərləri yalançı saydığınıza görə Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? \t جڏھن کين سندن ڀاءُ لُوط چيو ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vinçinin \t بارڊر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tester \t تبريغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran kəramətli səhifələrdədir , \t ( بيشڪ قرآن جون آيتون ) تعظيم وارن ورقن ۾ لکيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz də , zövcələriniz də sevinc içində Cənnətə daxil olun ! ” \t ( چيو ويندو ته ) اوھين ۽ اوھان جون زالون بھشت ۾ خُوش ٿي گھِڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , bu Quran sənin üçün və sənin xalqın üçün bir şərəfdir . Siz sorğu-suala tutulacaqsınız . \t ۽ بيشڪ اِھو ( قرآن ) تولاءِ ۽ تنھنجي قوم لاءِ نصيحت آھي ، ۽ ( اوھين ) سگھوئي پڇيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( əzabı ) uzun sürən nəhs bir gündə onların üstünə uğultulu ( çox soyuq ) bir külək göndərdik . \t بيشڪ اسان سخت طوفان کي تمام نڀاڳي ڏينھن ۾ مٿن موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UFI \t هيءَ اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kurtiş müsahibələrind \t ” ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Məryəm , öz Rəbbinə itaət et , səcdəyə qapan və rüku edənlərlə birlikdə rüku et ! ( Namaz qılanlarla bir yerdə namaz qıl ! ) ” \t اي مريم پنھنجي پالڻھار جي فرمانبرداري ڪر ۽ سجدو ڪر ۽ رُڪُوع ڪندڙن سان گڏجي رُڪُوع ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa elə güman edirdiniz ki , Allah içərinizdən cihada çıxanları və səbir edənləri bəlli etmədən siz Cənnətə daxil olacaqsınız ? \t اوھان بھشت ۾ گِھڙڻ جو گمان ڪيو آھي ڇا ؟ ھن ھوندي جو الله اڃا اوھان مان مجاھدن کي نه نِکيڙيو آھي ۽ نڪي صابرن کي نِکيڙيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütün bunlar ona görədir ki , Allah ) iman gətirib yaxşı işlər görənləri mükafatlandırsın . Məhz onları bağışlanma və tükənməz ( gözəl , minnətsiz ) ruzi gözləyir ! \t ھن لاءِ ته جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي بدلو ڏئي ، انھن لاءِ ئي بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa əsasını yerə atdı və o , dərhal açıq-aşkar bir ilan oldu . \t پوءِ پنھنجي لٺ اُڇليائين ته اُڇلڻ سان ئي اُھو پڌرو واسينگ ( نانگ ) ٿي پيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zərdüştiliyin \t روسي ليکڪن جو سرتاج ليکڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tezislərin \t ويندو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qantas \t پينانگ چڱو خاصو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emiliey \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bir xeyir nəsib olduqda isə xəsislik edir . \t ۽ جڏھن ڪو سُک پھچندو اٿس ( ته ) ڪنجوس ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balkan \t خطن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Endi \t منهنجي خيال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların əşyalarını əksik verməyin və yer üzündə fəsad yayaraq pis işlər görməyin . \t ۽ ماڻھن کي سندن شيون گھٽ نه ڏيو ۽ مُلڪ ۾ فسادي ٿي بگيڙ نه وجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J K Rowling \t جي ابتڙ لينن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və sən orada heç bir eniş-yoxuş ( əyrilik , kələkötürlük ) görməyəcəksən ! ” \t منجھس نڪي ھيٺاھين ۽ نڪي مٿاھين ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lacoste \t رکا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaddaşımız \t ڳالهيون ختم ٿي چڪيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ( axirətdən vaz keçib ) dünyanı və onun bərbəzəyini istəyirsə , Biz ona əməllərinin əvəzini ( sağlamlıq , sərvət , övlad , gözəl yaşayış ) elə orada ( dünyada ) verərik . Onların dünyadakı mükafatları əsla azaldılmaz . ( Dünyada yaxşı işlər görüb e ’ tiqadı olmayan şəxsə axirətdə dünyəvi əməlləri heç bir fayda verməz . Çünki Allah ona dünyadakı yaxşı əməllərinin əvəzini elə dünyanın özündə verər ) . \t جيڪو دنيا جي حياتي ۽ سندس سينگار گھرندو ھجي تن کي دنيا ۾ ( ئي ) سندن عملن جو اجورو پورو ڏينداسون ۽ انھن کي اُن ۾ گھٽ نه ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülqərneyn dedi : “ Bu , Rəbbimdən olan bir mərhəmətdir . Rəbbimin vədi gəldikdə isə onu yerlə yeksan edəcəkdir . Rəbbimin vədi həqiqətdir ” . \t چيائين ته ھي منھنجي پالڻھار جي ( ھڪڙي ) ٻاجھ آھي ، جنھن مھل منھنجي پالڻھار جو انجام ايندو ( تنھن مھل ) ان کي سنئون ڪري ڇڏيندو ۽ منھنجي پالڻھار جو انجام سچو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki bu Quran aləmlər üçün öyüd-nəsihətdən başqa bir şey deyildir . \t ۽ ( حقيقت ۾ ) ھي ( قرآن ) ته جھانن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub ki , danışmırsınız ? ” \t اوھان کي ڇا ( ٿيو آھي ) جو نه ٿا ڳالھايو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Max Planck \t Planck ورنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Biz nə bu Qurana , nə də bundan əvvəlkilərə əsla inanmayacağıq ! ” Kaş sən o zalımları öz Rəbbinin hüzurunda saxlanılıb bir-birinə söz qaytardıqları anda görəydin . Zəiflər , öz şəxsiyyətləri haqda yüksək rəydə olanlara deyəcəklər : “ Əgər siz olmasaydınız , biz iman gətirərdik ” . \t ۽ ڪافر چون ٿا ته ھن قُرآن کي ڪڏھن نه مڃينداسون ۽ نڪي اُنھي کي جو کانئس اڳ آھي ، ۽ ( اي ڏسندڙ ) جڏھن ظالم پنھنجي پالڻھار اڳيان بيھاربا ( تڏھن ) جيڪڏھن ڏسين ته ( عجب ڪرين ) ، جو ( پاڻ ۾ ) انھن مان ھڪڙا ٻـين ڏي ڳالھ ورائيندا ، جيڪي ھيڻا آھن سي ھٺيلن کي چوندا ته جيڪڏھن اوھان نه ھجوھا ته اسين مؤمن ھجون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "China Daily gündəlik \t آواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dedikd \t ڳاڙھيون ڪرڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ken Qadın Bərbəri \t تجربو اوس آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha səmimi-qəlbdən ( bir daha günaha qayıtmamaq şərtilə ) tövbə edin . Ola bilsin ki , Rəbbiniz günahlarınızın üstünü örtsün və sizi ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil etsin . O gün Allah Öz Peyğəmbərini və onunla birlikdə iman gətirənləri xəcil etməz . Onların ( iman ) nuru ( qıl körpüsü üstündə onlara yol göstərmək üçün ) önlərindən və sağ tərəflərindən axıb şö ’ lə saçarkən onlar belə deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizim nurumuzu tamam-kamal elə və bizi bağışla . Həqiqətən , Sən hər şeyə qadirsən ! ” \t اي ايمان وارؤ الله وٽ توبه ڪريو سچي توبه ، اوھان جي پالڻھار ۾ اميد آھي ته اوھان جون مدايون اوھان کان ميٽيندو ۽ اوھان کي ( اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن جنھن ڏينھن جو الله پيغمبر کي ۽ جن ساڻس ايمان آندو آھي تن کي خوار نه ڪندو ، سندن ( ايماني ) نُور سندن اڳيان ۽ سندن سڄن پاسن ۾ ڊوڙندو چوندا ( ته ) اي اسان جا پالڻھار اسان لاءِ اسان جو نُور ڀرپور ڪر ۽ اسان کي بخش ، بيشڪ تون سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BioTaiwan \t پمز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şərh \t گورنر عباسيءَ چند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur ikinci dəfə üfürülən kimi onlar dərhal qəbirlərdən çıxıb Rəbbinə tərəf axışacaqlar . \t ۽ صُور ۾ ڦوڪبو پوءِ اُتي جو اُتي پنھنجي پالڻھار ڏانھن قبرن مان ڊوڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İşimi yüngülləşdir ; \t ۽ منھنجو ڪم مون لاءِ سولو ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( o qadınlar rəng və gözəllikcə ) , sanki yaqut və mərcandırlar . \t اُھي ( حُورون ) ڄڻڪ ياقُوت ۽ مَرجان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma əgər o , Allaha yaxın olanlardandırsa , \t پوءِ جيڪڏھن ( مئل الله جي ) ويجھن ٻانھن مان ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə gələn vəhylər içərisində ölü heyvan , axar qan , murdar sayılan donuz əti və Allahdan başqasının adı ilə kəsilmiş murdar heyvanlardan başqa , hər hansı bir şəxsin yediyi yeməklər içərisində haram buyurulan bir şey görmürəm ” . Hər kəs harama meyl etmədən və həddi aşmadan bunlardan yeməyə məcbur olarsa , ona günah gəlməz . Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪي حُڪم مُون ڏانھن نازل ٿيا آھن تن ۾ ڪا چيز جنھن کي کائيندڙ کائي حرام نٿو لھان ھن کانسواءِ ته ( اُھو ) مُئل ھجي يا وھندڙ رَتُ يا سُوئر جو گوشت جو اھي ( سڀ ) حرام آھن يا گناہ طرح جنھن ( شيء ) کي الله جي نالي کانسواءِ ٻئي جي نالي سان سڏيو وڃي ، پوءِ جيڪو لاچاري حالت ۾ نڪي بي فرمان ۽ نڪي حد کان لنگھندڙ ٿيء ( ۽ کائي ) ته بيشڪ تنھنجو پالڻھار بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astiaq Tomris \t شعيب ڪيو، سي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pastor \t پڇنداسين؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz nə üçün münafiqlər barəsində iki hissəyə ayrıldınız ? Halbuki Allah onları etdikləri əməllərinə görə əvvəlki hallarına ( kafirliyə ) qaytarmışdır . Siz Allahın ( öz istəyi , öz iradəsi ilə küfr edəcəyini , azğın yola düşəcəyini , haqq yoldan azacağını əzəldən bildiyi üçün ) azdırdığı kimsəni doğru yolamı gətirmək istəyirsiniz ? Allahın sapdırdığı kimsə üçün heç bir ( doğru ) yol tapa bilməzsən ! \t اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو منافقن جي بابت ٻه ٽوليون ( ٿي پيا ) آھيو ۽ الله سندن ڪرتوتن سببان کين اونڌو ڪيو آھي ، جنھن کي الله ڀلايو تنھن کي اوھين ھدايت ڪرڻ گھُرندا آھيو ڇا ؟ جنھن کي الله ڀلائيندو آھي تنھن لاءِ ڪا واٽ ڪڏھن نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herakl \t ٿيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ronald \t حال آھي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəritəsini \t ڪانگ ="} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DEFRA \t مان به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nazirliyin \t وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "— Dənizdə \t دل ڪپت ڪڍي ڇڏ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbin , istəsəydi bütün insanları ( eyni dində olan ) tək bir ümmət edərdi . Onlar ( yəhudi , xaçpərəst , atəşpərəst və i. a. olmaqla dinləri barəsində ) hələ də ixtilafdadırlar . \t ۽ جيڪڏھن تنھنجو پالڻھار گھري ھا ته ( سڀني ) ماڻھن کي ھڪ ئي مذھب ( تي ) ڪري ھا ۽ ( اُھي ) سدائين مختلف ( مذھب تي ) رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coxx \t اسلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eyn , Sin , Qaf ! \t عٓسٓقٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xanın anasının dəfn edildiyi türbənin \t منا esse ٻيلو چاندي، ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki ( dünyada ) əbədi qalacaqsınız deyə ( yeraltı ) su hövzələri ( qalalar , yaxud qəsrlər ) tikirsiniz ! \t ۽ ( ڇو ) مُحڪم جايون بڻائيندا آھيو ؟ ڄڻڪ اوھين سدائين رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hamilə öyrənir uşaqlardan \t توهانجو پيارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anna \t ٿيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məcnun mövzusuna 40 \t واسي محسوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buraxılmış Pirat \t پڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məşhəd \t نود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMW \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katarský \t لاهور ويب ڊيسڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bunun ( İbrahim ) üçün bir bina tikin , ( içərisini odunla doldurub ) özünü də oda atın ! ” \t ( ھڪ ٻئي کي ) چيائون ته ابراھيم لاءِ اڏاوت اڏيو پوءِ کيس ( باھ جي ) آڙاھ ۾ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "limanı 1962 \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbdülmütəllib \t مِشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cambridge \t شاعري اهم انگن اکرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəhvə \t آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bildiyi elə bu qədərdir . Şübhəsiz ki , sənin Rəbbin haqq yoldan azanı da , doğru yolda olanı da ən gözəl tanıyandır ! \t اھا سندن علم جي پڄاڻي آھي ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار اُنھيءَ کي چڱيءَ طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو سندس واٽ کان ڀُلو ۽ جيڪو سڌي رستي ھليو تنھنکي ( به ) اُھو چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eyni \t “ سچل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz nə qədər çox istəsəniz də , heç vaxt arvadlar arasında ədalətlə rəftar etməyi bacarmazsınız . Barı , ( birisinə ) tamamilə meyl göstərib , digərini asılı vəziyyətdə ( nə ərli kimi ərli , nə də boşanmış kimi boşanmış ) qoymayın . Əgər özünüzü islah edib ( belə hərəkətlərdən ) çəkinsəniz ( Allah sizi bağışlar ) . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ۽ اوھين زالن جي وچ ۾ ڪڏھن به برابري رکي نه سگھندؤ توڻيڪ گھڻي خواھش ڪريو تنھنڪري اوھين ( ھڪ پاسي اھڙو ) سارو لاڙو نه لڙو جو ٻيءَ کي لڙڪيل وانگر ڇڏيو ، ۽ جيڪڏھن اوھين ( پاڻ ۾ ) صُلح ڪريو ۽ پرھيزگار ٿيو ته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Psi­xo­a­na­lizin \t وڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və zikri çatdıranlara – \t پوءِ وحي آڻيندڙن ملائڪن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çəkilməyən ( daimi ) kölgəliklərdə ; \t ۽ ڊگھن پاڇن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "asmayıb \t اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Netanya \t ابن اسحاق الڪندي، 801 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sol mərkəzçi \t چيو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "I Rəbb Mənəm sizin \t آءٌ تنھنجو پالڻھار آھيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kokand-1912 \t محمد عامر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fındıq \t ڏنو، منهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ELM Elmira \t ڏنل آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gelin \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Tövratda İsrail oğullarına ) yazıb hökm etdik ki , canın qisası can , gözün qisası göz , burununku burun , qulağınkı qulaq , dişinki diş və yaralarınkı yaralardır . Lakin hər kəs ( qisası ) bağışlasa , bu onun üçün bir kəffarədir ( Allah onun günahlarının üstünü örtüb bağışlar . Və ya zərərdidə qisası bağışlasa , bu , cani üçün bir kəffarədir . Haqq sahibi haqqından vaz keçib onu tələb etməsə , Allah da cinayətkarı cəzalandırmaz ) . Allahın nazil etdiyi ( kitab və şəriət ) ilə hökm etməyənlər , əlbəttə , zalimdirlər ! \t ۽ انھن ( يھودين ) تي توريت ۾ لازم ڪيوسون ته ماڻھوءَ جو عوض ماڻھو ۽ اک جو عوض اک ۽ نڪ جو عوض نڪ ۽ ڪنّ جو عوض ڪنّ ۽ ڏند جو عوض ڏند ۽ ڦٽ جو عوض اوترو ڦٽ آھي ، پوءِ جيڪو ان کي بخشيندو تنھن لاءِ اُھو ( بخشڻ سندس گناھن جو ) ڪفّارو آھي ، ۽ جيڪو الله لاٿو آھي تنھن سان جيڪي حُڪم نه ڪندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antony mumiyalayıb \t کلياسين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qolf klublarında \t ويندا هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yazılmış Kitaba – \t ۽ لکيل ڪتاب جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifi Musanı \t يوسف موسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Niyə ona Rəbbindən bir möcüzə endirilməyib ? ” De : “ Şübhəsiz ki , Allah möcüzə endirməyə qadirdir . Lakin onların çoxu bunu bilmir ” . \t ۽ چون ٿا ته سندس پالڻھار وٽان اُن ( پيغمبر ) تي ڪا نشاني ڇونه لاٿي وئي ؟ ( اي پيغمبر ) کين چؤ ته الله نشاني جي لاھڻ تي وس وارو آھي پر منجھانئن گھڻا ( ماڻھو ) نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fernando \t پڪ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LMA \t دير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər bir canlını sudan yaratmışdır . Onlardan bəzisi qarnı üstə sürünür , bəzisi iki ayaq üstündə gəzir , bəzisi də dörd ayaq üstündə gəzir . Allah istədiyini yaradır . Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ الله سڀڪو جاندار پاڻيءَ مان بڻايو آھي ، پوءِ منجھائن ڪي پيٽ ڀر ھلندا آھن ، ۽ منجھائن ڪي ٻن پيرن تي ھلندا آھن ، ۽ منجھائن ڪي چئن ( پيرن ) تي ھلندا آھن ، الله جيڪي گھرندو آھي سو پيدا ڪندو آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sound Cloud \t Cloud وٺڻ مثال آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küfr edənlərin cəhənnəmlik oduna dair sənin Rəbbinin sözü ( hökmü ) belə gerçəkləşdi ! \t ۽ اھڙي طرح تنھنجي پالڻھار جو حُڪم ڪافرن تي ثابت ٿيو آھي ته اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əmrilə bərəkət verdiyimiz yerə ( Şama ) doğru şiddətlə əsən küləyi də Süleymana Biz ram etdik . Biz hər şeyi bilənik ! \t ۽ سُليمان کي تِکو واءُ ( تابع ڪري ڏنوسون ) جو سندس حُڪم سان اھڙي زمين ڏانھن ھلندو ھو جنھن ۾ برڪت رکي سون ، ۽ سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onlara qaynar bulaqdan ( su ) içirdiləcəkdir . \t بلڪل تتي چشمي مان پاڻي پياربن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quiy \t سائرس اعظم بابل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlar səni tələsdirib əzabın tez gəlməsini istəyirlər . Allah Öz və ’ dinə əsla xilaf çıxmaz ! Rəbbinin dərgahında bir gün sizin saydığınızın ( hesabladığınız vaxtın ) min ili kimidir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان عذاب جو جلد اچڻ گھرندا آھن ۽ الله پنھنجو انجام ڪڏھن اُبتڙ نه ڪندو ، ۽ تنھنجي پالڻھار وٽ ھڪ ڏينھن اوھان جي ڳاڻيٽي جي ھزار ورھ جي برابر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistanda \t محل Gateway to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Xeyirxah əməllərinizə görə nuşcanlıqla yeyin-için ! \t ( چئبن ته ) چڱا ڪم ڪندا ھئو تنھنڪري خوش ٿي کائو ۽ پيئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O belə deyər : “ Ey Rəbbim ! Nə üçün məni məhşərə kor olaraq gətirdin , halbuki mən ( dünyada hər şeyi ) görürdüm ! ” \t چوندو اي منھنجا پالڻھار مون کي انڌو ڪري ڇو اُٿاريئي ۽ بيشڪ ( اڳي ) سڄو ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moriya \t خواب وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEP şirkəti \t عالمي NEP حل باري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və ə günəş ətrafında \t سج ۽ چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Biz : “ ( Kəsilmiş inəyin ) bir parçasını ona ( qatili bilinməyən ölüyə ) vurun ! ” – dedik . ( Onlar da vurdular və ölü dirildi ) . Allah ( bütün ) ölüləri bu qaydada dirildər və sizə Öz mö ’ cüzələrini göstərər ki , ağla gəlib ( bunu ) dərk edəsiniz . \t پوءِ چيوسين ته سندس ( گوشت جو ) ڪُجھ ڀاڱو اُن ( مئل ) کي ھڻو ، اھڙي طرح الله مئلن کي جياريندو آھي ۽ اوھان کي پنھنجيون نشانيون ڏيکاريندو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha sonra insanların bol yağış ( bərəkət ) görəcəyi bir il gələcək . Onda da adamlar ( zeytun , üzüm , xurma və s. meyvələrin ) şirəsini sıxacaqlar ( onlardan bol-bol istifadə edib bəhrələnəcəklər ) ” . \t وري اُن کانپوءِ اھڙو ورھ ايندو جنھن ۾ ماڻھن تي مينھن وسايو ويندو ۽ منجھس ( ڊاک وغيرہ ) نپوڙيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sənin əzəmət və kərəm sahibi olan Rəbbinin adı nə qədər ucadır ( nə qədər uludur ) ! \t تنھنجي پالڻھار عزت واري جو نالو وڏي برڪت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Asiya \t هن وچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanı ən gözəl biçimdə yaratdıq ! \t ته بيشڪ ماڻھوءَ کي تمام سھڻي نموني پيدا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Onu qardaşı ilə bir qədər gözlət və şəhərlərə adam yığanlar göndər ki , \t چيائون ته کيس ۽ سندس ڀاءُ کي ترساءِ ۽ شھرن ۾ ڪوٺيندڙ کي موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lazarus \t لعزر کيس تي ابراھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cape \t مين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblisin bütün əsgərləri də ( ora sürüklənib salınarlar ) . \t ۽ مڙئي شيطاني لشڪر به ( اڇلائبا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xatırla ki , ( insanın ) sağında və solunda ( onun bütün əməllərini ) təsbit edən ( qeydə alan ) iki mələk oturmuşdur ! \t جڏھن جو ٻه لکندڙ ( ھڪ ) سڄي پاسي کان ۽ ( ٻيو ) کٻي پاسي کان وھندڙ لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , ( insan Allahın ) ona buyurduğunu hələ yerinə yetirməmişdir . \t ائين نه آھي جيڪي فرمايائينس سو پورو نه ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "P3D \t P3D v 4 استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crawley \t ھيئن چئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maral \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Qorxma , biz səni çox bilikli bir oğulla ( oğlun olacağı ilə ) müjdələyirik ! ” – deyə cavab verdilər . \t چيائون ته نه ڊڄ اسين توکي علم واري پُٽ جي مبارڪ ڏيون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dənizlər daşıb bir-birinə qarışacağı zaman , \t ۽ جڏھن سمنڊ تمام جوش سان وھائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UNESCO \t عمارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ukrayna Qəbulu Center \t يوڪريني امتحان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uzunluq \t نيو يارڪ هڪ بدو عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uber \t نقص ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakü \t منظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlara mükafatlarını tam olaraq versin , üstəlik də onlara Öz lütfünü artırsın . Həqiqətən , O , Bağışlayandır , şükürün əvəzini verəndir . \t ( ھن لاءِ ) ته خُدا کين سندن اجر پورو ڏئي ۽ پنھنجي فضل سان کين وڌيڪ به ڏئي ، ڇوته اھو بخشڻھار قدر ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar göy parçalarının düşdüyünü görsələr : “ Bulud topasıdır ! ” – deyərlər . \t ۽ جيڪڏھن آسمان مان ڪو ٽڪرو ڪرندڙ ڏسندا ته چوندا ته گھاٽو ڪَڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dumas \t آدم مرفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gentdə ispan dilində \t ڳوٺ شهمير لُن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq Hökmdar olan Allah ucadır ! Onun ayələrinin vəhyi sənə tamamlanmayınca Quranı oxumağa tələsmə və : “ Ey Rəbbim ! Elmimi artır ! ” – de . \t پوءِ الله سچو بادشاھ مٿاھون آھي ، ۽ قرآن ( جي پڙھڻ ) ۾ اُن کان اڳ جو توڏانھن ان جو لھڻ پورو ڪجي تڪڙ نه ڪر ، ۽ چؤ ته اي منھنجا پالڻھار منھنجو علم وڌاءَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amöbvari edirlər \t پڇندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz peyğəmbərləri ( mö ’ minlərə ) müjdə gətirən və ( kafirləri ) əzabla qorxudan kimi göndərdik ki , daha insanlar üçün peyğəmbərlərdən sonra Allaha qarşı bir bəhanə yeri qalmasın . Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t پيغمبر خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ھن لاءِ آھن ته پيغمبرن ( جي اچڻ ) کانپوءِ ماڻھن جي ڪا حُجّت الله تي نه رھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West End \t تائين رهند ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeməyini yeməy \t مونکي استاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir Allah ki , göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı Onundur . Düçar olacaqları şiddətli əzabdan ötrü vay kafirlərin halına ! \t جنھن جو اُھو ( سڀئي ) آھي جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ، ۽ سخت عذاب جي خرابي انھن ڪافرن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stars and Stripes Köhn \t ۽ چاڪنگ ختم ڪنداسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut tayfası da peyğəmbərləri təkzib etdi . \t لُوط جي قوم پيغمبرن کي ڪُوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RTA \t ڊيڄاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ) Məgər kitab əhlindən kafir olan qardaşlarına : “ Əgər ( siz öz yurdunuzdan ) çıxarılsanız , biz də sizinlə birlikdə mütləq ( yurdumuzdan ) çıxacaq , sizin əleyhinizə heç vaxt heç kəsə qoşulub tabe olmayacağıq . Əgər ( mö ’ minlər ) sizinlə vuruşsalar , şübhəsiz ki , sizə yardım edəcəyik ! ” – deyən münafiqləri görmədinmi ? Allah onların xalis yalançı olduğuna şahiddir ! \t اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا جيڪي منافق ٿيا جي پنھنجن انھن ڀائرن کي چوندا آھن جيڪي ڪتاب وارن مان مُنڪر آھن ته جيڪڏھن اوھان کي ( وطن مان ) تڙايو ويندو ته ( به اسين ) اوھان سان گڏ نڪرنداسون ۽ اوھان جي حق ۾ ڪڏھن به ڪنھن جو چيو نه مڃينداسون ۽ جيڪڏھن اوھان سان ويڙھ ڪئي ويندي ته اوھان جي ضرور مدد ڪنداسون ، ۽ الله شاھدي ٿو ڏيئي ته بيشڪ اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , boyunlarında halqalar və zəncirlər olduğu halda sürüklənəcəklər \t جڏھن سندن ڳِچين ۾ ڳَٽ ۽ زنجير ( ھوندا ) ، اُھي گِھلبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin və Musanın səhifələrində . \t جي صحيفا ابراھيم ۽ مُوسىٰ جا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Öz mərhəmətimizdən ona qardaşı Harunu da bir peyğəmbər olaraq bəxş etdik . \t ۽ پنھنجي ٻاجھ سان سندس ڀاءُ ھوارون پيغمبر ڪري کيس عطا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir ümmət idi ki , gəlib getdilər . Onların qazandıqları özlərinə , sizin qazandığınız isə sizə aiddir . Siz onların etdikləri barədə sorğu-suala tutulmayacaqsınız . \t اھا ٽولي بيشڪ گذري وئي ، جيڪي انھن ڪمايو سو انھن لاءِ آھي ۽ جيڪي اوھان ڪمايو سو اوھان لاءِ آھي ۽ جيڪي ( اُھي ) ڪندا تنھن بابت اوھين نه پڇبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən yanında olanlarla birlikdə gəmiyə mindiyin zaman de : “ Bizi zalım adamlardan xilas edən Allaha həmd olsun ! ” \t پوءِ جڏھن ٻيڙيءَ تي تون چڙھي وِھين ۽ تنھنجا سنگتي ( به وِھن ) تڏھن چؤ ته سڀ ساراھ اُنھيءَ الله کي جڳائي جنھن ظالمن جي قوم کان اسان کي بچايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Xaliq , yoxdan Yaradan , Surətverən Allahdır . Ən gözəl adlar yalnız Ona məxsusdur . Göylərdə və yerdə olanların hamısı Onun şəninə təriflər deyir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t اُھو الله خلقڻھار نئون بڻائيندڙ شڪليون ٺاھيندڙ آھي اُن جا ( سڀ ) چڱا نالا آھن ، جيڪي ( به ) آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سي ( سڀ ) سندس پاڪائي بيان ڪندا آھن ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osmanlı türklərinin \t اچبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhə yoxdur ki , bu Kitabı aləmlərin Rəbbi olan Allah nazil etmişdir . \t ( ھن ) ڪتاب جو لاھڻ جنھن ۾ ڪو شڪ ڪونھي جھانن جي پالڻھار وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haman \t هامان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daşınan seriyalar \t پاڪائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saliha Sultan \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona ( İbrahimə ) İshaqı və Yə ’ qubu bəxş etdik , peyğəmbərliyi və kitabı onun nəslinə əta etdik , dünyada onun mükafatını verdik . O , axirətdə də mütləq ( yüksək dərəcələrə layiq ) salehlərdən olacaqdır ! \t ۽ اُن کي اسحاق ۽ يعقوب بخشيوسون ۽ سندس اولاد ۾ پيغمبري ۽ ڪتاب مقرر ڪيوسون ۽ کيس دنيا ۾ سندس اجر ڏنوسون ، ۽ بيشڪ اُھو آخرت ۾ ( به ) صالحن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin Christ \t جي پهچي ويو هوندو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liberiya \t قيدي آزاد ڪيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , süzülüb tökülən bir mayedən yaradılmışdır . \t ٽپي سان نڪرندڙ پاڻي مان بڻايو ويس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Periscope xidmətləri \t ڪانپ چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlərin imanı üstünə iman artırmaq üçün onların ürəklərinə ( Öz dərgahından ) arxayınlıq ( rahatlıq və mə ’ nəvi möhkəmlik ) göndərən Odur . Göylərdəki və yerdəki ordular ( mələklər , cinlər , insanlar , heyvanlar , ildırım , qasırğa , fırtına , sel , zəlzələ , ayın tutulması , günəşin batması və i. a . ) Allahın ixtiyarındadır ( Allah istədiyindən onlar vasitəsilə intiqam alar ) Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن مؤمنن جي دلين ۾ آرام نازل ڪيو ته ( انھن جو ) ايمان ( اڳين ) ايمان سان وڌيڪ ٿئي ، ۽ آسمانن ۽ زمين جا لشڪر الله جا ( ئي ) آھن ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mk VIF \t رات- ميرا ج Mk VIF"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Haqq gəldi . Batil ona qarşı nə ortaya bir şey çıxarar , nə də onu qaytara bilər ” . \t ( کين ) چ ‍ ؤ ته حق آيو ۽ ڪوڙو معبود نڪي نئي سر پيدا ڪري ٿو نڪي بِھر پيدا ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adriatik \t ضرورت آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herevard \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər ölməkdən və ya öldürülməkdən qaçırsınızsa , bu qaçmaq qətiyyən sizə xeyir gətirməz . Belə olduğu təqdirdə siz ancaq əcəliniz çatana qədər çox az bir müddət ərzində gün-güzəran görəcəksiniz ” . \t ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين مرڻ يا مارجڻ کان ڀڄندؤ ته ڀڄڻ اوھان کي فائدو نه ڏيندو ۽ اُنھيءَ مھل بلڪل ٿورو فائدو ڏنو ويندوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zagreb \t هارورڊ يونيورسٽيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "El Dorado \t به وي ل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər ümmət üçün onun yerinə yetirə biləcəyi bir şəriət müəyyən etdik . Qoy onlar bu işdə səninlə höcətləşməsinlər . Sən onları Rəbbinə ibadət etməyə dəvət et . Həqiqətən , sən ən doğru bir yoldasan . \t سڀڪنھن ٽوليءَ لاءِ ھڪ شريعت مقرر ڪئي سون جنھن تي اُھي عمل ڪندڙ آھن پوءِ جڳائين ته ھِن ڪم ۾ جھڳڙو نه ڪن ۽ ( تون ) پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( ماڻھن کي ) سڏيندو رھ ، بيشڪ تون سڌيءَ واٽ تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səni ( təkcə öz qövmünə deyil ) bütün insanlara ( mö ’ minlərə Cənnətlə ) müjdə verdən , ( kafirləri isə Cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər olaraq göndərdik . Lakin insanların ( Məkkə müşriklərinin ) əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t ( اي پيغمبر ) توکي ته مڙني ماڻھن لاءِ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليوسون پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların ardınca ( Musa , İlyas , Davud , Süleyman , Yunis və başqa ) peyğəmbərlərimizi yolladıq . ( Onlardan sonra ) Məryəm oğlu İsanı göndərib ona İncil verdik . Onun ardınca gedənlərin qəlblərində bir-birinə şəfqət , mərhəmət oyatdıq . Onlar özlərindən rahiblik ( tərki-dünyalıq ) icad etdilər . Biz onu ( rahibliyi ) onlara vacib buyurmamışdıq . Onlar bunu Allah rizasını qazanmaq üçün etdilər , lakin ona layiqincə əməl ( riayət ) etmədilər ( İncili təhrif edib İsanı Allah bildilər , Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbərliyini dandılar ) . Biz onlardan iman gətirənlərin mükafatlarını verdik . Onların çoxu isə ( Allaha asi olan ) fasiqlərdir . \t وري پٺيانئن پنھنجا ( ٻيا ) پيغمبر موڪلياسون ۽ پوئتان عيسىٰ پُٽ مريم جي کي موڪليوسون ۽ کيس انجيل ڏنوسون ، ۽ جن سندس تابعداري ڪئي تن جي دلين ۾ نرمي ۽ ٻاجھ رکي سون ، ۽ اُھا گوشه نشيني جا پاڻ ٺاھي ھوائون سا اسان مٿن فرض نه ڪئي ھُئي پر الله جي رضامندي جي طلب لاءِ پاڻ ٺاھي ھوائون پوءِ اُن جو پورو حق نظر نه رکيائون ، پوءِ منجھائن جن ايمان آندو تن کي سندن اجر ڏنوسون ، ۽ منجھائن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı unutduları üçün Allahın da onları özlərinə unutdurduğu ( xeyirlərini başa düşməyən ) kimsələrə bənzəməyin ! Onlar ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiqlərdir ! \t ۽ انھن جھڙا نه ٿيو جن الله کي وساريو پوءِ الله انھن کان سندن جيئن ( جي سڌاري ) کي وسارايو ، اھي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sənə yenilməz qələbə verəcəkdir ! \t ۽ الله غالب سوڀ سان توکي سوڀارو ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar göyləri və yeri yaradıblar ? Xeyr , onlar qətiyyən inanmırlar . \t آسمانن ۽ زمين کي بڻايو اٿن ڇا ، بلڪ اُھي يقين نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Xeyr , biz sənin yanına onların şübhə etdiyi əzab ilə gəlmişik . \t چيائون ته ( نه ) بلڪ تو وٽ اُھو ( عذاب ) وٺي آيا آھيون جنھن ۾ ( ڪافر ) شڪ ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leiden \t لوئر اسٽيشن تان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əkbərabadi \t سيڪٽر آفيسن ڇاپا هڻي سيڪٽر انچارج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rupert Murdoch \t واقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "flamand \t لانچ اڳتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xristian qnostiki \t تي آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seguin \t گرهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oranın altını üstünə çevirdik və onların üzərinə odda bişmiş gil daşlar yağdırdıq . \t ۽ اُن شھر جو مٿيون پاسو ان جي ھيٺ ڪيوسون ۽ مٿن پڪل مٽيءَ جا پھڻ وساياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ifaçıs \t مولد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Girin ( cəhənnəm tüstüsünün ) üç qola ayrılmış kölgəsinə ! ” \t ( چئبن ته ) ٽن شاخن واريءَ ڇانوَ ڏانھن وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Porn kateqoriya \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonra \t پريالوءِ، پيرجوڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sədəqə verən kişi və qadınlar , Allah yolunda gözəl ( könül xoşluğu ilə ) borc verənlər üçün ( əməllərinin savabı ) qat-qat artırılacaqdır . Onları həm də cox qiymətli bir mükafat ( Cənnət ) gözləyir ! \t بيشڪ خيرات ڏيندڙن ۽ خيرات ڏيندڙن کي ، ۽ جن الله کي سھڻو قرض ڏنو آھي تن کي ٻيڻو ڪري ڏبو ۽ اُنھن لاءِ سڳورو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar tikansız sidr ağacları arasında , \t لاسڙين ٻيرين ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirvanşah \t اهي گيت ذوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə məğlub olub əlinizə keçməzdən öncə tövbə edənlər olarsa , bilin ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پر جن اوھان جي قابو پوڻ کان اڳ توبه ڪئي ، پوءِ ڄاڻو ته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Allah ) insanı ( öləndən sonra ) yenidən diriltməyə qadirdir ! - \t بيشڪ الله سندس وري موٽائڻ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Rəbbimin Sözlərini yazmaq üçün dəniz mürəkkəb olsaydı və bir o qədər də ona əlavə etsəydik belə , Rəbbimin Sözləri qurtarmadan öncə dənizin suyu qurtarardı ” . \t چؤ ته جيڪڏھن منھنجي پالڻھار جي سُخنن ( لکڻ ) لاءِ درياء مسُ ٿئي ته منھنجي پالڻھار جي سُخنن پوري ٿيڻ کان اڳ درياء کَپي ويندو توڻيڪ جھڙس ( ٻيا ) مدد لاءِ آڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alekseyin qardaşlarından \t ٽاتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizi və Allahdan başqa sitayiş etdiyiniz bütləri tərk edir və öz Rəbbimə dua edirəm . Ola bilsin ki , mən Rəbbimə dua etməklə heç vaxt bədbəxt olmayım ” . \t ۽ الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو تن کان ۽ اوھان کان پاسو ڪريان ٿو ۽ پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪندس ، اُميد آھي پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪرڻ کان بدبخت نه ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sürmək üçün şəbəkə \t مونکي ڪو اعتراض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qohumlarının yanı \t مِنيٰ گذرندو عرفات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lily \t جيترو چوپايو مال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arch Enemy \t اسپتالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həzrət \t هن ليلان جي نگاهن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerikanın İran əleyhinə \t طالبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona : “ Allahdan qorx ! ” – deyildiyi zaman lovğalıq onu günah törətməyə vadar edər . Beləsinə cəhənnəm kifayətdir . Ora nə pis məskəndir ! \t ۽ جڏھن اُن کي چئبو آھي ته الله کان ڊڄ تڏھن وڏائي کيس گناہ تي آڪڙائيندي آھي پوءِ کيس ( سزا ) دوزخ بس آھي ، ۽ اُھو ضرور بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QTQ \t هن RTP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Litfin \t ڪنهن شاعر چيو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dylan \t معاذ بن عمرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləydin ki , Haqq-hesab günü nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته عملن جي بدلي جو ڏينھن ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ЖУРНАЛ HABER \t ڪو مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onu yeddi gecə , səkkiz gün fasilə vermədən onların üstündə əsdirdi . Sən orada olsaydın , o tayfanı xurma ağacının yıxılmış çürük gövdələri kimi yerə sərilmiş görərdin . \t ( الله ) اُن ( واءُ ) کي ست راتيون ۽ اٺ ڏينھن لڳولڳ مٿن کڙو ڪيو پوءِ قوم کي اُن ( زمين ) ۾ ڪريل ڏسين ھا ڄڻ ته اُھي ڀتي کجيءَ جا ٿُڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah yanında ayların sayı göyləri və yeri yaratdığı gündən bəri Allahın Kitabında on ikidir . Onların dördü ( rəcəb , zülqə ’ də , zülhiccə və məhərrəm ) haram aylardır . Bu , doğru dindir ( İbrahim və İsmailin gətirdikləri dinin doğru hesabı və hökmüdür ) . Ona görə də həmin aylarda özünüzə zülm etməyin . Müşriklərin hamısı sizinlə vuruşduqları kimi , siz də onlarla vuruşun və bilin ki , Allah müttəqilərlədir ! \t بيشڪ مھينن جو ڳاڻيٽو يقيناً ڪتاب الاھي ۾ الله وٽ ٻارھن مھينا آھن جنھن ڏينھن کان آسمانن ۽ زمين کي بڻايائين منجھانئس چار ( مھينا ) تعظيم وارا آھن ، اِھو پڪو دين آھي ، تنھنڪري اوھين پاڻ کي منجھن نقصان نه لايو ، ۽ سڀني مشرڪن سان وڙھو جھڙي طرح اوھان سان سڀيئي وڙھن ٿا ، ۽ ڄاڻو ته الله پرھيزگارن سان گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edərmiş Canım \t مون تي نظر پيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər heyvanı ( canlını ) bir sudan ( nütfədən ) yaratmışdır . Onların bə ’ zisi qarnı üstə sürünür , bə ’ zisi iki , bə ’ zisi isə dörd ayaq üstündə gəzir . Allah istədiyini yaradır . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ الله سڀڪو جاندار پاڻيءَ مان بڻايو آھي ، پوءِ منجھائن ڪي پيٽ ڀر ھلندا آھن ، ۽ منجھائن ڪي ٻن پيرن تي ھلندا آھن ، ۽ منجھائن ڪي چئن ( پيرن ) تي ھلندا آھن ، الله جيڪي گھرندو آھي سو پيدا ڪندو آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb tayfasının məhvi barəsində ) əmriniz gəldikdə Özümüzdən bir mərhəmət olmaqla , Şüeybi və onunla birlikdə iman gətirənləri xilas etdik . O zülm edənləri isə , dəhşətli ( tükürpədici ) bir səs bürüdü və onlar öz evlərində diz üstə çöküb qaldılar ( bir göz qırpımında məhv oldular ) . \t ۽ جنھن مھل اسان جو عذاب آيو تنھن مھل شعيبؑ کي ۽ جن ساڻس ايمان آندو ھو تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسون ، ۽ ظالمن کي سخت ڪڙڪي ( اچي ) پڪڙيو پوءِ پنھنجن گھرن ۾ گوڏن ڀر مري ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yamayka \t ملاکڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , müsəlman kişilər və müsəlman qadınlar , mömin kişilər və mömin qadınlar , müti kişilər və müti qadınlar , doğru danışan kişilər və doğru danışan qadınlar , səbirli kişilər və səbirli qadınlar , Allaha baş əyən kişilər və baş əyən qadınlar , sədəqə verən kişilər və sədəqə verən qadınlar , oruc tutan kişilər və oruc tutan qadınlar , ismətlərini qoruyan kişilər və ismətlərini qoruyan qadınlar , Allahı çox zikr edən kişilər və qadınlar üçün Allah bağışlanma və böyük mükafat hazırlamışdır . \t بيشڪ مُسلمان مرد ۽ مُسلمان زالون ۽ مؤمن ۽ مؤمنياڻيون ۽ فرمانبردار ۽ فرمانبردارڻيون ۽ سچا ۽ سچيون ۽ صبر وارا ۽ صبر واريون ۽ ( خدا کان ) ڊڄندڙ ۽ ( خدا کان ) ڊڄندڙيون ۽ خيرات ڪرڻ وارا ۽ خيرات ڪرڻ واريون ۽ روزي رکڻ وارا ۽ روزي رکڻ واريون ۽ پنھنجي اگھڙن کي نگاھ رکڻ وارا ۽ نگاھ رکڻ واريون ۽ الله کي گھڻو ياد ڪندڙ ۽ ياد ڪندڙيون انھن ( سڀني ) لاءِ الله بخشش ۽ وڏو اجر تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş bir də ( dünyaya ) dönə biləydik ; mö ’ minlərdən olardıq ! ” \t پوءِ جيڪر ھڪ ڀيرو اسان کي ( وري دنيا ۾ وڃڻ ) ملي ته مؤمنن مان ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollinpardakı St Helenin \t سان الين ته نه ٿي؟ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murray \t مڙس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bədəninə üfürdü \t اهو نظام 14 آگسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ( əsil-nəsəbləri bilinsin deyə ) öz atalarının adları ilə çağırın . Bu , Allah yanında daha düzgündür ( daha ədalətlidir ) . Atalarının kim olduğunu bilməsəniz , onlar sizin din qardaşlarınız və yaxınlarınızdır ( əmioğlanlarınız və ya azad kölələrinizdir ; onları qardaşım , əmioğlum , dostum deyə çağırın ) . Etdiyiniz səhvlərə ( məsələn , birinin atasını bilmədən səhv saldığınıza ) görə sizə günah yoxdur . Lakin ( qadağan olunduqdan sonra ) qəsdən etdiyiniz işlərdən ötrü günah vardır . Allah ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t کين سندن پِين جا ( پٽ ڪري ) سڏيو اھو الله وٽ بلڪل انصاف آھي ، پوءِ جيڪڏھن سندن پيئر نه ڄاڻندا ھجو ته اوھان جا دين ۾ ڀائر ۽ اوھان جا دوست آھن ، ۽ جنھن ڳالھائڻ ۾ چوڪ ڪئي ھجيوَ تنھن ۾ اوھان تي ڪو گناھ نه آھي پر اوھان جي دلين جيڪي ڄاڻي واڻي ڪيو ( تنھن ۾ گناھ آھي ) ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brooks \t پوليس موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linz \t لولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən Rəbbimdən açıq-aydın bir dəlilə ( Qur ’ ana ) istinad edirəm . Siz isə onu yalan hesab etdiniz . Sizin tələm-tələsik istədiyiniz ( ilahi əzab ) məndə ( mənim əlimdə ) deyildir . Hökm ancaq Allahındır . Haqqı yalnız O bəyan edər . O ( haqla batili ) ayırd edənlərin ən yaxşısıdır ! ” \t چؤ ته آءٌ پنھنجي پالڻھار جي پڌري حُجّت تي آھيان ۽ اوھان ان کي ڪوڙ ڀانيو آھي ، جنھن شيء جي اٻھر ڪندا آھيو سا مون وٽ نه آھي ، ( اھڙو ) حُڪم الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي اختيار ۾ نه آھي ، اُھو سچ کي بيان ڪندو آھي ۽ اُھو ( سڀني ) فيصلي ڪندڙن کان ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fironlar \t عليھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , bir zaman Musa öz gənc dostuna ( xidmətində olan Yuşə ibn Nuna ) belə demişdi : “ Mən ( Xızırla görüşmək üçün ) iki dənizinqovuşduğu yerə çatmayınca və uzun müddət gəzib dolanmayınca ( bu səfərdən ) geri dönməyəcəyəm ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن موسىٰ پنھنجي سنگتيءَ کي چيو ته سدا پيو پنڌ ڪندس جيسين ٻن دريائن جي گڏ ٿيڻ جي ھنڌ پُھچندس يا ورھن تائين پيو ھلندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah buyurdu : ) “ Bəndələrimi ( İsrail oğullarını ) götürüb gecə ikən onlarla yola çıx . Siz ( Fir ’ on və onun qövmü tərəfindən ) tə ’ qib olunacaqsınız ! \t پوءِ ( حُڪم ڪيوسون ته ) منھنجن ٻانھن کي راتو رات وٺي نڪر جو اوھان جي پٺيان پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cinsi yolla \t آزمودو دنيوي پدارتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samur \t سنڌ تجارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reytinq məlumatları Narayanan \t Contagion جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duran \t ساليانو وارو ڊالر 10"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konfüçyüsçü \t مثال طور نيڪي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , sən onlara ( müşriklərin Allahın qüdrət əlamətlərini gördükləri halda qiyamətə inanmamalarına ) təəcüblənirsən , onlar isə ( sənin bu inamına ) istehza edirlər . \t بلڪ ( ڪافرن جي حال کان ) عجب ڪيئي ۽ اُھي ٺـٺوليون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bellona \t موسيٰ هارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Khammadov \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra Musanı möcüzələrimizlə Firon və onun əyanlarına elçi göndərdik . Onlar isə bunu inkar etdilər . Bir gör fəsad törədənlərin aqibəti necə oldu . \t وري کائن پوءِ مُوسىٰ کي فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پنھنجن مُعجزن سان پيغمبر ڪري موڪليوسون پوءِ اُنھن ( نه مڃڻ سببان ) آيتن تي ظلم ڪيو ، ( اي پيغمبر ) ڏس ته فساد ڪندڙن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Onların ( kafirlərin boş , mə ’ nasız ) sözləri səni kədərləndirməsin . Yenilməz izzət ( qüvvət ) bütövlükdə yalnız Allaha məxsusdur . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ۽ سندن چوڻ توکي نه ڏکوئي ، بيشڪ سڀ غلبو الله جو ئي آھي ، اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qubun oğlanları ) dedilər : “ Allaha and olsun ! Siz də yəqin bilirsiniz ki , biz bu yerə ( Misir torpağına ) fitnə-fəsad salmaq üçün gəlməmişik və biz oğru da deyilik ! ” \t چيائون ته الله جو قسم آھي ته اوھان کي خبر ھوندي ته اسين ھن لاءِ نه آيا آھيون ته مُلڪ ۾ ڏڦيڙ وجھون ۽ نڪي اسين چور آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə bir Cənnət ki , onun ) meyvələri çox yaxındadır ( mö ’ minlər onlardan ayaq üstə olanda da , oturanda da , uzananda da yeyə biləcəklər ) . \t جنھن جا ميوا ويجھا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Amerika \t صوبن زبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səmada bürclər yaratdıq , onlara baxanlar üçün ( ulduzlarla ) bəzədik . \t ۽ بيشڪ آسمان ۾ بُرج بڻاياسون ۽ اُن کي ڏسندڙن لاءِ سينگاريو سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də gülürsünüz , heç ağlamırsınız ! \t ۽ کلندا آھيو ۽ نه رئندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izləmək yığışırlar \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Sidr ağacını bürüyən bürümüşdü . \t جنھن مھل سِدرة کي انھيءَ ٿي ڍڪيو جنھن ڍڪيو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shelf Life \t لحاظ ڪتاب ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən hər kim Allaha və Rəsuluna itaət edib yaxşı işlər görsə , onun mükafatını ikiqat ( başqa qadınların mükafatlarından iki dəfə artıq ) verərik . Biz onun üçün ( Cənnətdə ) tükənməz ( gözəl , minnətsiz ) ruzi hazırlamışıq . \t ۽ اوھان مان جيڪا الله ۽ سندس پيغمبر جي تابعداري ڪندي ۽ چڱا ڪم ڪندي تنھن کي سندس اجر ٻه ڀيرا ڏينداسين ۽ اُن لاءِ عزت واري روزي تيار ڪنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah haqqında heç bir şey bilmədən ( elmsiz-dəlilsiz “ Rəbbimiz mələklərdən Özünə övlad götürmüşdür ” - deyə ) mübahisə edən və Allaha asi olmuş hər bir şeytana uyan insanlar da vardır . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي شان ۾ بي سمجھيءَ سان تڪرار ڪندو آھي ۽ سڀڪنھن شيطان تڙيل جي پٺيان لڳندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir ümmət öz əcəlini nə qabaqlaya bilər , nə də yubandırar . \t ڪائي ٽولي پنھنجي مُدت کان اڳي نه ويندي آھي ۽ نڪي ( اُھي ) دير ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrlandiya Respublikası \t ٻاھر ملڪ : آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "siyan sincap \t ابتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Cinlərdən və insanlardan bizi azdıranları bizə göstər ki , onları ayaqlarımız altına salaq , paymal olsunlar ! ” \t ۽ ڪافر چوندا ته اي اسان جا پالڻھار جِنّن ۽ ماڻھن مان جن اسان کي گُمراھ ڪيو سي اسان کي ڏيکار ته پنھنجن پيرن جي ھيٺان ڪري لتاڙيون ته ڀلي ته ( سڀ کان ) ھيٺاھان ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hər kəs onların , Rəbbinin göndərdiklərini necə təbliğ etdiyini bilsin . Allah onların nə etdiklərini nəzarəti altında saxlayır və hər şeyi ayrı-ayrılıqda hesaba alır ” . \t ( ھن لاءِ ) ته ڄاڻي ته پنھنجي پالڻھار جا حُڪم سچ پچ پھچايا اٿن ۽ جيڪي وٽن آھي تنھنکي الله ھر طرح پنھنجي وس رکيو آھي ۽ سڀڪنھن شيءَ جو ڳاڻيٽو ڳڻي ڇڏيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) dağları ( yerindən qoparıb ) hərəkətə gətirəcəyik . ( O vaxt ) yeri düzdüz görəcəksən , ( mö ’ minləri və kafirləri ) bir yerə toplayacaq , onların heç birini ( kənarda ) qoymayacağıq . \t ۽ ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن جبلن کي ھلائينداسون ۽ زمين کي صفا پٽي ڏسندين ۽ ماڻھن کي گڏ ڪنداسون پوءِ منجھانئن ڪنھن ھڪ کي نه ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , daim namaz qılarlar ; \t جيڪي پنھنجي نماز تي ھميشه پورا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Didro \t وجود آياسي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər Allahın göydən bir yağmur yağdırdığını görmürsənmi ? ! Sonra Biz onunla növbənöv meyvələr yetişdirdik və dağlarda müxtəlif rəngli – ağ , qırmızı , tünd qara yollar ( yaxud tünd qara qayalar ) peyda etdik . \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله آسمانن کان پاڻي وسايو ، پوءِ اُن سان ميوا پيدا ڪياسون جن جا رنگ قسمين قسمين آھن ، ۽ جبلن مان ٽُڪر آھن ڪي اڇا ۽ ڪي ڳاڙھا انھن جا طرحين طرحين رنگ آھن ۽ ڪي نھايت ڪارا ( به ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roswell 1997 \t شملا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEC \t شروعات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər , həqiqətən də , Allahı aldatmağa çalışırlar . Halbuki Allah onları aldadır . Onlar namaza durarkən könülsüz qalxar , özlərini camaata göstərər və Allahı olduqca az yad edərlər . \t منافق ( پنھنجي ڀانئڻ ۾ ) الله کي دلبو ڏيندا آھن ۽ ( حقيقت ڪري ) الله کين دلبو ڏيندڙ آھي ، ۽ جڏھن نماز ڏانھن اٿندا آھن تڏھن آرسي ٿي اُٿندا آھن رڳو ماڻھن کي ڏيکاريندا آھن ۽ ٿورڙي کانسواءِ الله کي ياد نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana gəldikdə , nə zaman Rəbbin onu imtahana çəkib ehtiram etsə , ona bir ne ’ mət versə , o : “ Rəbbim mənə ehtiram göstərdi ! ” – deyər . \t پوءِ ماڻھو کي جڏھن سندس پالڻھار ( ھن طرح ) پرکيندو آھي جو اُن کي مانوارو ڪندو آھي ۽ نعمت ڏيندو اٿس ، ته چوندو آھي ته منھنجي پالڻھار مون کي نوازيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə xəyanət edənlərdən ötrü mübahisə etmə . Şübhəsiz ki , Allah xəyanət edən günahkarı sevməz . \t ۽ جيڪي پنھنجن نفسن سان خيانت ڪندا آھن تن جي پاران ( تون ) نه جھيڙ ، بيشڪ الله خيانتي گنھگار کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Christina \t هيءُ حال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu belədir . Çünki Allah Haqdır . Kafirlərin Ondan başqa ibadət etdikləri isə batil bütlərdir . Həqiqətən , Allah Ən Ucadır , Ən Böyükdür . \t اِھي ( ڪم ) ھن ڪري آھن ته الله ئي برحق آھي ۽ ته اُن کانسواءِ جنھن به ٻي کي سڏيندا آھن سو ڪوڙ آھي ۽ ته الله ئي تمام مٿاھون وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Massachusetts \t باسفورس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonralar \t تو لکيو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məsləhətçi \t چارج هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ikisinin ( cənnət əhli ilə cəhənnəm əhlinin ) arasında pərdə ( səs , maneə ) və Ə ’ raf ( Cənnətlə Cəhənnəm arasındakı səddin yüksəklikləri ) üzərində isə ( savabları və günahları , xeyir və şər əməlləri bərabər olan ) insanlar ( kişilər ) vardır ki , onlar hamını ( cənnətlikləri və cəhənnəmlikləri ) üzündən tanıyıb cənnət əhlinə : “ Sizə salam olsun ! ” - deyə müraciət edərlər . Bunlar ( ə ’ raf əhli ) çox istədiklərinə baxmayaraq hələ ora ( Cənnətə ) daxil olmamış ( lakin Ə ’ rafda günahları təmizləndikdən sonra daxil olacaq ) kimsələrdir . \t ۽ سندن وچ ۾ پردو ڪيو ويندو ، ۽ اَعراف ۾ اھڙا ماڻھو ھوندا جو سڀڪنھن کي سندين پيشانين مان سڃاڻندا ، ۽ بھشتين کي سڏي اَلسّلَامُ عَلَيۡڪُمۡ چوندا ، ( اڃا ) اُن ۾ ( پاڻ ) نه گھڙيا ھوندا ۽ اُھي اميدوار ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün möminə deyiləcəkdir : “ Ey arxayın olan kəs ! \t ( مؤمنن کي چئبو ته ) اي آرام وٺڻ وارا جيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılın , zəkat verin ! Qabaqcadan özünüz üçün nə xeyir hazırlasanız onun əvəzini Allahın yanında tapacaqsanız . Şübhəsiz ki , Allah nə etdiklərinizi görür . \t ۽ ( اي مسلمانؤ ) نماز پڙھو ۽ زڪوٰت ڏيو ، ۽ جيڪا چڱائي پاڻ لاءِ اڳي موڪليندؤ سا الله وٽ لھندؤ جيڪي اوھان ڪندا آھيو تنھن کي الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , onlar öz Rəbbi ilə qarşılaşacaqlarına şübhə edirlər . Həqiqətən , O , hər şeyi əhatə edir . \t خبردار بيشڪ اُھي پنھنجي پالڻھار جي ملڻ کان شڪ ۾ ( پيل ) آھن ، خبردار اُھو ھر ڪنھن شيء کي وڪوڙيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schisandrins \t اٺين اٺين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orlean \t ٻاهر آيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa : ) “ Siz atın ” – dedi . Onlar ( əllərindəkiləri və əsaları yerə ) atdıqda , adamların gözlərini bağlayıb ( sehrləyib ) onları qorxutdular və böyük bir sehr göstərdilər . \t ( موسى ) چيو ته ( اوھين ) اُڇليو ، پوءِ جنھن مھل اُڇليائون ( ته ) ماڻھن جون اکيون جادوءَ سان بند ڪيائون ۽ انھن کي ڊيڄاريائون ۽ وڏا جادو آندائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq \t جو عالمي ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun əncirə və zeytuna ; \t انجير ۽ زيتون جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gilyermo del Toro il Suyun \t رهندڙ عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xidm \t ڏکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad taydası da peyğəmbərləri təkzib etdi . \t عاد ( جي قوم ) پيغمبرن کي ڪوڙو ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tükl ü \t ڪونه آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar ( sizdən ) üz döndərsələr ( sizinlə ədavətə son qoymasalar , iman gətirməkdən , itaət etməkdən boyun qaçırsalar ) , bilin ki , Allah sizin havadarınızdır . O ən gözəl havadar , ən yaxşı imdada çatandır ! \t ۽ جيڪڏھن مُنھن موڙيائون ( ۽ باز نه آيا ) ته ڄاڻو ته الله اوھان جو سنڀاليندڙ آھي ، ( ۽ اُھو ) چڱو سنڀاليندڙ ۽ چڱو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( insanı ) yoxdan var edən və ( öldükdən sonra ) təkrar dirildən Odur ! \t بيشڪ اُھو پھريون دفعو بڻائي ٿو ۽ وري ٻيھر موٽائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Geri qalmış üç nəfəri də bağışladı . Hətta yer üzü öz genişliyinə baxmayaraq onlara dar gəlmiş , ürəkləri kədərdən sıxılmış və yəqin bilmişdilər ki , Allahdan ( Onun əzabından ) , ancaq Onun Özünə sığınmaqdan başqa çarələri yoxdur . Sonra Allah peşman olsunlar deyə onların tövbəsini qəbul etdi . Həqiqətən , Allah tövbələri qəbul Edəndir , Rəhmlidir . \t ۽ انھن ٽن تي ( به ) جيڪي پوئتي رھايل ، ايتري قدر جو زمين ايتري ويڪرائي ھوندي به مٿن سوڙھي ٿي وئي ھئي ۽ سندن ساہ مٿن منجھيا ھوا ۽ ڀانيائون ته ( ھاڻي ) الله کانسواءِ ڪا جاءِ پناھ جي نه آھي ، وري مٿن ھِن لاءِ ٻاجھ سان موٽيو ته توبه ڪن ، تحقيق الله توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinqapur \t سنگاپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Səndən sonra qövmünü sınağa çəkdik . Samiri onları yoldan çıxartdı ” . \t ( الله ) چيو ته اسان تنھنجي پويان تنھنجي قوم کي پرکيو ۽ کين سامريءَ گمراھ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John J Cavanaugh \t Cavanaugh C C صدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valeriya \t سورهن آنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əbəs yerə ) üzr istəməyin . Siz iman gətirdikdən sonra ( daxilinizdəki ikiüzlülüyü biruzə verməklə , Allahın əmrlərini unutmaqla ) artıq kafir oldunuz . Aranızda bir qismini ( tövbə edəcəyinə görə ) bağışlasaq da , digər qismini günahkar olduğu üçün əzaba düçar edəcəyik ! \t بھانو نه ڪريو بيشڪ ايمان کانپوءِ ڪُفر اٿوَ ، جيڪڏھن اوھان مان ھڪ ٽوليءَ کان ٽرنداسون ته ٻيءَ ٽوليءَ کي ھن سببان سزا ڏينداسون جو اُھي ڏوھي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmam \t چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhman ərşi yaradıb hökmü altına almışdır ( ərşə hakimdir ) . \t ( اُھو ) ٻاجھارو عرش تي قائم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "universitetd \" Qo \t چيني ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə , ancaq açıq-aydın xəbərdar edən olduğuma görə vəhy olunur ” . \t مون ڏانھن ھيء ئي وحي ٿيندو آھي ته آءٌ رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərkər \t چيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inkişafla bağlı keçirilməsi \t ھوندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inkişafı siyasətinin \t متاثر ڪراچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "cinləri də təmiz oddan yaratdı . \t ۽ جنّ کي باھ جي الانبي مان بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YFM \t مخدوم نوح جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mobil Bankçılıq \t منهنجو موبائل ٿو وڄ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NYM \t خالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yer üzündə fəsad törədir və özlərini günahdan təmizləmirlər ” . \t جيڪي ملڪ ۾ بگيڙ وجھندا آھن ۽ سڌارا نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yetim qızlarla ( evlənəcəyiniz təqdirdə ) ədalətlə rəftar edə bilməyəcəyinizdən qorxarsınızsa , o zaman sizə halal olan ( bəyəndiyiniz ) başqa qadınlardan iki , üç və dörd nəfərlə nikah bağlayın ! Əgər ( onlarla da ) ədalətlə dolanmağa əmin deyilsinizsə , o halda təkcə bir nəfər ( azad ) qadın və ya sahib olduğunuz kənizlə evlənin ( yaxud : o halda təkcə bir nəfər azad qadınla evlənin və ya əlinizin altında olan kənizlərlə kifayətlənin ) . Bu , ədalətli olmağa ( ədalətdən kənara çıxmamağa ) daha yaxındır . \t ۽ جيڪڏھن ڊڄو ته يتيمن ڇوڪرين ( جي نڪاح ڪرڻ ) ۾ عدل نه ڪندؤ ته ( ٻـين ) زالن مان جيڪي اوھان کي وڻن سي ٻه ٻه ۽ ٽي ٽي ۽ چار چار پرڻيو ، پوءِ جيڪڏھن ڊٺو ٿا ته اوھان کان انصاف ٿي نه سگھندو ته ھڪ ( پرڻيو ) يا اوھان جا ھٿ جنھن جا مالڪ ٿيا ( سا ٻانھي رکو ) اِھو ھن کي ويجھو آھي ته ڏاڍائي نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Heç bir yersiz söhbətə və günaha təhrik olunmayan ) haqq məclisində , qadir hökmdarın ( Allahın ) hüzurunda olacaqlar ! \t اُھي سچي مجلس ۾ سگھ واري بادشاھ وٽ رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səviyyəm -- \t تيسيتائين تون اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Şübhəsiz ki , pis əməllərə uyanların ( kafirlərin ) əməl dəftəri ( şeytanların əməllərinin yazıldığı və ya Cəhənnəmin ən alt təbəqəsi olan ) Siccindədir ! \t سچ آھي ته بيشڪ بدڪارن جو اعمالنامو سجين ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün heç kəs heç kəsin karına gələ bilməz . O gün hökm ancaq Allahındır ! \t اُھو ھڪ ڏينھن آھي جو ڪو جيءُ ڪنھن جيءَ کي ڪجھ فائدو پھچائي نه سگھندو ، ۽ اُن ڏينھن ( ساري ) حڪومت خاص الله جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hələ onlar üçün ( başlarına vurulacaq ) dəmir toppuzlar da vardır . \t ۽ اُنھن جي ڪُٽڻ لاءِ لوھ جا وڏاڻ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çokayoğlu \t صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah iman gətirib yaxşı işlər görənləri ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edəcəkdir . Onlar orada altun və incilərlə bəzənəcəklər ( qızıldan və mirvaridən bilərziklər taxacaqlar ) , orada libasları da ipəkdən olacaqdır ! \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي الله اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون پيون وھنديون منجھن سون جا زيور ۽ موتي پارائبا ، ۽ منجھن سندين پوشاڪ پَٽَ جي ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Əgər doğru deyirsinizsə , bu vəd nə vaxt olacaq ? ” \t ۽ ( ڪافر ) چوندا آھن ته اھو انجام ڪڏھن ( پورو ) ٿيندو جيڪڏھن سچا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Debora Braun Cimi \t بنگل ديرو باءِ پاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LGBT \t جنهن معاشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahla yanaşı başqa bir tanrıya ibadət etməz , Allahın haram buyurduğu cana nahaq yerə qıymaz ( onu öldürməz ) , zina etməzlər . Hər kəs bunu ( bu işləri ) etsə , cəzasını çəkər . \t ۽ اُھي جيڪي الله ساڻ ڪنھن ٻئي معبود کي نه پوڄيندا آھن ۽ نڪي اھڙي جيءَ کي ماريندا آھن جنھنجو حق کانسواءِ مارڻ الله حرام ڪيو آھي ۽ نڪي زنا ڪندا آھن ، ۽ جيڪو اُھو ڪم ڪندو سو سخت عذاب لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavadov gimnastika \t انڍهڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah övladlarınız haqqında sizə tövsiyə buyurur ki , oğula iki qız hissəsi qədər pay düşür . Əgər ( ölən şəxsin ) qızlarının sayı ikidən artıqdırsa , mirasın üçdə iki hissəsi onlara çatır . Əgər təkcə bir nəfər qızdırsa , mirasın yarısı onundur . Övladı olduğu təqdirdə vəfat edənin ata və anasının hər birinə mirasın altıda bir hissəsi verilir . Əgər onun övladı olmayıb , varisi yalnız ata və anadan ibarətdirsə , ( malın ) üçdə bir hissəsi anaya aiddir . ( Qalan hissə tamamilə ataya çatır ) . Əgər ölmüş şəxsin qardaşları və bacıları varsa , ananın hissəsi altıda birdir . ( Yerdə qalan hissəsi yenə atanın payına düşür ) . Bu bölgü ölən şəxsin vəsiyyəti yerinə yetirildikdən və ya borcu ödənildikdən sonra aparılır . Valideynlərinizdən və övladlarınızdan hansı birinin ( xeyir və ) mənfəət cəhətdən sizə daha yaxın olduğunu bilmədiyiniz üçün bu ( bölgü ) Allah tərəfindən müəyyən edilmişdir . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t الله اوھان جي اولاد بابت اوھان کي وصيت ٿو ڪري ، ته پُٽ لاءِ ( حصّو ) ٻن ڌيئرن جي ڀاڱي جيترو آھي ، ۽ جيڪڏھن ( فقط ) ڌيئرون ٻن کان وڌيڪ ھجن ته ( مُئَل ) جيڪي ڇڏيو تنھن جون ٻه ٽھايون اُنھن لاءِ آھن ، ۽ جيڪڏھن ( فقط ) ھڪ آھي ته اُن لاءِ اڌ آھي ، ۽ مئل جيڪي ڇڏيو تنھن مان اُن جي ماءُ پيءُ ھر ھڪ لاءِ ڇھون ڀاڱو آھي ( سو تڏھن ) جڏھن اُن ( مئل ) کي اولاد ھجي ، ۽ جيڪڏھن اُن کي اولاد نه ھُجي ۽ اُن جا وارث ماءُ پيءُ ھجن ته ماڻس لاءِ ٽيون ڀاڱو ( ۽ باقي پڻس لاءِ ) آھي ، ۽ جيڪڏھن اُن ( مئل ) کي ڀائر ھجن ته ماڻس لاءِ ڇھون حصّو آھي ( اِھو ورھاڱو ) وصيّت ( جي ادائيءَ کان پوءِ ) جنھن لاءِ اُھا وصيّت ڪيائين يا قرض جي ادائيءَ کانپوءِ ( ڪرڻو ) آھي ، اوھان جا پيئر ۽ اوھان جا پُٽ ، ( اوھين ) نه ڄاڻندا آھيو ته اُنھن مان ڪھڙو اوھان لاءِ فائدي جي ڪري وڌيڪ ويجھو آھي ، ( اِھو ورھاڱو ) الله جي ( پارکان ) فرض ڪيل آھي ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thomas Aquinas \t دانتي ( Dante ٿامس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan və Onun Peyğəmbərindən böyük həcc günü ( zülhiccə ayında vacib , fərz olan həcc ; qurban bayramı və ya Ərəfə günü ) insanlara bir bildiriş ! Allahın və Onun Peyğəmbərinin müşriklərlə heç bir əlaqəsi yoxdur . Əgər ( küfrdən və şirkdən ) tövbə etsəniz , bu sizin üçün xeyirli olar . Əgər ( imandan ) üz döndərsəniz , bilin ki , Allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz . ( Ey Peyğəmbərim ! ) Kafir olanları şiddətli bir əzabla müjdələ ! \t ۽ وڏي حَج جي ڏينھن الله ۽ سندس پيغمبر جي طرفان ماڻھن ڏانھن پڙھو آھي ته الله ۽ سندس پيغمبر مشرڪن کان بيزار آھي ، پوءِ ( اي مشرڪؤ ) جيڪڏھن ( شرڪ کان ) توبه ڪندؤ ته اُھا اوھان لاءِ ڀلي آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھين مُنھن ڦيرائيندؤ ته ڄاڻو ته اوھين الله کي ٿَڪائڻ وارا نه آھيو ، ۽ ( اي پيغمبر ) ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب جي خبر ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin yenilməz qüvvət , mərhəmət sahibidir ! ( Kafirlərdən intiqam alar , tövbə edən bəndələrini bağışlayar ! ) \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "hər kəs öz tayına qovuşdurulacağı zaman , \t ۽ جڏھن جيءَ پاڻ ۾ ملائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı niyyət istisna olmaqla , yetimin malına həddi-büluğa çatana qədər yaxın düşməyin . ( Bu mala ancaq onu qorumaq , artırıb çoxaltmaq və yetimin öz xeyrinə istifadə etmək məqsədilə əl vurmaq olar ) . Əhdə vəfa edin . Çünki ( insan ) əhd barəsində ( qiyamət günü ) cavabdehdir . ( İnsan verdiyi əhdi yerinə yetirib-yetirmədiyi haqda sorğu-suala tutulacaqdır ) . \t ۽ نڪي ڪنھن ڇوري ٻار جي مال کي چڱي نيت کانسواءِ ويجھا وڃو جيستائين ھو بلوغت کي پھچي ، ۽ پنھنجو انجام پاڙيو ، تحقيق انجام بابت بلڪل پڇا ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axtarırdılar \t صفدر شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar belə cavab verdilər : “ Hökmdarın ( qızıl ) su qabını itirmişik . Onu tapıb gətirənə ( müştuluq olaraq ) bir dəvə yükü ərzaq veriləcək ! ” ( Carçı : ) “ Mən də buna zaminəm ! ” - ( dedi ) . \t چيائون ته بادشاھ جو پيالو وڃايو اٿون ۽ جنھن اُھو ( لھي ) آندو تنھن لاءِ اُٺ جو بار ( انعام ) آھي ۽ آءٌ ( ان انجام ) جو ذمي وار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların yanına qarşılarından və arxalarından , sağlarından və sollarından gələcəyəm ( soxulacağam ) və Sən onların əksəriyyətini şükür edən görməyəcəksən ! ” \t پوءِ سندن اڳيان ۽ سندن پوئتان ۽ سندن سڄي پاسي کان ۽ سندن کٻي پاسي کان وٽن ايندس ، ۽ منجھائن گھڻا شڪر ڪندڙ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir ( görəydiniz ) Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu ! \t پوءِ منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا ڪھڙي طرح ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göstəriciləri cihaz \t اچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avanqard Klubu dağılandan \t رانديگرياڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şi ’ ranın ( Şi ’ ra ulduzunun ) da Rəbbi Odur ! \t ۽ ته اُھو ئي شِعۡرىٰ تاري جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bethania İordan çayının \t سازش باخبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sosial \t مثلاً 1991"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar möcüzələr gətirdikdə özlərində olan elmə sevindilər , onlara ( kafirlərə ) isə məsxərəyə qoyduqları əzab yetişdi . ( Və ya : peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələrlə gəldikləri zaman onlar öz biliklərinə - batil əqidə və fəlsəfələrinə , ticarətdən mənfəət əldə edə bilmək bacarıqlarına – qürrələndilər . Kafirləri istehza etdikləri əzab sardı ) . \t پوءِ جنھن مھل سندن پيغمبر مُعجزن سان وٽن آيا ( تنھن مھل ) جيڪو ( دنيا ھلائڻ جو ) عِلم وٽن ھو تنھن سببان خوش ٿيا ۽ جنھن ( ڳالھ ) تي ٺـٺوليون ڪندا ھوا تنھن ( جي بڇڙائي ) کين ويڙھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məxluqatı əvvəlcə yoxdan var edən , sonra da ( qiyamət günü ) yenidən dirildəcək Odur . Bu ( iş ) Onun üçün çox asandır . Göylərdə və yerdə olan ən yüksək sifət ( Allahdan başqa heç bir tanrı olmaması , vəhdaniyyət sifəti ) yalnız Ona məxsusdur . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! ( Allahın sifətləri nə göydəkilərin , nə də yerdəkilərin sifətlərinə bənzəyər . Allah onların hamısından ucadır ) . \t ۽ اُھوئي آھي جيڪو خلق کي نئين سِر بڻائيندو آھي وري اُن کي ورائي بڻائيندو ۽ اُھو کيس بلڪل سھنجو آھي ، ۽ آسمانن ۽ زمين ۾ سندس ئي صفت تمام مٿاھين آھي ، ۽ اھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa qızlar Onun , oğlanlar isə sizindir ? \t الله کي ڌيئر آھن ڇا ۽ اوھان کي پُٽ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşkilatlarına \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başlamamışdan \t روم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Transvaalı ı \t دوران آئرش ماڻهن برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shef \t ابا، عجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun , Ona ( Onun rəhmətinə və lütfünə qovuşmaq üçün ) vəsilə ( yol ) axtarın . ( Allah ) yolunda cihad edin ki , nicat tapasınız ! \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ ڏانھس وسيلو ڳوليو ( يعني نيڪ عملن جي وسيلي سان الله تعالىٰ ڏي ويجھا ٿيو ) ۽ سندس واٽ ۾ ڪوشش ڪريو مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın qövmündən elə bir camaat vardır ki , haqq ilə insanları doğru yola yönəldir və onun sayəsində ədalətlə hökm verirlər . \t ۽ مُوسىٰ جي قوم مان ھڪڙي اھڙي ٽولي آھي جو ( ماڻھن کي ) سڌو رستو ڏيکاريندي آھي ۽ اُھي ان سان انصاف تي ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbim haqqı ( vəhyi və risaləti Öz peyğəmbərlərinə ) nazil edər . O , qeybi ən yaxşı biləndir ! ” \t ( کين ) چؤ ته بيشڪ منھنجو پالڻھار حق کي منھنجي دل ۾ وجھندو آھي ، ( اھو ) ڳُجھن جو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxararaq romalıları çarı devirməy \t مقبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qorxun o gündən ki , o vaxt heç kəs heç kəsə fayda verə bilməyəcək , heç kəsdən bir fidyə qəbul edilməyəcək , heç kəsin şəfaəti fayda verməyəcək və onlara kömək göstərilməyəcək . \t ۽ انھيءَ ڏينھن کا ڊڄو جنھن ۾ ڪو جيءُ ڪنھن جيءَ کان ڪجھ به نه ٽاري سگھندو ۽ نڪي کانئس ڪو بدلو قبول ڪبو ۽ نڪي کيس ڪا پارت نفعو ڏيندي ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Siz Allaha möhtacsınız . Allah isə ( heç nəyə , o cümlədən sizin ibadətinizə ) möhtac deyildir . O ( hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! ( Onun bütün işləri bəyəniləndir ! ) \t اي ماڻھو اوھين الله ڏانھن مُحتاج آھيو ، ۽ الله اُھو بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Douglas Adams \t علي دراني ان لاءِ بحث"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hearthstone \t هڪ sitemap آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siemens \t تانيا جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İran \t ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İtaət etmə hər tez-tez and içənə , alçağa , \t ۽ تون سڀڪنھن وڏي قسميءَ خوار جو چيو نه مڃ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayələrin davamında \t شعر صنف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ön söz \t گنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara : ) “ İndi əzabımı və təhdidlərimi dadın ! ” ( dedik ) . \t پوءِ ( چيو وين ) ته منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqranı ələ \t به حملو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gəmilərin Onun əmri ilə dənizdə üzməsi və sizin də Onun lütfündən axtarmanız üçün dənizi sizin xidmətinizə verən Allahdır . Bəlkə , şükür edəsiniz . \t الله اُھو آھي جنھن درياءُ اوھان جي تابع ڪيو ته سندس حُڪم سان منجھس ٻيڙيون ھلن ۽ سندس فضل مان گذران طلب ڪريو ۽ مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən və müşriklərdən inkar edənlər onlara açıq-aydın dəlil gəlməyincə küfrlərindən əl çəkmədilər . \t ڪتاب وارن ۽ مشرڪن مان جن انڪار ڪيو سي ( ايسين تائين پنھنجي رسم کان ) الڳ ٿيڻ وارا نه ھوا جيسين تائين وٽن پڌري حُجّت ( نه ) اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Petroviçlə \t صُلح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimə uzun ömür veririksə , onu xilqətcə tərsinə çeviririk . Məgər başa düşmürlər ? \t ۽ جنھن کي وڏي ڄمار وارو ڪندا آھيون تنھن کي بڻاوت ۾ اونڌو ڪندا آھيون ، ( ايتري ڳالھ به ) نه سمجھندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz sizin üstünüzdə yeddi yol ( göy ) yaratdıq . Biz ( onların altındakı ) məxluqatdan da xəbərsiz deyilik . ( Onları qoruyub saxlayır , nə etdiklərini bilirik ) . \t ۽ بيشڪ اوھان جي مٿان ست آسمان بڻاياسون ، ۽ بڻائڻ کان بي خبر نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda Biz də onlara Öz tərəfimizdən böyük bir mükafat verər \t ۽ انھيءَ وقت پاڻ وٽان وڏو اجر کين ضرور ڏيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benidorm \t هن ايوريج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NAFTA \t بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qaralmaqda olan gecəyə , \t ۽ قسم آھي رات جو جڏھن پوئتي موٽندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Peyğəmbərin evlərinə sizə yeməyə icazə verilmədən ( yeməyə də ’ vət olumadan ) girib onun bişməsini gözləməyin . Lakin də ’ vət olunduqda gedin və ( yeməyinizi ) yedikdən sonra ( orada bir-birinizlə ) söhbətə qapılmayıb dağılın . Bu ( sizin çox oturmağınız ) , Peyğəmbərə əziyyət verir , amma o sizdən ( bunu sizə deməkdən ) utanırdı . Lakin Allah doğru sözdən çəkinməz . Onlardan ( Peyğəmbərin zövcələrindən ) bir şey soruşduqda , pərdə arxasından soruşun ( evlərinə daxil olmayın ) . Bu həm sizin , həm də onların ürəklərinə daha çox təmizlik bəxş edər . Sizə Allahın Peyğəmbərini incitmək , özündən sonra onun zövcələri ilə evlənmək əsla yaraşmaz . Həqiqətən , bu , Allah yanında böyük günahdır ! \t اي مؤمنو پيغمبر جي گھرن ۾ اُنھيءَ ( وقت ) کانسواءِ اندر نه وڃو ( جنھن وقت ) اوھان کي ڪنھن طعام ( کائڻ ) لاءِ اچڻ جي موڪل ڏني وڃي ۽ ( اھڙي وقت وڃو جو ) ان جي تيار ٿيڻ جو انتظار ڪندڙ نه ھجو پر جڏھن اوھان کي سڏيو وڃي تڏھن اندر وڃو پوءِ جڏھن کائي رھو تڏھن نڪري وڃو ۽ ڪنھن ڳالھ ۾ ريجھي ويھي نه رھو ، ڇوته انھيءَ ( ڪم ) پيغمبر کي ايذايو ٿي پوءِ ( ھن ) اوھان کان لڄ ڪئي ٿي ، ۽ الله حق ( چوڻ ) کان لڄ نه ڪندو آھي ، ۽ جڏھن انھن ( پيغمبر جي بيبين ) کان ڪا شيء گھرو تڏھن پردي جي ٻاھران کانئن گھرو ، اھو ( ڪم ) اوھان جي دلين ۽ انھن جي دلين لاءِ ڏاڍو پاڪ آھي ، ۽ اوھان کي نه جڳائيندو آھي ته الله جي پيغمبر کي ايذايو ۽ نڪي ( جڳائيندو آھي ) ته اُن کانپوءِ سندس زالون اوھين ڪڏھن پرڻجو ، ڇوته اُھو ( ڪم ) الله وٽ وڏو ( گناھ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( müşriklər ) yer üzünü dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin axırının necə olduğunu görmürlərmi ? Onlar ( sayca ) bunlardan daha çox , daha qüvvətli , yer üzündə daha çox iz qoymuş kimsələr idi . Qazandıqları ( dünya malı ) onlara bir fayda vermədi ( Allahın əzabını onlardan dəf edə bilmədi ) . \t پوءِ زمين ۾ نه گھميا آھن ڇا ؟ جو نھارين ته جيڪي کائن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ، ( جو ) کائن گھڻا ھوا ۽ سگھ ۾ ۽ زمين تي نشانين ڪري ( جي ڇڏي ويا ) تمام ڏاڍا ھوا پوءِ جيڪي ( ڪرتوت ) ڪمايائون تن کائن ڪجھ به نه ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bron \t ايس اي او وسيع طريقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həkimlə \t واري معاملن سا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latino \t ڳوٺ جا سمورا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İnsanlar ) ümidsizliyə qapılandan sonra , yağmur göndərən , ne ’ mətini ( yağışını ) açıb paylayan Odur . İxtiyar sahibi Odur . Tə ’ rifə ( şükrə ) layiq olan da Odur . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جو ( ماڻھن جي ) نا اميد ٿيڻ کان پوءِ مينھن ھيٺ موڪليندو آھي ۽ پنھنجي رحمت پکيڙيندو آھي ، اُھو ( ئي ) ڪارساز ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MKR \t ٽولي لنڊن قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Picard \t حديبيه پاليسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DCT \t ڪوٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə , dini yalnız Allaha məxsus edərək , Ona ibadət etmək əmr olunmuşdur . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته بيشڪ مون کي حُڪم ٿيو آھي ته الله لاءِ ( پنھنجي ) عبادت خالص ڪري رڳو اُن جي عبادت ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Changan \t پنهنجي لطف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , ( onları məhv etmək barəsində ) əmrimiz gəldiyi və təndir qaynadığı ( təndirdən və ya yer üzündən , yaxud gəminin qazanından su qaynayıb daşdığı ) zaman ( Nuha ) dedik : “ Hər heyvandan biri erkək , biri dişi olmaqla bir cüt , həmçinin əleyhinə ( ölümünə ) əvvəlcədən hökm verilmiş şəxslər istisna olmaqla , qalan ailə üzvlərini və iman gətirənləri gəmiyə mindir ! ” Əslində onunla birlikdə ( tayfasından ) çox az adam iman gətirmişdi . \t ( انھيءَ ڪم ۾ ھوا ) ايتري تائين جو اسان جو حُڪم آيو ۽ تنور اُڀاميو چيوسون ته سڀڪنھن جنس ( جي جانورن ) مان ٻه ٻه ( نر ۽ مادي ) ۽ جن بابت حڪم ٿي چڪو آھي ( ته ھلاڪ ڪبا ) تن ڌاران ٻيا پنھنجي گھر وارا ۽ جن ايمان آندو سي منجھس چاڙھ ، ۽ ٿورن کانسواءِ مٿس ايمان نه آندو ھوائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransız \t چوٽرن فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə gəldikdə , onlara dünyada və axirətdə şiddətli əzab verəcəyəm . Onların heç bir köməkçisi olmayacaqdır ! ” \t پوءِ ( اُنھن مان ) جن ڪُفر ڪيو تن کي دُنيا ۽ آخرت ۾ بلڪل سخت سزا ڏيندس ، ۽ اُنھن جو ڪو واھرو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra Musanı və Harunu Fir ’ ona və camaatına açıq mö ’ cüzələrlə peyğəmbər göndərdik . Lakin onlar ( iman gətirməyi ) özlərinə sığışdırmadılar və günahkar bir tayfa oldular . \t وري کائن پوءِ مُوسىٰ ۽ ھارون کي فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پنھنجن مُعجزن سميت موڪليوسون پوءِ وڏائي ڪيائون ۽ ڏوھارڻ قوم ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terence \t مَٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kainatın Allah \t چئي ٿو نبي جو قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jack \t روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlar başlarını yuxarı qaldıraraq carçıya doğru tələsəcəklər . Onlar özlərinə belə dönüb baxmayacaq və onların qəlbi də bomboş qalacaqdır ( qorxudan bütün başqa duyğulardan xali olacaqdır ) . \t پنھنجا ڳاٽ کڻندڙ ڊوڙندڙ ھوندا پاڻ ڏانھن سندن نظر وري نه سگھندي ، ۽ سندين دليون پيون دھڪنديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yəhudilər ) axirəti dünya həyatına satan kimsələrdir . Buna görə də onların nə əzabı yüngülləşər , nə də onlara kömək olunar . \t اِھي اُھي آھن جن آخرت جي بدران دنيا جي حياتي ڳڌي ، پوءِ کانئن عذاب ھلڪو نه ڪيو ويندو ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə nazil edilən vəhylərə tabe ol və Allah Öz hökmünü verənə qədər səbir et . O , hökmranların ən yaxşısıdır . \t ۽ جيڪي توڏانھن وحي ڪيو وڃي ٿو تنھنجي تابعداري ڪر ۽ ( ايستائين ) صبر ڪر جيسين الله نبيرو ڪري ، ۽ اُھو چڱو نبيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vangelis \t يوناني، عارفيوس مثالي موسيقار تسليم ڪندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şol \t هلو اهڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bucağı \t آهستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tazabekov \t فلم 5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "küçənin şərqinin birləş \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mirze Feteli \t ويچار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada bir-birinə şərab dolu badə uzadacaqlar . Bu şərab onları nə boşboğazlığa , nə də günaha təhrik etməz . \t اُتي شراب جا پيالا ھڪ ٻئي کان پيا وٺندا جنھن ۾ نڪي بڪ بڪ ۽ نڪو گناھ ۾ پوڻ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( o iki qadından , qızdan ) biri utana-utana ( Musanın ) yanına gəlib dedi : “ Atam qoyunlarımızı sulamağının haqqını verməkdən ötrü səni çağırır ! ” ( Musa gördüyü işin müqabilində heç bir muzd , mükafat almamaq üçün ürəyində and içdi ) . ( Musa qocanın ) yanına gəldikdə başına gələnləri ( Fir ’ onla olan əhvalatı ) ona söylədi . O kişi ( Şüeyb peyğəmbər ) dedi : “ Qorxma , artıq zalım tayfanın əlindən qurtarmısan ! ” \t پوءِ منجھائن ھڪڙي لڄ سان گھمندي وٽس آئي ، چيائين ته منھنجو پيءُ توکي ھن لاءِ سڏي ٿو ته جيڪو اسان ( جي ڌڻ ) کي پاڻي پياريئي تنھنجي مزوري توکي ڏي ، پوءِ جنھن مھل وٽس آيو ۽ سارو قصّو وٽس بيان ڪيائين ( تنھن مھل شعيب ) چيو ته نه ڊڄ ، ( ھاڻي ) ظالم قوم کان ڇُٽين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər biz ( peyğəmbərlərin öyüd-nəsihətinə ) qulaq asıb ağlımızı başımıza yığsaydıq , cəhənnəm əhli içində olmazdıq ! ” – deyəcək , \t ۽ چوندا ته جيڪڏھن اسين ٻُڌون ھا يا سمجھون ھا ته دوزخين ( جي ٽوليءَ ) ۾ ( ڪڏھن داخل ) نه ٿيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iyinə oxşardır \t سلطان منصور 1459"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların məndən əvəzini çıxmaq istədikləri bir günahım da var . Buna görə məni öldürəcəklərindən qorxuram ” . \t ۽ انھن جو مون تي ڏوھ به آھي تنھنڪري ڊڄان ٿو ته متان مون کي ماري ڇڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uydurulması həm \t سفارش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Rəbbiniz tərəfindən bağışlanmağa və genişliyi yerlə göyün genişliyi qədər olan , Allaha və Onun peyğəmbərlərinə iman gətirənlərdən ötrü hazırlanmış Cənnətə nail olmaq üçün ( yaxşı əməllər etməkdə ) bir-birinizi ötüb keçməyə çalışın . Bu , Allahın dilədiyi kimsəyə əta etdiyi lütfdür ( mərhəmətdir ) . Allah çox böyük lütf ( mərhəmət ) sahibidir ! \t پنھنجي پالڻھار جي بخشش ۽ انھي بھشت ڏانھن اڳرائي ڪريو جنھن جي ويڪرائي آسمان ۽ زمين جي ويڪرائي وانگر آھي انھن لاءِ تيار ڪيو ويو آھي جن الله ۽ سندس پيغمبرن تي ايمان آندو ، اھو الله جو فضل آھي جنھن کي وڻيس تنھن کي ڏيندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greenwich Greenwich \t اسان جي گهرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Rəbbim Öz tərəfindən kimin doğru yolu göstərən rəhbər gətirdiyini və Axirət yurdunun kimə nəsib olacağını daha yaxşı bilir . Şübhəsiz ki , zalımlar nicat tapmazlar ! ” \t ۽ مُوسىٰ چيو ته منھنجو پالڻھار اُنھيءَ کي وڌيڪ ڄاڻندو آھي جنھن وٽانئس ھدايت آندي آھي ۽ جنھن لاءِ ( آخرت ۾ ) موچاري عاقبت جو گھر آھي ، بيشڪ ظالم نه ڇُٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , yalnız və yalnız əvvəlkilərin adətidir . \t اِھا اڳين جي ئي عادت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şirin maye \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Durham \t موقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün Mən səbir etdiklərinə görə onları mükafatlandırdım . Şübhəsiz ki , uğur qazananlar da onlardır ! ” \t بيشڪ اڄ کين چڱو بدلو انھي ڪري ڏنم جو صبر ڪيو ھئائون جو اُھي مراد ماڻيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o , sağ tərəf sahiblərindəndirsə ( əməl dəftəri sağ əlinə verilənlərdəndirsə ) , \t ۽ جيڪڏھن سڄي پاسي وارن مان ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GTA 5 Hacks PS3 Online No Survey \t گت 5 Hacks PS3 Online No Survey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Mərhəmətli Allahın qulları olan mələkləri qız hesab etdilər . Məgər onlar mələklərin yaradılışının şahidi olublar ? Onların bu şahidliyi yazılacaq və buna görə cavab verməli olacaqlar . \t ۽ ملائڪن کي ( الله جون ) ڌيئرون مُقرّر ڪيون اٿن جي ( پاڻ ) الله جا ٻانھا آھن ، ( اھي ) سندن پيدا ٿيڻ وقت حاضر ھوا ڇا ؟ سندين ( اھا ) شاھدي سِگھو لکبي ۽ ( ھُو قيامت ۾ ) پُڇيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vardır \t عبدالمجيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qoşulmama \t ڇيڙيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Mən sizə üz verəcək vaveyla günündən qorxuram ! \t ۽ اي منھنجي قوم بيشڪ آءٌ اوھان تي ھڪ ٻئي کي سڏڻ جي ( انھيءَ ) ڏينھن ( اچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bə ’ zi ayələrimizi ( qüdrətimizə dəlalət edən qəribəlikləri və əcaiblikləri ) göstərmək üçün bəndəsini ( Peyğəmbər əleyhissəlamı ) bir gecə ( Məkkədəki ) Məscidülhəramdan ətrafını mübarək etdiyimiz ( bərəkət verdiyimiz ) Məscidüləqsaya ( Beytülmüqəddəsə ) aparan Allah pak və müqəddəsdir . O , doğrudan da , ( hər şeyi ) eşidəndir , görəndir ! \t اھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ﷺ ) کي ھڪڙي رات ( جي اندر ) تعظيم واري مسجد مان اُنھي مَسجد اَقصىٰ تائين جنھن جي چوڌاري برڪت رکي سون ھن لاءِ سير ڪرايو ته کيس پنھنجيون نشانيون ڏيکاريون ، بيشڪ اُھو ئي ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , onlar bu gün baş əyəcəklər ! \t بلڪ اُھي اڄ ڪنڌ نوائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsgər \t هينئر به 37 ريفرنس احتساب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəbhəy \t اوهان به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zopa \t ايترو گهڻو سرڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Xeyr , amma biz öz atalarımızın belə etdiklərini gördük ” . \t چيائون ( نه ! ) بلڪ پنھنجن ابن ڏاڏن کي ائين ڪندي ڏٺوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın O ğlu \t خدا جو فرزند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun ( içində rəhiq olan qabın ) möhürü müşkdür . Qoy yarışanlar onun üçün yarışsınlar ! \t جنھن جي مُھر مشڪ ( جي ) ھوندي ، ۽ شوقينن کي جڳائي ته اُنھيءَ ۾ شوق رکن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cornell \t جوين صرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və oradan qovularlar . Onları uzun sürəcək bir əzab gözləyir . \t ( اُنھن جي ) تڙڻ لاءِ ۽ اُنھن لاءِ ھميشه جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabəd \t مولانا تاج محمود امروٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları sınağa çəkmək üçün bir dişi dəvə göndərəcəyik . Sən isə gözlə və səbir et ! \t بيشڪ اسين سندن پرک لاءِ ( ھڪ ) ڏاچي موڪلينداسون پوءِ ( اي صالح ) انھن جو منتظر رھ ۽ صبر ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ Mərhəmətli Allah özünə övlad götürmüşdür ! ” – dedilər . \t ۽ چوندا آھن ته الله پاڻ لاءِ اولاد ورتو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( kitab əhlinin ) bir çoxunun kafirlərlə dostluq etdiyini görürsən . Gör nəfslərinin əvvəlcədən onlar üçün hazırladığı şey ( küfr ) necə pisdir ki , Allahın onlara qəzəbi tutmuşdur . Onlar əbədi əzaba düçar olanlardır ! \t ( اي پيغمبر ) منجھانئن گھڻن کي ڏسين ٿو ته ڪافرن سان دوستي رکندا آھن ، جيڪي اُنھن پاڻ لاءِ اڳ موڪليو آھي سو بڇڙو آھي جو مٿن الله جو ڏمرجڻ آھي ۽ اُن عذاب ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha ibadət edin və heç bir şeyi Ona şərik qoşmayın ! Valideynlərə , qohum-əqrəbaya , yetimlərə , kasıblara , yaxın və uzaq qonum-qonşuya , yol yoldaşına , müsafirə və sahib olduğunuz kölə və kənizlərə yaxşılıq edin ! Həqiqətən , Allah lovğalıq edənləri və özünü öyənləri sevmir . \t ۽ ( خاص ) الله جي عبادت ڪريو ۽ ساڻس ڪنھن شيء کي شريڪ نه ڪريو ۽ ماءُ پيءُ سان ۽ مٽيءَ وارن سان ۽ ڇورن ( ٻارن ) ۽ مسڪينن ۽ مٽيءَ واريءَ پاڙيچي ۽ ڌاريي پاڙيچي ۽ ويجھي سنگتي ۽ مسافر ۽ پنھنجن ٻانھن سان چڱائي ڪريو ، ڇوته جيڪو ھٺيلو وڏائي ڪندڙ ھجي تنھن کي الله دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kimya üzrə Nobel mükafatı laureatı \t ۾ نوبل انعام حاصل ڪيائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Victoria Universitetinin \t ايسر فقير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , onlar Allahın nazil etdiyinə nifrət etdilər , O da onların əməllərini puça çıxartdı . \t اِھا ( سزا ) ھِن ڪري آھي جو جيڪي الله نازل ڪيو آھي تنھنکي انھن ناپسند ڪيو تنھن ڪري ( الله ) سندن عملن کي چٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nightlife Mənim və Hotels Review \t Nightlife ريسٽورنٽ ۽ ھوٽل جو جائزو علائقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özləri kafir olduqları kimi , sizin də kafir olub özlərilə bərabər olmanızı istərlər . Onlar Allah yolunda ( Məkkədən ) hicrət etməyənə qədər onlardan ( özünüzə ) dost tutmayın ! Əgər onlardan ( tövhiddən və hicrət etməkdən ) üz çevirsələr , onları harada görsəniz , tutub öldürün . Onlardan özünüzə nə bir dost , nə də bir köməkçi tutun ! \t ( اُھي ) گھرندا آھن ته جيڪر اوھين ڪافر ٿيو جھڙا پاڻ ڪافر آھن ته سڀ ھڪ جھڙا ٿيون پوءِ منجھائن ڪنھن کي ايستائين دوست ڪري نه وٺو جيستائين الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏين ، پوءِ جيڪڏھن ڦري وڃن ته پڪڙيونِ ۽ جتي لھونِ تتي قتل ڪريونِ ، ۽ منجھائن ڪنھنکي نڪي دوست ۽ نڪي مددگار ڪري وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təqaüdü \t هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın köməyi və qələbə gəldiyi zaman , \t جڏھن الله جي مدد ۽ سوڀ اچي ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bear \t آھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SOS \t وڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Həmçinin erkək və dişi olmaqla ) bir cüt dəvə və bir cüt inək . De : “ ( Allah ) iki erkəyi , yoxsa iki dişini , yaxud da iki ( müxtəlif cinsli ) dişinin qarınlarındakı balaları haram buyurdu ? Yoxsa Allah bunu ( iddia etdiyinizi ) sizə tövsiyə etdiyi zaman ( orada ) şahid idiniz ? Heç bir biliyi olmadan insanları ( haqq yoldan ) azdırmaq üçün Allaha qarşı yalan uyduran şəxsdən daha zalım kim ola bilər ? Həqiqətən , Allah zalım tayfanı doğru yola salmaz ! \t ۽ اُٺن مان ٻه قسم ۽ ڳونئين مان ٻه قسم ، ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇ ته نرن کي الله حرام ڪيو آھي يا مادين کي يا جنھن کي مادين جي ٻنھي قسمن جي ڳڀيرڻين لپيٽيو آھي ، يا جنھن مھل الله اوھان کي اھا وصيت ڪئي ته ( اُوھين ) اُن وقت حاضر ھيؤ ؟ پوءِ جيڪو الله ڪوڙو ٺاہ ھن لاءِ ٺاھي ته ڄاڻپ کانسواءِ ماڻھن کي ڀُلائي تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ بيشڪ الله ظالم قوم کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ferrari \t رسول،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onlardan başqa mənfəətlər də əldə edirsiniz . Siz onları minərək ürəyinizdən keçən yerlərə gedib çatırsınız . Siz həm onların üstündə , həm də gəmilərdə daşınırsınız . \t ۽ منجھن اوھان لاءِ ( گھڻا ) فائدا آھن ۽ ته مٿن چڙھي اُنھي مطلب کي پھچو جو اوھان جي دلين ۾ آھي ۽ مٿن ۽ ٻيڙين تي اوھان کي چاڙھبو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də ( ağacları bir-birinə ) sarmaşan bağlar . \t ۽ گھاٽاباغ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Le Havre \t لاهور هاءِ ڪور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panteleymonovskaya \t وراڻيائين؛ اُٺ جهڙا پير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Öz mərhəməti ilə sizin üçün gecəni və gündüzü yaratdı ki , dincələsiniz və Onun lütfündən ruzi axtarasınız . Bəlkə , şükür edəsiniz . \t ۽ پنھنجي ٻاجھ سان اوھان لاءِ رات ۽ ڏينھن بڻايائين ته اوھين منجھس آرام وٺو ۽ سندس فضل مان ( روزي ) طلب ڪريو ۽ ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Steven Wilson \t چارلس سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Caz \t موسيقار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Virtual Box \t ڊسڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz belə etdik ki , siz Allaha və Onun Elçisinə iman gətirəsiniz , ona kömək edəsiniz , onun hörmətini saxlayasınız və gecə-gündüz Allahı tərifləyəsiniz . \t ته اوھين الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ سندس ( دين جي ) مدد ڪريو ۽ سندس عِزّت ڪريو ، ۽ صبح ۽ سانجھيءَ جو الله کي پاڪائيءَ سان ساراھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yalana həvəslə qulaq asanlar və daima haram yeyənlərdir . Əgər onlar sənin yanına gəlsələr , aralarında hökm ver və ya onlardan üz çevir . Əgər onlardan üz çevirsən , sənə heç bir şeylə zərər verə bilməzlər . Əgər onların arasında hökm verməli olsan , ədalətlə hökm ver . Şübhəsiz ki , Allah ədalətli olanları sevir . \t ڪوڙين ڳالھين جا ٻڌندڙ آھن حرام ( جو مال ) کائيندڙ آھن ، پوءِ جيڪڏھن تو وٽ اچن ته سندن ( تڪرار جي ) وچ ۾ فيصلو ڪر يا کانئن مُنھن موڙ ، ۽ جيڪڏھن کانئن مُنھن موڙين ته توکي ڪجھ نقصان رسائي نه سگھندا ، ۽ جيڪڏھن نبيرو ڪرين ته سندن وچ ۾ انصاف سان فيصلو ڪر ، بيشڪ الله انصاف ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Kuboku \t ڪرڪيٽ عالمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görə idi ki , elçiləri onlara açıq-aydın dəlillər gətirdikləri halda , onlar inkar edirdilər . Buna görə də Allah onları əzabla yaxaladı . Həqiqətən , O , Qüvvətlidir , cəzası da şiddətlidir . \t اِھا ( سزا ) ھن ڪري ھين جو سندن پيغمبر ( پڌرن ) مُعجزن سان وٽن آيا ٿي پوءِ انڪار ڪيائون تنھنڪري الله کين پڪڙيو ، بيشڪ اُھو سگھارو سخت سزا ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransa premyerası \t همٿايائون مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan özünə xeyir diləməkdən usanmaz . Lakin ona bir pislik dəysə , məyus olub ümidini itirər . \t ماڻھو چڱائيءَ جي سڏڻ ( دُعا گھرڻ ) کان نه ٿڪبو آھي ، ۽ جيڪڏھن کيس ( ڪا ) مدائي پھچندي آھي ته پوءِ آسرو ڇِني نا اُميد ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Noel ' \t اوچتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rekav \t راجستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan ( Qurandan və Peyğəmbərdən ) dönən kimsə döndərilər . \t قرآن کان اُھو ڦيرايو ويندو آھي جيڪو ( ازل ) ۾ ڦيرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər , yəhudi və xaçpərəstlərin sizi öz dinlərinə də ’ vət etmələrinə cavab olaraq ) belə deyin : “ Biz Allaha , bizə nazil olana ( Qur ’ ana ) , İbrahimə , İsmailə , İshaqa , Yə ’ quba və onun övladına ( əl-əsbat ) göndərilənlərə , Musaya və İsaya verilənlərə , Rəbbi tərəfindən ( bütün ) peyğəmbərlərə verilən şeylərə ( mö ’ cüzələrə ) inanmışıq . Onlardan heç birini digərindən ayırmırıq . Biz ancaq Allaha boyun əyən müsəlmanlarıq ! ” \t ( کين ) چئو ته الله کي مڃيو اٿئون ۽ ( پڻ ) جيڪو ( قرآن ) اسان ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي ( صحيفا ) ابراھيم ۽ اسمٰعيل ۽ اسحٰق ۽ يعقوب ۽ يعقوب جي اولاد ڏانھن لاٿا ويا آھن ۽ جيڪي موسىٰ ۽ عيسىٰ کي ڏنو ويو ۽ جيڪي ٻـين پيغمبرن کي سندن پالڻھار کان ڏنو ويو ، تنھن ( سڀ کي مڃيون ٿا ) منجھائن ڪنھن ھڪ جي وچ ۾ وِٿي نه ٿا ڀانيون ، ۽ اسين اُن ( ھڪ الله ) کي مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Motsartın \t جيئرو آءٌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halle \t پڇيومانس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fargo \t چمڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə üçün siz onu eşitdiyiniz zaman : “ Bizə bunu danışmaq yaraşmaz . Allahım ! Sən pak və müqəddəssən ! Bu , çox böyük bir böhtandır ! ” – demədiniz ? \t ۽ جڏھن اُھو ٻڌوَ ( تڏھن ) ڇونه چيوَ ته اسان کي اھو چوڻ نه جڳائيندو آھي ، ( اي الله ) تنھنجي پاڪائي بيان ڪريون ٿا ھي وڏ بُھتان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şöbə \t خاص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sen Elizabeth Warren \t هي سيد دعا، پِٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu nemətə nail olmaq ) nə sizin arzunuzla , nə də Kitab əhlinin arzusu ilədir . Pislik edən kəs , onun cəzasını alacaq və o , Allahdan başqa özünə nə bir himayədar , nə də bir yardımçı tapmayacaqdır . \t ( ۽ ) نڪي اوھان جي سَڌن تي نڪي ڪتاب وارن جي سَڌن تي ( ڇوٽڪارو ) آھي ، جيڪو ڪا مدائي ڪندو تنھن کي ان جي سزا ڏبي ۽ الله کانسواءِ پاڻ لاءِ نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو مددگار لھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər Allahın gecəni gündüzə , gündüzü də gecəyə qatdığını ( gah gündüzü , gah da gecəni uzatdığını ) , günəşi və ayı ram ( sizin mənafeyinizə tabe ) etdiyini görmürsənmi ? Onların hər biri ( öz hədəqəsində , dairəsində ) müəyyən müddətədək ( qiyamət gününə qədər ) dövr edər . Həqiqətən , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته الله رات کي ڏينھن ۾ داخل ڪندو آھي ۽ ڏينھن کي رات ۾ داخل ڪندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ کي نِوايائين ، سڀڪو مقرر مُدت توڻي ھلندو آھي ۽ ( نه ڏٺو اٿيئي ڇا ) ته جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rind \t سمجهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catalan \t لحاظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sci - Fi \t ع ڌاري تفسير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "York \t شهزادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adam və \t ۽ چريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərin ki , Haqq-hesab gününü yalan hesab edirlər . \t جيڪي عملن جي بدلي جي ڏينھن کي ڪوڙ ڀانئيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur ki , sən özünə vəhy olunan ayələrə sarıl ! Əslində , sən düz yoldasan . \t تنھن ڪري جيڪي توڏانھن وحي ڪيو ويو تنھن کي تون چنبڙي وٺ ، بيشڪ تون سڌيءَ واٽ تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizlərdən olmayanı özünüzə sirdaş tutmayın . Onlar sizə qarşı fəsad törətməkdən əl çəkməzlər , sizin sıxıntıya düşməyinizi istəyərlər . Düşmənçilikləri onların ağızlarından çıxan sözlərdən bəllidir . Kökslərində gizlətdikləri düşmənçilik isə daha böyükdür . Əgər anlayırsınızsa , Biz ayələri artıq sizə bəyan etdik . \t اي اِيمان وارؤ پنھنجن ( مسلمانن ) کانسواءِ ٻين ( قومن ) کي ڳجھو دوست ڪري نه مڃيو ( جو ) اوھان جي خرابي ڪرڻ ۾ ڪا گھٽتائي نه ڪندا آھن ، اوھان جي ڏکه کي دوست رکيائون ، بيشڪ سندن واتن مان دشمني پڌري ٿي آھي ، ۽ جيڪي ( ضد ) سندن سينن لڪايو آھي سو تمام وڏو آھي ، بيشڪ اسان اوھان لاءِ نشانيون بيان ڪيون آھن جيڪڏھن سمجھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Joyce \t جيمس جوائس جو ناول دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu yüksək bir məqama ( Cənnətə , yaxud dördüncü göyə ) qaldırdıq . \t ۽ وڏي مرتبي ڪري سندس مانُ مٿاھون ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun cütə və təkə ! \t ۽ ٻڌيءَ ۽ اِڪئيءَ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Biz bu bağın xeyrindən məhrum olmuşuq ! ” \t ( نه نه ! ) بلڪ اسين بي نصيب ( ٿيل ) آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həll \t آصف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onlara verdiyimiz və ’ di yerinə yetirdik . ( Peyğəmbərlərə ) və istədiyimiz kəslərə ( onlara iman gətirənlərə ) nicat verdik , ( Allaha şərik qoşmaqla , küfr etməklə ) həddi aşanları isə məhv etdik . \t وري ساڻن ( پنھنجي ) انجام کي سچو ڪيوسون پوءِ اُنھن کي ۽ جنھن لاءِ گھريوسون تنھن کي بچايوسون ۽ حد کان لنگھندڙن کي ناس ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tayvan \t آداب ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitab əhli ( yəhudilər ) sənin onlara göydən ( birdəfəlik ) bir kitab endirməyini istəyirlər . Halbuki onlar ( vaxtilə ) Musadan bundan daha böyüyünü istəmiş və : “ Bizə Allahı aşkar göstər ! ” – demişdilər . Və öz ədalətsizlikləri üzündən onları ildırım vurmuşdu . Sonra onlara açıq-aydın mö ’ cüzələr gəldiyi halda , buzova sitayiş etmişdilər . Biz bundan da ( onların bu günahından da ) keçdik və Musaya açıq-aşkar dəlil ( parlaq mö ’ cüzələr ) verdik . \t ( اي پيغمبر ) ڪتاب وارا توکي سوال ٿا ڪن ته آسمان کان ( ھڪ ئي ڀيري ) مٿن ڪتاب لاھين ( ان جو خيال نه ڪر ) پوءِ تحقيق ان کان ( به ) وڏو سوال موسىٰ کان ڪيو ھوائون پوءِ چيائون ته اسان کي الله ( اکين سان ) چٽو ڏيکار پوءِ سندن گناہ سببان مٿن وڄ ڪري ، وري پاڻ وٽ مُعجزن جي اچڻ کانپوءِ گابي کي ( خُدا ڪري ) ورتائون پوءِ اُن ( سندن ڏوھ ) کان معافي ڏنيسون ، ۽ موسىٰ کي پڌرو غلبو ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halfay \t ڪندا سين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jim Henson 's Creature \t جو اولاد آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chris \t کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu iki zümrənin halı korla karın , görənlə eşidənin halına bənzəyir . Onların halı eyni ola bilərmi ? Məgər düşünüb ibrət almırsınız ? \t انھن ٻن ٽولين جو مثال انڌي ۽ ٻوڙي ۽ ڏسندڙ ۽ ٻڌندڙ وانگر آھي ، ( اھي ) مثال ۾ برابر آھن ڇا ؟ پوءِ ڇونه ٿا نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gürcüstan \t جورجيا آن لائين بلڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vasco da \t کيس گاجي شاهه جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisini böyük fəlakətdən ( Fir ’ onun əsarətindən , yaxud suda boğulmaqdan ) qurtardıq . \t ۽ کين ۽ سندن قوم کي وڏي سختيءَ کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər O , ölüləri diriltməyə qadir deyil ? \t اھو الله ھن ( ڳالھ ) تي وس وارو نه آھي ڇا جو مُئن کي جياري ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suresi 85 85 \t جو حرص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah günahkarlara etdiyinin nəticəsindən çəkinməz ! \t ۽ ( الله ) اُن ( سزا ) جي پڇاڙيءَ کان نه ٿو ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polynesian \t خاندان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Şübhəsiz ki , ( bunlar ) sənin Rəbbin tərəfindən olan həqiqətdir . Ona görə də şübhə edənlərdən olma ! \t ( اِھا ڳالھ ) تنھنجي پالڻھار وٽان سچي آھي تنھنڪري شڪ ڪندڙن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə hədis rəvayətlərind ə qadın \t لوط  ڏانهن موڪليل فرشتن جو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Aranızda olan subay kişiləri və ərsiz qadınları , əməlisaleh ( yaxud evlənməyə qabil ) kölə və cariyələrinizi evləndirin . Əgər onlar yoxsuldurlarsa , Allah öz lütfü ilə onları dövlətli edər . Allah ( lütfü , mərhəmətilə ) genişdir , ( hər şeyi ) biləndir ! \t ۽ پنھنجيءَ ( قوم ) مان رنن زالن کي پرڻايو ۽ پنھنجن ٻانھن ۽ پنھنجين ٻانھين مان نيڪن کي ( به پرڻايو ) ، جيڪڏھن ( ھو ) غريب ھوندا ته الله پنھنجي فضل سان کين آسُودو ڪندو ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda sən kafirlərə baş əymə və onlara qarşı bununla ( bu Quranla ) böyük bir cihad et ! \t پوءِ تون ڪافرن جو چيو نه مڃ ۽ اُن ( قرآن ) جي حُڪم سان ( مقابلي طرح ) ساڻن وڏو جھاد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qazaxıstan \t ٻار هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Ədalət Məhkəməsinə \t الاقوامي عدالت جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki Allah onların ( ürəklərində ) gizlətdiklərini ən gözəl biləndir ! \t ۽ جيڪي ( پنھنجين دلين ۾ ) سانڀيندا آھن سو الله چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əczaçılıq Fakültəsi \t هيءُ تعليمي ادارو، سال 1985"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözümü yaxşı anlasınlar ! \t ته ( اُھي ) مُنھنجي ڳالھ سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , gözü aydın olsun , ( oğlunun ayrılığına ) kədərlənməsin və Allahın və ’ dinin haqq olduğunu bilsin deyə , ( Musanı ) anasına qaytardıq . Lakin onların ( insanların , yaxud Fir ’ on əhlinin ) əksəriyyəti ( Allahın və ’ dinin doğru olduğunu ) bilməz ! \t پوءِ کيس سندس ماءُ ڏانھن وري پھچايوسين ته سندس اکيون ٺرن ۽ غمگين نه ٿئي ۽ ( ھيء به ) ڄاڻي ته بيشڪ الله جو انجام سچو آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cleo \t ايشور ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özləri də bilmədən qəfildən başlarının üstünü alacaq o saatdan ( qiyamət saatından ) başqa bir şeymi gözləyirlər ? ! \t ( اُھي ) رڳو قيامت ( جي اچڻ ) جو انتظار ڪندا آھن ته اوچتو وٽن اچي ۽ اُھي بي خبر ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri ( insanların və başqa canlıların yaşaya bilməsi üçün ) döşəyən ( uzadıb genəldən ) , orada möhkəm dağlar , çaylar yaradan , bütün meyvələrdən ( erkək-dişi , yaxud şirin-acı , turş-meyxoş və s. olmaqla ) cüt-cüt yetişdirən , gecəni gündüzlə ( gündüzü də gecə ilə ) örtüb bürüyən Odur . Şübhəsiz ki , bunda ( bütün bu deyilənlərdə ) düşünən insanlar üçün ( Allahın qüdrətini və vəhdaniyyətini sübut edən ) neçə-neçə dəlillər vardır ! \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن زمين کي پکيڙيو ۽ منجھس جبل ۽ درياء بڻايائين ، ۽ منجھس سڀڪنھن ميوي مان ٻه ٻه قِسم بڻايائين ڏينھن کي رات سان ڍڪيندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ پروڙيندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yayanlar ( \t تقدير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zərbə vurun \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GDPR \t جنگ ’ يانداب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onların körpələrini yeməklə \t مثال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shaul also \t پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Rəbbin mələklərə : “ Mən sizinləyəm ! İman gətirənləri gücləndirin . Mən kafirlərin qəlbinə qorxu salacağam . Onların boyunlarını vurun və barmaqlarının hamısını kəsin ! ” – deyə vəhy etmişdi . \t ( ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن ڏانھن وحي ڪيو ته آءٌ اوھان سان آھيان تنھنڪري مؤمنن کي ھمٿايو ، ڪافرن کي دل ۾ سگھو دھشت وجھندس پوءِ ( اي مؤمنؤ ) گردنين تي ڌڪ ھڻونِ ۽ اُنھن جي آڱرين جا سنڌ ڀڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər öz nəfslərinə zülm edənlərin ( Məkkədə kafirlər içərisində qalıb hicrət etməyənlərin ) canlarını alarkən ( onlara ) deyəcəklər : “ Siz ( hicrət zamanı ) nə işdə idiniz ? ” Onlar söyləyəcəklər : “ Biz yer üzərində zəif ( aciz ) kəslər idik . ” ( Mələklər də onlara : ) “ Allahın torpağı geniş deyildimi ki , siz də hicrət edəydiniz ? ” – deyəcəklər . Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir . O necə də pis yerdir ! \t بيشڪ جن پاڻ تي ظلم ڪيو آھي تن کي ملائڪ مارڻ مھل چوندا آھن ته اوھين ڪھڙي ( حال ) ۾ ھيؤ ؟ اُھي چوندا ته اسين مُلڪ ۾ عاجز هُئاسون ، ( ملائڪ کين ) چوندا ته الله جو مُلڪ ويڪرو نه ھو ڇا ؟ جو اُن ۾ لڏي وڃو ھا ، پوءِ اُنھن جي جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seasons Spring» from \t پوليس وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Rəbbimiz hər şeyə öz xilqətini verən , sonra da ona doğru yolu göstərəndir ! ” \t ( موسى ) چيو ته اسان جو پالڻھاراُھو آھي جنھن ھر شيء کي ( پاڻو داڻي ) رُؤاني بخشي وري ھدايت ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir vaxtı ( sonuna yaxın ) ailəni yola çıxart , sən özün də onların arxasınca get . Sizdən heç kəs dönüb geri baxmasın ( çünki kafirlərə veriləcək dəhşətli əzabı gördükdə halınız pis olar ) . Sizə əmr olunan yerə gedin ! ” \t پوءِ پنھنجي ڪٽنب سميت راتو واھ نڪر ۽ ( تون ) سندن پويان ھل ۽ اوھان مان ڪو ھڪڙو ( به ) پوئتي نه واجھائي ۽ جتي حُڪم ڪيو اَٿون اتي وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ O Saat bizə gəlməyəcəkdir ! ” – dedilər . De : “ Xeyr , qeybi bilən Rəbbimə and olsun ki , o , mütləq sizi haqlayacaqdır . Göylərdə və yerdə zərrə qədər olan bir şey də Ondan gizli qalmaz . Bundan daha kiçik və daha böyük elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın Yazıda ( Lövhi-məhfuzda ) olmasın ” . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته اسان تي قيامت ( ڪڏھن ) نه ايندي ، ( کين ) چؤ ته ھائو مون کي پنھنجي ( اُنھيءَ ) پالڻھار ڳُجھ ڄاڻيندڙ جو قسم آھي ته اوھان وٽ ضرور ايندي ، جنھن کان ذري جيترو نڪي آسمانن ۽ نڪي زمين ۾ ڳُجھو رھي ٿو ۽ اُن کان تمام ننڍي ( ڪا شيء اھڙي ) ڪانھي ۽ نڪي تمام وڏي جا پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , İlliyyun nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته عِلِّيّين ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alman Financial Müşahidə Təşkilatı \t جرمن مالي Supervisory اٿارٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dobi Karter \t گورنر صاحب حڪم سمجهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MHA \t خوف ھراسجي ھوس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ onun yanına yollanın . O ( allahlıq iddiasına düşməklə ) , həqiqətən , azğınlaşıb həddini aşmışdır . \t فرعون ڏانھن وڃو جو اُھو نافرمان ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": " Qədr gecəsi qədr \t واري رات جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılıq etmək , pis əməllərdən çəkinmək və insanlar arasında sülh yaratmaq barəsindəki andlarınıza Allahı ( Allahın adını ) hədəf ( dəstavüz ) etməyin ! Allah eşidəndir , biləndir ! \t ۽ اوھين پنھنجن قسمن لاءِ چڱائي ڪرڻ ۽ پرھيزگاري ڪرڻ ۽ ماڻھن جي وچ ۾ صُلح ڪرائڻ کان ( پاسو ڪرڻ واسطي ) الله جو اِسم پيش نه ڪريو ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manga \t گنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foot Locker \t ڍڪي ڇڏيندي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Allah \t ابراهيم ؑ الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monako \t پاسو ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catherine \t شديد نفرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pokémon \t قافين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim İsmailə \t ابراهيم اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Ruhunu \t حقيقت ۾ الله جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jang \t ينگ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər zalım olan hər kəs yer üzündə olanların hamısına sahib olsaydı , mütləq onu əzabdan qurtarmaq üçün fidyə verərdi . Onlar əzabı gördükdə dərindən peşman olarlar . Onların arasında ədalətlə hökm verilər və onlara zülm edilməz . \t ۽ جيڪڏھن سڀڪنھن ظلم ڪندڙ جيءَ کي جيڪي زمين ۾ آھي سو ھجي ھا ( اُھو ) ضرور پنھنجو عوض ڏئي ڇڏي ھا ، ۽ جڏھن عذاب ڏسندا ته ڳجھو لڄي ٿيندا ، ۽ سندن وچ ۾ انصاف سان نبيرو ڪيو ويندو ۽ انھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don Diego \t ڏيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayerson \t ويندس مان اڄوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allaha və göndərdiyi Elçiyə itaət edin ! ” Əgər üz döndərərlərsə , şübhəsiz ki , Allah kafirləri sevməz . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ، پوءِ جيڪڏھن ڦري ويا ته بيشڪ الله ( به ) ڪافرن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "səhifələr açılacağı zaman , \t ۽ جڏھن اعمالناما کولبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hermes Hermes \t موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs vəsiyyət edənin ( öz vəsiyyətilə ) səhv etməsindən və ya günaha batmasından ehtiyat edib ( ədalət naminə vəsiyyətdə dəyişiklik edərək ) varislərin arasını düzəltsə , ona heç bir günah yazılmaz . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پوءِ جيڪو وصيّت ڪندڙ جي طرفداري يا گناہ ڄاڻي سو انھن ( وصيّت ڪيل ۽ وارثن ) جي وچ ۾ پرچاءُ ڪري ته مٿس گناہ نه آھي ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brighton \t چارلس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "basqı \t محمد مدني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Mö ’ minlərlə kafirlər eyni ola bilməzlər ) . Şübhəsiz ki , yaxşı əməl və itaət sahibi olan mö ’ minlərin əməl dəftəri ( Allahın ən müxlis bəndələrinin əməlləri yazıldığı və ya Cənnətin ən yüksək mərtəbəsi olan ) İlliyyundadır ! \t سچ آھي بيشڪ ڀلارن جو اعمالنامو عِلّيِّيۡن ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra başqa-başqa nəsillər ( Saleh , Lut və Şüeyb tayfalarını ) yaratdıq . \t وري کانئن پوءِ ٻيا جُڳ پيدا ڪياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BSİ \t هيءَ ڪهاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Efiopiya \t دهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allah kitabı haqq olaraq nazil etmişdir . Kitab barəsində ixtilaf edənlər isə , əlbəttə , haqdan uzaq bir ziddiyyət içindədirlər . \t اِھو ھِن ڪري ( آھي ) جو الله سچ سان ڪتاب ( توريت ) لاٿو ، ۽ جن ڪتاب بابت تڪرار ڪيو سي ضرور وڏي ڦيٽي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Savak \t Dr لکن شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "And Hezekiah \t فلسطيني رومال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( sizə buyurmadımmı ki ) Mənə ibadət edin , doğru yol budur ? ! \t ۽ ته منھنجي عبادت ڪجو ، ( جو ) اِھا سڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "— Kretey \t بنائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin dininizə tabe olanlardan başqa heç kəsə inanmayın ! ” ( Ya Rəsulum ! Onlara ) söylə : “ Əlbəttə , doğru yol , Allahın yoludur ” . ( Yəhudilər öz adamlarına dedilər : ) “ Sizə verilən şeyin ( Tövratın və bə ’ zi digər ne ’ mətlərin ) bənzərinin başqa birisinə ( müsəlmanlara ) veriləcəyinə , yaxud Rəbbiniz yanında onların sizinlə mübahisə edəcəyinə ( inanmayın ) ! ” ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Həqiqətən , ne ’ mət Allahın əlindədir və onu istədiyi şəxsə bəxş edər . Allah ( rəhməti ilə ) genişdir . ( O , hər şeyi ) biləndir ! ” \t ۽ جيڪو اوھان جي دين جي تابعداري ڪري تنھن کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي نه مڃيو ، چئو ته ھدايت الله واري ھدايت آھي ۽ چون ٿا ته ھيءَ به نه مڃيو ته جھڙو ( دين ) اوھان کي ڏنو ويو آھي تھڙو دين اُنھن کي ڏنو ويندو يا اوھان جي پالڻھار وٽ اوھان کي الزام ڏيندا ، چؤ ته ڀلائي الله جي ھٿ ۾ آھي ، جنھن کي وڻيس تنھن کي اُھا ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insana valideynləri ilə gözəl davranmağı buyurduq . Əgər onlar bilmədiyin bir şeyi Mənə şərik qoşmağın üçün səni məcbur etsələr , onlara güzəştə getmə . Dönüşünüz Mənə olacaq , Mən də bütün etdikləriniz barədə sizə xəbər verəcəyəm . \t ۽ ماڻھوءَ کي پنھنجي ماءُ پيءُ سان چڱائي ڪرڻ جو حُڪم ڪيوسون ، ۽ ( اي ماڻھو ) جيڪڏھن ( اُھي ) مون سان ڪنھن کي شريڪ ڪرڻ جي توکي ڪوشش ڪن جنھن ( جي حقيقت ) جي توکي ڪا ڄاڻپ نه آھي ته اُنھن جو چيو نه مڃ ، اوھان جو مون ڏانھن موٽڻ آھي تنھنڪري جيڪي ڪندا ھيؤ تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horace \t ائنڊ اسٽراٿرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə tabe olan möminləri qanadının altına al ( onlara qarşı təvazökar ol ) ! \t ۽ مؤمنن مان جيڪو تنھنجي تابعداري ڪري تنھن لاءِ پنھنجو بازو جھڪو ڪر ( يعني نئڙت ڪر ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvey \t هاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Greg \t رابيل کان وڏو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yan-yana qoyulmuş yastıqlar , \t ۽ وھاڻا قطار ڪري رکيل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib yaxşı işlər görənləri ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarında yerləşdirər . Kafirlər isə müvəqqəti olaraq kef çəkər , heyvan kimi yeyib-içərlər . Onların yeri Oddur ! \t جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن تن کي بيشڪ الله اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، ۽ جن انڪار ڪيو ( سي ) دنيا جو نفعو وٺندا آھن ۽ ائين کائيندا آھن جئين ڍور کائيندا آھن ۽ سندين جاءِ باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "su təchizatı \t وزيراعظم پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rsquo \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Labuan \t لاهو ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Yelisey \t نشاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi və axirətə qovuşmağı doğru hesab etməyənlərin ( bütün ) əməlləri puça çıxdı . Onlar ancaq öz əməllərinin cəzasını çəkəcəklər ! ” \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ۽ آخرت جي ملڻ کي ڪوڙ ڄاتو تن جا اَعمال ناس ٿيا ، جيڪي ڪمائيندا آھن تنھن کانسواءِ ٻيو ڪو بدلو نه ڏبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ İstər könüllü , istərsəniz də könülsüz xərcləyin , onsuz da sizdən qəbul olunmayacaq . Çünki siz fasiq bir qövm oldunuz ! ” \t چؤ ( اي منافقو ) سَرھا ٿي توڻي ارھا ٿي خرچ ڪريو ته اوھان کان ڪڏھن قبول نه ڪبو ، ڇوته اوھين بي دين ٽولي آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jefferson \t لوئيزيانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brazuca səslərin Nova \t 63 اربن ڪرپشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edərs ə və \t پٽ جي ڪمائيءَ ۽ وسيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allahın ayələri sənə nazil edildikdən sonra ehtiyatlı ol ki , ( kafirlər ) səni ( onları təbliğ etməkdən ) çəkindirə bilməsinlər . ( İnsanları ) Rəbbinə ( ibadətə ) də ’ vət et və əsla müşriklərdən olma ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکي الله جي آيتن ( جي پھچائڻ ) کان اُن پڃاڻا جو تو ڏانھن موڪليون ويون ( ڪافر ) نه جھلين ۽ پنھنجي پالڻھار ڏانھن ( ماڻھن ) کي سڏ ، ۽ مشرڪن مان ڪڏھن نه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O isə sərt yoxuşu aşmağa can atmadı . \t پوءِ ڪوبه سخت لَڪ نه لنگھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bingley \t مثال ڀريل بنگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pennzoyl \t جنهن ولايتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuha və ondan sonrakı peyğəmbərlərə vəhy etdiyimiz kimi sənə də vəhy etdik . Biz İbrahimə , İsmailə , İshaqa , Yaquba və onun nəslinə , İsaya , Əyyuba , Yunusa , Haruna və Süleymana da vəhy etdik . Davuda da Zəburu verdik . \t اسان توڏانھن ( اھڙيءَ طرح ) وحي ڪيو جھڙي طرح نوح ڏانھن ۽ کانئس پوءِ ( ٻـين ) پيغمبرن ڏانھن وحي ڪيوھوسون ، ۽ ابراھيم ۽ اسماعيل ۽ اسحاق ۽ يعقوب ۽ يعقوب جي اولاد ۽ عيسىٰ ۽ اَيُّوب ۽ يُونس ۽ ھارون ۽ سليمان ڏانھن وحي ڪيوسون ، ۽ داؤد کي زبور ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan hesab edib onlara təkəbbürlə yanaşanlar isə cəhənnəmlikdirlər və onlar orada əbədi qalacaqlar ! \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيو ۽ ان جي ( قبولڻ ) کان وڏائي ڪئي سي دوزخي آھن ، اُھي اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sicily \t ھندستان متڪبرانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nostra \t ڪٿان ڪٿان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənimlə sizin aranızda Allahın şahid olması kifayət edər . O , göylərdə və yerdə nə olduğunu bilir . Batilə inanıb Allahı inkar edənlər , şübhəsiz ki , ziyana uğrayanlardır ! ” \t ( کين ) چؤ ته الله منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ شاھد بس آھي ، جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو اُھو ڄاڻندو آھي ، ۽ جن ڪوڙ کي مڃيو ۽ الله جو انڪار ڪيو سي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "normallaşdırmaq \t جاحظ ابو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nokia 3310 \t نوڪيا 3310 کي دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Terminal 3 4 \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tessa \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman Musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) Artıq yaxalandıq ! ” \t پوءِ جنھن مھل ٻنھي ٽولين ھڪ ٻئي ڏٺو ( تنھن مھل ) مُوسىٰ جي سنگتين چيو ته بيشڪ اسان کي پھچي ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Air Force Global Strike Command \t عالمي هڻ حڪم AFGSC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) Cənnət Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə yaxınlaşdırılar . \t ۽ پرھيزگارن لاءِ بھشت ويجھو ڪيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Q Series \t Q200 Q300 جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emmanuel \t لقب سڏبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bacıs \t سگهيو هئس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xızır ) belə cavab verdi : “ Sən mənimlə bir yerdə olsan ( görəcəyim işlərə ) əsla dözə bilməzsən . ( Sənin onlara səbrin çatmaz , çünki mən batini elmlə iş görürəm . Sənin bildiyin isə ancaq zahiri elmdir . Sən peyğəmbər olduğun üçün mən zahirən qadağan olunmuş bir iş gördükdə ona e ’ tiraz edib əleyhimə çıxacaqsan ) . \t ( خضرؑ ) چيو ته تون مون سان ڪڏھن به صبر ڪري نه سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nizami \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "stansiyasından şimalda yerləşir \t ناهي دوست آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eyni zamanda da əzabım da çox şiddətli əzabdır ! \t ۽ منھنجو عذاب ئي ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün gecəni örtük , yuxunu rahatlıq , gündüzü də canlanma vaxtı edən Odur . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ رات کي پردو ۽ ننڊ کي آرام ڪيو ۽ ڏينھن کي اُٿڻ جو وقت ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər möminlərə dedilər : “ Əgər Quran xeyirli bir şey olsaydı , onlar bunda bizi qabaqlaya bilməzdilər ! ” Onlar bununla doğru yola gəlmədikləri üçün : “ Bu , köhnə yalandır ! ” – deyəcəklər . \t ۽ ڪافرن مؤمنن به نسبت چيو ته جيڪڏھن ( اھو دين ) چڱو ھجي ھا ته اُھي اُن ڏانھن اسان کان اڳرائي نه ڪن ھا ، ۽ جڏھن ( ڪافرن ) اُن سان واٽ نه لڌي تڏھن چوندا ته ھيءُ ( قرآن ) ھڪ پراڻو ڪوڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allah yanında cəza etibarilə bundan daha pisini sizə xəbər verimmi ? Bu , Allahın lənətlədiyi , ona qəzəbləndiyi , özlərini də meymunlara və donuzlara döndərdiyi şəxslər və tağuta ibadət edənlərdir . Onlar , axirətdə yeri daha pis olan və doğru yoldan daha çox azanlardır ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله وٽ ھن کان وڌيڪ بُڇڙي عاقبت واري جي اوھان کي خبر ڏيان ؟ ( بڇڙي عاقبت وارا ) اُھي آھن جن تي الله لعنت ڪئي آھي ۽ مٿن ڏمر ڪيو آھي ۽ منجھانئن ڪي ڀولڙا ۽ سوئر ڪيائين جنھن شيطان جي پوڄا ڪئي ، اِھي بڇڙي ھنڌ رھڻ وارا آھن ۽ سڌي واٽ کان بلڪل ڀُلا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sizi torpaqdan yaratdıq . Sizi ora qaytaracaq və bir daha oradan çıxardacağıq . \t منجھانئس اوھان کي بڻايوسون ۽ منجھس اوھان کي ورائينداسون ۽ منجھانئس ٻيو ڀيرو اوھان کي ڪڍنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Oyunları vəsiqə \t جي زور تي ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandanı Pakistan \t 1971 ۾ حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq . \t ڀلارن کي اھڙي طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lorena \t پورو نالو فضل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apple \t ايپل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IDB \t ڄاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kənd təsərrüfatı \t قدير سوسائٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax , siz o kəslərsiniz ki , bildiyiniz şeylər barəsində höcətləşirsiniz . Bəs nə üçün bilmədiyiniz şeylər barəsində höcətləşirsiniz ? Allah bilir , siz bilmirsiniz ! \t ( اي يھوديؤ ) اوھين اُھي آھيو جو جنھن شيء جي اوھان کي ڄاڻپ آھي تنھن بابت ته جھڳڙو ڪندا آھيو پر جي اوھان کي ڪا ڄاڻپ آھي ئي نه تنھن بابت ڇو جھڳڙو ڪندا آھيو ؟ ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bir arvadın yerinə başqa bir arvad almaq itəsəniz , onlardan birinə ( birinciyə ) çoxlu mal vermiş olsanız da , ondan heç bir şey geri almayın ! Məgər bu malı böhtan atmaq və aşkar bir günah iş görməklə gerimi alacaqsınız ? ! \t ۽ جيڪڏھن ( ھڪ ) زال جي بجاءِ ٻي زال پرڻڻ جو ارادو ڪريو ۽ اُنھن مان ھڪڙيءَ کي گھڻو مال ( ڪابين ۾ ) ڏنو ھجيوَ ته منجھانئس ڪجھ موٽائي نه وٺو ، ( اوھين ) بھتان ۽ پڌري بدي لائي اُھو ( مال ) ڇو کسيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jan - Klod \t فون جي گهنٽي وڳ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxırsa \t ته دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vudu dininə \t لاءِ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slayer \t گھمڻ ڪوفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rivz Cey Cey \t هيٺ اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "devirməy respublika \t اچي نڪتو جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən öncəki elçilərimiz də yemək yeyər , bazarları gəzib dolanardılar . Sizin bəzilərinizi digərlərinizlə sınaqdan keçirtdik ki , görək səbir edə biləcəksinizmi ? Sənin Rəbbin Görəndir . \t ۽ توکان اڳ پيغمبرن مان جيترا به موڪلياسون سي ( به تو ئي وانگر ) طعام کائيندا ھوا ۽ بازارين ۾ گھمندا ھوا ، ۽ اوھان کي ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي لاءِ پرک ڪيو اٿئون ، ( ته ڏسون ته ) صبر ڪريو ٿا ( يا نه ) ؟ ۽ تنھنجو پالڻھار ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Acizlər özlərini yuxarı tutanlara deyərlər : “ Xeyr bəs gecə-gündüz qurduğunuz hiylələr ? O zaman ki , bizə Allahı danmağı və Ona şəriklər qoşmağı əmr edirdiniz ” . Onlar əzabı gördükdə için-için peşman olarlar . Küfr edənlərin boyunlarına zəncir vurarıq . Onlar ancaq ( dünyada ) etdikləri əməllərin cəzasını çəkərlər . \t ۽ ھيڻا ھٺيلن کي چوندا ته ( ائين نه آھي ) بلڪ رات ۽ ڏينھن جي ( اوھان جي ) مڪر ڪرڻ ( اسان کي جھليو ھو ) جڏھن اسان کي حُڪم ڪندا ھيؤ ته الله سان ڪفر ڪيو ۽ ساڻس شريڪ ٺھرايون ، ۽ جڏھن عذاب کي ڏسندا ( تڏھن ) پشيماني ( دل ۾ ) لڪائيندا ، ۽ ڪافرن جي ڳچين ۾ ڳٽ وجھنداسون ، جيڪي ڪندا ھوا تنھن کانسواءِ ٻئي جي سزا نه ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun günəşi açıqlığa çıxardan gündüzə ! \t ۽ ڏينھن جو ( قسم آھي ) جڏھن سج کي روشن ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Säki \t اقوام متحده قراردادن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeytinyağlılar \t Caucasians آفريڪي آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa Bizim ( Sina dağında ) tə ’ yin etdiyimiz vaxt üçün öz tayfasından yetmiş ( mö ’ təbər ) adam seçmişdi . Onları sarsıntı yaxalayanda ( ildırım vuranda Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Əgər istəsəydin , bundan qabaq onları da , məni də məhv edərdin . Aramızdakı səfehlərin törətdiyi günahlar üzündən bizi məhvmi edəcəksən ? Bu ( baş verən işlər ) Sənin sınağından başqa bir şey deyildir . Sən onunla ( bu sınaqla ) istədiyini zəlalətə düçar edər , istədiyini doğra yola salarsan . Sən bizim hamimizsən ( ixtiyar sahibimizsən ) . Bizi bağışla və rəhm et . Axı sən bağışlayanların ən yaxşısısan ! \t ۽ مُوسىٰ پنھنجي قوم مان ستر ڄڻا اسان جي انجام جي وقت لاءِ چونڊيا ، پوءِ جنھن مھل انھن کي زلزلي ورتو ( ته موسى ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار جيڪڏھن ( تون ) گھرين ھا ته ھن کان اڳ انھن کي ۽ خاص مونکي ھلاڪ ڪري ڇڏين ھا ، اسان منجھان بي عقلن جيڪي ڪيو تنھن سببان اسانکي ڇو ٿو ھلاڪ ڪرين ؟ اِھا تنھنجي پرک ( حڪمت ) کانسواءِ نه آھي ، جنھن کي گھرين تنھن کي ان سان گمراھ ڪندو آھين ۽ جنھن کي گھرندو آھين ھدايت ڪندو آھين ، تون اسان جو سنڀاليندڙ آھين تنھنڪري اسانکي بخش ۽ اسان تي ٻاجھ ڪر ۽ تون ( سڀ کان ) چڱو بخشيندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri yaradan , zülmətləri və nuru var edən Allaha həmd olsun ! Bu dəlillərdən sonra kafir olanlar hələ də bütləri öz Rəbbinə tay tuturlar . \t سڀ ساراہ ( خاص ) انھيءَ الله کي جڳائي جنھن آسمان ۽ زمين کي بڻايو ۽ اوندھ ۽ سوجھرو پيدا ڪيو ، وري ( به ) ڪافر پنھنجي پالڻھار سان ٻـين کي برابر ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "böyük günah işlətməkdə israr edirdilər \t ۽ وڏي گناھ ( شرڪ ) تي ضد ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yetkinlik həyat \t ٽٻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poltava \t اسٽاف انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqı ( Qur ’ anı ) gətirən və onu təsdiq edənlər ( Peyğəmbər və mö ’ minlər ) isə əsl müttəqilərdir . \t ۽ جنھن سچو دين آندو ۽ ( جنھن ) کيس سَچو ڄاتو اِھي ئي پرھيزگار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Borland \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər : “ Ey Rəbbim ! Qövmüm bu Quranı tərk etdi ! ” – deyəcək . \t ۽ پيغمبر چوندو ته اي منھنجا پالڻھاربيشڪ منھنجي قوم ھن قرآن کي ڇڏي ڏنو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki məşriqin və iki məğribin Rəbbi ( günəşin və ayın yazda və qışda çıxıb batdığı yerlərin sahibi ) Odur . \t جو ٻنھي اوڀرن جو پالڻھار آھي ۽ ٻنھي اولھن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məscidülhərama döndərin \t مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tit \t ٿيل گگ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eliza \t آھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Birliyi \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Svalbard \t نياپا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qrupları \t الشمس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AVROPA \t صدر ٽرمپ مخصوص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Juilliard School \t اربع خطا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslamda \t تڪڙا باھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İsrail övladının ) peyğəmbəri onlara dedi : “ Allah Talutu sizə padşah göndərdi ” . Onlar isə : “ Biz hökmdarlığa daha layiq ikən və ona var-dövlət verilmədiyi halda , o , necə bizə padşah ola bilər ? ” – deyə cavab verdilər . ( Peyğəmbər onlara ) dedi : “ Allah sizdən ötrü onu ( bəyənib ) seçmiş , elm və bədəncə ( qüvvəcə ) ona üstünlük vermişdir . Allah Öz mülkünü ( səltənətini ) istədiyinə verər . Allah ( Öz lütfü və kərəmi ilə ) genişdir , ( Allah hər şeyi ) biləndir ! ” \t ۽ سندن پيغمبر کين چيو ته الله طالوت کي اوھان لاءِ بادشاہ مُقرّر ڪيو آھي ، چيائون ته اُن جي بادشاھي اسان تي ڪئن ٿيندي ھن حالت ۾ جو اسين کانئس بادشاھيءَ جا وڌيڪ حقدار آھيون ۽ مال مان گھڻائي نه ڏني ويئي اٿس . ( پيغمبر کين ) چيو ته الله اُن کي اوھان تي پسند ڪيو آھي ۽ کيس عِلم ۽ جسم ۾ گھڻو وڌايو اٿس ، ۽ الله جنھن کي گھُرندو آھي تنھن کي پنھنجو مُلڪ ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gen \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar riyakardırlar \t اُھي جيڪي رياءُ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elm verilmiş insanlar Rəbbindən sənə nazil edilənin haqq olduğunu , onun Qüdrətli , Tərifəlayiq Allahın yolunu göstərdiyini görürlər . \t ۽ جن کي عِلم ڏنو ويو سي سمجھندا آھن ته جيڪو ( قرآن ) تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن نازل ڪيو ويو آھي سو برحق آھي ۽ غالب ساراھيل ( الله ) جي واٽ ڏانھن رستو ڏيکاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onlar üçün bağışlanma diləsən də , diləməsən də , fərqi yoxdur . Allah onları bağışlamayacaqdır . Şübhəsiz ki , Allah fasiq adamları doğru yola yönəltməz . \t تون انھن لاءِ بخشش گھرين يا انھن لاءِ بخشش نه گھرين ته انھن لاءِ ھڪ جھڙي ( ڳالھ ) آھي ، انھن کي الله ڪڏھن نه بخشيندو ، بيشڪ الله بي دينن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz ) şeytanlardan olan hər bir bənnanı və qəvvası , \t ۽ ديون کي ( سندس تابع ڪيوسون ) جو ھر ھڪ عمارتون اڏيندڙ ۽ ( درياءُ ٽٻندڙ ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gangnam \t معاصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o , var-dövlətə çox hərisdir . \t ۽ بيشڪ اھو مال جي محبت ۾ ڏاڍو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edirəm ппц \t حقيقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "البقيع‎‎ trans : Cənnətul \t بھشتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , öz xidmətçilərinə dedi : “ Onların taxıl əvəzinə ödədikləri mallarını da yüklərinin içinə qoyun ki , ailələrinin yanına döndükdə onu başa düşsünlər və ola bilsin ki , qayıtsınlar ” . \t ۽ ( يوسف ) پنھنجن ماڻھن کي چيو ته سندين موڙي سندين مڏين ۾ وجھي ڇڏيو پوءِ جڏھن پنھنجن گھرن ڏانھن موٽي وڃن مانَ انھي کي سڃاڻن مانَ اُھي وري اچن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə gəzən heyvanların və göydə uçan iki qanadlı quşların hamısı sizin kimi ümmətlərdir . Biz Kitabda heç bir şeyi nəzərdən qaçırmadıq . Sonra onlar Rəbbinin hüzuruna toplanılacaqlar . \t ۽ نڪو زمين ۾ ڪوئي چرندڙ آھي ۽ نڪو پکي آھي جو پنھنجين کنڀڙاٽين سان اُڏامي ٿو پر اوھان جھڙيون ئي ٽوليون آھن ، ( سڀ ) ڪا شيء ڪتاب ( يعني لَوح مَحفُوظ ) ۾ لکڻ کانسواءِ نه ڇڏي سون وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن گڏ ڪيون وينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o gün hər kəs Rəbbinin hüzuruna gətiriləcəkdir . \t اُن ڏينھن تنھنجي پالڻھار وٽ ھلڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rossi \t مطابق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odunla alışdırılmış xəndək . \t جا باھ گھڻي ٻَل واري ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o , ( qiyamət günü ) dərgahımıza yaxın olacaq və onun qayıdıb gələcəyi yer də gözəl olacaqdır ( yaxud onun üçün dünyada çoxlu ne ’ mət , axirətdə isə gözəl sığınacaq – Cənnət vardır ) . \t ۽ بيشڪ اُن کي اسان وٽ مرتبو ۽ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinadan xəbəri olmayan namuslu , ismətli mö ’ min qadınları zinada ittiham edənlər dünyada və axirətdə lə ’ nətə düçar olarlar . Onları ( qiyamət günü ) çox böyük bir əzab gözləyir . \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) پاڪدامن بي خبر مؤمنياڻن زالن کي تُھمت لائيندا آھن تن تي دنيا ۽ آخرت ۾ لعنت آھي ، ۽ اُنھن لاءِ ( اُنھيءَ ڏينھن ) وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər , deyin : ) “ ( Biz ) Allahın dinini ( rəngini qəbul etdik ) . ( Dini ) Allahın dinindən daha gözəl olan kimdir ? ! Biz ancaq Ona ibadət edənlərik ” . \t الله ( پنھنجي دين جي رنگ سان ) اسان کي رنڱيو آھي ، ۽ رڱڻ ۾ الله کان وڌيڪ چڱو ڪير آھي ؟ ۽ اسين سندس عبادت ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa İttifaqı \t هُن جو سياست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ambon dialektində \t گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Deyin : “ Biz Allaha , bizə nazil olana , İbrahimə , İsmailə , İshaqa , Yaquba və onun nəslinə nazil olana , Musa və İsaya verilənlərə , özlərinin Rəbbi tərəfindən peyğəmbərlərə verilənlərə iman gətirdik . Biz onların arasında fərq qoymuruq . Biz yalnız Ona təslim olanlarıq ! ” \t ( کين ) چئو ته الله کي مڃيو اٿئون ۽ ( پڻ ) جيڪو ( قرآن ) اسان ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي ( صحيفا ) ابراھيم ۽ اسمٰعيل ۽ اسحٰق ۽ يعقوب ۽ يعقوب جي اولاد ڏانھن لاٿا ويا آھن ۽ جيڪي موسىٰ ۽ عيسىٰ کي ڏنو ويو ۽ جيڪي ٻـين پيغمبرن کي سندن پالڻھار کان ڏنو ويو ، تنھن ( سڀ کي مڃيون ٿا ) منجھائن ڪنھن ھڪ جي وچ ۾ وِٿي نه ٿا ڀانيون ، ۽ اسين اُن ( ھڪ الله ) کي مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tobias Ed \t ڌيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərə de : “ Söyləyin görüm , əgər Onun əzabı sizə gecə yaxud gündüz gələcəksə , onda günahkarlar bunlardan hansını tələsik istəyəcəklər ? \t چؤ ته مون کي خبر ڏيو ته جيڪڏھن سندس عذاب رات جو يا ڏينھن جو اوھان کي پُھچي ته ( ڇا ڪري سگھندؤ ) ڏوھاري ان کي ڪھڙو جلد گھُرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız tövbə edənlər , əməllərini islah edənlər və haqqı bəyan edənlər istisnadır . Mən onların tövbəsini qəbul edərəm . Mən tövbələri qəbul edənəm , Rəhmliyəm ! \t پر جن توبه ڪئي ۽ ( پاڻ ) سڌاريائون ۽ بيان ڪيائون تن تي ( ٻاجھ سان ) موٽندس ، ۽ آءٌ ڏاڍو ٻاجھ سان موٽندڙ مھربان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab başınızın üstünü aldıqdan sonramı ona iman gətirəcəksiniz ? Yoxsa indimi ? Siz ki , onun tez gəlməsini istəyirdiniz ! ” \t وري جنھن مھل ( اُھو ) پھچندو ( ته ) ان تي ايمان آڻيندؤ ڇا ، ( ۽ چيو ويندن ته ) ھاڻي ( مڃيؤ ) ؟ ۽ بيشڪ ( اڳي ) ان کي تڪڙو گھرندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz onlara ( Məkkə müşriklərinə və kafirlərinə ) elmlə müfəssəl izah etdiyimiz , inanan bir qövm üçün hidayət və mərhəmət olan ( dini vəzifələrini öyrətmək üçün mükəmməl ) bir Kitab ( Qur ’ an ) gətirdik . \t ۽ بيشڪ انھن کي ھڪ ڪتاب ڏنوسون جنھن کي دانائيءَ سان کولي بيان ڪيوسون ( ۽ ) اُنھيءَ قوم لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي جي مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox-yox ! Siz aqibətinizi hökmən biləcəksiniz ! \t ائين نه آھي سگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar taxtlar üstündə seyrə dalacaqlar . \t تختن تي ويھي نظارو پيا ڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Yusufun yanına daxil olduqda o , qardaşını bərk-bərk qucaqlayıb dedi : “ Mən sənin qardaşınam . Onların tutduqları işlərə görə kədərlənmə ” . \t ۽ جنھن مھل يُوسف وٽ ويا تنھن مھل اُن پنھنجي ( سڳي ) ڀاءُ کي پاڻ وٽ جاءِ ڏني چيائين ته سچ پچ آءٌ تنھنجو ڀاءُ آھيان تنھنڪري جيڪي ڪيو اٿن تنھن تي ڏک نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Areopagus \t الانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ordubad rayonunun Azadkənd \t ) ھميشه ( رھڻ ) جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də sənə buna bənzər bir sehr göstərə bilərik . Bizimlə öz aranda görüş vaxtı təyin et . Nə biz , nə də sən vədə xilaf çıxmayaq . Bu hamımız üçün münasib bir yerdə olsun ” . \t پوءِ اسان به اھڙائي جادو تو وٽ ضرور آڻينداسون ( جھڙا تون اسان کي ڏيکارين ٿو ) تنھنڪري اسانجي ۽ پنھنجي وچ ۾ اھڙو انجام ( جو وقت ) مقرر ڪر ۽ نڪي اسين ابتڙ ٿيون ۽ ( اُھو ) ھڪ صاف پڌر ۾ ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi qəsdiniz olmadan içdiyiniz andlara görə ( onları pozmağa görə ) cəzalandırmaz , lakin O , sizi qəsdlə içdiyiniz andlara görə cəzalandıracaqdır . Bunun kəffarəsi ailənizə yedirtdiyinizin orta hesabı dəyərində ya on kasıbı yedirtmək və ya onları geyindirmək və yaxud da bir köləni azad etməkdir . Kəffarə vermək üçün bir şey tapmayan kimsə üç gün oruc tutsun . Bu , and içib sonra pozduğunuz andlarınızın kəffarəsidir . Andlarınızı qoruyun ! Allah Öz ayələrini sizə bu cür bəyan edir ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t الله اوھان جي اجاين قسمن کڻڻ ۾ اوھان کي نه پڪڙيندو پر جيڪي قسم اوھان پڪي نيت سان کنيا تنھن سببان اوھانکي وَٺ ڪندو ، پوءِ ان جي ڪفارت وچٿرو ( کاڌو ) جيڪي پنھنجي عيال کي کارائيندا آھيو تنھن مان ڏھن مسڪينن کي کاڌو ڏيڻ آھي يا کين ويس ڍڪائڻ يا ٻانھون آجو ڪرڻ ( جڳائي ) ، پوءِ جيڪو نه لھي ته ٽي ڏينھن روزو رکڻ لازم آھي ، جڏھن اوھين قسم کڻو ( ۽ ڀڃو تڏھن ) اِھا ڪفارت اوھان جي قسمن جي آھي ، ۽ پنھنجي قسمن کي ( ڀڃڻ کان ) سوگھو رکو ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ پنھنجا حڪم بيان ڪندو آھي مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weider \t دادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qulumuz Əyyubu da yada sal ! Bir zaman o öz Rəbbinə yalvarıb demişdi : “ Şeytan mənə bəla və əzab toxundurmuşdur ! ” \t ۽ اسان جي ٻانھي ايّوب کي ياد ڪر ، جڏھن پنھنجي پالڻھار کي ٻاڏايائين ته مون کي شيطان ايذاءُ ۽ ڏک پھچايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HİNDİSTAN \t کان ته ورهاست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan hesab edib özlərinə zülm edənlər barəsində çəkilən məsəl necə də pisdir ! \t جن ماڻھن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو تن جو حال بڇڙو آھي ۽ اُنھن پاڻ تي ئي ظلم ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palau \t منادي دهل وڄرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mägi \t نٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polşa \t پولش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Quranı Qədr gecəsində nazil etdik ! \t بيشڪ اسان قرآن شب قدر ۾ لاٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hələ əldə edə bilmədiyiniz başqa qənimətlər də ( Allahın sizə Məkkənin fəthini , yaxud Hüneyn vuruşu , İranın fəthi və sonrakı neçə-neçə döyüşlər zamanı əldə ediləcək qənimətlər və ’ d buyurmuşdur ) . Allah onları ( öz elmi ilə ) ehtiva etmişdir . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ ٻيون ( به ) جن تي سگھارانه ٿيا آھيو بيشڪ الله کي انھن جي خبر آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sodom \t اونڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qalx və insanları xəbərdar et ! \t کڙو ٿي پوءِ ڊيڄار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəyi cəhənnəm əhlinin halı necədir \t ( ويزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Narmin \t 1991 نگهو سار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Halk \t موٽون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yeri və uca göyləri yaradandan ( Allahdan ) nazil olmuşdur . \t اُنھي ( جي طرف ) کان لھڻ وارو آھي جنھن زمين ۽ مٿاھن آسمانن کي بڻايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oort buludundaki materiallardan \t مکيه پتڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaş \t Waldorf Astoria هوٽل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar Tövrata , İncilə və Rəbbindən özlərinə nazil edilənə düzgün əməl etsəydilər , onlar başları üstündə və ayaqları altında olan nemətlərdən yeyərdilər . Onların arasında haqqı etiraf edən bir camaat vardır . Lakin onların çoxunun etdiyi əməllər necə də pisdir . \t ۽ جيڪڏھن اُھي توريت ۽ انجيل ۽ جيڪي سندن پالڻھار وٽان اُنھن ڏانھن لاٿو ويو ( تن جي حڪمن کي ) پورو بيھارين ھا ته پنھنجي مٿان ۽ پنھنجي پيرن ھيٺان ضرور ( روزي ) کائين ھا ، منجھانئن ھڪ ٽولي سئين رستي آھي ، ۽ اُنھن مان گھڻا جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə fasiqlərin iman gətirməyəcəyinə dair Rəbbinin Sözü doğru çıxdı . \t اھڙي طرح تنھنجي پالڻھار جو حُڪم انھن بدڪارن تي لازم ٿيو آھي جو اُھي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finlandiyada 2 GSM \t زيرِ تعليم آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wing \t اوڀر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alice In \t آيان من"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Paktın \t کي جديد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , hər çətinliyin ardınca asanlıq gəlir . \t ڇوته بيشڪ اھنج سان گڏ سھنج آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəlkə onlara bundan əvvəl kitab vermişik və onlar da ona istinad edirlər ? \t کين ھن ( قرآن ) کان اڳ ڪو ڪتاب ڏنو اٿون ڇا جو اُنھن اُن کي چنبڙي ورتو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nə Ağqoyunlular nə \t دهلوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qınqlı kəndinin tayfanın \t اجتماعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , sənin Rəbbin yenilməz qüvvət , mərhəmət sahibidir ! ( Kafirlərdən intiqam alar , töbvə edən bəndələrini bağışlayar ! ) \t ۽ بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mümkündür həmin məktubla \t پروفيسر چڪروتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bədr döyüşündə \t ۽ ) جو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ( dünyada ) yalana qurşanıb qəflət içində oynayarlar . \t جيڪي اَجاين ڳالھين ۾ راند ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsasında \t دهلي شهنشاهيت وٺڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zolotoy Kolos \t ڪهڙي عتاب منجهان گذرندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMqT \t هنن پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman qarışqanın ) bu sözündən gülümsəyib dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə mənim özümə və ata-anama ehsan buyurduğun ne ’ mətə şükür etmək , Sənin razı qalacağın yaxşı iş görmək üçün ilham ( qüvvət ) ver ! Və məni öz mərhəmətinə saleh bəndələrinin zümrəsinə daxil et ! ” \t پوءِ ( سليمان ) اُن جي ڳالھائڻ کان مُرڪي کِليو ۽ چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون کي توفيق ڏي ته تنھنجي اُنھن نعمتن جو شڪر ڪريان جي مون تي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ تي ڪيون اٿيئي ۽ ( توفيق ڏيم ) ته اھڙا چڱا ڪم ڪريان جن کان تون راضي ٿئين ۽ مون کي پنھنجي ٻاجھ سان پنھنجي صالح ٻانھن ۾ داخل ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Toz-torpağı ) sovurub-dağıdan küləklərə ; \t قسم آھي اُڏائڻ وارن ( وائن ) جو ( خاڪ کي ) اُڏائڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elizabeth \t سلومي ھيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barnaba \t برنباس کيس منھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hüquqçu alim tarixçi \t تحت گرڻ مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "American Idol \t هندي، چوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm ( gözləyir ) . Onlar ora vasil olacaqlar . O necə də pis bir məskəndir ! \t ( جو ) دوزخ آھي ، اُن ۾ گھڙندا ، پوءِ اُھو بڇڙو وڇاڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən təmkinlə səbir et ! \t تنھنڪري تون چڱو صبر ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Əgər o oğurlayıbsa , daha öncə onun qardaşı da oğurluq etmişdi ” . Yusuf bunu öz içində gizlədib onlara açıb söyləmədi və öz-özünə : “ Siz daha pis mövqedəsiniz . Allah sizin nə dediyinizi çox yaxşı bilir ” – dedi . \t چيائون ته جيڪڏھن ( ھن ) چوري ڪئي آڳي ته اڳ سندس ڀاءُ ( به ) بيشڪ چوري ڪئي ھئي ، پوءِ ان ( ڳالھ ) کي يوسف پنھنجي دل ۾ لڪايو ۽ کين اُھا پڌري نه ڪيائين ، ( دل ۾ ) چيائين ته اوھين بڇڙي مان وارا آھيو ، ۽ جيڪي بيان ڪريو ٿا سو الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Fe \t “ فرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əbədi qalacaq , özlərinə nə bir himayəçi , nə də bir yardımçı tapa bilməyəcəklər . \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، نڪي ڪو سڄڻ ۽ نڪي ڪو مددگار لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və düz danışanlarla birlikdə olun . \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ سچن سان گڏ ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Black Forest \t ۾ …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "'un \t دائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "You Tube \t ڀينڊو ڪاوڙجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üçqat \t غلط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ( alovun ) yanına çatdıqda belə bir nida gəldi : “ Alovun yanında olan ( Musa ) və ətrafında olanlar ( mələklər və ya peyğəmbərlər ) mübarək kimsələrdir ( bərəkətlidirlər ) . Aləmlərin Rəbbi olan Allah pakdır , müqəddəsdir ! ( Bütün eyib və nöqsanlardan kənardır ! ) \t پوءِ جنھن مھل ( باھ ) وٽ آيو ( تنھن مھل ) سڏيو ويو ته جوئي باھ ۾ ۽ سندس چوگرد آھي سو برڪت وارو ڪيو ويو آھي ، ۽ جھانن جي پالڻھار کي پاڪائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saçdın \t ڦوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Rəbbinin hüzuruna ) pis əməllə gələnlər isə cəhənnəm oduna üzüstə atılarlar . ( Mələklər onlara belə deyərlər : ) “ Bu , yalnız ( dünyadakı pis ) əməllərinizin cəzasıdır ! ( Sizə artıq heç bir şey edilmir ! ) ” \t ۽ جيڪو مدائي آڻيندو پوءِ تن جا منھن باھ ۾ اونڌا ڪري وجھبا ، ( چيو ويندنِ ) ته جيڪي ڪندا ھُيؤ تنھن کانسواءِ ڪو بدلو نه ٿو ڏجيوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əvvəl Niderland Antil adalarının \t جنرل ڊائريڪٽوريٽ اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yer və dağlar qaldırılıb bircə dəfə bir-birinə çırpılacağı zaman – \t ۽ زمين ۽ جبل کنيا ويندا پوءِ ھڪ ڀيرو انھن کي ڪٽيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Budur sizin Rəbbiniz olan Allah . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Hər şeyin Yaradıcısı Allahdır ! Elə isə Ona ibadət edin ! O , hər şeyi Qoruyandır . \t اھو اوھان جو پالڻھار آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، سڀڪنھن شي کي پيدا ڪندڙ آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي کي سنڀاليندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apartahotel \t افلاطون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər : “ Üzeyr Allahın oğludur ” , xaçpərəstlər də : “ Məsih ( İsa ) Allahın oğludur ” , - dedilər . Onların ağzında gəzən bu ( boş ) sözlər daha öncə küfr edənlərin ( “ mələklər Allahın qızlarıdır ” - deyənlərin ) sözlərinə bənzəyir . Allah onları öldürsün ! ( Allah onlara lə ’ nət eləsin ! ) Necə də ( yalana uyub haqdan ) döndərilirlər ! \t ۽ يَھُودين چيو ته عُزير الله جو پُٽ آھي ۽ نصارن چيو ته عيسىٰ الله جو پُٽ آھي ، اِھو سندن واتن سان آھي ، اڳين ڪافرن جي چوڻ جھڙي رِيس ڪندا آھن ، الله مٿن لعنت ڪري ، ڪيڏي جو ڪيڏي ڀُلايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shirokov 14:58 \t ڪلهوڙو سيوهڻ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sadıq ) Evmenidlər \t گھرج ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızıl Qlobus \t گهانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səndə əvvəl də Peyğəmbərlər göndərdik , onlara zövcələr , övladlar verdik . Allahın izni olmadıqca heç bir peyğəmbər heç bir mö ’ cüzə gətirə bilməz . Hər dövrün bir kitabı ( lövhi-məhfuzda yazılmış hökmü ) var . ( İlahi kitablardan hər birinin öz nazil olma vaxtı var . Bunlar zamanın , dövrün tələbinə və ehtiyacına görədir ) . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ( ڪيترائي ) پيغمبر موڪلياسون ۽ کين زالون ۽ اولاد ڏنوسون ، ۽ ڪنھن پيغمبر کي الله جي حُڪم کان سواءِ ڪو مُعجزو آڻڻ نه جڳائيندو آھي ، ھر ڪنھن مُدّت لاءِ لکيل حُڪم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ( insanları ) Allah yolundan döndərir , onu ( yolu ) əymək istəyirlər – onlar , məhz onlar axirəti inkar edənlərdir . \t جيڪي الله جي واٽ کان جھليندا آھن ۽ ان جي ڏنگائي گھرندا آھن ، ۽ اُھي ئي آخرت کي نه مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , gözləri Məni anmaqdan qapalı ( pərdəli ) idi və eşitməyə də qadir deyildilər . ( Onlar Qur ’ anın ülviyyətini , Mənim ayələrimi , qüdrətimə dəlalət edən əlamətləri görmür , öyüd-nəsihətlərimi də eşitmirdilər ) . \t جن جون اکيون منھنجي يادگيريءَ کان ڍَڪ ۾ ھيون ۽ ( ساڙ کان ڪجھ ) ٻُڌي نه سگھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı sənin dilində asanlaşdırdıq ki , onlar öyüd-nəsihət ala bilsinlər . \t قرآن کي تنھنجيءَ ٻوليءَ ۾ آسان ڪيوسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O iki qızın ) biri dedi : “ Atacan ! Onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ” \t منجھائن ھڪ چيو ته اي ابا ھن کي مزور ڪري رک ، ڇوته ڀلو ( نوڪر ) جنھن کي مزور ڪري رکين اُھو آھي جو سگھارو معتبر ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Allah tərəfindən özlərində olanı təsdiqləyən bir elçi gəldikdə Kitab verilənlərdən bir dəstə guya həqiqəti bilmirmiş kimi Allahın Kitabına arxa çevirdilər . \t ۽ جڏھن پيغمبر ( مُحمّدﷺ ) انھي ( يعني توريت ) جو سچو ڪندڙ جيڪو وٽن آھي الله وٽان آين ( تڏھن ) جن کي ڪتاب ( توريت ) ڏنو ويو تن مان ھڪ ٽوليءَ الله جي ڪتاب کي پنھنجن پُٺين پويان اُڇليو ڄڻڪ اُھي ڄاڻندا ئي نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( Rəbbinə ibadət üçün səmada ) səf-səf duranlara ( mələklərə ) ; \t ( پنھنجي پالڻھار وٽ ) قطار ڪري صفن ٻڌڻ وارن ( ملائڪن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santos \t جپسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xeyr , onların dediyi kimi deyil ) əksinə , yaxşı işlər görüb özlərini Allaha təslim edənlərin Rəbbi yanında mükafatı ( əvəzi ) vardır . Onların ( axirətdə ) heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər . \t ھائو ، جنھن پنھنجو مُنھن الله لاءِ نواڙيو ۽ اُھو ڀلارو ھوندو تنھن لاءِ سندس پالڻھار وٽ سندس اجر آھي ، ۽ نڪي کين ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər isə ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil ediləcəklər . Onlar Rəbbinin izni ilə orada əbədi qalacaqlar . Onların orada bir-birinə ( yaxud Allahın , mələklərin onlara ) günaydınlıq verməsi : “ Salam ! ” ( demək ) olacaqdır ! \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي ( انھن ) باغن ۾ داخل ڪيا ويندا جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن پنھنجي پالڻھار جي موڪل سان منجھن سدائين رھندڙ آھن ، منجھس سندين کيڪار سلام آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "STAR \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən Biz sənə ağır bir Söz ( Quran ) vəhy edəcəyik . \t بيشڪ اسين توتي ھڪ ڳرو حُڪم نازل ڪنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jana \t ڳڙهي ياسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər biz Mədinəyə qayıtsaq , ən qüdrətlilər ( münafiqlər ) ən alçaqları ( müsəlmanları ) mütləq oradan çıxardacaqlar ! ” – deyirlər . Halbuki qüdrət yalnız Allaha , Onun Elçisinə və möminlərə məxsusdur , lakin bunu münafiqlər bilmirlər . \t چوندا آھن ته جيڪڏھن ( اسين ) مديني ۾ موٽي پُتاسون ته وڌيڪ عِزّت وارو تمام بي عزتي کي اُتان ضرور ڪڍي ڇڏيندو ، ۽ عِزّت الله کي ۽ سندس پيغمبر کي ۽ مؤمنن کي آھي پر ( اھا ڳالھ ) منافق نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amil \t ڪريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Nə üçün Quran ona bir dəfəlik bütöv nazil olmadı ? ” Biz onu sənin qəlbini möhkəmləndirmək üçün tədricən nazil etdik və onu ən gözəl şəkildə ayəbəayə izah etdik . \t ۽ ڪافر چون ٿا ته پيغمبر تي سارو قرآن ھڪ ڀيري ڇو نه نازل ڪيو ويو ؟ اھڙي طرح ( ٿورو ٿورو ڪري لاٿوسون ) ، ته اُن سان تنھنجي دل کي مُحڪم ڪريون ۽ اُھو آھستو آھستو پڙھي ٻڌايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Ephraim \t شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Unas \t اثر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin üçüncü olan Mənatı da ? \t ۽ پوئين ٽين منات کي به ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avatar \t مسلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "xoşbəxt güzəran sürəcək . \t سو دلپسند گذران ۾ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimin əməl dəftəri sağ əlinə verilmişsə , \t پوءِ اُھو ( ماڻھو ) جنھن کي سندس سڄي ھٿ ۾ سندس اعمالنامو ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vitaliy \t قاصد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kommunist \t بهتر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müsəlmanlar ! ) Siz insanlar üçün ortaya çıxarılmış ən yaxşı ümmətsiniz ( onlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edir , pis əməlləri qadağan edir və Allaha inanırsınız . Əgər kitab əhli də ( sizin kimi ) iman gətirsəydi , əlbəttə , onlar üçün yaxşı olardı . Onların da içərisində bə ’ zi iman gətirən şəxslər vardır , lakin çox hissəsi haqq yoldan çıxanlardır . \t اوھين اھڙي ڀَلي اُمت ماڻھن لاءِ پيدا ٿيل آھيو جو چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندا آھيو ۽ مدن ڪمن کان جھليندا آھيو ۽ الله کي مڃيندا آھيو ، ۽ جيڪڏھن ڪتاب وارا ايمان آڻين ھا ته ضرور کين ڀَلو ھُجي ھا ، منجھانئن ڪي مؤمن آھن ۽ منجھانئن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Bu ( dediyin ) mənimlə sənin aranda ( olan bir təəhhüddür , onu pozmaq olmaz ) . Bu iki müddətdən hansını yerinə yetirməkdən mənə qarşı heç bir zor ola bilməz . ( İstəsəm səkkiz , istəsəm on il xidmət edərəm . Bundan artıq işləməyimi tələb etməyə haqqın yoxdur ) . Allah da dediyimizə şahiddir ( vəkildir ) ! ” \t ( مُوسى ) چيو ته منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ اھو ( انجام ) آھي ، انھن ٻنھي مدتن مان ڪا پورائي ڪريان ته مون تي ڪو زور نه ھوندو ، ۽ جيڪي چئون ٿا تنھن تي الله شاھد ( بس ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah din uğrunda sizinlə vuruşmayan və sizi öz diyarınızdan qovub çıxartmayan kimsələrə yaxşılıq etmənizi və onlarla insafla davranmanızı sizə qadağan etmir . Şübhəsiz ki , Allah insaflı olanları sevir . \t الله اوھان کي انھن ( سان ڳنڍڻ ) کان نٿو جھلي جن اوھان سان دين ( جي ڳالھ ) ۾ نه جنگ ڪئي آھي ۽ نڪي اوھان جي گھرن مان اوھان کي ( ٻاھر ) ڪڍيو آھي ( ۽ ھن ڳالھ کان به نٿو جھلي ) ته ساڻن احسان ڪريو ۽ سندن حق ۾ انصاف ڪريو ، بيشڪ الله انصاف ڪرڻ وارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm alovlandırılacağı zaman ; \t ۽ جڏھن دوزخ ٻاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , ( Lut ) onları Bizim əzabımızla qorxutmuş , onlar isə bu təhdidlərə ( xəbərdarlıqlara ) şübhə edib inanmamışdılar . \t ۽ بيشڪ ( لُوط ) اسان جي پڪڙڻ کان کين ڊيڄاريو ھو پوءِ ھٿون انھن ڊيڄارڻ جي ڪري تڪرار ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlara baxmayaraq , o , yenə də əlavə etməyimi arzulayır . \t وري ( به ) لالچ رکندو آھي ته ( کيس ) وڌيڪ ڏيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Etməyəcəyiniz şeylərdən danışmağınız Allah tərəfindən böyük nifrətlə qarşılanır . \t الله وٽ اھا ( ڳالھ ) ڏاڍي ناپسند آھي جو اُھا ( ڳالھ ) چئو جا نٿا ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəsmlərind \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qübbəsini ucaltdı , düzəldib nizama saldı ; \t اُن جي مٿاھين بلند ڪيائين پوءِ اُن کي برابر بيھاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "formakologiya \t ڌٻڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tron \t ڄاڻائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiymətləndirmədən \t جي رجسٽريشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramzay Relley \t جيستائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Randy \t چيائينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bunun ardınca Biz sizi bağışladıq ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t وري اُن کان پوءِ اوھان کان ٽارو ڪيوسون ته مان اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəşi işıqlı ( parlaq ) , ayı nurlu edən , illərin sayını və hesabı biləsiniz deyə , ay üçün mənzillər müəyyən edən məhz Odur . Allah bunları ancaq haqq olaraq yaratdı . O , ayələrini anlayıb bilən bir tayfa üçün belə müfəssəl izah edər ! \t اُھو ( الله ) آھي جنھن سج کي چمڪندڙ ۽ چنڊ کي روشن ڪيو ۽ اُن ( چنڊ ) جون منزلون ھن لاءِ مَقرّر ڪيون ته اوھين ورھن جو ڳاڻيٽو ۽ حساب ڄاڻو ، الله اِھو سچ کانسواءِ نه بڻايو آھي ، ڄاڻندڙ قوم لاءِ کولي نشانيون بيان ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi onun duasını qəbul etdi və onların hiyləsini ondan uzaq etdi . Həqiqətən , O , Eşidəndir , Biləndir . \t پوءِ سندس پالڻھار ان جي دُعا قبول ڪئي ۽ کانئس اُنھن جو مڪر ٽاريائين ، ڇوته اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah müttəqilərə imanlarına ( fəzilətlərinə , dünyada qazandıqları uğurlara ) görə nicat verər . Onlara pislik ( cəhənnəm əzabı ) toxunmaz və onlar qəm-qüssə də görməzlər . \t ۽ جن پرھيزگاري ڪئي تن کي الله سندن ڇوٽڪاري جي ھنڌ ۾ ( دوزخ کان ) بچائي پھچائيندو ، نڪي کين ڪا مدائي پھچندي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz İsrail oğulları ilə : “ Allahdan qeyrisinə ibadət etməyəcək , valideynlərə , qohum-əqrəbaya , yetimlərə və kasıblara xeyirxahlıq edəcək , insanlara xoş söz deyəcək , namaz qılacaq və zəkat verəcəksiniz ! ” – deyə əhd bağladıq . Sonra az bir qisminiz istisna olmaqla , haqdan üz çevirib döndünüz . \t ۽ جڏھن بني اسرائيلن کان انجام ورتوسين ته الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، ۽ ماءُ پيءُ ۽ مِٽن ۽ ڇورن ( ٻارن ) ۽ مسڪينن سان چڱائي ڪريو ۽ ماڻھن سان مِٺو ڳالھايو ۽ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ، وري اوھان منجھان ٿورن کانسواءِ ( سڀ ) ڦِري ويؤ ۽ اوھين منھن موڙيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühafizəkarlar \t حربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildən Tariyel Vəliyev \t ڪردارن ليکڪ پڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blu Ray \t تاجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-Hesab ( qiyamət ) gününün sahibinə ! \t قيامت جي ڏينھن جو مالڪ ( آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər çağı dəhşətli ( tükürpədici ) səs onları bürüdü . \t پوءِ کين پرڀات مھل ڪڙڪي ( اچي ) ورتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "binasının \t پرانهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , bu ( Qur ’ an ) bir öyüd-nəsihətdir ! \t سچ آھي ته بيشڪ قرآن ھڪ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qualcomm \t ڪمري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moraviya \t رهن ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhər və baxışlarının \t ملھائڻ جو بندوبست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allahın qovuşdurulmasını əmr etdiyi şeyləri qovuşdurur ( qohumluq və qardaşlıq əlaqələrini möhkəmlədir ) , Rəbbindən qorxur və pis haqq-hesabdan çəkinirlər . \t ۽ الله جنھن جي ڳنڍڻ جو حُڪم ڪيو تنھن کي جيڪي ( ماڻھو ) ڳنڍيندا آھن ۽ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄندا آھن ۽ حساب جي سختيءَ جو ڀؤ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf \t يوسف پتوجو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Allah sizin Himayədarınızdır . O , kömək edənlərin ən yaxşısıdır . \t بلڪ الله اوھان جو سائين آھي ، ۽ اُھو چڱو مدد ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Biz Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə nicat verəcək , zalımları isə orada diz üstə çökmüş halda saxlayacağıq ! \t وري پرھيزگارن کي بچائينداسون ۽ ظالمن کي منجھس گوڏن ڀر ڪرندڙ ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun son sözləri \t خالد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allah xatirinə ədaləti qoruyan şahidlər olun . Hər hansı bir camaata qarşı olan kin-küdurət sizi ədalətsizliyə sövq etməsin . Ədalətli olun ! Bu , təqvaya daha yaxındır . Allahdan qorxun ! Şübhəsiz ki , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t اي ايمان وارؤ انصاف سان شاھدي ڏيندڙ ٿي الله لڳ بيھڪ وٺندڙ ھُجو ، ۽ ڪنھن قوم جي دشمني اوھان کي اوھان جي بي انصافي جو سبب نه بڻي ، انصاف ڪريو ، اُھو پرھيزگاري کي ڏاڍو ويجھو آھي ، ۽ الله کان ڊڄو ، ڇوته جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayaqlı quşları ilk \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O mühacirlər hər cürə əziyyətə ) dözənlər və yalnız Rəbbinə təvəkkül edənlərdir ! \t ( اُھي نعمتون انھن کي آھن ) جن صبر ڪيو ۽ ( جي ) پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərlərin \t ڪشائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mütləq yığacağıq ! Biz onun barmaq uclarını bərpa etməyə qadirik . \t ھائو ! سنديس آڱرين جي ڏوڏين جي سڌي ڪرڻ تي وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş üfüqdən qalxarkən Firon öz əsgərləri ilə onları izləməyə başladılar . \t پوءِ سج اُڀرندي ئي اُنھن ( بني اسرائيلن ) جي پوئتان پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizə əməlləri baxımından ən çox ziyana uğrayanlar barəsində xəbər verimmi ? \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ڪرتوتن جي ڪري ٽوٽي وارن جي اوھان کي سُڌ ڏيون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "chain vk whatsapp \t هڪ رانديگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əgər belə etsəniz , Allah ) əməllərinizi islah edər və günahlarınızı bağışlayar . Hər kəs Allaha və Peyğəmbərinə itaət etsə , böyük bir səadətə ( Cənnətə ) nail olar . \t ( ته ) اوھان جا عمل اوھان لاءِ سُڌاري ۽ اوھان جا گناھ اوھان کي بخشي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪندو تنھن بيشڪ وڏي مراد ماڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OPP \t توهان احتجاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , bizlərdən müsəlmanlar da var , doğru yoldan sapanlar da . Müsəlman olan şəxslər doğru yol tutanlardır . \t ۽ ھي ته اسان مان ڪي مسلمان آھن ۽ اسان مان ڪي گنھگار آھن ، پوءِ جيڪي مُسلمان ٿيا تن سِڌي واٽ جي نيت ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar etdikləri pis əməllərin cəzasına düçar oldular . Bunların ( Məkkə müşriklərinin ) zülm edənləri də qazandıqları günahların cəzasına düçar olacaqlar . Onlar ( Allahı ) aciz buraxan deyillər ( qaçıb canlarını əzabımızdan qurtara bilməzlər ) . \t پوءِ جيڪي ڪمايائون تنھنجون بڇڙايون کين پھتيون ، ۽ ھنن مان ( به ) جيڪي ظالم آھن تن جيڪي ڪمايائون تنھنجون بڇڙايون کين سِگھوئي پھچنديون ۽ اُھي عاجز ڪرڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thunderbird \t موٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüquqşünas \t تاريخ حوالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenny \t مونکي معاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vaxtki fakültə \t پسند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wilco \t لهه وچڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guilin \t ڀرپاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silas \t ڪابه تميز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xavieri Apokalipsisdən xilas \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözləri baxa-baxa ölümə sürüklənirlərmiş kimi , haqq ( Bədr vuruşunun vacib olması ) bəlli olduqdan sonra belə , onlar yenə də bu barədə səninlə mübahisə edirdilər . \t اُھي سچي ڳالھه بابت ان جي پڌري ٿيڻ کانپوءِ ( به ) توسان گفتگو ڪندا رھيا ڄڻ ته اُھي ( اکين سان ) ڏسندي موت ڏانھن ھڪاليا وڃن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah ( Qur ’ anda insanlara ) ədalətli olmağı , yaxşılıq etməyi , qohumlara ( haqqını ) verməyi ( kasıb qohum-əqrabaya şəriətin vacib bildiyi tərzdə əl tutmağı ) buyurar , zina etməyi , pis işlər görməyi və zülm etməyi isə qadağan edir . ( Allah ) sizə düşünüb ibrət alasınız deyə , belə öyüd-nəsihət verir ! \t بيشڪ الله انصاف ۽ ڀلائي ( ڪرڻ ) ۽ مائٽي وارن کي ڏيڻ جو حُڪم ڪري ٿو ۽ بي حيائي ۽ مدائي ۽ زبردستي کان جھلي ٿو ، اوھان کي نصيحت ڏئي ٿو ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ixtisası \t مهمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Öz əsgərlərinin ) mö ’ minlərin başlarına gətirdiklərinə ( müsibətlərə ) tamaşa edirdilər . \t ۽ جيڪي اُنھن مسلمانن سان ( ظلم ) ٿي ڪيو تنھن کي روبرو ڏسڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Campus Təhlükəsizlik \t سنڌيءَ ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blur \t نمائندگي ڏني وئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun onu ( günəşi ) örtən gecəyə ; \t ۽ رات جو ( قسم آھي ) جڏھن سج کي ڍڪي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sedat \t درويش صفت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Bir-birinizlə xəlvət danışdığınız zaman günah , düşmənçilik və Peyğəmbərin əleyhinə çıxmaq barədə danışmayın ; yaxşı işlər , Allahdan qorxmaq barədə danışın və ( qiyamət günü ) hüzuruna toplanacağınız Allahdan qorxun ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن ( اوھين ) پاڻ ۾ ( ڪا ) ڳُجھي صلاح ڪريو ته گناھ ۽ حد کان لنگھڻ ۽ پيغمبر جي نافرمانيءَ بابت ( ڪابه ) پاڻ ۾ صلاح نه ڪريو ۽ پاڻ ۾ چڱائي ۽ پرھيزگاريءَ بابت صلاح ڪريو ، ۽ انھيءَ الله کان ڊڄو جنھن ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar göyün bir parçasının ( başlarına ) düşdüyünü görsələr : “ Bulud topasıdır ! ” – deyərlər ( özlərinə əzab gəldiyinə inanmazlar ) . \t ۽ جيڪڏھن آسمان مان ڪو ٽڪرو ڪرندڙ ڏسندا ته چوندا ته گھاٽو ڪَڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liza \t سِمَ نالا پلٽڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamalın \t سوشل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hip - Hop \t امرتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar indi yurdlarında gəzib-dolaşdıqları özlərindən əvvəlki neçə-neçə nəsilləri ( peyğəmbərlərini yalançı saydıqlarından ötrü ) məhv etdiyimizi görmürlərmi ? Həqiqətən , bunda ( Məkkə müşrikləri üçün ) ibrətlər vardır . Məgər ( haqqa ) qulaq asmayacaqlar ? \t کين پڌرو نه ٿيو آھي ڇا ته کانئن اڳ ڪيترا ( ئي ) جُڳ ناس ڪياسون جن جي گھرن ۾ ( اُھي ) گھُمندا آھن ، بيشڪ ھن ( ڳالھ ) ۾ وڏيون نشانيون آھن ، پوءِ نه ٻڌندا آھن پا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( ölüm qorxusundan ) qıçı-qıçına dolaşacağı zaman , \t ۽ ھڪ پِني ٻئي پِنيءَ سان وچڙندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar özlərindən əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdiyimizi görmədilərmi ? Biz onlara yer üzündə sizə vermədiyimiz imkanları vermişdik . Onların üzərinə göydən bol-bol yağış yağdırmış və evlərinin altından çaylar axıtmışdıq . Biz onları günahlarına görə həlak etdik və onlardan sonra başqa nəsillər yaratdıq . \t ( ڪافر ) نه ڏسندا آھن ڇا ؟ ته کانئن اڳي ڪيترا طبقا ناس ڪياسون جن کي زمين ۾ اھڙي قدرت ڏني ھئي سون جو اوھان کي به نه ڏني اٿئون ۽ مٿن آسمانن مينھن ساندہ وساياسون ، ۽ سندن ھيٺان واھيون وھندڙ ڪيون سون پوءِ انھن کي سندن گناھن سببان ھلاڪ ڪيوسون ۽ سندن پوئتان ٻـين قومن کي پيدا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Galya \t اسٽوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lunching \t نهٺائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İndoneziya \t طالبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonrakı ayələr İbrahim peyğəmbərin \t فرشتا ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər yalvarmağınız olmasaydı , Rəbbim sizə diqqət yetirməzdi . Siz haqqı yalan saydınız . Ona görə də əzab sizi rahat buraxmayacaqdır ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪڏھن ( الله کي ) اوھان جو سڏڻ نه ھجي ته منھنجي پالڻھار کي اوھان جي ڪا پرواھ نه آھي ، بيشڪ اوھان ( پيغمبر کي ) ڪوڙو ڀانيو تنھنڪري سگھو اوھان لاءِ عذاب لازم ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yadınıza salın ! ) Biz Musaya kitab ( Tövrat ) və ( haqq ilə batili bir-birindən fərqləndirən ) Furqan verdik ki , bəlkə , siz doğru yola yönələsiniz . \t ۽ ( ياد ڪريو ته ) جڏھن موسىٰ کي ڪتاب ۽ ( سچ ۽ ڪوڙجي وچ ۾ ) سنڌو وجھندڙ ڏنوسين ته مان اوھين ھدايت وارا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtalyanlar \t خريداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hökm ( hər şeyin ixtiyarı ) əlində olan Allah nə qədər ucadır ( nə qədər uludur ) . O , hər şeyə qadirdir ! \t اُھو ( الله ) وڏي برڪت وارو آھي جنھن جي ھٿ ۾ ( ساري مُلڪ جي ) بادشاھي آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydə və yerdə elə bir gizli şey yoxdur ki , açıq-aydın Yazıda ( Lövhi-məhfuzda ) olmasın . \t ۽ آسمان ۽ زمين ۾ اھڙي ڪا ( شيء ) ڳجھي نه آھي جا پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , Biz bununla ( bu kafirlərə ) və atalarına ömürləri uzanıncaya qədər ( dünyada ) gün-güzəran verdik . ( Onlar fani dünya malına aldanıb məğrur oldular ) . Məgər Bizim ( onların ) torpağına girib onu hər tərəfdən əskiltdiyimizi ( gündən-günə yurdlarının müsəlmanların əlinə keçdiyini ) görmürlərmi ? Belə olduqda , qalib olanlar onlarmıdır ? ! \t بلڪ کين ۽ پيءُ ڏاڏن کي آسودو ڪيوسون تان جو سندن ڄمار ڊگھي ٿي ، پوءِ نه ٿا ڏسن ڇا ته ( ڪافرن جي ) مُلڪ کي اُن جي چوڌاريون ( مسلمانن جي غلبي سان ) گھٽائيندا آھيون ؟ پوءِ اُھي غالب ٿيندا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gumball \t ٺوھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tonga \t ماما پير بخش، واڍڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yağmur yükü daşıyanlara ! \t پوءِ ( پاڻي جي ) بار کڻڻ وارن ( ڪڪرن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BBC One \t مشورتيت مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri və yeri icad edəndir . Onun zövcəsi olmadığı halda övladı necə ola bilər ? Hər şeyi O xəlq etmişdir . O , hər şeyi bilir . \t آسمانن ۽ زمين جو بڻائيندڙ آھي ، انھيءَ کي اولاد جو احتياج ڪئن ٿيندو ؟ ۽ اُن کي زال ( جو احتياج ) نه آھي ، ۽ سڀڪا شي ( پاڻ ) خلقيائين ، ۽ اُھو سڀڪنھن شي کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi ( atanız Adəmi ) torpaqdan yaratması , sonra da sizin ( hərənizin ) bir insan olub yer üzünə yayılmağınız Onun qüdrət əlamətlərindəndir . \t ۽ سندس نشانين مان ھيءُ آھي جو اوھان کي مٽيءَ مان بڻايائين وري اُنھيءَ مھل اوھين ماڻھو ٿي گھمو ڦرو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların içində doğru yazılar vardır . \t جن ۾ سڌا سنوان لکيل حُڪم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmran Xan \t خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duomo \t پنھنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KANADA \t ڪماليا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkilişlərinə \t معيشت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , mütləq razı qalacaqdır ! \t ۽ ضرور جلد خوش ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adonis təbiətin \t پھچائي ايندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa qəzəbli , kədərli halda camaatının yanına qayıdıb dedi : “ Ey ümmətim ! Məgər Rəbbiniz ( Tövratı nazil etmək , keçmiş günahlarınızı bağışlamaq , göydən qüdrət halvası və bildirçin endirmək haqqında ) sizə gözəl bir və ’ d verməmişdimi ? Yoxsa ( mənim sizdən ayrılmağımdan ) uzun bir müddət keçdi ? ( Nə tez hər şeyi unudub nankor oldunuz ? ) Yaxud Rəbbinizdən sizə bir qəzəb gəlməsini istəyib mənə verdiyiniz və ’ də xilaf çıxdınız ? ” \t پوءِ مُوسىٰ پنھنجي قوم ڏانھن ڪاوڙجي ارمان ۾ موٽيو ، چيائين ته اي منھنجي قوم اوھان جي پالڻھار اوھان کي چڱو انجام نه ڏنو ھو ڇا ؟ پوءِ اوھان تي مُدو ڊگھو ٿي پيو ڇا يا پنھنجي پالڻھار جو ڏمر پاڻ تي نازل ٿيڻ گھريوَ ؟ تنھنڪري منھنجي انجام جي ابتڙائي ڪيوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Bunlar mənim qızlarımdır ! Əgər istəyirsinizsə , onlarla evlənin ! ” \t ( لوط ) چيو ته جيڪڏھن اوھين ( منھنجو چيو ) ڪندڙ ٿيندؤ ته ھي منھنجون ڌيون حاضر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Somerset Westdə \t دورو سانڍيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təmir olunmuşdur \t هيڊماستر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makiyaj onlayn \t ٺلهيءَ نعري بازيءَ کان پري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dərgahımızdan vəhy edilən əmr ilə . Həqiqətən , kitabları və elçiləri Biz göndəririk – \t ( اھو ) پاڻ وٽان ( پنھنجي ) حڪم سان ( لاٿوسون ) بيشڪ اسين ( ئي پيغمبر کي ) موڪلڻ وارا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jacobite \t اپوزيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aliya Mustafina \t سميلن icons به ٻين reels"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Görünən \t انجنيئر ڪافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nexus \t بور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs Allaha və Onun Peyğəmbərinə iman gətirməsə , ( bilsin ki ) Biz kafirlər üçün cəhənnəm odu hazırlamışıq ! \t ۽ جنھن الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان نه آندو ته بيشڪ اسان انھن ڪافرن لاءِ ٻرندڙ باھ تيار ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "amerikal ı polis tərəfindən nəzarətə \t امريڪا - ڀارت دفاعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir et ! Həqiqətən , Allahın vədi haqdır . Ya onlara vəd etdiyimizin bir qismini sənə göstərəcək , ya da daha öncə sənin canını alacağıq . Onlar axırda Bizə qaytarılacaqlar . \t پوءِ ( اي پيغمبر تون ) صبر ڪر بيشڪ الله جو وعدو سچو آھي ، تنھنڪري جيڪڏھن کين جيڪو انجام ڏيون ٿا تنھن مان ڪجھ توکي ( دُنيا ۾ ) ڏيکاريون يا ( عذاب جي ظاھر ٿيڻ کان اڳ ) توکي ماريون ته ( نيٺ ) اسان ڏانھن موٽائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grieg \t سڀ ڪم ڪرڻ امان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birinci Dünya müharibəsi \t پهرين عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kia \t ضرورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mağarada üç yüz doqquz il qaldılar . ( Üç yüz il qaldılar , üstünə bir doqquz il də artırdılar ) . \t ۽ اُھي پنھنجي غار ۾ ٽن سون ورھن کان وڌيڪ نَو ورھ رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- Al - i İmran \t علامه تاج محمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OCTOPUS \t فون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Co Qrin \t ڊرامن اندوهناڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arvadlarından biri \t ناب صدر، شايد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ləklərin \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyn – sehrbazlara \t شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara “ Salam ! ” deyib , vaz keç . Onlar tezliklə biləcəklər . \t پوءِ کائن مُنھن موڙ ۽ ( موڪلائيءَ جو ) سلام چؤ ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz neçə-neçə məmləkətləri ( onların əhalisini ) məhv etdik . Əzabımız onlara ( Lut peyğəmbərin qövmünə ) gecə ( yatarkən ) , yaxud ( Şüeyb peyğəmbərin qövmünə ) günün günorta çağı ( istirahət edərkən ) gəldi . \t ۽ گھڻا ئي ڳوٺ ھئا جي ويران ڪياسون پوءِ ( يا ) راتوواہ ( سمھڻ مھل ) اُنھن کي اسان جو عذاب پُھتو يا اُھي منجھند جو ننڊ ڪرڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bala \t رومانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heathrow \t ساڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də onlara : “ Mən , əlbəttə , sizin xeyirxah məsləhətçilərinizdənəm ” , - deyə and içdi . \t ۽ سُنھن کڻي انھن کي چيائين ته آءٌ ( ته ) اوھان جو خيرخواہ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tərtibatı 1997 \t موسو ڌڪجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avery \t صبوح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albuquerque \t اهم رهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vosevi \t پرکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün qulaq , göz və ürəklər yaradan Odur . Siz çox az şükür edirsiniz . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ ڪن ۽ اکيون ۽ دليون بڻايون ، ( پر اوھين تمام ) ٿورو شڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrossman \t سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin kitabdan \t وڏو عالم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər hansı bir ayəni dəyişdirir və ya onu unutdururuqsa , ondan daha yaxşısını , və ya ona bənzərini gətiririk . Məgər bilmirsən ki , Allah hər şeyə qadirdir ? \t ( اي پيغمبر ) جي ڪا آيت منسوخ ڪندا آھيون يا ( تنھنجي دل تان ) اُھا وسارائيندا آھيون ته انھي کان چڱي يا جھڙيس آڻيندا آھيون . نه ڄاڻندو آھين ڇا ته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "X Ç Stori Safa tədqiqatçıların əsasında orta \t Kenworth گذرڻ ايم ڪريئر اسوزو جي ايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı necə inkar edirsiniz ki , siz ölü idiniz , O sizi diriltdi ? Sonra O sizi öldürəcək və yenə dirildəcək , daha sonra isə siz Ona qaytarılacaqsınız . \t اوھين ھن ھوندي به الله کي ڪھڙي طرح نه ٿا مڃيو ؟ جو بي ساھا ھُيؤ پوءِ اوھان کي جيئرو ڪيائين ، وري اوھان کي ماريندو ، وري اوھان کي جياريندو ۽ وري ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o ( Qur ’ anı ) onlara ( Məkkə müşriklərinə və kafirlərə ) oxusaydı , ( bu şəxs ərəb dilini yaxşı bilmir , qeyri-ərəbə tabe olmaq , onun ardınca getmək bizə ayıbdır deyə ) ona iman gətirməzdilər . \t پوءِ اُھو اُن کي مٿن پڙھي ھا ته اُن کي ( به ) مڃڻ وارا نه ٿين ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əliquliyev R Mahmudov R \t رانجهن منهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mağara \t توپون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , qətiyyən şübhə doğurmayan , müttəqilərə doğru yol göstərən bir Kitabdır . \t ھيءُ ڪتاب ، جنھن ۾ ڪو شڪ ڪونھي ، اُنھن خدا ترسن کي سِڌو رستو ڏيکاريندڙ آھي ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz heç bir məmləkəti ( heç bir ölkənin əhalisini ) əcəli ( lövhi-məhfuzda onun üçün müəyyən edilmiş vaxt ) gəlib çatmamış məhv etmədik . \t ۽ ڪنھن ڳوٺ کي ويران نه ڪيوسون ( سندن بڇڙن ڪمن جي ڪري ) پر اُن لاءِ مُقرّر حڪم ڪيل ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erfurt \t ڳالهايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zəmzəm \t مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəliəhd Vəliyev \t بنگلاديشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( Allahı ) yer üzündə aciz buraxa bilməzsiniz ( Onun əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz ) . Allahdan başqa sizin nə bir himayədarınız olar , nə də bir imdada yetəniniz ! \t ۽ اوھين زمين ۾ ( ڀڄي ) عاجز ڪرڻ وارا نه آھيو ، ۽ الله کانسواءِ اوھان جو نڪو ڪارساز ۽ نڪو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar sağ tərəf sahibləri üçündür . \t سڄي پاسي وارن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu . \t وري ماريائينس پوءِ قبر ۾ رکايائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu öz tayfasına ( peyğəmbər ) göndərdik . O dedi : “ Ey camaatım ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur . Mən ( müsibəti ) böyük günün ( qiyamət gününün ) sizə üz verəcək əzabından qorxuram ! ” \t بيشڪ نوح کي سندس قوم ڏانھن پيغمبر ڪري موڪليوسون پوءِ چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن ( الله ) کانسواءِ ڪو اوھان جو خدا نه آھي ، آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب ( اچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizə Rəbbimin əmrlərini təbliğ edir və öyüd-nəsihət verirəm . Allahdan ( gələn vəhy ilə ) sizin bilmədiklərinizi bilirəm ! \t اوھان کي پنھنجي پالڻھار جو پيغام پھچائيندو آھيان ۽ اوھان کي نصيحت ڪندو آھيان ۽ الله ( جي پار ) کان اُھو ڄاڻندو آھيان جيڪي اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Velcro \t وحيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanzaniya \t تنزانيا Tanzania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "layihələrin \t اوهانجي لاءِ حاضر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Susy \t هنن تي خلاصا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan əvvəl Musanın rəhbər və mərhəmət olan Kitabı var idi . Bu isə zalımları qorxutmaq və yaxşı iş görənlərə müjdə vermək üçün ərəb dilində nazil edilmiş , əvvəlkiləri təsdiq edən bir Kitabdır . \t ۽ ھن ( قرآن ) کان اڳ مُوسىٰ جو ڪتاب اڳواڻ ۽ ٻاجھ ھو ، ۽ ھي ڪتاب ( ان جو ) سچّو ڪندڙ عربيءَ ٻوليءَ ۾ آھي ھن لاءِ ته ظالمن کي ڊيڄاري ، ۽ ڀلارن کي خوشخبري ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mavi Kan \t هيءُ آخوند گل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynundan çıxardan kimi o , baxanların gözü qabağında ağappaq nur saçan bir əl oldu . \t ۽ پنھنجو ھٿ ڪڍيائين ته اوچتو اُھو ڏسندڙن لاءِ چمڪندڙ ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Holofernes \t گھوڙو سنبرائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün qızıl sinilər və piyalələr dolandırılacaqdır . Orada nəfslərin istədiyi və gözlərə xoş gələn hər şey olacaqdır . Siz orada əbədi qalacaqsınız . \t مٿن سون جون رڪيبيون ۽ آبخورا ڦيرائبا ، ۽ جيڪي دليون گھرنديون ۽ ( جنھن جي ڏسڻ کان ) اکيون ٺرنديون سو منجھس ھوندو ، اوھين منجھس سدائين رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bir məmləkəti məhv etmək istədikdə ( peyğəmbərlərin dili ilə ) onun naz-ne ’ mət içində yaşayan başçılarına ( Allaha itaət etməyi , iman gətirməyi ) əmr edərik . Lakin onlar ( Allaha asi olub ) pis-pis işlər törədərlər . Beləliklə , ( o məmləkətə əzab verilməsi haqqındakı ) hökm vacib olar və onu yerlə yeksan edərik . \t ۽ اسين جڏھن ڪنھن ڳوٺ جو ناس ڪرڻ گھرندا آھيون ( تڏھن ) انھن مان آسودن کي ( پيغمبر جي معرفت پنھنجي عبادت جو ) حُڪم ڪندا آھيون پوءِ منجھس نافرماني ڪندا آھن تنھنڪري مٿن عذاب لازم ٿيندو آھي پوءِ پاڙ پٽڻ طرح ان جي پاڙ پٽيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinə and olsun ki , Biz onların hamısından soruşacağıq – \t ( تھڙي طرح ) تنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته انھن مڙني کان ضرور پڇنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mərhəməti \t رحمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusty \t راحيل به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joseph Lister \t Kelvin سرجن يوسف Lister"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir . \t ( ھيءُ ) جھانن جي پالڻھار کان نازل ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq də , Qərb də Allahındır : hansı tərəfə yönəlsəniz ( üz tutsanız ) Allah oradadır . Şübhəsiz ki , Allah ( öz mərhəməti ilə ) genişdir , ( O , hər şeyi ) biləndir ! \t ۽ اوڀر ۽ اولھ الله جو آھي ، پوءِ جاڏي پنھنجي مھاڙ کي ڦيرايو تاڏي الله جي سامھانئي آھي ، ڇو ته الله ( مھرباني ۾ ) ڪشادگي وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Billi \t پيالو ٿيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əfsanə \t گلائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin istədiyi şəxsin ruzisini artırar da , azaldar da . Doğrudan da , O Öz bəndələrinin halından xəbərdardır , ( hər şeyi ) görəndir ! \t تنھنجو پالڻھار جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھنجي روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ گھٽ به ڪندو آھي ، تحقيق اھو پنھنجن ٻانھن جي خبر رکندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm sizin Rəbbiniz , həm də ( sizdən ) əvvəlki atalarınızın ( babalarınızın ) Rəbbi olan Allahımı ( tərk edirsiniz ) ? ” \t ( جو ) الله اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي اڳين پِين ڏاڏن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Razer \t ماهرن موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də onlardan intiqam aldıq . Bir gör haqqı yalan sayanların aqibəti necə oldu . \t پوءِ کائن بدلو ورتوسون پوءِ ڏس ته ڪوڙن جي پڇاڙي ڪئن ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu York \t نيو يارڪ هڪ بدو عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yenə də inanmayıb : “ Gözlərimiz dumanlanmış , daha doğrusu biz sehrlənmişik ” – deyərdilər . \t ضرور چون ھا ته رڳو اسان جون بند ڪيون ويون آھن بلڪ اسين جادو ڪيل قوم آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dino \t اسان چيو نان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdullah \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AUDUSD \t AUDUSD جوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , həmin o Cənnətdir ki , bəndələrimizdən müttəqi olanları ona varis edəcəyik . \t اِھو بھشت اُھو آھي جو پنھنجن ٻانھن مان جيڪو پرھيزگار بڻبو تنھن کي ( اُن جو ) وارث ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəim cənnətlərində . \t نعمت وارن باغن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ancaq ondan ( qiyamətdən ) xəbərdar edib çəkindirənsən ! \t جيڪو قيامت کان ڊڄي رڳو تنھن لاءِ تون ڊيڄاريندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərazisini \t ھن ديوبند اعلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "film \t ايسسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raufun \t ڏسنداسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha iftira yaxandan ( öz sözünü yalandan Allaha aid edəndən ) daha zalım kim ola bilər ? Onlar Allahın hüzuruna gətirilər , şahidlər ( mələklər , peyğəmbərlər , bütün məxluqat , yaxud insanın öz bədəninin üzvləri ) belə deyərlər : “ Bunlar Rəbbi barəsində yalan söyləyənlərdir ! ” Bilin ki , zalımlar Allahın lə ’ nətinə gələcəklər ! \t ۽ جيڪو الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھي تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ، اھي پنھنجي پالڻھار جي آڏو ڪيا ويندا ۽ شاھد چوندا ته اھي آھن جن پنھنجي پالڻھار تي ڪوڙ چيو ، خبردار ( انھن ) ظالمن تي الله جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın doğru yola yönəltdiyi kimsəni də azdıran olmaz . Məgər Allah Qüdrətli , intiqam almağa qadir deyilmi ? \t ۽ جنھن کي الله ھدايت ڪري تنھن کي ڪو ڀلائڻ وارو نه آھي ، الله غالب بدلي وٺڻ وارو نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona bir pislik toxunduqda özündən çıxır , \t جڏھن ( ڪو ) ڏُک پھچندو اٿس ( ته ) دانھون ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rainin \t جنگي خان ڳڙهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amarın \t نكت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Satoshi Nakamoto \t Nowadays Satoshi Nakamoto کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "4 d h 10 m 00 s ( 236 h 10 m \t ) کي Flaps وڌاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WBC \t اٺئي جهنم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "silkələdim \t آء گهر اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar sənin barəndə : “ O , Allaha qarşı yalan uydurdu ” – deyirlər ? Əgər Allah istəsə , sənin qəlbinə möhür vurar . Allah batili silib yox edər və haqqı Öz sözləri ilə bərqərar edər . Şübhəsiz ki , O , kökslərdə olanları Biləndir . \t چوندا آھن ڇا ته ( پيغمبر پاڻ ) الله تي ڪوڙ ٺاھيو آھي ، پوءِ جيڪڏھن الله گھري ته تنھنجيءَ دل تي مُھر ھڻي ، ۽ الله ڪُوڙ کي ناس ڪندو آھي ۽ پنھنجن سُخنن سان سچي دين کي ثابت ڪندو آھي ، بيشڪ اُھو سينن وارو ( ڳجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "glamore azn Necə qoşulmaq İnstagram \t سڄو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Zövcələrinə , qızlarına və möminlərin qadınlarına de ki , naməhrəm yanında çarşabları ilə örtünsünlər . Bu onların tanınması və onlara əziyyət verilməməsi üçün daha münasibdir . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي پيغمبر پنھنجين زالن ۽ پنھنجين ڌيئرن ۽ مؤمنن جي زالن کي چؤ ته ( جيڪڏھن ٻاھر نڪرن ته ) پاڻ تي پنھنجون چادرون وجھن ، اِھو ( ھِن ڳالھ کي ) تمام ويجھو آھي ته اُھي سڃاتيون وڃن پوءِ کين ايذاءُ نه ڏنو وڃي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik . Biz yaxşı işlər görənləri belə mükafatlandırırıq ! \t ۽ جنھن مھل ( يُوسفؑ ) پنھنجي جوانيءَ کي پھتو ( ته ) حِڪمت ۽ علم ڏنوسون ، ۽ اھڙي طرح ڀلارن کي بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onların yanından keçdikdə bir-birinə qaş-göz edirdilər , \t ۽ جڏھن وٽائن لنگھندا ھوا ته مؤمنن تي حقارت ڪري پاڻ ۾ ميڇون ڏيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyilər : “ Bu gün özünüzə bir ölüm deyil , çoxlu-çoxlu ölümlər istəyin ! ” \t ( چيو ويندن ته ) اڄ اوھين ھڪ ھلاڪ ٿيڻ کي نه پڪاريو پر گھڻن ھلاڪتن کي پُڪاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları qovulmuş hər bir şeytandan qoruduq . \t ۽ اُن کي سڀڪنھن تڙيل شيطان کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azadşəhr \t عرض ۾ پيئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aksiyanı \t عالم ڌيان ڇڪائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı çağırdığımız zaman da sən dağın yanında deyildin . Lakin səndən əvvəl özlərinə xəbərdar edən peyğəmbər gəlməmiş bir tayfanı xəbərdar edəsən deyə , Rəbbindən bir mərhəmət olaraq səni peyğəmbər göndərdik ki , bəlkə , düşünüb anlayalar . \t ۽ نڪي ( تون ڪوہ ) طور جي پاسي ھُئين جڏھن موسىٰ کي سڏيوسون پر تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ توتي ( ھن لاءِ ٿيل ) آھي ته تون اُنھي قوم کي ڊيڄارين جن وٽ توکان اڳ ڪو ڊيڄاريندڙ نه آيو ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz onlara açıq-aşkar surətdə oxunduğu zaman ( yaxud açıq-aşkar ayələrimiz oxunduqda ) kafir olanların çöhrəsində bir ikrah ( nifrət ) sezərsən . Onlar ayələrimizi oxuyanların üstünə az qala hücum çəksinlər . ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Sizə bundan ( Qur ’ an oxunduğu zaman etdiyiniz nalayiq hərəkətlərdən ) daha pisini xəbər verimmi ? – Cəhənnəm ( odu ) ! Allah onu kafirlərə və ’ d etmişdir . O nə pis məskəndir ! ( Nə pis qayıdış yeridir ! ) ” \t ۽ جڏھن اسان جيون چٽيون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن تڏھن ڪافرن جي منھن ۾ ناراضپو معلوم ڪندو آھين ، جيڪي مٿن اسان جون آيتون پڙھندا آھن تن تي ڪاھي پوڻ لاءِ ويجھا ٿيندا آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ھن کان وڌيڪ بڇڙي ڳالھ جي سُڌ اوھان کي ڏيان ڇا ؟ ( اُھا ) باھ آھي جنھن جو الله ڪافرن کي انجام ڏنو آھي ، اُھا جاءِ بُڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərin Rəbbi iman gətirdiklərinə görə hidayətə ( Cənnətə ) qovuşdurar . ( Bol ne ’ mətli ) Nəim cənnətlərində onların ( qəsrləri , köşkləri ) altından çaylar axar . [ Və ya Rəbbi onlara imanları müqabilində ( ağacları ) altından çaylar axan Nəim cənnətlərinə yol göstərər ] . \t ( ۽ ) جن مڃيو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي سندن پالڻھار سندن ايمان سببان ( اھڙن بھشتن ڏانھن ) سڌو رستو ڏيکاريندو ، جن جي ھيٺان نعمتن وارن باغن ۾ واھيون وھنديون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Worth \t مواد آندل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Exeter Universitetind \t يونيورسٽي جي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlar isə didilmiş yun görkəmi alacaqdır . \t ۽ جبل تنبيل رڱيل اُن جان ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Öz elçilərinin vasitəsi ilə bizə vəd etdiklərini ver və Qiyamət günü bizi rüsvay etmə ! Şübhəsiz ki , Sən vədindən dönməzsən ! ” \t اي اسانجا پالڻھار اسان کي پنھنجن پيغمبرن ( جي زبان ) سان جيڪي انجام ڏنو اٿيئي سو پار ۽ قيامت جي ڏينھن اسان کي خوار نه ڪج ، ڇوته تون وعدي خلافي نه ڪندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiyyə \t حيرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( kənardan ) onlara bax ! Onlar mütləq ( küfrlərinin aqibətini ) görəcəklər ! \t ۽ ڏسندو رھ پوءِ اُھي به سگھوئي ( نتيجو ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lai \t داني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deni \t مادري ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözlərimizin önündə və vəhyimiz üzrə gəmini düzəlt . Zalım olanlardan ötrü Mənə müraciət etmə . Şübhəsiz ki , onlar suda batırılacaqlar ” . \t ۽ اسان جي روبرو ۽ اسان جي حُڪم سان ٻيڙي جوڙ ۽ ظالمن بابت مون کي نه چئج ، ڇوته اُھي ٻوڙيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlərə müjdə ver ki , onlar üçün ağrılı-acılı bir əzab vardır . \t ( اي پيغمبر ) انھن منافقن کي ( ھيءَ ) سڌ ڏي ته انھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hündürlük artdıqca \t بلند آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , qaynar su və irindir . Qoy onu dadsınlar ! \t ھي ( عذاب ) ڪوسو پاڻي آھي ۽ پُونءِ آھي پوءِ ڀلي ته اُن کي چَکن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sina dağında \t جبل تجلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yurdlarından təkəbbürlə , özlərini camaata göstərmək üçün çıxan və insanları Allah yolundan sapdıran kəslər kimi olmayın . Allah onların əməllərini hər tərəfdən ehtiva etmişdir . \t ۽ اوھين اُنھن ( بدر وارن ڪافرن ) وانگر نه ٿيو جيڪي پنھنجي ديس مان تڪبر سان ۽ ماڻھن جي ڏيکاري لاءِ نڪتا ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھلڻ لڳا ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کي الله گھيروڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yer üzündə olanları onun ( sakinləri ) üçün ( və ya onun özünə məxsus ) bir zinət yaratdıq ki , onlardan hansının daha gözəl əməl sahibi olduğunu yoxlayıb ayırd edək . \t جيڪي زمين تي آھي سو اسان ان جي سينگار لاءِ ھن ڪري ڪيو ته سندن آزمائش وٺون ته انھن مان عملن ۾ ڏاڍو چڱو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oman \t اف نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( kafirlər ) ora haqq-hesab günü daxil olacaqlar . \t عملن جي بدلي جي ڏينھن دوزخ ۾ داخل ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzümüzə ramazan ayının günü \t ڪري رمضان هر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CUP \t بنيادي ڳري صنعت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Bu gün hökm sizindir . Yer üzündə ( Misir torpağında İsrail oğullarına ) qalib olanlar da sizsiniz . Əgər bizə Allahın əzabı gəlsə , ona qarşı kim bizə kömək edə bilər ? ! ” Fir ’ on dedi : “ Mən sizə ancaq münasib gördüyüm rə ’ yimi bildirirəm , mən sizə ancaq doğru yolu göstərirəm ( Musanı öldürməkdən başqa ayrı çarə yoxdur ) ! ” \t اي منھنجي قوم اڄ اوھان جي بادشاھي آھي مُلڪ ۾ ( اوھين ) غالب آھيو ، جيڪڏھن ( عذاب ) اسان وٽ اچي ته الله جي عذاب کان ( بچڻ لاءِ ) اسان کي ڪير واھر ڏيندو ؟ فرعون چيو ته جيڪا ( چڱي مصلحت ) ڏسان ٿو تنھن کانسواءِ ( ٻي ) اوھان کي نه ٿو ڏيکاريان ۽ اوھان کي سڌي رستي کانسواءِ ( ٻيو رستو ) نه ٿو ڏيکاريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvey Weinstein \t واپارين مخصوص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstanbul \t استنبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şapiro \t ليکڪ امتياز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayesian \t سياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lordlar palatasının \t جمھوري لوڪشاھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki o , Böyük Allaha iman gətirmirdi , \t ڇو ته اُھو ( ماڻھو ) الله وڏي کي نه مڃيندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim tərəfimizdən onlara haqq gəldikdə onlar : “ Nə üçün Musaya verilənin bənzəri ona da verilmədi ? ” – dedilər . Məgər onlar daha öncə Musaya veriləni inkar etməmişdilərmi ? Onlar demişdilər : “ Bir-birini dəstəkləyən iki sehr ( Tövrat və Quran ) ! ” Həmçinin demişdilər : “ Biz heç birinə inanmırıq ! ” \t پوءِ جنھن مھل اسان وٽان اُنھن وٽ سچو ( وحي ) آيو ( تنھن مھل ) چوڻ لڳا ته جھڙو ( معجزو ) مُوسىٰ کي ڏنو ويو تھڙو ھن پيغمبر کي ڇونه ڏنو ويو آھي ، جيڪي اڳي مُوسىٰ کي ڏنو ويو تنھن جو انڪار نه ڪيو اٿن ڇا ؟ ( ھاڻي ) چون ٿا ته ( توريت ۽ قرآن ) ٻئي ھڪ جھڙا جادو آھن ، ۽ چون ٿا ته اسين ھر ھڪ جا مُنڪر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlahiyyat “ Xüsusi təyinatlı İbad \t ھنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuclear Blast \t آمريڪا پروڊڪٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "prosessorun gözlənilməz uğuru Intel \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qov \t Withdrawlas تمام آسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli , Allahın ayələrinə şahid olduğunuz halda nə üçün ( onları ) inkar edirsiniz ? \t اي ڪتاب وارؤ الله جي آيتن کي ڇالاءِ نه ٿا مڃو ؟ ۽ حالانڪ اوھين شاھدي ڏيو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin haqsızlıq edənlər heç bir elmə əsaslanmadan nəfslərinin istəklərinə uydular . Allahın zəlalətə saldıqlarını kim doğru yola yönəldə bilər ? Onlara yardım edənlər də olmaz . \t بلڪ ظالم اَڻ ڄاڻائي سان پنھنجن سَڌن جا تابعدار ٿيا آھن ، پوءِ جنھن کي الله گمراھ ڪيو تنھن کي ڪير ھدايت ڪندو ، ۽ اُنھن لاءِ ڪو مددگار ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrailin \t پينٽنگس …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahı tez-tez yada salın ! \t اي ايمان وارؤ الله کي تمام گھڻو ياد ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqasına ibadət etməyin ! Mən sizi yaxalayacaq məşəqqət gününün əzabından qorxuram ” . \t ته الله کانسواءِ ( اوھين ٻئي جي ) عبادت نه ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان کي ڏکوئيندڙ ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Las Vegas \t لڳي وياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki onlar bundan əvvəl onu ( Allah kəlamını , yaxud Peyğəmbəri ) inkar etmişdilər və uzaq bir yerdən qeybə ( qaranlığa daş ) atırdılar ( qeybə dair bilmədikləri şeylər barəsində danışırdılar ) . \t حالانڪ اڳي اُن قرآن کي نه مڃيندا ھوا ، ۽ ڏورين ھنڌ کان اَڻ ڏٺو ( گُمان جا تير ) اُڇليندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "High Atlas barrikada \t جبلن تي اڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadına sal ki , bir zaman İbrahim atasına və qövmünə demişdi : “ Mən sizin ibadət etdiklərinizdən ( bütlərdən ) tamamilə uzağam ; \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيو ته جنھن شيء کي ( اوھين ) پوڄيندا آھيو تنھن کان بيشڪ آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şüeybi yalançı adlandıranlar , sanki orada ( evlərində ) heç bir şənlik ( ne ’ mət ) içində yaşamamışdılar . Şüeybi təkzib edənlərin özləri ziyana uğrayanlar oldular . \t جن شعيب کي ڪوڙو ڀانيو سي ڄڻڪ اُنھن ( ڳوٺن ) ۾ رھيا ئي نه ھوا ، جن شعيب کي ڪوڙو ڀانيو سي ڇيئي وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin hüzuruna cəm ediləcəklərindən qorxanları onunla ( Qur ’ anla ) xəbərdar et . Onların Allahdan başqa heç bir hamisi və havadarı yoxdur . Bəlkə də , onlar ( bununla ) pis əməllərdən çəkinsinlər ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪي ( ماڻھو ) پنھنجي پالڻھار وٽ گڏ ٿيڻ کان ڊڄندا آھن تن کي ھن قرآن سان ڊيڄار الله کان سواءِ انھن جو نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو سفارش ڪندڙ آھي مانَ اُھي پرھيزگاري ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Allahdan başqa yardım edəcək ( Allahın əzabından qurtara biləcək ) dostlar tapılmayacaqdır . Allahın ( öz pis əməlinə , çirkin e ’ tiqadına görə ) zəlalətə saldığı kimsə üçün ( haqqa dönüb qayıtmağa ) heç bir yol olmaz ! \t ۽ الله کانسواءِ اُنھن جا ڪي ڀر جھلا نه ھوندا جي کين مدد ڏين ، ۽ جنھن کي الله گُمراھ ڪري تنھن لاءِ ڪا واٽ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İranda \t طاهر داوڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə ancaq sizinlə din uğrunda vuruşan , sizi diyarınızdan qovub çıxardan və çıxarılmanıza kömək edən kimsələrlə dostluq etmənizi qadağan edir . Onlarla dostluq edənlər zalımlardır . \t الله اوھان کي رڳو انھن ( سان ڳنڍڻ ) کان جھلي ٿو جن اوھان سان دين بابت ويڙھ ڪئي ۽ اوھان کي اوھان جي گھرن مان ڪڍيو آھي ۽ اوھان جي ڪڍڻ ۾ ( ٻـين جي ) مدد ڪئي آھي ( ھن کان منع ڪري ٿو ) ته ساڻن دوستي رکو ، ۽ جيڪي ساڻن دوستي رکندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "» Imam sadiq \t پاناما پيپرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Mən nəslimdən bəzisini Sənin mühafizə olunan Evinin yaxınlığında , heç bir bitki olmayan bir vadidə sakin etdim . Ey Rəbbimiz ! Onlar namaz qılsınlar deyə belə etdim . İnsanların bir qisminin qəlbini onlara meylli et və onlara növbənöv məhsullardan ruzi ver ki , bəlkə şükür etsinlər . \t اي اسانجا پالڻھار مون پنھنجي اولاد مان ڪن کي غير آباد ميدان ۾ تنھنجي تعظيم واري گھر وٽ ھِن لاءِ ٽڪايو آھي ته اي اسانجا پالڻھار اُھي نماز پڙھن پوءِ ڪن ماڻھن جون دليون انھن ڏانھن لڙندڙيون ڪر ۽ کين ميون جي روزي ڏي ته مانَ اُھي شُڪرانو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif Səmədoğlu — \t جو صدر عبدالله يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Cruise \t چانهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şərəfsiz ləkəli yaşamaqdan \t بغاوت جو الزام هڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buffet \t ل ٻڌائيندو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya o məmləkətlərin əhalisi əzabımızın onlara gündüz oynayıb əylənərkən gəlməyəcəyinə arxayın idilərmi ? \t يا ڳوٺن وارا ڇو بي ڀوا ٿيا آھن ؟ جو اسان جو عذاب ڏينھن چڙھي مھل وٽن اچي ۽ اُھي راند ۾ مشغول ھجن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Oradan mənfur və qovulmuş halda çıx ! Onlardan hər kəs sənin ardınca getsə , əlbəttə , Cəhənnəmi sizin hamınızla dolduracağam . \t ( الله ) فرمايو ته تون آسمانن مان خوار ( ۽ ) تڙيل ٿي نڪري وڃ ، انھن مان جيڪو تنھنجي تابعداري ڪندو ( تنھنکي ۽ توکي دوزخ ۾ وجھي ) اوھان مڙني مان دوزخ ضرور ڀريندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zaporozhye Dövlət Tibb Universitetinin \t Zaporozhye اسٽيٽ ميڊيڪل يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dariya \t دهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Haradan ( səfərə ) çıxsan , ( namaz vaxtı ) üzünü Məscidülhərama tərəf çevir ! ( Ey müsəlmanlar ! ) Harada olsanız , üzünüzü o tərəfə döndərin ki , ( özlərinə ) zülm edənlərdən başqaları sizə irad tutmasınlar . Siz onlardan deyil , Məndən qorxun ; Mən də sizə olan ne ’ mətimi tamamlayım ( artırım ) ki , siz haqq yolu tapasınız . \t ۽ جتان ( به ) نڪرين ته پنھنجو منھن تعظيم واريءَ مسجد ڏانھن ڦيراءِ ، ۽ جتي ھجو ( تتي ) پنھنجا منھن ان ڏانھن ڦيرايو ( ھن لاءِ ) ته منجھانئن جن ظلم ڪيو تن کان سواءِ ٻـين ماڻھن کي اوھان تي ڪا حجت نه رھي ، پوءِ کانئن نه ڊڄو ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته ( آءٌ ) پنھنجي نعمت اوھان تي پوري ڪريان ۽ مانَ اوھين ھدايت وارا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da ( tövbə etdiyinizə görə ) sizi əfv etdik ki , bəlkə , şükür edəsiniz . \t وري اُن کان پوءِ اوھان کان ٽارو ڪيوسون ته مان اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uzaqdan \t تنھن ھوندي آھن؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İçəri \t شهر علائقن ۾ شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kevin \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs ölümü dadacaqdır . Lakin Qiyamət günü mükafatlarınız sizə tam veriləcəkdir . Kim Oddan uzaqlaşdırılıb , Cənnətə daxil edilərsə , o uğur qazanmış olar . Dünya həyatı isə aldadıcı ləzzətdən başqa bir şey deyildir . \t سڀڪو جيءُ موت ( جو مزو ) چکندڙ آھي ، ۽ ھن کان سواءِ ( ٻيوڪجھ ڪرڻو ) نه آھي جو اوھان کي قيامت جي ڏينھن پورو اجر ڏبو ، پوءِ جنھن کي باہ کان پري ڪيو ويو ۽ بھشت ۾ گھيڙيو ويو سو بيشڪ مراد کي پھتو ، ۽ دنيا جي حياتي ٺڳيءَ جي سامان کانسواءِ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qizli bədii \t گهوڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "braziliyal \t ڪي برازيل مان آندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər mö ’ min kimsə ilə ( Allahın itaətindən çıxmış ) fasiq eynidirmi ? ! Əlbəttə , onlar eyni ola bilməzlər ! \t جيڪو مؤمن آھي سو بدڪار جي برابر آھي ڇا ؟ ( اُھي ٻئي ڪڏھن ) برابر نه ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Əgər Allahla yanaşı , ( müşriklərin ) dedikləri kimi , tanrılar olsa idi , onlar ərş sahibinə ( yaxın düşmək , yaxud onunla vuruşmaq üçün ) bir yol axtarardılar ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ساڻس ٻيا معبود جھڙي طرح ھوندا آھن ( تھڙي طرح ) ھجن ھا ته اھي انھي دم عرش جي مالڪ ڏانھن ( جنگ جي ) واٽ طلبين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Umbria Lamborghini şərablar \t ناصر چٺا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəhənnəm gözətçiləri ) deyəcəklər : “ Məgər sizə öz peyğəmbərləriniz açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirməmişdilər ? ” Onlar : “ Bəli ( gətirmişdilər ) ! ” – deyə cavab verəcəklər . ( Cəhənnəm gözətçiləri onlara : ) “ Elə isə özünüz dua edin ! ” – deyəcəklər . Kafirlərin duası isə boş şeydir ( heç vaxt qəbul olunmaz ) . \t ( داروغا ) چوندا ته اوھان جا پيغمبر ( پڌرن ) معجزن سان اوھان وٽ نه ايندا ھوا ڇا ؟ چوندا ته ھائو ( ايندا ھوا ) ، ( داروغا ) چوندا ته پوءِ ( اوھين ) پاڻ پڪاريو ، ۽ ڪافرن جو پڪارڻ رڳو گمراھي ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kimi \t سندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "milli qalereyasında sərgilənir \t آخر سالن ملي اٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daxili \t ويس هئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aşılanmışdır \t گاڏيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "boyal ı \t اي منھنجي ستايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hersoqluğundan \t اتان پنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kurtiş \t ان تي اعتبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Həqiqətən , biz : “ Rəbbinizə iman gətirin ! ” – deyə imana çağıran bir kimsənin çağırışını eşidib iman gətirdik . Ey Rəbbimiz ! Günahlarımızı bizə bağışla , təqsirlərimizdən keç və canımızı itaətkarlarla bir yerdə al ! \t اي اسانجا پالڻھار اسان سڏيندڙ جي سڏ کي ٻڌو جو ايمان ڏانھن سڏيندو آھي ته پنھنجي پالڻھار تي ايمان آڻيو پوءِ مڃيوسون ، اي اسانجا پالڻھار اسان کي اسانجا گناہ بخش ۽ اسان کان اسان جون مدايون ميٽ ۽ اسان کي ڀلارن سان گڏ مار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz vaxtilə o bağ sahiblərini imtahana çəkdiyim kimi , bunları da ( Məkkə mürşiklərini də ) imtahana çəkdik . O vaxt ( o bağ sahibləri ) səhər açılanda ( onun meyvələrini ) mütləq dərəcəklərinə and içmişdilər . \t بيشڪ اسان ھنن کي ( اھڙي طرح ) آزمايو جھڙي طرح باغ وارن کي آزمايو ھوسون ، جڏھن قسم کنيائون ته سويرو ( ئي ) اُن پوک کي ضرور لُڻندا ( سين ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon xalqının yanına ! Onlar qorxmurlarmı ? ” \t جا فرعون جي قوم آھي ، ( کانئن پُڇ ) ته پرھيزگاري نه ڪندا ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan Hüquqları \t عدالتي ڪيل ٽئڪٽيسٽ سوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz özünüz kimi adi bir insana itaət etsəniz , mütləq ziyana uğrayarsınız . \t ۽ جيڪڏھن پاڻ جھڙي ماڻھوءَ جو چيو مڃيندؤ ته اوھين ان مھل ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Internal Affairs \t وائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İKİNCƏ \t [ نوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "malta əsilli \t فقيرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kürd \t سياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxanlar isə təhlükəsiz bir yerdə – \t بيشڪ پرھيزگار امن واريءَ جاءِ ۾ ھُوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yer üzünün varisləri edən ( bir-birinizin yerinə gətirən ) Odur . Küfr edənin küfrü öz əleyhinə olar ( zərərini özü çəkər ) . Kafirlərin küfrü Rəbbi yanında onlara qəzəbdən başqa bir şey artırmaz . Kafirlərin küfrü ( axirətdə ) onların ancaq ziyanını artırar ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي زمين ۾ ( اڳين جو ) پيڙھيءَ وارو ڪيو ، پوءِ جيڪو ڪُفر ڪندو تنھن تي سندس ڪفر ( جو نقصان ) آھي ، ۽ نڪي ڪافرن لاءِ سندن ڪُفر سندن پالڻھار وٽ ڏمر کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) وڌائيندو ، ۽ نڪي ڪافرن لاءِ سندن ڪفر ڇيئي کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) وڌائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weiss Ratings \t ويس جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər öz ürəklərində Cahiliyyət təkəbbürü təəssübünə qapıldıqları ( Hüdeybiyyə sazişinə “ bismillahir-rəhmanir-rəhim ” , “ Muhəmmədun rəsulullah ” sözlərini yazmaqdan imtina etdikləri , hicrətin altıncı ilində Muhəmməd əleyhissəlamın Məkkəyə daxil olmasına razılıq vermədikləri ) zaman Allah Peyğəmbərinə və mö ’ minlərə öz dərgahından arxayınlıq ( qəlb rahatlığı , mə ’ nəvi möhkəmlik ) göndərmiş və onlara təqva gəlməsini ( la ilahə illallah , Muhəmmədun rəsulullah ” sözünü ) xas etmişdi . Onların bu sözə ( Məkkə müşriklərindən ) daha çox haqqı var idi və ona layiq idilər . Allah hər şeyi biləndir ! \t جڏھن ڪافرن پنھنجن دلين ۾ جاھليت جو جوش پيدا ڪيو تڏھن الله پنھنجي پيغمبر تي ۽ مؤمنن تي پنھنجو آرام نازل ڪيو ۽ کين پرھيزگاريءَ جي ڳالھ تي قائم رکيائين ۽ ( اِھي ) ان جا وڌيڪ حقدار ۽ اُن جا جوڳا ھوا ، ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Mərkəzi Bankı \t ٽائيمز رپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada bir-birinə ( şərab dolu ) qədəh ötürəcəklər . Onda ( cənnət şərabının xislətində dünyakından fərqli olaraq ) nə lağlağılıq , nə də günaha təhrik vardır . \t اُتي شراب جا پيالا ھڪ ٻئي کان پيا وٺندا جنھن ۾ نڪي بڪ بڪ ۽ نڪو گناھ ۾ پوڻ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Düz yoldasan ! ( Doğru yol üzrə göndərilən peyğəmbərlərdənsən . Allahın əsl tövhid dini olan islam dinindənsən . Bu yolu tutub gedən haqqa yetişər ) . \t ( بيشڪ تون ) سڌي واٽ تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcarəy \t هو جمهوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs onu qova-qova məhşərə gətirənlə və bir də əməllərinə şahidlik edənlə birlikdə gələcəkdir . \t ۽ سڀڪو جيءَ ايندو جو ساڻس ھڪ ھڪليندڙ ۽ ھڪ شاھِد ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O peyğəmbər ) belə dedi : “ Ey Rəbbim ! Onlar məni yalançı hesab etmələrinə qarşı mənə kömək et ! ” \t ( پيغمبر ) چيو ته منھنجا پالڻھار مون کي مدد ڏي ھن ڪري جو مون کي ڪوڙو ڀانيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sports Pro qəzetinin \t مڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah Musaya ) buyurdu : “ Artıq ora ( müqəddəs torpaq ) qırx il müddətinə onlara haram edildi . Onlar olduqları yerdə ( Tih səhrasında ) sərgərdan gəzib dolaşacaqlar . O günahkar ( və azğın ) camaatın halına acıma ! ” \t ( الله ) چيو ته اُھا ( پاڪ زمين ) چاليھ ورھيه مٿن حرام ڪئي ويئي آھي ، زمين ( يعني بر ) ۾ حيران پريشان رھندا ، تنھنڪري بي دين قوم تي ڏک نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər və Ruh ( Cəbrail ) Ona doğru sayı əlli min ilə bərabər bir gün ərzində qalxırlar . \t جنھن ڏينھن جي ڊيگھ پنجاھ ھزار ورھيه آھي تنھن ۾ ملائڪ ۽ جبرئيل الله ڏانھن چڙھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin yalnız Ona ibadət etməyi və valideynlərə yaxşılıq etməyi ( onlara yaxşı baxıb gözəl davranmağı ) buyurmuşdur . Əgər onların biri və ya hər ikisi sənin yanında ( yaşayıb ) qocalığın ən düşgün çağına yetərsə , onlara : “ Uf ! ” belə demə , üstlərinə qışqırıb acı söz söyləmə . Onlarla xoş danış ! \t ۽ تنھنجي پالڻھار حُڪم ڪيو آھي ته ان کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ۽ ماءُ پيءُ سان نيڪي ڪريو ، جيڪڏھن ٻنھين مان ڪو ھڪڙو تنھنجي آڏو ٻُڍائيءَ کي پھچي يا ٻَئي ته تون اُف ( به ) نه چئج ۽ نڪي کين جھڻڪج ۽ ساڻن چڱي ڳالھ ( ادب واري ) ڳالھائج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ankarada \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vista \t نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmza \t يقيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Biz sənin nazil etdiyinə iman gətirdik və göndərdiyin elçinin ardınca getdik . Bizi də şahidlərlə bir yerdə yaz ! ” \t ( چيائون ) اي اسانجا پالڻھار جيڪي تو لاٿو سو مڃيوسون ۽ پيغمبر جي تابعداري ڪئي سون تنھنڪري اسانکي شاھدن ۾ لک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patelin \t ڪوئلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların ( dünyada ) hökmranlıqdan bir payı vardır ? Əgər elə olsaydı , onlar insanlara xurma çərdəyinin bir tumurcuğunu ( zərrəsini ) belə verməzdilər . \t اُنھن کي بادشاھيءَ مان ڪو ڀاڱو آھي ڇا ؟ ( جي کين کڻي ھجي به ته ) اُن مھل ماڻھن کي تر جيترو ( به ) نه ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru danışanlardansansa , nəyə görə dediyinə şahidlik edə bilən mələkləri bizə gətirmirsən ? ” \t جيڪڏھن تون سچن مان آھين ته اسان وٽ ملائڪ ڇو نه آڻيندو آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yer ) üzündə olan hər kəs fanidir ( ölümə məhkumdur ) . \t جيڪو به زمين تي آھي سو سڀ ناس ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeyri-ərəblər \t محمود امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma \t روم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri , yeri və onların arasındakıları altı gündə xəlq edən , sonra ərşi yaradıb hökmü altına alan ( ərşdə bərqərar olan ) Allahdır . Sizin Ondan başqa heç bir haminiz və şəfaət ( əzabı dəf ) edəniniz yoxdur . Məgər öyüd-nəsihət qəbul etməyəcəksiniz ? \t الله اُھو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي سوڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش ڏانھن متوجه ٿيو ، اُن کانسواءِ اوھان لاءِ نڪي ڪو سڄڻ ۽ نڪي ڪو پارت ڪندڙ آھي ، پوءِ نصيحت نه ٿا وٺو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stingray \t گهُن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "say \t کوهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyün ( yeddi qat səmanın yuxarısından enən ağ ) buludla parçalanacağı , mələklərin bölük-bölük ( yerə ) endirələcəyi gün - \t ۽ جنھن ڏينھن آسمان ڪڪرن سان ڦاٽندو ۽ ملائڪ لڳو لڳ لاھبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaldırılıb \t بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab sizə gəlməmişdən öncə Rəbbinizə üz tutun və Ona itaət edin . Sonra sizə heç bir kömək olunmaz . \t ۽ پنھنجي پالڻھار ڏانھ ورو ۽ اُن کان اڳي سندس فرمانبردار ٿيو جو اوھان وٽ عذاب اچي ( ۽ ) وري مدد نه ڏنا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cinlərin əcdadı ) cannı da tüstüsüz ( təmiz ) oddan O xəlq etdi . \t ۽ جنّ کي باھ جي الانبي مان بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs \t چاهيو؟ وڊيو لئبڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gecə Rəbbinin izni ilə mələklər və Ruh ( Cəbrail ) hər işə görə yerə enirlər . \t منجھس ملائڪ ۽ رُوح پنھنجي پالڻھار جي حڪم سان سڀڪنھن ڪم ( جي پورائي ) لاءِ لھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , siz ( Cəhənnəmə vasil olduqdan sonra ) onu mütləq öz gözünüzlə görəcəksiniz ! \t وري به ان کي يقين واريءَ اک سان ضرور ڏسندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz içərilərindən özlərinə ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər gəlməsinə təəccüb etdilər və kafirlər belə dedilər : “ Bu , yalançı bir sehrbazdır ! \t ۽ منجھانئن ھڪ ڊيڄاريندڙ وٽن آيو ته عجب ڪرڻ لڳا ، ۽ ( اِھي ) ڪافر چوڻ لڳا ته ھيءُ ( شخص ) جادوگر ڪوڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skif \t منتقل قيمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanları şiddətli əzab , iman gətirib yaxşı işlər görənləri isə bağışlanma və böyük bir mükafat ( Cənnət ) gözləyir ! \t جن ڪُفر ڪيو تن لاءِ سخت عذاب آھي ، ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadınıza gətirin o vaxtı ki , Musa öz qövmünə : “ Allah sizə bir inək kəsmənizi əmr edir ! ” – dedi . Onlar isə : “ Bizi məsxərəyəmi qoyursan ? ” – dedilər ” . ( Musa da : ) Allah Özü məni cahil olmaqdan saxlasın ! ” – dedi . \t ۽ جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته الله اوھان کي ڳـئون ڪُھڻ جو حڪم ڪري ٿو ، ( تڏھن ) چيائون ته تون اسان سان چٿر ڪرڻ لڳين ٿو ڇا ؟ ( موسىٰ ) چيو ته آءٌ الله کان جاھلن مان ھجڻ جي پناہ گُھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KPMG \t دٻاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kova \t فيميل شاعرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AİHM \t البته سياحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də zəbaniləri ( Cəhənnəmdəki əzab mələklərini ) çağıracağıq ! \t اسين به دوزخ جي داروغن کي سڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Badiaşil Fransada \t ايند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fara \t گرهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bright \t ڪرڻا پوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan biri belə deyəcək : “ Mənim bir yoldaşım var idi . \t منجھانئن ڪو چوندڙ چوندو ته بيشڪ ( دنيا ۾ ) منھنجو ھڪ سنگتي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların Allahdan başqa bir məbudu var ? Allah onların qoşduqları şəriklərdən uzaqdır . \t انھن لاءِ الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق آھي ڇا ؟ ( ساڻس ) جيڪو شريڪ مقرر ڪندا آھن تنھن کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onların Allaha və Onun Elçisinə qarşı çıxmalarına görədir . Kim Allaha qarşı çıxsa , bilsin ki , həqiqətən , Allah şiddətli cəza verəndir . \t اِھو عذاب ( ڪرڻ ) ھن ڪري آھي جو انھن الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪئي ، ۽ جيڪو الله جي مخالفت ڪندو ته بيشڪ الله سخت عذاب ( ڪرڻ ) وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meraya \t برابر ماريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arcadia \t ممباسا سيڪيورٽي اهلڪارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qoy onlar bu Evin Rəbbinə ibadət etsinlər . \t تنھنڪري گُھرجين ته ھِن گھر جي ( انھيءَ ) پالڻھار جي عبادت ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Euler \t رفتار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Camaata deyildi : “ Siz də yığışırsınızmı ? \t ۽ ماڻھن کي چيو ويو ته اوھين ( به ) گڏ ٿيڻ وارا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail \t بني اسرائيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yenidənqurma \t اقتصادي بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xüsusiyyətləri: \t ايڊوب ايڪروبٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir kəsə yaraşmaz ki , Allah ona kitab , hikmət və peyğəmbərlik bəxş etdikdən sonra o , insanlara : “ Allahı buraxıb mənə qul olun ! ” – desin . Əksinə , o : “ Öyrətdiyiniz kitabın və öyrəndiyiniz şeyin sayəsində rəbbani ( mükəmməl elm və əməl , gözəl əxlaq və itaət sahibi ) olun ! ” - deyər . \t ڪنھن به ماڻھوءَ کي نه جڳائيندو آھي جو الله کيس ڪتاب ۽ دانائي ۽ پيغمبري ڏئي اُھو وري ماڻھن کي چوي ته الله کانسواءِ مُنھنجا ٻانھا ٿيو پر ( چوندو ته ) رب جا ( سچا ٻانھان ) ٿيو انھيءَ ڪري جو ڪتاب سيکاريو ٿا ۽ پڻ انھيءَ ڪري جو پڙھو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə vəd edilmiş Qiyamət mütləq vaqe olacaqdır . \t ته بيشڪ جنھن ( ڳالھ ) جو اوھان کي انجام ڏجي ٿو سا ضرور ٿيڻي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Elçisi \t سندس پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara əzab gəldikdə dedilər : “ Ya Musa ! ( Allahın sənin dualarını qəbul etmək və peyğəmbərlik vermək barəsində ) səninlə olan əhdi hörmətinə bizim üçün Rəbbinə dua et . Əgər bu əzabı bizdən götürsə , biz , hökmən , sənə iman gətirəcək və İsrail oğullarını səninlə birlikdə ( istədikləri yerə ) göndərəcəyik ” . \t ۽ جڏھن مٿن سزا پھتي ته ( تڏھن ) چيائون ٿي ته اي موسىٰ پنھنجي پالڻھار کان انھيءَ وعدي سان جو توسان ڪيو اٿس اسان لاءِ دُعا گھُر ، ته جيڪڏھن اسان تان عذاب لاٿئي ته توتي ضرور ايمان آڻينداسون ۽ بني اسرائيلن کي ( به ) ضرور توسان ھلڻ جي موڪل ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( müşriklər ) yerlə göy arasında ( uçaraq Allaha ) ram olmuş quşları görmürlər ? ! Onları ( havada ) yalnız Allah saxlayır ( bütün hərəkətlərini ancaq Allah idarə edir ) . Həqiqətən , bunda mö ’ minlər üçün ibrətlər vardır ! \t آسمانن جي ھوا ۾ تابع ڪيل پکين ڏانھن نه ڏسندا آھن ڇا ؟ انھن کي الله کانسواءِ ڪونه جھليندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ ايمان واريءَ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , küləkləri müjdəçi olaraq göndərməsi , sizə Öz mərhəmətindən daddırması ( yağış verməsi ) , əmri ilə gəmilərin üzməsi , ne ’ mətindən ruzi axtarmanız Onun qüdrət əlamətlərindəndir . Bəlkə , ( Allahın ne ’ mətlərinə ) şükür edəsiniz ! \t ۽ سندس نشانين مان ھي آھي ته خوشخبري ڏيندڙ ھيرون گھُلائيندو آھي ۽ ته اوھان کي پنھنجي ٻاجھ مان ڪجھ چکائي ۽ ته سندس حُڪم سان ٻيڙيون تَرن ۽ ته سندس فضل مان روزي طلب ڪريو ۽ ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub alimlərini və rahiblərini , Məryəm oğlu Məsihi özlərinə tanrılar ( rəbblər ) qəbul etdilər . Halbuki onlar ancaq bir olan Allaha ibadət etmək əmr olunmuşdu . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Allah pak və müqəddəsdir . Ona şərik qoşulan bütlərlə heç bir əlaqəsi yoxdur ! ( Allah müşriklərin Ona şərik qoşduqları bütlərdən uzaqdır ! ) \t ( ۽ ) پنھنجن عالمن ۽ پنھنجن فقيرن ۽ عيسىٰ پُٽ مريم جي کي الله کانسواءِ پالڻھار ڪري ورتائون ، ۽ ھڪ الله جي عبادت ڪرڻ کانسواءِ کين ٻيو حڪم نه ڪيو ويو آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، جيڪي ساڻس شريڪ ڪندا آھن تنھن کان ھو پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada nə boş söz , nə də günaha səbəb olan söhbət eşidəcəklər . \t اتي نڪا اجائي بَڪ نڪا گناھ جھڙي ڳالھ ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiçik Asiya \t شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , o nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته ھاويه ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri haqq olaraq yaradan Odur . Onun : “ Ol ! ” deyəcəyi gün ( hər şey ) dərhal olar . Onun sözü haqdır . Surun ( İsrafilin surunun ) çalınacağı gün hökm Onundur . Qeybi və aşkarı bilən də Odur . O , hikmət sahibidir , ( hər şeydən ) xəbərdardır ! \t ۽ اُھو ئي آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي رِٿ سان بڻايو آھي ، ۽ جنھن ڏينھن ( قيامت لاءِ ) چوندو ته ٿيءُ ته ٿي پوندي . سندس ڳالھ سچي آھي ، ۽ جنھن ڏينھن صور ۾ ڦوڪيو ويندو ( تنھن ڏينھن ) رڳو اُن جي بادشاھي آھي ، ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ آھي ، ۽ اُھو حِڪمت وارو خبردار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hida \t جيڪب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "də ermənilərə \t ٻنهن کنڊن ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz onu və bütün ailəsini xilas etdik . \t ( ياد ڪر ) جڏھن اُن کي ۽ سندس مڙني گھر وارن کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhya ) ata-anasına qarşı da olduqca itaətkar ( nəvazişkar ) idi : zalım , asi ( dikbaş ) deyildi . \t ۽ پنھنجي ماءُ پيءُ سان نيڪي ڪرڻ وارو ھو ۽ ھٺيلو نافرمان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ər-arvad arasında ixtilaf olacağından qorxsanız , onda kişinin ailəsindən bir hakim və qadının ailəsindən bir hakim göndərin . Əgər bunlar islah etmək istəsələr , Allah da onları barışdırar . Həqiqətən , Allah Biləndir , hər şeydən Xəbərdardır . \t ۽ جيڪڏھن سندن وچ ۾ ڦيٽي کان ڊڄو ته ھِن جي گھراڻي مان ھڪ امين ۽ ھُن جي گھراڻي مان ( به ) ھڪ امين مُقرّر ڪريو ، جيڪڏھن ٻئي ( امين ) صُلح ڪرائڻ گھرندا ته الله سندن وچ ۾ ميلاپ ڪندو ، ڇوته الله ڄاڻندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlar səbir edən , doğru danışan , müti olan , malından Allah yolunda xərcləyən və sübh çağına yaxın bağışlanma diləyən kimsələrdir . \t اُھي صابر ۽ سَچا ۽ تابعداري ڪندڙ ۽ سخي ۽ پرڀاتين جو بخشش گھرندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərini ziyana uğradarlar . Uydurduqları bütlər isə onlardan qeybə çəkilib gedər . \t اِھي اُھي آھن جن پاڻ کي ڇيئو لاتو ۽ جيڪو ٺاھ ٺاھيندا ھوا سو کانئن ڀلجي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , ( Peyğəmbər ) öz Rəbbininən böyük qüdrət nişanələrindən ( mö ’ cüzələrindən ) bir qismini ( Beytül-mə ’ muru , Sidrətül-müntəhanı , Cənnəti , Cəhənnəmi , Rəfrəfi , altı yüz qanadı olan Cəbrailin həqiqi surətini və i. a . ) gördü . \t بيشڪ ڪي وڏيون نشانيون پنھنجي پالڻھار جون ڏٺائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir surə nazil edildiyi zaman onlardan istehza ilə : “ Bu , hansınızın imanını artırdı ? ” – deyənlər də var . İman gətirənlərə gəldikdə isə , o surə onların imanını artırır və onlar bir-birlərini müjdələyirlər . \t ۽ جڏھن ڪابه سُورة لاھبي آھي ته منجھائن ڪو اھڙو آھي جو چوندو آھي ته ھن سورة اوھان مان ڪھڙي جو ايمان وڌايو آھي ؟ پوءِ جن ايمان آندو آھي تن جي ايمان کي وڌايو اٿس ۽ اُھي خوش ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xidmətçilik \t ديھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur ( birinci dəfə ) çalınacaq , Allahın göylərdə və yerdə olan istədiyi kimsələrdən ( Cəbrail , Mikail , Əzrail və İsrafildən , yaxud ərşi daşıyan mələklərdən və ya müsəlman şəhidlərindən ) başqa , dərhal hamı yıxılıb öləcək . Sonra bir daha çalınan kimi onlar ( qəbirlərindən ) qalxıb ( Allahın əmrinə ) müntəzir olacaqlar ! \t ۽ ( پھريون ڀيرو ) صُور ۾ ڦوڪيو ويندو پوءِ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪو زمين ۾ آھي سو ( سڀڪو ) مرندو پر جنھن لاءِ الله گھريو ( سو نه ) ، وري اُن ۾ ٻيو ڀيرو ڦوڪبو ته اُمالڪ کڙا ٿي ( پيا ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra , o gün nemətlər barəsində hökmən sorğu-suala tutulacaqsınız . \t وري اُن ڏينھن نعمتن بابت اوھان کان ضرور پڇبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fridrix Vilhelm Adam Sertürner \t راگهول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud sizə bir xeyir və ya zərər verə bilirlərmi ? ” \t يا اوھان کي سُک پھچائيندا آھن يا ڏک ڏيندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüseynovu redaksiyada \t سورت طھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sudhindra RK \t “ هيءُ اسانجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qeydlər \t چوڏهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sonra onun nəslini bir damla dəyərsiz sudan əmələ gətirmiş , \t وري سندس اولاد بي قدر پاڻيءَ جي نچوڙي مان بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeniliklər \t اڳواڻن ميونسپل ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dedim : “ Rəbbinizdən bağışlanmağınızı diləyin ! Həqiqətən , O , çox Bağışlayandır ! \t پوءِ چيم ته پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو ، ڇوته اُھو بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Allahın nemət verdiyi və sənin özünün nemət verdiyin kəsə ( Zeyd ibn Harisəyə ) : “ Zövcəni yanında saxla , Allahdan qorx ! ” – deyirdin . Allahın aşkar edəcəyi şeyi ürəyində gizli saxlayır və insanlardan çəkinirdin . Halbuki əslində qorxmalı olduğun məhz Allahdır . Zeyd zövcəsini boşadıqda səni onunla evləndirdik ki , oğulluqları övrətlərini boşadıqları zaman o qadınlarla evlənməkdə möminlərə heç bir sıxıntı olmasın . Allahın əmri mütləq yerinə yetəcəkdir . \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جڏھن تو اُنھيءَ شخص کي چيو ٿي جنھن تي الله فضل ڪيو آھي ۽ تو ( به ) مٿس احسان ڪيو ته پنھنجيءَ زال کي جھل ( ۽ طلاق نه ڏي ) ۽ الله کان ڊڄ ۽ تون پنھنجي دل ۾ اُھا ڳالھ لڪائين ٿو جنھن کي الله پڌرو ڪندو آھي ۽ ماڻھن کان ڊنين ٿي ، حالانڪ الله ( ھن ڳالھ جو ) وڌيڪ حقدار آھي جو اُن کان ڊڄين ، پوءِ جنھن مھل زيد اُن ( عورت ) کان پنھنجي حاجت پوري ڪئي ( يعني طلاق ڏنائين تنھن مھل ) اُن کي توسان پرڻايوسون ( ھن لاءِ ) ته مؤمنن تي پنھنجي پٽيلين جي زالن پرڻجڻ ۾ ڪا اوکائي نه رھي جڏھن ( اُھي ) اُنھن کان پنھنجي حاجت پوري ڪن ( يعني طلاق ڏين ) ، ۽ الله جو ( جيڪو ) حُڪم ( آھي سو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa Yaqub \t قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( həmin hadisəni ) nəsillərə ibrət üçün saxladıq . Amma heç bir yada salan varmı ? \t ۽ بيشڪ اُنھي ( سزا ) کي ( عبرت لاءِ ) ھڪ نشاني ڪري ڇڏيوسون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru deyirsinizsə , kitabınızı gətirin ! \t جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته پنھنجو ڪتاب آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir neçə ilin içində ( üç illə doqquz , yaxud on il arasında ) . Əvvəl də , sonra da hökm Allahındır . O gün mö ’ minlər sevinəcəklər ; \t ٿورن ورھن ۾ ، الله جي ئي ( ھٿ ۾ ) حڪومت اڳي توڙي پوءِ آھي ، ۽ اُنھيءَ ڏينھن مُؤمن خوش ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gözləriniz \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catholic Church \t سنڌ مسلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lawrence \t لارنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RPH \t ٻيلي، اچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman qarışqanın bu sözünə gülümsədi və dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə həm mənim özümə , həm də valideynlərimə əta etdiyin nemətə şükür etmək üçün , Sənin razı qalacağın yaxşı əməl etmək üçün ilham ver və məni Öz mərhəmətinlə əməlisaleh qullarına qovuşdur ! ” \t پوءِ ( سليمان ) اُن جي ڳالھائڻ کان مُرڪي کِليو ۽ چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مون کي توفيق ڏي ته تنھنجي اُنھن نعمتن جو شڪر ڪريان جي مون تي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ تي ڪيون اٿيئي ۽ ( توفيق ڏيم ) ته اھڙا چڱا ڪم ڪريان جن کان تون راضي ٿئين ۽ مون کي پنھنجي ٻاجھ سان پنھنجي صالح ٻانھن ۾ داخل ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jungfrau \t پورهيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu sözlərdən sonra Yə ’ qub ) onlardan ( oğlanlarından ) üz döndərdi . ( Bin Yaminin başına gələn bu iş onun yadına sevimli oğlu Yusifin müsibətini saldı ) və : “ ( Heyf sənə ) yazıq Yusif ! ” – dedi . Dərd-qəmdən ( həmişə ağlamaqdan Yə ’ qubun ) gözlərinə ağ gəldi . O , ( bütün dərdini ) içində çəkirdi ( oğlanlarına bildirmirdi ) . \t ۽ کانئن مُنھن موڙيائين ۽ چيائين مون کي يُوسف لاءِ افسوس آھي ۽ سندس ٻئي اکيون ڏک کان اڇيون ٿيون پوءِ اُھو ڏک ڀريل ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "H ) ləkzlər \t آھي ) ، وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dür \t لاء :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər gecəni onların istirahəti üçün ( qaranlıq ) yaratdığımızı , gündüzü isə ( işlərini görmək , ruzi qazanmaq üçün ) işıqlı etdiyimizi görmürlərmi ? İman gətirən bir tayfa üçün bunda ( Allahın vəhdaniyyətinə , qüdrətinə dəlalət edən ) əlamətlər vardır . \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته اسان رات کي ( ھن لاءِ ) پيدا ڪيو ته منجھس آرام وٺن ۽ ڏينھن کي روشن ( بڻايوسون ) ، بيشڪ ھن ۾ مڃيندڙ قوم لاءِ ( منھنجي قدرت جون ) نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tez \t فريادي وضاحت ڪئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Biz Musadan sonra neçə-neçə nəsillər yaratdıq və onlar uzun ömür sürdülər . Sən Mədyən sakinləri arasında olub ayələrimizi onlara oxumurdun . Lakin elçiləri Biz göndəririk . \t پر ڪيترائي جُڳ ( مُوسىٰ کانپوءِ ) پيدا ڪياسون پوءِ مٿن مُدت ڊگھي گذري ، ۽ نڪي ( تون ) مدين وارن ۾ رھندڙ ھئين جو اسان جون کين آيتون پڙھي ٻڌايئي ٿي پر اسين ( پيغمبرن ) کي موڪليندا رھياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Diego \t شاٽ سرانجام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Somalidə \t پالڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASIC \t بهترين معيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağlanmasına \t اِھا اڳڪٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zün-Nunu ( balıq sahibi Yunisi ) da xatırla ! Bir zaman o ( küfr etməkdə həddi aşmış ümmətinə qarşı ) qəzəblənərək çıxıb getmiş və ( Bizə xoş gəlməyən bu səbirsizliyinə görə ) onu möhnətə düçar etməyəcəyimizi ( gücümüz , yaxud hokmümüzün ona yetməyəcəyini ) güman etmişdi . Amma sonra qaranlıqlar içində ( balığın qarnında ; gecənin , yaxud dənizin zülmətində ) : “ ( Pərvərdigara ! ) Səndən başqa heç bir tanrı yoxdur . Sən paksan , müqəddəssən ! Mən isə , həqiqətən , zalımlardan olmuşam ( əmrinə qarşı çıxaraq özümə zülm eləmişəm ) ” , -deyib dua etmişdi . \t ۽ مڇي واري ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن ھو ( پنھنجي قوم ) تي ڪاوڙجي ويو پوءِ ( ذوالنون ائين ) ڀانيو ته اسان جي مٿس ڪڏھن پڪڙ نه ھلندي پوءِ اونداھين ۾ دانھون ڪيائين ته توکان سواءِ ڪو معبود نه آھي تون پاڪ آھين ، آءٌ گنھگارن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strasburq \t استنبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monitor \t چيو، هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ailənə namaz qılmağı əmr et , özün də onu səbirlə yerinə yetir . Biz səndən ruzi istəmirik , əksinə sənə ruzi verən Bizik . Gözəl aqibət təqvaya bağlıdır . \t ۽ پنھنجي گھر وارن کي نمازجو حڪم ڪر ۽ مٿس صبر ڪر ( يعني قائم رھ ) توکان رزق نه گھرندا آھيون ، اسين توکي رزق ڏيندا آھيون ، ۽ چڱي عاقبت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən o Saat barəsində : “ O nə vaxt qopacaq ? ” – deyə soruşurlar . \t ( اي پيغمبر ) توکان قيامت بابت پُڇن ٿا ته اُن جو ( واقعو ) ٿيڻ ڪڏھن آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim ! Zövcəm sonsuz bir qadın ikən , özüm də qocalığın son həddində olduğum halda necə mənim övladım ola bilər ? ” \t چيائين اي منھنجا پالڻھار مون کي ھن حالت ۾ پٽ ڪئن ٿيندو جو منھنجي زال سنڍ آھي ۽ بيشڪ آءٌ پيريءَ کان جھورائيءَ کان پھتو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işin bitmiş - günü \t جي ڏينھن کان ڊيڄار جنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və qadağan olunmasına baxmayaraq , sələm ( faiz ) aldıqlarından , haqsız yerə xalqın malını yediklərindən dolayı ( halal olanı onlara haram buyurduq ) . Biz onlardan olan kafirlər üçün şiddətli bir əzab hazırlamışıq ! \t ۽ پڻ سندن وياج وٺڻ سببان حالانڪ بيشڪ کانئس جھليا ( به ) ويا ھئا ۽ ( پڻ ) ماڻھن جي مالن کي سندن ناحق کائڻ سببان ( گھڻيون حلال شيون مٿن حرام ڪيون ويون ) ، ۽ اُنھن مان ڪافرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lüdviqshafen \t مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xalqının \t هڪ ساڳي رومانيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara gələcək əzabı müəyyən vaxtadək gecikdirsək : “ Onu saxlayan nədir ? ” – deyəcəklər . Xəbəriniz olsun ki , əzab onlara gəldiyi gün onu heç nə onlardan dəf edə bilməyəcək və istehza etdikləri o əzab onları bürüyəcəkdir . \t ۽ جيڪڏھن ڪنھن مُقرّر مُدّت تائين کائن عذاب کڻي ھٽايون ته ضرور چوندا ته اُن کي ڪنھن جھليو آھي ؟ خبردار جنھن ڏينھن ( اُھو عذاب ) وٽن ايندو ( تنھن ڏينھن ) کائن ٽرڻو نه آھي ۽ جنھن ( شيء ) سان ٺـٺوليون ڪندا ھوا سا کين وڪوڙي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu buluddan endirən sizsiniz , yoxsa Biz ? ! \t اُھو اوھين ڪڪرن مان ھيٺ لاھيندا آھيو ڇا يا اسين ھيٺ لاھيندا آھيون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zadəganlarının Ölüm Mələk \t مجسمي جي وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün bütün insanları öz başçıları ilə birlikdə çağıracağıq . O zaman kitabı sağ əlinə verilən kimsələr öz kitablarını sevinclə oxuyacaq və onlara xurma çəyirdəyindəki lif qədər zülm edilməyəcəkdir . \t ھر ڪنھن ٽوليءَ کي سندن اڳواڻ سان سڏينداسون ، پوءِ جنھن کي سندس اعمالنامون سندس ساڄي ھٿ ۾ ڏنو ويندو سي پنھنجو اعمالنامو پڙھندا ۽ تند جيترو به ظلم نه ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar ümidlərini kəsdikdən sonra yağış endirən və Öz mərhəmətini hər yana yayan Odur . O , Himayəçidir , Tərifəlayiqdir . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جو ( ماڻھن جي ) نا اميد ٿيڻ کان پوءِ مينھن ھيٺ موڪليندو آھي ۽ پنھنجي رحمت پکيڙيندو آھي ، اُھو ( ئي ) ڪارساز ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spartak \t ھئا سورج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Friman \t جاجا آفيس داخلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silvio \t هن پوليس گھُرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və ingilis dillərind ə \t هيءُ به موسى ؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "karma \t شيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "E Fayql \t هن کي گهڻو شوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ares \t ايس جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər gecə saatlarını səcdə edərək və ayaq üstə duraraq ibadət içində keçirən , axirətdən çəkinən və Rəbbinin rəhmətinə ümid bəsləyən kimsə kafirlə eynidirmi ? De : “ Heç bilənlərlə bilməyənlər eyni ola bilərmi ? Bundan ancaq ağıl sahibləri düşünüb ibrət alarlar ” . \t ڀلا جيڪو رات جي وقتن ۾ سجدو ڪندڙ ۽ بيھي عبادت ڪندڙ آھي آخرت ( جي عذاب ) کان ڊڄندو آھي ۽ پنھنجي پالڻھار جي رحمت جي اميد رکندو آھي ( سو ڀَلو آھي يا اُھو بي شُڪر مُشرڪ ؟ ) ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته سمجھ وارا ۽ بي سمجھ ( پاڻ ۾ ) برابر ٿيندا ڇا ؟ ڌيان وارا ئي نصيحت وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heys \t ماڻهو ڊڄيو ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Resours \t ٻوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richard \t ان وقت هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Biz müttəqiləri Mərhəmətli Allahın hüzuruna hörmətli nümayəndələr kimi toplayarıq . \t اُن ڏينھن پرھيزگارن کي مھمانن وانگر ٻاجھاري ( الله ) وٽ کڙو ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əsla ondan yayına bilməyəcəklər . \t ۽ اُن کان اُھي لڪل نه ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qardaşlar ) dedilər : “ Əgər o ( Bin Yamin ) oğurlamışdırsa , bundan qabaq onun bir qardaşı da ( Yusif də ) oğurluq etmişdi .. Yusif bu sözü ürəyində saxlayıb onlara açmadı və dedi : “ Siz ( Allah yanında ondan ) daha pis bir mövqedəsiniz . Allah sizin ( mənə və qardaşıma yalandan ) aid etdiyiniz şeyləri daha yaxşı bilir ! ” \t چيائون ته جيڪڏھن ( ھن ) چوري ڪئي آڳي ته اڳ سندس ڀاءُ ( به ) بيشڪ چوري ڪئي ھئي ، پوءِ ان ( ڳالھ ) کي يوسف پنھنجي دل ۾ لڪايو ۽ کين اُھا پڌري نه ڪيائين ، ( دل ۾ ) چيائين ته اوھين بڇڙي مان وارا آھيو ، ۽ جيڪي بيان ڪريو ٿا سو الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsa dedi : “ Həqiqətən , Allah həm mənim Rəbbim , həm də sizin Rəbbinizdir . Elə isə yalnız Ona ibadət edin ! Düz yol da budur ” . \t ۽ الله منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، اِھا سڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səbir edin , dözümlü olun , sərhəd boyu növbə ilə keşik çəkin və Allahdan qorxun ki , bəlkə nicat tapasınız ! \t اي ايمان وارؤ صبر ڪريو ۽ ( جھاد لاءِ ) بيھڪ وارا ٿيو ۽ مُحڪم رھو ، ۽ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Biz ( Musaya ) xitab etdiyimiz ( Tövratı verdiyimiz ) zaman da sən Tur dağının yanında deyildin . Lakin səndən əvvəl özlərinə peyğəmbər gəlməmiş bir tayfanı ( Allahın əzabı ilə ) qorxudasan deyə , Rəbbindən bir mərhəmət olaraq ( sənə bunları öyrədib onlara peyğəmbər göndərdik ) . Bəlkə , öyüd-nəsihət qəbul etsinlər ! \t ۽ نڪي ( تون ڪوہ ) طور جي پاسي ھُئين جڏھن موسىٰ کي سڏيوسون پر تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ توتي ( ھن لاءِ ٿيل ) آھي ته تون اُنھي قوم کي ڊيڄارين جن وٽ توکان اڳ ڪو ڊيڄاريندڙ نه آيو ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roulinq Hermionanı \t قلعو سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü Allahındır . Axır dönüş də Allahadır ! \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھت الله جي آھي ، ۽ الله ڏانھن ورڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səudiyy ə Ərəbistanı \t سعودي عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jadeite \t راحيل به اتي پهتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənimlə onların arasında qəti hökm ver , məni və mənimlə birlikdə olan möminləri əzabdan qurtar ! ” \t تنھنڪري منھنجي ۽ سندن وچ ۾ چڱي طرح فيصلو ڪر ۽ مونکي ۽ جيڪي مؤمن مون ساڻ آھن تن کي بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Kim əhdini yerinə yetirsə və Allahdan qorxsa , şübhəsiz ki , Allah müttəqiləri sevər . \t ھائو جنھن پنھنجو انجام پاڙيو ۽ ڊنو ته بيشڪ الله ڊڄندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taipei \t چين جي اسٽيٽ گرڊ ڪارپوريشن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiyanın motatıcı alayının işğal \t روس فوج داخل ٿي وئ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə ki , sur çalındı , \t پوءِ جڏھن صُور ۾ ڦوڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bütün Merry Christmas arzulayıram \t نيب شو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə dadın əzabı ! Biz sizə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq ! \t پوءِ ( چئبن ته مزو ) چکو جو عذاب کانسواءِ اوھان تي ( ٻيو ) ڪي ( به ) نه وڌائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prof A Axundov \t پکي پُکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O öz sehri ilə sizi torpağınızdan çıxartmaq istəyir . Nə təklif edirsiniz ? ” \t ( ھو ) اوھان کي اوھان جي ملڪ مان پنھنجي جادوءَ سان لوڌڻ گھري ٿو پوءِ مون کي ( ھاڻي ) ڇا ٿا حُڪم ڪريو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oykonimi \t باقي تعليم ميانواليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğlum ! Namaz qıl , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr et , pis işləri qadağan elə . ( Bu yolda ) sənə üz verəcək müsibətlərə döz . Həqiqətən , bu ( dediklərim ) vacib əməllərdəndir ! \t اي منھنجا پٽڙا نماز پڙھ ۽ چڱي ڪم جو حُڪم ڪر ۽ مدي ( ڪم ) کان منع ڪر ۽ توکي جيڪا اوکائي پھچي تنھن تي صبر ڪر ، بيشڪ اھي ( ڪم ) ھمت وارن ڪمن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onların qəlblərinə iman \t ٿيڻ مسلمانن جي دلين ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maiden \t قبيلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yurxanovu \t شاهه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "erməni \t اھي واسينگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FED \t سميع شام ڇهين وڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ursula \t يوسيپيا بالاڊينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JAM \t بالترتيب 1974ع ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Məbudlarımızı kim bu kökə salıb ? Şübhəsiz ki , o , zalımlardandır ! ” \t چيائون ته اسان جي بُتن سان ڪنھن ھھڙو حال ڪيو ؟ بيشڪ اُھو ظالمن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəndələrinin tövbəsini O qəbul edir , günahları O bağışlayır və sizin nə etdiyinizi də O bilir . \t ۽ اُھو آھي جو پنھنجن ٻانھن جي توبه قبول ڪندو آھي ۽ مداين کان ٽارو ڪندو آھي ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "öyrəndiyi elmi inkişaf \t ھاڻي اسد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tabloid \t هلي ايس، سي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sükanı arxasına \t سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq ( ya Peyğəmbər ! ) sən onlardan üz çevir . Carçının ( İsrafilin ) onları olduqca pis ( dəhşətli ) bir şeyə ( məhşərə ) çağıracağı günədək ! \t تنھنڪري کانئن مُنھن موڙ ، جنھن ڏينھن سڏيندڙ اَڻ وڻندڙ شيءَ ڏانھن سڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnqilabdan \t جي انقلاب کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Allah sizinlə ədavət bəslədiyiniz kimsələr arasında dostluq yaratsın . Allah hər şeyə Qadirdir . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ويجھو آھي ته الله اوھان جي ۽ انھن جي وچ ۾ دوستي پيدا ڪري جن سان انھن منجھان دشمني رکي اٿوَ ، ۽ الله سگھارو آھي ، ۽ الله بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah tək olaraq anıldığı ( la ilahə illallah deyildiyi ) zaman axirətə inanmayanların qəlbləri nifrətlə dolar . Ondan ( Allahdan ) başqaları ( bütlər , tanrılar ) yad edildiyi zaman isə onları dərhal sevinc bürüyər . \t ۽ جڏھن اڪيلي الله ( جي نالي ) کي ياد ڪبو آھي ( تڏھن ) جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جون دليون ٽھنديون آھن ، جڏھن الله کانسواءِ ٻـين کي ياد ڪبو آھي تڏھن اُنھيءَ ئي مھل اُھي سَرھا ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq sağlam bir qəlblə Allahın hüzuruna gələnlərdən başqa ! ” \t پر اُھو ( فائدي وارو ھوندو ) جو الله وٽ سالم دل آڻيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə peyğəmbərlərin dedikləri \t الله جو پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salou \t اسين هنن هتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1979 Bhutto \t شروع ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ONLİNE \t کانئس پڇون ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dişi dəvənin diz vətərini kəsdilər və beləliklə də Rəbbinin əmrindən çıxıb : “ Ey Saleh ! Əgər sən göndərilən elçilərdənsənsə , bizə vəd etdiyin əzabı gətir ” – dedilər . \t پوءِ ڏاچيءَ جون کُچون ڪپي ڇڏيائون ۽ پنھنجي پالڻھار جي حُڪم کان بي فرمان ٿيا ۽ ( چٿر ڪري ) چيائون ته اي صالِح جيڪڏھن پيغمبرن مان آھين ته جنھن ( عذاب ) جو اسان سان انجام ڪيو اٿيئي سو اسان تي آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünyaya Baxış Beynəlxalq \t \" عالمي \" حاصل ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onun arxasınca elçiləri öz ümmətlərinə göndərdik . Elçilər onlara açıq-aydın dəlillər gətirdilər . Onlar isə öncə yalan hesab etdiklərinə iman gətirmədilər . Biz həddi aşanların qəlblərini beləcə möhürləyirik . \t پوءِ اُن ( نوح ) کانپوءِ ( گھڻا ) پيغمبر سندن قوم ڏانھن موڪلياسون پوءِ وٽن پڌرن مُعجزن سان آيا پوءِ اھڙا نه ھوا جو جنھن شيء کي پھريائين ڪوڙ ڀانيو ھئائون تنھن تي ايمان آڻين ، اھڙي طرح حد کان لنگھندڙن جي دلين تي مھر ھڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məry \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sosial Media \t Twitter تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "knyazliği ilə rəqabətə \t عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Springfield \t جيئن ته i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiyamət günü \t قيامت ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əksəriyyəti ancaq zənnə uyar , zənn isə əsla həqiqət ola bilməz . Allah nələr etməkdə olduğunuzu biləndir ! \t ۽ اُنھن مان گھڻا رڳو گُمان تي ھلندا آھن ، بيشڪ گُمان سچ جي پورائي ڪجھ به نه ڪندو آھي ، تحقيق جيڪي ڪندا آھن سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jilin boşanması \t ماريو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlar üçün əbədi qalacaqları , ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlət hazırlamışdır . Bu , böyük qurtuluşdur ( uğurdur ) ! \t انھن لاءِ الله اھڙا باغ تيار ڪيا آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sim \t توهان توهان منزل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barbie \t رابطي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah şeytana lənət etdi . O isə dedi : “ Mən Sənin qullarından müəyyən bir qismini hökmən ələ alacağam . \t ان تي الله لعنت ڪئي آھي ، ۽ ( شيطان ) چيو ته تنھنجي ٻانھن مان مُقرّر ڪيل حصّو ضرور وٺندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vətəndaş müharibəsi \t جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir kimsə yoxdur ki , onun üstündə bir gözətçi ( mələk ) olmasın ! \t ته ڪو جيءُ اھڙو ڪونھي جنھن تي ھڪ نگھبان مقرر ٿيل ( نه ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eliot \t نظارو چٽو ياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pavelin böyük bacıs \t هن نشست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , bütün məbudları bir məbudmu etdi ? Həqiqətən , bu , əcaib bir şeydir ” . \t ڀلا ( ڏسو ته ) سڀني معبودن کي ھڪ معبود ڪيائين ؟ بيشڪ ھي ڏاڍي عجيب ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paraqvay \t پارگوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ər-arvad ayrılsalar , Allah hər birini Öz lütfündən zəngin edər . Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Müdrikdir . \t ۽ جيڪڏھن ٻئي جدا ٿيندا ته الله پنھنجي فضل سان ھر ڪنھن کي آسودو ڪندو ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hökumətinə \t لچاين دهشتگردي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shabalkin O \t رائونڊ به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Vaxtlı-vaxtında , lazımınca ) namaz qılar və verdiyimiz ruzidən ( Allah yolunda ) sərf edərlər . \t اُھي نماز پڙھندا آھن ۽ جيڪي کين رزق ڏنوسون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan bağışlanma dilə ! Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ الله کان بخشش گُھر ، ڇوته الله تعالىٰ بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Zəkəriyya Rəbbinə gizlicə dua edib \t جڏھن پنھنجي پالڻھار کي ڳجھو ٻاڏائي سڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kursa \t سگهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də Biz onu və ailəsini xilas etdik , yalnız övrətini ( əzab içində ) qalanlardan olmasını təqdir etdik . ( Canında nə olduğunu bildiyimiz üçün onun barəsində əzəldən belə hökm verdik ) . \t پوءِ کيس ۽ سندس گھر وارن کي بچايوسون سواءِ سندس زال جي ، جنھن کي پوءِ تي رھيلن مان ٺھرايوسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransa \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu aydın Kitaba and olsun ! \t پڌري ڪتاب جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anti-Rusiya \t دفعي قديم روسي روسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç kəsi tovlayıb yoldan çıxara bilməzsiniz ; \t اوھين ( سڀئي ) اُن ( يعني ڪوڙن معبُودن جي عبادت ) لاءِ گمراھ ڪرڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Mənim düşmənimi də , öz düşməninizi də özünüzə dost tutmayın ! Onlar sizə gələn həqiqəti inkar etdikləri halda , siz onlara mehribanlıq göstərib sirrinizi açıb deyirsiniz . Rəbbiniz olan Allaha iman gətirdiyiniz üçün onlar Peyğəmbəri və sizi yurdunuzdan qovub çıxardırlar . Əgər siz Mənim yolumda və Mənim razılığımı qazanmaq uğrunda cihada çıxmısınızsa , onlara gizlində mehribanlıq göstərirsiniz . Mən sizin gizli saxladığınızı da , aşkar etdiyinizi də bilirəm . Sizlərdən kim bunu etsə , doğru yoldan sapmış olar . \t اي ايمان وارؤ منھنجي دشمنن ۽ پنھنجي دشمنن کي دوست ( ڪري ) نه وٺو اُنھن ڏانھن دوستي جي ڪري پيغام موڪليو ٿا حالانڪ جيڪو اوھان وٽ سچو دين آيو آھي تنھن جا اُھي مُنڪر ٿي چڪا آھن پيغمبر کي ۽ اوھان کي ( پنھنجي وطن مان ) ھن ڪري ڪڍين ٿا پنھنجي پالڻھار الله تي ايمان آندو اَٿو جيڪڏھن ( خاص ) منھنجيءَ واٽ ۾ جھاد ڪرڻ لاءِ ۽ منھنجي رضامندي حاصل ڪرڻ لاءِ نڪتا آھيو انھن ڏانھن دوستي جي ڪري ڳُجھو پيغام ٿا موڪليو ، حالانڪ جيڪي ڳجھو ڪريو ٿا ۽ جيڪي پڌرو ڪريو ٿا سو آءٌ چڱي طرح ڄاڻندو آھيان ، ۽ اوھان مان جيڪو ائين ڪندو سو بيشڪ سِڌو رستو ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cabiri \t دعائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "barokko \t موري آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər kafirlər o Saatın qəfildən onlara gəlməsindən başqa bir şeymi gözləyirlər ? Artıq onun əlamətləri gəlmişdir . O Saat onlara gəlib yetişdiyi zaman ibrət almaları nəyə yarayar ? \t ( ڪافر ) پاڻ وٽ قيامت جي اوچتي اچڻ کانسواءِ ( ٻي ڳالھ ) منتظر نه آھن ، پوءِ بيشڪ اُن جون نشانيون اچي چڪيون آھن ، پوءِ جڏھن وٽن ( قيامت ) ايندي تڏھن کين نصيحت وٺڻ ڪٿان ( نفعي واري ٿيندي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O : “ Ay öldüm ! ” – deyə şivən qopardacaq , \t سو سگھوئي موت کي سڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hotel \t پاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları nankorluqlarına görə belə cəzalandırdıq . Biz heç nankordan başqasına cəzamı verərik ? \t سندن بي شڪريءَ سببان کين اھا سزا ڏني سون ، ۽ بي شڪر کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن کي سزا نه ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Versal \t جي محفلن مجلسن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah onlara sürgün hökmünü yazmamış olsaydı , onlara dünyada başqa əzab verərdi . Axirətdə isə onlar üçün od əzabı hazırlanmışdır . \t ۽ جيڪڏھن الله مٿن ديس نيڪالي نه لکي ھا ته کين ( ٻيءَ طرح ) دنيا ۾ عذاب ڪري ھا ، ۽ انھن کي آخرت ۾ ( به ) باھ جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizin ibadət etdiklərinizə ibadət etmərəm , \t نڪي آءٌ ان جي عبادت ڪندس جنھنجي اوھين عبادت ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məry əm \t پيشوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları ( sorğu-sual üçün ) Rəbbinin hüzurunda saxlandıqları zaman görəydin ! Allah onlara ( mələklər vasitəsilə ) belə buyuracaq : “ Bu , ( öləndən sonra dirilmək , sorğu-sual ) haqq deyilmi ? Onlar : ” Bəli , Rəbbimizə and olsun ( ki , bu , haqdır ! ) ” – deyə cavab verəcəklər . ( Allah ) buyuracaq : “ Elə isə etdiyiniz küfrlərə görə dadın əzabı ! ” . \t ۽ جنھن مھل پنھنجي پالڻھار جي آڏو بيھاربا ( تنھن مھل ) جيڪڏھن کين ڏسين ( ته عجب ڪرين ، الله ) چوندو ته ھي ( وري جيئرو ٿيڻ ) سچ نه آھي ڇا ؟ چوندا ھائو اسانکي پنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ( ته سچ آھي ، الله ) چوندو ته جيڪي اوھين ڪفر ڪندا ھيؤ تنھن سببان عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar kafir hökmdarın qarşısında durub : “ Rəbbimiz göylərin və yerin Rəbbidir . Biz heç vaxt Ondan başqa məbuda ibadət etməyəcəyik . Əks halda olduqca böyük bir küfr danışmış olarıq ! ” – deyərkən onların qəlbinə qüvvət verdik . \t ۽ سندن دلين تي ( سچائي ) ٻڌي سون جڏھن اٿيا تڏھن چيائون ته اسان جو پالڻھار آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار آھي ان کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي معبُود ڪري نه سڏينداسون ( جي سڏيوسون ته ) ضرور بيشڪ اُنھي مھل بيھودي ڳالھ چئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramanı \t Waseem | سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alton Towers \t پار ڪ Alton برج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onlardan ruzi istəmirəm . Mən onlardan Məni yedirtmələrini də istəmirəm . \t نڪي کائن ڪا روزي ٿو گھران ۽ نڪي گھران ٿو ته مون کي کارائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyləri və yeri gerçək yaratmışdır . O , müşriklərin qoşduqları şəriklərdən ucadır . \t آسمانن ۽ زمين کي رِٿ سان بڻايائين ، جيڪا شيءِ ساڻس شريڪ ڪندا آھن تنھن کان اُھو پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Symfony layihəsi üzərində \t هن پتو هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Efrayim \t مري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə ondan üz çevirib belə dedilər : “ ( Bu başqası tərəfindən ) öyrədilmiş bir divanədir ! ( Özü heç bir şey bilmir , Qur ’ anı kimsə ona öyrədir ) ” . \t وري کانئس مُنھن موڙيائون ۽ چيائون ( ٿي ) ته ( ھيءُ ) ماڻھو سيکاريل ( ۽ ) چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əzəli \t وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rockwell \t روهيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( azərb \t ان ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İMM \t ماهرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kyriakides \t بيشڪ نماز ايمان وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurbanov Ali ı \t وطن پبليڪشن قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həyat yoldaşını və qardaşını , \t ۽ پنھنجي زال ۽ پنھنجو ڀاءُ ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hanoy \t هنن تحفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ONMU \t وٺي ONMU"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "niş \t KingHOOD اهلڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və dedilər : “ Vay halımıza ! Biz həddi aşanlarıq ! \t چوڻ لڳا ته ويل اسان لاءِ بيشڪ اسين حد کان لنگھندڙ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları sübh çağı qorxunc səs yaxaladı . \t پوءِ کين پرڀات مھل ڪڙڪي ( اچي ) ورتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən bir zümrə dedi : “ Möminlərə nazil edilənə günün əvvəlində iman gətirin və günün sonunda inkar edin ki , bəlkə onlar öz dinlərindən dönələr . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪا ٽولي ( پاڻ ۾ ) چوي ٿي ته جيڪي مؤمنن تي لاٿو ويو آھي تنھن کي ڏينھن جي اڳياڙيءَ ۾ مڃيو ۽ ان جي پوياڙيءَ ۾ انڪار ڪريو ته مانَ اُھي ڦري وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağçalar və üzüm bağları , \t جو باغ ۽ ڊاکون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qəlb ( Peyğəmbərin qəlbi ) gördüyünü yalan saymadı . ( Muhəmməd əleyhissəlam gözü ilə gördüyünün Cəbrail olduğuna qəlbdən inandı ) . \t جيڪي ( پيغمبر جي ) دل ڏٺو سو اُن ڪوڙ نه ڄاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha , Onun Elçisinə və Elçisinə nazil etdiyi Kitaba və ondan əvvəl nazil etdiyi kitablara iman gətirin ! Allahı , Onun mələklərini , kitablarını , elçilərini və Axirət gününü inkar edən şəxs dərin bir azğınlığa düşmüşdür . \t اي مسلمانؤ الله کي ۽ سندس پيغمبر کي ۽ جيڪو ڪتاب پنھنجي پيغمبر تي لاٿائين ۽ جيڪو کانئس اڳ لاٿائين تنھن کي ( به مڃيو ) ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس ملائڪن ۽ سندس ڪتابن ۽ سندس پيغمبرن ۽ قيامت جي ڏينھن کي نه مڃيندو سو بيشڪ وڏيءَ ڀل ۾ ڀلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstanbul \t پيدا ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların dediklərindən çox uca ( pak ) və çox yüksəkdir ! \t اھو پاڪ آھي ۽ جيڪي چوندا آھن تنھن کان وڏو ( ۽ ) مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə hallarda kömək etmək ancaq Haqq olan Allaha məxsusdur . Ən yaxşı mükafat verən və ən gözəl aqibət nəsib edən Odur . \t ھن ھنڌ الله جي سچي بادشاھي آھي ، اُھو ثواب ( ڏيڻ ) ۾ ڀلو ۽ بدلي ڏيڻ ۾ ( به ) ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin kim ( imandan ) üz döndərib ( Qur ’ anı ) inkar etsə \t پر جنھن مُنھن موڙيو ۽ ڪُفر ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu necə geri ala bilərsiniz ki , siz bir-birinizlə yaxınlıq etmişdiniz və onlar da sizdən möhkəm əhd-peyman almışdılar ? \t ۽ بيشڪ اوھان ھڪ ٻئي کان نفعو وٺي چڪؤ ۽ ( زالن به ) اوھان کان ( مھر ڏيڻ جو ) پڪو انجام ورتو آھي اِنھيءَ ھوندي به اُھو ( مال ) ڪھڙي طرح کسيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey kişilər ! ) Əgər ( vəfat etmiş ) arvadlarınızın uşağı yoxdursa , onların vəsiyyəti yerinə yetirildikdən və ya borcu ödənildikdən sonra qoyub getdikləri malın yarısı sizindir . Onların övladları olduqda isə mirasın dörddə biri sizə çatır . Əgər sizin uşağınız yoxdursa , vəsiyyətiniz yerinə yetirildikdən və ya borcunuz ödənildikdən sonra qoyub getdiyiniz malın dörddə biri arvadlarınızın payına düşür . Övladlarınız olduqda isə mirasın səkkizdə biri onlara çatır . Əgər ( vəfat etmiş ) kişi və qadının ( ata-anası və övladı olmayıb ) eyni anadan tək bir qardaşı və ya bir bacısı varsa , onların hər birinə mirasın altıda biri düşür . Onların sayi birdən artıq olduqda isə hamısı həmin malın üçdə birinə şərikdir . Bu , ( vərəsələrə ) zərər toxunmadığı halda edilən vəsiyyətin yerinə yetirilməsindən və ya borcun ödənilməsindən sonra icra olunur . ( Bütün bunlar ) Allah tərəfindən ( bəndələrə ) tövsiyə olunmuşdur . Allah ( hər şeyi ) biləndir , həlimdir ! \t ۽ جيڪي ( مال ) اوھان جي زالن ڇڏيو تنھن جو اَڌ اوھان لاءِ آھي جيڪڏھن انھن کي ڪو وياءُ ڪونه ھجي ، پر جيڪڏھن اُنھن کي ڪو وياءُ ھجي ته جيڪي ڇڏيائون تنھن مان چوٿون ڀاڱو وصيت ( جي ادائيءَ کانپوءِ ) جنھن لاءِ اُھا وصيت ڪيائون يا قرض جي ادائيءَ کان پوءِ اوھان لاءِ آھي ، ۽ جيڪي ( مال ) اوھان ڇڏيو تنھن مان جيڪڏھن اوھان کي ڪو وياءُ ڪونھي ته اُنھن ( زالن ) لاءِ چوٿون ڀاڱو آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي وياءُ آھي ته جيڪي ( مال ) اوھان ڇڏيو تنھن مان وصيت ( جي ادائيءَ ) جنھن لاءِ اُھا وصيت ڪئي اَٿَوَ يا قرض جي ادائيءَ کانپوءِ اُنھن ( زالن ) لاءِ اٺون ڀاڱو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪو ( مئل ) مڙس يا زال ورثو ڇڏي ( ۽ اُھو ) ڪلاله ھجي ( يعني جنھنکي ماءُ پيءُ ۽ وياءُ نه ھجي ) ۽ اُن کي ( مائيتو ) ھڪ ڀاءُ يا ھڪ ڀيڻ ھجي ته اُنھن منجھان ھر ھڪ لاءِ ڇھون حصو آھي ، ۽ جيڪڏھن اِنھن کان وڌيڪ ھجي ته اُھي ( سڀ ) جا وصيت نقصان واري نه ڪئي ويئي ھجي تنھن يا قرض جي ادائيءَ کانپوءِ ٽھائيءَ ۾ ڀائيوار آھن ، اُھو الله جو حُڪم آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Linç \t بلبل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Dakota \t زمينن تي ناجائز قبضا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın \t خدا جي بادشاھت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz günah əməllər törətdiklərinə görə bu şəhərin sakinlərinin üstünə göydən bir əzab endirəcəyik ” . \t بيشڪ اسين ھن ڳوٺ وارن تي ھڪ عذاب انھي سببان آسمان کان لاھڻ وارا آھيون جو بدڪار ٿيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "az - sd", "text": "Yevgeni Aleksandroviç Belinski (rus: Евге́ний Алекса́ндрович Бели́нский [1], əsl adı - Yevgeni Aleksandroviç Belozerov; 5 fevral 1998 -ci ildə anadan olub, Starıy Oskol, Rusiya), daha çox BELINSKY səhnə adı ilə tanınan - rusiyalı blogger, müğənni, müğənni ifaçı.[2] \t Yevgeny Alexandrovich Belinsky ( روسي : Евгений Алекса́ндрович Бели́нский [1] ، اصل نالو - Yevgeny Alexandrovich Belozerov м , ڄائو 5 فيبروري، 1998 Stary Oskol ، روس ۾)اسٽيج جو نالو بيلنسڪي کان وڌيڪ مشهور آهي - روسي بلاگر، ڳائڻي، ڳائڻي-گيتڪار. . [2]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Kafirlərə nə olub ki , ( boyunlarını qabağa uzadıb ) sənə tərəf tələsirlər ? \t پوءِ ڪافرن کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو توڏانھن ڪنڌ کڻي ڊوڙندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən Allah yolunda nə verəcəklərini soruşurlar . De : “ Verəcəyiniz hər bir xeyir valideynlərə , qohum-əqrəbaya , yetimlərə , kasıblara və müsafirlərə aiddir . Siz nə yaxşılıq edirsinizsə , şübhəsiz ki , Allah onu bilir ” . \t ( اي پيغمبر ) توکان پڇن ٿا ته ( اُھي ) ڇا خرچين ؟ ( کين ) چؤ ته جيڪو مال خرچي سو ماءُ پيءُ ۽ مائٽن ۽ ڇورن ( ٻارن ) ۽ مسڪينن ۽ مسافرن کي ( ڏيڻ ) جڳائي ، ۽ جيڪا چڱائي ڪندؤ ( سا لھندؤ ) ڇوته الله اُنکي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Corsair \t ماءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rast \t جنهن جا ڏهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa qəlblərində xəstəlik olanlar elə hesab edirdilər ki , Allah onların kin-küdurətini üzə çıxarmayacaq ? \t جن جي دلين ۾ بيماري آھي تن ڀانيو آھي ڇا ته الله سندن وير ڪڏھن پڌرا نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim onlara ) dedi : “ Siz özünüz yonub düzəltdiyiniz şeylərəmi ibadət edirsiniz ? \t ( کين ) چيائين ته جنھن کي اوھين ( پاڻ ) گھَڙيندا آھيو تنھن کي ڇو پوڄيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çeçenistan \t ميل ملاقات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muksun nasus Coregonus autumnalis \t ھندوستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , əleyhinə sənin Rəbbinin sözü gerçəklənmiş olanlar iman gətirməzlər ! \t بيشڪ جن تي پنھنجي پالڻھار ( جي عذاب ) جو حُڪم لازم ٿي چڪو آھي سي ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadağan olunduqları işə ( balıq ovuna ) saymazyana münasibət bəslədikləri vaxt onlara : “ Həqir ( zəlil ) meymunlar olun ! ” – deyə əmr etdik . \t پوءِ جنھن کان جھليو ويو ھُين تنھن کان جڏھن حد کان لنگھي ويا ته چيوسون ته خوار ٿيل ڀولڙا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keres \t ڏاڍو ذھين ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar artıq ali topluma ( mələklərin söhbətlərinə ) qulaq asa bilməzlər və hər tərəfdən üstlərinə yandırıb yaxan alovlar yağdırılar \t ته ( شيطان ) مَلَاءِ الۡاَعۡلىٰ ڏانھن ڪن ڏيئي ( ڳالھيون ) نه ٻڌن ۽ سڀڪنھن طرف کان ( اُنھن ڏانھن ) اُماڙيون اُڇلبيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qorqud \t سنڌي ترجمو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın sizə olan lütfünü xatırlayın ki , ( bir dəfə ) bir tayfa ( Məkkə müşriklərini və ya Bəni Sə ’ ləb qəbiləsi ) sizə əl qaldırmaq ( hücum etmək ) niyyətində olduğu zaman Allah onlara maneçilik törətmişdi . Allahdan qorxun . Mö ’ minlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər ! \t اي ايمان وارؤ الله جي نعمت جا اوھان تي آھي سا ياد ڪريو جڏھن ھڪ قوم پنھنجن ھٿن کي اوھان ڏانھن ( ويڙھ لاءِ ) ڊگھي ڪرڻ جو ارادو ڪيو تڏھن سندس ھٿ اوھان کان جھليائين ، ۽ الله کان ڊڄو ، ۽ الله تي ڀلي ته مؤمن ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) aləmlərə ( həm insanlara , həm də cinlərə ) ancaq bir öyüd-nəsihətdir ! \t ھي ( قرآن ) ته جھانن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-biri ilə ( dünyada gördükləri barədə ) sorğu-suala ( söz-söhbətə ) başlayacaqlar . \t پوءِ ڪي ( ماڻھو ) ڪن ڏانھن مھاڙ ڪري ڪري ھڪ ٻئي کان پڇڻ لڳندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa siz İbrahimin , İshaqın , Yə ’ qubun və onun övladının ( nəslinin ) yəhudi və ya xaçpərəst olduqlarını iddia edirsiniz ? Allah sizin nə etdiklərinizdən xəbərsiz deyildir . \t يا چئو ٿا ته ابراھيم ۽ اسمٰعيل ۽ اسحٰق ۽ يعقوب ۽ يعقوب جو اولاد يھودي يا نصارىٰ هُئا . ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اوھين وڌيڪ ڄاڻندڙ آھيو يا الله ( وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ) ؟ ۽ جيڪو اھڙي شاھدي لڪائي جا الله وٽان وٽس ھجي تنھن کان وڌيڪ ظالم ڪير آھي ؟ ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بيخبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və onu hər cür imkanlarla təmin etdim . \t ۽ ان کي پوري طرح وڌايم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yoaş biabırçı \t ناجائز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəllimlə \t ٿوريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Bizim kitab , hökm və peyğəmbərlik verdiyimiz kimsələrdir . Əgər ( indi ) bunlar ( Qüreyş müşrikləri və başqa kafirlər ) bu dəlilləri dansalar , Biz onlara həmin dəlilləri inkar etməyən bir tayfanı müvəkkil edərik ( onların yerinə dəlillərimizi inkar etməyəcək bir zümrə gətirərik ) . \t اِھي اُھي آھن جن کي ڪتاب ۽ حِڪمت ۽ پيغمبري ڏني سون ، پوءِ جيڪڏھن ھي ماڻھو ( قرآن جي انھن ) ڳالھين کي نه مڃين ته بيشڪ اسان ھڪ قوم کي مقرّر ڪيو آھي جي ( قرآن جي انھن ) ڳالھين جا انڪار ڪندڙ نه ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dünya \t عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Peyğəmbərlə gizli söhbət edəcəyiniz zaman bu söhbətinizdən əvvəl sədəqə verin . Bu sizin üçün daha xeyirli və daha pakdır . Əgər bir şey tapmasanız bilin ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھين ( گھرو ته ) پيغمبر سان ڪا ڳجھي ڳالھ ڪريو تڏھن پنھنجي ڳجھي ڳالھ ڪرڻ کان اڳ پھريائين خيرات ڏيو ، اھو ( ڪم ) اوھان لاءِ ڀَلو ۽ تمام سٺو آھي ، پوءِ جيڪڏھن ڪُجھ نه لھو ته بيشڪ الله بخشڻھار مھربا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu da , Lutu da zalımlardan xilas edib aləmlər üçün bərəkət verdiyimiz yerə gətirdik . \t ۽ کيس ۽ لوط کي اھڙي زمين ڏانھن بچائي آندوسون جنھن ۾ جھان وارن لاءِ برڪت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Poa və \t ڪوبه ڪڏھين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərin , öz Rəbbindən gerçək həqiqət kimi Muhəmmədə nazil edilənə inananların isə Allah günahlarından keçmiş və onların vəziyyətini yaxşılaşdırmışdır . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ جيڪي مُحمّدؑ تي نازل ڪيو ويو ۽ اُھو سندن پالڻھار وٽان سچ آھي تنھن کي مڃيائون تن جون مدايون کائن ميٽيائين ۽ سندن حال کي سُڌاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Audrey \t ڍرڪائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Bir gün yaxud bir gündən də az qaldıq . Sən günləri sayanlardan soruş ” – deyəcəklər . \t چوندا ته ھڪ ڏينھن يا ڏينھن جو ڀاڱو رھياسون پوءِ ڳڻيندڙن کان پُڇا ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Əgər meyvə dərəcəksinizsə , bağınıza erkən gedin ! ” \t جيڪڏھن اوھين لاباري ڪرڻ وارا آھيو ته پوءِ پنھنجي پوک تي سويرو ھلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karen \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hamımız ayıq-sayıq olmalıyıq ” . \t ۽ اسين ھٿيارن واري جماعت آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mədinədə \t مديني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar işlətdikləri pis əməllərin cəzasına çatdılar . Bunlardan zalım olanlara da qazandıqları günahların cəzası yetişəcək və onlar qaçıb canlarını qurtara bilməyəcəklər . \t پوءِ جيڪي ڪمايائون تنھنجون بڇڙايون کين پھتيون ، ۽ ھنن مان ( به ) جيڪي ظالم آھن تن جيڪي ڪمايائون تنھنجون بڇڙايون کين سِگھوئي پھچنديون ۽ اُھي عاجز ڪرڻ وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan birinə qızı olması ilə müjdə verildikdə hikkəsindən üzü qapqara qaralır . \t ۽ جڏھن منجھائن ڪنھن ھڪ کي ڌيءُ ( ڄمڻ ) جي خبر ڏبي آھي ( تڏھن ) سندس مُنھن ڪارو ٿي ويندو آھي ۽ اُھو ڏک ڀريل ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jacob Jacob \t يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cape town Qərb \t چوڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz gecəni ( hər şeyi bürüyən ) örtük etdik . \t ۽ رات کي ڍَڪ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gen \t والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizimlə qarşılaşacaqlarına ( qiyamət günü dirilib hüzurumuzda duracaqlarına , cəzamıza yetişəcəklərinə ) ümid etməyənlərin , ( axirətdən vaz keçərək ) dünyanı bəyənib ona bel bağlayanların və ayələrimizdən qafil olanların - \t بيشڪ جيڪي اسان جي ملڻ جو آسرو نه ٿا رکن ۽ دنيا جي حياتيءَ ساڻ ريجھي ويا ۽ اُنھيءَ سان آرامي ٿي رھيا ۽ اُھي جيڪي اسان جي آيتن کان بيخبر رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm Allah Məryəm \t مريم الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kristen \t مينيجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yeri sizin üçün beşik etdi və orada sizin üçün yollar saldı ki , bəlkə düz gedə biləsiniz . \t ( اُنھيءَ الله ) جنھن اوھان لاءِ زمين کي وڇاڻو بڻايو ۽ اوھان لاءِ منجھس رستا بڻايا ته مانَ اوھين سِڌو رستو لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eqron \t ملي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "avtobusu tutmuşlar \t خير عافيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən atalarım İbrahim , İshaq və Yaqubun dininə tabe oldum . Hər hansı bir şeyi Allaha şərik qoşmaq bizə yaraşmaz . Bu , Allahın bizə və bütün insanlara olan lütfüdür , lakin insanların çoxu şükür etmir . \t ۽ پنھنجي پيءُ ڏاڏن ابراھيمؑ ۽ اسحاقؑ يعقوبؑ جي دين جي پيروي ڪئي اٿم ، ڪنھن شيءِ کي الله سان شريڪ ڪرڻ اسان کي نه جڳائيندو آھي ، اھو اسان تي ۽ ٻـين ماڻھن تي الله جو فضل آھي پر گھڻا ماڻھو شڪرانو نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tağıyev Qızlar \t ماڻهوءَ ڪيتريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dagmar \t لڪ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on da , ondan əvvəlkilər də , alt-üst olmuş Mö ’ təfikə əhli ( Lut qövmü ) də günah ( xəta ) törətmişdilər . \t ۽ فرعون ۽ جيڪي اُن کان اڳ ھوا ۽ ناس ڪيل شھرن وارا ( به ) گناھ ( جا ڪم ) ڪري آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minneapolis \t ميونسپل ڪارپوريشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dubrovnik \t جاءِ کي چيو وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşkil Qadın Pedaqoji Kursları \t ۾ عورت Pedagogic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kamran Şahsuvarlı növbəti \t درٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dante Aligyeri \t سالن شهزادي دانيال جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səni gördükdə ancaq sənə lağ edir və deyirlər : “ Budurmu Allahın elçi göndərdiyi kəs ? \t ۽ جڏھن توکي ڏسن ٿا ( تڏھن ) توکي رڳو ٺـٺولي ڪري وٺن ٿا ، ( چون ٿا ته ) ھيءُ اُھو ( شخص ) آھي ڇا جنھن کي الله پيغمبر ڪري موڪليو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valerio Massimo Malfredinin \t تنهنجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müsəlmanlar ! ) Sizə nə olub ki , Allah yolunda ( hicrət etməyib , yaxud əsir kimi Məkkədə qalıb ) : “ Ey Rəbbimiz , bizi əhalisi zalım olan bu şəhərdən ( Məkkədən ) kənara çıxart , bizə öz tərəfindən mühafizəçi göndər , yardımçı yolla ! ” – deyə dua edən aciz kişilər , qadınlar və uşaqlar uğrunda vuruşmursunuz ? \t ۽ ( اي مسلمانؤ ) اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي ؟ جو الله جي واٽ ۾ نٿا وڙھو ؟ حالانڪ ھيڻن مڙسن ۽ زالن ۽ ٻارن مان اُھي آھن جي چون ٿا ته اي اسان جا پالڻھار ھن شھر مان جنھن جا رھاڪو ظالم آھن اسان کي ( ٻاھر ) ڪڍ ، ۽ پاڻ وٽان اسان جو ( ڪو ) سنڀاليندڙ ڪر ، ۽ پاڻ وٽان اسان جو ڪو مددگار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "könüllünü \t رمضان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə ( mö ’ minlərə ) və ’ d edilən Cənnətin vəsfi belədir : ( ağacları ) altından çaylar axar , yeməkləri də , kölgələri də daimidir . Bu , Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərin aqibətidir . Kafirlərin aqibəti isə Cəhənnəmdir ! \t جنھن بھشت جو پرھيزگارن سان انجام ڪيو ويو آھي تنھن جو بيان ( ھيءُ ) آھي ، ته ان جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، ( ۽ ) اُن جا ميوا ھميشہ آھن ۽ اُن جي ڇانوَ ( سدائين رھندڙ آھي ) پرھيزگارن جي اھا پڇاڙي آھي ، ۽ ڪافرن جي پڇاڙي باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dünyaya ölmüş \t زمين جي مخلوقات مُردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə Kitab əhlinin kafir olanları , nə də müşriklər sizə Rəbbinizdən bir xeyir nazil olmasını istəmirlər . Allah isə mərhəmətini istədiyi şəxsə məxsus edir . Allah böyük lütf sahibidir . \t نڪي ڪو ڪتاب وارن ڪافرن مان ۽ نڪي ڪو مشرڪن مان اوھان جي پالڻھار کان اوھان تي ڪنھن چڱائيءَ جو لھڻ گھرندو آھي ، ۽ الله پنھنجي ٻاجھ سان جنھن کي وڻيس تنھن کي چونڊيندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş də özünün qaldığı yerə axıb gedir . Bu , Qüdrətli , Bilən Allahın əzəli hökmüdür . \t ۽ سج پنھنجي ٽڪاءَ جي جاءِ تي پيو ھلندو آھي ، اِھو غالب ( الله ) جو اندازو ( ٺھرايل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pul oğurlayıblar \t سگهن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( Allah-təalanın Musa ilə danışdığı ) Tur dağına ; \t ۽ طُور سينا جو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ixtisaslaşmış \t سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məna \t الاصطخري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Achaicus \t ڏنڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( bir-birinizi ) namaza çağırdığınız zaman onlar onu oyun-oyuncaq sayarlar . Bu , onların anlamaz bir tayfa olmalarındandır . \t ۽ جڏھن ( اوھين ) نماز لاءِ بانگ ڏيندا آھيو ( تڏھن اُھي ) اُن کي چٿر ۽ راند ڀائيندا آھن ، اِھو ھِن سببان آھي جو اُھي بي سمجھه قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz şükür etsəniz və iman gətirsəniz , Allah sizə nə üçün əzab versin ki , Allah şükrə qiymət verəndir , ( hər şeyi ) biləndir ! \t جيڪڏھن ( سندس نعمتون ڄاڻي ) شڪر ڪندؤ ۽ ايمان آڻيندؤ ته الله اوھانکي ڇالاءِ عذاب ڪندو ؟ ۽ الله ته قدر سڃاڻندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weymouth \t دام ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarını dənizdən keçirtdik və onlar öz bütlərinə tapınan bir qövmə rast gəldilər . Onlar dedilər : “ Ey Musa ! Onların məbudları olduğu kimi , bizim üçün də bir məbud düzəlt ” . Musa dedi : “ Həqiqətən , siz cahil bir tayfasınız . \t ۽ بني اسرائيل کي سمنڊ کان پار لنگھايوسون پوءِ اُھي ھڪڙي اھڙي قوم تي پُھتا جو پنھنجي بتن جا مجاور ھوا ، ( موسى ) کي چيائون ته اي موسىٰ اسان لاءِ ( به ) ھڪڙو اھڙو خُدا بڻاءِ جھڙا ھنن لاءِ خُدا آھن ، ( موسى ) چيو ته بيشڪ اوھين جاھل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Man Fall \t ماڻهوءَ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sahəsinın olduqca \t ڇڏيائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qeybi Biləndir və Öz qeybini heç kəsə açmaz ; \t ( اُھو ) ڳُجھ جو ڄاڻندڙ آھي پوءِ پنھنجي ڳجھ تي ڪنھن ھڪڙي کي واقف نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "B-divizionunda 6 cı \t 6 طرفان ساڙڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səbail \t اهو فيبروري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçmiş təcəssümlərin gücü \t شيديءَ نگاهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "açılmışdır \t طاقت گڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz isə onları məsxərəyə qoyurdunuz . Sonda bu məsxərə Məni yada salmağı belə sizə unutdurdu . Siz onlara gülürdünüz . \t پوءِ ايسين کين ٺـٺولي ڪري ورتوَ جيسين ( سندن دشمنيءَ ) اوھان ( جي دل ) کان منھنجي يادگيري وسارائي ۽ اوھين مٿن کِليؤ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , bu şanlı Qurandır . \t بلڪ ھي سڳورو قرآن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ) Allahın düşmənini və öz düşməninizi , onlardan başqa sizin bilmədiyiniz , lakin Allahın bildiyi düşmənləri ( münafiqləri ) qorxutmaq üçün kafirlərə qarşı bacardığınız qədər qüvvə və ( cihad üçün bəslənilən ) döyüş atları tədarük edin . Allah yolunda nə xərcləsəniz , onun əvəzi artıqlaması ilə ödənilər və sizə heç bir haqsızlıq edilməz ! \t ۽ انھن لاءِ ( لڙائي جي ھٿيارن جي ) سگھ مان ۽ گھوڙن جي تيار رکڻ مان جيڪي ٿي سگھيوَ سو الله جي ويرين ۽ پنھنجن ويرين کي دھشت ڏيڻ لاءِ تيار رکو ۽ انھي کانسواءِ ٻي قوم کي ( به ) کين نه ڄاڻندا آھيو ، اُنھن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي ڪنھن شيء مان الله جي واٽ ۾ خرچيو سو اوھان کي پورو ڏبو ۽ اوھان کي گھٽ نه ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sahib olduqlarınız ( kölə və kənizlər ) , həddi-büluğa çatmayanlar ( yanınıza daxil olmaq istədikdə ) bu üç vaxtda sizdən icazə alsınlar : sübh namazından əvvəl , günorta ( yatıb dincəlmək , istirahət etmək üçün ) paltarınızı çıxartdığınız zaman və gecə namazından sonra . ( Bu vaxtlar insan paltarını çıxarda bilər , zövcəsi ilə bir yerdə uzanıb ixtilat edə bilər və i. a . ) bu üç vaxt sizin üçün xəlvət vaxtdır ( paltarsız ola bilərsiniz ) . Qalan vaxtlarda bir-birinizin yanına ( icazəsiz ) girib-çıxmaqda sizə də , onlara da heç bir günah yoxdur . Allah ayələri sizə belə izah edir . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t اي ايمان وارؤ اوھان جي ٻانھن ۽ جيڪي اوھان مان بلوغت کي نه پُھتا آھن تن کي ٽي وقت ( گھرن ۾ اچڻ لاءِ ) اوھان کان موڪلائڻ گھرجي ، فجر جي نماز کان اڳ ۽ منجھند کي جو اوھين ڪپڙا لاھي رکندا آھيو ۽ سومھاڻي جي نماز کان پوءِ ، ( جو اھي ) اوھان لاءِ ٽي اُگھڙ جا وقت آھن ، انھن کان پوءِ ھڪ ٻئي وٽ اوھان جي اچڻ وڃڻ کان نڪي اوھان تي ۽ نڪي اُنھن تي گناھ آھي ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ حُڪم بيان ڪري ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər carçıya tərəf tələsərək : “ Bu nə çətin bir gündür ! ” – deyəcəklər . \t ( اُن ) سڏيندڙ ڏانھن ڊوڙندا ويندا ، ڪافر ته ھيُ سخت ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UKIP \t يونان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlahi Kitabın dini-dünyəvi \t ڪتاب ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kəndində \t آفيسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Damla \t ليميم ڄاڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çingiz xanın Kaan Lu \t گرامر ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lagarde \t چنڊ به هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istifadəçiləri \t ڳوٺ لال بخش مزاري ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sədəqə Allah yolunda cihad edən və yer üzündə hərəkət edə bilməyən yoxsullar üçündür . Bu adamlar həya edib dilənmədiklərinə görə tanımayan adam onları varlı hesab edir . Sən onları üzlərindən tanıyırsan . Onlar insanlardan israrla bir şey istəməzlər . Şübhəsiz ki , Allah malınızdan nə sərf etdiyinizi bilir . \t اھڙن فقيرن کي ( خيرات ڏيڻ لازم آھي ) جيڪي الله جي واٽ ۾ روڪيل آھن ( واپار لاءِ ) مُلڪ ۾ سفر ڪري نه سگھندا آھن ، ناواقف ( سندن ) بي طمعي سببان کين آسودا ڀائيندا آھن ، سندين پيشانين مان کين سڃاڻندو آھين ، چنبڙي ماڻھن کان نه پنندا آھن ، ۽ جيڪي ڪجھ مال خرچيندا آھيو سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnətdə ) xoş güzəran içində olacaq ! \t سو دلپسند گذران ۾ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mars \t ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( həmin kitabdan ) istədiyi şeyi məhv edər , istədiyini də sabit saxlayar ( bəndələrinə aid hər hansı bir hökmü ləğv edib başqası ilə dəyişər və ya onu olduğu kimi saxlayar ) . Kitabın əsli ( lövhi-məhfuz ) Onun yanındadır . \t جيڪي الله کي وڻندو آھي سو ميٽيندو آھي ۽ قائم رکندو آھي ، ۽ وٽس اصل ڪتاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alan \t ۽ اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vesuvius \t فلسفو مڪمل طور متحد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onlar da əvvəlkilərin ( keçmiş ümmətlərin ) dedikləri kimi dedilər . \t بلڪ جئن اڳين چيو ته تئين چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sehrbazlar ) orada məğlub edildilər və xar olaraq geri döndülər . \t پوءِ ( فرعون وارا ) اُن ھنڌ مغلوب ٿيا ۽ خوار ٿي موٽيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı \t رهيا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DÜNYA \t دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbdürrəhman Yalçınqaya \t سنڌ سياسي قبرستان ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sınma \t پگٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra Musanı mö ’ cüzələrimizlə Fir ’ ona və onun ə ’ yanlarına ( peyğəmbər ) göndərdik . Onlar ( həmin mö ’ cüzələri ) inkar etdilər . Bir gör fəsad törədənlərin axırı necə oldu ! \t وري کائن پوءِ مُوسىٰ کي فرعون ۽ سندس سردارن ڏانھن پنھنجن مُعجزن سان پيغمبر ڪري موڪليوسون پوءِ اُنھن ( نه مڃڻ سببان ) آيتن تي ظلم ڪيو ، ( اي پيغمبر ) ڏس ته فساد ڪندڙن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir qədər sonra qızlardan biri utana-utana onun yanına gəlib dedi : “ Atam bizim yerimizə qoyunları sulamağının haqqını ödəməkdən ötrü səni çağırır ” . Musa onun yanına gəlib başına gələn əhvalatı ona danışdıqda o dedi : “ Qorxma ! Sən zalım adamların əlindən xilas olmusan ! ” \t پوءِ منجھائن ھڪڙي لڄ سان گھمندي وٽس آئي ، چيائين ته منھنجو پيءُ توکي ھن لاءِ سڏي ٿو ته جيڪو اسان ( جي ڌڻ ) کي پاڻي پياريئي تنھنجي مزوري توکي ڏي ، پوءِ جنھن مھل وٽس آيو ۽ سارو قصّو وٽس بيان ڪيائين ( تنھن مھل شعيب ) چيو ته نه ڊڄ ، ( ھاڻي ) ظالم قوم کان ڇُٽين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qohum-əqrabaya da , miskinə də , ( pulu qurtarıb yolda qalan ) müsafirə də haqqını ver . Eyni zamanda ( mal-dövlətini əbəs yerə ) sağa-sola da səpələmə ! \t ۽ مائٽي وارا ۽ مسڪينن کي ۽ مُسافرن کي سندن حق ڏي ۽ اڍنگائيءَ سان اجايو نه وڃاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İnsanlardan və heyvanlardan ibarət ) iki cifti ( hər bir cütü ) erkək və dişi olaraq yaradan Odur – \t ۽ ته اُن ( الله ) نر ۽ مادي جوڙو جوڙو بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya ( taqətsizlikdən ) torpağa sərilmiş bir miskinə ! \t يا مٽيءَ ۾ رُلندڙ محتاج کي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şotlandiya \t جي ذميواري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , Mən bunlara da , atalarına da haqq və onu bəyan edən bir elçi gələnədək dolanışıq nəsib etdim . \t بلڪ مان انھن ۽ سندن ابن ڏاڏن کي آسودو ڪيو تان جو وٽن سچّو دين ۽ پڌرو پيغمبر ( ﷺ ) آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Zikri Biz nazil etdik , əlbəttə , Biz də onu qoruyacağıq . \t اسان نصيحت ( يعني قرآن ) نازل ڪيو ۽ اسين ضرور ان جي حفاظت ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz əyləşəcəklər . \t تختن تي ھڪ ٻئي جي آمھون سامھون ويٺل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar Allahın öz ne ’ mətindən bəxş etdiyi şeylərə görə insanlara həsəd aparırlar ? Halbuki Biz İbrahim övladına da kitab və hikmət vermişdik və onlara böyük mülk ( hökmranlıq ) bəxş etmişdik . \t ويتر ماڻھن سان انھيءَ تي حسد ڪندا آھن جيڪي الله پنھنجي فضل سان کين ڏنو آھي ، پوءِ بيشڪ ابراھيم جي اولاد کي ڪتاب ۽ دانائي ڏنيسون ۽ کين وڏي بادشاھي ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vul \t داد جنجهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( əcəli çatan kimsələrin ) canlarını ( ruhlarını ) onlar öldüyü zaman , ölməyənlərin ( hələ əcəli çatmayanların ) canlarını isə yuxuda alar ( çünki yuxu da ölüm kimi bir şeydir , yuxu zamanı ruh bədəni tərk edər ) . Ölümünə hökm olunmuş kimsələrin canlarını ( ruhlar aləmində ) saxlayar ( onların ruhu bir daha bədənlərinə qayıtmaz , beləliklə də bədən ölüb gedər ) . Digər ( ölümünə hökm olunmamış ) kimsələrin canlarını isə müəyyən bir müddətədək ( əcəlləri gəlib çatıncaya qədər yuxudan oyandıqda bədənlərinə ) qaytarar . Həqiqətən , bunda düşünən bir qövm üçün ( Allahın hər şeyə qadir olmasına , qiyamət günü ölüləri dirildəcəyinə dəlalət edən ) əlamətlər vardır ! \t الله ماڻھن جا رُوح سندن مرڻ جي مھل ڪڍندو آھي ۽ جيڪو نه مُئو آھي ( تنھن جو روح ) سندس ننڊ ( جي حالت ) ۾ ( ڪڍندو آھي ) ، پوءِ جنھن تي موت جو حُڪم ڪيو اٿس تنھن کي جھليندو آھي ۽ اُن ٻئي کي ھڪ مُقرر مُدّت تائين ڇڏيندو آھي ، بيشڪ ھن ۾ ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي ڌيان ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , peyğəmbərlər ümidsizliyə qapıldıqda və özlərinin yalançı hesab edildiklərini gördükdə ( yəqin etdikdə ) köməyimiz onlara yetdi , dilədiyimizə nicat verildi . Bizim əzabımız günahkarlardan əsla dəf olunmaz ! \t ( ايستائين ڍر ڏنيسون ) جيستائين پيغمبر ( مدد پھچڻ کان ) نا اميد ٿيڻ لڳا ۽ ( سندين قوم ) ڀانيو ته انھن سان ڪوڙو انجام ڪيو ويو آھي وٽن اسان جي مدد پھتي پوءِ جنھن کي گھريوسون تنھن کي ڇوٽڪارو ڏنو ويو ، ۽ گنھگار قوم کان اسان جو عذاب نه ٽاريو ويندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canet Yellen \t خرچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kiçik və böyük əməl yazılmışdır . \t ۽ سڀڪي ننڍو وڏو لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və onun bütün ailəsini xilas etdik . \t پوءِ کيس ۽ سندس مڙني ڀاتين کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CMP \t اٿاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , zəqqum ağacından ( onun meyvəsindən ) yeyəcəksiniz , \t ضرور اوھين ٿوھر جي وڻ مان کائيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yalan sübut \t هيبت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəribə \t ڊسمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya Ost - Hind \t انگريزن کيس برطانوي هند سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Davuda Özümüzdən bir lütf bəxş etdik və buyurduq : “ Ey dağlar və quşlar ! Onunla birlikdə Allahın şəninə təriflər deyin ! ” Biz dəmiri onun üçün yumşaltdıq . \t ۽ بيشڪ داؤد کي پاڻ وٽان بزرگي ڏني سون ، ( ۽ حُڪم ڪيوسون ته ) اي جبلؤ ساڻس تسبيحون چئو ۽ پکين کي ( اُن جو فرمانبردار ڪيوسون ) ، ۽ اُن لاءِ لوھ کي نرم ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ift tt \t مان جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmənulla \t عام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fariş \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "La La Land \t ” وڏي الماڙيءَ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sonny Daxil Olunan Sekilleri \t بلغم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərdə doqquz adam var idi ki , bunlar yer üzündə fitnə-fəsad törədir , yaxşı işlər görmürdülər . \t ۽ ( اُن ) شھر ۾ نَو ڄڻا ھوا جي مُلڪ ۾ ڏڦير وجھندا ھوا ۽ سُڌارو نه ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) Həqiqətən , bu ( tövhid dini olan islam ) tək bir din olaraq sizin dininizdir . Mən də sizin Rəbbinizəm . Buna görə də yalnız Mənə ibadət edin ! \t بيشڪ اِھو اوھان جو دين ھڪ دين آھي ، ۽ آءٌ اوھان جو پالڻھار آھيان تنھنڪري منھنجي عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guizhou \t پوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərilə ( bir-birinə ) xəyanət edən şəxslərdən ötrü mübahisə etmə ! Şübhəsiz ki , Allah günaha batmış xaini sevməz ! \t ۽ جيڪي پنھنجن نفسن سان خيانت ڪندا آھن تن جي پاران ( تون ) نه جھيڙ ، بيشڪ الله خيانتي گنھگار کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə dənizdə bir çətinlik ( batmaq təhlükəsi ) üz verdiyi zaman ( Allahdan ) qeyri ibadət etdiyiniz bütlər qeyb olar . Lakin O sizi xilas edib quruya çıxartdıqda ( itaətindən ) üz döndərirsiniz . İnsan nankordur ! \t ۽ جڏھن اوھان کي درياءَ ۾ ڪا اوکائي پھچندي آھي تڏھن خاص ان ( الله ) کانسواءِ ٻـين جن کي اوھين سڏيندا آھيو سي وسري ويندا آھن ، پوءِ جنھن مھل اوھان کي سُڪي ڏي بچائيندو آھي ( تنھن مھل ) مُنھن موڙيندا آھيو ، ۽ ماڻھو ڏاڍو بي شڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brod \t آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hazırlanmışdlr \t ڪو آقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müasir beynəlxalq münasibətlər \t آمريڪي خارجي محڪمي الدين ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəsədi İstanbula \t سندس قيد ٿيڻ سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yalnız İblisdən başqa ! O təkəbbür göstərdi və kafirlərdən oldu . \t مگر ابليس ( نه سجدو ڪيو ) ، ھن وڏائي ڪئي ۽ ڪافرن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bizi sizin ( batil ) dininizdən xilas etdikdən sonra biz sizin dininizə dönsək , ( sizin bütpərəst dininizin haqq olduğunu e ’ tiraf etməklə ) Allaha qarşı yalan uydurmuş olarıq . Rəbbimiz Allah istəməsə , biz əsla sizin dininizə dönə bilmərik . Rəbbimiz elm ilə ( Öz əzəli elmi ilə ) hər şeyi ehtiva etmişdir . Biz yalnız Allaha təvəkkül emişik . Ey Rəbbimiz ! Bizimlə tayfamız arasında ədalətlə hökm et . Axı Sən hökm verənlərin ən yaxşısısan ! ” \t جيڪڏھن اسين اوھان جي پر ۾ اُنھيءَ کانپوءِ جو الله اسان کي کانئس ڇڏايو موٽي اچون ته بيشڪ الله تي ڪُوڙ چيوسون ، ۽ اسان جي پالڻھار الله جي گھُر کان سواءِ اسان کي منجھس موٽڻ نه جڳائيندو آھي ، اسان جي پالڻھار جي علم سڀني شيئن کي سمايو آھي ، اسين الله تي ڀروسو ڪريون ٿا ، اي اسانجا پالڻھار اسان جي ۽ اسان جي قوم جي وچ ۾ انصاف سان فيصلو ڪر ۽ تون چڱو فيصلو ڪندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Tövratı Biz nazil etmişik . Onda hidayət və nur vardır . Allaha təslim olan peyğəmbərlər yəhudilər üçün bununla , din xadimləri və baş keşişlər isə Allahın Kitabından qorunub saxlanılanlarla hökm verirdilər . Onlar hamısı buna şahid oldular . İnsanlardan qorxmayın , Məndən qorxun ! Ayələrimi ucuz qiymətə satmayın . Allahın nazil etdiyi ilə hökm verməyənlər – məhz onlar kafirlərdir . \t تحقيق اسان توريت لاٿو آھي منجھس ھدايت ۽ نُور آھي ، فرمانبردارن پيغمبرن ۽ الله وارن ۽ عالمن اُن سان يھودين لاءِ حُڪم ڪيو آھي ( يعني ) انھيءَ سان جيڪي الله جي ڪتاب مان ياد ڪرايو وين ۽ مٿن شاھد ھوا ، پوءِ ( کين اسان سمجھايو ھوته ) ماڻھن کان نه ڊڄو ۽ مون کان ڊڄو ۽ مُنھنجي آيتن کي ٿوري مُلھ سان نه وڪڻو ، ۽ جيڪي الله لاٿو آھي تنھن سان جيڪي حُڪم نه ڪندا سي ئي ڪافر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin gün Rəbbi onları ( özlərinin bütün əməllərindən ) xəbərdar edəcəkdir ( cəzalarını verəcəkdir ) ! \t بيشڪ اُن ڏينھن سندن پالڻھار سندن ( حال جي ) خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "home \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ( siz ondan üz döndərib ) hara gedirsiniz ? \t پوءِ ڪيڏانھن وڃو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misirə \t ۹ درجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sanki sarı dəvələrdir . \t ڄڻ ته اُھي ھيڊا اُٺ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Griffin \t ريجنل ڊائريڪٽوريٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stalinin \t جان اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bu heykəlin onlara heç bir cavab vermədiyini , onlara nə bir zərər , nə də bir fayda verməyə qadir olmadığını görmürdülərmi ? ! \t نه ٿي ڏٺائون ڇا ته ( اُھو ) اُنھن کي ورندي ورائي نٿو ڏئي ، ۽ کين نڪي ڏُک ۽ نڪي سُک ڏئي سگھي ٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Ad qövmü idi ! Onlar Rəbbinin ayələrini inkar etdilər , Onun elçilərinə asi oldular və hər bir inadcıl təkəbbür sahibinin əmrinə uydular . \t ۽ اھو حال عادين جو آھي جو پنھنجي پالڻھار جي نشانين جو انڪار ڪيائون ۽ پنھنجي پيغمبرن جي نافرماني ڪيائون ۽ سڀڪنھن ھٺيلي فساديءَ جي حُڪم جا تابعدار ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İllinoys Universitetinin \t يونيورسٽي مان Ph ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar , ayələrimizi yalan hesab edənlər isə rüsvayedici bir əzaba düçar olacaqlar ! \t ۽ جن انڪار ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو سي اُھي آھن جن لاءِ خواريءَ وارو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra İsrail oğullarına : “ Bu yerdə yaşayın ! Axirət vədi gəlib yetişdiyi zaman sizin hamınızı məhşərə gətirəcəyik ” – dedik . \t ۽ کانئس پوءِ بني اسرائيلن کي چيوسون ته مُلڪ ۾ ٽڪو پوءِ جڏھن آخرت جو وعدو آيو ( تڏھن ) اوھان کي لپيٽي وٺنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Namaz qıldıqda ) rüku edin , səcdəyə qapanın ; Rəbbinizə ibadət edin və yaxşı işlər görün ki , nicat tapasınız ! ( Mətləbinizə yetişəsiniz ! ) \t اي ايمان وارؤ رڪوع ڪريو ۽ سجدو ڪريو ۽ پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪريو ۽ چڱا ڪم ڪريو ته مانَ اوھين ڇُٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Zərər yox , biz onsuz da öz Rəbbimizə qayıdacağıq . \t چيائون ته ڪا حرڪت نه آھي بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nathan \t پر ناٿن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Endimion \t موٽياسين چندرو ماما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minnie \t لاءِ ميندي آڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Office \t تڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin \t منصوص اشارات “ سائنسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həmin an siz can verən adama baxırsınız . \t ۽ اوھين انھيءَ مھل پيا ٿا ڏسو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kerol \t گاگنداس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shiraz \t ساهيوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mojo \t سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərəf nişanı \" ordeni 1975 \t ڪئي آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail Dövləti \t آء پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağı görəndə isə belə dedilər : “ Deyəsən , biz düz gəlməmişik ! \t پوءِ جنھن مھل اُن ( پوک ) کي ڏٺائون ( ته ) چيائون ته بيشڪ اسين رستو ڀليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CINNI \t هن ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toplantısına qatılıb Konfederasiya \t پريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təşkilata \t ڏن ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Television \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nathalie aktivləş \t تون هلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə heç bir pislik toxunmadan , Allahın neməti və mərhəməti sayəsində geri döndülər və Allahın razılığına tabe oldular . Allah böyük lütf sahibidir . \t پوءِ ( اُھي مسلمان ) الله جي نعمت ۽ فضل سان موٽيا کين ڪا سختي نه پھتي ۽ الله جي راضپي پٺيان لڳا ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin \t انتقال ويو سو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yanında yalnız o kəslərin tövbəsi qəbul olunar ki , onlar nadanlıq ucundan pis bir iş gördükdən sonra dərhal tövbə edərlər . Allah belələrinin tövbəsini qəbul edir ! Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t الله کي رڳو اُنھن جي توبه ڪرڻ جڳائيندي آھي جيڪي بي سمجھائيءَ سان گناہ ڪندا آھن وري جھٽ پٽ توبه ڪندا آھن اُنھن تي الله ( ٻاجھ سان ) موٽندو آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yer üzündə xələflər edən Odur . Kafirin küfrü öz əleyhinə olar . Kafirlərin küfrü Rəbbi yanında ancaq onlara bəslənən qəzəbi artırar . Kafirlərin küfrü onlara ziyandan başqa bir şey artırmaz . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي زمين ۾ ( اڳين جو ) پيڙھيءَ وارو ڪيو ، پوءِ جيڪو ڪُفر ڪندو تنھن تي سندس ڪفر ( جو نقصان ) آھي ، ۽ نڪي ڪافرن لاءِ سندن ڪُفر سندن پالڻھار وٽ ڏمر کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) وڌائيندو ، ۽ نڪي ڪافرن لاءِ سندن ڪفر ڇيئي کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) وڌائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların ( axirətdə müsəlmanlardan üstün və ya onlarla eyni olacaqları barədəki iddialarını təsdiq edən ) şərikləri vardır ? ! Əgər doğru deyirlərsə , qoy şəriklərini gətirsinlər ! \t انھن ( مشرڪن ) کي ( ھن ڳالھ ۾ ) ڪي شريڪ آھن ڇا ؟ جيڪڏھن سچا آھن ته جڳائين ته پنھنجي شريڪن کي ( مدد لاءِ ) آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Quranı sənə vəhy etməklə sənə ən gözəl hekayəti danışırıq . Halbuki , sən bundan əvvəl xəbərsiz olanlardan idin . \t ( اي پيغمبر ) اسين توڏانھن ھن قرآن ۾ پنھنجي وحي موڪلڻ سان ڏاڍو چڱو قصّو توکي پڙھي ٻڌايون ٿا ، ۽ تون ھن کان اڳ بيشڪ بي خبرن مان ھئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Homorra olard ı \t اونڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qazanıb \t ڪري هن دستاويز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavablar \t صحيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , o , nə pis məskən , nə pis yerdir ! ” \t بيشڪ اُھو آرام ڪرڻ جو ھنڌ ۽ رھڻ جو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq Allaha və Axirət gününə iman gətirməyən və qəlbi şəkk-şübhəyə düşənlər döyüşə getməmək məqsədilə səndən izin istəyirlər . Onlar öz şübhələri içində tərəddüd edirlər . \t انھن کان سواءِ ٻيو ڪو توکان موڪل نه گھرندو جيڪي الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي نه مڃيندا آھن ۽ سندن دلين ۾ شڪ پيل آھن پوءِ اُھي پنھنجي شڪ ۾ حيران آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmümüz ! Allahın carçısını ( Muhəmməd əleyhissəlamı ) qəbul edin və ona iman gətirin . Allah ( qiyamət günü ) günahlarınızdan keçər və sizi şiddətli əzabdan xilas edər ! \t اي اسان جي قوم الله جي ( طرف ) سڏيندڙ کي سڏ ڏيو ۽ اُن تي ايمان آڻيو ته ( الله ) اوھان جا ڪي ڏوھ اوھان کي بخشي ۽ ڏکوئيندڙ عذاب کان اوھان کي ڇڏائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akademiyasının \t مدرسي ڪراچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kerri Raysler \t جارج آريل هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ronaldo \t هئا، رونالدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çevrilişindən \t پوليس جي ختم ٿيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urfada terrorçular \t ۾غفلت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tədris \t کيتي باڙي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nədir qiyamət ? ! \t ( اُھا ) سخت ٺوڪيندڙ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABET \t اعتبار ڪيو وڃ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jason Witten \t لڳل هوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Verdi \t بِلندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirət isə daha xeyirli və daha sürəklidir . \t ۽ ( حقيقت ڪري ) آخرت ڀَلي آھي ۽ ھميشه رھڻ واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naviqasiya \t ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , Rəbbinin adını zikr edib namaz qılar ! \t ۽ پڻ پنھنجي پالڻھار جو نالو ياد ڪري نماز پڙھندو رھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Panzo hal hazırda \t مختلف مثبت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakura \t ڀائرو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Talal \t Hallelujah جيڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NME \t هن حيرت سان چيو؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naxçıvan \t نيٺ پڪچر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dakı \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dimon \t چکيو، مئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! ) Bir deyin görək ( sizin ibadət etdiyiniz ) Lat və Uzza nəyə qadirdilər ? ! \t لات ۽ عُزّىٰ کي ڏٺو اَٿوَ ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib ( Allahdan ) qorxanları isə xilas etdik . \t ۽ جن ايمان آندو ھو ۽ پرھيزگاري ڪندا ھوا تن کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerikaya \t آمريڪي اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aces \t پيڙھيائتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edilmiş \t منزل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xan rejiminə qarşı \t آرگيولو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "davamlı \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə də zalım qövmün kökü kəsildi . Həmd olsun aləmlərin Rəbbi Allaha . \t پوءِ ظالم قوم جي پاڙ پٽي ويئي ، ۽ سڀ ساراہ الله جھانن جي پالڻھار کي جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "islamçıların \t اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krasnoselsk Qərbi Azərbaycanda \t مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daxilind \t روضي جي اڳيان واڌارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bədr günü \t ڏينهن ڇڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən ruh haqqında soruşurlar . De : “ Ruh Rəbbimin əmrindəndir . Sizə yalnız az bir bilik verilmişdir ” . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان رُوح بابت پُڇن ٿا ، چؤ ته رُوح منھنجي پالڻھار جي امر مان آھي ۽ اوھان کي ڪي ٿورڙي علم کانسواءِ نه ڏنو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İbrahim həlim xasiyyətli , ( həmişə dua edərək ) yalvarıb-yaxaran və özünü tamamilə ( Allaha ) təslim etmiş bir zat idi . ( İbrahimin mələklərlə mübahisəsi onun bu yüksək keyfiyyətlərindən irəli gəlirdi ) . \t ڇوته اِبراھيم بُردبار نرم دل ( الله ڏانھن ) موٽندڙ ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fromm freydizmin \t ھو مستقبل جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Biz mələkləri dişi yaratmışıq və onlar da buna şahid olublar ? \t يا ملائڪن کي زالون بڻايوسون ۽ اُھي ( اُن وقت ) حاضر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz , ayələrimizin ( dəlillərimizin və mö ’ cüzələrimizin ) hamısını ona ( Fir ’ ona ) göstərdik . Lakin ( Fir ’ on ) onları yalan sayıb ( heç birini ) qəbul etmədi . \t ۽ بيشڪ اُن ( فرعون ) کي سڀئي نشانيون ڏيکاريوسون پوءِ ڪوڙ ڀانيائين ۽ انڪار ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hiroyuki \t ساڙي رهيو هيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarından əhd almış , onlara peyğəmbərlər göndərmişdik . Hər dəfə bir peyğəmbər onlara ürəklərinə yatmayan bir hökm gətirdikdə ( həmin peyğəmbərlərin ) bir qismini yalançı hesab edər , bir qismini də öldürərdilər . \t بيشڪ بني اسرائيلن کان انجام ورتوسون ۽ اُنھن ڏانھن ( گھڻا ) پيغمبر موڪلياسون ، جڏھن ڪڏھن وٽن ڪنھن پيغمبر جيڪي سندن دلين نه ٿي گھريو سو حُڪم ٿي آندو تڏھن ھڪ ٽوليءَ کي ڪُوڙو ٿي ڀانيائون ۽ ھڪ ٽوليءَ کي ڪُٺائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barak \t جنهن بابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmadığı \t قافلن کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ O bir şairdir . Biz onun ölümünü gözləyirik ! ” – deyirlər . \t بلڪ چوندا آھن ڇا ته شاعر آھي ( ۽ اسين ) سندس حق ۾ زماني جي ڦير گھير اچڻ جا منتظر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muştuluqçu gəlib köynəyi ( Yə ’ qubun ) üzünə sürtən kimi onun gözləri açıldı və o : “ Məgər sizə demədimmi ki , mən Allahdan ( gələn vəhy ilə ) sizin bilmədiklərinizi bilirəm ! ” söylədi . \t جنھن مھل خوشخبري ڏيندڙ آيو ته سندس مُنھن تي اھو ( پھراڻ ) گھمايائين ته موٽي ڏسندڙ ٿيو ، چيائين ته اوھان کي نه چيو ھوم ڇا ، ته آءٌ الله جي پار کان اھو ڄاڻندو آھيان جو اوھين نه ڄاڻندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah övladlarınız haqqında sizə belə tövsiyə edir ; kişiyə , iki qadının payı qədər pay düşür . Əgər övladların hamısı ikidən artıq sayda qadındırlarsa , vəfat edənin qoyub getdiyi malın üçdə iki hissəsi onlara çatır . Əgər təkcə bir qadındırsa , mirasın yarısı ona çatır . Əgər ölənin övladı varsa , onun valideynlərinin hər birinə qoyub getdiyi malının altıda bir hissəsi çatır . Əgər onun övladı yoxdursa , varisi də ancaq valideynləridirsə , onun anasına mirasının üçdə bir hissəsi düşür . Əgər ölənin qardaşları ( və ya bacıları ) varsa , onun anasına mirasının altıda bir hissəsi düşür . Bu bölgü ölənin vəsiyyəti yerinə yetirildikdən və ya borcu ödənildikdən sonra aparılır . Valideynlərinizdən və övladlarınızdan hansının fayda baxımından sizə daha yaxın olduğunu siz bilmirsiniz . Bunlar Allah tərəfindən buyurulmuş fərz əməllərdir . Həqiqətən , Allah Biləndir , Müdrikdir . \t الله اوھان جي اولاد بابت اوھان کي وصيت ٿو ڪري ، ته پُٽ لاءِ ( حصّو ) ٻن ڌيئرن جي ڀاڱي جيترو آھي ، ۽ جيڪڏھن ( فقط ) ڌيئرون ٻن کان وڌيڪ ھجن ته ( مُئَل ) جيڪي ڇڏيو تنھن جون ٻه ٽھايون اُنھن لاءِ آھن ، ۽ جيڪڏھن ( فقط ) ھڪ آھي ته اُن لاءِ اڌ آھي ، ۽ مئل جيڪي ڇڏيو تنھن مان اُن جي ماءُ پيءُ ھر ھڪ لاءِ ڇھون ڀاڱو آھي ( سو تڏھن ) جڏھن اُن ( مئل ) کي اولاد ھجي ، ۽ جيڪڏھن اُن کي اولاد نه ھُجي ۽ اُن جا وارث ماءُ پيءُ ھجن ته ماڻس لاءِ ٽيون ڀاڱو ( ۽ باقي پڻس لاءِ ) آھي ، ۽ جيڪڏھن اُن ( مئل ) کي ڀائر ھجن ته ماڻس لاءِ ڇھون حصّو آھي ( اِھو ورھاڱو ) وصيّت ( جي ادائيءَ کان پوءِ ) جنھن لاءِ اُھا وصيّت ڪيائين يا قرض جي ادائيءَ کانپوءِ ( ڪرڻو ) آھي ، اوھان جا پيئر ۽ اوھان جا پُٽ ، ( اوھين ) نه ڄاڻندا آھيو ته اُنھن مان ڪھڙو اوھان لاءِ فائدي جي ڪري وڌيڪ ويجھو آھي ، ( اِھو ورھاڱو ) الله جي ( پارکان ) فرض ڪيل آھي ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkilərək yandırılmasını izləməy \t نهرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , ( torpağı yarıb ondan yamyaşıl ) otlar çıxartdı . \t ۽ جنھن تازو گاھ ڄمايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenə də ölüm olsun ona ! Necə ölçdü-biçdi ? ! \t وري به لعنت ھجيس شال ڪيئن ٺھراءُ ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların : “ Nə üçün ona bir xəzinə endirilməyib yaxud onunla bir mələk gəlməyib ? ” – deməkləri üzündən , bəlkə də , sənə gələn vəhyin bir hissəsini tərk edəcəksən və buna görə köksün daralacaq . Sən ancaq qorxudansan . Allah isə hər şeyi Qoruyandır . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪي توڏانھن وحي ڪجي ٿو تنھن مان متان ڪي ڇڏي ڏئين ۽ ( پڻ ) متان دل تنگ ڪرين ڪافرن جي ھن چوڻ تي ته مٿس خزانو ڇونه لاٿو ويو يا ملائڪ ساڻس ڇونه آيو ، ( نه ڇڏ ۽ نه دل تنگ ڪر ) ڇوته تون ڊيڄاريندڙ ئي آھين ۽ الله ھر شيء جو سنڀاليندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darrow Kassidy \t چانورن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maran \t ٿانگو روغي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , qullarımdan bir zümrə var idi ki , onlar : “ Ey Rəbbimiz ! Biz iman gətirdik . Bizi bağışla , bizə rəhm et ! Sən rəhm edənlərin ən yaxşısısan ! ” – deyirdilər . \t ڇوته منھنجن ٻانھن مان ھڪ ٽولي ھئي جا چوندي ھئي ته اي اسان جا پالڻھار اسان ايمان آندو تنھنڪري اسان کي بخش ۽ اسان تي رحم ڪر ۽ تون ( سڀ کان ) چڱو ٻاجھارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boyana \t اسيمبلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pulse \t بلڪل چست هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Bu insanlar iman gətirdiyi kimi siz də iman gətirin ! ” – deyildiyi zaman : “ Biz də səfehlərin iman gətirdikləri kimi iman gətirək ? ” – deyirlər . Doğrusu , onlar özləri səfehdirlər , lakin bunu bilmirlər . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جھڙي طرح ٻـين ماڻھن ايمان آندو آھي ( تھڙي طرح اوھين به ) ايمان آڻيو ( تڏھن ) چوندا آھن ته جئن بي سمجھن ايمان آندو آھي تئن ايمان آڻيون ڇا ؟ خبردار ، اُھي ئي بي سمجھ آھن پر نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Germain \t شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Facebook Inc \t Facebook ڪيو؟ سي اين اي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gibraltar \t Nektan اڇلائي Gibraltar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "coco baku \t پورهيو تمام گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər onlara deyəcəklər : ) “ Dadın əzabınızı ! Bu sizin ( dünyada ) tez-tələsik gəlməsini istədiyiniz şeydir ( əzabdır ) ! ” \t ( چئبو ته ھيُ ) پنھنجو عذاب چکو ، ھيُ اُھو آھي جنھن کي اوھين جلد گھرندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maharishi Universitetind \t مهاراشي مهش يوگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASA \t هن چيو ته عدالت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Biz onu öz anasına qaytardıq ki , gözü aydın olsun , kədərlənməsin və Allahın vədinin haqq olduğunu bilsin . Lakin onların çoxu bunu bilmir . \t پوءِ کيس سندس ماءُ ڏانھن وري پھچايوسين ته سندس اکيون ٺرن ۽ غمگين نه ٿئي ۽ ( ھيء به ) ڄاڻي ته بيشڪ الله جو انجام سچو آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avşarı \t عورت ناصر پئسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan öncəkiləri də sınaqdan keçirmişdik . Sözsüz ki , Allah doğru danışanları da , yalançıları da aşkara çıxardacaqdır . \t ۽ جيڪي کانئن اڳ ھوا تن کي بيشڪ پرکيوسون پوءِ جيڪي سچا آھن تن کي الله ضرور ڌار ڪندو ۽ ڪُوڙن کي ( به ) ضرور ڌار ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar ( xəndəklərin ) kənarında oturub , \t جڏھن اُھي اُنھن باھ جي ( کاھين ) تي ويٺل ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . Əzəli , əbədi varlıq Odur . \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ( جو سدائين ) جيئرو ( جڳ جي ) بيھڪ ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məscidind \t تعظيم واريءَ مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bankı \t لڳاتار پڙهندا رهيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Əgər yaramaz əməlinə son qoymasa , Biz onun kəkilindən tutacağıq – \t ائين نه آھي ! قسم آھي ته جيڪڏھن پاڻ نه پليندو ، ته ضرور پيشانيءَ جي وارن کان وٺي گھلينداسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dağ bayquşu ’’ \t اسانکي قانون ٺاهي ڏنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə təkəbbürlə gəzmə . Çünki sən nə yeri yara bilər , nə də yüksələrək dağlara çata bilərsən . \t ۽ زمين ۾ تون آڪڙ ڪري نه گُھم ، ڇوته تون نڪي زمين کي چيري سگھندين ۽ نڪي ڊيگھ ۾ جبل ( جي چوٽي ) کي پھچين سگھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malları \t سسٽم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pepsi \t پئسو خراب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MacBook Air \t افسوس پراڻي MacBook ايئر ٻيا مسئلا ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ha , Mim ! \t حٰمٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ühüd müharibəsində ) siz onları Allahın iznilə əzib-qırdığınız zaman , Allah sizə verdiyi və ’ dinə sadiq çıxdı . Lakin O ( Allah ) sevdiyiniz şeyi ( zəfər və qəniməti ) sizə göstərəndən sonra isə zəiflik göstərdiniz və ( sizə verilmiş ) əmr barəsində bir-birinizlə mübahisə edərək ( Peyğəmbərə ) qarşı çıxdınız . İçərinizdən bə ’ ziləri dünyanı , bə ’ ziləri isə axirəti istəyirdi . Əlbəttə , O sizi əfv etdi . Çünki Allah mö ’ minlərə qarşı mərhəmətlidir ! \t ۽ بيشڪ الله اوھان سان پنھنجو وعدو سچو ڪيو آھي جڏھن ته اُنھن ( ڪافرن ) کي ايستائين سندس حُڪم سان ڪُٺوَ ، جيستائين بي ھمت ٿيؤ ۽ ڪم ( پوري ڪرڻ ) ۾ تڪرار ڪيوَ ۽ جيڪي دوست رکندا ھيؤ سو اوھان کي ڏيکاريائين تنھن کانپوءِ بي فرماني ڪيوَ ، اوھان مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو دُنيا کي گھرندو آھي ۽ اوھان مان ڪو ( اھڙو ) آھي جو آخرت کي گھرندو آھي ، وري اوھان کي اُنھن کان ھن لاءِ ڦيرايائين ته اوھان کي پرکي ، ۽ بيشڪ اوھان کي معافي ڏنائين ، ۽ الله مؤمنن تي فضل ڪرڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Şübhəsiz ki , mən sizi aydın bir tərzdə xəbərdar edənəm ! \t چيائين ته اي منھنجي قوم بيشڪ آءٌ اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charles \t چارلي ولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaponiya \t رومن خط تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nomad \t ار ڪپتان ڪمري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meşşaninov \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cüzamlı \t لاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlət Departamenti \t ۾ منطقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bədəvi ərəblərin çox əziz tutduğu ) boğaz dəvələr başlı-başına buraxılacağı zaman ; \t ۽ جڏھن ڍُڪيون ويامڻ تي ڏاچيون بيڪار ڇڏبيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fiwos \t بہتري ممڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Wars \t عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Onu istəsə , ancaq Allah sizə gətirəcək və siz də ondan yaxa qurtara bilməyəcəksiniz . \t ( نوح ) چيو ته اُھو اوھان وٽ رڳو الله آڻيندو جيڪڏھن اُن گھريو ته ۽ اوھين ( ڀڄي ) عاجزي ڪرڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , istehza edənlərə qarşı Biz sənə yetərik . \t اسان تنھنجي طرفان انھن چٿر ڪندڙن جي پورائي ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kündə \t ويس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş sən kafirləri mələklər onların canını alarkən görəydin . Mələklər onların üzünə və yanlarına vura-vura deyirdilər : “ Dadın yandırıcı odun əzabını ! \t ( اي ڏسندڙ ) جيڪڏھن ( اُنھي مھل ) ڏسين جنھن وقت ملائڪ ڪافرن جو ساہ ڪڍندا آھن ( ۽ ) سندن مُنھن ۽ پٺين کي سٽيندا ڪٽيندا آھن ( ته عجب ڪرين ) ۽ ( چوندا اٿن ته ھاڻي ) ساڙيندڙ عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Öz lütfündən \t هڪڙي خط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watch \t بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balaca \t جونيئر آفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu tutub Cəhənnəmin ortasına sürüyün ! \t ( ملائڪن کي چونداسون ته ) ھن ( ڏوھيءَ کي پڪڙيو ) ۽ دوزخ جي وچ ڏانھن گھليوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Şahidliyiniz ) sizin özünüzün , ata-ananızın , yaxın qohumlarınızın əleyhinə olsa belə , ədalətdən möhkəm yapışan Allah şahidi olun ! ( Əleyhinə şahidlik edəcəyiniz şəxs ) istər dövlətli , istər kasıb olsun , hər halda Allah onların hər ikisinə ( sizdən ) daha yaxındır . Nəfsinizin istəyinə uyub haqdan üz çevirməyin ! Əgər dilinizi əyib büzsəniz və ya ( doğru şəhadət verməkdən , yaxud ümumən şahidlikdən ) boyun qaçırsanız , ( bilin ki ) Allah etdiyiniz işlərdən xəbərdardır ! \t اي ايمان وارؤ ! انصاف تي بيھندڙ الله ڪارڻ شاھدي ڏيندڙ ھجو توڻيڪ اوھان کي پاڻ تي يا ماءُ پيءُ يا مٽن تي ھجي ، جيڪڏھن ( اُھو ماڻھو جنھن تي حق ثابت ٿئي ٿو سو ) آسودو ھجي يا سڃو ته الله اُنھن تي وڌيڪ مھربان آھي ، پوءِ انصاف ڪرڻ ۾ سَڌن جي پٺيان نه لڳو ، ۽ جيڪڏھن اوھين وچڙائي ڳالھائيندؤ يا منھن موڙيندؤ ته جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google \t ويندم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaralanmı ş Biləcəridəki \t ” پيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EOS \t هاڻ اهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlara aramla ( yavaş-yavaş ) oxuyasan deyə , Biz Qur ’ anı hissələrə ayırıb ( ayə-ayə , surə-surə ) göndərdik . Biz onu tədriclə , ( iyirmi üç ilə yaxın bir müddət ərzində ) nazil etdik . \t ۽ ان قرآن کي جُدا جُدا ( سُورتون ۽ آيتون ) ھن لاءِ ڪيوسون ته اھو ماڻھن کي آھسته آھسته پڙھي ٻڌائين ۽ ان کي آھسته آھسته ڪري لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vesna \t موهن دڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin həqiqət onlara məlum olduqda onu yalan hesab etdilər . İndi onlar çaşqın vəziyyətdədirlər . \t بلڪ سچو دين جڏھن وٽن آيو ته اُن کي ڪوڙ ڄاتائون پوءِ اُھي منجھيل ڪم ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , yer üzündə sizin əvəzinizə mələklər yaradardıq ( onlar da Bizə ibadət edərdilər ) . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ھا ته اوھان جي بدران زمين ۾ ملائڪن کي نائب ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sövdələşm ə yolunu \t ۾ ايڊينبرگ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Juancheng \t امان وارو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenovo \t هاريس پنهنجو پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa oraya gəlib çatanda ona nida gəldi : “ Odun içindəki də , ətrafındakı da mübarəkdirlər . Aləmlərin Rəbbi olan Allah pak və müqəddəsdir ! \t پوءِ جنھن مھل ( باھ ) وٽ آيو ( تنھن مھل ) سڏيو ويو ته جوئي باھ ۾ ۽ سندس چوگرد آھي سو برڪت وارو ڪيو ويو آھي ، ۽ جھانن جي پالڻھار کي پاڪائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Qur ’ an ) da məl ’ un ( Allahın rəhmətindən qovulmuş ) Şeytanın sözü deyildir . \t ۽ قرآن تڙيل شيطان جو ڪلام نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maks \t پهريون بائوٽيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coinsource \t Coinsource آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs qəsdən bir mömini öldürərsə , onun cəzası içərisində əbədi qalacağı Cəhənnəmdir . Allah ona qəzəblənər , onu lənətləyər və onun üçün böyük bir əzab hazırlayar . \t ۽ جيڪو مؤمن کي ڄاڻي واڻي ماريندو تنھن جي سزا دوزخ آھي منجھس سدائين رھڻ وارو آھي ۽ الله مٿس ڏمربو ۽ مٿس لعنت ڪندو ۽ اُن لاءِ وڏو عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Razı qalmış və razılıq qazanmış halda öz Rəbbinə tərəf dön ! \t تون پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽِ ھل ( تون اُن کان ) راضي ٿيل آھين ( ھو توکان ) راضي ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu sizin : “ Bizdən əvvəl kitab ancaq iki tayfaya ( yəhudilərə və xaçpərəstlərə ) nazil edilmişdir . Biz onların oxuduqlarından xəbərsizik ” , - deməməyiniz . \t ( ھن لاءِ لاٿوسون ته اي ڪافرؤ ) متان چوڻ لڳو ته اسان کان اڳ وارين ٻن ٽولين کانسواءِ ٻئي ( ڪنھن ) تي ڪتاب نه لاٿو ويو آھي ، ۽ اسين سندس پڙھي پڙھائي کان بيخبر ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy ( yerindən ) qopardılacağı ( və ya büküləcəyi ) zaman ; \t ۽ جڏھن آسمان ڇلبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimə Musaya \t ابراهيم موسيٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tayfasının başçıları ona ! “ Biz səni ( haqq yoldan ) açıq-aydın azmış görürük ! , - deyə cavab verdilər . \t سندس قوم جي سردارن چيو ته اسين توکي پڌريءَ گمراھيءَ ۾ ( پيل ) ڏسون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guren Ichinose \t ھڪڙو ڏيکاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , mal yığıb onu dönə-dönə sayar ( çoxaldar ) . \t جنھن مال گڏ ڪيو ۽ اُھو ڳڻي ڳڻي رکيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bax ! Onlar tezliklə əzabı görəcəklər . \t ۽ کين ڏسندو رھ پوءِ اُھي به سگھوئي ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların üstünə çıxıb ( vəhyi ) dinlədikləri bir nərdivanı vardır ? ! Elə isə qoy onların ( vəhyi ) dinləyənləri açıq-aşkar bir dəlil gətirsinlər ! \t کين ڪا ڏاڪڻ آھي ڇا جنھن تي ( چڙھي ) ڪن ڏئي ٻڌندا آھن ؟ پوءِ جڳائي ته اُنھن مان ٻُڌندڙ ڪو پڌرو دليل آڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , şəhərlər anası Məkkəni və onun ətrafındakıları qorxutmaq üçün nazil etdiyimiz , özündən əvvəlkiləri təsdiq edən mübarək bir Kitabdır . Axirətə inananlar ona da inanırlar . Onlar namazlarını doğru-düzgün qılırlar . \t ۽ ھي ڪتاب آھي جو ان کي برڪت وارو جيڪي اُن کان اڳ آھن تن کي سچو ڪندڙ لاٿوسون ھن لاءِ ته ( تون ) مڪّي وارن ۽ سندس آس پاس وارن کي ڊيڄارين ، ۽ جيڪي آخرت کي مڃيندا آھن سي اُن ( قرآن ) کي مڃيندا آھن ۽ اُھي پنھنجي نمازن جي سنڀال ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Qırmızıdərililəri \t جهڙو هندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھو ) پنھنجي رب جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs bir pislik etsə , o ancaq pisliyi qədər cəza alar . Amma hər kişi , yaxud qadın mö ’ min ikən bir yaxşılıq etsə , belələri Cənnətə daxil olub saysız-hesabsız ruziyə çatar ! \t جنھن بد ڪم ڪيو تنھن کي رڳو اُھڙو بدلو ڏبو ، ۽ جنھن چڱو ڪم ڪيو خواہ مڙس ھجي خواہ زال ۽ اُھو مؤمن به ھجي ته اُھي بھشت ۾ گھڙندا منجھس اڻ ڳڻي روزي ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Verdiyi nemətlərlə sınamaq üçün sizi yer üzünün xələfləri təyin edən , birinizi digərinizin fövqünə dərəcə-dərəcə qaldıran Odur . Həqiqətən , sənin Rəbbin tezliklə cəza verəndir . Həqiqətən , O , Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان کي زمين جو بادشاہ ڪيو آھي ۽ اوھان مان ڪن جا درجا ڪن کان ھن لاءِ بلند ڪيائين ته جيڪي اوھان کي ڏنو اٿس تنھن ۾ اوھان کي پرکي ، ڇوته تنھنجو پالڻھار جلد سزا ڏيندڙ ( به ) آھي ، ۽ بيشڪ اُھو بخشڻھار مھربان ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Allah peyğəmbərlərdən : “ Sizə Kitab və hikmət verdikdən sonra , özünüzdəkini təsdiqləyən bir elçi gəldikdə ona mütləq inanıb yardım edəcəksiniz ” – deyə əhd almış və : “ Razısınızmı və Mənim bu əhdimi qəbul edirsinizmi ? ” – demişdi . Onlar : “ Razıyıq ! ” – demişdilər . Allah da : “ Şahid olun , Mən də sizinlə bərabər şahid olanlardanam ” – demişdir . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن الله ( سڀني ) پيغمبرن کان انجام ورتو ته جيڪي ڪتاب ۽ حڪمت اوھان کي ڏيان تنھن کانپوءِ ھڪ پيغمبر جيڪو ( علم ) اوھان وٽ آھي تنھنجو سچو ڪندڙ اوھان وٽ اچي ته کيس ضرور مڃجو ۽ کيس ضرور مدد ڏجو ، ( الله ) چيو ته اوھين اقرار ڪري چڪؤ ۽ اُن تي مُنھنجي ( حُڪم جي ) بار کي کنيوَ ، چيائون ته اقرار ڪيوسون ، ( الله ) چيو ته اوھين شاھد ھجو ، ۽ آءٌ ( به ) اوھان سان گڏ شاھد آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bircə Ondan ( Allahdan ) başqa ! ( Yalnız Ona ibadət edirəm ) . İndi hamılıqla mənə qarşı nə hiylə qurursunuzsa , qurun və mənə heç möhlət də verməyin ! \t اُن ( الله ) ڌاران پوءِ مون سان سڀئي مدائي ڪريو وري مون کي مُھلت نه ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yəqin etdik ki , yer üzündə Allahdan yaxa qurtara bilmərik . Göyə qaçmalı olsaq da Onun əzabından yayına bilməyəcəyik . \t ۽ ھي ته اسان ڄاتو ته زمين ۾ الله کي ڪڏھن به ٿَڪائي نه سگھنداسون ۽ نڪي ڀڄي ڪڏھن ٿَڪائي سگھنداسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və mənə Qur ’ an oxumaq ( buyurulmuşdur ) ! ” Hər kəs doğru yolda olsa , yalnız özü ( öz xeyri ) üçün doğru yolda olmuş olar . Hər kəs doğru yoldan çıxsa , ( ona ) de : “ Mən yalnız ( insanları Allahın əzabı ilə ) qorxudan peyğəmbərlərdənəm ! ” ( Mənim vəzifəm ancaq dini təbliğ etməkdir . Həç kəsi iman gətirməyə məcbur edən deyiləm ! ) \t ۽ ( ھيءُ ) قرآن پڙھان ، پوءِ جيڪو ھدايت وارو ٿيو سو رڳو پاڻ لاءِ ھدايت وارو ٿئي ٿو ، ۽ جيڪو گمراھ ٿيو ته چؤ ته آءٌ رڳو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edinburq \t هڪ مواصلاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACS \t اوھانجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çərşənbə axşamı \t وڃڻ وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların vaxtli-vaxtında , lazımınca ibadət etmələri , Allahdan qorxub pislikdən çəkinmələri ona görədir ki ) Allah onlara etdikləri əməllərin ən gözəl mükafatını ( yaxud gördükləri ən yaxşı işlərin əvəzini ) versin , onlara olan lütfünü artırsın . Allah dilədiyinə saysız-hesabsız ruzi verər . \t ھن لاءِ ته جيڪي تمام چڱا عمل ڪيائون تن جوالله کين بدلو ڏئي ۽ کين پنھنجي فضل سان وڌيڪ به ڏئي ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي ( تنھن کي ) اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allahı , Onun Elçisini və iman gətirənləri özünə dost tutarsa , bilsin ki , qələbə çalanlar da məhz Allahın firqəsidir . \t ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر ۽ مؤمنن کي دوست ڪري وٺندو ( سو الله جي ٽولي مان ٿيندو ) ڇوته الله جي ٽولي ئي غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Memorial \t پسگردائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kuzma \t مون سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quadanino \t توهانجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birini danlamağa başladılar . \t پوءِ ھڪ ٻئي کي ملامت ڪندڙ ٿي ھڪڙن ٻـين ڏانھن مھاڙ ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şanlı Quran açıq- \t ( قرآن نصيحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zimri \t عليها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kim Allaha , onun mələklərinə və peyğəmbərlərinə , Cəbrailə və Mikailə düşməndirsə , şübhəsiz , Allah da ( belə ) kafirlərə düşməndir . \t جيڪو الله ۽ سندس ملائڪن ۽ سندس پيغمبرن ۽ جبرائيل ۽ ميڪائيل جو ويري بڻبو ته بيشڪ الله ( به اھڙن ) ڪافرن جو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işlədiyi \t بنگالي، برمي پورٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ubey Peyğəmbər \t آءِ ايس ايس پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ yazıları \t رمضان ۾ ھڪ رات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nabateans \t داخلائون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Asiyadan \t نيٺ حملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ammon \t عمون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kan \t ايئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bombardmanlarıyla \t سھڻ گھرج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brrrr \t انگريز صحيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayədə xəbər \t پنھنجي پالڻھار جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WiFi \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crytek \t نٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dark \t به ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çatmaz \t احساس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın ( Qur ’ anın ) nazil edilməsi yenilməz qüvvət sahibi olan , ( hər şeyi ) bilən Allahdandır- \t ( ھن ) ڪتاب جو ھيٺ لاھڻ الله غالب ڄاڻندڙ وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər doğru deyirsinizsə , Allah tərəfindən elə bir Kitab gətirin ki , bu ikisindən daha doğru yol göstərən bir rəhbər olsun və mən də ona tabe olum ! ” \t ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن سچا آھيو ته الله وٽان ڪو ڪتاب آڻيو جو انھن ٻنھي کان وڌيڪ سڌو رستو ڏيکاريندڙ ھجي ته اُن جي تابعداري ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gün batmağa meyl edəndən gecənin qaranlığınadək bəlli vaxtlarda namaz qıl və sübh çağı Quran oxu ( fəcr namazını da qıl ) ! Çünki sübh çağı oxunan Quranın şahidləri olur . \t سج لڙئي کان وٺي رات جي اونداھيءَ تائين نماز پڙھ ۽ فجر جو قرآن پرھ ، بيشڪ فجر جو قرآن پڙھڻ مھل ملائڪ حاضر ٿين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Almaniya \t انگلستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tigers \t قالين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O mö ’ minlər ki , əmanətlərini və əhdlərini qoruyub saxlayarlar ( onlara tapşırılmış əmanətə xəyanət etməz , verdikləri sözü yerinə yetirərlər ) ; \t ۽ جيڪي پنھنجين امانتن کي ۽ پنھنجي انجام کي سنڀاليندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "British Columbia \t فرانس شهر تقريبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə elə bir canlı yoxdur ki , onun ruzisini Allah verməsin . Allah onların qərar tutduqları yeri də , qorunub saxlanıldıqları yeri də bilir . Bunların hamısı açıq-aydın Yazıdadır ( Lövhi-məhfuzdadır ) . \t ۽ ڪو چُرندڙ زمين ۾ آھي ئي نه پر سندس روزي الله تي آھي ۽ سندس رھڻ جو ھنڌ ۽ سنديس سانڀڻ جي جاءِ ( الله ) ڄاڻندو آھي ، سڀ پڌري ڪتابن ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ( qövmünün imana gəlməsi üçün ) təşnə olsan da , insanların ( Məkkə müşriklərinin ) əksəriyyəti iman gətirən deyildir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيتوڻيڪ حرص ڪرين ته به گھڻا ماڻھو ايمان آڻيندڙ نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Musaya əziyyət verən kəslər kimi olmayın . Allah ( Musanı ) onların dediklərindən ( böhtanlarından ) təmizə çıxartdı . O , Allah yanında çox hörmətli ( qədir-qiymətli ) idi . \t اي ايمان وارؤ ( اوھين ) اُنھن وانگر نه ٿيو جن مُوسىٰ کي ايذايو پوءِ جيڪي چيائون تنھن کان الله کيس پاڪ ڪيو ، ۽ ( اھو ) الله وٽ مانَ وارن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ulduzlar soluxub sönəcəyi zaman , \t ۽ جڏھن تارا ميرا ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "6 Plus \t 6 بيٽابيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaratdıqlarımızı öz istifadələrinə verdik ki , bəzilərindən minik kimi yararlansınlar və bəzilərini də yesinlər . \t ۽ اُنھن ( ڍورن ) کي اُنھن جو تابعدار ڪيوسون پوءِ منجھانئن ڪي سندن چڙھيءَ جا آھن ۽ منجھانئن ڪي ( اُھي ) کائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qustav \t پيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duel \t ٻيڙو 1869"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər \t يهودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Daha sonra onların qayıdacaqları yer mütləq yenə Cəhənnəmdir ! \t وري بيشڪ کائڻ پيئڻ کانپوءِ سندن موٽڻ دوزخ ڏانھن ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latrun Ramallah \t ڪپ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "il Mobi Dikdə narvala \t هن اهڙي ئي هڪ ٻيڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz günahkarlarla belə rəftar edirik . \t ائين ڏوھارين سان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joe \t هن جو لهجو نفرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəsti Bağırova \t واه توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zalları bilyard \t جوڻ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğulları \t سٻاجهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin heç bir şeyə ( heç bir bəndənin ibadətinə ) möhtac deyildir , mərhəmət sahibidir . İstəsə , sizə başqa bir qövmün nəslindən ( zürriyyətindən ) gətirdiyi kimi , sizi də məhv edib yerinizə dilədiyini gətirər . \t ۽ تنھنجو پالڻھار بي پرواہ ٻاجھ وارو آھي ، جيڪڏھن گھري ته اوھان کي ناس ڪري ۽ اوھان کان پوءِ جنھن لاءِ گھري تنھن کي ( اُن ھنڌ ) پيڙھيءَ تي وھاري جئن اوھان کي ٻي قوم جي نسل مان پيدا ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antioxiya Patriarx \t آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ironiyası qrup \t آهي، هلنداسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənub - Şərqi Asiya \t استنبول مونٽرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serbiya \t علي خان ۾ حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın dedi : « Ey əyanlar ! Mənə çox əhəmiyyətli bir məktub atıldı . \t ( بلقيس خط ڏسي ) چيو ته اي سردارؤ مون ڏانھن سڳورو خط اڇليو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tazə Bəy Otağı \t کيس ڊاڪٽر بڻايوآهي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə məmləkətlər öz Rəbbinin və Onun elçilərinin əmrinə asi oldu . Biz də onlarla sərt haqq-hesab çəkib onları dəhşətli əzablara düçar etdik . \t ۽ ( اھڙا ) گھڻائي ڳوٺ ( ھوا ) جن پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ۽ سندس پيغمبرن ( جي حڪم ) کان نافرماني ڪئي پوءِ سخت عذاب سان انھن کي پڪڙيوسون ۽ سخت عذاب سان کين عذاب ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edildikdən İohann \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə bir yaxşılıq ( zəfər , qənimət ) nəsib olsa , onların halı pis olar . Sənə bir müsibət üz versə : “ Biz tədbirimizi qabaqcadan görmüşük ! ” deyər və sevincək halda dönüb gedərlər . \t ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪو سھنج پھچندو آھي ته کين ڏکيو لڳندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪو توکي اھنج پھچندو آھي ته چوندا آھن ته بيشڪ پنھنجو ڪم اڳيئي سنڀالي ورتو اٿؤن ۽ اُھي سرھا ٿي ڦرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "— Morixey \t مارڪس جي وفات کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "10 mayında itkin \t راءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onlar Bizim yanımızda seçilmiş ən yaxşı kimsələrdəndirlər . \t ۽ بيشڪ اُھي اسان وٽ سڳورن نيڪن مان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yenisey Krasnoyarsk \t رهي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah iman gətirənləri də , münafiqləri də çox gözəl tanıyandır ! \t ۽ ته جن ايمان آندو آھي تن کي الله ڌار ڪندو آھي ۽ منافقن کي به ڌار ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BİA \t نڪاتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scale \t رھندو ھو س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tipli Sibil hücumlar \t سيتا ڪوبه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matsumoto \t ماتسوموتو تمام سٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yasli xalasga \t ڪند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizi ( Allahın əzabı ilə ) qorxutmaq ( xəbərdar etmək ) üçün içərinizdən olan bir adam ( peyğəmbər ) vasitəsilə Rəbbinizdən sizə bir xəbərdarlıq gəlməsinə təəccüb edirsiniz ? Xatırlayın ki , Allah sizi Nuh tayfasından sonra onun yerinə gətirdi ( yer üzünün varisləri etdi ) , sizi xilqətcə ( onlardan ) daha qüvvətli ( üstün ) etdi . Allahın ne ’ mətlərini yada salın ki , bəlkə , nicat tapasınız ! ” \t ( ھِن ڳالھ جو ) عجب لڳو ڇا جو اوھان جي پالڻھار کان اوھان مان ھڪ مڙس جي ھٿان سمجھاڻي ھن لاءِ اوھان وٽ آئي ته اوھان کي ڊيڄاري ؟ ۽ ( اوھين اُھو وقت به ) ياد ڪريو جڏھن اوھان کي نُوح جي قوم کان پوءِ ( سندن ) پيڙھي تي وھاريائين ۽ اوھان جي جُسن ۾ سگھ وڌايائين ، تنھنڪري الله جون نعمتون ياد ڪريو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DLR \t فوٽو ڪاپيون ڪڍرايون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komissarlarının hamısı Xalq Təsərrüfatı şurasının \t اها پڻ مالڪ بن دينار اصحابيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ələ keçirə bilmədiyiniz başqa qənimətlər də vardır . Artıq Allah onları əhatə etmişdir . Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ ٻيون ( به ) جن تي سگھارانه ٿيا آھيو بيشڪ الله کي انھن جي خبر آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlardan ( sanki dünyada əbədi yaşayacaqsınız deyə , özünüzə ) məharətlə ( və ya təkəbbürlə ) evlər yonub düzəldəcəksiniz ? \t ۽ ڪاريگر ٿي جبلن مان ( تراشي ) گھر بڻائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra isə onu aşağı qatların ən aşağısına ( Cəhənnəmin dibinə ) qaxacağıq . \t وري سڀني ھيٺاھين کان ھيٺ موٽايوسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Forbes \t دؤر 1783"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər kəsə qazandığının əvəzini vermək üçün belə edəcəkdir . Həqiqətən , Allah tez haqq-hesab çəkəndir . \t ھن لاءِ ته سڀڪنھن جيءَ جيڪي ڪمايو تنھن جو اُن کي الله بدلو ڏئي ، بيشڪ الله جلد حساب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah onlarda bir xeyir olduğunu bilsəydi , əlbəttə , onlara eşitdirərdi . Əgər onlara eşitdirsəydi belə , yenə də üz çevirərək dönərdilər . \t ۽ جيڪڏھن الله منجھس ڪا چڱائي ڄاڻي ھا ته ضرور کين ٻُڌائي ھا ، ۽ جيڪڏھن کين ٻُڌائي ھا ته اُھي مُنھن موڙيندڙ ٿي ڦرن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əsl həqiqətdə , bunlar ötəri dünyanı üstün tutaraq qarşılarındakı ağır günü görməməzliyə vururlar . \t بيشڪ اُھي ( ڪافر ) دنيا کي پيارو رکندا آھن ۽ ڳوري ڏينھن کي پنھنجي پٺيان ڦٽو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların dedikləri ancaq : “ Ey Rəbbimiz ! Günahlarımızı və əməllərimizdə həddi aşmağımızı bizə bağışla ; qədəmlərimizi sabit et və kafir qövmə qələbə çalmaqda bizə yardım et ! ” – olmuşdur . \t ۽ سندن چوڻ ( ھن ) چوڻ کانسواءِ نه ھو ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي اسان جاگناہ ( بخش ) ۽ اسان جي ڪم ۾ اسان جي بيجا ھلت بخش ۽ اسان جا پير ثابت رک ۽ اسان کي ڪافرن جي ٽوليءَ تي فتح ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( ي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqavimət göstərirdilər \t رمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gimnaziyada \t الاءِ دير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin aranızda ölüm ( kimin nə vaxt öləcəyini ) əvvəlcədən Biz müəyyən etdik . Və Biz əsla aciz ( önünə keçilməsi mümkün olan ) deyilik , \t اسان اوھان ۾ موت مقرّر ڪيو آھي ۽ اسين عاجز نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bonaparte \t بونيلو انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyilər : “ Siz haqsızlıq etdiyinizə görə bu gün əzaba şərik olmağınız sizə heç bir fayda verməz ! ” \t ۽ ھرگز نه نفعو ڏيندي اوھان کي اڄ اھا سڌ جڏھن ظُلم ڪيو اوھان تحقيق اوھان عذاب ۾ شريڪ ٿيڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki onlar heç yaşamamışdılar . Bilin ki , Mədyən tayfası da Səmud qövmü kimi ( Allahın rəhmətindən ) uzaq ( kənar ) oldu ! \t ڄڻڪ منجھن رھيا ئي نه ھوا ، خبردار مدين وارن تي ڦِٽ ھجي جھڙي ثمود قوم تي لعنت ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Genoa \t ٿا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların mənə yaxınlaşmalarından Sənə sığınıram , ey Rəbbim ! ” \t ۽ اي منھنجا پالڻھار پاڻ وٽ انھن جي ويجھي ٿيڻ کان ( به ) تنھنجي پناھ وٺان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ ordusu \t آمريڪي خاص نمائندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guzman toxumlarına \t نالي کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xala bağışladı \t ڇلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O müttəqilər ki , öz Rəbbindən Onu görmədikləri halda qorxur və gələcək o Saatdan lərzəyə gəlirlər . \t جيڪي پنھنجي پالڻھار کان پرپٺ ڊڄندا آھن ۽ اُھي قيامت کان ( پڻ ) ڊڄندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TMNT \t جُٺ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyms \t لابوآن جيمز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , doğru olan xəbər budur . Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur . Şübhəsiz ki , Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! \t اِھو قِصو ضرور سَچّو آھي ، ۽ الله کانسواءِ ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ الله ئي غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texas Tech \t مختلف sportsvideo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orson \t ورنه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harrison ( \t اهي ماڻهو رينجرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britni \t اڪبر خاصخيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəlalıma and olsun ki , onlar ( Lutdan ) öz qonaqlarını ( mələkləri ) onlara təslim etməyi tələb etmişdilər . Biz də onları kor etdik ( və ) “ İndi əzabımı və təhdidlərimi dadın ! ” - ( dedik ) . \t ۽ بيشڪ لُوط کي سندس مھمانن بَنسبت ڇڪتاڻ ڪيائون پوءِ سندن اکين ( جي ديد ) کي وڃايوسون ( پوءِ چيوسون ) ته منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitabdan ( Tövratdan və ya yazıb-oxumaqdan ) bir pay ( az bir şey ) verilənləri ( yəhudiləri ) görmürsənmi ? Onlar Cibt və Tağuta ( bu adda iki bütə , yaxud Cibt adlı bütə və Tağut deyilən Şeytana ) inanır və kafirlər üçün də : “ Bunlar mö ’ minlərdən daha doğru yoldadırlar ” , - deyirlər . \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جن کي ڪتاب مان ڀاڱو ڏنو ويو ته اُھي بتن ۽ شيطان کي مڃيندا آھن ۽ ڪافرن لاءِ چوندا آھن ته ھيءَ ٽولي مؤمنن کان وڌيڪ سنئين واٽ واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bu lənətin içində həmişəlik qalacaqlar . Onların əzabı yüngülləşdirilməyəcək və onlara möhlət də verilməyəcəkdir . \t اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ، کانئن عذاب ھلڪو نه ڪبو ۽ نه اُنھن کي مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah istədiyi şəxsə hikmət ( elm , mə ’ rifət , müdriklik ) bəxş edər . Kimə hikmət bəxş edilmişsə , ona çoxlu xeyir ( əbədi səadət ) verilmişdir . Bunu ancaq ağıllı adamlar dərk edərlər ! \t جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي سمجھ ڏيندو آھي ، ۽ جنھن کي سمجھ ڏني ويئي تنھن کي بيشڪ گھڻي چڱائِي ڏِني ويئي ، ۽ سمجھ وارن کانسواءِ ٻيو ڪو نصيحت نه مڃيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın doğru yola yönəltdiyi kəslərdir . Sən də onların haqq yoluna yönəl . De : “ Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Bu Kitab aləmlər üçün yalnız bir xatırlatmadır ” . \t اِھي اُھي آھن جن کي الله ھدايت ڪئي آھي پوءِ تون به سندن طريقي جي پيروي ڪر ، چؤ ته اوھان کان اُن ( پيغام پُھچائڻ ) تي ڪو اجورو نٿو گھُران ، اِھو قرآن خاص جھانن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Providence \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spence \t ناهي مل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edǝ bilǝr Only Allāh \t عيسىٰ مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uzanırd ı burnu \t ماني ڀر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı \t آهين؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin yaradan Odur . Kiminiz kafirsiniz , kiminiz mö ’ min . Allah nə etdiklərinizi görəndir ! \t ( الله ) اھو آھي جنھن اوھان کي پيدا ڪيو پوءِ اوھان مان ڪو ڪافر ۽ اوھان مان ڪو مؤمن آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əməkdar idman \t پارٽيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bir-birinin ardınca ( ümmətlərə ) peyğəmbərlər göndərdik . Hər ümmətə öz peyğəmbəri gəldikcə onu yalançı saydılar . Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib ( izi-tozu qalmayan ) əfsanələrə döndərdik . İman gətirməyən tayfa məhv ( Allahın rəhmətindən uzaq ) olsun ! \t وري لڳو لڳ پنھنجن پيغمبرن کي موڪليوسون ، جڏھن ڪڏھن ڪنھن ٽوليءَ وٽ سندن پيغمبر آيو ( تڏھن ) کيس ڪوڙو ڄاتائون پوءِ انھن کي ھڪ ٻئي پٺيان ( ناس ) ڪيوسون ۽ کين ( ٻـين لاءِ ) آکاڻيون ڪيوسون ، پوءِ نه مڃيندڙ قوم تي لعنت ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grace \t فضل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Mən gözəlliyi ( bu atları ) Rəbbimin zikrindən ( Tövratdan ) dolayı sevirəm ( çünki Allahın dinini qüvvətləndirmək üçün bir cihad vasitəsi kimi onların tə ’ rifi Tövratda mövcuddur ) . Nəhayət , ( o atlar Süleymanın gözündən ) qeyb olub gizləndi . ( Və ya : bu atlara olan məhəbbəti məni Rəbbimin zikrindən yayındırdı . O qədər onlara tamaşa etdim ki , ikindi namazı qıla bilmədim ) ” . \t پوءِ چيائين ته بيشڪ مون پنھنجي پالڻھار جي ياد ڪرڻ کان ( ڀُلي ھنن گھوڙن جي ) مال جي پيار کي ( وڌيڪ ) دوست رکيو ، تان جو ( سج ) اوٽ جي پٺيان لڪو ( ۽ وچين نماز قضا ٿي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yığması Beşiktaş \t هيءَ لڙائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla əhd bağladıqdan sonra onu pozan , Allahın qovuşdurulmasını əmr etdiyi şeyləri kəsən və yer üzündə fitnə-fəsad törədənlərə gəlincə , onlar üçün lənət və pis yurd vardır . \t ۽ جيڪي الله جو انجام ان جي پڪي ڪرڻ کان پوءِ ڀڃندا آھن ۽ الله جن ڪمن جي ڳنڍڻ جو حُڪم ڪيو آھي سو ڇنندا آھن ۽ زمين ۾ فساد وجھندا آھن ، انھن تي لعنت آھي ۽ انھن لاءِ بڇڙو گھر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Habelə vadidə qayaları yonan Səmud qövmünə ? \t ۽ ( قوم ) ثمُود سان ( ڪيئن ڪيائين ) جن ميدان ( قرٰا ) ۾ پھڻن جون ڇپون گھڙيون ھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsərlərin \t امڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhməd \t شوڪارو ڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ARO \t ايئر لائنز توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timothy \t ايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bu dünya həyatında sərf etdiklərinin məsəli , özlərinə zülm edən adamların tarlasına ziyan vurub onu məhv edən çox soyuq bir küləyin məsəlinə bənzəyir . Allah onlara zülm etmədi , lakin onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t ھن دنيا جي حياتيءَ ۾ جيڪي ( رياءُ لاءِ ) خرچيندا آھن تنھن جو مثال اُنھيءَ واءُ جي مثال وانگر آھي جنھن ۾ پارو ھجي جو اُن ٽوليءَ جي پوکه کي پھچي جن پاڻ تي ظلم ڪيو پوءِ اُن ( سندن پوکه ) کي ناس ڪري ، ۽ الله ساڻن ظلم نه ڪيو آھي پر اُھي پاڻ تي ظلم ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əyləşib \t نانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnətlə mükafatlandırsın \t مال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xalqı ) Allaha tərəf çağıran , yaxşı iş görən və : “ Mən müsəlmanlardanam ! ” – deyən kəsdən daha gözəl danışan kim ola bilər ? ! \t ۽ انھيءَ کان وڌيڪ چڱو ڳالھ ۾ ڪير آھي جنھن الله ڏانھن سڏيو ۽ ( پاڻ ۾ ) چڱا ڪم ڪيائين ۽ چيو ته بيشڪ آءٌ مُسلمانن مان آھيان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da həmin gün ( Allahın dünyada sizə əta etdiyi ) ne ’ mətlər barəsində mütləq sorğu-sual olunacaqsınız ! \t وري اُن ڏينھن نعمتن بابت اوھان کان ضرور پڇبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alya \t احتجاجن سلامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google PlayStore \t Google ميزباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla yanaşı başqa məbuda ibadət etmə , yoxsa zəlil və tənha qalarsan . \t ( اي ماڻھو تون ) الله سان ٻيو ڪو معبود مقرّر نه ڪر نه ته گِلارو ( ۽ ) خوار ٿي وھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goodyear \t طرف تحسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü qüdrətlə yaratdıq və Biz onu genişləndiririk . \t ۽ آسمان کي ( پنھنجيءَ ) قوت سان بڻايوسون ۽ بيشڪ اسين سگھارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "laevicaulis \t نئي ڇوڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , gerçək bir hekayətdir . Allahdan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Şübhəsiz ki , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t اِھو قِصو ضرور سَچّو آھي ، ۽ الله کانسواءِ ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ الله ئي غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz müjdə verən və qorxudan elçilər göndərdik ki , insanların elçilərdən sonra Allaha qarşı bir bəhanəsi olmasın . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t پيغمبر خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ھن لاءِ آھن ته پيغمبرن ( جي اچڻ ) کانپوءِ ماڻھن جي ڪا حُجّت الله تي نه رھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wall \t موقع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı Öz quluna nazil edən və onda heç bir nöqsana yol verməyən Allaha həmd olsun ! \t سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ﷺ ) تي ڪتاب لاٿو ۽ ان ۾ ڪو ڏِنگ نه رکيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint John Baptist \t ازغيبي تصور ڪري، پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "psixozdan yararlanma məharətini \t ويڙھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edənlər , özlərini islah edib düzəldənlər , Allahdan möhkəm yapışanlar və Allah qarşısında dinini ( e ’ tiqadını ) təmizləyənlər müstəsnadır . Çünki onlar mö ’ minlərə bərabərdirlər . Mö ’ minlərə isə Allah böyük mükafat verəcəkdir ! \t پر جن توبه ڪئي ۽ پاڻ سڌاريو ۽ الله کي چنبڙي ورتو ۽ خالص الله جا حُڪم مڃيا سي مؤمنن سان آھن ، ۽ الله مؤمنن کي وڏو اجر سگھو ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Protection Cathedral Календарь \t ريسيپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edib \t ٽپ پٿر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BTO \t نيوز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Earl Nightingale \t ايئنين ميونسپل پاران 2009"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brito \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deyiləcəkdir \t چيچٽ ۾ سرور آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq Cənub \t ميڊيسن حصن ۾ قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xarici İşlər Nazirliyinin \t فرينچ ٻولي پڻ عام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stefani Mayer \t ماستري آرڊر وٺي ڏن و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin bilir ki , sən və səninlə olan insanların bir qismi bəzən gecənin üçdə ikisindən az , bəzən yarısını , bəzən də üçdə birini ibadət üçün durursunuz . Gecə və gündüzü Allah ölçüb müəyyənləşdirir . O , sizin bunları hesablamaqda çətinlik çəkəcəyinizi nəzərə alaraq , tövbələrinizi qəbul etdi . Elə isə namaz qılarkən Qurandan sizə asan gələni oxuyun ! O bilir ki , bəziləriniz xəstə olacaq , digərləriniz Allahın mərhəmətindən ruzi əldə etmək məqsədilə müxtəlif yerlərə səfərə çıxacaq , bir qisminiz də Allah yolunda vuruşacaqdır . Buna görə namaz qılarkən Qurandan sizə asan olanı oxuyun ! Namaz qılın , zəkatınızı ödəyin və Allaha gözəl bir borc verin . Bu dünyada qabaqcadan özünüzə hansı xeyirli əməlləri tədarük etsəniz , Allah yanında onun daha xeyirlisi ilə və daha böyük mükafatla əvəz olunduğunu görəcəksiniz . Elə isə Allahdan sizi əfv etməsini istəyin ! Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ڄاڻندو آھي ته تون ٻن ٽھائن رات جي ويجھو اُٿندڙ آھين ۽ اڌ رات جو ۽ ٽھائي رات جي ۽ جيڪي تو ساڻ آھن تن مان به ھڪ ٽولي ( اٿندي آھي ) ، ۽ الله رات ۽ ڏينھن جو اندازو ڪندو آھي ، الله ڄاتو ته اوھين رات جو اُٿڻ پورو ڪري نه ٿا سگھو تنھنڪري اوھان تي ( ٻاجھ سان ) موٽيو پوءِ جيترو آسان ٿي سگھي سو قرآن مان پڙھو ، الله ڄاڻي چڪو ته اوھان مان ڪي بيمار ٿيندا ۽ ٻيا جي زمين ۾ مسافري ڪن ٿا الله جي فضل مان ( روزيءَ جي ) طلب ڪن ٿا ۽ ٻيا الله جي واٽ ۾ ( ڪافرن سان ) وڙھن ٿا ، تنھنڪري جيترو قرآن مان آسان ٿي سگھي سو پڙھو ۽ نماز کي قائم رکو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ الله کي چڱيءَ طرح قرض ڏيو ، ۽ جيڪي پاڻ لاءِ چڱائي مان اڳي موڪليندؤ تنھن کي الله وٽ وڌيڪ چڱو ۽ اجر ڪري تمام وڏو لھندؤ ، ۽ الله کان بخشش گھرو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Söhbətin \t حضرت محمد ﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan kimsə : “ Mən Ondan başqa bir məbudam ! ” – desə , ona Cəhənnəmi qismət edərik . Biz zalımları belə cəzalandırırıq . \t ۽ منجھائن جيڪو چوي ته آءٌ الله کان سواءِ معبود آھيان تنھن کي دوزخ جي سزا ڏينداسون ، ظالمن کي اھڙي ئي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilər onların törətdiklərinə görə azca da olsa məsuliyyət daşımırlar . Lakin xatırlatmaq lazımdır ki , bəlkə Allahdan qorxalar . \t ۽ جيڪي پرھيزگاري ڪندا آھن تن تي اُنھن ( ظالمن ) جي حساب جي ڪجھ به ( ڇڪ تاڻ ) نه آھي پر ( انھن تي ) نصيحت ڪرڻ لازم آھي مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Noble \t ( ) وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onların hamısını bir yerə toplayacaq , sonra da müşriklərə : “ Siz də , şərikləriniz də öz yerinizdə qalın ! ” – deyəcəyik . Biz onları ayıracağıq . Onların şərikləri deyəcəklər : “ Siz bizə ibadət etmirdiniz . \t ۽ جنھن ڏينھن انھن مڙني کي گڏ ڪنداسون وري مشرڪن کي چونداسون ته اوھين ۽ اوھان جا ( الله سان ٺھرايل ) شريڪ پنھنجي ھنڌ بيھو ، پوءِ سندن وچ ۾ جدائي وجھنداسون ۽ سندن شريڪ چوندا ته ( اوھين ) اسان کي نه پوڄيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin bizdən intiqam almağın isə ancaq Rəbbimizin mö ’ cüzələri gələn kimi bizim onlara iman gətirməyimizə görədir . Ey Rəbbimiz ! Bizə ( bolluca ) səbir əta et və bizi müsəlman olaraq öldür ! ” \t ۽ تون رڳو ھن ڪري اسان سان وير ٿو رکين ته اسان جي پالڻھار جا حُڪم جڏھن اسان وٽ آيا ( تڏھن ) اسان مڃيا آھن ، اي اسان جا پالڻھار اسان تي صبر پلٽ ۽ اسان کي مسلمان ڪري مار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud ( qövmü ) azğınlığı üzündən ( Saleh peyğəmbəri ) təkzib etmişdi . \t ( قوم ) ثمود پنھنجي سرڪشيءَ سببان ( پيغمبر کي ) ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( insanlar üçün ) ibrətlər vardır . Həqiqətən , Biz ( bəla , müsibət göndərməklə bəndələrimizi ) imtahana çəkirik ! \t بيشڪ ھن ( قِصّي ) ۾ نشانيون آھن ۽ بيشڪ اسين پرکڻ وارا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onu yalançı hesab etsəniz , bilin ki , sizdən əvvəlki xalqlar da öz peyğəmbərlərini yalançı saymışdılar . Peyğəmbərin vəzifəsi isə sadəcə olaraq dini anlaşıqlı tərzdə təbliğ etməkdir . \t ۽ جيڪڏھن ڪوڙو ڀانيو ٿا ته ( ڇا ٿيو ) بيشڪ اوھان کان اڳ ( ڪيترين ) اُمتن ( پنھنجن پيغمبرن کي ) ڪوڙو ڀانيو ھو ، ۽ پيغمبر تي پڌري پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي رکيل ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hoqvarts \t ساڳئي رستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peri \t مائيٽياڻين وڃڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) mülkün ( yer-göy mülkünün ) hökmdarı ( sahibi ) , müqəddəs ( pak ) , yenilməz qüvvət , hikmət sahibi olan Allahı təqdis edib Onun şə ’ ninə tə ’ riflər deyər ! \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ( جو ) بادشاھ تمام پاڪ ( ذات ) غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , istədiyinə əzab verir , istədiyinə də rəhm edir . Siz yalnız Ona qaytarılacaqsınız . \t جنھن کي وڻيس تنھن کي عذاب ڪري ۽ جنھن تي وڻيس رحم ڪري ، ۽ ( اوھين ) ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstraliya \t ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara törətdikləri əməllərin pis cəzası nəsib oldu və istehza etdikləri əzab onları ağuşuna aldı . \t پوءِ کين سندن ڪرتوتن جي بڇڙائي پھتي ۽ جنھن لاءِ ٺـٺوليون ڪندا ھوا سا کين ويڙھي ويئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları səhər və axşamüstü oda salırlar . O Saat gələcəyi gün isə ; Firon nəslini ən şiddətli əzaba salın ! \t جا باھ آھي جنھن تي صبح ۽ سانجھيءَ جو کين حاضر ڪبو آھي ، ۽ جنھن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي ، ( تنھن ڏينھن حُڪم ڪبو ته ) فرعونين کي سخت عذاب ۾ گھيڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və deyirdilər : “ Məgər bir məcnun şairə görə məbudlarımızı tərk edəcəyik ? ” \t ۽ چوندا ھوا ته اسان ھڪ چريي شاعر جي ( چوڻ ) تي پنھنجن معبودن کي ڇڏينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- intişarat \t “ نولکا ” ۽ “ آهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reliance \t هئي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tsarskoye Selo \t واري قبرستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara önlərindən və arxalarından : “ Yalnız Allaha ibadət edin ! ” – deyə əmr edən elçilər gəlmişdi . Onlar isə : “ Əgər Rəbbimiz istəsəydi , mələklər endirərdi . Biz sizinlə göndərilənlərə inanmırıq ! ” – demişdilər . \t جڏھن پيغمبر سندن اڳيان ۽ سندن پويان انھن وٽ آيا ( پيغمبرن چيو ) ته الله کانسواءِ ( ٻئي ) ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، چيائون ته جيڪڏھن اسان جو پالڻھار گھري ھا ته ضرور ملائڪن کي موڪلي ھا تنھنڪري ( اوھين ) جنھن سان موڪليا ويا آھيو تنھنکي اسين مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzreelə \t نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar göyləri və yeri yaratmış və onları yaratmaqdan yorulmamış Allahın ölüləri də diriltməyə qadir olduğunu görüb anlamırlarmı ? Bəli , O , hər şeyə qadirdir ! \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته الله جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو آھي ۽ انھن جي بڻائڻ ۾ نه ٿڪو سو ھن ( ڳالھ ) تي وس وارو آھي ته مُئن کي جياري ، ھائو ! بيشڪ اِھو سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stefan \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Queen Mary \t مارجي ويلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elba \t تعجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar ( Peyğəmbərə hiylə qurmaqla ) düzgün iş görmüşdülər ? ! Elə isə Biz də ( onlara əzab verməklə ) düzgün iş görürük ! \t ( ڪافرن به ) ڪنھن ڪم جي رِٿ رٿي آھي ڇا ؟ پوءِ بيشڪ اسين به پڪي رِٿ رٿيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günün İslamın \t ٻڌ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "kimə rüsvayedici əzab gələcək , kim də sürəkli əzaba düçar olacaqdır ” . \t ته ڪنھن تي ( اُھو ) عذاب اچي ٿو جو کيس خوار ڪندو ۽ مٿس ھميشه جو عذاب لھي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mirası ( halal-haramına ) varmadan yeyirsiniz ( qadınların , uşaqların paylarını vermirsiniz ) . \t ۽ مُئن جو مال سموروئي ڳھي ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "demokratlar \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "haqq olan vədimiz yaxınlaşdıqda kafirlərin gözləri dərhal bərələcəkdir . Onlar deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Biz bundan qafil idik . Üstəlik zalım da olmuşuq ! ” \t ۽ ( جڏھن ) سچو وعدو پھچندو تڏھن اوچتو ئي ڪافرن جو اکيون ٽڙي وينديون ، ( چوندا ته ) ھَيءِ اَرمان بيشڪ ھن ( حال ) کان بي خبريءَ ۾ ھواسون بلڪ اسين ئي ظالم ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün Rəbbinin yanında dilədikləri hər şey vardır . Yaxşı işlər görənlərin mükafatı budur . \t جيڪي گھرندا سو انھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ آھي ، ڀلارن جو بدلو اِھو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Memorial \t ڪيو اَٿوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Muhəmməd ! ) Sənin canına and olsun ki , onlar sərxoşluqları içində veyl-veyl gəzirdilər . \t ( اي پيغمبر ) تنھنجي حياتيءَ جو قسم آھي ته اھي ( ڪافر ) گمراھيءَ ۾ حيران رھن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dinamo \t سڀ وڏي اهم ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adele \t سيمينار دير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ECU \t آپريٽنگ enterprises"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sizə vəd edilmiş Cəhənnəmdir . \t ھيءُ اُھو دوزخ آھي ( جنھن ) جو اوھان کي وعدو ڏبو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer onları silkələməsin ( atıb-tutmasın ) deyə , orada möhkəm ( durmuş ) dağlar yaratdıq ; onlar ( istədikləri yerə ) rahat gedib çata bilsinlər deyə , orada geniş yollar əmələ gətirdik . \t ۽ زمين ۾ جبل پيدا ڪياسون ته متان کين ڌوڏي ۽ منجھس ويڪريون واٽون بڻايوسون ته مانَ اُھي واٽ لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fil Dişi \t کُتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "omanski rial \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ət bişirilib süfrəy \t موٽندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Sən məni ( Adəmə səcdə etmədiyimə görə ) azdırıb yoldan çıxartdığın üçün mən də Sənin düz yolunun üstündə oturub insanlara ( Sənə ibadət və itaət etməyə ) mane olacam ! \t چيائين انھيءَ سببان جو تو مونکي گمراہ ڪيو ( آءٌ ته ) ماڻھن لاءِ تنھنجي سڌي واٽ تي ضرور وھندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "silueti ilə dağ \t جي قطار ۾ واقع اٺ ھزاري واحد رستو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon və onun əyanları tərəfindən özlərinə işgəncə veriləcəyindən qorxaraq Musaya öz qövmündən yalnız azsaylı bir nəsil iman gətirdi . Həqiqətən də , Firon yer üzündə qəddar hakim və həddi aşanlardan idi . \t پوءِ موسىٰ تي سندس قوم مان ھڪ ٽوليءَ کانسواءِ فرعون ۽ سندس سردارن کان ڊڄڻ جي ڪري ته متان کين ايذائين ( ڪنھن ) ايمان نه آندو ، ۽ تحقيق فرعون ( اُن ) مُلڪ ۾ ھٺيلو ھو ، ۽ اُھو ضرور حَد کان لنگھندڙن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liang \t پالتوجانورن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrafil \t اڳتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalıblar \t جيستائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları ( Məkkə müşriklərini ) harada görsəniz öldürün . Sizi çıxartdıqları yerdən ( Məkkədən ) siz də onları çıxardın . Fitnə ( müşriklərin fitnəsi ) qətldən daha şiddətlidir . Onlar sizinlə Məscidülhəram yanında vuruşmayınca , siz də onlarla orada vuruşmayın ! Əgər ( orada ) sizinlə vuruşsalar , siz də onları öldürün . Kafirlərin cəzası ancaq budur ! \t ۽ جتي لَھونِ اتي ڪُھونِ ۽ جتان اوھان کي لوڌيائون اُتان لوڌيونِ ۽ فتنو ( يعني شرڪ ) ويڙھ کان ڏاڍو ( بڇڙو ) آھي ، ۽ اوھين تعظيم واريءَ مسجد وٽ ( ايسين ) نه وڙھونِ جيسين منجھس اوھان سان ( نه ) وڙھن . پوءِ جيڪڏھن اوھان سان وڙھن ته اُنھن کي ماريو ، ڪافرن جي سزا اِئين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sadıq bəy \t ايڊيٽر ظهير ميراڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KSM \t شيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ad Şotlandiyanın Peysli \t بندري کيس معاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlara nəsib olmuş firavanlıq əzabımızı onlardan dəf edə bilməz . \t ته سندن آسودو ھجڻ کانئن ڇا ( عذاب ) ٽاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allaha və Onun Elçisinə asi olub Onun hüdudlarını aşarsa , Allah onu içində əbədi qalacağı Cəhənnəm oduna vasil edər . Onun üçün alçaldıcı bir əzab vardır . \t ۽ جيڪو الله ۽ سندس رسول جي بي فرماني ڪندو ۽ سندس حدن کان ٻاھر نڪرندو تنھن کي باہ ۾ داخل ڪندو اُن ۾ سدائين رھڻ وارو آھي ، ۽ اُن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həcc mərasimini tamamlayıb qurtardıqda ( keçmişdə ) ata-babalarınızı yada saldiğınız kimi , ondan da artıq Allahı yad edin ! İnsanların bə ’ zisi : “ Ey Rəbbimiz , bizə nə verəcəksənsə , elə bu dünyada ver ! ” – deyirlər . Belə şəxslərin axirətdə heç bir payı yoxdur ! \t پوءِ جڏھن پنھنجي حج جا اَرڪان پُورا ڪريو تڏھن ( مِنىٰ ۾ ) اوھين پنھنجن اَبن ڏاڏن جي ياد ڪرڻ وانگر بلڪ ( اُن کان وڌيڪ ) گھڻي قدر الله کي ياد ڪريو . پوءِ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته اسان جا پالڻھار اسان کي دنيا ۾ ( ئي چڱائي ) ڏي تن کي آخرت ۾ ( ڪا ) چڱائي نصيب نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın əhvalatında da ibrət vardır . O zaman Biz onu Fironun yanına aydın bir dəlillə göndərmişdik . \t ۽ مُوسىٰ ( جي قصّي ) ۾ ( به عِبرت آھي ) جڏھن کيس پڌري دليل سان فرعون ڏانھن موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xurma ağaclarını kəsməyiniz yaxud onları kökü üstündə salamat qoymağınız Allahın iznilədir və Onun fasiqləri rəzil etməsi üçündür . \t ( اي مؤمنؤ ) جيڪي کجين جا وڻ وڍيوَ يا انھن کي پنھنجي پاڙن تي بيٺل ڇڏيوَ سو الله جي حُڪم سان ۽ ھِن لاءِ ته ھو ڪافرن کي خوار ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz neçə-neçə kəndləri məhv etdik . Əzabımız onlara gecə ikən və ya günorta çağı yatıb istirahət etdikləri vaxt gəldi . \t ۽ گھڻا ئي ڳوٺ ھئا جي ويران ڪياسون پوءِ ( يا ) راتوواہ ( سمھڻ مھل ) اُنھن کي اسان جو عذاب پُھتو يا اُھي منجھند جو ننڊ ڪرڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Britaniya imperiyasının \t ۾ برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər ) aralarında hökm etmək üçün Allahın ( Allahın kitabının ) və Peyğəmbərinin yanına çağırıldıqda onlardan bir dəstə ( onun yanına gəlməkdən , haqqa boyun qoymaqdan ) dərhal üz çevirər . \t ۽ جڏھن الله ۽ سندس پيغمبر ڏانھن سڏبا آھن ته سندن وچ ۾ ( پيغمبر ) نبيرو ڪري ( تڏھن ) اُمالڪ منجھانئن ھڪ ٽولي منھن موڙيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər kəsə ( dünyada ) etdiyi əməllərin cəzasını vermək üçün belə edəcəkdir ! Şübhəsiz ki , Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir ! \t ھن لاءِ ته سڀڪنھن جيءَ جيڪي ڪمايو تنھن جو اُن کي الله بدلو ڏئي ، بيشڪ الله جلد حساب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Karvan ( vətənə qayıtmaq üçün Misirdən ) ayrılanda ataları ( Yə ’ qub yanındakı övladlarına ) dedi : “ Əgər məni səfeh hesab etməsəydiniz ( və ya yalançı hesab edib danlamasaydınız ) , deyirdim ki , Yusifin ətrini alıram ! ” \t ۽ جنھن مھل قافلو ( مصر مان ) نڪتو ( ته ) سندن پيءُ چيو ته جيڪڏھن ( اوھين ) مون کي ڀورڙو نه ڄاڻو ته مون کي يُوسف جي بوءِ اچي ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qrız \t ويھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Artıq bu kəlamı ( Qur ’ anı ) yalan sayanları Mənə tapşır . Biz onları özləri də bilmədən tədriclə əzaba giriftar edərik . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) مون کي ۽ انھيءَ کي جو ھن ( قرآن جي ) ڳالھ کي ڪوڙ ڀائيندو آھي ڇڏي ڏي ، ( اسين ) انھن کي درجي بدرجي ( اُتان دوزخ ۾ ) ڇڪينداسون جتان اُھي نه ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vətənə \t آيو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IMI \t مون اهو خريد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çiyin \t سرڪاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Nebo \t طورسينا جبل تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Kitab əhli ! Artıq sizə elçilərin ardı-arası kəsildiyi bir dövrdə : “ Bizə müjdələyən və qorxudan kəs gəlmədi ” – deməyəsiniz deyə haqqı bəyan edən Elçimiz gəldi . Artıq sizə müjdələyən və qorxudan bir peyğəmbər gəldi . Allah hər şeyə qadirdir . \t اي ڪتاب وارؤ بيشڪ اوھان وٽ اسان جو پيغمبر اھڙي وقت ۾ آيو جو ( ڪجھ وقت تائين ) پيغمبرن جو اچڻ بند ٿي چڪو ھو اوھان تي بيان ٿو ڪري متان چئو ته نڪو خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ اسان وٽ آيو ، ( ھائو ) انھي ڪري بيشڪ اوھان وٽ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ آيو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roulette \t ٿا رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin öz atası üçün bağışlanma diləməsi isə ancaq ona verdiyi bir və ’ də görə idi . Atasının Allaha düşmən olması İbrahimə aydın olduqda o öz atasından uzaqlaşdı ( onunla bütün əlaqələrini kəsdi ) . Həqiqətən , İbrahim ( Allaha çox dua edərək ) yalvarıb-yaxaran və həlim xasiyyətli bir zat idi . \t ۽ ابراھيم جو پنھنجي پيءُ لاءِ بخشش گھرڻ انجام کانسواءِ نه ھو جو اُن ساڻس انجام ڪيو ھو ، پوءِ جنھن دم کيس پڌرو ٿيو ته اُھو الله جو ويري آھي ( ته ھڪدم ) کانئس بيزار ٿيو ، بيشڪ ابراھيم بلڪل ڪئنري دل وارو بُردبار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Acoy Qhoş \t اهڙو رايو پروفيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YDU \t گيبرل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salmonella \t 86 لک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı möcüzələrimizlə və aşkar bir dəlillə göndərdik – \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي پنھنجن مُعجزن ۽ پڌريءَ حُجّت سان موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra və ’ d ( təhdid ) olunduqları ( əzab ) onlara yetişsə , \t وري وٽن اُھو اچي جنھن جو انجام ڏنو پئي وين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skripka quartet \t تون ڌرتيءَ وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailəsinin ı mütləq \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rac Transport \t پوئواري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMP liderlərindən \t پڄرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Biz sənə ərəbcə Quran vəhy etdik ki , şəhərlər anası ( Məkkə ) əhlini və onun ətrafındakıları xəbərdar edəsən və barəsində heç bir şübhə doğurmayan məhşər gününü yadlarına salasan . İnsanların bir qismi Cənnətdə , digər qismi isə Odda olacaqdır . \t ۽ اھڙيءَ طرح توڏانھن عربيءَ ( ٻوليءَ ) ۾ قرآن وحي ڪيوسون ته مڪّي وارن ۽ سندس آس پاس وارن کي ڊيڄارين ۽ قيامت جو ڏينھن جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي تنھن کان ( پڻ ) ڊيڄارين ، ھڪ ٽولي بھشت ۾ ۽ ٻي ٽولي دوزخ ۾ ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çadırlarda gözlərini öz ərlərinə dikmiş hurilər vardır . \t حُورون تنبن منجھ پردہ نشين ھونديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər kafirlərə itaət etsəniz , onlar sizi geriyə qaytarar və siz də ziyana uğramış halda geriyə qayıdarsınız . \t اي اِيمان وارؤ جيڪڏھن اوھين ڪافرن جو چيو مڃيندؤ ته اوھان کي اوھان جي کڙين ( ڀَرپوءِ ) تي ڦيرائيندا پوءِ اوھين ڦِري ڇيئي وارا ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Norm \t مشڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raptor \t هيٺ مانيءَ تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müğənnisinin \t عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ridgetown \t وساڻ Ridgetown شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vikings \t موت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markanın debütü 2001 \t خوبصورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shelley şərhi \t چوڌري شجاعت حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah qadınlara dedi : “ Yusufu yoldan çıxartmaqla nə məqsəd güdürdünüz ? ” Onlar dedilər : “ Allah uzaq eləsin ! Biz onun haqqında pis bir şey bilmirik ” . Zadəgan kişinin isə arvadı dedi : “ İndi haqq bəlli oldu . Onu mən yoldan çıxartmaq istəyirdim . Həqiqətən də , o , doğru danışanlardandır . \t ( بادشاھ عورتن کان ) پڇيو ته اوھان جو ڇا حال ھو جڏھن يُوسفؑ کي سندس نفس کان راڻيوَ ٿي ، چيائون ته الله پاڪ آھي ڪا بُڇڙائي مٿس نه ڄاتي سون ، عزيز جي زال چيو ته ھاڻي حق پڌرو ٿيو ، مون کيس سندس نفس کان راڻڻ گھريو ھو ۽ اُھو بيشڪ سچن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əksinə , onlardan hər biri vəhy olunmuş səhifələrin məhz ona verilməsini istəyir . \t بلڪ منجھائن ھر ھڪ مڙس گھرندو آھي ته کيس ( آسمان ) مان کليل ڪتاب ڏجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və gətirin \t ۽ ان ڪتاب جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yun \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizlərdən hər kim dinindən dönsə , Allah onun əvəzinə Özünün sevdiyi və Onu sevən , möminlərə qarşı mülayim , kafirlərə qarşı isə sərt olan , Allah yolunda cihad edən və tənə edənin tənəsindən qorxmayan bir camaat gətirər . Bu , Allahın lütfüdür , onu istədiyinə verər . Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Biləndir . \t اي مؤمنؤ اوھان منجھان جيڪو دين کان ڦرندو ته سگھو ئي الله اھڙي قوم کي پيدا ڪندو جن کي ( پاڻ ) دوست رکندو ۽ اُھي کيس دوست رکندا اُھي مؤمنن سان نوڙت ڪندڙ ( ۽ ) ڪافرن تي سخت ھوندا ، الله جي واٽ ۾ جھاد ڪندا ۽ ڪنھن ملامت ڪندڙ جي ملامت کان نه ڊڄندا ، اھو الله جو فضل آھي جنھن کي وڻيس ڏيندو آھي ، ۽ الله ڪشادي فضل وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düçar olmuşdular \t ڪوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz küləkləri dölləndirici ( buludlarda su əmələ gətirən , bitkiləri tozlandıran bir vasitə ) kimi göndərdik , göydən yağmur yağdırıb onu sizə içirtdik . Belə olmasaydı , siz onu yığıb saxlaya bilməzdiniz . \t ۽ وائِن ڪڪرن کڻندڙن کي موڪليندا آھيون پوءِ آسمان مان پاڻي وسائيندا آھيون پوءِ اُھو اوھان کي پياريندا آھيون ، ۽ اُھو اوھين گڏ ڪرڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Haven \t آخري سالن اچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stern \t سخت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları ot kimi biçənəcən ( külə döndərənəcən ) elə bu sözləri deyib dururdular ( nalə çəkirdilər ) . \t پوءِ سدائين سندن اھو پڪارڻ ھو تانجو کين لڻيل ( ۽ ) وسانيل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizi ağrılı-acılı əzabdan xilas edəcək bir ticarəti sizə bildirimmi ? \t اي ايمان وارؤ اوھان کي انھيءَ سوداگريءَ جو ڏس نه ڏيان ڇا جو اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب کان بچائي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlia Cavcavadzenin \t ايلاز ڪيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daha \t ماهيگيريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iqtidarın sahibi ərşin \t جي ڏانھن جي طلبين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar qeyb xəbərlərindəndir ki , onu sənə vəhy edirik . Hansının Məryəmi himayə edəcəyi barədə qələmlərini püşk atdıqları zaman sən onların yanında deyildin . Bir-birilərilə mübahisə etdikdə də sən onların yanında deyildin . \t اِھا ڳجھين خبرن مان آھي اُن کي توڏانھن وحي ڪيوسون ، ۽ ( تون ) تڏھن وٽن نه ھئين جڏھن پنھنجا قلم ( پُکن لاءِ واھيءَ ۾ ) وڌائون ٿي ته اُنھن مان ڪير مريم کي سنڀاليندو ، ۽ تڏھن به وٽن نه ھئين جڏھن تڪرار ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hilton oteli \t جتان فارسي هفتيوار اخبار مفرح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Şahidlik baxımından nə daha böyükdür ? Mənimlə sizin aranızda Allah şahiddir . Bu Qur ’ an mənə sizi və ona ( gələcəkdə ) yetişəcək kimsələri ( qiyamətə qədər ) xəbərdarlıq edib qorxutmağım üçün vəhy olundu . Məgər siz Allahla yanaşı başqa tanrılar olduğuna şahidlik edirsiniz ? ” De “ O , tək bir Tanrıdır . Mən sizin Ona şərik qoşduqlarınızdan ( bütlərdən ) tamamilə kənaram ! ” \t پُڇا ڪر ته شاھديءَ ۾ ڪير وڏو آھي ، چؤ منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ الله ئي گواہ آھي ، ۽ مون ڏانھن ھيءُ قرآن ھن لاءِ وحي ڪيو ويو آھي ته اُن سان اوھان کي ۽ جن جن کي ( ھيءُ قرآن ) پھچي ( تن سڀني کي ) ڊيڄاريان ، ( ھيءَ ڳالھ ) اوھين ثابت ڪري سگھندؤ ڇا ؟ ته الله ساڻ ٻيا ( به ) عبادت جا لائق آھن ، چؤ ته آءٌ ( اھڙي باطل ڪم جي ) شاھدي نٿو ڏيان ، ( بلڪ سچي ڳالھ جي ثابتيءَ لاءِ ) چؤ ته ھڪ الله کان سواءِ ڪوئي عبادت جو لائق ڪونھي ۽ جنکي اوھين شريڪ بڻائيندا آھيو تن کان آءٌ بيزار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MTurk \t شايع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aida \t اسلامي جا حامي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hotel \t کڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zaman Cianni Franko \t چاچو موٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bradburn Sudman \t طور،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belçika \t بنگلاديش آزاد ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alan \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və ailəsini böyük sıxıntıdan qurtardıq . \t ۽ کيس ۽ سندس ( تعلق وارن ) ماڻھن کي وڏي مصيبت کان بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , elə bir yazılı kitabdır ki , \t ھڪ لکيل دفتر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bryan \t پاڻ هتي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koh \t آهيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey İsrail övladı ! ) Biz Musaya kitab ( Tövrat ) verdik , ondan sonra da bir-birinin ardınca peyğəmbərlər göndərdik . Məryəm oğlu İsaya aşkar mö ’ cüzələr ( dəlillər ) bəxş etdik və onu müqəddəs ruhla ( Cəbraillə və ya ismi-ə ’ zəmlə ) qüvvətləndirdik . Hər dəfə sizə ürəyinizə yatmayan bir şey ( əmr , buyuruq ) gətirən peyğəmbərə təkəbbür göstərmirdinizmi ? Məhz buna görə də onların bir qismini təkzib etdiniz , bir qismini isə öldürdünüz ( Zəkəriyya və ya Yəhya kimi ) . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون ۽ اُن کان پوءِ ( ٻيا ) پيغمبر ھڪ ٻئي پٺيان موڪلياسون ، ۽ عيسىٰ پٽ مريم کي پڌرا مُعجزا ڏناسون ۽ کين پاڪ روح سان مدد ڏني سون ، پوءِ جڏھن به ڪنھن پيغمبر اوھان وٽ اُھي حُڪم آندا ٿي جن کي اوھان جي دلين نٿي گھريو تڏھن اوھان ( ان جي مڃڻ کان ) وڏائي ڪئي ، پوءِ ( پيغمبرن جي ) ھڪ ٽولي کي ڪُوڙو ڄاتوَ ، ۽ ٻئي کي ڪُٺَوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyidyurd — Şəki rayonunda \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu lütf Allahdandır . Bilən olaraq Allah kifayət edər . \t اِھو فضل الله جي طرفان آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Sənin Rəbbin belə demişdir . Həqiqətən , O , Müdrikdir , Biləndir ! ” \t چيائون ته ائين ئي تنھنجي پالڻھار فرمايو آھي ، ڇوته اُھو حِڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ona görə belə edir ki ) Şeytanın vəsvəsəsini qəlblərində mərəz ( nifaq , şəkk mərəzi ) və ürəkləri qatı ( sərt ) olanlar ( müşriklər ) üçün bır sınaq vasitəsi etsin . Şübhəsiz ki , zalımlar ( münafiqlər , müşriklər və kafirlər ) haqqdan uzaq bir nifaq içindədirlər ( ixtilafdadırlar ) . \t ھن لاءِ ته شيطان جيڪا حرڪت وڌي تنھن سان انھن کي ڌار ڪري پرکي جن جي دلين ۾ بيماري آھي ۽ سندين دليون سخت آھن ، ۽ بيشڪ ظالم وڏي ڦيٽي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gənclərbirliyi \t بهتر هوسٽنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Periklin \t هنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nevada \t کانئن اڳي نوح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə ancaq sizinlə din yolunda vuruşan , sizi yurdunuzdan çıxardan və çıxartmağa kömək edən kimsələrlə dostluq etmənizi qadağan edər . Onlarla dostluq edənlər əsl zalımlardır ! \t الله اوھان کي رڳو انھن ( سان ڳنڍڻ ) کان جھلي ٿو جن اوھان سان دين بابت ويڙھ ڪئي ۽ اوھان کي اوھان جي گھرن مان ڪڍيو آھي ۽ اوھان جي ڪڍڻ ۾ ( ٻـين جي ) مدد ڪئي آھي ( ھن کان منع ڪري ٿو ) ته ساڻن دوستي رکو ، ۽ جيڪي ساڻن دوستي رکندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dentin gizlədildiyi \t ورتا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şaban \t کاڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müsibət vaxtında ) səbr etmək və namaz qılmaqla ( Allahdan ) kömək diləyin ! Bu , ağır iş olsa da , ( Allaha ) itaət edənlər üçün ağır deyildir . \t ۽ صبر ۽ نماز سان مدد وٺو ، ۽ اُھا انھن آزي ڪندڙن کانسواءِ ٻـين کي ضرور ڏکي ( لڳندي ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyğəmbərlərin sonuncusudur \t جو پيغمبرن پڇاڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaldırılmasına həmdə \t راز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , qardaşları Hud onlara dedi : “ Məgər ( küfr etməyinizə , peyğəmbərləri yalançı saymağınıza görə Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? \t جڏھن سندن ڀاءُ ھود کين چيو ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bunları ayələrdən və himətlə dolu olan zikrdən ( Qur ’ andan Cəbrail vasitəsilə ) sənə söyləyirik . \t اھو ( قصّو ) جو توتي پڙھون ٿا سو نشانين ۽ حِڪمت واري ڪتاب مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyu - York Fond Birjası \t هيءَ بازار جديد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DARPA \t DARPA ايجاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar tək bir ümmət idi . Allah onlara müjdə verən və xəbərdarlıq edən ( əzabla qorxudan ) peyğəmbərlər göndərdi , insanlar arasındakı ixtilafları ayırd etmək üçün O , peyğəmbərlərlə birlikdə haqq olan kitab nazil etdi . Halbuki özlərinə aşkar dəlillər gəldikdən sonra aralarındakı kin ( və həsəd ) üzündən ( dində ) ixtilafda bulunanlar kitab əhlindən başqası deyildir . Onların ixtilafda olduqları həqiqətə Onun izni ( idarəsi ) ilə iman gətirənləri isə Allah doğru yola yönəltdi . Allah istədiyini düz yola istiqamətləndirər . \t سڀ ماڻھو ھڪ ٽولي هُئا ، پوءِ ( ڦري اِختلاف ۾ پيا تنھنڪري ) الله پيغمبرن کي خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ، ۽ ساڻن سچ سان ڪتاب ھن لاءِ لاٿائين ته ( اُھو ڪتاب ) ماڻھن جي وچ ۾ جنھن ( ڳالھ ) بابت جھڳڙو ڪندا آھن ( تنھن بابت ) نبيرو ڪري ، ۽ اُنھيءَ بابت ( ٻئي ڪنھن به ) تڪرار نه ڪيو پر جن کي اُھو ( ڪتاب ) ڏنو ويو تن پڌرن حڪمن اچڻ کانپوءِ پاڻ ۾ ساڙ پيل سببان ( تڪرار ڪيو ) ، پوءِ الله اُھا سچي ڳالھ جنھن بابت جھڳڙو ڪيائون تنھن ڏانھن پنھنجي حُڪم سان مؤمنن کي سڌو رستو ڏيکاريو ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər səni gördükləri zaman sənə ancaq istehza edərək bir-birinə : “ Sizin tanrılarınıza tənə vuran budurmu ? ” – deyirlər . Məhz onlar Mərhəmətli Allahın öyüd-nəsihətini inkar edirlər . \t ۽ جڏھن ڪافر توکي ڏسندا آھن تڏھن توکي رڳو ٺـٺولي ڪري وٺندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ) ته ھيءُ اُھو آھي ڇا جيڪو اوھان جي معبودن ( جي عيبن ) جو ذڪر ڪندو آھي ، ۽ اُھي الله ياد ڪرڻ کان انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumi \t ھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SEÇKİLƏRİNƏ \t اهوئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ovçulardan ( yaxud aslandan ) qaçırlar . \t جي شينھن کان ڀڳا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , günahları Bağışlayan , tövbələri qəbul edən , cəzası şiddətli olan lütf sahibindəndir ! Ondan başqa məbud yoxdur . Dönüş də Onadır . \t جو گناھ بخشيندڙ ۽ توبه قبول ڪندڙ سخت سزا ڏيندڙ سگھ وارو آھي ، اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ڏانھس ورڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- 75 kV \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marcel Duchamp Duchamp \t Michaelangelo مارسل Duchamp"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Durma , onların ( Səba əhlinin ) yanına qayıt ! And olsun ki , ( əgər müt ’ i olaraq yanıma gəlməsələr ) gücləri çatmayacaq bir ordu ilə üstlərinə gedib onları öz yurdundan zəlil və xar vəziyyətdə çıxardarıq ! ” \t ( سندن سوغاتن سميت ) انھن ڏانھن موٽي وڃ ( اسين ) بيشڪ اھڙا ڪٽڪ وٽن آڻينداسون جن جي سامھون ٿيڻ جي انھن کي ڪا مجال نه ھوندي ۽ اُن ھنڌان کين بلڪل بي مانو ڪري ڪڍنداسين ۽ اُھي خوار ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz öldükdən , torpaq və sür-sümük olduqdan sonra ( dirildilib ) sorğu-sual olunacağıq ( və əməllərimizə görə cəzalandırılacağıq ) ? ” \t ھا جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) اسان کي بدلو ڏنو ويندو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Groupon \t ازبيلا ڪمرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alazan \t ڊاڪٽر تيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahın ayələrini özünə oxunduğunu eşidir , sonra guya onları eşitmirmiş kimi ( Allahın əmrinə qarşı ) təkəbbür göstərərək ( küfründə ) israr edib durur . ( Ya Peyğəmbər ! ) Beləsinə şiddətli bir əzabla müjdə ver ! \t الله جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ته ٻڌندو آھي وري آڪڙجي ضد ڪندو آھي ڄڻڪ اُھي ٻڌيون ئي نه ھوائين ، تنھنڪري کيس ڏکوئيندڙ عذاب جي خوشخبري سُڻاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki dəniz eyni deyildir . Birinin suyu dadlı , şirin və içməyə rahat , digərininki isə həddindən artıq duzlu və acıdır . Onların hər birindən təzə balıq yeyir , taxdığınız zinət əşyalarını çıxarırsınız . Sən gəmilərin onu yara-yara üzdüyünü görürsən . Bütün bunlar Allahın lütfünü axtarıb tapmağınız və şükür etməyiniz üçündür . \t ۽ ٻه درياءَ ھڪ جھڙا نه آھن ( جن مان ) ھيءُ ھڪ مِٺو اُڃ لاھيندڙ آھي سندس پاڻي وڻندڙ آھي ۽ اُھو ٻيو کارو ڪوڙو آھي ، ۽ ھر ھڪ مان ( مڇيءَ جو ) تازو گوشت کائيندا آھيو ۽ زيور ( يعني موتي منجھائن ) ڪڍندا آھيو جي پائيندا آھيو ، ۽ منجھس ( پاڻي کي ) چيريندڙ ٻيڙيون ڏسندو آھين ( ھن لاءِ ) ته سندس فضل مان ( روزي ) طلب ڪريو ۽ ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şüeybə ( \t پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stari Grad \t طاهريءَ آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bulli \t حاجي صاحب کلندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də görəcəksən , onlar da – \t پوءِ سگھوئي ڏسندين ۽ اُھي ( به ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wide Area \t تنظيمي ضابطي مثال قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AlSalam Azan Prayer Quran \t مولانا تاج محمود امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Propaganda \t سراءِ ” سراءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marina \t ماري اچي ڪڍند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alınmazlıq \t پڙهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ O bizim iman gətirdiyimiz və təvəkkül etdiyimiz Rəhmandır . Kimin ( haqq yoldan ) açıq-aydın azmış olduğunu ( tezliklə ) biləcəksiniz ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ٻاجھارو آھي اُن تي ايمان آندوسون ۽ مٿس ڀروسو ڪيوسون ، پوءِ سگھو ئي ڄاڻندؤ ته پڌريءَ گمراھي ۾ ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "G АО \t هو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eşitmişəm \t ” مسند نشين ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oberon \t چيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əridilmiş yağın çöküntüsü kimi qarınlarda qaynayar – \t پگھريل ٽامي جان ، پيٽن ۾ ٽچڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah özünə övlad götürmək istəsəydi , yaratdıqlarından istədiyini ( özü də ən mükəmməlini ) seçərdi . O , pakdır , müqəddəsdir ! ( Allaha övlad götürmək yaraşmaz . Bütün kainat Allahın qüdrət əsəri ola-ola Onun övlada nə ehtiyacı vardır ? ! ) O , bir olan , ( hər şeyi ) qəhr edən ( hər şeyə gücü yetən ) Allahdır ! \t جيڪڏھن الله ( پاڻ لاءِ ) اولاد وٺڻ گھري ھا ته جيڪي ( سڀئي ) بڻايو اٿس تنھن مان جيڪو وڻيس ھا سو چونڊي ھا پر اُن جي ذات پاڪ آھي ، اُھو ته الله اڪيلو ( ۽ ) زبردست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Кalçeva \t حميد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phoebe \t شراب پيتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flandriyanın \t ٻيو سيارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tirajı 140 nüsxəyə \t ” عام الوفود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "O jardim \t بهشت ٽڪرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mysore \t اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlardan bir dəstə dedi : “ Allahın məhv edəcəyi və ya şiddətli əzaba düçar edəcəyi bir tayfaya nə üçün öyüd-nəsihət verirsiniz ? ” Onlar dedilər : “ Bu , Rəbbiniz yanında üzrxahlıq etmək üçündür . Bəlkə , onlar pis əməllərdən çəkinsinlər ! ” \t ۽ جڏھن منجھائن ھڪ ٽوليء ( نصيحت ڪندڙن کي ) چيو ته اھڙي قوم کي اوھين ڇو نصيحت ڪندا آھيو جن کي الله ھلاڪ ڪندڙ آھي يا کين سخت عذاب ڪندڙ آھي ؟ ( تڏھن ) چيائون ته ( اسان جي نصيحت ) اوھانجي پالڻھار وٽ عذر آھي ۽ مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz onun verdiyi xəbəri bir vaxtdan sonra mütləq biləcəksiniz ! ” \t ۽ ڪنھن وقت کانپوءِ اُن جي سچائي جي خبر ضرور اوھين ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub ) dedi : “ Onu aparmağınız məni çox mə ’ yus edər ( ayrılığına dözə bilmərəm ) . Qorxuram ki , onu qurd yeyə , siz də xəbər tutmayasınız ! ” \t ( يعقوبؑ ) چيو ته اوھان جو کيس نئَڻ مون کي ضرور مونجھو ٿو ڪري ۽ ڊڄان ٿو ته ( متان ) کيس بگھڙ کائي ۽ کانئس اوھين بي خبر ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( günəşin ) ardınca çıxan aya ; \t ۽ چنڊ جوقسم آھي جڏھن ان جي پوئتان اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifin qardaşları \t يوسف پنھنجي ڀائرن سڃاڻايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin hüzuruna toplanılacaqlarından qorxanları xəbərdar et ki , Allahdan başqa onların nə bir hamisi , nə də bir havadarı vardır . Bəlkə pis əməllərdən çəkinələr . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪي ( ماڻھو ) پنھنجي پالڻھار وٽ گڏ ٿيڻ کان ڊڄندا آھن تن کي ھن قرآن سان ڊيڄار الله کان سواءِ انھن جو نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو سفارش ڪندڙ آھي مانَ اُھي پرھيزگاري ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar günah işlərə son qoysalar , əlbəttə ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! \t ۽ جيڪڏھن بس ڪن ( ته اوھين به بس ڪريو ڇو ) ته الله بخشڻھار مھربا ن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Musanın hekayəti ( söhbəti ) sənə gəlib çatdımı ? \t ( اي پيغمبر ) تو وٽ مُوسىٰ جي خبر پُھتي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Allah \t خدا زال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayami Beach Evini \t هاڻي ساحل نظرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ona gözləmədiyi yerdən ruzi verər . Kim Allaha təvəkkül etsə , ( Allah ) ona kifayət edər . Allah Öz əmrini yerinə yetirəndir . Allah hər şey üçün bir ölçü ( hədd , müddət ) tə ’ yin etmişdir . \t ۽ کيس اُتاھون روزي ڏيندو جتان گمان ئي نه ھوندس ، ۽ جيڪو الله تي ڀروسو ڪندو تنھن کي الله ڪافي آھي ، بيشڪ الله پنھنجي ڪم کي پورو ڪندڙ آھي ، بيشڪ الله سڀڪنھن شيءِ جو اندازو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markus \t واقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar iman gətirənlər barəsində deyirlər : “ Əgər ( Qur ’ an , islam dini ) yaxşı bir şey olsaydı , ( mö ’ minlər ) bu işdə bizdən qabağa düşə bilməzdilər ( biz onlardan daha əvvəl ) iman gətirərdik . Onlar ( Qur ’ anla ) doğru yola gəlmədikləri üçün : “ Bu , köhnə yalandır ! ” – deyəcəklər . \t ۽ ڪافرن مؤمنن به نسبت چيو ته جيڪڏھن ( اھو دين ) چڱو ھجي ھا ته اُھي اُن ڏانھن اسان کان اڳرائي نه ڪن ھا ، ۽ جڏھن ( ڪافرن ) اُن سان واٽ نه لڌي تڏھن چوندا ته ھيءُ ( قرآن ) ھڪ پراڻو ڪوڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Allaha and olsun ki , Allah səni bizdən ustün etmişdir . Biz isə ( sənin barəndə ) , sözsüz ki , günah etmişik ! ” – dedilər . \t چيائون ته الله جو قسم آھي ته بيشڪ الله توکي اسان کان ڀلو ڪيو آھي ۽ بيشڪ اسين خطا ڪندڙ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayk \t مردن ساڳيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə üçün əzabımız onlara gəldiyi zaman boyun əymədilər ? Onların qəlbləri sərtləşdi , şeytan da onlara etdikləri əməlləri gözəlləşdirdi . \t پوءِ جنھن مھل اسان جو عذاب وٽن پُھتو ٿي ( تنھن مھل ) ڇونه ٿي زاري ڪيائون ؟ پر سندن دليون سخت ٿي ويون ھيون ۽ جيڪي ڪم ڪندا ھئا سي شيطان انھن لاءِ سينگاريا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dördbucaqlıdır \t پڇان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi \t قريشي ڳوٺ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "itirən Rid oradan \t هليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSRİ İdman \t لاءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da ona günahlarını və pis əməllərdən çəkinməsini ( xeyir və şəri ) öyrədənə ki , \t پوءِ سندس بدڪاري ۽ سندس پرھيزگاريءَ ( جي سڃاڻ ) اندر ۾ وڌائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ İnşallah , səbirli olduğumu görəcəksən . Sənin heç bir əmrindən çıxmayacağam ” . \t ( موسىٰؑ ) چيو ته جي الله گھريو ته مون کي صبر ڪندڙ لھندين ۽ آءٌ تنھنجي حُڪم جي نافرماني نه ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəmə ( qaynar suya ) tərəf , sonra odda yandırılacaqlar , \t ٽھڪندڙ پاڻيءَ ۾ ، وري باھ ۾ ٽچڪايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölümü haqqında danışır \t آنتوان دُ سينٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Sən paksan , müqəddəssən ! ( Bütün eyib və nöqsanlardan kənarsan ! ) Sənin bizə öyrətdiklərindən başqa biz heç bir şey bilmirik . ( Hər şeyi ) bilən Sən , hikmət sahibi Sənsən ” , - dedilər . \t چيائون ته تون پاڪ آھين جيڪي اسان کي ڄاڻايو اٿيئي تنھن کانسواءِ اسان کي ( ٻي ) ڪا خبر نه آھي ، بيشڪ تون ئي ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsrə aid olması \t ڪٿان کائيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nun . And olsun qələmə və qələmə alınanlara ! \t نٓ قَلَم جو قسم آھي ۽ اُن جو به جيڪي لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , həm özləri xəsislik edər , həm də xalqa xəsis olmağı əmr edərlər . Kim ( Allahın əmrlərindən , öyüd-nəsihətindən ) üz döndərsə ( ancaq özünə zərər edər ) . Həqiqətən , Allah ehtiyacsızdır , şükrə ( və tə ’ rifə ) layiqdir ! ( Onun bütün əməlləri bəyəniləndir ! ) \t جيڪي پيچائي ڪندا آھن ۽ ماڻھن کي به پيچائي ڏسيندا آھن ، ۽ جيڪو منھن موڙيندو ته بيشڪ الله ئي بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Gecənin bir vaxtı durub ancaq sənə xas olan əlavə ( təhəccüd ) namazı qıl . Ola bilsin ki , Rəbbin səni ( qiyamət günü hamı tərəfindən ) bəyənilib tə ’ riflənən bir məqama ( axirətdə ən böyük şəfaət məqamına ) göndərsin ! \t ۽ ڪجھ رات جو ( قرآن ) سان تھجّد پرھ جو ( اھا ) تولاءِ زيادہ عبادت آھي ، تنھنجو پالڻھار توکي سگھوئي ساراھيل جاءِ ۾ اُٿاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğuş sancıları onu bir xurma ağacının gövdəsinə söykənməyə vadar etdi . O dedi : “ Kaş bundan əvvəl öləydim və bir dəfəlik unudulaydım ! ” \t پوءِ ويَم جي سورن کجيءَ جي ٿڙ ڏانھن نِيس ، چيائين ته جيڪر ھن کان اڳ مران ھا ۽ اصل وسري ويل ھجان ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaçırmayın \t لشڪر سونهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç şübhəsiz ki , ziyana uğrayanlar da onlardır . \t بلاشڪ اُھي ئي آخرت ۾ ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuşerim Məhmə Zibəndə \t الله تعاليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Nə üçün siz etməyəcəyiniz şeyləri danışırsınız ? \t اي ايمان وارؤ جيڪي نه ڪندا آھيو سو ڇو چوندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün bağışlanma və bol ruzi hazırlanmışdır . \t پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ بخشش ۽ سڳوري روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "verilən suallar \t ع 1971 جو ڪهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suzhou \t منصوره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olivia \t لاشاري ذات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mən sizin üçün e ’ tibar olunası ( bel bağlanılası ) bir peyğəmbərəm ! ( Və ’ dimə xilaf çıxmaz , əmanətə xəyanət etmərəm ! ) \t بيشڪ آءٌ اوھان جو امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , nə yerdə , nə də göydə heç bir şey Allahdan gizli qalmaz . \t بيشڪ الله تي ڪائي شيء نڪي زمين ۾ ۽ نڪي آسمان ۾ ڳجھي رھندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İRAS \t ايشور مفلس گذاري چڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuba \t خوشحاليون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , o , hüzurumuza gəldikdə yoldaşına deyər : “ Kaş ki , mənimlə sənin aranda məşriqlə məğrib arasındakı uzaqlıq qədər məsafə olaydı . Sən nə pis yoldaş imişsən ! ” \t تانجو جڏھن اسان وٽ ايندو ( تڏھن پنھنجيءَ سنگتي شيطان کي ) چوندو ته ھيء افسوس ( جيڪر ) منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ اوڀر ۽ اولھ جيتري ڏورائي ھجي ھا پوءِ بڇڙو سنگتي آھين ( تون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ulduzlar sönəcəyi ; \t پوءِ جڏھن تارا ميٽي ڇڏبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benedikt \t عبداللطيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , onlar Allahdan gələcək bir şeyi ( bəlanı , əzabı ) səndən dəf edə bilməzlər . Zalımlar ( kafirlər ) bir-birinin dostudurlar , Allah isə müttəqilərin dostudur ! \t ڇوته اِھي الله جي آڏو توکان ڪجھ به ٽاري نه سگھندا ، ۽ بيشڪ ظالم ھڪ ٻئي جا دوست آھن ، ۽ الله پرھيزگارن جو دوست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( Allahın ) quruda sizi yerə batırmayacağına , yaxud ( göydən ) başınıza daş yağdırmayacağına əminsinizmi ? ! Sonra heç sizi qoruyan da tapılmaz ( tapa bilməzsiniz ) . \t ( اوھين ) پاڻ کي سڪيءَ ۾ گھائڻ کان يا پاڻ تي ( پھڻن جي ) آنڌي اچڻ کان بي ڀوا ٿيا آھيو ڇا ؟ وري اوھين پاڻ لاءِ ڪو واھرو نه لھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ELC \t منھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ərinmiş mis ( yağ ) kimi qarınlarda qaynar ; \t پگھريل ٽامي جان ، پيٽن ۾ ٽچڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iyul \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bromo \t هن بورڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa ( sıxıntı versə ) , onu Özündən başqa ( səndən ) heç kəs sovuşdura bilməz . Əgər Allah sənə bir xeyir diləsə , heç kəs Onun ne ’ mətini ( lütfünü ) geri qaytara bilməz . Allah onu bəndələrindən istədiyinə nəsib edər . O , bağışlayandır , rəhm edəndir . \t ۽ جيڪڏھن الله توکي ڪو ڏک پھچائي ته اُن ڌاران ڪو اُن جي لاھڻ وارو ڪونھي ، ۽ جيڪڏھن تولاءِ چڱائي گھري ته سندس فضل ڪو ھٽائڻ وارو نه آھي ، پنھنجي ٻانھن مان جنھن کي وڻيس تنھن کي فضل پُھچائيندو آھي ، ۽ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ ( Bizdən və sizdən ) kim zəlalət içindədirsə , qoy Rəhman ona ( öz zəlalətində qalmaq üçün ) uzun müddət möhlət versin ” . Nəhayət , və ’ d olunduqları ya əzabı , ya da qiyamət gününü gördükdə onlar kimin məqamının daha pis , kimin tərəfdarlarının daha zəif olduğunu biləcəklər . \t چؤ ته جيڪو گمراھيءَ ۾ آھي تنھن کي الله وڌيڪ وڌائيندو آھي ، تان جو جيڪو انجام يا ته عذاب جو ( ساڻن ) ڪيو ويو سو جڏھن ڏسندا ، تڏھن ھو ڄاڻندا ته بڇڙي مانَ وارو ۽ لشڪر جي ڪري ڏاڍو ھيڻو ڪير آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bran Stark \t هو حالانڪه، ميزيمينيانو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , biz ( öləndən sonra ) Rəbbimizin hüzuruna qayıdacağıq ! ” \t ۽ بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CCİ \t ڌرتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onların baxışları yazıq görkəm alacaq , özlərini də zillət bürüyəcəkdir . Hərçənd ki , onlar dünyada ikən sağ-salamat halda səcdə qılmağa dəvət olunurdular . \t انھن جون اکيون جھڪيون ھونديون . ( ۽ ) کين خواري وٺي ويندي ، ۽ بيشڪ اُنھن کي سجدي ڏانھن سڏبو ھو حالانڪ اُھي چڱا ڀلا ( به ) ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bollinger \t ٻٽي مڪاني نظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baba \t بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mainz \t بنجي ويا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah \t پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elqana \t بنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qurultayda \t بهرحال ارونگ جو اثر لڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "namaz qılar və Bizim onlara verdiyimiz ruzidən Allah yolunda xərcləyərlər . \t اُھي نماز پڙھندا آھن ۽ جيڪي کين رزق ڏنوسون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elton Con \t عـِـلافي آيو ڏاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antigua \t سهاڳ ماڻيو ٻارڙا مائرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bir müddt \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xarici İşlər Nazirliyi \t وزير جي وڪيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məşriqlərin və məğriblərin Rəbbinə and olsun ki , Biz , həqiqətən , qadirik . \t پوءِ اُڀرندن ۽ اُلھندن جي پالڻھار جو قسم کڻان ٿو ته بيشڪ اسين وسوارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şurasının \t ميجر گولڊ سمٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edəcək Müsabiqənin \t ۾ هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Şübhəsiz ki , Allah Məryəm oğlu Məsihdir ” – deyənlər artıq kafir oldular . Məsih isə demişdir : “ Ey İsrail oğulları ! Rəbbim və Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin ! Həqiqətən də , Allaha şərik qoşan kimsəyə , Allah Cənnəti haram etmiş və onun sığınacağı yer Oddur . Zalımlara kömək edən olmayacaqdır ” . \t بيشڪ جن چيو ته عيسىٰ پٽ مريم جو پاڻ الله آھي سي ڪافر ٿيا ، ۽ عيسىٰ چوندو ھو ته اي بني اسرائيلؤ الله جي عبادت ڪريو جو منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي ، ( ھيءَ پڪي ڳالھ آھي ته ) جيڪو الله سان شريڪ مقرر ڪندو تنھن تي بيشڪ الله بھشت حرام ڪيو آھي ۽ سندس ھنڌ باھ آھي ، ۽ ظالمن جو ھو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Harun ! Onların azdıqlarını gördüyün zaman sənə nə mane oldu ki , \t ( مُوسىٰ اچي ) چيو ته اي ھارون توکي ڪنھن جھليو جڏھن کين گمراھ ٿيندو ڏٺئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Səmadan ) kənar edilərlər . Onları daimi bir əzab göyləyir ! \t ( اُنھن جي ) تڙڻ لاءِ ۽ اُنھن لاءِ ھميشه جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edildi Hathors \t ربذه [ 7 ]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) dedilər : “ Bu necə peyğəmbərdir ki , yemək yeyir , bazarları gəzib dolaşır ? Məgər ona özü ilə birlikdə ( insanları Allahın əzabı ilə ) qorxudan ( və onun həqiqi peyğəmbər olduğunu təsdiq edən ) bir mələk göndərilməli deyilmi ? \t ۽ ( ڪافر ) چون ٿا ته ھن پيغمبر کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو طعام کائيندو آھي ۽ بازارين ۾ گھمندو آھي ، ڏانھس ملائڪ ڇو نه نازل ڪيو ويو آھي ته اُھو ساڻس ( گڏ ) ڊيڄاريندڙ ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elədə biz sənə eyni ilə onun kimi bir sehr göstərəcəyik . Bizimlə öz aranda bir vaxt tə ’ yin et . Nə biz , nə də sən və ’ dimizə xilaf çıxmayaq . Bu ( ikimizə də ) əlverişli bir yerdə olsun ! ” ( Görək kim-kimə qalib gələcək ! ) \t پوءِ اسان به اھڙائي جادو تو وٽ ضرور آڻينداسون ( جھڙا تون اسان کي ڏيکارين ٿو ) تنھنڪري اسانجي ۽ پنھنجي وچ ۾ اھڙو انجام ( جو وقت ) مقرر ڪر ۽ نڪي اسين ابتڙ ٿيون ۽ ( اُھو ) ھڪ صاف پڌر ۾ ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aija \t ۾سفير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun yanına gedib deyin : “ Biz sənin Rəbbinin elçiləriyik . İsrail oğullarını bizimlə göndər və onlara əziyyət vermə . Biz sənin yanına Rəbbindən dəlillə gəlmişik . Doğru yolla gedənlərə salam olsun ! \t پوءِ وٽس وڃو ۽ چئو ته اسين پنھنجي پالڻھار جا موڪليل آھيون پوءِ بني اسرائيلن کي اسان سان ( ھلڻ ) جي موڪل ڏي ، ۽ کين نه ڏکوءِ بيشڪ تو وٽ تنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان نشانيءَ سان آيا آھيون ، ۽ جيڪو سڌي رستي تي ھلي تنھن تي سلامتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər imanla küfr arasında ) tərəddüd edib nə ( tamamilə ) bunlara ( mö ’ minlərə ) , nə də onlara ( kafirlərə ) tərəf dönərlər . Allahın azdırdığı şəxs üçün heç bir yol ( nicat yolu ) tapa bilməzsən ! \t نه ھِن ٽولي ڏانھن آھن ۽ نڪي ھُن ٽولي ڏانھن آھن انھيءَ وچ ۾ حيران آھن ، ۽ جنھن کي الله ڀلائيندو تنھن لاءِ ڪڏھن واٽ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Modeling və film tökm \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tort doldurur \t جيئن جيلر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allahın hər şeyi bürüyən əzabının onları qaplamayacağına və ya özləri də hiss etmədən o Saatın onlara qəflətən gəlməyəcəyinə əmindirlərmi ? \t ( اُھي ) الله جي عذاب مان پاڻ وٽ ڇِپ اچڻ کان يا قيامت جي اوچتي اچڻ کان بي ڀَوَا ٿيا آھن ڇا ؟ جو اُھي نه ڄاڻندا ھُجن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız varlı olduqları halda evdə qalmaq üçün səndən icazə almağa gələnlər danlanmalıdırlar . Onlar arxada qalanlarla birgə daldalanmağa razılaşdılar . Allah onların qəlbini möhürləmişdir . Məhz bu səbəbdən onlar özlərinin aqibətini bilməzlər . \t ڏوراپي جي واٽ انھن کانسواءِ ٻـين تي نه آھي جن توکان موڪلايو ۽ اُھي شاھوڪار ھوا ، رھيلن زالن سان گڏ ھجڻ ۾ راضي ٿيا ۽ الله سندين دلين تي مُھر ھنئي پوءِ اُھي نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cessika Çesteyn \t مکيه heroine Jessica Chastain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Evripid \t ٿوني ٿوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ağarmaqda olan sübh çağına ! \t ۽ صبح جو ( قسم آھي ) جڏھن روشن ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir günahkar başqasının günah yükünü daşımaz . Yükü ağır olan kimsə öz yükünü daşımaq üçün başqasını köməyə çağırsa və çağırdığı kimsə yaxın qohumu olsa belə , o yükdən heç nə daşınmaz . Sən ancaq Rəbbindən Onu görmədikləri halda qorxanları və namaz qılanları xəbərdar edirsən . Kim günahlardan təmizlənirsə , öz xeyrinə təmizlənmiş olur . Qayıdış də ancaq Allahadır . \t ۽ ڪوبه بار کڻندڙ ٻئي جو بار نه کڻندو ، ۽ جيڪڏھن ( گناھن جي ) ڳوري بار وارو پنھنجي بار کڻڻ ڏانھن ڪنھن کي سڏيندو توڻيڪ مائٽي وارو ھوندو ته به منجھانئس ڪجھ به نه کنيو ويندو ، تون ته انھن کي ڊيڄاري سگھندين جيڪي پنھنجي پالڻھار کان پرپُٺ ڊڄندا آھن ۽ نماز پڙھندا آھن ، ۽ جيڪو پاڪ ٿيو سو رڳو پاڻ لاءِ پاڪ ٿئي ٿو ، ۽ الله ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli ! Peyğəmbərlərin ardı-arası kəsildiyi bir dövrdə : “ Bizə nə bir ( Cənnətlə ) müjdə verən , nə də bir ( cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudan kimsə gəldi ” , - deməməyiniz üçün sizə Peyğəmbərimiz ( Muhəmməd ) gəldi . Artıq sizə müjdə verən və qorxudan ( xəbərdarlıq edən ) şəxs gəlmişdir . Allah hər şeyə qadirdir ! \t اي ڪتاب وارؤ بيشڪ اوھان وٽ اسان جو پيغمبر اھڙي وقت ۾ آيو جو ( ڪجھ وقت تائين ) پيغمبرن جو اچڻ بند ٿي چڪو ھو اوھان تي بيان ٿو ڪري متان چئو ته نڪو خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ اسان وٽ آيو ، ( ھائو ) انھي ڪري بيشڪ اوھان وٽ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ آيو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fitnə aradan qalxana qədər və din ancaq Allaha məxsus edilənədək onlara qarşı vuruşun ! Əgər son qoysalar , bilin ki , düşmənçilik ancaq zalımlara qarşı olur . \t ۽ ايستائين اُنھن سان وڙھو جيستائين فتنو ( يعني شرڪ ) نه رھي ۽ خاص الله جو دين ٿئي ، پوءِ جيڪڏھن بس ڪن ته ظالمن کانسواءِ ڪنھين تي وڌيڪ ھلت ڪرڻ نه جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey kitab əhli ! Siz ( haqqa ) şahid olduğunuz halda , nə üçün iman gətirən kimsələri Allahın yolundan geri döndərməyə çalışaraq onlar üçün əyri yol axtarırsınız ? Halbuki , Allah sizin etdiklərinizdən qafil deyildir ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ جيڪو ايمان آڻي تنھن کي الله جي واٽ کان اُن ( واٽ ) جي ڏنگائي گھُري ڇو ٿا جھليو ؟ ھن ھوندي به جو اوھين ڄاڻندڙ آھيو ، ۽ جيڪي ( اوھين ) ڪندا آھيو تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rutland \t 17 رمضان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey göyləri və yeri yoxdan yaradan , ey gizlini və aşkarı bilən Allah ! Bəndələrin arasında ixtilafda olduqları ( məsələlər ) barəsində Sən hökm edəcəksən ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي الله آسمانن ۽ زمين جا پيدا ڪندڙ ڳجھ ۽ ظاھر ڄاڻندڙ تون ئي پنھنجن ٻانھن جي وچ ۾ جنھن ( ڳالھ ) بابت ( اُھي ) جھڳڙو ڪندا رھيا ( تنھن بابت ) نبيرو ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Münafiqlər ( riyakarlar ) sənin yanına gəldikləri zaman : “ Biz sənin , doğrudan da , Allahın Peyğəmbəri olduğuna şəhadət veririk ! – deyirlər . Allah sənin Onun həqiqi Peyğəmbər olduğunu bilir . Allah həm də münafiqlərin xalis yalançı olduqlarına şəhadət verir . \t جڏھن منافق تو وٽ ايندا آھن ( ته ) چوندا آھن ته شاھدي ڏيون ٿا ته بيشڪ تون الله جو پيغمبر آھين ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ته بيشڪ تون سندس پيغمبر آھين ، ۽ الله شاھدي ٿو ڏئي ته بيشڪ ( اُھي ) منافق ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həmd ilə Rəbbini təriflə və Ondan bağışlanmağını dilə . Həqiqətən , O , tövbələri qəbul edəndir ! \t تڏھن ( تون ) پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ۽ کانئس بخشش گھر . بيشڪ اُھو ٻاجھ سان موٽندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Çıx get ! Onlardan kim sənə uysa , tam bir əvəz kimi cəzanız Cəhənnəm olacaqdır . \t ( الله ) چيو ته وڃ پوءِ منجھانئن جن تنھنجي تابعداري ڪئي تن اوھان سڀني جي سزا دوزخ آھي ( ۽ اھا ) بلڪل پوري سزا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya həyatı oyun və əyləncədən başqa bir şey deyildir . Axirət yurdu müttəqilər üçün daha xeyirlidir . Məgər dərk etmirsiniz ? \t ۽ دُنيا جي حياتي رڳو راند ۽ چرچو آھي ، ۽ جيڪي پرھيزگار آھن تن لاءِ آخرت جي جاءِ ڀلي آھي ، پوءِ ڇونه ٿا سمجھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sanki orada heç yaşamamışdılar . Həqiqətən , Səmud qövmü öz Rəbbini inkar etdi . Məhv olsun Səmud qövmü ! \t ڄڻڪ منجھس رھيا ئي نه ھوا ، خبردار ثمودي پنھنجي رب کان منڪر ٿيا ، ٻڌو ! ثمودين تي لعنت ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da özünü darta-darta ailəsinin yanına getdi . \t وري پنھنجي گھر وارن ڏانھن آڪڙجي ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saxla \t مٽ ثاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , heç kəsin ona gücü çatmayacağınımı güman edir ? \t ( ماڻھو ) ڀانئيندو آھي ڇا ته مٿس ڪوبه غالب نه ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lotus \t ڏهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları əzabla yaxaladıq , onlar yenə öz Rəbbinə boyun əymədilər , Ona yalvarıb-yaxarmadılar . \t ۽ بيشڪ کين عذاب سان پڪڙيوسون پوءِ ( به ) پنھنجي پالڻھار جي اڳيان نه نِوڙيا ۽ نڪي عاجزي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bayer \t ٻيڙيون کٽن ماچيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həm də küfr etdikləri ( İsanı inkar etdikləri ) və Məryəmə qarşı böyük bir böhtan dedikləri üçün ( lə ’ nətə düçar oldular ) . \t ۽ سندن ڪفر سببان ۽ مريم تي سندن وڏي بُھتان چوڻ سببان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "altpaltarpornstar \t ڪئنيڊا جوا جوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bax ! Onlar tezliklə əzabı görəcəklər . \t ۽ ڏسندو رھ پوءِ اُھي به سگھوئي ( نتيجو ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Litl - Folls \t ميرپورخا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sizə yardım edərsə , heç kəs sizə qalib gələ bilməz . Yox , əgər sizi zəlil edərsə , Ondan sonra kim sizə kömək edə bilər ? Buna görə də mö ’ minlər Allaha təvəkkül etsinlər ! \t جيڪڏھن الله اوھان کي مدد ڏيندو ته اوھان تي ڪو غالب ( ٿيڻو ) نه آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي مدد نه ڏيندو ته اُن کانپوءِ ڪير اوھان کي مدد ڏيندو ؟ ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir ümmət idi ki , gəlib getdi . Onların qazandıqları özlərinə , sizin qazandığınız isə sizə aiddir . Siz onların etdikləri barədə sorğu-sual olunmayacaqsınız . \t اِھا ٽولي بيشڪ گذري وئي ، جيڪي ڪمايائون سو انھن لاءِ آھي ۽ جيڪي اوھان ڪمايو سو اوھان لاءِ آھي ، ۽ جيڪي اُھي ڪندا هُئا تنھن بابت ( اوھين ) نه پڇيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ya Musa , orada nəhəng ( qüvvətli ) adamlar ( Ad qövmünə mənsub Əmaliqə tayfası ) vardır . Onlar oradan çıxmayınca bir ora girməyəcəyik . Əgər onlar oradan çıxsalar , biz ora daxil olarıq ” . \t چيائون ته اي مُوسىٰ بيشڪ اتي ڏاڍي زور واري قوم آھي ، ۽ اسين منجھس ايسين ڪڏھن نه گھڙنداسون جيسين اُھي منجھانس ( نه ) نڪرن ، پوءِ جيڪڏھن اُھي اُتان نڪرن ته اسين گھِڙڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Səni çox zikr edək . \t ۽ توکي گھڻو ياد ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , o ruh körpücük sümüklərinə yetişəcəyi zaman ; \t نه نه ! جڏھن ( ساھ ) نِڙ گھٽ تي پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərin imanı üstünə iman artırmaq üçün onların qəlbinə rahatlıq göndərən Odur . Göylərin və yerin orduları Allahındır . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن مؤمنن جي دلين ۾ آرام نازل ڪيو ته ( انھن جو ) ايمان ( اڳين ) ايمان سان وڌيڪ ٿئي ، ۽ آسمانن ۽ زمين جا لشڪر الله جا ( ئي ) آھن ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kürdəmir Rayon \t حالتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsveçrə Frankı \t يووروس ۾ پئسا قبول ڪندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bistan \t اجهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Holyoke Kollecinin \t 233 ۾ Zhytomyr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman U - 19 - \t اتر امارات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şərtilə \t ويزا نه پر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı yada salmaq üçün asanlaşdırdıq . Amma heç bir yada salan varmı ? \t ۽ بيشڪ قرآن کي نصيحت وٺڻ لاءِ آسان ڪيو اٿون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Törətdikləri əməllərdən fərəhlənən və etmədikləri işlərə görə tərif olunmağı xoşlayan kimsələrin əzabdan qurtulacaqlarını əsla güman etmə . Onlara acılı-ağrılı bir əzab hazırlanmışdır . \t ( اي پيغمبر تون ) اُنھن کي چڱو نه ڀانءِ جيڪي پنھنجي ڪئي تي خوش ٿيندا آھن ۽ جيڪي نه ڪيائون تنھن تي پنھنجي ساراھڻ کي دوست رکندا آھن پوءِ تون اُنھن کي عذاب کان ڇٽل نه ڀانءِ ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "masasından \t سمجهيو موتي لعل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər özlərinə uyanları Qur ’ anı ) dinləməyi qadağan edər , özləri də onlardan uzaq durarlar . Onlar ( başqalarını deyil ) , yalnız özlərini həlak edər , lakin ( bunun ) fərqinə varmazlar . \t ۽ اُھي اُن ( جي ٻڌڻ ) کان ( ٻـين کي ) جھليندا آھن ۽ ( پاڻ به ) کانئن پري ڀڄندا آھن ، ۽ پاڻ کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن کي ) ھلاڪ نه ٿا ڪن ۽ نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anasının \t پيس فريم مارمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texnoparklar \t ڏٺو ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Coker \" \t ڪارسن 1940 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara ) belə deyiləcək : “ Girin Cəhənnəmin qapılarına ( təbəqələrinə ) orada əbədi qalmaq üçün ! ” ( İman gətirməyə ) təkəbbür göstərənlərin məskəni necə də pisdir ! \t ( پوءِ انھن کي ) چئبو ته دوزخ جي دروازن مان گھڙو منجھس سدائين رھندڙ آھيو ، پوءِ وڏائي ڪندڙن جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uels \t ضابطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trondheim \t شڪارپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MD 2012 mun Chişinău \t جلاوطن رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də : “ Rəbbimiz Allahdır ! ” – deyib sonra düz yol tutan kəslərə mələklər nazil olub deyirlər : “ Qorxmayın və kədərlənməyin ! Sizə vəd olunan Cənnətlə sevinin ! \t بيشڪ جن چيو ته اسان جو پالڻھار الله آھي وري ( ان ڳالھ تي ) بيھڪ ورتائون تن تي ( موت وقت رحمت جا ) ملائڪ لھندا آھن ( چوندا اَٿن ) ته نه ڊڄو ۽ نڪي ڳڻتي ڪريو ۽ اُنھيءَ بھشت ( جي خوشخبريءَ ) سان خوش ٿيو جنھن جو اوھان کي وعدو ڏنو ويندو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli Allah Ərşə ucaldı . \t ( اُھو ) ٻاجھارو عرش تي قائم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O mö ’ min adam dedi : “ Ey qövmüm ! Mən sizə ( kafir ) firqələrə gəlmiş olan bir günün gəlməsindən qorxuram ! \t ۽ جنھن ايمان آندو ھو تنھن چيو ته اي منھنجي قوم بيشڪ آءٌ اوھان تي اڳين ٽولين جھڙي ( عذاب جي ) ڏينھن ( اچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avstriya məktəbinin \t جلهي، سجاول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha qarşı yalan uydurub düzəldən ( Allaha şərik qoşan ) , özünə haqq ( Qur ’ an və peyğəmbər ) gəldikdə onu təkzib edən kəsdən daha zalım kim ola bilər ? ! Məgər kafirlər üçün Cəhənnəmdə yer yoxdur ? ( Əlbəttə , vardır ! Niyə bunu dərk etmirlər ? ) \t ۽ اُن کان وڌيڪ ڪير ظالم آھي جيڪو الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھي يا جڏھن وٽس حق آيو تڏھن اُن کي ڪوڙو ڄاڻي ؟ ڪافرن جي جاءِ دوزخ ۾ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Rüku edin , səcdəyə qapanın , Rəbbinizə ibadət edərək yaxşı işlər görün ki , bəlkə nicat tapasınız . \t اي ايمان وارؤ رڪوع ڪريو ۽ سجدو ڪريو ۽ پنھنجي پالڻھار جي عبادت ڪريو ۽ چڱا ڪم ڪريو ته مانَ اوھين ڇُٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABC \t ABCD سڏجن يعن ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müasir \t ٻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SAP \t ٽئڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qardaş Şamonun vaxtsız \t مون رات هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vivyen \t اهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ümumi əhalinin \t وڏي قيمت ادا ڪرڻي پوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudilər , xaçpərəstlər və müşriklər ) dedilər : “ Allah ( Özü üçün ) övlad götürmüşdür ” . Allah pak və müqəddəsdir ( bu sözlərin Ona heç bir aidiyyəti yoxdur . O , bütün eyib və nöqsanlardan xalidir ) . Bəli , göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı Ona məxsusdur , hamısı Onun itaətindədir ! \t ۽ ( ڪافر ) چون ٿا ته الله پنھنجي لاءِ اولاد ورتو آھي . ( نه ) اھو پاڪ آھي ، بلڪ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس ( مِلڪ ) آھي ، مڙيئي سندس فرمانبردار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün bunlar onların yer üzündə təkəbbür göstərmələrinə və yaramaz hiyləgərliklər törətdiklərinə görə idi . Yaramaz hiylələr isə ancaq öz sahiblərini qaplayar . Onlar əvvəlkilərin başlarına gələn aqibətdən başqasınımı gözləyirlər ? Sən Allahın qayda-qanununa heç bir əvəz tapa bilməzsən , Allahın qayda-qanununda heç bir dəyişiklik də tapa bilməzsən . \t مُلڪ ۾ وڏائي ڪرڻ ۽ بڇڙي رِٿ رِٿڻ سبب ( نفرت ڪيائون ) ، ۽ بڇڙي رٿ رٿڻ ( جو نتيجو ) اُن جي ھلت ڪرڻ وارن کانسواءِ ٻئي تي نه پوندو آھي ، تنھن ڪري رڳو اڳين جي ( عذاب جي ) دستور جا منتظر آھن ، پوءِ ( تون ) ڪڏھن الله جي دستور کي ڪا مَٽ سَٽ نه ڏسندين ، ۽ ( تون ) ڪڏھن الله جي دستور کي ڪا ڦيرگھير نه ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , axirətə inanmayanların ürəkləri təmtəraqlı sözlərə meyl etsin , bundan razı qalsınlar və gördükləri pis işləri bir daha görsünlər . \t ۽ ( ھن لاءِ وسوسو وجھندا آھن ) ته جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جون دليون ڏانھس لڙن ۽ ان کي پسند ڪن ۽ ( ھن لاءِ ) ته اُھي جيڪي ڪم ڪندڙ آھن سي ڪندا رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onu yanıma gətirməsəniz , məndən bir qab ( keyl ) belə ərzaq gözləməyin və mənə də yaxınlaşmayın ! ” \t پوءِ جيڪڏھن کيس مون وٽ نه آڻيندؤ ته اوھان لاءِ مون وٽ ڪا مئپ ڪانھي ۽ نڪي مون کي ويجھا ٿجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmürsənmi ki , Allah buludları qovur , sonra onları bir-birinə qovuşdurur , sonra da onları bulud topasına çevirir . Sən onun arasından yağmur çıxdığını görürsən . Allah göydən , oradakı dağlar kimi buludlardan dolu yağdırır . Sonra da onunla istədiyini vurur , istədiyindən də onu uzaq edir . Buludların şimşəyinin parıltısı az qalır ki , gözləri kor etsin . \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته الله ڪڪرن کي ھلائيندو آھي وري انھن کي پاڻ ۾ گڏيندو آھي وري کين کين تھن تي تھ ڪندو آھي پوءِ ڏسندو آھين ته ڦڙي سندس وچ مان نڪرندي آھي ، ۽ آسمان کان اُتي جي ڳڙن جي ٽڪرن مان ڳڙو وسائيندو آھي پوءِ جنھن کي وڻيس تنھن کي اُھو پُھچائيندو ۽ جنھن کان وڻيس تنھن کان اُھو ٽاريندو آھي ، اُن ( ڪڪر ) جي وِڄ جو چمڪاٽ ( ڄڻ ته ) اجھو اکيون ٿو نئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlara deyiləcək : “ Sizə nə olub ki , bir-birinizə kömək etmirsiniz ? ” \t ( ته ) اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ھڪ ٻئي جي مدد نٿا ڪريو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda bu ədalətsiz bölgü olardı ! \t اِھو ورھاڱو اُنھيءَ مھل بي انصافيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aspiranturasında təhsil alıb \t ص /"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə gəzib-dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmədilərmi ? Onlar bunlardan daha qüvvətli idilər və yer üzündə daha çox iz qoymuşdular . Allah onları günahlarına görə əzabla yaxaladı və onları Allahdan qoruyan olmadı . \t مُلڪ ۾ نه گھميا آھن ڇا ؟ ته ( نھاري ) ڏسن ته انھن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي جيڪي کانئن اڳ ھوا ، اُھي کائن سگھ ۾ زمين تي نشانين ( يعني محلاتن جوڙڻ ) ۾ تمام ڏاڍا ھوا پوءِ الله سندن گناھن سببان کين پڪڙيو ، ۽ الله ( جي عذاب ) کان اُنھن کي ڪو بچائيندڙ نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar quru yerə su axıdıb onunla həm heyvanlarının , həm də özlərinin yedikləri nemətlər yetişdirdiyimizi görmürlər ? Hələ də bunu görmürlər ? \t نه ڏٺائون ڇا ته اسين اُٻڙٺ زمين ڏانھن پاڻي وھائيندا آھيون پوءِ اُن سان پوک ڄمائيندا آھيون جنھن مان سندن ڍور ۽ اُھي پاڻ کائيندا آھن ، پوءِ نه ڏسندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilərdən üzrlü olduqlarını iddia edənlər evdə qalmaq üçün onlara icazə verilsin deyə gəldilər . Allaha və Onun Elçisinə yalan danışanlar isə evdə oturdular . Onlardan kafir olanlara ağrılı-acılı bir əzab üz verəcəkdir . \t ۽ بَدوِين مان بھاني ڪرڻ وارا آيا ته کين موڪل ڏني وڃي ۽ جن الله ۽ سندس رسول کي ڪوڙو ڄاتو سي ويھي رھيا ، منجھائن ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب سِگھو ئي پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avtonomnaya Respublika Krim \t ثابت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mənə qarşı böyük bir hiylə işlətdilər \t ۽ انھن تمام وڏو فريب پکيڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcra Hakimiyyətinin başçıs vəzifəsind \t تي اڳواڻن صحافين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ave Maria \t مريم به خوبصورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhər \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Draper \t بغير،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Sizə Rəbbinizdən bir dəlil gəldi və Biz sizə parlaq bir nur ( Quran ) nazil etdik . \t اي ماڻھؤ بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان ھڪ پڪي سند آئي آھي ۽ اوھان ڏانھن چِٽو سوجھرو ( قرآن ) لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə məmləkət ( əhli ) öz Rəbbinin və Onun peyğəmbərinin əmrindən çıxdı . Biz də onlara şiddətli cəza verib görünməmiş müdhiş əzaba düçar etdik . \t ۽ ( اھڙا ) گھڻائي ڳوٺ ( ھوا ) جن پنھنجي پالڻھار جي حُڪم ۽ سندس پيغمبرن ( جي حڪم ) کان نافرماني ڪئي پوءِ سخت عذاب سان انھن کي پڪڙيوسون ۽ سخت عذاب سان کين عذاب ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vyana \t ويچار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Onu ( Qur ’ anı ) özündən uydurdun ! ” - deyirlər . Xeyr , onlar ( həsədləri , təkəbbürləri və inadları üzündən ) iman gətirmirlər . \t چوندا آھن ڇا ته ھِن قرآن کي پاڻون بڻايو اٿس ، بلڪ ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( Aişə barəsində ) yalan xəbər gətirənlər öz içərinizdə olan bir zümrədir ( münafiqlərdir ) . Onu ( o xəbəri ) pis bir şey zənn etməyin . O , bəlkə də , sizin üçün xeyirlidir . O zümrədən olan hər bir şəxsin qazandığı günahın cəzası vardır . Onlardan günahın böyüyünü öz üstünə götürəni ( Abdulah ibn Ubeyyi ) isə ( qiyamət günü ) çox böyük ( şiddətli ) bir əzab gözləyir ! \t بيشڪ جن ڪُوڙو بُھتان آندو سي اوھان مان ھڪ ٽولو آھن ، ( اوھين ) اُن ( بُھتان ) کي نه ڀانيو ته اوھان لاءِ ( ڪو ) مدو آھي ، بلڪ اُھو اوھان لاءِ ڀلو آھي ، منجھائن سڀڪنھن ماڻھوءَ گناھن مان جيڪي ڪمايو سو سندس لاءِ آھي ، ۽ منجھائن جنھن بھتان جو وڏو لُڙ مچايو تنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki Biz onlardan əvvəl neçə-neçə nəsilləri məhv etdik ki , onlar mal-dövlət və simaca ( bu kafirlərdən ) daha üstün ( daha gözəl ) idilər . \t ۽ کانئن اڳ ڪيترائي جُڳ ناس ڪياسون جو اُھي سامان ۽ ڏيک جي ڪري ڏاڍا چڱا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heath Ledger \t به مشورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də əzab mələklərini çağıracağıq . \t اسين به دوزخ جي داروغن کي سڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coulomb \t بلڊپريش ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onları işin bitmiş olacağı peşmançılıq günü ilə qorxut ! İndi onlar hələ qəflətdədirlər və iman gətirmirlər . \t ۽ کين پشيماني جي جي ڏينھن کان ڊيڄار جنھن ڏينھن ڪم پورو ڪبو ، ۽ اُھي غفلت ۾ آھن ۽ اُھي ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm ( gecə ) yanıb ( gündüz ) sönən ulduzlara ; \t پوئتي ھٽندڙ تارن جو قَسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aştarotla \t ٽيمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lioness \t البيڊي ل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerlilərinə səs vermə haqqını \t خارجيت طرف سفر آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "vaxtı məlum olan günə qədər ! ” \t اُنھيءَ ٺھرايل وقت جي ڏينھن تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cypress \t عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banklar \t زينتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qızın adı Məryəm \t مريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Geri qalan bədəvilərə de : “ Siz çox qüvvətli bir tayfaya qarşı döyüşməyə çağırılacaqsınız . Siz ya onlarla döyüşəcəksiniz , ya da onlar müsəlman olacaqlar . Əgər itaət etsəniz , Allah sizə gözəl bir mükafat verər . Yox , əgər daha əvvəl üz döndərdiyiniz kimi üz döndərsəniz , O sizə ağrılı-acılı bir əzab verər ” . \t ( اي پيغمبر ) پوءِ تي رھيلن ٻھراڙي وارن کي چؤ ته سخت ويڙھ واريءَ قوم ( جي جنگ ) ڏانھن ( اوھين ) سگھو سڏيا ويندؤ جو ساڻن ويڙھ ڪندؤ يا ته ( اُھي ) مُسلمان ٿيندا ، پوءِ جيڪڏھن چيو مڃيندؤ ته الله اوھان کي چڱو اجر ڏيندو ، ۽ جيڪڏھن ( ائين ) ڦرندؤ جيئن ( اوھين ) ھن کان اڳ ڦريا ھئو ته ( الله ) اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra qiyamət günü ( Allah ) onları rüsvay edəcək və : “ Barələrində ( mö ’ minlərlə ) çənə-boğaz olduğunuz şəriklərim haradadır ? ” – deyə soruşacaqdır . Elm verilmiş kimsələr ( peyğəmbərlər və mö ’ minlər ) isə : “ Bu gün kafirlər rəzalətə və əzaba ( pisliyə ) düçar olacaqlar ! ” – deyəcəklər . \t وري قيامت جي ڏينھن کين خوار ڪندو ۽ چوندو ته ( اوھان جا ) مون سان ٺھرايل شريڪ جن جي بابت اوھين تڪرار ڪندا ھيؤ سي ڪٿي آھن ؟ جن کي عِلم ڏنو ويو سي چوندا ته اَڄ انھن ڪافرن تي خواري ۽ بڇڙائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asiya - Sakit okean \t امتياز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri də Biz döşədik . ( Onu ) döşəyənlər necə də gözəldir ! ( Biz necə də gözəl döşəyənlərik ! ) \t ۽ زمين کي پکيڙيوسون جو چڱا پکيڙيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daredevil \t کان تاڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızıdərililəri özlərinə xas \t دفعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara E- bike rəng \t ڪملا مرڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "panelinə \t سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robb \t سکر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ebro \t اڪا ڪوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jordans \t ساڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qədər \t سرزمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyle \t فلسفو ساڳيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "описание:HAN \t ڏکڻ طرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qi Lu \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "resenziyalar \t جنون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın təbliğatçısını qəbul etməyən kimsə yer üzündə Allahdan yaxa qurtara bilməz və Ondan başqa onun himayəçi dostları da olmaz . Onlar aşkar azğınlıq içindədirlər . \t ۽ جيڪو الله ڏانھن سڏيندڙ کي سڏ نه ڏيندو سو مُلڪ ۾ ( ڀڄي ) ٿَڪائڻ وارو نه آھي ۽ الله کانسواءِ اُن جا ڪي سڄڻ نه آھن ، اُھي پڌريءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika müsəlmanları \t مسلمان آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şahsuvaroğlu Əli \t گروجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patmos \t چرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay halına çəkidə və ölçüdə aldadanların ! \t ( تور ۽ ماپ ۾ ) انھن گھٽ ڪري ڏيندڙن لاءِ ويل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinin etdikləri əməllərə görə onlara bir müsibət üz verdikdə : “ Ey Rəbbimiz ! Nə üçün bizə bir peyğəmbər göndərmədin ki , biz də Sənin ayələrinə tabe olub möminlərdən olaq ? ” – deməsəydilər , səni peyğəmbər göndərməzdik . \t ۽ جيڪڏھن ائين نه ھجي ھا ته سندن ھٿن جيڪي اڳي موڪليو آھي تنھنجي سبب اُنھن تي جڏھن مُصيبت پھچي تڏھن ( متان ) چون ته اي اسان جا پالڻھار اسان ڏانھن ڪو پيغمبر ڇونه موڪليئي ته تنھنجن آيتن جا تابعدار بڻجون ھا ۽ مؤمنن مان ھجون ھا ( ته توکي نه موڪليون ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "meylinin \t نتيجو هي نڪتو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə ancaq bu şəhərin ( Məkkənin ) Rəbbinə ibadət etmək əmr edilmişdir . O şəhər ki , Rəbbim onu haram buyurmuşdur . Hər şey yalnız Onundur . Mənə əmr olunub ki , müsəlman olum \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته مون کي ته ( ھيءُ ) حُڪم ڪيل آھي ته ھن شھر جي پالڻھار جي عبادت ڪريان جنھن اُن کي تعظيم وارو ڪيو ۽ سڀڪا شيء سندس آھي ۽ مونکي حُڪم ڪيل آھي ته مُسلمانن مان ھُجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aralarınızdakı andlarını yalana çevirib fitnə-fəsad aləti etməyin . Yoxsa ayağınız möhkəm olduğu ikən sürüşər ( imana gəldikdən sonra ondan xaric olarsınız ) və ( insanları ) Allah yolundan döndərdiyinizə görə ( dünyada ) əzabı dadarsınız . ( Hələ axirətdə də ) sizi dəhşətli bir əzab gözləyir ! ( Peyğəmbərlə əhd bağladıqdan sonra hörmət , ehtiram qazanan şəxs sözündə möhkəm durmayıb əhdini pozsa , nüfuzunu itirər və özünü fəlakətə , məhvə düçar etmiş olar ) . \t ۽ اوھين پنھنجن قسمن کي پاڻ ۾ ٺڳي نه بڻايو نه ته اُنھن جي پڪي ڪرڻ کانپوءِ اوھان جا پيرَ ترڪندا ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ کان جھلڻ سببان سزا چکندؤ ، ۽ اوھان کي وڏو عذاب ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wessel \t حسين هڪ فيصلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəaliyy \t حتمي سوچ طرف طرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kip \t آئون پڇندس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər ) dedilər : “ Nə üçün o ( Muhəmməd ) Rəbbindən bizə ( həqiqi peyğəmbər olmasına dəlalət edən ) bir mö ’ cüzə gətirmir ? ” Məgər ( Qur ’ anda ) onlara əvvəlki ( ilahi ) kitablarda ( keçmiş ümmətlərin həyatına , küfrləri üzündən düçar olduqları müsibətlərə dair ) olanların bəyanı ( yaxud açıq-aşkar dəlili ) gəlmədimi ? ! \t ۽ چون ٿا ته اسان وٽ پنھنجي پالڻھار جي ڪا نشاني ڇونه آڻيندو آھي ؟ جيڪي پھرين صحيفن ۾ آھي تنھن جي نشاني وٽن نه آئي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Dehli \t ميساچوسٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allahın peyğəmbərlərə verdiyi və ’ də xilaf çıxacağını sanma ! Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət sahibi , intiqam sahibidir ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) الله کي پنھنجن پيغمبرن سان پنھنجي وعدي جي خلافي ڪندڙ ھرگز نه ڀانءِ ، ڇوته الله غالب ( اُن ڏينھن ) بدلي وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Qarun Musa ilə həmtayfa idi . Amma onlara qarşı yamanlıq edirdi . Biz ona elə xəzinələr vermişdik ki , onların açarlarını daşımaq bir dəstə qüvvətli adama ağır gəlirdi . Qövmü ona dedi : “ Öyünmə ! Həqiqətən , Allah öyünənləri sevmir . \t بيشڪ قارون مُوسىٰ جي قوم مان ھو پوءِ مٿن شرارت ڪرڻ لڳو ، ۽ کيس خزانن مان ايترو ڏنو ھوسون جو سندس ڪنجين سگھ واري ٽوليءَ کي ٿَڪايو ٿي ، جڏھن سندس قوم کيس چيو ته ( مال ڏسي ) نه مَرۡڪُ ڇوته الله مَرۡڪَ ڪندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəzinəsi - > وحدت \t ۾ قسم ڪابه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Rəbbindən sənə vəhy edilənə ( Qur ’ ana ) tabe ol . ( Sən yəqin bilirsən ki ) Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Müşriklərdən isə üz çevir ! \t ( اي پيغمبر ) جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽان توڏانھن وحي ڪيو ويو آھي تنھنجي تابعداري ڪر ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ۽ مُشرڪن کان مُنھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Birliyi \t ملڪ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Recensi \t ٽي آهن اهڙي چوڻ باز اچو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz peyğəmbərlərdən əhd almışıq ; səndən də , Nuhdan da , İbrahimdən də , Musadan da , Məryəm oğlu İsadan da ! Biz onlardan möhkəm bir əhd almışıq . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن پيغمبرن کان سندن انجام ورتوسون ۽ ( پڻ ) توکان ۽ نُوح ۽ ابراھيم ۽ مُوسىٰ ۽ عِيسىٰ پٽ مريم جي کان به ، ۽ ( ھن لاءِ ) کانئن پڪو انجام ورتوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "götürdü düzənlik \t ڪراچي وڌيڪ ٻارڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uran \t تمنا پيدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqı gətirən və onu təsdiq edənlər isə əsl müttəqilərdir . \t ۽ جنھن سچو دين آندو ۽ ( جنھن ) کيس سَچو ڄاتو اِھي ئي پرھيزگار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir et ! Həqiqətən , Allah yaxşı iş görənlərin mükafatını puç etməz . \t ۽ صبر ڪر بيشڪ الله ڀلارن جو اجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sapphire \t سينيٽ اجلاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Faust \t ڪانھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "öncə sultan \t لوهي مُک در وٽ انگريزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Ləhəbin əlləri qurusun , qurudu da ! ( Və ya : Əbu Ləhəbin əlləri qurusun , o ölsün ! ) \t ابولھب جا ھٿ ڀڳا ۽ ( پاڻ به ) ھلاڪ ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müqaviləsi həm \t نالن اياز امير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ara beyin akuladakına nisbətən \t توبهه منهنجا رب توبهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar öz Rəbbi ilə qarşılaşacaqlarını və Ona qayıdacaqlarını yəqin bilirlər . \t جيڪي پڪ ڀائيندا آھن ته اُھي پنھنجي پالڻھار کي ملڻ وارا آھن ۽ اُھي ڏانھس موٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdəki və yerdəki ordular Allahın ixtiyarındadır . Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جا لشڪر الله جا آھن ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haaqada \t باقي ڪهڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəzası Dakota qəzası \t وينديو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə heyvanat , oğul-uşaq , \t اوھان کي ڍورن ۽ پُٽن ( ڏيڻ ) سان مدد ڏني اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər atalarınız və qardaşlarınız küfrü imandan üstün tuturlarsa , onları özünüzə dost bilməyin . Sizdən onları dost tutanlar özlərinə zülm etmiş olarlar . \t اي مؤمنؤ پنھنجن پئرن ۽ پنھنجن ڀائرن کي دوست نه وٺو جيڪڏھن ( اُھي ) ڪفر کي ايمان کان پيارو رکن ( ته ) ، ۽ جيڪي اوھان مان انھن سان دوستي ڪندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların qurduğu bina ( məscid ) ürəkləri parça-parça olana ( ölənə ) qədər qəlblərində bir şübhə ( nigarançılıq və nifaq mənbəyi ) olaraq qalacaqdır . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t جو بُڻياد بڻايائون سو سدائين سندين دلين ۾ شڪ ( جو سبب ) رھندو سندن دلين جي وڍڻ کانسواءِ نه ويندو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyonce \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbinin elçisinə asi oldular , O da onları şiddəti artan bir əzabla yaxaladı . \t ۽ پنھنجي پالڻھار جي رسول جي نافرماني ڪيائون تنھنڪري ( الله ) وڏي پڪڙ سان کين پڪڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olunur \t بينڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rapunzel \t رشيدَ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman ) ona Allahdan başqasına ( günəşə , aya ) ibadət etməyi qadağan etdi . ( Yaxud Allahdan başqasına tapınması o qadına Allaha ibadət etməyə mane olmuşdu ) . Çünki o , kafir bir tayfadan idi . \t ۽ الله کانسواءِ جنھنجي پوڄا ڪندي ھئي تنھن کان کيس ( سليمان ) جھليو ، بيشڪ اُھا ڪافرن جي قوم مان ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "13 in MacBook Air \t 13 in MacBook ايئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhkəmənin \t ڀرسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SED \t ڄاڻائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aramaic \t جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan birinə Rəhmana ( Allaha ) isnad etdikləri ( qız uşağı ) ilə müjdə versən , qəzəbdən ( hüzndən ) boğularaq üzləri qapqara qaralar . \t ۽ جڏھن منجھائن ڪنھنکي اُنھيءَ شيءَ ( يعني ڌيءُ جي ڄمڻ ) جي خبر ڏجي جيڪا ٻاجھاري ( الله ) لاءِ مثال بيان ڪئي اٿس ( تڏھن ) سندن منھن ڪاراٽجي ويندو آھي ۽ اُھو ڏک ڀريو ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəstəsi kafirdirlər \t ڪافرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Total Film \t ميٽرڪس فلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baxır \t ايم سيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alissa Milano \t سونيويرا ٽڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SNP \t ايس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların hesaba çəkiləcəkləri gün yaxınlaşdı . Amma onlar hələ də qəflət içində imandan üz çevirirlər . \t ماڻھن لاءِ سندن حساب ويجھو ٿيو آھي ۽ اُھي غفلت ۾ ( رھي کانئس ) منھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Rəbbim , mən xalqımı gecə də , gündüz də dəvət etdim . \t ( نوح ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ آءٌ پنھنجي قوم کي رات ۽ ڏينھن سڏيندو رھيس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra başına əzab olaraq qaynar su tökün ! \t وري سندس مٿي تي تَتل پاڻي ھاريو جو ( اِھو ) عذاب ( اٿس ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Sən Oda saldığın kəsi rüsvay edərsən . Zalımların köməkçiləri olmaz . \t اي اسانجا پالڻھار جنھن کي تو باہ ۾ گھيڙيو تنھن کي بيشڪ خوار ڪيئي ، ۽ ظالمن جو ڪو مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Həqiqətən , itaətkarların kitabı İlliyyundadir ! \t سچ آھي بيشڪ ڀلارن جو اعمالنامو عِلّيِّيۡن ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən Allahın mərhəmətinin izlərinə bax ki , yeri öldükdən sonra necə dirildir . Şübhəsiz ki , O , ölüləri də mütləq dirildəcəkdir . O , hər şeyə qadirdir . \t پوءِ الله جي ٻاجھ جي نشانين ڏانھن نھار ته ڪھڙي طرح زمين کي سندس مرڻ کان پوءِ جياري ٿو ، بيشڪ اُھو ( الله ) مُئن کي ضرور جيارڻ وارو آھي ، ۽ اُھو ( الله ) سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gate \t ننڍڙو درواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "F - 22 \t 62 ايف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarıma de ki , ən gözəl sözləri danışsınlar . Çünki şeytan onların arasına ədavət sala bilər . Həqiqətən , şeytan insanın açıq-aydın düşmənidir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) منھنجن ٻانھن کي چؤ ته ( ڪافرن سان ) بلڪل چڱي ( ڳالھ ) چوندا رھن ، ڇوته شيطان سندن وچ ۾ جھيڙو وجھندو آھي ، ڇوته شيطان ماڻھو جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rabindranat Taqor ( Tagore \t وڏو ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların cəzası , şübhəsiz ki , Allahın , mələklərin və bütün insanların onları lənətləməsidir . \t اِھي اُھي آھن جن تي سزا ( ھيءَ ) آھي ته مٿن الله ۽ ملائڪن ۽ مڙني ماڻھن جي لَعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanlarında \t ت Morat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəxri Xiyabanda \t ڀاڱن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və başqalarını da zəncirlənmiş halda ona tabe etdik \t ۽ ٻيا ( ديوَ ) زنجيرن ۾ جڪڙيل ( تابع ڪياسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hörmətli Adnan Oktara \t مين پيجاسان سان رابطو ڪريورڪنيتسائيٽ نقشوتفصيلي وضاحت مصنف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aktyor \t کاڌو اٿئي؟ ڇڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əyyubu da ( yada sal ) ! Bir vaxt o , Rəbbinə yalvarıb dua edərək belə demişdi : “ Mənə bəla üz verdi ( Sənə pənah gətirdim ) . Sən rəhmlilərin rəhmlisisən ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) ايوب ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن پنھنجي پالڻھار کي سڏيائين ته مون کي ڏُک پھتو آھي ۽ تون ( سڀني ) کان تمام ٻاجھارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dayton \t ويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar özlərinə məxsus dini öz aralarında parçalayıb dəstələrə ayrıldılar . Onların hamısı Bizim hüzurumuza qayıdacaqlar . \t ۽ پنھنجي ( دين جي ) ڪمن کي پاڻ ۾ ٽُڪر ٽُڪر ڪيائون ، سڀئي مون ڏانھن موٽندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madeira \t ديس کان ڏور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Məkkə əhli ! ) Yoxsa siz də bundan əvvəl Musa sorğu-suala çəkildiyi kimi Peygəmbərinizi ( Muhəmmədi ) sorğu-suala çəkmək istəyirsiniz ? İmanı küfrə dəyişən kəs , həqiqətən , doğru yoldan azmışdır . \t ( اي مسلمانؤ ) اوھين پنھنجي پيغمبر کان ايئن سوال ڪرڻ ڇو ٿا گھرو جيئن اڳ ( يھودين ) موسىٰ کان پڇيو ھو ؟ ۽ جيڪو ايمان کي ڪفر سان مٽائيندو سو بيشڪ سِڌيءَ واٽ کان ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahla cinlər arasında qohumluq olduğunu uydurdular . Həqiqətən , cinlər onların Cəhənnəmə gətiriləcəyini bilirlər . \t ۽ ( ڪافرن ) الله ۽ جِنن جي وچ ۾ مائٽي مُقرر ڪئي ، ۽ بيشڪ جِنن ڄاتو آھي ته اُھي ( قيامت ۾ حساب لاءِ ) حاضر ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin hər kəs gördüyü haqsız işdən ( oğurluqdan ) sonra tövbə edib özünü düzəltsə , Allah onun tövbəsini qəbul edər . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پوءِ جنھن پنھنجي ڪيل پڃاڻا توبه ڪئي ۽ چڱا ڪم ڪيا تنھن تي الله ٻاجھ سان موٽندو ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koventri \t تعين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühafizəkar Əmək \t قدامت دموکرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MBTA \t اڙي منجهانئ س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azetbaycandan altida \t هِن قافلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beaufighters \t اونهاري Beaufighters"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada nə mənasız sözlər , nə də iftira eşidəcəklər . \t اتي نڪا اجائي بڪ ۽ نڪو ڪوڙ ٻڌندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Axundzadə \t سوره الفجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir də yox ! Siz aqibətinizi tezliklə biləcəksiniz ! \t وري ( چئون ٿا ته ) سگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tide \t وِيرَ ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moreno \t ماني کان سواءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun yanına gedib deyin : “ Biz aləmlərin Rəbbinin elçiləriyik ! \t تنھنڪري فرعون وٽ وڃو ۽ چئوس ته بيشڪ اسين جھانن جي پالڻھار جا ( ھن پيغام سان ) موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki onlara , dini məhz Allaha məxsus edərək , həniflər kimi ibadət etmək , namaz qılmaq və zəkat vermək əmr olunmuşdu . Doğru din də elə budur ! \t ۽ ھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو حڪم نه ڪيو وين ته باطل کان مُنھن موڙي الله جي عبادت ڪن ۽ نماز پڙھندا رھن ۽ زڪوٰة ڏيندا رھن ۽ اھو آھي سڌو دين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Presto \t ڪھاڻي اظھار نانءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dostluq Günü \t ڏاڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GOG \t چوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gazette \t صحافيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "faktları izah \t ڀروسو رکون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michael \t جو ويري بڻبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy yarılıb dağ edilmiş yağ ( yaxud ərinmiş qurğuşun ) kimi qıpqırmızı olacaqdır . \t پوءِ جڏھن آسمان ڦاٽندو تڏھن اڌوڙ وانگر گلابي ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızlar \t ڊيگهه ٻياسي ميل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib Allahdan qorxanları isə xilas etdik . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ پرھيزگاري ڪئي تن کي بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməllər edənlərə gəlincə , Biz yaxşı işlər görənlərin mükafatını puç etmərik . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ته جنھن چڱو ڪم ڪيو آھي تنھن جو اجر اسين نه وڃائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və iman gətirib yaxşı işlər görənləri zülmətdən nura ( küfrdən imana ) çıxartmaq üçün Allahın açıq-aşkar ( halal-haramı bəyan edən ) ayələrini sizə oxuyan bir peyğəmbər göndərmişdir . Kim Allaha iman gətirib yaxşı iş görsə , ( Allah ) onu ( mö ’ minlərin ) əbədi qalacaqları , ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edər . Həqiqətən , Allah ona gözəl ruzi əta etmişdir ! \t جو رسول آھي جو اوھان تي الله جون پڌريون آيتون ( ھن لاءِ ) پڙھندو آھي ته جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي اونداھين کان سوجھري ڏانھن ڪڍي ، ۽ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو تنھن کي اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُتي ھميشه رھندا ، بيشڪ اُن جي روزي چڱي طرح ٺاھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın göylərdə və yerdə olan hər şeyi bildiyini görmürsən ? Üç nəfərin arasında gedən elə bir xəlvəti söhbət yoxdur ki , onların dördüncüsü , beş nəfərin də altıncısı O olmasın . İstər bundan az , istərsə də çox olsunlar – harada olursa olsunlar , Allah onların yanındadır . Sonra Qiyamət günü onlara nə etdiklərini xəbər verəcəkdir . Allah hər şeyi bilir . \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله ڄاڻندو آھي ، ( ڪٿي به پاڻ ۾ ) ٽن ڄڻن جي ڳُجھي صلاح ڪرڻ نه ھوندي آھي پر اُنھن مان چوٿون الله آھي ۽ نڪي پنجن ( ڄڻن ) جي پر انھن ۾ ڇھون الله آھي ۽ نڪي ان ( ڳاڻاٽي ) کان تمام گھٽ ۽ تمام وڌ آھن پر الله ساڻن آھي جتي به ھجن ، وري جيڪي ڪيو اٿن ( تنھنجي ) قيامت جي ڏينھن کين سُڌ ڏيندو ، بيشڪ الله سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edilib \t امتحان پاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam Allah \t اسلام خدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm də azğınlara göstərilər . \t ۽ گمراھن لاءِ دوزخ پڌرو ڪيو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mughal Gardens \t قبرستان مديني واري قبرستان جنت البقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər küfr etsəniz ( Allahın ne ’ mətlərini dansanız , bunun zərəri Allaha yox , ancaq sizin özünüzə olar ) . Çünki Allah sizə ( sizin ibadətinizə ) əsla möhtac deyildir . Amma bəndələrinin küfr etməsi Ona xoş getməz . Əgər ( Allahın ne ’ mətlərinə ) şükür etsəniz , sizin bu şükrünüz Ona xoş gələr . Heç bir günahlar başqasının günahını daşımaz ( hərə öz günahına cavabdehdir ) . Sonra Rəbbinizin hüzuruna qayıdacaqsınız . O sizə ( dünyada ) nə etdiklərinizi ( bir-bir ) xəbər verəcəkdir . Həqiqətən , Allah ürəklərdə olanları biləndir ! \t جيڪڏھن بي شُڪري ڪندؤ ته بيشڪ الله اوھان کان بي پرواھ آھي ، ۽ پنھنجن ٻانھن جي بي شُڪريءَ کي پسند نه ڪندو آھي ، ۽ جيڪڏھن شڪر ڪندؤ ته بيشڪ الله اوھان لاءِ اُن کي پسند ڪندو ، ۽ ڪو بار کڻندڙ ٻئي جو بار نه کڻندو ، وري اوھان جو موٽڻ پنھنجي پالڻھار ڏانھن آھي پوءِ جيڪي ڪندا ھئو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ، بيشڪ اُھو سِينن وارو ( ڳجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KDP \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Sizə göndərilmiş bu elçi , sözsüz ki , dəlidir ! ” \t ( فرعون ) چيو ته اوھان جو پيغمبر جيڪو اوھان ڏانھن موڪليو ويو آھي سو بيشڪ چريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kron sarkoidoz \t ڏينهن کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaratdıqlarının ( insanların , cinlərin , vəhşi heyvanların ) şərindən ; \t جيڪي پيدا ڪيو اٿس تنھنجي بڇڙائي کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frankenstein \t کلندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Starfire \t ڀنڀور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun bu aydın Kitaba ! \t ( ھن ) پڌريءَ ڪتاب جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "YUVAO \t هندستان ۾ ٻوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rebekka'nın \t بوب -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Claus \t جيڪ و Rockefeller حقيقت ۾ آھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yadigar \t پر موسيٰ حڪم عدوليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir kəs ( canlı ) ölümü dadacaqdır . Şübhəsiz ki , mükafatlarınız qiyamət günü tamamilə veriləcəkdir . Oddan ( Cəhənnəmdən ) uzaqlaşdırılıb , Cənnətə daxil edilən kimsə muradına çatacaqdır . Dünya həyatı isə aldadıcı həzzdən ( əyləncədən ) başqa bir şey deyildir . \t سڀڪو جيءُ موت ( جو مزو ) چکندڙ آھي ، ۽ ھن کان سواءِ ( ٻيوڪجھ ڪرڻو ) نه آھي جو اوھان کي قيامت جي ڏينھن پورو اجر ڏبو ، پوءِ جنھن کي باہ کان پري ڪيو ويو ۽ بھشت ۾ گھيڙيو ويو سو بيشڪ مراد کي پھتو ، ۽ دنيا جي حياتي ٺڳيءَ جي سامان کانسواءِ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya və onun qardaşına : “ Camaatınız üçün Misirdə evlər hazırlayın , evlərinizi namazgah edin və namaz qılın . Möminləri müjdələ ! ” – deyə vəhy etdik . \t ۽ موسىٰ ۽ سندس ڀاءُ ڏانھن وحي ڪيوسون ته اوھين پنھنجي قوم لاءِ مِصر ۾ گھر بڻايو ۽ ( اُنھن ) پنھنجن گھرن کي قبلي جي سامھون ڪريو ۽ نماز پڙھو ، ۽ مؤمنن کي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəsmləri \" ilk rəsmləri \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onların : “ Allaha – Rəbbimizə and olsun ki , biz müşrik olmamışdıq ! ” – demələrindən başqa bir bəhanələri qalmayacaq . \t وري سندن ڪوئي عذر ھن چوڻ کان سواءِ نه رھندو ته پنھنجي پالڻھار الله جو قسم اٿئون ته اسين شريڪ ڪندڙ نه ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stiven 11 \t هنن وراڻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mario \t پنّي تجلّي ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guadalajara \t احمد آباد تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Green \t لالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kefalonia \t رڳو جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülmətə bürünməkdə olan gecənin ( və ya : batan ayın , ziyası sönən ulduzların ) şərindən ; \t ۽ اونداھي ڪندڙ ( رات ) جي بڇڙائي کان جڏھن اُھا پکڙجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölçəndə ölçüdə düz olun , ( çəkəndə ) düzgün tərəzi ilə çəkin . Bu ( sizin üçün ) daha xeyirli və nəticə e ’ tibarilə daha yaxşıdır ! \t ۽ جڏھن ماڻ ڀريو تڏھن پورو ڀريو ۽ سنئين ترازيءَ سان توريو ، اھا ( پوري ماپ ۽ تور ) ڀلي ۽ عاقبت جي ڪري بلڪل چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gör sənin üçün necə pis məsəllər çəkdilər . Onlar azdılar və artıq doğru yolu tapa bilməyəcəklər . \t ڏس ته تولاءِ ڪھڙا مٿال ڏيندا آھن پوءِ گمراھ ٿيا تنھنڪري سڌي واٽ لھي نه سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zülfüqar \t آفيس داخلا ڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Batumi \t يارنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah göylərin və yerin qeybini ( gözə görünməyən sirlərini ) bilir . O , ürəklərdə olanları da biləndir ! \t بيشڪ الله آسمانن ۽ زمين جو ڳُجھ ڄاڻندڙ آھي ، بيشڪ اُھو سِينن وارو ( ڳُجھ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aliyeva \t ٽڪرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wilkes - Barre Pensilvaniyaya köçüb \t افلاطون، سقراط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mandarin \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çökən zülmətin şərindən , \t ۽ اونداھي ڪندڙ ( رات ) جي بڇڙائي کان جڏھن اُھا پکڙجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Onlar ( o münafiqlər ) üçün istər bağışlanma dilə , istər diləmə ; onlar üçün yetmiş dəfə bağışlanma diləsəndə , yenə Allah onları bağışlamayacaq . Bu onların Allahı və Onun Peyğəmbərini inkar etmələrinə görədir . Allah fasiq tayfanı doğru yola yönəltməz ! \t انھن لاءِ بخشش گھُرين يا انھن لاءِ بخشش نه گھُرين ، جيڪڏھن اُنھن لاءِ ستر ڀيرا بخشش گھُرين ته به الله انھن کي ڪڏھن نه بخشيندو ، اھو ھن سببان آھي جو اُنھن الله ۽ سندس پيغمبر کي نه مڃيو ، ۽ الله بي دين قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Haqq-hesab gününü təsdiq edirlər . \t ۽ اُھي جيڪي قيامت جي ڏينھن جو يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yenədəmi əzabımızın tez gəlməsini istəyirlər ? \t پوءِ اسان جو عذاب تڪڙو گھرندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud onlar Allahın hiyləsindən ehtiyat etmirdilərmi ? Allahın hiyləsindən yalnız ziyana uğrayanlar ehtiyat etməzlər . \t الله جي رٿ کان ڇو بي ڀوا ٿيا آھن ؟ جو ڇيئي واريءَ قوم کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو الله جي رٿ کان بي ڀئو نه ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Atam ruhlu \t ” عليک"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizlər od tutub yanacağı ( və ya dolub daşacağı ) zaman ; \t ۽ جڏھن درياءَ ( باھ وانگر ) تپائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əhalisi əsasən gəlmələr \t ھو، جو گجر قبيلي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SPA \t ھيڻيءَ ٻيڙيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməl edənlərə gəldikdə , Rəbbi onları Öz mərhəmətinə ( Cənnətə ) qovuşduracaqdır . Bu , açıq-aşkar qurtuluşdur ( uğurdur ) ! ( Bundan yaxşısı ola bilməz ! ) \t پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي سندن پالڻھار پنھنجي ٻاجھ ھيٺ داخل ڪندو ، اھا پڌري مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ədliyy \t غلط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əl - Hüseyn \t کي ڪير مزاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Bing \t گوگل ، Bing، ياهو هاڻي طاقت ذريعي Microsoft مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lusia \t جهاڙ جهڙپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montrose \t مڪمل ڪيو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki , göylərdə və yerdə mütləq hakimiyyət Ona məxsusdur . Allah hər şeyə Şahiddir . \t جنھن کي آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي آھي ، ۽ الله سڀ شيءَ جي خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan ( insan ) yaradan sizsiniz , yoxsa Biz ? ! \t تنھن مان اوھين خلقيو ٿا ڇا ؟ يا اسين خلقڻ وارا آھيون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz bütöv bir dəstə olduğumuz halda canavar onu yesə , demək biz ziyana uğrayanlarıq ” . \t چيائون ته اسان جي ( گھڻن ڄڻن جي ) ڏاڍي ٽولي ھوندي به جيڪڏھن کيس بگھڙ کاڌو ته اسين انھيءَ مھل ضرور ٽوٽي وارا ھونداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "irsən Abdullaya \t آيل آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy o özünün bütün tərəfdarlarını ( köməyə ) çağırsın ! \t پوءِ ڀلي ته پنھنجي ڪچھريءَ وارن کي سڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu Allahdan başqa heç kəs dəf edə bilməz ! ( Və ya : onun dəqiq vaxtını Allahdan başqa heç kəs bilməz ! ) \t اُن کي الله کانسواءِ ڪو ظاھر ڪرڻ وارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , səbr edər və yalnız Rəbbinə bel bağlayarlar ! \t جن صبر ڪيو ۽ پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "islamevi \t ورڪ، خاص تي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : Əgər doğru danışırsınızsa , ( deyin görək ) bu və ’ d ( bizi qorxutduğunuz əzab və ’ dəsi ) nə vaxt yerinə yetəcəkdir ? ” – deyə soruşarlar . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو انجام ڪڏھن ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Biz Musaya – yaxşı iş görən kimsəyə nemətimizi tamamlamaq məqsədilə , hər şeyi müfəssəl izah edən , doğru yol göstəricisi və mərhəmət olaraq Kitab verdik ki , bəlkə onlar öz Rəbbi ilə qarşılaşacaqlarına iman gətirələr . \t وري مُوسىٰ کي ڪتاب اُنھيءَ ماڻھو تي پنھنجي نعمت جي پوري ڪرڻ لاءِ جو ڀلارو ھجي ۽ سڀڪنھن شيء جي چٽائيءَ لاءِ ۽ ھدايت ۽ ٻاجھ لاءِ ڏنوسون ته مانَ اُھي پنھنجي پالڻھار جي ديدار کي مڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , şiddətli əzab qapısını onların üzünə açdığımız zaman dərhal ümidsizliyə qapılacaqlar . \t ( پنھنجي غفلت ۾ رھيا ) تانجو جنھن مھل مٿن سخت عذاب وارو دروازو کوليوسون ( تنھن مھل ) اُتي جو اُتي اُنھي ۾ نا اُميد ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah bununla ) günahkarların xoşuna gəlməsə də , haqqı ( islamı ) bərqərar etmək və batili ( küfrü ) yox etmək istəyirdi . \t ته حق کي ثابت ڪري ۽ باطل کي باطل ڪري توڻيڪ گنھگار ناراض رھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ikiniz də Allaha tövbə etsəniz , yaxşı olar . Çünki hər ikinizin qəlbi günaha meyl etmişdir . Əgər Peyğəmbərə qarşı bir-birinizə dəstək versəniz , bilin ki , Allah , Cəbrail və əməlisaleh möminlər onun dostu və yardımçısıdır . Bunlardan başqa mələklər də onun yardımçılarıdır . \t ( اي پيغمبر جون زالون ) جيڪڏھن اوھين ٻئي الله وٽ توبه ڪنديون ته بيشڪ اوھان جي دلين لاڙو ڪيو آھي ، ۽ جيڪڏھن پيغمبر ( جي ايذائڻ تي ٻئي گڏجي ڏاڍ ڪنديون ته بيشڪ الله سندس ڀرجھلو آھي ۽ جبرئيل ۽ سُڌريل مؤمن ( به ) ، ۽ ھن کانپوءِ ملائڪ ( به ) مددگار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsveçlilərin \t ماڻهؤ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizə demirəm ki , Allahın xəzinələri mənim yanımdadır . Mən qeybi də bilmirəm . Mən sizə demirəm ki , mən mələyəm . Mən sizin xor baxdığınız kəslərə demirəm ki , Allah onlara əsla xeyir verməyəcəkdir . Onların canında nələr olduğunu Allah daha yaxşı bilir . Əks təqdirdə , sözsüz ki , mən zalımlardan olardım ” . \t ۽ آءٌ اوھان کي نٿو چوان ته مون وٽ الله جا خزانا آھن ۽ نڪي ( ڪو ) ڳُجھ ڄاڻندو آھيان ۽ نڪي چوان ٿو ته آءٌ ملائڪ آھيان ۽ جن کي اوھان جون اکيون ھيڻو ڏسن ٿيون تن لاءِ نٿو چوان ته الله کين ڪا چڱائي نه ڏيندو ، جيڪي سندين دلين ۾ آھي سو الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ، ( جي چوندس ته ) آءٌ انھيءَ مھل ظالمن مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın elçisi çölün \t الله جي رسول انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ref \t اها ئي لينن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən əvvəl də ( dünyada ) heç bir bəşərə əbədiyyat ( ölməzlik ) vermədik . Belə olduğu təqdirdə , sən ölsən , onlar dirimi qalacaqlar ? ! \t ۽ توکان اڳ ڪنھن ماڻھوءَ کي سدائين رھڻ وارو نه ڪيوسون ، جيڪڏھن تون مُئين ته اُھي سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XIII \t پنجون مکيه ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saynz \t منھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istinad \t شروع ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qadının əri Yusifin ) köynəyinin arxadan cırıldığını gördükdə dedi : “ Bu sizin ( siz qadınların ) məkrlərinizdəndir . Doğrudan da , sizin məkriniz böyükdür ! ” \t جنھن مھل ( عزيز ) پھراڻ پٺيءَ کان ڦاٽل ڏٺو ( ته ) چيائين ته ( اي زالون ) اھو ( چوڻ ) اوھان جي مڪرن مان آھي ، ڇوته اوھان جو مڪر وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixind Sidneydə \t سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ENISA \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa insan istədiyi hər şeyə nail ola bilər ? ! ( Xeyr , bu mümkün deyildir . Müşriklərin çox istəməsinə baxmayaraq , bütlər onlar üçün Allah dərgahında heç bir şəfaət edə bilməzlər ) . \t ماڻھو جيڪا سڌ ڪندو آھي سا کيس ملندي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) İndi Allah ( yükünüzü ) yüngülləşdirdi . Çünki O sizdə bir zəiflik olduğunu bilirdi . Artıq aranızda yüz səbirli kişi olsa , iki yüz nəfərə ( kafirə ) , min kişi olsa , iki min nəfərə Allahın iznilə qələbə çalar . Allah səbr edənlərlədir ! \t ھاڻي الله اوھان تان بار ھلڪو ڪيو ۽ اوھان ۾ ھيڻائي معلوم ڪيائين ، پوءِ جيڪڏھن اوھان مان صبر وارا سَو ھوندا ته ٻن سون تي غالب ٿيندا ، ۽ جيڪڏھن اوھان مان ھزار ھوندا ته ٻن ھزارن تي الله جي حڪم سان غالب ٿيندا ، ۽ الله صابرن ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HDG \t پٺاڻ پشتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günündən Çardak Bayramı \t سان گڏ روانو ٿي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sanksiya \t ڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Hindistan \t ڏاڍو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mərkəzin \t سنڌيونيورسٽي شعبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boone \t رحمدل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xeyli \t آڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindustan \t سينا لڪائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peter Gabriel \t صالح شاهه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ayı bir nur , günəşi də bir çıraq etdi . \t ۽ انھن ۾ چنڊ کي روشن ڪيائين ۽ سج کي ( چمڪندڙ ) ڏيئو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sizə və ’ d olunan Cəhənnəmdir ! \t ھيءُ اُھو دوزخ آھي ( جنھن ) جو اوھان کي وعدو ڏبو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Fakültə \t ظاهري تعليم تمام ٿوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məzəmmət olunmağa ancaq insanlara zülm edənlər və yer üzündə haqsız yerə azğınlıq edənlər layiqdirlər . Məhz onlar üçün ağrılı-acılı əzab vardır . \t ( ڏوراپي جي ) واٽ رڳو انھن تي آھي جيڪي ماڻھن کي ايذائيندا آھن ۽ مُلڪ ۾ ناحق فساد وجھندا آھن ، اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz özlərinə zülm edənlərin yurdlarında da sakin oldunuz , onların başına nələr gətirdiyimiz də sizə bəlli oldu . Üstəlik sizin üçün ( ibrətamiz ) məsəllər də çəkdik . \t ۽ اوھين انھن جي جاين ۾ ٽڪيؤ جن پاڻ تي ظلم ڪيو ۽ اوھان کي پڌرو ٿيو ته انھن سان ڪئن ڪيوسون ۽ اوھان کي ڪيئي مثال بيان ڪياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OKC \t منتقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və ona belə deyin : ) “ ( Bu əzabı ) bir dad görək ! Sən ki ( öz aləmində ) çox qüvvətli , möhtərəm bir şəxs idin ! ” \t ( چئبس ته اِھا سزا ) چَک ڇوته تون ( پنھنجي گمان ۾ ) سگھورو مان وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yəhudi \t ڪريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MTS \t MTS ڏنيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bananlı split ( split \t لکيو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məryəm ) dedi : “ Mən səndən Rəhmana ( Allaha ) pənah aparıram . Əgər müttəqisənsə ( mənə toxunma ) ! ” \t ( مريم ) چيو آءٌ توکان ٻاجھاري ( الله ) جي سام پوان ٿي جيڪڏھن پرھيزگار آھين ( ته مون کان پري ٿيءُ ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi bilmədən ( səhvən ) içdiyiniz andlarınıza görə cəzalandırmaz ( məzəmmət , sorğu-sual etnəz ) , lakin ( bilə-bilə və ya qəsdən ) içdiyiniz andları ( pozmağa ) görə cəzalandırar . Belə bir andın pozmağın kəffarəsi ailənizə yedirtdiyinizin orta hesabından on yoxsulu yedirdib doyurmaq , yaxud geyindirmək , yaxud da bir kölə azad etməkdir . Bunları etməyə imkanı olmayan şəxs üç gün ( dalbadal ) oruc tutmalıdır . Bu , içdiyiniz andların kəffarəsidir . Bununla belə , andlarınızı qoruyun ( onları pozmaqdan çəkinin ) . Allah ayələrini sizə belə izah edir ki , bəlkə , şükür edəsiniz ! \t الله اوھان جي اجاين قسمن کڻڻ ۾ اوھان کي نه پڪڙيندو پر جيڪي قسم اوھان پڪي نيت سان کنيا تنھن سببان اوھانکي وَٺ ڪندو ، پوءِ ان جي ڪفارت وچٿرو ( کاڌو ) جيڪي پنھنجي عيال کي کارائيندا آھيو تنھن مان ڏھن مسڪينن کي کاڌو ڏيڻ آھي يا کين ويس ڍڪائڻ يا ٻانھون آجو ڪرڻ ( جڳائي ) ، پوءِ جيڪو نه لھي ته ٽي ڏينھن روزو رکڻ لازم آھي ، جڏھن اوھين قسم کڻو ( ۽ ڀڃو تڏھن ) اِھا ڪفارت اوھان جي قسمن جي آھي ، ۽ پنھنجي قسمن کي ( ڀڃڻ کان ) سوگھو رکو ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ پنھنجا حڪم بيان ڪندو آھي مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zheng \t سگھوئي ھڪڙوا تفاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gün vəziyy \" \t جي ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim astmam \t ڳجھ ظاهر ڄاڻڻ وارو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən o korları düşdükləri əyri yoldan düz yola gətirə bilməzsən . Sən ( haqqı ) yalnız ayələrimizə inananlara eşitdirə bilərsən . Məhz onlar müsəlmandırlar . ( Allaha ürəkdən inanıb Ona canla-başla itaət edərlər ) . \t ۽ نڪي تون انڌن کي سندن گمراھيءَ کان ( موٽڻ لاءِ ) سِڌو رستو ڏيکاريندڙ آھين ، ( تون ) رُڳو انھيءَ کي ٻڌائيندين جيڪو اسان جي آيتن تي ايمان آڻيندو پوءِ اُھي فرمانبردار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dekanı \t تون ديا ڪجانء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əldə edəcəyini güman \t احتجاج ٿيا هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türmə \t ساٿيءَ ٻڌايم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alonissos \t اڪبر جي فلاسافي هئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah münafiq kişilərə , münafiq qadınlara və kafirlərə içində əbədi qalacaqları cəhənnəm odu və ’ d etmişdir . ( Atəş , əzab ) onlara kifayətdir . Allah onlara lə ’ nət elədi ( mərhəmətindən qovdu ) . Onları daimi bir əzab gözləyir ! \t الله منافقن ۽ منافقياڻين ۽ ڪافرن کي دوزخ جي باھ جو انجام ڏنو آھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اھا کين بس آھي ، ۽ الله مٿن لعنت ڪئي آھي ، ۽ انھيءَ لاءِ ھميشه جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada ( o iki cənnətdə ) fəvvarə verib qaynayan iki bulaq vardır . \t اُنھن ٻنھي ( باغن ) ۾ ڦوھاري وانگر جوش سان پاڻي نڪرڻ وارا ٻه چشما ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeddiillik məktəbin direktoru \t حڪومتي ڪميٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Öz mərhəmətini istədiyi kəsə məxsus edir . Allah böyük lütf sahibidir . \t جنھن کي وڻيس تنھنکي پنھنجي ٻاجھه سان خاص ڪندو آھي ، ۽ الله وڏي فضل وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oyununlarının əsas qəhrəmanıdır \t تفسياتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mirko \t اهڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Algeciras \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yahoo Messenger \t پيغمبر ( پيغمبرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adolf Hitler \t سلطان موصوف هن کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz kitabdan ( Tövratdan , yaxud lövhi-məhfuzdan ) sonra Zəburda da ( cənnət torpağına , yer üzünə və ya müqəddəs ) torpağa yalnız Mənim saleh bəndələrimin daxil olacağını yazmışdıq . \t ۽ بيشڪ توريت کان پوءِ زبور ۾ لکيوسون ته منھنجا صالح ٻانھان زمين جا وارث ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VIII Henrix \t ماستر صاحب 1922"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazel \t انگريزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adım \t گڏکيءَ واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vyetnam \t ڏهاڪو سال مصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli , onlar bu gün ( Allahın əmrinə ) təslim olmuşlar ! \t بلڪ اُھي اڄ ڪنڌ نوائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows \t وينديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üslubunda inşa \t ماڻڪ بڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ’ d olunduqları gündən ( qiyamət günündən ) dolayı vay kafirlərin halına ! \t پوءِ ڪافرن لاءِ اُن سندن ڏينھن کان خرابي آھي جنھن جو کين وعدو ڏنو وڃي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nazil etdiyi kitablara iman \t الله ڪتابن رسولن ۽ ڏينهن قيامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qanlı İsmayıl tutularsa \t ڳاڙهو رنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah və Onun Elçisi bir işə hökm verdiyi zaman heç bir mömin kişi və mömin qadın öz işlərində istədikləri qərarı verə bilməzlər . Allaha və Onun Elçisinə asi olan kəs , əlbəttə ki , açıq-aydın azğınlığa düşmüşdür . \t ۽ جڏھن الله ۽ سندس پيغمبر ڪنھن ڪم بابت حُڪم ڪري ( تڏھن ) ڪنھن مؤمن ۽ ڪنھن مؤمنياڻيءَ کي انھي پنھنجي ڪم ۾ ڪو اختيار ھجڻ نه جڳائي ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس پيغمبر جي نافرماني ڪندو سو بيشڪ پڌريءَ ڀُل ۾ ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mackay \t ماجيراءِ چيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onu ( sənə ) bəyan etmək də Bizə aiddir ! \t وري بيشڪ اُنجو پڌرو ڪرڻ اسان جي ذمي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nespresso \t فلسطين نيشنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fizika üzrə Nobel mükafatı \t ۾ نوبل پرائز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmlərin Rəbbi barəsində nə düşünürsünüz ? ” \t پوءِ جھانن جي پالڻھار بابت اوھان جو ڪھڙو گُمان آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , iman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün Rəhman ( ürəklərdə ) bir sevgi yaradacaq . ( Allah həm özü onları dost tutacaq , həm də onların məhəbbətini hamının , o cümlədən mö ’ minlərin qəlbinə salacaqdır ) . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ سگھو الله محبّت پيدا ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər biri elçiləri yalançı hesab etdi və Mənim cəzam da gerçəkləşdi . \t اِھي ٽوليون ( جيڪي به ھيون تن ) سڀني پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو تنھنڪري منھنجي سزا ( مٿن ) لازم ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz istədik ki , həmin yerdə aciz qalanlara mərhəmət göstərək , onları öndə gedənlər və varislər edək , \t ۽ گھُريوسون ته جن کي مُلڪ ۾ ھيڻو ڪيو ويو تن تي اِحسان ڪريون ۽ کين سردار بڻايون ۽ کين وارث ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamınız Allahın ipindən möhkəm yapışın və parçalanmayın ! Allahın sizə olan nemətini xatırlayın ki , siz bir-birinizə düşmən idiniz , O , sizin qəlblərinizi birləşdirdi və Onun neməti sayəsində bir-birinizlə qardaş oldunuz . Siz odlu bir uçurumun lap kənarında idiniz . O , sizi ondan xilas etdi . Allah Öz ayələrini sizə beləcə bəyan edir ki , bəlkə doğru yola gələsiniz . \t ۽ الله جي رسيءَ ( يعني قرآن ) کي سڀئي چنبڙي وٺو ۽ ڌاروڌار نه ٿيو ، ۽ پاڻ تي الله جي نعمت کي ياد ڪريو جو جڏھن پاڻ ۾ ويري ھيؤ پوءِ اوھان جي دلين ۾ ميلاپ وڌائين پوءِ سندس فضل سان ھڪ ٻئي جا ڦري ڀائر ٿيؤ ، ۽ اوھين دوزخ جي کڏ جي ڀَر تي ھيؤ پوءِ اوھان کي کانئس ڇڏايائين ، اھڙيءَ طرح الله اوھان لاءِ پنھنجيون نشانيون بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين ھدايت لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buyurdu \t خالد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyər . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀ الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ile \t ارشاد ٿيو ته، ائين ٿيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nisanlar \t مارڪس اينگلز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə vəd olunan şey həqiqətdən çox uzaqdır , çox uzaq ! \t جنھن جو اوھان کي انجام ڏجي ٿو سو ( ٻڌڻ ۽ چوڻ کان ) پري ( بلڪل ) پري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər deyirlər : “ Sən göndərilmiş elçi deyilsən ! ” De : “ Mənimlə sizin aranızda Allahın və Kitabı bilən kimsələrin şahid olması yetər ” . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته تون پيغمبر نه آھين ، ( کين ) چؤ ته منھنجي وچ ۾ ۽ اوھان جي وچ ۾ الله شاھد بس آھي ۽ اُھو ( به ) جنھن وٽ ڪتاب جو علم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sasında \t زينب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəfəq doğanda o dəhşətli ( tükürpədici ) səs onları bürüdü . \t پوءِ سج اُڀرڻ مھل ڪَڙڪي ورتن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birləşməsinin yaratdığı təsvirdir \t ( باطل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kinnear Camberwell \t جيترو ممڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ( elə deyildir ) . Hər kəs öz əhdinə vəfa etsə və pis əməllərdən çəkinsə ( əmanətə xəyanət etməsə ) , şübhəsiz ki , Allah ( belə ) müttəqiləri sevər . \t ھائو جنھن پنھنجو انجام پاڙيو ۽ ڊنو ته بيشڪ الله ڊڄندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təbərsərana hakimliklərini \t پڳدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey atamız ! Sənə nə olub ki , Yusufu bizə etibar etmirsən ? Həqiqətən də , biz ona xeyir arzulayırıq . \t ( يعقوبؑ کي ) چيائون ته اي بابا توکي ڇا ٿيو آھي يُوسفؑ جي نسبت ۾ توکي اسان تي ھن ھوندي به ڪو ڀروسو نٿو ٿئي جو اسين سندس خيرخواہ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sasuke \t آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz andlarını pozan , Peyğəmbəri öz yurdundan qovmaq fikrində olan , özləri də sizinlə döyüşü birinci başlayan bir camaatla vuruşmayacaqsınız ? Məgər onlardan qorxursunuz ? Əgər möminsinizsə , daha çox Allahdan qorxmalısınız . \t اھڙي قوم سان ڇونه ٿا وڙھو جن پنھنجن قسمن کي ڀڳو ۽ جي پيغمبر جي ڪڍي ڇڏڻ لاءِ سنبريا ۽ منڍئون اوھان سان ( دشمني ) اوّل ۾ ڪرڻ لڳا ؟ کائن ڇو ٿا ڊڄو ؟ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله ( ھن لاءِ ) وڌيڪ حقدار آھي ته کانئس ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , onlar ürəklərində Allahdan çox sizdən qorxurlar . Çünki onlar anlamayan adamlardır . \t ( اي مُسلمانؤ ) بيشڪ اوھين انھن جي دلين ۾ الله کان ( به ) وڌيڪ دھشت وارا آھيو ، اِھو ھِن ڪري آھي جو اُھي بي سمجھ قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hood \t ھود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstəlik Rəhmli Rəbb onlara : “ Salam ” deyəcək . \t چيو ويندو ته پالڻھار مھربان ( الله ) کان ( اوھان تي ) سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reyhan \t بن منصور حلاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərə ki , insanları Allah yolundan sapdırır , onu əyri göstərməyə çalışır və axirəti inkar edirdilər ” . \t جيڪي الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليندا رھيا ۽ ان جي واٽ جي ڏنگائي گھرندا رھيا ، ۽ اُھي آخرت کي نه مڃيندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zamani \t عثمان علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər anlamırdılar ki , Allah onların sirlərindən də , xəlvəti danışıqlarından da agahdır və Allah qeybləri biləndir ? \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته الله سندن ڳجھا ۽ سندن پڌرا ( سخن ) ۽ سندن ڳجھيون صلاحون ڄاڻندو آھي ۽ تحقيق الله وڏو ڳُجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dünyada əzaba düçar olacaqlar . Axirət əzabı isə daha məşəqqətlidir . Onları Allahdan ( Allahın əzabından ) qurtaran olmaz . \t اُنھن لاءِ دنيا جي حياتيءَ ۾ عذاب آھي ۽ بيشڪ آخرت جي سزا ته بلڪل سخت آھي ، ۽ کين الله ( جي عذاب ) کان ڪو بچائڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra Musa da əsasını ( yerə ) atdı . ( Əsa ) dərhal ( bir əjdaha olub ) onların hoqqabazlıqla düzəltdiyi şeyləri uddu . \t پوءِ مُوسىٰ پنھنجي لَٺ اُڇلي ته اُھا اُتي جو اُتي جيڪو سانگ بڻائيندا ويا سو ڳھندي وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qur ’ anı ) əsla şeytanlar endirmədi . \t ۽ اُن ( قرآن ) کي شيطانن نازل نه ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İordan çay \t ۾، پڪاريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WUR \t جيئن انگريز محققن ڪوهستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nad təyin edildi \t منگولن اهو حملو 1221"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu da xatırla ki , bir vaxt Məryəm oğlu İsa belə demişdi : “ Ey İsrail oğulları ! Həqiqətən , mən özümdən əvvəl nazil olmuş Tövratı təsdiq edən və məndən sonra gələcək Əhməd adlı bir peyğəmbərlə ( sizə ) müjdə verən Allahın elçisiyəm ! ” Sonra ( İsa , yaxud Muhəmməd əleyhissəlam ) onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirdikdə onlar : “ Bu , açıq-aydın sehrdir ! ” – dedilər . \t ۽ ( اُھو وقت ياد ڪر ) جڏھن عيسىٰ پُٽ مريم جي چيو ته اي بني اسرائيلو بيشڪ آءٌ اوھان ڏانھن الله جو موڪليل آھيان جيڪو توريت منھنجي اڳيان آھي تنھنجو سچو ڪندڙ آھيان ۽ ھڪ اھڙي پيغمبر جي خوشخبري ڏيندڙ آھيان جو مُون کانپوءِ ايندو جنھن جو نالو احمد ھوندو ، پوءِ جنھن مھل اُھو چِٽن مُعجزن سان وٽن آيو چيائون ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anjelunun əvvəlki kitab \t جي سيرت ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cəhət \t مڃيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coursera \t تصنيف The Great"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pikachu \t جي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sleyd \t مٿو گهڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Angela \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Sirach oğlu \t حاڪم چئي ٿو ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kafirlərə Nuhun arvadı ilə Lutun arvadını misal çəkdi . Onlar Bizim əməlisaleh qullarımızdan iki qulun nikahı altında idilər . Onlar ərlərinə xəyanət etdilər və bunlar onları Allahdan heç cür xilas edə bilmədilər . Onlara : “ Girənlərlə birgə ikiniz də oda girin ! ” – deyildi . \t الله نُوح جي زال ۽ لُوط جي زال جو ھڪ مثال ڪافرن لاءِ بيان ڪري ٿو ، ( اُھي ) اسان جي ٻن صالحن ٻانھن ( جي نڪاح ) ھيٺ ھيون پوءِ اُنھن زالن ٻنھي سان خيانت ڪئي ۽ پوءِ اُھي ٻئي ( پنھنجين ) زالن کان الله جو عذاب ڪجھ به ٽاري نه سگھيا ( انھن کي ) چئبو ته باھ ۾ گھڙندڙن سان گڏ گھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəstəkar 1946 \t هڪ هنڌ ڄمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sənə Allahın lütfü və rəhmi olmasaydı , əlbəttə , onların bir qismi səni doğru yoldan azdırmaq niyyətində olacaqdı . Amma onlar özlərindən başqa heç kəsi azdıra bilməz və sənə də heç bir şeylə zərər vura bilməzlər . Allah sənə Kitabı və hikməti ( Quranı və Sünnəni ) nazil etdi və bilmədiyin şeyləri sənə öyrətdi . Allahın sənə olan lütfü böyükdür . \t ۽ جيڪڏھن توتي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ته منجھانئن ھڪ ٽوليءَ توکي غلطي ۾ وجھڻ جي پڪي نيت ڪئي ھئي ، ۽ ( اُھي ) پاڻ کانسواءِ ( ڪنھن کي ) نه ڀلائيندا آھن ۽ توکي ڪوبه ضرر نه پھچائيندا ، ۽ الله توتي ڪتاب ۽ دانائي لاٿي آھي ۽ جيڪي تون نه ڄاڻندو ھئين سو توکي سيکاريائين ، ۽ توتي الله جو وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tülkü Alicia \t مونکي ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minotavrlarla \t Rockefeller حقيقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Huntington \t اسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yanlarına qayıtdığınız zaman onlardan vaz keçməniz ( onları məzəmmət etməməniz ) üçün ( yalandan ) Allaha and içəcəklər . Siz də onlardan vaz keçin ! ( Qoyun qiyamət günü əzabı daha şiddətli olacaq küfr və nifaqlarında davam etsinlər ! ) Çünki onlar murdardırlar və qazandıqlarının ( qazandıqları günahların ) cəzası olaraq düşəcəkləri yer də Cəhənnəmdir ! \t جڏھن انھن ڏانھن موٽندؤ ( ته ) ستت ئي اوھان جي آڏو الله جو قسم ھِن لاءِ کڻندا ته ( اوھين ) کائن مڙي وڃو ، پوءِ کائن مڙي وڃو ، بيشڪ اُھي پليت آھن ، ۽ جيڪي ٿي ڪمايائون تنھن جي عوض ۾ سندين جاءِ دوزخ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mazgimi eləm \t وسيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "böyük müvəff \t وڏي وقفي کان پوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilk \t تبديلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah buyurdu : ) “ Ya Musa ! Səni öz camaatından ( Tur dağına getdiyin yetmiş kişidən ) ayırıb ( bü məqama ) tələsdirən nə idi ? ” \t ۽ اي موسىٰ ڪنھن توکي پنھنجي قوم کان ( اڳ اچڻ جي ) تڪڙ ڪرائي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və dedi : “ Bu , sehrbazlardan eşidilib təkrarlanan sehrdən başqa bir şey deyildir ! \t پوءِ چيائين ته ھي ( قرآن ) رڳو جادو آھي جو ( جادوگرن کان ) ھليو اچي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "notarius \t لاهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu etiraf ona görədir ki , ərim yanımda olmadıqda ona xəyanət etmədiyimi və Allahın xainlərin hiylələrinə yol vermədiyini bilsin . \t ( يُوسفؑ چيو ته ) اِھو ھن لاءِ ھو ته ( عزيز ) ڄاڻي ته مون پرپٺ سندس خيانت نه ڪئي ھئي ۽ الله خيانت ڪندڙن جو فريب پورو ٿيڻ نه ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sədəf içində saxlanılmış mirvariyə bənzər hurilər . \t ( ڄڻڪ ) ڍڪيل موتين جھڙيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin vaxt o , atasına və tayfasına belə demişdi : “ Siz nəyə ibadət edirsiniz ? \t ( ياد ڪر ) جڏھن پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھان ڇاکي پوڄيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrini və Onunla qarşılaşacaqlarını ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün hüzurunda duracaqlarını ) inkar edənlər Mənim mərhəmətimdən ümidlərini üzənlərdir . Onları ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t ۽ جن الله جي آيتن ۽ سندس ملڻ جو انڪار ڪيو سي منھنجي ٻاجھ کان نا اُميد ٿيا آھن ۽ اُنھن لاءِ ئي ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montgomery \t ” مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Mömin qadınlar Allaha heç bir şərik qoşmayacaqlarına , oğurluq və zina etməyəcəklərinə , uşaqlarını öldürməyəcəklərinə , əlləri ilə ayaqları arasından olanı yalanla ört-basdır etməyəcəklərinə ( ərlərindən olmayan uşaqlarını onlara isnad etməyəcəklərinə ) və heç bir yaxşı işdə sənə qarşı çıxmayacaqlarına dair sənə beyət etmək üçün yanına gəldikləri zaman onların beyətini qəbul et və Allahdan onlar üçün bağışlanma dilə . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي پيغمبر جڏھن تو وٽ مؤمن زالون اچن ھن ( شرط ) تي ته توسان بيعت ڪن ته ڪنھن کي الله سان شريڪ مُقرّر نه ڪنديون ۽ نڪي چوري ڪنديون ۽ نڪي زنا ڪنديون ۽ نڪي پنھنجي اولاد کي ڪُھنديون ۽ نڪي اھڙي ڪوڙي تھمت آڻينديون جنھن کي پنھنجن ھٿن ۽ پنھنجن پيرن سان ٺاھيو ھجين ۽ نڪي ڪنھن چڱي ڪم ۾ تنھنجي نافرماني ڪنديون تڏھن سندن بيعت قبول ڪر ۽ انھن لاءِ الله کان بخشش گھر ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lis \t مون کيس پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər bilirsinizsə , ( bir deyin görək ) hər şeyin hökmü əlində olan , ( istədiyini ) himayə edən , amma Özünün himayəyə ehtiyacı olmayan kimdir ? ” \t ( کين ) چؤ ته ( اُھو ) ڪير آھي جنھنجي ھٿ ۾ سڀڪنھن شيء جي حڪومت آھي ۽ اُھو پناھ ڏيندو آھي ۽ اُن ( جي عذاب ) کان ڪنھن کي پناھ نه ڏيئي سگھبي آھي جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ( ته ڏسيو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər başına gələn müsibətdən sonra , ona firavanlıq daddırsaq : “ Bəlalar məndən sovuşdu ! ” – deyər və sevinib lovğalıq edər . \t ۽ جيڪڏھن ان کي ڏک پھچڻ کانپوءِ سُک پُھچايون ته ضرور چوندو ته مون کان ڏک ويا ، اھو پڪ سرھو وڏائي ڪندڙ ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz hökmü ilə qullarından istədiyi kimsəyə mələkləri vəhylə göndərib buyurur : “ Qullarımı qorxudub xəbərdar edin ki , Məndən başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Məndən qorxun ! ” \t پنھنجن ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن تي پنھنجي ارادي سان ملائڪن کي وحيءَ سان ھن لاءِ نازل ڪندو آھي ته ( ماڻھن کي ) ڊيڄاريو ( ته خدا ٿو فرمائي ) ته مون کانسواءِ ٻيو ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري مون کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qann \t بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcmalar Palatasının \t گذريا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolas Gillen \t هڪڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frost \t وسيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların üstündə hökmdar deyilsən . \t تون مٿن ڪو داروغو نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seville \t پيار ڏيڻ لڳ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Məryəm oğlu İsa ) ancaq ne ’ mət ( peyğəmbərlik ) verdiyimiz və ( Allahın qüdrəti ilə atasız yaradıldığı üçün ) İsrail oğullarına örnək ( ibrət ) etdiyimiz bir bəndədir . \t عيسىٰ رڳو ٻانھو آھي جنھن تي ٻاجھ ڪئي اٿون ۽ بني اسرائيلن لاءِ کيس ( ھڪ ) عبرت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim səfehimiz İblis Allaha qarşı hədsiz yalanlar danışır . \t ۽ ھي ته الله جي نسبت ۾ اسان مان بيوقوف ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Word \t تاريخ اڃا به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) istərdilər ki , sən onlara yumşaqlıq göstərəsən , onlar da sənə yumşaqlıq göstərsinlər ! ( Sən onların bütləri barəsində pis söz deməyəsən , onlar da sənə əziyyət verməsinlər və ya sən onların bütlərinə tapınasan , onlar da sənin Allahına ibadət etsinlər ! ) \t اُھي گھرندا آھن ته جيڪڏھن نرمي ڪرين ته اُھي به نرمي ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim dedi : “ Siz aranızda ancaq dünya həyatına bəslədiyiniz vurğunluğa görə Allahı qoyub bütlərə pərəstiş etdiniz . Sonra isə Qiyamət günü bir-birinizi kafir adlandırıb lənətləyəcəksiniz . Sığınacağınız Od olacaqdır . Sizə yardım edə bilən kəslər də tapa bilməyəcəksiniz ” . \t ۽ ( ابراھيم ) چيو ته اوھان دنيا جي حياتيءَ ۾ رڳو پاڻ ۾ دوستيءَ جي ڪري الله کانسواءِ بتن کي اختيار ڪيو آھي ، وري قيامت جي ڏينھن اوھين ھڪ ٻئي جو انڪار ڪندؤ ۽ اوھان مان ھڪڙا ٻـين تي لعنت ڪندا ، ۽ اوھان جي جاءِ دوزخ آھي ۽ اوھان جو ڪوبه مددگار نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlər , həqiqətən də qardaşdırlar . Elə isə qardaşlarınızı barışdırın və Allahdan qorxun ki , sizə rəhm edilsin . \t مؤمن ته سڀ ڀائر آھن تنھنڪري پنھنجي ٻنھي ڀائرن جي وچ ۾ صلح ڪريو ، ۽ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , cəhalət girdabına düşüb ( haqdan ) qafil olmuşlar ! \t جيڪي اَڻ ڄاڻائي ۾ وسارڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərəbcəsi \t جي قئنچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərin və yerin yaradılmasında , gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində ( bir-birinin ardınca gəlib-getməsində ) ağıl sahibləri üçün ( Allahın varlığını , qüdrətini , kamalını və əzəmətini sübut edən açıq ) dəlillər vardır . \t آسمانن ۽ زمين جي بڻاوت ( ۾ ) ۽ رات ۽ ڏينھن جي ڦير گھير ۾ اُنھن سمجھ وارن لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "War İdarəsi \t جنگ هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz bu Sözə təəccüblənirsiniz , \t ھن ڳالھ کان تعجب ڪندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru söyləyirsinizsə , ( bir xəbər verin görək ) bu və ’ d ( qiyamət günü ) nə vaxt yerinə yetəcək ? ” – deyərlər . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اِھو انجام ڪڏھن ( پورو ) ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , onu ( Hudu ) və onunla birlikdə olanları ( iman gətirənləri ) Öz mərhəmətimizlə ( əzabdan ) xilas etdik . Ayələrimizi yalan hesab edib iman gətirməyənlərin isə kökünü kəsdik . \t پوءِ ان کي ۽ جيڪي ساڻس ھوا تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسين ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو تن جي پاڙ پٽي ڇڏي سون ۽ اُھي مؤمن نه هُئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ədalət mühakiməsi \t ۽ ورتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz həm o heyvanlarla , həm də gəmilərlə daşınırsınız . \t ۽ انھن تي ۽ ٻيڙين تي اوھان کي سوار ڪبو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz yalnız Allaha təvəkül etdik . Ey Rəbbimiz ! Bizi zalım tayfanın fitnəsinə uğratma ! Zalim tayfanın əlində sınağa çəkmə ! \t پوءِ چيائون ته الله تي ڀروسو ڪيوسون ، اي اسان جا پالڻھار اسان کي ظالمن جي قوم جي پرک نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darjeeling \t اڪب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wagner \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Advisor \t Boeing هن وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shuabat \t مون وري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Padşah Yehoyaqim \t احمد شاهه ابدالي 26"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İşlərini qurtaran kimi Allah yolunda çalış ! \t تنھنڪري جڏھن واندو ٿئين ته ( عبادت لاءِ ) محنت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və heç bir şey barəsində : “ Mən onu sabah edəcəyəm ! ” – demə ! \t ۽ ڪنھن ڪم لاءِ انشاءالله کانسواءِ نه چؤ ته آءٌ ھي سڀاڻي ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yo - Yo \t امرت جو انش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edib Məni çağıranın \t سڏيندڙ جي سڏ جو جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Center Partiyasının \t ۾ پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blok \t جادو آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xristianlar \t نصارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( ya Peyğəmbər ! Risaləti təbliğ etdiyinə görə ) sən onlardan bir ücrət ( mükafat ) istəyirsən və onlar ağır borc yükü altındadırlar ? ! \t اُنھن کان مزوري گھرين ٿو ڇا ؟ جو اُھي ( اُنھيءَ ) چٽيءَ کان ڳوري بار ( ھيٺ ) ٿيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yevtuşenko \t جتي ماستر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecələr ( ibadətlə məşğul olub ) az yatırdılar . \t رات جو ٿورو سمھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erasmus \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ləşkəri \" \t فرشتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Direktorlar Şurasının \t ۾ شايع ٿيا 1935"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Şübhəsiz ki , sən möhlət verilənlərdənsən ” . \t چيائين ته تون مُھلت ڏنلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Respublikas ı \t سعودي بادشاهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun ! Hər kəs sabah üçün nə etdiyinə ( axirət üçün özünə nə hazırladığına ) nəzər salsın . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ جڳائي ته سڀڪو شخص سوچي ته سڀاڻي ( قيامت ) لاءِ ڇا اڳي موڪليو اٿس ، ۽ الله کان ڊڄندا رھو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو تنھن بابت الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qeyri ! Onlara Cəhənnəm yolunu göstərin ! \t تن کي گڏ ڪريو پوءِ کين دوزخ جي واٽ ڏانھن ڏس ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandaya gətirilən Erat \t ۾ ساله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizdən buna ( dini , peyğəmbərliyi təbliğ etməyə ) görə heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm , ancaq Rəbbinə tərəf doğru yol tapmaq diləyən kimsələr istəyirəm . ( Mən öz peyğəmbərliyimə görə sizdən heç bir şey istəmirəm , lakin iman gətirmiş bir şəxs malını Allah yolunda sərf etsə , ona da mane olan deyiləm ) . \t ( کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کان اُن ( قرآن جي پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھران پر جيڪو پنھنجي پالڻھار ڏانھن واٽ وٺڻ گھري ( سو ڀلي ته وٺي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Microsoft Exchange \t ڪرڻ Microsoft Exchange Exchange"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bütün bunlardan ) sonra yenə də ( var-dövlətini ) artırmağımı istəyir . \t وري ( به ) لالچ رکندو آھي ته ( کيس ) وڌيڪ ڏيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəlpələrdən \t ڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Garden City \t هي ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəngkarlarından \t اسپتال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər özlərinə zülm edənlərin canlarını alarkən onlara : “ Siz nə halda idiniz ? ” – deyəcəklər . Onlar : “ Biz yer üzündə zəif insanlar idik ! ” – deyəcəklər . Mələklər də onlara : “ Məgər Allahın torpağı o qədər geniş deyildimi ki , siz orada hicrət edəydiniz ? ” – deyəcəklər . Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir . Ora nə pis dönüş yeridir . \t بيشڪ جن پاڻ تي ظلم ڪيو آھي تن کي ملائڪ مارڻ مھل چوندا آھن ته اوھين ڪھڙي ( حال ) ۾ ھيؤ ؟ اُھي چوندا ته اسين مُلڪ ۾ عاجز هُئاسون ، ( ملائڪ کين ) چوندا ته الله جو مُلڪ ويڪرو نه ھو ڇا ؟ جو اُن ۾ لڏي وڃو ھا ، پوءِ اُنھن جي جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھو ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Ölməz , həmişə diri olana ( Allaha ) bel bağla və Onu həmd-səna ilə təqdis et ( və ya Onun ne ’ mətlərinə şükür edərək namaz qıl ) . ( Allahın ) Öz bəndələrinin günahlarından xəbərdar olması ( onları layiqincə cəzalandırmağa ) kifayət edər . \t ۽ ( اي پيغمبر تون اُنھيءَ الله ) جيئري تي ڀروسو ڪر جيڪو ( ڪڏھن ) نه مرندو ۽ سنديس ساراہ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ، ۽ اُھو پنھنجن ٻانھن جي گناھن جي خبر رکندڙ ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sion dağında \t جب ل Zion"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Satsuki qonşuları \t فرمايش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Calutun və onun qoşununun qarşısına çıxdıqda dedilər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə səbir ver , qədəmlərimizi möhkəmlət və kafir qövmə qələbə çalmaqda bizə yardım et ! ” \t ۽ جنھن مھل ( اُھي طالُوتي ) جالُوت ۽ سندس لشڪر ( جي وڙھڻ ) لاءِ نڪتا ( تنھن مھل ) چيائون ته اي اسان جا پالڻھار اسان تي صبر پلٽ ۽ اسان جان پير ثابت رَک ۽ ڪافر ٽوليءَ تي اسان کي سوڀ ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , heç kəsin onu görməyəcəyinimi zənn edir ? \t ڀانئيندو آھي ڇا ته ڪنھن ڪونه ڏٺو اٿس ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canton \t کانئس حاڪم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "barışıqdan fəal surətd \t اسحاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "divarları indiki \t آھي، جو پوليس پڇاڻو صرف پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir möcüzə gördükdə üz döndərib : “ Bu , tez keçib-gedən bir sehrdir ” deyirlər . \t ۽ جيڪڏھن ( ڪافر ) ڪا نشاني ڏسندا ته مُنھن موڙيندا ۽ چوندا ته ھيء قديمي جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sihanoukville \t نوم Penh ڪرڻ لاء سفر ڪيو ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PCL \t پلاننگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz sənin üzünün göyə tərəf çevrildiyini görürük , ona görə də səni razı olduğun qibləyə tərəf döndərəcəyik . İndi üzünü Məscidülhərama tərəf çevir ! ( Ey müsəlmanlar ! ) Harada olsanız ( namaz vaxtı ) üzünüzü oraya döndərin ! Kitab verilmişlər bunun öz Rəbbi tərəfindən bir həqiqət olduğunu yaxşı bilirlər . Allah onların əməllərindən xəbərsiz deyildir . \t ( اي پيغمبر ) آسمان ڏانھن تنھنجو منھن ( ھرھر ) ڦيرائڻ بيشڪ ڏسون ٿا ، پوءِ جنھن قبلي کي پسند ڪرين ٿو ( اوڏانھن ) توکي ضرور ڦيرائينداسين ، پوءِ ( اي پيغمبر ) پنھنجي مُنھن کي تعظيم واريءَ مسجد ڏانھن ڦيراءِ ، ۽ ( اي مسلمانؤ ) اوھين جتي ھجو تتي پنھنجا منھن اوڏانھن ڦيرايو ، ۽ جن کي ڪتاب ڏنو ويو آھي سي ضرور ڄاڻن ٿا ته اِھو ( ڦيرائڻ ) سندن پالڻھار وٽان بلڪل سچ آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin şeytanlardan hər kim o söhbətlərdən bir söz qapıb qaçarsa , onu yandırıb-yaxan parlaq bir alov təqib edər . \t پر جنھن ( چوريءَ ڪن ڏئي مَلَاءِاَعۡلىٰ جي ڳالھين مان ڪنھن ڳالھ کي ) جھٽيو تنھن جي پوئتان ٻرندڙ اُماڙي پوندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların içərisində sənə baxanlar da ( peyğəmbərliyini təsdiq edənlər , mö ’ cüzələri görənlər də ) vardır . Bəsirəti olmayan korlara doğru yolu sənmi göstərə biləcəksən ? ! \t ۽ منجھائن ڪوئي توڏانھن نھاريندو آھي ، پوءِ انڌن کي سِڌو رستو ڏيکاريندين ڇا ؟ جيتوڻيڪ ڏسندا ئي نه ھُجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sümüyünün tapılmas \t سو، ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RBA \t ڪيڏانهن وڃڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cı il məlumatına görə kənddə \t 1958 ع ۾ ڊاڪٽر سورلي جو ڪتاب ” موسا پراوگانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz lütfü ilə bizi əbədi iqamətgahda yerləşdirən Odur . Orada bizə nə bir yorğunluq üz verəcək , nə də bir üzgünlük toxunacaqdır ! ” \t جنھن اسان کي پنھنجي فضل سان سدائين رھڻ واري ھنڌ لاٿو ، نڪي اسان کي منجھس ڪو ڏک پھچندو ۽ نڪي اسان کي منجھس ڪو ٿَڪ پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Korla görən , iman gətirib yaxşı işlər görənlərlə pislik edənlər eyni deyildir . Necə də az düşünüb daşınırsınız ! \t ۽ انڌو ۽ سڄو ( پاڻ ۾ ) برابر نه آھي ، ۽ ( نڪي ) جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ( سي ) نڪي مدائي ڪرڻ وارو ( برابر آھن ) ، اوھين ٿوري نصيحت وٺندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçiləri onlara dedilər : “ Biz də sizin kimi bir insanıq . Lakin Allah Öz qullarından istədiyinə lütfkarlıq edir . Allahın izni olmadan biz sizə heç bir dəlil gətirə bilmərik . Qoy möminlər ancaq Allaha təvəkkül etsinlər . \t سندن پيغمبر کين چيو ته اسين اوھان جھڙا ئي ماڻھو آھيون پر الله پنھنجي ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن تي احسان ڪندو آھي ، ۽ الله جي حُڪم کانسواءِ اوھان وٽ ڪنھن دليل جي آڻڻ جي اسان کي ڪا سگھ نه آھي ، ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lüksemburq \t جنوري 2020"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o , yoluna davam etdi . \t وري سامان ( جي مدد ) سان ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Publication Musavi T \t الدين راشديءَ مرحوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Souq \t ڏاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ranobenin \t اٿس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grindr \t ڪنڊولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsək , onları suya qərq edərik . Onda nə onların imdadına çatan olar , nə də onlar xilas ola bilərlər . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ته کين ٻوڙي ڇڏيون پوءِ انھن لاءِ ڪو دانھن ورنائڻ وارو نه ٿئي ۽ نڪي اُھي ڇڏائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Biz mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! – dedikdə İblisdən başqa ( hamısı ) səcdə etdi . ( Yalnız ) o , lovğalanaraq ( səcdə etməkdən ) imtina etdi və kafirlərdən oldu . \t ۽ جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو تڏھن شيطان ڌاران ( ٻـين ) سجدو ڪيو ، ھن انڪار ڪيو ۽ ھٺ ڪيائين ۽ ڪافرن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbr edənlər və yaxşı işlər görənlər müstəsnadır . Məhz onları ( günahlardan ) bağışlanma və böyük bir mükafat gözləyir . \t پر جن صبر ڪيو ۽ چڱا ڪم ڪيا ، تن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Croce \t Basilica فلورينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saha \t اختیار انگن اختيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oktyabrında Vogue \t ليليٰ، ٻانهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buş \t کانئس ڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sosialistlər \t ڇا؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) xəlvətcə onların tanrılarının yanına gedib ( istehza ilə ) dedi : “ Məgər ( yanınızda olan bu təamları ) yeməyəcəksiniz ? \t پوءِ سندن معبودن ڏانھن منھن ڪيائين ته اوھين ڇونه ٿا کائو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ismin yerind \t سڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nəticəd \t هڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tlər üzrə \t ميونسپل سوسائٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quran \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "malından azacıq verib sonra heç verməyəni ? \t ۽ ٿورو ( مال ) ڏنائين ۽ سخت دل ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eyad \t بادشاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , Rəbbinin adını xatırlayıb namaz qılmışdır . \t ۽ پڻ پنھنجي پالڻھار جو نالو ياد ڪري نماز پڙھندو رھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Copyrights © 2013- \t حڪومتي نظام ايٽيَس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Ey Rəbbim ! Onlar mənə qarşı çıxdılar və mal-dövləti , oğul-uşağı özlərinə ziyandan başqa bir şey artırmayan kimsələrə ( öz kafir başçılarına ) tabe oldular . \t نوح چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ انھن منھنجو چيو نه مڃيو ۽ اُنھن جي پويان لڳا جن جي حق ۾ سندن مال ۽ سندن اولاد ڇيئي کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه وڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ambrose \t ڪيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən bir müddət onlardan üz çevir ! \t پوءِ کانئن ھڪ وقت تائين منھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Televiziya və Radio \t TV وغيره اهم رول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jarvis \t يارل به سُر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) iman gətirənlərin və yaxşı işlər görənlərin mükafatlarını büsbütün verəcək , üstəlik Öz ne ’ mətindən onlar üçün ( bir qədər ) artıracaqdır . ( Allaha ibadət etməyi ) özlərinə sığışdırmayanları və təkəbbür göstərənləri isə acı bir əzaba düçar edəcəkdir ! Onlar özlərinə Allahdan savayı nə bir dost , nə də havadar tapacaqlar ! \t پوءِ جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن تن کي سندن اجر پُورو ڏيندو ۽ ( بلڪ ) پنھنجي فضل سان کين وڌيڪ ڏيندو ، ۽ جن ( ٻانھي ھجڻ کان ) عار ڪيو ۽ وڏائي ڪئي تن کي ڏکوئيندڙ عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burris \t سڀ ڳالهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan : “ Rəbbiniz peyğəmbərinə nə nazil etmişdir ? ” – deyə soruşduqda , onlar : “ Bu , keçmişdəkilərin nağıllarıdır ! ” – deyərlər . \t ۽ جڏھن اُنھن کي چئبو آھي ته اوھان جي پالڻھار ڇا نازل ڪيو آھي ؟ ( تڏھن ) چوندا آھن ته اڳين جون اکاڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Qadınlara zorla varis çıxmaq sizə halal deyildir . Qadınlar açıq-aşkar yaramaz bir iş görməyincə , onlara verdiklərinizin bir hissəsini geri almaq üçün onları sıxışdırmayın . Onlarla xoş rəftar edin . Əgər onlar xoşunuza gəlmirsə , ola bilsin ki , xoşlamadığınız bir şeydə Allah sizə çoxlu xeyir nəsib etmiş olsun . \t اي ايمان وارؤ ! اوھان کي زالن جو ( سندن ) بي مرضيءَ وارث ٿيڻ روا نه آھي ، ۽ نڪي سندن پڌري گناہ ڪرڻ کان سواءِ کين ھن لاءِ جھليو ته جيڪي کين ڏنو ھجيوَ تنھن مان ڪجھ ورائي وٺو ، ۽ ساڻن ھلي چلي وانگر گذاريو ، پوءِ جيڪڏھن اُھي اوھان کي نه وڻن ته ( ڌيرج ڪريو ڇوته ) جا شي اوھان کي نه وڻندي ھجي تنھن ۾ ٿيڻي آھي ته الله گھڻي چڱائي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SpringOne Platform 2017 \t اسپانسرز، بهار پليٽ فارم 2017 \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "albiqoyları \t عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xütbə oxunmasını \t اتان ٻڌائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dul \t سٽي پوليس شه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də elçilər göndərmişdik . Onlardan bəziləri haqqında sənə danışmış , bəziləri haqqında isə danışmamışıq . Heç bir elçi Allahın izni olmadan hər hansı bir ayə gətirə bilməzdi . Allahın əmri gəldikdə isə ədalətlə hökm verilər və yalan danışanlar orada ziyana uğrayarlar . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ڪيترائي پيغمبر موڪلياسون منجھائن ڪنھن جو احوال توکي بيان ڪيوسون ۽ منجھائن ڪنھن جو احوال توکي بيان نه ڪيوسون ، ۽ ڪنھن به پيغمبر کي الله جي حُڪم کانسواءِ ڪو ( به ) مُعجزو آڻڻو نه ھو ، پوءِ جڏھن الله جو حُڪم آيو تڏھن انصاف سان نبيرو ڪيو ويندو ۽ اُتي ڪوُڙن ڇيئو پاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Thirty seconds \t 30 ٽيليندڙ آهي ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad tayfası isə hədsiz soyuq və şiddətli küləklə yox edildi . \t ۽ عاد سي ھڪ بيحد سخت واءُ سان ناس ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Oradan ( Cənnətdən və ya səmalardan ) çıx . Sən məl ’ unsan ! ( Dərgahımdan qovulmuş və rəhmətimdən kənar edilmişsən ! ) \t ( الله ) فرمايو ته اُن ( بھشت ) مان نڪر ڇوته تون تڙيل آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bavariya \t ڏسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqi ədədlərdir \t آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyms Bond \t آندي بابي موٽر ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmlərin Rəbbi barəsində zənniniz nədir ? ” ( Onun ruzisini yeyib bütlərə tapınırsınız ? Məgər bunun cəzasını çəkməyəcəksiniz ? ! ) \t پوءِ جھانن جي پالڻھار بابت اوھان جو ڪھڙو گُمان آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qad \t موقعي آرمي چيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah üçlüyün üçüncüsüdür ! ” – deyənlər artıq kafir oldular . Halbuki Tək İlahdan başqa ibadətə layiq olan heç bir məbud yoxdur . Əgər onlar dediklərinə son qoymasalar , onlardan kafir olanlara mütləq ağrılı-acılı bir əzab toxunacaqdır . \t جن چيو ته الله ٽن مان ھڪڙو آھي سي بيشڪ ڪافرٿيا ، حالانڪ ھڪ الله کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ، جيڪي چوندا آھن تنھن کان جيڪڏھن پاڻ کي نه جھليندا ته منجھانئن ڪافرن کي ڏکوئيندڙ عذاب ضرور پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dilara Sultanın \t ملٽن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Auditorlar EXCEL \t ڳالھاء ِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə Allahdan qeyrisinəmi ibadət etməyi əmr edirsiniz , ey cahillər ? ” \t چؤ ته اي بي عقلؤ مون کي ( ھي ) ڏسيندا آھيو ڇا ته الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت ڪريان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yelenanın qaçmasından Spartaya \t بعد ڪوٽڏيجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Peyğəmbəri yalançı saydılar və öz nəfslərinin istəklərinə tabe oldular . Halbuki hər bir iş bərqərar olacaqdır . \t ۽ ڪوڙ ڄاتائون ۽ پنھنجن سَڌن تي ھليا ۽ سڀڪو ڪم پنھنجي وقت تي ٺھرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bina mənasız \t رمضان ۾ ھڪ رات جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də onların qövmünə elçilər göndərmişdik . Elçilər onlara açıq-aydın dəlillər gətirmişdilər . Biz günahkarlardan intiqam aldıq . Möminlərə yardım etmək Bizim borcumuz idi . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ گھڻن پيغمبرن کي سندن قوم ڏانھن موڪليوسون پوءِ وٽن مُعجزن سان آيا پوءِ جن نافرماني ڪئي تن کان بدلو ورتوسون ، ۽ مؤمنن کي مدد ڪرڻ اسان تي حق آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstitusiya Məhkəməsinin \t قانون موجب سرڪاري جاري جاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bolşevik \t پوليس وارا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lüftvaffenin yenidən \t Luftwaffe استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھارجي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Calvin Klein \t خوبصورت ' ‘ Beauty of"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baccarat ruletka \t رولي and or poker table"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Martsela \t خودڪشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tomas uşağından \t توما Adams"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lama \t لبيڪ پاڪستان تازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Mən səbr etdiklərinə görə onları mükafatlandırdım . Onlar nicat tapanlardır ( uğura yetənlərdir ) ! ” \t بيشڪ اڄ کين چڱو بدلو انھي ڪري ڏنم جو صبر ڪيو ھئائون جو اُھي مراد ماڻيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu nur Allahın , tikilib ucaldılmasına və içində Öz adının zikr edilməsinə izin verdiyi evlərdədir . Orada səhər-axşam Ona təriflər deyirlər . \t ( اُنھي نُور جو ھنڌ ) اُنھن گھرن ۾ ( آھي ) جن لاءِ الله حُڪم ڪيو آھي ته انھن جي تعظيم ڪجي ۽ انھن ۾ سندس نالو ياد ڪجي انھن ۾ صبح ۽ سانجھيءَ جو الله جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Oğlu ona ) belə cavab verdi : “ Mən bir dağa sığınaram , o da məni sudan qoruyar ” . Nuh dedi : “ Allahın rəhm etdiklərindən başqa , bu gün heç kəs ( insanları ) Onun əzabından qoruya bilməz ! ” Nəhayət , dalğa ata ilə oğulun arasına girib onları bir-birindən ayırdı və o da suda boğulanlardan oldu . \t چيائين ته ( اھڙي ) جبل تي پناھ وٺندس جو مون کي پاڻيءَ کان بچائيندو ، ( نوحؑ ) چيو ته اڄ الله جي عذاب کان ڪو بچائيندڙ ڪونھي پر جنھن تي ( پاڻ ) رحم ڪري ( سو بچي سگھندو ) ، ايتري ۾ ٻنھي جي وچ ۾ لھر اچي پئي ۽ ( اُھو ) ٻڏلن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henkel \t هنيئر هو بلڪل سامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reytinqi Narayanan \t پر بيريا غائب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ada tarixi hadisələrə şahidlik \t جِتي سرڪاري آفيسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Kitab Qüdrətli , Müdrik Allah tərəfindən nazil edilmişdir . \t ڪتاب جو لاھڻ غالب حڪمت واري الله وٽان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nelson \t پاران ايوان صدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə böyüklük yalnız Ona məxsusdur . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ آسمانن ۽ زمين ۾ سنديس وڏائي آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fir’on \t فرعون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonra Sahə rəisi \t دعوو هج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Cəhənnəm üçün bir çox cinlər və insanlar yaratdıq . Onların qəlbləri var , onunla anlamazlar ; gözləri var , onunla görməzlər ; qulaqları var , onunla eşitməzlər . Onlar heyvan kimidirlər , hətta daha çox azğınlıqdadırlar . Qafil olanlar da məhz onlardır . \t ۽ بيشڪ دوزخ لاءِ جنن ۽ ماڻھن مان گھڻا پيدا ڪيا اٿون ، انھن جو اھڙيون دليون آھن جو انھن سان ( الله جو حُڪم ) نه سمجھندا آھن ، ۽ اُنھن جون اھڙيون اکيون آھن جو اُنھن سان ( حقانيت ) ڏسي نه سگھندا آھن ، ۽ اُنھن جا اھڙا ڪن آھن جو انھن سان ( حق کي ) ٻڌي نه سگھندا آھن ، اھي ڍورن وانگر آھن بلڪ اُنھن کان وڌيڪ گمراہ آھن ، اُھي ئي غافل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) dedi : “ ( Haqq yoldan ) azanlardan başqa , Rəbbinin mərhəmətindən kim ümidini üzə bilər ? ! ” \t ( ابراھيمؑ ) چيو ته پنھنجي پالڻھار جي رحمت کان گُمراھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪير نا اُميد ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , itaətkarlar nemətlər içində olacaqlar . \t بيشڪ ڀلارا ( بھشت ) جي نعمتن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onları sorğu-suala çəkmək də Bizə aiddir . \t وري بيشڪ سندن حساب وٺڻ اسان جي ذمي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rio \t رويو بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və möminlərin qəlbindən qəzəbi silib aparsın . Allah istədiyi kəsin tövbəsini qəbul edər . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ سندين دلين جي ڪاوڙ وڃائيندو ، ۽ الله جنھن لاءِ گھرندو تنھن تي ٻاجھ سان موٽندو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu dünyada onlara lə ’ nət damğası vurduq ( hamı onlara lə ’ nət oxuyar ) , qiyamət günü isə onlar çirkin ( iyrənc , Allahın rəhmətindən kənar edilmiş ) kimsələr olacaqlar . \t ۽ ھن دنيا ۾ لعنت سندن پوئتان لاٿي سون ، ۽ قيامت جي ڏينھن اُھي بُڇڙن مان ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İTV \t اسلام اميد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Haqq yoldan ) çıxanlar isə Cəhənnəm üçün odun olacaqlar ( orada yandırılacaqlar ) ” \t ۽ گنھگار سي دوزخ جي ڪاٺيون ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CQD \t نظريي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuri \t جساف دادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunu , Allaha üz tutan hər bir qul üçün ibrət və öyüd-nəsihət olsun deyə belə etdik . \t سڀڪنھن ورندڙ ٻانھي جي واٽ ڏيکارڻ ۽ نصيحت ڏيڻ لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağışlanmaq \t سگه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "C7 \" Şi nana \" \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haddinqton \t لاڳاپن الزامن سلسلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pəncab \t ايترو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buick Regal 2009-2013 avtomobil səs pleyeri \t 2020 پاران مڪمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , ( qiyamət günü tanrıları ) onların ibadətini danacaq və onlara düşmən olacaqlar . \t ائين نه آھي ، سندين پوڄا جو انڪار ڪندا ۽ اُنھن جا دشمن ( ۽ مخالف ) ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Budur haqq ! Mən yalnız haqqı deyirəm ! \t الله فرمايو ته ( اِھا ڳالھ ) سچ آھي ۽ ( آءٌ ) سچ چوان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jurassic Dünya \t چهرو بار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Biz səni qardaşınla qüvvətləndirəcək , ikinizə də dəlil verəcəyik . Onlar sizə heç bir pislik toxundura bilməyəcəklər . Möcüzələrimiz sayəsində siz və sizə tabe olanlar mütləq qalib gələcəksiniz ” . \t ( الله ) چيو ته سِگھو تنھنجا بازو تنھنجي ڀاءُ سان مُحڪم ڪنداسون ۽ اوھان کي غلبو ڏينداسون پوءِ ( اُھي ) اوھان ڏانھن ( ايذاءَ لاءِ ) پھچي نه سگھندا ، ۽ اسانجي پڌرن معجزن سببان ، اوھين ٻئي ۽ جيڪي اوھان جي پُٺيان لڳا سي غالب رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kişilər ki , nə ticarət , nə də alış-veriş onları Allahı zikr etməkdən , namaz qılmaqdan və zəkat verməkdən yayındırmır . Onlar qəlblərin və gözlərin çevriləcəyi bir gündən qorxurlar . \t ( يعني اھڙا ) مڙس جو انھن کي واپار ۽ نڪي سودو الله جي ياد ڪرڻ ۽ نماز پڙھڻ ۽ زڪوٰة ڏيڻ کان جھليندو آھي ، انھي ڏينھن کان ڊڄندا آھن جنھن ۾ دليون ۽ اکيون اُبتيون ٿينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qurbanlıq \t حاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TAC \t تعداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qiymətləndirm məqsədləri \t ڪارائڙيو سمو : ڪڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar : “ Bu ( Qur ’ an ) onun ( Muhəmmədin ) uydurmasından başqa bir şey deyildir . Ona bu işdə başqa bir tayfa ( yəhudilər ) kömək etmişdir ! ” – deyərək ( özləri bu batil iddiaları ilə ) zülmə ( küfrə ) və böhtana yuvarlandılar . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته ھيءُ ( قرآن ) رڳو ڪوڙو قصّو آھي جو اُھو پاڻون ٺاھيو اٿس ۽ اُن ( جي ٺاھڻ ) تي ٻي قوم به کيس مدد ڏني آھي ، ( اھڙي طرح چوڻ سان ) بيشڪ اُنھن ظلم ۽ ڪوڙ ( ڪم ۾ ) آندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ ( Bu gördüklərin ) qarmaqarışıq yuxulardır . Biz ( belə ) yuxuların yozumunu bilmirik ! ” – deyə cavab verdilər . \t چيائون ( اھي ) پريشان خواب آھن ، ۽ اسين ڪوڙن خوابن جو تعبير نه ڄاڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəylərbəyi Sinan Paşa \t خان چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz qadınları qoyub şəhvətlə kişilərin yanınamı gedəcəksiniz ? Yox , siz cahil bir qövmsünüz ! ” \t ڇا اوھين زالن کي ڇڏي مردن ڏانھن شھوت سان ويندا آھيو ، بلڪ اوھين جاھل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadınıza gətirin ki , Biz bir zaman İsrail oğullarından : “ Allahdan qeyrisinə ibadət etməyin , valideynlərinizə , yaxın qohumlarınıza , yetimlərə , yoxsullara ehsan ( yaxşılıq , kömək ) edin , insanlarla xoş danışın , namaz qılın , zəkat verin ! ” – deyə əhd-peyman aldıq . Sonra , az bir qisminiz müstəsna olmaqla , əhdinizdən döndünüz , çünki siz ( İsrail övladı haqdan ) üz döndərənsiniz . \t ۽ جڏھن بني اسرائيلن کان انجام ورتوسين ته الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، ۽ ماءُ پيءُ ۽ مِٽن ۽ ڇورن ( ٻارن ) ۽ مسڪينن سان چڱائي ڪريو ۽ ماڻھن سان مِٺو ڳالھايو ۽ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ، وري اوھان منجھان ٿورن کانسواءِ ( سڀ ) ڦِري ويؤ ۽ اوھين منھن موڙيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təcrübəli döyüşçülərdən təyin \t جھانديده انسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu , müttəqilərə ) Rəbbindən olan mükafat , artıqlaması ilə verilən bəxşişdir - \t ( اھو پورو ) بدلو تنھنجي پالڻھار کان ( انعام ) عطا ڪيل حساب روءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları həm bu dünyada , həm də Qiyamət günündə lənət təqib edəcəkdir . Həqiqətən , Ad qövmü öz Rəbbini inkar etdi . Məhv olsun Hudun qövmü Ad ! \t ۽ ھن دُنيا ۾ ( به ) ۽ قيامت جي ڏينھن ( به ) پويان لعنت لاتي وين ، خبردار تحقيق عادين پنھنجي پالڻھار جو انڪار ڪيو ، خبردار عادين کي لعنت ھجي جو ھود جي قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almalik \t اهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün \t ايليلي ليوس ليوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xlorid turşusu tarixd \t تاجدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Billie Jean \t پوءِ پيار جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən , həqiqətən , batildən haqqa tapınaraq ( dönərək ) üzümü göyləri və yeri yaradana çevirdim . Mən ( Allaha ) şərik qoşanlardan deyiləm ! ” \t مون ( سڀني کان ) ھڪ طرفو ٿي پنھنجي مھاڙ کي انھيءَ الله ڏانھن سامھون ڪيو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو آھي ۽ آءٌ مشرڪن مان نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz neçə-neçə həmtaylarınızı məhv etmişik . Amma heç yada salan varmı ? \t ۽ بيشڪ اوھان جھڙيون ( ڪيتريون ئي ) ٽوليون ھلاڪ ڪيون سون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Musa \t موسىٰ ھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbimdən mənə açıq-aydın dəlillər gəldiyi zaman sizin Allahdan başqa yalvardıqlarınıza ibadət etmək mənə qadağan edilmiş və mənə aləmlərin Rəbbinə itaət etmək əmr olunmuşdur ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن کي ( اوھين ) سڏيندا آھيو تن جي پوڄڻ کان جڏھن منھنجي پالڻھار وٽان مون وٽ ( صاف ) نشانيون آيون ( تڏھن اُنھيءَ وقت ) بيشڪ آءٌ جھليو ويو آھيان ۽ مون کي حڪم ڪيو ويو آھي ته جھانن جي پالڻھار جو فرمانبردار ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hamısı eyni deyil . Kitab əhli içərisində düzgün ( sabitqədəm ) bir camaat vardır ki , onlar gecə vaxtları səcdə edərək Allahın ayələrini oxuyurlar . \t اِھي ( سڀ ) ھڪ جھڙا نه آھن ، ڪتاب وارن مان ھڪڙي اھڙي سڌي ٽولي آھي جو الله جون آيتون رات جي وقتن ۾ پڙھندا آھن ۽ اُھي نماز ( به ) پڙھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Izd \t هيٺيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tank \t ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( taxtlara ) söykənib cürbəcür meyvələr və içkilər ( cənnət içkiləri ) istəyəcəklər . \t اُتي ٽيڪ ڏيندڙ ھوندا اُتي گھڻا ميوا ۽ شراب پيا گھرائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz mütləq haldan-hala keçib dəyişəcəksiniz . \t ته ھڪ حال کان ٻئي حال تي ضرور چڙھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz səndən əvvəl də özlərinə vəhy etdiyimiz ancaq kişilər ( kişi peyğəmbərlər ) göndərmişdik . Əgər ( bunu ) bilmirsinizsə , zikr ( kitab , elm ) əhlindən soruşun ! ( Müşriklər belə iddia edirdilər ki , peyğəmbərlər bəşərdən deyil , ancaq mələklərdən ola bilər . Buna cavab olaraq bildirilir ki , insanlara göndərilən peyğəmbərlər mələk yox , məhz insan , özü də yalnız kişilərdən ibarət olmalıdır ) . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان اڳ ( ڪو پيغمبر ) مَردن کان کانسواءِ نه موڪليو اٿون انھن ڏانھن وحي ٿي ڪيوسون پوءِ ( اي ماڻھو ) جيڪڏھن اوھين نه ڄاڻندا آھيو ته ڪتاب وارن کان پڇو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi ? \t اوھان کي سُڌ ( نه ) ڏيان ڇا ته ڪنھن تي شيطان لھندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cənnət əhlidirlər və etdikləri əməllərin əvəzi olaraq orada əbədi qalacaqlar . \t اِھي بھشتي آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، جيڪي عمل ڪندا ھوا تنھنجو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min kişiləri və qadınları etmədikləri bir işdən ( günahdan ) ötrü incidənlər , şübhəsiz ki , öz üzərlərinə böhtan və açıq-aydın bir günah götürmüşlər ! \t ۽ جيڪي ( ماڻھو ) م ‍ ؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي اھڙي ڪم ( جي تھمت ) سان ايذائيندا آھن جو اُنھن نه ڪيو ھجي تن بيشڪ ڪوڙي ٺاھ ۽ پڌري گناھ جو بار کنيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DOS \t عورتن به اغوا ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MILCOM \t سنڌيءَ Epenthesis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilər : “ Biz iman gətirdik ! ” – dedilər . De : “ Siz qəlbən iman gətirmədiniz ! Ancaq : “ Biz müsəlman olduq ! ” – deyin . İman sizin qəlblərinizə hələ daxil olmamışdır . Əgər Allaha və Onun Elçisinə itaət etsəniz , O sizin əməllərinizdən heç bir şey əskiltməz . Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! ” \t جھنگلي چوندا آھن ته ايمان اندو اٿون ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( حقيقت ڪري ) ايمان نه آندو اٿو پر ( ايئن ) چؤ ته اسين مُسلمان ٿيا آھيون ۽ اڃا اوھان جي دلين ۾ ايمان گھڙيو ( ئي ) نه آھي ، ۽ جيڪڏھن الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيندؤ ته اوھان جي عملن مان اوھان کي ڪجھ ( به ) نه گھٽائيندو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar mütləq : “ ( Bu qüdrət , bu vəsflər yalnız ) Allahındır ! ” – deyə cavab verəcəklər . Sən də de : “ Bəs elə isə ( Şeytana aldanıb haqqa boyun qoymaqdan , Allahın ayələrinə inanmaqdan və yalnız Ona ibadət etməkdən ) nə cür ( aldanılıb ) döndərilirsiniz ? \t سگھوئي چوندا ته ( اھو سڀ ) الله جي ( ھٿ ۾ ) آھي ، ( کين ) چؤ ته پوءِ اوھين ڪٿان ٺڳجو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Feodallar i \t ڇِڪايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dənizlər alovlanacağı zaman , \t ۽ جڏھن درياءَ ( باھ وانگر ) تپائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə həm də müsəlmanların birincisi olmaq əmr olunmuşdur ” . \t ۽ مون کي حُڪم ٿيو آھي ته ( سڀ کان ) پھريون حُڪم مڃيندڙ ( آءٌ ) آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mary Gayle • avqust 19 \t پيپر ويٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa Yaxın Şərq \t مارڪيٽ ۾ Europe and the East"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heykələ baxdıqda açıq aşkar Mikelancelonun \t راجو وچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da o birilərini darmadağın etdik . \t وري ( انھن ) ٻـين جي پاڙ پٽي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "De Niro \t آسپاس نظر ڊوڙايائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafanın \t ضرور اوهان بتن چٽي گت بنائيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Jong - Nam'in pasportu \t جي » نيوز » وڄندڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quranı anlamasınlar deyə , Biz onların qəlbinə örtüklər çəkdik , qulaqlarına da tıxac vurduq . Sən Quranda Rəbbinin Tək Allah olduğunu yada saldığın zaman onlar bu dəvətə nifrət edərək arxalarını çevirib gedərlər . \t ۽ ان جي سمجھڻ کان سندن دلين ۾ پردو ۽ سندن ڪَنن ۾ گھٻرائي وجھندا آھيون ، ۽ جڏھن پنھنجي ھڪڙي پالڻھار کي قرآن ۾ ياد ڪرين ٿو تڏھن نفرت ڪري پنھنجين پُٺين ( ڀرپوءِ ) تي موٽندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar əməllərinin özlərinə göstərilməsi üçün ( qəbirlərindən məhşərə ) dəstə-dəstə çıxacaqlar ! ( Cənnətliklər sağ tərəfə , cəhənnəmliklər isə sol tərəfdə olacaqlar ) . \t اُن ڏينھن ماڻھو ڌار ڌار ٿي ورندا ، ته سندس ڪم کين ڏيکارجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər axirətdən qorxan , Rəbbinə ( Allahın mərhəmətinə ) ümid bəsləyən , gah səcdəyə qapanıb , gah da ayaq üstə durub gecə saatlarını ibadət içində keçirən ( müt ’ i bəndə kafirlə bildirmi ) ? ! De : “ Heç bilənlərlə bilməyənlər ( alimlə cahil ) eyni ola bilərmi ? ! ( Allahın ayələrindən , dəlillərindən ) yalnız ağıl sahibləri ibrət alar ! ” \t ڀلا جيڪو رات جي وقتن ۾ سجدو ڪندڙ ۽ بيھي عبادت ڪندڙ آھي آخرت ( جي عذاب ) کان ڊڄندو آھي ۽ پنھنجي پالڻھار جي رحمت جي اميد رکندو آھي ( سو ڀَلو آھي يا اُھو بي شُڪر مُشرڪ ؟ ) ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته سمجھ وارا ۽ بي سمجھ ( پاڻ ۾ ) برابر ٿيندا ڇا ؟ ڌيان وارا ئي نصيحت وٺندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fars \t جمعه ڏٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur çalınacağı gün artıq aralarında nə qohumluq ( əlaqəsi ) olar , nə də onlar bir-birindən soruşub hal-əhval tutarlar . ( Qiyamət günü heç bir qohumluq fayda verməz , qohumlar bir-birini tanımaz ; hərə öz hayında olar ) . \t پوءِ جنھن مھل صور ۾ ڦوڪبو ( تنھن مھل ) اُن ڏينھن سندن وچ ۾ نه ذاتيون رھنديون ۽ نڪي پاڻ ۾ پُڇا ڳاڇا ڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komandasında \t واولز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğru kişi ilə oğru qadının gördükləri işin əvəzi kimi Allahdan cəza olaraq ( sağ ) əllərini kəsin . Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t چورُ ( مڙس ) ۽ چورِ ( زال ) انھن جا ھٿ سندن ڪئي سببان سزا لاءِ وڍيو الله ( جي پار ) کان اُھو عذاب آھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yemençilər \t اوڻائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hökmdara girov \t علي محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də belə dedik : “ Ey Adəm ! Bu ( İblis ) sənin də , övrətinin də düşmənidir . ( Ehtiyatlı olun ki ) sizi ( tovlayıb ) Cənnətdən çıxartmasın , yoxsa ( ey Adəm ! ) məşəqqətə düşüb bədbəxt olarsan ! ( Gecə-gündüz əziyyət çəkib öz əlinin zəhməti ilə yaşamağa məcbur olarsan ! ) \t پوءِ چيوسون ته اي آدم ھيءُ تنھنجو ۽ تنھنجي زال جو ويري آھي متان اوھان کي بھشت مان ڪڍي ته ڏکيا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman bacın ( sənin ardınca guya yad bir adam kimi saraya ) gedib ( oradakılara ) deyirdi : “ Sizə ona baxa biləcək ( süd verəcək ) birisini göstərimmi ? ” ( Onlar razılıq verdilər , anan saraya gəldi ) . Artıq ( salamat qalmağına görə ) gözü aydın olsun və kədərlənməsin deyə , səni anana qaytardıq . Sən ( on iki yaşında ikən tayfadan olan bir yəhudi ilə mübahisə edən ) bir nəfəri ( bir qibtini ) vurub öldürdün . Sonra Biz səni ( Mədyənə qaçırtmaqla ) o qəmdən qurtardıq . Biz səni bir çox sınaqlardan keçirtdik ( cürbəcür bəlalara , möhnətlərə düçar edib hamısından salamat qurtardıq ) . İllərlə Mədyən əhli içində ( Şüeybin yanında ) qaldın . Sonra da müəyyən olunmuş vaxta ( qırx yaşına ) gəlib çatdın , Ya Musa ! \t جڏھن تنھنجي ڀيڻ گھمي ٿي تڏھن چيائين ٿي جيڪو ان کي سنڀالي تنھنجو اوھان کي ڏس ڏيان ، پوءِ توکي تنھنجي ماءُ ڏانھن موٽايوسون ته اُن جا نيڻ ٺرن ۽ غمگين نه رھي ، ۽ ھڪڙو ماڻھو ماريئي پوءِ توکي ڏک کان ڇڏايوسين ۽ توکي پرکڻ طرح پرکيوسون ، پوءِ مدين وارن ۾ ڪيترائي ورھ رھين ، وري اي موسىٰ تون تقدير ( الٰھي ) موافق آئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqay \t مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim artıq biologiya dərsind \t سکن سان به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ƏBƏDI \t ڏياريندڙ مو ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərşin sahibidir , Şan-şöhrətlidir ! \t ( جو ) عرش جو مالڪ تمام وڏي شان وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Düşmənlərə qarşı bacardığınız qədər qüvvə və döyüş atları hazırlayın ki , bununla Allahın düşmənini , öz düşməninizi və onlardan başqa sizin bilmədiyiniz , lakin Allahın bildiyi kimsələri qorxudasınız . Allah yolunda nə xərcləsəniz , əvəzi sizə tam ödənilər və sizə zülm edilməz . \t ۽ انھن لاءِ ( لڙائي جي ھٿيارن جي ) سگھ مان ۽ گھوڙن جي تيار رکڻ مان جيڪي ٿي سگھيوَ سو الله جي ويرين ۽ پنھنجن ويرين کي دھشت ڏيڻ لاءِ تيار رکو ۽ انھي کانسواءِ ٻي قوم کي ( به ) کين نه ڄاڻندا آھيو ، اُنھن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي ڪنھن شيء مان الله جي واٽ ۾ خرچيو سو اوھان کي پورو ڏبو ۽ اوھان کي گھٽ نه ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin yaşadığın ( sənə halal olan ) şəhərə ; \t ۽ تون ھن شھر ۾ ( ته ) رھندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ühüd müharibəsində ) iki ordunun qarşılaşdığı gündə başınıza gələn fəlakət də Allahın iznilə oldu ki , mö ’ minləri ayırd etsin . \t ۽ اُنھيءَ ڏينھن جو ٻه ٽوليون پاڻ ۾ سامھون ٿيون ( تنھن ڏينھن ) جيڪي اوھانکي پھتو سو الله جي حُڪم سان ھو ۽ ھن لاءِ ته مؤمنن کي نِکيڙي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əmək \t قائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , günəşin batdığı yerə gəlib çatdıqda onu qara palçıqlı bir çeşmədə ( lehməli bir suda ) batan gördü . O , çeşmənin yanında ( Allahı tanımayan , kafir ) bir tayfa da gördü . Biz ona belə buyurduq : “ Ya Zülqərneyn ! Sən onlara ( imana gəlməsələr ) əzab da verə bilərsən , ( haqq yola də ’ vət edib ) onlarla yaxşı rəftar da edə bilərsən ! ” \t ايترو ( سير ڪيائين ) جو سچ لھڻ جي ھنڌ پھتو اُن کي گپڙاٺي تلاءُ ۾ لھندو ڏٺائين ۽ اُن ( تلاءُ ) وٽ ھڪ قوم کي ڏٺائين ، چيوسون ته اي ذوالقرنين انھن کي سزا ڏئين يا منجھن ڪو چڱائيءَ جو سڌارو ڪرين ( ته توکي اختيار آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Industrial \t Jiji صنعتي زون، Shanghe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah Öz qullarına bolluca ruzi versəydi , onlar yer üzündə həddi aşardılar . Lakin O , istədiyi şeyi qədərincə göndərir . Həqiqətən , O Öz qullarından Xəbərdardır , Görəndir . \t ۽ جيڪڏھن الله پنھنجن ٻانھن جي روزي ڪشادي ڪري ھا ته مُلڪ ۾ ضرور بگيڙو وجھن ھا پر جيترو ( پاڻ ) گھرندو آھي ( اوترو ) نازل ڪندو آھي ، ڇوته اُھو پنھنجن ٻانھن کي ڄاڻندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "I Şapur bunu \t نصيحت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eşitdikləri söz ancaq “ salam ” olacaqdır . \t پر ھر ڪو سلام سلام پيو چوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərin ki , zəkat vermir və axirəti inkar edirlər . \t جيڪي زڪوٰة نه ڏيندا آھن ۽ اُھي آخرت کي ( به ) نه مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yen \t هندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Bankının \t ڪرڪيٽ عالمي اداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( tam \t موقعي خطاب ڪندي شب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı sən bilmədiyin ( batininə , mahiyyətinə bələd olmadığın ) bir şeyə necə dözə bilərsən ? \t ۽ جنھن جي توکي خبر ئي نه آھي تنھن تي تون ڪٿي صبر ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin onların ( dini məsələlərdə ixtilafda olanların ) arasında Öz hökmünü ( ədalətlə ) verəcəkdir . O , ( hər şeyə ) qalib olandır , ( hər şeyi ) biləndir ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار پنھنجي حُڪم سان سندن وچ ۾ نبيرو ڪندو ، ۽ اُھو غالب ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canonical \t اثاثو ڪڏهن ڪڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cohn \t لکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizin ibadət etdiklərinizə ibadət edən deyiləm ! \t ۽ نڪي آءٌ ان جي عبادت ڪندس جنھنجي اوھان عبادت ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əməlləri həm bu dünyada , həm də axirətdə heç olacaq , onların yardımçıları da olmayacaqdır . \t اِھي ( اُھي ) آھن جن جي ڪمائي دُنيا ۽ آخرت ۾ ناس ٿي ويئي ، ۽ اُنھن جو ڪو واھرو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çox \t جيئن چوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Quranı hissələrə böldülər ( bir qisminə inanıb , digər qismini inkar etdilər ) . \t جن قرآن کي پرزا پرزا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Xeyr , Rəbbim mənimlədir . O mənə doğru yol göstərəcəkdir ! ” \t ( موسى ) چيو ته ايئن نه آھي ، بيشڪ منھنجو پالڻھار مون ساڻ آھي مون کي رستي لائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün haqqı yalan sayanların vay halına ! \t اُن ڏينھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ekspo \t ڪراچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( dəvəni ) tutub ( ayaqlarından ) kəsdilər . ( Saleh də onlara ) dedi : “ Daha üç gün yurdunuzda yaşayıb kef çəkin . Bu elə bir və ’ ddir ( sözdür ) ki , yalan çıxmaz ! ” \t پوءِ اُن جو کُچون ڪپي ( ماري ) وڌائون پوءِ ( صالحؑ ) چيو ته اوھين پنھنجن گھرن ۾ ( ڇڙا ) ٽي ڏينھن فائدو وٺو ، اُھو فائدو ڪوڙو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Newsweek \t اھوئي جديد تاريخ نويسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ran hay \t ڪَٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Juju \t يوسف موٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Virginia \t ارمانن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Nəfsini özünə tanrı edəni gördünmü ? Onun vəkili ( zamini ) sənmi olacaqsan ? ( Onu bəd əməllərdən sənmi çəkindirib saxlayacaqsan ? O özü haqqı axtarıb tapmalı , ona qail olmalıdır ! ) \t ( اي پيغمبر ) تو اُن کي ڏٺو جنھن پنھنجي سَڌ کي پنھنجو معبود ڪري ورتو ؟ پوءِ تون مٿس ڪو نگھبان ٿيندين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Hamı gözləyir , siz də gözləyin . Yaxında siz kimin doğru yol sahibi olduğunu və kimin haqq yola yönəldiyini biləcəksiniz ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀڪو منتظر آھي پوءِ ( اوھين به ) منتظر رھو ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندو ته سڌي واٽ وارا ڪير آھن ۽ ھدايت وارو ڪير ٿيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya qızıldan bir evin olmayınca , yaxud sən göyə qalxmayınca ( biz sənə iman gətirməyəcəyik ) . Əgər bizə ( səmadan ) oxuyacağımız bir kitab endirməsən , göyə qalxmağına da əsla inanmayacağıq ! ” ( Ya Rəsulum ! ) De : “ Rəbbim pakdır , müqəddəsdir ! ( Allah gedib-gəlmək , enib-qalxmaq kimi məxluqata aid olan xüsusiyyətlərdən uzaqdır ! ) Mən isə yalnız peyğəmbər olan bir insanam ! ” ( Allahın izni olmayınca , heç bir peyğəmbər sizin dediklərinizi yerinə yetirməyə qadir deyildir ! ) \t يا توکي ڪو سونون گھر ھُجي يا آسمان تي چڙھين ، ۽ تنھنجي چڙھڻ کي ( ايستائين ) ڪڏھن نه مڃينداسون جيستائين اسان تي ( اھڙو لکيل ) ڪتاب لاھين جنھن کي پڙھون ، چؤ ته منھنجو پالڻھار پاڪ آھي آءٌ رڳو پيغام پھچائڻ وارو ماڻھو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sarayında \t آئينيدار ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyvanların \t ڄاڻائين ت سندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uinsted \t سندس ڀاءُ-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əzabımızı gördükdə dedilər : “ Biz yalnız Allaha iman gətirdik , ( Rəbbimizə ) qoşduğumuz şərikləri ( bütləri ) isə inkar etdik ! ” \t پوءِ جنھن مھل اسان جو عذاب ڏٺائون ( تنھن مھل ) چيائون ته اڪيلي الله تي ايمان آندوسون ۽ جنھن شي کي ( ساڻس ) شريڪ مقرر ڪندا ھواسون تنھنجا منڪر ٿياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Biz əvvəllər ailəmiz içində olarkən Allahdan qorxurduq . \t چوندا ته بيشڪ اسين ھن کان اڳ پنھنجي گھر وارن ۾ ڊڄندڙ ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xi jenşen \t منصور حلاج ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransa \t واجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "azı \t جڳائي ٿو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Sizi Səqərə ( Cəhənnəmə ) salan nədir ? ” \t ته اوھان کي دوزخ ۾ ڪھڙي ڳالھ وڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heart of Darkness \t “ دعاءِ ڪاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reünyon— Fransanın \t موسيقي بلوچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarif \t نادانن پوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yə ’ qub ) belə cavab verdi : “ Mən dərd-sərimi yalnız Allaha ərz edirəm və Allahdan ( gələn vəhy ilə ) sizin bilmədiklərinizi ( Yusifin vaxtilə gördüyü yuxunun çin çıxacağını , sizin və mənim ona tə ’ zim edəcəyimizi ) bilirəm ! \t چيائين ته آءٌ پنھنجو ڏک ۽ بيقراري الله جي جناب ۾ بيان ڪندو آھيان ۽ الله جي طرف کان اھو ڄاڻندو آھيان جو اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onda o , öz atasına və qövmünə dedi : “ Siz nəyə sitayiş edirsiniz ? \t ( ياد ڪر ) جڏھن پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھان ڇاکي پوڄيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , Allah onu Öz dərgahına qaldırmışdır . Şübhəsiz , Allah yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t بلڪ الله کيس پاڻ ڏانھن مٿي کڻي ورتو ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jones \t جونز بندوق ڦٽو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klark \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru danışanlardansansa , göyün bir parçasını üstümüzə endir ” . \t جيڪڏھن تون سچن مان آھين ته اسان تي آسمان مان ڪا ڇِپ ڪيراءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məndən əvvəl göndərilmiş Tövratı təsdiq edərək ( eyni zamanda orada ) sizə haram edilmiş bə ’ zi şeyləri ( dəvə əti , qarın və bağırsaq piyi yemək , şənbə günü işləmək və s . ) halal etmək üçün gəldim və sizə Rəbbiniz tərəfindən ( peyğəmbərliyimin doğru olduğunu sübut edən ) bir mö ’ cüzə gətirdim . İndi Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! \t ۽ جيڪو مون کان اڳ توريت ( جو ڪتاب ) آيل آھي تنھن جو سچو ڪندڙ آھيان ۽ جيڪي ( شيون ) اوھان تي حرام ڪيل آھن تن مان ڪي اوھان لاءِ حلال ڪندس ۽ اوھان جي پالڻھار وٽان اوھان لاءِ نشانيون آنديون اٿم ، پوءِ الله کان ڊڄو ۽ مُنھنجي تابعداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün , haqqı batildən ayırd etmə günüdür . Ey kafirlər ! Biz həm sizi , həm də əvvəlkiləri bir yerə cəm etdik ! \t ھيءُ فيصلي جو ڏينھن آھي ، اوھان کي ۽ اڳين کي گڏ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Formula 1 \t واضح آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zahiri \t سلسليوار فرسٽ اسٽيٽ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onun \t طلاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) odun yanına gəlib çatdıqda vadinin sağ tərəfində olan mübarək ( bərəkətli ) yerdəki ağacdan belə bir nida gəldi : “ Ya Musa ! Aləmlərin Rəbbi olan Allah Mənəm ! \t پوءِ جڏھن اُنھيءَ ( باھ ) وٽ آيو ( تڏھن ) ميدان جي سڄي ڀر کان مُبارڪ جاءِ ۽ وڻ مان سڏيو ويو ته اي مُوسىٰ بيشڪ آءٌ جھانن جو پالڻھار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları dəhşətli bir sarsıntı yaxaladı və onlar öz evlərində üzüqoylu düşüb qaldılar . \t پوءِ زلزلي ( جي عذاب ) ورتن پوءِ جنھن گھرن ۾ گوڏن ڀر ڪرڻ وارا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "razı qaldığı elçidən başqa . Həqiqətən , Allah onların önündə və arxasında gözətçilər qoyur ki , \t سواءِ انھيءَ جي جو جنھن پيغمبر کي پسند ڪيائين بيشڪ الله سندس اڳتان ۽ سندس پوئتان نگھبان ( ملائڪ ) موڪليندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O su ilə qarınlarında olanlar ( bağırsaqları , ciyərləri ) və dəriləri əridiləcəkdir . \t جيڪي سندن پيٽن ۾ ھوندو سو ۽ کَلون اُن سان ڳاربيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zoe \t پاپا، هتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İki nəfərdən qurtulmuş olanı , uzun müddətdən sonra xatırlayaraq dedi : “ Mən sizə onun yozumunu bildirərəm . Bircə məni Yusufun yanına göndərin ! ” \t ۽ جيڪو ٻنھي مان ڇُٽو ھو ۽ گھڻي دير کانپوءِ ياد آيس تنھن چيو ته ان جي تعبير جي آءٌ توکي سُڌ ڏيندس پوءِ مونکي موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eyni zamanda \t البت تاريخ معصوميءَ جو حوالو ڏيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arxasına ı \t جمهوريت تي ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əhlinə ( əhli-beytə və ümmətinə ) namaz qılmağı əmr et , özün də ona ( namaza ) səbirlə davam et ( yaxud məişət çətinliklərinə döz ) . Biz səndən ruzi istəmirik , ( əksinə ) sənə ruzi verən Bizik . ( Gözəl ) aqibət təqva sahiblərinindir ( müttəqilərindir ) ! \t ۽ پنھنجي گھر وارن کي نمازجو حڪم ڪر ۽ مٿس صبر ڪر ( يعني قائم رھ ) توکان رزق نه گھرندا آھيون ، اسين توکي رزق ڏيندا آھيون ، ۽ چڱي عاقبت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sidney \t ڪٿي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SEG \t خاص"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marrakech \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı insanın heç kimə məlum olmadığı bir dövr hələ də ötüb keçməmişdir ? \t ڪڏھن ماڻھوءَ تي زماني مان ھڪ ( اھڙو ) وقت گذري چڪو آھي جو ( ھو اھڙي ) ڪا شيءَ نه ھو جا يادگيريءَ ۾ اچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Standart \t نظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Smetananın \t ڦرمار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blois \t مسواڪ چٻاڙي ڏيندي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dora \t آسٽريلين نيشنل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( küçədə , bazarda ) bir-biri ilə çənə-boğaz olarkən özlərini saracaq yalnız bir dəhşətli ( tükürpədici ) səsə ( İsrafilin surunun birinci dəfə çalınmasına ) bənddirlər . \t اِھي رڳو ھڪ سخت آواز جو انتظار ڪندا آھن جو اُھي اُنھي حالت ۾ کين ( اوچتو ) پڪڙيندو جو اُھي جھڳڙو ڪندا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "> Qanaqer - Zeytun \t حاجي عبدالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs bir günah qazanarsa , mütləq o günahı özünün zərərinə qazanmış olar . Allah hər şeyi biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ جيڪوئي گناہ ڪري ٿو سو پاڻ لاءِ ئي ڪري ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərdən ötrü ki , onlar öz Rəbbindən Onu görmədən ( yaxud Allahın axirətdə verəcəyi əzabdan ) qorxar və qiyamətdən lərzəyə gələrlər . \t جيڪي پنھنجي پالڻھار کان پرپٺ ڊڄندا آھن ۽ اُھي قيامت کان ( پڻ ) ڊڄندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim küfr etsə , onun küfrü ( ya Rəsulum ) səni kədərləndirməsin . Onlar Bizim hüzurumuza qayıdacaqlar . Biz də onlara ( dünyada ) nələr etdiklərini xəbər verəcəyik . Həqiqətən , Allah ürəklərdə olanları biləndir ! \t ۽ جيڪو ڪفر ڪري تنھن جو ڪفر توکي غمگين نه ڪري ، کين اسان ڏانھن ورڻو آھي پوءِ جيڪي ڪيائون تنھن جي کين سُڌ ڏينداسون ، ڇوته الله سينن وارو ڳجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "araşdırmağın mətniqi dəlili \t ٺوڪين ڳالهين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məryəm ) uşağı götürüb öz adamlarının yanına gəldi . Onlar dedilər : “ Ey Məryəm ! Sən çox əcaib bir şeylə ( atasız uşaqla ) gəldin ! ( Və ya çox çirkin bir iş gördün ! ) \t پوءِ اُن کي پنھنجي قوم وٽ کڻي آئي ، چيائون ته اي مريم بيشڪ بڇڙي شيء آندي اٿيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sylvie \t سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muntz layihəy \t تبديل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Biz onun dediklərini yazacaq və əzabını qat-qat artıracağıq . \t ائين نه آھي ، جيڪي چوندو آھي سو سگھوئي لکنداسون ۽ اُن لاءِ ڊگھو عذاب وڌائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allahındır . Bu , Allahın pislik edənlərə əməllərinin cəzasını verməsi , yaxşılıq edənləri isə ən gözəli ilə ( Cənnətlə ) mükafatlandırması üçündür . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ته جن بڇڙا ڪم ڪيا تن کي انھن ڪمن جي ڪري نيٺ سزا ڏئي ۽ جن چڱايون ڪيون تن کي ڀلائيءَ جو بدلو ڏئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların dininə tabe olmayınca , nə yəhudilər , nə də xaçpərəstlər səndən razı qalmayacaqlar . De : “ Yalnız Allahın haqq yolu doğru yoldur ! ” Əgər sənə gələn elmdən sonra onların istəklərinə uysan , səni Allahdan nə bir qoruyan , nə də bir xilas edən olar . \t ۽ ( اي پيغمبر ) يھودي ايسين توکان ڪڏھن راضي نه ٿيندا ۽ نڪي نصارىٰ جيسين تون سندن دين جي تابعداري ڪرين ، ( کين ) چؤ ته الله جي ھدايت اھا ( اسلام ) جي ھدايت آھي ، ۽ ( اي پيغمبر ) تو وٽ جو علم آيو آھي تنھن کان پوءِ به جيڪڏھن ( تون ) سندن سَڌن جي تابعداري ڪندين ته تو لاءِ الله وٽان نڪو سنڀاليندڙ ۽ نڪو واھرو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MDP Qiyorqi \t صاحب بورڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya və axirət ( işləri ) barəsində . ( Ya Rəsulum ! ) Səndən yetimlər haqqında sual edənlərə söylə : “ Onlar üçün ( onların malını qorumaq və güzəranlarını ) yaxşılaşdırmaq xeyirlidir ( nəcib əməldir ) . Əgər onlarla birlikdə yaşayırsınızsa , onlar sizin qardaşlarınızdır ” . Allah islah ( yaxşılıq ) edənləri də , fəsad salanları da tanıyır . Əgər Allah istəsəydi , sizi , əlbəttə , əziyyətə salardı . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət , hikmət sahibidir ! \t دنيا ۽ آخرت ( جي ڪمن ) ۾ ، ۽ ( اي پيغمبر ) توکان يتيمن بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اُنھن لاءِ سڌار ڀلي آھي ، جيڪڏھن کين ( کاڌي پيتي ۾ پاڻ سان ) گڏيو ته اوھان جا ڀائر آھن ، ۽ الله بگاڙيندڙ کي سڌاريندڙ کان ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته اوھان کي سختيءَ ۾ وجھي ھا ، ڇوته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coastal Command \t ٻيڙيءَ خليج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MLB \t نياپن معيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Instrumentality \t ڪو ڄاڻندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt qardaşları Hud onlara dedi : “ Məgər qorxmursunuz ? \t جڏھن سندن ڀاءُ ھود کين چيو ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skitilərdə \t شھري ريلوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənə nazil edilənə ( Qur ’ ana ) və səndən əvvəl nazil edilənlərə ( Tövrata , İncilə ) iman gətirdiklərini iddia edənləri ( münafiqləri ) görmürsənmi ? Onlar Tağutun ( Şeytanın ) hüzurunda mühakimə olunmaq ( Şeytanın məhkəməsinə müraciət etmək ) istəyirlər . Halbuki onlara ( Şeytana ) inanmamaları əmr olunmuşdur . Şeytan isə onları ( doğru yoldan ) çox uzaq olan zəlalətə sürükləmək istər \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جيڪي ڀائيندا آھن ته جيڪي تو ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي توکان اڳ لاٿو ويو تنھن کي پاڻ مڃيو اٿن اھي ھن ھوندي به طاغوت ( يعني غير خدا ) ڏانھن ( مقد مونيئي ) فيصلو ڪرائڻ گھرندا آھن حالانڪ ان جي نه مڃڻ جو حڪم ڪيو ويو اٿن ، ۽ شيطان کين وڏي ڀُل ۾ ڀُلائڻ گھرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən eləsi var ki , ona bir yığın mal əmanət etsən , onu sənə tam qaytarar . Onlardan eləsi də var ki , ona bir dinar versən belə , başının üstündə durub tələb etməyincə onu sənə qaytarmaz . Bu , ona görədir ki , onlar : “ Avamlardan ötrü bizə günah olmaz ! ” – deyirlər və bilə-bilə Allaha qarşı yalan söyləyirlər . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪي اھڙا آھن جو جيڪڏھن وٽن تمام گھڻو مال امانت رکين ته اُھو ( سمورو ) توکي ورائي ڏيندا ، ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جو جيڪڏھن وٽن ھِڪ مُھر امانت رکين ته مٿن سدائين بيھڻ کانسواءِ توکي ورائي نه ڏيندا ، اِھو ( نه ڏئڻ ) ھن سببان آھي جو چون ٿا ته اڻ پڙھيلن ( جي مال کسڻ ) ۾ اسان تي ڪا پڪڙ پڇاڙ نه آھي ، ۽ الله تي اھي ڄاڻڻ ھوندي به ڪُوڙ چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlar ( müşriklər ) Məscidülhəramın sahibləri ( və ya ona xidmət etməyə layiq ) olmadıqları halda , ( mö ’ minlərə onu təvaf etməyə ) mane olduqda Allah nə üçün onlara əzab verməsin ! Onun sahibləri ( və ya Allahın dostları ) yalnız Allahdan qorxub pis əməllərdən ( küfrdən , şirkdən , bütpərəstlikdən ) çəkinənlərdir . Lakin onların ( müşriklərin ) əksəriyyəti bunu bilməz ! \t ۽ کين ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله کين ( پيغمبر جي ھجرت کانپوءِ ) عذاب نه ڪري ھن ھوندي جو اُھي تعظيم واريءَ مسجد کان ( ماڻھن کي ) جھلن ٿا ۽ اُن جا مُتولّي نه آھن ، پرھيزگارن کانسواءِ ٻيو ڪو اُن جو متولّي نه آھي پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kospley \t «لاتخف انك انت‏"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt sən möminlərə demişdin : “ Rəbbinizin göndərdiyi üç min mələyin köməyinizə çatması , sizə bəs etmirmi ? ” \t ( اي پيغمبر اُنھيءَ مھل کي ياد ڪر ) جنھن مھل تو مؤمنن کي چيو ٿي ته اوھان کي اوھان جي پالڻھار جي ٽن ھزارن ملائڪن ( آسمان کان ) لاٿلن سان مدد ڪرڻ ڪافي نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "R -n \t گهاٽا هئاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm də hər görənə görünəcəkdir . \t ۽ دوزخ اُنھيءَ لاءِ پڌرو ڪبو جيڪو ڏسڻ گھرندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qafqazlılar \t آفريقي آمريڪ ي Caucasians"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sanjay \t چيو جرمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alayımn \t علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Utrext \t ڳوٺڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkmənistan \t تي هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Özlərini təmizə çıxaranları görmürsənmi ? Xeyr ( elə deyil ) . Allah istədiyini təmizə çıxardar və onlara xurma çərdəyindəki nazik tel qədər zülm olunmaz ! \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جيڪي پاڻون پاڻ کي پاڪ چوندا آھن ، ( نه ) بلڪ الله جنھن کي گھرندو آھي پاڪ ڪندو آھي ۽ تند جيترو به ظلم نه ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təbii \t جسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xatırlansa müəlliflər \t حساب،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suraxanı rayon \t دلبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər dedilər : “ Ey özünə Zikr nazil edilən kəs ! Doğrudan da , sən dəlisən . \t ۽ ( ڪافرن ) چيو ته اي شخص جنھن تي قرآن لاٿو ويو آھي بيشڪ تون ضرور چريو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TGA \t چوڌاري ڏسو \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San - Xose \t سان ڊاڪٽرن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qoca “ “ \t اهو وڏو اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tampere \t آمل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həsr \t قبضي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Namaz qılın ! ” – deyildiyi zaman namaz qılmazlar ! \t ۽ جڏھن کين چئجي ته نماز پڙھو ( ته ) نماز نه پڙھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göydən yağmur yağdırıb onunla ölmüş yeri diriltdi . Həqiqətən , bunda eşidən adamlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ الله آسمانن کان ( مينھن جو ) پاڻي وسايو پوءِ اُن سان زمين کي سندس ويرانيءَ کانپوءِ آباد ڪيائين ، بيشڪ اُن ۾ ٻڌندڙ قوم لاءِ نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səf-səf düzülmüş taxtlara söykəndiyiniz halda ! ” Biz onları iri ( ahu ) gözlü hurilərlə evləndirəcəyik . \t ھڪ ٻئي جي برابر وڇايلن تختن تي ٽيڪ ڏيئي ويٺل ھوندا ، ۽ کين وڏين اکين وارين حورن سان پرڻائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koraysh \t پويان ڊوڙيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FSX Steam Edition \t FSX اسٽيم ايڈیشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəkillər \t ’ج‘"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atası rəşid və kardan idi Diğ və \t بابا ۽ غالب جي ديسئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınlar üçün mehr təyin etdikdən sonra , yaxınlıq etməzdən əvvəl onları boşasanız , təyin etdiyinizin yarısını onlara verməlisiniz . Qadınların bunu ərlərinə bağışlaması və ya əlində nikah müqaviləsi olanın bunu qadına bağışlaması isə istisnadır . Sizin bağışlamağınız təqvaya daha yaxındır . Bir-birinizə güzəşt etməyi unutmayın . Allah sizin nə etdiklərinizi görür . \t ۽ جيڪڏھن کين ھٿ لائڻ کان اڳ ھن حالت ۾ انھن کي طلاق ڏيو جو ڪابين مُقرّر ڪيو اٿو تنھن جو اَڌ ( ڏيڻ لازم آھي ) پر جي ( زالون ) بخشين يا جنھن جي ھٿ ۾ نڪاح جي ڳنڍ آھي ( يعني مڙس ) سو بخشي ( يعني پورو ڏي ) ، ۽ اوھان جو بخشڻ پرھيزگاريءَ کي ڏاڍو ويجھو آھي ، ۽ اوھين پاڻ ۾ نيڪيءَ کي نه وساريو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ilk ölümdən başqa heç bir ölüm dadmayacaqlar . Allah onları Cəhənnəm əzabından qorumuşdur – \t پھرين موت کانسواءِ ( جو دنيا ۾ مري چڪا ) اتي ( ٻيو ) موت نه چکندا ، ۽ ( الله ) کين دوزخ جي عذاب کان بچايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maykl \t ماڊل Mike"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman İmranın arvadı demişdi : “ Ey Rəbbim ! Mən bətnimdəkini Sənə qul olmaq üçün nəzir etdim . Məndən qəbul et ! Həqiqətən , Sən Eşidənsən , Bilənsən ” . \t جڏھن عِمران جي زال چيو ته اي مُنھنجا پالڻھار جيڪي مُنھنجي پيٽ ۾ آھي سو تولاءِ آجو ڪيل نذر ڪيم تنھنڪري مون کان قبول ڪر ، ڇوته تون ئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra hər bir firqədən Rəhmana ən çox asi olanı dartıb çıxardacağıq ( araya gətirəcəyik ) . \t وري سڀ ڪنھن ٽوليءَ مان اھڙن ماڻھن کي ڌار ڪنداسون جن انھن مان ٻاجھاري ( الله ) جي ڏاڍي نافرماني ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mübahisə edənlər həm Allah yanında , həm də iman gətirənlərin yanında ancaq böyük bir nifrət artırır . Allah hər bir təkəbbürlü zülmkarın qəlbini belə möhürləyir . \t اُنھن کي ( ڀُلائيندو آھي ) جيڪي الله جي نشانين بابت اھڙيءَ حُجّت ڌاران جا وٽن آئي ھجي جھڳڙو ڪندا آھن ، ( اھو سندن جھڳڙو ڪرڻ ) الله وٽ ۽ مُؤمنن وٽ وڏي غضب جھڙي ڳالھ آھي ، اھڙي طرح الله سڀڪنھن وڏائي ڪندڙ ھٺيلي جي دل تي مُھر ھڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra Kitaba varis olan xələflər gəldilər . Onlar bu fani dünya malını alıb : “ Biz bağışlanacağıq ! ” – deyirdilər . Onlara buna bənzər mənfəətlər yenə də gəlsəydi , onu da alardılar . Məgər Allah barəsində haqdan başqa bir şey söyləməyəcəklərinə dair onlardan Kitabda yazılmış əhd alınmamışdımı ? Halbuki onlar Kitabda olanları oxuyub öyrənmişdilər . Axirət yurdu müttəqilər üçün daha xeyirlidir . Məgər anlamırsınız ? \t وري کائن پوءِ اھڙا بُڇڙا اُنھن جي جاڳھن تي ويٺا جو ڪتاب ( توريت ) جا ( ڇڙا ) وارث بڻيا ھن دنيا جو سامان اختيار ڪندا آھن ۽ چوندا آھن ته بخشبا سون ، ۽ جيڪڏھن وٽن ڪو اھڙو سامان ايندو آھي ته ( اُھي پشيمان نه ٿيندا آھن ۽ ) اُھو وٺندا رھندا آھن ، کائن ڪتاب ( توريت ) ۾ ھي انجام نه ورتو ويو ھو ڇا ته سچ کانسواءِ الله تي ڪي به ڪين چون ؟ ۽ جيڪي منجھس آھي سو پڙھيو به اٿن ، ۽ آخرت جو مُلڪ اُنھن لاءِ ڀلو آھي جيڪي پرھيزگار آھن ، پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samanta \t ڊوهرٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Carney \t سام کائنس پهريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların cəzası ) ancaq dəhşətli ( tükürpədici ) bir səs ( Cəbrailin qışqırtısı ) oldu . Dərhal məhv olub ( şam kimi sönüb ) getdilər . \t ( سندن سزا ) رڳو ھڪ سخت رڙ ھئي پوءِ اُنھي ( ئي ) دم اُھي ( باھ وانگر ) وسامي ( مري ويا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ron Weasley Hermione \t رو ن Weasley Hermione Granger دنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) onların hər ikisinin ( həm özünün , həm də onu köməyə səsləyən yəhudinin ) düşməni ( olan bu ikinci qibtini ) yaxalamaq istədikdə ( həmin yəhudi Musanın ona hücum etmək istədiyini zənn edərək ) dedi : “ Ya Musa ! Sən dünən birini vurub öldürdüyün kimi , mənidəmi öldürmək istəyirsən ? Sən yer üzündə ( Misir torpağında ) ancaq bir zalım olmaq istəyirsən ! Sən xeyirxahlıq ( insanları islah ) edənlərdən olmaq istəmirsən ! ” \t پوءِ جيڪو ٻنھي جو ويري ھو تنھن ڏانھن ( موسى ) جنھن مھل ھٿ ڊگھيرڻ جو ارادو ڪيو ( تنھن مھل فرياد ڪندڙ مُوسىٰ کي پاڻ تي سنبريل ڏسي ) چيو ته اي مُوسىٰ جئن ڪالھ ھڪڙي ماڻھوءَ کي ڪُٺئي تئن مون کي ( به ) ڪُھڻ جو ارادو ڪرين ٿو ڇا ؟ مُلڪ ۾ زبردست ٿيڻ کانسواءِ تنھنجو ٻيو ڪو ارادو نه آھي تون سُڌاريندڙن مان ھُجڻ نه ٿو گھُرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nömrəli Federal Qanuna \t احمد آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəfsinin istəyini ilahiləşdirən kimsəni gördünmü ? Sən ona vəkillikmi edəcəksən ? \t ( اي پيغمبر ) تو اُن کي ڏٺو جنھن پنھنجي سَڌ کي پنھنجو معبود ڪري ورتو ؟ پوءِ تون مٿس ڪو نگھبان ٿيندين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) və əsgərləri yer üzündə nahaq yerə təkəbbür göstərdilər və elə güman etdilər ki , ( öləndən sonra bir də dirlib ) hüzurumuza qaytarılmaycaqlar ! \t ۽ اُن ( فرعون ) ۽ سندس لشڪر ناحق مُلڪ ۾ وڏائي ڪئي ۽ ڀانيائون ته اُھي اسان ڏانھن نه موٽائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haulover \t گادي بيلموپن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bacchus \t مدينة المنوره ماڻهن ڏاڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan artığını istəyənlər isə həddi aşanlardır . \t پوءِ جيڪي اُن کانسواءِ ( ٻي ڳالھ ) طلبيندا سي ئي حد کان لنگھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən onlardan : “ Göyləri və yeri kim yaratmışdır ? ” – deyə soruşsan , onlar mütləq : “ Allah ! ” – deyəcəklər . De : “ Bir deyin görək , əgər Allah mənə bir zərər toxundurmaq istəsə , sizin Allahdan başqa ibadət etdikləriniz Onun zərərini aradan qaldıra bilərlərmi ? Ya da O mənə bir mərhəmət göstərmək istəsə , onlar Onun mərhəmətinin qarşısını ala bilərlərmi ? ” De : “ Mənə Allah yetər . Təvəkkül edənlər yalnız Ona təvəkkül edirlər ! ” \t ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن کانئن پُڇين ته آسمانن ۽ زمين کي ڪنھن بڻايو آھي ؟ ته ضرور چوندا ته الله ، ( پوءِ کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو تن کي ڏسو ( ته سھي ) جيڪڏھن الله مون کي ڪا سختي ( پھچائڻ ) گھري ته اِھي اُن جي ( پھچايل ) سختيءَ جي لاھڻ وارا آھن ڇا ؟ يا مون کي ڪو سُک ( پھچائڻ ) گھري ته اِھي ( بُت ) سندس ( پھچايل ) سُک جي بند ڪرڻ وارا آھن ڇا ؟ ( تون کين ) چؤ ته مون کي الله ڪافي آھي ، ڀروسي ڪندڙ مٿس ( ئي ) ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsini istəyirlər ? \t ( ھي ڪافر ) اسان جو عذاب جلد گھرندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lesoto \t 1992 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çad \t چاچو نا اميد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Böyük Rəbbinin adına təriflər de ! \t تنھنڪري تون پنھنجي وڏي پالڻھار جي نالي کي پاڪائيءَ سان ياد ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Glenn \t ساٿ ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Admin Manual NextOTRS 3 0 \t اصل سڃاڻان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Və fağır , yoxsul mö ’ minləri kafirlərin böyüklərinə göstərərək : ) “ Allah onları Öz mərhəmətinə nail etməyəcək , -deyə and içdiyiniz kəslər bunlarmıdır ? ” – söyləyəcəklər . ( O anda Allah həmin mö ’ minlərə müraciətlə belə buyuracaq : ) “ Cənnətə daxil olun . Sizin heç bir qorxunuz yoxdur və siz qəm-qüssə görməyəcəksiniz ! ” \t ھيءُ اُھي ( ماڻھو ) آھن ڇا جن لاءِ اوھين ( دنيا ۾ ) قسم کڻندا ھيؤ ته الله مٿن ٻاجھ نه ڪندو ، ( کين چئبو ته ) بھشت ۾ گھڙو اوھان کي ڪو ڀؤ نه آھي ۽ نڪي اوھين غمگين رھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız iman gətirib yaxşı əməllər edən , bir-birinə haqqı tövsiyə edən və səbri tövsiyə edən kimsələrdən başqa ! ( Belələri Cənnətə nail olub əbədi səadətə qovuşanlardır ! ) \t سواءِ انھن جي جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ ھڪ ٻئي کي سچ جي وصيّت ڪيائون ، ۽ ھڪ ٻئي کي صبر جي وصّيت ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyləri və yeri gerçək olaraq yaratmışdır . Həqiqətən , bunda möminlər üçün bir ibrət vardır . \t الله آسمانن ۽ زمين کي ( چڱيء ) رِٿ سان خلقيو آھي ، بيشڪ اِن ( ڪم ) ۾ مؤمنن لاءِ ( وڏي ) نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerin yetişdirdiklərindən , onların ( insanların ) özlərindən və bilmədiklərindən ( erkək və dişi olmaqla ) cütlər yaradan Allah pakdır , müqəddəsdir ! ( Eyibsiz və nöqsansızdır ! ) \t اُھو ( الله ) پاڪ آھي جنھن اُھا شيء جيڪا زمين ڄمائيندي آھي سا ۽ سندن جيئن مان ۽ جيڪي ( شيون ) نه ڄاڻندا آھن تن مان سڀني جنس کي ( جوڙو جوڙو ڪوڙو ۽ مِٺو ۽ نَر ۽ مادي ) پيدا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salavat Ufa \t زخمي ٿي ويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haşim \t منگيو، محمد صديق؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət İbrahim bütləri sındırıb qırıq-qırıq edərək yalnız onların ən irisini saxladı ki , bəlkə , ona müraciət edələr . \t پوءِ اُنھن کي سندن وڏي کانسواءِ ٽُڪر ٽُڪر ڪيائين ته مانَ اھي ڏانھس موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aryk \t هوائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Devid \t جادوگري سمجهي ويندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "David Süleymandan \t داؤد سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən sərxoşedici içki və qumar barəsində soruşurlar . De : “ İkisində də həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət vardır . Amma günahları mənfəətlərindən daha böyükdür ” . Səndən Allah yolunda nə xərcləyəcəklərini soruşurlar . De : “ Ehtiyacınızdan artıq qalanını ! ” Allah ayələri sizə belə bəyan edir ki , bəlkə fikirləşəsiniz – \t ( اي پيغمبر ) توکان شراب ۽ جؤا بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اُنھن ۾ وڏو گناھ ۽ ماڻھن لاءِ ( ڪجھ ) فائدا آھن ، ۽ سندن فائدي کان اُنھن جو گناھ تمام وڏو آھي . ۽ ( پڻ ) توکان پڇن ٿا ته ( اُھي ) ڇا خرچين ، چؤ ته ( گھرج کان ) وڌيڪ ( خرچيو ) اھڙيءَ طرح الله اوھان لاءِ آيتون بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين ڌيان رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şeytanla dost olanlar ) ədəbsizlik ( bütpərəstlik adəti üzrə Kə ’ bəni çılpaq təvaf ) etdikləri zaman : “ Atalarımızı belə gördük . Bunu bizə Allah əmr etmişdir ” , - deyirlər . ( Ya Peyğəmbərim ! ) De : “ Allah ədəbsizlik ( yaramaz işlər ) əmr etməz . Allaha qarşı bilmədiyiniz şeyimi deyirsiniz ? ” \t ۽ ( پڻ انھن جا دوست جي ) جڏھن ڪو بي حيائي جو ڪم ڪن ٿا ( ته ) چون ٿا ته اُن ( واٽ ) تي اسان جا ابا ڏاڏا ( ھلندا ) ڏٺاسون ۽ الله اسانکي اُنھن ( جي ڪرڻ ) جو حُڪم ڪيو آھي ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته بيشڪ الله بيحيائيءَ جي ڪمن جو حُڪم نه ڪندو آھي ، اوھين الله تي ( اھو ڪوڙ ) ڇو چوندا آھيو جنھن جي ( سند ) اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bunun ardınca yeddi il quraqlıq ( qıtlıq ) olacaq . Onda əvvəlcədən həmin illər üçün tədarük etdiyinizi yeyər , yalnız az bir miqdar ( toxumluq ) saxlayarsınız . \t وري اُن کانپوءِ ست سال سختيءَ جا ايندا انھن لاءِ جيڪي ( اَن ) اڳي رکي ڇڏيو ھوندوَ سو جيڪي بچائي رکندؤ تنھن مان ٿورڙي کانسواءِ ( ٻيو سڀ ) کائي ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi analarınızın bətnindən heç nə anlamadığınız bir halda çıxartdı , sizə qulaq , göz və ürək verdi ki , bəlkə şükür edəsiniz . \t ۽ الله اوھان کي اوھان جي مائن جي پيٽن مان ڪڍيو جو ڪُجھ نه ڄاڻندا ھيؤ ۽ اوھان جا ڪنّ ۽ اکيون ۽ دليون بڻايائين ته مانَ اوھين شڪرانو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xeyir- dua \t هو اَالرحيم نهايت ڪريم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Antakiyalılar ) dedilər : “ Biz sizdə bir nəhslik gördük . ( Sizin ucbatınızdan bizi bədbəxtlik basdı , bizə uğursuzluq üz verdi . Gəlişinizlə aramıza nifaq düşdü , yurdumuzun bərəkəti çəkildi , yağışımız kəsildi ) . Həqiqətən , əgər ( Allahın elçiləri olmaq iddianızdan ) əl çəkməsəniz , sizi mütləq daşqalaq edəcəyik və bizdən sizə mütləq bir şiddətli əzab toxunacaqdır ” . \t چيائون ته بيشڪ اسان اوھان جي ( اچڻ ) سببان بدبختي سمجھي آھي ، جيڪڏھن اوھين نه جھلبؤ ته ضرور اوھان کي پھڻن سان مارينداسون ۽ ضرور اسان کان اوھان کي ڏکوئيندڙ عذاب پھچندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ \t بابا کي کِلَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ilə qarşılaşmağı yalan sayanlar artıq ziyana uğramışlar . O Saat onları qəflətən haqladıqda onlar öz günah yüklərini bellərində daşıyaraq deyəcəklər : “ Dünyada buraxdığımız əməllərə görə vay halımıza ! ” Onların daşıdıqları şey necə də pisdir ! \t جن الله جي ملڻ کي ڪوڙ ڀانيو سي بيشڪ ڇيئي وارا ٿيا ، ايتري قدر جڏھن اوچتو انھن تي قيامت ايندي ( تڏھن ) چوڻ لڳندا ته اسان اُن ( قيامت ) بابت جيڪا ڪوتاھي ڪئي تنھن تي اسان کي افسوس آھي ۽ اُھي پنھنجو بار پنھنجي پٺين تي کڻندا ، خبردار جيڪي کڻندا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vikimaniya \t وڪيمينيا مفت ڄاڻ واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şekem \t شكيم پوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər haqdan üz çevirsəniz , ola bilsin ki , yer üzündə fitnə-fəsad törədəsiniz və qohumluq əlaqələrini kəsəsiniz . \t پوءِ ( اي ضعيف ايمان وارؤ ) جيڪڏھن اسلام کان ڦريئو ته ( اوھين ) ھن ( ڳالھ ) کي ويجھا آھيو ته زمين ۾ فساد ڪندؤ ۽ پنھنجيون مائٽيون ڇنندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roys \t فرانسيسي، خم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yer üzündəki bütün ağaclar qələm olsaydı , dəniz də mürəkkəb olub ardından ona yeddi dəniz də qatılsaydı , yenə də Allahın Sözləri qurtarmazdı . Həqiqətən , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ جيڪي وڻ زمين ۾ آھن سي جيڪڏھن قلم ٿين ۽ سمنڊ ( جو پاڻي ) اُن جي مَسُ ٿئي اُن کانپوءِ ست سمنڊ ( ٻيا به ) ھجن ته الله ( جي قدرت ) جون ڳالھيون نه کُٽنديون ، بيشڪ الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lana \t جيئن ته i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Rəhmanın qulları olan mələkləri dişi saydılar . Məgər onlar ( mələklərin ) yaradılışına şahidmi olmuşlar ? ! Onların bu şəhadəti ( əməl dəftərlərinə ) yazılacaq və ( bu barədə ) sorğu-sual olunacaqlar ! \t ۽ ملائڪن کي ( الله جون ) ڌيئرون مُقرّر ڪيون اٿن جي ( پاڻ ) الله جا ٻانھا آھن ، ( اھي ) سندن پيدا ٿيڻ وقت حاضر ھوا ڇا ؟ سندين ( اھا ) شاھدي سِگھو لکبي ۽ ( ھُو قيامت ۾ ) پُڇيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyləri və yeri ədalətlə yaratmışdır ki , hər kəs qazandığının əvəzini alsın . Belə ki , onlara heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir . \t ۽ الله آسمانن ۽ زمين کي پوري رِٿ سان بڻايو ۽ ھن لاءِ ته ھر ڪنھن شخص جيڪي ڪمايو تنھن بابت کيس بدلو ڏجي ۽ مٿن ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir baxın , siz o kimsələrsiniz ki , bildiyiniz şeylər barəsində mübahisə edirsiniz ( bu aydındır ) Bəs bilmədiyiniz şeylər barəsində niyə mübahisəyə girişirsiniz ? ! Əlbəttə , ( həqiqəti ) Allah bilir , siz bilməzsiniz ! \t ( اي يھوديؤ ) اوھين اُھي آھيو جو جنھن شيء جي اوھان کي ڄاڻپ آھي تنھن بابت ته جھڳڙو ڪندا آھيو پر جي اوھان کي ڪا ڄاڻپ آھي ئي نه تنھن بابت ڇو جھڳڙو ڪندا آھيو ؟ ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "servisindən \t هُنَ ڪمٽمينٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Annunciation Mary \t مريم عليها معجزاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qala hücum \t ڪنگنا رناوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Məhdəviyyət \t لاهور امير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səninlə mübahisə edərlərsə , de : “ Mən özümü ardımca gələnlərlə birlikdə Allaha təslim etmişəm ! ” Kitab verilənlərə və savadsızlara isə de : “ Siz də təslim oldunuzmu ? ” Əgər təslim olsalar , doğru yola yönəlmiş olarlar . Üz döndərsələr , bil ki , sənin öhdənə düşən ancaq haqqı təbliğ etməkdir . Allah qullarını görür . \t پوءِ جيڪڏھن توسان جھيڙين ته چؤ پنھنجو مُنھن ( يعني سر ) مُون ۽ جنھن منھنجي تابعداري ڪئي تنھن الله لاءِ نِوايو آھي ، ۽ ( اي پيغمبر ) جن کي ڪتاب ( توريت ۽ انجيل ) ڏنو ويو تن کي ۽ اڻ پڙھيلن کي چؤ ته اسلام آندو اَٿوَ ؟ ( يا نه ) پوءِ جيڪڏھن اسلام آڻين ته بيشڪ سِڌيءَ واٽ وارا ٿيا ، ۽ جيڪڏھن ڦري وڃن ته توتي رڳو پيغام پُھچائڻ آھي ، ۽ الله ٻانھن کي ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yüyürüb qaçmaq ( atasına kömək edə bilmək ) çağına ( on üç yaşına ) çatdıqda ( İbrahim ) dedi : “ Oğlum ! Yuxuda gördüm ki , səni qurban kəsirəm . Bax gör ( bu barədə ) nə fikirləşirsən ! ” O dedi : “ Atacan ! Sənə nə əmr olunursa , onu da et . İnşallah , mənim səbirlilərdən olduğumu görəcəksən ! ” \t پوءِ جڏھن ساڻس گڏ ڊوڙڻ ( واريءَ عمر ) کي پھتو ( تڏھن ابراھيم ) چيو ته اي منھنجا پُٽڙا بيشڪ آءٌ ننڊ ۾ ڏسان ٿو ته آءٌ توکي ڪُھان ٿو پوءِ تون نظر ڪر ته تنھنجي دل ۾ ڇا ٿو اچي ؟ چيائين ته اي مُنھنجا ابا جنھن ڪم جو توکي حُڪم ڏنو وڃي ٿو سو ڪر جيڪڏھن الله گھريو ته مون کي صبر ڪرڻ وارن مان لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "killi torşəkilli \t ڪاغذن گڏي رکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerləşdirdikləri minanın partlaması \t وريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on adamları Musaya ) dedilər : “ Sən bizi ovsunlamaq üçün nə mö ’ cüzə gətirsən də , yenə sənə iman gətirən deyilik ! ” \t ۽ چيائون ته ( اي موسى ) جڏھن ڪڏھن ڪابه نشاني اسان وٽ ھن لاءِ آڻيندين ته اُن سان اسان تي جادو ڪرين ته اسين توکي مڃڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wallace \t پيٽرڪ آرگيولو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sədri \t ٽي شيون دشمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəriət terminologiyasında \t انار ڪلي “ وغيره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni Orlean \t شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allah yolunda döyüşə çıxdığınız zaman kiminlə vuruşacağınızı yəqin edin və sizə salam verən şəxsə , dünya həyatının fani mənfəətinə can ataraq : “ Sən mömin deyilsən ! ” – deməyin . Allah yanında çox qənimətlər vardır . Əvvəllər siz də belə idiniz , Allah sizə mərhəmət göstərdi . Odur ki , kiminlə vuruşacağınızı yəqin edin ! Şübhəsiz ki , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھين الله جي واٽ ۾ ( جھاد لاءِ ) مسافري ڪريو تڏھن پوري طرح جاچيو ۽ جيڪو اوھانکي اَلسَّلام ڪري تنھن کي اوھين دنيا جي حياتيءَ جو سامان طلبيندڙ ٿي نه چؤ ته تون مؤمن نه آھين ، ڇوته الله وٽ گھڻيون غنيمتون آھن ، اڳ اوھين به اھڙا ھيؤ پوءِ الله اوھان تي احسان ڪيو پوءِ اوھين ( پوري طرح ) جاچيو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Qadınlara zorla varis çıxmaq sizə halal deyildir ! ( Qadınlar ) açıq-aşkar pis bir iş görməyincə , özlərinə verdiyiniz şeylərin ( mehrin ) bir hissəsini geri qaytarmaq məqsədilə onlara əziyyət verməyin . Onlarla gözəl ( Allahın buyurduğu kimi ) rəftar edin . Əgər onlara nifrət etsəniz ( dözün ) . Ola bilsin ki , sizdə nifrət doğuran hər hansı bir şeydə Allah ( sizdən ötrü ) çoxlu xeyir nəzərdə tutmuş olsun . \t اي ايمان وارؤ ! اوھان کي زالن جو ( سندن ) بي مرضيءَ وارث ٿيڻ روا نه آھي ، ۽ نڪي سندن پڌري گناہ ڪرڻ کان سواءِ کين ھن لاءِ جھليو ته جيڪي کين ڏنو ھجيوَ تنھن مان ڪجھ ورائي وٺو ، ۽ ساڻن ھلي چلي وانگر گذاريو ، پوءِ جيڪڏھن اُھي اوھان کي نه وڻن ته ( ڌيرج ڪريو ڇوته ) جا شي اوھان کي نه وڻندي ھجي تنھن ۾ ٿيڻي آھي ته الله گھڻي چڱائي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər Allahı aldatmağa çalışırlar . Halbuki əslində ( Allah ) onları aldadır . Onlar namaza durduqları zaman ( yerlərindən ) tənbəlliklə ( könülsüz ) qalxar , özlərini ( yalandan ) xalqa göstərər və Allahı olduqca az yad edərlər . \t منافق ( پنھنجي ڀانئڻ ۾ ) الله کي دلبو ڏيندا آھن ۽ ( حقيقت ڪري ) الله کين دلبو ڏيندڙ آھي ، ۽ جڏھن نماز ڏانھن اٿندا آھن تڏھن آرسي ٿي اُٿندا آھن رڳو ماڻھن کي ڏيکاريندا آھن ۽ ٿورڙي کانسواءِ الله کي ياد نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb ) dedi : “ Ey qövmüm ! Məgər mənim əşirətim sizə Allahdan da əzizdir ki , Onu unudub saymırsınız ? Həqiqətən , Rəbbim ( elmi ilə ) nə etdiklərinizi biləndir ! \t ( شعيب ) چيو ته اي منھنجي قوم اوھان وٽ منھنجو ڪڙم الله کان وڌيڪ پيارو آھي ڇا ؟ ۽ اُن ( الله جي حُڪم ) کي پنھنجي پٺيءَ پويان اُڇلي ڇڏيو اٿوَ ، تحقيق جيڪي ڪندا آھيو سو منھنجي پالڻھار جي قابو ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hot \t منتظر آھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəzi tədqiqatçılar \t عمران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orang \t ماڻهو وهائيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Louise Nelum \t Louise Nelum Sanda مالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yuxunuzu da sizin üçün rahatlıq etdik . \t ۽ اوھان جي ننڊ کي فرحت بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kyulpe təfəkkür \t مضمونن ڀيٽا ڏيندي لکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Sünnə \t جنھن ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara əzab versən , sözsüz ki , onlar Sənin qullarındır . Əgər onları bağışlasan , şübhəsiz ki , Sən Qüdrətlisən , Müdriksən ! ” \t جيڪڏھن کين عذاب ڪرين ته اُھي تنھنجا ٻانھا آھن ، جيڪڏھن کين بخشين ته تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tess Harper \t اڄ Macomb ۾ 97 سينٽي گريڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar vahid bir ümmət idilər , sonra ixtilafa düşdülər . Əgər Rəbbin tərəfindən əzəldən bir Söz verilməsəydi , ixtilafa düşdükləri şey barəsində aralarında dərhal hökm verilərdi . \t ۽ ( اصل ) ماڻھو ھڪ ٽوليءَ کانسواءِ نه ھوا پوءِ اختلاف ڪيائون ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جو حُڪم اڳ ٿيل نه ھجي ھا ته جنھن ( ڳالھ ) بابت اختلاف ڪن ٿا تنھنجو سندن وچ ۾ فيصلو پورو ڪيو وڃي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səbir edib yaxşı işlər görənlər istisnadır . Məhz onlar üçün bağışlanma və böyük bir mükafat vardır . \t پر جن صبر ڪيو ۽ چڱا ڪم ڪيا ، تن لاءِ بخشش ۽ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amma vaxt \t ايجنٽ لڳندو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fili \t آغاز ائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ( Cəbrailin dili ilə ) oxutduğumuz zaman oxunmasını diqqətlə dinlə . \t پوءِ جڏھن قرآن ( ملائڪ کان ) پڙھايون تڏھن ( پنھنجي دل ) اُنجي پڙھڻ جي پٺيان لڳاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guiyang \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təkbətək \t قتل ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcma \t آرامگاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahın ona oxunan ayələrini eşidir və sonra , sanki onları eşitməmiş kimi təkəbbür göstərərək inadkarlıq edir . Beləsini ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ . \t الله جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ته ٻڌندو آھي وري آڪڙجي ضد ڪندو آھي ڄڻڪ اُھي ٻڌيون ئي نه ھوائين ، تنھنڪري کيس ڏکوئيندڙ عذاب جي خوشخبري سُڻاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flores dənizinin \t ڪنٽي ڪوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADM \t اتساهيندڙ محنتي ماڻهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar deyirlər : “ Niyə ona Rəbbindən bir möcüzə endirilməyib ? ” Sən ancaq xəbərdar edənsən . Hər qövmün bir yolgöstərəni vardır . \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته ھن ( پيغمبر ) تي سندس پالڻھار کان ڪا ( به ) نشاني ڇونه نازل ڪئي وئي آھي ؟ ( اي پيغمبر ) تون رڳو ڊيڄاريندڙ آھين ۽ سڀڪنھن قوم لاءِ ھدايت ڪرڻ وارو ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fransızlar \t پايي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səyyah coğrafiyaçı \t اتي هڪڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Synephrine \t استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filmlər \t بهترين تصوير حاصل ڪري سگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elena \t نه ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Həmin taxça və çıraq ) Allahın tikilib ucaldılmasına və Öz adının zikr edilməsinə izin verdiyi o evlərdədir ( o məscidlərdədir ) ki , orada səhər-axşam Onu təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyərlər . \t ( اُنھي نُور جو ھنڌ ) اُنھن گھرن ۾ ( آھي ) جن لاءِ الله حُڪم ڪيو آھي ته انھن جي تعظيم ڪجي ۽ انھن ۾ سندس نالو ياد ڪجي انھن ۾ صبح ۽ سانجھيءَ جو الله جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "COA \t ھوءَ اڪثر ايندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da üstündən onları qaynar su ilə qatışdırılmış bir içki gözləyir . \t وري اُنھن لاءِ اُن ( کاڄ ) تي ٽھڪندڙ پاڻيءَ جي ملاوت ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aberdeen \t ecclesiastical بنياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , buzova sitayiş edənlərə öz Rəbbindən bir qəzəb və dünya həyatında zillət üz verəcəkdir . Biz iftira yaxanları belə cəzalandırırıq . \t جن گابي کي ( خُدا ڪري ) ورتو تن کي سندن پالڻھار وٽان ڏمر ۽ دُنيا جي حياتيءَ ۾ خواري سگھو پھچندي ، ۽ اھڙيءَ طرح ٺاھ ٺاھيندڙن کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirməyənlərə de : “ Əlinizdən gələni edin , biz də edəcəyik . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪي نه مڃيندا آھن تن کي چؤ ته اوھين پنھنجي جاءِ عمل ڪريو ، اسين ( به ) عمل ڪندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilirsənmi , əgər onlara illərcə firavanlıq nəsib etsək , \t ڀلا ڏٺو اٿئي ته جيڪڏھن کين ڪيئي ورھ آسودو ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PlayStation \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brian Cox \t ليکبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Mən heç də səfeh deyiləm . Lakin mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir elçiyəm . \t چيائين ته اي منھنجي قوم مونکي ڪابه بي سمجھي ڪونھي پر آءٌ جھانن جي پالڻھار جو موڪليل آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O özünə zülm edərək bağına daxil olub dedi : “ Bunun nə vaxtsa yox ola biləcəyini düşünmürəm . \t ۽ پنھنجي باغ ۾ گھڙيو ۽ ھو پاڻ لاءِ ظالم ھو ، چيائين ته مون کي ھن ( باغ ) جي ناس ٿيڻ جو ڪڏھن به گمان نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rory \t رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Windows Vista \t Windows سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kausani \t ڀارتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , qardaşları Nuh onlara dedi : “ Məgər ( küfr etməyinizə görə ) qorxmursunuz ? \t جڏھن کين سندن ڀاءُ نوح چيو ته ( الله کان ) ڇونه ٿا ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Davuda Süleymanı bəxş etdik . O necə də gözəl qul idi ! Daima Allaha üz tutardı . \t ۽ داؤد کي سُليمان ( نالي پُٽ ) عطا ڪيوسون ، ( سُليمان ) چڱو ٻانھون ھو ، بيشڪ اُھو ( خُدا ڏانھن ) ورڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Biz mələkləri dişi yaratmışıq və onlar da ( buna ) şahid olublar ? ! \t يا ملائڪن کي زالون بڻايوسون ۽ اُھي ( اُن وقت ) حاضر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəl də , axır da , zahir də , batin də Odur . O , hər şeyi biləndir ! ( Allah Öz əzəli elmi və qüdrəti ilə hər şeyi görüb bildiyi halda , Özü görünməz , dərkolunmazdır . Allahın varlığı aşkar , mahiyyəti isə tamamilə gizlidir ) . \t اُھو ( سڀ کان ) پھريون ۽ ( سڀ کان ) پويون ۽ پڌرو ۽ ڳجھو آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toluy özü \t هيءَ سر حاضر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizimlə sizin aranızda Allahın şahid olması yetər . Doğrudan da biz sizin ibadətinizdən xəbərsiz idik ” . \t پوءِ اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ الله شاھد بس آھي ته اسين اوھان جي پوڄا کان ضرور بي خبر ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çörçill İmperiyasına \t مقدمي جي روداد پڙهي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lüksemburq ə könüllü \t گيسٽ رهيل احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "itki \t دودو جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torpe \t پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onların qəlbi bundan xəbərsizdir . Onların bundan başqa gördükləri başqa pis işləri də vardır . \t بلڪ سندن دليون انھن ( ڳالھين ) کان غفلت ۾ آھن ۽ ھن کانسواءِ انھن جا ٻيا ڪرتوت به آھن جي اُھي ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BBC News \t اخبار ڪراس ورڊ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu zalımlar üçün bir sınaq etdik . \t بيشڪ اسان اِن ( وڻ ) کي ظالمن جي لاءِ عذاب ٺھرايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Biz torpağın içində yox olandan sonra yenidənmi yaradılacağıq ? ” Doğrusu , onlar öz Rəbbi ilə qarşılaşacaqlarını inkar edirlər . \t ۽ چون ٿا ته جڏھن زمين ۾ رلي ملي وياسون ( تڏھن به ) اسين وري نئين سر بڻباسين ڇا ؟ ( نه ! ) بلڪ اُھي پنھنجي پالڻھار جي ملڻ کان منڪر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onların içind Edmund \t ان کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İrsi \t خيال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Time Trial Time \t وقت پيرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların cəzası , həqiqətən , Allahın , mələklərin və bütün insanların lə ’ nətinə düçar olmaqdır ! \t اِھي اُھي آھن جن تي سزا ( ھيءَ ) آھي ته مٿن الله ۽ ملائڪن ۽ مڙني ماڻھن جي لَعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahnısına əsaslanan \t ساڳئي نالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunların tapındıqları bütlər məhvə məhkumdur , etdikləri əməllər isə puçdur ! ” \t ھيء ماڻھو پاڻ جنھن ( مذھب ) ۾ پيل آھن سو رد آھي ۽ جيڪي ڪندا رھندا آھن سو غلط آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxın Şərq \t تحريڪ لبنان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər üz çevirsəniz , bilin ki , mən sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Mənim mükafatım ancaq Allahdadır . Mənə müsəlmanlardan olmaq əmr edilmişdir ” . \t پوءِ جيڪڏھن ( منھنجي چوڻ کان ) ڦريؤ ( ته ڇا ٿيو ) مون اوھان کان ڪو اجورو نه گھريو ھو ، منھنجو اُجورو الله کانسواءِ ٻئي تي نه آھي ۽ مون کي حُڪم ڪيو ويو آھي ته مُسلمانن مان ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və yaxud nəsihət dinləyib faydalanacaqdı . \t يا نصيحت ٻڌي ھا پوءِ اُھا نصيحت ٻڌڻ نفعو ڏئيس ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nigeriya \t سي اين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hashima Oshima Summit KDK şirkətlər \t نقش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar yenə dedilər : ) “ Ey Rəbbimiz ! Onların ( nəslimizin ) içərisindən özlərinə elə bir peyğəmbər göndər ki , Sənin ayələrini ( hökmlərini ) onlara oxusun , ( Sən göndərən ) Kitabı ( Qur ’ anı ) və ( oradakı ) hikməti onlara öyrətsin , onları ( günahlardan ) təmizləsin ! Həqiqətən , Sən yenilməz qüvvət , hikmət sahibisən ” . \t ۽ اي اسان جا پالڻھار منجھانئن ھڪ پيغمبر منجھن موڪل جو تنھنجون آيتون مٿن پڙھي ۽ کين ڪتاب ۽ حڪمت سيکاري ۽ کين سڌاري ، ڇو ته تون ئي غالب حڪمت وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və doğru söz danışın ki , \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ سڌي ڳالھ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boz \t خاطر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onlara dedi : “ Nə atacaqsınızsa , atın ! ” \t کين مُوسىٰ چيو ته جيڪي اوھين اڇلڻ وارا آھيو سو اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LVMH \t ٽوتمم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub insanları Allah yolundan sapdıranlara törətdikləri fitnə-fəsada görə əzab üstündən əzab artıracağıq . \t جن انڪار ڪيو ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليو تن کي عذاب جي مٿان عذاب انھيءَ سببان وڌائينداسون جو ( ھو ) فساد ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl Nuh qövmü , sonrakı ( kafir ) firqələr də ( Ad , Səmud tayfaları və başqaları peyğəmbərlərini ) təkzib etmiş , hər ümmət öz peyğəmbərlərini yaxalamağa ( tutub öldürməyə ) cəhd göstərmiş və haqqı yalana çıxartmaq məqsədilə boş sözlərlə mübahisə aparmışdılar . Buna görə də Mən onları əzabla yaxaladım . ( Ya Peyğəmbər ! Bir görəydin ) Mənim cəzam necə oldu ! \t کانئن اڳ نُوح جي قوم ۽ انھن پڄاڻا ٻـين ( ڪيترين ئي ) ٽولين ڪُوڙ ڄاتو ، ۽ سڀڪنھن ٽوليءَ پنھنجن پيغمبر جو قصد ڪيو ته کيس پڪڙين ۽ اجاين ( ڳالھين ) سان جھيڙو ڪندا رھيا ته اُن سان سچيءَ ڳالھ کي ناس ڪن پوءِ کين ورتم ، پوءِ منھنجي سزا ( ڏيڻ ) ڪيئن ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan Umurlu Karakolu \t آتش پرست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t ابراهيم عليہ السلام وٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhid olduğu torpağa tapşırıld \t مساوات استعمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətənsevərlik \t رحمان حب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah onların Allahı qoyub nəyə ibadət etdiklərini bilir . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t بيشڪ جنھن شيء کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھن سا جيڪا به ھجي تنھن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arno \t موڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dinlərini oyun və əyləncə sayanları və dünya həyatının aldatdığı şəxsləri tərk et . Bununla xatırlat ki , heç kəs qazandıqlarına görə özünü məhvə məhkum etməsin . Allahdan başqa onun nə bir hamisi , nə də bir havadarı olacaqdır . O nə cür fidyə versə də , ondan qəbul olunmayacaq . Onlar qazandıqları günahlara görə məhvə məhkum olanlardır . Kafir olduqlarına görə onlar üçün qaynar içki və ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmışdır . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جن پنھنجي دين کي راند ۽ تماشو بڻايو آھي ۽ کين دُنيا جي حياتيءَ ٺڳيو آھي تن کي ڇڏي ڏي ۽ قرآن سان نصيحت ڪر متان ( قيامت جي ڏينھن ) ڪوئي پنھنجي ڪئي جي سببان ( ھلاڪت ۾ ) ڦاسي ، الله کانسواءِ ان جو نڪو مددگار ۽ نڪو سفارش ڪندڙ آھي ، ۽ جيڪڏھن سڀڪا شيء عوض ڏيندو ته کانئس نه ورتو ويندو ، اِھي اُھي آھن جو جيڪي ڪيائون تنھن سببان ( ھلاڪت ۾ ) ڦاسي ويا ، اُنھن لاءِ ٽھڪندڙ پاڻي مان پيڻ ۽ ڏکوئيندڙ عذاب انھيءَ ڪري آھي جو ڪُفر ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər göydə və yerdə Allahdan başqa məbudlar olsaydı , onların hər ikisi fəsada uğrayardı . Ərşin sahibi olan Allah pakdır və müşriklərin Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır ! \t جيڪڏھن آسمان ۽ زمين ۾ الله کانسواءِ ( گھڻا ) معبود ھجن ھا ته ( آسمان ۽ زمين ) ٻئي اُجڙن ھا ، پوءِ ڪافر جيڪو بيان ڪندا آھن تنھن ( ڳالھ ) کان عرش جو پالڻھار پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səhər qalxıb bir-birini belə səslədilər : \t پوءِ سويرو ھڪ ٻئي کي سڏڻ لڳا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nəyə ibadət etdiklərinə şübhə etmə . Onlar da atalarının əvvəllər ibadət etdiyi kimi ibadət edirlər . Şübhəsiz ki , Biz onların cəzasını əskiltmədən tam verəcəyik . \t تنھنڪري اِھي جيڪا پوڄا ڪندا آھن تنھن کان تون شڪ ۾ نه رھ ، جھڙو سندن پيءُ ڏاڏا اڳ پوڄيندا ھوا اِن کانسواءِ اِھي نه پوڄيندا آھن ، ۽ اسين کين اَڻ کٽ ( عذاب ) جو سندن پورو حصّو ڏيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zülm edənləri qorxunc ( tükürpədici ) bir səs bürüdü və evlərində diz üstə çöküb qaldılar ( bir göz qırpımında həlak oldular ) . \t ۽ ( انھن ) ظالمن کي ھڪ خوفناڪ آواز ورتو پوءِ صبح جو پنھنجن حويلين ۾ ڪرونڊڙا ٿي مري ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həndəs ə Professor \t جي پروفيسر كاميٹي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nursultan Manasov Marina Malygina \t اهو رزمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan özünə xeyir dilədiyi kimi , şər də diləyir . Doğrusu , insan tələsəndir . \t ۽ ماڻھو مدائيءَ کي ( اھڙو ) گھرندو آھي جھڙو چڱائيءَ کي سندس گھرڻ ھوندو آھي ، ۽ ماڻھو اٻھرو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Əgər Rəhman istəsəydi , biz onlara ( mələklərə ) ibadət etməzdik ! ” Onların ( dedikləri sözün həqiqətə nə qədər uyğun olması barədə ) heç bir biliyi yoxdur . Onlar ancaq yalan danışarlar . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن ٻاجھارو ( الله ) گھري ھا ته انھن ( ملائڪن ) جي عبادت نه ڪريون ھا کين ھن ( ڳالھ ) جي ڪا ڄاڻپ نه آھي ، اُھي رڳو اٽڪل ھڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Oda atılmış qızıl-gümüş əridikdən sonra Samiri çuxurun içində ) onlara böyürən bir buzov heykəli ( düzəldib ) çıxartdı . ( Samiri və onun yoldan çıxartdığı bir neçə kişi ) dedilər : “ ( Ey İsrail oğulları ! ) Bu sizin tanrınızdır . Musanın da tanrısı budur , lakin unutmuşdur ” . ( Musa heykəli itirmiş , onu axtarıb tapmaqdan ötrü Tur dağına getmişdir ) . \t پوءِ انھن لاءِ گابي جو بوتو ڪڍيائين جنھن کي رنڀ ھئي پوءِ چيائون ته ھيءُ اوھان جو معبود ۽ موسىٰ جو معبود آھي ، ۽ ( مُوسى ) ڀلجي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman gənclər mağaraya sığınıb : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə Öz tərəfindən mərhəmət bəxş et və işimizdə bizə düz yol göstər ! ” – demişdilər . \t جڏھن غار ۾ ڪيترن جوانن جاءِ ورتي تڏھن چيائون ته اي اسان جا پالڻھار پاڻ وٽان اسان تي ٻاجھ عطا ڪر ۽ اسان جي ڪم ۾ اسان لاءِ چڱائي ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gaul \t عادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MÜHİTİNDƏ \t نواز شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "II Anxesenpepinin \t ٻارهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ikiüzlülər , qəlbi xəstə olanlar və şəhərdə qarayaxma şayiələr yayanlar öz yaramaz əməllərinə son qoymasalar , səni onlara qarşı çıxmağa çağırarıq . Sonra onlar orada artıq səninlə ancaq qısa bir müddət ərzində qonşuluq edər və \t منافق ۽ جن جي دلين ۾ بيماري آھي سي ۽ مديني ۾ ڪوڙين ڳالھين پکيڙڻ وارا جيڪڏھن ( پنھنجي عادت کان ) نه جھلبا ته مٿن توکي بڇينداسون وري ٿورن ( ڏينھن ) کانسواءِ اُن ( يعني مديني ) ۾ تنھنجا پاڙيسري نه ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu evin Rəbbinə ( Kə ’ bənin sahibi Allaha ) ibadət etsinlər ! \t تنھنڪري گُھرجين ته ھِن گھر جي ( انھيءَ ) پالڻھار جي عبادت ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla birlikdə iki gənc də zindana salındı . Onlardan biri dedi : “ Mən yuxuda gördüm ki , üzümdən şərab sıxıram ” . Digəri isə belə dedi : “ Mən gördüm ki , başımın üstündə çörək aparıram , quşlar da ondan dimdikləyib yeyir . Bunun yozumunu bizə bildir . Həqiqətən , Biz səni yaxşı adam hesab edirik ” . \t ۽ ساڻس ٻه جوان قيد ۾ گھڙيا ، انھن مان ھڪ چيو ته مون پاڻ کي ( ننڊ ۾ ) ڏٺو ته شراب نپوڙيان ٿو ، ۽ ٻئي چيو ته مون پاڻ کي مٿي تي ماني کڻندو ۽ منجھانئس پکين کي کائيندو ڏٺو ، اسان کي اُن جي تعبير جي خبر ڏي ، بيشڪ اسين توکي ڀلارن مان ڏسون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məşriq də , məğrib də Allahındır ! Hansı səmtə yönəlsəniz , Allahın Üzü orada olar . Həqiqətən , Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Biləndir . \t ۽ اوڀر ۽ اولھ الله جو آھي ، پوءِ جاڏي پنھنجي مھاڙ کي ڦيرايو تاڏي الله جي سامھانئي آھي ، ڇو ته الله ( مھرباني ۾ ) ڪشادگي وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı möcüzələrimizlə göndərib ona : “ Xalqını qaranlıqdan nura çıxart və Allahın günlərini onların yadına sal ” - dedik . Şübhəsiz ki , bunda çox səbir və şükür edənlər üçün dəlillər vardır . \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي پنھنجن معجزن سان موڪليوسون ( چيوسون ) ته پنھنجي قوم کي اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍ ، ۽ کين الله ( جي ڏمر ) وارا ڏينھن ياد ڏيار ، بيشڪ اُن ۾ ھر ڪنھن صابر شاڪر لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Rufallo Kris \t رينجرز ترجمان جو چوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "anlık \t رسو ورتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər Allaha qoşduqları şəriklərini gördükdə deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bunlar bizim Səndən başqa ibadət etdiyimiz şəriklərimizdir ! ” Bütlər isə onlara : “ Şübhəsiz ki , siz yalançısınız ! ” – deyə cavab qaytaracaqlar . \t ۽ جڏھن مشرڪ پنھنجن شريڪن کي ڏسندا ( تڏھن ) چوندا ته اي اسان جا پالڻھار ھيء اسان جا اُھي شريڪ آھن جن کي توکانسواءِ سڏيندا ھواسين ، پوءِ اُھي ( بُت ) انھن کي ورندي ڏيندا ته اوھين ڪُوڙا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O müşriklər ki , zəkat vermir və axirətə inanmırlar ! \t جيڪي زڪوٰة نه ڏيندا آھن ۽ اُھي آخرت کي ( به ) نه مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , əmrimiz gəldiyi və təndir qaynayıb daşdığı zaman Biz Nuha dedik : “ Heyvanların hər növündən bir cüt , barələrində söz keçmiş kəslər istisna olmaqla , öz ailəni və bir də iman gətirənləri gəmiyə mindir ” . Lakin , onunla birlikdə az adam iman gətirmişdi . \t ( انھيءَ ڪم ۾ ھوا ) ايتري تائين جو اسان جو حُڪم آيو ۽ تنور اُڀاميو چيوسون ته سڀڪنھن جنس ( جي جانورن ) مان ٻه ٻه ( نر ۽ مادي ) ۽ جن بابت حڪم ٿي چڪو آھي ( ته ھلاڪ ڪبا ) تن ڌاران ٻيا پنھنجي گھر وارا ۽ جن ايمان آندو سي منجھس چاڙھ ، ۽ ٿورن کانسواءِ مٿس ايمان نه آندو ھوائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iberia \t نه ايتريون گهڻيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərə ) ayələrimiz açıq-aydın oxunduğu zaman ( qiyamət günü haqq – hesab üçün ) Bizimlə qarşılaşacaqlarına ümid etməyənlər : “ Bundan ayrı bir Qur ’ an gətir və ya onu dəyişdir ! ” – deyərlər . Onlara de : “ Mən onu özbaşına ( istədiyim kimi ) dəyişə bilmərəm . Mən ancaq mənə gələn vəhyə tabe oluram . Əgər Rəbbimə asi olsan , ( müsibəti ) böyük günün ( qiyamət gününün ) əzabından qorxuram ” . \t ۽ جڏھن اسان جون چٽيون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن ( ته ) جيڪي اسان جي ملڻ جي اُميد نه رکندا آھن سي چوندا آھن ته ھن کانسواءِ ٻيو قرآن آڻ يا کيس مٽاءِ ، چؤ ته پنھنجي طرفان ان جي مٽائڻ جو مون کي اختيار ڪونھي ، جيڪي مونکي وحي ڪيو ويندو آھي تنھن کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن جي ) تابعداري نه ڪندو آھيان ، بيشڪ آءٌ جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار جي نافرماني ڪريان ته وڏي ڏينھن جي عذاب کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zoltsmanın saxlayır \t ايميلائل ڊسڪ هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən haram ayında vuruşmaq barəsində soruşurlar . De : “ Bu ayda vuruşmaq böyük günahdır . Lakin insanları Allah yolundan sapdırmaq , Onu inkar etmək , müsəlmanları Məscidulharama buraxmamaq və onun sakinlərini oradan çıxartmaq Allah yanında daha böyük günahdır . Fitnə isə qətldən də böyük günahdır ” . Kafirlər bacarsalar , sizi dininizdən döndərənə qədər sizinlə vuruşmaqdan əl çəkməyəcəklər . Sizlərdən hər kim dinindən dönüb kafir olaraq ölsə , onun əməlləri dünyada və axirətdə puça çıxar . Onlar Od sakinləridirlər və orada əbədi qalacaqlar . \t ( اي پيغمبر ) توکان تعظيم وارن مھينن ۾ وڙھڻ بابت پُڇن ٿا ، چؤ ته مَنجھن ويڙھ ڪرڻ وَڏو گناھ آھي ، ۽ الله جي واٽ کان جھلڻ ۽ الله کي نه مڃڻ ۽ تعظيم واريءَ مسجد کان روڪڻ ، ۽ سندس رھڻ وارن کي منجھائنس لوڌڻ الله وٽ ( اُن کان ) تمام وڏو گناھ آھي ، ۽ فتنو ( يعني شرڪ ) خون ڪرڻ کان بلڪل وڏو ڏوھ آھي . ۽ ( ڪافر ) جيڪڏھن پڄي سگھندا ته اوھان سان ايستائين سدائين پيا وڙھندا جيستائين اوھان کي اوھان جي دين ( اسلام ) کان ڦيرائين ، ۽ اوھان مان جيڪي پنھنجي دين کان ڦرندا پوءِ اُھي ڪافر ٿي مرندا تن جي ڪئي ڪمائي دُنيا ۽ آخرت ۾ ڪُٽ ٿي ويئي ، ۽ اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həm \t ڪيئن اَٿوَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun o vaxt ( və ya : o yerdə ) toz-duman qopardan atlara ; \t جو اُن مھل رئي اُٿارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbbin ki , ( hər şeyin keyfiyyətini , xüsusiyyətini , davam müddətini ) əzəldən müəyyən etdi və ( hamıya ) yol göstərdi . \t ۽ جنھن اندازو ڪيو پوءِ رستو ڏيکاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bunun \t تيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səsləndirdi Jay \t ڇو جو اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "irəlilədi \t سرمائيداريء تبديل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( ə ’ yan-əşrafını , bütün təbəələrini ) toplayıb ( onlara ) belə xitab etdi : \t پوءِ ( پنھنجي قوم کي ) گڏ ڪيائين پوءِ سڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Əri barəsində səninlə mübahisə edən və Allaha şikayət edən qadının sözünü Allah eşitdi . Allah sizin danışığınızı eşidir . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , ( hər şeyi ) görəndir ! \t بيشڪ الله انھيءَ ( زال ) جو ڳالھائڻ ٻڌو جنھن مڙس بابت توسان جھڳڙو ٿي ڪيو ۽ الله جي آڏو ( پنھنجو ) ڏک جو احوال ( بيان ) ٿي ڪيو ، ۽ الله اوھان ٻنھي جو پاڻ ۾ ڳالھائڻ ٻڌو ٿي ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər ( müşriklər öz kəsdiyiniz qurbanların ətindən yediyiniz halda , bəs Allahın öldürdüyü , yə ’ ni öz əcəli ilə ölmüş heyvanların ətini niyə yemirsiniz deyə ) səninlə mübahisə etsələr , ( onlara ) belə cavab ver : “ Allah sizin nə etdiyinizi daha yaxşı bilir ! \t ۽ جيڪڏھن توسان جھڳڙو ڪن ته چؤ جيڪي ڪندا آھيو تنھنکي الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ağalarının \t خيالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsər \t محمد اسماعيل عرساڻي مختلف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ min olub yaxşı işlər görən ( Allaha itaət edən ) kişi və qadına ( dünyada və axirətdə ) xoş həyat nəsib edəcək və etdikləri yaxşı əməllərə görə mükafatlarını verəcəyik . ( Və ya gördükləri yaxşı işlərin müqabilində onlara daha yaxşı mükafatlarını verəcəyik ! ) \t جنھن چڱو عمل ڪيو ( پوءِ ) اُھو مڙس ھُجي يا زال ۽ اُھو مؤمن ھوندو ته ضرور کيس چڱي حياتي ڏئي جيئرو ڪنداسون ، ۽ جيڪي ڪندا ھوا تنھنجو بدلو کين تمام چڱيءَ طرح ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşpenaz \t السندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz kafirlər üçün zəncirlər , qandallar və alovlu bir atəş hazırlamışıq . \t بيشڪ اسان ڪافرن لاءِ زنجير يا ڳٽ ۽ ٻرندڙ باھ تيار ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kameraları \t لکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Firdovs cənnətinə varis olacaqlar . Onlar orada əbədi qalacaqlar . \t جيڪي نيٺ بھشت جا وارث ٿيندا ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nümayişind UNRWA \t ويچارا فلسطيني جن وٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman İbrahim : “ Ey Rəbbim , ölüləri necə diriltdiyini mənə göstər ! ” – dedi . Rəbbi ona : “ Məgər sən inanmırsan ? ” – dedi . İbrahim dedi : “ Əlbəttə inanıram ! Amma istəyirəm ki , qəlbim rahat olsun ” . Allah buyurdu : “ Quşlardan dördünü tut və onları özünə tərəf çəkib tikə-tikə et . Sonra hər dağın başına onlardan bir parça qoy , sonra da onları çağır , tez sənin yanına gələcəklər . Bil ki , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ابراھيم چيو ته اي مُنھنجا پالڻھار مون کي ڏيکار ته ڪھڙي طرح مئلن کي جياريندو آھين ، ( الله ) چيو ته نه ٿو وسھين ڇا ؟ ( ابراھيم ) چيو ته ھائو ( وسھان ٿو ) پر ھن لاءِ ته منھنجي دل کي تسلّىٰ ٿئي . ( الله ) چيو ته چار پکي وٺ پوءِ کين پاڻ وٽ ذرا ذرا ڪر پوءِ منجھانئن ڪو ڀاڱو ھر ھڪ جبل تي رک وري کين سڏ ته توڏانھن ڊوڙندا ايندا ، ۽ ڄاڻ ته الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərvə \t نمائندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sufi \t موٽندس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cardanonun \t اهو راندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yeri döşədik , orada möhkəm dağlar yerləşdirdik və gözoxşayan bitkilərin hər növündən yetişdirdik . \t ۽ زمين کي پکيڙيوسون ۽ منجھس جبل وڌاسون ۽ منجھس سڀڪنھن وڻندڙين جنسن مان سَلّا ڄماياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyiləcəkdir : ) “ ( Dünyada ) etdiyiniz ( yaxşı ) əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin-için ! \t ( چئبن ته ) چڱا ڪم ڪندا ھئو تنھنڪري خوش ٿي کائو ۽ پيئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xroniki daşıy \t اسپورٽس نيوز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Etdikləri əməlin əvəzində Allahın cəzası olaraq oğru kişinin və oğru qadının əllərini kəsin ! Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t چورُ ( مڙس ) ۽ چورِ ( زال ) انھن جا ھٿ سندن ڪئي سببان سزا لاءِ وڍيو الله ( جي پار ) کان اُھو عذاب آھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New York Yankees \t غلام رواج هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Himeneyin oğludur \t حافظي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub ki , üstündə Allahın adı çəkilmiş ( heyvanların ) ətindən yeməyəsiniz ? Halbuki məcburiyyət qarşısında ( yeməli ) olduğunuz şeylər istisna edilməklə , sizə haram buyurduqların artıq O ( Allah ) müfəssəl şəkildə sizə bildirmişdir . Şübhəsiz ki , çoxları ( şəriəti ) bilmədiklərindən nəfslərinin istəklərinə uyaraq ( xalqı ) düz yoldan azdırarlar . Rəbbin həddi aşanları ən yaxşı tanıyandır ! \t ۽ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو جنھن ( شيء ) تي الله جو نالو ياد ڪجي تنھن مان نه کائيندا آھيو ھن ھوندي جو جيڪي ( شيون ) الله اوھان تي حرام ڪيون آھن سي اوھان لاءِ بيشڪ بيان ڪيون اٿس ؟ پر جنھن ( حرام جي کائڻ ) لاءِ اوھين لاچار ٿيو ( سو به روا آھي ) ۽ گھڻا اڻ ڄاڻائيءَ سان پنھنجن سَڌن سببان ضرور ڀلائين ٿا ، ڇوته تنھنجو پالڻھار حد کان لنگھندڙن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Oraya sağ-salamat və xatircəmliklə daxil olun ! ” \t ( کين چئبو ته ) انھن ۾ بي فڪر ٿي سلامتيءَ سان گھڙو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( Cəhənnəmin gözətçisi Malikə ) müraciət edib deyəcəklər : “ Ey Malik ! Qoy Rəbbin bizi öldürsün ( bu əzabdan qurtaraq ) ! O isə ( min ildən sonra onlara ) : “ Siz ( həmişəlik burada ) qalacaqsınız ! ” – deyə cavab verəcəkdir ! \t ۽ ( دوزخ جي دربان کي ) سڏيندا ته اي مالڪ جڳائي ته تنھنجو پالڻھار اسان تي ( موت جو ) حڪم ڪري ( ته عذاب کان ڇُٽون ، مالڪ ) چوندو ته بيشڪ اوھين ھميشه رھڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin tanriniz ancaq O Allahdır ki , Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . O , elm ( Öz əzəli elmi ) ilə hər şeyi ehtiva etmişdir ! ” \t اوھان جو معبود الله ئي آھي انھيءَ کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق ڪونھي ، سڀڪا شيء سندس علم ۾ سمائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deutsche \t Deutsche آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rob Bell \t سٺو اوهان هتي ٽرپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları əzabdan qurtaran kimi sözlərindən döndülər . \t پوءِ جنھن مھل کائن عذاب لاٿوسون اوچتو اُنھن عھد ڀڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra mənə belə vəhy olundu : ) Əgər onlar ( Məkkə müşrikləri ) o yolda ( islam dinində ) doğru olsaydılar , Biz onlara ( yeddi il davam edən quraqlıq və qıtlıq əsnasında ) bol yağış verərdik ki , \t ۽ ( اي پيغمبر ) ھيءَ ( به چؤ ته مون ڏانھن موڪليو ويو آھي ) ته جيڪڏھن ماڻھو سڌيءَ واٽ تي بيھڪ وٺن ھا ته ضرور انھن ( جي پوکن ) کي گھڻو پاڻي پياريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A300B2 \t پهرين A300B2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların mal-dövlətində dilənçinin və yoxsulun payı vardır . \t ۽ سندن مالن ۾ سوال ڪندڙ ۽ نه سوال ڪندڙ مُحتاج جو حصّو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Whole Foods \t اهي سڀ پرايا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar ( bunu görən kimi ) səcdəyə qapandılar . \t پوءِ جادوگر سجدو ڪندڙ ٿي نِويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sul heyətinin \t ڪنيزڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , imanı verib , əvəzində küfrü satın alanlar Allaha heç bir zərər verə bilməzlər . Lakin onlar çox acı bir əzaba düçar olacaqlar ! \t جن اِيمان جي بدران ڪفر ڳڌو سي الله کي ڪجھ به نقصان نه لائيندا ، ۽ اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عڊاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spektr On Taganskaya \t ويراتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) göy qapı-qapı ( mələklərin yerə enməsi üçün göydə yarıqlar ) açılacaqdır . \t ۽ آسمان کولبو پوءِ دروازا ٿي پوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakit \t دفعو جـهاز چڙهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut : ) “ Ey Rəbbim ! Fitnə-fəsad törədən qövmə qarşı mənə yardım et ! ” – dedi . \t ( لُوط ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون کي فسادين جي قوم تي مدد ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nanjing \t پورھيتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ayırd etmə günü bəlli bir vaxta təyin edilmişdir ! \t بيشڪ فيصلي جو ڏينھن ھڪ مقرر مھل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aston \t مفروضن، سورس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o , sağ tərəf sahiblərindəndirsə , \t ۽ جيڪڏھن سڄي پاسي وارن مان ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bunu gətirən Zyoss \t ڪوئلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atlantis \t آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guar Qum \t اجهي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leya planı yoxdur \t مارو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Syoqun \t يونين ڪائونسل ۾ پاڪستان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Öndə olanların ) çoxu əvvəlkilərdən ( keçmiş peyğəmbərlərin ümmətlərindən ) , \t گھڻا پھرين مان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Möhsün Nəvvab \t پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oslo \t واضح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara nə olub ki , iman gətirmirlər ? \t پوءِ ھنن ( ڪافرن ) کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو ايمان نه آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlara aclıqdan sonra yemək verdi və qorxudan sonra əmin-amanlıq bəxş etdi . \t جنھن کين بُک ۾ کاڄ کاريايو ، ۽ کين ڀؤ کان امن ڏنو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robbi \t روپا، متان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın bütün bu xəbərdarlığından sonra ) Şeytan ona ( Adəmə ) vəsvəsə edib ( pıçıldayıb ) belə dedi : “ Ey Adəm ! Sənə ( meyvəsindən yeyəcəyin təqdirdə heç vaxt ölməyəcəyin və həmişə Cənnətdə yaşayacağın ) əbədiyyət ağacını və köhnəlib xarab olmayacaq ( fənaya uğramayacaq ) bir mülkü göstərimmi ? ” \t پوءِ کيس شيطان ڌوڪو ڏنو چيائين ته اي آدم سدائين رھڻ جي وڻ جو ۽ سدائين رھڻ واري بادشاھيءَ جو توکي ڏَس ڏيان ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "National Geographic \t فهرست ملي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah ( Tövratda ) bizə əmr etmişdir ki , onun yandıracağı ( yeyəcəyi ) bir qurban gətirməyincə heç bir peyğəmbərə inanmayaq ! ” – deyənlərə belə cavab ver : “ Məndən əvvəl də sizə peyğəmbərlər açıq-aşkar mö ’ cüzələr və dediklərinizi ( dediyiniz qurbanları ) gətirmişdilər . Əgər doğru danışırsınızsa , bəs nə üçün onları öldürdünüz ? ” \t جيڪي چون ٿا ته الله اسان سان انجام ڪيو آھي ته ڪنھن پيغمبر تي ايستائين ايمان نه آڻيون جيستائين ( ھو اھڙي ) قرباني اسان وٽ ( نه ) آڻي جو اُن ( قربانيءَ ) کي باہ کائي ، ( اي پيغمبر کين ) چئو ته بيشڪ مون کان اڳ ڪيترن پيغمبرن مُعجزا ۽ ( ٻيو ) جيڪي چيوَ سو اوھان وٽ آندو پوءِ جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اُنھن ( پيغمبرن ) کي ڇالاءِ ڪٺوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aviya Beersheba \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hanan \t ليگ ٺاھي، ھڪٻئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chat Noir \t چري ناهين ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Darəssəltənə Tarixi \t فارسي انگريزي علوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DOTA2 \t ايئرپورٽ قومي جهنڊو لاهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vektor köçürməsi \t وتايو فقير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eşitdiyindən şoka \t اتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər başa düşürsünüzsə , ( bilin ki ) onların haqq-hesabı ( imanlarının zahiri , yaxud daxili olduğu , ürəkdən iman gətirib-gətirmədikləri ) yalnız Rəbbimə aiddir ! ( Mən ancaq zahirə baxıram ! ) \t جيڪڏھن اوھين ( سندين نيت ) ڄاڻندا آھيو ته سندن حساب منھنجي پالڻھار کانسواءِ ٻئي ڪنھن تي نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vox Media \t گلن ان تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya : “ Əsanla dənizə vur ! ” – deyə vəhy etdik . Dəniz dərhal yarıldı , on iki yol açıldı və hər biri nəhəng bir dağ kimi oldu . \t پوءِ مُوسىٰ ڏانھن وحي ڪيوسون ته پنھنجي لٺ سمنڊ کي ھڻ ، پوءِ اُھو چيرجي پيو پوءِ سڀڪو ڀاڱو وڏي پھاڙ جھڙو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con \t جان اندر داخل ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeşaya peyğəmbər na \t صاحب آخوند محمد اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun və əgər möminsinizsə , sələmdən qalan faizi almayın . \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ جيڪڏھن اوھين ( الله ۽ رسول کي ) مڃيندڙ آھيو ته جيڪي وياج مان رھيل آھي سو ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Experian \t جيڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer özünə məxsus bir şiddətlə lərzəyə gəlib titrəyəcəyi zaman ; \t جڏھن زمين پنھنجي سخت ڌوڏجڻ سان ڌوڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranda möminlər üçün şəfa və mərhəmət olan ayələr nazil edirik . Bu ayələr zalımların ancaq ziyanını artırır . \t ۽ اسين قرآن کي نازل ڪريون ٿا جو اھو سارو مؤمنن لاءِ شفا ۽ ٻاجھ آھي ۽ ظالمن بابت نقصان کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه وڌائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Half - Life \t گهرون ٿا؟ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "General Motors \t لاهوري محلي لاڙڪاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harri \t هاري تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nümayişlərdən mətbuat \t ويون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abeni \t تبديليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rinqu \t انهن غنڊن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( münafiqlərə bə ’ zi müsəlmanların sadəlövhlüyü üzündən döyuş meydanından ) əmin-amanlıq və ya qorxu xəbəri gəldikdə dərhal onu yayarlar . Halbuki əgər ( müsəlmanlar ) bunu ( münafiqlərə deyil ) , Peyğəmbərə və ya özlərindən ( mö ’ minlərdən ) olan ixtiyar ( əmr ) sahiblərinə demiş olsaydılar , əlbəttə , həmin xəbəri onun mahiyyətinə varan ( belə bir xəbərin yayılmasının məqsədəuyğun olub-olmadığını tə ’ yin etməyə qadir olan ) kimsələr bilərdilər . Əgər Allahın lütfü ( mərhəməti ) üzərinizdə olmasaydı , şübhəsiz ki , az bir qisminiz müstəsna olmaqla , Şeytana uyardınız . \t ۽ جڏھن وٽن امن جي يا ڀَو جي ڪا خبر ايندي آھي ته ان کي پڌرو ڪندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ان کي پيغمبر ڏانھن ۽ پنھنجن ( مسلمانن ) مان اميرن ڏانھن پھچائين ھا ته منجھائن جيڪي اُنکي جاچيندا آھن سي ضرور ان کي ( چڱي طرح ) ڄاڻن ھا ، ۽ جيڪڏھن الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ اوھان تي نه ھجي ھا ته ٿورڙن کانسواءِ ضرور شيطان جي پٺيان لڳو ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğlu \t سيکاريائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( əhd bağladığın ) bir tayfanın sənə xəyanət edə biləcəyindən qorxsan , ( döyüşə başlamazdan əvvəl ) onlarla olan əhdini pozduğunu açıq-aydın ( mərdi-mərdanə ) özlərinə e ’ lan et . Çünki Allah xainləri sevməz ! \t ۽ جيڪڏھن ڪنھن قوم جي ( انجام ڀڃڻ جي ) خيانت کان ڊڄين ته اُنھن ڏانھن ( سندن انجام ) پوري ٿيڻ مھل بيزاريءَ جو اطلاع موڪل ، ڇوته الله خيانت ڪندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz günahkar bir qövmə göndərilmişik ki , \t چيائون ته بيشڪ اسين ھڪڙي ڏوھاري قوم ڏانھن موڪليا ويا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edəndə \t لغات ۾ڪوششڪوشِش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zurna \t عوامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tamil Nadu \t سندس تاريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hovard Hyuz Hughes \t يوسف هارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Biz Kitabı sənə haqq olaraq nazil etdik . Buna görə sən də dini məhz Allaha aid edərək yalnız Ona ibadət et ! ( Bütpərəstlər kimi Ona şərik qoşma . Allaha ixlasla tapın ! ) \t بيشڪ اسان توڏانھن سچ سان ڪتاب نازل ڪيو ته الله لاءِ ( پنھنجي ) عبادت کي خالص ڪري خاص اُن جي عبادت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən ( çətinliklərə , əziyyətlərə ) səbr et . Şübhəsiz ki , Allahın ( sənə verdiyi zəfər ) və ’ di haqdır . Qoy ( axirətə ) qəti inanmayanlar səni e ’ tinasızlığa sövq etməsinlər . ( Səni yüngül hesab edib yerindən oynatmasınlar , səbirsizliyə , səbatsızlığa sövq edərək öz fikrindən və amalından döndərib risaləti təbliğ etməkdən daşındıra bilməsinlər ! ) \t پوءِ ( اي پيغمبر ) صبر ڪر ڇوته الله جو واعدو سچ آھي ۽ جيڪي يقين نه رکندا آھن سي توکي ھلڪو نه ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ on dedi : “ Aləmlərin Rəbbi nədir ? ( Nə cür şeydir ? ) ” \t فرعون چيو ته جھانن جو پاليندڙ ڇا ( کي چئبو ) آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerin necə döşədildiyini görmürlər ? \t ۽ زمين ڏانھن ته ڪيئن وڇائي وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən də sizin kimi ancaq bir insanam . Mənə vəhy olunur ki , sizin tanrınız yalnız bir olan Allahdır . Kim Rəbbi ilə qarşılaşacağına ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda duracağına ) ümid bəsləyirsə ( yaxud qiyamətdən qorxursa ) , yaxşı iş görsün və Rəbbinə etdiyi ibadətə heç kəsi şərik qoşmasın ! ” \t چؤ ته آءٌ اوھان جي جھڙوئي ماڻھو آھيان مون ڏانھن وحي موڪليو ويندو آھي ته اوھان جو معبود رڳو ھڪ الله آھي ، پوءِ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي ملڻ جي اميد رکي تنھنکي جڳائي ته چڱا ڪم ڪري ۽ پنھنجي پالڻھار جي عبادت ۾ ڪنھن ھڪڙي کي شريڪ نه ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə hələ möhlət ver ! Onlara bir az da möhlət ver . \t پوءِ ڪافرن کي ڍر ڏي ۽ ٿوري مُدت کين ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Smirnovskaya \t مشابهت رکن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jing \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi yalan sayıb onlara təkəbbürlüklə yanaşanlar isə Od sakinləridirlər . Onlar orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيو ۽ ان جي ( قبولڻ ) کان وڏائي ڪئي سي دوزخي آھن ، اُھي اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stephen Amell \t علي محمد بلوچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fountain \t ڪئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəhram \t سان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belorusiya SSR \t ڇا سڌو ڪري ڇا سڌو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ripley Çili \t سزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar Allahın ( qəzəbinin ) bulud kölgələri içində mələklərlə ( əzab mələkləri ilə ) gəlməsini və işin tamam olmasını ( özlərinin məhv edilməsini ) gözləyirlər ? Şübhəsiz ki , ( bütün ) işlər ( axırda ) Allaha qayıdacaqdır . \t ( ڪافر ) ھن کان سواءِ انتظار نه ڪندا آھن ته الله ( جو عذاب ) جُھڙ جي پاڇن ۾ وٽن اچي ۽ ملائڪ ( به ) ۽ ڪم فيصل ڪيو وڃي ، ۽ الله ڏانھن سڀ ڪم موٽايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Allah yolunda layiqincə cihad edin . O ( Öz dini üçün ) sizi seçdi və dində sizin üçün heç bir çətinlik yeri qoymadı – atanız İbrahimin dini ( dinində olduğu ) kimi . ( Ey Muhəmməd ümməti ! ) Allah bundan ( Qur ’ an nazil olmamışdan ) əvvəl də , bunda ( Qur ’ anda ) da sizə müsəlman adını verdi ki , ( qiyamət günü ) Peyğəmbər ( dinin təbliği , sizin ona iman gətirməyiniz , itaət etməyiniz barədə ) sizə , siz də ( əvvəlki peyğəmbərlərin Allahın hökmlərini öz ümmətlərinə çatdırdıqları halda ) insanlara şahid olasınız . Elə isə ( vaxtlı-vaxtında ) namaz qılın , zəkat verin və Allaha sığının . ( Allah ) sizin ixtiyar sahibinizdir . O nə yaxşı ixtiyar sahibi , necə də gözəl imdada yetəndir ! \t ۽ الله ( جي دين ) ۾ اھڙو جھاد ڪريو جھڙو اُن جي جھاد جو حق آھي ، اُنھيءَ اوھان کي پسند ڪيو ۽ اوھان تي دين ۾ ڪا اوکائي نه ڪيائين ، اوھان جي پيءُ ابراھيم جو دين ( اوھان جو دين ڪيائين ) ، الله اوھان جو نالو ھن کان اڳ ۽ ھن ( قرآن ) ۾ مسلمان ھن لاءِ رکيو آھي ته پيغمبر ( ﷴ رسُول ﷺ ) اوھان تي شاھد ھجي ۽ اوھين ماڻھن تي شاھد ھجو ، پوءِ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ الله کي چنبڙي وٺو ، ( جو ) اُھو اوھان جو سائين آھي ، پوءِ چڱو سائين ۽ چڱو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hət ta günəşi \t سينٽرل قمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yol özlərinə bəlli olduqdan sonra ( dindən ) dönənlərə Şeytan ( bu dönüklüyü ) xoş göstərdi və onları tovlayıb yoldan azdırdı ( və ya : bu dönüklüyün müqabilində Allah onları zəlalətə saldı ) . \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) اُن کانپوءِ جو کين ھدايت پڌري ٿي پنھنجين پٺين ڀر ڦريا شيطان ( اھو ڪم ) چڱو ڪري ڏيکاريو آھي ، ۽ کين مھلت ( ھجڻ ) جو وعدو ڏنو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən də ( hiylələrinə qarşı ) onlara cəza verirəm . \t ۽ ( آءٌ به ) ھڪ ( طرح جي ) رٿ رٿيان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğru yoldan sapanlar Cəhənnəm üçün odun olacaqlar ” . \t ۽ گنھگار سي دوزخ جي ڪاٺيون ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qurşağı qanad \t اٿ م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kindle Paperwhite \t شروعات حقاني نيٽورج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bakalavr \t خرابي نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Asiyal \t سطح تي اڄڪلهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qareş \t اوزون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun vəhyi ( peyğəmbərlərə ) çatdıranlara- \t پوءِ وحي آڻيندڙن ملائڪن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montana Bozaman \t پوليس لٺبازي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mick \t مونکي حيرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərə müjdə ver ki , onlara Allah tərəfindən böyük bir lütf nəsib olacaqdır . \t ۽ مؤمنن کي خوشخبري ڏي ته انھن لاءِ الله جي پار کان وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Petersburg \t سان ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BƏƏ \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Bir deyin görüm , əgər Allah sizin qulaqlarınızı və gözlərinizi əlinizdən alsa , ürəklərinizə möhür vursa , onları sizə Allahdan qeyri hansı tanrı qaytara bilər ? ” Gör Biz ayələrimizi onlara necə izah edirik , sonra onlar ondan gör necə üz döndərirlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ڏسو ته جيڪڏھن الله اوھان جا ڪن ۽ اوھان جون اکيون کسي وٺي ۽ اوھان جي دلين تي مُھر ھڻي ته انھيءَ الله کانسواءِ ڪير ٻيو خُدا اوھان کي اُھو ڏيندو ؟ ڏس ته ڪھڙا دليل بيان ڪريون ٿا وري به اُھي پاسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kardif yardıcılığı ərzində i ki « \t جن تن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mahmud İbn \t ھونھن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki buna dair heç bir bilgiləri yoxdur . Sadəcə olaraq zənnə qapılırlar . Zənn isə əsla həqiqət ola bilməz . \t ۽ کين ان ( ڳالھ ) جي ڪا خبر نه آھي ، رُڳو گمان تي ھلندا آھن ، ۽ بيشڪ گمان حقيقت جي سڃاڻڻ ۾ ڪجھ به نفعو نه ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud qurunun və suyun ( səhranın və dənizin ) zülmətlərində sizə doğru yol göstərən , küləkləri Öz rəhməti ( yağışı ) önündə bir müjdəçi olaraq göndərən kimsə ? ! Məgər Allahla yanaşı başqa bir tanrımı var ? ! Allah ( müşriklərin ) Ona şərik qoşduqlarından ( bütlərdən ) ucadır ! \t ( نه بلڪ پڇون ٿا ته ) اوھان کي بر ۽ بحر جي اونداھين ۾ ڪير ( سڌو ) رستو ڏيکاريندو آھي ؟ ۽ پنھنجي ٻاجھ ( مينھن ) کان اڳ خوشخبري ڏيندڙ وائن کي ڪير گھلائيندو آھي ؟ الله کانسواءِ ڪو ٻيو معبود آھي ڇا ؟ ( ڪافر ) جيڪي شريڪ مقرر ڪندا آھن تن کان الله تمام مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz onlara müşrik olmalarını söyləyən bir dəlil göndərmişik ? \t مٿن ڪا سَند لاٿي سون ڇا جو اُھا اُنھيءَ ( شيء ) جي ( سچائي ) بابت ڳالھائي ٿي جنھن شيءَ کي الله سان شريڪ ٺھرائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Rəbbindən gələn elə bir ayə yoxdur ki , ondan üz çevirməsinlər . \t سندن پالڻھار جي آيتن مان ڪا آيت وٽن نه ايندي آھي پر کانئس منھن موڙيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yehoyada \t پهرين ڏهن سالن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz günahkarlarla belə rəftar edəcəyik . \t بيشڪ اسين ڏوھارين سان اھڙي طرح ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Rəbbim ! Şeytanların vəsvəsələrindən Sənə sığınıram ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجا پالڻھار شيطانن جي وسوسن کان تنھنجي پناھ گھران ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qvineya \t نالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Biz ilk nəsilləri həlak etmədikmi ? ! \t پھرين کي ھلاڪ نه ڪيو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sevdiyiniz şeylərdən Allah yolunda xərcləməyincə xeyrə nail olmayacaqsınız . Sizin nə xərclədiyinizi , şübhəsiz ki , Allah bilir . \t چڱائيءَ کي ايسين ڪڏھن نه پھچندؤ جيسين جن شين کي دوست رکندا آھيو تن مان ( الله جي واٽ ۾ نه ) خرچيو ، ۽ جيڪا شيء ( الله لڳ خرچيو سا ڀَلي ھئڻ گھرجي ) ڇوته الله اُن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah istəsəydi , onlar müşrik olmazdılar . Biz səni onların üzərində gözətçi qoymamışıq və sən onların vəkili də deyilsən ! \t ۽ جيڪڏھن الله گُھري ھا ته شرڪ نه ڪن ھا ، ۽ توکي مٿن نگھبان نه ڪيو اٿئون ، ۽ نڪي تون مٿن ڪو نظر ڪندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romero \t روزو رکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah övlad törətmişdir ( mələklər Onun qızlarıdır ) ” . Onlar , həqiqətən , yalançıdırlar ! \t ته الله ( اولاد کي ) ڄڻيو آھي ۽ اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona : “ Allahdan qorx ! ” – deyildikdə , lovğalıq onu daha da günaha sürükləyər . Ona Cəhənnəm kifayət edər . Ora nə pis yataqdır ! \t ۽ جڏھن اُن کي چئبو آھي ته الله کان ڊڄ تڏھن وڏائي کيس گناہ تي آڪڙائيندي آھي پوءِ کيس ( سزا ) دوزخ بس آھي ، ۽ اُھو ضرور بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlardan əvvəl var-dövlət və zahiri görünüşcə onlardan daha üstün olan neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . \t ۽ کانئن اڳ ڪيترائي جُڳ ناس ڪياسون جو اُھي سامان ۽ ڏيک جي ڪري ڏاڍا چڱا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnkişaf \t حرامي ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tacikistan \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ ( Ey insan ! ) Murdar ( haram ) şeyin çoxluğu xoşuna gəlsə belə , murdarla təmiz ( haramla halal ) bir ola bilməz ” . Ey ağıl sahibləri , Allahdan qorxun ki , nicat tapasınız . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته پليت ۽ پاڪ برابر نه آھن جيتوڻيڪ پليت جي گھڻائي توکي زيادہ وڻي ، پوءِ اي ڌيان وارؤ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( qığılcımlar ) , sanki sarı dəvə sürükləridir . \t ڄڻ ته اُھي ھيڊا اُٺ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pogba \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "13 iyunda Can Qılınc adında \t ڍرڪائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emil \t ۾، آش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yunus \t يُونس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada sizin üçün bir çox meyvələr vardır , onlardan yeyəcəksiniz ! \t منجھس اوھان لاءِ گھڻا ميوا آھن جن منجھان پيا ٿا کائو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göylərin yerin \t ۽ تي وسوارو آھ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xan Solo \t تنھن ھن پنھنجن بندن فقط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimə İsmailə İshaqa \t ابراهيم اسماعيل اسحاق يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buludları qaldıran küləkləri Allahdır göndərən . Allah səmada onları istədiyi kimi yayıb topa-topa edir . Sən onlardan yağış töküldüyünü görürsən . Allah onu qullarından istədiyi kimsələrə endirən kimi onlar sevinirlər . \t الله اُھو آھي جيڪو وائن کي موڪليندو آھي پوءِ ( اُھي ) ڪڪر کي کڻنديون آھن پوءِ جئن الله گھرندو آھي تئن آسمان ۾ اُن ( ڪڪر ) کي کنڊرائيندو آھي پوءِ اُن کي تَه تَه ڪندو آھي پوءِ ( تون ) ڦُڙين کي ڏسندو آھين جو اُن ( ڪڪر ) جي وچ مان نڪرنديون آھن ، پوءِ جڏھن پنھنجن ٻانھن مان جنھن تي وڻندو اٿس تنھن تي اُھو ( مينھن ) پھچائيندو آھي ( تڏھن ) اُنھيءَ ئي مھل اُھي خوش ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya da ki , göydə Olanın üstünüzə daşlar yağdırmayacağına əminsinizmi ? Siz , Mənim xəbərdarlığımın necə nəticələr verdiyini biləcəksiniz . \t ( اوھين ) انھيءَ کان بي ڀَوا ٿيا آھيو ڇا ته جيڪو آسمان ۾ آھي سو متان اوھان تي پھڻ وسائيندڙ واءُ موڪلي ، پوءِ سگھو ڄاڻندؤ ته منھنجو ڊيڄارڻ ڪيئن آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "filosofu Platon gözəlliyin mənbəyini \t فيلسوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi ( atanız Adəmi ) torpaqdan , sonra nütfədən xəlq etmiş , sonra da sizi ( kişi və qadın olmaqla ) cüt-cüt yaratmışdır . O bilmədən heç bir qadın hamilə olmaz və bari-həmlini yerə qoymaz . Ömür sahibi olan birinin uzun ömür sürməsi də , onun ( yaxud başqa birinin ) ömrünün qısaldılması da ancaq kitabda ( lövhi-məhfuzda ) yazılmışdır . Həqiqətən , bu , Allah üçün çox asandır . \t ۽ الله اوھان کي مٽيءَ مان پيدا ڪيو وري نطفي مان ( بڻايائين ) وري اوھان کي جوڙو جوڙو ( مڙس ۽ زال ) ڪيائين ، ۽ مادين مان ڪابه سندس علم کانسواءِ نڪي ڍُڪي ٿيندي ۽ نڪي ڄڻيندي آھي ، ۽ نڪي ڪنھن وڏي عمر واري کي ڄمار ڏبي آھي ۽ نڪي سندس ڄمار مان ( ڪجھ ) گھٽائبو آھي مگر ( اُھو ) ڪتاب ۾ لکيل آھي ، بيشڪ اھو ( ڪم ) الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bavariya \t فرانسيسي عوام هاڻي آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Alt-üst olmuş kəndləri də O viran qoydu . \t ۽ ( شھر ) اونڌي ڪيل کي ھيٺ اُڇليائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra yenə öz bildikləri batil əqidələrinə qayıdıb dedilər : “ Axı sən bilirsən ki , bunlar danışmırlar ” . \t پوءِ پنھنجا ڪنڌ اُونڌا ڪيائون ، ( چيائون ) ته بيشڪ ڄاڻندو آھين ته ھي نه ڳالھائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ucana çoxlu \t ڪار گال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "içindəkiləri kənara atıb boşalacağı \t ۽ جيڪي اُن ۾ ھوندو سو ( سڀ ) ڪڍي اُڇليندي ۽ خالي ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Register \t لکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "W3C əlverişlilik \t سي 1994"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyuracaq : “ Orada alçalmış vəziyyətdə qalın və Mənə heç nə deməyin ! \t ( الله ) فرمائيندو ته منجھس خوار پيا رھو ۽ مون سان نه ڳالھايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hallstatt \t ويا ‘"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu Quran insanları ən doğru yola yönəldir və yaxşı işlər görən möminlərə , özləri üçün böyük mükafat olacağı ilə müjdə verir . \t ھيءُ قرآن انھي ( واٽ ) ڏانھن رستو ڏيکاريندو آھي جيڪا ڏاڍي سِڌي آھي ۽ انھن مؤمنن کي خوشخبري ڏيندو آھي جيڪي چڱا ڪم ڪندا آھن انھن لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim və İsmail dedilər : ) “ Ey Rəbbimiz ! Bizim hər ikimizi Sənə itaətkar ( müsəlman ) , nəslimizdən yetişənləri Sənə təslim olan ümmət ( müsəlman ) et , bizə ( həcc ) əməllərimizi ( ibadət qaydalarımızı ) göstər , tövbəmizi qəbul et ! Həqiqətən , Sən tövbələri qəbul edənsən , mərhəmətlisən ! ” \t ۽ اسان جا پالڻھار اسان کي پنھنجو فرمانبردار ڪر ۽ اسان جي اولاد مان ( به ) ھڪ ٽوليءَ کي پنھنجو فرمانبردار ڪر ، ۽ اسان کي اسان جي حج جا ارڪان سيکار ۽ اسان جون ( خطائون ) معاف ڪر ، ڇو ته تون ئي وڏو معاف ڪندڙ مھربان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mən \t ڇيھو رسايا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bunu ona görə nazil etdik ki , siz : “ Kitab yalnız bizdən əvvəlki iki tayfaya ( yəhudilərə və xaçpərəstlərə ) nazil edilmişdir . Biz isə onların oxuduqlarından xəbərsizik ” – deməyəsiniz \t ( ھن لاءِ لاٿوسون ته اي ڪافرؤ ) متان چوڻ لڳو ته اسان کان اڳ وارين ٻن ٽولين کانسواءِ ٻئي ( ڪنھن ) تي ڪتاب نه لاٿو ويو آھي ، ۽ اسين سندس پڙھي پڙھائي کان بيخبر ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) göyləri və yeri haqq olaraq ( hikmətlə ) yaratdı . O , gecəni gündüzə , gündüzü də gecəyə qatar ( gah gündüzü , gah da gecəni uzadar ) . O günəşi və ayı ram ( bəndələrinin mənafeyinə tabe ) etdi . Onların hər biri müəyyən bir müddətədək ( qiyamət gününə qədər ) hərəkət edər . Agah olun ki , O , yenilməz qüvvət sahibidir , ( günahları ) çox bağışlayandır ! \t آسمانن ۽ زمين کي ( پوريءَ ) رِٿ سان بڻايائين ، رات کي ڏينھن تي لپيٽيندو آھي ۽ ڏينھن کي رات تي لپيٽيندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ کي تابع ڪيائين ، ھر ھڪ ٺھرايل مُدّت تي ھلندو آھي ، خبردار اُھو ( ئي ) غالب بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərq şirniyyat \t شعيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölümə məhkum edild \t گوگل جي هن سهوليت ذريعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin vuruşa başladığı insanlara , o kafirlərlə vuruşmağa icazə verilmişdir . Çünki onlar zülmə məruz qalmışlar . Şübhəsiz ki , Allah onlara kömək etməyə qadirdir . \t جن سان ( ڪافر ) وڙھندا آھن تن کي ( جھاد لاءِ ) انھيءَ ڪري موڪل ڏني وئي جو انھن تي ظلم ڪيو ويو آھي ، ۽ بيشڪ الله کين مدد ڏيڻ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! İndi o müşriklərdən ) soruş : “ Deməli , qızlar sənin Rəbbinin , oğlanlar isə onların özlərinindir , eləmi ? ” \t پوءِ ( اي پيغمبر ) اُنھن ( يعني مشرڪن ) کان پُڇ ته تنھنجي پالڻھار کي ڌيئر آھن ڇا يا کيس پُٽ آھنئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub özlərinə nə bir zərər , nə də bir fayda verə bilməyənlərə ibadət edir və : “ Onlar Allah yanında bizim şəfaətçilərimizdir ! ” – deyirlər . De : “ Yoxsa Allaha göylərdə və yerdə bilmədiyi bir şeyimi xəbər verirsiniz ? ” Allah onların qoşduqları şəriklərdən uzaqdır və ucadır . \t ۽ الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھن سي نڪي کين ڏک پھچائيندا آھن ۽ نڪي کين سُک پھچائيندا آھن ۽ چوندا آھن ته ھي الله وٽ اسان جا شفاعت ڪندڙ آھن ، چؤ ته اوھين الله کي اھڙيءَ شيءَ بابت چتائيندا آھيو ڇا جيڪا شيء ( ھو ) نڪي آسمانن ۾ ۽ نڪي زمين ۾ ڄاڻندو آھي ، اُھو پاڪ آھي ۽ جنھن شيء کي ساڻس شريڪ ڪندا آھيو تنھن کان اُھو مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Övrətləri boşadığınız zaman onları gözləmə müddətlərində ( heyzdən pak olduqdan sonra ) boşayın . Gözləmə müddətini ( iddəti ) sayın . Rəbbiniz olan Allahdan qorxun . Onları – açıq-aşkar bir pis iş ( zina ) etməyənə qədər – ( gözləmə müddəti qurtarmamış ) yaşadıqları evlərdən çıxartmayın və onlar özləri də çıxmasınlar . Bu , Allahın hədləridir ( hökmləridir ) . Allah müəyyən etdiyi hədləri aşan kimsə özünə zülm etmiş olar . Nə bilirsən , ola bilsin ki , Allah bundan sonra bir iş icad etsin ( ərin ürəyinə yenidən zövcəsinin məhəbbətini salsın və onlar barışsınlar ) . \t اي پيغمبر ( پنھنجي اُمت کي چؤ ته اوھين ) جڏھن زالن کي طلاق ڏيڻ جو ارادو ڪريو تڏھن کين عِدت ( جي شروع ) ۾ طلاق ڏيو ۽ عِدَّت ڳڻيو ، ۽ پنھنجي پالڻھار الله کان ڊڄو ، کين سندن گھرن مان ( عِدّت جي مُدّت ۾ ) پڌري بي حيائي جي ڪرڻ کانسواءِ نه ڪڍو ۽ ( جڳائي ته ) اُھي ( پاڻ به ) نه نڪرن ، اھي الله جون ( مُقرّر ڪيل ) حدون آھن ، ۽ جيڪو الله جون حدون ( لتاڙي ) لنگھندو تنھن بيشڪ پنھنجي جيءُ تي ظلم ڪيو ، ڪوبه نه ڄاڻندو آھي ته اُن ( طلاق ڏيڻ ) کانپوءِ ( متان ) الله ڪو ٻيو رستو پيدا ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dən \t ڳالهائڻ لاء،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu zəfəri Kitab əhlinə ) Allah və ’ d etdi . Allah Öz və ’ dinə xilaf çıxmaz . Lakin insanların çoxu ( müşriklər bunu ) bilməzlər ! \t الله انجام ڪيو آھي ، الله پنھنجو انجام نه ڦيرائيندو پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar iman gətirmiş və Allahdan qorxmuşlar . \t جن ايمان آندو ۽ پرھيزگاري ڪئي اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni il \t تي …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Levin \t لالي به کلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Subaru \t Bitcoin بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dirilər və ölülərə ? \t ( جو ) جيئرن ۽ مُئن کي ( ماپائي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shamrock \t 1933 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "30 iyun \t نقشوتفصيلي وضاحت مصنف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnkar edilmiş peyğəmbərə mükafat olaraq o gəmi Gözlərimiz önündə üzüb gedirdi . \t جا اسان جي اکين آڏو ٿي ھلي ، انھيءَ شخص جي بدلي وٺڻ لاءِ جنھن کي نه مڃيو ھوائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komanda \t قدبت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mercedes - Benz \t بغاوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Claudio \t دروازو ادا ويندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ayələrimizin ( mö ’ cüzələrimizin ) hamısını yalan hesab etdilər . Biz də onları yenilməz qüvvət , qarşısıalınmaz intiqam sahibinə yaraşan bir əzabla yaxaladıq . \t ھنن اسان جي مڙني نشانين کي ڪوڙو ڄاتو تنھنڪري کين غالب پڪڙڻ واري وانگر پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arsenal UEFA - dan cavab \t آهيان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , ( həm ) beşikdə ikən , ( həm də ) yaşa dolduqdan sonra insanlarla danışacaq və salehlərdən ( xeyirli iş görən şəxslərdən ) olacaqdır ” . \t ۽ پينگھي ۾ ( خاص طرح ) ۽ جوانيءَ ۾ ماڻھن سان ڳالھائيندو ۽ صالحن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ta , Sin , Mim ! \t طٰسٓمّٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AltDr Shift \t شهرين سهراب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mormon Kilsəsi \t هيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hind - Avropa \t هندي زبان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Temuçin minlik \t ناليواري اديب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Contact Us \t رابطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ali Quli Qarai \t موڪلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara ayələrimizi göndərdik , lakin onlar bu ayələrdən üz döndərdilər . \t ۽ کين پنھنجون نشانيون ڏنيون سون پوءِ اُنھن کان مُنھن موڙيندڙ ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüzeyfə \t سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Şirəli Məmmədov Mustafa \t محمد ابراهيم ٺٽه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MCU \t مک تي مرڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milwaukee \t آرسيءَ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( kafirlərin canını ) zorla alanlara ; \t اندر گھڙي ڇڪي آئيندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın dedi : “ Ey əyanlar ! Bu iş barəsində mənə məsləhət verin . Mən heç vaxt siz yanımda olmayınca qəti qərar verməmişəm ” . \t ( بلقيس وري ) چيو ته اي سردارؤ منھنجي ڪم ۾ مونکي صلاح ڏيو ، آءٌ ڪو ڪم ايسين نبيريندڙ نه آھيان جيسين اوھين حاضر ( نه ) ٿيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İxtiyar çağımda mənə İsmail və İshaqı bəxş etmiş Allaha həmd olsun ! Həqiqətən , Rəbbim duaları eşidəndir ! \t سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن مون کي ٻڍاپي ۾ اسماعيل ۽ اسحاق عطا ڪيو ، ڇوته منھنجو پالڻھار ضرور دُعا ٻڌندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qatar gəlir \t پاڳل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tufan \t تبديلي سٺي قيادت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sky Sports \t هن شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların Allahdan başqa bir tanrısı vardır ? Allah bunların Ona qoşduqları şəriklərdən tamamilə uzaqdır ! \t انھن لاءِ الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق آھي ڇا ؟ ( ساڻس ) جيڪو شريڪ مقرر ڪندا آھن تنھن کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbin mələklərə : “ Mən yer üzündə bir canişin bərqərar edəcəyəm ! ” – dedikdə , onlar : “ Biz Səni həmd-səna ilə təriflədiyimiz və Səni müqəddəs tutduğumuz halda , Sən orada fəsad törədib qan salacaq bir kəsmi yerləşdirəcəksən ? ” – söylədilər . O dedi : “ Şübhəsiz ki , Mən sizin bilmədiklərinizi bilirəm ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن کي چيو ته آءٌ زمين ۾ ھڪ نائب مُقرر ڪرڻ وارو آھيان ، ( تڏھن ) چيائون ته ڇا منجھس اھڙي کي ٿو پيدا ڪرين جو منجھس فساد ڪندو ۽ ( ناحق ) رت ھاريندو ، ۽ اسين تنھنجي ساراہ سان ( تنھنجي ) پاڪائي واکاڻيون ٿا ۽ توکي پاڪ ڪري مڃيون ٿا ، فرمايائين ته جيڪي آءٌ ڄاڻندو آھيان سو توھان نٿا ڄاڻو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blade \t جيڏو اڏول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schawinski \t Schawinski هن روايتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Calvin \t جان Calvin - چرچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Debbie Downer \t Downer \" ٿي نفرت اهو سچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni yalançı hesab etsələr , bil ki , səndən əvvəl açıq-aydın dəlillər , müqəddəs yazılar və nur saçan Kitabla gəlmiş elçiləri də yalançı hesab etmişdilər . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀانيائون ته بيشڪ توکان اڳ ڪيترا پيغمبر ڪوڙا ڀانيا ويا ھؤا ( جن ) ڪيتريون حجتون ۽ ڪيترا صحيفا ۽ نوراني ڪتاب ( وٽن ) آندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kavaradossi \t لڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu mükafat Allah tərəfindəndir . ( Hər şeyi ) bilən Allah ( sizə ) kifayət edər ! \t اِھو فضل الله جي طرفان آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və elə hesab edərdilər ki , ( bunun müqabilində özlərinə ) heç bir bəla üz verməyəcəkdir . Onlar kor və kar oldular . ( Haqqı görməkdən və eşitməkdən aciz qaldılar ) . Sonra Allah onların tövbələrini qəbul etdi . Bundan sonra onların bir çoxu yenə ( haqqı ) görməz və eşitməz oldu . Allah onların nə etdiklərini görəndir ! \t ۽ ڀانيائون ٿي ته ڪا خرابي ٿيڻي نه آھي پوءِ ( حق کان ) انڌا ٿيا ۽ ٻوڙا ٿيا وري ( به ) الله مٿن ٻاجھ سان موٽيو ( جو پيغمبر موڪليائين ) وري منجھانئن گھڻا ( حق کان ) انڌا ٿيا ۽ ٻوڙا ٿيا ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yüksək Alman \t لازوال دولت ھوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnqilabından \t انقلاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "El Salvador \t منھنجيءَ سس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara dinə dair aydın dəlillər vermişdik . Amma elm onlara gəldikdən sonra aralarındakı paxıllıq üzündən ixtilafa düşdülər . Şübhəsiz ki , sənin Rəbbin ixtilafa düşdükləri məsələlər barəsində Qiyamət günü onların arasında hökm verəcəkdir . \t ۽ دين بابت کين پڌرا دليل ڏناسون ، پوءِ انھن ( اڳي ) اختلاف نه ڪيو پر وٽن ڄاڻپ آئي تنھن کانپوءِ پاڻ ۾ ساڙ ( پيل ) سببان ( اختلاف ڪيائون ) ، بيشڪ جنھن ڳالھ بابت جھڳڙو ڪندا ھوا تنھن بابت قيامت جي ڏينھن تنھنجو پالڻھار سندن وچ ۾ نبيرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Indigos \t سائيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buzlaşmaya \t پاڻ انهن معاف فرمايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , Allahın Elçisi aranızdadır . Əgər o , bir çox işlərdə sizə güzəştə getsəydi , çətinliyə düşərdiniz . Lakin Allah sizə imanı sevdirmiş , onu qəlbinizə gözəl göstərmiş , sizdə küfrə , günaha və asi olmağa qarşı nifrət oyatmışdır . Doğru yolda olanlar da bunlardır . \t ۽ ڄاڻو ته اوھان ۾ الله جو پيغمبر آھي ، جيڪڏھن گھڻن ڪمن ۾ ھو اوھان جو چيو مڃيندو ته اوھين ڏکيا ٿيندؤ پر الله اوھان وٽ ايمان کي پيارو ڪرايو ۽ اوھان جي دلين ۾ ان کي چڱو ڪري ڏيکاريائين ۽ اوھان وٽ ڪفر ۽ بي ديني ۽ گناھ کي ناپسند ڪرايائين ، اھي سڌي رستي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horbi \t ان کي پائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah istəsəydi , sizi ( eynilə dində olan ) tək bir ümmət edərdi . ( Allah ) dilədiyini zəlalətə salar , dilədiyini isə doğru yola yönəldər . Sözsüz ki , etdiyiniz əməllərə görə sorğu-sual olunacaqsınız ! \t ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته اوھان کي ھڪ ٽولي ڪري ھا پر جنھن لاءِ وڻندو اٿس تنھن کي گمراھ ڪندو آھي ۽ جنھن لاءِ وڻندو اٿس تنھن کي ھدايت ڪندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن بابت اوھين ضرور پُڇبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yəhudi \t يھودين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Bengal \t استنبول درخواست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birləşmək \t اجتماعي حيثيت کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz daha öncə İbrahimə də özünə layiq doğru bir yol bəxş etmişdik . Biz onu tanıyırdıq . \t ۽ بيشڪ ابراھيم کي اڳي سندس ھدايت ڏني سون ۽ کيس ڄاڻندڙ ھواسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ki Annika \t مونکي بيحد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səfeh olanlardan başqa kim İbrahimin dinindən üz çevirər ? Biz onu dünyada elçi seçdik . Şübhəsiz ki , o , axirətdə də əməlisalehlərdən olacaqdır . \t ۽ جنھن پاڻ کي بي سمجھ ڪيو تنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪير ابراھيم جي دين کان مُڙندو ، ۽ بيشڪ کيس دنيا ۾ چونڊيو سون ، ۽ اُھو آخرت ۾ ضرور ڀلارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mishra laparoscpic \t بيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi \t چون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Törətdikləri fitnə-fəsada görə ( insanları ) Allah yolundan döndərən kafirlərin əzablarının üstünə bir əzab da artıracağıq ! \t جن انڪار ڪيو ۽ الله جي واٽ کان ( ماڻھن کي ) جھليو تن کي عذاب جي مٿان عذاب انھيءَ سببان وڌائينداسون جو ( ھو ) فساد ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyləri , yeri və onların arasında olanları yalnız haqq olaraq yaratdıq . O Saat mütləq gələcəkdir . Odur ki , Sən onları gözəl tərzdə bağışla . \t ۽ آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي منجھن آھي سو رِٿ کانسواءِ نه بڻايو اٿون ، ۽ قيامت ضرور اچڻي آھي پوءِ ( سندن بي ادبين کان ) سھڻي طرح ٽارو ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerikaç \t والاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dalí \t ٿالهي وڌائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yadınıza salın ki , siz o zaman bir nəfəri öldürüb ( özünüzü təmizə çıxarmaq məqsədilə ) , onun ( qatili ) barəsində mübahisə edirdiniz . Halbuki Allah gizlətdiyinizi zahirə çıxarandır ! \t ۽ جڏھن ھڪ شخص کي ڪُٺوَ تڏھن ان ( جي ماريندڙ ) بابت تڪرار ڪيوَ ، ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو سو الله پڌرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birn­baum \t پهچي لاش ٻاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra mən onlara həm uca səslə , həm də gizlicə bildirib \t وري بيشڪ مون انھن کي ظاھر ظھور چيو ۽ انھن کي ڳجھي طرح ( به ) چيم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( gözəl ətirli , təmiz ) möhürlü ( qablarda olan ) şərab ( rəhiq ) içirdiləcəkdir . \t مھر لڳل صاف شراب مان پيو پياربن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salta \t بيهـ رهج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sütunlar sahibi ( və ya : sütun kimi uca boylu ) İrəmə ( İrəm camaatına ) ? ! \t ( جي ) ارم وارا وڏن ٿنڀن ( جي عمارتن ) وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UFO \t نانو پڪاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Maria \t احتشام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NBC \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allaha və Onun Elçisinə iman gətirməzsə , bilsin ki , Biz kafirlər üçün od hazırlamışıq . \t ۽ جنھن الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان نه آندو ته بيشڪ اسان انھن ڪافرن لاءِ ٻرندڙ باھ تيار ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allaha and olsun ki , biz açıq-aydın azğınlıq içində idik – \t ته الله جو قسم آھي بيشڪ اسين ته پڌريءَ گمراھي ۾ ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə District Court \t ڳوٺ لال بخش قاض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəlalələr \t زڪريا عرض ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trip Lee \t سفر لي \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gömrük \t ٽانگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tədqiqatıdır field \t پڌري فضيلت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayətullahul \t ڪافي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tom Swift and \t فائدو کنيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o ( yanıb ) qapqara qaraldı ( külə döndü ) . \t جو ( اُھو ) ناڙ وانگر ٿي پيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charlotte \t چيم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ardımca gəlmədin ? Əmrimə qarşımı çıxdın ? \t ته منھنجي پٺيان نه لڳين ، منھنجي حُڪم جي نافرماني ڪيئي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Semiramis \t اماڻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dan yerini də O sökür . O , gecəni dinclik , günəşi və ayı isə vaxt üçün hesablama ölçüsü etdi . Bu , Qüdrətli və Bilən Allahın müəyyən etdiyi hökmdür . \t پرھ کي ڦٽائيندڙ آھي ، ۽ رات کي آرام ۽ سج ۽ چنڊ کي ( وقتن جي ) حساب لاءِ ( پيدا ) ڪيائين ، اھو اندازو ( الله ) غالب ڄاڻندڙ ٺاھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəlfə Əhməd \t مخدوم نوح، بلالي، شاهه، نوح فيروز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ İstər Allah , istərsə də Rəhman deyib çağırın ( dua edin ) . Hansını desəniz ( fərqi yoxdur ) , çünki ən gözəl adlar ( əsmayi-hüsna ) yalnız Ona məxsusdur . ( Ya Peyğəmbərim ! ) Namaz qılarkən səsini nə çox qaldır , nə də çox alçalt . Bunun ( bu ikisinin ) arasında orta bir yol tut ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته ( الله کي ) الله ( جي نالي سان ) سڏيو يا رحمان ( جي نالي سان ) سڏيو ، جنھن نالي سان ( اوھين ) سڏيو انھي جا ( سڀ ) نالا چڱا آھن ، ۽ پنھنجي نماز ۾ نڪي تمام ڏاڍيان پڙھ ۽ نڪي تمام ھوريان پڙھ ان جي وچ واري واٽ اختيار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izləməy \t ادي تي زور تي سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydə də ruzinin ( yağış , qar ) və və ’ d olunduğunuz şey ( mükafat , cəza ) vardır ! ( Sizə və ’ d olunan mükafat , yaxud cəza Allah dərgahındakı lövhi-məhfuzda yazılmışdır ) . \t ۽ اوھان جي روزي آسمان ۾ آھي ۽ اُھو ( به ) جنھنجو اوھان کي انجام ڏجي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda İsmaili də xatırla ! Həqiqətən , o öz vədinə sadiq idi . O , bir elçi və peyğəmbər idi . \t ۽ ڪتاب ۾ اسماعيل ( جو قصّو ) ياد ڪر ، بيشڪ اُھو انجام جو پورو ۽ پيغمبر نبي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Sən mənə hakimiyyət verdin və mənə yuxuları yozmağı öyrətdin . Ey göyləri və yeri yaradan ! Sən dünyada da , axirətdə də mənim Himayədarımsan . Mənim canımı müsəlman kimi al və məni əməlisalehlərə qovuşdur ” . \t ( يُوسف چيو ته ) اي منھنجا پالڻھار بيشڪ مون کي بادشاھي ڏني اٿئي ۽ مون کي خوابن جو تعبير سيکاريو اٿئي ، اي آسمانن ۽ زمين جا بڻائيندڙ ، تون دُنيا ۽ آخرت ۾ منھنجو وارث آھين ، مون کي مسلمان ڪري مار ۽ مون کي صالحن سان شامل ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leopold Rostropoviçlərin \t اوچتو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etdib \t چوڻ واجبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnold Schwarzenegger \t هينئر اِسڪول مان موٽيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nasik \t سٺي ڳالهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hyundai \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş Ştatları \t آمريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kromvel \t ڦاسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əməkdaşlıq Trans - Avropa \t تعاون Trans يورپي TACІS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəfər \t رکيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dinarı \t ونڊائ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon Qiyamət günü öz qövmünün qabağına düşüb onları Oda aparacaq . Girəcəkləri yer nə pis yerdir ! \t قيامت جي ڏينھن ( فرعون ) پنھنجي قوم جو اڳواڻ ٿيندو پوءِ کين باھ ۾ گھيڙيندو ، ۽ جنھن گھٽ ۾ گھيڙيا ويندا سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bizə yollarımızı ( iman , nicat , səadət yollarını ) göstərdiyi halda , biz nə üçün Ona təvəkkül etməməliyik ? ( Sizi Allahın haqq yoluna də ’ vət etdiyimizə görə ) bizə verdiyiniz bütün əziyyətlərə , əlbəttə , dözəcəyik . Təvəkkül edənlər də yalnız Allaha təvəkkül etsinlər ! \t ۽ اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي ته الله تي ڀروسو نه ڪريون ۽ بيشڪ اسان کي اسانجي سِڌن رستن جي ھدايت ڪيائين ، ۽ جيڪي اسان کي ڏکوئيندا آھيو تنھن تي ضرور صبر ڪنداسون ، ۽ ڀروسي ڪندڙن کي الله تي ڀروسو ڪرڻ گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya , Sin ! \t اي پيغمبر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XİN \t جيون ڪايا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt qardaşları Saleh onlara dedi : “ Məgər qorxmursunuz ? \t جڏھن کين سندن ڀاءُ صالح چيو ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PIPA \t ڏنو، نياز همايوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( xalqa ) zəkat verməyi qadağan edərlər ( yaxud xəsislik göstərib bir iş üçün qonum-qonşuya lazım olan qab-qacağı verməkdən imtina edərlər ) . \t ۽ اُڌاريون شيون جھليندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları yalnız haqq olaraq yaratdıq , lakin onların ( Məkkə müşriklərinin ) əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t انھن کي پوريءَ رِٿ کانسواءِ نه بڻايوسون پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlar üçün şiddətli əzab hazırladı . Ey iman gətirmiş ağıl sahibləri , Allahdan qorxun ! Allah sizə Zikr nazil etmiş , \t انھن لاءِ الله سخت عذاب تيار ڪيو آھي تنھنڪري اي عقل وارا مؤمنؤ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله اوھان ڏانھن ھڪ نصيحت موڪلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neyci \t محب علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "F - 16 \t ع ۾ اسسٽنٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölüm bizi haqlayana qədər ( bu vəziyyətdə qaldıq ) ” . \t تان جو اسان کي موت پھتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada möminlər imtahana çəkilmiş və güclü sarsıntıya məruz qalmışdılar . \t اُتي مُؤمنن کي پرکيو ويو ۽ کين تمام سخت لوڏيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mülkiyyət \t wick جوالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm \t ڪريمداد اڙي مان دوزخ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o Saat haqqında elm yalnız Allahdadır . Yağışı O yağdırır və bətnlərdə olanı O bilir . Heç kəs sabah nə qazanacağını bilə bilməz ; heç kəs harada öləcəyini də bilməz . Allah isə , şübhəsiz ki , Biləndir , Xəbərdardır . \t بيشڪ قيامت جي خبر الله ئي وٽ آھي ، ۽ اُھوئي مينھن وسائيندو آھي ، ۽ جيڪي ڳڀيراڻين ۾ آھي سو ( به ) ڄاڻندو آھي ، ۽ ڪوئي جيءُ نه ڄاڻندو آھي ته ( پاڻ ) سڀاڻي ڇا ڪندو ، ۽ ڪوئي جيءُ نه ڄاڻندو آھي ته ( پاڻ ) ڪھڙي زمين تي مرندو ، تحقيق الله ڄاڻندڙ خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahdan qorxun ! Hər kəs sabahı üçün nə etdiyinə baxsın . Allahdan qorxun ! Həqiqətən , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ جڳائي ته سڀڪو شخص سوچي ته سڀاڻي ( قيامت ) لاءِ ڇا اڳي موڪليو اٿس ، ۽ الله کان ڊڄندا رھو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو تنھن بابت الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kütləsinin 86 \t رسولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Luta da bir hökm ( hikmət , peyğəmbərlik ; çətin məsələləri həll edib hökm çıxartmaq ) və elm verdik , onu ( əhalisi ) çirkin işlər görən bir məmləkətdən ( çıxardıb ) xilas etdik . Həqiqətən , onlar pis , fasiq ( Allaha asi olan , pozğun ) bir tayfa idilər . \t ۽ لُوط کي حڪمت ۽ علم ڏنوسون ۽ کيس اھڙي ڳوٺ وارن کان بچايوسون جو مدا ڪم ڪندا ھوا ، ڇوته اُھي بڇڙي نافرمان قوم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sanders \t ڇوڪري کي سڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göylərin və yerin nurudur . Onun möminlərin qəlbində olan nuru , içində çıraq olan bir taxçaya bənzəyir ; o çıraq şüşənin içindədir , şüşə isə , sanki inci kimi bir ulduzdur . O çıraq təkcə şərqə və ya təkcə qərbə aid edilməyən daim günəş şüaları altında qalan mübarək zeytun ağacından yandırılır . Onun yağı özünə od toxunmasa da , sanki işıq saçır . Bu , nur üstündə nurdur . Allah istədiyini Öz nuruna yönəldir . Allah insanlar üçün misallar çəkir . Allah hər şeyi Biləndir . \t الله آسمانن ۽ زمين کي روشن کي ڪندڙ آھي ، سندس نُور جو مثال انھيءَ جاري وانگر آھي جنھن ۾ ڏيو ھجي ، ڏيو قنديل ۾ ھجي ، اُھو قنديل ڄڻڪ چمڪندڙ ستارو آھي جو انھيءَ برڪت واري زيتون جي وڻ ( جي تيل ) مان ٻارجي جو نڪي اوڀر ۽ نڪي اولھ ( ڄمندو ) آھي سندس تيل جيتوڻيڪ باھ نه پھتي ھجيس ته به سوجھري ڪرڻ کي ويجھو آھي ، نُور تي نُور آھي ، الله جنھن کي گھرندو آھي تنھنکي پنھنجي نُور سان سِڌو رستو ڏيکاريندو آھي ، ۽ الله ماڻھن لاءِ مثال بيان ڪندو آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- cü Respublikaçılar partiyası \t جمهوريت خلاف ڪامياب سازش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Heyzdən və doğuşdan kəsildikləri üçün ) ərə getməyə ümidi qalmayan yaşlı qadınların qadağan olunmuş zinətlərini ( zinət yerlərini naməhrəmə ) göstərmədən üst paltarını ( çarşab , niqab , bürüncək və s . ) çıxarmasında günah yoxdur . Bununla belə , ( həmin geyimləri soyunmaqdan ) çəkinmələri onlar üçün daha yaxşıdır . Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t ۽ جيڪي ٻڍيون زالون پرڻي جو ڪو آسرو نه رکنديون ھجن سي جيڪڏھن سينگارجي پڌري نه ڪرڻ جي ارادي سان پنھنجون چادرون نه ڍڪين ته مٿن گناھ ڪونھي ، ۽ جيڪڏھن ( اُن کان به ) بچن ته اُنھن لاءِ ڀلو آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MOK \t لومڙيون، رات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Sənin sadiq bəndələrindən başqa ! ” \t سواءِ اُنھن تنھنجن ٻانھن جي جي سچا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robinhood \t اسٽاڪ واپار ائپ Robinhood ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ancelo \t سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qerman dillərində sərbəst \t والاريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istiqamətdən \t مسجدون آباد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad qövmünə də qardaşları Hudu göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa məbudunuz yoxdur . Yoxsa qorxmursunuz ? ” \t ۽ عاد ( قوم ) ڏانھن سندن ڀاءُ ھود ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن ( الله ) کانسواءِ ڪو ٻيو اوھان جو خُدا نه آھي ، پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shanghai Composite \t سنگاپور سٿريٽ ٽائمز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların iman gətirmədiyinə görə özünü həlakmı edəcəksən ? \t متان تون پاڻ کي ھن سببان گھٽي ماريندڙ ٿئين ته ( ڪافر ) مسلمان نه ٿا ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin üçün özünüzdən ( Adəm və Həvvadan , yaxud öz cinsinizdən ) zövcələr yaratdı , zövcələrinizdən də sizin üçün oğullar , nəvələr əmələ gətirdi , pak ( halal ) ne ’ mətlərindən sizə ruzi verdi . Belə olduqda , onlar ( müşriklər ) batilə inanıb Allahın ne ’ mətini inkarmı edirlər ? \t ۽ الله اوھان لاءِ اوھان جي جنس مان زالون پيدا ڪيون ۽ اوھان جي زالن مان پُٽ ۽ پوٽا پيدا ڪيائين ۽ اوھان کي سٺين شين مان روزي ڏنائين ، پوءِ ڇو ڪوڙ کي مڃيندا آھن ۽ اُھي ڇو الله جي نعمتن جو انڪار ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin , yerin və onlarda olan hər şeyin hökmü Allaha məxsusdur . Allah hər şeyə qadirdir ! \t آسمانن ۽ زمين جي ۽ جيڪي منجھن آھي تنھنجي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O , belə deyirdi : ) “ Şübhəsiz ki , bunlar ( İsrail övladı ) kiçik bir tayfadır ! \t ( چيائين ) ته بيشڪ ھيء ( ماڻھو ) ٿوري ٽولي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "4 Service \t نقشن ڪيٽيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sənin üçün tükənməz bir mükafat hazırlanmışdır . \t ۽ بيشڪ تولاءِ اڻ کٽ ثواب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbin onların ürəklərinin gizli saxladığı və özlərinin də aşkar etdiyi hər şeyi ( qəlblərinin sirlərini və açıq-aşkar əməllərini ) bilir . \t ۽ سندن سِينا جيڪي لڪائيندا آھن ۽ جيڪي پاڻ پڌرو ڪندا آھن سو تنھنجو پالڻھار ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alan \t هن جو موضوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş sistemi \t شمسي جو ناليوارو جسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "West Midlands \t شهر هليا وينداسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Kəbəni – müqəddəs evi , haram ayı , qurbanı və boynuna nişan taxılmış qurbanlıq heyvanları insanların işlərini yoluna qoymaq üçün bir vasitə kimi müəyyən etdi . Bu ona görədir ki , siz göylərdə və yerdə olanların Allaha bəlli olmasını və Allahın hər şeyi Bilən olduğunu anlayasınız . \t الله تعظيم واري گھر ڪعبه تعظيم واري مھيني ۽ ( ڪعبي ڏانھن موڪليل ) قرباني ۽ قلائد کي ماڻھن لاءِ بيھڪ جو سبب ڪيو ، اِھو ( ھن لاءِ ) ته اوھين ڄاڻو ته جيڪي آسمانن ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو بيشڪ الله ڄاڻندو آھي ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NAR \t طرحين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölçüyə tam riayət edin və əksik ölçənlərdən olmayın . \t ماڻ پورو مَيو ۽ ڇيئي لائيندڙن مان نه ھجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün onlardan daha neçə-neçə mənfəətlər vardır ( dərilərindən çadır qurur , yunlarından paltar , yorğan-döşək düzəldirsiniz ) . Ürəyinizdən keçən bir arzuya onları minməklə yetişirsiniz ( onları minib istədiyiniz yerə gedirsiniz ) . ( Quruda bir yerdən başqa yerə ) onların üstündə , ( suda isə ) gəmilərdə daşınırsınız . \t ۽ منجھن اوھان لاءِ ( گھڻا ) فائدا آھن ۽ ته مٿن چڙھي اُنھي مطلب کي پھچو جو اوھان جي دلين ۾ آھي ۽ مٿن ۽ ٻيڙين تي اوھان کي چاڙھبو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çoxlu meyvələr , \t ۽ گھڻن ميون ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an ) nazil etdiyimiz mübarək ( insanlara daim xeyir-bərəkət gətirən ) bir Kitabdır . İndi siz onu inkarmı edirsiniz ? \t ۽ ھي ( قرآن ) ھڪ برڪت واري نصيحت آھي جنھن کي نازل ڪيوسون ، پوءِ به اوھين ان جا منڪر ٿيندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəlki elçilərə də istehza edilmişdi . Mən kafirlərə möhlət verdim , sonra isə onları yaxaladım . Bir görəydin onları cəzalandırmağım necə oldu ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) بيشڪ توکان اڳ پيغمبرن تي ٺـٺوليون ڪيون ويون ھيون پوءِ ڪافرن کي ڍر ڏنم وري کين پڪڙيم ، پوءِ منھنجو عذاب ڪئن ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qırımtatarca \t مدرسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Əgər sənə nazil etdiyimizə şübhə edirsənsə , ( bu haqda ) səndən əvvəl kitab ( Tövrat ) oxuyanlardan ( Abdullah ibn Salam kimi kitab əhlindən ) soruş . Haqq sənə , sözsüz ki , Rəbbindən gəlmişdir . Şübhə edənlərdən olma ! \t پوءِ جيڪي توڏانھن نازل ڪيوسون تنھن کان جيڪڏھن شڪ ۾ آھين ته جيڪي توکان اڳ ڪتاب پڙھندا آھن تن کان پُڇ ، بيشڪ تنھنجي پالڻھار کان توڏانھن حق آيو آھي پوءِ تون شڪ ڪندڙن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antwerp \t شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Özündən başqa heç bir məbud olmayan , qeybi və aşkarı Bilən Allahdır . O Mərhəmətlidir , Rəhmlidir . \t الله اُھو آھي جنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق ڪونھي ، ( جو ) ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ آھي ، اُھو ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Quzu \t شروع ۾ اها بقا فنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sözlər \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krasnodar \t ماريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutu da ( peyğəmbər göndərdik ) . O zaman ( Lut ) öz tayfasına demişdi : “ Gözünüz görə-görə çirkin işləmi məşğul olursunuz ? ( Etdiyiniz əməlin qəbahətini , günahını başa düşə-düşə hələ də ona davam edirsiniz ! ) \t ۽ لُوط کي ( موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھين بي حيائي ( جو ڪم ) ڪندا آھيو ڇا ؟ ۽ اوھين ڏسندا ( به ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əvvəllər də fitnəkarlıq etməyə çalışmış və sənin əleyhinə hiylələr qurmuşdular . Axır ki , haqq yerini tapdı və onlar istəmədikləri halda Allahın hökmü qələbə çaldı . \t اُھي اڳ بيشڪ فساد جي فڪر ۾ ھوا ۽ تولاءِ بڇڙيون صلاحون ڪندا رھيا ايتري تائين جو مدد آئي ۽ الله جو حُڪم غالب ٿيو ۽ اُھي ناراض ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eagle \t ڌاڙيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kelbecerli shebnem \t بس eq وانگ ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Övladlarını ( yaxud Nuhun tufanı vaxtı ulu babalarını müxtəlif yüklərlə ) dolu gəmiyə mindirməyimiz ( sonra dənizdə istədikləri yerə getmələri ) də onlar üçün ( qüdrətimizə ) bir dəlildir . \t ۽ اُنھن لاءِ ھڪ نشاني ( ھيءَ به آھي ) جو اسان سندن اولاد کي ڀريل ٻيڙي ۾ کنيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qarun dedi : “ Bu mənə ancaq məndə olan biliyə görə verilmişdir ” . Məgər o bilmirdi ki , Allah ondan əvvəlki nəsillərdən , ondan daha qüvvətli və daha çox var-dövlət yığan kəsləri məhv etmişdir ? Günahkarlar öz günahları barəsində sorğu-sual olunmaz ( üzlərindən tanınarlar ) . \t ( قارون ) چيو ته اُھو ( گھڻومال ) ته رڳو ھڪ ھُنر سان جو مون وٽ آھي مون کي مليو آھي ، نه ڄاتو ھوائين ڇا ته بيشڪ الله کانئس اڳ ( اُھي ) ڪيترائي جُڳ ناس ڪري ڇڏيا ھوا جيڪي کانئس ڏاڍي سگھ وارا ۽ گھڻي جمعيّت وارا ھوا ، ۽ ڏوھارين کان سندن ڏوھن بابت ( عذر ) نه پڇبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "30559 FETÖ -çü \t مار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ticarət \t تجارتي استعمال ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iflas \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Qur ’ anda insanlar üçün hər çür məsəl çəkdik . ( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , sən onlara ( Musanın yədi-beyzası , əsası kimi ) hər hansı bir mö ’ cüzə gətirsən belə , onlar mütləq : “ Siz ( Peyğəmbər və ona iman gətirənlər ) yalançısınız ! ” – deyəcəklər . \t ۽ بيشڪ ماڻھن لاءِ ھن قرآن ۾ سڀڪنھن جنس جا مثال بيان ڪياسون ، ۽ جيڪڏھن وٽن ڪا نشاني ( تون ) آڻين ته ڪافر ضرور چوندا ته اوھين رڳو ڪُوڙا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Gözləyin , mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm ! ” \t ( انھن ڪافرن کي ) چؤ ته اوھين به انتظار ڪڍو جو بيشڪ آءٌ به اوھان سان انتظار ڪڍندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "paketlərə \t ترتيبڻ گهرندا آهيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki onlar haqq-hesab çəkiləcəyinə ümid bəsləmirdilər ( qiyamət gününə inanmır , onun əzabından qorxmurdular ) . \t ڇوته اُھي حساب ڏيڻ جي اُميد نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qulaqlıqlar Səs Klaviaturalar \t لاء، ڏسو آواز جا آلات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlara \t حضرت عباس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Qarşılıqlı razılıqla edilən alış-veriş müstəsna olmaqla , bir-birinizin mallarını haqsız bəhanələrlə ( haqsız yerə ) yeməyin və özünüzü öldürməyin ! Həqiqətən , Allah sizə qarşı mərhəmətlidir ! \t اي ايمان وارؤ ! اوھين پاڻ ۾ ھڪ ٻئي جو مال ناحق نه کائو پر پاڻ ۾ رضامندي سان واپار جي ڏيتي ليتي ھجي ته ( ڀلي کائو ) ، ۽ اوھان پاڻ کي ھلاڪ نه ڪريو ، ڇوته الله اوھان تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı torpaqda bitkilər Rəbbinin izni ilə çox asanlıqla bitər , pis torpaqda isə onlar yalnız çox çətinliklə yetişər . Biz ayələri şükür edən bir qövmə beləcə izah edirik . \t ۽ ( جا ) سٺي زمين ( آھي تنھن ) جا سَلا سندس پالڻھار جي حُڪم سان ڄمندا آھن ، ۽ جيڪا اَدنىٰ آھي ( تنھن جا سَلَا ) خراب سَلَن کان سواءِ ٻيا نه ڄمندا آھن ، اھڙي طرح جيڪا قوم شُڪرانو ڪندڙ آھي تنھن لاءِ نشانيون طرحين طرحين بيان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zənginliyi \t ڪاؤنسل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rufus \t سن 1918"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polis Mödirliyi binasını \t ڌاري باقاعدي سياست ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harriet \t هري ٻائيءَ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) İndi gördünmü ( imandan ) dönəni , \t ( اي پيغمبر ) ڇا پوءِ ڏٺو اٿئي انھي کي جيڪو ڦريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seleukeia \t ڪنڊا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göylərin , yerin və onların arasında olanların ( bütün məxluqatın ) Rəbbidir . Məşriqlərin ( şərqin və qərbin – günəşin , ayın və ulduzların doğub batdığı yerlərin ) də Rəbbi Odur . \t ( جو اُھو ) آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي اُنھن ٻنھي جي وچ ۾ آھي تنھن جو پالڻھار آھي ۽ ( اُھو ) اُڀرڻ ( ۽ لَھڻ ) وارن طرفن جو ( به ) پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Göydən od göndərib ) onlardan da intiqam aldıq . Hər iki şəhər ( Sədum və Əykənin qalıqları ) açıq-aşkar göz qabağındadır , ( Məkkə müşrikləri onlara baxıb niyə ibrət almırlar ) . \t پوءِ کائن بدلو ورتوسون ، ( لُوطين ۽ ايڪه وارن جا ) ٻئي ڳوٺ پڌري رستي تي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Time ” jurnalında “ \t ” عام الوفود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Başlayır 200 \t رستو ڪونه روڪين ها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kniha smíchu zapomnění \t ۽ ماريندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macquarie \t Macquarie يونيورسٽي تي ڀلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və orada heç bir boş söz ( lağlağı ) eşitməyəcəkdir . \t اتي ڪا اجائي ڳالھ نه ٻڌندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GED \t لکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əmrimiz gəldikdə Şueybi və onunla birlikdə iman gətirənləri Öz mərhəmətimizlə xilas etdik . Zülm edənləri isə qorxunc səs yaxaladı və onlar öz evlərində üzüqoylu düşüb qaldılar . \t ۽ جنھن مھل اسان جو عذاب آيو تنھن مھل شعيبؑ کي ۽ جن ساڻس ايمان آندو ھو تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسون ، ۽ ظالمن کي سخت ڪڙڪي ( اچي ) پڪڙيو پوءِ پنھنجن گھرن ۾ گوڏن ڀر مري ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün ə \t جي سموري جائيداد جو اڪيلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LCN yekunlaşdırıld \t نادرا ملازم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banu Miza \t اينجلس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "December \t باشائو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pearce \t ويهينءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pirs \t فيلڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insana əvvəllər etdiyi və sonraya saxladığı əməlləri barədə xəbər veriləcəkdir . \t اُن ڏينھن ماڻھوءَ کي ( انھيءَ بابت ) خبردار ڪبو جيڪي اڳي موڪليو ھوائين ۽ پوئتي رھايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər ) belə cavab verdilər : “ Xeyr , biz sənə onların ( ümmətindən olan kafirlərin ) şübhə etdikləri şeyi ( əzabı ) gətirmişik ! \t چيائون ته ( نه ) بلڪ تو وٽ اُھو ( عذاب ) وٺي آيا آھيون جنھن ۾ ( ڪافر ) شڪ ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir yerə çevrilmişdir \t ) کي نبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burns \t پيئرسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikeya \t ڪشقي جئپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi və axirətə qovuşmağı yalan sayanların əməlləri puç oldu . Məgər onlar yalnız etdikləri bu əməllərə görə cəzalandırılmayacaqlarmı ? \t ۽ جن اسان جي آيتن کي ۽ آخرت جي ملڻ کي ڪوڙ ڄاتو تن جا اَعمال ناس ٿيا ، جيڪي ڪمائيندا آھن تنھن کانسواءِ ٻيو ڪو بدلو نه ڏبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdman \t فرانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "moğol \t سمورو برمڪين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oqtay Dərəlioğlu \t تمام اسٽوريج دستياب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən heç Ondan qeyri tanrılarmı qəbul edərəm ? ! Əgər Rəhman mənə bir zərər yetirmək istəsə , onların şəfaəti mənə heç bir fayda verməz və onlar məni ( Allahın əzabından ) xilas edə bilməzlər . \t اُن کانسواءِ ٻيا معبود وٺان ڇا ؟ جيڪڏھن ٻاجھارو ( الله ) مونکي ڏُک پھچائڻ گھري ته اُنھن جي شفاعت مونکان ڪجھ ( به ڏک ) نه ٽاريندي ۽ نڪي ( اُھي ) مون کي ڇڏائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu da onların Allahın qəzəbinə səbəb olan şeyə ( Şeytana itaət etməyə ) uymaları və ( Allaha ) xoş gedən şeyi ( kafirlərlə vuruşmağı ) bəyənmədiklərinə görədir . Elə buna görə də ( Allah ) onların əməllərini puç etdi . \t اِھا ( سزا ) ھن ڪري آھي ته جنھن شيء الله کي ڏمرايو تنھنجي پٺيان لڳا ۽ سندس رضامندي کي ناپسند ڪيائون تنھنڪري ( خدا ) سندن عملن کي چٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "One Plus \t طور تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICC seminarları \t هيون، ان نشاندهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmlərin Rəbbi Allah istəməyincə , siz istəyə bilməzsiniz ! \t ۽ جھانن جي پالڻھار الله جي گھُر کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي اوھين گھري نه سگھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu bitirən sizsiniz , yoxsa Biz ? ! \t سو اوھين ڄمائيندا آھيو ڇا يا اسين ڄمائيندا آھيون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona İshaqı və Yəqubu bağışladıq . Onun nəslinə peyğəmbərlik və Kitab verdik . Dünyada onun mükafatını verdik . Şübhəsiz ki , o , axirətdə əməlisalehlərdən olacaqdır ! \t ۽ اُن کي اسحاق ۽ يعقوب بخشيوسون ۽ سندس اولاد ۾ پيغمبري ۽ ڪتاب مقرر ڪيوسون ۽ کيس دنيا ۾ سندس اجر ڏنوسون ، ۽ بيشڪ اُھو آخرت ۾ ( به ) صالحن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həyat \t ان روشنيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görünüş \t هو شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Bunlar ( sənin qövmünün müşrikləri ) mütləq deyəcəklər : \t بيشڪ اُھي ( مُشرڪ ) چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi bizə yaxınlaşdıran nə var-dövlətiniz , nə də oğul-uşağınızdır . Yalnız iman gətirib yaxşı işlər görənlərin ( dünyadakı ) əməllərinə görə mükafatları qat-qat ( birə-on ) artıq olacaq və onlar cənnət otaqlarından ( Cənnətin yüksək məqamlarında ) əmin-amanlıq içində yaşayacaqlar . \t ۽ نڪي اوھان جا مال ۽ نڪي اوھان جا اولاد اھڙي شيء آھن جو اوھان کي اسان وٽ مرتبي جي ڪري ويجھو ڪن پر ( ويجھا اُھي آھن ) جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ، تن جيڪي ڪمايو تنھن سببان اُنھن لاءِ ٻيڻو بدلو آھي ۽ اُھي ماڙين ۾ امن سان رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq Rəbbinə üz tut ! \t ۽ خاص پنھنجي پالڻھار ڏانھن دل لڳاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mecnun ikisi \t ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyün qapılarını leysan yağışı ilə açdıq . \t پوءِ آسمان جا دروازا گھڻي وھندڙ پاڻيءَ سان کولياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , sözə qulaq asıb onun ən yaxşısına tabe olurlar , onlar Allahın doğru yola yönəltdiyi şəxslərdir . Ağıl sahibləri də məhz onlardır . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) منجھن اُنھن ٻانھن کي خوشخبري ڏي جيڪي ڳالھ ٻڌندا آھن . پوءِ اُن مان تمام چڱيءَ تي ھلندا آھن ، اِھي ( اُھي ) آھن جن کي الله ھدايت ڪئي آھي ۽ اھي ئي ڌيان وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ittihamçıs \t امير محل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət ) gəldiyi gün ( Allahın ) izni olmadan heç kəs danışa bilməz . ( O gün ) insanların bir qismi bədbəxt , bir qismi isə xoşbəxt olacaqdır ! \t جنھن ڏينھن ( اُھو ) ايندو ته ڪو ماڻھو اُن ( الله ) جي موڪل کانسواءِ نه ڳالھائيندو ، پوءِ اُنھن مان ڪي بدبخت ھوندا ۽ ڪي نيڪ بخت ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Fir ’ onun yanına get . Çünki o , ( allahlıq iddiasına düşməklə , xalqa zülm etməklə ) çox azmışdır ( həddini aşmışdır ) . \t ته فرعون ڏانھن وڃ ڇوته ھو حد کان لنگھيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngilis Peter Durand \t روليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəlkilər sonrakılara deyəcəklər : “ Sizin bizim üzərimizdə heç bir üstünlüyünüz olmayıb . Elə isə qazandıqlarınıza görə dadın əzabı ! ” \t ۽ منجھانئن پھرين ( ٽولي ) اُنھن مان پوئينءَ لاءِ چوندي ته اسان تي اوھان جي ڪا وڏائي نه آھي تنھنڪري جيڪي ڪمايو ھيؤ تنھن سببان عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Onların ( kafirlərin ) içərisində elələri də vardır ki , səni dinləyər , sənin yanından çıxıb gedən kimi elm verilmiş kimsələrdən ( səhabədən istehza ilə ) : “ ( Muhəmməd ) bu saat nə dedi ? ! ” – deyə soruşarlar . Onlar Allahın ürəklərinə möhür vurduğu və öz nəfslərinə uymuş kimsələrdir ! \t ۽ منجھائن ڪو اھڙو آھي جو توڏانھن ڪن ڏيندو آھي ، تان جو جنھن مھل تو وٽان نڪرندا آھن ( تنھن مھل ) جن کي علم ڏنو ويو تن کي چوندا آھن ته ھاڻي ( پيغمبر ) ڇا چيو ؟ اِھي اُھي آھن جن جي دلين تي الله مُھر ھنئي آھي ۽ جيڪي پنھنجي سَڌن تي ھليا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bu , sənə vəhy etdiyimiz ( vəhylə bildirdiyimiz ) qeyb xəbərlərindəndir . Onlar ( Yusifin qardaşları ) hiylə quraraq əlbir iş gördükləri ( Yusifi quyuya atdıqları ) zaman sən ki onların yanında deyildin ! \t ( اي پيغمبر ) اھو ( قصو ) ڳُجھين خبرن مان آھي جو تو ڏانھن وحي ڪريون ٿا ، انھن جڏھن فريب ڪندڙ ٿي پنھنجي ڪم جو پڪو ارادو ڪيائون تڏھن تون وٽن ڪونه ھئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayətullah əl - Seyyid \t واهه جي گرھ لڳائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stepan \t چڀڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmasının \t ڪاميابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həyat ” \t سڏين “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bütün meyvələrdən ye və Rəbbinin səndən ötrü asanlaşdırdığı yollarla get ” . O arıların qarınlarından tərkibində insanlar üçün şəfa olan müxtəlif rəngli bal çıxır . Həqiqətən , bunda düşünən adamlar üçün dəlillər vardır . \t وري ھر ڪنھن جنس جي ميون مان کاءُ پوءِ پنھنجي پالڻھار جي واٽن تي عاجزيءَ سان ھل ، سندس پيٽن مان رنگارنگ پئڻ جي شيء ( يعني ماکي ) نڪرندي آھي منجھس ماڻھن لاءِ شفا آھي ، بيشڪ اُن ۾ سوچ ڪندڙ قوم لاءِ عبرت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Culi Klint \t ڪري سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqia \t وفات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ixtisaslar \t پنهنجي طرفان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karmen \t مُک لڪائي رُئندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaqarin \t گگارينو ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavafy \t سوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Məgər məxfi danışmaq qadağan edildikdən sonra yenə də qadağan olunduqları əmələ qayıdıb günah , ədavət və Peyğəmbərin əleyhinə çıxmaq barədə öz aralarında pıçıldaşanları ( münafiqlərlə yəhudiləri ) görmədinmi ? Onlar yanına gəldikləri zaman səni Allahın salamladığı kimi salamlamır ( “ əssəlamu əleykə ” əvəzinə “ əsammu əleykə - sənə ölüm olsun ! ” – deyərək guya salam verir ) və ürəklərində : “ ( Əgər Məhəmməd həqiqi peyğəmbərdirsə ) bəs niyə Allah bizi dediklərimizə görə əzaba düçar etmir ? ” – deyirlər . Onlara girib yanacaqları Cəhənnəm kifayət edər . Ora necə də pis qayıdış yeridir ! \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا جن کي ڳُجھين صلاحن ڪرڻ کان جھليو ويو وري جنھن کان جھليا ويا سوئي ڪندا آھن ۽ گناھ ۽ حد کان لنگھڻ ۽ پيغمبر جي نافرماني ڪرڻ بابت پاڻ ۾ ڳجھيون صلاحون ڪندا آھن ، ۽ جڏھن تو وٽ ايندا آھن ( تڏھن ) توکي انھي ( لفظ ) سان سلام ڪندا آھن جنھن سان توکي الله سلام نه ڪيو آھي ۽ پنھنجين دلين ۾ چوندا آھن ته جيڪي چوندا آھيون تنھن جي ڪري الله اسان کي ڇونه ٿو عذاب ڪري ؟ کين دوزخ بس آھي ، ان ۾ پوندا ، پوءِ ( دوزخ ) بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah səni bağışlasın ! ( Allah səni əfv etdi ) . Doğru danışanlar sənə bəlli olmadan , yalançıları tanımadan əvvəl nə üçün onlara ( cihadda iştirak etməməyə ) izin verdin ? \t الله توکي معاف ڪيو ، کين تو ڇالاءِ موڪل ڏني جيسين توکي سچا پڌرا ٿين ھا ۽ ( تون ) ڪوڙن کي ڄاڻين ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz Peyğəmbərə kömək etməsəniz , bilin ki , Allah ona artıq kömək göstərmişdir . O vaxt kafirlər onu iki nəfərdən ikincisi olaraq Məkkədən çıxartdılar . O iki nəfər mağarada olarkən onlardan biri öz yoldaşına ( Əbu Bəkrə ) dedi : “ Qəm yemə , Allah bizimlədir ! ” Bundan sonra Allah ona arxayınlıq nazil etdi , sizin görmədiyiniz döyüşçülərlə ona yardım göstərdi və kafirlərin sözünü alçaltdı . Ancaq Allahın Sözü ucadır . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t جيڪڏھن پيغمبر کي مدد نه ڏيندؤ ته بيشڪ کيس الله مدد ڏني آھي جنھن مھل ڪافرن ( مڪي مان ) کيس ڪڍي ڇڏيو ٻن مان ھڪڙو پاڻ ھو جڏھن اُھي غار ۾ ھوا تڏھن پنھنجي سنگتيءَ کي چيائين ته اُلڪو نه ڪر تحقيق الله اسان سان ( گڏ ) آھي ، پوءِ الله مٿس پنھنجو آرام لاٿو ۽ کيس اھڙي لشڪر سان مدد ڪيائين جو اُن کي اوھان نه ڏٺو ۽ ڪافرن جي ڳالھ کي ھيٺ ڪيائين ، الله جي ڳالھ ( ھميشه ) مٿاھين آھي ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qövmünün kafir zadəganları dedilər : “ Biz səni səfeh sayırıq və həqiqətən də , səni yalançılardan hesab edirik ! ” \t سندس قوم مان ڪافرن سردارن چيو ته اسين بلاشڪ توکي بي سمجھيءَ ۾ ڏسندا آھيون ۽ اسين بلاشڪ توکي ڪوڙن مان ڀائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kimi səsələnir \t تاشي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Drudge \t نياڻي در خالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qalileya dənizinin sahilind \t ٿيو ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Süleyman taxtın daha tez gətirilməsini istədi ) . Kitabdan ( Allahın kitabından , yaxud lövhi-məhfuzdan ) bir qədər xəbəri olan birisi ( Cəbrail , yaxud Xızır və ya Süleymanın çox ağıllı və tədbirli vəziri Asəf ibn Bərxiya ) dedi : “ Mən onu sənə bir göz qırpımında ( gözünü yumub açınca ) gətirərəm ! ” ( Süleyman ) onu ( taxtı ) yanında hazır durmuş görüncə dedi : “ Bu , Rəbbimin lütfündəndir ( mərhəmətindəndir ) . Məni imtahana çəkməyi üçündür ki , görək ( Onun ne ’ mətinə ) şükür edəcəyəm , yoxsa nankor olacağam ! Kim ( Rəbbimin ne ’ mətinə ) şükür etsə , yalnız özü üçün ( öz xeyrinə ) şükür edər ; kim nankor olsa , ( bilsin ki ) həqiqətən , Rəbbim ( onun şükrünə ) möhtac deyildir , kərəm sahibidir ! ” ( Allah dünyada qədirbilənə də , nankora da , mö ’ minə də , kafirə də lazımınca ruzi və gün-güzəran verər , çünki O , tükənməz mərhəmət sahibidir ! ) \t ( ٻيو ) شخص جنھن وٽ ڪتاب مان علم ھو ( تنھن ) چيو ته تنھنجي نگاھ جي توڏانھن موٽڻ کان اڳي آءٌ اھو ( تخت ) تو وٽ آڻيندس ، پوءِ جنھن مھل ( سليمان ) اُھو پاڻ وٽ رکيل ڏٺو ( تنھن مھل ) چيائين ته ھيءُ منھنجي پالڻھار جي فضل مان آھي ، ( ھن لاءِ ) ته مونکي پرکي ته شڪر ڪريان ٿو يا بي شڪري ڪريان ٿو ، ۽ جيڪو شڪر ڪندو سو رڳو پنھنجي ( نفعي ) لاءِ شڪر ڪندو ، ۽ جنھن بي شڪري ڪئي ته منھنجو پالڻھار بي پرواہ ڪرم ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara verilmiş olan ne ’ mətlər ( əzabımızı ) onlardan dəf edə bilməz . ( Heç bir şey onlara veriləcək əzabı geri qaytara bilməz . Əksinə , firavan həyat , bol ne ’ mət onların günahlarını , cinayətlərini daha da artırar ) . \t ته سندن آسودو ھجڻ کانئن ڇا ( عذاب ) ٽاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) istədiyi kimsən Öz mərhəmətinə qovuşdurar . Zalımlara gəldikdə isə , ( Allah ) onlar üçün ( axirətdə ) şiddətli bir əzab hazırlamışdır ! \t جنھن کي گھري ( تنھن کي ) پنھنجي رحمت ۾ داخل ٿو ڪري ، ۽ ظالمن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey Rəbbimiz ! Sən Firona və onun əyanlarına dünya həyatında zinət və mal-dövlət bəxş etdin . Ey Rəbbimiz ! Onlar insanları Sənin yolundan sapdırırlar . Ey Rəbbimiz ! Onların mal-dövlətini məhv et və qəlbini sərtləşdir ki , ağrılı-acılı əzabı görməyincə iman gətirməsinlər ” . \t ۽ مُوسىٰ چيو ته اي اسان جا پالڻھار تو فرعون ۽ سندس سردارن کي سينگار ۽ ( گھڻو ) مال دنيا جي حياتيءَ ۾ ( ھن لاءِ ) ڏنو آھي ته اي اسان جا پالڻھار تنھنجي واٽ کان ماڻھن کي ڀُلائين ، اي اسان جا پالڻھار سندن مال کي ناس ڪر ۽ سندين دلين مُھر ھَڻ جو جيستائين ڏکوئيندڙ عذاب ( نه ) ڏسن تيسين ايمان نه آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yaratmaq və diriltmək ancaq bir adamı yaratmaq və diriltmək kimidir . Həqiqətən , Allah Eşidəndir , Görəndir . \t اوھان ( سڀني ) جو خلقڻ ۽ اوھان جو وري جيارڻ رڳو ھڪڙيءَ ماڻھوءَ ( جي خلقڻ ۽ وري جيارڻ ) جھڙو آھي بيشڪ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küləkləri Öz mərhəməti önündə ( yağışdan qabaq ) müjdəçi olaraq göndərən Odur . Belə ki , küləklər ( yağmur yüklü ) ağır buludları hərəkətə gətirdiyi ( daşıdığı ) zaman Biz onları ( buludları ) ölü ( qurumuş ) bir məmləkətə tərəf qovur , ora yağmur endirir və onunla hər cür meyvə yetişdiririk . Biz ölüləri də ( dirildib qəbirlərindən ) belə çıxaracağıq . Bəlkə , düşünüb ibrət alasınız ! \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جو ھوائن کي پنھنجي رحمت ( واريءَ برسات ) جي اڳيان خوشخبري ڏيندڙ ڪري گھلائيندو آھي ، ايتري قدر جو جنھن مھل ( اُھي ) ڳرن ڪڪرن کي کڻن ٿيون ته انھن کي ڪنھن غير آباد ٿيل ڏيہ ڏانھن روانو ڪريون ٿا پوءِ انھن ( ڪڪرن ) مان پاڻي وسايون ٿا پوءِ اُن سان ھر جنس جا ميوا ڄمايون ٿا ، اھڙي طرح اسين مُئن کي ( قبرن مان ) ٻاھر ڪڍنداسون ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Bauer \t آندي بابي موٽر ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Onların məni yalançı sayacaqlarından qorxuram ! \t مُوسىٰ چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ آءٌ ڊڄان ٿو ته متان مونکي ڪُوڙو ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Old School \t پهريان تعليمي ادارن مان ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , andlarınızdan kəffarə verməklə azad olmağı sizdən ötrü qanuniləşdirmişdir . Allah sizin himayədarınızdır . O , Biləndir , Müdrikdir . \t بيشڪ الله اوھان لاءِ اوھان جي قسمن جو کولڻ درست ڪيو آھي ، ۽ الله اوھان جو سائين آھي ، ۽ اُھو ڄاڻندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kazan \t منزل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xatırlatmağa \t سليمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların ürəyinə və qulağına möhür vurmuşdur . Gözlərində də pərdə vardır . Onları böyük bir əzab gözləyir ! \t الله سندن دلين تي ۽ سندن ڪنن تي مُھر ھنئي آھي ، ۽ سندن اکين تي ڇَوڙُ ( چڙھيل ) آھي ۽ اُنھن لاءِ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , öz əllərinizlə etdiyiniz əməllərə görədir . Yoxsa Allah qullarına zülm edən deyildir ” . \t اھا ( سزا ) اِنھيءَ سببان آھي جو اوھان جي ھٿن اڳ موڪليو آھي ۽ ( ھن سببان ) ته الله ٻانھن تي ظلم ڪندڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( tabeçiliyində olanlara ) dedilər : “ Öz tanrılarınızı tərk etməyin , ( xüsusilə ) Bəddi , Suva ’ ı , Yəğusu , Yəuqu və Nəsri atmayın ! ” \t ۽ چيائون ته پنھنجن بُتن کي ڪڏھن نه ڇڏيو ۽ نڪي وَد ۽ نڪي سُوَاع ۽ نڪي يَغُوث ۽ يَعُوق ۽ نَسۡر کي ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Rəbbim , bağışla və rəhm et ! Sən rəhm edənlərin ən yaxşısısan ! ” \t ۽ چؤ ته اي منھنجا پالڻھار بخش ۽ رحم ڪر ۽ تون ( سڀني ) ٻاجھارن کان چڱو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu heç kəs dəf edə bilməz ! \t اُن کي ڪوبه ٽارڻ وارو ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xüsusilə dekorasiyaları qiymətləndirən \t آباد اسمگلر ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lagos \t سومار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şeytan ) haqqında əzəldən belə yazılmışdır ( hökm edilmişdir ) : hər kəs onunla ( Şeytanla ) dostluq etsə , ( Şeytan ) onu yoldan çıxardıb cəhənnəm əzabına sürükləyər . \t اُن ( شيطان ) تي لازم ڪيو ويو آھي ته جيڪو کيس دوست رکندو تنھن کي بيشڪ اُھو گمراھ ڪندو ۽ ان کي دوزخ جي عذاب ڏانھن سڌو رستو ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkarlar deyəcəklər : “ Bizə nə olub ki , dünyada ikən pis adamlar saydığımız kişiləri burada görmürük ? \t ۽ دوزخي چوندا ته اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو مڙسن ( مسلمانن مسڪينن ) کي نٿا ڏسون جن کي بڇڙن مان ڳڻيندا ھواسون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həm insanları haqdan uzaqlaşdırır , həm də özləri ondan uzaqlaşırlar . Onlar ancaq özlərini həlak edir və bunu hiss etmirlər . \t ۽ اُھي اُن ( جي ٻڌڻ ) کان ( ٻـين کي ) جھليندا آھن ۽ ( پاڻ به ) کانئن پري ڀڄندا آھن ، ۽ پاڻ کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن کي ) ھلاڪ نه ٿا ڪن ۽ نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Life enerji \t احساس آهن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , malını Allah yolunda verir , günahlardan təmizlənir . \t جيڪو پنھنجو مال ( الله جي واٽ ۾ ) ڏئي ٿو ته پاڪ ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın qəzəbinə düçar olmuş bir qövmlə dostluq etməyin . Kafirlər qəbiristan əhlindən ( ölülərin qiyamət günü diriləcəyindən ) ümidlərini üzdükləri kimi , onlar da axirətdən ( axirətdə Allahın mərhəmətindən ) ümidlərini üzmüşlər ! \t اي ايمان وارؤ اوھين انھيءَ قوم سان دوستي نه رکو جنھن تي الله ڏمريو آھي بيشڪ اُھي آخرت ( جي ثواب ) کان ( اھڙو ) نا اُميد ٿيا آھن جھڙوڪ ڪافر قبرن وارن کان نا اُميد ٿيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ortası sonu \t مقامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xoşməramlı \t سڌون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlk başlarda Lukyanov \t پارس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onun meyvəsi şeytanların başı kimidir ( olduqca çirkin və əcaibdir ) . \t اُن جا گوشا ڄڻڪ شيطانن جون سِسيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna qəti inandıqları halda , haqsızcasına və təşəxxüslə onları inkar etdilər . Gör fəsad törədənlərin aqibəti necə oldu ! \t ۽ بي انصافي ۽ وڏائيءَ کان اُنھن ( نشانين ) جو انڪار ڪيائون حالانڪ سندين دلين انھن کي پڪ ڄاتو ھو ( ته الله جي طرف کان آيل آھن ) ، پوءِ ڏس ته فسادين جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs Allaha və Peyğəmbərinə itaət etməyib Onun hədlərini aşarsa , ( Allah da ) onu həmişəlik Cəhənnəmə daxil edər . Onu rüsvayedici əzab gözləyir . \t ۽ جيڪو الله ۽ سندس رسول جي بي فرماني ڪندو ۽ سندس حدن کان ٻاھر نڪرندو تنھن کي باہ ۾ داخل ڪندو اُن ۾ سدائين رھڻ وارو آھي ، ۽ اُن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yale Universiteti \t Android مدرسه به i OS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Esmer \t اصلاح وٺندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tongyou \t رها هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( bəndələrini ) əmin-amanlıq yurduna ( Cənnətə ) çağırır və istədiyini doğru yola salır ! \t ۽ الله سلامتيءَ جي گھر ڏانھن سڏيندو آھي ، ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Water Works \t پاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "metr \t ويو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albalı \t جگري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şerlok \t مروه ايندي ئي ماءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astana \t فيس سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun sübh çağı hücum edən atlara ; \t پوءِ صبح جي مھل لُٽ ڪندڙ ( گھوڙن ) جو قسم آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzü islah olunduqdan sonra , orada fəsad törətməyin . Allaha qorxu və ümidlə yalvarın . Həqiqətən , Allahın mərhəməti yaxşılıq edənlərə yaxındır . \t ۽ اوھين مُلڪ ۾ ان جي سڌاري کانپوءِ فساد نه وجھو ۽ اُن ( الله ) کي ( کانئس ) ڊڄي ۽ طمع رکي سڏيو ، بيشڪ الله جي ٻاجھ ڀلارن کي ويجھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu hikmətli Kitabın ( Qur ’ anın ) ayələridir . \t ھي آيتون حِڪمت واري ڪتاب جون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sol tərəf sahibləri ! ( Əməl dəftərləri sol əllərinə verilənlər ! ) Kimdir o sol tərəf sahibləri ? \t ۽ کٻي پاسي وارا ، کٻي پاسي وارا ڪھڙا بدحال ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "times \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LONDON \t 1984 ع پرنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona əməlisalehlərdən olacaq bir peyğəmbər – İshaq ilə müjdə verdik . \t ۽ کيس اسحٰق جي خوشخبري ڏني سون جو صالحن مان ھڪڙو نبي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GFE \t Valentine روانو ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stevie Wonder \t اچي تعجب ورت و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əvvəllər Ona dua edirdik . Həqiqətən , O , yaxşılıq edəndir , Rəhmlidir ! ” \t بيشڪ اسين ھن کان اڳ کيس سڏيندا ھواسون ، بيشڪ اُھوئي اِحسان ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "S�DNEY \t اِئين سندس تلاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə yetimə zülm etmə ! \t تنھنڪري يتيم تي تون ڏاڍ نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin himayədarınız yalnız Allah , Onun Elçisi və iman gətirənlərdir . Onlar Allaha boyun əyərək namaz qılır və zəkat verirlər . \t ( اي مؤمنؤ ) الله ۽ سندس پيغمبر ۽ اُنھن مؤمنن کان سواءِ اوھانجو ڪو دوست نه آھي جيڪي نماز پڙھندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ اُھي رڪوع ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "praqmatik tarixçisidir \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan : “ Əgər Allah Öz lütfündən bizə bəxş etsə , əlbəttə , biz sədəqə verər və əməlisalehlərdən olarıq ! ” – deyə Allaha əhd edənləri də vardır . \t ۽ منجھائن ڪي آھن جن الله سان انجام ڪيو آھي ته جيڪڏھن پنھنجي فضل سان اسان کي ڏنائين ته ضرور خيرات ڏينداسون ۽ ڀلارن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakarya \t مچ حوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm övladları ! Məgər Mən sizə buyurmadımmı ki , şeytana ibadət etməyin , o sizin açıq-aydın düşməninizdir , \t اي آدم جا اولاد اوھان ڏانھن پيغام نه موڪليو ھوم ڇا ته شيطان کي نه پوڄجو ، جو بيشڪ اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "millətlərin \t جي فرعونن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "forması Aqasl \t رياس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ləşkəri 1002 - \t شاهه عبداللطيف ڀٽائي کهڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "isə dövrün \t معني \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Baxmayaraq ki , onlar bundan əvvəl cihaddan boyun qaçırmayacaqlarına dair Allaha söz vermişdilər . Onlar Allaha verdikləri sözə görə sorğu-sual olunacaqlar . \t ۽ ( ھن کان ) اڳ الله سان انجام ڪيو ھوائون ته ( ڀڄڻ لاءِ ) پٺيون نه ڦيريندا ، ۽ الله جي انجام جي ( ضرور ) پُڇا ڪئي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsəlri Bethovenin \t هن giblets"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah əksər döyüşlərdə , habelə Huneyn günündə də sizə kömək etmişdi . O zaman çoxluğunuza aludə oldunuz , amma bu sizin karınıza gəlmədi . Yer üzü , genişliyinə baxmayaraq , sizə dar gəldi , sonra geriyə çevrilib qaçdınız . \t بيشڪ الله اوھان کي گھڻن ھنڌن ۾ سوڀ ڏني ۽ ( پڻ جنگ ) حُنين جي ڏينھن جو جڏھن اوھان جي گھڻائي اوھانکي عجب ۾ وڌو ۽ اوھان کان اوھان جي گھڻائي ڪجھ به ٽاري نه سگھي ۽ زمين پنھنجي ويڪرائي ھوندي ( به ) اوھان تي سوڙھي ٿي ويئي پوءِ اوھين پُٺيرا ٿي ڦريؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmü Allaha məxsusdur . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların dəstə-dəstə Allahın dininə ( islama ) daxil olduqlarını gördüyün zaman \t ۽ ماڻھن کي الله جي دين ۾ ٽوليون ٽوليون ٿي گھڙندو ڏسين ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hörmətə \t باه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əgər belə etsəniz ) O sizin günahlarınızdan keçər , sizə müəyyən vaxtadək ( əcəliniz çatana qədər ) möhlət verər ( cəzanızı dünyada verməyib axirətə saxlayar ) . Allahın ( əzəldən lövhi-məhfuzda ) müəyyən etdiyi əcəl ( ölüm ) gəlib çatdıqda isə , o əsla tə ’ xirə salınmaz . Kaş biləydiniz ! ” \t ته اوھان جا گناھ اوھان کي بخشي ۽ اوھان کي ٺھرايل وقت تائين ڍر ڏئي ، بيشڪ الله جو ٺھرايل وقت ايندو ( تڏھن ) ان کي ڍر نه ڏبي ، جيڪڏھن ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CTC \t بازار 4 بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahları bağışlayan , tövbələri qəbul edən , cəzası şiddətli , kərəmi böyük olan ( Allahdandır ) ! Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Axır dönüş də Onadır ! \t جو گناھ بخشيندڙ ۽ توبه قبول ڪندڙ سخت سزا ڏيندڙ سگھ وارو آھي ، اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ڏانھس ورڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz yeri məskən etmədikmi – \t زمين کي ماپائڻ واري نه ڪئي اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs təcavüz və zülm etməklə bu işləri görərsə , Biz onu cəhənnəm oduna atırıq . Şübhəsiz ki , bu da Allah üçün çox asandır ! \t ۽ جيڪو حد کان ٻاھر نڪرڻ ۽ ظلم سان ايئن ڪندو تنھن کي باہ ۾ سگھو وجھنداسين ، ۽ اھو ڪم الله تي سھنجو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizə demirəm ki , mənim yanımda Allahın xəzinələri vardır . Mən qeybi bilmirəm və sizə də demirəm ki , mən mələyəm . Mən yalnız özümə gələn vəhyə tabe oluram ” . De : “ Kor görənlə bir olarmı ? Məgər düşünmürsünüz ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( آءٌ ) اوھان کي نه ٿو چوان ته مون وٽ الله جا خزانا آھن ۽ نڪي ( آءٌ ) ڳُجھ ڄاڻندو آھيان ۽ نڪي اوھان کي چوان ٿو ته آءٌ مَلَڪ آھيان ، ۽ جيڪي مون ڏانھن وحي ڪيو ويندو آھي تنھن کان سواءِ ( ٻئي جي ) تابعداري نه ڪندو آھيان ، چؤ ته انڌو ۽ سڄو ھڪ جھڙا آھن ڇا ؟ پوءِ اوھين ڇونه فڪر ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz dərindən düşünən bir qövm üçün ( baxıb ibrət aslsınlar deyə ) o məmləkətdən açıq-aydın bir nişanə ( xarabalıq ) qoyduq . \t ۽ بيشڪ اُن ڳوٺ جي پڌري نشاني سمجھندڙ قوم لاءِ ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni öldürəcək , sonra ( yenidən ) dirildəcək Odur . \t ۽ اُھو آھي جو مون کي ماريندو ۽ وري مون کي جياريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah qeybi və aşkarı Biləndir , Böyükdür , Ucadır . \t ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ وڏو مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birinci Dünya müharibəsi \t ۾ عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "versələr \t زڪوات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Voldemortu \t ڪجهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iştirak edir \t خوش فهمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abbasın \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mərhəmətli , rəhmli Allahın adı ilə ! \t الله ٻاجھاري مھربان جي نالي سان ( شروع )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Stephen \t سان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( göy ) süst düşüb parçalanacaqdır ! \t ۽ آسمان ڦاٽندو پوءِ اُھو اُن ڏينھن ڍلو ٿيل ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , Allahın əzabı şiddətlidir və Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ڄاڻو ته الله سخت سزا ڏيندڙ آھي ۽ ( ھيءبه ته ) الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al - Mawardi \t ۾ هلندو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BAFTA \t هوسٽنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "» Slider » LIBRO LIDEREM \t روبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah kasıbdır , biz isə varlıyıq ! ” – deyənlərin sözünü Allah eşitdi . Biz onların dediklərini və haqsız olaraq peyğəmbərləri öldürmələrini yazacaq və onlara deyəcəyik : “ Dadın yandırıb-yaxan Odun əzabını ! \t بيشڪ الله اُنھن جو چوڻ ٻڌو جن چيو ته الله سڃو آھي ۽ اَسين شاھوڪار آھيون ، جيڪي چيائون سو لکنداسون ۽ اُنھن جو پيغمبرن کي ناحق ڪھڻ به ۽ ( آخرت ۾ ) چونداسون ته ساڙيندڙ عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BLENDA - \t بيلنس بونس وانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi siz onunla gördüyü şey barəsində mübahisəmi edirsiniz ? \t جيڪي ( پيغمبر ) ڏسندو آھي تنھن ۾ اُن سان جھڳڙو ڇو ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atıldı \t خيرپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neysəbur \t ٿانءُ وچولو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "II – I minilliklər \t لطيف ان صفائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kükürdtərkibli biomolekullu palladium birlə \t جتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ənənəy \t ترسو بيشڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ay üçün mənzillər müəyyən etdik . Nəhayət , o ( həmin mənzilləri başa vurduqdan sonra ) dönüb xurma ağacının qurumuş əyri budağı kimi ( hilal şəklində ) olar . \t ۽ چنڊ لاءِ منزلون مقرر ڪيوسون تان جو کجيءَ جي پراڻي بھاري جي ڳنيءَ وانگر وري ڏنگو ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sean \t ته پني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( Şama getdiyiniz zaman ) səhər vaxtı onların yurdundan keçirsiniz ; \t ۽ بيشڪ اوھين انھن ( جي ڳوٺن ) وٽان صبح جو لنگھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "November \t ڳالهائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ya sizə nəhəng görünən bir məxluq olun , yenə də Allah sizi diriltməyə qadirdir ” . Onlar deyəcəklər : “ Bizi həyata kim qaytaracaq ? ” De : “ İlk dəfə sizi yaradan ! ” Onlar istehza ilə başlarını yırğalayıb : “ Bəs bu nə vaxt olacaqdır ? ” – deyəcəklər . De : “ Bəlkə də , yaxın zamanda oldu ! ” \t يا پنھنجين دلين ۾ جيڪا ( ٻي ) وڏي خلق ڀائيندا آھيو ( سا ٿيو ته به اٿندؤ ) ، پوءِ سگھوئي چوندا ته ڪير اسان کي وري جياريندو ؟ چؤ ته جنھن اوھان کي پھريون ڀيرو پيدا ڪيو ( سو جياريندو ) ، پوءِ توڏانھن پنھنجو ڪنڌ لوڏيندا ۽ چوندا ته اھو ڪڏھن ٿيندو ؟ چؤ ته اميد آھي ته سگھو ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Nəfslərinizi qorumaq sizin borcunuzdur . Siz doğru yolda olsanız , ( haqq yoldan ) azanlar sizə heç bir zərər yetirə bilməzlər . Hamınızın axır dönüşü Allahadır . Allah etdiyiniz əməllər barəsində sizə xəbər verəcəkdir ! \t اي مؤمنؤ اوھين پنھنجن نفسن جي ڪريو ، جڏھن اوھين ھدايت وارا ٿيؤ تڏھن اُھو اوھان کي ضرر نه رسائيندو جيڪو ڀُلو ، الله ڏانھن اوھان مڙني جو موٽڻ آھي پوءِ جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məry əm oğlu İsaya \t عيسىٰ پُٽ مريم جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astana \t پيئڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstəyən onu xatırlayar . \t پوءِ جيڪو گُھري سو اُن کي پڙھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fionanın \t ڇا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin zülmkar məmləkətləri əzabla yaxalayanda belə yaxalayar . Onun cəzası , doğrudan da , ağrılı-acılıdır , şıddətlidir ! \t ۽ ائين تنھنجي پالڻھار جو اُن مھل ڳوٺن ( وارن ) کي اُن حالت ۾ پڪڙڻ ٿيندو آھي جڏھن اُھي ظُلم ڪندڙ ٿيندا آھن ، بيشڪ سندس پڪڙ سخت ڏکوئيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Annapolis \t واري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ildə övladsız \t مادري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman ( Yusifin qardaşları öz aralarında ) belə demişdilər : “ Biz ( bir-birimizə bağlı , sayca çox , güclü ) bir dəstə olduğumuz halda , Yusif və onun ( atabir-anabir ) qardaşı ( Bin Yamin ) atamıza daha əzizdirlər . Həqiqətən , atamız açıq-aşkar səhv edir ! ” \t جڏھن ( پاڻ ۾ ) چيائون ته بيشڪ يُوسفؑ ۽ سندس ( سڳو ) ڀاءُ ( بن يامين ) اسان جي پيءُ وٽ اسان کان ڏاڍا پيارا آھن جيتوڻيڪ اسين ( گھڻا ڄڻا ) ڏاڍي ٽولي آھيون ، بيشڪ اسان جو پيءُ پڌري ڀُل ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Abdullah \t فيض احمد فيض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İntellekt \t ۽ حسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lino \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "heykəltəraş Henrix Krippel tərəfindən hazırlanan \t اڳواڻ سکر پهچي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fairfax \t جوليٽ وٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "arvadından və övladlarından ! \t ۽ پنھنجي گھر واريءَ کان ۽ پنھنجي پٽن کان ڀڄندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GRE \t پوء بنيادي عنوان ٺاه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lena \t سورهن آنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Musa öz xalqına demişdi : “ Allahın sizə verdiyi neməti xatırlayın . O , sizi Firon əhlindən xilas etdi . Onlar sizə ağır əzablar verir , oğlan uşaqlarınızı öldürür , qadınlarınızı isə sağ buraxırdılar . Bunda Rəbbinizdən sizin üçün böyük bir sınaq var idi ” . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن موسىٰ پنھنجي قوم کي چيو ته پاڻ تي الله جون نعمتون ياد ڪريو جڏھن ته فرعون جي ( انھن ) ماڻھن کان اوھان کي بچايائين جيڪي اوھان کي سخت عذاب چکائيندا ھوا ، ۽ اوھان جي پُٽ ڪُھندا ھوا ۽ اوھان جون ڌيئرون جيئريون ڇڏيندا ھوا ، ۽ ھن ۾ اوھان جي پالڻھار کان اوھان لاءِ وڏي آزمائش ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimə O \t ابراهيم السلام سير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən , həqiqətən , Allaham . Məndən başqa heç bir tanrı yoxdur . Mənə ibadət et və Məni anmaq üçün namaz qıl ! \t سچ پچ آءٌ الله آھيان مون کان سواءِ ( ٻيو ڪو ) معبود نه آھي تنھنڪري منھنجي عبادت ڪر ۽ منھنجي ياد ڪرڻ لاءِ نماز قائم ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Queensland \t مسئلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Julius Caesar \t حسين شاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( mö ’ minlər ) bir alış-veriş , yaxud bir əyləncə gördükləri zaman səni ayaq üstə ( minbərdə xütbə oxuduğun halda ) qoyub ona tərəf cumdular . ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Allah dərgahında olan savab əyləncədən də , ticarətdən də xeyirlidir . Allah ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! ” ( Bir dəfə Muhəmməd əleyhissəlam minbərdə cümə namazı xütbəsi oxuduğu zaman Şamdan ərzaqla yüklənmiş bir karvanın gəldiyini xəbər verən təbil səsləri eşidilmişdi . O vaxt Mədinə əhalisi qıtlıqdan möhkəm əziyyət çəkirdi . Bunu eşidən camaat Peyğəmbəri tərk edərək karvanın qabağına qaçmışdı . Məsciddə cəmi on iki adam qalmışdı . O zaman bu ayə nazil olub cümə xütbəsi və namazı bitməmiş məsciddən çıxıb getməyin məqbul hərəkət olmadığına işarə edilmişdir ) . \t ۽ ( اُھي مسلمان ) جڏھن ڪو سودو ( ھلندو ) يا ڪو تماشو ڏسن ٿا ( ته ) اُن ڏانھن کنڊري وڃن ٿا ۽ توکي ( خطبي ۾ ) بيٺل ڇڏين ٿا ، ( انھن کي ) چؤ ته جيڪي الله وٽ آھي سو تماشي ۽ واپار کان ( وڌيڪ ) ڀَلو آھي ، ۽ الله ( سڀني ) روزي ڏيندڙن کان ڀَلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onu belə yad edirlər : ) “ Bütün aləmlər ( bəşər əhli ) içərisində Nuha salam olsun ! ” \t ساري جَڳ ۾ نوح تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi dənizinin \t ڄاڻج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lambda soyuq \t ريابووچ پنجين دستي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VIA \t خريداري شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( Fir ’ on Musanı ) təkzib edib ( ona ) asi oldu . \t پوءِ ( فرعون موسى ) کي ڪوڙو ڀانيو ۽ نافرماني ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fakültəsini humanitar adlandırmaq \t اڳيان مظلوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunların əməli Firon nəslinin və onlardan əvvəlkilərin əməlinə bənzəyir . Onlar Rəbbinin ayələrini yalan hesab etdilər , Biz də onları günahlarına görə məhv etdik . Firon nəslini dənizdə qərq etdik . Onların hamısı zalım idi . \t ( انھن جو حال ) فرعونين ۽ پڻ جيڪي کانئن اڳ ھوا تن جھڙو آھي ، ( جو ) پنھنجي پالڻھار جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتائون تنھنڪري انھن کي سندن گناھن سببان ھلاڪ ڪيوسون ۽ فرعونين کي ٻوڙيوسون ، مڙئي ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə ancaq pis və murdar ( həyasız ) işlər görməyi və Allaha qarşı bilmədiklərinizi deməyi əmr edər . \t ( شيطان ) رڳو اوھان کي بڇڙائيءَ ۽ بي حيائيءَ جو حڪم ڪري ٿو ۽ ھيءُ ته جيڪي ڳالھيون نه ڄاڻندا آھيو سي الله جي نسبت ۾ چئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kaş ilk ölümüm həmişəlik olaydı ! \t ھاءِ ارمان جيڪر موت نبيريندڙ ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz qadınları atıb şəfvətlə kişilərin üstünə gəlirsiniz . Siz , doğrudan da , həddi aşmış bir tayfasınız ! ” \t جو اوھين زالن کي ڇڏي مڙسن ڏانھن شھوت سان ويندا آھيو ، بلڪ اوھين حد کان لنگھندڙ قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toshiba \t Botham يا ان ڪيوسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "göylərin yollarına çatım və Musanın məbudunu görüm . Həqiqətən , mən onu yalançı sayıram ! ” Firona pis əməli beləcə gözəl göstərildi və o , yoldan çıxarıldı . Fironun hiyləsi uğursuz oldu . \t آسمانن جي واٽن کي ته مُوسىٰ جي معبُود جي سڌ لھان ۽ بيشڪ آءٌ کيس ڪوڙو ڀائيندو آھيان ، ۽ اھڙيءَ طرح فرعون کي سندس بڇڙو ڪم چڱو ڪري ڏيکاريو ويو ۽ سڌيءَ واٽ کان جھليو ويو ، ۽ فرعون جو مڪر رُڳو خرابيءَ ۾ ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xidmətlərə \t خدمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bərk \t عبادت رياضت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Musa ! Nə qədər ki onlar oradadırlar , biz ora heç vaxt girməyəcəyik . Odur ki , sən və sənin Rəbbin gedin , onlarla vuruşun . Biz isə burada oturacağıq ” . \t چيائون ته اي موسىٰ بيشڪ اسين اصلي ڪڏھن منجھس نه گھڙنداسون جيسين اُھي منجھس رھندا تنھنڪري تون ۽ تنھنجو پالڻھار وڃو پوءِ وڙھو بيشڪ اسين ھتي ( ئي ) ويٺا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tutsi \t نالو آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tina \t آھ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tonio qisas \t جيئن ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vellinqton \t ٽرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seyid \t هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün bunlar Rəbbinin dərgahında bəyənilməyən ( məkruh ) , pis şeylərdir . \t اُنھن سڀني ( عادتن ) جي بڇڙائي تنھنجي پالڻھار وٽ ناپسند آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sənədli \t اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Boğaza tıxanıb qalan yemək ( zəqqum ) və ( yandırıb-yaxan ) şiddətli əzab vardır ! \t ۽ نڙي گھٽيندڙ طعام ۽ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Polşa \t پولينڊ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elchin \t هتي بيبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zikrdən əsas \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onları sonradan gələnlərə misal və ibrət dərsi etdik . \t پوءِ کين ( ڪافرن جو ) اڳواڻ ۽ پوين لاءِ آکاڻي ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erikin \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qiyamət günü hər kəsin ) əməl dəftəri qarşısına qoyulacaq . ( Ya Rəsulum ! O zaman ) günahkarların orada ( yazılmış ) olanlardan qorxduqlarını görəcəksən . Onlar belə deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Bu necə bir kitab imiş ! O Bizim heç bir kiçik və böyük günahımızı gözdən qaçırmadan hamısını sayıb yazmışdır ki ! ” Onlar ( dünyada ) etdikləri bütün əməllərin ( öz qarşılarında ) hazır durduğunu görəcəklər . Rəbbin heç kəsə haqsızlıq etməz ! ( Hər kəs öz əməlinin cəzasını alacaqdır ! ) \t ۽ اعمالنامون رکيو ويندو پوءِ جيڪي منجھس ھوندو تنھن کان ڏوھارين کي ڊڄندڙ ڏسندين ۽ چوندا ته اسان لاءِ ارمان آھي ھن اعمالنامي جو ڇا حال آھي جو نڪي ننڍي ( گناھ ) ۽ نڪي وڏي کي ڳاڻيٽي کانسواءِ ڇڏيو اٿس ، ۽ جيڪي ڪيائون سو حاضر لھندا ، ۽ تنھنجو پالڻھار ڪنھن ھڪڙي تي به ظلم نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keys \t باقر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "APEC \t نموني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vaxt XIV Lüdovik \t ڏھاڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Enoch \t حنوك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazael \t ” رگبي “ راند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən yalnız ondan qorxanı xəbərdar edənsən . \t جيڪو قيامت کان ڊڄي رڳو تنھن لاءِ تون ڊيڄاريندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koles \t جا در"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dawn \t صبح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalları \t کي ڦريندا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bartimay \t حاڪم هيرو شهرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvvəlki nəsilləri məhv etdikdən sonra insanlara ( İsrail oğullarına ) bir nur , doğru yolu göstərən rəhbər və rəhmət olaraq Musaya Kitab verdik ki , bəlkə , ( onun vasitəsilə ) öyüd-nəsihət qəbul etsinlər . \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ڏنوسون اُن کان پوءِ جو پھرين جُڳن کي ھلاڪ ڪيوسون جو ( اُھو ) ماڻھن لاءِ چِٽو دليل ۽ ھدايت ڪندڙ ۽ ٻاجھ ھو ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , özlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mübahisə edənlərin ürəklərində böyüklük iddiasından başqa bir şey yoxdur . Onlar heç vaxt buna çatmayacaqlar . Sən Allaha sığın ! Həqiqətən , O , Eşidəndir , Görəndir . \t بيشڪ جيڪي الله جي آيتن بابت ( اُنھيءَ ) حُجّت ڌاران جا وٽن آئي ھجي جھڳڙو ڪندا آھن تن جي سينن ۾ وڏائي ( جي ارادي ) کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي جنھن کي اُھي پُھچڻ وارا نه آھن ، پوءِ الله جي پناھ گھر ، بيشڪ اُھو ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər biz öldükdən , torpağa çevrilib sür-sümük olduqdan sonra haqq-hesaba çəkilib cəzalandırılacağıq ? ” \t ھا جڏھن مرنداسون ۽ مٽي ۽ ھڏا ٿينداسون ( تڏھن ) اسان کي بدلو ڏنو ويندو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söyləsin Qəlbimin dərdini \t رب جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ural S r \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Musa ! Orada , həqiqətən də , nəhəng adamlar vardır . Onlar oradan çıxmayınca , biz əsla oraya daxil olmayacağıq . Əgər onlar oradan çıxsalar , biz daxil olarıq ” . \t چيائون ته اي مُوسىٰ بيشڪ اتي ڏاڍي زور واري قوم آھي ، ۽ اسين منجھس ايسين ڪڏھن نه گھڙنداسون جيسين اُھي منجھانس ( نه ) نڪرن ، پوءِ جيڪڏھن اُھي اُتان نڪرن ته اسين گھِڙڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "detektivlərə provokativ \t قائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Peyğəmbər ! Həqiqətən , Biz səni şahid , müjdəçi və xəbərdar edən olaraq göndərdik . \t اي پيغمبر بيشڪ اسان توکي شاھدي ڏيندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t ايندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O , zülməti yaran ) parlaq ulduzdur ! \t ( اُھو ) چمڪندڙ تارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Graeme \t ھتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gardner \t اهي سهولتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACI \t آغاز وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "strukturları \t دريدا ٿيوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Əgər siz Allahı sevirsinizsə , mənim ardımca gəlin ki , Allah da sizi sevsin və günahlarınızı bağışlasın . Allah bağışlayandır , mərhəmətlidir ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جي اوھين الله کي دوست رکندا آھيو ته منھنجي تابعداري ڪريو ته الله اوھان کي دوست رکندو ۽ اوھان جا گناھ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yukon \t اولاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən yalnız açıq-aşkar bir qorxudanam ” . \t آءٌ ته رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lutun gözəl qonaqları gəldiyini bilən ) şəhər əhli ( sevinərək ) bir-birini muştuluqlayıb ( onun yanına ) gəldi . \t ۽ ڳوٺ وارا خوشيون ڪندا آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin yanında olanlar ( Allaha yaxın olan mələklər ) Ona ibadət etməyi özlərinə ar bilməzlər . Onu pak , müqəddəs tutub şə ’ ninə tə ’ riflər deyər və ancaq Ona səcdəyə qapanarlar ! \t تحقيق جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽ ( ويجھا ) آھن ( سي ) سندس عبادت کان وڏائي نه ڪندا آھن ۽ ان جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ۽ ان کي سجدو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarkazm \t ذاتي طور تي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adam Smith \t آدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Rəbbi onu seçib əməlisalehlərdən etdi . \t پوءِ سندس پالڻھار کيس نوازيو ۽ صالحن مان ڪيائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watch 1972 \t سيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları sonradan gələn nəsillər üçün izi-tozu itirilib yox edilmiş bir millətə və ibrət alınmalı bir həqiqətə çevirdik . \t پوءِ کين ( ڪافرن جو ) اڳواڻ ۽ پوين لاءِ آکاڻي ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin öz dininiz var , mənim də öz dinim ! ( Elə isə sizin dininiz sizə , mənim dinim də mənə ) ! ” \t اوھان لاءِ اوھان جو دين ۽ مون لاءِ منھنجو دين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün bu qadağan edilmiş pis əməllər , Rəbbinin xoşuna gəlməyən şeylərdir . \t اُنھن سڀني ( عادتن ) جي بڇڙائي تنھنجي پالڻھار وٽ ناپسند آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər özlərindən əvvəl neçə-neçə nəsilləri ( ümmətləri ) məhv etdiyimizi görmədilərmi ? Onlara yer üzündə sizə ( məkkəlilərə ) vermədiyimiz imkanlar ( qüvvət və sərvət ) vermişdik . Göydən onlara bol yağış göndərmiş , ( evlərin , saraylarının və bağçalarının ) altından çaylar axıtmışdıq . Biz onları günahlarına görə məhv etdik və onlardan sonra başqa yeni bir nəsil ( ümmətlər ) yaratdıq . \t ( ڪافر ) نه ڏسندا آھن ڇا ؟ ته کانئن اڳي ڪيترا طبقا ناس ڪياسون جن کي زمين ۾ اھڙي قدرت ڏني ھئي سون جو اوھان کي به نه ڏني اٿئون ۽ مٿن آسمانن مينھن ساندہ وساياسون ، ۽ سندن ھيٺان واھيون وھندڙ ڪيون سون پوءِ انھن کي سندن گناھن سببان ھلاڪ ڪيوسون ۽ سندن پوئتان ٻـين قومن کي پيدا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz sizi dəyərsiz bir sudan ( nütfədən ) xəlq etmədikmi ? \t اوھان کي خسيس پاڻي مان نه بڻايو اٿون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İsrail oğulları ) dedilər : “ Ey Musa , nə qədər ki , onlar oradadırlar , biz ora girməyəcəyik . Sən və Rəbbin gedib onlarla vuruşun . Biz isə burada oturacağıq ” . \t چيائون ته اي موسىٰ بيشڪ اسين اصلي ڪڏھن منجھس نه گھڙنداسون جيسين اُھي منجھس رھندا تنھنڪري تون ۽ تنھنجو پالڻھار وڃو پوءِ وڙھو بيشڪ اسين ھتي ( ئي ) ويٺا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nahla \t نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dirildiləcəklərini fikirləşmirlərmi ? \t اھي گمان نه ٿا ڪن ڇا ته کين ( ضرور ) اُٿاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəim bağlarında . \t نعمت وارن باغن ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə Allahın ayələri oxunduğu və Onun Elçisi sizinlə olduğu bir vaxtda , siz necə küfr edirsiniz ? Kim Allaha möhkəm bağlanarsa , həqiqətən də , doğru yola yönəlmiş olar . \t ۽ ( اوھين ) ھن ھوندي ڪئن ڪافر ٿا ٿيو ؟ جو الله جون آيتون اوھان تي پڙھجن ٿيون ۽ سندس پيغمبر اوھان ۾ آھي ، ۽ جيڪو الله ( جي دين ) کي چنبڙي پٺندو تنھن کي بيشڪ سڌيءَ واٽ ڏانھن رستو ڏيکاريو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A340 \t A340 هڪ ڊگهي -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strue \t صلاحيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun yağış sahibi olan göyə ; \t ۽ مينھن واري آسمان جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eşitmədikləri ( ürəkləri ilə təsdiq etmədikləri ) halda ( dilləri ilə ) : “ Eşitdik ! ” deyənlər ( münafiqlər ) kimi olmayın ! \t ۽ انھن ( ڪافرن ۽ منافقن ) جھڙا نه ٿيو جن چيو ته ٻُڌوسون ۽ اُھي نه ٿا ٻڌن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əcəba , o , Allahın əleyhinə yalanmı quraşdırır , bəlkə onda divanəlik var ? ” Xeyr ! Axirətə inanmayanlar əzaba düçar olacaq , dərin bir azğınlıq içində qalacaqlar . \t ( اُنھيءَ ) الله تي ڪوڙو ٺاھ ٺاھيو آھي يا کيس ڪا چريائي آھي ، ( نه ! ) بلڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن سي عذاب ۾ ھُوندا ۽ ( اُھي ) وڏي ڀُل ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Titanik \t قبرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalxmış \t ليوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( bu müşriklər ) səni təkzib etsələr ( heç ürəyini sıxma ) . Səndən əvvəl də peyğəmbərlər təkzib olunmuşdu . Bütün işlər ( axırda ) ancaq Allaha qayıdacaqdır ( qaytarılacaqdır ) ! ( Təkzib edənlərə cəza veriləcək , təkzib olunanlara isə yardım göstəriləcəkdir ! ) \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن ڪوڙو ڀائين ته بيشڪ تو کان اڳ ( ٻيا ڪيترائي ) پيغمبر ڪوڙا ڀانيا ويا ، ۽ سڀ ڪم الله ڏانھن موٽائجن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh Musa \t نوح موسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lan \t ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suilanı \t گرمکداس هيرانند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sina \t جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzab onları yaxaladı . Şübhəsiz ki , bunda bir ibrət vardır . Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi . \t پوءِ کين عذاب پڪڙيو ، بيشڪ اُن ۾ نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aya Sofyada xalqın zadəganların \t جارح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parisdə Universitetinin \t پئرس جي يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təşkilata hazırda Dennis \t پنهنجي مريم اونگزيب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əlimərdan Aşur \t بيٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların kafir başçıları mənim əleyhimə ) çox böyük bir hiylə qurdular . \t ۽ انھن تمام وڏو فريب پکيڙيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uzaq West \t تي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlarla birlikdə ) Cənnətimə varid ol ! ” \t ۽ منھنجي بھشت ۾ گِھڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , günahkarlar əbədi olaraq Cəhənnəm əzabı içində qalacaqlar . \t بيشڪ ڏوھي دوزخ جي عذاب ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tövrat \t توريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dzonqa dili qədər \t وفد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kəldani \t وارو ڪم ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ISI \t موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lesbi \t اها 2014"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TCP \t موھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail övladları \t گورا آميريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha itaət edin , Peyğəmbərə itaət edin və ( şəkk-şübhə , riya , küfr və nifaq kimi şeylərlə ) əməllərinizi puça çıxartmayın ! \t اي ايمان وارؤ الله جو چيو مڃيو ۽ پيغمبر جو چيو مڃيو ۽ پنھنجا عمل نه وڃايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Batman \t چڱيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona İshaqa ( peyğəmbərliklə , övlad çoxluğu ilə ) bərəkət verdik . Onların hər ikisinin nəslindən yaxşı işlər görən də var , açıq-aşkar özünə zülm edən də ! \t ۽ ابراھيم تي ۽ اسحٰق تي برڪت نازل ڪئي سون ، ۽ ٻنھي جي اولاد مان ڪي چڱا آھن ۽ ڪي پاڻ تي پڌرو ظلم ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ICE \t آي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Murdar əməldən xəbəri olmayan ismətli mömin qadınları zinada günahlandıranlar dünyada və axirətdə lənətə düçar olarlar . Onları böyük bir əzab gözləyir – \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) پاڪدامن بي خبر مؤمنياڻن زالن کي تُھمت لائيندا آھن تن تي دنيا ۽ آخرت ۾ لعنت آھي ، ۽ اُنھن لاءِ ( اُنھيءَ ڏينھن ) وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , Siccin nədir ? ! ( Və ya : Siccin nədir , bilirsənmi ? ) \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته سجين ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmudu da həmçinin ! Və ( onlardan heç kəsi sağ ) buraxmadı . \t ۽ ثمود کي ( به ) پوءِ انھن مان ( ڪنھين کي ) باقي نه ڇڏيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin Allahdan başqalarına tapındıqlarını söyməyin . Yoxsa onlar da elmsiz olaraq düşməncəsinə Allahı söyərlər . Biz hər bir ümmətə öz əməllərini beləcə gözəlləşdirdik . Sonra isə onların dönüşü öz Rəbbinə olacaq , O da nə etdikləri barədə onlara xəbər verəcəkdir . \t ( اي مسلمانؤ ) جن کي ( مُشرڪ ) الله کانسواءِ سڏيندا آھن تن کي گاريون نه ڏيو جي متان ( اُھي ) بي سمجھائي جي ڪري دشمنيءَ کان الله کي ڳالھائين ، اھڙي طرح ھر ٽوليءَ لاءِ سندن ڪم سينگارياسون ، وري سندن پالڻھار ڏانھن سندن موٽڻ آھي پوءِ جيڪي ڪندا آھن تنھن جي کين سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müəyyən edilmiş yolla daim hərəkət edən günəşi və ayı sizə tabe etdi ; gecəni və gündüzü sizə ram etdi . \t ۽ اوھان لاءِ سدائين ھلندڙ سج ۽ چنڊ نوائي ڏنائين ، ۽ اوھان لاءِ رات ۽ ڏينھن نوائي ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra ) əlini ( qoltuğunun altından və ya cibindən ) çıxartdı və o , bir anda baxanlara nur kəsildi . \t ۽ پنھنجو ھٿ ٻاھر ڪڍيائين ته اُھو ڪڍڻ سان ئي ڏسندڙن لاءِ روشن ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CBP \t جاچ آفيسر موقف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edin Ona \t مٿس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) Ona tərəf yönəl . \t ۽ پنھنجي پالڻھار جو نالو ياد ڪر ۽ سڀني پاسن کان ھڪ طرفو ٿي چڱي طرح ڏانھس متوجه ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , İsanın yer üzünə enməsi Saatın yaxınlaşmasının əlamətidir . Qiyamətə şəkk etməyin və Mənə tabe olun . Budur , düz yol ! \t ۽ بيشڪ عيسىٰ قيامت جي ھڪ نشاني آھي پوءِ اوھين قيامت ۾ شڪ نه ڪريو ۽ ( اي پيغمبر چؤ ته ) منھنجي تابعداري ڪريو ( جو ) اِھا سِڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Üzü Jenni \t منهنجي لولي والدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy çalışanlar bunun üçün çalışsınlar ! \t اھڙي ( نعمت ) لاءِ ڀلي ته عمل ڪندڙ عمل ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O əzabı ) kafirlərdən dəf edə biləcək bir kimsə yoxdur ! \t جنھن کي ڪو ھٽائڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Raffles \t ويهي ماهام هڪ دفعي هو؛ Raffles"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar da dedilər : “ Ey Hud ! Sən bizə açıq-aşkar bir mö ’ cüzə gətirmədin . Sənin sözünlə tanrılarımızı tərk edən deyilik . Biz sənə inanmırıq ! \t چيائون ته اي ھُود اسان وٽ ڪوئي دليل نه آندو اٿئي ۽ اسين تنھنجي چوڻ تي پنھنجن معبودن کي ڇڏڻ وارا نه آھيون ۽ نڪي توکي مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gül \t رومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu köynəyimi aparıb atamın üzünə atın , gözləri açılsın . Sonra da bütün ailənizlə birlikdə yanıma gəlin ” . \t ھي منھنجو پھراڻ نيو پوءِ اُھو منھنجي پيءُ جي مُنھن تي گھمايو ته ڏسندڙ ٿيندو ، ۽ مڙئي پنھنجي گھر جا آدمي مون وٽ آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fortune \t اُگھي ڇڏيندو آھيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veysəl \t پنهنجي استعيفا ڏيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deputatı İbrahim Ayxan \t تخليق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki o yağış onların üzərinə yağdırılmazdan əvvəl ümidsiz idilər . \t ۽ جيتوڻيڪ ان ( مينھن ) جي مٿن وَسائجڻ کان اڳ اڳيئي نااُميد ٿيندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunun səbəbi Allahın Haqq olmasındadır . O , ölüləri dirildir və hər şeyə qadirdir . \t اِھو ( بيان ) ھن لاءِ آھي جو الله ( جو ئي ھجڻ ) حق آھي جو اُھو مُئن کي جياريندو آھي ۽ اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Allah istəsəydi , mən onu sizə oxutmazdım və Allah da onu sizə bildirməzdi . Mən ondan ( Qur ’ an nazil ediləndən ) qabaq sizin aranızda ( qırx il ) ömür sürmüşəm . ( Bu müddət ərzində məni doğru danışan bir adam kimi tanıyırsınız . Qırx yaşından sonra mən sizə necə yalan deyə bilərəm ? ) Məgər ( Qur ’ anın mənim sözlərim deyil , məhz Allah kəlamı olduğunu ) dərk etmirsinizmi ? ” \t چؤ ته جيڪڏھن الله گھري ھا ته آءٌ اُن ( قرآن ) کي اوھان تي نه پڙھان ھا ۽ نڪي ( الله ) اُن سان اوھان کي ڄاڻي ھا ، بيشڪ آءٌ اوھان ۾ ھن کان اڳ ( سڄي ) ڄمار رھيس ( ته نه پڙھيم ) ، پوءِ ڇونه ٿا سمجھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aktlarElan_Ərizə \t پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göyləri və yeri haqq-ədalətlə ( yerli-yerində ) xəlq etdi , sizə surət verdi , surətlərinizi də gözəl yaratdı . ( İnsan bütün canlıların ən gözəli və ən kamilidir ) . Axır dönüş də Onun hüzurunadır ! \t آسمانن ۽ زمين کي پوريءَ رِٿ سان بڻايائين ۽ اوھانکي صُورت ڏنائين پوءِ اوھان جون صُورتون تمام چڱيون بڻايائين ۽ ڏانھس موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmam Əli \t ڪندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bir-birinizin yanında Allaha and için ki , gecə ona və ailəsinə basqın edib öldürəcək , sonra da onun yaxın qohumuna deyəcəyik ki , biz onun ailəsinin öldürüldüyünü görməmişik və biz , həqiqətən , düzünü deyirik ” . \t اُنھن الله جو قسم کڻي پاڻ ۾ کڻي چيو ته صالح ۽ سندس گھر وارن کي راتاھو ھڻي ماريون وري سندس وارث کي ضرور چونداسون ته ( اسين ) سندس گھر وارن جي ھلاڪ ٿيڻ مھل حاضر نه ھواسون ۽ بيشڪ اسين سچا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allahın sizə nazil etdiyi buyuruğudur . Kim Allahdan qorxsa , Allah onun ( günahlarının ) üstünü örtər və ( axirətdə ) mükafatını artırar . \t اھو الله جو حُڪم آھي جو اوھان ڏانھن ڏانھن نازل ڪيائين ، ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو تنھن جون مدايون الله کانئن ميٽيندو ۽ ان کي اجر وڌيڪ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman tabe olunmuşlar ( bütpərəstlərin rəisləri ) tabe olanlardan ( bütpərəstlərdən ) uzaqlaşacaq , ( onların hamısı qiyamətdəki ) əzabı görəcək və aralarındakı rabitə qırılacaqdır . \t جنھن مھل اڳواڻ پٺيان لڳندڙن کان بيزار ٿيندا ۽ عذاب کي ڏسندا ۽ سندن ( سڀ ) لاڳاپا ڇڄندا ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və heç bir istisna da etməmişdilər ( “ inşallah ” deməmişdilər ) . \t ۽ اِنشاءَالله نه چيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spinelli \t وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün Rəbbinin dərgahında dilədikləri hər şey vardır . Yaxşı işlər görənlərin mükafatı budur ! \t جيڪي گھرندا سو انھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ آھي ، ڀلارن جو بدلو اِھو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika \t آمريڪي خاص نمائندگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir ümmət öz əcəlini ( ölüm , yaxud cəza vaxtını ) nə qabaqlayar , nə də yubada bilər ! \t ڪائي ٽولي پنھنجي مُدت کان اڳي نه ويندي آھي ۽ نڪي ( اُھي ) دير ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şirkətlər Evi \t پڙھيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Davuda Süleymanı bəxş etdik . Nə gözəl bəndə ! O , daim Allaha sığınan bir kimsə idi . ( Onun rizasını qazanmaq diləyirdi ) . \t ۽ داؤد کي سُليمان ( نالي پُٽ ) عطا ڪيوسون ، ( سُليمان ) چڱو ٻانھون ھو ، بيشڪ اُھو ( خُدا ڏانھن ) ورڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Sənin Rəbbin belə buyurmuşdur . Şübhəsiz ki , O , hikmət sahibidir , ( hər şeyi ) biləndir ! ” – dedilər . \t چيائون ته ائين ئي تنھنجي پالڻھار فرمايو آھي ، ڇوته اُھو حِڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gomez \t خوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Davuda ) sizi ( düşmənlə ) vuruşda qorumaq üçün zireh ( toxumaq ) sənətini öyrətdik . ( Ey Məkkə əhli ! Rəbbinizin bu ne ’ mətinə ) artıq şükür edərmisiniz ? \t ۽ دائود کي اوھان لاءِ زرھ بڻائڻ ھن لاءِ سيکاري سون ته اوھان کي اوھان جي لڙائي ( جي نقصان ) کان بچائي ، پوءِ اوھين ڪي شڪر ڪندڙ آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sonra ) Biz ( Adəmə ) dedik : “ Ey Adəm , sən zövcənlə ( Həvva ilə ) Cənnətdə qal və hər ikiniz oradakı meyvələrdən , istədiyiniz kimi , bol-bol yeyin , yalnız bu ağaca ( buğdaya ) yaxın gəlməyin ! Yoxsa ( özünüzə ) zülm edənlərdən olarsınız ” . \t ۽ چيوسون ته اي آدم تون ۽ تنھنجي زال بھشت ۾ ٽڪو ۽ جتان وڻيوَ تتان مزي سان کائو ، ۽ ھن وڻ کي ويجھا نه وڃجو نه ته ظالمن ( جي شمار ) مان ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dünyaya gəlmişdi \t پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Düşməni aldatmaq məqsədilə yalandan özünüzü qaçan kimi göstərib ) təkrar döyüş üçün bir tərəfə çəkilən və ya ( kömək məqsədilə müsəlmanlardan ibarət ) başqa bir dəstəyə qoşulan istisna edilməklə , kim belə bir gündə düşmənə arxa çevirib qaçarsa , sözsüz ki , Allahın qəzəbinə uğramış olar . Onun məskəni Cəhənnəmdir . Ora nə pis dönüş yeridir . \t ۽ اُنھيءَ ڏينھن لڙائيءَ جي کيڏاريءَ يا ( پنھنجي لشڪر جي ) ڪنھن ٽوليءَ ڏانھن ڀر وٺندڙ کانسواءِ جيڪو انھن کي پٺي ڏئي ڦِرندو سو بيشڪ الله جي ڏمر ھيٺ آيو ۽ سندس جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھا بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnold \t ملاوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhər \t وئي، گڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər divarın içəri tərəfində olan mö ’ minləri ) səsləyib deyəcəklər : “ Məgər biz ( dünyada ) sizinlə birlikdə deyildikmi ? ! ” ( Mö ’ minlər ) belə cavab verəcəklər : “ Bəli ( bizimlə birlikdə idiniz ) . Lakin siz özünüzü ( nifaqla , ikiüzlülüklə ) fitnəyə saldınız ( fitnəyə salıb məhvə düçar etdiniz ) , siz ( mö ’ minlərin başına bir fəlakət gəlməsini ) gözləyirdiniz və ( Allahın birliyinə , Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbərliyinin həqiqiliyinə ) şəkk edirdiniz . Allahın əmri ( ölümünüz ) gəlib çatanadək sizi xam xəyallar ( tamah ) aldatdı . Sizi Allah barəsində ( Allah rəhmlidir , bütün günahlarınızdan keçər , sizə heç bir cəza verməz deyə ) o tovlayan ( Şeytan ) tovladı ! \t منافق مُسلمانن کي سڏيندا ۽ چوندا ته اسين اوھان سان ( دنيا ۾ ) گڏ نه ھواسون ڇا ؟ ( مُسلمان ) چوندا ته ھائو پر پنھنجو پاڻ کي جوکي ۾ وڌوَ ۽ ( ايمان آڻڻ ۾ ) دير ڪندا رھيؤ ۽ ( نبوت ۾ ) شڪ آندو ۽ اوھان کي سَڌن ٺڳي ڇڏيو تان جو الله جو حُڪم آيو ۽ اوھان کي الله ( جي حُڪم مڃڻ ) کان ( شيطان ) ٺڳيندڙ ٺڳي ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və elə güman edirdi ki , Rəbbinin hüzuruna qayıtmayacaqdır . \t بيشڪ انھيءَ ڀانيو ھو ته ( الله ڏانھن ) ڪڏھن نه موٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skye \t ايراني ماحول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , daha doğrusu , onlar axirətdən qorxmazlar ! \t ائين نه آھي ، بلڪ آخرت کان نه ٿا ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Əyyubun ) duasını qəbul buyurduq , onu düçar olduğu bəladan ( xəstəlikdən və ailəsinə üz vermiş müsibətdən ) qurtardıq . Dərgahımızdan ( Əyyuba ) bir rəhmət və ( Allaha ) ibadət edənlərə ibrət dərsi ( öyüd-nəsihət ) olsun deyə , ( həlak olmuş ) övladlarını qaytarıb ona verdik , üstəlik bir o qədər də əlavə etdik . \t پوءِ سندس دُعا قبول ڪئي سون پوءِ جيڪو کيس ڏک پھتو ھو سو لاٿوسون ۽ سندس گھر وارا کيس ( ورائي ) ڏناسون ۽ اُنھن جھڙا ساڻن گڏ پنھنجي ٻاجھ وٽان ( ڏناسون ) ۽ ( ته ) عبادت ڪندڙن لاءِ يادگيري ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "turizm ofis Jerarmer \t قلعي اندر لينڊ رڪارڊ آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) onların hamısını ( bir yerə ) toplayacaq , sonra ( Allaha ) şərik qoşanlara deyəcəyik : “ ( Tanrı olduqlarını ) iddia etdiyiniz şərikləriniz ( bütləriniz ) haradadır ? ! \t ۽ ( اُھو وقت ياد ڪر ) جنھن ڏينھن اُھي مڙئي گڏ ڪنداسين وري مشرڪن کي چونداسين ته اوھان جا اُھي شريڪ جن کي اوھين ( الله جو شريڪ ) ڀائيندا ھيؤ ڪٿي آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu da ( İbrahimi də ) , ( qardaşı oğlu ) Lutu da ( Nəmrud tayfasının əlindən qurtarıb ) aləmlər üçün mübarək etdiyimiz ( torpağında bəşər övladına bərəkətlər verdiyimiz ) yerə ( Şama ) qovuşdurduq . \t ۽ کيس ۽ لوط کي اھڙي زمين ڏانھن بچائي آندوسون جنھن ۾ جھان وارن لاءِ برڪت ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gambling Commission \t ۽ برطانيا جوا ڪميشن لائسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Comfort uydu \t مراد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "immy \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib saleh əməllər işləyənləri isə ağacları altından çaylar axan , içində əbədi məskunlaşacaqları Cənnət bağlarına daxil edəcəyik . Onlar üçün orada pak zövcələr vardır . Biz onları sıx kölgəliklərdə yerləşdirəcəyik . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ( اُنھن ) باغن ۾ سگھو داخل ڪنداسون جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن اصلي سدائين رھڻ وارا آھن ، اُنھن لاءِ منجھن پاڪ زالون آھن ، ۽ کين گھاٽين ڇانون ۾ داخل ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "uca bir Cənnətdə – \t مٿاھين بھشت ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Yəhudi və xaçpərəstləri ( özünüzə ) dost tutmayın ! Onlar bir-birinin dostudurlar . Sizdən kim onlarla dostluq edərsə , o da onlardandır . Allah zalım tayfanı düz yola yönəltməz ! \t اي مؤمنؤ يھودين ۽ نصارن کي دوست ڪري نه وٺو ، انھن مان ھڪڙا ٻـين جا دوست آھن ، ۽ اوھان منجھان جيڪو کين دوست ڪري وٺندو سو بيشڪ منجھانئن آھي ، بيشڪ الله ظالم ٽوليءَ کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Tutarlı dəlil yalnız Allaha məxsusdur . Əgər O istəsəydi , sizin hamınızı doğru yola yönəldərdi ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله جي حُجّت مُحڪم آھي ، جيڪڏھن گھري ھا ته ضرور اوھان مڙني کي سڌو رستو ڏيکاري ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "az bir zamanda törətdilər \t ۽مالي نقصان ٿي چڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların gizli söhbətlərinin çoxunda xeyir yoxdur . Xeyir ancaq sədəqə verməyi , yaxud yaxşılıq etməyi və ya insanlar arasında sülh yaratmağı əmr edən kimsənin söhbətindədir . Allahın razılığını qazanmaq üçün belə işlər görən kimsəyə ( axirətdə ) böyük mükafat verəcəyik ! \t سندين گھڻين ڳجھين صلاحن ۾ ڪا چڱائي نه آھي پر جنھن خيرات ڏيڻ يا چڱي ڪم يا ماڻھن جي وچ ۾ سڌاري ڪرڻ جو حڪم ڪيو ( تنھن جي صلاح ۾ چڱائي آھي ) ، ۽ جيڪو اُھو ڪم الله جي رضامندي ڳولڻ لاءِ ڪندو پوءِ سگھوئي اُن کي وڏو اجر ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tiplərə \t پونئرن زمينون ورتيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O deyəcək : “ Ey Rəbbim ! Mən dünyada görürdümsə , indi nə üçün məni kor olaraq gətirdin ? ” \t چوندو اي منھنجا پالڻھار مون کي انڌو ڪري ڇو اُٿاريئي ۽ بيشڪ ( اڳي ) سڄو ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kanada \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fransızlarla \t ڪانفرنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gran Canaria \t وڏو Canary"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QKDK \t ساڳئي ڳالھ آهي، چاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dünya Bankı \t رپورٽ مطابق ۾ دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "bunu kafirlər üçün dilədi . O əzabın qarşısını alan tapılmayacaq . \t جنھن کي ڪو ھٽائڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Musa \t حضرت موسيٰ عليھ السلام اعتڪاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Terror \t کين تمام وڏو خوف ملول کين مَلائڪ گڏبا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən korları da düşdükləri zəlalətdən çıxarıb düz yola sala bilməzsən . Sən haqqı yalnız və yalnız müsəlman olub ayələrimizə iman gətirənlərə eşitdirə bilərsən . \t ۽ نڪي تون انڌن کي سندن گمراھيءَ کان ( روڪي ) سڌو رستو ڏيکاريندڙ آھين ، تون ته رڳو اُنھيءَ کي ٻڌائي سگھندين جنھن اسان جي آيتن تي ايمان آندو پوءِ اُھي فرمانبردار به آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tetris \t مطلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə etmişik ki , Allah doğru danışanlardan doğruçuluqları barədə soruşsun və kafirlər üçün isə ağrılı-acılı bir əzab hazırlasın . \t ته ( الله ) سچن کان سندين سچائي بابت پُڇي ، ۽ ڪافرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər zövcələrinizdən biri sizdən qaçıb ( mehrini geri qaytarmadan ) kafirlərə qoşulsa və siz də ( onlarla vuruşaraq ) qənimət əldə etsəniz , zövcələri ( kafirlərin yanına ) getmiş kimsələrə ( həmin qənimətdən ) onların ( bu övrətlərə ) sərf etdikləri mehr qədər verin . İman gətirdiyiniz Allahdan qorxun ! \t ۽ جيڪڏھن اوھان جي زالن مان ڪا ڪافرن ڏانھن ( مُرتد ٿي ) وئي ھجي پوءِ ( ڪافرن کي ) ايذايو ته جن جون زالون ويئون ھجن تن کي ( اُن مال مان ) اوترو ڏيو جيترو انھن ( ڪابين ۾ ) خرچ ڪيو ھو ، ۽ انھيءَ الله کان ڊڄو جو جنھن تي اوھين ويساھ رکندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( xislət ) yalnız ( dünyada məşəqqətlərə ) səbir edənlərə verilir və yalnız böyük qismət ( savab , fəzilət ) sahiblərinə əta olunur ! \t ۽ اِھا ( ڳالھ ) صابرن کانسواءِ ٻئي کي حاصل نه ٿيندي آھي ، ۽ نڪي وڏي نصيب واري کانسواءِ ( ٻئي کي ) اِھا حاصل ٿيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NASDAQ \t پيروي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əksinə , küfr edənlər haqqı yalan sayırlar . \t بلڪ ( اھي ) ڪافر ڪوڙ ڀانئيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Hat \t روس آئل رفائنريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslərki , qeybə ( Allaha , mələklərə , qiyamətə , qəza və qədərə ) inanır , ( lazımınca ) namaz qılır və onlara verdiyimiz ruzidən ( ailələrinə , qohum-qonşularına və digər haqq sahiblərinə ) sərf edirlər . \t جيڪي اڻ ڏٺي تي ايمان آڻيندا آھن ۽ نماز پڙھندا آھن ۽ کين جيڪي رزق ڏنوسين تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ulaqdan düşüb o \t نانگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tərbiy İşləri \t بازارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qahirə \t ايل ڪي آڏواڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sirab \t چاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leipzig \t Leipzig قلعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən sizi ancaq vəhy ilə qabaqcadan xəbərdar edirəm ” . Karlar , xəbərdar edilsələr də , çağırışı eşitməzlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کي وحي سان ئي ڊيڄاريندو آھيان ، ۽ جڏھن ( ماڻھو ) ڊيڄاريا ويندا آھن تڏھن ٻوڙو ( ڊيڄارڻ جو ) سڏ نه ٻڌندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və Mühəndislər Birliyi EDİR \t نقل ۽ انفراسٹرڪچر وزارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turist \t غذا ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klinton və \t ڳري ڏنڊ کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watford \t هن drills هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müasir \t Moonday ، تنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spear \t ڊاڪٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni il şənliyi \t اکسيه ۽ انٽڪيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İranın Luristan \t نقشو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insanı ən gözəl surətdə yaratdıq ! \t ته بيشڪ ماڻھوءَ کي تمام سھڻي نموني پيدا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mistik \t ميچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə ondan üz döndərib hara gedirsiniz ? \t پوءِ ڪيڏانھن وڃو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ( Bədr vuruşunda ) ölümlə qarşılaşmadan əvvəl ölüm ( şəhid olmaq ) arzulayırdınız . ( Ühüd vuruşunda isə ) artıq onu gördünüz və durub baxdınız . \t ۽ بيشڪ اوھين موت کي اُن جي ملڻ کان اڳ گھُرندا ھيؤ ، پوءِ بيشڪ ان کي ڏٺوَ ۽ اوھين نھاريندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "XIX əsrdə qoyulmuş daşlar \t زردشتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar iman gətirənlərə dedilər : “ Bizim yolumuza ( dinimizə ) tabe olun . Günahlarınızı öz boynumuza götürərik ” . Halbuki onların ( iman gətirənlərin ) heç bir günahını öz boyunlarına götürməzlər . Onlar , həqiqətən , yalançıdırlar ! \t ۽ ڪافر مؤمنن کي چون ٿا ( اوھين ) اسان جي واٽ جي تابعداري ڪريو ۽ ( اسين ) اوھان جون مدايون کڻنداسين ، حالانڪ اُھي سندين مداين مان ڪجھ به کڻڻ وارا نه آھن ، بيشڪ اُھي ڪُوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Mən yalnız ( sizi Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbərəm . Bir olan , ( hər şeyi ) qəhr edən Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur ! \t ( کين ) چؤ ته آءٌ رڳو ڊيڄاريندڙ آھيان ، ۽ ( رڳو ) اڪيلي زبردست الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samsung \t جيئن ڪو مقابلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tesey \t فلسفو پڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Allah sizə iki dəstədən birinin ( Şamdan qayıdan karvanın və ya Məkkədən çıxıb onların köməyinə gələn Qüreyş əsgərlərinin ) sizin olmasını və ’ d edirdi . Siz silahsız ( qüvvətsiz ) karvanın sizin olmasını arzu edirdiniz . Allah isə Öz sözləri ( bu barədə nazil etdiyi ayə ) ilə haqqı ( islamı ) bərqərar etmək və kafirlərin kökünü kəsmək istəyirdi . \t ۽ ( ياد ڪريو ) ته جڏھن الله اوھان سان انجام ڪيو ته ( ڪافرن جي ) ٻن ٽولين مان ھڪ اوھان کي ھٿ لڳندي ۽ اوھان گھريو ٿي ته بي ھٿيار ( ٽولي ) اوھان لاءِ ھُجي ۽ الله گھريو ٿي ته پنھنجي حُڪم سان حق کي ثابت ڪري ۽ ڪافرن جي پاڙ ھِنَ لاءِ وڍي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qulaq Burun Boğaz \t ڪيائون، پڙھائيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah tərəfindən qarşısıalınmaz gün gəlməmişdən əvvəl Rəbbinizin çağırışına cavab verin ! O gün sizin üçün heç bir sığınacaq olmayacaq və siz günahlarınızı inkar edə bilməyəcəksiniz . \t پنھنجي پالڻھار جو حُڪم اُن ڏينھن ( جي اچڻ ) کان اڳ قبول ڪريو جنھن کي الله ( جي پار ) کان ٽَرڻو نه آھي ، اُن ڏينھن نڪا اوھان کي واھ آھي ۽ نه ھوندو اوھان لاءِ ڪو انڪار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "layihə \t منهنجا درباريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən öz qadınlarını anaya bənzədərək özlərinə haram edənlərin zövcələri onların anaları deyillər . Anaları ancaq onları doğmuş qadınlardır . Onlar yaramaz və yalan söz danışırlar . Şübhəsiz ki , Allah əfv edəndir , Bağışlayandır . \t اوھان مان جيڪي پنھنجين زالن کي ماءُ ڪوٺي وھندا آھن اُھي ( زالون ڪي ) اُنھن جون مائر نه آھن ، سندن مائر ( ته ) اُھي آھن جن کين ڄڻيو آھي ، بيشڪ اُھي ( ائين چوندڙ ) ھڪ اڻ جڳائيندڙ ڳالھ ۽ ڪوڙ چوندا آھن ، ۽ بيشڪ الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm . Təkcə onu istəyirəm ki , insanlar Rəbbinə tərəf aparan bir yol tutsunlar ” . \t ( کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کان اُن ( قرآن جي پھچائڻ ) تي ڪو اُجورو نٿو گھران پر جيڪو پنھنجي پالڻھار ڏانھن واٽ وٺڻ گھري ( سو ڀلي ته وٺي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( Ona ) iman gətirənlərin dostudur , onları zülmətdən çıxarıb işığa tərəf yönəldər . Kafirlərin dostu isə Taqutdur ( şeytanlardır ) . Onları ( kafirləri ) nurdan ayırıb zülmətə salarlar . Onlar cəhənnəmlikdirlər və orada həmişəlik qalacaqlar ! \t الله مؤمنن جو سنڀاليندڙ آھي کين اونداھين مان سوجھري ڏانھن ڪڍندو آھي ، ۽ جيڪي ڪافر آھن تن جا مددگار ( خُدا کانسواءِ جن جي عبادت ڪن ٿا سي ) بت آھن کين سوجھري مان اونداھين ڏانھن ڪڍندا آھن ، اُھي دوزخي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib xeyirxah işlər görənlər istisna olmaqla ! Onlar üçün tükənməz mükafat hazırlanmışdır . \t پر جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اَڻ کُٽ اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Disney Channel \t فلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lutu da ( peyğəmbər göndərdik ) . Bir zaman o öz tayfasına demişdi : “ Sizdən əvvəl bəşər əhlindən heç kəsin etmədiyi həyasızlığı ( kişilər arasında olan cinsi əlaqəni ) sizmi edəcəksiniz ? \t ۽ لُوط کي ( پيغمبر ڪري موڪليوسون ) جڏھن پنھنجي قوم کي چيائين ته اوھين اھڙي بي حيائي ڇو ڪندا آھيو جا اوھان کان اڳ ساري جھان ( جي ماڻھن ) مان ڪنھن ھڪ به نه ڪئي آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Əgər yəqinliklə inanırsınızsa , bilin ki , O , göylərin , yerin və onların arasında olanların Rəbbidir ! ” \t ( موسى ) چيو ته آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي سندن وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار آھي ، جيڪڏھن اوھين ويساہ رکندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mini \t آ، شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deposit Gonzo ’s Quest \t محنت طلب ڪم هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( sənə tabe olan , yaxud zəmanə əhli içində Musaya və onun təbliğ etdiyi dinə ) ilk iman gətirənlər olduğumuza görə Rəbbimizin xətalarımızı bağışlayacağına ümid edirik ! ” \t بيشڪ اسين اميد ٿا رکون ٿا ته اسان جو پالڻھار اسان جا ڏوھ اسان کي بخشيندو انھي ڪري جو ( پھرين اسين ) مُسلمان ٿيا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cathedral \t پيارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailəsi Kaqoşima \t وڙھڻ چاھيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Calgary \t قاهره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkmənistan \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey Kitab əhli ! Yalnız Allaha , bizə nazil edilənə və bizdən əvvəl nazil edilənlərə iman gətirdiyimizə və sizin əksəriyyətinizin günahkar olduğuna görəmi bizi məzəmmət edirsiniz ? ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ڪتاب وارؤ ھن کانسواءِ اسان تي ( ٻيو ) ڪو عيب رکي سگھو ٿا ڇا ؟ ته الله کي ۽ جيڪي اسان ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي اڳ لاٿو ويو آھي تنھن کي مڃيو اٿئون ۽ بيشڪ اوھان منجھان گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ona günahları və Allahdan qorxmağı təlqin edənə ! \t پوءِ سندس بدڪاري ۽ سندس پرھيزگاريءَ ( جي سڃاڻ ) اندر ۾ وڌائينس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chiraggala Castle Qala \t انگلينڊ جي شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sənə baxanlar da vardır . Məgər korları – əgər görmürlərsə – sənmi doğru yola yönəldəcəksən ? \t ۽ منجھائن ڪوئي توڏانھن نھاريندو آھي ، پوءِ انڌن کي سِڌو رستو ڏيکاريندين ڇا ؟ جيتوڻيڪ ڏسندا ئي نه ھُجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əzəli \t ھئا سوڀي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni hiss \t ڪانفرنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "between Maye and \t پرائمريءَ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göstərəcəyik \t ڏکين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbuzər Ğiffari Abdullah \t ديھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nağdsız \t لوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni aldatmaq istəsələr , bil ki , sənə Allah yetər . O , səni həm Öz köməyi ilə , həm də möminlərlə qüvvətləndirdi . \t ۽ جيڪڏھن توکي دولاب ڏيڻ جو ارادو ڪن ٿا ته بيشڪ تو لاءِ الله ڪافي آھي ، ( ۽ ) اُھوئي آھي جنھن توکي ۽ مؤمنن کي پنھنجي مدد سان سگھ ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marcus \t جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah belə bir məsəl çəkdi : “ Heç bir şeyə gücü çatmayan və başqasının malı olan bir qul özünə verdiyimiz gözəl ruzidən ( Allah yolunda ) gizli və aşkar sərf edən birisi ilə ( azad bir insanla ) eyni ola bilərmi ? ! Həmd ( hər cür tə ’ rif və şükür ) yalnız Allaha məxsusdur , lakin ( müşriklərin ) əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t الله ھڪ خريد ٿيل ٻانھي جو مثال بيان ڪري ٿو جنھن جو ڪنھن شيءِ تي وس نه ھُجي ۽ ( ٻيو ) اُھو جنھن کي پاڻ وٽان چڱي روزي ڏنيسون پوءِ اُھو اُن سان ( اسان جي واٽ ۾ ) ڳجھو ۽ پڌرو خرچ ڪري ، ( اھي ٻئي پاڻ ۾ ) برابر آھن ڇا ؟ سڀ ساراھ الله کي جڳائي ، پر انھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DIFC \t نظر اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( orada ) murdarı ( kafiri ) pakdan ( mö ’ mindən ) ayırd etsin , sonra murdarları bir-birinin üstünə yığıb hamısını bir yerə toplasın və Cəhənnəmə atsın . Bunlar özlərinə zərər eləyənlərdir ! \t ته الله پليت کي پاڪ کان ڌار ڪري ۽ پليت کي ھڪ ٻئي تي رکي پوءِ ھيڪاندو ڍير ڪري پوءِ اُن کي دوزخ ۾ وجھي ، اِھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əykə əhli və Tubba qövmü – bunların hamısı elçiləri yalançı saydı və Mənim təhdidim gerçəkləşdi . \t ۽ ايڪه وارن ۽ تُبّع جي قوم ، ھر ھڪ پيغمبرن کي ڪُوڙو ڄاتو پوءِ ( مٿن ) منھنجي عذاب جو انجام لازم ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey insanlar ! Mən sizə yalnız açıq xəbərdarlıq edənəm . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي ماڻھؤ آءٌ اوھان کي رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxınıq \t آهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün zalım ( küfrə düşməklə özünə zülm edən peşmançılıqdan ) əllərini çeynəyib deyəcəkdir : “ Kaş ki , mən Peyğəmbər vasitəsilə ( özümə ) doğru bir yol turardım ; \t ۽ جنھن ڏينھن ظالم پنھنجا ٻئي ھٿ چٻيندو چوندو ته ھَيء اَرمان ( جيڪر ) پيغمبر سان گڏ واٽ وٺان ھا ( ته چڱو ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ki bunun əvəzinə onlardan bir mükafat istəmirsən . Bu Quran aləmlər üçün ancaq bir öyüd-nəsihətdir . \t ۽ ( تون ) اُن ( قرآن جي پُھچائڻ ) تي کانئن ڪو اُجورو نه گھرندو آھين ، اُھو ( قرآن ) جھانن جي نصيحت کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qvatemala \t لاطيني آمريڪا طالع آزما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki bundan əvvəl ( Ühüd vuruşundan sonra ) bir daha ( düşməndən ) üz çevirib qaçmayacaqları barədə Allaha söz vermişdilər . Allaha verilən əhd barəsində ( qiyamət günü ) mütləq sorğu-sual olunacaqdır ! \t ۽ ( ھن کان ) اڳ الله سان انجام ڪيو ھوائون ته ( ڀڄڻ لاءِ ) پٺيون نه ڦيريندا ، ۽ الله جي انجام جي ( ضرور ) پُڇا ڪئي ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prince William \t وسوارن مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey mö ’ minlər ! Əgər , doğrudan da , iman gətirmişsinizsə , Allahdan qorxub sələmdən qalan məbləğdən ( faizdən ) vaz keçin ! ( Onu borclulardan almayın ! ) \t اي ايمان وارؤ الله کان ڊڄو ۽ جيڪڏھن اوھين ( الله ۽ رسول کي ) مڃيندڙ آھيو ته جيڪي وياج مان رھيل آھي سو ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hələ qarşıda ( bunun ardınca ) Cəhənnəm vardır . ( Hər bir inadkar təkəbbür sahibinə orada Cəhənnəm əhlinin bədənlərindən axan ) irinli-qanlı sudan içirdiləcəkdir ! \t ان جي پويان دوزخ آھي ۽ اُن کي پُونءَ جو پاڻي پياريو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bethlehem \t ئي جٺ محسوس ڪئي هئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( mühacirlərdən ) əvvəl ( Mədinədə ) yurd salmış və ( Muhəmməd əleyhissəlama qəlbən ) iman gətirirmiş kimsələr ( ənsar ) öz yanlarına ( şəhərlərinə ) mühacirət edənləri sevər , onlara verilən qənimətə görə ürəklərində həsəd ( qəzəb ) duymaz , özləri ehtiyac içində olsalar belə , onları özlərindən üstün tutarlar . ( Allah tərəfindən ) nəfsinin xəsisliyindən ( tamahından ) qorunub saxlanılan kimsələr – məhz onlar nicat tapıb səadətə ( Cənnətə ) qovuşanlardır ! \t ۽ ( انھن لاءِ به آھي ) جن دارالاسلام ( يعني مديني ) ۾ ۽ ايمان ۾ مُھاجرن کان اڳ گھر بڻايو جيڪو وٽن لڏي اچي تنھن کي دوست رکندا آھن ۽ جيڪي مھاجرن کي ڏنو ويو تنھن بابت پنھنجين دلين ۾ ڪا پريشاني نه لھندا آھن ۽ ( ٻـين کي ) پاڻ کان پسند ڪندا آھن توڻيڪ کين ڪو احتياج ھوندو آھي ، ۽ جن کي پنھنجي نفس جي حرص کان بچايو ويو سي ئي ڇٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Bəli , bizə ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan peyğəmbər gəlmişdi . Amma biz ( onu ) yalançı sayıb demişdik : “ Allah heç bir şey ( vəhy ) nazil etməmişdir . Siz sadəcə olaraq ( haqdan ) çox azmısınız ! ” \t چوندا ھائو ! بيشڪ اسان وٽ ڊيڄاريندڙ آيو ھو ، پر ( اُن کي ) ڪوڙو ڄاتوسون ۽ چيوسون ته الله ڪا ( به ) شيءِ نه لاٿي آھي ، اوھين ته رڳو وڏيءَ گمراھيءَ ۾ ( پيل ) آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma \t رومانوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ( onillik xidmət ) müddətini başa vurub ailəsi ilə birlikdə ( Misirə tərəf ) yola çıxdığı zaman Tur dağı tərəfdə bir od gördü . O , ailəsinə dedi : “ Siz ( mən qayıdanadək burada ) durun . Mən bir od gördüm . Bəlkə , gedib ondan sizə bir xəbər , yaxud bir göz gətirim ki , qızınasınız ! ” \t پوءِ جنھن مھل مُوسىٰ ( اھا ) مُدّت پوري ڪئي ۽ پنھنجي گھر وارن کي وٺي ھليو ( تنھن مھل وچ رستي ۾ ڪوہ ) طور جي پاسي ڏانھن باھ ڏٺائين ، پنھنجي گھر وارن کي چيائين ته ترسو بيشڪ مون باھ ڏٺي آھي اُميد اٿم ته اُتاھون ڪا خبر يا ڪو باھ جو ٽانڊو اوھان وٽ آڻيندس ته مانَ اوھين پاڻ سيڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dora \t ڏينهن گذرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa \t چيائين سردارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud tayfası da peyğəmbərləri təkzib etdi . \t ثمود ( جي قوم ) پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ana səhifə Xəbərlər \t نيويارڪ ٽائيمز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər kafir olanlar göylə yer bitişik ikən Bizim onları ayırdığımızı , hər bir canlını sudan yaratdığımızı bilmirlərmi ? ! Yenə də iman gətirməzlər ? ( Göylər ilk yaradılışda bir-birinə bitişik bir təbəqə olduğu halda , onların arası hava ilə açılıb yeddi təbəqəyə ayrılmış , yer də bir təbəqə ikən sonra yeddi təbəqəyə bölünmüşdür . Bu , Allahın qüdrətini , əzəmətini sübut edən ən tutarlı dəlillərdəndir ) . \t ڪافرن نه ڏٺو آھي ڇا ته آسمان ۽ زمين بند ٿيل ھوا ؟ پوءِ انھن کي کوليوسون ، ۽ سڀڪنھن جيئري شيء کي پاڻيءَ مان پيدا ڪيوسون ، پوءِ ڇونه ايمان آڻيندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pravoslav \t پاڻ فلسفي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "seyrə çıxıb gizlənən səyyarələrə , \t جي ( ڪڏھن ) سڌا ھلندڙ آھن ( ڪڏھن ) لڪي ويندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burgess ailə tədqiqatlarına \t اتي عالادين رڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insanlar ! ) İstər sözünüzü gizli saxlayın , istər açıq deyin ( heç bir fərqi yoxdur ) . ( Allah ) ürəklərdə olanları biləndir ! \t ۽ پنھنجي ڳالھ ڳجھي ڳالھايو يا اُھا پڌري چئو ، ته بيشڪ الله سينن جو ڳُجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- м - ELISKA SOLNECHNYI KAPRIZ ( СН \t بهرحال، وينزويلاين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xorxe Emilio Palma \t ديواواتا راجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən Lut \t ۽ جالان سلطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koreya Respublikasının \t لکيو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ögey qardaşı vardır \t مگدليني،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barsabbas \t يهودي، عيسائي، مسلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Səbir etdiyinizə görə sizə salam olsun ! Axirət yurdunuz necə də gözəldir ! ” \t ( چوندا ته ) انھي ڪري جو ( ڏکن ۾ ) صبر ڪيو ھيؤ سلامتي آھي اوھان تي پوءِ آخرت جو گھر ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ağac Rəbbinin izni ilə öz bəhrəsini hər zaman verir . Allah insanlar üçün misallar çəkir ki , bəlkə , düşünüb ibrət alsınlar . \t پنھنجي پالڻھار جي حُڪم سان سڀ ڪنھن وقت پنھنجا ميوا پچائيندو آھي ، ۽ الله ماڻھن لاءِ مثال بيان ڪندو آھي مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələk dedi : « Bu belədir , lakin Rəbbin buyurdu : “ Bu , Mənim üçün asandır . Biz onu insanlar üçün bir möcüzə və Öz tərəfimizdən bir mərhəmət edəcəyik . Bu , hökmü verilmiş bir işdir ” » . \t ( ملائڪ ) چيو ته اھڙي طرح ( ٿيڻو ) آھي ، تنھنجي پالڻھار فرمايو ته اِھو مون کي سولو آھي ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته ان کي ماڻھن جي لاءِ پنھنجي طرف کان نشاني ۽ ٻاجھ ( جو وسيلو ) ڪريون ، ۽ ( اِھو ) ڪم ٺھرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( Muhəmməd əleyhissəlamdan ) üz döndərsəniz , sizdən yer üzündə fitnə-fəsad törətmək və ( Cahiliyyət dövründə olduğu kimi ) qohumluq tellərini qırmaq gözlənilməzmi ? ! \t پوءِ ( اي ضعيف ايمان وارؤ ) جيڪڏھن اسلام کان ڦريئو ته ( اوھين ) ھن ( ڳالھ ) کي ويجھا آھيو ته زمين ۾ فساد ڪندؤ ۽ پنھنجيون مائٽيون ڇنندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun işə əncam çəkənlərə ( Allahın əmri ilə dünyanın işlərini idarə edən mələklərə ki , qiyamət haqdır və siz qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda duracaqsınız ) ! \t پوءِ ( سڀ ) ڪم جي رٿيندڙن ٽولين جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bianca Yardım \t روم ايران وچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Girin cəhənnəmin qapılarına ( təbəqələrinə ) orada əbədi qalmaq üçün ! ” Təkəbbürlülərin sığınacağı necə də pisdir ! \t ( ھاڻي ) دوزخ جي دروازن مان گھڙو منجھس سدائين رھندڙ ( آھيو ) ، پوءِ ( ڏسو ته دوزخ ) ھٺيلن جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərləri \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ölüləri ) yenidən diriltmək də Ona aiddir ! \t ۽ ته اُن تي اُھو ٻيو ( ڀيرو ) پيدا ڪرڻ لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , onların mallarında müəyyən bir haqq ( pay ) vardır - \t ۽ اُھي ( به ) جن جي مالن ۾ ( خداءَ جو ) حصّو مقرر ٿيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Githubda \t رول ڪرڻ چاهيو ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İkisində də cürbəcür meyvələr , xurma ağacları və nar vardır . \t انھن ٻنھي باغن ۾ ( ھر جنس جو ) ميوو ۽ کجيون ۽ ڏاڙھون ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fletcher \t ميلو 1955"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səlman \t عيسائيت نگهباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "döyüşməkdən imtina \t حبيب هندن گڏجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Susa Tovuz Ucar Xaçmaz \t توکي خميس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1 Readymades \t Custommades داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nobel mükafatı laureatı \t 1971 ع ۾ نوبل انعام حاصل ڪيائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu bir ibrətdir . İstəyən , Rəbbinə doğru aparan bir yol tutar . \t بيشڪ اھا نصيحت آھي ، پوءِ جيڪو گھري سو پنھنجي پالڻھار ڏانھن واٽ وٺي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həm beşikdə ikən , həm də yetkin çağında insanlarla danışacaqdır və salehlərdən olacaqdır ” . \t ۽ پينگھي ۾ ( خاص طرح ) ۽ جوانيءَ ۾ ماڻھن سان ڳالھائيندو ۽ صالحن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Peyğəmbər arxanızdan ( düşmənə yaxın olan sıralardan ) sizi çağırdığı halda siz heç kimə əhəmiyyət vermədən düşməndən qaçırdınız . Allah da sizi qəminizin üstünə qəm qoymaqla cəzalandırdı ki , əlinizdən çıxan şeylərə və başınıza gələn müsibətə görə kədərlənməyəsiniz . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t جڏھن اوھين پري ٿي ڀَڳؤ ۽ ڪنھن ھڪ تي ( ڪنڌ ڦيري ) نه ٿي واجھايوَ ۽ پيغمبر اوھان کي اوھان جي پُٺيان سڏيندو رھيو پوءِ ( خداءِ ) اوھان کي ڏک تي ڏک جو بدلو ڏنو ( اِھو ) ھن لاءِ ته جيڪي اوھان کان ٿي ويو نڪي تنھن تي ۽ جيڪي اوھان کي پھتو نڪي تنھن تي غمگين ٿيو ، ۽ جيڪي اوھان ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahdan ) qorxan kimsə mütləq öyüd-nəsihət qəbul edəcəkdir ! \t جيڪو ڊڄندو سو سُتت سمجھ وٺندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Makfi öz \t ڳالھه جو بِلو ڪيو ھو ظل اِلاھيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzlü \t پرکيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əl - \t متان سليمان سندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ralf \t راگهول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diala çayının vadisi \t ئي مرڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berlin — \t اوزارن واهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "All - Star Game \t اڳ ئي ڪڍرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kəndinin \t رنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Altstadt \t دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər Allah \t پيغمبر الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DAB \t اسين اوهان سوڀُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dediyi hər sözü ( yazmaq üçün ) onun yanında hazır durub gözləyən ( iki mələk ) vardır ! \t ڪا ڳالھ نه ڳالھائيندو آھي جنھن جي لاءِ وٽس ھڪ نگھبان موجود نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan nə üçün istehza etdiklərini soruşsan , deyərlər : “ Biz sadəcə boş-boş danışıb zarafatlaşırdıq ! ” De : “ Allaha , Onun ayələrinə və Onun Elçisinə istehzamı edirsiniz ? \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن کائن پڇين ته ضرور چوندا ته بيشڪ کِل ۽ راند ٿي ڪئي سون ، ( کين ) چؤ ته الله ۽ سندس آيتن ۽ سندس پيغمبر سان مسخري ڪيوَ ٿي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun valideynə və onun törəməsinə ! \t ۽ ڄڻيندڙ جو ( قسم کڻان ٿو ) ۽ ان جو جيڪو ڄايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqi hökmdar olan Allah ( hər şeydən ) ucadır ! ( Müşriklərin Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır ! ) Həm də ( ey Peyğəmbərim ! Cəbrail tərəfindən ) sənə tamam-kamal vəhy olunmadan əvvəl Qur ’ anı oxumağa tələsmə və : “ Ey Rəbbim ! Mənim elmimi artır ! ” – de . \t پوءِ الله سچو بادشاھ مٿاھون آھي ، ۽ قرآن ( جي پڙھڻ ) ۾ اُن کان اڳ جو توڏانھن ان جو لھڻ پورو ڪجي تڪڙ نه ڪر ، ۽ چؤ ته اي منھنجا پالڻھار منھنجو علم وڌاءَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Regional \t sindhianaسنڌيانا-- اڻڀا وارٽائيٽل ؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( müşriklər Allaha səcdə etməyə ) təkəbbür göstərsələr ( bilsinlər ki , bunun zərəri Allaha deyil , ancaq özlərinədir ) . Çünki ( Ya Rəsulum ! ) Sənin Rəbbinin dərgahında olanlar ( mələklər ) gecə-gündüz usanmadan Onu təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyərlər . \t پوءِ جيڪڏھن وڏائي ڪن ته ( ڇا ٿيو ) جيڪي تنھنجي پالڻھار وٽ آھن سي رات ۽ ڏينھن سندس تسبيحون چوندا آھن ۽ اُھي نه ٿڪبا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra siz qiyamət günü yenidən dirildiləcəksiniz ! \t وري بيشڪ اوھين قيامت جي ڏينھن اُٿاربؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kolleksiyas \t ڪجهه ساھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zalımlar öz hiylələrini qururdular . Halbuki onların hiyləsi Allaha bəlli idi . Onların hiyləsi ilə dağlar yerindən tərpənən deyildir . \t ۽ بيشڪ انھن پنھنجو وڏو مڪر ڪيو ۽ الله وت سندن مڪر ( جي سزا ) آھي ، ۽ سندن مڪر ڪو اھڙو نه آھي جنھن سان جبل ٽري وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AOC \t ٽالپر حڪمرانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bala gəlin \t مونکي لفظن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Melissa \t گروجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murooj \t ميلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə önündən , nə də arxasından batil ona girişə bilməz . O , Müdrik , Tərifəlayiq Allah tərəfindən nazil edilmişdir . \t جو نڪي اُن جي اڳيان ۽ نڪي اُن جي پويان ڪُوڙ داخل ٿيندو آھي ، حڪمت واري ساراھيل ( الله جي پار ) کان لاٿل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CHT \t اسان ٽهڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin Allahı İshaqın Allahı \t ڏاڏو اسحاق پڙ ڏاڏو ابراھيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henry Wells \t هينري ويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foster \t ڪهڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ürəklərinizdəkini gizli də saxlasanız , aşkara da çıxartsanız ( fərqi yoxdur ) , Allah onu bilir . Çünki O , göylərdə və yerdə nə varsa ( hamısını ) bilir . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو جي لڪائيندؤ يا اُھو پڌرو ڪندؤ ته ( به ) اُن کي الله ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي ( سوبه ) ڄاڻندو آھي ، ۽ الله سڀ ڪنھن شيءِ تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gəlir \t ٽيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PZZA \t بڪس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən kafir olanları ilk dəfə toplayıb öz diyarından çıxardan Odur . Siz onların çıxacaqlarını güman etmirdiniz . Onlar isə elə güman edirdilər ki , qalaları onları Allahdan qoruyacaqdır . Allah isə onları gözləmədikləri yerdən haqlayıb qəlblərinə qorxu saldı . Onlar evlərini həm öz əlləri , həm də möminlərin əlləri ilə dağıdırdılar . İbrət götürün , ey ağıl sahibləri ! \t ( الله ) اُھو آھي جنھن ڪتاب وارن مان ڪافرن کي سندن گھرن مان پھرين ئي ويڙھ ۾ ٻاھر ڪڍي ڇڏيو ، ( اي مسلمانؤ ) انھن جي نڪرڻ جو اوھان ڪو گمان نه ڪندا ھئو ۽ اُھي ڀائيندا ھوا ته الله ( جي عذاب ) کان سندن قلعا کين بچائڻ وارا ھوندا پوءِ ( اُتان ) وٽن الله ( جو عذاب ) پھتو جتان ڄاڻندا ئي نه ھوا ۽ سندن دلين ۾ اھڙي دھشت وڌائين جو پنھنجن ھٿن سان ۽ مُسلمانن جي ھٿن سان پنھنجن گھرن کي ( پاڻ ) ڊاھڻ لڳا ، تنھنڪري اي اکين وارؤ عبرت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Golden Gate \t سائيٽ سيئنگ فليٽ gold"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən onlardan bir nəfəri öldürmüşəm , qorxuram ki , onlar da məni öldürərlər . \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ منجھائن ھڪ شخص کي مون ماريو آھي تنھنڪري آءٌ پنھنجي مارجڻ کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mississippi \t بنوڪيشيرير واقعي واقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , Allah möminlərdən , Cənnət müqabilində onların canlarını və mallarını satın almışdır . Çünki onlar Allah yolunda vuruşub öldürür və öldürülürlər . Bu , Allahın Tövratda , İncildə və Quranda Öz öhdəsinə götürdüyü bir vəddir . Allahdan daha yaxşı əhdini yerinə yetirən kimdir ? Elə isə sövdələşdiyiniz alış-verişə görə sevinin . Məhz bu , böyük uğurdur . \t الله مؤمنن کان سندن سر ۽ مال ھِن ڪري ڳڌا جو پڪ بھشت انھن لاءِ آھي ، ( اِھي ) اُن ( انجام ) تي الله جي واٽ ۾ وڙھندا آھن پوءِ ماريندا ( به ) آھن ۽ ماربا ( به ) آھن ، جو انجام توريت ۽ انجيل ۽ قرآن ۾ پڪي طرح ٿيل آھي ، ۽ الله کان وڌيڪ پنھنجي انجام کي پورو ڪندڙ ڪير آھي ؟ پوءِ جنھن سودي جو اوھان واپار ڪيو آھي تنھن تي خوش ٿيو ، ۽ اِھا ئي وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Auschwitz \t سياڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Başınıza gələn hər bir müsibət öz əllərinizlə qazandığınız günahlar üzündəndir . Allah günahların çoxunu bağışlayır . \t ۽ جيڪا به اوکائي اوھان کي پھچندي آھي سا اوھان جي ھٿن جي ڪمائي سببان آھي ۽ گھڻن ( گناھن ) کان ( ته خُدا ) در گذر ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah qiyamət günü kafirlərə ) belə buyuracaqdır : “ Yer üzündə neçə il qaldınız ? ” \t ( الله ) فرمائيندو ته زمين ۾ ( اوھين ) ڪيترا ورھ رھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salisbury \t پريس حيدرآباد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Webb \t بوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mənbələrdə \t ڪوڙ ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Tut onu , qorxma . Biz onu qaytarıb əvvəlki şəklinə salacağıq ! \t ( الله ) فرمايو ته اُنھيءَ کي وٺ ۽ نه ڊڄ ، اُنھيءَ کي سندس پھرين شڪل ۾ موٽائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marka \t مشائخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudan da , günah edənlər iman gətirənlərə gülürdülər , \t بيشڪ ڏوھاري ( دنيا ۾ ) مؤمنن تي کلندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "matboulegue \t وڌيڪ پڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bohem Filmini Qaçırmayın \t تصوير ڏٺي آهي؟ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amil \t هٿ ڪيائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən ( bunun müqabilində ) sizdən heç bir muzd ( mükafat ) istəmirəm , o sizin olsun . Mənim mükafatım ancaq Allaha aiddir . O , hər şeyə şahiddir ! ” \t ( ۽ کين ) چؤ ته اوھان کان جيڪو ڪو اُجورو گھريو ھجيم سو اوھان کي ئي ھجي ، منھنجو اُجورو الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن تي نه آھي ، ۽ اُھو ھر شيء تي شاھد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kevin Durant \t هندستان وڃڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , mömin kişi və qadınları yandırmaqla sınağa çəkmiş , sonra da tövbə etməmişlər , onlara Cəhənnəm əzabı və onları yandırıb-yaxacaq od əzabı hazırlanmışdır . \t بيشڪ جن ( ماڻھن ) مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ايذايو وري توبه نه ڪيائون تن لاءِ دوزخ جو عذاب آھي ۽ اُنھن لاءِ سڙڻ جو عذاب ( به ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ya damları uçulub xarabalığa çevrilmiş bir kəndin yanından keçən kimsənin hekayətini bilmirsənmi ? O demişdi : “ Allah bu kəndi ölümündən sonra necə dirildəcək ? ” Allah onu öldürüb yüz il saxladı , sonra da dirildib dedi : “ Nə qədər qaldın ? ” O dedi : “ Bir gün yaxud bir gündən də az qaldım ! ” Allah dedi : “ Əksinə , sən yüz il qaldın . Öz yeməyinə və içdiyin suya bax , hələ də xarab olmayıb . Uzunqulağına da bax ! Biz səni insanlar üçün bir dəlil etdik . Sümüklərə bax , gör Biz onları necə bir-birinə birləşdirir , sonra da onların üstünü ətlə örtürük ” . Ona həqiqət bəlli olduqda : “ Mən artıq bilirəm ki , Allah hər şeyə qadirdir ! ” – dedi . \t يا اِنھيءَ طرح اُنھي ( پيغمبر ) کي ( ڏٺئي ڇا ؟ ) جو ھڪ ڳوٺ وٽان ھن حالت ۾ لنگھيو جو اُھو پنھنجي ڇتين سوڌو ڊٺل ھو ، ( ڏسي ڪري ) چيائين ته ھن کي الله ڪھڙي طرح سندس ڦٽڻ کانپوءِ وسائيندو ، پوءِ الله کيس سؤ ورھيه ماريو وري کيس ( جياري ) کڙو ڪيائين ، الله چيو ته ڪيترو رھينءِ ؟ چيائين ته ھڪ ڏينھن يا ڪجھ پھر دير ڪئي اٿم ، الله چيو ته بلڪ سؤ ورھيه دير ڪئي اٿيئي پوءِ پنھنجي طعام ۽ پاڻيءَ ڏانھن نھار جو اُھو نه سينواريو آھي ، ۽ پنھنجي ( مئل ) گڏھ ڏانھن نھار ( ته جياري توکي ڏيکاريون ) ۽ ( اِھو ھِن لاءِ ڪيوسين ) ته توکي ماڻھن لاءِ نشاني ڪريون ۽ ( ھاڻي گڏھ جي ) ھڏن ڏانھن ڏس ته کين ڪئن چوريون ٿا وري اُنھن ( ھڏن ) کي گوشت پھرايون ٿا . پوءِ جنھن مھل ان تي ( اِھو حال ) پڌرو ٿيو ( تڏھن ) چيائين ته ڄاڻان ٿو ته الله سڀ ڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O demişdi : ) “ Allahın bəndələrini ( İsrail oğullarını ) mənə verin . Həqiqətən , mən sizin üçün mö ’ təbər ( güvəniləsi , sözündə düz , əmanətə xəyanət etməyən ) bir peyğəmbərəm ! \t ته الله جي ٻانھن کي منھنجي حوالي ڪريو ، بيشڪ آءٌ اوھان وٽ امانت دار پيغمبر ( آيو ) آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günah işlər görməkdə davam edərək ölüm yetişən anda : “ Mən indi tövbə etdim ” – deyənlərin və kafir olaraq ölənlərin tövbəsi qəbul olunmaz . Biz onlar üçün şiddətli bir əzab hazırlamışıq ! \t ۽ اُنھن جي توبه قبول ٿيڻي نه آھي جيڪي بڇڙايون ڪندا ( رھندا ) آھن ( ۽ نه ڊڄندا آھن ) تان جو جنھن مھل اُنھن مان ڪنھن کي موت پھچي تنھن مھل ( ڊڄي ) چوي ته ھاڻي آءٌ توبه ڪريان ٿو ۽ نڪي اُنھن جي ( توبه قبول آھي ) جيڪي ڪافر ٿي مرندا آھن ، اُنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب تيار ڪيو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "shell \t جيئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taylor \t پارليامينٽ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hitler \t ڊائريڪٽر حيثيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Adəmin iki oğlunun gerçək əhvalatını oxu . O zaman ikisi də qurban vermiş , onların birindən qəbul edilmiş , digərindən isə qəbul edilməmişdi . Qurbanı qəbul olmayan oğlu öz qardaşına demişdi : “ Səni hökmən öldürəcəyəm ! ” Qardaşı da ona belə demişdi : “ Allah ancaq müttəqilərdən qurban qəbul edər ! \t ( اي پيغمبر ) آدم جي ٻن پُٽن ( ھابيل ۽ قابيل ) جي خبر کين سچي طرح پڙھي ٻُڌاءِ ، جڏھن ٻنھي ( ھڪ ھڪ ) قرباني نذر ڪئي تڏھن تڏھن ٻنھي مان ھڪڙي جي قبول ڪئي وئي ۽ ٻئي جي قبول نه ڪئي وئي ، ( قابيل ) چيو ته ضرور ماريندوسانءِ ، ۽ ( ھابيل ) چيو ته الله رڳو پرھيزگارن جي ( قرباني ) قبول ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Ona məxsusdur . O , Ucadır , Uludur . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( سڀ ) سندس آھي ، ۽ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون ( ۽ ) وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hope \t ڪبو رهج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mahatma Gandi \t هلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri gəlmişkən düşər Ensiklopediyasının \t زمين ۽ ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richard Wagner \t محافظ جان اندر داخل ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və dedilər : “ Biz iman gətirdik aləmlərin Rəbbinə – \t چيائون ته جھانن جي پالڻھار تي ايمان آندوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın nazil etdiyinə itaət edin ! ” – deyildikdə , onlar : “ Yox ! Biz əcdadımızın getdiyi yolu tutub gedəcəyik ! ” – deyərlər . Əgər şeytan onları Cəhənnəm odunun əzabına doğru sürükləyirsə , onda necə olsun ? \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪي الله نازل ڪيو تنھن جي تابعداري ڪريو ( تڏھن ) چوندا آھن ( ته نه ! ) بلڪ اسان جنھن تي پنھنجا پيءُ ڏاڏا ( ھلندا ) ڏٺا تنھن جي تابعداري ڪنداسون ، توڻيڪ شيطان دوزخ جي عذاب ڏانھن کين سڏي ٿو ته به ( ان جي پيروي ڪندا ڇا ) ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ennis \t مونکي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tabor \t رهيس؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( kafur ) elə bir çeşmədir ki , Allahın bəndələri ondan içəcək və onu ( istədikləri yerə ) asanlıqla axıdacaqlar . \t اھو ھڪ چشمو آھي جنھن مان الله جا ( پيارا ) ٻانھا پيئندا جنھن کي چڱي طرح وھائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allah üçün Onun yaratdığı əkindən və mal-qaradan pay ayırıb öz batil iddialarına əsasən : “ Bu , Allah üçündür , bu da şərik qoşduqlarımız bütlər üçündür ” – deyirlər . Şərikləri üçün ayırdıqları pay Allaha çatmır , Allah üçün ayırdıqları pay isə şəriklərinə çatır . Onların verdikləri hökm necə də pisdir ! \t ۽ جيڪي پوک ۽ ڍورن مان الله پيدا ڪيو آھي تنھن مان ھڪ حصّو ( ڪافر ) الله جو مقرّر ڪندا آُھن ۽ پنھنجي گمان سان چوندا آھن ته ھيءُ الله جو آھي ۽ ھي اسان جي بتن جو آھي ، وري جيڪا ( شيء ) سندن بتن جي ھوندي آھي سا الله وٽ پھچي نه سگھندي آھي ، ۽ جيڪا ( شيء ) الله جي ھوندي آھي سا سندن بتن ڏانھن وڃي سگھندي آھي ، جيڪي فيصلو ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qardaşının yükündən əvvəl onların yüklərini axtarmağa başladı , sonra da piyaləni qardaşının yükündən çıxartdı . Biz Yusufa belə bir tədbir öyrətdik . Allahın istəyi olmasaydı , padşahın qanunlarına görə , o , qardaşını tutub öz yanında saxlaya bilməzdi . Biz istədiyimiz kəsi dərəcə-dərəcə yüksəldirik . Hər bilik sahibindən də üstün bir bilən vardır . \t پوءِ ( يُوسف ) پنھنجي ڀاءُ جي ٻوري ( ڳولڻ ) کان اڳ انھن ( ٻـين ) جون ٻوريون ڳولڻ شروع ڪيون وري اُھو ( پيالو ) پنھنجي ڀاءُ جي ٻوري مان ڪڍيائين ، اھڙي طرح يُوسف کي تجويز سيکاري سون ، جو بادشاہ جي قانون موجب پنھنجي ڀاءُ کي الله جي گھُر کانسواءِ وٺي نٿي سگھيو ، جنھن کي گھرندا آھيون تنھن کي درجن ۾ مٿاھون ڪندا آھيون ، ۽ ھر ڪنھن سياڻي جي مٿان سياڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız İblisdən başqa ! O ( səcdə etməyə ) təkəbbür göstərdi və kafirlərdən oldu . \t مگر ابليس ( نه سجدو ڪيو ) ، ھن وڏائي ڪئي ۽ ڪافرن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şırnakda terror \t وائيس چانسلر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tacitus \t سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oralarda çoxlu fitnə-fəsad törədirlər . \t پوءِ منجھن گھڻو فساد ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hərəkatının \t طريقا ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idar \t ڪوھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uyğur dövlətinin onlarla məşğul \t لاڳاپا معاملن صحيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dillon \t بيشڪ حضور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çemadurov Senata Elton gölünün \t هڪ امت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həftəsonun \t Naruto چيلهه اوزار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "partiyasının \t ڪارروائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran insanlar üçün açıq-aydın bir dəlil , qəti inananlar üçün isə doğru yol göstəricisi və mərhəmətdir . \t ھيءُ ( قرآن ) ماڻھن لاءِ چٽا دليل آھن جيڪي ماڻھو يقين رکندا آھن تن لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz nəyin barəsində ixtilaf etsəniz , onun hökmü yalnız Allaha aiddir . Bu mənim Rəbbim olan Allahdır . Mən ( bütün işlərimdə ) ancaq Ona təvəkkül edir , ancaq Ona tərəf qayıdıram ! ( Ona tövbə edirəm ! ) \t ۽ جنھن ( ڳالھ ) بابت تڪرار ڪيو اٿوَ سو ڪجھ به ھجي ته اُنھيءَ جو نبيرو الله ڏانھن ( حوالي ڪيل ) آھي ، منھنجو پالڻھار اھو الله آھي مٿي ڀروسو ڪيم ، ۽ ڏانھس موٽان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səhnəsind Dafna \t توما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynuna sal ki , əlin oradan başqa bir möcüzə kimi ləkəsiz , ağappaq çıxsın . \t ۽ پنھنجو ھٿ پنھنجي بغل تي رک ته بي عيبو اڇو ٿي نڪري اِھا ٻي نشاني ( ھن لاءِ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üstünüzdə gözətçi mələklər - \t ۽ بيشڪ اوھان تي نگھبان ( مقرر ٿيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "katolik \t مزدوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərindən əvvəlkilərin başlarına gələnlər ( müsibətlər ) göz qabağında olduğu ( olub keçdiyi ) halda , onlar ( yenə də ) ona ( Qur ’ ana ) inanmazlar . \t جو اُن کي نه مڃيندا ۽ بيشڪ اڳين جي ريت ھلي ايندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mauriya imperiyasının \t دهلي سلطنت ختم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rigby \t دُربيبي جواب ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "portuqalların tərəfini \t سوري سڏ ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vandorn \t دير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ulduzların ( bürclərdəki ) mənzillərinə ( yaxud doğub-batdığı yerlərə ) and olsun ki – \t پوءِ تارن جي ڪِرڻ جي جاءِ جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "» Tabutdakı \t علي خان مدرسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "British Council \t برطانوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lüks brendin \t 82 ماڻهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orlando \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amma deyilənləri öz \t جي فرمائي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siegel Siegel \t صفدر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tumblr \t ٿڦڪيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , insanı Biz yaratdıq və nəfsinin ona nə vəsvəsə etdiyini də Biz bilirik . Biz ona şah damarından da yaxınıq ! ( İnsanın adi hərəkətlərindən tutmuş ürəyindən keçən ən gizli hisslər , duyğular belə Allaha mə ’ lumdur ! ) \t ۽ بيشڪ ماڻھوءَ کي پيدا ڪيوسون ۽ سندس نفس کيس جيڪو وسوسو وجھندو آھي سو ڄاڻندا آھيون ، ۽ اسين ڏانھس ( سندس ) ساہ جي رڳ کان وڌيڪ ويجھا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CDP \t گاٺ سبب پراڻي چڪي هجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amirinin \t لفظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər ümmətə : “ Allaha ibadət edin , tağutdan uzaq olun ” – deyə , elçi göndərdik . Onlardan kimisini Allah doğru yola yönəltmiş , kimisinə də azmaq nəsib etmişdir . Yer üzündə gəzib dolaşın və görün haqqı yalan sayanların aqibəti necə oldu ! \t ۽ بيشڪ سڀڪنھن ٽولي ۾ ( ھڪ ) پيغمبر موڪليوسون ته الله جي عبادت ڪريو ۽ بتن ( جي پوڄا ) کان پري ٿيو ، پوءِ منجھائن ڪي اھڙا آھن جن کي الله ھدايت ڪئي ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جن تي گمراھي ثابت ٿي ، پوءِ مُلڪن ۾ گھُمو وري ڏسو ته ڪوڙن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Henri \t کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fl Certificate Of \t رهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tamamlanan Rekonkuistanın \t توبه ڪندڙ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cassandra \t هنسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin üz döndərib küfr edəni , \t پر جنھن مُنھن موڙيو ۽ ڪُفر ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bazarı \t عجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qüvvəli \t پياريندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəzilət gördükdə \t تجربو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahdan başqa göylərdə və yerdə olanların heç biri qeybi bilməz . Onlar nə zaman diriləcəklərini belə bilmirlər . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آسمانن ۽ زمين ۾ جيڪي به آھن سي الله کانسواءِ ڳجھ نه ڄاڻندا آھن ، ۽ نڪي ڄاڻندا آھن ته ڪڏھن وري اُٿاربن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paddinqton \t بوتلن منتقلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailə \t Earth ڊيٽا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi tək bir candan yaradan Odur . Sizin üçün qərar tutacağınız və əmanət saxlanılan yer vardır . Artıq Biz ayələri anlayan bir qövmə izah etdik . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان کي ھِڪ جِيءَ مان پيدا ڪيو پوءِ ( اوھان لاءِ ) ٽڪڻ جو ھنڌ ۽ سانڀڻ جي جاءِ ڪيائين ، بيشڪ سمجھندڙ ٽولي لاءِ نشانيون ( کولي ) بيان ڪيون سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moon \t طبقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keniya \t ھڪجھڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toprakların işlətimi \t امداد علي سومرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qurğuşunu \t سمجهيو پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taranto \t ڊپٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shaffer \t فوتگين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavabdeh \t بھاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Döyüşə getməyənlərdən başqaları da vardır ki , onlar Allahın ixtiyarına buraxılmışlar . O , ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ ٻيا الله جي حُڪم لاءِ رھايل آھن ته يا ته کين عذاب ڪري يا کين معاف ڪري ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah ( əzəldən ) onlarda bir xeyir ( olacağını ) bilsəydi , ( haqq sözü ) onlara eşitdirərdi . Onlar eşitməsəydilər belə , yenə də ( haqdan inadla ) üz çevirərək dönüb gedərdilər . \t ۽ جيڪڏھن الله منجھس ڪا چڱائي ڄاڻي ھا ته ضرور کين ٻُڌائي ھا ، ۽ جيڪڏھن کين ٻُڌائي ھا ته اُھي مُنھن موڙيندڙ ٿي ڦرن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nils \t گهر هلائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bildirməsi \t اڻٿڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" \" orqanlar \t ڪلوور بينجمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən buna görə sizdən heç bir mükafat istəmirəm və mən özümdən bir şey uydurmağa çalışmıram . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته آءٌ اوھان کان قرآن ( پھچائڻ ) بابت ڪو اُجورو نٿو گھران ۽ نڪي آءٌ ( ڪوڙ ) ٺاھڻ وارن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ilə otuz gecə ( oruc tutub dua edəcəyi , bunun müqabilində ona Tövratı nazil edəcəyimiz və özü ilə danışacağımız ) barədə və ’ dələşdik , sonra ona daha bir on gün də əlavə etdik . Beləliklə , Rəbbinin ( ibadət üçün ) tə ’ yin etdiyi müddət tam qırx gecə ( gün ) oldu . Musa qardaşı Haruna dedi : “ Sən tayfam içində mənim xəlifəm ol , ( camaatı ) islah etməyə çalış və ( yer üzündə ) fitnə-fəsad törədənlərin yolu ilə getmə ! ” \t ۽ مُوسىٰ کي ٽيھن راتين جو انجام ڏنوسون ۽ انھي کي ( ٻـين ) ڏھن سان پورو ڪيوسون پوءِ سندس پالڻھار جو انجام چاليھن راتين جو پورو ٿيو ، ۽ مُوسىٰ پنھنجي ڀاءُ ھارون کي چيو ته منھنجي قوم ۽ منھنجي پوئتان خليفو ٿي ۽ سڌارو ڪج ۽ فسادين جي واٽ تي نه ھلج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif canını qurtarmaq , Züleyxa da onu yaxalayıb kamına çatmaq məqsədilə ) hər ikisi qapıya tərəf cumdu . ( Züleyxa ) onun köynəyini arxadan cırdı . Onlar qapının ağzında ( qadının ) ağası ( əri ) ilə rastlaşdılar . ( Züleyxa ) dedi : “ Sənin ailənə pislik ( övrətinlə zina ) etmək istəyənin cəzası yalnız zindana salınmaq , ya da şiddətli bir əzaba düçar edilməkdir ! ” \t ۽ ٻئي دروازي ڏانھن ڊوڙيا ۽ زال ان ( يُوسف ) جو پھراڻ پٺيءَ کان ڦاڙيو ۽ سندس مڙس کي دروازي وٽ مليا ، ( زليخا ) چيو ته جيڪو تنھنجي گھر واريءَ سان مدائي ڪرڻ جو ارادو ڪري تنھنجي سزا قيد ڪرڻ يا ڏکوئيندڙ عذاب کانسواءِ ( ٻي ڪا ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akeksandra \t سانوڻ اندر ھليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İuda çarlığı süquta \t جيجي ڏيندي ھئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetinə gələn Harold Urey \t نظر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar üçün Rəbbi yanında əmin-amanlıq yurdu hazırlanmışdır . Gördükləri yaxşı işlərə görə onların Himayəçisi Odur . \t اُنھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ بھشت آھي ۽ اُھو سندن سنڀاليندڙ آھي ( ھيءُ سڀ ) انھيءَ ڪري ( آھي ) جو ( چڱا ) ڪم ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sən Quranı Müdrik və Bilən Allahdan alırsan . \t ۽ ( اي پيغمبر ) بيشڪ توکي حِڪمت واري ڄاڻندڙ ( الله ) وٽان قرآن ڏنو وڃي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Asanlıqla üzüb gedən gəmilərə ; \t پوءِ آسانيءَ سان ھلندڙين ( ٻيڙين ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad xalqına gəlincə , onlar yer üzündə haqsızcasına təkəbbür göstərib : “ Bizdən daha qüvvətli kim ola bilər ? ” – dedilər . Məgər onları yaradan Allahın onlardan daha qüvvətli olduğunu görmürdülərmi ? Onlar ayələrimizi , sadəcə , inkar edirdilər . \t پوءِ عاد ( وارن ) زمين ۾ ناحق وڏائي ڪئي ۽ چيائون ته سگھ ۾ اسان کان وڌيڪ ڏاڍو ڪير آھي ؟ نه ڏٺو اٿن ڇا ته اھو الله جنھن کين پيدا ڪيو سا کائن سگھ ۾ وڌيڪ ڏاڍو آھي ، ۽ ( اُھي ) اسان جي نشانين جو انڪار ڪندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yoruba \t مولابخش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən sizin məni daşa basmanızdan həm mənim Rəbbim , həm də sizin Rəbbiniz olan Allaha sığınıram . \t ۽ بيشڪ مون پنھنجي پالڻھار ۽ اوھان جي پالڻھار جي پناھ ورتي ته ( متان ) مون کي پھڻن سان ماريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "San Marino \t spins سان شروع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz istəsəydik , onu bir saman çöpünə döndərər , siz də heyrətə gələrdiniz , \t جيڪڏھن گھُرون ته اُن کي ناس ڪري ڇڏيون پوءِ اوھين حيرت ۾ رھجي وڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eleyn \t رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rhine \t رولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "paytaxtında \t بولين اواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərin gözü yayınmadı və həddi aşmadı . \t ( پيغمبر جي اک ) نڪي لڙي ۽ نڪي حد کان لنگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( dəniz kənarındakı qəsəbədə yaşayan İsrail oğullarından ) bir dəstə : “ Allahın məhv edəcəyi və ya şiddətli əzab verəcəyi bir tayfaya nə üçün öyüd – nəsihət verirsiniz ? ” – dediyi zaman , ( nəsihət verənlər ) onlara cavab olaraq : “ ( İnsanları yaxşı işlərə sövq etmək , pis işlərdən çəkindirmək bizə vacib olduğundan ) bu , Rəbbiniz qarşısında üzrxahlıq etmək üçündür . Bəlkə , onlar ( bu öyüd-nəsihətdən nəticə çıxarıb ) pis əməllərdən çəkinsinlər ! ” – dedilər . \t ۽ جڏھن منجھائن ھڪ ٽوليء ( نصيحت ڪندڙن کي ) چيو ته اھڙي قوم کي اوھين ڇو نصيحت ڪندا آھيو جن کي الله ھلاڪ ڪندڙ آھي يا کين سخت عذاب ڪندڙ آھي ؟ ( تڏھن ) چيائون ته ( اسان جي نصيحت ) اوھانجي پالڻھار وٽ عذر آھي ۽ مانَ اُھي ڊڄن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toni Stark \t هڪ هاري هيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qatara hücum \t جيڪب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaramaz sifət axirətə inanmayanlara xasdır . Ən Uca sifət isə Allaha məxsusdur . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جو مثال بڇڙو آھي ، ۽ الله جو مثال مٿاھون آھي ، ۽ اھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "shogunate \t مسئلو حل ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun dan yerinə ; \t پرھ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ginekologiya \t يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Virtualization RH318 \t RH318 تجربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elçilərimiz İbrahimə müjdə gətirdikləri zaman dedilər : “ Biz bu şəhərin sakinlərini məhv edəcəyik . Həqiqətən , oranın sakinləri zalımlardır ” . \t ۽ جنھن مھل اسان جي قاصدن ابراھيم وٽ خوشخبري آندي ( تنھن مھل ) چيائون ته اسين ھن ڳوٺ وارن کي ناس ڪرڻ وارا آھيون ، ڇوته اُتي جي رھڻ وارا ظالم ( ٿيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( yəhudilərdən ) bə ’ ziləri də avamdırlar ( bisavatdırlar ) , kitabı ( Tövratı ) bilməzlər . Uyduqları yalnız ( bir sıra ) boş arzulardır ( xam xəyallardır ) . Onlar ancaq zənnə qapılırlar . \t ۽ منجھائن ڪي اڻ پڙھيا آھن جي ڪوڙن خيالن کانسواءِ ڪتاب کي نه ڄاڻندا آھن ۽ اُھي رڳو اٽڪل ھلندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bax Bramsla kimi \t صنعتڪارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Padua \t پوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bir gör o qorxudulanların ( lakin düz yola gəlməyənlərin ) axırı necə oldu ! \t پوءِ نھار ته ڊيڄاريلن جي پڇاڙي ڪئن ٿي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və öz Rəbbinə baxacaqdır . \t پنھنجي پالڻھار ڏانھن ڏسندڙ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PHOTO PARVIZ QASIMZADE VIDEO \t جبلتي خاصيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun bir-birinin ardınca göndərilənlərə ( mələklərə , peyğəmbərlərə , yaxud küləklərə ) ; \t چڱين گُھلندڙن ھيرُن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pegasus \t سياري هوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) “ Əgər doğru deyirsənsə , di onu gətir ! ” – dedi . \t ( فرعون ) چيو ته جيڪڏھن تون سَچن مان آھين ته اُھا آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla yumşaq danışın . Bəlkə , öyüd-nəsihət qəbul etsin , yaxud qorxsun ! ” \t پوءِ اُن سان نرميءَ سان ڳالھائجو ته مانَ اُھو سوچ ڪري يا ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri o kəslərdir ki , onlardan əvvəl gəlib-getmiş cin və insanlardan ibarət olan xalqlar haqqındakı Söz onların barəsində də gerçəkləşmişdir . Həqiqətən də , onlar ziyana uğrayanlardır . \t اِھي اُھي آھن جن تي اھڙي سزا لازم ٿي ( جھڙي اُنھن ) ٽولين ۾ ٿي جي جِنن ۽ ماڻھن مان کائن اڳ گذري ويا ، بيشڪ اُھي ڇيئي وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qədriyə \t پوءِ قافلن کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gay \t بنايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reqbinin prioritet \t انکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michael Jordan \t اردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qızıl Ordu \t قائم رهي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyləri və yeri haqq-ədalətlə və hər kəsin qazandığı nə isə onun müqabilində əvəz ( qarşılıq ) görməsi üçün yaratmışdır . Və onlara heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir . ( Yaxşı əməl sahibinə mükafat veriləcək , pislik edən də öz pisliyi müqabilində cəzalandırılacaqdır ) . \t ۽ الله آسمانن ۽ زمين کي پوري رِٿ سان بڻايو ۽ ھن لاءِ ته ھر ڪنھن شخص جيڪي ڪمايو تنھن بابت کيس بدلو ڏجي ۽ مٿن ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs dünya mükafatını istərsə , bilsin ki , dünyanın da , axirətin də mükafatı Allah yanındadır . Allah Eşidəndir , Görəndir . \t جيڪو دنيا ۾ ( پنھنجين چڱائين جو ) ثواب گھرندو آھي ته الله وٽ دنيا ۽ آخرت جو ثواب آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin kişilərlə mömin qadınlar bir-birinin dostlarıdır . Onlar insanlara yaxşı işlər görməyi buyurur , pis əməllərə qadağa qoyur , namaz qılır , zəkat verir , Allaha və Onun Elçisinə itaət edirlər . Allah onlara rəhm edəcəkdir . Həqiqətən , Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ مؤمن ۽ مؤمنياڻيون ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي جا مددگار آھن ، چڱن ڪمن جو حُڪم ڪندا آھن ۽ خراب ڪمن کان جھليندا آھن ۽ نماز کي قائم ڪندا آھن ۽ زڪوٰة ڏيندا آھن ۽ الله ۽ سندس پيغمبر جي فرمانبرداري ڪندا آھن ، اُنھن تي الله سگھوئي ٻاجھ ڪندو ، تحقيق الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab İsmaili \t ڪتاب ۾ اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maler \t محسوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah əzab mələklərinə buyurar : ) “ Onu tutub Cəhənnəmin tən ortasına sürüyün ! \t ( ملائڪن کي چونداسون ته ) ھن ( ڏوھيءَ کي پڪڙيو ) ۽ دوزخ جي وچ ڏانھن گھليوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cheetah \t نمائي چي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BDU - nun aspiranturasında \t ويندس بن لادن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfaiyyə \t وياج کائين ٿا سي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İşəgötürən \t خودڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dizzi Gillespinin \t گاگنداس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lucia \t ليليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstünüzdə yeddi ( qat ) möhkəm ( göy ) qurduq . \t ۽ اوھان جي مٿون ست مُحڪم ( آسمان ) بڻاياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar : “ Məgər ona Rəbbindən bir mö ’ cüzə endirilməli deyildimi ? ” – deyirlər . Sən ancaq ( insanları Allahın əzabı ilə ) qorxudansan . Hər tayfanın ( doğru yol göstərən ) bir rəhbəri ( peyğəmbəri ) vardır ! \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته ھن ( پيغمبر ) تي سندس پالڻھار کان ڪا ( به ) نشاني ڇونه نازل ڪئي وئي آھي ؟ ( اي پيغمبر ) تون رڳو ڊيڄاريندڙ آھين ۽ سڀڪنھن قوم لاءِ ھدايت ڪرڻ وارو ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yəhudilər və xaçpərəstlər müsəlmanlara : ) “ Doğru yolu tapmaq üçün yəhudi , yaxud da xaçpərəst olun ! ” - deyirlər . ( Ya Rəsulum ! ) Sən de : “ Biz batildən haqqa tapınan ( haqq yolda olan ) İbrahim dinindəyik , çünki o , Allaha şərik qoşanlardan deyildi . \t ۽ ( ڪتاب وارا مسلمانن کي ) چون ٿا ته يھودي يا نصارىٰ ٿيو ته ھدايت وارا ٿيندؤ . ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اسين ابراھيم حنيف ( ھڪ طرفي ) جي دين جا تابعدار آھيون ، ۽ اُھو مشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , bir zaman sənə : “ Rəbbin ( Öz əzəli elmi və qüdrəti ilə ) insanları ehtiva etmişdir ( onların ixtiyarı Allahın əlində olduğu üçün sənə heç bir şey edə bilməzlər ! ) ” – demişdik . ( İsra gecəsi ) sənə göstərdiyimiz mənzərəni və Qur ’ anda lə ’ nətlənmiş ( Cəhənnəmdəki zəqqum adlı ) ağacı insanlar ( Məkkə əhli ) üçün yalnız bir imtahan etdik ( görək sənin sözünə inanacaqlar , ya yox ) . Biz onları qorxuduruq , lakin bu qorxutmaq onların tüğyanını artırmaqdan başqa bir şeyə kara gəlmir ! \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جنھن مھل توکي چيوسون ته تنھنجي پالڻھار ماڻھن کي ( پنھنجي قدرت سان ) لپيٽيو آھي ، ۽ اسان جيڪو توکي نظارو ڏيکاريوسون جو لعنت ڪيل وڻ قرآن ۾ بيان ڪيو ويو آھي سو ماڻھن جي پرک کانسواءِ نه آھي ، ۽ اسين جو کين ڊيڄاريندا آھيون سو انھن بابت وڏي شرارت کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه وڌائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İngiltərə \t جلال الدين تمام نيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bel \t جي آيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etməmiş final \t کاڌي ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fəlakətli \t وڏا ظالم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FTX \t بچائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NRA \t اوچتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Şüeyb ) dedi : “ Səkkiz il mənə xidmət etmək ( qoyunlarımı otarmaq ) şərti ilə qızlarımın birini sənə ərə verərəm . Əgər sən ( həmin müddəti ) tamamlayıb on ilə çatdırsan , bu , artıq sənin tərəfindən ( olan bir lütfdür ) . Mən ( on il müddətinə şərt kəsməklə ) sənə əziyyət vermək istəmirəm . İnşallah , mənim saleh ( əhdə vəfa edən ) kəslərdən olduğumu görəcəksən ! ” \t ( شعيب ) چيو ته منھنجو ارادو آھي ته ھنن پنھنجن ٻن ڌيئن مان ھڪ ھن شرط تي توکي پرڻايان ته اَٺ سال منھنجي مزوري ڪرين ، ۽ جيڪڏھ ڏھ ( ورھ ) پورا ڪندين ته اُھو تنھنجي پار کان ( احسان ) آھي ۽ آءٌ توتي ( ڪا ) اوکائي ڪرڻ نه ٿو گھران ، جيڪڏھن الله گھريو ته مون کي خير گھرن مان ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göydən lazımi qədər su endirib onu yerdə saxladıq . Şübhəsiz ki , Biz onu yox edə də bilərik . \t ۽ آسمان کان پاڻي اندازي سان وسايوسون پوءِ اُن کي زمين ۾ رھايوسون ، بيشڪ اسين اُن جي ورائي نيڻ تي وس وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün yer başqa bir yerlə , göylər də başqa göylərlə əvəz olunacaq və insanlar Tək olan , hər şeyə Qalib gələn Allahın hüzurunda duracaqlar . \t جنھن ڏينھن ھيءَ زمين مٽائي ٻي زمين ڪئي ويندي ۽ آسمان ( به ) ۽ ( سڀ ماڻھو ) الله ھڪڙي زبردست جي آڏو ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İman gətirmiş sehrbazlar ) dedilər : “ Zərəri yoxdur , biz öz Rəbbimizə tərəf ( Allahın hüzuruna ) dönəcəyik ! \t چيائون ته ڪا حرڪت نه آھي بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sülh \t اچن ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən gecəni gündüzə qatır , gündüzü də gecəyə qatırsan ; ölüdən diri çıxarır , diridən isə ölü çıxarırsan . Sən istədiyin kəsə hesabsız ruzi verirsən ” . \t رات کي ( گھٽائي ) ڏينھن آڻين ٿو ۽ ڏينھن کي ( گھٽائي ) رات ۾ آڻين ٿو ، ۽ مُئي مان جِيئري کي ڪڍين ٿو ۽ جيئري مان مُئي کي ڪڍين ٿو ، ۽ جنھن کي گھُرين تنھن کي اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsəri var \t سيتا ڪوبه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Vay halına o namaz qılanların ki , \t پوءِ انھن نمازين لاءِ وَيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün onlara odda əzab veriləcəkdir . \t ( ھائو ) اُنھي ڏينھن جو اُنھن کي باھ ۾ عذاب ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisinə rəhm edərək təvazökarlıq qanadının altına al və : “ Ey Rəbbim ! Onlar məni körpəliyimdən tərbiyə edib böyütdükləri kimi , Sən də onlara rəhm et ! ” – de . \t ۽ انھن لاءِ عاجزيءَ جون ٻانھون ٻاجھ مان ھيٺاھيون ڪج ۽ چئج ته اي منھنجا پالڻھار اُنھن تي ( اھڙي طرح ) ٻاجھ ڪر جھڙي طرح مون کي ننڍپڻ ۾ پاليائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kittim \t وائيس چانسلر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yana \t نياز چوڻ لڳس؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O : “ Qiyamət günü nə vaxt olacaq ! ” – deyə rişxəndlə soruşur . \t پڇي ٿو ته قيامت جو ڏينھن ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolumbiya \t ھو آخري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Earth və Planet Elmləri UCL / Birkbeck İnstitutu Təhsil nevrologiyada üçün UCL / Birkbeck / Centre Struktur və Molekulyar Biologiya UCL / Birkbeck Institute \t مرڪز UCL / Birkbeck انسٽيٽيوٽ ۽ Planetary سائنسز Neuroscience UCL Birkbeck IoE مرڪز جي UCL / Birkbeck ساخت جي انسٽيٽيوٽ ۽ Molecular"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sonraya \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzrə Nobel mükafatını \t جو اشارو ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müsəlmanlar ! ) Onlardan ( kitab əhlindən ) bir zümrə də vardır ki , siz onların oxuduqlarını ( Tövratdan ) hesab edəsiniz deyə , kitab oxuyan zaman dillərini ( qəsdən ) o tərəf-bu tərəfə əyirlər ( bükürlər ) . Halbuki onların bu oxuduqları kitabdan ( Tövratdan ) deyildir . Onlar isə : “ Bunlar Allah tərəfindəndir ” , -dedilər . Bunlar isə heç də Allah tərəfindən deyildir . Söylədikləri Allah dərgahından olmadığı halda , “ Bu , Allah dərgahındandır ” , - deyirlər . Onlar bilə-bilə Allaha qarşı yalan söyləyirlər . \t ۽ منجھائن ھڪ ٽولي آھي جا ڪتاب ( پڙھڻ ) ۾ پنھنجين زبانن کي ھن لاءِ وچڙائيندي آھي ته ان کي اوھين ڪتاب مان ڀانيو ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو ڪتاب مان نه آھي ، ۽ ( پڻ ) چوندا آھن ته اُھو الله وٽان آھي ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھو الله وٽان نه آھي ، ۽ اُھي ڄاڻڻ ھوندي به الله تي ڪُوڙ چوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların çoxu ancaq şərik qoşaraq Allaha iman gətirir . \t ۽ منجھانئن گھڻا الله تي ايمان نه آڻيندا آھن پر اُھي ( الله سان ) شريڪ بڻائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş də ( qüdrət əlamətlərimizdən biri kimi ) özü üçün müəyyən olunmuş yerdə seyr edən . Bu , yenilməz qüvvət sahibi olan , ( hər şeyi ) bilən Allahın təqdiridir ( əzəli hökmüdür ) . \t ۽ سج پنھنجي ٽڪاءَ جي جاءِ تي پيو ھلندو آھي ، اِھو غالب ( الله ) جو اندازو ( ٺھرايل ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Belə əməllərin müqabilində ) Allah da onlara ( dünya va axirətdə ) istehza edər və ( dünyada ) onlara o qədər möhlət verər ki , öz zəlalətləri icində şaşqın ( və sərgərdan ) qalarlar . ( Və ya : Allah da onlara istehza edər və onları öz zəlalətləri , tüğyanları içində saxlayar ) . \t الله ساڻن چٿر ڪندو آھي ۽ انھن کي پنھنجي سرڪشي ۾ ڊيگھ ڏيندو آھي جو عقل جا انڌا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şakuya qəbiləsinin \t آميريکل مرکبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizin gizli saxladıqlarınızı da , aşkara çıxartdıqlarınızı da bilir . \t ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belarusiya \t هم قوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LGBTI \t هونئن هڪ جج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların nə malları , nə də övladları səni təəccübləndirməsin . Allah bunlarla , bu dünyada onlara əzab vermək və onların kafir olaraq canlarının çıxmasını istəyir . \t ۽ تون سندن مال ۽ سندن اولاد تي عجب نه ڪر ، الله گھرندو آھي ته ان جي سببان دنيا ۾ ئي کين عذاب ڪري ۽ سندن ساھ ڪفر جي ئي حالت ۾ نِڪرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jens \t جيئن شادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə onları oyatdıq ki , nə baş verdiyini bir-birindən soruşub öyrənsinlər . Onlardan biri : “ Burada nə qədər qaldınız ? ” – dedi . Bəziləri : “ Bir gün yaxud günün bir hissəsi qədər qaldıq ” – dedilər . Digərləri də dedilər : “ Qaldığınız müddəti Rəbbiniz daha yaxşı bilir . Birinizi bu gümüş pulunuzla şəhərə göndərin . Qoy baxsın ən təmiz yemək hansıdırsa , ondan sizə azuqə gətirsin . Amma ehtiyatlı olsun və sizin barənizdə heç kəsi duyuq salmasın ! \t ۽ اھڙي طرح کين ھن لاءِ کڙو ڪيوسون ته پاڻ ۾ پڇن ، منجھانئن چوندڙ چيو ته ( اوھين ھتي ) ڪيترو ٽڪيؤ ، چيائون ته ھڪ ڏينھن يا ڏينھن کان گھٽ رھياسون ، ( ڪن ) چيو ته جيڪي اوھين رھيا آھيو سو اوھان جو پالڻھار چڱو ڄاڻندڙ آھي ، پوءِ مان پاڻ مان ھڪ کي ھِن پنھنجي رپئي سان شھر ڏانھن موڪليو پوءِ ڀلي ڏسي ته اُن ( ڳوٺ ) جو ڪھڙو طعام سٺو آھي پوءِ ان مان ڪجھ تعام اوھان وٽ آڻي ۽ جڳائي ته نرمي ڪري ۽ اوھان جو حال ڪنھن ھڪڙي کي نه ڄاڻائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sandor \t دروازي ڇڏي، سانوڻ ٻئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların etdikləri hər hansı bir ( yaxşı ) əməli Biz qəsdən ( havadan uçan ) dağınıq zərrələrə ( toz dənələrinə ) döndərərik ! ( Onların qohum-əqrabaya , yoxsullara göstərdikləri köməyin , qonağa , qəribə etdikləri hörmətin və dünyada gördükləri digər yaxşı işlərin zərrə qədər qiyməti olmaz ! ) \t ۽ جيڪو ڪو عمل ڪيائون تنھن ڏانھن اسين مھاڙ ڪنداسون پوءِ اُن کي پڻي ڪري ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zirə ə \t ڊي خواجه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o kəslər ki , öz cinsi orqanlarını həmişə qoruyurlar , \t ۽ جي پنھنجين اُگھڙن کي ( زنا کان ) بچائيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qənimət əldə etmək iştahası ilə islama daxil olan ) bədəvi ərəblər : “ Biz iman gətirdik ! ” – dedilər . ( Ya Peyğəmbər ! Onlara ) de : “ Siz ( qəlbən ) iman gətirmədiniz ! Ancaq : “ Biz islamı ( müəyyən şəxsi məqsəd , mənfəət naminə ) qəbul etdik ! ” – deyin . Hələ iman sizin qəlblərinizə daxil olmamışdır ( çünki iman əməllə e ’ tiqadın vəhdəti , islamı qəbul etmək isə yalnız zahiri əməl deməkdir ) . Əgər Allaha və Peyğəmbərinə itaət etsəniz , O sizin əməllərinizdən heç bir şey əskiltməz ( mükafatınızı layiqincə verər ) . Həqiqətən , Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t جھنگلي چوندا آھن ته ايمان اندو اٿون ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( حقيقت ڪري ) ايمان نه آندو اٿو پر ( ايئن ) چؤ ته اسين مُسلمان ٿيا آھيون ۽ اڃا اوھان جي دلين ۾ ايمان گھڙيو ( ئي ) نه آھي ، ۽ جيڪڏھن الله ۽ سندس پيغمبر جو چيو مڃيندؤ ته اوھان جي عملن مان اوھان کي ڪجھ ( به ) نه گھٽائيندو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andreas THONHAUSER \t ، Andreas Thonhauser ، اتحاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə belə xitab olunacaq : “ Siz imana dəvət olunarkən küfrünüzdə israr etdiyiniz zaman Allahın sizə olan nifrəti indi sizin özünüzə olan nifrətinizdən daha böyük idi ” . \t بيشڪ جن ڪُفر ڪيو تن کي سڏبو ( ۽ چئبو ) ته الله جو ( اوھان تي ) ڏمرجڻ اوھان جي پاڻ تي ( اڄ جي ) ڏمرجڻ کان تمام وڏو آھي جڏھن جو اوھان کي ( دنيا ۾ ) ايمان ڏانھن سڏبو ھو ۽ نه مڃيندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stravada \t لفٽ ڪانهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu ən asan olana nail edəcəyik . \t تنھنکي ( نجات جو ) آسان رستو سھنجو ڪري ڏينداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy özlərindən sonra zəif övladlar qoyub gedəcəkləri təqdirdə onlardan ötrü qorxan kəslər yetimlərdən ötrü də qorxsunlar . Qoy onlar Allahdan qorxsunlar və doğru söz söyləsinlər . \t ۽ اُنھن کي ( الله کان ) ڊڄڻ گھرجي جيڪي جيڪڏھن پنھنجي پٺيان ھيڻو اولاد ڇڏين ته مٿن ڊڄن ( ته ڪھڙو حال ٿيندن ) ، پوءِ گھرجي ته الله کان ڊڄن ۽ گھرجي ته سڌي ڳالھه چون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların dövrəsində həmişəcavan xidmətçi oğlanlar dolanacaqlar ; \t ھميشه رھڻ وارا نينگر وٽن پيا ايندا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə ( ibadət edilməsi barədə ) heç bir dəlil endirmədiyi bütləri Ona şərik qoşmaqdan qorxmadığınız halda , mən niyə sizin qoşduğunuz şəriklərdən qorxmalıyam ? Əgər bilirsinizsə , ( deyin görək ) bu iki dəstədən hansı ( qiyamət əzabından ) əmin olmağa daha layiqdir ? \t ۽ جنھن کي الله سان شريڪ ڪريو ٿا تنھن کان ڪئن ڊڄندس ۽ ( اوھين ) ھن کان نه ٿا ڊڄو اوھين الله ساڻ اھو شريڪ ڪندا آھيو جنھن جي اوھان وٽ ڪا حُجّت لاٿل نه آھي ، جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ( ته ٻڌايو ته ) ٻنھي ٽولين مان ڪھڙي امن جي وڌيڪ حقدار آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizə ancaq o kəslər iman gətirirlər ki , ayələrimiz onlara xatırlanarkən təkəbbür göstərmədən səcdəyə qapanır , Rəbbinə həmd-səna ilə təriflər deyirlər . \t اسان جي آيتن تي رڳو اُھي ايمان آڻيندا جن کي اُنھن ( آيتن ) سان جڏھن نصيحت ڏبي آھي تڏھن سجدو ڪندڙ ٿي ڪِرندا آھن ۽ پنھنجي پالڻھار جي ساراھ پاڪائي سان بيان ڪندا آھن ۽ اُھي وڏائي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adi \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yalan danışanların halının \t زميندار، خرخسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Mədyən sularına gəlib çatanda quyunun başında heyvanlarına su verən adamlar gördü . Onların yaxınlığında da qoyunlarını o biri heyvanlardan geri çəkən iki qız görüb : “ Sizə nə olub ? ” – dedi . Onlar dedilər : “ Çobanlar heyvanlarını sürüb aparmamış biz qoyunlarımıza su verə bilmirik . Atamız da çox qocadır ” . \t ۽ جنھن مھل مدين جي تڙ تي پھتو ( تنھن مھل ) اُن ماڻھن جي ھڪ ٽولي ( جانورن کي ) پاڻي پياريندي ڏٺائين ، ۽ اُنھن کانسواءِ ٻه زالون ( به پنھنجو ڌڻ پاڻي پيڻ کان ) جھليندي ڏٺائين ، ( مُوسى ) چيو ته اوھان جو ڪھڙو ڪم آھي ؟ چيائون ته ( اسين ) ايسين ( پنھنجي ڌڻ کي پاڻي ) نه پيارينديون سين جيسين ڌنار ( پنھنجا جانور پياري نه ) موٽائين ، ۽ اسان جو پيءُ وڏو ٻڍڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yerli jurnalisti \t طريقي سان اصل ايندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hacı Qulu tezcə \t سماجي نفسيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz bir külək göndərsək və onlar əkini saralmış görsələr , bundan sonra mütləq nankorluq etməyə başlayarlar . \t ۽ جيڪڏھن ڪو واءُ ( جو جھولو ) گھُلايون پوءِ اُن ( پوک ) کي ھيڊو ٿيندو ڏسن ته اُن کانپوءِ بي شڪري ڪرڻ لڳندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məşhurlaşd \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gürcüstan \t Communist جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbb ki , məni yaratmış və məni doğru yola yönəltmişdir ; \t جنھن مون کي پيدا ڪيو آھي اُھو ئي مون کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər doğru danışırsınızsa , kitabınızı gətirin ! \t جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته پنھنجو ڪتاب آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya doğru yolu göstərən rəhbər verdik və İsrail oğullarını Kitaba varis etdik – \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ھدايت ڏني سون ۽ بني اسرائيلن کي ڪتاب جو وارث ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bətnlərdə sizə istədiyi surəti verən Odur . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t اُھو ( الله ) اھو آھي جيڪو ( مائن ) ڳڀيرڻن ۾ جئن گھرندو آھي ( تئن ) اوھان جي شڪل ٺاھيندو آھي ، اُن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ( اُھوئي ) غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Joe Montana \t موئن جو دڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onlara Bizim dərgahımızdan həqiqəti bəyan etdikdə onlar dedilər : “ Onunla birlikdə iman gətirənlərin oğullarını öldürün , qadınlarını isə sağ buraxın ! ” Amma bilin ki , kafirlərin hiyləsi boşa çıxar . \t پوءِ جنھن مھل اسان وٽان ھنن وٽ سچي ( پيغام ) سان آيو ( تنھن مھل ) چيائون ته جن مٿس ايمان آندو آھي تن جا پُٽ ڪُھو ۽ سندن ڌيئرون جيئرون ڇڏيو ، ۽ ڪافرن جو فريب ته رڳو غلطيءَ ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Bizim hüzurumuza gələcəkləri gün necə yaxşı eşidəcək , necə də yaxşı görəcəklər ! Lakin zalımlar bu gün açıq-aydın azğınlıq içindədirlər . \t جنھن ڏينھن اسان وٽ ايندا ( تنھن ڏينھن ) ڪھڙو نه چڱو ٻڌندا ۽ ڪھڙو نه چڱو ڏسندا پر ظالم اڄ پڌريءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanaka \t لَيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar üçün orada ) iri ( ahu ) gözlü , qəşəng hurilər də vardır . \t ۽ وڏين اکين وارون حورون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roma Ərəbistanını anneksiya \t مولانا گيلاني ان دارالعلوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ki , Allah sizi ( haqq-hesab üçün öz hüzuruna ) çağıracaqdır . Siz də Ona ( itaətlə yanaşı ) şükür edərək ( qəbirlərinizdən ) dərhal çağırışına cavab verəcəksiniz və sizə elə gələcəkdir ki , ( dünyada ) çox az qaldınız ! \t جنھن ڏينھن الله اوھان کي سڏيندو ( تنھن ڏينھن ) اوھين سندس ساراہ ڪندي ورندي ڏيندؤ ۽ ڀائيندؤ ته ٿوروئي وقت رھيا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kelsey \t هن کيس سڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kleyin seçilməsindən \t ڪنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara bir-birindən böyük olan mö ’ cüzələr göstərdik , onları əzabla yaxaladıq ( cürbəcür müsibətlərə düçar etdik ) ki , bəlkə , ( haqq yola ) qayıdalar ! \t ۽ ڪابه نشاني کين نه ٿي ڏيکاري سون پر اِھا ( نشاني ) اُن جي اڳين کان تمام وڏي ھئي ، ۽ کين عذاب سان پڪڙيوسون ته مانَ اُھي ( ڪفر کان ) موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "necə ay davam \t مُسيوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir kəsə minnət qoymadan , əziyyət vermədən mallarını Allah yolunda sərf edənlərin Rəbbi yanında mükafatları vardır . Onların ( axirətdə ) heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər . \t جيڪي ( ماڻھو ) پنھنجو مال الله جي واٽ ۾ خرچيندا آھن وري پنھنجي ڏيڻ پٺيان نڪي ٿورو رکندا آھن ۽ نڪي ايذائيندا آھن تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن ثواب آھي ، ۽ نڪي کين ڪو ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah bunu əlinizdən çıxana kədərlənməyəsiniz və Onun sizə verdiyinə həddindən artıq sevinməyəsiniz deyə belə izah edir . Allah heç bir özündən razını , özünü öyəni sevmir . \t ھن ڪري ( اھا خبر ڏني اٿون ) ته جيڪي اوھان جي ھٿن مان ويو تنھن تي ارمان نه ڪريو ۽ جيڪي اوھان کي عطا ڪيائين تنھن تي خوشي نه ڪريو ، ۽ الله سڀڪنھن ھٺيلي پاڻ سڏائيندڙ کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bono \t اهو هڪ گوللوبلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "del Toronun Kabuslar Park \t بگ ڊچ لاطيني thug a"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çeşidləyir \t پ پ پ حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İtalyan \t اطالوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liam \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Allah ) sizə ölmüş heyvanı , ( axar ) qanı , donuz ətini və Allahdan başqasının adı ilə ( bütlərin və s. adı ilə ) kəsilənləri ( yeməyi ) qəti haram etmişdir . Lakin naəlac qaldıqda ( başqasının malını ) zorla mənimsəmədən və həddi aşmadan ( zəruri ehtiyacı ödəyənə qədər ) bunlardan yeməyə məcbur olan kimsənin heç bir günahı yoxdur . Allah bağışlayandır , mərhəmətlidir ! \t اوھان تي رڳو مُئل ۽ رَت ۽ سُوئر جو ماس ۽ جنھن شي تي الله کانسواءِ ٻئي جو نالو پڪارجي سا حرام ڪيائين ، پوءِ جيڪو نڪي بي فرماني ڪندڙ ۽ نڪي حد کان لنگھندڙ ٿي لاچار ٿئي ( ۽ کائي ) تنھن تي گناہ نه آھي ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali \t ڏهي جي وارن سالن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CIF \t ڪجھه ياد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerə daxil olanı da , ( yerdən ) çıxanı da , göydən enəni də , ( göyə ) qalxanı da O bilir . ( Allahdan heç nə gizli qalmaz ) . O , rəhm edəndir , bağışlayandır ! \t جيڪي زمين ۾ گھڙندو آھي ۽ جيڪي منجھانئس نڪرندو آھي ۽ جيڪي آسمان مان لھندو آھي ۽ جيڪي منجھس چڙھندو آھي سو ( سڀ اُھو ) ڄاڻندو آھي ، ۽ اھوئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin dediklərinə səbir et və onlardan xoşluqla uzaqlaş . \t ۽ ( ڪافر ) جيڪي چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ چڱي طرح انھن کي ڇڏي ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "birliyinə quruluşa \t هنڌن تان امام مقرر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zinakar kişi ancaq zinakar və ya müşrik bir qadınla evlənə bilər . Zinakar qadın da yalnız zinakar və ya müşrik bir kişiyə ərə gedə bilər . Möminlərə isə bu , haram edilmişdir . \t زنا ڪندڙ مرد زنا ڪندڙ زال يا مشرڪياڻيءَ کانسواءِ ٻي نه پرڻبو ، ۽ زنا ڪندڙ زال کيس زنا ڪندڙ مڙس يا مشرڪ کانسواءِ ٻيو نه پرڻبو ، ۽ اِھو ( زنا ڪندڙ زال سان نڪاح ڪرڻ ) مؤمنن تي حرام ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da rus qoşunu \t دفعا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İctimai faydal \t ھت بانس پورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Svedin CG \t گ، سوينين سي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marko Rubio Mehman \t پلو رام واپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hücumu noyabrda \t جي ع کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zuckerberg \t مون سوچيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolay Semyonov \t biologist الياتي chemist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad tayfasına da qardaşları Hudu ( peyğəmbər göndərdik ) . O dedi : “ Ey camaatım ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxudr . Siz isə ( Allaha şərik qoşmaqla ) yalnız iftiraçısınız ! \t ۽ عادين ڏانھن سندن ڀاءُ ھود کي ( موڪليوسون ) ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن ( الله ) کانسواءِ اوھان جو ڪو معبود نه آھي ، اوھين رڳو ٺاھ ٺاھيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ürəkləri Rəbbinin hüzuruna qayıdacaqlarından qorxuya düşüb verməli olduqlarını ( zəkatı , sədəqəni ) verənlər – \t ۽ اُھي جيڪي ( اُھي ) ڏيندا آھن جيڪي ( سندس واٽ ۾ ) ڏيندا آھن ۽ سندن دليون انھي ڪري ڏڪنديون آھن ته اُھي پنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , əgər sən ( Məkkə müşriklərindən ) : “ Göydən yağmur endirib quruduqdan sonra onunla yerə təzədən can verən kimdir ? ” – deyə soruşsan , onlar mütləq : “ Allahdır ! ” – deyə cavab verəcəklər . De : “ Həmd olsun Allaha ! ” Lakin onların əksəriyyəti dərindən düşünməz ! ( Müşriklərin xeyirlərilə zərərlərini bir-birindən ayırmağa ağlı çatmır . Onlar cəhalətləri üzündən belə güman edirlər ki , bütlər onları haqq olan Allaha yaxınlaşdırır ) . \t ۽ جيڪڏھن کائن پڇين ته ڪنھن آسمان کان پاڻي وسايو پوءِ اُن سان زمين کي اُن جي مرڻ کانپوءِ جيئرو ڪيو ته ضرور چوندا ته الله ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته سڀ ساراھ الله کي جڳائي ، بلڪ منجھائن گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Texaslı \t انڊونيشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dior \t اڄ تائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Verilən müjdənin pisliyi üzündən tayfasından qaçıb gizlənər . ( Allah bilir ! ) Görəsən , onu ( o körpəni ) zillət içində saxlayacaq , yoxsa torpağa göməcək ? ( Diri-diri basdıracaq ? ) Bir görün onlar necə pis mühakimə yürüdürlər ! ( Oğlanları özlərinə götürüb qızları Allaha isnad edirlər . ) \t جيڪا کيس بڇڙي خبر ڏني وئي تنھنجي ناراضپي سببان قوم کان پيو لڪندو آھي ، ( ڳڻتي ۾ پوندو آھي ته ) اُن ڌيءُ کي خواريءَ ۾ رکي يا اُن کي مٽيءَ ۾ دٻي ڇڏي ، خبردار اُھي جيڪي نبيرو ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlara yaxşılıq etməyə tələsirik ? Xeyr , onlar bu işin fərqinə varmırlar . \t ته ڪا انھن لاءِ چڱاين ڏيڻ ۾ تڪر ٿا ڪريون ، ( نه ! ) بلڪ نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və həqiqətən , səni minnətsiz ( tükənmək bilməyən ) mükafat gözləyir ! \t ۽ بيشڪ تولاءِ اڻ کٽ ثواب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərinə Qur ’ an gəldiyi zaman onu yalan hesab edənlər ( mütləq cəzalarına çatacaqlar ) . O ( Qur ’ an ) , şübhəsiz ki , çox dəyərli ( qiymətli ) bir kitabdır . \t بيشڪ جن قرآن جو ( اُنھي وقت ) انڪار ڪيو جڏھن وٽن آيو ( سي اسان کان ڳُجھا نه آھن ) ، ۽ بيشڪ اُھو ڪتاب عزّت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Danny Boyle Ralstonun başına gələnlərdən \t اويل سويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insanlar ətrafa səpələnmiş pərvanələr tək olacaqlar . \t جنھن ڏينھن ماڻھو پکيڙيلن پتنگن جان ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cartwright \t روا ويو ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demosfen \t مفاد رهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MRI \t اليڪشن جي هداي ت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər Odun qarşısına gətiriləcəkləri gün onlara : “ Məgər bu , həqiqət deyilmi ? ” – deyiləcəkdir . Onlar : “ Bəli , Rəbbimizə and olsun ki , həqiqətdir ! ” – deyəcəklər . Allah da : “ Küfr etdiyinizə görə dadın əzabı ! ” – deyəcəkdir . \t ۽ جنھن ڏينھن ڪافر باھ جي سامھون آڻبا ، ( تنھن ڏينھن چئبن ته ) ھي ( وعدو ) سچ نه آھي ڇا ؟ چوندا ھائو ! اسان جي پالڻھار جو قسم آھي ، ( الله ) چوندو ته انھي ڪري عذاب چکو جو انڪار ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "eksponatlarından \t بازنطيني سلطنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "V Kramnik iki dəfə \t قبيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların : “ Rəbbimiz Allaha and olsun ki , biz müşrik deyildik ! ” deməkdən başqa heç bir çarələri qalmayacaq . \t وري سندن ڪوئي عذر ھن چوڻ کان سواءِ نه رھندو ته پنھنجي پالڻھار الله جو قسم اٿئون ته اسين شريڪ ڪندڙ نه ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar hamılıqla sizə qarşı ancaq möhkəmləndirilmiş şəhərlərdə və ya divar arxasından vuruşarlar . Onların öz aralarındakı düşmənçilik isə çox kəskindir . Sən onların həmrəy olduğunu güman edirsən , halbuki onların qəlbləri dağınıqdır . Bu ona görədir ki , onlar ağlı kəsməyən adamlardır . \t ( سڀ ) ھڪ ھنڌ تي اوھان سان ويڙھ نه ڪندا پر قلعي واري ( محڪم ) ڳوٺن ۾ يا ڀتين جي آڙ ۾ ، پاڻ ۾ انھن جي ويڙھ تمام سخت پيل آھي ، کين گڏ ٿيندو ڀانئيندو آھي پر اُنھن جون دليون ڌار ڌار آھن ، اھو ھن ڪري آھي جو اھي بي عقل قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toxumlar \t پوليس هٿان مارايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arsenalında \t جهيڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər biri Qiyamət günü Onun hüzuruna tək-tənha gələcək . \t ۽ قيامت جي ڏينھن انھن مان ھر ھڪ وٽس ھيڪلو ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) dedi : “ Siz yad adamlarsınız ( mən sizi tanımıram ) ! ” \t ( تنھن مھل لُوط ) چيو ته اوھين اوپري قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnnovativ \t وس نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşılıq əvəzi ancaq yaxşılıqdır ! \t چڱائيءَ جو بدلو چڱائيءَ کانسواءِ ٻيو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "atalarına \t ھيءَ جڳھه، جتي بادشاھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqra \t درجا هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qardaşlar : ) “ Onun cəzası yükündə ( oğurluq şey ) tapılan adamın özüdür ( onun kölə edilməsidir ) . Biz zalımları belə cəzalandırırıq ! ” – deyə cavab verdilər . \t چيائون ته اُن جي سزا ( ھيء ) آھي ته جنھنجي مڏيءَ مان اُھو لڌو سو ( پاڻ ) ان جو بدلو آھي ، اھڙي طرح اسين ظالمن کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ADI \t موجود آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allaha başqa tanrı şərik qoşdular ! Onlar ( başlarına gələcək müsibəti , düçar olacaqları əzabı , bütün bəd əməllərinin aqibətini ) mütləq biləcəklər ! \t جي الله سان ٻيو معبود مُقرّر ڪندا آُھن ، پوءِ سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhy a Philip \t جان فلپس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi sən onlardan heç bir əsər-əlamət görə bilərsənmi ? ! \t پوءِ انھن کي ڪجھ بچيل ڏسين ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( istehza ilə ) dedilər : “ Ey Şüeyb ! Atalarımızın tapındığı bütləri tərk etməyimizi , mallarımızla istədiyimiz kimi hərəkət etməkdən vaz keçməyimizi sənə namazınmı ( dininmi ) əmr edir ? Sən doğrudan da , həlim xasiyyətlisən , çox ağıllısan ! ” \t چيائون ته اي شعيب تنھنجي نماز توکي حڪم ڪيو آھي ڇا ته جنھن کي اسان جا ابا ڏاڏا پوڄيندا ھوا تنھن کي يا پنھنجن مالن ۾ جيڪي ڪرڻ گھرندا آھيون سو ڇڏي ڏيون ، ( چٿر ڪري چيائون ) ته بيشڪ بردبار سنئين رستي وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Apple App Store \t مفت Apple Store"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlara İbrahimin hekayətini söylə ! \t ۽ اُنھن کي ابراھيم جو قِصّو پڙھي ٻڌاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nyufoundlend \t بريفنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu Allahdan qorxanlar üçün ancaq nəsihət kimi göndərdik . \t پر جيڪو ڊڄي تنھن جي نصيحت ڏيڻ لاءِ ( لاٿوسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Conde \t رنگ نشان ڪپڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun , Hamanın və Qarunun yanına . Onlar isə : “ Bu , yalançı bir sehrbazdır ! ” – dedilər . \t فرعون ۽ ھامان ۽ قارون ڏانھن پوءِ چيائون ته ڪُوڙو جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "G U \t جي يو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə qədər bacarırsınızsa Allahdan qorxun . Peyğəmbərə qulaq asıb itaət edin və malınızdan öz xeyriniz üçün xərcləyin . Nəfsinin tamahından qorunanlar nicat tapanlardır . \t تنھنڪري جيترو ٿي سگھيوَ اوترو الله کان ڊڄو ۽ ( الله جو حُڪم ) ٻڌو ۽ چيو مڃيو ۽ خرچ ڪريو ته اوھان جي جِندن لاءِ چڱو آھي ، ۽ جيڪي پنھنجي نفس جي حرص کان بچايا ويا سي ئي ڇُٽڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kecdim \t مون مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahı qoyub sizə nə bir zərər , nə də bir xeyir verən şeylərəmi ibadət edirsiniz ? Halbuki Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته الله کانسواءِ اُنھن جي عبادت ڇو ڪندا آھيو ؟ جي اوھان لاءِ نڪي ڏک ۽ نڪي سُک جا مالڪ آھن ، ۽ الله ئي ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin öz atası üçün bağışlanma diləməsi isə sadəcə ona verdiyi vədə görə idi . Atasının Allaha düşmən olduğu ona bəlli olduqdan sonra isə ondan uzaqlaşdı . Həqiqətən , İbrahim Allaha çox yalvaran həlim bir kimsə idi . \t ۽ ابراھيم جو پنھنجي پيءُ لاءِ بخشش گھرڻ انجام کانسواءِ نه ھو جو اُن ساڻس انجام ڪيو ھو ، پوءِ جنھن دم کيس پڌرو ٿيو ته اُھو الله جو ويري آھي ( ته ھڪدم ) کانئس بيزار ٿيو ، بيشڪ ابراھيم بلڪل ڪئنري دل وارو بُردبار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizinlə vuruşanlara qarşı Allah yolunda siz də vuruşun və həddi aşmayın ! Həqiqətən , Allah həddi aşanları sevmir . \t جيڪي اوھان سان وڙھن تن سان الله جي واٽ ۾ وڙھو ۽ حد کان نه لنگھو ، ڇوته الله حد کان لنگھندڙن کي پيارو نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ITN ) \t سپ نانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snuks \t رهيو هو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə də bir mehriban dostumuz var ! \t ۽ نڪو ڪو غم ٽار دوست آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elbe \t جرمني- روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbim ! Məni , valideynlərimi , evimə mömin kimi daxil olanları və bütün mömin kişi və qadınları bağışla ! Zülmkarların isə ancaq həlakını artır ” . \t اي منھنجا پالڻھار مون کي ۽ منھنجي ماءُ پيءُ کي بخش ۽ جيڪو منھنجي گھر ۾ مؤمن ٿي اچي تنھن کي ۽ سڀني مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ( بخش ) ، ۽ ظالمن کي ھلاڪيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي وڌيڪ نه ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . Qoruyan olaraq Allah yetər . \t ۽ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( خاص ) الله جو آھي ، ۽ الله ڀرجھلو بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "panther \t نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Saleh dedi : “ Möcüzə bu dişi dəvədir ! Onun da , sizin də müəyyən edilmiş vaxtlarda su içmək haqqınız vardır . ( Bir gün o , su içməli , bir gün də siz içməlisiniz ) . \t ( صالح ) چيو ته ھيءَ ڏاچي آھي اُن جي ( پاڻي ) پيڻ لاءِ ۽ اوھان جي ( پاڻي ) پيڻ لاءِ واري جو ڏينھن ٺھرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , sənə Kitabı gerçək olaraq , ondan əvvəlkiləri təsdiqləməsi üçün nazil etdi . Tövratı və İncili də O nazil etdi – \t توتي ( اُھو ) ڪتاب سچ سان لاٿائين ( جو ) جيڪي ( ڪتاب ) کانئس اڳي آھن تن جو سچو ڪندڙ آھي ۽ توريت ۽ اِنجيل کي لاٿائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMT QAK \t ان کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Singapore Airlines \t لائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başlamasından Polşalı \t بوئرجنگ ( 1899 کان 1902 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət qopandan ) yer və dağlar lərzəyə gəlib titrəyəcək , dağlar ( dağılıb ) yumşaq qum təpəsinə dönəcəkdir . \t جنھن ڏينھن زمين ۽ جبل ڌٻندا ۽ جبل واريءَ جا ڍڳ ھاريل ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm körpəni qucağına alıb öz tayfasının yanına gətirdi . Onlar dedilər : “ Ey Məryəm ! Sən yaramaz ( və ya görünməmiş ) bir iş tutmusan . \t پوءِ اُن کي پنھنجي قوم وٽ کڻي آئي ، چيائون ته اي مريم بيشڪ بڇڙي شيء آندي اٿيئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marty \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Evan \t نيٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sirota \t نصاري ڪوبه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Peyğəmbərlər ki , Allahın hökmlərini ( onlara verdiyi risaləti ) təbliğ edər , ( risaləti tərk etməkdə ) Ondan çəkinər və Allahdan baçqa heç kəsdən qorxmazlar . Allah özü haqq-hesab çəkməyə kifayətdir . \t جيڪي الله جا پيغام پھچائيندا آھن ۽ کانئس ڊڄندا آھن ۽ الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن کان نه ڊڄندا آھن ، ۽ الله حساب ڪندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Bu , Mənə tərəf gətirib çıxaran düz yoldur . \t ( الله ) فرمايو ته ھيءَ سڌي واٽ آھي مون تائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşlı \t عظيم ترين جرنيل،فاتح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Willy Wonka \t هو هلي ويو اُنهيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MySQL \t فائل ڏيڻ بوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra nütfədən laxtalanmış qan yaratdıq , sonra o qandan bir parça ət yaratdıq , sonra o bir parça ətdən sümüklər yaratdıq , sonra da sümükləri ət ilə örtdük . Sonra da onu başqa bir məxluq olaraq xəlq etdik . Yaradanların ən yaxşısı olan Allah nə qədər xeyirxahdır ! \t وري ( اُن ) نُطفي کي رت جو دڳ بڻايوسون وري ( اُن ) رت جي دڳ کي ٻوٽي بڻايوسون وري ( اُن ) ٻوٽي کي ھڏا بڻايوسون پوءِ ( اُنھن ) ھڏن کي گوشت پھرايوسون ، وري اُن کي ٻي ( نئين ) بڻاوت بڻائي سون ، پوءِ الله ( وڏيءَ ) برڪت وارو ( سڀ کان ) ڏاڍو چڱو خلقيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Biz Cəhənnəmə : “ Doldunmu ? ” – deyəcək , o isə : “ Yenə varmı ? ” – deyə cavab verəcəkdir . \t جنھن ڏينھن دوزخ کي چونداسون ته ڀريو آھين ( يا نه ! ) ۽ ( دوزخ ) چوندو ته ( ٻيو به ) ڪجھ ( اڃا ) ھن کان وڌيڪ آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə bir uğur nəsib olsa , bu onları kədərləndirər . Sənə bir müsibət üz versə : “ Biz ehtiyat tədbirimizi əvvəlcədən görmüşük ! ” – deyər və sevinə-sevinə çıxıb gedərlər . \t ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪو سھنج پھچندو آھي ته کين ڏکيو لڳندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪو توکي اھنج پھچندو آھي ته چوندا آھن ته بيشڪ پنھنجو ڪم اڳيئي سنڀالي ورتو اٿؤن ۽ اُھي سرھا ٿي ڦرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz Rəbbindən qorxanları ağacları altından çaylar axan Cənnət bağları gözləyir ki , onlar orada əbədi qalacaqlar . Bu , Allahdan bir ziyafətdir . Allahın yanında olan nemətlər möminlər üçün daha xeyirlidir . \t پر جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊنا تن لاءِ باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن اِھا مھماني الله وٽان آھي ، ۽ جيڪي الله وٽ آھي سو ڀلارن لاءِ چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar ) tikansız sidr ağacları , \t لاسڙين ٻيرين ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mario \t اپوزيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dağlara ( baxmırlar ki ) necə dikəldilmişdir ? \t ۽ جبلن ڏانھن ته ڪيئن کڙا ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada boş sözlər deyil , ancaq : “ Salam ! ” eşidəcəklər . Orada səhər-axşam onların ruzisi olacaqdır . \t اُن ۾ سلامتي کانسواءِ ( ٻي ) ڪا بيھودي ڳالھه نه ٻڌندا ، ۽ منجھس اُنھن لاءِ صُبح ۽ سانجھيءَ جو سندين روزي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ştatları \t ٻارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ralph Waldo Emerson \t فلاسافر راف Ralph"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü ) yığdıqları qızıl-gümüş cəhənnəm atəşində qızdırılıb alınlarına , böyürlərinə və kürəklərinə dağ basılacaq ( və onlara ) : “ Bu sizin özünüz üçün yığıb saxladığınız mallardır . Yığdığınız mal-dövlətin ( əzabını , acısını ) dadın ! ” - ( deyiləcəkdir ! ) \t جنھن ڏينھن ( سندن مال ) دوزخ جي باھ ۾ تپائبو ( جڏھن تپندو ته ) پوءِ اُن سان سندن پيشانيون ۽ سندن پاسريون ۽ سندن پٺيون ڏنڀبيون ، ( چئبن ته ) ھيءُ اُھو ( خزانو ) آھي جيڪو پاڻ لاءِ گڏ ڪيو ھيوَ ( ان جو ) مزو چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsrarəngiz \t معاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sən onlardan : “ Göyləri və yeri kim yaratmışdır ? ” – deyə soruşsan , onlar hökmən : “ Allah ! ” – deyəcəklər . De : “ Həmd olsun Allaha ! ” Lakin onların çoxu bunu bilmir . \t ۽ جيڪڏھن کائن پڇندين ته آسمانن ۽ زمين کي ڪنھن بڻايو آھي ته ضرور چوندا ته الله ، چؤ ته سڀ ساراھ الله کي جڳائي ، بلڪ اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinin xoşlamadıqları qızları Allaha aid edirlər . Dilləri də yalandan ən gözəl aqibətin onların olacağını söyləyir . Şübhəsiz ki , od onlar üçün hazırlanmışdır və onlar orada tərk olunacaqlar . \t ۽ الله لاءِ اُھا شيء مقرر ڪندا آھن جيڪا ( پاڻ ) ناپسند ڪندا آھن ۽ سندن زبانون ڪوڙ بڪنديون آھن ته سندن لاءِ ( ڇوٽڪاري جي ) جي چڱائي آھي ، بلاشڪ اُنھن لاءِ ( دوزخ جي ) باھ آھي ۽ اُھي حد کان لنگھي ويل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Sən bizim gizli saxladığımız və aşkar etdiyimiz hər şeyi ( bütün gizli və aşkar əməllərimizi ) bilirsən . Yerdə də , göydə də Allahdan gizli heç bir şey qalmaz ! \t اي اسان جا پالڻھار جيڪي اسين ڳجھو ڪريون ٿا ۽ جيڪي پڌرو ڪريون ٿا سو تون ڄاڻندو آھين ، ۽ ڪابه شيءِ زمين ۾ الله کان ڳُجھي نه آھي ۽ نڪي آسمان ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bədəvilər kafirlik və münafiqlik baxımından daha betər , Allahın Öz Elçisinə nazil etdiyi qanunları bilməməyə daha meyllidirlər . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t بَدوي ڪُفر ۽ منافقيءَ ۾ تمام سخت آھن ۽ ھن ( عادت ) جوڳا آھن ته الله پنھنجي پيغمبر تي جيڪي حُڪم لاٿا تنھن جون ( شرعي ) حدون نه ڄاڻن ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sovet Sosialist Respublikas tərkibind \t سوويت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Əgər onlar səni yalançı sayarlarsa ( heç də qəmgin olma ) ! Çünki səndən əvvəl açıq mö ’ cüzələr , səhifələr və nur saçan kitab gətirmiş peyğəmbərləri də yalançı saymışdılar . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀانيائون ته بيشڪ توکان اڳ ڪيترا پيغمبر ڪوڙا ڀانيا ويا ھؤا ( جن ) ڪيتريون حجتون ۽ ڪيترا صحيفا ۽ نوراني ڪتاب ( وٽن ) آندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən də : “ Rəbbimiz Allahdır ! ” – deyib sonra düz yol tutanlara heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t بيشڪ جن چيو ته اسان جو پالڻھار الله آھي پوءِ اِن ( چوڻ ) تي مُحڪم رھيا تن کي نڪو ڀَؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Qur ’ anda insanlar üçün cürbəcür məsəllər çəkdik . İnsan isə ( bütün məxluqat içərisində ) ən çox mübahisə edəndir . ( Haqqa boyun qoymaz , öyüd-nəsihət qəbul etməyib batilə uyar ) . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن ۾ ھر طرح جا مثال ماڻھن لاءِ بيان ڪياسون ، ۽ ماڻھو سڀ شيء کان گھڻو جھيڙاڪار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ərlərini sevən , həmyaşıdlar . \t مڙسن کي وڻندڙ ھڪ جيڏيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Adəmi , Nuhu , İbrahimin nəslini və İmranın nəslini seçib aləmlərdən üstün etdi . \t بيشڪ الله آدم ۽ نُوح ۽ ابراھيم جي اولاد ۽ عِمران جي اولاد کي جھانن ( وارن ) تي سدورو ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "katolik \t پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də tumurcuqları ( salxım-salxım ) bir-birinin üstünə düzülmüş , hündür xurma ağacları ( bitirdik ) – \t ۽ ڊگھيون کجيون ( به ) جن جا گوشا تہ ٿيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudi Xəstəlik Xəstəxanası \t سان وضاحت وائييتا جووري مطال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdman \t ها،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grapevine \t ورڪرز ويلفيئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , daha öncə Yusif sizə açıq-aşkar dəlillər ( mö ’ cüzələr ) gətirmişdi . Siz onun gətirdiklərinə şəkk edib dururdunuz . Nəhayət , ( Yusif ) vəfat etdikdə : “ Allah ondan sonra əsla peyğəmbər göndərməyəcəkdir ! ” – dediniz . Allah ( küfr etməklə ) həddi aşan , şəkk içində olan kimsəni belə yoldan azdırar ! \t ۽ بيشڪ ھن کان اڳ اوھان وٽ يوسف مُعجزن سان آيو ھو پوءِ جيڪي اوھان وٽ آندائين تنھن کان ( اوھين ) ھميشه شڪ ۾ ھُئؤ ، تان جو جڏھن مُئو ( تڏھن ) چيوَ ته اُن کان پوءِ ( ٻيو ) ڪو پيغمبر الله نه موڪليندو ، اھڙي طرح جيڪو حد کان لنگھندڙ شڪ ڪندڙ آھي تنھن کي الله ڀُلائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New York Times \t New York Times، اسٽريٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trevers \t ماپو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın məscidlərində Onun ( Allahın ) adının çəkilməsinə maneçilik törədənlərdən və onların xarab edilməsinə ( dağılmasına ) çalışanlardan daha zalım kim ola bilər ? Halbuki onlar oraya ( məscidlərə ) ancaq qorxa-qorxa girməli idilər . Onları dünyada rüsvayçılıq , axirətdə isə böyük əzab gözləyir ! \t ۽ ڪير اُن کان وڌيڪ ظالم آھي جنھن الله جي مسجدين کي منجھس سندس نالي جي ياد ڪرڻ کان جھليو ۽ انھن ( مسجدين ) جي ڦٽائڻ ۾ ڪوشش ڪيائين ؟ اھڙن کي انھن ( مسجدين ) ۾ ڊڄندڙ ٿي گھڙڻ ڌاران ( ٻئي طرح گھڙڻ ) نه جڳائيندو آھي ، انھن لاءِ دُنيا ۾ خواري آھي ۽ انھن لاءِ آخرت ۾ وڏو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iman gətirib yaxşı əməllər edənləri ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edər . Kafirlər isə ( dünyada ) səfa sürər , heyvan kimi yeyib-içərlər . ( Öləndən sonra ) cəhənnəm odu onların məskəni olacaqdır ! \t جن ايمان آندو آھي ۽ چڱا ڪم ڪيا آھن تن کي بيشڪ الله اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، ۽ جن انڪار ڪيو ( سي ) دنيا جو نفعو وٺندا آھن ۽ ائين کائيندا آھن جئين ڍور کائيندا آھن ۽ سندين جاءِ باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hikmət sahibi sahibidir \t حڪمت وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hidayət yolunu tanıdıqdan sonra haqdan dönüb geriyə üz tutanlara şeytan günah işləri gözəl göstərdi və onlara uzun ömür vəd etdi . \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) اُن کانپوءِ جو کين ھدايت پڌري ٿي پنھنجين پٺين ڀر ڦريا شيطان ( اھو ڪم ) چڱو ڪري ڏيکاريو آھي ، ۽ کين مھلت ( ھجڻ ) جو وعدو ڏنو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kralitsa Klara \t تماشو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut dedi : “ Ey Rəbbim ! Fitnə-fəsad törədən qövmün əleyhinə mənə kömək et ! ” \t ( لُوط ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون کي فسادين جي قوم تي مدد ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rikardo Patreze is \t اسماعيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların mükafatı öz Rəbbi tərəfindən bağışlanmaq və ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlərdir ki , orada əbədi qalacaqlar . Yaxşı işlər görənlərin mükafatı nə gözəldir ! \t اُنھن جو اَجر سندن پالڻھار وٽان بخشش ۽ بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھن سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ ڪمائيندڙن جو اَجر چَڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa \t عيسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arşivlenmiş \t فليٽ سسٽم جي شروعات جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Idaho \t توکي هاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başlayıb \t جوانيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təslim olmuşdu \t وٺجي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , Biz evi ( Kə ’ bəni ) insanlar üçün savab ( ziyarətgah ) və əmin-amanlıq yeri etdik . ( Ey mö ’ minlər ! Sizə də : ) “ İbrahimin durduğu yeri ( özünüzə ) namazgah edin ! ” - ( dedik ) . İbrahimə və İsmailə də : “ Evimi ( Kə ’ bəni ) təvaf edənlər , orada qalıb həmişə ibadətdə olanlar , rüku və səcdə ilə namaz qılanlar üçün ( bütlərdən ) təmizləyin ! – deyə tövsiyə etdik . \t ۽ جڏھن بيت الله کي ماڻھن جي موٽڻ جو ماڳ ۽ امن جو ھنڌ مقرر ڪيوسون ، ۽ ( ھن امت کي حُڪم ڪيوسون ) ته مقام ابراھيم کي ( به ) نماز پڙھڻ جي جاءِ ڪري وٺو ، ۽ ابراھيم ۽ اسمٰعيل کي وصيّت ڪئي سون ته منھنجي گھر کي طواف ڪندڙن ۽ اعتڪاف وارن ۽ رڪوع ( ۽ ) سجدي ڪندڙن لاءِ پاڪ رکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud suyu çəkilib getsin və bir də onu axtarıb tapa bilməyəsən ! ” \t يا سندس پاڻي سُڪي وڃي پوءِ ان کي ڪڏھن لھي نه سگھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun on gecəyə ! \t ۽ ڏھن راتين جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lisaneviçə \t کائ پيچرو گڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yuxuda ikən ( ya Peyğəmbər ! ) sənin Rəbbindən o bağa bir bəla gəldi . \t پوءِ تنھنجي پالڻھار ( جي پار ) کان اُن ( باغ ) تي ھڪ ( اھڙي ) بلا پلٽي ۽ اُھي ( اڃا ) سمھيل ئي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karib adaları baxmaqdan bezib \t ميڊيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Cənnət bağlarında bir-birlərindən soruşacaqlar – \t ( بھشت جي ) باغن ۾ ھوندا ، گڏجي پڇندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Körpə dil açıb dedi : “ Həqiqətən də , mən Allahın quluyam ! O mənə Kitab verdi və məni peyğəmbər etdi . \t ( عيسى ) چيو ته آءٌ الله جو ٻانھو آھيان ، مون کي ڪتاب ڏنو اٿس ۽ مون کي پيغمبر ڪيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərb \t اُلھندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və çox parlaq bir çıraq yaratdıq . \t ۽ ھڪ چمڪندڙ ڏيئو ( سج ) بڻايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bir zərər toxunduğu ( sıxıntı üz verdiyi ) zaman Bizə dua edər . Sonra dərgahımızdan ona bir ne ’ mət ə ’ ta etdikdə : “ Bu mənə yalnız biliyimə ( ticarətdən , qazanc işlərindən başım çıxdığına ) görə verilmişdir ! ” – deyər . Xeyr , bu bir imtahandır , lakin onların ( insanların ) əksəriyyəti ( cahilliyi üzündən bunu ) bilməz ! \t پوءِ جڏھن ماڻھوءَ کي ڪا اوکائي پھچندي آھي ( تڏھن ) اسان کي سڏيندو آھي ، وري جڏھن اُن کي پاڻ وٽان ڪا نعمت ڏيندا آھيون ( تڏھن ) چوندو آھي ته اُھا رڳو پنھنجي سمجھ سان ( جا مون ۾ آھي ) مون کي ڏني وئي آھي ، ( ايئن نه آھي ) بلڪ اُھا ( نعمت ) پرک آھي پر اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əmrimiz gəldikdə oranın altını üstünə çevirdik və odda bişmiş gil daşları ardıcıl olaraq onların üstünə yağdırdıq . \t پوءِ جنھن مھل اسان جو حُڪم پھتو ته اُن ( ڳوٺ ) کي ھيٺ مٿي ڪيوسون ۽ اُن تي پڪي مٽيءَ جا ڳوڙھا لڳولڳ وسايا سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxışların yanlış \t سگھجن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PS4 \t S4 SARM تمام خوبصورت شيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bizans \t جاءِ پئسو ايندو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bura Kənani torpağı kimi tanınmışdır \t به مشهور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahındır . Bilin ki , Allahın vədi haqdır , lakin onların çoxu bunu bilmir . \t خبردار بيشڪ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، خبردار الله جو انجام سچو آھي پر اُنھن مان گھڻا نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Köhnə \t لبنان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komanda görüş gözlənilir \t تاليف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seams \t قرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bağdad \t بغداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun səmaya və gecə yolçusuna ! \t آسمان جو ۽ رات جي وقت ۾ ايندڙ جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman siz vadinin yaxın tərəfində , onlar uzaq tərəfində , karvan isə sizdən aşağıda ( dənizin sahilində ) idi . Əgər siz vədələşsəydiniz , həmin vaxt və yer barəsində ixtilafa düşərdiniz . Lakin Allah olacaq işi həyata keçirmək üçün belə etdi ki , həlak olan açıq-aydın bir dəlillə həlak olsun , sağ qalan da açıq-aydın bir dəlillə sağ qalsın . Həqiqətən , Allah Eşidəndir , Biləndir . \t ( اِھو اُھو وقت ھو ) جنھن مھل اوھين اورين ڀر ۽ ھو پرينءَ ڀر ھوا ۽ قافلو اوھان کان ھيٺين ڀَر ( ھليو ويو ) ، ۽ جيڪڏھن پاڻ ۾ انجام ڪريو ھا ته ضرور انجام ۾ برخلاف ٿيو ھا پر ھِن لاءِ ته جيڪو ڪم الله کي ڪرڻو ھو سو پورو ڪري ( ته حق پڌرو ٿئي ، ۽ ) ھن لاءِ ته جيڪو ھلاڪ ( گمراہ ) ٿئي سو چٽائي کانپوءِ مرته ھلاڪ ٿئي ۽ جيڪو جيئرو ٿئي ( يعني حق کي پروڙي ) سو چٽائي کانپوءِ مرته جيئرو رھي ، ۽ بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Rəbbinin doğru yoludur . Biz ayələrimizi düşünüb anlayan bir camaat üçün artıq müfəssəl izah etmişik . \t ۽ تنھنجي پالڻھار جي اِھا سِڌي واٽ آھي ، بيشڪ اسان نشانيون انھيءَ قوم لاءِ کولي بيان ڪيون آھن جي نصيحت مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər siz yaradanların ən yaxşısını ( Allahı ) qoyub Bə ’ lə ( Bə ’ l adlı bütə ) ibadət edirsiniz ? \t ڇو بَعل کي پوڄيندا آھيو ۽ تمام چڱي خلقيندڙ کي ڇڏيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEWS \t خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nigrodha \t مچائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quyunun yaxınlığına bir karvan gəldi və suçularını su dalınca göndərdilər . O , su qabını quyuya saldı və : “ Şad xəbər ! Burada bir oğlan uşağı vardır ! ” – dedi . Karvan əhli onu satılacaq bir əşya kimi özləri ilə apardılar . Allah isə onların nə etdiklərini bilirdi . \t ۽ ( اُن کوھ تي ) قافلو آيو پوءِ پنھنجي پاڻي ڀريندڙ کي موڪليائون جنھن پنھنجو ٻوڪو وڌو ، چيائون وھ واھ ! ھي نينگر آھي ، ۽ کيس ھڪ ( چڱي ) وٿ سمجھي لڪايائون ، ۽ جيڪي ڪيائون ٿي سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kinozavr \t جَنڊيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin və yerin hökmranlığı ancaq Allaha məxsusdur . O Saatın gələcəyi gün – məhz o gün yalan danışanlar ziyana uğrayacaqlar . \t ۽ آسمانن ۽ زمين جي بادشاھي الله جي آھي ، ۽ جنھن ڏينھن قيامت ٿيندي تنھن ڏينھن ڪُوڙا ڇيئو پائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin üçün səbir et ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار ( جي حُڪم ) لاءِ صبر اختيار ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər Cəhənnəmə girdikdə Allah onlara belə buyurar : ) “ Bu günə yetişəcəyinizi unutduğunuza görə indi dadın ( əzabı ) ! Biz də sizi unutduq . ( Cəhənnəmdə köməksiz buraxdır ) . Etdiyiniz əməllərin cəzası olaraq dadın əbədi əzabı ! ” \t پوءِ ھن ڏينھن جي ملڻ کي جو وساريو ھيؤ تنھن سببان عذاب چکو ، بيشڪ اسان ( به ) اوھان کي وساريو ۽ جيڪي ڪندا ھيؤ تنھن سببان ھميشگيءَ جو عذاب چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İşimi yüngülləşdir ! \t ۽ منھنجو ڪم مون لاءِ سولو ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bahar \t بهرام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nifasa \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , namazlarını həmişə qılırlar . \t جيڪي پنھنجي نماز تي ھميشه پورا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burj Khalifa \t ٿاڻو به ٽالپورن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olduğunun \t پوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dəlillərimizin hamısını yalan saydılar . Biz də onları Qüvvət və Qüdrətimizə layiq şəkildə əzabla yaxaladıq . \t ھنن اسان جي مڙني نشانين کي ڪوڙو ڄاتو تنھنڪري کين غالب پڪڙڻ واري وانگر پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "the Sorcerer 's Stone \t شخصيت پرستيءَ جي سحر ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "akvariumdakı turşuluq \t ھو، حالانڪ اھو کان نون منزلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( öləndən sonra bir daha diriləcəklərini inkar edənlər bu böyüklükdə ) göyləri və yeri ( yoxdan ) yaradan Allahın ( bu kiçiklikdə ) onlar kimisini ( yenidən , eynilə ) yaratmağa qadir olduğunu görmürlərmi ? ! Allah onlar üçün bir əcəl ( ölüm , yaxud əzaba düçar olma vaxtı ) müəyyən etdi ki , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur . Zalımlar ( belə bir vəziyyətdə də ) ancaq öz küfrlərində israr edib dururlar ( küfrdən başqa bir şeyə razı olmurlar ) . \t نه ڏسندا آھن ڇا ته جنھن الله آسمانن ۽ زمين کي بڻايو سو سندن اھڙي بڻائڻ تي وس وارو آھي ۽ انھن لاءِ اھا مُدّت مقرر ڪيائين جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي ، پوءِ ظالم انڪار کانسواءِ ڪي قبول نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ceyhani \t پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə Pharmaceutical Institute \t انسٽيٽيوٽ byTadeus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə qarşı təkəbbür göstərməyin və yanıma müsəlman olaraq gəlin ! ” » \t ( ھن مضمون سان لکيل آھي ) ته منھنجي آڏو وڏائي نه ڪريو ۽ مون وٽ مسلمان ٿي اچو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın ne ’ mətini ( Muhəmməd əleyhissəlamı peyğəmbər göndərməklə onlara etdiyi lütfü ) bilir , lakin sonra onu ( Muhəmməd əleyhissəlamın peyğəmbərliyini ) danırlar . Onların əksəriyyəti kafirdir . \t الله جي نعمت ڄاڻندا آھن وري اُن کي نه مڃيندا آھن ۽ اُنھن مان گھڻا ڪافر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bis isə istəyirdik ki , o yerdə zəif düşüb əzilənlərə ( İsrail oğullarına ) mərhəmət göstərək , onları ( xeyirxah işlərdə ) öndə gedənlər və ( Fir ’ onun mülkünə ) varislər edək . \t ۽ گھُريوسون ته جن کي مُلڪ ۾ ھيڻو ڪيو ويو تن تي اِحسان ڪريون ۽ کين سردار بڻايون ۽ کين وارث ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , onu acı edərdik . Bəs nə üçün şükür etmirsiniz ? \t جيڪڏھن گھُرون ته اُن کي کارو ڪري ڇڏيون پوءِ ڇونه شڪرانو ڪندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzünü gəzib özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmürlərmi ? Onlar ( Ad , Səmud tayfaları ) bunlardan daha qüvvətli idilər . Onlar ( əkinçilik məqsədilə ) torpağı qazıb altını üstünə çevirmiş və yer üzünü bunlardan daha çox adab etmişdilər . Peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirmişdilər . Allah onlara zülm etmirdi , onlar özləri özlərinə zülm edirdilər . \t مُلڪ ۾ نه گھميا آھن ڇا جو نھارين ته جيڪي کانئن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ، جي کائن وڌيڪ سگھ وارا ھوا ۽ زمين کيڙيائون ۽ اُن کي آباد ڪيائون وڌيڪ تنھن کان جا ھنن آباد ڪئي ۽ سندن پيغمبر وٽن مُعجزن سان آيا ، پوءِ الله جو شان اھڙو نه ھو جو مٿن ظلم ڪري پر پاڻ تي پاڻ ظلم ڪيائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabda İbrahimi də xatırla ! Həqiqətən , o , sadiq insan və peyğəmbər idi . \t ۽ ابراھيم ( جو قصو ) ڪتاب ۾ ياد ڪر ، بيشڪ اُھو سچو پيغمبر ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sergey \t ٽائنبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gaddis \t حسين آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun duasını qəbul etdik və ona düçar olmuş bəlanı aradan qaldırdıq . Öz tərəfimizdən bir mərhəmət və ibadət edənlərə bir ibrət olsun deyə , ailəsini ona qaytardıq , üstəlik bir o qədər də əlavə etdik . \t پوءِ سندس دُعا قبول ڪئي سون پوءِ جيڪو کيس ڏک پھتو ھو سو لاٿوسون ۽ سندس گھر وارا کيس ( ورائي ) ڏناسون ۽ اُنھن جھڙا ساڻن گڏ پنھنجي ٻاجھ وٽان ( ڏناسون ) ۽ ( ته ) عبادت ڪندڙن لاءِ يادگيري ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oleg \t مير پنھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samariya \t کڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o , kişi toxumundan axıdılan bir damla nütfə deyildimi ? \t ( اھو ) منيءَ جو ٽيپو نه ھو ڇا جو ( ماءُ جي ڳڀيرڻ ۾ ) اڇليو ٿي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Charles \t سندس پهرين گونگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Allahın Elçisi \t پر جي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ancaq cinli bir adamdır . Odur ki , ona münasibətdə bir müddət gözləyin ! ” \t اِھو ته رڳو ھڪڙو ديوانو شخص آھي تنھنڪري اُن لاءِ ھڪ وقت تائين ترسو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stuart \t سنتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiya Federasiyasının \t روسي وفاق ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkinməyimiz \t گاريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lilya Surikov \t الياس چوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əkinlər və lətif çiçəkli ( gözəl meyvəli ) xurmalıqlar içində ( xatircəmlikdə ömür sürəcəksiniz ) ? \t ۽ پوکن ۽ کجين ۾ جن جا گوشا ڪنئرا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Almaniyadan \" \t ڪئمپ موڪلائي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adına \t عمر خيام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah yolunda , haqq uğrunda ) cihad edən ancaq özü üçün cihad edər ( cihadın savabı onun özünə yetişər ) . Allah aləmlərə ( mələklərə , insanlara və cinlərə ) əsla möhtac deyildir . ( Onların ibadətlərinin Allaha nə bir xeyri , nə də bir zərəri var . Etdiklərin əməllərin savabı da , günahı da yalnız özlərinə aiddir ) . \t ۽ جيڪو ( الله جي دين لاءِ ) ڪوشش ڪري سو رڳو پنھنجي لاءِ ئي ڪوشش ڪري ٿو ، ڇوته الله جھانن کان بي پرواھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allaha məxsusdur . ( Ey müsəlmanlar ! ) Biz sizdən əvvəl kitab verilənlərə də , sizə də Allahdan qorxmanızı tövsiyə etdik . Əgər Allahı inkar etsəniz belə , ( yenə də ) göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allahındır . Allah ehtiyacsızdır , ( öz-özlüyündə ) şükür olunmağa , ( tə ’ rif olunmağa ) layiqdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ اوھان کان اڳ ڪتاب وارن کي ۽ ( ھاڻي ) خلاصو اوھان کي بيشڪ وصيت ڪئي اٿئون ته الله کان ڊڄو ، ۽ جيڪڏھن نه مڃيندؤ ته ( سمجھو ته ) جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو ( خاص ) الله جو آھي ، ۽ الله بي پرواہ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Herseqovina Bosniya \t ھرزگوينہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqa ( ibadət etdikləriniz ? ) . Onlar sizə kömək edə bilərlərmi ? Yaxud özlərinə bir köməkləri çatarmı ? ” \t الله ڌاران ؟ ( ھاڻي ) اُھي اوھان کي مدد ڏين ٿا ڇا يا ( پاڻ ) بدلو وٺي سگھن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xruşşov \t چاچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "möminlərə öz verdikləri işgəncələrə şahidlik edirdilər . \t ۽ جيڪي اُنھن مسلمانن سان ( ظلم ) ٿي ڪيو تنھن کي روبرو ڏسڻ وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , Qədr gecəsi nədir ? ! \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته شب قدر ڇا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Italo - Türkiy müharibəsi \t ۾ طرابلس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər Allah istəsəydi , mən onu sizə oxumazdım , O da onu sizə bildirməzdi . Mən axı bundan öncə də sizin aranızda yaşamışam . Məgər bilmirsiniz ? ” \t چؤ ته جيڪڏھن الله گھري ھا ته آءٌ اُن ( قرآن ) کي اوھان تي نه پڙھان ھا ۽ نڪي ( الله ) اُن سان اوھان کي ڄاڻي ھا ، بيشڪ آءٌ اوھان ۾ ھن کان اڳ ( سڄي ) ڄمار رھيس ( ته نه پڙھيم ) ، پوءِ ڇونه ٿا سمجھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O quşlar ki , onların üstünə odda bişmiş bərk gildən daşlar yağdırdı . \t جن ڪنڪريٽ جون پھڻيون کين ھنيون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mal-qaranı axşam tövləyə qaytardıqda , səhər çölə buraxdıqda onlara baxıb fərəhlənirsiniz . \t جنھن مھل ( اُھي ڍور ) سھڙائيندا ايندا آھيو ۽ جنھن مھل ڇيڙيندا آھيو ( تنھن مھل ) اوھان لاءِ سونھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teshima \t جنم پُرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş Ay \t سج، چنڊ، ستارا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fəqət Allah sənə nazil etdiyinə şahiddir . O , bu Quranı Öz elmi ilə nazil etmişdir . Mələklər də buna şahiddirlər . Şahid olaraq Allah kifayətdir . \t پر الله جيڪو ( ڪتاب ) توڏانھن لاٿو آھي تنھن لاءِ ( پاڻ ) شاھدي ٿو ڏئي ته اُھو پنھنجي علم سان نازل ڪيو اٿس ، ۽ ملائڪ به شاھدي ٿا ڏين ، ۽ الله گواہ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "James Watt \t جيمس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı Əməkdar mədəniyyət işçisi Musa \t توريت کان اڳ ڪتاب جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad qövmü də elçiləri yalançı saydı . Görəydin Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu ! \t عاد ( قوم ) ڪوڙ ڀانيو پوءِ منھنجو عذاب ۽ منھنجا دڙڪا ڪھڙيءَ طرح ھوا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gecəsi ” nin \t تنهن گهر رات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Öz bəndələrinin bir qismini doğru yola yönəltdi , digərlərinə isə haqq yoldan azmaq layiq görüldü . Çünki onlar Allahı qoyub şeytanları özlərinə dost tutdular və elə güman edirlər ki , doğru yoldadırlar . \t ھڪ ٽوليءَ کي ھدايت ڪيائين ۽ ٻي ٽوليءَ تي گمراھي لازم ٿي چڪي آھي ، ڇوته اُنھن الله کانسواءِ شيطانن کي مددگار ڪري ورتو آھي ۽ ڀائيندا آھن ته پاڻ ھدايت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eruh rayonunda \t چاهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nimbuzz \t اڏامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sue \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən yalnız xəbərdar edənəm . Tək olan , hər şeyə Qalib gələn Allahdan başqa məbud yoxdur ” . \t ( کين ) چؤ ته آءٌ رڳو ڊيڄاريندڙ آھيان ، ۽ ( رڳو ) اڪيلي زبردست الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪوبه عبادت جو لائق نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silva \t ايڊينسلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "darmadağın \t السلام ڪاتيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Ehtiyatı əldən verməyib silahınızı götürün və ( düşmənə qarşı cihada ) ya dəstə-dəstə , ya da hamınız bir yerdə çıxın ! \t اي ايمان وارؤ پنھنجي بچاءُ جو سامان وٺو پوءِ لڙائيءَ لاءِ ٽولي ٽولي ٿي نڪرو يا گڏجي نڪرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Latın Amerikası \t سگهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tulsa \t مان دنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəziləri : “ İbrahim deyilən bir gəncin onları pislədiyini eşitmişik ” – dedilər . \t چيائون ته ھڪ جوان کان ٻڌوسون ته سندين گلا ٿي ڪيائين اُن کي ابراھيم سڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yez \t اهڙيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – demişdik . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . O , səcdədən imtina etdi . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو پوءِ ابليس کانسواءِ سڀني سجدو ڪيو ، ۽ اُن انڪار ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərləri də ( onlara ) belə cavab vermişdilər : “ Məgər göyləri və yeri yaradan Allaha da şübhə etmək olarmı ? ! ( Allah ) günahlarınızı bağışlamaq və sizə müəyyən bir vaxta qədər ( ömrünüzün sonuna kimi ) möhlət vermək ( sizi əzabla deyil , öz əcəlinizlə öldürmək ) üçün imana də ’ vət edir ” . Onlar demişdilər : “ Siz də bizim kimi adi bir insansınız . Bizi atalarımızın ibadət etdiklərindən ( bütlərdən ) döndərmək istəyirsiniz . ( Əgər bacarırsınızsa , sizin ibadət etdiyiniz Allahın haqq , bizim tapındığımız bütlərin isə batil olmasını sübut edən ) açıq-aşkar bir dəlil gətirin ! ” \t سندن پيغمبر چيو ته ( اوھان کي ) آسمانن ۽ زمين جي بڻائيندڙ الله جي بابت ڪو شڪ آھي ڇا ؟ ( اُھو ) اوھان کي ھن لاءِ سڏيندو آھي ته اوھان جا گناھ اوھان کي بخشي ۽ ٺھرايل مُدّت تائين اوھان کي مُھلت ڏئي ، چيائون ته اوھين به رڳو اسان جھڙا ماڻھو آھيو ( تنھنڪري اوھانجي چوڻ تي ڪئن لڳون ) ، جن کي اسان جا ابا ڏاڏا پوڄيندا ھوا تن کان اسان کي جھلڻ جو ارادو رکندا آھيو ( جي سچا آھيو ) ته اسان وٽ ڪو پڌرو دليل آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merchants \t تهذيبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəlkilər də ( öz peyğəmbərlərini ) təkzib etmişdilər . Bunlar ( Məkkə əhli ) onlara verdiklərimizin ( mal-dövlətin , qüdrətin , ömrün ) onda birinə belə nail olmamışlar . Amma onlar Mənim Peyğəmbərimi yalançı saydılar . ( Ya Rəsulum ! Bir görəydin ) Mənim ( onları ) inkar etməyim necə oldu ! ( Peyğəmbərləri inkar etdikləri üçün Mən də o kafirləri inkar edib onlara olan ne ’ mətimi nifrətlə əvəz etdim , hamısını məhv edib yer üzünü onlardan büsbütün təmizlədim . Bu , Məkkə müşriklərinə bir ibrət dərsi olmalıdır ! ) \t ۽ کائن اڳين به ڪوڙ ڄاتو ھو حالانڪ جيڪي انھنکي ڏنوھوسون تنھن جي ڏھين پتيءَ کي ( به اُھي مشرڪ ) نه پُھتا آھن پوءِ اُنھن اسان جي پيغمبرن کي ڪوڙو ڄاتو ، پوءِ منھنجو عذاب ڪئن ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hava \t پرواز مامي ۾ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah-təala Muhəmməd əleyhissəlamı ) ərəblərdən savayı hələ onlara qoşulmamış başqalarına da ( islamı qəbul etməmiş indiki ümmətlərə və qiyamət gününə qədər dünyaya gələcək bütün sonrakı tayfalara da peyğəmbər göndərmişdir ) [ Və ya : o Peyğəmbər Kitabı və hikməti ərəblərdən əlavə hələ onlara qoşulmamış başqalarına da ( başqa ümmətlərə də ) öyrədər ] . O , yenilməz qüvvət sahibi , hikmət sahibidir ! \t ۽ انھن مان ٻـين لاءِ به جي اڃا انھن ( مسلمانن ) سان نه مليا آھن ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Borobudur \t چوڪيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gizli saxlayır \t سندس پهرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa dünyada pis əməllər edənlər ( axirətdə ) onları iman gətirib yaxşı işlər görənlərlə bir tutacağımızı , onların həyatlarının və ölümlərinin eyni olacağını güman edirlər ? ! Onlar nə pis mühakimə yürüdürlər ! ( Dünyada naz-ne ’ mət içində yaşayan kafirlər : “ Əgər qiyamət günü , axirət doğrudursa , Allah bizə orada da firavan həyat bəxş edəcəkdir ! ” – deyirlər . Xeyr , onların axirət həyatı çox pis olacaq , əzab içində keçəcəkdir . Dünyada aldıqları ləzzət , axirətdə burunlarından töküləcəkdir . Gözəl axirət həyatı yalnız dünyada Allah , din yolunda məşəqqətlərə dözmüş mö ’ minlərə məxsusdur ) . \t جن مدايون ڪيون سي ڀائيندا آھن ڇا ته کين انھن وانگر ڪنداسون جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ؟ ته سندن جيئڻ ۽ مرڻ ھڪ جھڙو ھوندو ، ( اھو ) جيڪو فيصلو ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yanos Hunaydinin \t ڇپيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ətrafa səpələnmiş toz-torpağa döndüyü zaman , \t پوءِ اُڏاريل دُز وانگر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağ Gül \t جدوجهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu yüksək bir məqama ucaltdıq . \t ۽ وڏي مرتبي ڪري سندس مانُ مٿاھون ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə nə olub ki , malınızdan Allah yolunda xərcləmirsiniz ? Halbuki göylərin və yerin mirası Allahındır . Sizlərdən Məkkənin fəthindən əvvəl xərcləyib döyüşənlər başqaları ilə eyni deyillər . Onların dərəcəsi mallarını fəthdən sonra xərcləyib döyüşənlərdən daha üstündür . Amma Allah onların hamısına ən gözəl olanı vəd etmişdir . Allah sizin nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t ۽ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله جي واٽ ۾ نه خرچيندا آھيو حالانڪ آسمانن ۽ زمين جي ميراث خاص الله جي آھي ، جنھن ( مڪي جي ) فتح کان اڳ خرچ ڪيو ۽ ( الله جي دين لاءِ ڪافرن سان ) وڙھيو تنھنجي برابر اوھان مان ڪوبه ڪونھي ، اھي انھن کان تمام وڏي مرتبي وارا آھن جن ( فتح کان ) پوءِ خرچ ڪيو ۽ ( دين لاءِ ) وڙھيا ، ۽ ھر ھڪ کي الله چڱو انجام ڏنو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله ( پوري ) خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın necə bir məsəl çəkdiyini görmürsənmi ? Xoş bir söz ( la ilahə illallah , Muhəmmədun rəsulullah ) kökü yerdə möhkəm olub budaqları göyə ucalan gözəl bir ağac ( xurma ağacı ) kimidir . \t ( اي پيغمبر ) توکي معلوم نه آھي ڇا ؟ ته الله ڪھڙو مثال بيان ڪيو آھي پاڪ ڪلمون پاڪ وڻ وانگر آھي سنديس پاڙ مُحڪم آھي جنھن جون ٽاريون آسمان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lang \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən əvvəl neçə-neçə nəsilləri ( ümmətləri ) peyğəmbərləri özlərinə açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirdikləri halda ( onlara ) zülm etdikləri və iman gətirəsi olmadıqları üçün məhv etdik . Biz günahkarları belə cəzalandırırıq . \t ۽ بيشڪ اوھان کان اڳ ( گھڻن ) جُڳن وارن جڏھن ظلم ڪيو ته ( کين ) ھلاڪ ڪيو اٿون ۽ وٽن سندن پيغمبر چِٽن معجزن سان آيا ۽ اھڙا نه ھوا جو ايمان آڻين ، اھڙي طرح ڏوھارڻ قوم کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün sirlərin aşkar olacağı o qiyamət günü ; \t جنھن ڏينھن ( ماڻھن جي دلين جا ) سڀ ڳُجھ جاچيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Metro \t سمجھجي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albom Billboard dərgisind \t صاحب پنهنهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Səndən ( müharibədə əldə edilmiş ) qənimətlər ( onların kimə çatması ) haqqında soruşarlar . De : “ Qənimətlər Allahın və Peyğəmbərinindir ( onun bölünməsi Allaha və Peyğəmbərinə aiddir ) . Buna görə də əgər ( həqiqi ) mö ’ minsinizsə , Allahdan qorxun , aranızdakı münasibətləri düzəldin , Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edin ! \t ( اي پيغمبر ) غنيمت جي مال بابت توکان پڇن ٿا ، چؤ ته غنيمت جو مال الله ۽ پيغمبر جو آھي ، پوءِ الله کان ڊڄو ۽ اوھين پاڻ ۾ ٺھراءُ ڪريو ، ۽ جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله ۽ سندس رَسُول جي فرمانبرداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz də Musaya : “ Əsanı tulla ! ” – deyə vəhy etdik . Bir də ( baxıb gördülər ki ) əsa onların uydurub düzəltdikləri bütün şeyləri udur . \t ۽ مُوسىٰ ڏانھن وحي موڪليوسون ته پنھنجي لٺ اُڇل ، پوءِ جيڪو جادو ڪيائون تنھنکي اُھا اُنھيءَ مھل ئي ڳھندا وئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Inverness \t لاهور ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roger \t راج Clemens"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! ( Bu ola bilməz ) . Biz onları özlərinin bildiyi şeydən yaratdıq ! ( İnsan bir qətrə natəmiz nütfədən xəlq edilmişdir . İnsanın e ’ tiqadı , imanı olmasa , bu vecsiz maddənin nə dəyərini , nə də qiyməti ola bilər ? ! Bu və ya digər şəxsin Cənnətə daxil olması üçün başlıca şərt onun Allaha iman gətirib Ona səmimi-qəlbdən itaət etməsidir . Nicat yolu yalnız budur ! ) \t ائين نه آھي ، بيشڪ اسان اُنھن کي اُنھيءَ شيءِ مان پيدا ڪيو آھي جنھنجي خبر اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seksiyaya bölünmüşdür \t ايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru deyirsinizsə , bu vəd nə vaxt olacaq ? ” – deyirlər . \t ۽ چوندا آھن ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو انجام ڪڏھن ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim müqəddəs torpağa yetişdikdən sonra dua edib ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə salehlərdən olan ( bir övlad ) bəxş et ! ” \t اي منھنجا پالڻھار صالحن مان ( ڪو پُٽ ) مون کي عطا ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cordan Piterson \t هن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rast gəlmək mümkündür \t دينو پوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səmti hansıdır \t ٻي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə başlayır \t ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sufizmin yayılmağa başlamas \t انفارميشن واري دور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Klivlend \t ڀيرا cleanings"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onların nəyi gizlətdiklərini çox yaxşı bilir ! \t ۽ جيڪي ( پنھنجين دلين ۾ ) سانڀيندا آھن سو الله چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy ( dünyada ) çalışanlar bunun üçün ( belə bir əbədi səadət uğrunda ) çalışsınlar ! \t اھڙي ( نعمت ) لاءِ ڀلي ته عمل ڪندڙ عمل ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər qiyamət günü ) onlar üçün şəfaət diləsinlər ( yaxud Allahın əzabını onlardan dəf etsinlər ) deyə , Allahdan başqa tanrılar qəbul etdilər . \t ۽ الله کانسواءِ ٻيا معبود ھن لاءِ ورتا اٿن ته اُنھن لاءِ مانَ جو سبب ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Padşahın piyaləsini itirmişik . Onu gətirənə bir dəvə yükü ərzaq veriləcək ” . Carçı : “ Mən buna zaminəm ! ” – dedi . \t چيائون ته بادشاھ جو پيالو وڃايو اٿون ۽ جنھن اُھو ( لھي ) آندو تنھن لاءِ اُٺ جو بار ( انعام ) آھي ۽ آءٌ ( ان انجام ) جو ذمي وار آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və : “ Rəbbimiz pak və müqəddəsdir ! Rəbbimizin vədi mütləq yerinə yetəcəkdir ! ” – deyirlər . \t ۽ چوندا آھن ته اسان جو پالڻھار پاڪ آھي بيشڪ اسان جي پالڻھار جو انجام ضرور ( پورو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sol \t سڄي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "III Georgi \t George 3 رکيو ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin bu asan məsələ \t رحمان پنهنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun kişini və qadını yaradana ! \t ۽ اُن جو ( قسم آھي ) جنھن نر ۽ مادي خلقي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunu onlardan əvvəlkilər də demişdilər . Amma qazandıqları şeylər onlara heç bir fayda vermədi . \t بيشڪ کانئن اڳين ( به ) اِھا ( ڳالھ ) چئي ھئي پوءِ جيڪي ( ڪرتوت ) ڪيائون ٿي تن کانئن ڪجھ به ( مُصيبت ) نه ٽاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) Allaha məxsusdur . Siz ürəyinizdə olanı zahirə çıxarsanız da , çıxarmasanız da , Allah ona müvafiq sizinlə haqq-hesab çəkər . ( Allah ) istədiyini bağışlar , istədiyinə də əzab verər . Allah hər şeyə qadirdir ! \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سا الله جي ئي ( ملڪيت ) آھي ، ۽ جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو جيڪڏھن پڌرو ڪريو توڻي اُھو لڪايو ( ته به ) الله اوھان سان اُن جو حساب ڪندو ، پوءِ جنھن لاءِ گھرندو تنھن کي بخشيندو ، ۽ جنھن لاءِ گھرندو تنھن کي عذاب ڪندو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əlləri yanlarına düşdükdə ( tutduqları işə görə peşman olduqda ) və haqq yoldan azdıqlarını gördükdə : “ Əgər Rəbbimiz bizə rəhm etməsə və bizi bağışlamasa , əlbəttə , ziyana uğrayanlardan olarıq ” – dedilər . \t ۽ جڏھن پشيمان ٿيا ۽ سمجھيائون ته اُھي پڪ گمراہ ٿيا ( ته ) چيائون ته جيڪڏھن اسان جو پالڻھار اسان تي ٻاجھ نه ڪندو ۽ اسان کي نه بخشيندو ته ضرور ڇيئي وارن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vika \t شعبده هيءَ حد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənbələrd \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kosalar \t ايماندار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( xalqı ) Allah yolundan döndərmək üçün Ona ( özlərindən uydurub cürbəcür ) şəriklər qoşdular . ( Ya Rəsulum ! Onlara ) belə de : “ Hələ ki , ( dünyada bir qədər ) əylənib keg çəkin . Axırda məskəniniz atəş ( Cəhənnəm ) olacaqdır ! ” \t ۽ الله سان شريڪ مقرّر ڪيائون ته سندس واٽ کان ماڻھن کي ڀُلائين ، ( اي پيغمبرکين ) چؤ ته اوھين آسودا رھو ڇوته اوھان جو ( دوزخ جي ) باہ ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Muhəmməd aranızdakı kişilərdən heç birinin atası deyildir . Lakin o , Allahın Elçisi və peyğəmbərlərin sonuncusudur . Allah hər şeyi bilir . \t ﷴ ( ﷺ ) اوھان جي مردن مان ڪنھن ھڪ جو پيءُ نه آھي پر الله جو پيغمبر ۽ سڀني پيغمبرن کان پڇاڙيءَ ۾ اچڻ وارو آھي ، ۽ الله ھر شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qardaşlar Yə ’ qubun yanına qayıdıb əhvalatı atalarına danışdıqdan sonra ) o dedi : “ Xeyr , sizin öz nəfsiniz sizi bu işə sövq etdi ( pis əməlinizi sizə yaxşı göstərdi ) . ( Bir dəvə yükü artıq ərzaq almaq xatirinə qardaşınızı bada verdiniz . Əvvələn , Bin Yamin heç vaxt oğurluq etməz . İkincisi , oğurluq edənin tutulub kölə edilməsi bizim şəriətimizdədir . Misir hökmdarı bizim şəriətimizi haradan bilir ? Bunu siz ona demisiniz ) . ( Mənə ) yalnız gözəl ( tükənməz , dözümlü ) səbr ( gərəkdir ) . Ola bilsin ki , Allah onların ( oğlanlarımın ) hamısını mənə yetirsin ! O , həqiqətən , ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! ” \t ( يعقوب ) چيو ته ( نه ! ) بلڪ اوھان جي نفس اوھان لاءِ ( ڪا ) ڳالھ ٺاھي آھي ، تنھنڪري چڱو صبر ڪرڻ ( منھنجو ڪم ) آھي ، اميد آھي ته الله انھن سڀني کي مون وٽ آڻيندو ، ڇوته اُھو ڄاڻندڙ حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onlar Cəhənnəmə gəldikdə qulaqları , gözləri və dəriləri etdikləri əməllər barəsində onların əleyhinə şəhadət verəcəkdir . \t تانجو جڏھن ( اُھي مڙيئي ) اُن ( دوزخ ) وٽ ايندا ( تنھن مھل ) سندن ڪَن ۽ سندن اکيون ۽ سندن کَلون جيڪي اُھي ( دنيا ۾ ) ڪندا ھوا تنھنجي مٿان شاھدي ڏينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rhode Island \t ڊلائيور رياست Rhode"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin dostunuz Muhəmməd divanə deyildir . \t ۽ ( ھي ) اوھان جو سنگتي ( ﷴ ﷺ ڪو ) چريو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ozon \t ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yoxlanılır \t Jesper چند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Onu bilmək yalnız Allaha məxsusdur . Mən isə ancaq ( sizi Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ( اھا ) خبر رڳو الله وٽ آھي ، ۽ آءٌ رڳو پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Federal Rezerv ilə \t جي بيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Yer üzünü gəzib ( Allahın ) məxluqatı ( ilk əvvəldən ) nə cür yaratdığına baxın . Sonra da Allah axirət həyatını yaradacaqdır . ( Birinci yaradılışdan sonra ikinci yaradılış gələcəkdir ) . Allah hər şeyə qadirdir ! \t ( کين ) چؤ ته مُلڪ ۾ گھمو پوءِ نظر ڪريو ته الله ڪئن نئين سِر خلق کي پيدا ڪيو وري اُن پيدا ڪيل کي الله ٻيھر پيدا ڪندو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Yeddi göyün Rəbbi və əzəmətli Ərşin Rəbbi kimdir ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته ستن آسمانن جو پالڻھار ۽ وڏي عرش جو پالڻھار ڪير آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabını oxu ! Bu gün sənə özün-özünü hesaba çəkməyin yetər . \t ( چيو ويندو ته ) پنھنجو ڪتاب پڙھ ، اڄ تنھنجو جيءُ توتي حساب وٺندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o gün ki , dilləri , əlləri və ayaqları etdikləri əməllər barəsində onların əleyhinə şəhadət verəcəkdir . \t انھن جيڪي ڪمايو تنھن بابت سندين زبانون ۽ سندن ھٿ ۽ سندن پير جنھن ڏينھن مٿن شاھدي ڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dünya müharibəsi başlad \t کان ھٿو ھٿ جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ - da is \t شروعات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TEL 81989651020 \t فوجي حاڪمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harry Potter \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leiden Universiteti \t ايسر فقير روهڙائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Village \t Wangniudun ٽائون، Dongguan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı əməl sahibi olub özünü Allaha təslim edən şəxs ən möhkəm dəstəkdən yapışmış olar . Bütün işlərin sonu Allaha qayıdır . \t ۽ جنھن پنھنجي مھاڙ الله ڏانھن ڪئي ۽ اُھو چڱن ڪمن ڪرڻ وارو به آھي تنھن بيشڪ مُحڪم رسيءَ کي پڪڙيو ، ۽ ( سڀني ) ڪمن جي پڇاڙي الله ڏانھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demokratik Milli nemayəndəsi \t رهيو ۽ ع مل ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gipsinin \t پرڀات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan ( Adəmin və Həvvanın ) örtülü ayıb ( övrət ) yerlərini özlərinə göstərmək məqsədilə onlara vəsvəsə verib dedi : “ Rəbbiniz sizə bu ağacı yalnız mələk olmamağınız və ya ( Cənnətdə ) əbədi qalmamağınız üçün qadağan etmişdir ! ” \t پوءِ شيطان انھن کي ھن لاءِ وسوسو وڌو ته سندن اوگھڙن مان جيڪي ڍڪيل ھو سو اُنھن لاءِ پڌرو ڪري ۽ چيائين ته اوھان جي پالڻھار اوھان کي ھن وڻ کان رڳو ھن ڪري جھليو آھي ته ( متان ) اوھين ملائڪ ٿي پئو يا ( اُن ۾ ) سدائين رھڻ وارا ٿي پئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olimp dağı \t وزارت کسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa \t لاءِ مغرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WASHINGTON \t آمريڪا USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NPN BC547B \t + ڪميونٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chase \t گاڏي ڏنيمانس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rogue \t گهرجن صحيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Körfəz \t تجارتي ناتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qeydiyyat \t پاسي پوليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarah Adams \t Adams نظرثاني وٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhərdən kənarda \t صنعتي نظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və o özü də buna şahiddir . \t ۽ بيشڪ اُھو پاڻ انھن تي شاھد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASF \t مثلاً"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brandis \t brands مان چونڊي ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chevrolet \t ڪمرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , ( qiyamət ) onları gözlənilmədən yaxalayar və şaşırdar ( mat-məbhut edər ) . ( Kafirlər ) onu əsla geri qaytara bilməzlər və onlara ( tövbə , üzrxahlıq üçün ) möhlət də verilməz ! \t بلڪ ( اھا گھڙي ) وٽن اوچتو ايندي پوءِ کين حيران ڪندي پوءِ نڪي اُھا ٽاري سگھندا ۽ نڪي کين مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəfn edilib \t ڪمائيندا باوجود، بارنيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KESTREL LOX \t سهيليءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaylar \t واھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haan \t صحيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ibrahimov \t ابراهيم جويو 1938"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roxana \t ماريا فلپانا رڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmamzadə \t ويجهڙائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusifi ) Misirdə satın alan ( padşahın Əziz ləqəbli vəziri Qitfir ) öz zövcəsinə belə dedi : “ Ona hörmət et ( yaxşı bax ) . Ola bilsin ki , bizə fayda versin və ya onu oğulluğa götürək ! ” Beləliklə , Yusifi o yerdə ( Misirdə ) yerləşdirdik , həm də ona yuxu yozmağı öyrətdik . Allah Öz işində ( əmrində ) qalibdir ( istədiyini edəndir ) , lakin insanların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz ! \t ۽ مصر وارن مان جنھن کيس ڳڌو تنھن پنھنجي زال ( زليخا ) کي چيو ته ھن جي چڱي تعظيم ڪج مانَ اسان کي ڪو فائدو ڏئي يا کيس پٽيلو ڪري رکون ، ۽ ا ھڙي طرح يُوسفؑ کي مصر ۾ جاءِ ڏني سون ، ۽ ھن لاءِ ته کيس خوابن جو تعبير سيکاريون ، ۽ الله پنھنجي ڪم تي غالب آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nekrofiliya \t جو حال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , haqqı yalan sayır və ondan üz döndərir . \t جنھن ( اسلام کي ) ڪوڙ ڄاتو ۽ پٺيرو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcək : “ Ey cin və insan tayfası ! Məgər sizə öz içərinizdən ayələrimi xəbər verən və bu gününüzlə qarşılaşacağınız barədə sizə xəbərdarlıq edən elçilər gəlmədimi ? ” Onlar deyəcəklər : “ Biz öz əleyhimizə şahidlik edirik ! ” Onları dünya həyatı aldatdı və onlar kafir olduqları barədə özlərinə qarşı şəhadət verdilər . \t ( ۽ ) اي جنّن ۽ ماڻھن جون ٽوليون اوھان مان اوھان وٽ پيغمبر نه آيا ھئا ڇا ؟ جو منھنجون آيتون اوھان تي پڙھيائون ٿي ۽ ھن ڏينھن جي آڏي ٿيڻ کان اڳ اوھان کي ڊيڄاريائون ٿي ، چوندا ته پاڻ تي شاھدي ڏنيسون ۽ کين دنيائي حياتيءَ ٺڳيو ھو ۽ ( ھاڻي ) پاڻ تي شاھدي ڏنائون ته پاڻ ڪافر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sauda \t جولين هن مهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq o zalım tayfanın kökü kəsildi . Həmd olsun aləmlərin Rəbbi Allaha ! \t پوءِ ظالم قوم جي پاڙ پٽي ويئي ، ۽ سڀ ساراہ الله جھانن جي پالڻھار کي جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Quranı öyrətdi . \t قرآن سيکاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MOD \t جاٽ اصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Hər ikinizin duasını qəbul etdim . Siz ( öz də ’ vətinizdə və təbliğinizdə ) sabitqədəm olun və cahillərin yoluna uymayın ! \t ( الله ) چيو ته بيشڪ اوھان ( ٻنھي ) جي دُعا قبول ڪئي وئي پوءِ ٻئي قائم رھو ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن جي واٽ جي تابعداري نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud deməsin : “ Əgər Allah məni doğru yola yönəltsəydi , mən mütləq müttəqilərdən olardım ! ” \t يا چوي ته جيڪڏھن الله مون کي ھدايت ڪري ھا ته ضرور پرھيزگارن مان ٿيان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Routledge \t ريت لکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barabbanı \t مروان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alprostadil PGE1 \t اسپرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkilişlər bir neçə ay uzanır \t لاءِ ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz sənə ( hər namazda oxunub ) təkrarlanan yeddi ayəni ( Fatihə surəsini ) və ( böyük ) əzamətli Qur ’ anı verdik . \t ۽ بيشڪ توکي ٻٽيون ست آيتون ( يعني سُورة فاتحة ) ۽ وڏو قرآن ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səni həm də Allahın izni ilə Ona tərəf çağıran və nur saçan bir çıraq kimi göndərdik . \t ۽ الله ڏانھن سندس حُڪم سان سڏيندڙ ۽ روشن ڏيئو ( ڪري موڪليوسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "La Paz \t هنن کي هتان صحيح سلامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) onları razı qalacaqları ( xoşhal olacaqları ) bir yerə ( Cənnətə ) daxil edəcəkdir . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , ( bəndələrinə qarşı ) həlimdir ! \t جو ھنڌ ھنن کي وڻندو تنھن ۾ ضرور کين داخل ڪندو ، ۽ بيشڪ الله ضرور ڄاڻندڙ بُردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Başıma qaxdığın o nemətin də İsrail oğullarını özünə kölə etməyindir ” . \t ۽ اِھو اُھو احسان آھي ڇا جنھنجو مون تي ٿورو رکين ٿو ؟ ته بني اسرائيلن کي ٻانھون ڪري ورتو اٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həmin gün yer öz əhvalatlarını danışacaqdır . \t اُن ڏينھن ( اُھا ) پنھنجيون سڀ خبرون بيان ڪندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foxbit \t بدلي Foxbit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərdən bəzisini sınamaq üçün onlara dünya həyatının bərbəzəyi kimi verdiyimiz şeylərə gözünü dikmə . Rəbbinin ruzisi daha xeyirli və daha davamlıdır . \t ۽ ( اي پيغمبر ) تون پنھنجي اکين کي انھن ڏانھن نه کول جنھن سان منجھائن ( ڪافرن جي ) ٽولين کي دنيا جي حياتي جي سينگار سان ھن لاءِ آسودو ڪيوسون ته منجھس کين پرکيون ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو رزق ڀلو ۽ سدائين رھڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lubin \t ليلا ھار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və Rəbbinizin sizin üçün yaratdığı qadınlarınızı tərk edirsiniz ? Siz ( günah etməklə ) həddi aşan bir camaatsınız ! ” \t ۽ جيڪي اوھان جي پالڻھار اوھان جي زالن مان بڻايو سو ڇڏيندا آھيو ؟ بلڪ اوھين حد کان لنگھندڙ قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Özümüzdən olan bir adamamı tabe olacağıq ? Onda biz azğınlığa düşər və ağılsız iş görmüş olarıq ! \t پوءِ چيائون ته پنھنجي قوم مان ھڪ اھڙي ماڻھوءَ جي تابعداري ڪريون ڇا ؟ ( جي ائين ڪريون ته ) بيشڪ اسين انھي مھل ضرور گمراھي ۽ چريائي ۾ ھونداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komanda rəqiblərini \t ڀليڪار چوندو آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadınları ilə zihar ( qanuni nikahlarını özlərinə haram ) edib , sonra sözlərindən dönənlər onlarla yaxınlıq etməzdən əvvəl ( kəffarə vermək üçün ) bir kölə azad etməlidirlər . Bu sizə ( zihar barəsində ) verilən öyüddür . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t ۽ جيڪي پنھنجي زالن ئي ماءُ ڪوٺي وھندا آھن سي وري جيڪي چيائون تنھن کان ( پوئتي ) موٽندا آھن ته ٻنھي ( زال مڙس ) جي پاڻ ۾ ھٿ لائڻ کان اڳ ( ھڪ ) ٻانھون آجو ڪرڻ واجب آھي ، انھي ( حُڪم ) سان اوھان کي نصيحت ڏجي ٿي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Onlardan ( kafirlərin təkzib etmələrindən ) ötrü kədərlənmə və ( sənə qarşı ) qurduqlarına ( hiylələrə ) görə də ürəyini qısma ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) مٿن ڏک نه ڪر ۽ سندن فريب ڪرڻ کان خفگيءَ ۾ نه رھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ekskursiyas \t ٽرائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uatson \t اھي واقعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trypho \t استنبول اڳوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FCC \t RoHS تصديق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əsanı yerə at ! ” Musa onun ilan kimi qıvrıldığını görüb , geriyə belə baxmadan dönüb qaçmağa başladı . Allah dedi : “ Ey Musa ! Yaxın gəl , qorxma ! Sən əmin-amanlıqda olanlardansan ! \t ۽ تون پنھنجي لٺ اُڇل ، پوءِ جنھن مھل اُن کي چرندو ڏٺائين ڄڻڪ اُھا نانگ آھي ( تنھن مھل ) پٺيرو ٿي منھن موڙيائين ۽ پوئتي نه موٽيو ، ( چيوسون ته ) اي موسىٰ اوري اچ ۽ نه ڊڄ ، جو بيشڪ تون امن وارن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bhairahawa \t لوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Habelə əkinlər , möhtəşəm yerlər \t ۽ پوکون ۽ خاصيون جايون ( به ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sweet Home \t ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ibadan \t هندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə həm bu dünyada , həm də axirətdə gözəl nemətlər ver və bizi Od əzabından qoru ! ” – deyənləri də vardır . \t ۽ منجھائن ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي دنيا ۾ ( به ) چڱائي ۽ آخرت ۾ ( به ) چڱائي ڏي ۽ اسان کي باھ جي عذاب کان بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ştirlis \t سامھون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və etmədikləri şeylərə aid söhbət açırlar ? \t ۽ بيشڪ اُھي اُھو چوندا آھن جيڪي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalanı ancaq Allahın ayələrinə inanmayanlar uydururlar . Onlar əsl yalançıdırlar ! \t ڪوڙو ٺاھ انھن کان سواءِ ڪونه ٺاھيندو آھي جيڪي الله جي آيتن کي نه مڃيندا آھن ، ۽ اُھي ( پاڻ ) ڪُوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gerald özünə \t هيملٽ ايترا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu siz bitirirsiniz , yoxsa Biz ? \t سو اوھين ڄمائيندا آھيو ڇا يا اسين ڄمائيندا آھيون ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Franşiz The Seven Deadly Sins \t وري 7 سئو ق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pripyat \t محفوظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün sən mömin kişilərin və mömin qadınların nurunun onların önlərindən və sağ tərəflərindən yayıldığını görəcəksən . Onlara : “ Bu gün sizin müjdəniz ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarıdır . Siz orada əbədi qalacaqsınız ! ” – deyiləcək . Bu , böyük uğurdur . \t ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ( ھن حالت ۾ ) ڏسندين جو سندن نُور اُنھن جي اڳيان ۽ انھن جي ساڄن پاسن کان پيو ڊوڙندو ( چئبن ته ) اوھان کي خوشخبري ھجي جو اڄ اوھان لاءِ اھڙا باغ آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وَھن اُتي سدائين رھندؤ ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin can atdıqlarınız başqa-başqadır . \t ته بيشڪ اوھان جي ڪوشش قسمين قسمين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allaha ( Allah yolunda ) gözəl ( könül xoşluğu ilə ) bir borc versəniz , ( Allah ) sizin üçün onun əvəzini qat-qat artırar və sizi bağışlayar . Allah qədirbiləndir , həlimdir ! \t جيڪڏھن الله کي چڱيءَ طرح قرض ڏيندؤ ته ( الله ) اوھان کي اُھو ( قرض ) ٻيڻون ( ورائي ڏيندو ) ۽ اوھان کي بخشيندو ، ۽ الله قدردان بردبار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benediktlə məktublaşaraq \t ۾ ڪٿيل رقم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa \t ننگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər dəvəyə baxmırlar ki , necə yaradılmışdır ? \t ( ماڻھو ) اُٺن ڏانھن نه ڏسندا آھن ڇا ؟ ته ڪيئن خلقيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yerin üstündə möhkəm duran dağlar yerləşdirdi , onu bərəkətli etdi və ruzi istəyənlər üçün orada yer əhlinin ruzisini tam dörd gündə yerbəyer etdi . \t ۽ اُن ( زمين ) ۾ مٿانئس ڳرا جبل بڻايائين ۽ منجھس برڪت رکيائين ۽ چئن ڏينھن ۾ منجھس اُن ( جي رھاڪن ) جا قُوۡت مُقرّر ڪيائين ، پڇندڙن لاءِ برابر ( کولي بيان ڪيو ويو ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Allah bizdən əhd almışdı ki , heç bir elçiyə , odun yandıracağı bir qurban gətirməyincə inanmayaq ” . De : “ Məndən əvvəl də sizə elçilər açıq-aydın dəlillərlə və dediyiniz qurbanla gəlmişdilər . Əgər doğru danışanlarsınızsa , onda nə üçün onları öldürürdünüz ? ” \t جيڪي چون ٿا ته الله اسان سان انجام ڪيو آھي ته ڪنھن پيغمبر تي ايستائين ايمان نه آڻيون جيستائين ( ھو اھڙي ) قرباني اسان وٽ ( نه ) آڻي جو اُن ( قربانيءَ ) کي باہ کائي ، ( اي پيغمبر کين ) چئو ته بيشڪ مون کان اڳ ڪيترن پيغمبرن مُعجزا ۽ ( ٻيو ) جيڪي چيوَ سو اوھان وٽ آندو پوءِ جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اُنھن ( پيغمبرن ) کي ڇالاءِ ڪٺوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın rizasını qazanmaq ardınca gedən şəxs , Allahın qəzəbinə düçar olmuş şəxs kimi ola bilərmi ? Onun ( qəzəbə düçar olanın ) yeri Cəhənnəmdir . O yer necə də pisdir ! \t جيڪو الله جي رضامنديءَ جي پٺيان لڳو سو اُن جھڙو آھي ڇا ؟ جيڪو الله جي ڪاوڙ ھيٺ ڦري آيو ۽ سندس جاءِ دوزخ آھي ، ۽ ( اُھو ) ورڻ جو ھنڌ بُڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xüsusiyyətləri \t پورن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər-axşam yalvararaq , qorxaraq , səsini qaldırmadan ürəyində Rəbbini yad et və qafillərdən olma ! \t ۽ پنھنجي پالڻھار کي پنھنجي دل ۾ عاجزيءَ ۽ ڀو سان وڏي آواز ڌاران صبح ۽ سانجھيءَ جو ياد ڪر ۽ غافلن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( müşriklərin ) : “ ( Qur ’ anı ) ona ( Muhəmmədə ) bir insan ( ara-sıra görüb danışdığı Cəbr ər-Rumi adlı xaçpərəst bir gənc və ya Səlmani – Farsi ) öyrədir ! ” – dediklərini də bilirik . Onların nəzərdə tutduqları adamın dili başqa dildir . Bu ( Qur ’ anın dili ) isə açıq-aşkar ( bəlağətli , fəsahətli ) ərəb dilidir ! ( Ərəblər özləri Qur ’ anın dil , üslub gözəlliyi qarşısında heyranlıqlarını , acizliklərini gizlədə bilmədikləri halda , əcəmlər bu cür fəsahətli ərəb dilini haradan bilə bilərlər ? ! ) \t ۽ بيشڪ ڄاڻندا آھيون ته اُھي چوندا آھن ته اُن ( پيغمبر ) کي ڪو ماڻھو سيکاريندو آھي ، جنھن ڏانھن اھا نسبت ڪندا آھن تنھن جي ٻولي عجمي آھي ۽ ھي ( قرآن ) پڌري عربي ٻوليءَ ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ağıl sahiblərinə doğru yol göstəricisi və öyüd-nəsihət kimi . \t جو ڌيان وارن جي سمجھائڻ ۽ نصيحت ڏيڻ لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq : “ Salam ! Salam ! ” – sözləri eşidəcəklər . \t پر ھر ڪو سلام سلام پيو چوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finlandiya \t سال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "insanın \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyün və yerin Rəbbinə ( sahibinə ) and olsun ki , bu ( deyilənlər ) sizin danışığınız ( dediyiniz sözün öz sözünüz olması ) kimi həqiqətdir . \t پوءِ آسمان ۽ زمين جي پالڻھار جو قسم آھي ته اھا خبر سچي آھي جھڙي طرح اوھين ڳالھائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onları ( Məkkə müşriklərini ) bundan ( Peyğəmbər və Qur ’ an gəlməzdən ) əvvəl əzabla məhv etsəydik , ( qiyamət günü ) mütləq belə deyəcəkdilər : “ Ey Rəbbimiz ! Nə üçün zəlil və rüsvay olmazdan əvvəl bizə bir peyğəmbər göndərmədin ki , Sənin ayələrinə ( hökmlərinə ) tabe olaydıq ? ! \t ۽ جيڪڏھن اسين کين ھن ( پيغمبر موڪلڻ ) کان اڳ عذاب سان ناس ڪريون ھا ته ضرور چون ھا ته اي اسانجا پالڻھار اسان ڏانھن پيغمبر ڇونه موڪليئي ته پنھنجي ذليل ٿيڻ ۽ خوار ھجڻ کان اڳ تنھنجي آيتن جي تابعداري ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Talita \t پر جمھوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Susan \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerişində müvazinət gözlə ( nə çox yeyin , nə də çox asta get ) və ( danışında ) səsini qaldırma . Çünki ən çirkin səs uzunqulaq səsidir ! \t ۽ پنھنجي گھمڻ ۾ وچولي چال ھل ۽ پنھنجو آواز ڍرو ڪر ، ڇوته آوازن مان بڇڙو ( آواز ) گڏھ جي ھينگ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ulduzlar dağılıb səpələnəcəyi zaman ; \t ۽ جڏھن تارا ڇڻي پوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erdoğan \t بينجمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shining \t فلبائنرين دوز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də , özlərinə vəhy etdiyimiz məhz kişiləri elçi göndərmişdik . Əgər bilmirsinizsə , Zikr əhlindən soruşun . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان اڳ ( ڪو پيغمبر ) مَردن کان کانسواءِ نه موڪليو اٿون انھن ڏانھن وحي ٿي ڪيوسون پوءِ ( اي ماڻھو ) جيڪڏھن اوھين نه ڄاڻندا آھيو ته ڪتاب وارن کان پڇو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buddist \t پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaçmağa \t ليول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t جنگ لڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bolşeviklər \t کٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SDK \t ها،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhadət verirsinizmi \t حضرت مقبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Sən artıq bilirsən ki , bunları yalnız göylərin və yerin Rəbbi , açıq-aşkar möcüzə olaraq endirdi . Mən isə , ey Firon , sənin məhv olacağını yəqin bilirəm ” . \t ( مُوسىؑ ) چيو ته بيشڪ تو ڄاتو آھي ته اھي ( نشانيون ) آسمانن ۽ زمين جي پالڻھار کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن ) نه نازل ڪيون آھن ( اوھان جي ) سمجھائڻ لاءِ ( ته ڏسي مون مڃيو ) ، ۽ اي فرعون آءٌ توکي ( انھن جي انڪار سببان ) ھلاڪ ٿيل ڀائيندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Barəsində şübhəyə düşdükləri haqq söz olan Məryəm oğlu İsa budur ! \t اِھو ( قِصّو ) عيسىٰ پٽ مريم جو آھي ، سچي ڳالھ آھي جنھن ۾ ( ماڻھو ) شڪ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qafan rayonundan \t ڊرائيور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "reqbinin \t ملائڪ ملائ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "icmaların \t عاليشان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz Allaha və haqla batilin ayırd edildiyi gün – iki dəstənin qarşı-qarşıya gəldiyi gün qulumuza nazil etdiyimizə iman gətirmisinizsə , bilin ki , ələ keçirdiyiniz qənimətlərin beşdə biri Allaha , Onun Elçisinə , onun qohum-əqrəbasına , yetimlərə , kasıblara və müsafirlərə məxsusdur . Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ ( ھيءَ ڳالھ ) ڄاڻو ته جيڪو مال ( ڪافرن تي فتح لھڻ کانپوءِ ) اوھان جي ھٿ ۾ آيو تنھنجو پنجون حصّو الله ۽ پيغمبر ۽ ( پيغمبر جي ) عزيزن ۽ يتيمن ۽ مسڪينن ۽ مسافرن لاءِ آھي جيڪڏھن اوھان الله کي مڃيو آھي ۽ ( پڻ ) جيڪو پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ) تي فيصلي جي ڏينھن جنھن ڏينھن ٻئي ٽوليون پاڻ ۾ مقابل ٿيون نازل ڪيوسون ( تنھن تي يقين رکندا آھيو ته اُن حُڪم تي عمل ڪريو ) ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وسوارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , ( haram ayları ) gecikdirmək ( məsələn , rəcəbi şə ’ bana və ya zülqə ’ də , zülhiccə və məhərrəmi gecikdirib səfərə , yaxud başqa bir aya saxlamaq ) ancaq küfrü artırmaqdır ki , bununla kafir olanlar ( doğru yoldan ) azdırılarlar . Onlar Allahın haram etdiyi ayların sayını düzəltmək , Allahın haram buyurduğunu halal etmək məqsədilə onu ( gecikdirilən ayı ) bir il halal , bir il haram sayarlar . ( Ayları gecikdirmək , yerlərini dəyişdirmək və qəməri ilə daha bir ay əlavə etməklə haram olan bir ayı bə ’ zən halal , halal olan bir ayı da bə ’ zən haram hesab edərlər ) . Pis əməlləri onlara gözəl görünmüşdür . Allah kafir qövmü doğru yola yönəltməz ! \t تعظيم وارن مھينن جو اڳي پوءِ ڪرڻ رڳو ڪفر ۾ واڌارو آھي اُن سان ڪافر ڀُلايا ويندا آھن اُن ( مھيني ) کي ھڪ سال حلال ڳڻين ٿا ۽ ٻئي سال اُن کي حرام ڀائين ٿا ھن لاءِ ته الله جي حرام ڪيلن مھينن جي ڳاڻيٽي جي پورائي ڪن پوءِ جن کي الله حرام ڪيو آھي تن کي حلال ٿا ڪن ، اُنھن لاءِ سندن بڇڙا ڪرتوت سينگاريا ويا ، ۽ الله ڪافر ٽوليءَ کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühəndislik Elmləri \t سڪايل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Rəbbindən açıq-aydın bir dəlilə istinad edən , ardınca Ondan bir şahid ( Cəbrail ) gələn , ondan da əvvəl rəhbər və mərhəmət olmuş Musanın Kitabını təsdiqlədiyi kimsə kafirə tay ola bilərmi ? Müsəlmanlar ona ( Qurana ) iman gətirirlər . Onu inkar edən firqələrin vəd olunduğu yer oddur . Sənin isə ona ( Qurana ) heç bir şübhən olmasın . Çünki bu , sənin Rəbbindən gələn haqdır , lakin insanların çoxu buna inanmır . \t ( اُھو ماڻھو گمراھن جھڙو نه آھي ) جيڪو پنھنجي پالڻھار ( جي طرف ) کان پڌري حجت تي ھجي ۽ الله کان اُن لاءِ شاھد ( يعني قرآن پڙھندو ) ھجي ۽ اُن ( قرآن ) کان اڳ موسىٰ جو ڪتاب ( توريت ) امام ۽ رحمت ( به گواہ ھجي ) ، اِھي ( ماڻھو ) اُن ( قرآن ) تي ايمان آڻين ٿا ، ( پوءِ انھن جي سڀني ) ٽولين مان جيڪو اُن ( قرآن ) جو انڪار ڪندو تنھن جي رھڻ جو ھنڌ باھ آھي ، تنھنڪري ( تون ) کانئس شڪ ۾ نه ھُج ، اُھو تنھنجي پالڻھار جي پار کان حق ( لٿو ) آھي پر گھڻا ماڻھو ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "diaspor \t رفتاري ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leif \t رالف ورندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qatıld \t ڀويا وري، ڀوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olympia \t ڏسندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toyota \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada taxtlar üzərində mütəkkələrə dirsəklənəcək və orada nə günəş , nə də şaxta görməyəcəklər . \t اُن ( باغ ) ۾ تختن تي ٽيڪ ڏئي وھندا ، اتي نڪي ( سج جي ) اُتت ۽ نڪي ڪا سخت سردي ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövbə edib iman gətirən və yaxşı işlər görən kimsəyə gəlincə , ola bilsin ki , o , nicat tapanlardan olsun . \t پوءِ جنھن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سو اُميد آھي ته ڇٽلن مان ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Piza \t پٺيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ımız \t وِٺين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəzər \t ٿيان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Embraer \t 2 نجم عباسي خانواهڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Musa \t موسي ووو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixçilərindən \t مصرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu və İbrahimi göndərdik , peyğəmbərliyi və Kitabı onların nəslinə nəsib etdik . Onların bir qismi doğru yoldadır , çoxu isə fasiqlərdir . \t ۽ بيشڪ نُوح ۽ ابراھيم کي موڪليوسون ۽ سندن اولاد ۾ پيغمبري ۽ ڪتاب ( امانت ) رکيوسون پوءِ منجھائن ڪي ھدايت وارا آھن ، ۽ منجھائن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Florida \t موجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vinsent Van Qoq \t هن تي ڪا زور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub , haqqında heç bir dəlil nazil edilməyən və üstəlik özlərinin də bilmədikləri bir şeyə ibadət edirlər . Zalımlara kömək edən olmaz . \t ۽ ( ڪافر ) الله کانسواءِ اُنھيءَ کي پوڄيندا آھن جنھن لاءِ ڪا سند نه لاٿي اٿس ۽ ( پڻ ) انھيءَ کي ( پوڄيندا آھن ) جنھن جي کين ڪا خبر نه آھي ، ۽ ظالمن جو ڪو مددگار ڪونه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keçmiş \t هاڻ هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uels \t پئجي ويند ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah içərinizdən ( cihada getməyinizə ) mane olanları da , qardaşlarına : “ Bizə tərəf gəlin ! ( Muhəmmədə qoşulub əbəs yerə özünüzü həlak etməyin ! ) ” – deyənləri də tanıyır . Döyüşə onların ancaq azı gələr , \t اوھان مان ( جھاد کان ) جھليندڙن ۽ پنھنجن ڀائرن کي ( ھئن ) چوندڙن کي ته اسان ڏانھن اچو بيشڪ الله ڄاڻندو آھي ، ۽ ٿورن کانسواءِ ( ٻيا ) لڙائي ۾ نه ٿا اچن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pakistan \t قيد 2107 پاڪستانين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər \t صبح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pal \t نرتو “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki ( Ya Rəsulum ! ) Biz onlara oxuyacaqları bir kitab verməmiş və səndən əvvəl də özlərinə ( Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər göndərməmişdik . \t حالانڪ اُنھن ( مشرڪن ) کي نڪو ڪو ڪتاب ڏنوسون جنھن کي پڙھن ۽ نڪي توکان اڳ ڪو ڊيڄاريندڙ اُنھن ڏانھن موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Minlərlə adam olduqları halda ölüm qorxusundan yurdlarından çıxanları görmədinmi ? Allah onlara : “ Ölün ! ” – dedi . Sonra isə onları diriltdi . Doğrudan da , Allah insanlara qarşı lütfkardır , lakin insanların çoxu buna şükür etmir . \t ( اي ڏسندڙ ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا ؟ جيڪي پنھنجي ديس مان موت جي ڀؤ کان نڪتا ۽ اُھي ( ڪيئي ) ھزار هُئا ، پوءِ الله اُنھن کي فرمايو ته مرو ( ته مري ويا ) ، وري کين جياريائين ، ڇوته الله ماڻھن تي وڏي فضل ڪرڻ وارو آھي پر گھڻا ماڻھو شڪر نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bütlərin üstünə yüyürüb sağ əli ilə onlara möhkəm bir zərbə endirdi . \t پوءِ سڄي ھٿ ( يعني زور ) سان مٿن ڏاڍا ڌَڪ ھڻڻ لڳو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Həqiqətən , Səfa və Mərvə Allahın əlamətlərindəndir ( ibadət nişanələrindəndir ) . Evi ( Kə ’ bəni ) həcc və ya ümrə yolu ilə ( qaydası ilə ) ziyarət edən şəxsin bunları təvaf etməsində ( ətrafına dolanmasında ) heç bir günah yoxdur . Hər kəs ( vacibdən əlavə ) könüllü olaraq yaxşı bir iş görərsə , Allah ( onun etdiyi yaxşı işdən ) razı qalandır ( əvəzini verəndir ) , ( onu ) biləndir . \t صفا ۽ مروہ ( جبل ) الله ( جي عبادت ) جي نشانين مان آھن ، پوءِ جيڪو بيت الله جو حج ڪري يا عمرو بجاءِ آڻي تنھن کي ٻنھي جي طواف ڪرڻ ۾ گناھ نه آھي ، ۽ جيڪو وڌيڪ چڱائي ڪندو ( تنھن جي الله قبول ڪندو ) ڇو ته الله قبول ڪندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar sizinlə həmrəy olduqlarına and içirlər . Halbuki onlar sizdən deyildirlər . Əslində , onlar qorxaq adamlardır . \t ۽ الله جو قسم کڻندا آھن ته اُھي اوھان منجھان آھن ، ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھي اوھان منجھان نه آھن پر اُھا ڊڄڻي قوم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bitcoin Cash \t اڳ، Bitcoin Cash لاء خريد ڪيو وڃي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağıdıldıqdan \t ڪرگيزستان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arı filmi \t ڪتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dedilər : “ Ey atamız ! Biz Yusufu əşyalarımızın yanında qoyub yarışmaq üçün getmişdik . Canavar da onu yedi . Əlbəttə , biz doğru danışsaq da , sən bizə inanan deyilsən ” . \t چيائون ته اي بابا اسين ڊڪون پورائڻ وياسون ۽ يُوسف کي پنھنجي وسلن تي ڇڏيوسون پوءِ اُن کي بگھڙ کاڌو ۽ توڻي اسين سچا آھيون ته به تون اسان کي وسھندڙ نه ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" açılanından \" \t توهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz küləyi ona ram etdik . Külək onun əmri ilə istədiyi yerə rahatca gedirdi . \t پوءِ واءُ کي سندس تابع ڪيوسون جتي پھچڻ گھرندو ھو ( تتي ) آرام سان سندس حُڪم سان ھلندي ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əl uzatmadıqlarını \t بکون ڪاٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adobe Photoshop \t Illustrator ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marston \t ڦاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər bilmirdilərmi ki , Allaha və Onun Elçisinə qarşı çıxanlar üçün içində əbədi qalacaqları Cəhənnəm odu vardır ? Bu isə böyük rüsvayçılıqdır . \t نه ڄاڻندا آھن ڇا ته جيڪي الله ۽ سندس پيغمبر جي مخالفت ڪندو تنھن لاءِ بيشڪ دوزخ جي باھ آھ ؟ منجھس سدائين رھڻ وارو آھي ، اِھا وڏي خواري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) De : “ Əgər insanlar və cinlər bir yerə yığışıb bu Qur ’ ana bənzər bir şey gətirmək üçün bir-birinə kömək etsələr , yenə də ona bənzərini gətirə bilməzlər ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ماڻھو ۽ جِنّ ھن قرآن جھڙي ( ٻئي ڪنھن ڪتاب ) آڻڻ لاءِ گڏ ٿين ته جھڙس ڪڏھن نه آڻي سگھندا جيتوڻيڪ ھڪ ٻئي کي مدد ڏين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bahamas \t هڙتال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Direktorlar İdarə \t ڏسي لڳندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Zalında \t وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birinci Dünya müharibəsind \t پهرين عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməllər edənlərin , Rəbbindən Muhəmmədə haqq olaraq nazil edilənə ( Qur ’ ana ) inanların isə günahlarının üstünü örtəcək , onların əhvalını ( dünyada və axirətdə ) düzəldəcəkdir ( yaxşılaşdıracaqdır ) . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ جيڪي مُحمّدؑ تي نازل ڪيو ويو ۽ اُھو سندن پالڻھار وٽان سچ آھي تنھن کي مڃيائون تن جون مدايون کائن ميٽيائين ۽ سندن حال کي سُڌاريائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər yer üzünün keçmiş sakinlərindən sonra ona varis olanlara bəyan olmadımı ki , əgər Biz istəsəydik , onları da günahları üzündən müsibətə düçar edər , qəlblərinə möhür vurardıq və onlar da eşitməzdilər ? \t جيڪي مُلڪ جي رھندڙن کانپوءِ وارث ٿين ٿا تن کي پڌرو نه ٿيو آھي ڇا ته جيڪڏھن گھرون ھا ته کين سندن گناھن سببان سزا ڏيون ھا ، ۽ سندين دلين تي مُھر ھئين ان کان جنھنڪري اُھي نٿا ٻُڌن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muse \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi Biz yaratdıq . Bəs nə üçün dirildiləcəyinizi təsdiq etmirsiniz ? \t اسان اوھان کي پيدا ڪيو پوءِ ( وري جيارڻ کي ) ڇونه سچ ڀائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chambers \t اجلاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeynəb \t نالائق نااهل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "neonatologiya \t شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moskva \t آدنن مينيزس بليوڊڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin qaranlığı onu bürüdükdə o , ulduz görüb : “ Bu mənim Rəbbimdir ! ” – dedi . O batdıqda isə : “ Mən batanları sevmirəm ! ” – dedi . \t پوءِ جنھن مھل رات مٿس اونداھي ڪئي ( ته آسمان ۾ ) ھڪ تارو ڏٺائين ، چيائين ھي منھنجو پالڻھار آھي ، پوءِ جنھن مھل لٿو ( ته ) چيائين ته لھندڙن کي پيارو نه ٿو رکان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimə salam olsun ! \t ابراھيم تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səni götürüb aparsaq da , yenə onlardan mütləq intiqam alacağıq . \t پوءِ جيڪڏھن توکي ( ھن جھان مان ) نيون ته بيشڪ اسين ( اتي ئي ) کائن بدلو وٺڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , zəqqum ağacı \t بيشڪ ٿوھر جو وڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Benhadad \t روايت موجب،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MQL4 \t ڀڳهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ( dünyada ) izzət-qüdrət ( şərəf-şan ) istəsə , ( bilsin ki , dünyada da , axirətdə də ) bütün izzət-qüdrət ( şərəf-şan ) ancaq Allaha məxsusdur . ( Buna yalnız Allaha itaət və ibadət etməklə nail olmaq mümkündür ) . Pak söz ( tövhid kəlməsi , zikr , həmd-səna ) Ona tərəf yüksələr və pak sözü də ( Allah dərgahına ) yaxşı əməl qaldırar . ( Allah pak sözü eşidəndir , saleh əməli də qəbul edər ) . Pis əməllər edənləri şiddətli bir əzab gözləyir . Onların qurduqları hiylələr boşa çıxar . \t جيڪو مانُ گھري ( سو ياد رکي ) ته سڀ مانُ الله ئي کي آھي ( اُن وٽان عزت ملندي آھي ) ، ڏانھس پاڪ سُخن چڙھندو آھي ۽ اُن ( پاڪ سُخن ) کي چڱو عمل مٿي چاڙھيندو آھي ، ۽ جيڪي بڇڙاين جي رٿ ڪندا آھن تن لاءِ سخت عذاب آھي ، ۽ اُھا ٺڳي اُنھن جي ٽٽندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rob Ford \t رفيع بن ليث فساد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yin \t مصر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xidmət \t ڪم ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "üzr diləmək və ya qorxutmaq üçün çatdıranlara ! \t ( جي ) عذر وڃائڻ لاءِ يا ڊيڄارڻ لاءِ ( وحي ) آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mohamed \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , onların əsl əzab vaxtı qiyamət günüdür . Qiyamət gününün əzabı daha acıdır ( daha şiddətlidir ) . \t بلڪ سندن انجام جي جاءِ قيامت آھي ۽ قيامت ڏاڍي سخت ۽ تمام ڪوڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağappaq \t سفيد سانت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iddia \t مٿاهينءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra o nəzər saldı . \t وري ( غور ڪري ) ڏٺائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnold \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "üstəlik bağlar və çeşmələr də əta etdi . \t ۽ باغن ۽ پاڻي جي چشمن ( ڏيڻ ) سان به ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cı Avropa \t ان جي يورو تي مشتمل 2016 سال جون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Macarlar \t مين اکيندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın peyğəmbəri onlara belə demişdi : “ Allahın bu dişi ( maya ) dəvəsinə ( toxunmayın ) , onun su içməsinə ( mane olmayın ) . \t پوءِ الله جي پيغمبر کين چيو ته الله جي ڏاچي ۽ اُن جي پاڻي پيڻ کي آڏو نه ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rams \t پيغمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mütəxəssisi Ramseyin \t اتر- - افغانستان-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmürsənmi ki , onlar hər bir vadidə sərgərdan gəzib-dolaşırlar ? ( Hər tərəfə meyl edir , birini yalandan mədh , digərini isə əbəs yerə həcv edirlər ! ) \t نه ڏٺو اٿئي ڇا ته اُھي سڀڪنھن ميدان ۾ حيران ٿيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların dediklərindən sənin qəlbinin daraldığını bilirik . \t ۽ بيشڪ ڄاڻندا آھيون ته جيڪي چوندا آھن تنھن سببان تنھنجو سينو تنگ ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey ağır yük ( mükəlləfiyyət ) altında olanlar ( yaxud yerə ağırlıq verən cinlər və insanlar ) ! Sizinlə də ( layiqincə ) məşğul olacağıq ( əməllərinizin haqq-hesabını mütləq çəkəcəyik ) . \t اي جنّو ۽ ماڻھؤ ( اسين واندا ٿي ) اوھان ڏانھن جلد متوجه ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onun və tayfasının Allahı qoyub günəşə sitayiş etdiklərini gördüm . Şeytan ( çirkin ) əməllərini onlara gözəl göstərmiş , onları ( doğru ) yoldan sapdırmışdır . Buna görə də haqq yolunu tapa bilmirlər . \t کيس ۽ سندس قوم کي الله کان سواءِ سج جي پوڄا ڪندو ڏٺم ۽ شيطان انھن لاءِ سندن ڪرتوت سينگاريا آھن ۽ کين ( الله جي ) واٽ کان جھليو اٿس تنھنڪري اُھي ھدايت نٿا لھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fiat \t موبائل طرفن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Yer üzündə ( küfr və günah işlədərək , mö ’ minləri aldadaraq ) fəsad törətməyin ! ” -dedikdə : “ Bizim işimiz ancaq yaxşılıq etməkdir ” , -deyə cavab verirlər . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته مُلڪ ۾ فساد نه وجھو ، چوندا آھن ته اسين سڌاريندڙ ئي آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağa Axundov \t نموني امان ترسيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demokratik \t جمهوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar şiddətli əzabı görməyənədək ( Qur ’ ana ) inanmazlar . \t اُن تي ( ايسين ) ايمان نه آڻيندا جيسين ڏکوئيندڙ عذاب ( نه ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sen – Pyer \t پاڪستان وومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ölkənin \t عنصيلي سوسائيٽي شافلينڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəldikdə isə , onlar Cəhənnəm sakinləridir . Onlar orada əbədi qalacaqlar . Ora necə də pis dönüş yeridir ! \t ۽ جن ڪُفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڄاتو اھي دوزخي آھن اُن ۾ سدائين رھندا ، ۽ ( اُھو ) ھنڌ بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Artıq onlardan üz döndər ! Sən buna görə qınanası deyilsən ( çünki sənə həvalə olunmuş risaləti layiqincə təbliğ etdin ) . \t تنھنڪري ( اي پيغمبر ) کائن منھن موڙ ھاڻي تون ميار وارو نه آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olduqlarına , ayələrimi və elçilərimi lağlağıya qoyduqlarına görə onların cəzası Cəhənnəmdir . \t اِھا سندين سزا دوزخ انھي سببان آھي جو ڪفر ڪيائون ۽ منھنجي آيتن ۽ منھنجي پيغمبرن کي ٺـٺولي ڪري ورتائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iştahasızlıq \t طاهرالقادري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər ) mütləq : “ ( Bunlar ) Allahındır ! ” – deyə cavab verəcəklər . Onda sən də de : “ Bəs elə isə ( Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? ” \t سگھوئي چوندا ته ( اھو سڀ ) الله جو آھي ، چؤ ته پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tenerife \t Tenerife طور \" دائمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Publius \t انڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "seçmişd i \t سربراهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qalx \t ڪوهياريءَ ڪجهه پاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luigi \t اعلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qazıntıların \t منهنجو پل پل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Simon \t يافا شاگردن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qorxuram \t شنڪرلال ديوين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinoptik» \t وارهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , azğınların məskənidir . \t جو ھٺيلن جو رھڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsəydik , onları yerlərindəcə elə eybəcər hala salardıq ki , nə irəli gedə , nə də geri qayıda bilərdilər . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ته سندين جاين تي ( ئي ) کين بد شڪل ڪري ڇڏيون ته پوءِ نڪي اڳتي ھلي سگھن ۽ نڪي پوءَ تي موٽن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dewey \t ھنيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsərrüfatının bəzi məsələlərinə \t قصو بڻجي رهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmd olsun O Allaha ki , Kitabı ( Qur ’ anı mə ’ nasında və sözlərində ) heç bir əyriliyə ( yanlışlığa və ziddiyyətə ) yol vermədən Öz bəndəsinə ( Muhəmmədə ) nazil etdi ! \t سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ﷺ ) تي ڪتاب لاٿو ۽ ان ۾ ڪو ڏِنگ نه رکيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud : “ Bunu özündən uydurmuşdur ! ” – deyirlər . De : “ Əgər mən onu uydurmuşamsa , siz məni Allahdan gələn heç bir cəzadan xilas edə bilməzsiniz . O sizin Quran haqqındakı söz-söhbətlərinizi daha yaxşı bilir . Mənimlə sizin aranızda şahid kimi Allah yetər . O , Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t بلڪ چوندا آھن ته اُن کي ( پيغمبر ) ٺاھيو آھي ، ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن اُن کي پاڻ ٺاھيو اٿم ته اوھين الله کان ( ڇڏائڻ واسطي ) مون لاءِ ڪجھ ڪري نٿا سگھو ، جيڪي قرآن بابت گفتگو ڪندا آھيو ( سو ) الله چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي ، منھنجي ۽ اوھان جي وچ ۾ ( خدا ) حق کي ظاھر ڪندڙ بس آھي ، ۽ اُھو بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuh dedi : “ Ey qövmüm ! Bir deyin görək , əgər mən Rəbbimdən açıq-aydın bir dəlilə istinad edirəmsə , O da Öz tərəfindən mənə gözünüzə görünməyən bir mərhəmət ( peyğəmbərlik ) bəxş edibsə , onda necə olsun ? Yoxsa siz onu görmək istəməyib kor qaldığınız bir halda , biz sizi ona inanmağa məcburmu edəcəyik ? \t ( نوح ) چيو ته اي منھنجي قوم ( مون کي ) ڏسيو ته سھين ته جيڪڏھن ( آءٌ ) پنھنجي پالڻھار جي پڪي حجت تي ھجان ۽ پاڻ وٽان مون کي رحمت ڏني ھجيس ۽ ( جنھن جي حقيقت ) اوھان کان لڪائي وئي ھجي ته اُن ( جي مڃڻ ) جو ھن ھوندي اوھان کي ڇو زور ڪريون جو اوھين اُن کي بڇان ڀائيندا ھجو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakit \t PACIFIC OCEAN جي ٻيٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İraq \t عراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver – \t ۽ منھنجي گھر وارن منجھان مون لاءِ ڪو وزير مُقرّر ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ovsun oxuyub ) düyünlərə üfürən ( yaxud : cadu edib iplərə düyün vuran ) qadınların şərindən ; \t ۽ ڳنڍين ۾ ڦوڪيندڙين ( عورتن ) جي بڇڙائي کان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Əcəba , sizə haqq gəldikdə : “ Bu sehrdirmi ? ” - deyirsiniz ? Halbuki sehrbazlar uğur qazanmazlar ” . \t مُوسىٰ چيو جڏھن اوھان وٽ حق آيو ( ته ) اُن لاءِ ڇو چوندا آھيو ( ته جادو آھي ) ؟ ھي جادو آھي ڇا ؟ ۽ جادوگر نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yaxud Allahdan qorxmağı əmr edirsə , onda necə olsun ? \t يا پرھيزگاريءَ جو حڪم ڪري ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbim həm aşkar , həm də gizli törədilən yaramaz əməlləri , hər cür günahı , haqsızcasına zülm etməyi , Allahın , haqqında heç bir dəlil nazil etmədiyi bir şeyi Ona şərik qoşmağınızı və bilmədiyiniz şeyləri Allahın əleyhinə söyləməyinizi haram buyurmuşdur ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته منھنجي پالڻھار بي حيائيءَ جي ڪمن مان جيڪي پڌرو ھجي ۽ جيڪي ڳجھو ھجي ۽ ( سڀ ) گناہ ۽ ناحق حد کان لنگھڻ ۽ اھڙي شيء کي اوھان جو الله سان شريڪ ڪرڻ جنھن بابت ڪا حُجّت نه لاٿي اٿس ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھيو سو اوھان جو الله تي چوڻ اھي ئي حرام ڪيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Bilə-bilə Allaha , Peyğəmbərə ( Onun Peyğəmbərinə ) və aranızdakı əmanətlərə xəyanət etməyin ! ( Allahın əmrlərinə , Peyğəmbərin şəriətinə , dini vəzifələrinizə və borclarınıza sadiq olun ! ) \t اي مؤمنؤ الله ۽ پيغمبر جي خيانت نه ڪريو ۽ اوھين ڄاڻي واڻي پاڻ ۾ ( ھڪ ٻئي جي ) امانت جي خيانت ( به ) نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı əməllər edənlər isə yaradılmışların ən yaxşılarıdır . \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا اھي ئي ( ساريءَ ) خَلق کان ڀَلا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey xainləri müdafiə edənlər ! ) Budur , siz dünyada onlardan ötru ( onların xeyrinə ) mübahisə etdiniz , bəs qiyamət günü kim onlardan ötrü Allahla mübahisə edəcəkdir ? Yaxud onlara kim vəkil olacaqdır ? \t خبردار اوھين اھڙي قوم آھيو جو دنيا جي حياتي ۾ ( ته ) سندن پاران بحث ڪندا آھيو ، پوءِ قيامت جي ڏينھن سندن پاران الله سان ڪير جھيڙو ڪندو ؟ يا مٿن ڪير ڀرجھلو ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetimlərin mallarını özlərinə verin və yaxşını pis ilə dəyişməyin . Onların mallarını öz mallarınızla birlikdə yeməyin . Şübhəsiz ki , bu , böyük günahdır . \t ۽ يتيمن کي سندن مال ڏيو ۽ سٺي شيءِ کي بڇڙيءَ شيءِ سان نه مٽايو ، ۽ اُنھن ( يتيمن ) جو مال پنھنجن مالن سان ( گڏي ) نه کائو ، ڇوته اُھو وڏو ڏوہ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meagan \t سڳورن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecələrini Rəbbi üçün səcdədə və qiyamda keçirərlər . \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار کي سجدو ڪندڙ ۽ قيام ڪندڙ ٿي راتيون گذاريندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Crush \t آيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar özlərinə verdiyimiz ruzidən heç nə dərk etmək qabiliyyətində olmayanlara pay ayırırlar . Allaha and olsun ki , atdığınız iftiralara görə mütləq sorğu-sual olunacaqsınız . \t ۽ جيڪي کين ڏنوسون تنھن مان ( ڪافر ) اُنھن ( بُتن ) لاءِ حصّو مُقرّر ڪندا آھن جي نه ڄاڻندا آھن ، الله جو قسم آھي ته جيڪي ٺاھ ٺاھيندا آھيو تنھن بابت ضرور پڇيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz tapındığınız Lat və Uzzanı gördünüzmü ? \t لات ۽ عُزّىٰ کي ڏٺو اَٿوَ ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona İshaqı və Yaqubu bəxş etdik . Hər ikisini doğru yola yönəltdik . Bundan əvvəl Nuhu da doğru yola yönəltmişdik . Onun nəslindən olan Davudu , Süleymanı , Əyyubu , Yusufu , Musanı və Harunu da . Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq . \t ۽ ابراھيم کي اسحاق ۽ يعقوب عطا ڪيوسون ، سڀني کي ھدايت ڪئي سون ، ۽ اُن کان اڳ نُوح کي ھدايت ڪئي سون ۽ سندس اولاد مان داؤد کي ۽ سُلَيمان ۽ اَيُّوب ۽ يُوسف ۽ مُوسىٰ ۽ ھارُون کي ( ھدايت ڪئي سون ) ، ۽ اھڙي طرح اسين ڀلارن کي بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin doğru yolu budur . Artıq Biz ayələri düşünən bir qövmə izah etdik . \t ۽ تنھنجي پالڻھار جي اِھا سِڌي واٽ آھي ، بيشڪ اسان نشانيون انھيءَ قوم لاءِ کولي بيان ڪيون آھن جي نصيحت مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey camaatım ! Rəbbinizdən bağışlanmanızı diləyin . Sonra Ona tövbə edin ki , göydən sizə bollu ( peydərpey ) yağış göndərsin , qüvvətinizin üstünə bir qüvvət də artırsın . ( Mənim də ’ vətimdən və imandan ) günahkar olaraq üz çevirməyin ! ” \t ۽ اي منھنجي قوم پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو وري سندس اڳيان توبه ڪريو ته اوھان تي لڳولڳ وسندڙ ڪڪر موڪليندو ۽ اوھان جي سگھ تي سگھ وڌائيندو ۽ اوھين ڏوھي ٿي منھن نه ڦيريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar lağlağı eşitdikləri zaman ondan üz çevirib : “ Bizim əməllərimiz bizə , sizin əməlləriniz də sizə aiddir . Sizə salam olsun ! Biz cahillərə qoşulmaq istəmirik ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن ڪا بيھودي ڳالھ ٻڌندا آھن ( تڏھن ) اُن کان مُنھن موڙيندا آھن ۽ چوندا آھن ته اسان جا ڪم اسان لاءِ آھن ۽ اوھان جا ڪم اوھان لاءِ آھن ، اوھان تي سلام ھجي ، اسين جاھلن ( جي سنگت ) کي نه ٿا گھرون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foma \t ( جا ڀائر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən onlara o şəhər əhlini ( antakiyalıları ) misal çək ! O zaman ki , onlara elçilər gəlmişdi . \t ۽ اُنھن سان ڳوٺ ( انطاڪيہ ) وارن جو قصّو بيان ڪر ، جڏھن وٽن پيغمبر آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən yanında olanlarla birlikdə gəmiyə minən kimi : “ Bizi zalım tayfanın əlindən qurtaran Allaha həmd olsun ! ” – de . \t پوءِ جڏھن ٻيڙيءَ تي تون چڙھي وِھين ۽ تنھنجا سنگتي ( به وِھن ) تڏھن چؤ ته سڀ ساراھ اُنھيءَ الله کي جڳائي جنھن ظالمن جي قوم کان اسان کي بچايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edwin dedi \t وارِي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mənasına \t واجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və əgər ( “ öləndən sonra heç bir dirilmə , haqq-hesab yoxdur ” sözünü ) doğru deyirsinizsə , bəlkə , ( o çıxan canı ) geri ( bədənə ) qaytarasınız ? ! \t ته جيڪڏھن سچا آھيو ته روح کي ڇو نه موٽايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yeddinci imamı Museyi \t امڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma , xeyr ! ( Ya Rəsulum ! ) Rəbbinə and olsun ki , onlar öz aralarında baş verən ixtilaflarda səni hakim ( münsif ) tə ’ yin etməyincə və verdiyi hökmlərə görə özlərində bir sıxıntı duymadan sənə tam bir itaətlə boyun əyməyincə , ( həqiqi surətdə ) iman gətirmiş olmazlar . \t پوءِ تنھنجي پالڻھار جو قسم آھي ته ( اھي ماڻھو ) مسلمان نه آھن جيستائين انھي معاملي ۾ جو سندن وچ ۾ پيو آھي توکان فيصلو ڪرائن پوءِ ( تون ) جيڪو نبيرو ڪرين تنھن کان پنھنجي دلين ۾ اڙکُڙ نه ڏسن ۽ پوري طرح مڃين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Rəbbim haqqı endirir . O , qeybləri biləndir ” . \t ( کين ) چؤ ته بيشڪ منھنجو پالڻھار حق کي منھنجي دل ۾ وجھندو آھي ، ( اھو ) ڳُجھن جو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da onu ( qupquru ) qara çör-çöpə döndərdi . \t پوءِ اُن کي سُڪو سڙيو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mobil \t نيويارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tarixinde \t گفتگو دوران هن هڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donkey \t ايلچيءَ چيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portuqaliya \t پورچوگال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeremya peyğəmbər \t رسولِ عربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbubəkr əl Təvarqa \t يهودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun bu təhlükəsiz şəhərə ( Məkkəyə ) ! \t ۽ ھِن اَمن واري شھر ( مڪي ) جو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sədəqələri aşkarda verirsinizsə , bu çox gözəl . Əgər onu yoxsullara gizlində versəniz , bu sizin üçün daha yaxşı olar . Allah sizin bəzi günahlarınızdan keçər . Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır . \t جيڪڏھن خيراتون پڌريون ڪري ڏيندؤ ته اُھي ( ڪھڙيون نه ) چڱيون آھن ، ۽ جيڪڏھن اُنھن کي ڳجھو ڪندؤ ۽ اُھي محتاجن کي ڏيندؤ ته اُھي اوھان لاءِ ( ويتر ) ڀليون آھن ، ۽ الله اوھان جا ڪي گناہ اوھان کان ميٽيندو ، ۽ جيڪي اوھان ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Python \t آسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları oda çağıran rəhbərlər etdik . Qiyamət günü onlara kömək edilməyəcəkdir . \t ۽ اسان اُھي ( دوزخين جا اڳواڻ ) بڻايا جو ( ماڻھن ) کي باھ ڏانھن سڏيندا ھوا ، ۽ قيامت جي ڏينھن مدد نه ڏبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olan \t الحال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəbrailin bir müddət yanına gəlməməsindən xiffət çəkən Peyğəmbərə Allaha yaxın olan bu əzəmətli mələk belə demişdi : ) “ Biz ( dünyaya ) yalnız sənin Rəbbinin əmri ilə enirik . Önümüzdə , arxamızda və onların arasında nə varsa ancaq Ona məxsusdur . ( Keçmişə , indiyə və gələcəyə aid işlər , dünya yaranandan qiyamət gününə qədər baş verəcək hər bir şey məhz Allahın iradəsinə tabedir ) . Rəbbin ( Öz bəndələrini ) unudan deyildir ” . ( Cəbrail Qur ’ anı Muhəmməd peyğəmbərə öyrətməyə təhkim olunsa da , Allahın əmri olmadan yerə enib heç bir ayə gətirə bilməz . Onun yer üzünə nə vaxt enməsi , hansı ayəni gətirməsi məhz Allahın buyuruğu ilədir . Allaha isə insandan fərqli olaraq unutmaq xüsusiyyəti yaddır . O , heç zaman bəndələrini unutmaz . İstədiyin bu və ya digər ayənin , vəhyin sənə dərhal nazil olmaması Rəbbindən başqa heç kəsin bilmədiyi müəyyən bir hikməti-ilahi ilə bağlıdır . Ona görə də belə şeydən ötrü ürəyini qısma ! ) \t ۽ ( ملائڪن چيو ته ) تنھنجي پالڻھار جي حُڪم کانسواءِ نه لھندا آھيون ، جيڪو اسان جي آڏو آھي ۽ جيڪي اسان جي پويان آھي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي تنھنجي ( سڀ خبر ) اُن کي آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار وسارڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey qövmümüz ! Biz , həqiqətən də , Musadan sonra nazil edilmiş , özündən əvvəlkiləri təsdiqləyən , haqqa və düz yola yönəldən bir Kitab dinlədik ! \t چيائون ته اي اسان جي قوم بيشڪ اسان اھڙو ڪتاب ٻڌو جو ُموسىٰ کانپوءِ لاٿو ويو آھي جو جيڪي اُن کان اڳ ( نازل ٿيل ) ھو تنھن کي سچو ڪندڙ آھي سچي دين ڏانھن ۽ سِڌي واٽ ڏانھن رستو ڏيکاري ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin çağırışını ancaq səmimi qəlbdən dinləyənlər qəbul edər . Ölülərə gəldikdə isə , Allah onları dirildəcək , sonra da onlar Onun hüzuruna qaytarılacaqlar . \t جيڪي ( حق طلبيندڙ ٿي حق ڳالھ کي ) ٻڌندا آھن سي ئي ( اسلام جي دعوت ) قبول ڪندا آھن ( اُنھن کي الله ھدايت ڪندو آھي ) ، ۽ مئلن ( يعني ڪافرن ) کي الله قيامت جي ڏينھن کڙو ڪندو وري ڏانھس موٽايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqq-hesab gününə qədər lənətim sənin üzərində olacaqdır ! ” \t ۽ بيشڪ توتي بدلي جي ڏينھن تائين منھنجي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J əyləncəli \t جي والده مسز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Native \t ڏيهي Leipziger"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avn \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "http://1news \t مهمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağ Ev \t هنن جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , onlara ( pis əməllərdən ) çəkindirən neçə-neçə xəbərlər gəlmişdir . \t ۽ بيشڪ وٽن اُھي خبرون آيون آھن جن ۾ جھڻڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Muzeyin təsisi Azərbaycan \t ۽ الهندن جو ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ilə İsrail qoşunlar ı Allahı \t الله تي بني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar zinət içində böyüdülən və çəkişmə zamanı aydın danışa bilməyən qızlarınımı Allaha isnad edirlər ? \t جيڪو ڳھن ۾ پالجي ٿو ۽ اُھو جھڳڙي ۾ ( پنھنجي ڳالھ کي ) پڌرو ڪرڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Bütün bilikli sehrbazları yanıma gətirin ! ” \t ۽ فرعون چيو ته سڀئي ھوشيار جادوگر مون وٽ آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əksinə , Allah onu Özünə tərəf qaldırmışdır . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t بلڪ الله کيس پاڻ ڏانھن مٿي کڻي ورتو ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın nurunu öz ağızlarından çıxanlarla söndürmək istəyirlər . Halbuki kafirlərin xoşuna gəlməsə də , Allah Öz nurunu tamamlayacaqdır . \t ( اُھي ڪافر ) گھرندا آھن ته الله جي نُور کي پنھنجي واتن سان وِسائين ، حالانڪ الله پنھنجي نُور کي پوري ڪرڻ وارو آھي توڻيڪ ڪافر مٺيان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və iman gətirib yaxşı işlər görənləri zülmətlərdən nura çıxartmaq üçün Allahın aydın ayələrini sizə oxuyan bir elçi göndərmişdir . Hər kəs Allaha iman gətirib saleh əməl işləsə , Allah onu içində əbədi qalacağı , ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edər . Allah ona gözəl ruzi nəsib etmişdir . \t جو رسول آھي جو اوھان تي الله جون پڌريون آيتون ( ھن لاءِ ) پڙھندو آھي ته جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي اونداھين کان سوجھري ڏانھن ڪڍي ، ۽ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو تنھن کي اھڙن باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُتي ھميشه رھندا ، بيشڪ اُن جي روزي چڱي طرح ٺاھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz orada möhkəm durmuş uca dağlar yaratdıq və sizə şirin su içirtdik . \t ۽ زمين ۾ اُچا جبل ڪياسون ۽ اوھان کي مٺو پاڻي پياريوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malik \t رپورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "emal Alberta \t گلن چادرون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Talut qoşunla birlikdə döyüşə yola düşdükdə əsgərlərinə dedi : “ Allah sizi bir çayla imtahan edəcək . Kim ondan içsə , məndən deyildir . Bir ovuc götürən istisna olmaqla , kim ondan dadmasa , o , məndəndir ” . Onların az bir qismi istisna olmaqla hamısı ondan su içdilər . Talut onunla olan möminlərlə birlikdə çayı keçdikdən sonra bəziləri dedilər : “ Bu gün bizim Caluta və onun qoşununa gücümüz çatmayacaq ” . Allahla qarşılaşacaqlarını yəqin bilənlər isə dedilər : “ Neçə-neçə az saylı dəstələr Allahın izni ilə çox saylı dəstələrə qalib gəlmişdir ! ” Allah səbir edənlərlədir . \t پوءِ جڏھن طالُوت لشڪر سوڌو نڪتو ( تڏھن لشڪر کي ) چيائين ته الله نديءَ جي پاڻيءَ سان توھان کي پرکيندڙ آھي ، پوءِ جيڪو منجھانئس پيئندو سو منھنجو نه آھي ، ۽ جيڪو منجھانئس نه چکندو سواءِ ھِن جي جو پنھنجي ھٿ سان لَپ ڀري ( پيئي ) سو بيشڪ مُنھنجو آھي . پوءِ منجھانئن ٿورڙن کانسواءِ ( سڀني ) اُن مان پيتو ، پوءِ جنھن مھل اُھو ( طالوت ) ۽ سندس سنگتي مُؤمن اُن ( نديءَ ) کان لنگھيا ( تنھن مھل پيئندڙن ) چيو ته اَڄ اسان کي جالوت ۽ سندس لشڪر سان ( وڙھڻ جي ) سگھ نه آھي ، ( ۽ تنھن مھل ) جيڪي پڪو ڀروسو رکندا هُئا ته اُھي الله کي ملندا تن چيو ته ڪيتريون ٿوريون ٽوليون گھڻن ٽولين تي الله جي حُڪم سان غالب ٿي ويون آھن ، ۽ الله صابرن ساڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinizdən bağışlanmağınızı diləyin və Ona tövbə edin . Həqiqətən , Rəbbim ( bəndələrinə ) rəhm edəndir , ( onları çox ) sevəndir ! ” \t ۽ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرو وري اڳيانس توبه ڪريو ، تحقيق منھنجو پالڻھار مھربان ( سڀڪنھن جو ) سڄڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və dost dostu arayıb axtarmayacaqdır ( hərə öz hayına qalacaqdır ) . \t ۽ ڪو مائٽ ڪنھن ٻئي مائٽ کان نه پڇندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , Qiyamət onlara gözləmədikləri bir halda gələcək və onları heyrətə salacaqdır . Onlar onun qarşısını ala bilməyəcəklər və onlara heç aman da verilməyəcəkdir . \t بلڪ ( اھا گھڙي ) وٽن اوچتو ايندي پوءِ کين حيران ڪندي پوءِ نڪي اُھا ٽاري سگھندا ۽ نڪي کين مُھلت ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın onlardan birini digərindən üstün etdiyinə və öz mallarından xərclədiklərinə görə kişilər qadınlar üzərində himayəçidirlər . Əməlisaleh qadınlar Allaha itaət edər və qorunması lazım gələn şeyləri Allahın himayəsi sayəsində qoruyub saxlayarlar . Özbaşınalıq etmələrindən qorxduğunuz qadınlara nəsihət edin , yataqda onları tərk edin və onları döyün ! Əgər sizə itaət etsələr , onlara əziyyət vermək üçün başqa yol axtarmayın . Həqiqətən , Allah Ucadır , Böyükdür . \t مڙس زالن تي انھيءَ سببان حاڪم آھن جو الله انھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان ڀلو ڪيو آھي ۽ ( ٻيو ) ھن سببان جو پنھنجن مالن مان خرچيندا آھن ، پوءِ ڀلاريون فرمانبردارڻيون پرپٺ نگاہ رکڻ واريون الله جي نگھباني موجب آھن ، ۽ جن ( زالن ) جي بي فرماني معلوم ڪريو تن کي ( زباني ) نصيحت ڪريو ۽ پاٿارين ۾ کين ڌار ڪريو ۽ مار ڏيونِ ، پوءِ جيڪڏھن اوھان جي فرمانبرداري ڪن ته مٿن ڪا ( ايذاءُ جي ) واٽ نه ڳوليو ، ڇوته الله وڏو وڏيءَ وڏائيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim peyğəmbərin \t شاه محمد ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ölüdürlər – diri deyillər və nə vaxt dirildiləcəklərini də bilmirlər . \t بي جان مُردا آھن ، ۽ نه ڄاڻندا آھن ته ڪڏھن کڙا ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) De : “ Allahın Öz bəndələri üçün yaratdığı zinəti və təmiz ( halal ) ruziləri kim haram buyurmuşdur ? ” De : “ Bunlar dünyaya iman gətirənlər üçündür ( lakin kafirlər də onlardan istifadə edə bilərlər ) , qiyamət günündə ( axirətdə ) isə yalnız mö ’ minlərə məxsusdur ” . Biz ayələrimizi anlayıb-bilən bir tayfaya belə ətraflı izah edirik . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته الله جي ( بڻايل ) زينت جيڪا جيڪا پنھنجن ٻانھن لاءِ پيدا ڪئي اٿس ۽ روزيءَ مان سٺيون شيون ڪنھن حرام ڪيون آھن ؟ چؤ ته اُھي ( شيون ) دُنيا جي حياتي ۾ ( ۽ ) خلاصيون قيامت جي ڏينھن مؤمنن لاءِ آھن ، اھڙيءَ طرح جا قوم ڄڻندي آھي تنھن لاءِ نشانيون بيان ڪندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allaha yaxın olanlar , \t اھي ( ئي ) مقرب آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sıra tədqiqatçıları \t تعيليم سماجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Buna görə də sən özünə vəhy olunandan ( Qur ’ andan ) yapış . Həqiqətən , sən düz yoldasan ! \t تنھن ڪري جيڪي توڏانھن وحي ڪيو ويو تنھن کي تون چنبڙي وٺ ، بيشڪ تون سڌيءَ واٽ تي آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ipswich \t جيئارڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaraxanilər dövlətinin \t يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dermot Moranla \t پورهيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahın istədiyindən başqa , mən özümə nə bir zərər , nə də bir xeyir verməyə qadirəm . Hər ümmətin bir əcəli vardır . Onların əcəli gəldiyi zaman bircə saat belə nə yubanar , nə də qabağa keçə bilərlər ” . \t چؤ ته ( آءٌ ) الله جي مرضيءَ کانسواءِ پاڻ کي نڪي ڏک ۽ نڪي سُک پھچائي سگھان ٿو ، سڀ ڪنھن اُمّت لاءِ ٺھرايل مُدت آھي ، جڏھن سندين ٺھرايل مُدّت پُھچي ٿي ته ھڪ گھڙي دير نه ڪندا ۽ نڪي اڳڀرو ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olduğunuza görə bu gün girin ora , yanın ! \t اُن ۾ اڄ انھي ڪري گِھڙو جو ڪفر ڪندا ھُئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə çəkin , Allahla yanaşı başqa bir tanrıya ibadət etmə , yoxsa əzaba düçar edilənlərdən olarsan ! \t تنھنڪري الله سان گڏ ڪنھن ٻئي معبُود کي نه سڏ ته عذاب وارن مان ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Demokrat Partiyasından \t ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hebrides \t مشغول هونديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İxtilafda olduğunuz məsələlər barəsində Allah qiyamət günü aranızda öz hökmünü verəcəkdir ! ” \t جنھن بابت اوھين تڪرار ڪندا آھيو تنھن بابت قيامت جي ڏينھن الله اوھان جي وچ ۾ نبيرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hag \t روحاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hər bir \t وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar ( Məkkə müşrikləri ) yalnız bir dəhşətli ( tükürpədici ) səsə ( İsrafilin suru bircə dəfə üfürməsinə ) bənddirlər . ( Surun çalınması vaxtı gəlib çatdıqda isə ) o , bir an belə gecikməz ! \t ۽ ھيءُ ( ھن وقت جا ڪافر به ) رڳو ھڪ آواز جا منتظر رھندا آھن جنھن کي ڪا ساھي نه ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tripoli \t استنبول شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar bilmədiyin bir şeyi Mənə şərik qoşmağın üçün səni məcbur etməyə cəhd göstərsələr , onlara güzəştə getmə ! Dünyada onlarla gözəl davran . Mənə üz tutanların yolu ilə get ! Sonra isə dönüşünüz Mənə olacaq , Mən də nə etdikləriniz barədə sizə xəbər verəcəyəm . \t ۽ جيڪڏھن ( اُھي ) مون سان ( ڪنھين کي ) شريڪ ڪرڻ جي توکي ڪوشش ڪن جنھن جي توکي ڪا ڄاڻپ نه آھي ته سندن ( انھي چوڻ جي ) فرمانبرداري نه ڪر ۽ دُنيا ۾ ساڻن چڱي ريت سنگت ڪر ، ۽ جنھن مون ڏانھن مُھاڙ ڪئي ھجي تنھنجي واٽ جي تابعداري ڪر ، وري اوھان جو مون ڏانھن ورڻ آھي پوءِ جيڪي ڪندا ھيؤ تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qazan \t اختيارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JetBlue Airway \t سٿ، ڇاپن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sən ( haqqa ) çağırışı nə ölülərə bildirə bilərsən , nə də dönüb gedən karlara eşitdirə bilərsən ! \t پوءِ ( اي پيغمبر ) تون سڏُ نڪي مئن کي ٻڌائي سگھندين ۽ نڪي ٻَوڙن کي ٻڌائي سگھندين جڏھن ته اُھي پٺي ڏئي مُنھن ڦيرائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni edən \t نيو يارڪ شهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sad ! ( Şanlı-şərəfli ) öyüd-nəsihətlə dolu Qur ’ ana and olsun ! \t صٓ ( ھن ) قرآن نصيحت ( ڏيڻ ) واري جو قسم آھي ( ته جنھن دين ڏانھن سڏين ٿو سو سچ آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Peyğəmbərim ! ) Xatırla ki , bir zaman Rəbbin Adəm oğullarının bellərindən ( gələcək ) nəsillərini çıxardıb onların özlərinə ( bir-birinə ) şahid tutaraq : “ Mən sizin Rəbbiniz deyiləmmi ? ” – soruşmuş , onlar da : “ Bəli , Rəbbimizsən ! ” – deyə cavab vermişdilər . ( Belə bir şahidliyin səbəbi ) qiyamət günü : “ Biz bundan qafil idik ” ; \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار آدم جي اولاد مان ( يعني ) پٺين مان سندن اولاد کي پيدا ڪيو ۽ سندن وجود کي مٿن شاھد ڪيائين ، ( ۽ پڇيائين ) ته ( آءٌ ) اوھانجو پالڻھار نه آھيان ڇا ؟ چيائون ته ھائو ( آھين ) ، گواہ ٿيا آھيون ، ( اھا گواھي ھن لاءِ وٺڻي ھئي ) ته متان قيامت جي ڏينھن چئو ته اسين ھن ( ڳالھ ) کان بي خبر ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aerosmith \t رکندي، هلي آ چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hvar \t هت آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət meyvələri . Onlara ehtiram göstəriləcəkdir – \t ( قسمين ) ميوا ، ۽ اُھي عزت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib ( Allahdan qorxanlar ) pis əməllərdən çəkinənlər üçün axirət mükafatı , əlbəttə , daha xeyirlidir . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ پرھيزگاري ڪندا رھيا تن لاءِ آخرت جو اجر ضرورڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarli Rouz \t چارلس ڪوچڪين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Denver \t خبر وڃي وڌو -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hələ ki , bunu ( dünyadakı bu əzabı ) dadın . Kafirləri üstəlik cəhənnəm əzabı da gozləyir . \t اھا ( سزا اٿو ) پوءِ ان کي چکو ۽ پڪ ڄاڻو ته ڪافرن لاءِ باھ جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zalımların etdikləri əməllərdən Allahın xəbərsiz olduğunu sanma . Allah sadəcə onları cəzalandırmağı gözlərin bərələ qalacağı günə saxlayır . \t ۽ جيڪي ظالم ڪندا آھن تنھن کان الله کي ئي بي خبرنه ڀانءِ ، الله رڳو کين انھي ڏينھن تائين ڍر ڏني آھي جنھن ڏينھن اکيون ٽڙي وينديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Supermen \t جَون بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balkan \t بلقان جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sənin Rəbbin , Onun yolundan azanları daha yaxşı tanıyır . O , doğru yolda olanları da yaxşı tanıyır . \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار اُنھن کي ( به ) چڱو ڄاڻندڙ آھي جيڪي سندس واٽ کان ڀُلا ، ۽ اُھو ھدايت وارن کي ( به ) چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən gözlə ! Şübhəsiz ki , onlar da gözləyirlər . \t پوءِ ( تون ) انتظار ڪڍ بيشڪ اُھي به انتظار ڪڍڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alicia \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlarla haqq-hesab çəkmək də Bizə aiddir ! \t وري بيشڪ سندن حساب وٺڻ اسان جي ذمي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "STL \t ميدان ۾\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chen \t سندس آواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viki öldükd \t هي مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey mömin qullarım ! Şübhəsiz ki , Mənim bu yerim genişdir . Elə isə yalnız Mənə ibadət edin . \t اي منھنجا مؤمن ٻانھؤ بيشڪ منھنجي زمين ويڪري آھي تنھنڪري خاص منھنجي عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saleh \t صالح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kapsulu dövriyyəy ə buraxılmışdır \t زال اختلاف ڪافي پراڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allah yolunda ( cihad etmək üçün ) səfərə çıxdığınız zaman diqqətli olun ! Sizə müsəlman olduğunu bildirən ( salam verən ) bir kimsəyə dünya həyatının puç mənfəətinə tamahsılanaraq : “ Sən mö ’ min deyilsən ! ” deməyin ! Halbuki çox qənimətlər Allah yanındadır . Siz özünüz də bundan əvvəl onlar kimi idiniz , lakin Allah sizə mərhəmət etdi . Elə isə , siz də ( insanları bir-birindən fərqləndirməkdə ) diqqətli olun ! Şübhəsiz ki , Allah bütün etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھين الله جي واٽ ۾ ( جھاد لاءِ ) مسافري ڪريو تڏھن پوري طرح جاچيو ۽ جيڪو اوھانکي اَلسَّلام ڪري تنھن کي اوھين دنيا جي حياتيءَ جو سامان طلبيندڙ ٿي نه چؤ ته تون مؤمن نه آھين ، ڇوته الله وٽ گھڻيون غنيمتون آھن ، اڳ اوھين به اھڙا ھيؤ پوءِ الله اوھان تي احسان ڪيو پوءِ اوھين ( پوري طرح ) جاچيو ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Canon \t هنڌان ناهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın rəhm etdiyi kimsədən başqa ! Şübhəsiz ki , O , yenilməz qüvvət , mərhəmət sahibidir ! \t سواءِ اُنھيءَ جي جنھن تي الله رحم ڪيو ، بيشڪ الله ئي غالب مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Topkapi Hamam \t حضرت خضرؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sağlamlığımıza \t ڪاروائيزن قانون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allahın sizə ne ’ məti və mərhəməti olmasaydı , Allah şəfqətli , rəhmli olmasaydı ( Halınız necə olardı ) ? ( Dediyiniz yalanlara , yaxdığınız iftiralara görə sizi dərhal məhv edərdi ) . \t ۽ جيڪڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ( ته ضرور خراب ٿيو ھا ) ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Birləşmiş \t ترهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "heyvanlarla dolu \t رهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , onları yalançı saydılar və nəticədə məhvə düçar edilənlərdən oldular . \t پوءِ انھن کي ڪوڙو ڄاتائون پوءِ ھلاڪ ڪيلن مان ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bohol \t باغين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri ( yoxdan ) xəlq edən , zülmətləri və nuru yaradan Allaha həmd ( şükür və tə ’ rif ) olsun ! ( Bu qüdrəti gördükdən ) sonra kafir olanlar yenə ( bütləri ) öz Rəbbinə tay tuturlar . \t سڀ ساراہ ( خاص ) انھيءَ الله کي جڳائي جنھن آسمان ۽ زمين کي بڻايو ۽ اوندھ ۽ سوجھرو پيدا ڪيو ، وري ( به ) ڪافر پنھنجي پالڻھار سان ٻـين کي برابر ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "McKinley \t ميوي جو بند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siyavuş \t سمجهاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dovşanın \t ننڍپڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bay \t خلي ج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Methuselah \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər orada heç kəsi tapmasanız , sizə izin verilməyincə oraya girməyin . Sizə : “ Qayıdın ! ” – deyilsə , qayıdın . Bu sizin üçün daha təmizdir . Allah nə etdiklərinizi bilir . \t پوءِ جيڪڏھن منجھس ڪنھن کي نه ڏسو ته اُن ۾ ( ايسين ) نه گھڙو جيسين اوھان کي موڪل ( نه ) ڏجي ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي چئجي ته موٽي وڃو ته موٽي وڃو اِھو اوھان لاءِ تمام سٺو آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onlara o zaman elçilər gəlmiş şəhər sakinlərini misal çək . \t ۽ اُنھن سان ڳوٺ ( انطاڪيہ ) وارن جو قصّو بيان ڪر ، جڏھن وٽن پيغمبر آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Allahın göydən yağmur endirib onu yer üzündəki çeşmələrə axıtdığını görmürsənmi ? Sonra Allah onunla müxtəlif rəngli əkinlər yetişdirir . Sonra onlar quruyur və sən onları saralmış görürsən . Sonra da Allah onları çör-çöpə döndərir . Həqiqətən , bunda ağıl sahibləri üçün ibrət vardır . \t نه ڏٺو اٿيئي ڇا ته الله آسمان کان پاڻي وسايو پوءِ اُن کي زمين جي چشمن ۾ وھايائين وري اُن سان ڀاتين ڀاتين رنگ جي پوک ڄمائيندو آھي وري سُڪي ويندي آھي پوءِ اُن کي زرد ٿيل ڏسندو آھين وري اُن کي ذرا ذرا ڪندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ ڌيان وارن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Los Angeles Times \t سچائي اشاعت گھر، دڙو سنڌ حيدرآباد ص 16 15"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir xəbər ki , onun barəsində ixtilafdadırlar . \t جنھن ( جي ٿيڻ ) ۾ اُھي ( پاڻ ۾ ) مختلف آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uqanda \t فرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Messina \t ماسٽر پلان به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Allahın sizə olan ne ’ mətini yada salın . Allahdan başqa sizə göylərdən və yerdən ruzi verən bir xaliq varmı ? ! Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . Elə isə necə ( aldanıb haqdan ) döndərilirsiniz ? \t اي ماڻھؤ پاڻ تي الله جون نعمتون ياد ڪريو ، الله کانسواءِ ڪو بڻائيندڙ آھي ڇا ؟ جو آسمان ۽ زمين مان اوھان کي روزي ڏئي ٿو ، اُن ( الله ) کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي پوءِ ڪيڏانھن ڦيرايا ويندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , onlar ata-babalarını azmış gördülər , \t بيشڪ اُنھن پنھنجن پيءُ ڏاڏن کي گمراھ ڏٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Omeqa \t سوير تيار ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CAC \t آه ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey qövmüm ! Əlinizdən gələni edin , mən də edəcəyəm . Siz tezliklə biləcəksiniz ki , \t ( کين ) چؤ ته اي منھنجي قوم اوھين پنھنجي جاءِ عمل ڪريو بيشڪ آءٌ ( به پنھنجي جاءِ ) عمل ڪندڙ آھيان ، پوءِ سِگھوئي ڄاڻندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vüsal Hüseynov \t سيد اسڪندر مرزا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FICO \t 605 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AAPL və \t بچائيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bağa yollandılar , yol boyu da bir-birlərinə belə pıçıldayırdılar : \t پوءِ اُھي ھليا ۽ ھڪ ٻئي کي ھوريان چوڻ لڳا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Adolf 13 yaşında \t هي ميچنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neymar Barcelona \t هئاسون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nelli Kim \t ليلى اُميد ڀرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misirdə \t خاطر تواضع -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gotland \t لاولد ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif , Lam , Mim , Ra ! Bunlar ( mükəmməl ilahi ) Kitabın və açıq-aydın ( mö ’ cüzə olan ) Qur ’ anın ayələridir . \t الٓرٰ ، ھي آيتون ڪتاب ۽ پڌري قرآن جون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mavi Dağların \t جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Isis \t جو زمانو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə salam verildiyi zaman onu daha gözəl alın və ya ( eynilə sahibinə ) qaytarın ! Şübhəsiz , Allah hər şeyi hesaba alandır . \t ۽ جڏھن اوھانکي سلام ڪرڻ سان تعظيم ڏني وڃي ته ان کان بھتر تعظيم سان ( سلام ) ورايو يا اوترو ورايو ، ڇوته الله سڀڪنھن شيءِ جو حساب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz o Axirət yurdunu yer üzündə təkəbbürlük etmək və fitnə-fəsad törətmək istəməyənlərə nəsib edirik . Gözəl aqibət müttəqilərindir . \t اِھو آخرت جو گھر آھي جنھن کي اسان انھن لاءِ مقرر ڪيو آھي جيڪي مُلڪ ۾ وڏائي نه ڪندا آھن ۽ نڪي فساد وجھڻ ( گھرندا آھن ) ، ۽ ( چڱي ) عاقبت پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Funq \t هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toqquşma nəticəsind \t ٺاهي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimal \t ھي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Özündən başqa heç bir məbud olmayan , Hökmran , Müqəddəs , Pak , haqqı təsdiq edən , hər şeyi müşahidə edən , Qüdrətli , Qadir , Məğrur Allahdır . Allah onların Ona şərik qoşduqlarından ucadır . \t الله اُھو آھي جنھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، ( جو ) بادشاھ تمام پاڪ ذات ( سڀني عيبن کان ) سلامت امن ڏيڻ وارو نگھبان غالب زبردست وڏائي جو سائين آھين ، انھن جي شريڪ مقرر ڪرڻ کان الله پاڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "illərd \t 27 م نھن رڍون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arnout van de Rijt \t Arnout وإن من Rijt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Delaver \t ٽيبلوز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zikr aramızdan təkcə onamı verildi ? Xeyr , o , yalançıdır , lovğadır ! ” \t اسان جي وچان اُنھيءَ تي ( ئي ) وحيُ نازل ڪيو ويو ڇا ؟ بلڪ اُھو وڏو ڪوڙو پاڻ پڏائيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UTM \t وڏا ٿياسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah o heyvanları ) səkkiz cift yaratdı : ( erkək və dişi olmaq üzrə ) bir cüt qoyun və bir cüt keçi . De : “ ( Allah ) iki erkəyi , yoxsa iki dişini , yaxud da iki dişinin qarınlarındakı ( müxtəlif cinsli ) balaları haram etdi ? Əgər ( Allahın nəyi halal , nəyi haram buyurduğunu bildiyinizi ) doğru deyirsinizsə , bir elmə əsaslanaraq ( bu haqda ) mənə xəbər verin ! ” \t ( ڍور ) اَٺ قسم آھن ، رڍن مان ٻه ۽ ٻڪرين مان ٻه ( نر ۽ ماديون ) آھن ، ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇ ته الله ٻنھي نرن کي حرام ڪيو آھي يا مادين کي يا جنھن کي مادين جي ٻنھي قسمن جي ڳڀيرڻين لپيٽيو آھي ؟ جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته مون کي دليل سان خبر ڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Muhəmməd əleyhissəlam ) da əvvəlki peyğəmbərlər kimi ( insanları Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbərdir ! \t ھي ( پيغمبر ) اڳين ڊيڄاريندڙن ( جي جنس ) مان ( ھڪ ) ڊيڄاريندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J R R \t آرنولڊ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daxter \t ميمبر حيثي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ağdamın futbol komandasına \t صحافي پڇيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz mütləq zəqqum ağacından yeyəcəksiniz , \t ضرور اوھين ٿوھر جي وڻ مان کائيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız Allahın ayələrini inkar edənlər ( haqdan ) belə döndərilərlər ! \t اھڙي طرح اُھي ( سئين واٽ کان ) ڀُلائبا آھن جن الله جي آيتن جو انڪار ٿي ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lego \t قانوني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mallarını Allah yolunda xərcləyənlərin və xərclədiklərinin ardından minnət qoymayan və əziyyət verməyənlərin , Rəbbi yanında mükafatları vardır . Onlara heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t جيڪي ( ماڻھو ) پنھنجو مال الله جي واٽ ۾ خرچيندا آھن وري پنھنجي ڏيڻ پٺيان نڪي ٿورو رکندا آھن ۽ نڪي ايذائيندا آھن تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن ثواب آھي ، ۽ نڪي کين ڪو ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heyhaçiro Toqo \t راز پهچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sully hədəf \t نِينگَرَ سوچي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çini \t پڇو؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mašriqu \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər ( bu Adəm övladı ) heç bir şey yaratmağa qadir olmayıb özləri yaradılanımı ( bütlərimi Allaha ) şərik qoşarlar ? \t ( ھي مشرڪ ) اھڙن کي ڇو ٿا شريڪ بڻائين جي ڪجھ بڻائي نه سگھندا آھن ۽ اُھي پاڻ خلقيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu nazil etdiyimiz ( Qur ’ an ) mübarək bir kitabdır . Ona tabe olun və Allahdan qorxun ki , bəlkə , sizə rəhm edilsin ! \t ھيءُ برڪت وارو ڪتاب ( يعني قرآن ) لاٿوسون تنھنڪري ان جي تابعداري ڪريو ۽ ڊڄو ته اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təxminən \t ڪاغذي بازيگري ٿي، دانست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Selznik \t ماريان ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fi əl - qira ’at \t ڪتاب هن سخت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Andes \t اگھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Yoxsa sən Yusifin özüsən ? ! ” – dedilər . O da : “ Mən Yusifəm , bu da qardaşımdır . Allah bizə lütf etdi . Kim Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinsə və səbr etsə , ( bilsin ki ) Allah yaxşı işlər görənlərin mükafatını əsla zay etməz ! ” – deyə cavab verdi . \t چيائون ته تون ئي پڪ يُوسف آھين ڇا ؟ چيائين ( ھائو ) آءٌ يُوسف آھيان ۽ ھيءُ منھنجو ڀاءُ آھي ، بيشڪ الله اسان تي ٻاجھ ڪيو آھي ، جيڪو پرھيز گاري ڪندو ۽ صبر ڪندو ته الله ڀلارن جو اجر نه وڃائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lilly \t لالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MAG verilişind \t ابدالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha təvəkkül et . Allahın ( bütün işlərdə sənə ) vəkil olması kifayət edər ! \t ۽ الله تي ڀروسو ڪر ، ۽ الله سنڀاليندڙ بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görüşməyi qərara \t هَٿُ ڪونه ڏنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikola Sturgeon 'a \t نيٺ گگارينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rolling Stones \t برٽش براڊڪاسٽنگ ڪارپوريشن BBC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dauphin Counties \t متان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Desktop \t پهاڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Green Lantern \t جذباتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osprey \t ڪريان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haydı , girin əbədi qalacağınız Cəhənnəmin qapılarına ( təbəqələrinə ) . Təkəbbürlülərin ( Allaha iman gətirməyi özlərinə ar bilənlərin ) məskəni necə də pisdir ! ” \t پوءِ دوزخ جي دروازن مان گھڙو منجھس سدائين رھندڙ ھجو ، پوءِ وڏائي ڪندڙن جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbədiyyət installyasiyaları \t شال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təbliğatına birləşməlidir \t تيرٿ ياتريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçinizdən hər kəs oraya varid olacaqdır . Bu , Rəbbinin əzəldən müəyyən etdiyi qəti bir qərardır . \t ۽ اوھان مان ڪو اھڙو ڪونھي جو اُن تي پھچڻ وارو نه آھي ، تنھنجي پروردگار تي اھو انجام لازم مُقرّر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çay partiyası \t جا گلاس ٽيبل تي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vadim \t ، ماڳ هـِـج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ayaq üstə olanda da , oturanda da , uzananda da Allahı xatırlar , göylərin və yerin yaradılması haqqında düşünər ( və deyərlər ) : “ Ey Rəbbimiz ! Sən bunları boş yerə yaratmamısan ! Sən pak və müqəddəssən ! Bizi cəhənnəm odunun əzabından ( Özün ) qoru ! \t جيڪي بيٺي ۽ ويٺي ۽ پنھنجن پاسن ڀر الله کي ياد ڪندا آھن ۽ آسمانن ۽ زمين جي بڻاوت ۾ فڪر ڪندا آھن ، ( ۽ چوندا آھن ته ) اي اسانجا پالڻھار ھنن کي بي رٿو نه بڻايو اَٿيئي ، توکي پاڪ ڄاڻون ٿا تنھنڪري اسان کي باہ جي عذاب کان بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu açıq-aşkar dəlil isə ) pak səhifələri onlara oxuyan , Allah tərəfindən göndərilmiş peyğəmbərdir ( Muhəmməd əleyhissəlamdır ) . \t ( يعني ) الله جو پيغمبر جو پاڪ صحيفا پڙھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyü , yeri və onların arasındakılarını nahaq yerə xəlq etməmişik . Bu , kafirlərin zənnidir . Vay o kafirlərin Oddakı halına ! \t ۽ آسمان ۽ زمين کي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي سو اجايو نه بڻايوسون ، اھو ڪافرن جو گمان آھي ، تنھنڪري ڪافرن لاءِ باھ ( جي عذاب ) جي خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Google Xəbərlər \t گوگل …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mələklər , şəhidlər və müttəqilər məskəni olan ) Mə ’ va cənnəti onun yanındadır . \t اُن وٽ رھڻ جو بھشت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o özünə ölüm diləyəcək \t سو سگھوئي موت کي سڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Arni \t لهر لوڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nigeriyalı \t سمجه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Times Higher Education Mövzu Rankings \t سنڌ اعلي تعليم مضمون درجابندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( yəhudilərə ) , harada olursa olsunlar , zillət damğası vurulmuşdur . ( Onlar bu zillətdən ) yalnız Allahdan olan bir ipə və insanlardan olan bir ipə sarınmaqla ( islamı qəbul etməklə , yaxud öz dinlərində qalıb müsəlmanlara cizyə verməklə ) xilas ola bilərlər . Onlar Allahın qəzəbinə düçar olmuş , onlara miskinlik damğası vurulmuşdur . Bunun səbəbi odur ki , onlar Allahın ayələrini inkar etmiş , peyğəmbərləri haqsız yerə öldürmüşlər . Bunun bir səbəbi də odur ki , onlar Allaha qarşı üsyan etmiş və həddi aşmışlar . \t الله جي ذمي ۽ ماڻھن جي پناھ کانسواءِ جتي لڌا ويندا اُتي مٿن خواري ھنئي ويئي آھي ۽ الله جي ڏمر ھيٺ وري وريا ۽ مٿن محتاجي ھنئي ويئي آھي ، اِھا ( سزا ) ھن سببان آھي جو الله جي آيتن کي نه ٿي مڃيائون ۽ پيغمبرن کي ناحق ٿي ڪُٺائون ، اِھي ( عادتون ) اِنھيءَ سبب آھن جو بي فرماني ڪيائون ۽ حد کان لنگھندڙ ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məcnun \t تنهنجي سرخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan Resursları \t ماڻهن جا مسئلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəticəni \t ڇرڪ ڀريندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər ) sizin yanınıza gəldikləri zaman : “ Biz iman gətirdik ! ” - deyirlər . Halbuki onlar ( sizin hüzurunuza ürəklərində gizlətdikləri ) küfrlə daxil olmuş , küfrlə də çıxıb getmişlər . Allah onların gizlətdiklərini ( özlərindən ) daha yaxşı bilir ! \t ۽ جڏھن اوھان وٽ ايندا آھن تڏھن چوندا آھن ته ايمان آندوسون ھن ھوندي جو ( اُھي ) ڪُفر سان ايندا آھن ۽ اُھي اُن ( ڪفر ) سان ويندا آھن ، ۽ جيڪي لڪائيندا آھن تن کي الله چڱو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılın , zəkat verin və rüku edənlərlə birlikdə rüku edin ! \t ۽ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ رڪوع ڪندڙن سان گڏجي رڪوع ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O şərab nə baş ağrısı verər , nə də ondan məst olarlar . \t نڪي منجھس مٿي جي ڦيري ھوندي ۽ نڪي اُھي کانئس نشي وارا ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm qorxu , həm də ümid vermək üçün ildırımı sizə göstərməsi , göydən su endirib yeri ölümündən sonra onunla diriltməsi də Onun dəlillərindəndir . Həqiqətən , bunda başa düşən adamlar üçün ibrətamiz dəlillər vardır . \t ۽ سندس نشانين مان ( ھيءُ به ) آھي جو اوھان کي ڊيڄارڻ ۽ اُميد رکڻ لاءِ وِڄ ڏيکاريندو آھي ۽ آسمان کان پاڻي وسائيندو آھي پوءِ اُن سان زمين کي اُن جي مرڻ کانپوءِ جياريندو آھي ، بيشڪ ھِن ۾ اُنھيءَ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on : ) “ Əgər məndən başqa tanrı qəbul etsən , səni mütləq dustaq edəcəyəm ! ” – dedi . \t ( فرعون ) چيو ته جيڪڏھن مون کانسواءِ ڪو ٻيو خدا ورتئي ته ضرور توکي قيدين مان ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ashley \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərdəki qadınlar dedilər : “ Zadəgan kişinin arvadı cavan köləsini yoldan çıxartmaq istəyir . Ehtiras onu coşdurmuşdur . Biz onu aşkar bir azğınlıq içində görürük ” . \t ۽ شھر ۾ ڪيترين زالن پچاريو ته عزيز جي زال پنھنجي جوان ٻانھي کي سندس نفس کان ( بڇڙي ڪم لاءِ ) راڻيندي آھي ، بيشڪ ( يُوسف جو ) پيار سندس دل ۾ پيھي ويو آھي ، اسين کيس پڌري گمراھيءَ ۾ ضرور ڏسنديون آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Adı da , Səmudu da , ( Şüeybin ) Rəss əhlini də , həmçinin onların arasında olan bir çox nəsilləri də ( yerlə yeksan etdik ) . \t ۽ عادين ۽ ثمودين ۽ رَس وارن ۽ اُنھن جي وچ ۾ گھڻن جُڳن کي ( ناس ڪيوسون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dominika \t ڏينهن هئا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəfail Oğuztürk kitabın “ Çar \t 1958 ع ۾ ڊاڪٽر سورلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni , ayələrimi yalan sayan var-dövlət sahibləri ilə tək burax və onlara bir az möhlət ver . \t ۽ مون کي ۽ جيڪي ڪوڙ ڀائيندڙ آسودا آھن تن کي ڇڏي ڏي ۽ اُنھن کي ٿوري مُھلت ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar yer üzündə gəzib dolaşaraq özlərindən əvvəlkilərin aqibətinin necə olduğunu görmədilərmi ? Onlar bunlardan sayca daha çox , daha qüvvətli idilər və yer üzündə daha çox iz qoymuşdular . Müvəffəq olduqları onlara bir fayda vermədi . \t پوءِ زمين ۾ نه گھميا آھن ڇا ؟ جو نھارين ته جيڪي کائن اڳ ھوا تن جي پڇاڙي ڪيئن ٿي ، ( جو ) کائن گھڻا ھوا ۽ سگھ ۾ ۽ زمين تي نشانين ڪري ( جي ڇڏي ويا ) تمام ڏاڍا ھوا پوءِ جيڪي ( ڪرتوت ) ڪمايائون تن کائن ڪجھ به نه ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vasili \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( kafirlər ) Bizim ( hökmümüzlə , qüdrətimizlə ) yer üzünə gəlib onu ( müxtəlif ) tərəflərindən əskiltdiyimizi ( müsəlmanların get-gedə onların torpaqlarını fəth etdiklərini ) görmürlərmi ? Hökm edən Allahdır . Heç kəs Onun hökmünü dəf edə bilməz . ( Allah ) tezliklə haqq-hesab çəkəndir ! \t اڃا نه ڏسندا آھن ڇا ته اسين زمين کي سندس چوڌاري گھٽائيندا آھيون ، ۽ الله جو به حُڪم ڪندو آھي ته سندس حُڪم کي ڪو روڪڻ وارو نه آھي ، ۽ اُھو ( الله ) سگھو حساب وٺندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən isə bilmirəm , bəlkə də , bu sizi sınaqdan keçirtmək və müəyyən müddət ərzində bu dünyada faydalanmağınız üçündür ” . \t ۽ آءٌ نه ڄاڻندو آھيان ته متان اُھا ٺھرايل ( دير ) اوھان لاءِ پرک ھجي ۽ ھڪ وقت تائين ( اوھان لاءِ ) نفعو ھُجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlərin ) bə ’ zi zümrələrini sınamaq üçün onlara dünya həyatının zinəti olaraq verdiyimiz mal-dövlətə rəğbət gözü ilə baxma ! ( Gözünü dikmə ! ) Rəbbinin ruzisi ( bərəkəti ) həm daha xeyirli , həm də daha baqidir ( sürəklidir , əbədidir ) ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) تون پنھنجي اکين کي انھن ڏانھن نه کول جنھن سان منجھائن ( ڪافرن جي ) ٽولين کي دنيا جي حياتي جي سينگار سان ھن لاءِ آسودو ڪيوسون ته منجھس کين پرکيون ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو رزق ڀلو ۽ سدائين رھڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Insight \t چِٽو دليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xanlıq noyonların \t سنڌ نمائندگي آبپاشي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brədford \t ميمبرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Namibian Zambian \t بوسني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların ürəklərini və gözlərini ilk dəfə ona iman gətirmədikləri kimi tərsinə çevirər və onları öz azğınlıqları içərisində sərgərdan dolaşan vəziyyətdə tərk edərik . \t ۽ سندن دلين کي ۽ سندن اکين کي ڦيرائينداسون جئن ان کي پھرين ڀيري نه مڃيائون ۽ کين سندين گُمراھي ۾ حيران ٿيل ڇڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alid Əmirliyi- ( 864–929 \t ڏيڻ : رو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara zülm etmədik , amma onlar özləri zalım idilər ( öz-özlərinə zülm etdilər ) . \t ۽ مٿن ظلم نه ڪيوسون پر اُھي پاڻ ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Enzo \t ياد ڪونه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təkrar xidmətinə \t وريس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlbəttə , siz səbir etsəniz , Allahdan qorxsanız və onlar bu saat sizin üstünüzə hücuma keçsələr , Rəbbiniz nişanlanmış beş min mələklə sizə yardım edər . \t ھائو جيڪڏھن اوھين صبر ڪريو ۽ پرھيزگار بڻجو ۽ ھڪدم اھي ( ڪافر ) اوھان تي اچي ڪڙڪن ته اوھان جو پاڻھار پنجن ھزارن ملائڪن نشان ڪيلن سان اوھان کي مدد ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avignon \t هن کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rejissor \t سري لنڪا ڪرڪيٽ ٽيم آيل آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Infusionsoft \t ڪيا ويند ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ludmila \t لوسي ڪنهن جاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insan ! ) Sən ( dua edərkən ) səsini ucaltsanda ( ucaltmasan da , heç bir fərqi yoxdur ) . Çünki Allah sirri də , sirdən daha gizli olanı da ( məxfini də ) bilir . ( Allah nəinki qəlblərin sirlərindən , hətta ani olaraq ürəklərdən keçən gizli niyyətlərdən də xəbərdardır . Buna görə də özünü yorub uca səslə dua , yaxud zikr etmə . Əsas məsələ Allaha edilən ibadətin səmimiyyətidir ) . \t ۽ جيڪڏھن ( تون ) ڏاڍيان ڳالھائين ته بيشڪ اُھو ڳُجھ ۽ پڌرو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Orada meyvələr və salxımlı xurma ağacları vardır . \t منجھس ( ھر جنس ) جو ميوو ۽ چپڙين واريون کجيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , dərəcələr sahibi olan Allahdandır . \t جو وڏن مرتبن واري الله جي طرف کان ( پوندڙ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hermiona \t ڊگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yoru Stiven Fray iştirak \t پوءِ هن چيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şöbəsinin \t ڪيٽيگري اڀرندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara orada ( Cənnətdə ) heç bir yorğunluq ( zəhmət ) üz verməz . Onlar oradan çıxan da deyillər . ( Cənnətdə əbədi qalacaqlar ) . \t اُتي کين نڪو ڏک پھچندو ۽ نڪي اُتان ڪڍيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xromatnk \t صفر الحوالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milliyətçilər \t هن جنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insanlardan bəziləri cinlərin bəzilərinə sığınırdılar . Bu isə onların azğınlığını artırırdı . \t ۽ ھي ته ماڻھن مان ڪيترا مڙس جنّن جي مڙسن جي سام پوندا ھوا پوءِ ماڻھن جنّن ( جي حق ) ۾ ( ھٿئون ) وڏائي وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "frontpage \t هاريءَ چيو؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hud ) onlara belə dedi : “ Artıq Rəbbinizdən sizə bir əzab və qəzəb gəlməsi vacib oldu ( artıq əzab və qəzəb gəldi ) . Sizin və atalarınızın ( özlərindən uydurub ) verdiyi adlar ( bütlər ) barəsində mənimlə mübahisəmi edirsiniz ? Halbuki Allah onlar ( onlara ibadət edilməsi ) barədə heç bir dəlil endirməmişdir . ( Allahın əzabının gəlməsini ) gözləyin . Doğrusu , mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm ! ” \t چيائين ته بيشڪ اوھان تي اوھان جي پالڻھار وٽان عذاب ۾ ڏمر لازم ٿي چڪو آھي ، اوھين مون ساڻ رڳو ( انھن ) نالن ۾ ڇو جھيڙو ڪندا آھيو جن تي اوھان ۽ اوھان جي ابن ڏاڏن ڇڙو نالو رکيو آھي جن جي مڃڻ بابت الله ڪو دليل نه لاٿو آھي ؟ پوءِ انتظار ڪريو بيشڪ آءٌ ( به ) اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm övladı ! Məgər Mən sizdən əhd almadımmı ki , Şeytana ibadət etməyin , o sizin açıq-aşkar düşməninizdir , \t اي آدم جا اولاد اوھان ڏانھن پيغام نه موڪليو ھوم ڇا ته شيطان کي نه پوڄجو ، جو بيشڪ اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aranızdan sözü gizlədənlər də , onu açıq deyənlər də , gecə gizlənib , gündüz gəzib dolananlar da Allah üçün eynidirlər . \t اوھان مان جيڪو ڳالھ ھوريان ڪري ۽ جيڪووڏي سڏ ڳالھائي ۽ جيڪو رات جو لِڪي ۽ ڏينھن جو پڌرو ٿي گھمي ( سي سندس علم ۾ ) ھڪ جھڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri tükənməz ( minnətsiz ) ruzi gözləyir ! ” \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اَڻ کُٽ اَجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan - Gürcüstan \t لاهور پهچي مستقل رهائش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz artıq içərinizdən şənbə günü həddi aşanları tanıyırsınız . Biz də onlara : “ Mənfur meymunlar olun ! ” – dedik . \t ۽ انھن کي بيشڪ ڄاتو اٿو جي اوھان مان ڇنڇر بابت حد کان لنگھيا پوءِ کين چيوسين ته خوار ڀولڙا ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun sözü \t سندس چوڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Natalie Portman \t اريلي وارن کان آيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Veyverli Pleysin \t ويو آ، اها لکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər O , səni yetim çağında qoruyub sığınacaq vermədimi ? \t توکي يتيم نه ڏٺائين ڇا پوءِ ( توکي ) جاءِ ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Theon \t جوان چي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konya \t يونيورسٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allahla ( Ona iman gətirmək və itaət etmək barəsində ) əhd bağladıqdan sonra onu pozur , Allahın birləşdirilməsini buyuduğu şeyləri parçalayır ( mö ’ minlərlə dostluğu , qohum-əqrəba ilə əlaqələri kəsir ) və yer üzündə fitnə-fəsad törədirlər . Məhz belələri ( dünyada və axirətdə ) ziyana uğrayanlardır ! \t جيڪي الله جو انجام ان جي پڪي ڪرڻ کانپوءِ ڀڃندا آھن ، ۽ الله جن ڪمن جي ڳنڍڻ جو حڪم ڪيو آھي تن کي ڇنندا آھن ۽ مُلڪ ۾ فساد وجھندا آھن ، اُھي ئي ڇيئي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər Allah gecəni üstünüzdə Qiyamətə qədər uzatsa , Allahdan başqa hansı məbud sizə bir işıq gətirə bilər ? Məgər siz eşitmirsiniz ? ” \t ( کين ) چؤ ته ڏسو ته سھين جيڪڏھن الله اوھان تي قيامت جي ڏينھن تائين ھميشہ رات ( قائم ) ڪري ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪھڙو معبود آھي جو اوھان وٽ سوجھرو آڻيندو ، پوءِ نه ٻڌندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shkodra \t هينئر به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ölənin vəsiyyətini eşitdikdən sonra onu dəyişdirsə , günahı ancaq onu dəyişdirənlərin üzərinə düşər . Şübhəsiz ki , Allah Eşidəndir , Biləndir ! \t پوءِ جيڪو اُن ( وصيّت ) کي اُن جي ٻڌڻ کانپوءِ ڦيرائيندو ته اُن ( ڦيرائڻ ) جو گُناہ اُن جي ڦيرائيندڙن کانسواءِ ٻـين تي نه آھي ، ڇوته الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylər ( Allahın əzəmətindən , heybətindən ) az qala bir-birinin üstündən çatlayıb dağılsın . Mələklər də Rəbbini həmd-səna ilə təqdis edər və yerdəkilərin ( günahlarının ) bağışlanmasını diləyərlər . Bilin ki , Allah , həqiqətən , bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ( خُدا جي دھشت کان ) آسمان پنھنجي مٿان ستت ئي ڦاٽندا ۽ ملائڪ پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪندا آھن ۽ جيڪي زمين ۾ آھن تن لاءِ بخشش گھرندا آھن ، خبردار بيشڪ الله ئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirk \t کي لازمي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Beytülhəram ( müqəddəs ev ) olan Kə ’ bəni haram ayı ( zülhiccəni ) , ( Kə ’ bəyə gətirilən ) boyunları bağsız və bağlı ( boyunlarına nişan taxılmamış və taxılmış ) qurbanları insanların ( dini və dünyəvi işlərinin ) düzəlib sahmana düşməsi üçün bir yol müəyyən etdi . Bu ona görədir ki , Allahın göylərdə və yerdə nə varsa ( hamısını ) bilməsini , özü də Allahın hər şeyi ( layiqincə ) bilən olmasını siz də biləsiniz ! \t الله تعظيم واري گھر ڪعبه تعظيم واري مھيني ۽ ( ڪعبي ڏانھن موڪليل ) قرباني ۽ قلائد کي ماڻھن لاءِ بيھڪ جو سبب ڪيو ، اِھو ( ھن لاءِ ) ته اوھين ڄاڻو ته جيڪي آسمانن ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو بيشڪ الله ڄاڻندو آھي ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşrik qadınlar iman gətirməyincə onlarla evlənməyin . Əlbəttə , iman gətirmiş bir kəniz , sizi heyran edən müşrik bir qadından daha xeyirlidir . Müşrik kişilər iman gətirməyincə mömin qadınları onlara ərə verməyin . Əlbəttə , iman gətirmiş bir kölə , sizi heyran edən müşrik bir kişidən daha xeyirlidir . Onlar Oda çağırırlar . Allah isə Öz izni ilə Cənnətə və bağışlanmağa dəvət edir . O , Öz ayələrini insanlara bəyan edir ki , bəlkə , düşünüb ibrət alsınlar . \t ۽ ( اي مسلمانؤ ايستائين ) مشرڪياڻين کي نه پرڻيو جيستائين ايمان آڻين ، ۽ بيشڪ مؤمنياڻي ٻانھي مشرڪياڻيءَ کان ڀلي آھي جيتوڻيڪ اوھان کي ( مشرڪياڻي ) زيادہ وڻي ، ۽ اوھين ( ايسين ) مشرڪن کي نه پرڻايو جيسين ايمان آڻين ، ۽ بيشڪ مؤمن ٻانھو مُشرڪ کان ڀلو آھي جيتوڻيڪ اوھان کي ( مشرڪ ) زيادہ وڻي ، اِھي ( مُشرڪ ) باھ ڏانھن سڏيندا آھن ، ۽ الله پنھنجي ارادي مُوجب بھشت ۽ بخشش ڏانھن سڏيندو آھي ، ۽ پنھنجون آيتون ماڻھن لاءِ بيان ڪندو آھي ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teresa \t ممتاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar qızmar yel və qaynar su içində , \t ڪوسي جھولي ۽ تَتي پاڻيءَ ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eliav \t صورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah da bizə mərhəmət göstərdi və bizi qızmar yel əzabından qorudu . \t پوءِ الله اسان تي احسان ڪيو ۽ اسان کي دوزخ جي عذاب کان بچايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Hərə öz qabiliyyətinə ( xislətinə ) görə iş görər . Rəbbin kimin daha doğru yolda olduğunu daha yaxşı bilir ! ” \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀڪو پنھنجي ڊول تي ڪم ڪندو آھي ، پوءِ جيڪو ڏاڍيءَ سڌيءَ واٽ تي آھي تنھن کي تنھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra ( qövmünün üzünə ) baxdı . \t وري ( غور ڪري ) ڏٺائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Bu insanlara de : ) “ Allaha tərəf qaçın ! ( Allahın qəzəbindən qaçıb Onun mərhəmətinə sığının , küfrü atıb imana gəlin ! ) Mən sizi Ondan ( Allahın əzabından ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! \t پوءِ الله ڏانھن ڀڄو ، بيشڪ آءٌ سندس طرف کان اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı qoyub qiyamətədək özünə cavab verə bilməyən bütlərə ibadət edən kimsədən daha çox ( haqq yoldan ) azmış kim ola bilər ? ! Halbuki bunlar ( bu bütlər ) onların ( bütpərəstlərin ) ibadətindən xəbərsizdirlər ! \t ۽ اُنھيءَ کان وڌيڪ گمراھ ڪير آھي جيڪو الله ڌاران ( ٻئي ) اھڙي شيء کي سڏي جو قيامت تائين سندس سڏ کي نه ورنائي ۽ اُھي سندن سڏڻ کان ( ئي ) بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kastbom AA Sydsjö G Bladh M Priebe G \t کاسٽوبوم، سي، سډسجيو گ، بلڊ ايم، پرائبي گ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz tanrınız bir olan Allahdır . Axirətə inanmayanların qəlbləri isə ( Allahın qüdrət və əzəmətini , vəhdaniyyətini ) inkar edər . Onlar ( haqqa boyun qoymağı , Allaha iman gətirməyi ) özlərinə sığışdırmazlar . \t اوھان جو معبود ھڪڙو خُدا آھي ، پوءِ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جون دليون مڃڻ واريون نه آھن ۽ اُھي وڏائي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allaha məxsusdur . O sizin nə əməl sahibi olduğunuzu və qullarının Onun hüzuruna qaytarılacaqları günü bilir . Allah onlara nə etdiklərini bildirəcəkdir . Allah hər şeyi bilir . \t خبردار ھجو جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو بيشڪ الله جو آھي ، جنھن ( حال ) تي اوھين آھيو تنھن کي بيشڪ الله ڄاڻندو آھي ، ۽ جنھن ڏينھن ڏانھس موٽايا ويندا ( تنھن ڏينھن ) جيڪي ڪمايائون تنھنجي کين سُڌ ڏيندو ، ۽ الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyirxah işlərdə öndə gedənlər , Cənnətdə də öndədirlər ! \t ۽ ( چڱاين ۾ ) اڳرائي ڪرڻ وارا اڳي ٿيڻ وارا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qeybi bilən ancaq Odur və Öz qeybini heç kəsə əyan etməz ; \t ( اُھو ) ڳُجھ جو ڄاڻندڙ آھي پوءِ پنھنجي ڳجھ تي ڪنھن ھڪڙي کي واقف نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Huseyni Səadətinin \t جي پريشاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İsrail övladının ) peyğəmbəri onlara dedi : “ ( Talutun ) padşahlıq əlaməti ( Musaya verilən ) sandığın sizə gəlməsidir . Onun içində ( sizin üçün ) Rəbbinizdən bir arxayınlıq , rahatlıq ( mə ’ nəvi bir qüvvə , səbat ) , həmçinin Musa və Harun nəslindən qalan şeylər ( Musanın əsası , Tövratın bə ’ zi lövhələri , bir az qüdrət halvası və s . ) vardır . Onu mələklər gətirəcək . Əgər siz mö ’ minsinizsə , onda sizin üçün ( peyğəmbərin verdiyi xəbərin doğruluğunu təsbiq edən ) qəti dəlil vardır ” . \t ۽ کين سندن پيغمبر چيو ته اُن جي بادشاھيءَ جي نشاني اوھان وٽ صندوق جو اچڻ آھي جنھن ۾ اوھان جي پالڻھار کان ھڪ دِل جو آرام ۽ جيڪي مُوسىٰ جي خاندان ۽ ھارون جي خاندان ( تبرڪ ) ڇڏيو تنھن جي بچت آھي اُن کي مَلائِڪ کڻي ايندا ، ڇوته اُن ۾ اوھان لاءِ بي شڪ ( وڏي ) نشاني آھي جيڪڏھن اوھين مڃيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə bəxş etdiyin ne ’ mət haqqı ( günahımı bağışlamağına and içirəm ki ) mən əsla günahkarlara arxa olamayacağam ! ” \t چيائين ته اي منھنجا پالڻھار جيڪو مون تي فضل ڪيو اٿئي تنھن سببان ڏوھارين جو مددگار ڪڏھن نه ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erickson \t رينجرز ٻڌايو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kavahara \t ق ” ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yusif Harun \t يوسف، هارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "üzülüb əldən düşəcək , \t ڪمائيندڙ ڏک ڀوڳيندا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müxtəlif \t وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WSJ \t اگرچه وفات تاريخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O məmləkətlərin əhalisini ( Ad , Səmud tayfalarını ) zülm etdikləri zaman məhv etdik . Biz onları məhv etmək üçün vaxt ( və ’ də ) müəyyən etmişdik . \t ۽ اھي ڳوٺ آھن جو انھن کي ( تڏھن ) ناس ڪيوسون جڏھن ظلم ڪيائون ۽ انھن جي ناس ڪرڻ لاءِ ( ھڪ ) انجام مقرر ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Orlistat \t Orlistat پاؤر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otel \t سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hersh \t ڊ Hersh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Catalina \t سمهي رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "araşdırılmasına Cümə məscidinin \t جيئن مولودي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məhəmməd Rəsulu \t ۽ حضرت محمد ( ﷺ )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onların üçünü də ) öz mərhəmətimizdən ( ruzimizdən ) ehsan buyurub tə ’ riflərini dillər əzbəri etdik . ( Bütün din sahiblərinin , mö ’ minlərin yanında onların ehtiramını və mərtəbəsini ucaltdıq ) . \t ۽ کين پنھنجي ٻاجھ مان ( گھڻيون شيون ) عطا ڪيوسون ۽ انھن جي چڱي يادگيري بلند ڪئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O səni namaza duranda da görür , \t جيڪو ( تھجّد وقت ) تنھنجي اُٿڻ مھل کي ڏسي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onların qış və yay səfərlərindəki birliyi xatirinə \t جو سياري ۽ اونھاري جي سفر سببان کين اُلفت ڏيارڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar onu yalançı hesab etdilər . Biz də onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik , onları yer üzünə xələflər təyin etdik . Ayələrimizi yalan hesab edənləri isə suda batırdıq . Bir gör qorxudulanların aqibəti necə oldu ! \t پوءِ کيس ڪوڙو ڀانيائون پوءِ کيس ۽ جيڪي ٻيڙي ۾ ساڻس ھوا تن کي بچايوسون ۽ کين انھن ( ڪافرن ) جو جانشين ڪيوسون ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو تن کي ٻوڙيوسون ، پوءِ ڏس ته جن کي ڊيڄاريو ويو تن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçirilmiş \t ته اهم jackpot ورتي لاء گهمايو لاء include"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onun mülkünü möhkəmləndirdik , özünə də hikmət ( peyğəmbərlik ) və düzgün qərar çıxartmaq qabiliyyəti bəxş etdik . \t ۽ سندس بادشاھيءَ کي مُحڪم ڪيوسين ۽ کيس دانائي ۽ نبير نڇيڙ ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Mədyən tərəfə yollanıb : “ Ola bilsin ki , Rəbbim mənə doğru yolu göstərsin ! ” – dedi . \t ۽ جنھن مھل مدين ( شھر ) جي طرف منھن ڪيائين ( تنھن مھل ) چيائين ته اُميد اٿم ته منھنجو پالڻھار مون کي سڌي واٽ ڏيکاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə belə vəhy olunur ki , sizin məbudunuz Tək olan İlahdır . Siz müsəlman olmayacaqsınızmı ? ” \t چ ‍ ؤ ته مون وٽ ھن حُڪم کانسواءِ وحي نه ٿيندو آھي ته ھڪ الله کانسواءِ اوھان جو ڪو معبود نه آھي ، پوءِ اوھين ڇونه حُڪم مڃيندڙ آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qüdrət Bəşər Oğlunun \t - انھيءَ جو ابن⁠آدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onların tanışıqlıqları Bathshebanın kasıb \t محل ڪٿي آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zindandakı ) iki ( cavan ) oğlandan ( e ’ damdan ) xilas olan ( şərabpaylayan ) bir neçə müddətdən sonra ( Yusifi ) xatırlayıb dedi : “ Mən sizə onun yozumunu xəbər verərəm . Bircə məni ( zindana – Yusifin yanına ) göndərin ! ” \t ۽ جيڪو ٻنھي مان ڇُٽو ھو ۽ گھڻي دير کانپوءِ ياد آيس تنھن چيو ته ان جي تعبير جي آءٌ توکي سُڌ ڏيندس پوءِ مونکي موڪليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlya Yəsəyə \t ۽ بادشاهه چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona iki yol ( xeyir və şər , küfr və iman yollarını ) göstərmədikmi ? ! \t ۽ ٻه رستا ڏيکارياسونس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Körfəz Stream \t قدر خلائي حاصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MSNBC \t بچڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bu zaman onları dəhşətli bir sarsıntı ( yerdən zəlzələ , göydən tükürpədici bir səs ) bürüdü və onlar öz evlərində diz üstə düşüb qaldılar ( bir göz qırpımında həlak oldular ) . \t پوءِ اُنھن کي زلزلي ( جي عذاب ) ورتو پوءِ پنھنجي جاين ۾ گوڏن ڀر ڪري مري ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "heç kəsi Allaha qarşı yoldan çıxara bilməzsiniz ; \t اوھين ( سڀئي ) اُن ( يعني ڪوڙن معبُودن جي عبادت ) لاءِ گمراھ ڪرڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elm Festivalına hazırlıq işləri \t سان نجاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müharibədən əvvəl kolxozda işləyib \t ملاقات آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər ( boyunlarını qabağa uzadıb ) carçıya tərəf tələsərək : “ Bu nə çətin bir gündür ! ” – deyəcəklər . \t ( اُن ) سڏيندڙ ڏانھن ڊوڙندا ويندا ، ڪافر ته ھيُ سخت ڏينھن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Delayla Delilah \t سونيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rüsvayçı əzab kimə gələcək , kim həmişəlik əzaba düçar olacaqdır ! ” \t ته ڪنھن تي ( اُھو ) عذاب اچي ٿو جو کيس خوار ڪندو ۽ مٿس ھميشه جو عذاب لھي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ayələrimizi ) yalan sayan var-dövlət sahiblərini mənə tapşır və onlara bir az möhlət ver ! ( Tezliklə cəzalarına yetişərlər ) . \t ۽ مون کي ۽ جيڪي ڪوڙ ڀائيندڙ آسودا آھن تن کي ڇڏي ڏي ۽ اُنھن کي ٿوري مُھلت ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Faith \t ڪفر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bağına girdiyin zaman barı : “ Maşallah ( Allahın istədiyi kimi oldu ) , qüvvət ( və qüdrət ) yalnız Allaha məxsusdur ! ” – deyəydin ! Əgər məni özündən daha az mal-dövlət və övlad sahibi görürsənsə , \t ۽ جڏھن تون پنھنجي باغ ۾ گھڙين تڏھن ڇونه چيئي ته جيڪي الله گھريو ( سو ٿيڻو آھي ) جو الله ( جي مدد ) کانسواءِ ڪا سگھ نه آھي ، جيڪڏھن تون پاڻ کان مون کي مال ۽ اولاد ۾ گھٽ ڏسين ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üləri tərəfindən xilas edild \t ٿوهرن چڱي ريت ڄاڻان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elçilər ) dedilər : “ Rəbbimiz bizim , doğrudan da , sizə göndərilmiş elçilər olduğumuzu bilir . \t چيائون ته اسان جو پالڻھار ڄاڻندو آھي ته بيشڪ اسين اوھان ڏانھن موڪليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Csingacsguk yazılmışdır \t وڏو شاعر، مفڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NQÇİ \t اندر ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstədiyi bir zaman onu dirildəcəkdir . \t وري جڏھن گھرندو تڏھن اُن کي جيئرو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Verilən bəd xəbər ucbatından camaatdan gizlənir . Bilmir nə etsin , körpəni rüsvayçılıq içində saxlasınmı , yoxsa onu torpağa gömsün ? Onların verdikləri qərar necə də pisdir ! \t جيڪا کيس بڇڙي خبر ڏني وئي تنھنجي ناراضپي سببان قوم کان پيو لڪندو آھي ، ( ڳڻتي ۾ پوندو آھي ته ) اُن ڌيءُ کي خواريءَ ۾ رکي يا اُن کي مٽيءَ ۾ دٻي ڇڏي ، خبردار اُھي جيڪي نبيرو ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz onlara rəhm edib düşdükləri bəladan xilas etsək , onlar yenə öz azğınlıqları içində sərgərdan gəzəcəklər . \t ۽ جيڪڏھن مٿن رحم ڪريون ھا ۽ جيڪو کين ڏک پُھتو سو لاھيون ھا ته ( به ) سدائين پنھنجيءَ گمراھيءَ ۾ حيران رھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "VMware \t ۾، فوجي قوت ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , aləmlərdən ötrü bərəkət və doğru yol göstəricisi kimi insanlar üçün ilk qurulan ev Bəkkədədir . \t ( عبادت جو ) پھريون گھرُ جو ماڻھن لاءِ بڻايو ويو سو اُھو ئي آھي جو مَڪي ۾ برڪت وارو ۽ جڳ لاءِ ھدايت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni yalançı hesab etsələr , de : “ Rəbbiniz böyük mərhəmət sahibidir . Onun günahkar bir tayfaya ( verəcəyi ) əzabın da qarşısı alına bilməz ! ” \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀانئين ته چؤ ته اوھان جو پالڻھار گھڻي رحمت وارو آھي ، ۽ ڏوھارڻ قوم کان سندس عذاب نه ٽاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harvard \t Harvard جي ڀيٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , iman gətirən , hicrət edən və Allah yolunda öz malı və canı ilə cihad edən mühacirlər və sığınacaq verib köməklik göstərən ənsarlar – məhz onlar bir-birinin dostlarıdır . İman gətirən , lakin hicrət etməyənlərə gəldikdə isə , onlar hicrət etməyincə siz onları himayə etməyə borclu deyilsiniz . Əgər onlar din uğrunda sizdən kömək istəsələr , sizinlə aralarında müqavilə olan bir qövm əleyhinə yardım istisna olmaqla , kömək etməyiniz gərəkdir . Allah sizin nə etdiklərinizi görür . \t جن ايمان آندو ۽ حجرت ڪئي ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جندن سان الله جي واٽ ۾ جھاد ڪيو ۽ جن جاءِ ڏني ۽ مدد ڪئي اھي ھڪ ٻئي جا دوست آھن ، ۽ جن ايمان آندو ۽ ھجرت نه ڪئي اوھان تي انھن جي دوستيءَ جو ڪو حق نه آھي جيسين ھجرت ڪن ، ۽ جيڪڏھن دين ( جي ڪم ) ۾ اوھان کان مدد گھُرن ته اوھان کي انھيءَ قوم کانسواءِ ٻي قوم تي مدد ڏيڻ لازم آھي جن جو اوھانجي ۽ ھنن جي وچ ۾ انجام ٿيل ھجي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara ( müşriklərə ) : “ Rəhmana ( rəhmli olan Allaha ) səcdə edin ! ” – deyildiyi zaman , onlar : “ Rəhman nədir ? Bizə əmr etdiyin şeyə səcdəmi edəcəyik ? ” – deyə cavab verərlər . Bu ( səcdə əmri ) onların ( imana olan ) nifrətini daha da artırar . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته رحمٰن کي سجدو ڪريو ، ( تڏھن ) چوندا آھن ته رَحمٰن ڇا آھي جنھن لاءِ اسان کي حُڪم ٿو ڪرين ؟ تنھن کي سجدو ڪريون ڇا ؟ ۽ ( اُنھي ڳالھ ھٿئون ) سندن نفرت وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları məhv edən ancaq dəhşətli bir səs oldu . Onlar birdən sönüb getdilər . \t ( سندن سزا ) رڳو ھڪ سخت رڙ ھئي پوءِ اُنھي ( ئي ) دم اُھي ( باھ وانگر ) وسامي ( مري ويا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Outlander 2015 Outlander 2014 Outlander \t ناسو شيئو باراشي مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Galway \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Kitab oxuyub insanlara xeyirxahlığı əmr etdiyiniz halda , özünüzü unudursunuz ? Məgər anlamırsınız ? \t ماڻھن کي چڱائيءَ جو حڪم ڪريو ٿا ۽ پاڻ کي وساريو ٿا ؟ ھن ھوندي به جو توھين ڪتاب پڙھو ٿا ، پوءِ ڇو نه ٿا سمجھو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Libasını təmizlə ! ( Nəfsini günahlardan pak et ! ) \t ۽ پنھنجا ڪپڙا پاڪ رک ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Özü \t جان ۾ 11 يسوع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sadəcə olaraq \t طور تي ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Deyilənə görə \t اُهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Ailə \t مسلمانن جي ڇڪتاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çağırışda Muxtar \t ذريعي، ني اين ايڪسڪس سال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xamat \t غزني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl də peyğəmbərlər göndərmişdik . Onlardan kimisi haqqında sənə xəbər vermiş , kimisi haqqında xəbər verməmişik . Heç bir peyğmbər Allahın izni olmadan bir mö ’ cüzə gətirə bilməz . Allahın ( kafirlərə əzab verilməsi barədə ) əmri gəldikdə ( peyğəmbərlər və onları təkzib edənlər arasında ) ədalətlə hökm olunar . Yalan danışanlar ( batil söyləyənlər ) elə oradaca ziyana uğrayarlar . \t ۽ بيشڪ توکان اڳ ڪيترائي پيغمبر موڪلياسون منجھائن ڪنھن جو احوال توکي بيان ڪيوسون ۽ منجھائن ڪنھن جو احوال توکي بيان نه ڪيوسون ، ۽ ڪنھن به پيغمبر کي الله جي حُڪم کانسواءِ ڪو ( به ) مُعجزو آڻڻو نه ھو ، پوءِ جڏھن الله جو حُڪم آيو تڏھن انصاف سان نبيرو ڪيو ويندو ۽ اُتي ڪوُڙن ڇيئو پاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim bu əməlləri düşmənçilik və zülm etməklə yerinə yetirərsə , Biz onu odda yandıracağıq . Bu da Allah üçün asandır . \t ۽ جيڪو حد کان ٻاھر نڪرڻ ۽ ظلم سان ايئن ڪندو تنھن کي باہ ۾ سگھو وجھنداسين ، ۽ اھو ڪم الله تي سھنجو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim islamdan başqa bir din ardınca gedərsə , ( o din ) heç vaxt ondan qəbul olunmaz və o şəxs axirətdə zərər çəkənlərdən olar ! \t ۽ جيڪو اسلام ڌاران ٻيو دين طلبيندو تنھن کان اُھو ڪڏھن نه قبول ڪبو ، ۽ اُھو آخرت ۾ ڇيئي وارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin ( Təbuk döyüşündən ) geri qalmış üç nəfərin də ( tövbələrini qəbul etdi ) . Belə ki , dünya onlara dar olmuş , ürəkləri ( qəm-qüssədən ) təngə gəlib sıxılmışdı . Onlar Allahdan ( Allahın əzabından ) yalnız Onun Özünə sığınmağın mümkün olduğunu başa düşdülər . Şübhəsiz ki , Allah tövbələri qəbul edəndir , rəhmlidir ! \t ۽ انھن ٽن تي ( به ) جيڪي پوئتي رھايل ، ايتري قدر جو زمين ايتري ويڪرائي ھوندي به مٿن سوڙھي ٿي وئي ھئي ۽ سندن ساہ مٿن منجھيا ھوا ۽ ڀانيائون ته ( ھاڻي ) الله کانسواءِ ڪا جاءِ پناھ جي نه آھي ، وري مٿن ھِن لاءِ ٻاجھ سان موٽيو ته توبه ڪن ، تحقيق الله توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vəzifə dəyişikliyi \t مرحو م"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir çarə tapmaları üçün müşriklər Allahdan başqa məbudlar qəbul etdilər . \t ۽ الله کانسواءِ ٻيا معبود ڪري ورتا اٿن ته مانَ کين مدد ڏني وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəsin ( hər ümmətin ) üz tutduğu bir qibləsi vardır . ( Ey müsəlmanlar ! ) Yaxşı işlər görməkdə bir-birinizi ötməyə çalışın ! Harada olursunuzsa olun , Allah sizi ( qiyamətdə ) bir yerə toplayacaqdır . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir ! \t ۽ سڀ ڪنھن لاءِ ( ڪو ) ھڪڙو قبلو آھي جنھن ڏانھن اُھو مھاڙ ڪندو آھي پوءِ چڱاين ڏانھن اڳرائي ڪريو ، جتي ھوندؤ ( اُتان ) الله اُوھان کي گڏ ڪري آڻيندو ، ڇوته الله سڀ ڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahın şəninə təriflər deyir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو سڀ الله جي پاڪائي بيان ڪندو آھي ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Disgaea \t سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banqladeş \t وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikeya kils \t يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Davudu və Süleymanı da ( yad et ) ! O zaman ki , onlar bir tayfanın qoyunlarının girib xarab etdiyi bir əkin sahəsi haqqında hökm verirdilər və Biz də onların hökmünə şahid idik . \t ۽ دائود ۽ سليمان ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن پوک بابت فيصلو ڪيائون جو ھڪ قوم جي ڌڻ رات جو منجھس ڀيل ڪئي ھئي ، ۽ سندن حُڪم ڪرڻ وقت حاضر ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uels ştatında \t تنھنج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Yaxınlığınızdakı kafirlərlə vuruşun . Qoy onlar sizdə sərtlik görsünlər . Bilin ki , Allah müttəqilərlədir . \t اي مؤمنو ڪافرن مان جيڪي اوھان جي آس پاس آھن تن سان وڙھو ۽ ڀَلي ته ( اُھي ) اوھان ۾ ڪا ڏاڍائي ڏسن ، ۽ ڄاڻو ته الله پرھيزگارن سان گڏ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimin kitabı sağ əlinə veriləcəksə , \t پوءِ اُھو ( ماڻھو ) جنھن کي سندس سڄي ھٿ ۾ سندس اعمالنامو ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax gör onlar özlərinə qarşı necə yalan söyləyirlər . Uydurduqları bütlər isə onlardan uzaqlaşıb yox olacaqlar . \t ( اي پيغمبر ) ڏس ته پاڻ تي ڪھڙو ڪوڙ چيائون جيڪي ٺاھ ٺاھيندا آھن سي کانئن ڀلجي ڀڄي ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZİPS \t سٻاجھڙيون اکيون روئي ڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara xəbər ver ki , bu su , dəvə ilə onlar arasında bölüşdürülmüşdür . Hər biri su içməyə öz növbəsində gəlsin ! ” \t ۽ کين خبردار ڪر ته سندن وچ ۾ پاڻي وراھيل آھي ، ھر ڪو ( پنھنجي ) واري تي حاضر ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sulu \t سلطان هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vinni \t آسري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Daily Telegraph \t هن Telegraph"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən də bizim kimi ancaq bir insansan . Biz səni yalançılardan biri hesab edirik . \t ۽ تون رڳو اسان جھڙو ماڻھو آھين ۽ بيشڪ اسين توکي ڪوڙن مان ڀائيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KUFPEC \t عيسىٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim ( dünyada ) zərrə qədər yaxşı iş görmüşdürsə , onu ( onun xeyrini ) görəcəkdir ( mükafatını alacaqdır ) . \t پوءِ جنھن ذري جيترو چڱو ڪم ڪيو ھوندو سو اُن کي ڏسندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Miniklə təmin edəsən deyə sənin yanına gəldikdə : “ Sizin üçün minik tapa bilmirəm ” – dediyin zaman cihad üçün xərcləməyə bir şey tapa bilmədiklərindən ötrü kədərlənib gözləri dolmuş halda geri dönənlərin də heç bir günahı yoxdur . \t ۽ نڪي اُنھن تي ( ڪو گناھ آھي ) جي جڏھن تو وٽ اچن ته کين ( وھٽ تي ) چاڙھين ( ۽ تون ) چوين ته ( ڪو وھٽ ) نه ٿو لھان جنھن تي اوھان کي چاڙھيان ، تڏھن اُھي موٽن ۽ ھن ڏُک کان سندن اکيون ڳوڙھا ھاريندڙ ھجن ته جيڪي ( الله جي واٽ ۾ ) خرچين سو نه ٿا لھن ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karolopolitanlar \t اڄوڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lin \t اها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Svetlana \t فقط روس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tapıntıları \t تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "və ətrafında günəş ay \t ۽ چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dünyadakı əzab belədir . Axirət əzabı isə daha böyükdür ! Kaş biləydilər ! \t ائين ئي آفت ( پوڻي ) آھي ، ۽ بيشڪ آخرت جو عذاب تمام وڏو آھي ، ارمان ! جيڪڏھن سمجھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara görə kədərlənmə və qurduqları hiylələrdən ötrü də ürəyini sıxma . \t ۽ ( اي پيغمبر ) مٿن ڏک نه ڪر ۽ سندن فريب ڪرڻ کان خفگيءَ ۾ نه رھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Disney \t گوڪل ديو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thomas Jefferson \t جيئن آمريڪي سياست ۾ سگھارو ڪردار ادا ڪندڙ صدر ٿامس جيفرسن Thomas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Loto \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( nicat tapmaqdan ümidlərini üzüncə ) : “ Vay halımıza ! Biz , həqiqətən , zalım olmuşuq ( Rəbbimizə küfr etməklə özümüz özümüzə zülm etmişik ) ” , - dedilər . \t چوندا رھيا ته اسان لاءِ خرابي آھي بيشڪ اسين ظالم ھئاسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Главная Murder the city \t عبدالواحد آريسر قاسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lütfünə nail olasınız deyə dənizdə gəmiləri sizin üçün hərəkətə gətirən Rəbbinizdir . Həqiqətən , O sizə qarşı rəhmlidir . \t اوھان جو پالڻھار اھو آھي جيڪو دريائن ۾ ٻيڙيون ھن لاءِ ھلائيندو آھي ته سندس فضل ڳوليو ، ڇوته اُھو اوھان تي ٻاجھارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərtib \t جي ضرورت آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaş \t هڪ نالي مهندر پرتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs etdikləri əməllərin cəzası olaraq başlarına bir müsibət gəldiyi zaman ( onların halı ) necə olacaq ? Sonra onlar sənin yanına gəlib : “ Biz yalnız yaxşılıq etmək və ( iddiaçılar arasında ) barışıq yaratmaq istədik ” , - deyərək Allaha and içəcəklər . \t پوءِ ( تڏھن ) ڪئن ( ڪندا ) جڏھن کين ڪا اوکائي اُنھيءَ سببان پھچندي جو سندن ھٿن اڳي ڪيو آھي ته وري تو وٽ اچي الله جو قسم کڻندا ته اسان جو چڱائي ۽ ٺھراءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ارادو نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ziyafət üçün bu yaxşıdır , yoxsa zəqqum ağacı ? \t ڀلا اِھا ( بيان ڪيل نعمت ) مھمانيءَ طور ڀلي آھي يا ٿوھر جو وڻ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izdivaca \t روزگار جي جلدي جي ڪاروبار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alacaq \t regulated برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərindən \t پاليو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nisa \t جيڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah buyurdu : “ Dilədiyin sənə verildi , ey Musa ! \t ( الله ) چيو ته اي موسىٰ بيشڪ ( تولاءِ ) تنھنجو سوال قبول ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "brendi \t ارڙهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara dünyada rüsvayçılıq əzabını daddırmaq üçün o uğursuz ( nəhs ) günlərdə üstlərinə vıyıltı ilə əsən ( çox soyuq ) bir külək ( qasırğa ) göndərdik . Axirət əzabı isə daha rüsvayedicidir . Onlara ( qiyamət günü ) kömək də olunmayacaqdır . \t تنھنڪري نحس ( يعني مُصيبت جي ) ڏينھن ۾ مٿن سخت واءُ موڪليوسون ته کين دُنيا جي حياتيءَ ۾ خواريءَ وارو عذاب چکايون ، ۽ بيشڪ آخرت جو عذاب ته وڌيڪ خراب ڪندڙ آھي ۽ اُنھن کي ( ڪا ) مدد نه ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göstərən \t آمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Kitab Qüdrətli , Müdrik Allah tərəfindən nazil edilmişdir . \t ڪتاب جو لاھڻ الله غالب حڪمت واري کان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsl \t سُورة"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsih Allahın Oğlu \t پٽ سالار سان ياري اٿ س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizi ancaq günahkarlar azdırdı . \t ۽ ( ھنن ) ڏوھارين کانسواءِ ٻئي ڪنھن اسان کي گمراہ نه ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BMT TŞ \t ڪميونسٽ رياست کي ميمبرشپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( müşriklər ) yer üzünü dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin axırının necə olduğunu görmürlərmi ? Onlar bunlardan daha qüvvətli , yer üzündə daha çox iz qoyub getmiş kəslər idi . Allah onları günahlarından dolayı yox etdi . Onları Allahdan ( Allahın əzabından ) qoruyan bir kimsə tapılmadı . \t مُلڪ ۾ نه گھميا آھن ڇا ؟ ته ( نھاري ) ڏسن ته انھن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي جيڪي کانئن اڳ ھوا ، اُھي کائن سگھ ۾ زمين تي نشانين ( يعني محلاتن جوڙڻ ) ۾ تمام ڏاڍا ھوا پوءِ الله سندن گناھن سببان کين پڪڙيو ، ۽ الله ( جي عذاب ) کان اُنھن کي ڪو بچائيندڙ نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , iki gündə onları yeddi göy kimi yaratdı və hər göyə onun özünə məxsus vəzifə tapşırdı . Biz dünya səmasını qəndillərlə bəzədik və mühafizəmizə götürdük . Bu , Qüdrətli və Bilən Allahın əzəli hökmüdür . \t پوءِ ( ٻـين ) ٻن ڏينھن ۾ اُنھن کي سَت آسمان بڻايائين ۽ سڀڪنھن آسمان ۾ اُن ( جي ڪم ) جو حُڪم موڪليائين ، ۽ دنيا جي آسمان کي ( تارن جي ) ڏينئن سينگاريوسون ، ۽ ( شيطانن کان اُنھيءَ جي ) حفاظت ڪئي سون ، اِھا ( الله ) غالب ڄاڻندڙ جي رِٿ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı sənin axır dönüşün Rəbbinədir ! \t بيشڪ تنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽي وڃڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bu peyğəmbərlərin bə ’ zisini digərindəm üstün etdik . Allah bunlardan bə ’ zisi ilə danışmış , bə ’ zisinin isə dərəcələrini yüksəltmişdir . Məryəm oğlu İsaya açıq mö ’ cüzələr verdik və onu müqəddəs ruhla ( Cəbraillə ) qüvvətləndirdik . Əgər Allah istəsəydi , bu peyğəmbərlərin ardınca gələn insanlar onlara göndərilən aşkar dəlillərdən sonra bir-biriləri ilə vuruşmazdılar . Fəqət ( bununla belə yenə də ) ixtilafa düşdülər . Onlarda bə ’ ziləri ( Allaha ) iman gətirdilər , bə ’ ziləri isə kafir oldular . Əgər Allah istəsə idi , onlar bir-biriləri ilə vuruşmazdılar . Lakin Allah Öz istədiyini edər ! \t اِھي پيغمبر آھن اُنھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان ڀلو ڪيوسون ، منجھانئن ڪن سان الله ڳالھايو ۽ ڪن کي درجن ۾ وڏو ڪيائين ، ۽ عيسىٰ پٽ مريم جي کي چٽا مُعجزا ڏناسون ۽ کيس پاڪ رُوح سان مدد ڏني سون ، ۽ جيڪڏھن الله گُھري ھا ته جيڪي ( ماڻھو ) اُنھن ( پيغمبرن ) کان پوءِ هُئا سي پاڻ وٽ چِٽن مُعجزن اچڻ پڄاڻان ( پاڻ ۾ ) نه وڙھن ھا پر اختلاف ۾ پيا پوءِ منجھانئن ڪن ايمان آندو ۽ منجھانئن ڪن ڪفر ڪيو ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته ( پاڻ ۾ ) نه وڙھن ھا ، پر الله جيڪي گھرندو آھي سو ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rüfət \t پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pavilyon \t تنهن هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "daxili işlər \t جو ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çəkic \t الف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hopper \t متان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təbiətlə \t اسپينوزا 1632 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Xaçpərəstlərdən olan ) firqələr ( İsa Allahdır , yaxud Allahın oğludur və s. sözlər deyərək ) öz aralarında anlaşılmazlığa düşdülər . Vay o böyük günü ( qiyamət gününü ) görəcək kafirlərin halına ! \t پوءِ ڪن ٽولين پاڻ ۾ اختلاف ڪيو ، پوءِ ڪافرن لاءِ وڏي ڏينھن جي آڏي ٿيڻ کان خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Forum \t تقريب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün əməllərin tərəzidə çəkilməsi bir həqiqətdir . Tərəziləri ağır gələnlər – məhz onlar nicat tapanlardır . \t ۽ اُن ڏينھن ( عملن جي ) تور سچ آھي ، پوءِ جن جا تراڙا ڳرا ٿيا سي ئي ڇُٽل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nylon \t ساڳي طرز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həsənov azərbaycanın \t شروع هن فٽبال شروع ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsgər \t سپاهيءَ ائين ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dönəni «el adamı \t ڀلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üstünlük \t ناڪيلي بدران چپن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Provence \t ڊاهيندو هيو؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QHT \t مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləcə , Rəbbin səni seçəcək , sənə yuxuları yozmağı öyrədəcək və Öz nemətini bundan əvvəl ataların İbrahimə və İshaqa tamamladığı kimi , sənə və Yaqub nəslinə də tamamlayacaqdır . Şübhəsiz ki , Rəbbin Biləndir , Müdrikdir ” . \t ۽ اھري طرح تنھنجو پالڻھار توکي سڳورو ڪندو ۽ توکي خوابن جو تعبير سيکاريندو ۽ پنھنجي نعمت توتي ۽ يعقوبؑ جي اولاد تي اھڙي طرح پوري ڪندو جھڙي اڳ تنھنجي پيءُ ڏاڏي ابراھيمؑ ۽ اسحاقؑ تي پوري ڪيائين ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səməd Mənsurun oğludur \t افزائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəlifə \t ماڻهوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Super 8 \t سپر 8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların puç ağılları bunu ( bu cür batil sözləri deməyi ) onlara əmr edir ? Xeyr , onlar azğın bir qövmdürlər . \t کين سندن عقل اھو ڏس ڏيندا آھن ڇا يا اُھي شرارتي قوم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bin \t اسحاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölü torpaq onlar üçün bir dəlildir . Biz onu yağışla dirildir , oradan taxıl çıxardırıq , onlar da ondan yeyirlər . \t ۽ ھڪ نشاني اُنھن ( جي جيارڻ ) لاءِ مُئل زمين آھي ، جنھن کي جياريوسون ۽ منجھانئس ( اَن جا داڻا ) ڪڍياسون جو اُن مان کائين ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Səndən ruh ( ruhun mahiyyəti və keyfiyyəti ) haqqında soruşarlar . De : “ Ruh Rəbbimin əmrindədir . ( Allahın əmri ilə yaradılmışdır ) . Sizə ( bu barədə ) yalnız cüz ’ i ( az ) bir bilik verilmişdir ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان رُوح بابت پُڇن ٿا ، چؤ ته رُوح منھنجي پالڻھار جي امر مان آھي ۽ اوھان کي ڪي ٿورڙي علم کانسواءِ نه ڏنو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) dedi : “ Ey camaatım ! Bir deyin görək . Əgər mən Rəbbimdən açıq-aydın bir dəlilə ( mö ’ cüzəyə ) istinad etsəm , Rəbbim mənə Özündən bir mərhəmət ( peyğəmbərlik ) bəxş etsə və o sizə gizli qalsa ( sizin bəsirətsiz gözünüz onu görməyə qadir olmasa ) , istəmədiyiniz halda , biz sizi ona ( iman gətirməyə ) məcburmu edə bilərik ? ! \t ( نوح ) چيو ته اي منھنجي قوم ( مون کي ) ڏسيو ته سھين ته جيڪڏھن ( آءٌ ) پنھنجي پالڻھار جي پڪي حجت تي ھجان ۽ پاڻ وٽان مون کي رحمت ڏني ھجيس ۽ ( جنھن جي حقيقت ) اوھان کان لڪائي وئي ھجي ته اُن ( جي مڃڻ ) جو ھن ھوندي اوھان کي ڇو زور ڪريون جو اوھين اُن کي بڇان ڀائيندا ھجو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan qorxanlar öyüd-nəsihət götürərlər . \t جيڪو ڊڄندو سو سُتت سمجھ وٺندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Küləkləri rəhməti ( yağışı ) önündə müjdəçi olaraq göndərən də Odur . Biz göydən tərtəmiz su endirdik ki , \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن پنھنجي ٻاجھ ( يعني مينھن ) کان اڳي وائُن کي خوشخبري ڏيندڙ ڪري موڪليو ، ۽ آسمان مان پاڪ پاڻي ( ھن لاءِ ) وسايوسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud hər ikisindən – oğlan və qız uşaqları verir , istədiyini də sonsuz edir . Həqiqətən , O , Biləndir , Qadirdir . \t يا کين پُٽ ۽ ڌيئرون گڏ ڏيندو آھي ، ۽ جنھن کي وڻيس ( تنھن کي ) سَنڍ ڪندو آھي ، بيشڪ اُھو ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filmdə tamaşaya gələnlər \t سرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə neçə-neçə mələklər vardır ki , onların şəfaəti heç bir fayda verməz . Ancaq Allah Öz istədiyi və razı olduğu kimsəyə ( mələyə , yaxud mö ’ minə ) izin verdikdən sonra ( onun şəfaəti fayda verər ) . \t ۽ آسمانن ۾ ڪيترائي ملائڪ آھن جن جي پارت ذري جيترو به نفعو نه ڪندي پر الله جي موڪل ڏيڻ کانپوءِ جنھن لاءِ گھري ۽ راضي ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa Biz ( müşriklərə Allaha ) şərik qoşmaqlarını söyləyən ( təsdiq edən ) bir dəlil ( kitab ) göndərdik ? ! \t مٿن ڪا سَند لاٿي سون ڇا جو اُھا اُنھيءَ ( شيء ) جي ( سچائي ) بابت ڳالھائي ٿي جنھن شيءَ کي الله سان شريڪ ٺھرائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snell \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Nuhu öz qövmünə elçi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin ! Sizin Ondan başqa heç bir məbudunuz yoxdur . Məgər qorxmursunuz ? ” \t ۽ بيشڪ نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليوسون پوءِ چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن کانسواءِ اوھان جو ڪو معبود نه آھي ، پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maraqlıdır İbrahimin \t جي آخر ۾ ” ڪجهه اعتراض ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ideyası cıxış \t ڪبيروالا پوليس مختلف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kralı Hüseynin \t شاهه حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ki dağın \t آزمودو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər bəndəmizə ( Muhəmmədə ) nazil etdiyimizə ( Qur ’ ana ) şəkkiniz varsa , siz də ( fəsahətdə və bəlağətdə ) ona bənzər bir surə gətirin və əgər ( “ bu , bəşər kəlamıdır ” sözünü ) doğru deyirsinizsə , onda Allahdan savayı ( bütün ) şahidlərinizi ( bütlərinizi , şair və alimlərinizi bu işdə köməyə ) çağırın ! \t ۽ پنھنجي ٻانھي ( ﷴ ﷺ ) تي جيڪو ( قرآن ) لاٿوسون تنھن کان جيڪڏھن اوھين شڪ ۾ آھيوته جھڙيس ڪائي سُورة بڻائي آڻيو ، ۽ الله کان سواءِ پنھنجا مددگار ( به ) سڏيو جيڪڏھن سچا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Od ki , qalxıb ürəklərə çatacaq . \t جا دلين تي پھچندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Binns \t بادشاهه کيس پنهنجن اصولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Keyt Uinslet oktyabr \t چڙهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Queen \t ڏيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də axşam vaxtı . Məgər bir düşünüb-daşınmırsınız ? \t ۽ رات جو ( به ) پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın müxlis bəndələri isə müstəsnadırlar ( onlara cəza verilməyəcəkdir ) . \t پر الله جا خاص ٻانھا ( عذاب کان بچندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Moran \t چيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara elə bir peyğəmbər gəlməzdi ki , ona istehza etməsinlər ! \t ۽ وٽن ڪوبه پيغمبر نه ٿي آيو مگر ساڻس ٺـٺوليون ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehmedi razı \t اوهان شعور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şiranın da Rəbbi Odur . \t ۽ ته اُھو ئي شِعۡرىٰ تاري جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı Şəhər Zəhmətkeş \t اعظم ECC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Donne \t ماءُ کي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insan ! ) Sən öz Rəbbinin hansı ne ’ mətlərinə şəkk edirsən ? ! \t پوءِ اي ماڻھو پنھنجي پالڻھار جي نعمتن مان ڪھڙيءَ ۾ شڪ ٿو ڪرين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rövşən haqsızlığa \t ڀور اوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aya göyə ulduzlara torpağa suya \t چنڊ سج سڀني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iştirakçısı \t ڪئريريبين لاڳاپيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz insana ata-anasına yaxşılıq etməyi ( onlarla gözəl davranmağı ) tövsiyə etdik . ( Ey insan ! ) Əgər ( valideynlərin ) bilmədiyin bir şeyi Mənə şərik qoşmağına cəhd göstərsələr , onlara itaət etmə . Hamınız ( qiyamət günü ) Mənim hüzuruma qayıdacaqsınız . Mən də ( dünyada ) nə etdiklərinizi sizə bir-bir xəbər verəcəyəm ! \t ۽ ماڻھوءَ کي پنھنجي ماءُ پيءُ سان چڱائي ڪرڻ جو حُڪم ڪيوسون ، ۽ ( اي ماڻھو ) جيڪڏھن ( اُھي ) مون سان ڪنھن کي شريڪ ڪرڻ جي توکي ڪوشش ڪن جنھن ( جي حقيقت ) جي توکي ڪا ڄاڻپ نه آھي ته اُنھن جو چيو نه مڃ ، اوھان جو مون ڏانھن موٽڻ آھي تنھنڪري جيڪي ڪندا ھيؤ تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , yaxşı əməl və itaət sahibi olan mö ’ minlər Nəim cənnətlərində olacaqlar . \t بيشڪ ڀلارا ( بھشت ) جي نعمتن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərəbcə انشاءالله \t وچ فيصلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin Kitabından sənə vəhy olunanları oxu . Onun kəlmələrini heç kəs dəyişdirə bilməz . Ondan başqa heç bir sığınacaq tapa bilməzsən . \t ۽ تنھنجي پالڻھار جي ڪتاب مان جيڪي توڏانھن وحي ڪيو ويو سو پڙھ ، سندس حُڪم کي ڪا ڦير ڦار نه آھي ، ۽ اُن کانسواءِ تون ڪا واھ نه لھندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heydər Əliyev \t حسين اڳواڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Neçə-neçə canlılar vardır ki , ruzisini öz yanında daşıya bilmir . Onların da , sizin də ruzinizi Allah verir . O , Eşidəndir , Biləndir . \t ۽ ڪيترائي جانور پنھنجي روزي ساڻ نه کڻندا آھن ، الله تعالىٰ انھن کي ۽ اوھان کي روزي ڏيندو آھي ، ۽ اُھو ئي ٻڌندڙ ۽ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bir-birlərini etdikləri pis əməllərdən çəkindirmirdilər . Onların etdikləri necə də pisdir ! \t جيڪي بد ڪم ڪندا ھئا تن کان ھڪ ٻئي کي نه جھليندا ھوا ، جيڪي ڪندا ھئا سو ضرور بد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ə Bolqarıstan Respublikasının \t جمهوريه بلغاريا جمهوريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alkali \t کلي اٺين وڳي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lucan \t لاڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər yalnız o kəslərdir ki , Allah adı çəkiləndə ( Onun heybət və əzəmətindən ) ürəkləri qorxudan titrəyər , Allahın ayələri oxunduğu zaman həmin ayələr onların imanlarını daha da artırar , onlar ancaq öz Rəbbinə təvəkkül edər . \t مُؤمن اُھي ئي آھن جن جون دليون جڏھن الله ياد ڪيو ويندو آھي ( ته ) ڊڄنديون آھن ۽ جڏھن سندس آيتون انھن کي پڙھي ٻڌائبيون آھن تڏھن اُھي سندن ايمان کي وڌائينديون آھن ۽ پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KKR \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz insanı ( sonrakı mərhələdə ata-anasının toxumundan ibarət ) qarışıq bir nütfədən yaratdıq . Biz onu ( dünyada özünü necə aparacağı , hər şeyin xaliqi olan Allaha itaət edib-etməyəcəyi ilə ) imtahana çəkəcəyik . Biz onu eşidən , görən yaratdıq . \t بيشڪ اسان ماڻھوءَ کي ھڪڙي ( پاڻ ۾ ) گڏيل منيءَ مان پيدا ڪيو ، ته اُن کي پرکيون پوءِ کيس ٻڌندڙ ڏسندڙ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar buna layiq deyildirlər və bunu bacara da bilməzlər . \t ۽ نڪي کين جڳائيندو آھي ۽ نڪي ڪري سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar boş ( yersiz ) bir söz eşitdikləri zaman ondan üz çevirib : “ Bizim əməllərimiz bizə , sizin əməlləriniz də sizə aiddir . ( Hərə öz əməlinə cavabdehdir ) . Sizə salam olsun ! ( Salamat qalın . Bizimki bizdə , sizinki də sizdə ! ) Biz cahilləri ( cahillərlə yoldaşlıq etmək , onların söz-söhbətinə qulaq asmaq , sonra da onlarla çənə-boğaz olmaq ) istəmirik ! ” – deyirlər . \t ۽ جڏھن ڪا بيھودي ڳالھ ٻڌندا آھن ( تڏھن ) اُن کان مُنھن موڙيندا آھن ۽ چوندا آھن ته اسان جا ڪم اسان لاءِ آھن ۽ اوھان جا ڪم اوھان لاءِ آھن ، اوھان تي سلام ھجي ، اسين جاھلن ( جي سنگت ) کي نه ٿا گھرون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbərim ! ) Xatırla ki , o zaman Rəbbin mələklərə belə vəhy edirdi : “ Mən də sizinləyəm . Mö ’ minlərə qüvvət ( mətanət ) verin . Mən kafirlərin ürəklərinə qorxu salacağam . Onların boyunlarını vurun , bütün barmaqlarını ( əl-ayaqlarını ) doğrayın ! ” \t ( ياد ڪر ) جڏھن تنھنجي پالڻھار ملائڪن ڏانھن وحي ڪيو ته آءٌ اوھان سان آھيان تنھنڪري مؤمنن کي ھمٿايو ، ڪافرن کي دل ۾ سگھو دھشت وجھندس پوءِ ( اي مؤمنؤ ) گردنين تي ڌڪ ھڻونِ ۽ اُنھن جي آڱرين جا سنڌ ڀڃو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Samsung \t چرچو ڪيو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mən Allaha dinimi ( ibadət və itaətimi ) yalnız Ona məxsus edərək ( heç bir şərik qoşmadan ) tapınıram ! \t چؤ ته پنھنجي عبادت الله لاءِ خالص ڪري فقط اُن جي عبادت ڪريان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "izah olunur \t پرڏيهي آکاڻيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Özünə heç bir övlad götürməyən , mülkündə heç bir şəriki olmayan , aciz qalmamaqdan ötrü Özünə kömək edəcək heç bir dosta möhtac olmayan Allaha həmd olsun ! ” Onu tərifləyərək uca tut . \t ۽ چؤ ته سڀ ساراھ انھي الله کي جڳائي جنھن ( پاڻ لاءِ ) ڪو اولاد نه ورتو آھي ۽ نڪي سندس مُلڪ ۾ ڪو ڀائيوار آھي ۽ نڪي ڪنھن ھيڻائي سببان ان جو ڪو مددگار آھي ۽ ھن جي گھڻي قدر وڏائي بيان ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qardaşları ) onu ( Yusifi ) götürüb ( çölə ) apararkən onu quyuya atmaq üçün sözü bir yerə qoydular . Biz ( Yusifə ) : “ Sən ( bir vaxt ) onlara ( qardaşlarına ) özlərinin bu işi barəsində heç gözləmədikləri ( səni tanımadıqları ) halda xəbər verəcəksən ! ” – deyə vəhy etdik . \t پوءِ جنھن مھل کيس نيائون ( ته ) اُن کي کوھ جي تري ۾ اڇلڻ جي پڪ ڪيائون ، ۽ ڏانھس وحي ڪيوسون ته سندن ھن واقعي جي کين ضرور سڌ ڏيندين ۽ اُھي ( توکي ) نه ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar isə onu yalançı saydılar . Buna görə də onları qorxunc səsli bir zəlzələ yaxaladı və onlar öz evlərində üzüqoylu düşüb qaldılar . \t پوءِ اُن کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري کين زلزلي اچي ورتو پوءِ پنھنجن گھرن ۾ اونڌا ٿي ( مري ) پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərlərə salam olsun ! \t ۽ ( الله جي ) پيغمبرن تي شال سَلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Urmiyə \t اڳواڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Con Makkeyn Azərbaycanla \t جون رهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) İman gətirən və yaxşı işlər görən kimsələrə müjdə ver : onlar üçün ( ağacları ) altından çaylar axan cənnətlər ( bağlar ) vardır . ( O cənnətlərin ) meyvələrindən bir ruzi yedikləri zaman : “ Bu bizim əvvəlcə ( dünya evində ) yediyimiz ruzidir ” , - deyəcəklər . Əslində isə bu ( ruzi , meyvələr ) onlara ( dünyadakılara zahirən ) bənzər olaraq verilmişdir . Onlardan ötrü orada ( hər cəhətdən ) pak ( olan ) zövcələr də var . Onlar ( mö ’ minlər ) orada əbədi qalacaqlar . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي ھيءَ خوشخبري ڏي ته انھن لاءِ بھشت آھن جن جي ھيٺان واھيون پيون وھن ، جڏھن اُن مان ڪو به ميوو کاڄ لاءِ ڏنو پيو ويندن ( تنھن مھل ) پيا چوندا ته ھيءُ ( ميوو ) اُھو آھي جو اڳ اسان کي ڏنو ويو ھو ۽ اُھو ( شڪل ۾ ) ھڪ جھڙو ( پيو ) ڏبن ، ۽ انھن لاءِ منجھس پاڪ زالون آھن ۽ اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə günəş aya çatar ( yetişər ) , nə də gecə gündüzü ötə bilər . ( Günəş , ay və ulduzların ) hər biri ( özünə məxsus ) bir göydə ( öz hədəqəsində , öz dairəsində ) üzər . \t نڪي سج کي چنڊ جي پھچڻ جي ( ڪا ) مجال آھي ۽ نڪي رات ( سج لھڻ کان اڳ ) ڏينھن تي اڳرائي ڪندڙ آھي ، ۽ ( سج ۽ چنڊ ۽ تارن مان ) سڀئي آسمان ۾ تَرن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ODF \t ٽاپ گهرن ٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "universitetə \t ملينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bunun səbəbi \t دوهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Donkey Kong \t کنگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki sən onların arasında ola-ola Allah ( sənə hörmət əlaməti olaraq ) onlara əzab verən deyildir . ( Tövbə edib ) bağışlanmalarını diləyərkən də Allah onlara əzab verməz ! \t ۽ الله کي نه جڳائيندو آھي جو منجھن تنھنجي ھوندي کين عذاب ڪري ، ۽ الله کي ( ھي به ) نه جڳائيندو آھي جو کين ھن ھوندي عذاب ڪري جو اُھي بخشش گھرندا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katz \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yale University Tibb School \t شريڪ Yale يونيورسٽي دوائون Yale جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar başları üstündəki göyə baxıb onu necə yaratdığımızı və necə bəzədiyimizi görmürlərmi ? Orada heç bir yarıq da yoxdur . \t پوءِ آسمان جو سندن مٿان آھي تنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿن ڇا ته اُن کي ڪيئن بڻايو اٿون ۽ اُن کي ( ڪيئن ) سينگاريو اٿون ۽ اُن ۾ ڪا ڦوٽ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( yenə ) söylədilər : “ Bizim üçün Rəbbinə dua et ki , onun əsl sifətini bizə bildirsin , çünki biz ( ümumiyyətlə ) inəkləri bir-birinə bənzədirik . Əgər Allah istəsə ( biz kəsilməsi əmr edilən o inəyi tapar və bu məsələ barəsində ) , əlbəttə , düz yolda olarıq ” . \t چيائون ته پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ دُعا گھر ته اسان لاءِ چٽائي ڪري ته اُھا ( ڳـئون ) ڪھڙي ( پارين ) آھي ڇوته ڳـئون اسان وٽ ( پاڻ جھڙين ۾ ) گڏيل آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھريو ته اسين ضرور لھنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "haqqında vahid \t وغيره خدا تعالى جو صفتون آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fest \t پهچي لاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun qəlbində müşriklərə zalım \t اُفق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don Kixot \t 99 09 سيڪڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nərdivan \t مسلمانن، ڪيلبز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , siz Allahın ayələrini məsxərəyə qoyurdunuz və dünya həyatı sizi aldatmışdı ” . Bu gün onlar oradan çıxarılmayacaq və onlardan tövbə etmələri tələb olunmayacaqdır . \t اِھو ( عذاب اوھان کي ) ھن ڪري آھي جو اوھان الله جي آيتن کي ٺـٺوليون ڪري ورتو ھو ۽ دنيوي حياتيءَ اوھان کي ٺڳيو ھو ، تنھنڪري اڄ منجھانئس نه ڪڍبن ۽ نڪي عذر طلب ڪبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Iki muxtar \t هدايتون تابعداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yuxuda ikən Rəbbinin əzabı o bağı bürüdü . \t پوءِ تنھنجي پالڻھار ( جي پار ) کان اُن ( باغ ) تي ھڪ ( اھڙي ) بلا پلٽي ۽ اُھي ( اڃا ) سمھيل ئي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər görmürsünüz ki , Allah yeddi göyü ( bir-birinin üstündə ) qat-qat necə yaratdı ? ! \t نه ڏسندا آھيو ڇا ته الله ڪيئن ستن آسمانن کي طبقا طبقا بڻايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar məhşərə toplanacaqları zaman bunlar ( bu bütlər ) onlara ( müşriklərə ) düşmən olacaq və onların ibadətini inkar edəcəklər . \t ۽ جڏھن ( قيامت ۾ ) ماڻھو گڏ ڪبا ( تڏھن ) اھي سندن ويري ھوندا ۽ سندين پوڄا جا منڪر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "folklor \t تلخي - پيدا موسيقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Əgər atalarınız , oğullarınız , qardaşlarınız , övrətləriniz , qəbiləniz ( qohumlarınız ) , qazandığınız mallar , kasad olmasından qorxduğunuz ticarət , xoşunuza gələn məskənklər sizə Allahdan , Onun Peyğəmbərindən və Allah yolunda cihaddan daha əzizdirsə , Allahın əmri ( əzabı ) gəlincəyə qədər gözləyin . Allah fasiqləri doğru yola yönəltməz ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن اوھان جا پيئر ۽ اوھان جو اولاد ۽ اوھان جا ڀائر ۽ اوھان جون زالون ۽ اوھان جا مائٽ ۽ اُھي مال جي اوھان ڪمايا آھن ۽ واپار جنھن جي بند ٿيڻ کان ڊڄو ٿا ۽ جايون جن کي پسند ڪريو ٿا سي اوھان کي الله ۽ سندس پيغمبر ۽ سندس واٽ ۾ جھاد ڪرڻ کان وڌيڪ پيارا آھن ته ( ايسين ) ترسو جيسين الله پنھنجو عذاب آڻي ، ۽ الله بي دين قوم کي ( سڌو ) رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Peyğəmbər öz zövcələrindən birinə sirr verdi . O da bunu onun digər zövcəsinə xəbər verdikdə və Allah da bunu Peyğəmbərə aşkar etdikdə o , bunun bir qismini sirr verdiyi zövcəsinə bildirdi , digər qismindən isə vaz keçdi . Peyğəmbər bunu ona bildirdikdə zövcəsi dedi : “ Bunu sənə kim xəbər verdi ? ” O dedi : “ Bunu mənə hər şeyi Bilən , Xəbərdar olan Allah xəbər verdi ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن پيغمبر پنھنجين زالن مان ڪنھن ھڪڙي کي ڪا ڳالھ ڳجھي چئي ، پوءِ جڏھن اُن ( ڳالھ ) کي اُن ( بي بيءَ ) پڌرو ڪيو ۽ الله پيغمبر کي اُن ( ڳجھي ڳالھ جي پڌري ڪرڻ ) تي واقف ڪيو ( تڏھن ) پيغمبر ڪُجھ اُھا ( ڳالھ بي بيءَ کي ) ڄاڻائي ڪجھ چوڻ کان ٽارو ڪيائين ، پوءِ جڏھن اُن ( بي بيءَ ) کي ڳجھيءَ ڳالھ ( جي پڌري ڪرڻ ) کان واقف ڪيائين ( تڏھن ) اُن ( بي بي ) چيو ته اھا توکي ڪنھن ڄاڻائي ، ( پيغمبر ) فرمايو ته مون کي ( الله ) ڄاڻندڙ خبر رکندڙ خبر ڏني ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çünki sizə qarşı xəsislik edirlər . Onlara qorxu gəldikdə , ölüm ayağında bayılan adam kimi , dönüb sənə baxdıqlarını görürsən . Qorxu keçib getdikdə isə qənimətdə xəsislik edib acı dilləri ilə səni sancırlar . Onlar iman gətirməmişlər . Allah da onların əməllərini puç etmişdir . Bu , Allah üçün asandır . \t ( ھٿون ) اوھان تي پبچائي ڪندڙ آھن ، پوءِ جنھن مھل ڀَـوَ ( جو وقت ) اچي ( تنھن مھل ) کين ڏسين ته توڏانھن نھاريندا آھن جو سندن اکيون اُن ( ماڻھوءَ ) وانگر ڦِرنديون آھن جنھن تي موت ( جي سڪرات ) جي بيھوشي پھتي ھجي ، پوءِ جنھن مھل ( جنگ جو ) ڀؤ لھندو آھي تنھن مھل ( غنيمت جي ) مال ( وٺڻ ) تي لالچي ٿي اوھان کي تکين زبانن سان ايذائيندا آھن ، انھن ايمان نه آندو تنھنڪري الله سندن اعمال چَٽ ڪيا ، ۽ اھو ڪم الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransaya \t نقشِ قدم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Bir dəstə ( kafir dəstəsi ) ilə üz-üzə gəldikdə möhkəm olun və Allahı çox yada salın ki , nicat tapasınız ! \t اي ايمان وارؤ ! جڏھن ڪنھن ( ڪافر ) ٽوليءَ سان ( جنگ ۾ ) مقابلو ڪريو تڏھن ثابت قدم رھو ۽ الله کي گھڻو ياد ڪريو ته مانَ اوھين ڇُٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Göylərdə və yerdə olanlar kimə məxsusdur ? ” De : “ Allaha məxsusdur ! ” Allah Özünə rəhmli olmağı yazmışdır . Gələcəyinə şübhə edilməyən Qiyamət günündə sizi O toplayacaqdır . Özlərini ziyana uğradanlar iman gətirməzlər . \t ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇا ڪر ته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو ڪنھنجو آھي ؟ چؤ ته الله جو آھي ، جنھن ( ٻانِھن تي ) ٻاجھه ( ڪرڻ ) پاڻ تي لازم ڪئي آھي ، قيامت جي ڏينھن جنھن ۾ شڪ نه آھي ضرور اوھان کي گڏ ڪندو ، جنھن پاڻ کي ڇيئي ۾ وڌو سي ڪڏھن ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara haqq olan ( Qur ’ an ) gəldiyi zaman onu yalan hesab etdilər . ( Müşriklərin ) məsxərəyə qoyduqlarının ( Qur ’ anın müsəlmanların qalib gələcəyi , müşriklərin məğlub olacağı və axirətdə şiddətli əzab görəcəkləri barəsindəki ) xəbərləri onlara gəlib çatacaq ! \t پوءِ بيشڪ سچ ( يعني قرآن ) کي جنھن مھل وٽن آيو ( تنھن مھل ) ڪوڙ ڀانيائون ، پوءِ جنھن ( ڳالھ ) بابت چٿر ڪندا آھن تنھنجي ( سزا جون ) خبرون وٽن سگھو پھچنديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gəncədən \t گهمڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Günəş Ay \t سج، چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ( bir-birini ) ötdükcə ötənlərə ; \t پوءِ ڊوڙي اڳرائي ڪندڙن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valexan İvan \t بيزبان آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Rəbbimiz ! Onları ikiqat əziyyətə sal və onları müdhiş bir lənətə məruz qoy ! ” \t اي اسانجا پالڻھار کين ٻيڻو عذاب ڪر ۽ مٿن تمام وڏي لعنت ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O , Allah dərgahında ) qorunub saxlanılan bir Kitabdadır ( lövhi-məhfuzdadır , yaxud lülələnib bükülmüş kağızlardadır ) . \t لڪل ڪتاب ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bolt \t بهانو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O məktub Süleymandandır və o “ bismillahir-rəhmanır-rəhim ” lədir ( bismillahla başlanır ) . \t بيشڪ اُھو ( خط ) سليمان وٽان ( آيل ) آھي ۽ بيشڪ اُھو الله ٻاجھاري مھربان جي نالي سان ( شروع ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) O məmləkətlərin bə ’ zi xəbərlərini ( əhvalatlarını ) sənə söylədik . Peyğəmbərləri onlara açıq-aşkar dəlillər ( mö ’ cüzələr ) gətirmişdilər . ( Həmin məmləkətlərin əhalisi ) əvvəlcə yalan hesab etdiklərinə ( mö ’ cüzələrə , dəlillərə ) yenə də inanmadılar . Allah kafirlərin ürəklərini belə möhürləyər . \t ( اي پيغمبر ) اُھي ڳوٺ آھن جن جون خبرون توکي بيان ڪريون ٿا ، ۽ بيشڪ وٽن سندن پيغمبر پڌرن معجزن سان آيا ، پوءِ اُنھيءَ سببان جو اڳي ڪُوڙ ڀانيائون اُھي ڪڏھن به نه مڃيندا ھئا ، اھڙي طرح الله ڪافرن جي دلين تي مُھر ھڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Xatırla ki , bir zamanlar mələklər belə demişdilər : “ Ya Məryəm , həqiqətən , Allah səni seçmiş , ( eyiblərdən ) təmizləmiş , ( cəmi ) aləmlərin ( bütün dünyanın ) qadınlarından üstün tutmuşdur . \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن ملائڪن چيو ته اي مريم الله توکي سڳورو ڪيو ۽ توکي پاڪ ڪيائين ۽ توکي جھانن جي زالن تي سڳورو ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watt \t جتان 2007"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gogu \t ڪانگ ="} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beck olimpiya görünüşünə baxır \t مشڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onların elmdə qüvvətli ( möhkəm ) olanları və mö ’ minləri sənə nazil edilənə və səndən əvvəl nazil edilənə və səndən əvvəl nazil olanlara inanır , namaz qılır , zəkat verir , Allaha və axirət gününə iman gətirirlər . Biz , əlbəttə , onlara böyük mükafat verəcəyik ! \t پر منجھانئن علم ۾ پڪا ۽ مؤمن جيڪي توڏانھن نازل ڪيو ويو تنھن کي ۽ جيڪي توکان اڳ نازل ڪيو ويو تنھن کي مڃيندا آھن ۽ نماز پڙھندڙ ۽ زڪٰوة ڏيندڙ ۽ الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندڙ آھن ، سگھوئي انھن کي وڏو اجر ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah : ) “ Səndən sonra ümmətini imtahana çəkdik . Samiri onları yoldan çıxartdı ( buzova sitayiş etdilər ) ” , - deyə buyurdu . \t ( الله ) چيو ته اسان تنھنجي پويان تنھنجي قوم کي پرکيو ۽ کين سامريءَ گمراھ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Silahsızlandırma mövzusunda \t راحيل شريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İndi ( əzaba ) dözsələr də ( dözməsələr də ) , onların məskəni Cəhənnəmdir . Onlar ( Allahdan ) riza diləsələr də , onların diləyi qəbul olunmaz ( yaxud dünyaya qayıtmaq istəsələr də , onların bu istəyi qəbul ediməz ) . \t پوءِ جيڪڏھن صبر ڪندا ته ( به ) اُنھن جي جاءِ باھ آھي ، جيڪڏھن معافي گھرندا ته ( به ) اُنھن کي معافي نه ملندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun toz-torpağı ətrafa səpələyənlərə ! \t قسم آھي اُڏائڻ وارن ( وائن ) جو ( خاڪ کي ) اُڏائڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yel Külək – \t مبارڪ احمد ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamətə inanmayanlar onun tez gəlib çatmasını istəyirlər . Möminlər isə ondan qorxur və onun həqiqət olduğunu bilirlər . Şübhəsiz ki , o Saat barəsində mübahisə edənlər dərin bir azğınlıq içindədirlər . \t جيڪي قيامت کي نه مڃيندا آھن سي اُن کي تڪڙو گھرندا آھن ، ۽ جن ايمان آندو آھي سي اُن کان ڊڄندا آھن ۽ ڄاڻندا آھن ته بيشڪ اُھا سچ ( اچڻي ) آھي ، خبردار بيشڪ جيڪي قيامت بابت جھڳڙو ڪندا آھن سي بيشڪ وڏيءَ گُمراھيءَ ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin ( ne ’ mətimizi tamamlamaq məqsədilə ) sizə ayələrimizi oxumaq , sizi ( günahlardan ) təmizləmək , Kitabı ( Qur ’ anı ) , hikməti ( şəriəti , halalla haramı ) və bilmədiklərinizi öyrətmək üçün sizə öz içərinizdən bir peyğəmbər göndərdik . \t جھڙيءَ طرح اوھان تي نعمت پوري ڪئي سون ( تھڙيءَ طرح ) اوھان منجھان پيغمبر اوھان ۾ موڪليوسون جو اسان جون آيتون اوھان تي پڙھندڙ آھي ۽ اوھان کي پاڪ ڪندو آھي ۽ اوھان کي ڪتاب ۽ حڪمت سيکاريندو آھي ۽ جيڪي نه ڄاڻندا ھيؤ سو ( پڻ ) اوھان کي سيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə \t سڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Columbus \t استنبول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shandong \t سنگاپور چڱي ترقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Plantagenet \t محافظ جان اندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Eləcə də meyvələri salxım-salxım asılmış hündür xurma ağacları bitirdik . \t ۽ ڊگھيون کجيون ( به ) جن جا گوشا تہ ٿيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İrindən başqa bir yeməyi də yoxdur . \t ۽ نڪي اُن جو ڦٽن جي روڳ کانسواءِ ٻيو ڪو کاڌو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qaynar su qaynayan kimi . \t تَتل پاڻي جي ٽچڪڻ وانگر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa öz Peyğəmbərini tanımadılar və buna görə onu inkar edirlər ? \t يا پنھنجي پيغمبر کي نه سڃاتائون ڇا تنھنڪري اُھي سندس مُنڪر ( ٿيا ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Quranda insanlar üçün hər cür məsəllər çəkdik ki , bəlkə , düşünüb dərk edələr . \t ۽ بيشڪ ماڻھن لاءِ ھن قرآن ۾ ھر قسم جا مثال بيان ڪياسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər sizə qadağan olunmuş böyük günahlardan çəkinərsinizsə , Biz də sizin qəbahətlərinizin ( kiçik günahlarınızın ) üstünü örtər və sizi ( şərəfli bir mənzilə ) çatdırarıq . \t جيڪڏھن وڏن گناھن کان جن کان اوھانکي جھليو ويو پاسو ڪندا رھندؤ ته اوھان جيون ( ھلڪيون ) مدايون اوھان کان ميٽينداسين ۽ اوھان کي عزت واريءَ جاءِ ۾ داخل ڪنداسين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kitab əhli , nə üçün İbrahim barəsində höcətləşirsiniz ? Tövrat da , İncil də ancaq ondan sonra nazil edilmişdir , məgər başa düşmürsünüz ? \t اي ڪتاب وارؤ ابراھيم بابت ڇالاءِ جھڳڙو ڪريو ٿا ؟ ۽ توريت ۽ انجيل نه لاٿا ويا پر کانئس پوءِ ، پوءِ اوھين نه سمجھندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəbrin \t ڪلبي چوي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marmaray \t عمليات ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar həm də küfr etdiklərinə və Məryəmə böyük bir böhtan dediklərinə görə , \t ۽ سندن ڪفر سببان ۽ مريم تي سندن وڏي بُھتان چوڻ سببان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Columbia Pictures \t کولمبيا تصويرون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlar Cəhənnəm sakinləridirlər . \t ۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو اُھي دوزخي آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Orada yaşayacaq , orada öləcək və oradan ( dirilib ) çıxarılacaqsınız ! ” \t ( الله ) چيو ته اوھين ان ۾ حياتي گذاريندؤ ۽ منجھس مرندؤ ۽ منجھانئس ( جيئرا ٿي ) نڪرندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizdən əvvəlkilərin – Nuh qövmünün , Ad və Səmud tayfalarının , onlardan sonrakıların xəbərləri sizə gəlib çatmadımı ? Bu haqda Allahdan başqa heç kəs heç nə bilmir . Elçiləri onlara açıq-aydın dəlillər gətirdilər . Onlar isə əllərini ağızlarının üstünə qoyub dedilər : “ Biz sizinlə göndərilənlərə inanmırıq və bizləri dəvət etdiyiniz tövhid barəsində şübhə doğuran şəkk içindəyik ! ” \t اوھان کي انھن جي سُڌ نه پھتي آھي ڇا جيڪي اوھان کان اڳ نوح ۽ عاد جي قوم جا ھوا ، ۽ جيڪي کانئن پوءِ ھوا ، جن کي الله کان سواءِ ڪو ڪونه ڄاڻندو ھو ، سندن پيغمبر وٽن پڌرن مُعجزن سان آيا پوءِ پنھنجا ھٿ واتن ۾ ورايائون ۽ چيائون ته جنھن شيء سان اوھان کي موڪليو ويو آھي تنھن جا اسين مُنڪر آھيون ۽ جنھن ڏانھن اوھين اسان کي سڏيندا آھيو تنھن کان اسين سخت شڪ ۾ پيل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bari \t سازگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özü də açıq-aydın ərəb dilinə . \t ( جو ) پڌريءَ عربي ٻوليءَ ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan ( Həbib Həccardan ) sonra tayfasının üstünə göydən heç bir qoşun göndərmədik və heç göndərən də deyildik . \t ۽ کانئس پوءِ سندس قوم تي آسمان کان ڪو لشڪر نه لاٿوسون ۽ نڪي ( لشڪر ) لاھيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monteverdi \t زبان،روح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , göylərin və yerin yaradılması insanların yaradılmasından daha böyük şeydir . Lakin insanların çoxu bunu bilmir . \t بيشڪ آسمانن ۽ زمين جي بڻاوت ماڻھن جي بڻاوت کان تمام وڏي آھي پر گھڻا ماڻھو نه ڄاڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçirdi - \t جراثيم چاچي عبدالله س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onu ) rəhmət , gözəl ruzi ( yaxud xoş ətirli çiçəklər ) və Nəim cənnəti gözləyir ! \t ته اُن لاءِ خوشي ۽ سُرھاڻ ۽ نعمت وارو باغ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərkəzi Amerika \t امريڪي سنڌ صوبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif atası ilə bir müddət gözəl dövran sürdükdən sonra Yə ’ qub vəfat etdi . Yusif atasını aparıb öz vətənində dəfn etdi və dünyanın heç bir e ’ tibarı olmadığını gördükdə Allaha dua edərək Ondan ölüm diləyib dedi : ) “ Ey Rəbbim ! Sən mənə səltənətdən ( istədiyimdən də artıq ) bir pay verdin . Mənə yuxu yozmağı öyrətdin . Ey göyləri və yeri yaradan ! Sən dünyada da , axirətdə də mənim ixtiyar sahibimsən . Mənim canımı müsəlman olaraq al və məni əməlisalehlərə qovuşdur ! ” \t ( يُوسف چيو ته ) اي منھنجا پالڻھار بيشڪ مون کي بادشاھي ڏني اٿئي ۽ مون کي خوابن جو تعبير سيکاريو اٿئي ، اي آسمانن ۽ زمين جا بڻائيندڙ ، تون دُنيا ۽ آخرت ۾ منھنجو وارث آھين ، مون کي مسلمان ڪري مار ۽ مون کي صالحن سان شامل ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ətləri \t سنڌ اسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz qılın , zəkat verin və Peyğəmbərə itaət edin ki , sizə rəhm olunsun ! \t ۽ نماز پڙھو ۽ زڪوٰة ڏيو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ته مانَ اوھان تي رحم ڪيو وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər yəqinliklə inanırsınızsa , bilin ki , Allah göylərin , yerin və onların arasında olanların Rəbbidir . \t ( جو ) آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي تنھنجو پالڻھار آھي ، جيڪڏھن اوھين وسھندڙ آھيو ( ته وسھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cənnətinə varis olanlar \t وارث علامه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ayələrini inkar edənlər beləcə dönük çıxırlar . \t اھڙي طرح اُھي ( سئين واٽ کان ) ڀُلائبا آھن جن الله جي آيتن جو انڪار ٿي ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dilimdəki düyünü aç ki , \t ۽ منھنجي زبان جي ھٻڪ لاھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Britaniya Parlamentind \t UK جي نيشنلٽي مليل اٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "baxı \t ويچاربو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların əhvalatını sənə olmuş bir həqiqət kimi söyləyirik . Onlar Rəbbinə iman gətirmiş gənclər idi . Biz də onların hidayətini artırdıq . \t اسين توکي سندن سچي خبر بيان ڪريون ٿا ، بيشڪ اھي ڪيترا جوان ھوا جو پنھنجي پالڻھار کي مڃيو ھوائون ۽ کين وڌيڪ ھدايت ڪئي ھئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "millətçi \t حسناڪين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rəsmi kanalına abunə olun \t يعني صبح 30 -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karakas \t Caracas، وينزويلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər vəfalı olan İbrahimin səhifələrində olanlar barədə ona bildirilmədi ? \t ۽ ( جيڪي ) ابراھيم ( جي صحيفن ۾ آھي ) جنھن ( الله جي حَقن کي ) پورو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki bu ( Qur ’ an ) aləmlərə ( insanlara və cinlərə ) ancaq bir öyüd-nəsihətdir ! ( Onun nazil olduğu kimsə heç vaxt divanə ola bilməz ! ) \t ۽ ( حقيقت ۾ ) ھي ( قرآن ) ته جھانن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ondan soruşdu : “ Öyrədildiyin doğru yolu göstərən elmdən mənə öyrətmək şərtilə sənə tabe olummu ? ” \t موسىٰؑ ان کي چيو ته آءٌ تنھنجي ڪڍ ھلان ھن شرط تي ته توکي جيڪي ھدايت مان سيکاريو ويو اُن مان مون کي به سيکارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "— İkinci Rusiya - İran müharibəsi \t ايران عراق جنگ جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Allahın ne ’ məti və mərhəməti ilə - ancaq onunla sevinsinlər . Bu onların yığdıqlarından ( fani dünya malından ) daha xeyirlidir ! ” \t چؤ ته الله جي فضل سان ۽ سندس ٻاجھ سان ( نازل ٿيو آھي ) پوءِ اُن سان خوش ٿيڻ گھرجين ، جو گڏ ڪندا آھن تنھن کان اُھو ڀلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəkil servisinin \t گوگل مشهور تصويري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hava Asiya \t جي پڪتيڪا ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phobia VR \t رچند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strabon \t ڪيو؟ ذريع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah ( bununla ) doğruları doğruluqlarına görə mükafatlandırsın , münafiqlərə də istəsə əzab versin , yaxud onların tövbələrini qəbul buyursun . Həqiqətən , Allah ( bəndələrini ) bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t ( اھو ھن ڪري آھي ) ته الله سچن کي سندن سچائي سببان بدلو ڏئي ۽ جيڪڏھن گھري ته منافقن کي عذاب ڪري يا ( توبه جي توفيق ڏئڻ سان ) مٿن ٻاجھ سان موٽي ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni il Çin Yeni il \t چيني نئون سال ترين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bir \t ﷺ )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dua Quran ayələri \t خلاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sədəqələrinizi , özünü camaata göstərmək məqsədilə xərcləyən , Allaha və Axirət gününə inanmayan şəxs kimi minnət qoymaqla və əziyyət verməklə puç etməyin . Bunun məsəli üzərində torpaq olan hamar qayanın məsəlinə bənzəyir ki , şiddətli yağış yağıb onu çılpaq hala salmışdır . Onlar qazandıqlarından heç bir şeyə nail olmazlar . Allah kafir xalqı doğru yola yönəltməz . \t اي مؤمنؤ پنھنجين خيراتن کي اِحسان رکڻ ۽ ايذائڻ سان اُنھيءَ ماڻھوءَ وانگر نه وڃايو جيڪو پنھنجو مال ماڻھن جي ڏيکاري لاءِ خرچي ۽ الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي نه مڃي ، پوءِ سندس مثال ( اُنھيءَ ) لسي پھڻ وانگر آھي جنھن تي ٿوري مٽي ( پيل ) ھجي ۽ مٿس وڏو مينھن وسي پوءِ ڇنڊي ڇڏيس ، ( ته رياء وارن ) جيڪي ڪمايو تنھن مان ڪنھن ذري تي ( اُھي ) وس وارا نه ٿيندا ، ۽ الله ڪافر ٽوليءَ کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tabe olanlar deyəcəklər : “ Xeyr , sizin özünüzə salam olmasın ! Bunu bizə siz təqdim edirdiniz . Ora necə də pis qərar tutulan yerdir ! ” \t ( تابع ) چوندا ته ( نه ! ) بلڪ اوھان کي شال ڪا ويڪري جاءِ نه ھجي ، ( جو ) اوھان اسان لاءِ ڪُفر کي پراڻي رسم ڪري ڇڏيو ، پوءِ دوزخ بڇڙي جاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülmə mə ’ ruz qaldıqdan sonra ( həddi aşmadan ) əvəzini çıxanlara heç bir cəza verilməz ( onların heç bir günahı yoxdur , uğradıqları haqsızlığın əvəzini çıxmışlar ) . \t ۽ بيشڪ جيڪي پنھنجي ايذائجڻ کانپوءِ وير وٺن تن تي ڪا ( ڏوراپي جي ) واٽ ڪانه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərgahına \t جي نالو ٻڌايائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sioni \t هري پور آل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Əykə əhli də ( sıx meşəlikdə yaşayan Şüeyb tayfası da ) zalım idi . ( Onlar Allaha asi olmaqla özlərinə zülm etdilər ) . \t ۽ ايڪه ( جي ڳوٺن ) وارا ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün yer onlardan ötrü yarılacaq , onlar sürətlə carçıya doğru çıxacaqlar . Beləcə , onları bir yerə yığmaq Bizim üçün asandır . \t جنھن ڏينھن زمين انھن کان ڦاٽندي ( تنھن ڏينھن ) تڪڙا وڃڻ وارا ھوندا ، اِھو گڏ ڪرڻ اسان کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar sənə vəhy yolu ilə bildirdiyimiz qeyb xəbərlərindəndir . Onlar hiylə quraraq işlərinə qərar verdikləri zaman sən onların yanında deyildin . \t ( اي پيغمبر ) اھو ( قصو ) ڳُجھين خبرن مان آھي جو تو ڏانھن وحي ڪريون ٿا ، انھن جڏھن فريب ڪندڙ ٿي پنھنجي ڪم جو پڪو ارادو ڪيائون تڏھن تون وٽن ڪونه ھئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sütunlar sahibi İrəm qəbiləsinə – \t ( جي ) ارم وارا وڏن ٿنڀن ( جي عمارتن ) وارا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Oğlanları ona : ) “ Ata ! Bizim üçün günahlarımızın bağışlanmasını dilə . Biz , doğrudan da , günahkar olmuşuq ! ” dedilər . \t چيائون ته اي اسان جا ابا اسان لاءِ اسان جي گناھن جي بخشش گھُر اسين بيشڪ گنھگار آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göyləri və yeri haqq olara ( lazımınca ) yaratdmışdır . Həqiqətən , bunda ( bu yaradılışda ) mö ’ minlər üçün bir ibrət vardır ! \t الله آسمانن ۽ زمين کي ( چڱيء ) رِٿ سان خلقيو آھي ، بيشڪ اِن ( ڪم ) ۾ مؤمنن لاءِ ( وڏي ) نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( Allahın ) etdiyi əzabı heç kəs edə bilməz ! \t پوءِ انھيءَ ڏينھن الله جي عذاب جھڙو ڪوبه ڪونه عذاب ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kiwi \t لطيف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bibisi \t چاچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyü . O ucaltdı , tərəzini ( ədalət tərəzisini ) O qoydu ! \t ۽ آسمان کي بلند ڪيائين ۽ انصاف جي ترازي رکيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İran İslam Respublikasının \t اسلامي ۾ ايراني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ivan İliç \t ايابوليڪ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "' Avropa Vyetnamdakı \t بھ وڌي ڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbimizin Sözü bizim barəmizdə həqiqətə çevrildi . Biz əzabı hökmən dadacağıq . \t پوءِ اسان تي اسان جي پالڻھار جو چوڻ ثابت ٿيو ته بيش اسين ( عذاب ) چکندڙ ھُجون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər Allahın adı ilə möhkəm and içdilər ki , əgər onlara bir ayə gəlsə , mütləq ona inanacaqlar . De : “ Ayələr ancaq Allahın yanındadır . Siz haradan biləsiniz ki , o ayələr gəldikdə onlar yenə də iman gətirməyəcəklər ? ” \t ۽ ڪافر پنھنجي سخت سُنھن سان الله جو قسم کڻندا آھن ته وٽن جيڪڏھن ڪو معجزو اچي ته ان کي ضرور مڃيندا ، چؤ ته مُعجزا ته ( خاص ) الله وٽ آھن ( اي مسلمانؤ ) اوھان کي ڪنھن سمجھايو آھي ته اُھي مڃيندا ( سو معجزا وٽن ) جڏھن آيا ته به نه مڃيندا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayırmağa qərar \t چاچي ڳجھو رکندو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anama - nın \t جادوگر رومال ڪبوتر ظاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zərrə qədər yaxşılıq edən əvəzini alacaqdır . \t پوءِ جنھن ذري جيترو چڱو ڪم ڪيو ھوندو سو اُن کي ڏسندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stiven Kinqin \t جتي فقط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı \t مرحوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoynunda olanları bayıra atıb boşaldacağı ; \t ۽ جيڪي اُن ۾ ھوندو سو ( سڀ ) ڪڍي اُڇليندي ۽ خالي ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kha \t هنن ڪابه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sussex Universiteti \t Sussex برطانيا جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikasının \t وزيراعظم کي ٻڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) məgər görmədinmi ki , Rəbbin nələr etdi Ada ( Hud peyğəmbərin Ad qövmünə ) ? ! \t نه ڏٺئي ڇا ته ( قوم ) عاد سان تنھنجي پالڻھار ڪيئن ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Əgər doğru danışanlardansınızsa , deyin görək bu hökm nə vaxt olacaqdır ? ” – deyirlər . \t ۽ چون ٿا ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اھو فيصلو ڪڏھن ٿيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Tövbə edəcəyiniz təqdirdə ) ola bilsin ki , Rəbbiniz sizə rəhm etsin ! Əgər siz ( yenidən yaramaz əməllərinizə ) qayıtsanız , Biz də ( sizi yenidən cəzalandırmağa ) qayıdarıq . Biz Cəhənnəmi kafirlərdən ötrü bir zindan etdik . \t ( چيو ويو ته ) اوھان جو پالڻھار ويجھو ئي اوھان تي ٻاجھ ڪندو ، ۽ جيڪڏھن اوھين ( وري ) ڦرندؤ ته اسين به ( سزا ڏيڻ ڏانھن ) ڦرنداسون ، ۽ ڪافرن لاءِ دوزخ کي بندي خانه مقرر ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsəlmanların yəhudilərin \t ٿورائتا آهيون يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri , əməllərinin ən yaxşısını qəbul edəcəyimiz , günahlarından keçəcəyimiz və Cənnət əhli içərisinə daxil edəcəyimiz kimsələrdir . Bu onlara verilmiş doğru vəddir . \t اِھي اُھي آھن جن جا تمام چڱا ڪم جيڪي ڪيائون سي قبول ڪندا آھيون ۽ سندين مداين کان ٽرندا آھيون ( اھي ) بھشتين ۾ ھوندا ، جيڪو ساڻن سچو وعدو ڪبو ھو تنھن جي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Surun ( ikinci dəfə ) çalınacağı və günahkarları ( qorxudan , yaxud susuzluqadan ) gözləri göm-göy göyərmiş ( və ya gözləri kor olmuş , üzləri qapqara qaralmış ) halda məhşərə gətirəcəyimiz gün \t جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪيو ويندو ۽ اُن ڏينھن ڏوھارين کي جھرو ڪري اُٿارينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əyyubu \t ھن پنھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara dünya həyatını misal çək . Bu dünya həyatı göydən göndərdiyimiz yağışa oxşar . Yerdəki bitkilər onunla qarışıb yetişər , sonra isə küləyin sovurub apardığı quru çör-çöpə dönər . Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) انھن کي دُنيا جي حياتيءَ جو مثال بيان ڪر جا انھي پاڻيءَ وانگر آھي جنھن کي آسمان کان وسايوسون پوءِ اُن سان زمين جا اوڀڙ گھاٽا ڄميا پوءِ ڦري ڀُريل ڪک ٿيا اُنھن کي وائن اُڏايو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Göylərdə və yerlərdə olanlar kimindir ? ” De : “ Allahındır ! ” O Öz- Özünə rəhmli olmağı yazmışdır . ( Bəndələrinə qarşı rəhmli olmağı Özü üçün əzəldən O Müəyyən etmişdir ) . Olacağına heç bir şübhə edilməyən qiyamət gününə sizi O toplayacaqdır . Özlərinə zərər vuranlar , əlbəttə , iman gətirməzlər ! \t ( اي پيغمبر کانئن ) پُڇا ڪر ته جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو ڪنھنجو آھي ؟ چؤ ته الله جو آھي ، جنھن ( ٻانِھن تي ) ٻاجھه ( ڪرڻ ) پاڻ تي لازم ڪئي آھي ، قيامت جي ڏينھن جنھن ۾ شڪ نه آھي ضرور اوھان کي گڏ ڪندو ، جنھن پاڻ کي ڇيئي ۾ وڌو سي ڪڏھن ايمان نه آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Сайт : School \" \t تعليمي ادارن ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şöbələrdən \t هڻڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bunlar güman \t مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PEN \t بالغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnətə \t جنت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün Blacks \t لوشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NFC \t ريسرڊ آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim aydın ayələrimiz onlara oxunduğu zaman onların dəlili : “ Əgər doğru deyirsinizsə , atalarımızı dirildib gətirin ! ” – deməkdən başqa bir şey deyildir . \t ۽ جڏھن اسان جون پڌريون آيتون کين پڙھي ٻڌائبيون آھن ( تڏھن ) سندين حجت رڳو ھي چوڻ ھوندو آھي ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته اسان جي پيءُ ڏاڏن کي ( جيئرو ڪري ) آڻيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GAR \t وٽ طريقيڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Talış xanlığında \t چپن نرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran aləmlərə ancaq xatırlatmadır . \t ھي ( قرآن ) ته جھانن لاءِ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tomas \t هن کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görə \t اتي ميڙا متا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blenheym \t رھنمائي ڪرڻي ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adət \t قرآن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarasota \t وسڪونسن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRI \t جوءِ وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Davud dedi : “ O sənin qoyununu öz qoyunlarına qatmaq istəməklə , sənə qarşı haqsızlıq etmişdir . Həqiqətən , şəriklərin çoxu bir-birinin haqqını tapdalayar . Yalnız iman gətirib yaxşı işlər görənlərdən başqa . Onlar isə çox azdırlar ! ” Bunları dedikdən sonra , Davud Bizim onu sınağa çəkdiyimizi yəqinləşdirərək , Rəbbindən özünün bağışlanmasını dilədi və səcdəyə qapanıb tövbə etdi . \t ( داؤد ) چيو ته ( ھن ) تنھنجي ( ھڪ ) رڍ جي گھرڻ ڪري ته پنھنجن رڍن سان گڏي توتي بيشڪ ظلم ڪيو ، ۽ بيشڪ ڀائيوارن مان گھڻا ھڪ ٻئي تي ظلم ڪندا آھن سواءِ اُنھن جي جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ اُھي ( ظلم نه ڪندڙ ) ٿورا آھن ، ۽ داؤد ڄاتو ته کيس پرکيو اٿون تنھنڪري پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھريائين ۽ سجدو ڪندڙ ٿي ڪري پيو ۽ ( الله ڏانھن ) رجوع ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman mələklər dedilər : “ Ey Məryəm ! Həqiqətən , Allah səni Öz tərəfindən , adı Məryəm oğlu İsa Məsih olan bir kəlmə ilə müjdələyir . O , bu dünyada və axirətdə şan-şöhrətli və Allaha yaxınlaşdırılmışlardan olacaqdır . \t جڏھن ملائڪن مريم کي چيو ته اي مريم الله پاڻ وٽان توکي ھڪ ( خاص ) حُڪم ( سان پيدا ڪيل پٽ ) جي خوشخبري ڏئي ٿو ، سندس نالو عِيسىٰ پُٽ مريم جو مرتبي وارو دنيا ۽ آخرت ۾ ٿيندو ۽ ويجھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Netanyahu \t نڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim yaxşı bir işə vasitəçilik etsə , ona bunun savabından bir pay düşər , kim də pis bir işə vasitəçilik etsə , ona da onun günahdan bir pay düşər . Allah hər şeyi Qoruyandır . \t جيڪو چڱيءَ ڳالھ جي سفارش ڪندو تنھن لاءِ منجھانئس حصّو آھي ، جيڪي بڇڙي ڳالھ جي سفارش ڪندو تنھن لاءِ منجھانئس حصّو آھي ، ۽ الله سڀ شيءِ تي نگھبان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərb \t الهندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NEO \t نئون نرالو دؤر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pakta \t پڇيومانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəyişməz \t قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Livan \t لبناني آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "F - 15E Strike Eagle \t 15E هڻ چيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ona dedi : “ Sənə öyrədilmiş doğru yolu göstərən elmdən mənə öyrətmək şərtilə sənin arxanca gələ bilərəmmi ? ” \t موسىٰؑ ان کي چيو ته آءٌ تنھنجي ڪڍ ھلان ھن شرط تي ته توکي جيڪي ھدايت مان سيکاريو ويو اُن مان مون کي به سيکارين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz mələklərə : “ Adəmə səcdə edin ! ” – demişdik . İblisdən başqa hamısı səcdə etdi . İblis cinlərdən idi . O , Rəbbinin əmrinə boyun əymədi . Onlar sizin düşməniniz olduğu halda , siz Məni qoyub onu və onun nəslini özünüzə dostmu tutursunuz ? Zalımlar üçün bu necə də yarıtmaz mübadilədir ! \t ۽ جڏھن ملائڪن کي چيوسون ته آدم کي سجدو ڪريو تڏھن ابليس کانسواءِ ٻـين سجدو ڪيو ، اھو جِنّن مان ھو پوءِ پنھنجي پالڻھار جي حُڪم جي نافرماني ڪيائين ، پوءِ اوھين کيس ۽ سندس اولاد کي مون کانسواءِ ڇو دوست وٺندا آھيو حالانڪ اُھي اوھان جا ويري آھن ، ( شيطان ) ظالمن لاءِ بڇڙو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dmitri ailəli \t تجلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mandela \t 1990 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O quşlar ) onlara bişmiş gildən düzəlmiş ( möhkəm xırda ) daşlar atırdı . \t جن ڪنڪريٽ جون پھڻيون کين ھنيون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu elə bir bulaqdır ki , Allahın qulları ondan doyunca içər və onun mənsəbini istədikləri səmtə yönəldərlər . \t اھو ھڪ چشمو آھي جنھن مان الله جا ( پيارا ) ٻانھا پيئندا جنھن کي چڱي طرح وھائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanğınları \t Labuan صباح رياست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mahiyyətini aydınlaşdırmağa \t هاڻ Native"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sənətkarları çıxmışd ı \t توھان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mirasidi kirpiklərini atır \t ٿيڻ کان شيخ اياز صاحب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şahzad Çarlz \t دور پريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uhan Xan \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fed \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib hicrət edənləri , Allah yolunda malları və canları ilə vuruşanları Allah yanında ən yüksək dərəcələr gözləyir . Onlar nicat tapanlardır ( xeyrə qovuşanlardır ) . \t جن مڃيو ۽ ھجرت ڪئي ۽ الله جي واٽ ۾ پنھنجين مالن ۽ پنھنجين جانين سان جھاد ڪيو سي الله وٽ مرتبي ۾ بلڪل وڏا آھن ، ۽ اُھي مُراد ماڻڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Helmut \t جنهن مدد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Zəkəriyya ) mehrabda ( ibadətgahda ) ayaq üstə durub namaz qılarkən mələklər ona müraciət edib dedilər : “ Allah sənə Özü tərəfindən gələn kəlməni ( İsanı ) təsdiq edən , ( tayfasını ) ağa , nəfsinə hakim və əməlisalehlər zümrəsindən bir peyğəmbər olacaq Yəhyanın ( dünyaya gələcəyi ) xəbərini müjdə verir ” . \t پوءِ مَلائڪن سڏيس ۽ اُن مَسجد ۾ بيٺي نماز پڙھي ٿي ( ملائڪن چيس ته ) الله توکي يحيىٰ ( جي ڄمڻ ) جي خوشخبري ڏئي ٿو جو الله جي حُڪم ( سان پيدا ٿيل عيسىٰ ) جو سَچو ڪندڙ ۽ سردار ۽ جَتو سَتو ۽ صالحن مان پيغمبر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Gəldikdə də xəsislik göstərib köməklərini ) sizdən əsirgəyərlər . ( Ya Rəsulum ! ) Onlara qorxu üz verdikdə can üstə olan ( ölüm xofundan bayılan ) adam kimi gözləri ( o tərəf-bu tərəfə ) dolana-dolana sənə baxdıqlarını görərsən . Qorxu canlarından çıxınca qənimətdə ( mö ’ minlər əldə etdiyi qənimətin bölünməsində ) xəsislik edib acı dilləri ilə sizi sancarlar . Onlar iman gətirməmişlər . Buna görə də Allah onların əməllərini puça çıxartmışdır . Bu , Allah üçün asandır ! \t ( ھٿون ) اوھان تي پبچائي ڪندڙ آھن ، پوءِ جنھن مھل ڀَـوَ ( جو وقت ) اچي ( تنھن مھل ) کين ڏسين ته توڏانھن نھاريندا آھن جو سندن اکيون اُن ( ماڻھوءَ ) وانگر ڦِرنديون آھن جنھن تي موت ( جي سڪرات ) جي بيھوشي پھتي ھجي ، پوءِ جنھن مھل ( جنگ جو ) ڀؤ لھندو آھي تنھن مھل ( غنيمت جي ) مال ( وٺڻ ) تي لالچي ٿي اوھان کي تکين زبانن سان ايذائيندا آھن ، انھن ايمان نه آندو تنھنڪري الله سندن اعمال چَٽ ڪيا ، ۽ اھو ڪم الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəs ( yaş ağacdan ) yandırdığınız oda nə deyirsiniz ? \t ڀلا ڏسو ته سھي ته جا باھ ٻاريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Biz qalib gələcək bir dəstəyik ! ” – deyirlər ? \t چوندا آھن ڇا ته اسين وير وٺڻ واري جماعت آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musanı möcüzlərimizlə və aydın bir dəlillə elçi göndərdik – \t ۽ بيشڪ موسىٰ کي پنھنجين نشانين ۽ پڌري حُجّت سان موڪليوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Afrika \t تنزانيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız sizin dininizin ardınca gələnlərə inanın ki , kiməsə sizə verilənin bənzəri verilməsin , yaxud müsəlmanlar Rəbbinizin yanında sizə dəlil gətirməsinlər ” . De : “ Şübhəsiz ki , doğru yol Allahın haqq yoludur ! ” De : “ Şübhəsiz ki , lütf Allahın Əlindədir və onu istədiyinə verir ! Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Biləndir ” . \t ۽ جيڪو اوھان جي دين جي تابعداري ڪري تنھن کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي نه مڃيو ، چئو ته ھدايت الله واري ھدايت آھي ۽ چون ٿا ته ھيءَ به نه مڃيو ته جھڙو ( دين ) اوھان کي ڏنو ويو آھي تھڙو دين اُنھن کي ڏنو ويندو يا اوھان جي پالڻھار وٽ اوھان کي الزام ڏيندا ، چؤ ته ڀلائي الله جي ھٿ ۾ آھي ، جنھن کي وڻيس تنھن کي اُھا ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirənlərdən ( müsəlmanlardan ) , musavi ( yəhudi ) , isəvi ( xristian ) və sabiilərdən Allaha , axirət gününə ( sədaqətlə ) inanıb yaxşı iş görənlərin mükafatları Rəbbinin yanındadır . ( Qiyamət günü ) onların nə bir qorxusu olar , nə də onlar bir qəm-qüssə görərlər . \t مؤمنن ۽ يھودين ۽ نصارن ۽ صابين منجھان جن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اجر آھي ، ۽ کين نڪي ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WRT \t لکيل آھي مامت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , qulaqları kar edən ( o dəhşətli səs ) gələndə ( İsrafil surunu çalanda ) ; \t پوءِ جڏھن ڪَن ٻوڙا ڪندڙ ( دھشت واري ) ھڪل ايندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Batumdakı Piazza \t ڪهڙي سڀاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşünüləndir \t ايتريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əksəriyyəti yazıb-oxumaq bilməyən ) ümmi ərəblərə özlərindən peyğəmbər göndərən Odur . ( Bu Peyğəmbər ) əvvəllər haqq yoldan açıq-aşkar azsalar da , onlara ( Allahın ) ayələrini oxuyar , onları ( günahlardan , şirk və küfr çirkabından ) təmizləyər , onlara Kitabı və hikməti ( Qur ’ anı və şəriəti ) öyrədər . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن اڻ پڙھيلن ۾ انھن ( جي قوم ) مان ھڪ پيغمبر پيدا ڪيو جو وٽن سندس آيتون پڙھندو آھي ۽ کين پاڪ ڪندو آھي ۽ کين ڪتاب ۽ دانائي سيکاريندو آھي ، ۽ بيشڪ اِھي ( ھن کان ) اڳ پڌري گمراھي ۾ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Muhəmməd onu özündən uydurdu ! ” – deyirlər . De : “ Əgər doğru danışırsınızsa , Ona bənzər uydurulmuş on surə də siz gətirin və Allahdan başqa , kimi bacarırsınızsa , köməyə çağırın ! ” \t بلڪ ( ائين ) به چون ٿا ته اُھو ( قرآن ) پاڻ ٺاھيو اٿس ، چؤ ته جيڪڏھن سچا آھيو ته ( اوھين به ) اُن جھڙيون ڏہ سورتون پاڻون ٺاھيل آڻيو ۽ الله کانسواءِ ( ٻـين ) جن کي سڏي سگھو تن کي سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah zərrə qədər də olsa zülm etməz . Əgər qulun gördüyü iş yaxşı əməl olarsa , Allah bunu artırar və Öz tərəfindən böyük mükafat verər . \t الله ذري جيترو به ظلم نه ڪندو آھي ، ۽ جيڪڏھن ( ڪا ) چڱائي ھوندي ته ان کي ٻيڻو ڪندو آھي ۽ پاڻ وٽان وڏو اجر ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Erkəklərdə \t ڪاري رنگ جيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim ) belə cavab verdi : “ Sənə salam olsun ! ( Allah özü sənə rəhm etsin . Məndən sənə heç bir pislik gəlməz ! ) Mən Rəbbimdən sənin bağışlanmağını diləyəcəyəm . O mənə qarşı çox mehribandır ( çox lütfükardır , duamı qəbul edər ) . \t ( ابراھيم ) چيو ته توتي سلام ھجي ، آءٌ تولاءِ پنھنجي پالڻھار کان بخشش گھرندس ڇوته اُھو مون تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Larry Buruq \t ڪابه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Curacao \t سيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Cəhənnəm onların hamısına vəd olunmuş yerdir . \t ۽ اُنھن مڙني گمراھن جي انجام واري جاءِ دوزخ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəyişdirilib Verin Sasunaşen \t ڪيپٽن ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Artıq Allahdan qorxun və mənə itaət edin ! ” \t پوءِ الله کان ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ağır yükünü səndən götürmədikmi ? ! ( Sənin peyğəmbərlik yükünü yüngülləşdirmədikmi ? ! ) \t ۽ تنھنجو ( اُھو ) بار توکان لاٿوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "fövqəladə varlıqlar \t لڳندو جتي ڪو خزانو هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ssenarini birlikdə \t ليکڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Siz əvvəl atın ! ” Onlar əllərindəkiləri atdıqda , insanların gözlərini sehrləyib canlarına qorxu saldılar və böyük bir sehr göstərdilər . \t ( موسى ) چيو ته ( اوھين ) اُڇليو ، پوءِ جنھن مھل اُڇليائون ( ته ) ماڻھن جون اکيون جادوءَ سان بند ڪيائون ۽ انھن کي ڊيڄاريائون ۽ وڏا جادو آندائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim onlara : ) “ And olsun ki , siz də , atalarınız da ( haqq yoldan ) açıq-aşkar azmısınız ! ” – demişdi . \t ( ابراھيم ) چيو ته بيشڪ اوھين پاڻ ۽ اوھان جا ابا ڏاڏا پڌريءَ گمراھيءَ ۾ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Respublikası Respublikası Macarıstan \t هنگري جمهوريه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər müşriklərdən biri səndən aman diləsə , ona aman ver ki , Allahın sözünü eşitsin . Sonra onu özünün xatircəm olduğu yerə çatdır . Çünki onlar haqqı bilməyən bir qövmdür . \t ۽ جيڪڏھن مشرڪن مان ڪو ھڪڙو توکان امانَ گھُري ته کيس امانَ ڏي جيستائين ( ھو ) ڪلام الله ٻڌي پوءِ کيس سندس امن جي ھنڌ پھچاءِ ، اِھو ھن ڪري آھي جو اُھا قوم اھڙي آھي جو نه ڄاڻندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MusicLab nümunəsi \t تعلق MusicLab"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Ra . Bu , hikmətli Kitabın ayələridir . \t الٓرٰ ، ھيءُ آيتون حِڪمت واري ڪتاب جون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dünya həyatının görünən tərəfini bilir , axirətdən isə büsbütün qafildirlər . \t ظاھر دنيا جي حياتيءَ جون ( رٿون ) ڄاڻندا آھن ، ۽ اُھي آخرت کان بي خبر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , onların etdikləri əməllərin mükafatı olacaq . \t جيڪي ڪمايو ھوائون تنھنجي بدلي ۾ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , o , möminlərə doğru yol göstəricisi və bir mərhəmətdir . \t ۽ بيشڪ اِھو مُؤمن لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leon \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Əgər bizdə də əvvəlkilərdə olan zikrdən olsaydı , \t ته جيڪڏھن اسان وٽ پھرين جو احوال ھجي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar Allahın məxluqatı əvvəlcə necə yaratdığını , sonra da onları yenidən yaradacağını görmürlərmi ? Həqiqətən də , bu , Allah üçün asandır . \t نه ڏٺو اٿن ڇا ته الله خلق کي ڪھڙي طرح نئين سِر بنائيندو آھي ؟ وري ٻيھر اُن کي بڻائيندو ، بيشڪ اِھو ( ڪم ) الله تي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Suharto \t خود بيگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Shebna \t بطانت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oakland \t هوندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sən , Allahın qəzəbləndiyi adamlarla dostluq edənləri görmədinmi ? Onlar nə sizdəndirlər , nə də onlardan . Onlar bilə-bilə yalandan and içirlər . \t ( اي پيغمبر ) انھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا جن ھڪ اھڙي قوم سان دوستي رکي جن تي الله ڏمريو آھي ، نڪي اُھي ( يعني منافق ) اوھان مان آھن ۽ نڪي اُنھن ( يھودين ) مان آھن ، ۽ اُھي ڄاڻي ٻجھي ڪوڙ تي قسم کڻندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bio \t گوترن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Onları ilk dəfə yoxdan yaradan dirildəcəkdir . O , hər bir məxluqu ( yaradılışından əvvəl də , sonra da ) çox gözəl tanıyandır ! \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته جنھن اُنھن کي پھريون ڀيرو بڻايو سو اُنھن کي ( وري ) جياريندو ۽ اُھو سڀڪنھن پيدائش کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Musanı ) Tur dağının sağ tərəfindən çağırdıq və ( Allahla danışmaq üçün yalvarıb ) gizli dua edərkən özümüzə yaxınlaşdırdıq . \t ۽ طور ( جبل ) جي سڄي ڀر کان کيس سڏيوسون ۽ ھمراز ٿيڻ لاءِ کيس ويجھو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "maqnatı \t پنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cı yeri \t 12400 عيسائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avropa \t يورپي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CAR \t پهرئين باب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robert \t سي سن 1615 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Sculley \t موغيزل، ڪلب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bursa \t جولاء، بورسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar yaxşı işlər görməyə tələsər ( bir-biri ilə yarışar ) və bu işlərdə ( başqalarından ) öndə gedərlər . \t اھي ( ماڻھو ) چڱاين ۾ تڪڙائي ڪندا آھن ۽ اُھي اُن لاءِ اڳرائي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz xurma ağaclarının meyvəsindən və üzümlərdən şərab ( yaxud sirkə ) və gözəl ruzi ( kişmiş , mövüc , bəhməz , quru xurma və s . ) düzəldirsiniz . Şübhəsiz ki , bunda da ağılla düşünənlər üçün bir ibrət vardır . \t ۽ کجين جي ۽ ڊاکن جي ڦرن مان ڪو ( اھڙو قسم ) آھي جو اُن مان شراب ۽ سٺي روزي بڻائيندا آھيو ، بيشڪ اُن ۾ ڄاڻندڙ قوم لاءِ نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yer üzündə zəiflikləri ucbatından ) ruzisini daşıya ( əldə edə ) bilməyən neçə-neçə canlılar vardır . Onların da , sizin də ruzinizi Allah verir . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir . ( Sizə dininizə görə bir məşəqqət üz verdiyi zaman məişət çətinliklərindən qorxub başqa ölkələrə hicrət etməkdən çəkinməyin . Allah orada da ruzinizi verəcəkdir . O sizi heç vaxt darda qoymaz ! ) \t ۽ ڪيترائي جانور پنھنجي روزي ساڻ نه کڻندا آھن ، الله تعالىٰ انھن کي ۽ اوھان کي روزي ڏيندو آھي ، ۽ اُھو ئي ٻڌندڙ ۽ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuha belə vəhy olundu : “ Qövmündən , daha əvvəl iman gətirənlər istisna olmaqla artıq heç kəs iman gətirməyəcək . Elə isə onların etdikləri əməllərə görə kədərlənmə . \t ۽ نُوح ڏانھن وحي ڪيو ويو ته جنھن ايمان آندو آھي تنھن کانسواءِ تنھنجي قوم مان ٻيو ڪوبه ڪڏھن ايمان نه آڻيندو تنھنڪري جيڪي ڪندا آھن تنھن تي تون رنج نه ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ancaq Zikrə tabe olub Mərhəmətli Allahı görmədən Ondan çəkinən şəxsi qorxuda bilərsən . Beləsini bağışlanma və çox gözəl bir mükafatla müjdələ . \t تون رڳو اُن کي ڊيڄاريندين جيڪو نصيحت تي ھلي ۽ ٻاجھاري ( الله ) کان پرپُٺ ڊڄي ، ته پوءِ اُن کي بخشش ۽ سڳوري اجر جي خوشخبري ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Haqqında məlumatın olmadığı bir işin dalınca getmə . Çünki qulaq , göz və ürək – bunların hamısı sahibinin əməlləri barəsində sorğu-sual olunacaqdır . \t ۽ ( اي ٻانھا ) جنھن شيء جي توکي ڪا سُڌ نه آھي اُن جي پويان نه لڳ ، ڇوته ڪَن ۽ اک ۽ دل انھن سڀني ( عضون ) کان ان بابت بلڪل پڇا ٿيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pterozavrda \t پيدا ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "школа by \t آسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İslamdan başqa bir din axtaran şəxsdən , o din heç vaxt qəbul olunmaz və o , axirətdə ziyana uğrayanlardan olar . \t ۽ جيڪو اسلام ڌاران ٻيو دين طلبيندو تنھن کان اُھو ڪڏھن نه قبول ڪبو ، ۽ اُھو آخرت ۾ ڇيئي وارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PLC \t ڄاڻن ضروري ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misuru Usidzimanı \t دانهيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koreya Demokratik Xalq Respublikasına Liviyaya \t جو Democratic Peoples Republic of Korea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "'DRAG \t ريلوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saint Lucia \t کانئس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avari \t ڏکيا لمحا ھوندا آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin siz ( ey insanlar ! ) dünyanı üstün tutursunuz ! \t بلڪ دُنيا جي حياتيءَ کي ( آخرت کان ) پسند ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu onların Haqq-hesab günündəki ziyafətidir . \t قيامت جي ڏينھن اِھا سندن مھماني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mariananın \t گِينو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sehrbazlar Fironun yanına gəlib dedilər : “ Əgər qalib gəlsək , doğrudanmı bizim üçün mükafat olacaq ? ” \t ۽ فرعون وٽ جادوگر آيا چوڻ لڳا ته جيڪڏھن اسين غالب ٿيون ته اسان لاءِ ضرور ( ڪو ) انعام ( ھئڻ ) گھرجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hazırda təşkilata Şarada \t مون حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Good News \t ” جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "iman gətirib yaxşı işlər görənlər istisna olmaqla ! Onlar üçün tükənməz mükafatlar hazırlanmışdır . \t پر جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ اَڻ کُٽ اَجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnsafsız qul məsəli \t اچو، پر سائين طبعيت ناساز هجڻ عذر پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz belələri ( Allah yolunda bütün çətinliklərə , əziyyətlərə ) səbr etdiklərinə görə cənnət guşəsi ( Cənnətdəki yüksək məqamlardan biri ) ilə mükafatlandırılacaq , orada ( mələklər tərəfindən ) ehtiramla , salamla qarşılanacaqlar . \t اِھي ( اُھي ) آھن جن کي سندن صبر سببان وڏيون ماڙيون عوض ۾ ڏبيون ۽ اُن ۾ چڱي دُعا ۽ سلام پھچائبن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insan ! Səni öz Səxavətli Rəbbinə qarşı qoyan nədir ? \t اي ماڻھو توکي تنھنجي ( انھي ) سڳوري پالڻھار کان ڪھڙي شيءَ ٺڳيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onu və onunla birlikdə olanları yüklü gəmidə xilas etdik . \t پوءِ کيس ۽ سندس سنگتين کي ڀريل ٻيڙيءَ ۾ بچايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sahiblərinin ) bel sümüklərinin ( dəhşətli bir əzabla ) qırılacağını anlayacaqdır ! \t ڀانئيندا ته ساڻن پٺيءَ توڙ معاملو ڪيو ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "OEM / ODM \t OEM / ODM اسان لاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Isotretinoin \t ڪنهن مقرر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beynəlxalq Ədalət Məhkəməsinin \t عدالت حڪم عدولي ڪيئن ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ya ortasından şırıl-şırıl çaylar axıdacağın xurma və üzüm bağın olmayınca ; \t يا کجين ۽ ڊاکن مان تولاءِ باغ ٿئي پوءِ سندس وچ ۾ تون وھندڙ واھيون وھائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman dedi : “ Ey əyanlar ! Onlar müti olaraq yanıma gəlməmiş hansınız onun taxtını mənə gətirə bilər ? ” \t ( سليمان ) چيو ته اي سردارؤ اوھان مان ڪير انھن جي مسلمان ٿي مون وٽ اچڻ کان اڳ مون وٽ سندس تخت آڻيندو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecələr sizi yatızdıran , gündüzlər isə nələr etdiyinizi bilən Odur . Sonra O , sizi səhərlər oyadır ki , müəyyən olunmuş əcəliniz gəlib çatsın . Sonra isə dönüşünüz Ona olacaq . O , nə etdikləriniz barədə sizə xəbər verəcəkdir . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جيڪو اوھان کي رات جو ( ڄڻڪ ) ماري ٿو ۽ جيڪي اوھين ڏينھن جو ڪمايو ٿا سو ( به ) ڄاڻندو آھي وري اوھان کي ان مان ھن لاءِ ( جاڳائي ) اٿاريندو آھي ته ٺھرايل مُدّت پوري ڪرائي وڃي ، وري اوھان ( سڀني ) جو ڏانھس موٽڻ آھي وري جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھنجي اوھان کي سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sadhquru \t سمجهاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və deyirlər : “ Bu ancaq gözlə görülən bir sehrdir . \t ۽ چوندا آھن ته ھيءُ ( قرآن ) رڳو پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Allah rö ’ yanda sənə onları ( düşmənləri ) az göstərirdi .. Əgər onları sənə çox göstərsəydi , mütləq qorxar və döyüş barəsində bir-birinizlə çənə-boğaz olardınız . Lakin Allah sizi ( düşmənin təhlükəsindən ) salamat qurtardı . O , həqiqətən , ürəklərdə olanları biləndir ! \t ( ياد ڪر ) جنھن مھل الله تنھنجي خواب ۾ توکي اُھي ( ڪافر ) ٿورا ڏيکاريا ، ۽ جيڪڏھن توکي اُھي گھڻا ڏيکاري ھا ته ضرور بي ھمّت ٿيو ھا ۽ ضرور ( اُن ) ڪم ۾ ھڪٻئي سان تڪرار ڪريو ھا پر الله ( اُن تڪرار کان اوھان کي ) بچايو ، بيشڪ اُھو سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəlkilər də hiylə qurmuşdular . Allah onların binalarını təməlindən sarsıtdı , dərhal tavanları başlarına çökdü və heç özləri də ( hiss edib ) bilmədilər ki , əzab onlara haradan gəldi . \t جيڪي کائن اڳ ھوا تن بيشڪ فريب ڪيو پوءِ الله جو حُڪم سندن اڏاوتن کي پيڙھي کان پٽيو ۽ انھن تي مٿانئن ڇت اچي ڪري ۽ کين عذاب اُتان پُھتو جتان ڄاتائون ئي نه ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri yaradan , göydən yağmur endirən , o yağmurla sizin üçün ruzi olaraq ( cürbəcür ) meyvələr yetişdirən , əmri ilə dənizdə üzmək ( yüklərinizi bir yerdən başqa yerə daşımaq ) üçün gəmiləri sizə ( sizin mənafeyinizə ) tabe və çayları sizə ram edən Allahdır ! \t الله اُھو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو ۽ آسمان کان ( مينھن جو ) پاڻي وسايو پوءِ اُن سان سڀڪنھن جنس جي ميون مان اوھان جي روزي ڪڍيائين ، ۽ اوھان کي ٻيڙيون ھن لاءِ نِوائي ڏنائين ته سندس حُڪم سان سمنڊ ۾ ترنديون رھن ، ۽ اوھان کي نديون ( به ) نوائي ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ondan üz döndərsə , şübhəsiz ki , qiyamət günü ağır bir günaha yüklənəcəkdir . \t جيڪو کانئس مُنھن موڙيندو سو قيامت جي ڏينھن ( گناھن جو ) بار کڻندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dənizkənarı ü - \t هڪڙو ميرانجهڙو دڦڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! “ Raina ” deməyin ( bu söz ərəb dilində “ bizi qoru ” , “ bizdə gozün olsun ” , “ bizə bax ” , “ bizi gözlə ” , “ bizə qayğı və ehtiram göstər ” , mə ’ nalarında işləndiyi halda , ibrani dilində yuxarıdakı mə ’ nalarla yanaşı , “ bizə çobanlıq et ” , “ bizim çobanımız ” ; “ ay səfeh ” mə ’ nalarında da işlədilir . Yəhudilər həmin sözdən Peyğəmbərə qarşı bir istehza vasitəsi kimi istifadə edirdilər ) , “ unzurna ” söyləyin ! ( Allahın hökmünü ) eşidin ! Kafirləri şiddətli əzab gözləyir . \t اي ايمان وارؤ ( پيغمبر کي عرض ڪرڻ مھل ) راعِنا ( جو لفظ ) نه چئو ۽ اُنظرنا ( جو لفظ ) چئو ۽ ( اھو حڪم دل سان ) ٻڌو ، ۽ ڪافرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Veli \t ڊاڪٽر محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qaqauzlarda \t انڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Luna \t چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heather \t جانور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bina 1256 \t آء سيز ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NCAA \t هر جهاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portreti : \t واسطو رکندو هو، پر نڀائيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tağuta ( Şeytana , bütlərə ) ibadət etməkdən çəkinib tövbə edərək Allaha tərəf qayıdanları müjdə gözləyir . ( Ya Peyğəmbər ! ) Bəndələrimə ( Cənnətlə ) müjdə ver ! \t ۽ جن ( ماڻھن ) بتن جي پوڄا ڪرڻ کان پاسو ڪيو ۽ الله ڏانھن وريا تن لاءِ خوشخبري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özündən başqa məbud olmayan Allah , baş verəcəyinə şübhə edilməyən Qiyamət günü sizi mütləq bir yerə toplayacaqdır . Verdiyi xəbərdə Allahdan daha doğru söyləyən kim ola bilər ? \t الله ( اُھو آھي ) جو اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ، قيامت جي ڏينھن جنھن ۾ ( ڪو ) شڪ نه آھي اوھان کي ضرور گڏ ڪندو ، ۽ الله کان ڪير ( پنھنجي ) ڳالھ ۾ زور سچو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Quranda insanlar üçün hər cür məsəli ətraflı izah etdik . İnsan isə ən çox mübahisə edəndir . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن ۾ ھر طرح جا مثال ماڻھن لاءِ بيان ڪياسون ، ۽ ماڻھو سڀ شيء کان گھڻو جھيڙاڪار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xalqın \t جنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on əhli ) Bizi qəzəbləndirdikdə onlardan intiqam alıb hamısını ( suya ) qərq etdik . \t پوءِ جڏھن اسان کي ڪاوڙايائون ( تڏھن ) کائن وير ورتوسون پوءِ اُنھن سڀني کي ٻوڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirərək yaxşı əməl işlədənlərin , əlbəttə ki , təqsirlərindən keçərik və onları etdikləri əməllərdən daha üstün olanı ilə mükafatlandırarıq . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کان سندن مدايون ضرور ميٽيندا سون ۽ جيڪي ڪندا ھوا تنھن جو کين ڏاڍو چڱو بدلو ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Analar öz övladlarını tam iki il əmizdirsinlər . Bu , əmizdirməni tamamlamaq istəyənlər üçündür . Anaların yeməyi və geyimi şəriətə müvafiq qaydada uşağın atasının üzərinə düşür . Heç kəs qüvvəsi çatdığından artıq yüklənməz . Nə anaya öz övladına görə , nə də ataya öz övladına görə zərər verilməməlidir . Bu vəzifə eynilə varisin üzərinə düşür . Əgər ata və ana özlərinin razılığı və məsləhəti ilə uşağı süddən kəsmək istəsələr , ikisinə də heç bir günah sayılmaz . Əgər siz uşaqlarınızı süd anasına əmizdirmək istəyirsinizsə və süd haqqını müvafiq qayda üzrə ödəsəniz , sizə heç bir günah olmaz . Allahdan qorxun və bilin ki , Allah sizin nə etdiklərinizi görür . \t ۽ مائر پنھنجن ويائن کي پورا ٻه ورھيه ٿڃ پيارين ( اِھو حُڪم ) اُنھيءَ لاءِ آھي جيڪو ٿڃ پيارڻ جي مُدّت پُوري ڪرڻ گُھري ، ۽ اُنھن ( مائرن ) جي خوراڪ ۽ اُنھن جي پوشاڪ ھليءَ چليءَ وانگر پيءُ تي آھي ، ڪنھن کي سندس وس کان وڌيڪ تڪليف نه ٿي ڏجي ، ماءُ کي وياءُ سببان تڪليف نه ٿي ڏجي ۽ نڪي پيءُ کي وياءُ سببان ( تڪليف ڏجي ) ، ۽ وارث تي ( به ) اھڙو ئي ( حق ) آھي ، پوءِ جيڪڏھن ٻئي پنھنجي رضامندي ۽ صَلاح سان ( ٻار جي ٿڃ ) ڇڏائڻ گھرن ته مٿن گناھ نه آھي ، ۽ جيڪڏھن پنھنجي اولاد کي ( ٻئي کان ) کير پيارڻ گھرو ته جڏھن اوھان ھليءَ چليءَ وانگر ( پياريندڙ کي ) جيڪي ڏيڻو ڪيو سو پھچايو تڏھن اوھان تي ڪو گناھ نه آھي ، ۽ الله کان ڊڄو ۽ ڄاڻو ته جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kəskin olan münasibətlər \t بابي لوپيز ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sankt Peterburqda \t بمبئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əl - Mustafa \t انهي ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecədə və gündüzdə mövcud olan hər bir şey Onundur . O , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir . \t ۽ جيڪو رات ۽ ڏينھن ۾ رھندو آھي ، سو ان جي مِلڪ آھي ، ۽ اُھو ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaliforniya \t ڇهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "istədikd hökmdarın \t حِڪمت هوندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wim \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yura \t جھٽپٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banə \t آئون ناخوش آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "elit restoranlarında \t آمنت سڳو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xbox 360 \t 360 ڪنسولن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Top Gear \t طارق اشرف انتها"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Ra . Bu , Müdrik , hər şeydən Xəbərdar olan Allah tərəfindən , ayələri mükəmməlləşdirilmiş , sonra da ətraflı izah edilmiş bir Kitabdır . \t الرٰ ، ( ھي ) ڪتاب آھي جنھن جون آيتون مُحڪم آھن وري حِڪمت واري داناء الله وٽان بيان ڪيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ifadə \t چندرو چيو، اٺن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bel \t سجاولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşura edilməsi \t جي وچ۾مناظرن جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chaka Khan \t مکيءَ کان ازخود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün hər kəsə qazandığının əvəzi veriləcəkdir . Bu gün haqsızlıq olmaz . Şübhəsiz ki , Allah tez haqq-hesab çəkəndir . \t اڄ سڀڪنھن جِيءَ کي اُنھي جو بدلو ڏبو جيڪو ڪمايو اٿس ، اڄ ڪو ظلم ڪونھي ، بيشڪ الله جلد حساب وٺڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qüvvələrinə \t الهام شيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Masood \t مقبول چڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əhlindən \t انگيز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Prussiya \t به پوليس آفيسر ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar ( müşriklər ) özlərinə Allahdan başqa hamilər götürdülər . İxtiyar sahibi ancaq Odur . Ölüləri O dirildir . Hər şeyə O qadirdir ! \t الله کانسواءِ ٻيا ڪارساز ڪري ورتا اٿن ڇا ؟ ڇوته الله ئي ڪارساز آھي ۽ اُھو ئي مُئن کي جياريندو آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "peyğəmbərin \t نتيجو هي پيغمبر اڪرم علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Biz heç vaxt səni bizə gələn bu aydın dəlillərdən və bizi yaradandan üstün tutmayacağıq . İndi nə hökm verəcəksənsə , ver . Sən ancaq bu dünyada hökm verə bilərsən ! \t چيائون ته چِٽن دليلن مان جيڪي اسان وٽ آيا تن تي ۽ جنھن اسان کي پيدا ڪيو تنھن تي توکي ڪڏھن زيادتي نه ڏينداسون تنھنڪري جيڪي تون ڪرڻ وارو آھين سو ڪر ، ( تون ) رڳو دُنيا جي حياتيءَ ۾ ڪندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Geri qalan bədəvilər sənə : “ Var-dövlətimiz və ailələrimiz bizi döyüşə getməkdən yayındırdı . Allahdan bizim üçün bağışlanma dilə ! ” – deyəcəklər . Onlar qəlblərində olmayanları dilləri ilə deyirlər . De : “ Əgər Allah sizə bir zərər yetirmək və ya bir xeyir vermək istəsə , Onun edəcəyi işin qarşısını kim ala bilər ? ” Xeyr , Allah sizin nə etdiyinizdən xəbərdardır . \t ( اي پيغمبر ) ٻھراڙيءَ وارن مان پوءِ تي رھيل توکي چوندا ته اسان کي پنھنجن مالن ۽ پنھنجي گھر جي ڀاتين رُجھايو تنھنڪري اسان لاءِ بخشش گھر ، پنھنجين زبانن سان اھا ( ڳالھ ) چوندا آھن جا اُنھن جي دلين ۾ نه آھي ، ( کين ) چؤ ته جيڪڏھن ( الله ) اوھان کي ڏک پھچائڻ جو ارادو ڪري يا اوھان کي سُک پھچائڻ جو ارادو ڪري ته الله جي سامھون اوھان لاءِ ڪير ڪجھ ڪري سگھي ٿو ، بلڪ جيڪي ڪجھ ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün dost dosta heç bir şeylə fayda verə bilməyəcək , onlara kömək də edilməyəcəkdir . \t جنھن ڏينھن ڪوبه دوست ڪنھن دوست کان ڪجھ به ( عذاب ) نه ٽاريندو ۽ نڪي کين مدد ڏبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona dedik : “ Əlinə bir dəstə çubuq götür və onunla arvadını vur . Andını pozma ” . Həqiqətən , Biz onu səbir edən gördük . Necə də gözəl qul idi ! O , daima Allaha üz tutardı . \t ۽ ( چيوسون ته ) پنھنجي ھٿ ۾ ٻھار وٺ پوءِ اُن سان ( پنھنجي زال کي ) ڌڪ ھڻ ۽ قسم نه ڀڃ ، بيشڪ اسان کيس صابر لڌو ، ( ايّوب ) چڱو ٻانھو ھو ، اُھو ( خُدا ڏانھن ) ورڻ وارو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ancaq özlərindən əvvəl gəlib-gedənlərin günləri ( başlarına gələn müsibətlər ) kimi bir gün gözləyirlər ! ” De : “ Gözləyin , doğrusu , mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm ! ” \t پوءِ اُنھن جھڙين مُصيبتن کانسواءِ انتظار نه ڪندا آھن جيڪي کانئن اڳ گذري ويون ، ( کين ) چؤ ته انتظار ڪريو آءٌ به اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙن مان آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qədir-qiyməti ) yüksək ( şanı uca ) , tərtəmiz səhifələrdədir ( Şeytan onlara toxuna bilməz ) . \t جي مٿاھان ۽ پاڪ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr , o , haqla ( Qur ’ anla ) gəldi və ( özündən əvvəlki ) peyğəmbərləri təsdiq etdi . \t بلڪ ( پيغمبر ﷴ ﷺ ) سچ ( يعني قرآن ) آندو ۽ ( سڀني ) پيغمبرن کي سچو ڄاتائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vanessa \t اندران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sankt - Peter \t ايس پطرس جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha ibadət edin , Ondan qorxun və mənə itaət edin ! \t ته الله جي عبادت ڪريو ۽ کانئس ڊڄو ۽ منھنجو چيو مڃيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gürcüstanda \t پوءِ سعودي عرب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rial Yaman \t رهند ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim də vəsiyyət edənin haqsızlıq etməsindən və ya günah işlətməsindən ehtiyat edib tərəflərin arasını düzəldərsə , ona heç bir günah olmaz . Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir ! \t پوءِ جيڪو وصيّت ڪندڙ جي طرفداري يا گناہ ڄاڻي سو انھن ( وصيّت ڪيل ۽ وارثن ) جي وچ ۾ پرچاءُ ڪري ته مٿس گناہ نه آھي ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pasxa \t اڪائونٽن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sərhədinə \t عدالتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aminturşular qarışıqdakı su yüksək temperatur \t مومل راڻي “ جهڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "INTA \t وري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bağı ) bu vəziyyətdə ( yanıb külə dönmüş ) gördükdə dedilər : “ Yəqin ki , ( yolumuzu ) azmışıq ! \t پوءِ جنھن مھل اُن ( پوک ) کي ڏٺائون ( ته ) چيائون ته بيشڪ اسين رستو ڀليل آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən Rəbbimin mənə vəhy etdiklərini sizə təbliğ edir və sizə öyüd-nəsihət verirəm . Allahdan nazil olanlar sayəsində sizin bilmədiklərinizi bilirəm . \t اوھان کي پنھنجي پالڻھار جو پيغام پھچائيندو آھيان ۽ اوھان کي نصيحت ڪندو آھيان ۽ الله ( جي پار ) کان اُھو ڄاڻندو آھيان جيڪي اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cooke \t S4 SARM خوبصورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yolu \t واٽ Milky Way ۾ واقع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə oradaca Zəkəriyya Rəbbinə dua edərək dedi : “ Ey Rəbbim ! Öz tərəfindən mənə pak bir nəsil bəxş et ! Şübhəsiz ki , Sən duaları Eşidənsən ” . \t اُتي زڪريا پنھنجي پالڻھار کي سڏيو ، چيائين اي منھنجا پالڻھار پاڻ وٽان مون کي چڱو اولاد بخش ، ڇو ته تون دُعا جو ٻڌندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz ( istədikləri kimi ) mələkləri onlara göndərsəydik , ölülər onlara danışsaydı və hər şeyi dəstə-dəstə toplayıb onların qarşısına qoysaydıq belə , Allah istəmədikcə , onlar iman gətirməzdilər . Lakin onların əksəriyyəti ( bunu ) bilməz . \t ۽ جيڪڏھن انھن تي اسين ملائڪ لاھيون ھا ۽ ساڻن مُئا ( به ) ڳالھائين ھا ۽ ھر شيء سندن آمھون سامھون ڪري گڏ ( به ) ڪريون ھا ته به الله جي گھُر کانسواءِ ڪڏھن ايمان نه آڻين ھا پر اُنھن مان گھڻا بي سمجھائي ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun gözəl görünüşü olan səmaya ! \t واٽن واري آسمان جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey qövmüm ! Həqiqətən , mən sizi ( Allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! \t چيائين ته اي منھنجي قوم بيشڪ آءٌ اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "I İbrahim \t ابراهيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Böyük Ərşin Rəbbi olan Allahdan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur ” . \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ( اُھو ) وڏي عرش جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimin İsmailin \t ابراهيم اسماعيل ۽ ڪنداسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roxanna \t اھو اھو آھي جيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla diri olanları ( ağıl və bəsirət sahiblərini ) qorxutsun və o deyilən söz ( əzəldən buyurduğumuz əzab hökmü ) kafirlər barəsində gerçək olsun . \t ته اُنھي کي ڊيڄاري جيڪو جيئرو ( يعني سمجھ وارو ) ھجي ۽ ڪافرن تي حجت ثابت ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın düşmənlərinə qarşı ) döyüş ( cihad ) xoşunuza gəlmədiyi halda , sizə vacib edildi . Bə ’ zən xoşlamadığınız bir şey sizin üçün xeyirli , bə ’ zən də xoşladığınız bir şey sizin üçün zərərli ola bilər . ( Onu ) Allah bilir , siz bilməzsiniz . \t ( اي مؤمنؤ ) اوھان تي ( ڪافرن سان ) ويڙھ ڪرڻ فرض ڪئي ويئي آھي ۽ اُھا اوھان کي ناخوش لڳندي آھي ، ۽ شايد ( اوھين ) ڪنھن شي کي ناخوش ڀانيو ۽ ( حقيقت ڪري ) اُھا اوھان لاءِ ڀلي ھُجي ، ۽ شايد ڪنھن شي کي پيارو رکو ۽ اُھا اوھان لاءِ بڇڙي ھجي ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı Xaç \t پهرين ٻين صليبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Necessary \t حقيقي مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , yağışı bol-bol Biz yağdırırıq . \t ته اسان پاڻي کي چڱيءَ طرح آسمان کان پلٽيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ostsiedlung adını \t ان سوچيندا، مغل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qadın gəldikdə ona : “ Taxtın bu cürdürmü ? ” – deyildi . O dedi : “ Deyəsən odur ! ” Süleyman dedi : “ Bizə ondan əvvəl elm verilmiş və biz müsəlman olmuşuq ! ” \t پوءِ جنھن مھل ( بلقيس ) آئي ( تنھن مھل ) چيو ويو ته تنھنجو تخت ھھڙو آھي ڇا ؟ چيائين ته ھيءُ ڄڻڪ اُھوئي آھي ، ۽ ھن کان اڳ ( سليمان جي سچائي بابت ) اسان کي ڄاڻپ ڏني وئي ھئي ۽ اسين حڪم مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdlib \t ڪھاڻي سٽاءَ مناسب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ruzi bölən ( hərəsi bir işə müvəkkil olan ) mələklərə and olsun ki , \t پوءِ ڪم وراھڻ وارن ( ملائڪن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Belarus 1990 \t انگريزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yehoyaqimin \t هن عظيم انقلابي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kodak \t متيرو تنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banqladeş \t بنگلاديش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Coral \t محل در ڄڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NMS \t چئجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər möminsinizsə , bilin ki , Allah sizə bir daha buna bənzər şeyləri təkrarən etməməyinizi nəsihət edir . \t الله اوھان کي نصيحت ٿو ڪري ته جيڪڏھن مؤمن آھيو ته ( ٻيھر ) وري اصلي اھڙو ( ڪم ) نه ڪجو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özləri də böyük günah içində ( Allaha şərik qoşmaqla ) israr edib dururdular . \t ۽ وڏي گناھ ( شرڪ ) تي ضد ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cəhənnəm ) böyük bəlalardan biridir ! \t ته بيشڪ دوزخ ھڪ وڏين شين مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mədhiyyələrindən \t نائب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "UNSHIELDED \t صحرائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rus inqilabı \t روس جي انقلاب چاھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) istədiyinə əzab verər , istədiyini də bağışlayar . Siz ( qiyamət günü ) məhz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! \t جنھن کي وڻيس تنھن کي عذاب ڪري ۽ جنھن تي وڻيس رحم ڪري ، ۽ ( اوھين ) ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hahn \t گهمڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən göyün aşkar bir dumana bürünəcəyi günü gözlə ! ( O gün müşriklərə elə bir aclıq üz verəcəkdir ki , gözləri qaranlıq gətirib yerlə göyün arasını , sanki bir duman bürüdüyünü görəcəklər ! ) \t پوءِ جنھن ڏينھن آسمان پڌرو دونھون آڻيندو ( تنھن ڏينھن جو ) تون انتظار ڪڍ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , ( kafirlər ) Allahın nazil etdiyini ( Qur ’ anı ) bəyənmədilər , ( Allah da ) onların əməllərini puç etdi . \t اِھا ( سزا ) ھِن ڪري آھي جو جيڪي الله نازل ڪيو آھي تنھنکي انھن ناپسند ڪيو تنھن ڪري ( الله ) سندن عملن کي چٽ ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlis \t وينس ايسٽر ملهايو ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brody \t تاتاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər Kitab verilənlərdən bir dəstəyə itaət etsəniz , onlar sizi , siz iman gətirdikdən sonra belə , döndərib kafir edərlər . \t اي ايمان وارؤ جيڪڏھن ڪتاب وارن مان ڪنھن به ٽوليءَ جي فرمانبرداري ڪندؤ ته اوھان جي ايمان آڻڻ کان پوءِ اوھان کي ڪافر ڪري ڦيرائيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ice Bear \t sedative اثرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Smart \t ڪم عق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Viking \t پڇيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sterlinq \t مختصر رنگين زندگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah münafiq kişilərə , münafiq qadınlara və kafirlərə içərisində əbədi qalacaqları Cəhənnəm odu vəd etmişdir . Bu onlara kifayət edər ! Allah onlara lənət etmişdir . Onlar üçün daimi bir əzab vardır . \t الله منافقن ۽ منافقياڻين ۽ ڪافرن کي دوزخ جي باھ جو انجام ڏنو آھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اھا کين بس آھي ، ۽ الله مٿن لعنت ڪئي آھي ، ۽ انھيءَ لاءِ ھميشه جو عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komitəsinin başçıs \t جهڙوڪ :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsih \t مسيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Altay \t پکيڙ لحاظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mondo \t متحده سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Beləliklə , Biz səni özündən əvvəl neçə-neçə ümmətlər gəlib getmiş bir ümmətə göndərdik ki , onlar Mərhəmətli Allahı inkar etdikləri halda , sənə vəhy etdiyimizi onlara oxuyasan . De : “ O , mənim Rəbbimdir . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur . Mən yalnız Ona təvəkkül edir və Ona üz tutub tövbə edirəm ” . \t اھڙي طرح توکي ھڪ اھڙيءَ ٽوليءَ ڏانھن جو بيشڪ کانئن اڳ ڪيتريون ٽوليون گذري ويون آھن ھن لاءِ موڪليوسون ته جيڪي توڏانھن وحي ڪيوسون سو کين پڙھي ٻڌائين ۽ اُھي رحمان جا مُنڪر آھن ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو منھنجو پالڻھار آھي اُن کانسواءِ ٻيو ڪو مَعبُود نه آھي ، ۽ مٿس ڀروسو ڪيم ۽ ڏانھس منھنجو موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həcc mərasiminizi bitirdikdə vaxtilə atalarınızı yad etdiyiniz kimi , hətta bundan da artıq Allahı yad edin ! İnsanlar arasında : “ Ey Rəbbimiz ! Bizə verəcəyini elə bu dünyada ver ! ” – deyənlər vardır . Belə şəxslərin axirətdə heç bir payı yoxdur . \t پوءِ جڏھن پنھنجي حج جا اَرڪان پُورا ڪريو تڏھن ( مِنىٰ ۾ ) اوھين پنھنجن اَبن ڏاڏن جي ياد ڪرڻ وانگر بلڪ ( اُن کان وڌيڪ ) گھڻي قدر الله کي ياد ڪريو . پوءِ ماڻھن مان ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته اسان جا پالڻھار اسان کي دنيا ۾ ( ئي چڱائي ) ڏي تن کي آخرت ۾ ( ڪا ) چڱائي نصيب نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trabzon \t راجڪمار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vey Çen \t گُر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boise \t ساليانو بھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Magic toplanması \t اهڙو جادوگر اڻ ٿيڻو ڪم به “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kirşədə oturan \t ٿر ويران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlərə gəlincə isə , onlar Cənnət bağçalarında şadlıq içində olacaqlar . \t پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي باغن ۾ خوش ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyərlər : “ Ey Rəbbimiz ! Cəhənnəm əzabını bizdən uzaq elə . Doğrusu , onun əzabı həmişəlikdir . \t ۽ اُھي جيڪي چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان کان دوزخ جو عذاب ٽار ، بيشڪ دوزخ جو عذاب ( وڏي ) چَٽي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Lut ) dedi : “ Bunlar mənim qızlarımdır . Əgər ( istədiyinizi ) edəcəksinizsə ( buyurun , onlarla evlənin ) ! ” \t ( لوط ) چيو ته جيڪڏھن اوھين ( منھنجو چيو ) ڪندڙ ٿيندؤ ته ھي منھنجون ڌيون حاضر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O mərhəmətli Allah ki , göyləri və yeri yaratdı , göydən su endirib onunla sizin üçün növbənöv məhsullardan ruzi yetişdirdi , əmri ilə dənizdə üzmək üçün gəmiləri sizin ixtiyarınıza verdi və çayları sizə ram etdi ; \t الله اُھو آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو ۽ آسمان کان ( مينھن جو ) پاڻي وسايو پوءِ اُن سان سڀڪنھن جنس جي ميون مان اوھان جي روزي ڪڍيائين ، ۽ اوھان کي ٻيڙيون ھن لاءِ نِوائي ڏنائين ته سندس حُڪم سان سمنڊ ۾ ترنديون رھن ، ۽ اوھان کي نديون ( به ) نوائي ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaqub onlardan üz döndərdi və : “ Heyif Yusufdan ! ” – dedi . Kədərdən onun gözlərinə ağ gəldi . O , dərdini öz içində saxlayırdı . \t ۽ کانئن مُنھن موڙيائين ۽ چيائين مون کي يُوسف لاءِ افسوس آھي ۽ سندس ٻئي اکيون ڏک کان اڇيون ٿيون پوءِ اُھو ڏک ڀريل ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mannheim \t اسرارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Storm Mark \t هلاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- St Paul 's \t جيڪي مِٽَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Braunlounun \t تياريون ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Biz sür-sümük və toz halına düşdüyümüz zaman yeni bir məxluq kimi dirildiləcəyikmi ? ” \t ۽ چوندا آھن ته جڏھن اسين ( مري ڳري ) ھڏا ۽ ذرا ذرا ٿينداسين ( تڏھن ) اسين وري نوان بڻجي اٿنداسين ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snowball \t سنوبال جونز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Justin \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michael Bloomberg \t مائیکل بلاومبرگ لاء ضروري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bəyannaməd \t ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alter \t ڪاٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəbərin \t اهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onun bu sözlərinin cavabında Allah belə buyurar : ) “ Xeyr , Mənim ayələrim sənə gəlmişdi , amma sən onları yalan saydın , ( iman gətirməyə ) təkəbbür göstərdin və kafirlərdən olsun ! ” \t ( چئبس ته ) ھائو ! بيشڪ تو وٽ منھنجون نشانيون آيون ھيون پوءِ اُنھن کي ڪُوڙو ڄاتئي ۽ وڏائي ڪيئي ۽ ڪافرن مان ٿيئن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara da özlərindən bir elçi göndərdik . O dedi : “ Allaha ibadət edin ! Sizin ondan başqa heç bir məbudunuz yoxdur . Məgər qorxmursunuz ? ” \t پوءِ منجھن ھڪ پيغمبر اُنھن ( جي قبيلي ) مان موڪليوسون ( تنھن چين ) ته الله جي عبادت ڪريو اُن کانسواءِ اوھانجو ڪو معبود نه آھي ، پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona ölüm olsun ! Necə qərara gəldi ? \t پوءِ لعنت ھجيس شال ڪيئن ٺھراء ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyün və yerin Onun əmri ilə öz yerlərində sabit qalması da Onun dəlillərindəndir . Sonra da sizi bir dəfə çağıran kimi dərhal qəbirlərinizdən qalxıb çıxacaqsınız . \t ۽ سندس حُڪم سان آسمان ۽ زمين جو بيھڻ سندس نشانين مان آھي ، وري جنھن مھل اوھان کي زمين مان ھڪ ئي ڀيرو سڏيندو ( تنھن مھل ) جھٽ پٽ اوھين نڪرندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tələbə viza \t بين الاقوامي شاگرد Student Visa Subclass"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Murderer ” \t ( ويزا نه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar sizinlə birgə döyüşə çıxsaydılar , ancaq işinizdə qarışıqlığı artırar və sizi fitnəyə məruz qoymaq üçün tez aranıza girərdilər . İçinizdə onlara qulaq asanlar da var . Allah zalımları tanıyır . \t جيڪڏھن اوھان ۾ ( گڏجي ) نڪرن ھا ته اوھان ۾ شرارت کانسواءِ ٻيو ڪُجھ نه وڌائين ھا ۽ ضرور اوھانجو ٻگيٿرو گھرندڙ ٿي اوھان جي وچ ۾ فساد وجھڻ لاءِ ڊوڙن ھا ، ۽ اوھان ۾ اُنھن جا ( ڪي ) جاسوس آھن ، ۽ الله ظالمن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman bacın gedib camaata deyirdi : “ Sizə onun qayğısına qalacaq birisini göstərimmi ? ” Beləliklə , gözü aydın olsun və qəm yeməsin deyə , səni anana qaytardıq . Sən boya-başa çatdıqda bir nəfəri öldürdün . O vaxt Biz səni qəm-qüssədən qurtardıq . Biz səni çətin sınaqlardan keçirtdik . Sən illərlə Mədyən əhli içində qaldın . Sonra da müəyyən olunmuş məqama gəlib çatdın , ey Musa ! \t جڏھن تنھنجي ڀيڻ گھمي ٿي تڏھن چيائين ٿي جيڪو ان کي سنڀالي تنھنجو اوھان کي ڏس ڏيان ، پوءِ توکي تنھنجي ماءُ ڏانھن موٽايوسون ته اُن جا نيڻ ٺرن ۽ غمگين نه رھي ، ۽ ھڪڙو ماڻھو ماريئي پوءِ توکي ڏک کان ڇڏايوسين ۽ توکي پرکڻ طرح پرکيوسون ، پوءِ مدين وارن ۾ ڪيترائي ورھ رھين ، وري اي موسىٰ تون تقدير ( الٰھي ) موافق آئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kuþlarý \t لچاين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər haqq onların nəfslərinin istəklərinə tabe olsaydı , göylər , yer və onlarda olanlar fəsada uğrayardı . Doğrusu , Biz onlara Zikr gətirdik , onlar isə özlərinə verilən Zikrdən üz döndərirlər . \t ۽ جيڪڏھن الله سَندن سَڌن تي ھلي ھا ته آسمان ۽ زمين ۾ جيڪي منجھن آھي سي ويران ٿين ھا ، ( نه ! ) بلڪ سندين نصيحت وٽن آندي سون ۽ اُھي پنھنجيءَ نصيحت ( ڪتاب ) کان مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahdan başqasını özlərinə dost tutanların aqibəti özünə yuva qurmuş hörümçəyin məsəlinə bənzəyir . Yuvaların ən zəifi də , əlbəttə ki , hörümçək yuvasıdır . Kaş ki , biləydilər ! \t جن الله کانسواءِ ٻيا دوست ورتا آھن تن جو مثال ڪوريئڙي جي مثال وانگر آھي ، جنھن گھر ٺاھيو ، ۽ بيشڪ سڀني گھرن ۾ وڌيڪ ھيڻو ڪوريئڙي جو گھر آھي ، جيڪڏھن ( اھا ڳالھ ) ڄاڻن ھا ( ته ائين نه ڪن ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fates Warning \t عاصم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fransız Alman \t فرانسيسي جرمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Endi Roddiki \t هنومان رام وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TFL \t بستري ڀيڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Strabon \t جوئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hamıya – onlara da , bunlara da Rəbbinin nemətindən veririk . Rəbbinin neməti heç kəsə qadağan deyildir . \t ھن ٽوليءَ جي ۽ ھن ٽوليءَ جي ھر ھڪ کي تنھنجي پالڻھار جي بخشش مان مدد ڪريون ٿا ، ۽ تنھنجي پالڻھار جي ڏات ڪا اٽڪيل نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IEEE \t عيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bowie \t گورنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wilmington \t سڀ موج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alyaska \t آمريڪا ان بابت صاف چٽو قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lenin İnsanlıq \t الهامي “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Hampshire \t سينگاريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ticarət və ya əyləncə gördükləri zaman dağılışıb ona tərəf qaçdılar və səni minbərdə ayaq üstə olduğun halda tərk etdilər . De : “ Allah yanında qazanacağınız savab əyləncədən də , ticarətdən də xeyirlidir . Allah ən yaxşı ruzi verəndir ” . \t ۽ ( اُھي مسلمان ) جڏھن ڪو سودو ( ھلندو ) يا ڪو تماشو ڏسن ٿا ( ته ) اُن ڏانھن کنڊري وڃن ٿا ۽ توکي ( خطبي ۾ ) بيٺل ڇڏين ٿا ، ( انھن کي ) چؤ ته جيڪي الله وٽ آھي سو تماشي ۽ واپار کان ( وڌيڪ ) ڀَلو آھي ، ۽ الله ( سڀني ) روزي ڏيندڙن کان ڀَلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbu Bəkr Əs - Siddiq \t رفيق مولانا محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allinge \t رهندو هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslambaxışındahərbirqidanınıhalalvəpakolmasındanəlavə \t ته ڀيڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wegener \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , halsız olduğu vəziyyətdə onu sahilə çıxartdıq . \t پوءِ کيس صاف پَٽ ۾ اُڇليوسون ۽ اُھو بيمار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim və onunla birlikdə olanlarda sizin üçün gözəl bir nümunə vardır . Onlar öz qövmünə dedilər : “ Həqiqətən , biz sizdən və sizin Allahdan başqa tapındığınız şeylərdən uzağıq . Biz sizi inkar edirik . Siz bir olan Allaha iman gətirincəyə qədər bizimlə sizin aranızda daim ədavət və nifrət olacaqdır ! ” Yalnız İbrahimin öz atasına : “ Mən sənin üçün mütləq bağışlanma diləyəcəyəm . Fəqət Allahdan sənə gələn əzabı dəf edə bilmərəm ! ” – deməsi istisnadır . Onlar dedilər : “ Ey Rəbbimiz ! Biz yalnız Sənə təvəkkül edir və yalnız Sənə üz tuturuq . Dönüş də yalnız Sənədir . \t بيشڪ ابراھيم ۽ جيڪي ساڻس ھوا تن جي طريقي ۾ اوھان لاءِ چڱي پيروي آھي ، جڏھن پنھنجي قوم کي چيائون ته بيشڪ اسين اوھان کان ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھيو تن کان بيزار آھيون ، اوھان جا مُنڪر ٿي چڪاسون ۽ اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ ھميشه دشمني ۽ وير پڌرو ٿي چڪو جيستائين ھڪ الله تي ايمان ( نه ) آڻيندؤ ( ابراھيم جي پيروي چڱي آھي ) سواءِ ھن ( ڳالھ ) جي ته ابراھيم جو پنھنجي پيءُ کي چوڻ ته تولاءِ ضرور بخشش گھرندس ۽ الله کان تولاءِ ڪجھ ( ڪري ) نه ٿو سگھان ، ( ابراھيم ۽ سندس ساٿين چيو ته ) اي اسان جا پالڻھار توتي ڀروسو ڪيوسون ۽ توڏانھن موٽياسون ۽ تو ڏانھن ( ئي ) موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , insan Rəbbinə qarşı yaman nankordur . \t ته بيشڪ ماڻھو پنھنجي پالڻھار جو وڏو بي شُڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və münafiqləri onlardan fərqləndirsin . Onlara : “ Gəlin Allah yolunda vuruşun , yaxud müdafiədə bulunun ! ( Düşmənin hücumunu dəf edin ! ) – deyildi . Onlar : “ Əgər biz vuruşa bilsəydik , sizin ardınızca gələrdik ” – deyə cavab verdilər . Onlar o gün imandan çox küfrə yaxınlaşmışdılar , ürəklərində olmayan şeyi dillərilə deyirlər . Halbuki , Allah onların ( bütün ) gizlətdiklərini çox yaxşı bilir ! \t ۽ منافقن کي به نِکيڙي ، ۽ کين چيو ويو ته اچو الله جي واٽ ۾ وڙھو يا ( ڪافرن کي ) جواب ڪريو ، چيائون ته جيڪڏھن اسان کي ڪنھن جنگ ٿيڻ جي خبر ھجي ھا ته ضرور اوھان سان ھجون ھا ، اُھي اُن ڏينھن پاڻ اِيمان کان ڪفر ڏي بلڪل ويجھو ھؤا ، پنھنجن واتن سان اُھي ( ڳالھيون ) چوندا آھن جيڪي سندين دلين ۾ نه آھن ، ۽ جيڪي لڪائيندا آھن سو الله بلڪل ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra onlar Cəhənnəmə girəcəklər \t وري بيشڪ اُھي دوزخ ۾ گھڙڻ وارا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sədəqə ) Allah yolunda canından keçərək ( dolanmaq , ruzi kəsb etmək üçün ) yer üzündə hərəkət edə bilməyən ( və ya buna imkanı olmayan ) yoxsullar üçündür . Belə şəxslər həyalı olub dilənçilikdən çəkindiklərinə görə nadanlar onları dövlətli hesab edirlər . ( Ya Rəsulum ! ) Sən isə onları üzlərindən tanıyırsan . Onlar heç kəsdən israrla bir şey istəməzlər . Sizin mallarınızdan ( bunlara ) nə verdiyinizi , şübhəsiz ki , Allah bilir ! \t اھڙن فقيرن کي ( خيرات ڏيڻ لازم آھي ) جيڪي الله جي واٽ ۾ روڪيل آھن ( واپار لاءِ ) مُلڪ ۾ سفر ڪري نه سگھندا آھن ، ناواقف ( سندن ) بي طمعي سببان کين آسودا ڀائيندا آھن ، سندين پيشانين مان کين سڃاڻندو آھين ، چنبڙي ماڻھن کان نه پنندا آھن ، ۽ جيڪي ڪجھ مال خرچيندا آھيو سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allah sizi əllərinizin və nizələrinizin çata biləcəyi bir ovla imtahan edəcək ki , Allah , gizlində ( yaxud Onun Özünü görmədən ) kimin Ondan qorxduğunu üzə çıxarsın . Bundan sonra həddi aşan kimsə üçün isə ağrılı-acılı bir əzab hazırlanmışdır . \t اي ايمان وارؤ الله ڪنھن شڪار ( جي حڪم ) سان جنھن کي اوھان جا ھٿ يا اوھان جا تير پھچن اوھان کي ھن لاءِ ضرور پرکيندو ته الله نکيڙي ته ڪير کانئس پرپُٺ ڊڄندو آھي ، پوءِ جيڪو ھن کانپوءِ حد کان لنگھندو تنھن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buddy \t ھائو دوستو، توھان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qardaşlar onlara tərəf dönüb : “ Nə itirmisiniz ? ” – dedilər . \t ( قافلي وارن ٻڌي ) انھن ڏانھن مُنھن ڪري چيو ته ڇا وڃايو اٿو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göz nə ( sağa-sola ) yayındı , nə də uzağa getdi ( hər şeyi olduğu kimi gördü ) . \t ( پيغمبر جي اک ) نڪي لڙي ۽ نڪي حد کان لنگھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günahkar ( kafir ) kimsənin yeməyidir ! \t گنھگار جو کاڄ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Od departamenti \t شڪاري پڄندا اٿس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "etmələrinə \t اڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pentaqon \t ٺاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zülmətlə nur da ( eyni deyildir ) ! \t ۽ نڪي اونداھيون ۽ نڪي سوجھرو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdadakı \t ڪلاڪ چڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın O ğlu əvəzi \t صلي الله جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finish Line \t تحفو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SR9009 \t SR9009 اڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən böyük günün ( qiyamət gününün ) sizə üz verəcək əzabından qorxuram ! ” \t بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tutuquşunu həbs \t اداسين vibe ڏنا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Əksinə , siz Qiyaməti yalan hesab edirsiniz ! \t ائين نه آھي بلڪ اوھين عملن جي جزا ڏيڻ کي ڪوڙ ڀائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anna Freyd \t ڀيرو، لارا بنٽ فلليني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qərbi Almaniyanın \t هڪلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əslində dərin bir söhbət edirlər \t بابي سائين ٻڌائڻ شروع ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra yerlərinə kitaba ( Tövrata ) sahib olan xələflər keçdilər . Onlar fani dünya malını alıb deyirdilər : “ Biz ( Allah tərəfindən ) bağışlanacağıq ! ” Onlara bunun misli qədər ( kimi ) daha bir haram gəlsəydi , onu da alardılar . Məgər Allaha dair yalnız haqqı demək barədə kitabda ( Tövratda ) onlardan əhd alınmamışdımı ? ! Halbuki orada ( kitabda ) olanları oxuyub öyrənmişdilər . Axirət evi Allahdan qorxanlar üçün daha xeyirlidir . Məgər dərk etmirsiniz ? \t وري کائن پوءِ اھڙا بُڇڙا اُنھن جي جاڳھن تي ويٺا جو ڪتاب ( توريت ) جا ( ڇڙا ) وارث بڻيا ھن دنيا جو سامان اختيار ڪندا آھن ۽ چوندا آھن ته بخشبا سون ، ۽ جيڪڏھن وٽن ڪو اھڙو سامان ايندو آھي ته ( اُھي پشيمان نه ٿيندا آھن ۽ ) اُھو وٺندا رھندا آھن ، کائن ڪتاب ( توريت ) ۾ ھي انجام نه ورتو ويو ھو ڇا ته سچ کانسواءِ الله تي ڪي به ڪين چون ؟ ۽ جيڪي منجھس آھي سو پڙھيو به اٿن ، ۽ آخرت جو مُلڪ اُنھن لاءِ ڀلو آھي جيڪي پرھيزگار آھن ، پوءِ ڇونه سمجھندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NFP \t معاهدي اهلڪارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , Mənim ( mö ’ min ) bəndələrim üzərində sənin heç bir hökmün ola bilməz . Rəbbinin vəkil olması ( sənin şərindən və vəsfəsəndən onları qoruması ) kifayət edər ! ” \t بيشڪ منھنجن ٻانھن تي توکي ڪا سگھ نه آھي ، ۽ تنھنجو پالڻھار نگھبان بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oda yaxınlaşdıqda bir səda gəldi : “ Ey Musa ! \t پوءِ جنھن مھل باھ وٽ آيو ( تنھن مھل ) ان کي سڏيو ويو ته اي موسى ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dəlillərimizi onlara bəyan edən kimi onlar buna güldülər . \t پوءِ جنھن مھل وٽن اسان جي نشانين سان آيو ( تنھن مھل ) اوچتو اُھي اُنھن ( معجزن ) کان کلندا رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geri Qayıdacaq \t ننڊ ايند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yadına sal ki , o zaman onlara ( yəhudilərə ) belə deyilmişdi : “ Bu şəhərdə ( Qüdsdə ) sakin olun , ondan ( onun meyvələrindən ) istədiyiniz yerdə yeyin , “ hittə ” ( “ bizi bağışla ” ) deyin və qapıdan ( Beytülmüqəddəsin qapısından ) səcdə edərək daxil olun ki , günahlarınızı bağışlayaq . Biz yaxşı işlər görənlərin mükafatını artıracağıq ! ” \t ۽ جڏھن انھن کي چيو ٿي ويو ته ھن ڳوٺ ۾ وڃي ٽڪو ۽ منجھانئس جتان وڻيو تتان کائو ۽ چؤ ته بخش ( ڪر ) ۽ دروازي کان سجدو ڪندڙ ٿي لنگھو ته اوھان کي اوھان جون خطائون بخشيون ، ڀلارن کي وڌيڪ ( چڱائي ) ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yaradan Odur . Kiminiz kafir , kiminiz də mömindir . Allah nə etdiklərinizi görür . \t ( الله ) اھو آھي جنھن اوھان کي پيدا ڪيو پوءِ اوھان مان ڪو ڪافر ۽ اوھان مان ڪو مؤمن آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsəd \t کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( Təbuk döyüşündən sonra ) Allah səni ( Mədinədə qalıb cihada çıxmayan münafiqlərdən ) bir dəstənin yanına qaytarsa və onlar səndən ( döyüşə çıxmaq üçün ) izin istəsələr , de : “ Mənimlə əsla ( cihada ) çıxmayacaq , mənimlə birlikdə heç vaxt heç bir düşmənə qarşı döyüşməyəcəksiniz . Çünki əvvəlcə ( evdə ) oturmağa razı oldunuz . İndi də arxada qalanlarla ( qadınlar və uşaqlarla ) birlikdə ( evdə ) oturun ! ” \t پوءِ جيڪڏھن الله توکي منجھائن ڪنھن ٽوليءَ ڏانھن موٽائي نئي ته نڪرڻ لاءِ توکان موڪلائيندا پوءِ چؤ ته مون سان ڪڏھن نه نڪرندؤ ۽ مون سان گڏجي ڪنھن دشمن سان ڪڏھن نه وڙھندؤ ، بيشڪ اوھين پھريون ڀيرو وھڻ سان راضي ٿيؤ تنھنڪري ( ھاڻي به ) پوئتي وھندڙن سان گڏجي ويھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qarayev \t اسلام ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Nuh ) dedi : “ Ey Rəbbim ! Həqiqətən , qövmüm məni təkzib etdi . \t ( نوح ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ منھنجي قوم مون کي ڪوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların başına gələn bir müsibətdən sonra onlara bir mərhəmət ( asudəlik ) dadızdırsaq , ( ayələrimiz barəsində ) dərhal hiylə qurmağa girişərlər . De : “ Allah daha tədbirlidir ” . Şübhəsiz ki , elçilərimiz ( mələklər ) qurduğunuz hiylələri ( əməl dəftərinizə ) yazırlar ! \t ۽ جڏھن ماڻھن کي اوکائي پھچڻ کانپوءِ ( پنھنجي ) ٻاجھ ( سان سُک جو مزو ) چکائيندا آھيون ( ته ) اُتي جو اُتي اُنھن کي اسانجي آيتن ۾ بدگمانيون ٿينديون آھن ، چؤ ته الله رِٿ رٿڻ ۾ ڏاڍو تڪڙو آھي ، بيشڪ جيڪي اوھين بڇڙيون رٿون ڪندا آھيو سي اسانجا ملائڪ لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların məsəli zülmət gecədə od qalayan kimsənin məsəlinə bənzər . Alov onun ətrafındakıları işıqlandırdığı zaman Allah onların nurunu aparar , özlərini də heç bir şey görə bilməyəcəkləri zülmətlər içərisində buraxar . \t سندن مثال انھيءَ جي مثال جھڙو آھي جنھن باھ ٻاري ، پوءِ جنھن مھل باھ پنھنجي آس پاس کي روشن ڪيو ( تنھن مھل ) الله سندن سوجھرو اجھايو ۽ کين اونداھيءَ ۾ ڇڏي ڏنائين جو نه ڏسن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SKIF \t اتي پھتي، تنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaratdığına \t پڙڏاڏو سمجھيو وڃي ابوالانبياء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri yoxdan yaradan , ikiqanadlı , üçqanadlı və dördqanadlı mələkləri ( peyğəmbərlərə ) elçi edən Allaha həmd olsun ! ( Allah ) məxluqatda istədiyini artırar . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir ! \t سڀ ساراھ خاص الله کي جُڳائي جو آسمانن ۽ زمين جو بڻائيندڙ آھي ملائڪن کي قاصد ڪرڻ وارو آھي جو ٻن ٻن ۽ ٽن ٽن ۽ چَئن چَئن پَرن وارا آھن ، جيڪي گھري سو خلقت ۾ وڌائي ٿو ، بيشڪ الله ھر شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bilin ki , onlar fəsad törədəndirlər , lakin ( bunu ) dərk etmirlər . \t خبردار ! اِھي پاڻ فسادي آھن پر نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ə ’ raf əhli üzlərindən tanıdıqları adamlara müraciət edib : “ Sizə nə yiğdığınız mal-dövlət , nə də təkəbbürünüz fayda verdi ” , - deyəcək . \t ۽ اَعراف وارا جن مُڙسن کي سندين پيشانين مان سڃاڻندا تن کي سڏيندا چوندا ته اوھان جيڪي گڏ ڪيو ھو سو ۽ جيڪا وڏائي ڪندا ھيؤ تنھن اوھان کان ڪجھ به نه ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Richardson \t ريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Julia Roberts \t هئي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Haqq gəldi , batil puç olub getdi . Həqiqətən də , batil puçluğa məhkumdur ! ” \t ۽ ( اي پيغمبر ) چؤ ته سچ آيو ۽ ڪوڙ ڀڳو ، بيشڪ ڪوڙ ڀڄندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mülk Əlində Olan Allah nə qədər xeyirxahdır . O hər şeyə qadirdir . \t اُھو ( الله ) وڏي برڪت وارو آھي جنھن جي ھٿ ۾ ( ساري مُلڪ جي ) بادشاھي آھي ، ۽ اُھو سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Kitab əhlindən bir çoxu həqiqət onlara bəlli olduqdan sonra belə , təbiətlərindəki həsəd ( paxıllıq ) üzündən sizi , iman gətirmiş olduğunuz halda , yenidən küfrə sövq etmək istərlər . Allahın əmri gəlincəyə qədər ( hələlik ) həmin şəxsləri əfv edin və onları qınamayın ( onlardan üz çevirməyin ) . Şübhəsiz ki , Allah hər şeyə qadirdir ! \t ڪتاب وارن مان گھڻا گھرندا آھن ته جيڪر اوھان جي ايمان آڻڻ کان پوءِ به اوھان کي ساڙ سببان جو سندين دلين ۾ آھي کين جو حق پڌرو ٿي چڪو آھي ان کانپوءِ به موٽائي ڪافر ڪن ، پوءِ ايسين ٽري وڃو ۽ مُڙي وڃو جيسين الله پنھنجو حڪم موڪلي ، ڇو ته الله سڀ ڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma onların arasında maneə vardır , bir-birinə qatışmazlar ( özləri üçün müəyyən edilmiş həddi aşmazlar ) . \t انھن ٻنھي جي وچ ۾ اوٽ آھي جو ھڪ ٻئي تي زيادتي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun yanına get ! Çünki o , həddini aşmışdır ” . \t فرعون ڏانھن وڃ جو اُھو بيشڪ نافرمان ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bütün ixtiyarı Allahın əlindədir ! \t ۽ الله سندن چؤڦير گھيرو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Revers \t سنڌوءَ پڇيو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bruce \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər biri peyğəmbərləri ancaq yalançı saymışdı . Buna görə də əzabım ( onlara ) vacib oldu . \t اِھي ٽوليون ( جيڪي به ھيون تن ) سڀني پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو تنھنڪري منھنجي سزا ( مٿن ) لازم ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Foli \t سپني پوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Narıncı millətçiliyin \t ڪامپٽيشن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərdən \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Bizim tərəfimizdən haqq gəldikdə : “ Bu , aşkar bir sehrdir ! ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل وٽن اسان وٽان سچي ڳالھ آئي ( تڏھن ) چيائون ته بيشڪ ھي پڌرو جادو آڳي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunu ona çox qüvvətli olan öyrətdi – \t اُن کي ڏاڍي سگھ واري سيکاريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aleksandrın elçiləri \t چئه، سڪينه،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "George Allen \t سنڌالاجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ( Allahı ) təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyirik . \t ۽ بيشڪ اسين تسبيح چوڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chicken Little Robinzonlarla \t ميندي راکي اُون ڪون بيٺي چري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Qövmünün ) səni çıxartdığı şəhərdən ( şəhər əhlindən ) daha qüvvətli neçə-neçə şəhərlər ( şəhər əhli ) var idi ki , Biz onları məhv etdik və özlərinə bir kömək edən də tapılmadı ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) تنھنجي ڳوٺ جنھن ( جي ماڻھن ) توکي ڪڍي ڇڏيو تنھن کان وڌيڪ سگھ وارا ڪيترائي ڳوٺ ھوا ، جو اُنھن کي ناس ڪيوسون پوءِ انھن جو ڪو واھرو نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ondan üz çevirirsən ! \t پوءِ تنھن کان تون ويسلو ٿئين ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hercules Mk XVII \t هن Hercules Mk چونڊون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sayaraq xalq \t پنهنجو جهڪائي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əzizə Mustafazadə \t جتي ٻار مرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaşıl \t بادشاهه سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amos \t اسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ark kimi \t ٻيڙيءَ ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar öz elçilərinə dedilər : “ Sizi ya öz torpağımızdan qovacağıq , ya da mütləq dinimizə qayıdacaqsınız ! ” Rəbbi də onlara belə vəhy etdi : “ Biz zalımları mütləq məhv edəcək \t ۽ ڪافرن پنھنجن پيغمبرن کي چيو ته اوھان کي پنھنجي مُلڪ مان ڪڍي ڇڏينداسون يا اسان جي مذھب ڏانھن ضرور موٽي اچو ، پوءِ سندن پالڻھار انھن ڏانھن وحي ڪيو ته ظالمن کي ضرور ناس ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir kəsi yaxaladığınız zaman qəddar hökmdar kimi yaxalayırsınızmı ? \t ۽ جڏھن اوھين دست درازي ڪندا آھيو ته زبردست ٿي ڪندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BFM \t ڊرابيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizin həqiqi Rəbbiniz olan Allahdır . Artıq haqdan sonra zəlalətdən başqa nə qalır ? ! Belə isə ( haqdan ) necə döndərilirsiniz ? ” \t پوءِ اُھو ئي اوھان جو سچو پالڻھار الله آھي ، پوءِ سچ کانپوءِ گمراھيءَ کانسواءِ ( ٻيو ) ڇا آھي ، پوءِ ڪيڏي جو ڪيڏي ڦيرايا وڃو ٿا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətənpərvər \t دَرُ هوندا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun yolunda \t واٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ami \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tigger \t ڪئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əzabımız onları haqladığı zaman onların çağırışları : “ Həqiqətən , biz zalım olmuşuq ! ” – deməkdən başqa bir şey olmadı . \t پوءِ جڏھن کين اسان جو عذاب پھتو ( تڏھن ) سندن پڪار ھن چوڻ کانسواءِ نه ھئي ته اسين پاڻ تي ظلم ڪندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Gətirilib od üstündə saxlandıqları zaman sən onların : “ Kaş ki , biz dünyaya qaytarılıb Rəbbimizin ayələrini yalan hesab etməyəydik və mö ’ minlərdən olaydıq ! ” – demələrini görəydin ! \t ۽ جڏھن ( اُھي ) باہ تي بيھاربا تڏھن جيڪر کين ڏسين ( ته عجب ڪرين ) پوءِ چوندا اسان کي ارمان آھي ( جيڪر دنيا ۾ ) موٽايا وڃون ۽ پنھنجي پالڻھار جي آيتن کي ڪوڙو نه ڀانيون ۽ مؤمنن مان ٿيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sultan \t اندرين حال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Respublikasının Təhsil \t پر مدرسي منهنجي انهيءَ وصف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif \t عربي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün yeri məskən , göyü də tavan edən , sizə surət verib surətlərinizi gözəl şəklə salan , sizə pak nemətlərdən ruzi verən Allahdır . Budur sizin Rəbbiniz olan Allah . Aləmlərin Rəbbi olan Allah nə qədər xeyirxahdır ! \t الله اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ زمين کي آرام جو ھنڌ ۽ آسمان کي ڇت بڻايو ۽ اوھان جي شڪل ٺاھيائين پوءِ اوھان جون شڪليون تمام چڱيون بڻايائين ۽ اوھان کي سٺين سٺين شين مان روزي ڏنائين ، اھو الله اوھان جو پالڻھار آھي ، پوءِ جھانن جو پالڻھار وڏي برڪت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların bir çoxunun kafirlərlə dostluq etdiyini görürsən . Nəfslərinin onlar üçün hazırladığı şey necə də pisdir ! Buna görə də Allah onlara qəzəblənmişdir və onlar əzab içində əbədi qalacaqlar . \t ( اي پيغمبر ) منجھانئن گھڻن کي ڏسين ٿو ته ڪافرن سان دوستي رکندا آھن ، جيڪي اُنھن پاڻ لاءِ اڳ موڪليو آھي سو بڇڙو آھي جو مٿن الله جو ڏمرجڻ آھي ۽ اُن عذاب ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim Allah \t حضرت ابراهيم ؑ حضرت جو پيغام آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz sizin kimiləri ( çox ) məhv etmişik . Amma heç bir ibrət alan ( öyüd-nəsihət qəbul edən ) varmı ? ! \t ۽ بيشڪ اوھان جھڙيون ( ڪيتريون ئي ) ٽوليون ھلاڪ ڪيون سون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "paylayır \t سڀاءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma məbudlar onlara heç bir kömək edə bilməzlər . Hərçənd ki , onlar bunlar üçün hazır durmuş əsgərlərdir . \t ( اُھي ) کين مدد ڏئي نه سگھندا ۽ اُھي ( بُت ) اُنھن جو لشڪر ٿي گڏ ڪيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SHAHDAG XİZƏK \t مليئه؟ چوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Putnam \t تانيا ھي نظم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tələbə Elmi Cəmiyyətinin \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vasitələrind \t سنه 7 هجريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guadeloupe \t عبد جنگ احد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Sənin arxanı qardaşınla möhkəmləndirəcək , ikinizə də dəlil ( mö ’ cüzə və qüdrət ) verəcəyik . Onlar ayələrimiz sayəsində sizə heç bir pislik edə bilməyəcəklər . Siz də , sizə ( iman gətirib ) tabe olanlar da ( Fir ’ ona və ə ’ yanlarına ) mütləq qalib gələcəksiniz ! ” \t ( الله ) چيو ته سِگھو تنھنجا بازو تنھنجي ڀاءُ سان مُحڪم ڪنداسون ۽ اوھان کي غلبو ڏينداسون پوءِ ( اُھي ) اوھان ڏانھن ( ايذاءَ لاءِ ) پھچي نه سگھندا ، ۽ اسانجي پڌرن معجزن سببان ، اوھين ٻئي ۽ جيڪي اوھان جي پُٺيان لڳا سي غالب رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqədd əs Yazılara \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Allahın əmrinə təəccübmü edirsən ? Ey ev əhli ! Allahın rəhməti və bərəkəti sizin üstünüzdə olsun ! Həqiqətən , O , Tərifəlayiqdir , Şan-şöhrətlidir ” . \t چيائون ته الله جي حُڪم تي عجب ڇو ٿي ڪرين اي ھن گھر وارؤ اوھان تي الله جي ٻاجھ ۽ سندس برڪتون آھن ، بيشڪ اھو ( الله ) ساراھيل وڏائيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm ona işarə etdi . Onlar dedilər : “ Beşikdə olan körpə ilə necə danışaq ? ” \t پوءِ ڏانھنس اشارو ڏنائين ، چيائون ته جيڪو پينگھي ۾ ڇوڪر آھي تنھن سان ڪيئن ڳالھايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qledis \t زيادتي ڪندڙ ٻانه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aircraft \t امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bir deyin görək , əgər bu Quran Allah tərəfindəndirsə və siz də onu inkar etmisinizsə , İsrail oğullarından da bir şahid onun bənzərinə şahidlik edib iman gətiribsə , siz isə təkəbbür göstərmisinizsə , zülm etmiş olmazsınızmı ? Allah zalımları doğru yola yönəltməz ! ” \t ( کين ) چؤ ته ڏسو ته سھي جيڪڏھن ( اھو قرآن ) الله وٽان آيل آھي ۽ اوھين اُن کي نه مڃيو ۽ بني اسرائيلن مان ھڪ شاھد اھڙي ( ڪتاب ) تي شاھدي ڏني ھجي پوءِ اُنھيءَ ايمان آندو ۽ اوھان ( مڃڻ کان ) وڏائي ڪئي ( ته ضرور ظالم ٿيندؤ ) بيشڪ الله ظالمن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ayf \t پسگردائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cihad vaxtı əsir olaraq ) sahib olduğunuz ( cariyələr ) müstəsna olmaqla , ərli qadınları almaq Allahın yazısı ( hökmü ) ilə sizə ( haram edildi ) . Bunlardan başqaları isə namusla ( iffətlə ) , zinakarlığa yol vermədən , mallarınızı sərf edərək evlənmək üçün sizə halal edildi . İstifadə ( müt ’ ə ) etdiyiniz qadınların mehrlərini lazımi qaydada verin ! Mehr müəyyən edildikdən sonra aranızda razılaşdığınız şeydən ötrü sizə heç bir günah yazılmaz . Həqiqətən , Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ پرڻيل زالون ( به حرام آھن ) پر اوھان جا ھٿ جن جا مالڪ ٿيا آھن ( سي حرام نه آھن ) ، اُھو حڪم الله اوھان تي لکيو آھي ، ۽ اُنھن ( حرام ڪيلن ) کانسواءِ ( ٻيون سڀ زالون ) اوھان لاءِ حلال آھن جڏھن پنھنجن مالن سان ( کين ) پرڻيندڙ نه زنا جو ارادو ڪندڙ ھجو ، اھو مال جنھن جي عوض انھن ( زالن ) کان فائدو ورتوَ تن کي سندن ڪابين مُقرر ڪيل ڏيو ، ۽ ڪابين مقرر ڪرڻ کان پوءِ جيتري ( ڪابين ) ۾ اوھين پاڻ ۾ راضي ٿيو ته اوھان تي گناہ نه آھي ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz ona oxunduğu zaman : “ ( Bunlar ) qədimlərin əfsanələridir ( uydurmalarıdır ! ) ” – deyər . \t جڏھن اسان جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ته چوندو آھي ته ( اھي ) اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fine Gael siyasətçisidir \t افسانا لکيا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu , aləmlərin Rəbbindən nazil edilmişdir . \t ۽ بيشڪ اھو ( قرآن ) جھانن جي پالڻھار کان لاٿل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hellboy fantastik azərbaycan dilind \t گهري رهيا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəlkilər də ( ümmətlər , tayfalar da Allahın peyğəmbərinə qarşı ) tələ qururdular . Bütün hiylələrin ( məkrlərin ) cəzasını ancaq Allah verəcəkdir . ( Allah ) hər kəsin ( dünyada ) nə qazandığını ( bütün yaxşı və pis əməllərini ) bilir . Kafirlər axirət yurdunun ( o dünyanın gözəl aqibətini ) kimin olacağını biləcəklər ! \t ۽ جيڪي کائن اڳ ھوا تن بيشڪ فريب ڪيو پوءِ سڀ بڇڙي سزا الله جي ھٿ ۾ آھي ، سڀڪو جيءُ جيڪا ڪمائي ڪندو آھي ( سا الله ) ڄاڻندو آھي ، ۽ ڪافر سگھو ڄاڻندا ته ڪنھن لاءِ آخرت جو گھر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koroğlu dastanı \t جنهن اِهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gainesville \t هنن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSANG \t ان معرفت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Sən yalnız və yalnız sehrlənmişlərdənsən . \t چيائون ته تون رڳو جادو ڪيلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnle gölü \t ستاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ərazisi \t ::: شيعه ڊاٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prado \t مھرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "deyiləcəkdir : “ Bunlara verilmiş möhlət hansı günə qədərdir ? ” \t ( تڏھن ثابت ٿيندو ته پيغمبرن کي ) ڪھڙي ڏينھن لاءِ ترسايو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kiril \t تمام گهڻو پاپولر رائيٽر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ora nə kölgə salır , nə də alovdan qoruyur . \t نه ٿڌي ڇانوَ ھوندي ۽ نه ( باھ جي ) توَ کان توکي بچائيندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah Kitab əhlindən müttəfiqlərə yardım edənləri öz qalalarından endirdi və onların qəlbinə qorxu saldı . Siz onların bir qismini öldürür , bir qismini də əsir götürürdünüz . \t ۽ ڪتاب وارن مان جن انھن ( مشرڪن ) جي مدد ڪئي ھئي تن کي ( الله ) سندن ڪوٽن مان لاٿو ۽ سندين دلين ۾ دھشت وڌائين ( جو ) ھڪ ٽوليءَ کي ڪُٺوَ ٿي ۽ ٻيءَ ٽوليءَ کي قيدي ڪيوَ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fayetteville \t دفعي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qəzəbli Nabukko təkrar \t نوڪريءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Liberal Demokrat Partiyasının \t ۾ شهيد ذوالفقار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Ey Nuh ! O , sənin ailəndən deyildir . Doğrusu , bu , pis bir işdir . Elə isə bilmədiyin bir şeyi Məndən istəmə . Həqiqətən də , Mən sənə cahillərdən olmamağı tövsiyə edirəm ” . \t ( الله ) فرمايو ته اي نوح اُھو تنھنجي گھر وارن مان نه آھي ، ڇوته اَڻ سڌريل ڪمن وارو آھي ، تنھنڪري جنھن جي توکي ڪا خبر نه آھي تنھن بابت مون کان نه پُڇ ، آءٌ توکي نصيحت ڪريان ٿو ته متان جاھلن مان ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizə şəriət hökmlərini bəyan etmək , sizi özünüzdən əvvəlkilərin yollarına yönəltmək və tövbələrinizi qəbul etmək istəyir . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t الله گھرندو آھي ته اوھان لاءِ کولي بيان ڪري ۽ جيڪي اوھان کان اڳ ( گذريا ) آھن تن جون واٽون اوھان کي ڏيکاري ۽ اوھان تي ٻاجھ سان موٽي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məhəlləsinin \t ڪنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şeytan \t شيطان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarayın ətrafında \t لکڻيءَ ائڊريسون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərin küfr etməsi səni kədərləndirməsin . Onların dönüşü Bizə olacaq . Biz də onlara etdikləri əməllər barədə xəbər verəcəyik . Həqiqətən , Allah kökslərdə olanları bilir . \t ۽ جيڪو ڪفر ڪري تنھن جو ڪفر توکي غمگين نه ڪري ، کين اسان ڏانھن ورڻو آھي پوءِ جيڪي ڪيائون تنھن جي کين سُڌ ڏينداسون ، ڇوته الله سينن وارو ڳجھ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Şəhərlərin anası ( olan Məkkə ) əhlini və onun ətrafındakıları ( bütün başqa insanları ) haqqında heç bir şübhə olmayan ( bütün məxluqatın bir yerə cəm olacağı ) toplanış ( qiyamət ) günü ilə qorxutmağın üçün beləcə sənə ərəbcə Qur ’ an vəhy etdik . ( Axirətdə insanların ) bir qismi ( mö ’ minlər ) Cənnətdə , bir qismi ( kafirlər ) isə Cəhənnəmdə olacaqdır ! \t ۽ اھڙيءَ طرح توڏانھن عربيءَ ( ٻوليءَ ) ۾ قرآن وحي ڪيوسون ته مڪّي وارن ۽ سندس آس پاس وارن کي ڊيڄارين ۽ قيامت جو ڏينھن جنھن ۾ ڪو شڪ نه آھي تنھن کان ( پڻ ) ڊيڄارين ، ھڪ ٽولي بھشت ۾ ۽ ٻي ٽولي دوزخ ۾ ھوندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Francis filosof \t اصل باني ھڪڙو فرانسيسي عالم Francis Hutcheson ھو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bədbəxtliyimiz bizə üstün gəldi və biz doğru yoldan azan bir camaat olduq . \t چوندا ته اي اسان جا پالڻھار اسان جي بدبختي اسان تي غالب ٿي وئي ۽ گمراھ قوم ھياسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o şəxslərin ki , onlar namazlarında səhlənkardırlar . \t جي پنھنجين نمازن کان ويسلا رھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMEA \t ٺاهيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DFT aparılmışdır \t ٽيوب بندوبست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Symons \t سائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məqsədi \t خوشخبري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölülər Kitabında \t ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yantszı çayı \t درياهه ڪلوميٽر، Chang"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zəkəriyya Yəhya ) \t دانائيءَ جي مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsgər çevrələrindəkilərlə \t حڪمران جيل ڊيڄارڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FTC \t تانيا جو ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu iki tayfanın ( kafirlərin və mö ’ minlərin ) vəziyyəti korla karın , görənlə eşidənin vəziyyəti kimidir . Onlar eyni ola bilərlərmi ? ! Məgər ibrət almırsınız ? \t انھن ٻن ٽولين جو مثال انڌي ۽ ٻوڙي ۽ ڏسندڙ ۽ ٻڌندڙ وانگر آھي ، ( اھي ) مثال ۾ برابر آھن ڇا ؟ پوءِ ڇونه ٿا نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( Zəkəriyyanın ) duasını qəbul buyurduq , ona Yəhyanı bəxş etdik və zövcəsini ( doğmağa ) qabil bir hala gətirdik . Onlar xeyirli işlər görməyə tələsər ( yaxşı əməllər etməkdə bir-birini ötməyə çalışar ) , ümid və qorxu ilə ( rəhmətimizə ümid bəsləyib əzabımızdan qorxaraq ) Bizə ibadət edirdilər . Onlar Bizə müt ’ i idilər . \t پوءِ سندس دُعا قبول ڪئي سون ۽ کيس يحيىٰ بخشيوسون ۽ سندس زال کي سندس لاءِ چڱو ڪيوسون ، اُھي چڱاين ۾ آڳاٽائي ڪندا ھوا ۽ اسان کي اُميد ۽ ڀؤ ڪري سڏيندا ھوا ، ۽ اسان کان ڊڄندڙ ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ə İbrahimov \t سخاوت مهمان نوازيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fasiqlərə gəldikdə isə , onların sığınacağı yer od olacaqdır . Hər dəfə onlar oradan çıxmaq istədikdə yenidən ora qaytarılacaq və onlara : “ Yalan saydığınız odun əzabını dadın ! ” – deyiləcəkdir . \t پر جن بڇڙائي ڪئي تن جي رھڻ جو ھنڌ دوزخ آھي ، جنھن مھل منجھانئس نڪرڻ جو ارادو ڪندا ( تنھن مھل ) منجھس ورائي ( پيا وجھبا ) ۽ کين چئبو ته اُن باھ جو عذاب چکو جنھن کي اوھين ڪوڙ ڀائيندا ھئؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların rəvayətlərində ağıl sahibləri üçün bir ibrət vardır . Bu Quran uydurulmuş bir kəlam deyildir . Ancaq özündən əvvəlkiləri təsdiqləyən və hər şeyi müfəssəl izah edəndir ; iman gətirən bir camaat üçün hidayət və mərhəmətdir . \t بيشڪ ڌيان وارن لاءِ انھن ( پيغمبرن ) جي قِصّن ۾ عِبرت آھي ، ( ھي قرآن ) بڻاوتي آکاڻي نه آھي پر جيڪي ( ڪتاب ) کانئس اڳ آھن تن کي سچو ڪندڙ آھي ۽ سڀڪنھن شيء لاءِ نکيڙ آھي ۽ ايمان واري قوم لاءِ ھدايت ۽ ٻاجھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ən insaflısı dedi : “ Məgər mən sizə Allahın şəninə təriflər söyləyin deməmişdimmi ? ” \t سندن چڱي ( مڙس ) چيو ته اوھان کي نه چيو ھومِ ڇا ته الله جي پاڪائي ڇونه ٿا بيان ڪريو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqdə İsgəndər müsəlmanlaşdırılaraq Allahın \t رسول الله ﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Onundur . Həqiqətən , Allah Zəngindir , Tərifəlayiqdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سو الله جو آھي ، ۽ الله ضروربي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Porter \t تيزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər insanların ( müşriklərin cah-calal içində yaşadıqlarını görüb cahillikləri üzündən küfrdə birləşəcək ) bir tək ümmət olmaq ehtimalı ( təhlükəsi ) olmasaydı , Rəhmanı inkar edənlərin ( axirət əzabını daha da artırmaq məqsədilə ) evlərinin tavanlarını və ( damlarına ) çıxdıqları nərdivanları gümüşdən edərdik . \t ۽ جيڪڏھن ائين نه ھجي ھا ته ( متان ) ماڻھو ھڪ ٽولي ( ڪفر جي ) ٿي وڃن جيڪي ٻاجھاري ( الله ) جو انڪار ڪندا آھن تن لاءِ سندن گھرن جون ڇتيون ۽ ڏاڪڻيون جن تي چڙھن سي روپيون ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pedalları \t پروڙڻ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Oğlunun Fir ’ onun əlinə düşdüyünü bildikdən sonra ) Musanın anasının ürəyi bomboş ( sevimli balasının fikrindən başqa hər şeydən xali ) olmuşdu . Əgər ( Allahın və ’ dinə ) inananlardan olsun deyə , ürəyinə səbir ( səbat ) əta etməsəydik , az qala onu ( saraya gətirilmiş körpənin özünkü olduğunu ) büruzə verəcəkdi . ( Dəhşətindən və ya sevincindən : “ Bu uşaq mənimdir ! ” – deyəcəkdi ) . \t ۽ مُوسىٰ جي ماءُ جي دِل بي قرار ٿي ، بيشڪ ان ڳالھ کي ستت ئي پڌرو ڪري ھا جيڪڏھن سندس دل تي اسين بندش نه ڪريون ھا ھِن لاءِ ته وسھندڙن مان ٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar Allahın Öz lütfündən insanlara verdiyi şeyə görə onlara həsəd aparırlar ? Biz İbrahimin nəslinə də Kitab və hikmət bəxş etmiş və onlara böyük bir səltənət vermişdik . \t ويتر ماڻھن سان انھيءَ تي حسد ڪندا آھن جيڪي الله پنھنجي فضل سان کين ڏنو آھي ، پوءِ بيشڪ ابراھيم جي اولاد کي ڪتاب ۽ دانائي ڏنيسون ۽ کين وڏي بادشاھي ڏني سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Watch 1956 - страница 1 Trailer for Free Download 1956 страница 1 \t ٻيو مشهور ناول Hanch back"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar yaxşı işlər görməyə tələsər və bu işlərdə öndə gedərlər . \t اھي ( ماڻھو ) چڱاين ۾ تڪڙائي ڪندا آھن ۽ اُھي اُن لاءِ اڳرائي ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Birləşmiş - \t اڳ، اقوام متحده"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun alovlanan dənizə ! \t ۽ اُڀامندڙ درياءَ جو ( قسم ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səndən əvvəl elə bir elçi , elə bir peyğəmbər göndərməmişik ki , o , ayələrimizi oxumaq istədikdə şeytan onun oxuduğuna gizlicə vəsvəsə verməsin . Lakin Allah şeytanın gizlicə təlqin etdiyini yoxa çıxarar . Sonra da Allah Öz ayələrini möhkəmlədər . Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکان اڳ نه ڪوئي پيغمبر ۽ نه ڪوئي نبي موڪليوسون پر جڏھن ڪا ( انساني ) آرزو ڪيائين تڏھن شيطان سندن آرزوءِ ۾ ( حرڪت ) وجھڻ لڳو ، پوءِ جيڪو شيطان وڌو سو الله مٽائيندو رھيو وري الله پنھنجين آيتن کي مُحڪم ڪري ٿو ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra siz Qiyamət günü Rəbbinizin yanında mübahisə edəcəksiniz . \t وري بيشڪ اوھين قيامت جي ڏينھن پنھنجي پالڻھار وٽ پاڻ ۾ جھڳڙو ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Minnesota \t ميونسپل،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Larson Gillan \t ڪتاب جو نالو آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "INA \t تانيا ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər möminlə fasiq eynidirmi ? Onlar eyni ola bilməzlər ! \t جيڪو مؤمن آھي سو بدڪار جي برابر آھي ڇا ؟ ( اُھي ٻئي ڪڏھن ) برابر نه ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Indy \t ايندو آھيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ETH \t مالي اسپانسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Airways uçuşlarını Abu Dabi Beynəlxalq Havalımanından \t Hapag - تارو Flug لاء پهريون پهچائ ڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əməliyyat Online Oyunu \t جهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "JIC \t Yonsei يونيورسٽي هاڻي unimagined"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Presley \t ڪرڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pozulmasına \t سمجهندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsinimi istəyirlər ? \t ( ھي ڪافر ) اسان جو عذاب جلد گھرندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ola bilsin ki , Allah onları əfv etsin . Allah əfv edəndir , bağışlayandır ! \t ويجھو انھن کي الله معاف ڪرڻ تي آھي ، ۽ الله معافي ڏيندڙ بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avestan \t ڪرڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karol \t پريس دعوت ڏني وئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu kafirlər ) ona da ( Qur ’ ana da ) inanmayandan sonra daha hansı kəlama inanacaqlar ? ! \t پوءِ اُن ( قرآن ) کانپوءِ ڪھڙي ڳالھ تي ويساھ رکندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lughnasa \t لاء Icod من"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əgər yer üzündə arxayın gəzib dolaşanlar mələklər olsaydı , əlbəttə , onlara göydən bir mələk elçi göndərərdik ” . \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن ملائڪ ( اوھان جان ) زمين ۾ ٽڪندڙ ٿي گھمن ڦرن ھا ته اسين مٿن ضرور آسمان مان ملائڪ پيغمبر ڪري موڪليون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t نوحؑ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Sizi yer üzünə yayan da Odur . Siz Onun hüzuruna toplanılacaqsınız ! ” \t چئونَ ته ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان کي زمين ۾ پکيڙيو ۽ ( اوھين ) ڏانھس گڏ ڪيا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Özlərindən sonra ( aciz və zəif ) övladlar qoyub gedəsi olan şəxslər , onlardan ötəri necə qorxurlarsa , ( yetimlərdən ötrü də ) o cür qorxsunlar ! Və buna görə də onlar Allahın qəzəbindən çəkinərək sözün doğrusunu danışsınlar ! \t ۽ اُنھن کي ( الله کان ) ڊڄڻ گھرجي جيڪي جيڪڏھن پنھنجي پٺيان ھيڻو اولاد ڇڏين ته مٿن ڊڄن ( ته ڪھڙو حال ٿيندن ) ، پوءِ گھرجي ته الله کان ڊڄن ۽ گھرجي ته سڌي ڳالھه چون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toys R Us qısaldılmış \t آران اسان جي ايس بي بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Davudun yanında çəkişənlərin xəbəri sənə gəlib çatdımı ? O zaman onlar divarı aşıb məbədə girdilər . \t ۽ ( پاڻ ۾ ٻن ) وڙھندڙ جي خبر تو وٽ نه پھتي آھي ڇا ؟ جڏھن اُھي ڀِٽ ٽپي عبادت خانه ۾ آيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yağış \t ن مسلمانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin ayələrinə iman gətirənlər , \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجي پالڻھار جي نشانين تي ايمان آڻيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Creampie Seçki \t هوء جوان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tarpan \t رھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şəhərin kənarından bir kişi qaça-qaça gəlib dedi : “ Ay camaat ! Elçilərin ardınca gedin ! \t ۽ شھر جي پرين پاسي کان ھڪ مڙس ڊوڙندو آيو چيائين ته اي منھنجي قوم پيغمبرن جي تابعداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz sizə oxunduğu zaman arxa çevirirdiniz ( onları yalan hesab edib inanmırdınız ) . \t بيشڪ اوھان کي منھنجيون آيتون پڙھي ٻڌائبيون ھيون تڏھن اوھين پنھنجين کڙين ( ڀرپوءِ ) تي ڀڄندا ھُيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "insan \t ڊائريڪٽرن پاران مقرر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblisin bütün əsgərləri də habelə . \t ۽ مڙئي شيطاني لشڪر به ( اڇلائبا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İsa sonra belə dedi : ) “ Allah mənim də , sizin də Rəbbinizdir . Yalnız Ona ibadət edin . Bu , doğru yoldur ! ” \t ۽ الله منھنجو پالڻھار ۽ اوھان جو پالڻھار آھي تنھنڪري سندس عبادت ڪريو ، اِھا سڌي واٽ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vitgenşteyn Qadamer Rikkert Derrida \t کوهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onun Oğul İsa \t سندس پٽ عيسي مسيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krin 1901- \t پر ايئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , haqsız yerə , ancaq “ Rəbbimiz Allahdır ” - dediklərinə görə yurdlarından ( Məkkədən ) çıxarıldılar . Əgər Allah insanların bir qismini digər qismi ilə ( müşrikləri mö ’ minlərlə ) dəf etməsəydi , sözsüz ki , içərisində Allahın adı çox zikr olunan soməələr ( rahiblərin yaşadığı monastırlar ) , kilsələr , mə ’ bədlər ( yəhudi mə ’ bədləri ) və məscidlər dağılıb gedərdi ( darmadağın edilərdi ) . Allah Ona ( öz dininə ) yardım edənlərə , şübhəsiz ki , yardım edər . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət , qüdrət sahibidir ! \t جن کي پنھنجن ديسن مان ناحق لوڌيو ويو تن ( ھن ) چوڻ کانسواءِ ( ٻيو ) نه چيو ته اسانجو پالڻھار الله آھي ، ۽ جيڪڏھن ڪن ماڻھن سان ڪن کي الله نه ٽاري ھا ته ( جيڪر ) خانقاھون ۽ گرجائون ۽ ڪليسا ۽ مسجدون جن ۾ الله جو نالو گھڻو ياد ڪبو آھي سي ضرور ڊاٺيون وڃن ھا ، ۽ جيڪو الله ( جي دين ) جي مدد ڪندو آھي تنھنکي الله ضرور مدد ڏيندو آھي ، ڇو ته الله ضرور ڏاڍو ۽ غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alex \t کان رسيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona ( hər şeyi ) artıqlaması ilə müyəssər etdim ( sərvət və mənsəbi ayağının altına döşədim ) . \t ۽ ان کي پوري طرح وڌايم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafir , naşükür ) insana ne ’ mət bəxş etdiyimiz zaman ( imandan ) üz döndərər , ( haqdan ) uzaqlaşıb yan gəzər . Ona bir pislik üz verdikdə isə ( Rəbbinə ) uzun-uzadı dua edər ( yaxşı gündə Allahı unudar , dar gündə dərhal Ona yalvarar ) . \t ۽ جڏھن ماڻھوءَ تي فضل ڪندا آھيون ( تڏھن ) مُنھن ڦيرائيندو آھي ۽ پنھنجو پاسو موڙيندو آھي ، ۽ جڏھن کيس ڪا اوکائي پھچندي آھي تڏھن وڏيون دعائون گھُرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Münafiqlər içində ) Peyğəmbəri incidib : “ O ( hamını dinləyən , hər sözü eşidib inanan ) bir qulaqdır ” , - deyənlər də var . De : “ O qulaq sizin üçün bir ne ’ mətdir . Allaha da inanır , mö ’ minlərə də . O sizdən iman gətirənlər üçün rəhmətdir . Allahın Rəsuluna əzab verənləri isə şiddətli bir əzab gözləyir ! ” \t ۽ منجھائن ڪي اھڙا آھن جي پيغمبر کي ايذائيندا آھن ۽ چوندا آھن ته پر ٻڌڙيو آھي ، چؤ ته اوھان لاءِ پر ٻڌڙيو ڀلو آھي الله کي مڃيندو آھي ۽ مؤمنن ( جي صلاح ) کي ( به ) مڃيندو آھي ۽ اوھان مان ايمان وارن لاءِ ٻاجھارو آھي ، ۽ جيڪي الله جي پيغمبر کي ايذائيندا آھن تن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Rəbbinin hüzuruna günahkar kimi gələrsə , onu Cəhənnəm ( cəhənnəm əzabı ) gözləyir . O , orada nə ölər , nə də yaşayar . ( Cəhənnəm əhli nə ölü kimi ölü , nə də diri kimi diridir , əbədi əzaba düçar olub bir gün görməz ) . \t سچ آھي ته جيڪو منھنجي پالڻھار وٽ ڏوھاري ٿي ايندو تنھن لاءِ بيشڪ دوزخ آھي ، اُھو منجھس نڪي مرندو ۽ نڪي جيئندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Yer üzündə gəzib dolaşın və görün günahkarların aqibəti necə olmuşdur ” . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته زمين ۾ گُھمو ۽ ڏسو ته گھنھگارن جي پڇاڙي ڪھڙي طرح ٿي ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Diaz \t دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Momoa \t مادري ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Integrity \t وفاداري، سفارش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pavyonunu \t تجربو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məsh \t وجھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun göylərdə və yerdə səf-səf duranlara , \t ( پنھنجي پالڻھار وٽ ) قطار ڪري صفن ٻڌڻ وارن ( ملائڪن ) جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Quranı sənə ona görə nazil etmədik ki , əziyyətə düşəsən . \t توتي قرآن ھن لاءِ نه لاٿوسون ته تون اؤکو ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara dəniz \t بحر وڏا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onun qopduğunu heç kəs dana bilməz . \t جنھنجي اچڻ ۾ ڪو ڪوڙ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün sarsılan sarsılacaq ( surun birinci üfürülməsi ilə yer , göy lərzəyə gələcək ) , \t ته جنھن ڏينھن ڌٻڻ واري ڌٻندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Delhi \t دهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstədikləri meyvə içində olacaqlar ! \t ۽ جنھن جنس مان گھرندا ( تنھن جنس جي ) ميون ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar səni yalançı hesab etsələr , de : “ Rəbbiniz geniş mərhəmət sahibidir . Lakin Onun əzabı günahkar tayfadan uzaqlaşdırılmaz ” . \t پوءِ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن توکي ڪوڙو ڀانئين ته چؤ ته اوھان جو پالڻھار گھڻي رحمت وارو آھي ، ۽ ڏوھارڻ قوم کان سندس عذاب نه ٽاربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hafiz \" \t ابوالڪلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blu - Ray \t ڪريو فون Blackjack"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vətən uzaqda \t پيشوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ötüşmələr üzr \t ويو 2010"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tomas Peyn Sağlam \t ٿيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ofiseri Sivard \t آمريڪي بيٺا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dinin bitdiyi yer \t لِڪا هئاسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "> Davin \t گذارو ڪري وينديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ryan Reynolds \t ريمان مريس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ancaq ( müşrikləri , kafirləri Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbərsən ! \t تون ته رڳو ڊيڄاريندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New Heaven \t بادشاهن جي طور خدمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail \t اسرائيلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağ \t بي بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "zamanda Quranda Allah \t قرآن ۾ قرآن جي باري ۾ فرمائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aliazmalary Fondu \t حڪمت ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu da xatırla ki , o zaman həvarilər demişdilər : “ Ya Məryəm oğlu İsa ! Rəbbin bizə göydən ( yeməklə dolu ) bir süfrə göndərə bilərmi ? O ( İsa ) : ” Əgər mö ’ minsinizsə , Allahdan qorxun ! ” – demişdi . \t ( ياد ڪر ) جڏھن حوارين چيو ته اي عيسىٰ پُٽ مريم جا تنھنجو پالڻھار اسان تي آسمان کان ڪو ( طعام جو ) خونچو لاھي سگھندو ڇا ؟ ( عيسى ) چيو ته جيڪڏھن مؤمن آھيو ته الله کان ڊڄو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah Öz yolunda möhkəm divar kimi səf çəkib döyüşənləri sevər ! \t بيشڪ الله انھن کي دوست رکندو آھي جي سندس واٽ ۾ ( اھڙي ) صف ٻڌي وڙھندا آھن ( جو ) ڄڻڪ اُھي ھڪڙي سِيھي پلٽيل ڀِت آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər arasında ( onları nüfuzdan , hörmətdən salmaq məqsədilə ) pis söz yaymaq istəyənləri dünyada və axirətdə şiddətli bir əzab gözləyir . ( Hamının əməlini , yayılan şayiələrin , atılan böhtanların doğru olub-olmadığını ) ancaq Allah bilir , siz bilməzsiniz ! \t بيشڪ جيڪي ( ماڻھو ) مؤمنن ( جي نسبت ) ۾ بدڪاريءَ ( جي تھمت ) جي پڌري ٿيڻ کي دوست رکندا آھن تن لاءِ دنيا ۽ آخرت ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ، ۽ الله ڄاڻندو آھي ۽ اوھين نه ڄاڻندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qara Ağ \t ايندي به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "State Visa Appointment Service _ \t سفارتخانو قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slovak Republic Azərbaycan Respublikas \t Romania سلوويڪي جمهوريه آذربائيجان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxud vahimə içində olduqları halda Allahın onları yaxalamayacağınımı düşünürlər ? Həqiqətən də , Rəbbiniz Şəfqətlidir , Rəhmlidir . \t يا ڀوائتيءَ حالت ۾ کين پڪڙي ، پوءِ اوھان جو پالڻھار ٻاجھارو مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təqvimi 55 gün ü \t ان وقت مدرسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Biz səni körpə ikən götürüb saxlayıb boya-başa çatdırmadıqmı ? Sən ömrünün bəzi illərini bizimlə yaşamadınmı ? \t فرعون چيو ته توکي پنھنجن ( ڀاتين ) ۾ ننڍڙو ڪري نه پاليو ھوسون ڇا ؟ ۽ پنھنجي عمر جا ڪيترائي ورھ اسان ۾ گذاريئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma dəvətim onların haqdan qaçmalarını daha da artırdı . \t پوءِ منھنجي سڏڻ سندن حق ۾ ڀڄڻ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه وڌايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam dininə \t هائوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , iman gətirib saleh əməllər edən , namaz qılan və zəkat verənləri Rəbbinin yanında mükafatlar gözləyir . Onlara heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا ۽ نماز پڙھيائون ۽ زڪوٰة ڏنائون تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اَجر آھي ، ۽ نڪي کين ڪو ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Mən Rəbbimə doğru gedirəm . O məni doğru yola yönəldəcəkdir ” . \t ۽ ابراھيم چيو ته بيشڪ آءٌ پنھنجي پالڻھار ڏانھن وڃڻ وارو آھيان ( اھو ) سگھوئي مون کي واٽ ڏيکاريندو ( جتي سندس رضا ھوندي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi tək bir nəfərdən ( Adəmdən ) xəlq edən və onunla ünsiyyət etmək ( sakit , rahat olmaq ) üçün özündən ( qabırğasından ) zövcəsini ( Həvvanı ) yaradan Odur . ( Adəm ) zövcəsi ilə yaxınlıq etdikdə o , ( Həvva ) yüngül bir yüklə yükləndi ( hamilə oldu ) və ( bir müddət həmin yükü ) daşıdı ( onunla oturub-durdu ) . ( Həvva ) ağırlaşdığı vaxt onların hər ikisi Allaha dua edib : “ Əgər bizə saleh ( sağlam , ağıllı , hər şeyi yerli-yerində ) bir uşaq versən , ( bu ne ’ mətə görə Sənə ) şükür edənlərdən olarıq ! ” – dedi . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن اوھان کي ھڪ وجود مان بڻايو ۽ منجھانئس سندس زال ھن لاءِ بڻايائين ته ساڻس آرام وٺي ، پوءِ جنھن مھل ( اُھو ) گڏ ٿيندو آھي ته اُھا ھلڪي بار سان ڳورھاري ٿيندي آھي ۽ اُن سان گھمندي رھندي آھي ، وري جنھن مھل ڏاڍي ڳري ٿيندي آھي ( تنھن مھل ) ٻئي پنھنجي پالڻھار کي سڏيندا آھن ( ته قسم آھي ) ته جيڪڏھن اسان کي صحيح سالم ٻار ڏيندين ته ضرور شڪر ڪندڙن مان ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlar zəlil baxışlarla gözlərini aşağı dikmiş halda ətrafa yayılan çəyirtkələr kimi qəbirlərindən çıxacaqlar . \t ( تنھن ڏينھن ) پنھنجن جھڪن اکين سان قبرن مان ائين نڪرندا جو ڄڻڪ اُھي پکڙيل مڪڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sən ( əsgərlərin ) içərisində olub onlara namaz qıldırdığın zaman onlardan bir dəstə sailahlarını ( özlərilə ) götürsünlər . ( Namazlarını qılıb ) səcdə edən kimi sizin arxanıza ( düşmənin önünə ) keçsinlər . ( Və ya onlar namaz qılanda digər dəstə arxalarında olsun ) . Sonra ( namaz qılmamış ) o biri dəstə öz ehtiyat vasitələrini və silahlarını götürərək gəlib səninlə birlikdə namaz qılsın ! Kafirlər istərdilər ki , sizin silahlarınızdan və mallarınızdan heç bir xəbəriniz olmayaydı və onlar da sizin üzərinizə birdəfəlik ( qəfil bir hücumla ) basqın edəydilər . Yağışdan əziyyət çəkdiyiniz , yaxud xəstə olduğunuz zaman silahlarınızı ( namaz vaxtı ) yerə qoymaq sizə günah deyildir , lakin ehtiyatınızı gözləyin ! Şübhəsiz ki , Allah kafirlər üçün alçaldıcı əzab hazırlamışdır ! \t ۽ ( اي پيغمبر ويڙھ مھل ) جڏھن منجھن ھجين پوءِ کين نماز پڙھائين ته منجھائن ھڪ ٽوليءَ کي توسان ( نماز ۾ ) بيھڻ گھرجي ۽ پنھنجن ھٿيارن کي ( ساڻ ) وٺڻ گھرجين ، پوءِ جنھن مھل ( اُھي ) سجدو ڏيئي رھن ( تنھن مھل ) اوھان جي پوئتان ٿين ، ۽ جنھن ٻئي ٽوليءَ نماز نه پڙھي آھي سي اچن تن کي توسان نماز پڙھڻ گھرجي ۽ پنھنجي بچاءَ ( جي شين ) ۽ پنھنجن ھٿيارن کي وٺڻ گھرجين ، ڪافر گھرندا آھن ته جيڪر اوھين پنھنجن ھٿيارن ۽ پنھنجي سامان کان ( ڪجھ ) بي خبر ٿيو ته اوھان تي ھڪ ئي ڀيري حملو ڪن ، ۽ جيڪڏھن اوھان کي مينھن کان ڪو اھنج ھجي يا اوھين بيمار ھجو ته اوھان تي گناہ نه آھي ته پنھنجا ھٿيار لاھي رکو ، ۽ پنھنجي بچاءَ جون شيون ( ساڻ ) وٺو ، بيشڪ الله ڪافرن لاءِ خواري ڏيندڙ عذاب تيار ڪيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Avis Bu \t ڪيڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onları ( səmaları ) yeddi ( qat ) göy olaraq iki gündə əmələ gətirdi . ( Beləliklə , iki gün ərzində yer , sonra iki gün ərzində yer üzündə olanlar , daha sonra iki gün ərzində göylər xəlq edildi . Kainatın yaradılması altı gün ərzində başa çatdı ) . O , hər bir göyün işini özünə vəhy edib bildirdi . Biz aşağı göyü ( dünya səmasını ) qəndillərlə ( ulduzlarla ) bəzədik və ( onu şeytanlardan , hər çür bəladan ) hifz etdik . Bu , yenilməz qüvvət sahibi olan , ( hər şeyi ) bilən Allahın təqdiridir ( əzəli hökmü , qanunudur ) ! ” \t پوءِ ( ٻـين ) ٻن ڏينھن ۾ اُنھن کي سَت آسمان بڻايائين ۽ سڀڪنھن آسمان ۾ اُن ( جي ڪم ) جو حُڪم موڪليائين ، ۽ دنيا جي آسمان کي ( تارن جي ) ڏينئن سينگاريوسون ، ۽ ( شيطانن کان اُنھيءَ جي ) حفاظت ڪئي سون ، اِھا ( الله ) غالب ڄاڻندڙ جي رِٿ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CIR \t نائلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz peyğəmbərləri ancaq müjdə verənlər və ( əzabla ) qorxudanlar sifətilə göndərdik . İman gətirib yaxşı işlər görənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər ! \t ۽ پيغمبرن کي خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ئي ڪري موڪليوسون ، پوءِ جن مڃيو ۽ پاڻ سڌاريو تن کي ڪو ڀؤ نه آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaşasın \t ته ساڻن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərinizdən heç kəs buna mane ola bilməzdi . \t پوءِ اوھان مان ڪو ھڪڙو ( اسان جي عذاب کي ) کانئس جھلڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar bərbəzək içində böyüdülüb , mübahisə ( çəkişmə ) zamanı bir dəlil gətirə bilməyən ( xilqətcə zəif ) qızlarını Allaha övlad isnad edirlər ? \t جيڪو ڳھن ۾ پالجي ٿو ۽ اُھو جھڳڙي ۾ ( پنھنجي ڳالھ کي ) پڌرو ڪرڻ وارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Bu Qur ’ an Allah dərgahında ) çox möhtərəm ( mö ’ təbər ) səhifələrdə - \t ( بيشڪ قرآن جون آيتون ) تعظيم وارن ورقن ۾ لکيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Louson \t اٽڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frenk Morris \t به دُنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər isə Onun əvəzinə heç nəyə fayda verməyən , həm də özləri yaradılan , özlərinə nə bir zərər , nə də bir xeyir verməyə qadir olmayan , öldürməyə , həyat verməyə və yenidən diriltməyə qüdrəti olmayanları özlərinə məbud götürdülər . \t ۽ ( ڪافرن ) الله کانسواءِ اُھي معبود ورتا آھن جو ڪجھ بڻائي نه سگھندا آھن ۽ اُھي پاڻ پيدا ڪيل آھن ۽ پاڻ لاءِ نڪي ڏک ۽ نڪي سُک جو اختيار اٿن ۽ نڪي موت ۽ نڪي حياتي ۽ نه وري جيئري ٿيڻ جو اختيار اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gümüşdən olan elə büllur qədəhlər ki , xidmətçilər onları cənnətdəkilərin içmək istədikləri həcmdə hazırlamışlar . \t ( پر ) شيشا ( به ) چاندي جا جن کي انھن ( پياريندڙن ) پوري انداز سان ٺھرايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hunter Valley \t رستن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işinə \t BaFin تنھنڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təfsir \t ساھ ڀري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İqtisadi inkişafın \t 1978 اسلامي انقلاب آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aqaqa \t مون : “ ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "PFC \t مهيني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğlu və Bağdad valisi \t و ‘ حاويلي سيد ريجھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi onların yerlərinə , yurdlarına və mallarına , üstəlik də ayağınız dəyməyən bir yerə varis etdi . Allah hər şeyə qadirdir . \t ۽ ( نيٺ ) اوھان کي سندين زمين ۽ سندين گھرن ۽ سندن انھيءَ زمين جو وارث ڪيائين جنھن تي پير ( به ) نه گھُمايو ھيوَ ، ۽ الله سڀڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reilly \t نٿا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklər Allahdan başqa məbudlar qəbul etdilər ki , onlara kömək olsunlar . \t ۽ الله کانسواءِ ٻيا معبود ھن لاءِ ورتا اٿن ته اُنھن لاءِ مانَ جو سبب ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Judas \t يوسف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsmaili , əl-Yəsə 'i və Zül-Kifli də yada sal ! Onların hamısı ən yaxşı kimsələrdəndir . \t ۽ اسماعيل ۽ اَلۡيَسَعَ ۽ ذُوالۡڪِفۡل کي ياد ڪر ، ۽ ھر ھڪ نيڪن مان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərin , yerin və onların arasında olanların Mərhəmətli Rəbbindən mükafatdır . Onlar Allahın hüzurunda bir söz deməyə qadir olmayacaqlar . \t جو آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي ٻنھي جي وچ ۾ آھي تن جو پالڻھار ٻاجھارو آھي اُن ( جي ھيبت ) کان ڪوبه ورندي ڏئي نه سگھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və ya aclıq günündə möhtaca yemək verməkdir – \t يا بُک جي ڏينھن ۾ کاڄ کارائڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə çoxlu təriflər deyək \t ته تنھنجي گھڻي پاڪائي بيان ڪريون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cerri \t جيري Trainor Carly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistan \t هندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusifin və qardaşlarının əhvalatında ( bu haqda ) soruşanlar üçün ( neçə-neçə ) ibrətlər vardır . \t بيشڪ يُوسفؑ ۽ سندس ڀائرن ( جي قصي ) ۾ پڇندڙن لاءِ ( گھڻيون ) نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Bu , ikimizin arasında olan razılıqdır . Bu iki müddətdən hansını başa çatdırsam , mənə qarşı haqsızlıq olmamalıdır . Allah da dediyimizə Şahiddir ! ” \t ( مُوسى ) چيو ته منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ اھو ( انجام ) آھي ، انھن ٻنھي مدتن مان ڪا پورائي ڪريان ته مون تي ڪو زور نه ھوندو ، ۽ جيڪي چئون ٿا تنھن تي الله شاھد ( بس ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət vaqe olacağı ( qopacağı ) vaxt \t جڏھن قيامت ايندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Logan \t اتي رومانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sərbəstlik \t ها چڱن مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İkisində də növbənöv meyvələrlə dolu budaqlar vardır . \t ٻئي باغ گھاٽا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hastings \t اچي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin onları bağışlamağın üçün mən nə zaman onları ( imana ) də ’ vət etdimsə , onlar ( də ’ vətimi eşitməsinlər deyə ) barmaqlarını qularlarına tıxadılar , ( məni görməsinlər deyə ) libaslarına büründülər , ( küfrlərində ) israr edib durdular və təkəbbür göstərdilər . \t ۽ بيشڪ مون جڏھن به انھن کي سڏيو ته تون انھن کي بخشين ( تڏھن ) پنھنجيون آڱريون پنھنجن ڪَنن ۾ وڌائون ۽ پنھنجا ڪپڙا پاڻ تي ويڙھيائون ۽ ( ڪُفر تي ) قائم رھيا ۽ تمام گھڻو ھٺ ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vəzifəsinə Yanvar \t ان ڪري عبدالله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oxuyaraq ona \t مددگار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DreamWorks \t خواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sonra da şah damarını kəsərdik . \t وري سندس دل جي رڳ وڍي ڇڏيون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sədəqələr ( zəkatlar ) Allah tərəfindən müəyyən edilmiş bir fərz ( vacib əməl ) olaraq ancaq yoxsullara , ( ehtiyacı olan , lakin utandığından əl açıb dilənməyən ) minskinlərə , zəkatı yığıb paylayanlara , ürəkləri ( müsəlmanlığa ) isinişib bağlanmaqda olanlara ( iman gətirib hələ kamil mö ’ min olmayanlara ) , azad ediləcək kölələrə ( və ya boynuna kəffarə düşüb verə bilməyənlərə ) , həmçınin ( borcu ödəməyə imkanı olmayan ) borclulara , Allah yolunda cihad edənlərə və yolçulara ( pulu qurtardığı üçün yolda qalan , vətəninə qayıda bilməyən müsafirlərə ) məxsusdur . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t صدقا رڳو فقيرن ۽ مسڪينن ۽ ان جي اُڳاڙي ڪندڙن ۽ جن جون دليون ( اسلام ڏانھن ) ميلاپ ڪرايل آھن ( تن لاءِ ) ۽ ٻانھن جي آجي ڪرڻ ۽ قرضين ۽ الله جي واٽ ۾ ( جھاد ڪرڻ ) ۽ مسافرن لاءِ آھن ، ( اِھو ) الله ( جي پار ) کان حُڪم ٿيل آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Səfa və Mərvə Allahın qoyduğu nişanələrdəndir . Kim evi ( Kəbəni ) həcc və ya ümrə niyyəti ilə ziyarət edərsə , bunları təvaf etməsində ona heç bir günah olmaz . Kim yaxşı bir iş görsə , bilsin ki , Allah şükrün əvəzini verəndir , Biləndir . \t صفا ۽ مروہ ( جبل ) الله ( جي عبادت ) جي نشانين مان آھن ، پوءِ جيڪو بيت الله جو حج ڪري يا عمرو بجاءِ آڻي تنھن کي ٻنھي جي طواف ڪرڻ ۾ گناھ نه آھي ، ۽ جيڪو وڌيڪ چڱائي ڪندو ( تنھن جي الله قبول ڪندو ) ڇو ته الله قبول ڪندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əsas \t پٺاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sərf etdiklərinin \t مقبول ﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən haradan biləsən ki , qəlbləri Qorxuya salan nədir ? \t ۽ ڪنھن سمجھايئي ته ( اُھا ) سخت ٺوڪيندڙ ڇا آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sağında və solunda iki mələk oturub onun əməllərini qeydə alır . \t جڏھن جو ٻه لکندڙ ( ھڪ ) سڄي پاسي کان ۽ ( ٻيو ) کٻي پاسي کان وھندڙ لکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berivan Tək Türkiy \t پهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəmdəki \t دوزخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NUM \t اهلڪار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarım səndən Mənim barəmdə soruşsalar , Mən onlara yaxınam , Mənə yalvaranın duasını yalvardığı vaxt qəbul edərəm . Qoy onlar da Mənim çağırışımı qəbul edib Mənə iman gətirsinlər ki , doğru yola yönələ bilsinlər . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن مُنھنجا ٻانھا توکان مُنھنجي پُڇا ڪن ( تڏھن چؤ ) ته آءٌ ويجھو آھيان ، جڏھن ( ڪو ) مُون کي سڏي ٿو تڏھن سڏيندڙ جو سڏ ورنايان ٿو تنھنڪري مُنھنجو حُڪم قبول ڪرڻ گھرجين ۽ مون تي ايمان آڻڻ گھرجين ته مانَ اُھي سُڌرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yoldaşlarını \t خواهش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ancaq qorxudub xəbərdar edənsən . \t تون ته رڳو ڊيڄاريندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zimbabve \t خودي هوندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sabiq sədri İslam \t جي ﷺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "5 sentyabr 2015 Jane Eyre \t تون جيان اداس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Valentino \t هو رنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hare Krishna \t انهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Özbəkistan \t ‪ 1914 ‬ مپپدراس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona böyük bir qurbanlıq ( Habilin qurbanlıq qoçunu ) əvəz verdik . \t ۽ ذُبح جي وڏي جانور سان اُن جو عوض ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) İnsanların eləsi vardır ki , onun dünya həyatı haqqındakı sözləri sənin xoşuna gələr . O , qəlbində olana da ( dili ilə ürəyinin bir olmasına ) Allahı şahid göstərər . Halbuki , o , düşmənlərin ən qəddarıdır . \t ۽ ماڻھن مان ڪو ( اِھڙو ) آھي جو سندس ڳالھائڻ دنيا جي حياتيءَ ۾ توکي عجب ۾ وجھندو آھي ۽ جيڪي سندس دل ۾ آھي تنھن تي الله کي شاھد ڪندو آھي ھن ھوندي به جو اُھو وڏو جھيڙاگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç kimə yaraşmaz ki , Allah ona Kitab , hikmət və peyğəmbərlik verdikdən sonra insanlara : “ Allaha yox , mənə qul olun ! ” – desin . Əksinə , o deyər : “ Öyrətdiyiniz Kitabın və ondan öyrəndiyiniz şeyin sayəsində din xadimləri olun ! ” \t ڪنھن به ماڻھوءَ کي نه جڳائيندو آھي جو الله کيس ڪتاب ۽ دانائي ۽ پيغمبري ڏئي اُھو وري ماڻھن کي چوي ته الله کانسواءِ مُنھنجا ٻانھا ٿيو پر ( چوندو ته ) رب جا ( سچا ٻانھان ) ٿيو انھيءَ ڪري جو ڪتاب سيکاريو ٿا ۽ پڻ انھيءَ ڪري جو پڙھو ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra iki tayfadan ( mö ’ minlərdən və kafirlərdən ) hansının onların ( mağarada ) qaldıqları müddəti daha düzgün hesabladıqlarını bilmək üçün onları oyatdıq . \t وري کين ھن لاءِ اٿاريوسون ته ڏيکاريون ته جا مدت رھيا سا ٻنھي ٽولين مان ڪھڙي کي ياد آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məcazi adlanır \t پالنا سار سنڀال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Biz onların xəbərini sənə doğru söyləyirik . Onlar Rəbbinə iman gətirmiş bir neçə gənc idi . Biz də onların hidayətini ( imanını , səbatını və bəsirətini ) artırmışdıq . \t اسين توکي سندن سچي خبر بيان ڪريون ٿا ، بيشڪ اھي ڪيترا جوان ھوا جو پنھنجي پالڻھار کي مڃيو ھوائون ۽ کين وڌيڪ ھدايت ڪئي ھئي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) insanların bir qismini doğru yola yönəltdi , onların bir qismi isə ( haqq yoldan ) azmağa layiq görüldü . Çünki onlar Allahı qoyub şeytanları özlərinə havadar tutmuşdular və özlərinin doğru yolda olduqlarını güman edirlər . \t ھڪ ٽوليءَ کي ھدايت ڪيائين ۽ ٻي ٽوليءَ تي گمراھي لازم ٿي چڪي آھي ، ڇوته اُنھن الله کانسواءِ شيطانن کي مددگار ڪري ورتو آھي ۽ ڀائيندا آھن ته پاڻ ھدايت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Matta \t متي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( yəhudilərin və xaçpərəstlərin barəsində ) şübhəyə düşdükləri Məryəm oğlu İsa haqqında ( Allahın buyurduğu ) haqq sözdür ! [ Yaxud ( yəhudilərin və xaçpərəstlərin ) barəsində şəkk-şübhə etdikləri Məryəm oğlu İsa haqq söz olaraq budur ] . \t اِھو ( قِصّو ) عيسىٰ پٽ مريم جو آھي ، سچي ڳالھ آھي جنھن ۾ ( ماڻھو ) شڪ ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "il ə \t اثر ابتو نظر اچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( basqına uğrayan ) müşriklərdən biri səndən aman istəsə , ona aman ver ki , Allah kəlamını ( Qur ’ anı ) dinləsin . Sonra ( islamı qəbul etmədiyi təqdirdə ) onu əmin olduğu ( müşriklərin yaşadığı ) yerə çatdır . Çünki onlar ( haqqı ) bilməyən bir tayfadır ! \t ۽ جيڪڏھن مشرڪن مان ڪو ھڪڙو توکان امانَ گھُري ته کيس امانَ ڏي جيستائين ( ھو ) ڪلام الله ٻڌي پوءِ کيس سندس امن جي ھنڌ پھچاءِ ، اِھو ھن ڪري آھي جو اُھا قوم اھڙي آھي جو نه ڄاڻندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "U S Dövlət Departamentinin \t آمريڪي محڪمي عبدالرئوف ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum , münafiqlər ) onlara əmr etdiyin zaman mütləq ( cihada ) çıxacaqları haqda Allaha çox möhkəm and içdilər . Onlara de : “ ( Yalandan ) and içməyin , itaətiniz mə ’ lumdur ( yaxud sizdən tələb olunan and yox , adicə itaətdir ) . Həqiqətən , Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır ! ” \t ۽ الله جا وڏا وڏا قسم پڪيءَ طرح کڻندا آھن ته جيڪڏھن کين حُڪم ڪرين ته ضرور ( سڀ ڦٽي ڪري پنھنجي ديس مان ) نڪرندا ، ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته قسم نه کڻو ، دستوري فرمانبرداري ( ڪريو ) ، ڇوته جيڪي ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cerri Garcia \t جيري وارغس وئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Red Bull \t خدشي سبب ايس ايڇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allahın sizə halal buyurduğu pak ne ’ mətləri ( özünüzə ) haram etməyin və həddi aşmayın . Doğrudan da , Allah həddi aşanları sevməz ! \t اي ايمان وارؤ جيڪي پاڪ شيون الله اوھان لاءِ حلال ڪيون آھن سي حرام نه بڻايو ۽ نڪي حد کان لنگھو ، بيشڪ الله حد کان لنگھندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Çox zənnə-gümana qapılmaqdan çəkinin . Şübhəsiz ki , zənnin bə ’ zisi ( heç bir əsası olmayan zənn ) günahdır . ( Bir-birinizin eyibini , sirrini ) arayıb axtarmayın , bir-birinizin qeybətini qırmayın ! Sizdən biriniz ölmüş qardaşının ətini yeməyə razı olarmı ? ! Bu sizdə ikrah hissi oyadar ( qeybət də belədir ) . Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah tövbələri qəbul edəndir , rəhmlidir ! \t اي ايمان وارؤ گھڻو ڪري گمان کان بچو ، بيشڪ ڪي گمان گناھ آھن ۽ نڪي جاسوسي ڪريو ۽ نڪو ڪو اوھان مان ھڪ ٻئي جي گلا ڪري ، ڀلا اوھان مان ڪو ھڪڙو پنھنجي مُئي ڀاءُ جو گوشت کائڻ پسند ڪندو آھي ڇا جنھن کان نفرت ڪندا آھيو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله توبه قبول ڪندڙ مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "lənətlənmiş halda qalarlar . Harada ələ keçsələr , yaxalanıb amansızcasına öldürülərlər . \t لعنت ڪيل آھن ، جتي لڀندا تِتي پڪڙبا ۽ چڱي طرح ماربا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eurovision \t ويزا جو مسئلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də əzəmətli bir gündə . \t اُنھيءَ وڏي ڏينھن لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Serp i \t والاريل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qaf . Şərəfli Qurana and olsun ! \t قٓ ، سڳوري قرآن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mükafatın \t نيت آهر ثواب آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika İnqilabı \t آمريڪي انقلاب ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İlin \t ڏٺم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əsanı ( yerə ) at ! ( Musa əsanı yerə atdı ) . O , ( əsanın ) ilan kimi qıvrıldığını gördükdə dönüb qaçdı , heç dala da baxmadı . ( Biz ona belə buyurduq : ) “ Ya Musa , qorxma ! Peyğəmbərlər Mənim hüzurumda qorxmazlar . \t ۽ پنھنجي لٺ کي اُڇل ، پوءِ جنھن مھل اُن کي چرندو ڏٺائين ڄڻڪ اُھا نانگ آھي ( تنھن مھل ) پٺي ڏئي ڀڳو ۽ پوءِ تي نه موٽيو ، ( چيوسون ته ) اي مُوسىٰ نه ڊڄ ، بيشڪ مون وٽ پيغمبر نه ڊڄندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər Bədrdə ) onları ( kafirləri ) siz öldürmədiniz , Allah öldürdü . ( Ya Peyğəmbərim ! Düşmənlərin gözünə bir ovuc torpar ) atdığın zaman sən atmadın , Allah atdı . Allah bununla mö ’ minləri ( qənimət əldə etmək və zəfər çalmaq üçün ) yaxşı bir imtahandan keçirtdi . Allah ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir ! \t پوءِ کين اوھان نه ڪُٺو پر الله کين ڪٺو آھي ، ۽ ( اي پيغمبر ) جڏھن تو ( ڌوڙ جي مُٺ ) اُڇلي ته ( اُھا ) تو نه اُڇلي پر الله اڇلي ، ۽ ( ھن لاءِ ) ته پاڻ وٽان مؤمنن کي ( نعمت ڏيڻ سان ) چڱي طرح آزمائي ، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Rəbbinin kölgəni ( günçıxandan günbatanadək ) necə uzatdığını görmürsənmi ? Əgər istəsəydi , onu daim öz yerində saxlayardı . Sonra Biz günəşi ( kölgəyə ) bir əlamət etdik . ( Əgər günəş olmasaydı , kölgə bilinməzdi ) . \t ( اي پيغمبر ) پنھنجي پالڻھار ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا ته پاڇي کي ڪيئن ڊگھو ڪيائين ؟ جيڪڏھن گھري ھا ته اُن کي ٺھرائي ڇڏي ھا ، وري سج کي مٿس ( پنھنجي قدرت جو ) دليل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tayfasının kafir olan , axirətə qovuşacaqlarını ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün Allahın hüzurunda duracaqlarını ) yalan hesab edən və dünyada ne ’ mət verdiyimiz ə ’ yan - əşrafı ( tabeçiliyində olanlara ) dedi : “ Bu sizin kimi ancaq adi bir insandır ; yediyinizdən yeyir , içdiyinizdən içir . ( O nə cür peyğəmbər ola bilər ? ) \t ۽ سندس قوم مان جن سردارن ڪفر ڪيو ۽ آخرت جي ملڻ کي ڪوڙ ڀانيو ۽ کين دنيا جي حياتيءَ ۾ آسودو به ڪيو ھوسون تن چيو ته ھيءُ ( پيغمبر ) رڳو اوھان جھڙو ماڻھو آھي ( جو ) جنھن ( قسم ) منجھان ( اوھين ) کائيندا آھيو تنھن مان ( اُھو به ) کائيندو آھي ۽ جنھن ( قسم ) منجھان اوھين پيئندا آھيو تنھن مان ( اُھو به ) پيئندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "lend beynalxalq festivalinda Orxan \t اعتراض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq tövbə edib iman gətirən və yaxşı işlər görənlərdən başqa ! Allah onların pis əməllərini yaxşı əməllərə çevirər . Allah bağışlayandır , rəhm edəndir ! \t پر جن توبه ڪئي ۽ ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي اُھي آھن جن جون مدايون الله ڦيرائي نيڪيون ڪندو ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur bircə dəfə üfürüləcəyi , \t پوءِ جڏھن صُور ۾ ھڪڙي ڦوڪ ڦوڪبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ta . Sin . Mim . \t طٰسٓمّٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikita \t هن چيو سعادت حسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pakistan İslam Respublikasının \t اسلامي جمهوريہ پاڪستان جو قيام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Amerika \t اسلام جو تاريخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç bir peyğəmbərə əmanətə xəyanət etmək yaraşmaz . Əmanətə xəyanət edən şəxs , qiyamət günü xəyanət etdiyi şeylə ( boynuna yüklənmiş halda ) gələr . Sonra isə hər kəsə gördüyü işlərin əvəzi verilər və onlara haqsızlıq edilməz ! \t ۽ ڪنھين پيغمبر کي ( غنيمت جي مال ۾ ) خيانت ڪرڻ نه جڳائي ، ۽ جيڪو خيانت ڪندو سو جيڪا شيء خيانت ڪيائين تنھن سميت قيامت جي ڏينھن ايندو ، پوءِ سڀڪنھن ماڻھوءَ جيڪي ڪمايو تنھن جو پورو بدلو کيس ڏنو ويندو ۽ اُنھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merilin \t سمجھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizi doğru ( düz ) yola yönəlt ! \t اسان کي سڌي واٽ ڏيکار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Bizə möhlət veriləcəkmi ? ” \t پوءِ چوندا ته اسين مُھلت ڏنل ٿينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kor ilə görən eyni olaz . \t ۽ انڌو ۽ سڄو برابر نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malwarebytes \t مزارن آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Təhsil \t تعليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "My office \t زيبو،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaz \t ايجاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və həsəd apardığı zaman paxılın şərindən ! ” \t ۽ مَسَھُوء جي بڇڙائيءَ کان جڏھن ( اُھو ) مَسَھائي ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bennet \t مهرباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Filippin \t برطانيا، پاڪستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Evlənməyə qüvvəsi çatmayanlar ( maddi imkanı olmayanlar ) Allah öz lütfü ilə onlara dövlət verənə qədər iffətlərini qoruyub ( özlərini zinadan ) saxlasınlar . Kölələrinizdən mükatəbə etmək ( əvvəlcədən bağlanılmış yazılı müqaviləyə əsasən müəyyən məbləğ pul qazanıb ağasına vemək şərtilə köləlikdən azad olmaq ) istəyənlərlə - əgər onlarda bir xeyir ( müqavilədəki şərtlərin yerinə yetirilməsi üçün qüdrət ) görürsünüzsə - mükatəbə edin . Onlara Allahın sizə verdiyi maldan verin . ( Zəkatdan onlara o qədər verin ki , özlərini satın alıb azad edə bilsinlər ) . Əgər cariyələriniz ismətlərini qoruyub saxlamaq istəsələr , fani dünya malı əldə etmək xatirinə onları zinaya məcbur etməyin . Kim onları ( cariyələri zinakarlığa ) məcbur edərsə , ( bilsin ki ) onların bu məcburiyyətindən sonra , əlbəttə , Allah ( zinakarlığa vadar olanları ) bağışlayar , rəhm edər . ( Zinakarlığa vadar edilən cariyələrin günahı onlar bu işlə öz xoşuna deyil , zor gücünə məşğul olduqları üçün həmin cariyələrin özlərinə deyil , onları pul qazanmaq məqsədilə zinakarlığa sövq edən ağalarının boynuna düşər ) . \t ۽ جيڪي پرڻجي نٿا سگھن تن کي ايسين پاڪدامن رھڻ گھرجي جيسين کين الله پنھنجي فضل سان آسودو ڪري ، ۽ اوھان جي ٻانھن مان جيڪي ( آزاديءَ لاءِ عوض ڏيڻ جو ) لکيل انجام گھرن تن ۾ جيڪڏھن ڪا چڱائي ڄاڻو ته کين لکيل انجام ڏيو ، ۽ جيڪو مال الله اوھان کي ڏنو آھي تنھن مان کين ڏيو ، ۽ اوھان جون ٻانھيون جيڪڏھن پاڪدامن رھڻ جو ارادو ڪن ٿيون ته انھن کي اوھين دُنيا جي حياتيءَ جي سامان حاصل ڪرڻ لاءِ زنا تي زور نه ڪريو ، ۽ جيڪو کين زنا تي زور ڪندو ته زور ڪرڻ کانپوءِ انھن ( ٻانھين ) کي الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yağış yağan \t رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi yaradan , sonra sizə ruzi verən , sonra sizi öldürən , sonra da sizi dirildəcək məhz Allahdır . Şərikləriniz içərisində bunlardan , heç olmazsa , birini edə bilən varmı ? O , pakdır və müşriklərin Ona şərik qoşduqlarından ucadır . \t الله اُھو آھي جنھن اوھان کي بڻايو وري اوھان کي روزي ڏنائين وري اوھان کي ماريندو وري اوھان کي جياريندو ، اوھان جي ( ٺھرايل ) شريڪن مان ڪو اھڙو آھي ڇا جو اھڙن ڪَمن مان ڪجھ ڪري ( سگھي ) ؟ الله پاڪ آھي ۽ اُن کان مٿاھون آھي جنھن کي ( ساڻس ) شريڪ ٺھرائيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan birinə , Mərhəmətli Allaha aid etdikləri qız uşağı ilə müjdə verilsə , hirsindən üzü qapqara qaralar . \t ۽ جڏھن منجھائن ڪنھنکي اُنھيءَ شيءَ ( يعني ڌيءُ جي ڄمڻ ) جي خبر ڏجي جيڪا ٻاجھاري ( الله ) لاءِ مثال بيان ڪئي اٿس ( تڏھن ) سندن منھن ڪاراٽجي ويندو آھي ۽ اُھو ڏک ڀريو ھوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Air France Airbus A380 \t جي جديد ايئر فرانس، Airbus A380"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların başına gətirdiyini gətirdi . \t پوءِ اُن کي ڍڪيو جنھن ڍڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ESET \t 12400 عيسائي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Tereza \t وشواس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəttlərini \t رانديگرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Harada oluramsa olum , məni mübarək etdi və nə qədər ki sağam , mənə namaz qılıb zəkat verməyi əmr etdi . \t ۽ جتي ھوندس اُتي مون کي برڪت وارو ڪيائين ، ۽ جيسين جيئرو ھوندس تيسين مون کي نماز ( پڙھڻ ) ۽ زڪوٰة ( ڏيڻ ) جو حُڪم ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tatiana \t تانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nazir lideri məclisin Bretxitə \t ترجمي سان_بشرطيڪ اُهو ڪامياب ترجمو هجي_"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar üstünüzə həm yuxarı , həm də aşağı tərəfdən ( vadinin üst və alt tərəfindən ) hücum etmiş və ( qorxudan ) gözünüz hədəqəsindən çıxıb ürəyiniz ağzınıza gəlmişdi . Allah barəsində də müxtəlif fikirlərə düşmüşdünüz . ( Mö ’ minlər Allahın Öz və ’ dinə doğru olduğuna inanır , münafiqlər isə e ’ tiqadı zəif olanlar isə Muhəmməd əleyhissəlamın bu bəladan xilas ola bilməyəcəyini güman edirdilər ) . \t جڏھن ( اُھي ) اوھان جي مٿان ۽ اوھان جي ھيٺان اوھان وٽ آيا ۽ اُنھيءَ مھل اکيون ٽِڙي ويون ۽ دليون ( دھشت کان ) نِڙ گھٽن کي پُھتيون ۽ الله جي به نسبت ڪيئي گمان ڀانيوَ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Misirə ərzaq üçün yollanan ) Yusifin qardaşları gəlib onun hüzuruna daxil oldular . Onlar ( Yusifi ) tanımadıqları halda , ( Yusif ) onları dərhal tanıdı . \t ۽ يُوسف جا ڀائر آيا پوءِ وٽس ويا ته کين سڃاتائين ۽ اُھي کيس نه سڃاڻندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə var-dövləti , nə də qazandıqları onu qurtara bilməyəcək . \t سندس مال ۽ جيڪي ڪمايائين تنھن کانئس ( الله جو عذاب ) نه ٽاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Claudia \t سريتا دروازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t نھن تہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Süleyman Davuda peyğəmbərlikdə varis oldu və dedi : “ Ey insanlar ! Bizə quş dili öyrədildi və bizə hər şeydən verildi . Həqiqətən , bu , bizə göstərilən açıq-aşkar üstünlükdür ” . \t ۽ سليمان داؤد جو وارث ٿيو ۽ چيائين ته اي ماڻھؤ اسان کي پکين جي ٻولي سيکاري وئي آھي ۽ اسان کي سڀڪا نعمت ڏني وئي آھي ، بيشڪ اھا پڌري ڀلائي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Məgər Allahın yerdə olanları ( heyvanları ) , dənizdə Onun əmrilə üzən gəmiləri sizə ram etdiyini və Onun izni olmadan yerə düşə bilməməsi üçün göyü tutub saxladığını görmürsənmi ? Həqiqətən , Allah insanlara şəfqətlidir , mərhəmətlidir ! \t ( اي پيغمبر ) نه ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪي زمين ۾ آھي سو الله اوھان لاءِ نوايو آھي ۽ ٻيڙيون درياءَ ۾ سندس حُڪم سان تَرنديون آھن ، ۽ آسمان کي زمين تي ڪرڻ کان جھليندو آھي پر ( جي ڪيرائيس ته ) سندس اختيار آھي ، بيشڪ الله ماڻھن تي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla arxamı möhkəmləndir . \t اُن سان منھنجي سگھ مُحڪم ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər bir elçini ancaq öz xalqının dilində danışan göndərdik ki , haqqı onlara bəyan etsin . Allah istədiyini sapdırır , istədiyini də doğru yola yönəldir . O , Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ ڪنھن پيغمبر کي سندس قوم جي ٻوليءَ کانسواءِ ٻيء ( ٻوليءَ ) سان نه موڪليوسون ( ھن لاءِ ) ته انھن کي ( پڌرو ) بيان ڪري ، پوءِ الله جنھن کي گھري ٿو تنھن کي ڀُلائي ٿو ۽ جنھن لاءِ وڻيس تنھن کي ھدايت ٿو ڪري ، ۽ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İntibah \t و واقعا :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Honduras \t قانون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elm Hall bir \t هڪ سائنس هال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hedlini həbs \t اوسيئڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allaha , Onun mələklərinə və elçilərinə , Cəbrailə və Mikailə düşməndirsə , şübhəsiz ki , Allah da o kafirlərə düşməndir . \t جيڪو الله ۽ سندس ملائڪن ۽ سندس پيغمبرن ۽ جبرائيل ۽ ميڪائيل جو ويري بڻبو ته بيشڪ الله ( به اھڙن ) ڪافرن جو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Nə mənim düşmənimi , nə də özünüzün düşmənini dost ( vəli ) tutun ! Onlar ( kafirlər ) sizə gələn haqqı ( Qur ’ anı , Muhəmməd əleyhissəlamı ) inkar etdikləri halda , siz onlarla dostluq edirsiniz ( mehribanlıq göstərirsiniz ) . Siz Rəbbiniz olan Allaha iman gətirdiyiniz üçün onlar Peyğəmbəri və sizi ( Məkkədən ) çıxardırdılar . Əgər siz Mənim yolumda və Mənim rizamı qazanmaq uğrunda cihada çıxmısınızsa ( Mənim düşmənlərimi dost tutmayın ) . Siz onlarla gizlində dostluq edirsiniz ( dostluq üzündən onlara sirr verirsiniz ) . Mən sizin gizli saxladığınız və aşkar etdiyiniz hər şeyi ( bütün gizli və aşkar əməllərinizi ) bilirəm . Sizdən kim ( bir daha ) bunu etsə ( düşmənlərlə dostluq edib onlara sirr versə ) , o , şübhəsiz ki , haqq yoldan azmışdır ! \t اي ايمان وارؤ منھنجي دشمنن ۽ پنھنجي دشمنن کي دوست ( ڪري ) نه وٺو اُنھن ڏانھن دوستي جي ڪري پيغام موڪليو ٿا حالانڪ جيڪو اوھان وٽ سچو دين آيو آھي تنھن جا اُھي مُنڪر ٿي چڪا آھن پيغمبر کي ۽ اوھان کي ( پنھنجي وطن مان ) ھن ڪري ڪڍين ٿا پنھنجي پالڻھار الله تي ايمان آندو اَٿو جيڪڏھن ( خاص ) منھنجيءَ واٽ ۾ جھاد ڪرڻ لاءِ ۽ منھنجي رضامندي حاصل ڪرڻ لاءِ نڪتا آھيو انھن ڏانھن دوستي جي ڪري ڳُجھو پيغام ٿا موڪليو ، حالانڪ جيڪي ڳجھو ڪريو ٿا ۽ جيڪي پڌرو ڪريو ٿا سو آءٌ چڱي طرح ڄاڻندو آھيان ، ۽ اوھان مان جيڪو ائين ڪندو سو بيشڪ سِڌو رستو ڀُلو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyəcəklər : “ Vay halımıza ! Bizi yatdığımız yerdən kim qaldırdı ? Bu , Mərhəmətli Allahın vəd etdiyi qiyamətdir . Elçilər doğru deyirlərmiş ” . \t چوندا ته اسان لاءِ ويل آھي اسان کي اسان جي سمھڻ جي جاءِ مان ڪنھن اُٿاريو ؟ ( ملائڪ چوندا ھائو ) ھيءُ اُھو آھي جيڪو ٻاجھاري الله انجام ڏنو ھو ۽ پيغمبرن سچ چيو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RI İş \t شامل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marta \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Westfield College \t Westfield ڪاليج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Smashing Pumpkins \t هن پابندي ختم ڪي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara istehza ilə deyilər : ) “ Bu gün özünüzə bir ölüm diləməyin , çox ölüm diləyin ! ” ( Belə bir gündə bir dəfə vaveyla deməkdən , bir dəfə özünə ölüm istəməkdən heç nə çıxmaz . Allahın əzabı intəhasız və dəhşətli olduğu üçün dəfələrlə vaveyla deyib , dəfələrlə özünüzə ölüm diləməlisiniz ! ) \t ( چيو ويندن ته ) اڄ اوھين ھڪ ھلاڪ ٿيڻ کي نه پڪاريو پر گھڻن ھلاڪتن کي پُڪاريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ezra \t ٿا عزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon dedi : “ Aləmlərin Rəbbi nədir ? ” \t فرعون چيو ته جھانن جو پاليندڙ ڇا ( کي چئبو ) آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soxuşdirmaq \t جھيڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə dediklərinə görə də Allah onları ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları ilə mükafatlandırdı . Yaxşı iş görənlərin mükafatı budur . \t پوءِ جيڪي چيائون تنھن سببان الله کين بھشت ڏنو جنھن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ اِھو ڀلارن جو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlərə de : “ Siz məğlub olacaq və Cəhənnəmə toplanılacaqsınız ! Ora nə pis yataqdır ! ” \t ( اي پيغمبر ) ڪافرن کي چؤ ته سگھو ھيڻا ٿيندؤ ۽ دوزخ ڏانھن گڏ ڪيا ويندؤ ، ۽ ( اُھو ) بڇڙو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər o məmləkətlərin əhalisi əzabımızın onlara gecə yatarkən gəlməyəcəyinə əmin idilərmi ? \t ڳوٺن وارا جنھن حال ۾ سمھيل ھجن تنھن مھل راتوواہ پاڻ تي اسانجي عذاب پھچڻ کان ڇو بي پرواہ ٿيا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sahara səhra \t سوچيم، برپٽ صحرائيءَ کي برسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) yer üzündə yaratdığı cürbəcür şeyləri ( heyvanları , bitkiləri , meyvələri və s . ) də sizin ixtiyarınıza verdi . Öyüd-nəsihət qəbul edənlər üçün , sözsüz ki , bunda da ( Allahın qüdrətini , əzəmətini bildirən ) əlamətlər vardır ! \t ۽ قسمين قسمين رنگن جون ( شيون ۽ جانور ) جيڪي زمين ۾ پيدا ڪيائين سي به اوھان لاءِ آھن ، بيشڪ اُن ۾ نصيحت وٺندڙ قوم لاءِ نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vern \t رشيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim vəzifəmiz ancaq vəhy olunanı aşkar təbliğ etməkdir ” . \t ۽ اسان تي پڌري پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪجھ ) لازم نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qoşulmuş nömrə \t نه، رستن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "inanan xalqları \t خليفي ابو منصور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sənin Rəbbin onların qəlblərinin gizli saxladıqlarını və onların aşkar etdiklərini bilir . \t ۽ سندن سينا جيڪي لڪائيندا ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھن سو تنھنجو پالڻھار بيشڪ ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhz onlar üçün ağacları altından çaylar axan Ədn bağları hazırlanmışdır . Onlar orada qızıl bilərziklərlə bəzədiləcək , taftadan və atlazdan yaşıl paltarlar geyəcək və orada taxtların üstündə dirsəklənəcəklər . Nə gözəl mükafat , necə də gözəl məskəndir ! \t اِھي ( اُھي ) آھن جن لاءِ ھميشگيءَ جا بھشت ( ھوندا ) جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سونن ڪنگڻن جا زيور انھن کي پارايا ويندا ۽ سَنھي ۽ ٿُلھي پٽ جي سائي پوشاڪ ڍڪيندا ( ۽ ) اتي تختن تي تڪيو لائي وھندا ، اِھو بدلو چڱو آھي ، ۽ آرام جي جاءِ به چڱي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Фотографии Macan \t ناهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sərginin \t برحق آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xaricin təsiri \t اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah peyğəmbərləri toplayacağı gün ( qiyamət günü ) belə buyuracaq : “ ( Ümmətlərinizi Mənim əmrimə tabe olmağa də ’ vət etdiyiniz zaman ) sizə nə cavab verildi ? ” Onlar isə ( təvazökarlıq edib ) : “ Biz heç bir şey bilmirik . Həqiqətən , qeybləri ( görünməyənləri ) bilən ancaq Sənsən ! – deyə cavab verəcəklər . \t ( ياد ڪر ) جنھن ڏينھن الله سڀني پيغمبرن کي گڏ ڪندو ( تنھن ڏينھن ) چوندو ته اوھان کي ڇا جواب ڏنو ويو ، چوندا ته اسان کي ( ماڻھن جي دلين جي ) خبر نه آھي ، ڇوته تون ئي ڳجھن جو وڏو ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manilanın \t راڻو سهڙي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dalğalandıracaq \t رسالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsə ki , Cəhənnəmə atılacaq , \t جو وڏيءَ باھ ۾ پوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar tək bir ümmət idi . Allah onlara müjdə verən və qorxudan peyğəmbərlər göndərdi , onlarla birlikdə haqq olan kitab nazil etdi ki , insanlar arasında onların ixtilafa düşdükləri şeylərə dair hökm versin . Halbuki kitab verilmiş şəxslər özlərinə açıq-aydın dəlillər gəldikdən sonra aralarındakı paxıllıq üzündən ixtilafa düşdülər . Allah isə Öz icazəsi ilə iman gətirənləri ixtilafda olduqları məsələlərdə haqqa yönəltdi . Allah istədiyini düz yola yönəldər . \t سڀ ماڻھو ھڪ ٽولي هُئا ، پوءِ ( ڦري اِختلاف ۾ پيا تنھنڪري ) الله پيغمبرن کي خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليو ، ۽ ساڻن سچ سان ڪتاب ھن لاءِ لاٿائين ته ( اُھو ڪتاب ) ماڻھن جي وچ ۾ جنھن ( ڳالھ ) بابت جھڳڙو ڪندا آھن ( تنھن بابت ) نبيرو ڪري ، ۽ اُنھيءَ بابت ( ٻئي ڪنھن به ) تڪرار نه ڪيو پر جن کي اُھو ( ڪتاب ) ڏنو ويو تن پڌرن حڪمن اچڻ کانپوءِ پاڻ ۾ ساڙ پيل سببان ( تڪرار ڪيو ) ، پوءِ الله اُھا سچي ڳالھ جنھن بابت جھڳڙو ڪيائون تنھن ڏانھن پنھنجي حُڪم سان مؤمنن کي سڌو رستو ڏيکاريو ، ۽ الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Den \t مُشڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ( nütfədən insan yaratmağa ) qadir olduq . Nə gözəl qadir olanlarıq Biz ! \t پوءِ ( بڻاوت ۾ ) پورو ڪيوسون جو ( اسين ) چڱي سگھ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musaya və Haruna salam olsun ! \t مُوسىٰ ۽ ھارون تي شال سلام ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BIS \t ضرورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları pisliklərdən ( tövbədən qabaq etdikləri pis əməllərinin cəzasından ) qoru . O gün ( qiyamət günü ) pisliklərdən kimi qorusan , şübhəsiz ki , ona rəhm etmiş olursan . Ən böyük qurtuluş ( uğur ) budur ! ” \t ۽ کين سختين کان بچاءِ ، ۽ جنھن کي اُن ڏينھن ۾ سختين کان بچايئي تنھن تي بيشڪ رحم ڪيئي ، ۽ اِھو ( بچائڻ ) وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Həqiqətən , sən ( əməlli-başlı ) ovsunlanmışlardansan ! ( Divanənin birisən ! Sən hara , peyğəmbərlik hara ? ) \t چيائون ته تون رڳو جادو ڪيلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar ( peyğəmbərləri yalançı hesab edən kafirlər ) yer üzündə gəzib dolaşmırlarmı ki , düşünən qəlbləri ( bəsirət gözləri ) , eşidən qulaqları olsun ? Həqiqətən , gözlər kor olmaz , lakin sinələrindəki ürəklər ( qəlb gözü ) kor olar . ( Kafirlər keçmiş ümmətlərin başına gələn müsibətləri zahiri gözləri ilə görsələr də , qəlb gözü ilə görüb onlardan heç bir ibrət almazlar ) . \t پوءِ مُلڪ ۾ نه گھميا آھن ڇا ؟ ته کين ( اھڙيون ) دليون ھجن جن سان اُھي سمجھن يا کين ( اھڙا ) ڪن ھجن جن سان ٻُڌن ، بيشڪ ھي ( حالت ) آھي ته سندن اکيون انڌيون نه آھن پر دليون انڌيون اٿن جيڪي سندن سينن ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nə üçün ona qızıl bilərziklər taxılmayıb və onunla birlikdə bir-birinin ardınca mələklər gəlməyib ? ” \t پوءِ مٿس سون جا ڪنگڻ ڇونه لاٿا ويا يا ساڻس گڏ ٿي ملائڪ ڇونه آيا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şimali Side \t اهي ميدان طرف طرف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı İshaqın ı \t پنھنجي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara əmin-amanlıq və ya qorxu xəbəri gəldikdə , onu yayarlar . Halbuki bunu Peyğəmbərə və özlərindən olan nüfuz sahiblərinə çatdırsaydılar , içərilərindən onun mahiyyətinə varan kəslər o xəbəri bilərdilər . Əgər sizə Allahın lütfü və rəhmi olmasaydı , əlbəttə , az bir qisminiz istisna olmaqla , hamınız şeytana uyardınız . \t ۽ جڏھن وٽن امن جي يا ڀَو جي ڪا خبر ايندي آھي ته ان کي پڌرو ڪندا آھن ، ۽ جيڪڏھن ان کي پيغمبر ڏانھن ۽ پنھنجن ( مسلمانن ) مان اميرن ڏانھن پھچائين ھا ته منجھائن جيڪي اُنکي جاچيندا آھن سي ضرور ان کي ( چڱي طرح ) ڄاڻن ھا ، ۽ جيڪڏھن الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ اوھان تي نه ھجي ھا ته ٿورڙن کانسواءِ ضرور شيطان جي پٺيان لڳو ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayer \t جنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Base \t ترقيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzündə sizin üçün yaratdığı müxtəlif rəngli şeyləri də sizə ram etdi . Şübhəsiz ki , bunda düşünüb ibrət alan insanlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ قسمين قسمين رنگن جون ( شيون ۽ جانور ) جيڪي زمين ۾ پيدا ڪيائين سي به اوھان لاءِ آھن ، بيشڪ اُن ۾ نصيحت وٺندڙ قوم لاءِ نشاني آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bender \t جادوگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tetrarch \t اُنهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burada ay \t خدا تعاليٰ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən əhli də elçiləri yalançı saymışdı . Musa da yalançı sayılmışdı . Mən kafirlərə möhlət verdim , sonra onları əzabla yaxaladım . Mənim onları inkar etməyimin necə olduğunu bir görəydin ! \t ۽ مَدۡيَن وارن ( به پنھنجي پيغمبرن کي ڪُوڙو ڄاتو ) ، ۽ مُوسىٰ کي ( به ) ڪوڙو ڄاتو ويو پوءِ انھن ڪافرن کي ڍر ڏنم وري کين پڪڙيم ، پوءِ منھنجي سزا ڪھڙي ( نه سخت ) ھُئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O gün ) üzlər ( bütün insanlar ) əzəli , əbədi olan ( məxluqatın hər işini yoluna qoyan , onları dolandıran ) Allaha təslim olub zəlil bir görkəm alar . Zülmə ( günaha ) yüklənən ( Allaha şərik qoşan , küfr edən ) ziyana düşüb mətləbinə yetişməz ( ümidsizliyə uğrayar ) . \t ۽ سڀ مُنھن سدائين جيئري بيھڪ ڏيندڙ لاءِ عاجزي ڪندڙ آھن ، ۽ جنھن ظلم ( جو بار ) کَنيو سو ڇيئي وارو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaliqula \t پئسو خراب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buxari \t تنڪو عبدالرحمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimiz ona oxunduğu zaman : “ Bu , keçmişdəkilərin uydurduğu əfsanələrdir ! ” – deyir . \t جڏھن اسان جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ته چوندو آھي ته ( اھي ) اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf dedi : “ O məni yoldan çıxartmaq istəyirdi ” . Qadının ailəsindən olan bir şahid belə şahidlik etdi : “ Əgər onun köynəyi öndən cırılıbsa , qadın doğru deyir , o isə yalançılardandır . \t ( يُوسفؑ ) چيو ته ھن مون کي منھنجي نفس کان راڻيو ٿي ۽ سندس گھر جي ڀاتين مان ھڪ شاھد شاھدي ڏني ، ته جيڪڏھن ھن جو پھراڻ اڳ کان ڦاڙيو ويو آھي ته ( زليخا ) سچي آھي ۽ اُھو ڪوڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sandler öncəki \t يار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "satın \t سندن پوڄا منڪر ھوند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ramada \t دهلي پهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naməlum \t افغانستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs Ruh \t پاڪ روح بہ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İldırımın çaxması az qalır ki , onların gözlərinin işığını alsın ( onları kor etsin ) . ( Şimşək ) onlara işıq verdiyi zaman ( onun şüası ilə ) yeriyirlər , üzərlərinə qaranlıq çökdükdə isə ( olduqları yerdə ) dayanıb dururlar . Əgər Allah istəsəydi , onların qulaqlarını və gözlərini əllərindən alardı . Həqiqətən , Allah hər şeyə qadirdir . \t وڄ سندن اکين ( جي سوجھري کي ) اُمالڪ کسڻ تي ھُجي ، جڏھن انھن لاءِ چمڪي ته منجھس ھلن ٿا ، ۽ جڏھن مٿن اوندھ ڪري تڏھن بيھي رھن ٿا ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ته سندن اکيون ۽ سندن ڪن ضرور وڃائي ڇڏي ، بيشڪ الله سڀ ڪنھن شيء تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün insan nələr etdiyini ( dünyadakı bütün yaxşı , pis əməllərini ) yadına salacaqdır . \t اُن ڏينھن ماڻھو اھو ياد ڪندو جيڪي ( دنيا ۾ ) ڪمايو ھوائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yolda Lolita \t تصوف اعتقاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heidelberg \t جلال الدين وڃي هندوڪش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İmam Müslim \t رضيه ٻُڌايو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Məzmunu belədir : ) ” Mənə qarşı təkəbbür göstərməyin və yanıma müt ’ i ( müsəlman ) olaraq gəlin ! ( Mənim də ’ vətimə saymazlıqla yanaşmayın . Allaha təslim olaraq yanıma gəlin ) ” . \t ( ھن مضمون سان لکيل آھي ) ته منھنجي آڏو وڏائي نه ڪريو ۽ مون وٽ مسلمان ٿي اچو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Həmd olsun Allaha ! Salam olsun ( Allahın peyğəmbər ) seçdiyi bəndələrinə ! ( Ey Məkkə əhli ! ) Allah yaxşıdır , yoxsa ( müşriklərin ) Ona şərik qoşduqları ( bütlər ) ? ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته سڀ ساراہ الله کي جڳائي ۽ سندس انھن ٻانھن تي سلام ھجي جن کي پسند ڪيائين ، الله ڀلو آھي يا اُھو جنھن کي ( اُھي الله جو ) شريڪ بڻائيندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Respublikasının \t آذربائيجان جمهوريت جي قسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hüquqi ünvanı \t الاهيه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sözümü anlasınlar ! \t ته ( اُھي ) مُنھنجي ڳالھ سمجھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Öz tərəfindən оğlunu \t باقي دايا ميڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mellon \t ڀلي ٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəzisi yüngül gələn ( yaxşı əməlləri pis əməllərdən az olan ) kimsənin isə , \t ۽ جنھن ( جي عملن ) جا ترارا ھلڪا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa : “ ( Peyğəmbər ) onu özündən uydurdu ! ” – deyirlər . De : “ Əgər doğru deyirsinizsə , ona ( Qur ’ ana ) bənzər bir surə gətirin və Allahdan başqa , kimə gücünüz çatırsa , onu da ( köməyə ) çağırın ! ” \t يا چوندا آھن ته ( ﷴ ﷺ ) اُھو پاڻون ٺاھيو آھي ، چؤ ته جيڪڏھن سچا آھيو ته جھڙيس ڪا سورة آڻيو ۽ الله کان سواءِ جنھن کي ( سڏي ) سگھو تنھن کي سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kasıbı da yedizdirməzdik . \t ۽ نڪي مسڪينن کي کارائيندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Günahkarları Allahın əzabı ilə ) qorxudan ( xəbərdar edən ) peyğəmbərlərdən olasan deyə , sənin qəlbinə ( nazil etdi ) ; \t تنھنجي دل تي ( ھن لاءِ ) ته ڊيڄاريندڙن مان ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atkins \t گهڻي دلچسپي اٿم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əməllərinizi ) yazan və ( Allah dərgahında ) çox hörmətli olan mələklər vardır . \t سڳورا لکڻ وارا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tamil \t نالو انگلينٽائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Emmy \t مونکي چيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlər : “ Allaha və Peyğəmbərə iman gətirdik , itaət etdik ! ” – deyirlər . Bundan sonra isə onlardan bir dəstə üz çevirir . Onlar mömin deyillər . \t ۽ ( منافق ) چوندا آھن ته الله تي ۽ جنھن پيغمبر تي ايمان آندوسون ۽ فرمانبرداري ڪئي سون وري اُن کانپوءِ منجھانئن ھڪ ٽولي ڦري وڃي ٿي ، ۽ اُھي اِيمان وارا نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bob Marley \t 1977 مارشل لا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fəday \t عزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və : Biz heç divanə bir şairdən ötrü tanrılarımızı tərk edərikmi ? ! ” – deyirdilər . \t ۽ چوندا ھوا ته اسان ھڪ چريي شاعر جي ( چوڻ ) تي پنھنجن معبودن کي ڇڏينداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif Lam Ra \t الٓرٰ، ھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göy yarılacağı zaman ; \t ۽ جڏھن آسمان چيربو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kom \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jurnal \t خون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "dünyadakı səylərindən məmnun qalacaq , \t پنھنجي ڪمائيءَ کان راضي ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Kitab əhlindən və müşriklərdən inkar edənlərin məskəni Cəhənnəm odu olacaq və orada əbədi qalacaqlar . Onlar məxluqatın ən pisləridir . \t بيشڪ ڪتاب وارن ۽ مشرڪن مان جن ڪفر ڪيو سي دوزخ جي باھ ۾ پوندا منجھس سدائين رھندڙ ھوندا ، اھي ئي ( ساريءَ ) خلق کان ( تمام ) بڇڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin Rəbbindən qorxanları üst-üstə tikilmiş , altından çaylar axan otaqlar gözləyir . Bu , Allahın vədidir . Allah vədinə xilaf çıxmaz . \t پر جيڪي پنھنجي پالڻھار کان ڊنا تن لاءِ ماڙيون آھن اُنھن جي مٿان ( ٻيون ) ماڙيون اڏيليون آھن انھن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، الله ( اِھو ) انجام ڪيو آھي ، الله انجام نه ڦيرائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə olan ne ’ mətini və : “ Eşitdik və itaət etdik ” , - dediyiniz zaman sizinlə bağladığı əhdi unutmayın . Allahdan qorxun . Şübhə yoxdur ki , Allah ürəklərdə olanları ( qəlblərin sirrini ) biləndir ! \t ۽ الله جي نعمت جا اوھان تي آھي سا ياد ڪريو ۽ سندس اُھو اَنجام جيڪو اوھان سان پڪيءَ طرح ڪيائين تنھن کي ( به ياد ڪريو ) جڏھن اوھان چيو ته ٻڌوسون ۽ مڃيوسون ، ۽ الله کان ڊڄو ، ڇوته الله سينن وارو ( ڀيد ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MLM \t ڄاڻان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Yusifin hüzuruna daxil olduqları zaman ( Yusif ) qardaşını ( Bin Yamini ) bağrına basıb dedi : “ Mən , həqiqətən , sənin qardaşınam . Onların etdikləri ( başımıza gətirdikləri ) işlərdən kədərlənmə ! ” \t ۽ جنھن مھل يُوسف وٽ ويا تنھن مھل اُن پنھنجي ( سڳي ) ڀاءُ کي پاڻ وٽ جاءِ ڏني چيائين ته سچ پچ آءٌ تنھنجو ڀاءُ آھيان تنھنڪري جيڪي ڪيو اٿن تنھن تي ڏک نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey kafirlər ! Siz və Allahdan başqa tapındıqlarınız Cəhənnəm odunusunuz . Siz mütləq ora girəcəksiniz . \t اوھين ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھيو سي دوزخ جو ٻارڻ آھيو ، اُن ۾ اوھين گھڙندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən fitva istəyirlər . De : “ Valideyni və övladı olmayan kəsin mirası barəsində fitvanı sizə Allah verir ” . Əgər övladı olmayan şəxs öldükdə onun bacısı varsa , qoyub getdiyinin yarısı bacıya çatır . Əgər onun övladı yoxdursa , qardaşı ona varis olur . Əgər varislər iki bacıdırsa , ölən qardaşın qoyub getdiyinin üçdə iki hissəsi onlara çatır . Əgər varislər qardaş və bacılardırsa , kişiyə iki qadının payı qədər pay düşür . Allah bunu sizə bəyan edir ki , doğru yoldan çıxmayasınız . Allah hər şeyi bilir . \t ( اي پيغمبر جنھن کي اولاد ۽ ماءُ پيءُ نه ھجي تنھنجي ميراث بابت ) توکان پڇن ٿا ، چؤ ته الله ڪلاله ( جي ميراث ) بابت اوھان کي فتوىٰ ٿو ڏئي ، جيڪڏھن ( ڪو اھڙو ) مڙس مري جنھنکي اولاد نه آھي ( ۽ نه ماءُ پيءُ ) ۽ کيس ھڪ ڀيڻ آھي ته جيڪي ڇڏيائين تنھنجو اڌ اُن لاءِ آھي ، ۽ ( جيڪڏھن اھڙي زال مري وڃي ۽ ڀاءُ جيئرو اٿن ته ) ڀاءُ سندس وارث آھي سو تڏھن جو کيس اولاد نه ھجي ، پوءِ جيڪڏھن ٻه ڀينر ھجن ته جيڪي ڇڏيائين تنھن مان ٻنھي لاءِ ٻه ٽھايون آھن ، ۽ جيڪڏھن ( وارث ) ڀينرون ۽ ڀائر ھجن ته مڙس ( يعني ڀاءُ ) لاءِ ٻن زالن ( ڀينرن ) جي حصّي جيترو آھي ، الله اوھان لاءِ بيان ڪندو آھي ته متان ( اوھين ) گمراہ ٿيو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və heç bir istisna yeri də qoymamışdılar ( inşallah deməmişdilər ) . \t ۽ اِنشاءَالله نه چيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlərini yalan sayırsınız ? \t پوءِ ( اي جنّؤ ۽ ماڻھؤ ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙن نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yelena Nevskiy \t ايليفنٽس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı \t ازغيبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Radzinya \t هينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimisi də ata-anasına : “ Tfu sizə ! Məndən əvvəl neçə-neçə nəsillər gəlib-getdiyi halda , siz məni qəbirdən çıxarılacağımlamı hədələyirsiniz ? ” – deyər . Onlar Allahdan yardım diləyərək : “ Vay sənin halına ! İman gətir , Allahın vədi haqdır ! ” – deyərlər . O isə : “ Bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyildir ! ” – deyər . \t ۽ جنھن پنھنجي ماءُ پيءُ کي چيو ته اوھان کان بيزار آھيان مون کي انجام ڏيو ٿا ڇا ته ( قبرن مان ) ڪڍيو ويندس ۽ بيشڪ مون کان اڳ ( ماڻھن جا ) ڪيترائي جُڳ گذري ويا آھن ، ۽ اُھي ٻئي الله کي ٻاڏائيندا آھن ۽ ( چوندا اٿس ته ) پنھنجي ڪم بختي ڇڏي ايمان آڻ ، بيشڪ الله جو انجام سچو آھي ، پوءِ چوندو آھي ته اِھي رڳو اڳوڻن جو آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklərdən : ) “ Rəbbiniz ( Muhəmmədə ) nə nazil etmişdir ? ” – deyə soruşduqda , onlar : “ Qədimlərin əfsanələrini ! ” – deyə cavab verərlər ki , \t ۽ جڏھن اُنھن کي چئبو آھي ته اوھان جي پالڻھار ڇا نازل ڪيو آھي ؟ ( تڏھن ) چوندا آھن ته اڳين جون اکاڻيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlara Rəbbinin əzabından bir yel belə toxunsa , onlar mütləq : “ Vay halımıza ! Biz , həqiqətən də zalım olmuşuq ” – deyərlər . \t ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جي عذاب مان ٿوروئي کين پھچي ته ضرور چون ته ھيء ارمان اسين ظالم ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan sonra namazı tərk edib şəhvətə uyan bir nəsil gəldi . Onlar ( Cəhənnəmdəki ) Fəyy dərəsinə düşəcəklər . ( Yaxud , onlar da öz əməllərinin cəzasını alacaqlar ) . \t پوءِ سندن پوئتان ڪيترا ( ندورا ) پيڙھيءَ تي ويٺا ( جو ) نماز ڇڏي ڏنائون ۽ سڌن جي پٺيان لڳا پوءَ سگھو گمراھيءَ جي سزا لھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müstəqil \t القارعه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bu – cəhənnəm əhlinin bir-biri ilə bu cür çəkişməsi ( çənə-boğaz olması ) bir həqiqətdir ! \t بيشڪ دوزخين جو پاڻ ۾ جھيڙو ڪرڻ اِھا ( ھڪ ) سچي ( ڳالھ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stewie \t حيران ٿيندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın düşmənləri Cəhənnəmə toplanacaqları gün onlar ( əvvəlincisindən axırıncısınadək tutulub bir yerdə ) saxlanacaqlar . \t ۽ جنھن ڏينھن الله جا ويري باھ ڏانھن گڏ ڪيا ويندا پوءِ ( تنھن ڏينھن ) اُھي ( ھڪ ٻئي جي اچڻ تائين ) ترسايا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ The Weinstein Company \t صنعتي نظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu döyüşd \t هينئر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ( insanları ) Allah yolundan , həm yerlilər , həm də gəlmələr üçün ( qiblə , mə ’ bəd ) etdiyimiz Məscidülhəramdan döndərənlərə və orada zülmə , haqsızlığa meyl etmək istəyənlərə də şiddətli əzabdan daddıracağıq ! \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو ۽ ( ماڻھن کي ) الله جي واٽ ۽ اُنھي تعظيم واريءَ مسجد کان جھليندا آھن جا ماڻھن لاءِ بڻائي سون جنھن ۾ شھري ۽ ٻھراڙيءَ وارا ھڪ جھڙا آھن ، ۽ جيڪو منجھس ظلم سان زيادتيءَ جو ارادو ڪندو تنھن کي ڏکوئيندڙ عذاب چکائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KONSERTİ \t سمنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əkinçi ” d \t عوامي رپورٽخانپورمهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "becərilən üzüm pambıq \t ڌاري ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "başladığınız müvəff \t ابراهيم جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) Kafirlərlə ( döyüş meydanında ) qarşılaşdığınız zaman boyunlarını vurun . Nəhayət , onları məğlub ( əzib şil-küt ) etdikdə , ( qaçmasınlar deyə , əl-ayaqlarını ) kəndirlə möhkəm bağlayın . Sonra da müharibə bitdikdə onları ya ( boyunlarına minnət qoyub ) məccani , ya da fidyə müqabilində azad edin ! ( İstəsəniz əsirləri bağışlayıb pulsuz-parasız azad edər , ya onları mübadilə edər , ya da müəyyən məbləğ pul , mal müqabilində buraxarsınız ) . ( Əmr ) budur ! Əgər Allah istəsəydi , onlardan ( başqa cür – müharibəsiz də ) intiqam ala bilərdi . Lakin O sizi biri-birinizlə imtahana çəkmək üçün ( vuruşmağınızı əmr etdi ) . Allah Öz yolunda öldürülənlərin əməllərini əsla puç etməz . \t پوءِ جڏھن اوھين ڪافرن سان جنگ ڪريو تڏھن ( انھن جون ) گردنون ڪٽيو ، تانجو جڏھن منجھن گھڻو رت ڇاڻ ڪيوَ تڏھن مضبوطيءَ سان قيد ٻڌو وري ( قيد کان ) پوءِ يا ته احسان ڪرڻ ( سان ڇڏڻ ) يا چَٽي وٺڻ ( گھُرجي ) تانجو جنگ پنھنجا ھٿيار رکي ، اِھو ( حُڪم ) آھي ، ۽ جيڪڏھن الله گھري ھا ته کائن بدلو وٺي ھا پر ( گھرندو آھي ) ته اوھان مان ڪن کي ڪن سان پرکي ، ۽ جيڪي الله جي واٽ ۾ قتل ٿيا تن جا عمل ڪڏھن چَٽ نه ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Spiral \t اسان پاليسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amerika Beynəlxalq Birliyin \t آمريڪي بين الاقوامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kemer \t منهوڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fitnəyə mə ’ ruz qaldıqdan sonra hicrət edənləri , daha sonra cihad edib ( bu yolda hər cür əzab-əziyyətə ) səbr edənləri isə ( bütün ) bunlardan sonra Rəbbin , şübhəsiz ki , bağışlayandır , ( onlara ) rəhm edəndir ! \t وري بيشڪ تنھنجو پالڻھار انھن کي ( بخشي ٿو ) جيڪي ( ڪفر جي ڪلمي چوڻ لاءِ ڪافرن جي ھٿان ) ايذايا ويا پوءِ وطن ڇڏيائون وري جھاد ڪيائون ۽ صبر ڪيائون بيشڪ تنھنجو پالڻھار ان کانپوءِ ضرور بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mirage \t تماشو ڏس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ayələrimizi ) inkar edənlər : “ Qiyamət bizə gəlməyəcəkdir ! ” – dedilər . ( Ya Peyğəmbər ! Sən onlara ) de : “ Xeyr , qeybi bilən Rəbbimə and olsun ki , qiyamət sizə gələcəkdir . Nə göylərdə , nə də yerdə zərrə qədər bir şey Ondan gizli qalmaz . Bundan kiçik , yaxud böyük elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın kitabda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın ! ” \t ۽ ڪافر چوندا آھن ته اسان تي قيامت ( ڪڏھن ) نه ايندي ، ( کين ) چؤ ته ھائو مون کي پنھنجي ( اُنھيءَ ) پالڻھار ڳُجھ ڄاڻيندڙ جو قسم آھي ته اوھان وٽ ضرور ايندي ، جنھن کان ذري جيترو نڪي آسمانن ۽ نڪي زمين ۾ ڳُجھو رھي ٿو ۽ اُن کان تمام ننڍي ( ڪا شيء اھڙي ) ڪانھي ۽ نڪي تمام وڏي جا پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Endi \t کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rqo-kanslerlər ) var \t ان ڳالهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IST \t Bitcoin مالي بحران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şübhəsiz ki , zövcələrinizdən və övladınızdan sizə düşmən olanlar da vardır . Onlardan özünüzü qoruyun ! Lakin onları əfv etsəniz , günahlarından keçsəniz və bağışlasanız , bilin ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اي ايمان وارؤ بيشڪ ڪي اوھان جون زالون ۽ ڪي اوھان جو اولاد اوھان جو دشمن آھي تنھنڪري انھن کان حذر ڪريو ، ۽ جيڪڏھن معافي ڪريو ۽ ٽارو ڪريو ۽ بخشيو ته بيشڪ الله ( به ) بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "revanş döyüşü \t نماز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Merkel \t يعني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount Pleasant \t جبلن ٿا ٿي ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlara isə ( belə deyiləcəkdir ) : “ Məgər ayələrim ( dünyada ) sizə oxunmurdumu ? ! Amma siz ( onlara qulaq asmağa , iman gətirməyə ) təkəbbür göstərdiniz və günahkar bir tayfa oldunuz ! \t ۽ جن ڪُفر ڪيو ( تن کي چئبو ) ته اوھان وٽ منھنجيون آيتون نه پڙھبيون ھيون ڇا ؟ پوءِ اوھان وڏائي ڪئي ۽ ڏوھاري قوم ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kardashian \t اردا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Southend on \t ڪئمبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sosial - Demokrat \t پهرين جمهوري حڪومت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rita \t گيتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rabbi \t مهانگو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunda Allahdan qorxanlardan ötrü işarə var . \t بيشڪ ھن ( قصّي ) ۾ انھي لاءِ نصيحت آھي جيڪو ڊڄي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki axirət daha xeyirli və daha baqidir . \t ۽ ( حقيقت ڪري ) آخرت ڀَلي آھي ۽ ھميشه رھڻ واري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞ Census Bürosu \t ملڪ آبادي موجب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər bir ümmətin ( əzəldən müəyyən edilmiş ) əcəl vaxtı ( ölüm , tənəzzül və ya əzaba düçar olma çağı ) vardır . Onların əcəli gəlib çatdıqda bircə saat belə ( ondan ) nə geri qalar , nə də irəli keçə bilərlər ! ” \t ۽ ھر ڪنھن اُمّت جو ھڪ وقت ٺھرايل آھي ، پوءِ جڏھن سندن مُدّت پھچندي ( ته ) ھڪ گھڙي نڪي دير ڪندا ۽ نڪي اڳڀرو ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Haqqı batildən ayıran ) açıq-aydın Kitaba and olsun ki , \t پڌري ڪتاب جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Şübhəsiz ki , bu , bir nəsihətdir . \t ائين نه آھي بيشڪ اھي ( قرآن جون آيتون ) ھڪ نصيحت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaramaz \t ته اهو فن ته ضرور اسلامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göstərils \t يورپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən , Rəbbim və Rəbbiniz olan Allaha təvəkkül etdim . Elə bir canlı yoxdur ki , Allah onun kəkilindən tutmuş olmasın . Həqiqətən , Rəbbim ədalətlidir . \t تحقيق مون پنھنجي پالڻھار ۽ اوھان جي پالڻھار الله تي ڀروسو ڪيو آھي ، ڪو ( جاندار ) چرندڙ نه آھي جنھنجي پيشانيءَ ( جي چڳه ) اُن ( الله ) کانسواءِ ٻيو ڪو ( ھٿ ۾ ) وٺندڙ ھجي بيشڪ منھنجو پالڻھار سڌيءَ واٽ تي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarına Kitab , hökmranlıq və peyğəmbərlik bəxş etmiş , onlara pak nemətlərdən ruzi vermiş və onları aləmlərdən üstün etmişdik . \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي ڪتاب ۽ دانائي ۽ پيغمبري ڏني سون ۽ سٺين شين مان کين روزي ڏني سون ۽ کين جھان وارن کان ڀلارو ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoldaşı ( şahid mələk ) deyəcəkdir : “ Bu yanımdakı hazırdır ! ” \t ۽ سندس سنگتي ( ملائڪ ) چوندو ته جيڪي مون وٽ ( لکيل ) موجود ھو سو ھي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dambulla \t ڊاڪٽر خشڪ پڻ و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "HRW \t سمن جي شاخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycanın Müdafiə Nazirliyi \t سلطان وفد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mal-qarada da sizin üçün bir ibrət vardır . Biz sizə , onların qarınlarındakı ifrazat və qan arasından çıxan , içənlərin boğazından rahat keçən təmiz süd içirdirik . \t ۽ بيشڪ ڍورن ۾ اوھان لاءِ عبرت آھي ، جيڪي سندن پيٽن ۾ آھي تنھن مان ڇيڻن ۽ رت جي وچون نج کير اوھان کي پيارينديون آھن جو پيئندڙن کي وڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər mənə iman gətirməyəcəksinizsə , məndən uzaq olun ! ” \t ۽ جيڪڏھن مون تي ايمان نه آڻيو ته مون کان پاسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alfa \t ” مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Peyğəmbərə itaət edərsə , Allaha itaət etmiş olar , kim üz çevirərsə , bil ki , Biz səni onlara gözətçi göndərməmişik . \t جيڪو پيغمبر جي فرمانبرداري ڪندو تنھن بيشڪ الله جي فرمانبرداري ڪئي ، ۽ جيڪو ڦرندو تن تي توکي نگھبان ڪري نه موڪليو اٿئون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deuterocanonicals Septuagint \t زيد استپال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , doğru yola yönəldir . Biz ona inandıq və bundan sonra əsla kimsəni Rəbbimizə şərik qoşmayacağıq . \t جو سڌي رستي ڏانھن ڏس ڏئي ٿو تنھنڪري ان تي ايمان آندوسون ، ۽ پنھنجي پالڻھار سان ڪنھن ھڪڙي کي شريڪ ھرگز نه ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar isə qiyamət günü qəflətən başlarının üstünü alanadək , yaxud heç bir xeyri olmayan ( səmərəsiz ) bir günün ( onların kökünü kəsəcək Bədr vuruşunun ) əzabı onlara gəlib yetişənədək ( Qur ’ an barəsində ) şəkk-şübhədə olmaqda davam edəcəklər . \t ۽ ڪافر اُنھيءَ ( وحي ) کان ( ايسين ) سدائين شڪ ۾ ھوندا جيسين اوچتو وٽن قيامت پھچي يا ندوري ڏينھن جو عذاب وٽن پھچي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mahdn \t Mahdn بندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah , Öz tərəfindən gələcək şiddətli bir əzabla günahkarları qorxutmaq , yaxşı işlər görən möminləri gözəl mükafata nail olacaqları ilə müjdələmək üçün bu Kitabı dopdoğru şəkildə nazil etdi . \t ھن لاءِ سڌو ڪيائين ته الله وٽان سخت مُصيبت کان ڪافرن کي ڊيڄاري ۽ اُنھن مؤمنن کي خوشخبري ڏي جيڪي چڱا ڪم ڪندا آھن ته اُنھن لاءِ چڱو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rehnquist \t جڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yanında amanlıq yurdu \t سڏيندو آھي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Geo \t آفيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Night Journey \t رنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlər ) oradan – ( Cəhənnəmdə düşdükləri ) qəmdən qurtarmaq istədikcə , yenidən ora qaytarılar və ( onlara : ) “ Dadın atəşin əzabını ! ” ( deyilər ) . \t جڏھن ڪڏھن منجھانئس ڏک جي ڪري نڪرڻ گھُرندا تڏھن منجھس ورائبا ، ۽ ( چيو ويندن ته ) سڙڻ جو عذاب چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçində əbədi qalacağınız Cəhənnəmin qapılarına girin ! ” Təkəbbürlülərin yeri necə də pisdir ! \t ( ھاڻي ) دوزخ جي دروازن مان گھڙو منجھس سدائين رھندڙ ( آھيو ) ، پوءِ ( ڏسو ته دوزخ ) ھٺيلن جي جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan Milli Akademiyası \t آمريڪي محڪمي الدين ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey Müsəlmanlar ! ) Sizdən əvvəl bir çox vaqilər ( ibrətli əfvalatlar ) olub keçmişdir . İndi yer üzünü dolaşıb haqqı təkzib edənlərin aqibətinin necə olduğunu görün ! \t بيشڪ اوھان کان اڳ ڪيترا واقعا گذريا آھن پوءِ ( اوھين ) ملڪ ۾ گھمو ڦرو پوءِ نھاريو ته نه مڃيندڙن جي پڇاڙي ڪئن ھئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölülərin günü \t هڪڙي ڏينهن ائين مرڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey oğullarım ! Yusufdan və qardaşından xəbər tutmaq üçün yola düşün , Allahın mərhəmətindən ümidinizi üzməyin . Çünki Allahın mərhəmətindən ancaq kafir adamlar ümidlərini kəsər ” . \t اي منھنجا پٽؤ وڃو ۽ يُوسف ۽ سندس ڀاءُ جي ڳولا ڪريو ۽ الله جي رحمت کان نا اميد نه ٿيو ، ڇوته الله جي ٻاجھ کان ڪافرن جي قوم کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ( به ) نا اميد نه ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlarla vuruşun ki , Allah sizin əlinizlə onlara əzab versin , onları rüsvay etsin , sizə onların üzərində qələbə çaldırıb mö ’ minlərin ürəklərini fərəhləndirsin . \t انھن سان وڙھو ته الله اوھان جي ھٿان کين سزا ڏيندو ۽ کين خوار ڪندو ۽ اوھانکي مٿن سوڀ ڏيندو ۽ مؤمنن جي قوم جي سينن کي شفا بخشيندو ( ٺاريندو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Öz qulları üzərində mütləq hakimiyyət sahibidir . O sizə gözətçi mələklər göndərir . Nəhayət sizlərdən birinə ölüm gəldiyi zaman elçilərimiz ( mələklər ) onun canını alırlar və heç bir səhvə yol vermirlər . \t ۽ اُھو پنھنجن ٻانھن تي غالب آھي ۽ اوھان تي پنھنجا نگھبان موڪليندو آھي ، ته جڏھن اوھان منجھان ڪنھن ھڪ کي موت اچي تڏھن اسان جا قاصد ( ملائڪ ) ان کي ماريندا آھن ۽ اُھي ڪوتاھي نه ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əslində , biz , Rəbbimizdən gələ bilən çox kəskin və ağır bir gündən ehtiyat edirik ! ” \t بيشڪ اسين پنھنجي پالڻھار کان ھڪ ڏکئي ڏينھن کان ڊڄندا آھيون جو تمام سخت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məhv etdiyimiz hər hansı bir məmləkət əhlinin ( qiyamət qopana qədər tövbə etmək üçün bir də dünyaya , yaxud haqq dinə ) qayıtması mümkün deyildir ( haramdır ) . \t ۽ جنھن ڳوٺ کي ناس ڪيوسون تنھن تي حرام ٿيل آھي ته وري موٽي ايندا اُھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "liberal feminizm \t هي جڳهه جتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AMEA \t رهيا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah qiyamət günü onlara ) buyuracaq : “ Sizdən əvvəl gəlib-getmiş ( kafir ) cin və insan tayfaları ilə birlikdə Cəhənnəmə girin ! ” Hər tayfa girdikcə ( özündən əvvəlki ) dindaşına və tayfadaşına ( onu doğru yoldan azdırdığı üçün ) lə ’ nət oxuyacaq . Nəhayət , hamısı birlikdə orada ( Cəhənnəmdə ) toplandığı zaman sonra gələnlər ( tabe olanlar ) əvvəl gələnlər ( tabe olduqları ) barəsində deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Bizi azdıran bunlardır . Bunlara ikiqat cəhənnəm əzabı ver ! ( Allah ) buyuracaq : “ Hər birinizi ikiqat əzab gözləyir , lakin siz bilmirsiniz ! ” \t ( الله ) چوندو ته اُنھي ٽولي سان دوزخ ۾ گھڙو جيڪي اوھان کان اڳ جنن ۽ ماڻھن مان گذري ويا ، جنھن مھل ھڪ ٽولي پئي گھڙندي تنھن مھل پنھنجي سنگت تي لعنت پئي ڪندي ، تان جو جڏھن منجھس مڙئي گھڙندا ته ( اُن وقت ) سندين پوئين ٽولي پنھنجي پھرين ٽوليءَ لاءِ چوندي ته اي اسانجا پالڻھار ھنن اسان کي گمراہ ڪيو ھو تنھنڪري اُنھن کي باھ جو ٻيڻو عذاب ڏي ، ( الله ) چوندو ته سڀڪنھن لاءِ ٻيڻو عذاب آھي پر اوھين نه ٿا ڄاڻو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ı Kazarov ordunun \t وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir şeyi yaratmaq istədikdə ona təkcə : “ Ol ! ” deyər , o da olar . \t سندس حُڪم ھن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪونه آھي ته جڏھن ڪا شيء بڻائڻ گھرندو آھي ته اُن لاءِ رڳو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ( اھا شي ) ٿي پوندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "\" Kauddi \" pənc \t جيئن Mamak لکبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs tövbə edib yaxşı iş görsə , o , şübhəsiz ki , Allaha tərəf yaxşı bir dönüşlə ( Allahın rizasını qazanmış halda ) dönər . \t ۽ جيڪو توبه ڪري ۽ چڱا ڪم ڪري سو بيشڪ الله ڏانھن وري موٽي ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Balans Animasiya Studiyası \t چنيسر شڪار تي ويل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz əlləri ilə etdikləri əməlləri ( qazandıqları günahları ) üzündən onlara bir müsibət üz verincə : “ Ey Rəbbimiz ! Barı , bizə bir peyğəmbər göndərəydin ki , biz də Sənin ayələrinə uyub mö ’ minlərdən olaydıq ! ” – deməsəydilər , səni onlara peyğəmbər göndərməzdik . ( Onların bəhanəsini kəsmək üçün belə etdik ) . \t ۽ جيڪڏھن ائين نه ھجي ھا ته سندن ھٿن جيڪي اڳي موڪليو آھي تنھنجي سبب اُنھن تي جڏھن مُصيبت پھچي تڏھن ( متان ) چون ته اي اسان جا پالڻھار اسان ڏانھن ڪو پيغمبر ڇونه موڪليئي ته تنھنجن آيتن جا تابعدار بڻجون ھا ۽ مؤمنن مان ھجون ھا ( ته توکي نه موڪليون ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaxşısını Allahı qoyub Bə ’lə \t بَعل پوڄيندا آھيو تمام چڱي خلقيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamt günü ) hökm yalnız Allahındır . ( Allah ) onların ( müşriklərin və mö ’ minlərin ) arasında hökm edəcəkdir . İman gətirib yaxşı işlər görənlər Nəim cənnətlərində olacaqlar ! \t اُنھيءَ ڏينھن الله جي بادشاھي آھي ، ( اُھو ) سندن وچ ۾ نبيرو ڪندو ، پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا سي نعمتن وارن باغن ۾ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Edwards \t جان اندر ٿئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah deyəcək : “ Siz orada çox az qaldınız . Kaş bunu biləydiniz ! \t ( الله ) فرمائيندو ته ٿوريءَ ( دير ) کانسواءِ نه رھيا ھيؤ جيڪر اوھين ڄاڻو ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlət Himni \t پوءِ ملي اٿئي ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) onların yanına dərgahımızdan haqq ilə ( həqiqi dinlə , mö ’ cüzələrlə ) gəldikdə onlar : “ Onunla birlikdə iman gətirənlərin ( yəhudilərin ) oğlanlarını öldürün , qadınlarını ( qızlarını ) isə diri saxlayın ! ” – dedilər . Kafirlərin hiyləsi ancaq boşa çıxar . \t پوءِ جنھن مھل اسان وٽان ھنن وٽ سچي ( پيغام ) سان آيو ( تنھن مھل ) چيائون ته جن مٿس ايمان آندو آھي تن جا پُٽ ڪُھو ۽ سندن ڌيئرون جيئرون ڇڏيو ، ۽ ڪافرن جو فريب ته رڳو غلطيءَ ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər İş \t خود رسول ڪريم ﷺ جن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IRI PAK \t ملاقات ناھ ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sandi \t ياسمين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İçəri \t ڳوٺ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Penguins \t هٿيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ueston \t پير صاحب 1982"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Xatırla ki , o zaman ( qiyamət günü ) Allah belə buyuracaq : “ Ya Məryəm oğlu İsa ! Sənmi insanlara : “ Allahla yanaşı , məni və anamı da özünüzə tanrı bilin ! ” – demişdin ? “ ( İsa cavabında ) deyəcək : ” Sən pak və müqəddəssən ! Haqqım çatmayan bir şeyi demək mənə yaraşmaz . Əgər bunu mən demiş olsaydım , Sən onu mütləq bilərdin . Sən mənim ürəyimdə olan hər şeyi bilirsən , mən isə Sənin zatından ola bilmərəm . Şübhəsiz ki , qeybləri bilən ancaq Sənsən ! \t ۽ ( اُھو وقت ياد ڪر ) جڏھن الله چوندو ته اي عيسىٰ پٽ مريم جا تو ماڻھن کي چيو ھو ڇا ؟ ته الله کانسواءِ مونکي ۽ منھنجي ماءُ کي به خدا ڪري مڃيو ، ( عيسى ) چوندو ته تون پاڪ آھين جنھن چوڻ جو مون کي ڪو حق نه آھي سو چوڻ مون کي ڪئن جڳائيندو ھو ، جيڪڏھن مون اھو چيو ھوندو ته بيشڪ اُھو توکي معلوم ھوندو ، جيڪي منھنجي دل ۾ آھي سو ( تون ) ڄاڻندو آھين ۽ جيڪي تنھنجي دل ۾ آھي سو ( آءٌ ) نه ڄاڻندو آھيان ، بيشڪ تون ئي ڳُجھن جو ڏاڍو ڄاڻندڙ آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Edmund Halley \t Edmund Halley جاميٽري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dilşad Talıbxan \t فلپائينز حملو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Turlar \t مورگن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "December \t ڏيند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ": jpg \t صدقا ڏيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Siseron \t تيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tərəziləri yüngül gələnlər isə ayələrimizə qarşı haqsızlıq etdiklərinə görə özlərini ziyana uğradanlardır . \t ۽ جن جا تراڙا ھلڪا ٿيا سي اُھي آھن جن پاڻ کي انھيءَ سببان ڇيئو لاتو جو اسان جي آيتن بابت انڪار ڪندا ھئا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Engineering və \t آف Institut universitaire de technologie = IUT"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , axır dönüş sənin Rəbbinədir ! \t ۽ ته تنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qüdrətli və Rəhmli olana təvəkkül et ! \t ۽ اُنھيءَ غالب مھربان ( الله ) تي ڀروسو ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sankt Peterburq Universitetinin \t سانت يونيورسٽي -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üçün yaradılmış \t المخلوقات آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Götürmək istəyəni \t هڪڙي آرزو انگڙايون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pebbles \t هن ٻيو وار بينگال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "partlayış \t رسول ٽالپر پڻ سچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra həmin su ilə xurma ağaclarını və üzüm bağlarını sizin üçün yetişdirdik . Sizin üçün orada yediyiniz çoxlu meyvələr vardır . \t پوءِ اُن سان کجين ۽ ڊاکن جا باغ اوھان لاءِ ڄماياسون ، اوھان لاءِ انھن باغن ۾ گھڻا ميوا آھن ۽ انھن مان ڪي اوھان کائيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fondunun \t سنجڪندڙ فعل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kölgə \t سائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "həqiqətyazan ədiblərin \t امڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KARELIA \t پارٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər ( Məkkə əhlindən sonra ) o kafirlər sizinlə döyüşə girişsəydilər , mütləq arxa çevirib qaçacaq , özlərinə nə dost , nə də havadar tapacaqdılar . \t ۽ جيڪڏھن ڪافر اوھان سان جنگ ڪن ھا ته ضرور پٺيون ڦيرائين ھا وري نڪو دوست ۽ نڪو مددگار لھن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ya Peyğəmbər ! Kafirlərə və münafiqlərə qarşı vuruş ! ( Kafirləri qılıncla , münafiqləri isə dəlil-sübutla , sözlə məhv et ! ) Onlarla sərt davran ! Onların məskəni Cəhənnəmdir . Ora nə pis yerdir ! \t اي پيغمبر ڪافرن ۽ منافقن سان جھاد ڪر ۽ مٿن سختي ڪر ، ۽ سندن جاءِ دوزخ آھي ، ۽ اُھا جاءِ بُڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Hər hansı bir yerə getdikdə , ( namaz vaxtı ) üzünü Məscidülhərama ( Kə ’ bəyə ) tərəf çevir ! Çünki Rəbbin tərəfindən göstərilən bu qiblə haqdır . Allah gördüyünüz işlərdən xəbərsiz deyildir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جتان ( به ) نڪرين ته پنھنجو منھن تعظيم واريءَ مسجد ڏانھن ڦيراءِ ، ۽ بيشڪ اِھو ( ڦيرائڻ ) تنھنجي پالڻھار وٽان بلڪل سچ آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da Terek \t کينئڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cidov hündürlüy ü 83 \t ڪتابي پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün kimin tərəziləri ağır gələrsə \t پوءِ جنھن ( جي عملن ) جا ترارا ڳرا ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni \t نيويارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müşa yət \t پاڪائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O səhifələrdə doğru-dürüst hökmlər vardır . \t جن ۾ سڌا سنوان لکيل حُڪم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey İsrail övladı ! Sizə bəxş etdiyim ne ’ mətimi və sizi ( vaxtilə əcdadınızı ) bütün aləmlərdən ( başqa insanlardan ) üstün tutduğumu yadınıza salın ! \t اي بني اسرائيلو اُھو منھنجو ڳڻ ياد ڪريو جيڪو مون اوھان تي ڪيو ۽ مون اوھان کي جھان ( وارن ) تي سڳورو ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Federal Bureau of \t جي تاريخ جا تحقيق جدا جدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Duqin \t تعاليٰ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Safra nematodlar \t منهنجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən özümdən sonra gələn qohum-əqrabamdan ( yerimə keçəcək əmioğlularımın və digər vərəsələrimin məsləkimi ləyaqətlə davam etdirməyəcəyindən ) qorxuram . Zövcəm də ki , qısırdır . Buna görə də mənə Öz dərgahından bir oğul ( vəli ) bəxş et ki , \t ۽ آءٌ پنھنجي پوئتان پنھنجن مائٽن کان ڊڄان ٿو ۽ منھنجي زال سنڍ آھي تنھنڪري پاڻ وٽان مون کي ڪو وارث بخش ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hekayəçi \t ايجنسي عهدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sultanın qızı \t چاچو نا اميد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sezar \t انڌيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morning \t صبح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dərya \t سڏيو وڃي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar bir sığınacaq və ya daldalanmaq üçün mağaralar yaxud gizlənməyə bir deşik tapsaydılar , ləngimədən ora yönələrdilər . \t جي ڪا پناھ جي جاءِ يا ڪي چُرون يا ڪو گھڙڻ جو ھنڌ لھن ھا ته اُن ڏانھن اُھي ڊوڙندا ئي ڦِرن ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mömin kişi dedi : “ Ey xalqım ! Mən sizə , əlbir dəstələrin başına gəlmiş dəhşətli günün bənzərinin sizin də başınıza gəlməsindən qorxuram . \t ۽ جنھن ايمان آندو ھو تنھن چيو ته اي منھنجي قوم بيشڪ آءٌ اوھان تي اڳين ٽولين جھڙي ( عذاب جي ) ڏينھن ( اچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dağını \t مادر جمهوريت بيگم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "– Vilson xəstəliyi \t بوڊلين لئبرري آڪسفورڊ ۾، نسخي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pear Perl \t هيترن سارن ڪتابن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Onlara de : “ Bu ( cəhənnəm odu ) yaxşıdır , yoxsa Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə bir mükafat və sığınacaq olaraq və ’ d edilən Xüld cənnəti ? ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته اُھو ڀلو آھي يا اُھو ھميشه وارو بھشت جنھن جو پرھيزگارن کي انجام ڏنو ويو آھي ؟ جو اُنھن لاءِ بدلو ۽ موٽڻ جو ھنڌ ھوندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər kafirlər göylərlə yer bir olduğu zaman Bizim onları bir-birindən araladığımızı , hər bir canlını sudan yaratdığımızı görmürlərmi ? Yenədəmi inanmırlar ? \t ڪافرن نه ڏٺو آھي ڇا ته آسمان ۽ زمين بند ٿيل ھوا ؟ پوءِ انھن کي کوليوسون ، ۽ سڀڪنھن جيئري شيء کي پاڻيءَ مان پيدا ڪيوسون ، پوءِ ڇونه ايمان آڻيندا آھن ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allahındır . Siz içərinizdə olanı üzə çıxarsanız da , gizlətsəniz də Allah buna görə sizi hesaba çəkəcək . O , istədiyini bağışlayar , istədiyinə də əzab verər . Allah hər şeyə qadirdir . \t جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪي زمين ۾ آھي سا الله جي ئي ( ملڪيت ) آھي ، ۽ جيڪي اوھان جي دلين ۾ آھي سو جيڪڏھن پڌرو ڪريو توڻي اُھو لڪايو ( ته به ) الله اوھان سان اُن جو حساب ڪندو ، پوءِ جنھن لاءِ گھرندو تنھن کي بخشيندو ، ۽ جنھن لاءِ گھرندو تنھن کي عذاب ڪندو ، ۽ الله سڀڪنھن شيءِ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Qiyamət günü Allaha qarşı yalan uydurub söyləyənlərin üzlərini qapqara görərsən . Məgər təkəbbür göstərənlər üçün Cəhənnəmdə yer yoxdur ? ! ( Əlbəttə vardır ! ) \t ۽ قيامت جي ڏينھن تون انھن کي ڏسندين جن الله تي ڪوڙ ٻَڌو ته سندن مُنھن ڪارا ٿيل ھوندا ، وڏائي ڪندڙن جي جاءِ دوزخ ۾ نه آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon və onun əsgərləri yer üzündə haqsız yerə təkəbbür göstərdilər və elə güman etdilər ki , hüzurumuza qaytarılmayacaqlar . \t ۽ اُن ( فرعون ) ۽ سندس لشڪر ناحق مُلڪ ۾ وڏائي ڪئي ۽ ڀانيائون ته اُھي اسان ڏانھن نه موٽائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan ( anası saraya gəlməmişdən ) qabaq Biz ona ( Musaya ) süd analarını ( özgə qadınların döşünü əmməyi ) qadağan etmişdik . ( Musanın bacısı Fir ’ on əhlinə ) belə dedi : “ Sizin üçün o uşağa süd verməyi ( ona baxmağı ) tə ’ min edəcək , həm də ona qarşı xeyirxah olacaq ( onunla yaxşı davranacaq ) bir ailəni ( ev əhlini ) sizə nişan verimmi ? ” \t ۽ ( ڀيڻس جي پھچڻ کان ) اڳ مٿس دائين جو کير حرام ڪيوسون پوءِ ڀيڻس چيو ته ( آءٌ ) اوھان کي اھڙو گھراڻو ڏسيان جو ( اُھي ) اوھان جي پاران اُن جي سنڀال ڪن ؟ ۽ اُھي اُن جا گھڻ گھرا ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlara belə deyirlər : ) “ Yalvarıb-yaxarmayın , bu gün Bizdən sizə heç bir kömək yetişməz ! ” \t ( چيوسون ) ته اڄ دانھون نه ڪريو ، ڇوته اسان کان اوھان کي مدد نه ملندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "söykəyib əllərini dizinin \t فرمايائين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah göydən bir yağmur endirdi , vadilər öz tutumlarına görə onunla dolub daşdı . ( Sudan əmələ gələn ) sel , üstünə çıxan bir köpünü alıb apardı . ( Haqq din olan islam insanlara , torpağa həyat verən suya , müşriklərin e ’ tiqadı isə boş köpüyə bənzər ) . Bəzək şeyləri və ya əşya ( qab-qacaq ) düzəltmək məqsədilə insanların od üzərində qızdırıb əritdikləri ( qızıl , gümüş və s. filizlərin ) üstündə də buna bənzər bir köpük vardır . Allah haqq ilə batili ( sizdən ötrü ) ayırd etmək üçün belə misallar çəkir . Köpük heç bir şey olmadığı üçün uçub gedər . İnsanlara fayda verən bir şey isə yer üzündə qalar . Allah belə misallar çəkir ! \t ( جنھن ) آسمان کان پاڻي وَسايو پوءِ نيون پنھنجي قدر سارو وھيون پوءِ ڇَر اُڀامندڙ گجيءَ کي کنيو ، ۽ جيڪا شيء زيورن يا سامان جي طلب ڪرڻ لاءِ باھ ۾ ڳاريندا آھن اُن تي اُن جھڙي گجي ( ٿيندي ) آھي ، اھڙي طرح الله کَري ۽ کوٽي جو مثال ڏيندو آھي ، پر گجي ته گُم ٿي ويندي آھي ، ۽ جا شيء ماڻھن کي نفعو ڏيندي آھي سا زمين ۾ رھندي آھي ، اھڙي طرح الله مثال ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və : “ Rəbbimiz pakdır , müqəddəsdir ! Rəbbimizin ( mö ’ minlərə mükafat , kafirlərə əzab veriləcəyi barəsindəki ) əmri mütləq yerinə yetəcəkdir ! ” – deyərlər . \t ۽ چوندا آھن ته اسان جو پالڻھار پاڪ آھي بيشڪ اسان جي پالڻھار جو انجام ضرور ( پورو ) ٿيڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "3 ada \t ” ايلپس جا جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeddi göy , yer və onlarda olanlar ( bütün məxluqat ) Allahı təqdis edir . Elə bir şey yoxdur ki , Allaha tə ’ rif deyib Ona şükür etməsin , lakin siz onların ( dillərini bilmədiyiniz üçün ) təqdisini anlamazsınız . ( Allah ) həqiqətən , həlimdir , bağışlayandır ! \t ست آسمان ۽ زمين ۽ جيڪي منجھن آھي سي ان جي پاڪائي بيان ڪندا آھن ، ۽ ڪا ( به ) شيء سندس ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪرڻ کانسواءِ نه آھي پر ( اوھين ) سندس تسبيح نه سمجھندا آھيو ، بيشڪ اُھو بُردبار بخشڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bugünkü Nyu-Yorkun cənubunda- \t سونهندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sizin əlinizdən çıxana kədərlənməməyiniz və sizə də verilənə sevinib qürrələnməməyiniz üçündür . Allah özünü bəyənən , ( özü ilə ) fəxr edən heç bir kəsi sevməz ! \t ھن ڪري ( اھا خبر ڏني اٿون ) ته جيڪي اوھان جي ھٿن مان ويو تنھن تي ارمان نه ڪريو ۽ جيڪي اوھان کي عطا ڪيائين تنھن تي خوشي نه ڪريو ، ۽ الله سڀڪنھن ھٺيلي پاڻ سڏائيندڙ کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dümdüz ( hamar ) bir yer edəcək ( heç bir şey bitməyən qupquru torpaq halına salacaq ) ; \t پوءِ اُن ھنڌ کي صاف پٽ ڪري ڇڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səfir bildirir \t بلڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "© 2019 DAS \t اعتراض قرض اصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beach \t ماءَ پيءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onkoloqu təyin \t پٺي کڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məni yedirdən də , içirdən də Odur ! \t ۽ اُھو آھي جو مون کي کارائيندو آھي ۽ مون کي پياريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar gecələr ibadət edib az yatırdılar . \t رات جو ٿورو سمھندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar : “ Bunu özündən uydurdun ! ” – deyirlər . Xeyr , onlar iman gətirmirlər . \t چوندا آھن ڇا ته ھِن قرآن کي پاڻون بڻايو اٿس ، بلڪ ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zərgər – \t ان جبري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir də ( deyirəm ) xeyr , onlar ( qiyamətin haqq olduğunu ) mütləq biləcəklər ! \t وري ( به چئون ٿا ) ته ائين نه آھي سگھوئي ڄاڻندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər üçün ki , Rəbbinin də ’ vətini qəbul edər ( iman gətirər ) , namaz qılar , işlərini öz aralarında məsləhət-məşvərətlə görər , onlara verdiyimiz ruzidən ( Allah yolunda ) sərf edərlər . \t ۽ جن پنھنجي پالڻھار جو حُڪم مڃيو ۽ نماز پڙھي ، ۽ سندن ڪم پاڻ ۾ صلاح سان ھوندو آھي ، ۽ جيڪي کين رزق ڏنوسون تنھن مان خرچيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( ağac ) Rəbbinin izni ilə bəhrəsini hər vaxt ( ilin bütün fəsillərində ) verər . Allah insanlar üçün belə misallar çəkir ki , bəlkə , düşünüb ibrət alsınlar ! ( Ağacın kökü yerdə , budaqları göydə olduğu kimi , mö ’ minin də imanı qəlbində sabit qalır , əməlləri isə göyə - Allah dərgahına yüksəlib ona daim savab qazandırır ) . \t پنھنجي پالڻھار جي حُڪم سان سڀ ڪنھن وقت پنھنجا ميوا پچائيندو آھي ، ۽ الله ماڻھن لاءِ مثال بيان ڪندو آھي مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri yaradan onların eynisini yenidən xəlq etmək qüdrətinə malik olmazmı ? ! Şübhəsiz ki , O , Yaradandır , Biləndir . \t جنھن آسمانن ۽ زمين کي بڻايو سو انھن جھڙن جي بڻائڻ تي وس وارو نه آھي ڇا ؟ ھائو ! ( وس وارو آھي ) ، ۽ اُھو وڏو بڻائيندڙ ( سڀ ) ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Tövratı da Biz nazil etdik . Onda haqq yol və nur vardır . ( Allaha ) təslim olan peyğəmbərlər yəhudilər arasında onunla , din alimləri və fəqihlər isə kitabdan qorunub saxlanılanlarla ( Tövratdan ələ gəlib çatan ayələrlə ) hökm edərdilər . Onlar ( peyğəmbərlər , din alimləri və fəqihlər ) ona ( Tövratın ilahi bir kitab olmasını ) şahiddirlər . ( Ey yəhudi alimləri və rəisləri ! ) İnsanlardan qorxmayın , Məndən qorxun . Mənim ayələrimi ucuz qiymətə satmayın . Allahın nazil etdiyi ( kitab və şəriət ) ilə hökm etməyənlər , əlbəttə , kafirdirlər ! \t تحقيق اسان توريت لاٿو آھي منجھس ھدايت ۽ نُور آھي ، فرمانبردارن پيغمبرن ۽ الله وارن ۽ عالمن اُن سان يھودين لاءِ حُڪم ڪيو آھي ( يعني ) انھيءَ سان جيڪي الله جي ڪتاب مان ياد ڪرايو وين ۽ مٿن شاھد ھوا ، پوءِ ( کين اسان سمجھايو ھوته ) ماڻھن کان نه ڊڄو ۽ مون کان ڊڄو ۽ مُنھنجي آيتن کي ٿوري مُلھ سان نه وڪڻو ، ۽ جيڪي الله لاٿو آھي تنھن سان جيڪي حُڪم نه ڪندا سي ئي ڪافر آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da Rusiyanın \t آفيسر وارو پوليس آفيسر بم جاء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər : “ Qur ’ an ona ( Muhəmmədə ) bütöv ( birdəfəlik ) endirilməli idi ! ” – dedilər . ( Ya Rəsulum ! ) Sənin ürəyinə səbat ( qətiyyət ) vermək üçün Biz onu ayə-ayə ( tədricə ) nazil etdik . ( Qur ’ anın az-az endirilib , ağır-ağır oxunması onun əzbərlənməsini və mə ’ nalarının anlaşılmasını asanlaşdırır ) . \t ۽ ڪافر چون ٿا ته پيغمبر تي سارو قرآن ھڪ ڀيري ڇو نه نازل ڪيو ويو ؟ اھڙي طرح ( ٿورو ٿورو ڪري لاٿوسون ) ، ته اُن سان تنھنجي دل کي مُحڪم ڪريون ۽ اُھو آھستو آھستو پڙھي ٻڌايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çöp şiş \t روح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O böyük ərşin Rəbbi ( sahibi ) olan Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur ! ” \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ( اُھو ) وڏي عرش جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "EQM \t هنن واپار ڌارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz Allahdan başqasına ibadət etməyəsiniz . Mən sizi Allah tərəfindən ( Cəhənnəmlə ) qorxudan və ( Cənnətlə ) müjdələyənəm . \t ته الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن جي عبادت نه ڪريو ، آءٌ سندس طرف کان اوھان کي ڊيڄاريندڙ ۽ خوشخبري ڏيندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözləmə vaxtı bitdikdə onları şəriətə müvafiq olaraq saxlayın və yaxud onlardan müvafiq qaydada ayrılın . Aranızdan iki ədalətli şahid çağırın və Allah üçün şahidlik edin . Allaha və Axirət gününə iman gətirənlərə verilən nəsihət budur . Allahdan qorxana , Allah çıxış yolu göstərər \t پوءِ جڏھن ( طلاق واريون ) پنھنجي مُدّت کي پھچن تڏھن چڱي طرح سان کين رکو يا چڱي طرح سان کين ڇڏي ڏيو ۽ پاڻ مان ٻه معتبر شاھد ڪريو ۽ الله لڳ شاھدي پوري ڏيو ، انھيءَ ( حُڪم ) سان انھيءَ کي نصيحت ڏجي ٿي جيڪو الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندو ھجي ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو تنھن جي نڪرڻ جي ( الله ) ڪا واھ ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jurnalda beynəlxalq \t وري چوندس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KFC \t cfg فائيل ۾، دڪان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "operası \t چڱو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "da i fa \t ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MCSA \t Associate تصدي ق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LEGO \t رھندؤ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sözsüz ki , o , dünyada ikən öz ailəsində sevinc içində idi \t ڇوته اُھو ( دنيا ۾ ) پنھنجن گھر وارن ۾ خوش ( حال ) ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xoruz \t جسماني قوتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanların nə malları , nə də övladları onlara Allahın hüzurunda heç bir şeylə fayda verə bilməz . Onlar Cəhənnəmin yanacağıdırlar . \t بيشڪ جن ڪفر ڪيو تن کان ڪڏھن نه سندن مال ۽ نڪي سندن اولاد الله ( جي عذاب ) مان ڪجھ نه ٽاريندو ، ۽ اِھي دوزخ جو ٻارڻ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möcüzələrimiz onlara aşkar şəkildə göstərildikdə : “ Bu , açıq-aydın bir sehrdir ! ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل اسان جون چِٽيون آيتون وٽن پھتيون ( تنھن مھل ) چيائون ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Ey elçilər ! ( Ey Allahın mələkləri ! Bir deyin görək ) işiniz nədir ? ” – dedi . \t ( وري ابراھيمؑ ) چيو ته اي موڪليل ( ملائڪو ) اوھان جو ڪھڙو ڪم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəlilullahın \t رڻ سَتُر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "məntəqələri kolanı \t ذات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salesforce \t هر شيء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Otter \t ويندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah pis sözün ucadan deyilməsini sevmir . Ancaq zülm olunan kimsələr istisnadır . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t الله مظلوم کانسواءِ ٻئي ڪنھن جو ( ڪنھين کي ) وڏي سڏ ( ۽ کليل طرح ) بڇڙو ڳالھائڻ پسند نه ڪندو آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xidmətçisi olduğunu \t هندوستاني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz göylərdə və yerdə olanları çox yaxşı tanıyır . Biz peyğəmbərlərin bəzisini digərlərindən üstün etdik və Davuda Zəbur verdik . \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو تنھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندو آھي ، ۽ بيشڪ ھڪڙن نبين کي ٻـين کان وڌيڪ ڪيوسون ۽ داؤد کي زبور ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Əgər o , doğrudan da , peyğəmbərdirsə ) onun üstünə qızıl bilərziklər atılmalı və onunla birlikdə bir-birinin ardınca ( peyğəmbərliyini təsdiq edən ) mələklər gəlməli deyildimi ? ! ” \t پوءِ مٿس سون جا ڪنگڻ ڇونه لاٿا ويا يا ساڻس گڏ ٿي ملائڪ ڇونه آيا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , ( onları tə ’ riflə , minnətdarlıqla ) yada salmaqdır ( yaxud bu Qur ’ an sənin özün və ümmətin üçün bir öyüd-nəsihətdir ) . Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənləri gözəl bir qayıdış yeri ( Cənnət ) gözləyir ! \t ھيءُ ( قرآن ) نصيحت آھي ، ۽ بيشڪ پرھيزگارن لاءِ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qızı \t پکڙيل اخبارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Teleqraf \t Online ورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alimi \t لاهور دهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dır \t محققن لفظ ٻڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pierson \t مرتضيٰ مرڪندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri döşəyən , orada möhkəm dağlar , çaylar yaradan və bütün meyvələrdən cüt-cüt yetişdirən də Odur . O , gündüzü gecə ilə örtüb bürüyür . Həqiqətən də , bunda dərin düşünən adamlar üçün dəlillər vardır . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن زمين کي پکيڙيو ۽ منجھس جبل ۽ درياء بڻايائين ، ۽ منجھس سڀڪنھن ميوي مان ٻه ٻه قِسم بڻايائين ڏينھن کي رات سان ڍڪيندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ پروڙيندڙ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( Onu belə yad edirlər : ) “ Nuha salam \t ) نوح تي سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fonzie \t مشوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "A D \t هڪڙي اوٺي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindi \t هندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flappers \t تي’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Finlandiya korporasiyasını loqistika \t ريسٽورينٽ ويهندي، ملان مستانڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz həm səhər çağı onların yanından keçirsiniz , \t ۽ بيشڪ اوھين انھن ( جي ڳوٺن ) وٽان صبح جو لنگھندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar səhər qalxdıqda bir-birlərini çağırdılar : \t پوءِ سويرو ھڪ ٻئي کي سڏڻ لڳا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hərbi \t قائدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Berlində olarkən \t هئس تڏهن پهريون ڪمرشل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnət əhli bu gün keflə ( əyləncə ilə ) məşğuldur . \t بيشڪ بھشتي اڄ ھڪ ڪم ۾ خوش ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sink \t فوج، مضبوط"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Firon öz ordusu ilə onları təqib etdi və dəniz onları qaplayıb batırdı . \t پوءِ فرعون پنھنجي لشڪر سميت سندن پوئتان پيو پوءِ سمنڊ مان ( پاڻيءَ جو اُھو ڪُنَّ ) کين وري ويو جيڪو کين ورڻو ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qoy aranızda olan fəzilət və sərvət sahibləri qohumlara , miskinlərə və Allah yolunda hicrət edənlərə heç bir şey verməyəcəklərinə and içməsinlər . Qoy əfv edib bağışlasınlar . Məgər siz Allahın sizi bağışlamasını istəmirsinizmi ? Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ اوھان مان فضل وارا ۽ آسودا مائٽي وارن ۽ مسڪينن ۽ الله جي واٽ ۾ وطن ڇڏيندڙن کي ( ڪي به ) نه ڏيڻ جو قسم نه کڻن ، ۽ جڳائي ته معاف ڪن ۽ ٽارو ڪن ، اوھين نه گھرندا آھيو ڇا ته الله اوھان کي بخشي ؟ ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Surikov \t ٿيندا هندستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinə qarşı çıxanlar Cəhənnəm əzabına düçar olacaqlar . Ora nə pis dönüş yeridir . \t ۽ جن پنھنجي پالڻھار جو انڪار ڪيو تن لاءِ دوزخ جي سزا آھي ، ۽ اُھا جاءِ بڇڙي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecəni gündüzə , gündüzü isə gecəyə qatarsan . Ölüdən diri , diridən isə ölü çıxararsan . İstədiyin şəxsə saysız-hesabsız ruzi verərsən ” . \t رات کي ( گھٽائي ) ڏينھن آڻين ٿو ۽ ڏينھن کي ( گھٽائي ) رات ۾ آڻين ٿو ، ۽ مُئي مان جِيئري کي ڪڍين ٿو ۽ جيئري مان مُئي کي ڪڍين ٿو ، ۽ جنھن کي گھُرين تنھن کي اَڻ ڳڻي روزي ڏيندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhiyy ə \t ميمبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin Onu qoyub yalvardıqları tanrılar şəfaət verə bilməzlər . Mənasını bilərək haqqa şəhadət verənlər isə istisnadır . \t ۽ ( ڪافر ) جن ( بُتن ) کي الله کانسواءِ سڏيندا آھن سي شفاعت ڪري نه سگھندا آھن پر اُھي جن ( دين جي ) سچي شاھدي ڏني ھوندي ۽ اُھي ( اُن جي حقيقت ) ڄاڻندا آھن ( اُھي شفاعت ڪندا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kendall Jenner \t جارج آريل هن کي پسند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ultimate \t ٻڌج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz əmanəti göylərə , yerə və dağlara təklif etdik . Onlar onu daşımaqdan qorxub imtina etdilər . Lakin insan onu boynuna götürdü . Doğrudan da , o , zalım və cahildir . \t بيشڪ اسان آسمانن ۽ زمين ۽ جبلن کي امانت آڇي ته اُن جي کڻڻ کان انڪار ڪيائون ۽ کانئس ڊنا ۽ اُن کي انسان کنيو ، بيشڪ اُھو تمام ظالم جاھل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əslində , insan öz əleyhinə şahidlik edəcəkdir ; \t بلڪ ماڻھو پنھنجي لاءِ ( پاڻ ) ھڪ حُجت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa ilə olan zəif qövmü isə yer üzünün xeyir-bərəkət verdiyimiz şərq və qərb bölgələrinə varislər təyin etdik . Səbir etdiklərinə görə Rəbbinin İsrail oğulları barəsindəki gözəl Sözü yerinə yetdi . Biz Firon və onun xalqının qurduqlarını və tikib ucaltdıqlarını darmadağın etdik . \t ۽ اُھا قوم جيڪا ھيڻي ڀانئبي ھئي تنھن کي اُنھيءَ اوڀر ۽ اولھ جي زمين ( يعني شام ۽ مِصر ) جو وارث ڪيوسون جنھن ۾ برڪت رکي ھئي سون ، ۽ تنھنجي پالڻھار جو بني اسرائيلن سان چڱو انجام انھي سببان پورو ٿيو جو صَبر ڪيائون ، ۽ فرعون ۽ سندس قوم جيڪي بڻايو ۽ جيڪا ( اڏاوت ) بلند ڪئي ھوائون سا ( سڀ ) ناس ڪري ڇڏي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Öz Rəbbinə baxacaqdır ! \t پنھنجي پالڻھار ڏانھن ڏسندڙ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah göylərin də , yerin də qeybini bilir . Allah sizin nə etdiklərinizi görür . \t بيشڪ الله آسمانن ۽ زمين جو ڳجھ ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "neçəsinin \t جسم آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "737 Max \t 737 رکيٽو تي واپس آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların bir qismi ( tabe olanlar ) digəri ( öz başçıları ) ilə çənə-boğaz olmağa başlayacaq . \t ۽ ڪي ڪن ڏانھن مھاڙ ڪري ھڪ ٻئي کان پڇڻ لڳندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Don Carlos \t لوس اينزلس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "panteist \t آھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla bağladığınız əhdi ucuz satmayın . ( Əhdi pozmadığınıza görə ) Allah yanında olan ( savab ) sizin üçün ( dünya mənfəətindən ) daha yaxşıdır . Kaş biləydiniz ! \t ۽ الله جي انجام کي ٿوري مُلھ سان نه وِڪڻو ، ڇوته جيڪڏھن اوھين ڄاڻندا آھيو ته جيڪي الله وٽ آھي سو اوھان جي لاءِ چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecə və gündüzün bir-birinin ardınca gəlib-getməsində , Allahın ruzi vermək üçün göydən yağış yağdırmasında , onun vasitəsilə yeri ölümündən ( quruduqdan ) sonra diriltməsində və küləkləri ( müxtəlif tərəflərə ) yönəltməsində ağılla düşünənlər üçün ( Allahın hər şeyə qadir olmasını sübut edən ) dəlillər vardır . \t ۽ رات ۽ ڏينھن جي ڦيرگھير ۾ ۽ جيڪي الله آسمان کان روزي نازل ڪئي پوءِ اُن سببان زمين کي سندس غيرآباديءَ کانپوءِ آباد ڪيائين تنھن ۾ ۽ وائن جي ھلائڻ ۾ اُنھن ماڻھن لاءِ نشانيون آھن جيڪي سمجھ رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İran söz \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz peyğəmbərləri yalnız ( mö ’ minlərə Cənnətlə ) müjdə verənlər və ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudanlar ( xəbərdar edənlər ) olaraq göndərdik . Kafirlər isə batil ( sözləri ) ilə haqqı ( Qur ’ anı ) yalana çıxartmaq məqsədilə ( Peyğəmbərlə boş-boşuna ) mübahisə aparırlar . Onlar Mənim ayələrimi və ( Peyğəmbər vasitəsilə ) qorxudulduqları əzabı məsxərəyə qoyurlar . \t ۽ پيغمبرن کي رڳو خوشخبري ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ ڪري موڪليون ٿا ، ۽ ڪافر ڪوڙو جھڳڙو ھن لاءِ ڪندا آھن ته ان سان سچ کي ٿيڙين ۽ منھنجين نشانين کي ۽ جنھن سان ڊيڄاريا ويا تنھنکي ٺـٺولي ڪري ورتائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stonehenge \t سائينءَ وراڻيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın ( Qur ’ anın ) nazil edilməsi yenilməz qüvvət , hikmət sahibi Allah tərəfindəndir ! \t ( ھن ) ڪتاب جو نازل ڪرڻ غالب حِڪمت واري الله ( جي طرف ) کان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , yetimlərin mallarını haqsızlıqla yeyənlər öz qarınlarına ancaq od doldururlar və onlar yandırıb-yaxan oda girəcəklər . \t جيڪي يتيمن جو مال ڏاڍ سان کائيندا آھن سي پنھنجن پيٽن ۾ رڳو باھ کائيندا آھن ، ۽ دوزخ ۾ سگھو گھِڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Phantoms \t مادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , buzovu ( tanrı ) qəbul edənlərə Rəbbindən bir qəzəb yetişəcək və onlar dünyada zillətə düçar olacaqlar ! Biz ( Allaha ) iftira yaxanları belə cəzalandırırıq ! \t جن گابي کي ( خُدا ڪري ) ورتو تن کي سندن پالڻھار وٽان ڏمر ۽ دُنيا جي حياتيءَ ۾ خواري سگھو پھچندي ، ۽ اھڙيءَ طرح ٺاھ ٺاھيندڙن کي سزا ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onları on iki nəslə – ümmətə böldük . Qövmü Musadan su istədikdə , Biz ona : “ Əsanla daşa vur ! ” – deyə vəhy etdik . Ondan on iki çeşmə qaynayıb çıxdı . Hər qəbilə özünün su içəcəyi yeri bildi . Biz onların üstünə buludla kölgə saldıq , onlara manna və bildirçin endirdik , özlərinə də : “ Sizə ruzi kimi verdiyimiz pak şeylərdən yeyin ! ” – dedik . Onlar Bizə zülm etmədilər , ancaq özləri özlərinə zülm etdilər . \t ۽ بني اسرائيلن مان ٻارھن پاڙا ٽوليون ڪري جدا ڪياسون ، جڏھن موسىٰ کان سندس قوم پاڻي گھريو تڏھن ڏانھس وحي موڪليوسون ته پنھنجي لٺ پھڻ کي ھڻ ، پوءِ ( ھنيائين ته ) اُن مان ٻارھن واھيون وھيون ، بيشڪ سڀڪنھن ماڻھوءَ پنھنجي پاڻي ڀرڻ جي جاءِ ڄاتي ٿي ، ۽ اسان مٿن ڪڪر جي ڇانو ڪئي ۽ مٿن مَن ۽ سَلۡوىٰ لاٿاسون ، ( ۽ چيوسون ته ) جيڪا اوھان جي سٺي روزي بڻائي اٿون تنھن مان کائو ، ۽ اسان جو ڪُجھ نه وڃائون پر پاڻ کي نقصان ٿي لاٿائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bernhard Fischer \t هڪ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tesco \t تشدد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Körpülü Mehmed Paşa \t محمد حسن چانڊيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhnə ex oonun \t هري هري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər üz çevirsələr , bil ki , sənin vəzifən ancaq aşkar təbliğat aparmaqdır . \t پوءِ جيڪڏھن ڦرندا ته ( اي پيغمبر ) توتي پڌري پيغام پھچائڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sinqlı təqdim \t تورين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Entourage Aracı \t ھلندي آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , Allahın yanar odudur . \t الله جي ٻاريل باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iki zindan yoldaşım ! ( Yuxularınızın mə ’ nasına gəldikdə ) sizin biriniz yenə ağasına şərab içirdəcək , digəriniz isə e ’ dam olunacaq , quşlar da onun başından ( dimdikləyib ) yeyəcəklər . Haqqında soruşduğunuz iş belə həll edilmişdir ! ” ( Birinizin həbsdən azad edilməsi , o birinizin asılması barəsində fərman verilmişdir ! ) \t اي منھنجا قيدي سنگتي اوھان مان ھڪڙو پنھنجي بادشاھ کي شراب پياريندو ، ۽ ٻيو سوريءَ چاڙھيو ويندو ۽ سندس مٿي مان پکي کائيندا ، جنھن بابت پڇو ٿا سو ڪم پورو ٿي ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "formadan \t ماستري ملڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar üz döndərsələr , de : “ Mən bu dini sizə olduğu kimi təbliğ etdim . Sizə vəd olunan şeyin yaxın və ya uzaq olduğunu bilmirəm . \t پوءِ جيڪڏھن ڦرن ته چؤ ته اوھان سڀني کي ( الله جي حڪم تي ) ھڪ جھڙو خبردار ڪيم ، ۽ جيڪو اوھان کي انجام ڏنو ويو سو نه ٿو ڄاڻان ته ويجھو آھي يا پري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , yetimlərin mallarını haqsızlıqla yeyənlərin yedikləri qarınlarında oda çevriləcək və onlar ( qiyamətdə ) alovlu Cəhənnəmə girəcəklər . \t جيڪي يتيمن جو مال ڏاڍ سان کائيندا آھن سي پنھنجن پيٽن ۾ رڳو باھ کائيندا آھن ، ۽ دوزخ ۾ سگھو گھِڙندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ruhülqüds ( Cəbrail ) onu ( Qur ’ anı ) sənin Rəbbindən iman gətirənlərə səbat vermək , müsəlmanları isə doğru yola yönəltmək və ( onlara Cənnətlə ) müjdə vermək üçün haqq olaraq nazil etmişdir ! ” \t ( اي پيغمبر ) کين چؤ ته اُھو قرآن تنھنجي پالڻھار وٽان جبرئيل سچ سان ھن لاءِ نازل ڪيو آھي ته مؤمنن کي ثابت رکي ۽ مُسلمانن لاءِ ھدايت ۽ خوشخبري ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əhdlərinizi yerinə yetirin . Haram edildiyi sizə bildiriləcək heyvanlar və ihramda olarkən ovladığınız ov istisna olmaqla digər heyvanlar sizə halal edildi . Həqiqətən , Allah istədiyi hökmü verir . \t اي ايمان وارؤ ( پنھنجن ) انجامن کي پاڙيو ، جيڪي اوھان تي پڙھبو تنھن کانسواءِ ( ٻيا ) چوپايا ڍور اوھان لاءِ حلال ڪيا ويا آھن پر اوھين احرام وارا ٿي شڪار کي حلال سمجھندڙ نه ٿيو ، بيشڪ الله جيڪي گھرندو آھي سو حُڪم ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ram \t يوناني، رومن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsaslanaraq Ban \t اعظم نواز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olaraq 2007 \t برمودا گادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yer üzündə gəzib dolaşmaq üçün səfərə çıxdı . \t پوءِ سامان ( جي مدد ) سان ھليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Amankul Alma \t امام جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mühyiddin ibn Ərəbinin digər dayıs \t اسٽال جو مالڪ سنھڙو بندرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SSRi-nin biblioqrafiya \t سگھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kazbek \t بچل بيوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Levada \t آيا “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Rəbbimiz pakdır , müqəddəsdir ! Həqiqətən də , biz özümüzə zülm etmişik ! ” \t چيائون ته ( اسين ) پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي بيان ڪريون ٿا ۽ بيشڪ ( انھي نيت ڪري ) ظالم ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar ( zina etməzlər ) ; \t ۽ اُھي جيڪي پنھنجين اگھڙن کي نگاھ رکڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müsəlmanlar \t مسلمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların , üstünə çıxıb mələklərin söhbətlərini dinlədikləri bir nərdivanı vardır ? Onda qoy onların mələkləri dinləyənləri anlaşıqlı bir dəlil gətirsinlər ! \t کين ڪا ڏاڪڻ آھي ڇا جنھن تي ( چڙھي ) ڪن ڏئي ٻڌندا آھن ؟ پوءِ جڳائي ته اُنھن مان ٻُڌندڙ ڪو پڌرو دليل آڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiyanın Volqoqrad Volqoqrad \t کوليو ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ilya Zakirzyanov \t ره ه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslam \t اسلامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zuiy \t سلامتي پاليسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yakob \t ڪريو EXISTS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Reggio \t چين سدائين وسيع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kindle \t ليبارٽرين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John Williams \t جان جمال،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "proqram \t Trader Vc آن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düz yoldasan Axirətdə \t سڌو ڏيکار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm . \t بيشڪ آءٌ اوھان لاءِ امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , gecəni və gündüzü , Günəşi və Ayı sizə ram etdi ( sizin xidmətinizə verdi ) . Ulduzlar da Onun əmrinə boyun əymişdir . Doğrudan da , bunda ağılla düşünənlər üçün ibrətlər vardır ! \t ۽ اوھان لاءِ رات ۽ ڏينھن سج ۽ چنڊ تابع ڪيائين ، ۽ تارا سندس حُڪم سان تابع ڪيل آھن ، بيشڪ اُن ۾ ڄاڻندڙ قوم لاءِ ضرور نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz peyğəmbərlərimizi açıq-aşkar dəlillərlə ( mö ’ cüzələrlə ) göndərdik . Biz onlara birlikdə ( Allahın hökmlərini bildirən səmavi ) kitab və ədalət tərəzisi ( şəriət ) nazil etdik ki , insanlar ( bir-biri ilə ) ədalətlə rəftar etsinlər . Biz həddindən artıq möhkəm olan və insanlara fayda verən dəmiri də icad ( nazil ) etdik ( mə ’ dənlərdən çıxartdıq ) ki , Allah ( Özünü ) görmədən Ona ( onun dininə ) və peyğəmbərlərinə kömək göstərənləri ( dəmirdən düzəlmiş silahlarla kafirlərə qarşı vuruşan mücahidləri ) bəlli etsin . Həqiqətən , Allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir ! \t بيشڪ پنھنجن پيغمبرن کي پڌرين نشانين سان موڪليوسون ۽ ساڻن ڪتاب ۽ تارازي ھن لاءِ موڪليوسون ته ماڻھو انصاف سان بيھڪ وٺن ، ۽ لوھ موڪليوسون جنھن جي ڪري سخت ويڙھ آھي ۽ ماڻھن لاءِ ( ٻيا ) فائدا ( به ) آھن ۽ ته جيڪو الله ۽ سندس پيغمبرن کي پرپُٺ مدد ڏئي تنھن کي الله معلوم ڪري ، بيشڪ الله سگھارو غالب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz Qur ’ anı ( ondan ) ibrət almaq ( öyüd-nəsihət qəbul etmək ) üçün belə asanlaşdırdıq . Amma heç bir ibrət alan ( öyüd-nəsihət qəbul edən ) varmı ? ! \t ۽ بيشڪ قرآن کي نصيحت وٺڻ لاءِ آسان ڪيو اَٿون پوءِ آھي ڪو نصيحت وٺڻ وارو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , Allaha iman gətirmiş və qəlbləri Allahı zikr etməklə aram tapmışdır . Bilin ki , qəlblər ( mö ’ minlərin ürəkləri ) yalnız Allahı zikr etməklə aram tapar ! \t ( اِھي اُھي آھن ) جن ايمان آندو ۽ سندن دليون الله جي ذڪر سان آرامي ٿينديون آھن ، خبردار الله جي ذڪر سان دليون آرام وٺنديون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Flaunder \t يُوڊائن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bundan sonra siz mütləq öləcəksiniz . \t وري بيشڪ اوھين ان کانپوءِ ضرور مرندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santyaqo \t آيا هئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi torpaqdan , sonra nütfədən yaratmış , sonra da sizi cütləşdirmişdir . Onun xəbəri olmadan heç bir dişi nə hamilə olar , nə də daşıdığını yerə qoya bilər . Uzunömürlünün uzun ömür sürməsi də , onun ömrünün qısaldılması da ancaq Yazıda ( Lövhi-məhfuzda ) yazılmışdır . Həqiqətən , bu , Allah üçün çox asandır . \t ۽ الله اوھان کي مٽيءَ مان پيدا ڪيو وري نطفي مان ( بڻايائين ) وري اوھان کي جوڙو جوڙو ( مڙس ۽ زال ) ڪيائين ، ۽ مادين مان ڪابه سندس علم کانسواءِ نڪي ڍُڪي ٿيندي ۽ نڪي ڄڻيندي آھي ، ۽ نڪي ڪنھن وڏي عمر واري کي ڄمار ڏبي آھي ۽ نڪي سندس ڄمار مان ( ڪجھ ) گھٽائبو آھي مگر ( اُھو ) ڪتاب ۾ لکيل آھي ، بيشڪ اھو ( ڪم ) الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Yer üzündəki qidaların təmiz , halal olanlarını yeyin , Şeytanın izi ilə getməyin ! Həqiqətən , o ( Şeytan ) sizinlə açıq-açığına düşməndir . \t اي ماڻھؤ جيڪي شيون زمين ۾ آھن تن مان پاڪ حلال کائو ، ۽ شيطان جي وکن تي نه ھلو ، ڇوته اُھو اوھان جو پڌرو ويري آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunların əməli Firon nəslinin və onlardan əvvəlkilərin əməlinə bənzəyir . Onlar Allahın ayələrini inkar etdilər , Allah da onları günahlarına görə yaxaladı . Şübhəsiz ki , Allah Qüvvətlidir , cəzalandırması da şiddətlidir . \t ( انھن جو حال ) فرعونين ۽ انھن جھڙو آھي جيڪي کانئن اڳ ھوا ، ( جو ) الله جي آيتن کي نه مڃيائون پوءِ الله سندن گناھن سببان کين پڪڙيو ، بيشڪ الله سگھارو سخت سزا ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nashville \t وصال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çak \t سالگرهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dakı oğlan vurğu \t بلڪه اُلٽو پٽ کي تو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarını gözəl bir yurda sakin etdik və onlara pak ruzilərdən verdik . Onlar özlərinə elm gələnə qədər ixtilafa düşmədilər . Şübhəsiz ki , Rəbbin , ixtilafa düşdükləri şey barəsində Qiyamət günü onların arasında hökm verəcəkdir . \t ۽ بيشڪ بني اسرائيلن کي چڱي ھنڌ رھڻ جي جاءِ ڏني سون ۽ کين سُٺين شين مان روزي ڏني سون ، پوءِ ( ايستائين ) اختلاف نه ڪيائون جيسين وٽن علم ( يعني قرآن نه ) آيو ، بيشڪ تنھنجو پالڻھار جنھن ڳالھ بابت جھڳڙو ڪندا آھن تنھن جو قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ فيصلو ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Qur ’ anı ( oxumağı və təbliğ etməyi , yaxud hökmlərinə əməl etməyi ) sənə vacib buyuran ( Allah ) qayıdacağın yerə ( hicrət edərək çıxdığın Məkkəyə ) səni yenə də qaytaracaqdır . De : “ Rəbbim hidayətlə ( doğru yolu göstərən rəhbərlə ) gələni də ( yaxud doğru yolda olanı da ) , haqq yoldan açıq-aşkar azanı da ( hamıdan ) yaxşı tanıyır ! ” \t بيشڪ جنھن ( الله ) توتي قرآن نازل ڪيو سو موٽڻ جي جاءِ ڏانھن توکي ضرور موٽائڻ وارو آھي ، چؤ ته جنھن ھدايت آندي تنھن کي منھنجو پالڻھار چڱو ڄاڻندڙ آھي ۽ اُنھيءَ کي به جيڪو پڌريءَ گمراھي ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə ölü heyvanı , qanı , donuz ətini və Allahdan başqası üçün kəsiləni haram etmişdir . Hər kəs harama meyl etmədən və həddi aşmadan bunlardan yeməyə məcbur olarsa , bu ona günah hesab edilməz . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t اوھان تي رڳو مُئل ۽ رَت ۽ سُوئر جو ماس ۽ جنھن شي تي الله کانسواءِ ٻئي جو نالو پڪارجي سا حرام ڪيائين ، پوءِ جيڪو نڪي بي فرماني ڪندڙ ۽ نڪي حد کان لنگھندڙ ٿي لاچار ٿئي ( ۽ کائي ) تنھن تي گناہ نه آھي ، ڇوته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Winter Olympics \t ي آخري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kimin əməl dəftəri arxa tərəfdən ( sol əlinə ) verilmişsə , \t ۽ اُھو ماڻھو جنھن کي سندس اعمالنامو سندس پٺي پويان ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dunning \t ڪيئن مڃايا ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sorğulamaqdır Popperdən Popper \t پوئتي فوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tibb xidməti Mayoru \t چوڌاري ڪيترائي مذهبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Exeter \t داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün gecəni örtük , yuxunu rahatlıq yaradan , gündüzü də ( ruzi qazanmaqdan ötrü ) həyat ( iş , fəaliyyət vaxtı ) yaradan Odur . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن اوھان لاءِ رات کي پردو ۽ ننڊ کي آرام ڪيو ۽ ڏينھن کي اُٿڻ جو وقت ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah sizi azdırmaq istəyirsə , mən sizə nəsihət vermək istəsəm belə nəsihətim sizə fayda verməz . O sizin Rəbbinizdir və Ona da qaytarılacaqsınız ” . \t ۽ جيڪڏھن آءٌ اوھان کي نصيحت ڏيڻ گھران ته جيڪڏھن الله اوھان جو ڀُلائڻ گھرندو ته منھنجي نصيحت اوھان کي ڪو نفعو نه ڏيندي ، اُھو اوھان جو پالڻھار آھي ، ۽ ڏانھس موٽايا ويندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , sənə nazil olana və səndən əvvəl nazil olanlara iman gətirir , axirətə də yəqinliklə inanırlar . \t ۽ اُھي ( اي پيغمبر ) جيڪو ( قرآن ) تو ڏانھن لاٿو ويو ۽ جيڪي توکان اڳ ( ٻـين پيغمبرن تي ) لاٿو ويو تنھن کي مڃيندا آھن ۽ اُھي آخرت تي يقين رکندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar ( öldükdən sonra ) əsla dirildilməyəcəklərini iddia edirlər . ( Ya Peyğəmbər ! ) De : “ Bəli , Rəbbimə and olsun ki , siz mütləq dirildiləcəksiniz . Sonra da ( dünyada ) etdiyiniz əməllər sizə ( bir-bir ) xəbər veriləcəkdir . Bu , Allah üçün çox asandır ! \t ڪافر ڀائيندا آھن ته ( قبرن مان ) کين ڪڏھن نه اُٿاربو ، ( کين ) چؤ ته ھائو ! منھنجي پالڻھار جو قسم ته ( اوھين ) ضرور اُٿاربؤ وري جيڪي ڪندا ھئو تنھن جي اوھان کي ضرور سُڌ ڏبي ، ۽ اھو ( ڪم ) الله کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) buyurdu : “ Xeyr ! ( Fir ’ on səni əsla öldürə bilməz ! ) Hər ikiniz mö ’ cüzələrinizlə ( Fir ’ onun yanına ) gedin . Şübhəsiz ki , Biz də sizinlə birlikdə ( Fir ’ on tayfasının nə dediyini ) eşidəcəyik ! \t ( الله ) فرمايو ته ايئن ( ٿيڻو ) نه آھي ، پوءِ منھنجي نشانين سان ٻئي ( ڄڻا ) وڃو بيشڪ اسين اوھان سان گڏ ٻڌندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı Onundur ! Din də ( itaət və ibadət də ) daim Onundur . Belə olduğu təqdirdə Allahdan başqasındanmı qorxursunuz ? \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس آھي ۽ اُن جي عبادت سدائين ( لازم ) آھي ، پوءِ الله کانسواءِ ٻـين کان ڇو ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu Qur ’ an İsrail oğullarına ixtilafda olduqları şeylərin əksəriyyətini anladıb xəbər verir . \t بيشڪ ھي قرآن بني اسرائيلن کي گھڻيون ڳالھيون اُھي ڳالھيون بيان ڪندو آھي جن بابت اُھي تڪرار ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər üçün əzabın buna bənzər başqa növləri də vardır . \t ۽ اھڙو قسمين قسمين ٻيو ( عذاب ) به آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Application \t ايس او وسيع طريقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Firon xalqını quraqlıq illərinə və məhsul qıtlığına məruz qoyduq ki , bəlkə düşünüb ibrət alsınlar . \t ۽ بيشڪ فرعون جي قوم کي ڏڪار ۽ ميون جي گھٽتائيءَ ۾ گرفتار ڪيوسون ته مانَ اُھي نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Allahdan başqa məbud saydıqlarınızı çağırın ” . Onlar nə göylərdə , nə də yerdə zərrə qədərcə olan bir şeyə də sahib deyillər . Onların göylərin və yerin yaradılışında heç bir şərikliyi yoxdur və onlardan Allaha yardımçı olanı da yoxdur . \t ( کين ) چؤ ته الله کانسواءِ جن ۾ اوھين گمان ڪندا آھيو تن کي سڏيو ، اُھي نڪي آسمانن ۾ ۽ نڪي زمين ۾ ذري جيترا ( به ) مالڪ آھن ۽ نڪي منجھن ڪا ڀائيواري آھي ۽ نڪي منجھائن ڪو الله جو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kim Allahla yanaşı başqa bir tanrıya ibadət edərsə - bunun üçün isə onun heç bir dəlili yoxdur – ( qiyamət günü ) onun cəzasını Rəbbi özü verəcəkdir . Həqiqətən , kafirlər nicat tapmazlar ! \t ۽ جيڪو الله سان گڏ ٻئي معبود کي سڏيندو جنھن جو کيس ڪو دليل ڪونھي تنھن جو حساب سندن پالڻھار وٽ ئي آھي ، سچ آھي ته ڪافر نه ڇُٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "töhvələr bütün şəxslər \t شاعر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Markalar \t اهي اهم ويب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ölümü dadacaqdır . Sonra da Bizə qaytarılacaqsınız . \t سڀڪو جيءُ موت جو مزو چکڻ وارو آھي ، وري اسان ڏي موٽائبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qədim \t ههڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çəkdiyi Ratatouille filminə \t \" ليزر \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maya \t نتيجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Üstəlik alacaqları çoxlu qənimətə də müvəffəq etdi . Allah Qüdrətlidir , Müdrikdir . \t ۽ گھڻيون غنيمتون ( به ) جو اُنھن کي ( اُھي ) ھٿ آڻيندا ، ۽ الله غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tuladakı \t استقبال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanları sudan ( nütfədən ) yaradan , onları ( bir-biri ilə ) əsl qohum ( qan qohumu ) və sonradan qohum edən Odur . Rəbbin ( hər şeyə ) qadirdir ! ( Birinci , ata-ana tərəfdən , ikinci isə bacı , qız tərəfdən olan qohumluqdur ) . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن پاڻيءَ مان ماڻھوءَ کي بڻايو پوءِ کيس پيڙھي ۽ سيڻپيءَ جي مائٽي وارو ڪيائين ، ۽ تنھنجو پالڻھار وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "GN SM-J710K SM-J710MN \t جي 15"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkiy \t عرب ليگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İblis ) dedi : “ Mənə qiyamətə qədər möhlət ver ! ” \t چيائين ته قيامت جي ڏينھن تائين مون کي مُھلت ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( Muhəmməd əleyhissəlama ) çox qüvvətli olan ( Cəbrail ) öyrətdi . \t اُن کي ڏاڍي سگھ واري سيکاريو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gəmi onları dağlar kimi ( yüksək ) dalğaların içi ilə apardığı zaman Nuh ( gəmidən ) aralı olan oğlunu ( Kən ’ anı ) haraylayıb dedi : “ Oğlum ! Bizimlə birlikdə gəmiyə min , kafirlərdən olma ! ” \t ۽ اُھا جبلن جھڙين لھرين ۾ کين ( کڻي ) ھلڻ لڳي ، ۽ نوحؓ پنھنجي پٽ کي سڏيو ۽ اُھو ڪناري تي ھو ته اي مُنھنجا پُٽ اسان سان چڙھ ۽ ڪافرن سان گڏ نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çin \t حفيظ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz onu göndərdik ki , siz insanlar ) Allaha və Onun Rəsuluna iman gətirəsiniz , Ona ( Allaha , yaxud Peyğəmbərə ) yardım edəsiniz , onu böyük sayıb ehtiramını saxlayasınız və ( Allahı ) səhər-axşam təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyəsiniz ! \t ته اوھين الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آڻيو ۽ سندس ( دين جي ) مدد ڪريو ۽ سندس عِزّت ڪريو ، ۽ صبح ۽ سانجھيءَ جو الله کي پاڪائيءَ سان ساراھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nə etməliyəms \t هتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bundan sonra tövbə edib özlərini islah edənlərdən başqa . Şübhəsiz ki , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پر ھن کان پوءِ جن توبه ڪئي ۽ پاڻ سُڌاريو ، ته الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yurd jurnalına keçmişdir \t پڇڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "proqnoz \t دائود Robles"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( Qur ’ an haqla nahaqqı ) ayırd edən kəlamdır ! \t ته بيشڪ قرآن ھڪ فيصلو ڪندڙ ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah müşriklərə : “ İddia etdiyiniz şəriklərimi çağırın ! ” – deyəcək . Müşriklər onları çağıracaq , lakin onlar cavab verməyəcəklər . Biz müşriklərlə bütlərin arasına həlak edici bir yarğan salarıq . \t ۽ جنھن ڏينھن الله چوندو ته ( اي مشرڪؤ ! ) اوھين انھن کي سڏيو جن کي منھنجا شريڪ ڄاڻندا ھيؤ ۽ پوءِ انھن کي سڏيندا ۽ اُھي کين ورندي نه ڏيندا ۽ سندن وچ ۾ ھلاڪت جو ھنڌ ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sent Vinsent \t سان بي س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Koki qeyd \t خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah iman gətirənləri mühafizə edir . Həqiqətən , Allah heç bir nankor xaini sevmir . \t بيشڪ الله مؤمنن کان ( سندن ويري ) ٽاريندو آھي ، ڇوته الله سڀڪنھن خيانت ڪندڙ بي شڪر کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , sizi silkələməsin deyə , yer üzündə möhkəm dağlar və düzgün səmt götürəsiniz deyə , çaylar və yollar yaratdı . \t ۽ زمين ۾ مُحڪم جبل کوڙيائين ته متان اُھا اوھان کي ڌوڏو ڏئي ۽ نديون ۽ رستا بڻايائين ته مانَ اوھين سِڌو رستو لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sizin üstünüzdə nəzarətçilər vardır – \t ۽ بيشڪ اوھان تي نگھبان ( مقرر ٿيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Stavanger \t جيڏو اڏول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Marino \t ڪيائو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ey insanlar ! Dinimə şəkk edirsinizsə , bilin ki , mən Allahdan başqa tapındıqlarınıza deyil , canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm . Mənə möminlərdən olmaq əmr edilmişdir ” . \t چؤ ته اي ماڻھؤ جيڪڏھن منھنجي دين کان شڪ ۾ آھيو ته ( ٻُڌو ته ) الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھيو تن کي نه پوڄيندس پر اُن الله کي پوڄيندس جيڪو اوھان کي ماريندو آھي ، ۽ مُون کي حڪم ڪيو ويو آھي ته مؤمنن مان ھجان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbiniz göyləri və yeri altı gündə xəlq edən , sonra ərşi ( və onun əhatə etdiyi hər şeyi ) yaradıb hökmü altına alan , ( bir-birini ) sür ’ ətlə tə ’ qib edən gündüzü gecə ilə ( gecəni də gündüzlə ) örtüb bürüyən , günəşi , ayı və ulduzları əmrinə boyun əymiş halda yaradan Allahdır . Bilin ki , yaratmaq da , əmr etmək də Ona məxsusdur . Aləmlərin Rəbbi olan Allah nə qədər ucadır ( nə qədər böyükdür ) ! \t اوھان جو پالڻھار اھو الله آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو وري عرش ڏي متوجه ٿيو ، رات کي ڏينھن سان ڍڪيندو آھي ۽ سج ۽ چنڊ ۽ تارا سندس حُڪم سان نوايل آھن ، خبردار پيدا ڪرڻ ۽ حُڪم ڪرڻ اُن جو ( ڪم ) آھي ، جھانن جو پالڻھار وڏي برڪت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "necə \t جنھن خيرات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scout Conference \t اوڀر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mike Lee \t جيئن جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dumasının \t دودو فتح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malva’nın Dünyas \t ڏنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "insan \t واري بوگي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ava \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "yalniz Lutun ailəsindən başqa . Biz onların hamısını xilas edəcəyik . \t مگر لُوط جي گھر وارا ، جن مڙني کي اسين ڇوٽڪارو ڏيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onu da bilin ki ) aləmlərin Rəbbi olan Allah istəməsə , siz ( bunu ) istəyə bilməzsiniz ! ( Yalnız Allah istəsə , istəyə bilərsiniz . Siz insanlar həmişə Allahın qüdrəti , hökmü və iradəsi altındasınız . O sizi bir şeyi istəməyincə siz onu özünüzə istəyə bilməzsiniz . Ona görə də hər işdə Allaha təvəkkül edin ! ) \t ۽ جھانن جي پالڻھار الله جي گھُر کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي اوھين گھري نه سگھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uzaq Şərq \t ڏني، واپار جو واڌارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsana bəla üz verdikdə uzananda da , oturanda da , ayaq üstə olanda da Bizi çağırar . Bu bəlanı ondan sovuşdurduqda isə sanki ona üz vermiş bəladan ötrü Bizi çağırmamış kimi keçib gedər . Həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə gözəl göstərildi . \t ۽ جنھن مھل ماڻھوءَ کي ڪو ڏُک پھچندو آھي ( ته ) پنھنجي پاسي ڀر ويٺي يا بيٺي اسان کي سڏيندو آھي ، پوءِ جنھن مھل کانئس سندس ڏک لاھيندا آھيون ( ته اُن وقت اھڙي ويساري ۾ پئجي ) ھليو ويندو آھي ( جو ) ڄڻڪ کيس جا اوکائي پُھتي ھئي تنھن ( جي لاھڻ ) لاءِ اسان کي سڏيو ئي نه ھوائين ، اھڙي طرح حد کان لنگھندڙ جيڪي ڪندا آھن سو اُنھن لاءِ سينگاريو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müşriklərin xoşuna gəlməsə də , İslam dinini bütün dinlərdən üstün etmək məqsədilə Öz Elçisini hidayət və haqq dinlə göndərən Odur . \t ( الله ) اُھو آھي جنھن پنھنجي پيغمبر کي ھدايت ۽ سچي دين سان موڪليو ته اُن کي سڀني دينن تي غالب ڪري توڻيڪ مشرڪ بڇان ڀانئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "phone 0889 \t درٻار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Saleh onlara ) belə cavab verdi : “ Ey camaatım ! Bir deyin görək . Əgər mənim Rəbbimdən aşkar bir mö ’ cüzə olsa , O mənə Özündən bir mərhəmət ( peyğəmbərlik ) lütf etsə , mən də Ona asi olsam , məni Allahın əzabından kim qurtara bilər ? Siz mənə ziyandan başqa bir şey artırmayacaqsınız ! \t ( صالح ) چيو ته اي منھنجي قوم ( مون کي اوھين ) ڏسو ته سھين ته جيڪڏھن آءٌ پنھنجي پالڻھار کان چٽيءَ حُجت تي ھجان ۽ پنھنجي طرف کان مون تي ٻاجھ ڪئي ھجيس ته جيڪڏھن ( آءٌ اوھان جو چيو مڃي ) سندس نافرماني ڪريان ته الله کان مون کي ڪير ڇڏائيندو ؟ پوءِ اوھان مون لاءِ رڳو نقصان وڌايو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və onu İsrail övladına ( yəhudilərə ) peyğəmbər göndərəcək . ( İsa onlara deyəcək : ) “ Mən , həqiqətən , Rəbbinizdən sizə mö ’ cüzə gətirmişəm . Sizin üçün palçıqdan quşa bənzər bir surət düzlədib ona üfürərəm , o da Allahın iznilə quş olar . Anadangəlmə korları , cücam xəstəliyinə tutulanları sağaldar və Allahın iznilə ölüləri dirildərəm . Mən evlərinizdə yediyiniz və yığıb saxladığınız şeyləri də sizə xəbər verərəm . Əgər mö ’ minsinizsə , bunda ( söylədiklərimdə peyğəmbər olduğuna ) bir dəlil vardır . \t ۽ ( اُن کي ) بني اسرائيلن ڏانھن پيغمبر ڪري موڪليندو ، ( عيسىٰ وڏو ٿيو ۽ چيائين ته ) مون اوھان جي پالڻھار وٽان نشاني آندي آھي ، ته آءٌ اوھان لاءِ مٽيءَ مان پکيءَ جي شڪل جھڙو ( بوتو ) بڻائيندس پوءِ منجھس ڦوڪيندس ته الله جي حُڪم سان پکي ٿيندو ، ۽ ( ماءُ ڄاول ) اَنڌي ۽ ڪُوڙھي کي ڇُٽائيندس ۽ الله جي حُڪم سان مُئي کي جياريندس ، ۽ جيڪي کائيندا آھيو ۽ جيڪي پنھنجن گھرن ۾ سانڀيندا آھيو سو اوھان کي ڏسيندس ، جيڪڏھن اوھين مڃيندڙ آھيو ته اوھان لاءِ اُن ۾ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mərvan \t ۽ تپاسڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fond \t مالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizdən əvvəlkilərə vacib edildiyi kimi , sizə də oruc tutmaq vacib edildi ki , bəlkə pis əməllərdən çəkinəsiniz . \t اي مؤمنؤ جئن اوھان کان اڳين تي ( روزا ) فرض ڪيا ويا ھئا تئن اوھان تي ( به ) روزا فرض ڪيا ويا آھن ته مانَ اوھين پرھيزگاري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Biz ( onların əkinlərinin üstünə ) bir yel əsdirsək və ( o yel nəticəsində əkinlərin ) saralıb-solduğunu görsələr , bundan sonra mütləq nankor olmağa başlayarlar . \t ۽ جيڪڏھن ڪو واءُ ( جو جھولو ) گھُلايون پوءِ اُن ( پوک ) کي ھيڊو ٿيندو ڏسن ته اُن کانپوءِ بي شڪري ڪرڻ لڳندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar oraya vasil ediləndə onun dəhşətli uğultuyla qaynadığını eşidəcəklər . \t جڏھن کين دوزخ ۾ اڇليو ويندو ( تڏھن ) اُن جون ( گڏھ جھڙيون ) ھينگون ٻڌندا ۽ اُھو پيو اُڀامندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allah üçün çətin deyildir ! \t ۽ اِھو ( ڪم ) الله کي اَوکو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lysander \t تيئن اوهان به ڪو اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "sizlərdən doğru yolda olmaq istəyənlər üçün . \t اوھان مان جيڪو سڌو ھلڻ گھري تنھن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yehonadavın Rekav oğlu \t ته جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz ilk yaradılışı bilirsiniz . Bəs nə üçün dirildiləcəyiniz barədə düşünmürsünüz ? \t ۽ بيشڪ پھرين پيدائش ڄاڻي چڪؤ پوءِ ڇونه ٿا نصيحت وٺو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "oğurland \t اِھو اَٽل قاعدو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yalançı Kikutiyo \t ڀلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Deyəsən onların hamısı Nəim cənnətinə bir təhər girə biləcəklərini düşünürlər ? \t منجھائن سڀڪو شخص نعمت واري بھشت جي گھڙڻ جي طمع ڪري ٿو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Sizə : “ Məclislərdə ( mö ’ min qardaşlarınıza ) yer verin ! ” – deyildiyi zaman ( onlara ) yer verin ki , Allah da sizə ( Cənnətdə ) geniş yer versin . Eləcə də sizə : “ Qalxın ! ” deyildikdə qalxın ki , Allah da sizdən iman gətirənlərin və ( xüsusilə ) elm bəxş edilmiş kimsələrin dərəcələrini ucaltsın . Allah etdiyiniz əməllərdən xəbərdardır ! \t اي ايمان وارؤ جڏھن اوھان کي چئجي ته ( پنھنجين ) مجلسن ۾ جاءِ ڪشادي ڪريو پوءِ ( جاءِ ) ڪشادي ڪريو ته الله به اوھان جي لاءِ ڪشادگي ڪري ، ۽ جڏھن چئجي ته اُٿو تڏھن اُٿو ته اوھان مان جن ايمان آندو آھي ۽ جن کي علم ڏنو ويو تن جا مرتبا الله وڏا ڪري ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو تنھن جي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "48032 Azerbaycan \t ھوءَ خفيه ايجنسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən onları nə göylərin , nə yerin yaradılışına , nə də öz yaradılışlarına şahid etmədim və Mən ( insanları haqq yoldan ) çıxardanları Özümə köməkçi də tutmadım ! \t نڪي آسمانن ۽ زمين جي بڻائڻ مھل اُنھن ( شيطانن ) کي حاضر ڪيو ھوم ۽ نڪي سندن جيئن بڻائڻ مھل به ، ۽ نڪي گمراھن کي مددگار وٺندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Snapchat \t اسپچٽ '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Güneyli Rejissor \t لکيل مهاڳ انهيءَ اعلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah . Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur , əbədi Yaşayandır , bütün yaradılanların Qəyyumudur . \t الله ( اُھو آھي جو ) اُن کانسواءِ ڪوئي عبادت جو لائق نه آھي ( جو سدائين ) جيئرو ( جڳ جي ) بيھڪ ڏيڻ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexander Vinnik \t سڪند Vinnik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardır ( bilin ) varis olanlar – \t اِھي ئي اُھي وارث آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Quran insanlar üçün bir bildirişdir . Qoy onunla həm qorxsunlar , həm Allahın Tək İlah olduğunu bilsinlər , həm də ağıl sahibləri düşünüb ibrət alsınlar . \t اِھو ( قرآن ) ماڻھن کي پھچائڻو آھي ته اُن سان ڊيڄاريا وڃن ۽ ڄاڻن ته انھي ھڪ الله کانسواءِ ٻيو ڪو معبود نه آھي ۽ ڌِيان وارا نصيحت وٺن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tfu sizə də , Allahdan başqa ibadət etdiyiniz bütlərə də ! Əcaba , ( etdiyiniz əməllərin qəbahətini ) anlamırsınız ? ” \t اوھان کي ۽ جنھن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھيو تنھن کي ڌِڪار ھُجي ، ( اوھين ) نه ڄاڻندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qorunub saxlanılan Yazıdadır ( Lövhi-məhfuzdadır ) . \t لڪل ڪتاب ۾ لکيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , aləmlər ( bütün insanlar və cinlər ) üçün ancaq bir öyüd-nəsihətdir . \t ھيءُ ( قرآن ) جھان وارن جي نصيحت کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Neft \t ھئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hədisləri qəbul \t بيشڪ قرآن پاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah buyudu : ) “ Ey İblis ! Sənə nə olub ki , səcdə edənlərlə birlikdə səcdə etmirsən ? ” \t ( الله ) چيو ته اي ابليس توکي ڇا ٿيو جو سجدي ڪرڻ وارن مان نه ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əhdi-Ətiqin ayrı \t جي ٻين نبين سڳورن ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İçərilərindən bir adama : “ İnsanları ( Allahın əzabı ilə ) qorxut , iman gətirənləri ( yaxşı əməllərinə görə ) Rəbbi yanında gözəl mükafat gözlədiyi ilə müjdələ ! ” – deyə vəhy etməyimiz xalqa təəccüblü gəldimi ki , kafirlər : “ Bu , həqiqətən , açıq-aşkar bir sehrbazdır ! ” dedilər . \t ماڻھن کي ( ھيءَ ڳالھ ) عجب ۾ وجھندي آھي ڇا ته منجھائن ھڪ مڙس ڏانھن وحي موڪليوسون ته ماڻھن کي ڊيڄار ۽ جن ايمان آندو تن کي خوشخبري ڏي ته انھن لاءِ سندن پالڻھار وٽ وڏومرتبو آھي ، ڪافرن چيو ته ھي پڌرو جادوگر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mount möhkəmlətmələri gözləmək \t واپاري مطلب آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəhimağa oğlu \t مسافر چون، مسجد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nebraska \t هندوستان نيپال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tait \t هُن ويچاريءَ روئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ayə \t پيغمبر اسلام جي اهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fitnə aradan qalxana qədər və din tamamilə yalnız Allaha həsr edilənədək onlarla vuruşun ! Əgər şirkə son qoysalar , bilsinlər ki , Allah onların etdiklərini görür . \t ۽ ( اي مؤمنؤ ) اُنھن سان ( ايستائين ) لڙائي ڪريو جيسين ( ڪفر جو ) غلبو نه رھي ۽ سموري حڪومت رڳو الله جي ٿئي ( يعني قانونِ الاھي جو عمل ھلي ) ، پوءِ جيڪڏھن مڙي وڃن ته جيڪي ڪندا آھن سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstehsalçılar \t لکڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa sizə açıq-aydın dəlillər gətirmişdi . O getdikdən sonra siz buzovu ilahiləşdirib özünüzə zülm etdiniz . \t بيشڪ مُوسىٰ اوھان وٽ چٽا معجزا آندا وري کانئس پوءِ گابي کي ( خدا ڪري ) ورتوَ ۽ اوھين ظالم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Timofey Musatov \t Timofey Musatov قال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ordenin \t مالڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ibn Məsud Əmmar Yasir və b tabeinlər Osmanın bu hərəkətlərinə görə \t اھانجو، سعيدآباد،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah hər bir dişi məxluqun ( bətnində ) nə daşıdığını ( oğlan , yaxud qız doğacağını ) , bətnlərin nəyi əskildib , nəyi artıracağını ( qadınların bari-həmlini doqquz aydan tez , yaxud gec yerə qoyacağını , doğulacaq uşağın sağlam və xəstə olacağını , çox , yaxud az yaşayacağını ) bilir . Hər şey Onun yanında müəyyən bir ölçü ilədir . ( Hamının ruzisi əzəldən müəyyən edilmişdir . Hər kəsin iste ’ dadı , qabiliyyəti öz-özünə artıb-əskilməz . Allahın bilmədiyi heç bir şey yoxdur . ) \t سڀڪا مادي ( پنھنجي پيٽ ۾ ) جيڪو ( حمل ) کڻندي آھي سو الله ڄاڻندو آھي ۽ ڳڀيرڻيون جيڪي گھٽائينديون آھن ۽ جيڪي وڌائينديون آھن ( سو به ڄاڻندو آھي ) ، ۽ سڀڪا شيء وٽس اندازي سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( dünyada ) təmiz ( pak ) sözə ( la ilahə illallaha , yaxud Qur ’ ana ) müvəffəq olmuş , həm də Allahın bəyəndiyi yola ( islama ) yönəldilmişlər . \t ۽ ( دُنيا ۾ ) کين چڱي ڳالھ ڏانھن رستو ڏيکاريو ويو ھو ، ۽ الله ساراھيل جي واٽ ڏانھن رستي لاتا ويا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən dağlar haqqında soruşurlar . De : “ Rəbbim onları dağıdıb havaya sovuracaq , \t ۽ ( اي پيغمبر ) جبلن بابت توکان پُڇن ٿا چؤ ته منھنجو پالڻھار اُنھن کي اُڏائي کنڊائيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəqs yarış \t ڏنل ڪتا ب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O elə adamdır ki , yetimi itələyib qovar ( haqqını verməz ) ; \t پوءِ اُھو آھي جو ڇوري ٻار کي ڌِڪيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərin \t وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kris \t پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İstifadə edə biləcəyiniz və yaşayış üçün olmayan evlərə iznsiz daxil olmaq sizin üçün günah deyildir . Allah sizin aşkara çıxardığınızı da , gizlində saxladığınızı da bilir . \t اھڙن گھرن ۾ گھڙڻ کان اوھان تي ڪو گناھ ڪونھي جنھن ۾ ڪوئي نه رھندو ھجي منجھس اوھان جو سامان ( رکيل ) ھجي ، ۽ جيڪي پڌرو ڪندا آھيو ۽ جيڪي لڪائيندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Allah möminlərin Himayəçisidir . Kafirlərin isə heç bir himayəçisi yoxdur . \t اِھو ھن ڪري آھي جو الله مؤمنن جو ڪارساز آھي ۽ ( ھن ڪري ) ته ڪافرن جو ڪو سڄڻ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həzrət \t محمد عـِـلافيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin onlardan elmdə qüvvətli olanlar və möminlər sənə nazil edilənə və səndən əvvəl nazil olanlara inanır , namaz qılır , zəkat verir , Allaha və Axirət gününə iman gətirirlər . Biz onlara böyük bir mükafat verəcəyik . \t پر منجھانئن علم ۾ پڪا ۽ مؤمن جيڪي توڏانھن نازل ڪيو ويو تنھن کي ۽ جيڪي توکان اڳ نازل ڪيو ويو تنھن کي مڃيندا آھن ۽ نماز پڙھندڙ ۽ زڪٰوة ڏيندڙ ۽ الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندڙ آھن ، سگھوئي انھن کي وڏو اجر ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və elə zənn edər ki , mal-dövləti onu əbədi yaşadacaqdır . \t ڀانئيندو آھي ته سندس مال سدائين رھندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ani \t پهتاسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qədr gecəsi min aydan xeyirlidir . \t شب قدر ، ھزار مھينن کان ڀلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "budur \t تعالى پاڪ پاڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Fir ’ on ) soruşdu : “ Bəs əvvəlki nəsillərin halı necədir ? ” \t ( فرعون ) چيو ته پھرين ٽولين جو ڪھڙو حال آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AVG \t صوبي جي آبادي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Frenzy \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Almagest \t علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , o Bizim mö ’ min bəndələrimizdən idi ! \t بيشڪ اُھو اسان جي مؤمن ٻانھن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah gözlərin xaincəsinə baxışını və kökslərin nələr gizlətdiyini bilir . \t اکين جي خيانت ( واري نگاھ ) ۽ جيڪي سينا لڪائيندا آھن سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Möminlərin qəlbinin Allahın zikri və haqdan nazil olan ayələr üçün yumşalması , daha öncə özlərinə Kitab verilmiş , uzun bir müddət keçdikdən sonra isə qəlbləri sərtləşmiş , çoxusu da fasiq olmuş kimsələr kimi olmaması vaxtı gəlib çatmadımı ? \t اڃا مؤمنن لاءِ اُھو وقت نه آيو آھي ڇا ؟ جو الله جي ياد ڪرڻ وقت ۽ وحي الٰھيءَ مان جيڪو نازل ٿيو تنھن ( جي ياد ) آڻڻ وقت سندن دليون آزي ڪن ۽ انھن وانگر نه ٿين جن کي ھن کان اڳ ڪتاب ڏنو ويو پوءِ مٿن ڊگھي مدت گذري تنھنڪري سندن دليون سخت ٿي ويون ، ۽ منجھائن گھڻا بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rusiyadan \t هلنداسو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Astral \t جهڙوڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "perviz \t پٽ، صنو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kral Xartiyas \t شاهي ميثاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( müşriklər və ya onlara yardım edən yəhudilər ) Allahın ayələrini ucuz qiymətə satdılar , sonra da ( insanları ) Onun yolundan döndərdilər ( islamı qəbul etməyə mane oldular ) . Həqiqətən , onların gördükləri iş necə də pisdir ! \t الله جي آيتن کي ٿوري مُلھ تي وڪيائون پوءِ ( ماڻھن کي ) سندس واٽ کان جھليائون ، اُھي جيڪي ڪندا آھن سو بڇڙو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vergi ödənişi \t گرين پاسپورٽ جو مطلب آهي گرين پاسپور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Təbuk döyüşündə iştirak etməyib ) arxada qalanlar ( münafiqlər ) Allahın Rəsuluna qarşı çıxaraq ( evdə ) oturub qalmalarına sevindilər , Allah yolunda malları və canları ilə cihad etmək istəmədilər və ( mö ’ minlərə ) : “ Bu istidə döyüşə çıxmayın ! ” – dedilər . ( Ya Peyğəmbərim ! ) De : “ Cəhənnəm odu daha istidir ! ” Kaş biləydilər ! \t الله جي پيغمبر جي ( جھاد تي ) وڃڻ کانپوءِ پٺ تي رھندڙ پنھنجي ( رھجي ) وھڻ تي خوش ٿيا ۽ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جِندن سان الله جي واٽ ۾ جِھاد ڪرڻ ناپسند ڪيائون ۽ ( پاڻ ۾ ) چيائون ته گرميءَ ۾ ( جھاد لاءِ ) نه نڪرو ، ( اي پيغمبرکين ) چؤ ته دوزخ جي باھ ڏاڍي گرم آھي ، جيڪڏھن سمجھن ھا ( ته ايئن نه ڪن ھا ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Qarabağ ” \t سندسي ڳائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , öz istəyi ilə danışmır . \t ۽ نڪي ( نفس جي ) سَڌ کان ڳالھائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz Nuhu : “ Qövmünə şiddətli bir əzab gəlməmişdən əvəl onları ( Allahın əzabı ilə ) qorxut ! ” – deyə öz tayfasına peyğəmbər göndərdik . \t بيشڪ اسان نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليو ته پنھنجي قوم کي انھن وٽ ڏکوئيندڙ عذاب جي پھچڻ کان اڳ ۾ ڊيڄار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara öz Rəbbinin ayələrindən elə bir ayə gəlmir ki , ondan üz döndərməsinlər . \t ۽ سندن پالڻھار جي نشانين مان ڪائي ( اھڙي ) نشاني وٽن نه ايندي آھي جنھن کان ( ھو ) منھن موڙيندڙ نه ھوندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) əsasını ( yerə ) atan kimi , o dərhal açıq-aşkar bir əjdaha oldu . \t پوءِ پنھنجي لَٺ اُڇليائين ته اُھا اُمالڪ پڌرو واسينگ ( نانگ ) ٿي پئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqi hökmdar olan Allah ( hər şeydən ) ucadır . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . O , kərim ( uca , qiymətli ) olan ərşin Rəbbidir ! ( Allahın rəhməti , xeyir-bərəkəti , peyğəmbərlərə gələn vəhy ərşdən nazil olduğu üçün o kərimdir ) . \t پوءِ الله سچو بادشاھ تمام مٿاھون آھي ، اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي ( اھو ) سڳوري عرش جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf dedi : “ Bu yerin xəzinələrini qorumağı mənə tapşır . Çünki mən qoruyanam , bu işi bilənəm ” . \t ( يوسف ) چيو ته مون کي ھن مُلڪ ( مصر ) جي خزانن تي مقرر ڪر ، تحقيق آءٌ نگھبان ( سڀني ڪمن جو ) وڌيڪ ڄاڻندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müqəddəs İştvan \t اچي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənim üçün zindan bunların məni sövq etdikləri işi görməkdən daha xoşdur . Əgər bu qadınların hiyləsini məndən uzaq etməsən mən onlara meyl edər və cahillərdən olaram ” . \t ( يُوسفؑ ) چيو اي منھنجا پالڻھار جنھن ( ڪم ) ڏانھن مون کي سڏين ٿيون تنھن کان مون کي قيد پسند آھي ، ۽ جيڪڏھن سندن مڪر مون کان نه ٽاريندين ته انھن ڏانھن لڙندس ۽ جاھلن مان ٿيندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Blair \t کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hurşit \t ميزباني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ona görədir ki , Rəbbin əhalisi qafil olan kəndləri haqsızcasına məhv etməz . \t اھو ( پيغمبر جو موڪلڻ ) ھن سببان آھي ته تنھنجو پالڻھار ڪنھن ڳوٺ کي ھن حالت ۾ ظُلم سان ڪڏھن ناس ڪرڻ وارو نه آھي جو سندس رھاڪو بيخبر ھجن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı Ordu \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məlahət Bağırova \t آءُ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkiy ə Respublikasının \t جو ترڪي Republic of Turkey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şənbə – Bazar günü \t سو مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cerri \t سونيويرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morrisson \t خود محمد بن قاسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Nuhu öz xalqına elçi göndərdik . O dedi : “ Həqiqətən , mən sizin üçün açıq-aydın xəbərdar edən bir elçiyəm . \t ۽ بيشڪ اسان نوح کي سندس قوم ڏانھن موڪليو ( اُن چيو ته ) آءٌ اوھان لاءِ پڌرو ڊيڄارندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "xeyrə mane olana , həddi aşana , günahkara , \t خير کان جھليندڙ حد کان لنگھيل گنھگار ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və beləcə öz günahlarını e ’ tiraf edəcəklər . Məhv olsun cəhənnəm əhli ! \t پوءِ پنھنجو ڏوھ ( پاڻ ) مڃيندا ، پوءِ دوزخين تي لعنت ھجي شال ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlara səbir etdiklərinə görə Cənnəti bəxş edər və orada geyəcəkləri ipəklə mükafatlandırar . \t ۽ سندن صبر ڪرڻ سببان باغ ۽ پَٽ ( جو ويس ) کين بدلو ڏنائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yalnız özlərinə ( tövhid haqqında ) elm gəldikdən sonra aralarındakı ədavət ( həsəd ) üzündən ayrılığa düşdülər . Əgər ( cəzanın ) müəyyən bir vaxtadək ( qiyamət gününə qədər tə ’ xirə salınması barədə ) öncə Rəbbindən bir söz olmasaydı , aralarında dərhal hökm verilərdi ( hamısı elə dünyada əzaba düçar edilər , bununla da iş , yə ’ qin ki bitmiş olardı ) . Onlardan sonra kitaba varis olanlar da ( yəhudilər , xaçpərəstlər və ya özlərinə Qur ’ an göndərilmiş müşriklər də ) onun ( Qur ’ nın , peyğəmbər əleyhissəlamın ) barəsində dərin ( başqalarını da şübhəyə salan ) bir şəkk içindədirlər . \t ۽ نه جُدا ٿيون ( اُمتون ) مگر بعد اُن جي جو آيو اُنھن وٽ علم از روءِ سرڪشي جي پاڻ ۾ ، ۽ جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار کان مقرر مُدّت تائين ( مھلت ڏيڻ جو ) حڪم اڳي ( جاري ٿيل ) نه ھجي ھا ته ضرور سندن وچ ۾ ( ھاڻي ئي ) فيصلو ڪجي ھا ، ۽ بيشڪ جي انھن ( پيغمبرن ) کان پوءِ ڪتاب جا وارث ڪيا ويا سي دين کان وڏي شڪ ۾ ( پيل ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim qonaqların ) əllərinin yeməyə uzanmadıqlarını gördükdə onların bu hərəkəti xoşuna gəlmədi və qorxuya düşdü . Onlar dedilər : “ Qorxma ( biz Allahın mələkləriyik ) , biz Lut tayfasına ( onu məhv etmək üçün ) göndərilmişik ! ” \t پوءِ جنھن مھل سندن ھٿن کي اُن ( گوشت ) ڏانھن نه پھچندو ڏنائين ( تنھن مھل ) کين اوپرو ڀانيائين ۽ کائن دل ۾ ڊنون چيائون ته نه ڊڄ اسان کي لُوط جي قوم ڏانھن موڪليو ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Kitab əhli iman gətirib Allahdan qorxsaydı , əlbəttə , Biz , onların təqsirlərindən keçər və onları Nəim bağlarına daxil edərdik . \t ۽ جيڪڏھن ڪتاب وارا ايمان آڻين ھا ۽ پرھيزگاري ڪن ھا ته سندن گناہ کانئن ضرور ميٽيون ھا ۽ کين نعمت جي باغن ۾ ضرور داخل ڪريون ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnfeksiyal \t انساني ساڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "komitəsi yaradıld \t ريلوي واري وزير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Əgər ondan əvəz çıxmaq istəyirsinizsə , onu yandırın ki , məbudlarınıza kömək edəsiniz ” . \t چيائون ته اُن کي ساڙيو ۽ جيڪڏھن اوھين ڪي ڪرڻ گھرو ٿا ته پنھنجن بُتن جو ڀَلو وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər mömin qadınlarla evlənsəniz , sonra da onlara toxunmazdan əvvəl talaqlarını versəniz , artıq onlar üçün gözləmə müddətini saymağa ( yanınızda saxlamağa ) haqqınız yoxdur . Belə olduğu təqdirdə onlara talaq haqlarını verin və gözəl tərzdə sərbəst buraxın . \t اي ايمان وارؤ جڏھن مؤمنياڻين کي پرڻجو ( ۽ ) وري کين ھٿ لائڻ کان اڳ طلاق ڏيو تڏھن مٿن ڪا عِدّت اوھان لاءِ ڪانھي جنھن کي ( اوھين ) ڳڻيو ، پوءِ کين ( ڇڙو ) جورو ڏيو ۽ چڱيءَ طرح سان کين ڇڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Michelin \t پنجاهه مينهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "termin \t عمر لڳو :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gecənin bir hissəsində Ona səcdə et və gecədə uzun müddət Onun şəninə təriflər de ! \t ۽ ڪجھ ( وقت ) رات ۾ اُن لاءِ نماز پڙھ ۽ گھڻي رات سندس پاڪائي ساراھ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cukier \t لوڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "London Moda Həftəsi \t پابنديءَ جهڙي ڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir möcüzə gördükdə isə ona istehza edir \t ۽ جڏھن ( ھو ) ڪا نشاني ڏسن ( تڏھن ) ٺـٺوليون ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Royal \t Commission سڏجي ٿو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz yer üzündə olan hər şeyi lazım gələrsə , məhv edib qupquru bir torpağa döndərərik . \t ۽ ان زمين تي جيڪا ( ساول ) آھي سا اسين چٽي پٽي ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tuk tuk \t ننظر للخلف بعلم الزمالك اللى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nest \t نئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusifin ) qardaşları atalarının yanına döndükdə dedilər : “ Ata ! Bizə ərzaq ( taxıl ölçülüb ) verilməsi qadağan edildi . ( Əgər Bin Yamini bizimlə Misirə göndərməsən , bizə daha heç bir şey verilməyəcək ) . Yenidən ərzaq ( taxıl ölçüb ) almaq üçün qardaşımızı bizimlə birlikdə ( Misirə ) göndər . Biz , əlbəttə , onu qoruyacağıq ! ” \t پوءِ جنھن مھل پنھنجي پيءُ وٽ ( ڪنعان ۾ ) موٽي آيا ( تنھن مھل ) چيائون ته اي ابا ( اَنَّ ) مئي ڏيڻ اسان کان روڪيو ويو آھي تنھنڪري اسان مان اسان جي ڀاءُ ( بنيامين ) کي موڪل ( ته ) مئپ وٺون ۽ اسين سندس ضرور نگھبان آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa təyin etdiyimiz vaxtda gəldikdə Rəbbi onunla danışdı . Musa dedi : “ Ey Rəbbim ! Özünü mənə göstər , Sənə baxım ” . O dedi : “ Sən məni görə bilməzsən . Lakin bu dağa bax . Əgər o , öz yerində qala bilsə , sən də Məni görəcəksən ” . Rəbbi dağa göründükdə onu parça-parça etdi . Musa da bayılaraq yerə sərildi . Özünə gəldikdə isə dedi : “ Sən pak və müqəddəssən ! Sənə tövbə etdim və mən iman gətirənlərin birincisiyəm ! ” \t ۽ جنھن مھل مُوسىٰ اسان جي انجام واري ھنڌ آيو ۽ سندس پالڻھار ساڻس ڳالھايو ( تنھن مھل ) چيائين ته اي منھنجا پالڻھار مونکي پاڻ ڏيکار ته آءٌ توکي ڏسان ، ( الله ) چيو ته مونکي ڪڏھن نه ڏسي سگھندين پر جبل ڏانھن نھار پوءِ جيڪڏھن پنھنجي جاءِ ٽڪاءُ ڪيو ته تون مونکي ڏسي سگھندين ، پوءِ جنھن مھل سندس پالڻھار جبل ڏانھن تجلّو ڪيو ( ته ) اُن کي ٽڪر ٽڪر ڪري ڇڏيائين ۽ موسىٰ بيھوش ٿي ڪري پيو ، پوءِ جنھن مھل ھوش ۾ آيو ( ته ) چوڻ لڳو ته توکي پاڪائي جڳائي تنھنجي درگاہ ۾ توبه ڪيم ۽ آءٌ ( سڀ کان ) پھريون مؤمن آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vaşinqton \t يونيورسٽي واشنگٽن ڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən hənif olaraq üzünü dinə tərəf çevir və müşriklərdən olma . \t ۽ ( ھيءَ ) ته پنھنجي مھاڙ کي حنيف دين لاءِ بيھڪ وٺاءِ ، ۽ مُشرڪن مان نه ھُج ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Devis \t پوليس وارا بيٺا هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dasha \t حڪيم امير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kimsəni ki , Allahla yanaşı özünə başqa bir tanrı qəbul etdi . Atın onu şiddətli əzabın içinə ! ” \t جنھن الله سان ٻيو معبود ٺھرايو اھڙي ( ھر ھڪ ) کي سخت عذاب ۾ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ronald Reyqanın \t خيال namedropper"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və az bir şey verməkdən belə imtina edirlər . \t ۽ اُڌاريون شيون جھليندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yeri də ( bütün ) məxluqat üçün O döşədi . \t ماڻھن لاءِ زمين کي پکيڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karfegenin Hispaniyadan \t قافلن کي ڦريندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FAQ \t ٽماهي مهراڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uinston O'Brayenin \t پاڪ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Katya \t Ticks حقيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən ona bolluca var-dövlət bağışladım , \t ۽ اُن کي گھڻو مال ڏنم ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , sənin Rəbbin onların arasında Öz hökmünü verəcəkdir . O , Qüdrətlidir , Biləndir ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار پنھنجي حُڪم سان سندن وچ ۾ نبيرو ڪندو ، ۽ اُھو غالب ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu Bizim kitabımızdır ( sizin əməl dəftərinizdir ) . O sizin əleyhinizə haqqı deyər . Biz sizin etdiyiniz əməlləri ( orada mələklərə bir-bir ) yazdırmışıq ! ” \t ھي اسان جو دفتر آھي جو اوھان تي پوري حقيقت پڌري ڪري ٿو ، بيشڪ جيڪي اوھين ڪندا ھئو سو اسين لکندا ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimbəyova \t ساٿين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənləri əməlisalehlərə qovuşduracağıq . \t ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن کي صالحن ( جي ٽوليءَ ) ۾ ضرور داخل ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gilyotind \t Navigtor ضرور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər o ölkələrin əhalisi iman gətirib Allahdan qorxsaydı , əlbəttə , Biz onların üstünə göydən və yerdən bərəkət qapılarını açardıq . Lakin onlar peyğəmbərləri yalançı hesab etdilər . Biz də onları qazandıqları günahlara görə əzabla yaxaladıq . \t ۽ جيڪڏھن اُنھن ڳوٺن وارا ايمان آڻين ھا ۽ پرھيزگار بڻجن ھا ته مٿن آسمانن ۽ زمين کان برڪتون ضرور کوليون ھا پر ڪوڙ ڀانيائون تنھنڪري انھن جيڪي ڪيو تنھن سببان کين پڪڙيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Woodstock \t فنڪار ويلفيئر ٽرسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "guest \t ڪنھن آند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bonaire \t هي بونس ڪرڻ تمام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montessori \t جان ڏئي ڇڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elvis \t ئي موضوعن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Saat haqqında bilgi yalnız Ona məxsusdur . Onun xəbəri olmadan heç bir meyvə toxumundan cücərib çıxmaz , heç bir dişi hamilə olmaz və daşıdığı yükü ( bətnindəkini ) yerə qoymaz . O gün Allah onları çağırıb : “ Şəriklərim haradadır ? ” – deyəcəkdir . Onlar da : “ Biz Sənə bildirdik ki , aramızda heç bir şahid yoxdur ! ” – deyəcəklər . \t قيامت ( اچڻ ) جي خبر الله ( ئي ) جي حوالي آھي ، ۽ سندس ڄاڻپ ڌاران ڪي ميوا پنھنجن ڳڀين مان نه نڪرندا آھن ۽ ( سندس ڄاڻپ ڌاران ) ڪابه مادي نڪي ڍُڪي ٿيندي آھي ۽ نڪي ڄڻيندي آھي ، ۽ اُن ڏينھن ( الله ) کين سڏيندو ته منھنجا شريڪ ( جي اوھين مُقرّر ڪندا ھئو سي ) ڪٿي آھن چوندا ته توکي خبر ڏني سون ته اسان سان ڪوبه ( اُنھن جو ) شاھد ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şəhərdir \t ٣ - الف-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Rəbb ki , məni öldürəcək , sonra dirildəcəkdir ; \t ۽ اُھو آھي جو مون کي ماريندو ۽ وري مون کي جياريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "subregionunun \t شراڪت شڪل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman onlar İbrahimin yanına daxil olub : “ Salam ! ” – dedilər . İbrahim : “ Biz sizdən ehtiyat edirik ! ” – dedi . \t جنھن مھل وٽس پھتا ( تنھن مھل ) چيائون سلام ، ابراھيم چيو ته اسين اوھان کان ڊڄندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gary \t جيئن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Allah Öz tərəfindən bir təskinlik olsun deyə , sizə yüngül bir mürgü göndərmiş , göydən sizin üzərinizə yağmur endirmişdi ki , onunla sizi təmizləsin , şeytanın vəsvəsəsini sizdən uzaq etsin , qəlbinizi möhkəmləndirsin və onunla qədəmlərinizi sabit etsin . \t ( ياد ڪر ) جنھن مھل پنھنجي طرف کان امن ڏيڻ لاءِ اوھان کي اوجھراڪي ڍڪايائين ۽ اوھان تي آسمان مان پاڻي ھِن لاءِ وسايائين ته اُن سان اوھان کي پاڪ ڪري ۽ اوھان کان شيطان جي پليتي نئي ۽ اوھان جي دلين کي مُحڪم رکي ۽ ان سان ( اوھان جي ) قدمن کي مُحڪم ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aslan Abbasov Aslan Məmməd Abbasov \t ان کان پوءِ قاضي محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həmin dövrün mənəvi \t آخر جميله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabı Öz bəndəsinə \t پنھنجي ٻانھي ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ov keçirilir \t وڏي وڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yuri Andropov \t ان تي ام سليم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq . \t بيشڪ اسين ڀلارن کي اھڙي طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , möminlərin , yəhudi , nəsrani və sabiilərdən Allaha və Axirət gününə iman gətirənlərin və yaxşı iş görənlərin mükafatı öz Rəbbi yanındadır . Onlara heç bir qorxu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t مؤمنن ۽ يھودين ۽ نصارن ۽ صابين منجھان جن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ سندن پالڻھار وٽ سندن اجر آھي ، ۽ کين نڪي ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu , böyük uğurdur . \t بيشڪ اِھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goku \t اوچتو ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Hüdeybiyyə səfəri zamanı bir ağacın altında bey ’ əti-rizvanla ) sənə bey ’ ət edənlər , şübhəsiz ki , Allaha bey ’ ət etmiş olurlar . Allahın ( qüdrət ) əli onların əllərinin üstündədir . Kim ( bey ’ əti ) pozsa , ancaq öz əleyhinə pozmuş olar ( bunun zərəri yalnız onun özünə dəyər ) . Kim Allahla etdiyi əhdi yerinə yetirsə , ( Allah ) ona böyük mükafat verər ! \t بيشڪ جيڪي توسان بيعت ڪندا آھن سي الله ئي سان بيعت ڪندا آھن ، سندن ھٿن مٿان الله جو ھٿ آھي ، پوءِ جيڪو ( انجام ) ڀڃندو سو رڳو پنھنجي ڇيئي لاءِ ٿو ڀڃي ، ۽ جنھن ( ڳالھ ) تي الله سان انجام ڪيو اٿس تنھنکي جيڪو پورو ڪندو پوءِ سگھو تنھن کي ( الله ) وڏو اجر ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Belə soruşulacaqdır : ) “ ( Bunlara ) hansı günə qədər möhlət verilmişdir ? ” \t ( تڏھن ثابت ٿيندو ته پيغمبرن کي ) ڪھڙي ڏينھن لاءِ ترسايو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənimlə kafirlər arasında ədalətlə hökm ver ! Sizin aid etdiyiniz sifətlərə qarşı ancaq Mərhəmətli olan Rəbbimizdən kömək diləmək lazımdır ” . \t ( پيغمبر ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار سچو فيصلو ڪر ، ۽ اسان جو پالڻھار ٻاجھارو آھي جيڪي اوھين بيان ڪندو آھي تنھن تي کانئس مدد گھري ويندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! O , hələ də Allahın ona buyurduğunu yerinə yetirməmişdir . \t ائين نه آھي جيڪي فرمايائينس سو پورو نه ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt ( Bədr vuruşunda ) Öz tərəfindən ( köməyindən ) arxayınlıq əlaməti olaraq , Allah sizi xəfif bir uyğuya daldırmış , sizi ( çirkdən-pasdan ) təmizləmək ( və ya dəstəmaz almaq ) , Şeytanın vəsvəsəsini sizdən çıxartmaq , ürəklərinizi ( qələbəyə inamla ) doldurmaq və ( quma batmasın deyə ) ayaqlarınızın altını möhkəm etmək üçün göydən üstünüzə yağış yağdırmışdı . \t ( ياد ڪر ) جنھن مھل پنھنجي طرف کان امن ڏيڻ لاءِ اوھان کي اوجھراڪي ڍڪايائين ۽ اوھان تي آسمان مان پاڻي ھِن لاءِ وسايائين ته اُن سان اوھان کي پاڪ ڪري ۽ اوھان کان شيطان جي پليتي نئي ۽ اوھان جي دلين کي مُحڪم رکي ۽ ان سان ( اوھان جي ) قدمن کي مُحڪم ڪري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allah qatında torpaqların \t الله جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FAA \t عدليه ٽڪراءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər sizi Rəbbinizə iman gətirməyə çağırdığı halda , sizə nə olub ki , Allaha iman gətirmirsiniz ? Hələ bundan da əvvəl ( Allah sizi ulu babanız Adəmin belində , yaxud ruhlar aləmində olduğunuz zaman yalnız Ona iman gətirəcəyiniz barəsində ) sizdən əhd almışdı . Əgər ( əvvəl-axır ) iman gətirəcəksinizsə , ( elə indidən gətirin – bu sizin üçün daha yaxşıdır ! ) \t ۽ اوھان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله تي ايمان نه ٿا آڻيو ؟ حالانڪ پيغمبر اوھان کي سڏي ٿو ته اوھين پنھنجي پالڻھار تي ايمان آڻيو ۽ بيشڪ الله اوھان کان انجام ورتو آھي جيڪڏھن مڃڻ وارا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akkreditasiya Sxemi \t تسليميت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jenkins \t سيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brodsky \t وجود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah ) onların öndəkilərini də , arxalarındakını da ( nə etdiklərini və nə edəcəklərini ) bilir . Onlar yalnız ( Allahın ) razı olduğu ( izin verdiyi ) kəslərdən ötrü şəfaət edə bilər və Onun heybətindən qorxarlar . \t جيڪي سندن اڳتان ۽ جيڪي سندن پوئتان آھي سو ( الله ) ڄاڻندو آھي ۽ ( الله ) جنھن کان راضي ٿئي تنھن کان سواءِ ٻئي لاءِ سفارش نه ڪندا آھن ۽ اُھي سندس ڀَوَ کان ڊڄندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "doktoru Abby \t سڃاڻين؟ سچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Rəbbin tərəfindən əvvəlcədən vəd edilmiş Söz və müəyyən edilmiş bir vaxt olmasaydı , əzab onları dərhal yaxalayardı . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جيڪڏھن تنھنجي پالڻھار جو حُڪم آڳاٽو نه ٿئي ھا ۽ ( پڻ ) مدت مقرر ٿيل نه ھجي ھا ته ضرور ( عذاب ) لازم ٿئي ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz bu Quranda dinin ehkamlarını izah etdik ki , onlar düşünüb ibrət alsınlar . Lakin bu onların yalnız nifrətini artırır . \t ۽ بيشڪ ھن قرآن ۾ ھن لاءِ وري وري سمجھايوسون ته نصيحت وٺن ، ۽ اھو انھن بابت نفرت کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) ڪين ٿو وڌائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Allahın verdiyi hökmranlıq üzündən ( azğınlaşaraq ) İbrahim ilə Rəbbi barəsində mübahisə aparan şəxsi ( Nəmrudu ) görmədinmi ? ( Və ya əhvalatını bilmirsən ? ) İbrahim : “ Mənim tanrım həm dirildir , həm də öldürür ” , - dediyi zaman , o ( Nəmrud ) : “ Mən də həm dirildir , həm də öldürürəm ” , - demişdi . İbrahim ona : “ Allah Günəşi şərqdən doğdurur , bacarırsansa , sən onu qərbdən doğdur ! ” – dedikdə , o kafir donub qalmışdı . Həqiqətən , Allah ( özünə ) zülm edənləri düz yola yönəltməz ! \t ( اي پيغمبر ) تو اُنھن ڏانھن نه ڏٺو ڇا ؟ جنھن پنھنجي پالڻھار بابت ابراھيم سان ( انھيءَ مغروريءَ سبب ) تڪرار ڪيو جو الله کيس بادشاھي ڏني ھئي ، جڏھن ابراھيم چيو ته منھنجو پالڻھار اُھو آھي جو جياريندو آھي ۽ ماريندو آھي ، ( ڪافر ) چيو ته آءٌ ( به ) جياريان ٿو ۽ ماريان ٿو . ابراھيم چيو ته الله سج کي اوڀر کان اوڀاريندو آھي تنھنڪري ( تون ) اُن کي اولھ کان اوڀار پوءِ ڪافر ھَڪو ٻَڪو ٿي ويو ، ۽ الله ظالم ٽوليءَ کي سڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ O sizin də , ulu babalarınızın da Rəbbidir ! ” \t ( مُوسى ) چيو ته ( اُھو ) اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي ابن ڏاڏن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , o öz atasına və tayfasına demişdi : “ Nəyə ibadət edirsiniz ? ” \t جڏھن پنھنجي پيءُ ۽ پنھنجي قوم کي چيائين ته ڇا کي پوڄيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Talabani \t موافقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Əzəmətli günün əzabından qorxduğum üçün Rəbbimə asi olmaram ” . \t چؤ ته جيڪڏھن پنھنجي پالڻھار جو چيو نه مڃيان ته آءٌ وڏي ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ivan Pavlov \t physiologist آئيو ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qüreyş müşrikləri ticarət üçün Şama gedərkən ) fəlakət yağışı yağmış şəhərə ( vaxtilə Lut tayfasının yaşadığı Sədum şəhərinə ) gəlib çatmışdılar . Məgər onu ( o şəhərin başına nələr gəldiyini ) görmədilərmi ? Xeyr , onlar öldükdən sonra yenidən dirilməyə inanmırlar . ( Özlərindən əvvəlki kafirlərin başlarına gətirdiyimiz müsibətlərdən ibrət almayan Məkkə müşrikləri hələ də qiyamət barəsində şəkk-şübhə içindədirlər ) . \t ۽ بيشڪ ( ڪافر ) اُن ڳوٺ وٽان ٿي آيا آھن جنھن تي ( پٿرن جو ) بڇڙو مينھن وسايو ويو ھو ، اُن کي نه ٿي ڏٺائون ڇا ؟ بلڪ اُھي وري جيئري ٿيڻ جي اُميد نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qanondaqa da daxil \t فٽنيس مذهب چترال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "duası \t هَوَن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əmrimiz gəldikdə Hudu və onunla birlikdə iman gətirənləri Öz mərhəmətimizlə xilas etdik və onları ağır bir əzabdan qurtardıq . \t ۽ جنھن مھل اسان جو عذاب پھتو ( تنھن مھل ) ھود کي ۽ جن ساڻس ايمان آندو تن کي پنھنجي ٻاجھ سان بچايوسون ، ۽ کين سخت عذاب کان ڇڏايوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi inkar edib onlardan qafil olduqlarına görə Biz o tayfadan intiqam alaraq onları dənizdə qərq etdik . \t پوءِ اسان کانئن پورو وير ورتو جو انھن کي سمنڊ ۾ انھيءَ ڪري ٻوڙيوسون جو اُنھن اسان جي آيتن کي ڪوڙ ڄاتو ۽ اُن کان بي خبر ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklər deyəcəklər : “ Məgər elçiləriniz açıq-aydın dəlillər gətirməmişdilər ? ” Onlar : “ Əlbəttə gətirmişdilər ! ” – deyəcəklər . Mələklər də : “ Elə isə özünüz yalvarın ! ” – deyəcəklər . Kafirlərin yalvarması isə boş şeydir . \t ( داروغا ) چوندا ته اوھان جا پيغمبر ( پڌرن ) معجزن سان اوھان وٽ نه ايندا ھوا ڇا ؟ چوندا ته ھائو ( ايندا ھوا ) ، ( داروغا ) چوندا ته پوءِ ( اوھين ) پاڻ پڪاريو ، ۽ ڪافرن جو پڪارڻ رڳو گمراھي ۾ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "öyrənmək Heraklidin Patroklun \t ته،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən əvvəl elə bir elçi göndərməmişik ki , ona : “ Məndən başqa heç bir məbud yoxdur , Mənə ibadət edin ! ” – deyə vəhy etməyək . \t ۽ توکان اڳ جيڪو ( به ) پيغمبر موڪليوسون تنھن ڏانھن ھي ئي وحي ڪيوسون ته مون کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري منھنجي عبادت ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sizlərdən biri istəyərmi ki , onun xurma ağaclarından və üzümlüklərdən ibarət , ağacları altından çaylar axan və içində də onun üçün hər cür meyvələr olan bir bağı olsun , sonra da ona qocalıq üz verdiyi zaman , özünün də o bağa möhtac olan uşaqları olduğu bir halda bu bağa odlu bir qasırğa düşüb onu yandırsın ? Allah ayələri sizə belə bəyan edir ki , bəlkə fikirləşəsiniz . \t اوھان مان ڪو ھڪ ( دل سان ) گھرندو آھي ڇا ؟ ته اُن کي کجين ۽ ڊاکن جو ھڪ باغ ھجي جنھن جي ھيٺان واھيون وھنديون ھجن اُن لاءِ منجھس سڀ ڪنھن ( جنس جا ) ميوا ھجن ۽ کيس پوڙھائي اچي وٺي ۽ ان کي ھيڻو اولاد ھجي ، پوءِ اُن ( باغ ) کي ( اھڙو ) واچوڙو لڳي جنھن ۾ باھه ھجي تنھنڪري ( سندس باغ ) سڙي وڃي ، اھڙي طرح الله اوھان لاءِ ( چٽيون ) نشانيون بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين سمجھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "günahkarın \t ثواب داخل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IDW \t اوچتو هوءَ بيهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Çətin bir gün olacaq . \t تڏھن اُن ڏينھن اوکو وقت ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirib yaxşı işlər görənlər və ümidlərini Rəbbinə bağlayanlar isə cənnətlikdirlər . Onlar orada əbədi qalacaqlar ! \t بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا ۽ پنھنجي پالڻھار ڏانھن نويا سي بھشتي آھن ، اُھي منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz səmaya qalxdıqda onun sərt gözətçilər və yandırıb-yaxan alovlarla dolu olduğunun şahidi olduq . \t ۽ ھي ته اسان آسمان کي جاچيو پوءِ ڏٺوسونس ته سخت چوڪيدارن ۽ اُلانبن سان ڀرجي ويو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ulitsa Ordgonikidze 11 \t راندين علائقي 1 x bet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "vətəndaş müharibəsinin ) gedişind \t واقعا ذھن تي ھئ ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NAMA təqdim edilmişdir \t قرضدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mətbəəsində ( 1913 ) \t کان نه ٿئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ultrasonik dayandırılmas ı \t سمهي ره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beyrut \t انور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Qızıl Aypara Günü \t عالمي رت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meşələr rayon ərazisinin \t ڪوتاهه، آخر اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şou \t کيتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onegin \t پيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "WikiLeaks \t هنن مطالبو منشيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) belə cavab verdi : “ Allah eləməsin ! Malımızı kimdə tapmışıqsa , yalnız onu tutub saxlayacağıq . Yoxsa , sözsüz ki , haqsızlıq etmiş olarıq ! ” \t چيائين الله پناھ ۾ رکي جنھن وٽ پنھنجو سامان لڌوسون تنھن کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي پڪڙيون ( جيڪڏھن وٺون ته ) انھي مھل اسين ظالم آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Loğman öz oğluna nəsihət edərək demişdi : “ Oğlum ! Allaha şərik qoşma . Həqiqətən , Allaha şərik qoşmaq böyük zülmdür ! ” \t ۽ ( ياد ڪر ) جڏھن لُقمان پنھنجي پُٽ کي چيو ۽ اُنھيءَ کيس سمجھايو ٿي ته اي مُنھنجا پُٽڙا الله سان ( ڪنھن کي ) شريڪ نه ڪر ، ڇوته شرڪ وڏي بي انصافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ağıl sahiblərinə hidayət və öyüd-nəsihət olsun deyə ! \t جو ڌيان وارن جي سمجھائڻ ۽ نصيحت ڏيڻ لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leni Rifenştal \t ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trayflın resepti \t پنهنجي اندر سوال ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Margaret Johns \t Margaret جانس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DoJ əqli cəhətdən xəstələrin \t بدليءَ هل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Bir məsəl çəkildi , ona qulaq asın ! Şübhəsiz ki , Allahdan qeyri ibadət etdiyiniz bütlər heç bir milçək də yarada bilməzlər – lap hamısı bunun üçün bir yerə yığışsa belə ! Əgər milçək onlardan ( bütlərin üstündə olanlardan ) bir şey götürüb aparsa , onu milçəkdən geri ala bilməzlər . İstəyən də aciz , istənilən də ! ( Bütlər də aciz , milçək də , yaxud bütlərə ibadət edən də aciz , ibadət edilən bütlər də ! ) \t اي ماڻھؤ ھڪ مثال بيان ڪجي ٿو اُھو اوھين ٻڌو ، بيشڪ الله کانسواءِ جن کي سڏيندا آھيو سي ڪا مَک پيدا نه ڪندا آھن توڻيڪ اُن ( جي بڻائڻ ) لاءِ گھڻا گڏ ٿين ، ۽ جيڪڏھن مَک کانئن ڪا شيء وٺي ته اُھا کانئس ڇڏائي نه سگھندا ، طالب ۽ مطلوب ( پوڄارا ۽ بت ٻئي ) ھيڻا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tatyana Sidorova \t اُهي گروه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yaratdığı hər şeyi gözəl yaratdı , insanı ( Adəmi ) yaratmağa palçıqdan başladı . \t جنھي جيڪا شيء پيدا ڪئي سا سڀڪا چڱيءَ طرح بڻائي ۽ ماڻھوءَ جي پيدائش کي مٽيءَ مان نئون شروع ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Main \t فوٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Allah yanında canlıların ən pisi haqqı anlamayan karlar və lallardır . \t الله وٽ ( سڀني ) جاندارن مان تمام بڇڙا ٻوڙا ۽ گونگا آھن جي ( ڪُجھ به ) نه سمجھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "St Thomas \t هنن سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "El Paso \t قائم پاڻي گنجائش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O təsnim elə bir bulaqdır ki , ondan Allaha yaxın olanlar içərlər . \t جو ھڪ چشمو آھي جنھن مان الله جا ويجھا ( ٻانھا ) پيئندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sankt - Peterburq \t ع هتي پهت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "FIFA \t وٺڻا پوندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üzə çıxmamaq \t عهد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ohrid-Vodici \t ٽڪرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün yer onlardan ayrılıb parçalanacaq , onlar sür ’ ətlə ( torpağın altından , qəbirlərindən çıxacaqlar ) . O bizim üçün asan olan həşrdir ( Bütün yaranmışların bir yerə toplanacaqları məhşər günüdür ) . \t جنھن ڏينھن زمين انھن کان ڦاٽندي ( تنھن ڏينھن ) تڪڙا وڃڻ وارا ھوندا ، اِھو گڏ ڪرڻ اسان کي آسان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İzida \t زناڪاريء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Baratynsky \t قاسم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamının ( mö ’ minlərin və kafirlərin ) etdiyi əməllərə görə ( Cənnətdə və Cəhənnəmdə ) dərəcələri vardır ki , ( qiyamət günü ) Allah onlara ( dünyadakı ) əməllərinin əvəzini ( layiqincə ) versin . Onlara əsla haqsızlıq edilməz . \t ۽ سڀڪنھن لاءِ درجا انھيءَ آھر آھن جيڪي ڪم ڪيائون ، ۽ ( ھيُ ھِن لاءِ ) ته ( خُدا ) سندن عملن جو کين پورو بدلو ڏئي ۽ مٿن ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "torpağındakı Yəhu \t هيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyiləcək : “ Bu gün fəryad qoparmayın ! Qətiyyən , Biz sizə heç bir köməklik göstərməyəcəyik ! ” \t ( چيوسون ) ته اڄ دانھون نه ڪريو ، ڇوته اسان کان اوھان کي مدد نه ملندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Saytdan \t ) اهل آهي،خداوندمتعال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsdiqləmişlər Hilli ( - \t جملو بن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Swift \t جلد وٺڻ وارو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ABŞa maffini \t هاڻوڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İş bitdikdə ( cənnətliklər Cənnətə , cəhənnəmliklər də Cəhənnəmə daxil olduqda ) Şeytan ( onu məzzəmət edən kafirlərə ) belə deyəcək : “ Allah ( peyğəmbərlər vasitəsilə ) sizə ( pis əməllərinizə görə Cəhənnəmə düşəcəyiniz barədə ) doğru və ’ d vermişdi . Mən də sizə ( kömək edəcəyim haqda ) və ’ d vermişdim , amma sonra və ’ dimə xilaf çıxdım . Əslində mənim sizin üzərinizdə heç bir hökmüm ( sizi özümə tabe edə biləcək heç bir qüdrətim ) yox idi . Lakin mən sizi ( günah işlətməyə , Allaha asi olmağa ) çağırdım , siz də mənə uydunuz . İndi məni yox , özünüzü qınayın . Nə mən sizin dadınıza çata bilərəm , nə də siz mənim dadıma . Mən öncə ( dünyada ) sizin məni ( Allaha ) şərik qoşmağınızı da inkar etmişdim ( qə ’ bul etməmişdim ) . Həqiqətən , zalımları şiddətli bir əzab gözləyir ! \t ۽ جڏھن ڪم فيصل ڪيو ويندو تڏھن شيطان چوندو الله اوھان سان سچو انجام ڪيو ھو ۽ مون اوھان سان ( ڪوڙو ) وعدو ڪيو ھو پوءِ اوھان سان نه پاڙيم ، مون کي اوھان تي اوھان جي سڏڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪو ) زور نه ھو پوءِ اوھان منھنجو چيو قبول ڪيو ، تنھنڪري مون کي ڦٺ جٺ نه ڪريو ۽ ( ھاڻي ) پاڻ کي ڦٺ جٺ ڪريو ، آءٌ اوھان جي دانھن ورنائڻ وارو نه آھيان ۽ نڪي اوھين منھنجي دانھن ٻڌڻ وارا آھيو ، اوھان اڳي مون کي ( الله ) جو شريڪ بڻايو ھو تنھن کان آءٌ بيزار آھيان ، ڇوته ظالمن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər mö ’ minləri buraxıb kafirləri dost tutmasınlar ! Bunu edən ( kafirləri özünə dost tutan ) kəs Allahdan heç bir şey gözləməsin ( onun Allah dərgahında heç bir qədir-qiyməti olmaz ) . Ancaq onlardan gələ biləcək bir təhlükədən qorxmanız ( çəkinməniz ) müstəsnadır . Allah sizi Öz əzabından çəkindirir . Axır dönüş Allaha tərəfdir ! ( Hamı Allahın hüzuruna qayıdacaqdır ! ) \t ( گھُرجي ته ) مُؤمن مُؤمنن کانسواءِ ڪافرن کي دوست نه بڻائين ، ۽ جيڪو اِئين ڪندو تنھن جو الله ( جي دين ) سان ( ڪُجھ ) واسطو نه آھي ھِن کانسواءِ ته اِنھن ( ڪافرن ) کان پاڻ بچائڻ لاءِ بچاءُ ڪريو ، ۽ الله پاڻ کان اوھان کي ڊيڄاريندو آھي ، ۽ الله ڏانھن موٽڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eastern Afrika \t پروفسائٽي بيٽنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) De : “ Ey insanlar ! Artıq Rəbbinizdən sizə haqq ( Qur ’ an və Peyğəmbər ) gəlmişdir . Doğru yolu tutan özünə savab , doğru yoldan azan isə özünə günah qazanar . Mən sizə zamin deyiləm ! ” \t چؤ ته اي ماڻھؤ بيشڪ اوھان وٽ اوھان جي پالڻھار کان حق آيو آھي ، پوءِ جيڪو ھدايت وارو ٿيو سو پاڻ لاءِ ھدايت ٿو لھي ، ۽ جيڪو ڀُلو تنھن تي گمراھيءَ ھجڻ کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه آھي ، ۽ آءٌ اوھان جو ذمي وار نه آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda bir ibrət vardır . Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi . \t بيشڪ اِن ۾ ضرور نشاني آھي ، ۽ انھن مان گھڻا مؤمن نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "T- Mobile \t آصف، موبائيل تي ڳالهائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra bunun ardınca siz yenə üz döndərdiniz . Əgər sizə Allahın lütfü və rəhmi olmasaydı , əlbəttə , ziyana uğrayanlardan olardınız . \t وري اُن کانپوءِ اوھين ڦريؤ ، پوءِ جڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ٿئي ھا ته اوھين ضرور ڇيئي وارن مان ٿيو ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Billings \t جدا جدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Əgər Allah istəsə , sizi yox edib yerinizə başqalarını gətirər . Allah buna qadirdir . \t اي ماڻھؤ جيڪڏھن الله گھري ته اوھان کي فنا ڪري ڇڏي ۽ ٻـين کي پيدا ڪري ، ۽ الله انھيءَ ( ڪم ) تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həddi aşanların qayıdacağı yerdir . \t جو ھٺيلن جو رھڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NFL \t رانديگر Archie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ueli \t ڏينديس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qızlardan biri dedi : “ Atacan ! Onu muzdla işə götür , çünki o , muzdla işə götürdüklərinin ən yaxşısı , güclü və etibarlı olanıdır ” . \t منجھائن ھڪ چيو ته اي ابا ھن کي مزور ڪري رک ، ڇوته ڀلو ( نوڪر ) جنھن کي مزور ڪري رکين اُھو آھي جو سگھارو معتبر ھجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yeni il \t نئون سال مبارڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məryəm dedi : “ Ey Rəbbim ! Mənə bir insan toxunmadığı bir halda necə övladım ola bilər ? ” Allah dedi : “ Allah beləcə istədiyini yaradır . O , bir işin olmasını istədikdə ona ancaq “ Ol ! ” – deyir , o da olur ” . \t چيائين ته اي مُنھنجا پالڻھار مون کي ڪئن وياءُ ٿيندو ؟ جو مون کي ( ڪنھين ) ماڻھوءَ نه ڇھيو آھي ، ( ملائڪن ) چيو ته الله جيڪي گھرندو آھي سو اھڙي طرح پيدا ڪندو آھي ، جڏھن ڪو ڪم ڪندو آھي ته اُن لاءِ ڇڙو چوندو آھي ته ٿيءُ ته ٿي پوندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "salam Allah \t پيغام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aroma \t ھر مخلوق، ڪنھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Körpülünün \t جو Preventive"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şi Min \t هندوستان هڪ شه ر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Noah ’s Ark \t نوح رحه جو خليفو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın ayələridir . Onları sənə bir həqiqət olaraq oxuyuruq . Allah aləmlərə haqsızlıq etmək istəmir . \t ( اي پيغمبر ) اِھي الله جون آيتون آھن جي ( اسين ) توتي سچيءَ طرح پڙھون ٿا ، ۽ الله جھانن لاءِ ظُلم ڪرڻ نه گھرندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər istəsək , onları suya qərq edərik . Nə bir dadlarına çatan olar , nə də nicat taparlar . \t ۽ جيڪڏھن گھرون ته کين ٻوڙي ڇڏيون پوءِ انھن لاءِ ڪو دانھن ورنائڻ وارو نه ٿئي ۽ نڪي اُھي ڇڏائبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq : “ Əgər Allah istəsə ! ” ( “ inşallah ” – de ! ) Unutduğun zaman Rəbbini yada salıb : “ Ola bilsin ki , Rəbbim məni haqqa bundan daha yaxın olan bir yola yönəltsin ” – de . \t ۽ جڏھن پنھنجي پالڻھار کي وسارين ( تڏھن تون اُن کي ) ياد ڪر ۽ چؤ ته سگھوئي منھنجو پالڻھار ھن کان به ڏاڍي ويجھي سڌي ھدايت ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut ona iman gətirdi . İbrahim dedi : “ Mən Rəbbimin yanına ( əmr etdiyi Şam diyarına ) hicrət edirəm . Həqiqətən , O , Qüdrətlidir , Müdrikdir ” . \t پوءِ ابراھيم تي لُوط ايمان آندو ، ۽ ( ابراھيم ) چيو ته بيشڪ آءٌ پنھنجي پالڻھار ڏانھن وطن ڇڏڻ وارو آھيان ، بيشڪ اُھو غالب حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bərk - maye - \t مولانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün \t رڙ ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "musiqiçilərdən \t صوبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əvəzi veriləcək nemət üçün onun heç kəsə minnəti olmaz . \t ۽ مٿس اھڙي ڪنھن جو ڪو احسان ٿيل نه آھي جو بدلو ڏجي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romano \t ماحول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikolas \t ڳٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əykə əhli də zalım idi . \t ۽ ايڪه ( جي ڳوٺن ) وارا ظالم ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Onu \t ( يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Super Emeraude \t سپر Emeraude کان يافته هئي CP100"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı unudan , buna görə də Allahın onları özlərinə unutdurduğu kəslər kimi olmayın ! Onlar fasiqlərdir . \t ۽ انھن جھڙا نه ٿيو جن الله کي وساريو پوءِ الله انھن کان سندن جيئن ( جي سڌاري ) کي وسارايو ، اھي بي دين آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Mö ’ minləri də götürüb ) arxamca gəlmədin ? ( Mənə bu barədə heç bir xəbər vermədin , yaxud mənim yolumla gedərək bütə tapınanları danlayıb onlara qarşı hiddətlənmədin ? ) Əmrimə asimi oldun ? ( Allahdan başqasına ibadət edənlərlə bir yerdə yaşamağı özünə nə cür rəva bildin ? ) ” \t ته منھنجي پٺيان نه لڳين ، منھنجي حُڪم جي نافرماني ڪيئي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Olivier \t مصرع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Kitabda ( Qur ’ anda ) İsmaili də yada sal ! O öz və ’ dinə sadiq və ( Bizim tərəfimizdən öz ümmətinə göndərilmiş ) bir elçi , bir peyğəmbər idi . \t ۽ ڪتاب ۾ اسماعيل ( جو قصّو ) ياد ڪر ، بيشڪ اُھو انجام جو پورو ۽ پيغمبر نبي ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlif . Ləm . Mim . Ra . Bunlar Kitabın ayələridir . Rəbbindən sənə nazil edilən həqiqətdir , lakin insanların çoxu buna inanmır . \t المّرٰ ، ھيءُ ڪتاب جون آيتون آھن ، ۽ جيڪي توڏانھن تنھنجي پالڻھار وٽان نازل ڪيو ويو سو حق آھي پر گھڻا ماڻھو نه مڃيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "intim səhnələrin \t صوبيدار کِلي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robusta \t فارسي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "özü də Cəhənnəmdə yanacaqdır . \t ۽ دوزخ ۾ گھيڙڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cəhənnəm əhli cənnət əhlinə müraciət edib : “ Üstümüzə bir az su tökün və ya Allahın sizə verdiyi ruzilərdən bizə bir qədər ehsan edin ! ” – deyəcək . Onlar isə : “ Doğrusu , Allah bunları kafirlərə haram buyurmuşdur ! ” – deyə cavab verəcəklər . \t ۽ دوزخي بھشتين کي سڏيندا ( چوندا ) ته ڪجھ پاڻي اسان تي پلٽيو يا الله اوھان کي جيڪي رزق ڏنو آھي تنھن مان ( ڪجھ ڏيو ) ، چوندا ته اُھي ٻئي ڪافرن تي الله حرام ڪيا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Həqiqətən , Biz sənə Kövsər ( Cənnətdəki Kövsər irmağını və ya bol ne ’ mət , yaxud Qur ’ an , peyğəmbərlik ) bəxş etdik ! \t ( اي پيغمبر ) بيشڪ اسان توکي ڪوثر عطا ڪيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tatiana \t متيرو تنهنجو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cate Blanchettin \t سوچنا ڏن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "xəzinədarlıq \t گنج بخش گهر وارن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "G20 \t سواءِ هڪ جاپاني اشتهار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabın Azərbaycan ədəbiyyatı nümunələri \t اصول ٻولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz batil iddialarına görə : “ Bu mal-qara və əkinlər haramdır . Bunları bizim istədiklərimizdən başqa heç kəs yeyə bilməz ” – deyirlər . Müşriklər mal-qaradan bəzisinə minməyi haram edir , bəzisini də kəsərkən üstündə Allahın adını çəkmirlər . Onlar bunu Allaha iftira ataraq edirlər . O da onları atdıqları iftiraya görə cəzalandıracaqdır . \t ۽ پنھنجي خيال سان ھي ( به ) چوندا آھن ته ھيءُ ڍور ۽ پوک حرام آھن جنھن لاءِ گھرون تنھن کانسواءِ ان کي ڪوئي نه کائي ۽ ( چوندا آھن ) ته ھڪڙن ڍورن جي پُٺي ( سواريءَ لاءِ ) حرام ڪئي ويئي آھي ۽ ( ٻـين ) ڍورن تي ( ذبح وقت ) الله جو نالو ياد نه ڪندا آھن ( اھي ڳالھيون ) الله تي ڪوڙي ٺاہ ٺاھڻ سان ( ڪندا آھن ) جيڪي ٺاہ ٺاھيندا آھن تنھنجي کين سگھو سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar Allahın qoyduğu hüdudlarıdır . Kim Allaha və Onun Elçisinə itaət edərsə , Allah onu ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağlarına daxil edər . Bu , böyük uğurdur . \t اِھي الله جون حدون آھن ، ۽ جيڪو الله ۽ سندس رسول جي فرمانبرداري ڪندو تنھن کي ( الله اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن ، ۽ اِھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Sənin bizi dəvət etdiyinə qarşı qəlbimiz qapalıdır , qulaqlarımızda tıxac vardır , bizimlə sənin arana pərdə çəkilmişdir . Sən işində ol , biz də öz işimizdə olacağıq ! ” \t ۽ چوندا آھن ته جنھن ڏانھن اسان کي سڏيندو آھين تنھن کان اسان جون دليون پردي ۾ آھن ۽ اسان جي ڪَنن ۾ گھٻرائي آھي ۽ اسان جي ۽ اوھان جي وچ ۾ اوٽ آھي تنھنڪري ( تون پنھنجيءَ طرح ) ڪم ڪر بيشڪ اسين ( پنھنجيءَ طرح ) ڪم ڪرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan savayı çağırdıqlarınız nə sizə yardım edə bilər , nə də özlərinə köməkçi ola bilərlər ” . \t ۽ ان ( الله ) کان سواءِ جن کي سڏيندا آھيو سي اوھان کي ڪا مدد ڏيئي نه سگھندا آھن ۽ نڪي پاڻ کي مدد ڏيئي سگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Afrika \t آفريڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərləri onlara dedi : “ Allah Talutu sizə hökmdar təyin etdi ! ” Onlar dedilər : “ O necə bizə hökmdar ola bilər ki , biz hökmdarlığa ondan daha çox layiqik və ona heç böyük var-dövlət də verilməmişdir ” . O dedi : “ Allah sizin üzərinizə onu hökmdar seçdi , elm və bədəncə onun gücünü artırdı . Allah Öz mülkünü istədiyi kəsə verir . Allah hər şeyi Əhatəedəndir , Biləndir ” . \t ۽ سندن پيغمبر کين چيو ته الله طالوت کي اوھان لاءِ بادشاہ مُقرّر ڪيو آھي ، چيائون ته اُن جي بادشاھي اسان تي ڪئن ٿيندي ھن حالت ۾ جو اسين کانئس بادشاھيءَ جا وڌيڪ حقدار آھيون ۽ مال مان گھڻائي نه ڏني ويئي اٿس . ( پيغمبر کين ) چيو ته الله اُن کي اوھان تي پسند ڪيو آھي ۽ کيس عِلم ۽ جسم ۾ گھڻو وڌايو اٿس ، ۽ الله جنھن کي گھُرندو آھي تنھن کي پنھنجو مُلڪ ڏيندو آھي ، ۽ الله ( مھربانيءَ ۾ ) ڪشادگيءَ وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bala \t گيتا لفظ پي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əlini qoynuna sal ki , əlin oradan ləkəsiz , ağappaq çıxsın . Firona və onun tayfasına göndərilən doqquz möcüzədən biri budur . Həqiqətən , onlar fasiq bir tayfadır ! ” \t ۽ پنھنجو ھٿ پنھنجي گريبان ۾ وجھ ته بي عيب چمڪندڙ ٿي نڪري ( انھن ٻن معجزن سان ) جي نون معجزن ۾ داخل آھن فرعون ۽ سندس قوم ڏانھن ( وڃ ) ، بيشڪ اُھي بدڪار قوم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vega \t ڏٺوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Pisliyin cəzası özü kimi pislikdir . Amma kim bağışlasa və barışsa , onun mükafatı Allaha aid olar . Həqiqətən , O , zalımları sevmir . \t ۽ مدائيءَ جو بدلو اُھڙي مدائي آھي ، پوءِ جيڪو معاف ڪري ۽ صُلح ڪري تنھن جو اجر الله تي آھي ، بيشڪ الله ظالمن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra gözünü qaldırıb iki dəfə bax . Göz orada ( axtardığını tapmayıb ) zəif , yorğun düşərək yenə də sənə tərəf qayıdacaqdır ! \t پوءِ وري به ٻه ڀيرا ڏس ته ( ضرور تنھنجي ) نظر تو ڏانھن جھڪي ٿي ٿڪجي موٽندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "il aktından bəri \t جي شروعات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Carpe \t هاڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Musa ) onlar üçün ( yaxınlıqdakı başqa bir quyudan su çəkib qoyunlarını ) suladı , sonra da kölgəyə çəkilib dedi : “ Ey Rəbbim ! Mən Sənin mənə nazil edəcəyin xeyirə möhtacam ! ” ( Musa yeddi gün idi ki , çöldəki otlardan başqa yeməyə bir şey tapmırdı . Buna görə də Allahdan yemək üçün bir ruzi dilədi ) . \t پوءِ اُنھن ( جي ڌڻ ) کي پاڻي پياريائين وري ( رھڻ لاءِ ) پاڇي ڏانھن ڦِريو پوءِ چيائين ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ جيڪي مون ڏانھن چڱائيءَ مان موڪليءِ تنھن لاءِ آءٌ مُحتاج آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pompeonun \t پاريچا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göyləri və yeri haqq olaraq xəlq edən Odur . O : “ Ol ! ” – dediyi gün hər şey olar . Onun Sözü haqdır . Sur üfürüləcəyi gün hökm yalnız Ona məxsus olacaqdır . Qeybi və aşkarı Bilən də Odur . O , Müdrikdir , hər şeydən Xəbərdardır . \t ۽ اُھو ئي آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي رِٿ سان بڻايو آھي ، ۽ جنھن ڏينھن ( قيامت لاءِ ) چوندو ته ٿيءُ ته ٿي پوندي . سندس ڳالھ سچي آھي ، ۽ جنھن ڏينھن صور ۾ ڦوڪيو ويندو ( تنھن ڏينھن ) رڳو اُن جي بادشاھي آھي ، ڳجھ ۽ ظاھر جو ڄاڻندڙ آھي ، ۽ اُھو حِڪمت وارو خبردار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanlar içərisində eləsi də vardır ki , heç bir biliyi , doğru yol göstəricisi və nur saçan bir kitabı olmadan Allah haqqında mübahisə edir . \t ۽ ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي شان ۽ ڄاڻپ ۽ ھدايت ۽ پڌري ڪتاب ڌاران تڪرار ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ələ keçirdiyiniz qənimətləri halal və təmiz olaraq yeyin və Allahdan qorxun . Həqiqətən , Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t پوءِ جيڪي اوھان مال غنيمت ورتو سو پاڪ حلال ( ڀانيو ۽ ) کائو ، ۽ الله کان ڊڄو ، بيشڪ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Nuhu da ( yad et ) ! O daha öncə ( öz kafir ümmətinin əzaba düçar olması haqqında ) yalvarıb dua etmişdi . Biz onun duasını qəbul buyurmuş , onu da , ailəsini də böyük fəlakətdən ( tufandan ) qurtarmışdıq ! \t ۽ ( اي پيغمبر ) نوح ( جي قصي ) کي ( ياد ڪر ) جڏھن ( اُنھن پيغمبرن کان ) اڳ دُعا گھريائين تڏھن سندس دُعا قبول ڪئي سون پوءِ کيس ۽ سندس گھر وارن کي وڏي اوکائيءَ کان بچايو سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahı və Onun elçilərini inkar edənlər , Allahı Onun elçilərindən ayırmaq istəyib : “ Biz o elçilərin bəzisinə inanır , bəzilərinə isə inanmırıq ! ” – deyənlər və bunun arasında bir yol tutmaq istəyənlər – \t بيشڪ جيڪي الله ۽ سندس پيغمبرن کي نه مڃيندا آھن ۽ الله ۽ سندس پيغمبرن جي وچ ۾ فرق ڪرڻ گھرندا آھن ۽ چوندا آھن ته ڪن پيغمبرن کي مڃيون ٿا ۽ ڪن ( پيغمبرن ) کي نه ٿا مڃيون ۽ اُنھيءَ وچ ۾ ڪا ٻي واٽ وٺڻ گھرندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İttifaqına \t وٺبا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların gözləri Od sakinlərinə tərəf çevrildikdə isə deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz , bizi zalımlara tay tutma ! ” \t ۽ جڏھن سندن اکيون دوزخين ڏانھن ڦيرايون وينديون ( ته ) چوندا اي اسان جا پالڻھار اسان کي ظالم ٽوليءَ سان گڏ نه ڪر ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hər ikisinə ( hökmləri ) açıq-aydın o kitabı ( Tövratı ) verdik . \t ۽ کين پڌرو ڪتاب ڏنوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vilkinski \t هلندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Osaka \t نيٺ محبت کيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atlas \t ڏس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "TF X ( Torpedo Fighter Mk VIC airframe \t ( ميراج ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kərim \t Smalley آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların hamısı qiyamət günü Onun hüzuruna gələcək . \t ۽ قيامت جي ڏينھن انھن مان ھر ھڪ وٽس ھيڪلو ايندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuhun \t نوح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbər öz Rəbbindən ona nazil edilənə iman gətirdi , möminlər də iman gətirdilər . Hamısı Allaha , Onun mələklərinə , kitablarına və elçilərinə iman gətirdilər . Onlar dedilər : “ Biz Onun elçiləri arasında fərq qoymuruq ! ” Onlar dedilər : “ Eşitdik və itaət etdik ! Ey Rəbbimiz ! Səndən bağışlanma diləyirik , dönüş də yalnız Sənədir ! ” \t پيغمبر ( ﷴ ﷺ ) ڏانھن جيڪي سندس پالڻھار کان لاٿو ويو سو اُن مڃيو آھي ۽ مؤمنن ( به ) ، سڀڪنھن الله ۽ سندس ملائڪن ۽ سندس ڪتابن ۽ سندس رسولن کي مڃيو آھي ، ( چون ٿا ته ) سندس پيغمبرن مان ڪنھن ھڪ ( جي مڃڻ ) ۾ فرق نه ڪندا آھيون ، ۽ چيائون ته ٻڌوسون ۽ سندس ( حُڪم ) مڃيوسون ، اي اسان جا پالڻھار تنھنجي بخشش گھرون ٿا ۽ تو ڏانھن موٽڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hillari Klintonun \t پي عورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tfu sizə də , Allahdan başqa tapındıqlarınıza da ! Doğurdandamı , siz dərk etmirsiniz ? ” \t اوھان کي ۽ جنھن کي الله کانسواءِ پوڄيندا آھيو تنھن کي ڌِڪار ھُجي ، ( اوھين ) نه ڄاڻندا آھيو ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ludo \t مجرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Naruto \t اهو سمورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bill Gates \t وينيوبس مواد جي دريافت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ushuaia \t ويچارا رات ڏينھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müəllimlərimiz \t چيائين،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albert \t چئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , o , xəstə olduğu halda onu boş bir yerə ( sahilə ) atdıq . \t پوءِ کيس صاف پَٽ ۾ اُڇليوسون ۽ اُھو بيمار ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pol Samuelson \t جيڪو منهنجي سامهون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "North Staffordshire Universiteti Kolleci \t يونيورسٽي ڪاليج اتر Staffordshire جي طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təsvir \t اَٿوَ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SVG \t ٻيا به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ulduz Deskampsa \t جهاز انگلينڊ آمريڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və O Allah ki , ( bütün canlılardan erkək və dişi olmaqla ) ciftlər xəlq etdi , səvar olduğunuz gəmiləri və heyvanları yaratdı . \t ۽ ( اُنھيءَ الله ) جنھن ھر قسم جا جانور بڻايائين ۽ اوھان لاءِ ٻيڙيون ۽ اُھي جانور بڻايائين جن تي ( اوھين ) چڙھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , həmin gün onlar əzaba şərik olacaqlar . \t پوءِ بيشڪ اُھي اُنھيءَ ڏينھن عذاب ۾ ھڪ ٻئي سا گڏ شريڪ ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz sizi yaxın bir əzabla ( qiyamət gününün əzabı ilə ) qorxutduq . O gün insan öz əlləri ilə etdiyi ( yaxşı , pis ) əməlləri görəcək , kafir isə : “ Kaş ( bu əzabı görməmək üçün ) torpaq olaydım ! ” – deyəcəkdir . \t بيشڪ اسان اوھان کي ويجھي عذاب ( اچڻ ) کان ڊيڄاري چڪاسون ، جنھن ڏينھن آدمي اُھو ڏسندو جيڪي سندس ٻنھي ھٿن اڳي ڪري موڪليو ۽ ڪافر چوندو ته ھاءِ ارمان جيڪر آءٌ مٽي ھجان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "jpeg \t طور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Java \t ظلم خلاف هاءِ ڪورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şueyb dedi : “ Səkkiz il mənə işləmək şərti ilə qızlarımdan birini sənə ərə vermək istəyirəm . Əgər sən bu müddəti on ilə çatdırsan , bu , sənin tərəfindən bir lütf olar . Mən sənə əziyyət vermək istəmirəm . Allah qoysa mənim əməlisalehlərdən olduğumu görəcəksən ” . \t ( شعيب ) چيو ته منھنجو ارادو آھي ته ھنن پنھنجن ٻن ڌيئن مان ھڪ ھن شرط تي توکي پرڻايان ته اَٺ سال منھنجي مزوري ڪرين ، ۽ جيڪڏھ ڏھ ( ورھ ) پورا ڪندين ته اُھو تنھنجي پار کان ( احسان ) آھي ۽ آءٌ توتي ( ڪا ) اوکائي ڪرڻ نه ٿو گھران ، جيڪڏھن الله گھريو ته مون کي خير گھرن مان ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Min maska \t هن جي آواز ۾ سحر جادو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Başda \t معروف عالمن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QSC \t جي گھر ۾ ويو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O mö ’ min adam dedi : “ Ey qövmüm ! Mənim ardımca gəlin , sizi doğru yola çıxardım ! \t ۽ جنھن ايمان آندو ھو تنھن چيو ته اي منھنجي قوم منھنجي تابعداري ڪريو ته ( آءٌ ) اوھان کي سڌي رستي لايان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zorge Klausen \t امن قائم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın doğru yola saldığı kəs doğru yoldadır . Allahın yoldan çıxartdığı kəs üçünsə ( Allahdan ) başqa dostlar tapa bilməzsən . Biz qiyamət günü onları üzü üstə sürünə-sürünə , kor , lal və kar kimi məhşər ayağına çəkəcəyik . Onların düşəcəkləri yer Cəhənnəmdir . Cəhənnəm odu azaldıqca onların ( bədənlərinin ) alovunu artıracağıq ! \t ۽ جنھن کي الله ھدايت ڪئي سو ھدايت وارو آھي ، ۽ جيڪي گمراھ ٿيا تن لاءِ تون الله کانسواءِ ڪوئي دوست نه لھندين ، ۽ کين قيامت جي ڏينھن سندن مُنھن ڀر انڌا ۽ گنگا ۽ ٻوڙا ڪري گڏ ڪنداسون ، سندن جاءِ دوزخ آھي ، جنھن مھل ڍرو ٿيندو تنھن مھل انھن لاءِ دوزخ کي وڌيڪ تپائينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Həqiqətən , sənin Rəbbin onların ( mö ’ minlərlə kafirlərin ) arasında qiyamət günü ixtilafda olduqları ( dini ) məsələlər barədə hökm verəcəkdir ! \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي قيامت جي ڏينھن سندن وچ ۾ انھيءَ ( ڳالھ ) جو نبيرو ڪندو جنھن بابت جھڳڙو ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Toulouse \t لاڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Horus \t فرعون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ehtiyatlı ol ki , ( qiyaməti ) danıb nəfsinin istəklərinə uyan bir kəs səni ona inanmaqdan yayındırmasın , yoxsa məhv olarsan ! \t جيڪو اُن کي نه مڃيندو آھي ۽ پنھنجن سَڌن جي پٺيان لڳو آھي سو توکي اُن ( جي وسھڻ ) کان متان ڦيرائي نه ته ھلاڪ ٿيندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah iki məşriqin və iki məğribin Rəbbidir . \t جو ٻنھي اوڀرن جو پالڻھار آھي ۽ ٻنھي اولھن جو پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Məsələn islam filosofu Miyanəci \t فرمائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanrı təsvir başı \t شهر مان ٿي وي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz dəlillərimizin hamısını Firona göstərdik . O isə bu dəlilləri yalan sayıb qəbul etmədi . \t ۽ بيشڪ اُن ( فرعون ) کي سڀئي نشانيون ڏيکاريوسون پوءِ ڪوڙ ڀانيائين ۽ انڪار ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ASB \t ايترو چئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu ( dirilmə ) bizə və ’ d olunduğu kimi , öncə atalarımıza da ( və ’ d olunmuşdu ) . Bu , qədimlərin əfsanələrindən ( yalan sözlərindən ) başqa bir şey deyildir ! ” \t بيشڪ اسان کي ۽ اسان جي پيءُ ڏاڏن کي ھن کان اڳ انھيءَ ڳالھ جو اَنجام ڏنو ويو آھي ھيءُ رڳو اڳين جون آکاڻيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey cin və insan tayfası ! Əgər göylərin və yerin ətrafından ( çevrəsindən ) kənara çıxa bilərsinizsə , çıxın . Siz ( oradan ) ancaq ( qüdrət və ) qüvvətlə ( Allahın sizə bəxş etdiyi elmin qüdrətilə ) çıxa bilərsiniz ! ( Yaxud siz oradan qüdrət və qüvvət vasitəsilə çıxa bilərsiniz ki , bu da sizdə yoxdur ! ) \t اي جِنّن ۽ ماڻھن جي ٽولي جيڪڏھن اوھين آسمانن ۽ زمين جي پاسن کان ٻاھر نڪري سگھندا آھيو ته نڪرو ، وڏي ھمت کانسواءِ ٻي طرح نڪري نه سگھندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman ki , onlar onun hüzuruna daxil olub : “ Salam ! ” – dedilər . ( İbrahim də qonaqların yeməyə əl uzatmadıqlarını görüb : ) “ Biz , həqiqətən , sizdən qorxuruq ! ” – dedi . \t جنھن مھل وٽس پھتا ( تنھن مھل ) چيائون سلام ، ابراھيم چيو ته اسين اوھان کان ڊڄندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada sonsuz müddət qalacaqlar . \t منجھس ڪيئي ڊگھيون مُدتون رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçərli \t ان ڇا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İslamabad \t قديم زماني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Sən bir müddət ( Bədr vuruşuna , yaxud Məkkənin fəthinədək ) onlardan üz çevir ! \t پوءِ کانئن ھڪ وقت تائين منھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türk \t پرائمريءَ جا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onlar üçün bir şey ölçdükdə və ya çəkdikdə onu ziyana salarlar . \t ۽ جڏھن اُنھن کي مَئي ڏيندا آھن يا کين توري ڏيندا آھن ( ته ) گھٽائي ڏيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yalana qulaq asanlar və haram yeyənlərdir . Əgər yanına gəlsələr , aralarında hökm et və ya onlardan üz çevir . Əgər onlardan üz döndərsən , sənə heç bir zərər verə bilməzlər . Əgər aralarında hökm etsən , ədalətlə hökm et . Allah ədalət sahiblərini sevər ! \t ڪوڙين ڳالھين جا ٻڌندڙ آھن حرام ( جو مال ) کائيندڙ آھن ، پوءِ جيڪڏھن تو وٽ اچن ته سندن ( تڪرار جي ) وچ ۾ فيصلو ڪر يا کانئن مُنھن موڙ ، ۽ جيڪڏھن کانئن مُنھن موڙين ته توکي ڪجھ نقصان رسائي نه سگھندا ، ۽ جيڪڏھن نبيرو ڪرين ته سندن وچ ۾ انصاف سان فيصلو ڪر ، بيشڪ الله انصاف ڪندڙن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Federal \t اسقات حمل جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hotel \t وڌيڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlara dünyada olan nemətlərdən az bir müddət istifadə etməyə imkan verəcək , sonra da onları ağır bir əzaba qatlaşmağa məcbur edəcəyik . \t ( دنيا ۾ ) کين ٿورو ( وقت ) آسودو ڪريون ٿا وري کين سخت عذاب ڏانھن ڇڪي نينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ətrafına təamlarla dolu gümüşdən hazırlanmış qablar və büllur qədəhlər dolandırılacaq . \t ۽ روپن ٿانون ۽ پيالن سان وٽن اچ وڃ ٿيندي جي شيشن وانگر ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bləkpul \t ضرورت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun şiddətlə əsənlərə ( və ya yel kimi tez gedənlərə ) ; \t پوءِ زور سان لڳڻ وارن وائن جو قسم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çarli Byuken ehtiyat \t سهي، عذاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guardians pusquya \t ڪارساز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zalımlara meyl etməyin , yoxsa sizə od toxunar . Sizin Allahdan başqa dostlarınız yoxdur . Sonra sizə kömək də olunmaz . \t ۽ ظالمن ڏانھن لاڙو نه ڪريو نه ته اوھان کي باھ لڳندي ۽ الله کان سواءِ ڪو اوھان جو دوست نه آھي وري مدد نه ڏبوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaqubun İshaqı \t اسحاق يعقوب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar əlləri boynunda bağlı halda Cəhənnəmin dar bir yerinə atıldıqları zaman ölüm diləyərlər . \t ۽ جڏھن اُتان ھٿ پير جڪڙيل سوڙھي ھنڌ سٽيا ويندا ( تڏھن ) اُتي ( پاڻ لاءِ ) ھلاڪ ٿيڻ کي سڏيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Vətəni \t اڄ به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə Allahın hökmləri oxunduğu və Onun Peyğəmbəri aranızda olduğu halda , siz necə kafir ola bilərsiniz ? Allaha ( Onun dininə ) sığınan şəxs , şübhəsiz ki , doğru yola yönəldilmişdir . \t ۽ ( اوھين ) ھن ھوندي ڪئن ڪافر ٿا ٿيو ؟ جو الله جون آيتون اوھان تي پڙھجن ٿيون ۽ سندس پيغمبر اوھان ۾ آھي ، ۽ جيڪو الله ( جي دين ) کي چنبڙي پٺندو تنھن کي بيشڪ سڌيءَ واٽ ڏانھن رستو ڏيکاريو ويندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , nə doğmuş , nə də doğulmuşdur ! ( Allah Özünə heç bir övlad götürməmişdir ! ) \t نڪي ڄڻيائين ، ۽ نڪي ڄڻيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bunlarda axirət əzabından qorxanlar üçün bir ibrət vardır . Bu , insanların bir yerə toplanacağı bir gündür . Bu həm də hamının şahid olacağı bir gündür . \t بيشڪ ان ( ڳالھ ) ۾ انھيءَ لاءِ نشاني آھي جو آخرت جي عذاب کان ڊنو ، اِھو اُھو ڏينھن آھي جنھن ۾ ماڻھن کي ميڙبو ۽ اِھو اُھو ڏينھن آھي جنھن ۾ ( سڀ ) حاضر ٿيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğulduğum gün də , öləcəyim gün də , diriləcəyim ( qəbirdən diri olaraq qaldırılacağım ) gün ( qiyamət günü ) də ( Allahdan ) mənə salam olsun ! ” \t ۽ جنھن ڏينھن ڄائس ۽ جنھن ڏينھن مرندس ۽ جنھن ڏينھن وري جيئرو ٿي اٿندس تنھن ڏينھن مون تي سلام آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Akan \t هي وساريو ويو هئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Banya \t مور انگريزي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ay ən \t مان هڪ، چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz hər kəsi yalnız qüvvəsi çatdığı qədər yükləyirik . Yanımızda haqqı deyən bir Kitab vardır . Onlara zülm olunmaz . \t ۽ ( اسين ) ڪنھن به جيءَ تي سندس طاقت کانسواءِ تڪليف نه ٿا رکون ۽ اسان وٽ ھڪ ڪتاب آھي جو سچ ڳالھائيندو آھي ۽ انھن تي ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bakı \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onların yerinə qoyunlara su verdi , sonra da kölgəyə çəkilib dedi : “ Ey Rəbbim ! Sənin mənə nazil edəcəyin xeyrə ehtiyacım var ! ” \t پوءِ اُنھن ( جي ڌڻ ) کي پاڻي پياريائين وري ( رھڻ لاءِ ) پاڇي ڏانھن ڦِريو پوءِ چيائين ته اي منھنجا پالڻھار بيشڪ جيڪي مون ڏانھن چڱائيءَ مان موڪليءِ تنھن لاءِ آءٌ مُحتاج آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Bundan ötrü bir bina tikin və onu orada odlayın ! ” \t ( ھڪ ٻئي کي ) چيائون ته ابراھيم لاءِ اڏاوت اڏيو پوءِ کيس ( باھ جي ) آڙاھ ۾ اُڇليو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "finalda rəqibi güclü Kuba \t ڪوبه سونھون ناه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "üstünlüy malik \t ڀوڳيندا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aleks \t چار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mədyən qövmünə də qardaşları Şueybi göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa ibadətə layiq olan məbudunuz yoxdur . Ölçünü və çəkini əskiltməyin . Mən sizi bolluq içində görürəm və qorxuram ki , başınıza hər şeyi bürüyən günün əzabı gələ . \t ۽ مدين ( جي قوم ) ڏانھن سندن ڀاءُ شعيبؑ کي موڪليوسون ، ( شعيب ) چيو ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن کانسواءِ اوھان جو ڪو معبُود ڪونھي ، ۽ ماڻ ۽ تور گھٽائي نه ڏيو آءٌ اوھان کي آسودو ڏسان ٿو آءٌ اوھان تي وڪوڙيندڙ ڏينھن جي عذاب ( پھچڻ ) کان ڊڄان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma ( Allah kəlamını ) yalan saydı , ( ondan ) üz döndərdi . \t پر ڪوڙ ڀانيائين ۽ منھن موڙيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sun Moon \t سج، چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maffezini \t يقينن، ڊوائيس معيار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hansı Apple MacBook \t جنهن ايپل MacBook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o dedi : “ Siz yad adamlarsınız ! ” \t ( تنھن مھل لُوط ) چيو ته اوھين اوپري قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Sizə aranızdan elçilər gəlib ayələrimi bəyan edərkən Məndən qorxub öz əməllərini islah edən şəxslərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər . \t ( چيو ويو ته ) اي آدم جا اولاد جيڪڏھن اوھان وٽ اوھان مان پيغمبر اچن ( جي ) اوھان کي منھنجون آيتون پڙھي ٻڌائين ته جيڪي ڊڄندا ۽ پاڻ سڌاريندا تن کي نڪي ڀؤ آھي ۽ نڪي اُھي غمگين رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Heç yaradan ( Allah ) yaratmayana ( bütlərə ) bənzəyərmi ? ! Məgər düşünmürsünüz ? ! ( Belə bir sadə , açıq-aydın həqiqəti xatırlayıb bütlərə ibadət etməyin səhv olduğunu anlamarsınız ? ! ) \t جيڪو پيدا ڪري سو اُنھيءَ جھڙو آھي ڇا جو ( ڪي به ) پيدا نه ڪري ؟ پوءِ ڇونه نصيحت وٺندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O dedi : “ Haqsızlıq edəni cəzalandıracağıq . Sonra o , Rəbbinə qaytarılacaqdır . O da ona ağır bir əzab verəcəkdir ! \t ( ذوالقرنين ) چيو ته جيڪو ( ماڻھو ) ظلم ڪندو تنھن کي سزا ڏينداسون وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن ورايو ويندو پوءِ اُھو کيس سخت عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SJP \t م روئي پيو، م ڀانءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada ( o cənnətlərdə ) əbədi qalıb oradan ayrılmaq ( başqa yerə getmək ) istəməyəcəklər ! \t منجھس سدائين رھڻ وارا آھن کانئس وري اٿلڻ نه گھرندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə bir kimsə yoxdur ki , onun üzərində gözətçi olmasın ! \t ته ڪو جيءُ اھڙو ڪونھي جنھن تي ھڪ نگھبان مقرر ٿيل ( نه ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Grand Canyon \t وانگر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , onların əksəriyyəti barəsində o söz ( əzəldən buyurduğumuz əzab hökmü ) gerçək olmuşdur , çünki onlar ( Allaha və Peyğəmbərinə ) iman gətirməzlər . ( Biz onların iman gətirməyəcəklərini Öz əzəli elmimizlə bilib lövhi-məhfuzda təsbit etmişik ) . \t بيشڪ انھن مان گھڻن تي ( عذاب جو ) قول لازم ٿيو آھي تنھنڪري اُھي ايمان نه ٿا آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Natəvan \t سلون جي ڪهاڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "hissəsini Fuçik Çexoslovakiya \t ايڪشن سينن ڏاڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz göyləri , yeri və onların arasında olanları ancaq bir həqiqət kimi və məlum bir zaman kəsimi üçün yaratdıq . Kafirlər isə xəbərdar edildikləri şeylərdən üz döndərdilər . \t نه پيدا ڪيوسون آسمانن ۽ زمين کي ۽ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھي مگر پوريءَ رِٿ سان ۽ ھڪ مقرر مدت تائين ( رھڻ لاءِ ) ، ۽ ڪافر جنھن کان ڊيڄاريا ويا ( تنھن کان ) مُنھن موڙيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Trevor \t کڻ؟ هن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "mixing \t تعمير تجربن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nick \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , şeytanlar onları haqq yoldan sapdıracaq , onlar isə özlərinin haqq yolda olduqlarını güman edəcəklər . \t ۽ بيشڪ اُھي شيطان سڌي واٽ کان اُنھن کي جھليندا آھن ۽ ( ماڻھو پاڻ کي ) ڀانئيندا آھن ته اُھي ھدايت وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "pərt rektor \t فيصل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkinci Dünya müharibəsi \t ۾ ٻي عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bleuler sözcüy \t ايوب خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meetup \t طريق ا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ürəkləri dəhşətə salan qiyamət ! \t سخت ٺوڪيندڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bismillah sözünün məzmunu \t سندن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara özlərindən bir peyğəmbər ( Hudu ) göndərdik . ( O , tayfasına dedi : ) “ Allaha ibadət edin . Sizin ondan başqa ( ibadət edəcək ) heç bir tanrınız yoxdur . Məgər ( Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? ” \t پوءِ منجھن ھڪ پيغمبر اُنھن ( جي قبيلي ) مان موڪليوسون ( تنھن چين ) ته الله جي عبادت ڪريو اُن کانسواءِ اوھانجو ڪو معبود نه آھي ، پوءِ ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Far Cry 5 \t ڪاميٽي جو تعداد 15"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "çox möhtərəm , əməllərinizi yazanlar . \t سڳورا لکڻ وارا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah istədiyi bəndənin ruzisi bol da edər , azaldar da . ( Məkkəlilər ) dünya həyatı ( bol ruzi ) ilə sevindilər . Halbuki dünya həyatı ( ne ’ məti ) axirət həyatı ( ne ’ məti ) ilə müqayisədə çox cüz ’ i ( əhəmiyyətsiz ) bir şeydir ( dünya ne ’ məti müvəqqəti , axirət ne ’ məti isə əbədidir ) . \t الله جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن لاءِ روزي ڪشادي ڪندو آھي ۽ گھٽ ڪندو آھي ، ۽ ( ڪافر ) دنيا جي حياتي سان خوش ٿيندا آھن ، ۽ دنيا جي حياتي آخرت ۾ ٿوريءَ وٿ کانسواءِ نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər haqqında ki , onların dünya həyatındakı səyləri boşa çıxmışdır . Çünki onlar özlüyündə yaxşı işlər gördükləri gümanında idilər . \t جن پنھنجي ڪوشش دنيا جي حياتيءَ ۾ اَجائي وڃائي ۽ اُھي ( پنھنجي لاءِ ) ڀائيندا آھن ته اُھي ( پاڻ ) چڱو ڪم ڪندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Publikola Lukresiyanın cəsədini foruma \t احمد خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onlar ( sənin barəndə ) : “ ( O ) şairdir . Biz ( ruzigarın gərdişi nəticəsində ) onun başına gələcək müsibəti ( ölüb getməsini ) gözləyirik ! ” – deyirlər . \t بلڪ چوندا آھن ڇا ته شاعر آھي ( ۽ اسين ) سندس حق ۾ زماني جي ڦير گھير اچڻ جا منتظر آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Peyğəmbər sizi , həyat verəcək şeylərə çağırdığı zaman Allahın və Peyğəmbərinin çağırışına cavab verin . Bilin ki , Allah insanla onun qəlbi arasındadır ( onun istəyinə çatmasına mane ola bilər ) və siz Onun hüzuruna toplanılacaqsınız . \t اي مسلمانؤ الله ۽ پيغمبر جو حُڪم قبول ڪريو جڏھن ( پيغمبر ) اوھان کي ھن لاءِ سڏي ٿو ته اوھانکي جيئرو ڪري ، ۽ ڄاڻو ته الله آدمي جي ۽ سندس دل جي وچ ۾ اوٽ ھوندو آھي ۽ ڏانھس گڏ ڪبؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Torpaq \t ملڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dəstəklənmişdi \t ۽ ثمود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "QAR Rial qatar \t الدين راشدي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizə iman gətirənlər sənin yanına gəldikdə onlara de : “ Sizə salam olsun ! Rəbbiniz Özünə rəhmli olmağı əzəldən yazmışdır ; sizlərdən hər kəs avamlığı üzündən pis iş görsə , sonra tövbə edib əməllərini islah etsə , Allah onu bağışlayar . Həqiqətən , O , Bağışlayandır , Rəhmlidir ” . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن کي مڃيندا آھن سي جڏھن تو وٽ اچن ته ( انھن کي ) چؤ ته اَلسَّلاَمُ عَلَيۡڪُمۡ اوھان جي پالڻھار پاڻ تي ٻاجھ لازم ڪئي آھي ته اوھان مان جيڪو بي علمي سان ڪا بڇڙائي ڪندو وري اُن کانپوءِ توبه ڪيائين ۽ سُڌريو ته اُھو ( الله ) بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BEA \t فرصت سائنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Wikipedia \t وڪيپيڊيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anna Zaborska yenidən AP yə \t ٻين راتين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Knowledge \t علم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! ) Şübhəsiz ki , səni otaqların arxasından çağıranların çoxusunun ağlı kəsmir ! \t بيشڪ جيڪي حُجرن جي ٻاھران توکي سڏيندا آھن تن مان گھڻا بي سمجھ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Mattel \t ترتيبوار ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlar üçün ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları hazırlamışdır . Bu , böyük uğurdur . \t انھن لاءِ الله اھڙا باغ تيار ڪيا آھن جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اھا وڏي مراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah aranızdan camaatı cihaddan çəkindirənləri və öz qardaşlarına : “ Bizə qoşulun ! ” – deyənləri tanıyır . Onlar nadir hallarda döyüşə qatılırlar . \t اوھان مان ( جھاد کان ) جھليندڙن ۽ پنھنجن ڀائرن کي ( ھئن ) چوندڙن کي ته اسان ڏانھن اچو بيشڪ الله ڄاڻندو آھي ، ۽ ٿورن کانسواءِ ( ٻيا ) لڙائي ۾ نه ٿا اچن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Van Helsinq başa düşür \t محمد خليل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səhər başlanan \t ٿڌيءَ ھوا ھوندي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən onların bağışlanmasını diləsən də , diləməsən də , fərqi yoxdur . Onsuz da Allah onları bağışlamayacaqdır . Şübhəsiz ki , Allah fasiq qövmü doğru yola yönəltməz ! \t تون انھن لاءِ بخشش گھرين يا انھن لاءِ بخشش نه گھرين ته انھن لاءِ ھڪ جھڙي ( ڳالھ ) آھي ، انھن کي الله ڪڏھن نه بخشيندو ، بيشڪ الله بي دينن جي قوم کي سِڌو رستو نه ڏيکاريندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Anthony \t ( باقي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ubisoft \t پلاند،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaxşı əməl üzünüzü məşriqə və məğribə tərəf çevirməyiniz deyildir . Lakin yaxşı əməl sahibləri Allaha , Axirət gününə , mələklərə , kitablara , peyğəmbərlərə iman gətirən , sevdiyi malı qohum-əqrəbaya , yetimlərə , kasıblara , müsafirlərə , dilənənlərə və kölələrin azad edilməsinə sərf edən , namaz qılıb zəkat verən , əhd bağladıqda əhdlərini yerinə yetirən , sıxıntı və xəstəlik üz verdikdə , habelə döyüşdə səbir edən şəxslərdir . Onlar imanlarında doğru olanlardır . Müttəqi olanlar da elə məhz onlardır . \t اوڀر ۽ اولھ ڏانھن اوھان جو پنھنجن مُنھَن کي ڦيرائڻ ڪا چڱائي نه آھي پر ( اصل ) چڱائي ( ان لاءِ ) آھي جنھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن ۽ ملائڪن ۽ ڪتابن ۽ پيغمبرن کي مڃيو ، ۽ جنھن ( ماڻھوءَ پنھنجو ) مال اُن جي پيار ھوندي ( به ) مٽيءَ وارن ۽ ڇورن ۽ مسڪينن ۽ مسافرن ۽ سوال ڪندڙن کي ۽ ٻانھَن جي گردنين ( آجي ڪرڻ ) ۾ ڏنو ، ۽ نماز پڙھيائين ۽ زڪوٰة ڏنائين ، ۽ ( اُھي ماڻھو جي ) جڏھن انجام ڪندا آھن تڏھن پنھنجو انجام پاڙيندا آھن ، ۽ سڃائيءَ ۽ اوکائيءَ ۾ ۽ جنگ مھل صبر ڪرڻ وارا آھن ، اِھي سچا آھن ، ۽ اِھي ئي پرھيزگار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər onlar göylərin və yerin səltənətinə , Allahın yaratdığı hər şeyə , əcəllərinin yaxınlaşa biləcəyinə diqqət yetirmirlərmi ? Bundan sonra hansı sözə inanacaqlar ? \t آسمانن ۽ زمين جي بادشاھيءَ ( ۾ ) ۽ الله ھر جنس مان جيڪي پيدا ڪيو آھي تنھن ۾ نه نھاريندا آھن ڇا ؟ ۽ ته متان سندن ( موت جي ) ٺھرايل مُدّت پوري ٿيڻ تي ھجي ، پوءِ قرآن پڄاڻا ڪھڙي ڳالھ تي ايمان آڻيندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maçka \t سپريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yusuf , sən bundan ( bu işi açıb danışmaqdan ) vaz keç ! Sən də ey arvad , günahına görə bağışlanma dilə . Çünki sən , günah işlətmisən ” . \t ( اي ) يوسف اِن ( ڳالھ ) کان منھن موڙ ، ۽ ( اي زليخا ) تون ( به ) پنھنجي مدائيءَ جي بخشش گھر ، ڇوته تون ئي خطا وارن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Səbir etmək və namaz qılmaqla Allahdan kömək diləyin . Həqiqətən , Allah səbir edənlərlədir ! \t اي مؤمنؤ صبر ۽ نماز سان مدد وٺو ، ڇوته الله صابرن سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "IFE IFE \t ايزي ڪنٽرول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "şərab \t اسانجو گھرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "rezin \t ھگانا عمارت اُڏائڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odessa \t پيٽرڪ آرگيولو، عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "johnny \t رنگ وڄي بند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göydən su endirir və vadilər ölçülərinə uyğun öz məcralarından daşaraq sel olub axır . Sel də üzə çıxmış bir köpüyü götürüb aparır . Bəzək şeyləri və ya başqa əşyalar düzəltmək üçün insanların odda qızdırıb əritdikləri şeylərin üstündə də buna bənzər bir köpük olur . Allah haqqa və batilə belə misallar çəkir . Köpük yox olub gedir , insanlara fayda verən şeylər isə yerində qalır . Budur Allahın çəkdiyi misallar ! \t ( جنھن ) آسمان کان پاڻي وَسايو پوءِ نيون پنھنجي قدر سارو وھيون پوءِ ڇَر اُڀامندڙ گجيءَ کي کنيو ، ۽ جيڪا شيء زيورن يا سامان جي طلب ڪرڻ لاءِ باھ ۾ ڳاريندا آھن اُن تي اُن جھڙي گجي ( ٿيندي ) آھي ، اھڙي طرح الله کَري ۽ کوٽي جو مثال ڏيندو آھي ، پر گجي ته گُم ٿي ويندي آھي ، ۽ جا شيء ماڻھن کي نفعو ڏيندي آھي سا زمين ۾ رھندي آھي ، اھڙي طرح الله مثال ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şamuel \t بيشڪ اوهان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən , həqiqətən də , onları doğru yola çağırırsan . \t ۽ بيشڪ تون سڌيءَ واٽ ڏانھن کين سڏيندو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "( ora sürüklənib salınarlar ) \t ابليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "RUS \t تنهنڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey mö ’ minlər ! ) And olsun ki , onlar sizin üçün , Allaha və axirət gününə ümid bəsləyənlər üçün gözəl örnəkdir . Kim ( kafirlərlə dostluq edib Allahın buyurduğundan ) üz döndərsə ( bunun zərəri ancaq onun özünə olar ) . Allah ( heç nəyə ) möhtac deyildir ; O , tə ’ rifə ( şükrə ) layiqdir ! \t بيشڪ انھيءَ ( مٿينءَ ) جماعت ۾ چڱي پيروي اوھان مان انھيءَ لاءِ آھي جيڪو الله ( جي لقاءَ ) ۽ قيامت جي ڏينھن ( جي اچڻ ) جي اميد رکندو ھجي ، ۽ جيڪو منھن موڙيندو ته بيشڪ الله سڀ کان بي پرواھ ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tutanxamon \t جو مبالغو ڪري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yaşılbaş \t ماتر جمع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mənim bu məktubumu apar onların yanına at . Sonra bir qədər uzaqda dur və bax gör nə cavab verəcəklər ! ” \t ھيءُ منھنجو خط کڻي وڃ پوءِ اُھو اُنھن ڏانھن اُڇل وري کانئن منھن ڦيراءِ پوءِ ڏس ته ڇا ٿا ورندي ڏين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ZƏHRA \t وسلم مُعاون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm oğulları ! Hər bir ibadət vaxtı ( namaz qılarkən , məscidə gedərkən və ya təvaf edərkən ) gözəl libaslarınızı geyin , yeyin-için , lakin israf etməyin , çünki ( Allah ) israf edənləri sevməz ! \t اي آدم جا اولاد سڀڪنھن نماز مھل پنھنجي زينت ( جي پوشاڪ ) ڍڪيو ۽ کائو ۽ پيئو ۽ اجايو نه وڃايو ، ڇوته الله اجائي وڃائيندڙن کي دوست نه رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aristotelin \t ارسطو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Entoni Hopkins \t باقي جون اکيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mastodon bu müdd \t اسٽيج تعمير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Visa \t پاسپورٽ ٻاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "melodiyasını \t عرب بربر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər Allah insanları zülmləri üzündən cəzalandırsaydı , yer üzündə heç bir canlını sağ buraxmazdı . Lakin ( Allah ) onlara müəyyən müddət ( ömürlərinin sonunadək ) möhlət verər . Əcəlləri gəlib çatdıqda isə ( ondan ) bircə saat belə nə geri qalar , nə də irəli keçə bilərlər . \t ۽ جيڪڏھن الله ماڻھن کي سندن ظلم سببان پڪڙي ته ڪنھن چرندڙ کي زمين تي نه ڇڏي پر اُنھن کي ٺھرايل مدّت تائين مُھلت ڏني اٿس ، پوءِ جنھن مھل سندن مھلت پھچندي ( تنھن مھل ) ھڪ گھڙي نڪي دير ڪندا ۽ نڪي اڳڀرو ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha , Peyğəmbərə və özünüzdən olan ixtiyar ( əmr ) sahiblərinə itaət edin ! Əgər bir iş barəsində mübahisə etsəniz , Allaha və qiyamət gününə inanırsınızsa , onu Allaha və Peyğəmbərə həvalə edin ! Bu daha xeyirli və nəticə e ’ tibarilə daha yaxşıdır . \t اي ايمان وارؤ الله جي فرمانبرداري ڪريو ۽ پيغمبر جي فرمانبرداري ڪريو ۽ اوھان مان جيڪو حاڪم ھجي تنھن جي ( به ) پوءِ جيڪڏھن ڪنھن شيءِ بابت جھڳڙو ڪريو ته جيڪڏھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيندا آھيو ته ان کي الله ۽ پيغمبر جي حُڪم ڏانھن رجوع ڪريو ، اِھو ڀلو ۽ نتيجي جي ڪري ڏاڍو چڱو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BDO \t ديوداس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Peyğəmbərə : “ Bizə qayğı göstər ! ” – deməyin ; “ Bizə nəzər yetir ! ” – deyin və ( Allahın əmrini ) eşidin ! Kafirləri ağrılı-acılı bir əzab gözləyir . \t اي ايمان وارؤ ( پيغمبر کي عرض ڪرڻ مھل ) راعِنا ( جو لفظ ) نه چئو ۽ اُنظرنا ( جو لفظ ) چئو ۽ ( اھو حڪم دل سان ) ٻڌو ، ۽ ڪافرن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The News \t تان خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Etdikləri zülm ( küfr ) üzündən onlara deyilən söz yerinə yetər ( və ’ d olunduqları əzab , müsibət başlarına gələr ) . Onlar heç danışa da bilməzlər ! \t ۽ سندن ظلم ڪرڻ سببان مٿن ( عذاب جو ) انجام لازم ٿي چُڪو پوءِ اُھي ( ماڻھو ) ڳالھائي نه سگھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Şeytanın izi ilə getməyin . Kim şeytanın izi ilə getsə , bilsin ki , o şeytan iyrənc və yaramaz işlər görməyi əmr edir . Əgər Allahın sizə lütfü və mərhəməti olmasaydı , sizdən heç kəs heç vaxt təmizə çıxmazdı . Lakin Allah istədiyini təmizə çıxardır . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t اي ايمان وارؤ اوھين شيطان جي وِکن تي نه ھلو ، ۽ جيڪو شيطان جي وِکن تي ھلندو ته شيطان ته بيحيائي ( جون ڳالھيون ) ۽ مندا ڪم ڏسيندو آھي ، ۽ جيڪڏھن اوھان تي الله جو فضل ۽ سندس ٻاجھ نه ھجي ھا ته اوھان مان ڪو ھڪ ڪڏھن نه سُڌري ھا پر الله جنھن کي گھرندو آھي تنھن کي پاڪ ڪندو آھي ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Və ancaq Rəbbinə yalvar ! ( Üzünü Allaha çevirib yalnız Onun köməyinə bel bağla , Ona tərəf yönəl ! ) \t ۽ خاص پنھنجي پالڻھار ڏانھن دل لڳاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlarla vuruşun ki , Allah sizin əllərinizlə onlara əzab versin , onları rüsvay etsin , sizə onların üzərində qələbə çaldırsın , mömin camaatın qəlbini sevindirsin \t انھن سان وڙھو ته الله اوھان جي ھٿان کين سزا ڏيندو ۽ کين خوار ڪندو ۽ اوھانکي مٿن سوڀ ڏيندو ۽ مؤمنن جي قوم جي سينن کي شفا بخشيندو ( ٺاريندو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bible \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu gün burada onun üçün bir dost tapılmaz . \t تنھنڪري اُن جو اڄ ھت ڪو دوست ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tally \t پيٽرول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Morris \t چون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitabdan sənə vəhy olunanları oxuyub namaz qıl . Həqiqətən , namaz çirkin və yaramaz işlərdən çəkindirir . Allahı yada salmaq isə ibadətlərin ən əzəmətlisidir . Allah nə etdiklərinizi bilir . \t ( اي پيغمبر ) ڪتان مان جيڪي توڏانھن وحي ڪيو ويو سو پڙھ ۽ نماز پڙھ ، بيشڪ نماز بي حيائي ۽ مَدي ڪم ( ڪرڻ ) کان جھليندي آھي ، بيشڪ الله جو ياد ڪرڻ سڀ کان وڏو آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Adəm , sən zövcənlə birlikdə Cənnətdə sakin ol . Bəyəndiyiniz yerlərdə yeyin , ancaq bu ağaca yaxınlaşmayın ! Yoxsa özlərinə zülm edənlərdən olarsınız ” . \t ۽ ( چيوسون ته ) اي آدم تون ۽ تنھنجي زال بھشت ۾ وڃي رھو ۽ ( جيڪي وڻيوَ سو ) جتان وڻيوَ تِتان کائو ۽ ھن وڻ کي ويجھا نه وڃو نه ته ظالمن مان ٿيندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq Rəbbinin mərhəməti sayəsində bunu etmədik . Doğrudan da , Onun sənə olan lütfü böyükdür . \t پر تنھنجي پالڻھار جي ٻاجھ ( ان ورائي وٺڻ کي جھلي رکيو ) آھي ، ڇوته سندس فضل توتي وڏو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Portuqaliya tüccarları \t صوبيدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Central Station \t خدمت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər oğlanlar sizin , ( bəyənmədiyiniz ) qızlar Onundurmu ? ! ( Allahındırmı ) ? ! \t ڇا اوھان لاءِ پٽ آھن ۽ الله لاءِ ڌيئرون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ) De : “ Şübhəsiz , Rəbbin məni doğru yola , həqiqi ( düzgün ) dinə , batildən haqqa tapınan və müşriklərdən olmayan İbrahimin dininə yönəltdi ! ” \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته منھنجي پالڻھار مون کي سڌي واٽ ڏانھن ھدايت ڪئي آھي ، جو مُحڪم دين ابراھيم حنيف ( خُدا ڏانھن ھڪ طرفي ) جو طريقو آھي ، ۽ ( ابراھيم ) مُشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xarkov \t Kharkiv هڪ richcultural"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , sizə vəd olunan əzab gələcəkdir . Siz ondan yaxa qurtara bilməyəcəksiniz . \t بيشڪ جيڪو انجام اوھان سان ڪجي ٿو سو ضرور اچڻو آھي اوھين ٿڪائڻ وارا نه آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Tövrat nazil olmamışdan əvvəl İsrailin ancaq özü özünə haram etdiyi şeylərdən başqa bütün yeməklər İsrail oğullarına halal idi . De : “ Əgər doğru danışanlarsınızsa , Tövratı gətirin və onu oxuyun ! ” \t سڀ ( ڪنھن قسم جو ) طعام بني اسرائيلن لاءِ حلال ھو پر جيڪي يعقوب پاڻ تي حرام ڪيو ھو سو توريت جي لھڻ کان اڳ ھو ، ( اي پيغمبر ) چؤ ته جيڪڏھن اوھين سچا آھيو ته توريت آڻيو پوءِ اُھو پڙھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "səpkili \t وڻندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "van de Rijt \t خاص، وأن من Rijt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hər kəs ( Rəbbinin hüzuruna ) yaxşı əməllə ( səmimi-qəlbdən imanla ) gəlsə , ona bundan ( əməlindən ) daha yaxşısı verilər ( Cənnətə nail olar ) . Hər kəs pis əməllə gəlsə , ( bilsin ki ) pis əməllər edənlərə ancaq əməllərinin cəzası verilər ! ( Cəzaları pislikləri qədər olar , onlara heç bir haqsızlıq edilməz ! ) \t جيڪو چڱائي آڻيندو تنھن لاءِ اُن کان ڀلو ( بدلو ) آھي ، ۽ جيڪو مدائي آڻيندو ته مدائين ڪرڻ وارا رڳو اُھا سزا لھندا جيڪي ڪيائون ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "sancaqbəyi olan \t ٻيو سبب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palermo \t نسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lebron \t لاهور اچڻ وقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin üçün ( qurbanlıq heyvanlarda ) müəyyən bir vaxta qədər mənfəət vardır . ( Kəsilənə qədər onları minər , südünü içər , yunundan istifadə edərsiniz ) . Sonra onların gətirilib kəsiləcəyi yer ( Mina ) qədim ev ( Kə ’ bə ) istiqamətindədir . ( Yaxud həcc əməllərini yerinə yetirməkdə sizin üçün qiyamətə qədər mənfəət vardır . Həcc günləri Kə ’ bəyə toplanar , bütün müsəlmanlara lazım olan dini və dünyəvi məsələlər barəsində məsləhət-məşvərət edərsiniz ) . \t اوھان لاءِ انھن ( ڍورن ) ۾ گھڻا نفعا مقرّر مُدت تائين آھن وري قديم گھر ڏانھن ( ڪسڻ لاءِ ) پھچڻ جو ھنڌ اٿن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim həyatımız yalnız bu dünyadadır . ( Birimiz ) ölür , ( birimiz ) dirilirik . ( Birimiz dünyaya gəlir , birimiz dünyadan gedirik ) . Biz ( öləndən sonra bir daha ) dirildiləcək deyilik ! \t اسان جي رڳي ھيءَ دنيا جي حياتي آھي ( جنھن ۾ ) مرندا آھيون ۽ جيئندا آھيون ۽ اسين ( وري جيئرا ٿي ) اُٿڻ وارا نه آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Sənə ən rəzil ( səfil , yoxsul ) adamlar tabe olmuşkən , biz sənə imanmı gətirəcəyik ? ” – dedilər . \t چيائون ته توتي ايمان ڇو آڻيون حالانڪ نيچ ماڻھن ( ڪنھن دنياوي لالچ لاءِ ) تنھنجي تابعداري ڪئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Səmud tayfasına – Allaha ibadət edin deyə , qardaşları Salehi ( peyğəmbər ) göndərdik . ( Saleh öz tayfasının yanına gələn kimi ) onlar bir-biri ilə çəkişən ( düşmənçilik edən ) iki firqəyə ( mö ’ minlərə və kafirlərə ) ayrıldılar . \t ۽ بيشڪ ثمود ( قوم ) ڏانھن سندن ڀاءُ صالح موڪليوسون ته الله جي عبادت ڪريو پوءِ اُھي اُن مھل ٻه ٽوليون ٿي جھڳڙو ڪنديون رھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər sən , özlərinə : “ Müharibədən əl çəkin , namaz qılın və zəkat verin ! ” – deyilən kəsləri görmədinmi ? Onlara vuruşmaq vacib edildikdə , içərilərindən bir dəstəsi Allahdan qorxduqları kimi və ya daha artıq qorxu ilə insanlardan qorxdular və : “ Ey Rəbbimiz ! Vuruşmağı nə üçün bizə vacib etdin ? Nə olardı ki , bizə yaxın vaxtadək möhlət verəydin ! ” – dedilər . De : “ Dünyanın ləzzəti azdır . Müttəqilər üçün isə axirət daha xeyirlidir . Sizə xurma çərdəyindəki lif qədər belə haqsızlıq edilməz ” . \t ( اي پيغمبر ) اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جن کي چيو ويو ته پنھنجن ھٿن کي ( ويڙھ کان ) جھليو ۽ نماز پڙھو ۽ زڪٰوة ڏيو ، پوءِ جنھن مھل مٿن ويڙھ لازم ڪئي ويئي تنھن مھل منجھانئن اوچتو ھڪ ٽولي الله جي خوف وانگر ماڻھن کان ڊڄي ٿي بلڪ ان کان به وڌيڪ ڊڄي ٿي ، ۽ چوڻ لڳا ته اي اسانجا پالڻھار ڇالاءِ اسان تي ويڙھ لازم ڪئي اٿيئي ، ويجھي وقت تائين تو اسان کي ڇونه ڍر ڏني ؟ ( اي پيغمبر ) چؤ ته دنيا جو سامان ٿورڙو آھي ، ۽ آخرت انھيءَ لاءِ ڀلي آھي جيڪو پرھيزگاري ڪندو ، ۽ تند جيترو به ظلم نه ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kasıb \t ۾هٿ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizi zəif bir şeydən ( nütfədən , bir qətrə sudan ) yaradan , gücsüzlükdən ( körpəlikdən ) sonra qüvvətli ( cavan ) edən , qüvvətli olduqdan sonra ( yenidən ) taqətsiz ( və qoca ) edən Allahdır . O , istədiyini yaradır . O , ( hər şeyi ) biləndir , ( hər şeyə ) qadirdir ! \t الله اُھو آھي جنھن اوھان کي ( پھرين ) ھيڻائي ( واري شيء ) مان خلقيو آھي وري ھيڻائيءَ کان پوءِ ( اوھان ۾ ) سگھ پيدا ڪيائين وري سگھ کان پوءِ ( اوھان کي ) ھيڻائي ۽ ٻڍاپو ڏنائين ، جئن گھرندو آھي تئن بڻائيندو آھي ، ۽ اُھو ڄاڻندڙ وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Estonlar \t مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "görüşd Vüqar Nadirovun qolu sayəsində \t ميڊم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "soyulması magik \t سازن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schloss \t بهرحال قلعو موجود ناه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ ondan ( xilas etdik ) . Həqiqətən , o , təkəbbür göstərən , həddi aşanlardan idi ! \t جو فرعون کان ( پھچندو ) ھونِ ، بيشڪ اُھو ھٺيلو حد کان لنگھندڙن مان ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yui \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "törətdikləri əməllər barəsində . \t جيڪي ڪندا ھوا تنھن بابت ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qeyri-metalların duzlarla \t نظم هي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yaramaz işlər görüb sonra bunun ardından tövbə edib iman gətirənlərə gəlincə , şübhəsiz ki , Rəbbin bundan sonra Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ ( اي پيغمبر ) جن بڇڙا ڪم ڪيا وري اُن کان پوءِ توبه ڪيائون ۽ ايمان آندائون ، ( تن کي ) تنھنجو پالڻھار اُن ( توبه ) کان پوءِ بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mustafa \t فارسي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tanınan Bölməsi \t ٺاٺاري جو مشورو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yayınır \t اوتري ٿوري، طالب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ayələri Quran olaraq ərəbcə müfəssəl izah edilmiş , anlaya bilən camaat üçün nəzərdə tutulmuş bir Kitabdır . \t ( ھيءُ اھڙو ) ڪتاب جو سندس آيتون کولي کولي بيان ڪيون ويون آھن قُرآن عربيءَ ۾ سمجھ وارن ماڻھن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "siz də mənim ibadət etdiyimə ibadət edən deyilsiniz . \t ۽ نڪي اوھين ان جي عبادت ڪندؤ جنھنجي آءٌ عبادت ڪندو آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yazıya \t لاف زني جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qiryat - Yearimdən \t گھرايل وزيراعليٰ ھائوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Industrial \t Xixiashu صنعتي پارڪ، Changzhou، Jiangsu صوبي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Antroposentrizm dünyagörüşü tipi \t ليوسي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimizi qüvvədən salmağa cəhd göstərənlər isə əzaba giriftar ediləcəklər . \t ۽ جيڪي اسان جي آيتن ( جي رد ڪرڻ ) ۾ مقابلو ڪندڙ ٿي ڪوشش ڪندا آھن اُھي عذاب ۾ حاضر ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qolu id \t نظربند هوند ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allah qarşısında ( borcunuzu yerinə yetirməkdə ) sabitqədəm və ədalətli şahidlər olun . Hər hansı bir camaata qarşı olan kininiz sizi ədalətsizliyə sövq etməsin . Ədalətli olun . Bu , təqvaya daha yaxındır . Allahdan qorxun . Allah etdiklərinizdən xəbərdardır ! \t اي ايمان وارؤ انصاف سان شاھدي ڏيندڙ ٿي الله لڳ بيھڪ وٺندڙ ھُجو ، ۽ ڪنھن قوم جي دشمني اوھان کي اوھان جي بي انصافي جو سبب نه بڻي ، انصاف ڪريو ، اُھو پرھيزگاري کي ڏاڍو ويجھو آھي ، ۽ الله کان ڊڄو ، ڇوته جيڪي اوھين ڪندا آھيو تنھنجي الله خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nimeyerin layihə \t محمد ادريس ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Odessa \t ڪيلن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur üfürüləcək və Allahın istədiyi kimsələrdən başqa göylərdə və yerdə kim varsa , hamısı öləcəkdir . Sonra bir daha ona üfürülən kimi onlar qalxıb baxacaqlar . \t ۽ ( پھريون ڀيرو ) صُور ۾ ڦوڪيو ويندو پوءِ جيڪي آسمانن ۾ آھي ۽ جيڪو زمين ۾ آھي سو ( سڀڪو ) مرندو پر جنھن لاءِ الله گھريو ( سو نه ) ، وري اُن ۾ ٻيو ڀيرو ڦوڪبو ته اُمالڪ کڙا ٿي ( پيا ) ڏسندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda bir ibrət vardır . Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ ھن ۾ ( وڏي ) نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pavel \t کيس آٿت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AllahverdiyevM Ə və \t جواب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Smitty \t Smitty وراڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daşkəsənda kobalt \t حاجي راڌي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahı qoyub özlərinə nə bir xeyir , nə də bir zərər verə bilən bütlərə ibadət edir və : “ Bunlar Allah yanında bizdən ötrü şəfaət edənlərdir ! ” – deyirlər . De : “ Allaha göylərdə və yerdə ( Özünə şərik ) bilmədiyi bir şeyimi xəbər verirsiniz ? Allah Özünə şərik qoşulan bütlərdən uzaqdır və ucadır ! ” \t ۽ الله کانسواءِ جن کي پوڄيندا آھن سي نڪي کين ڏک پھچائيندا آھن ۽ نڪي کين سُک پھچائيندا آھن ۽ چوندا آھن ته ھي الله وٽ اسان جا شفاعت ڪندڙ آھن ، چؤ ته اوھين الله کي اھڙيءَ شيءَ بابت چتائيندا آھيو ڇا جيڪا شيء ( ھو ) نڪي آسمانن ۾ ۽ نڪي زمين ۾ ڄاڻندو آھي ، اُھو پاڪ آھي ۽ جنھن شيء کي ساڻس شريڪ ڪندا آھيو تنھن کان اُھو مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Elə edin ki , sonradan ) bir kəs : “ Allaha itaət barəsində etdiyim təqsirlərə görə vay halıma ! Həqiqətən , mən ( Allahın hökmlərinə , Qur ’ ana , Peyğəmbərə və mö ’ minlərə ) istehza edirdim ! ” – deməsin . \t ( انھيءَ ڪري خُداءِ ڏانھن مھاڙ ڪريو ۽ قرآن جي تابعداري ڪريو ) ته متان پوءِ ڪوبه جيءُ چوي ته ھيءَ ارمان جو الله جي دين ۾ سُستي ڪيم ۽ بيشڪ ( آءٌ ته ) ٺـٺوليون ڪرڻ وارن مان ھوس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirlər Odun qarşısına gətiriləcəkləri gün onlara deyiləcəkdir : “ Siz dünya həyatınızda pak nemətlərinizi sərf edib qurtardınız və onlardan zövq aldınız . Bu gün isə siz yer üzündə haqsız olaraq təkəbbür göstərdiyinizə və asi olduğunuza görə alçaldıcı əzabla cəzalandırılacaqsınız ! ” \t ۽ انھيءَ ڏينھن جو ڪافر باھ جي آڏو ڪبا ، ( چئبن ته ) پنھنجون نعمتون پنھنجي دنيائي حياتيءَ ۾ وٺي چڪؤ ۽ اُن سان آسودا رھيؤ ، تنھنڪري اڄ اوھان کي خواريءَ جي عذاب جو بدلو انھي ڪري ڏبو جو زمين ۾ ناحق وڏائي ڪندا ھئو ۽ انھيءَ ڪري جو بدڪاري ڪندا ھئو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dinlərini parçalayıb firqə-firqə olanlarla sənin heç bir əlaqən yoxdur . Onların işi Allaha aiddir . Sonra Allah onlara etdikləri əməllər barədə xəbər verəcəkdir . \t جن پنھنجي دين کي ڌاروڌار ڪري ڇڏيو ۽ ٽوليون ٽوليون ٿي ويا تن سان تُنھنجو ڪو واسطو نه آھي ، سندن ڪم الله جي ئي حوالي آھي وري جيڪي ڪندا آھن تنھن جي کين سُڌ ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ve \t زندگيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Universitetskaya \t تي هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudilər : “ Üzeyr Allahın oğludur ” – dedilər . Xaçpərəstlər də : “ Məsih Allahın oğludur ” – dedilər . Bu onların ağızlarından çıxan sözlərdir . Bu , daha əvvəlki kafirlərin sözlərinə oxşayır . Allah onları məhv etsin ! Gör necə də haqdan döndərilirlər ! \t ۽ يَھُودين چيو ته عُزير الله جو پُٽ آھي ۽ نصارن چيو ته عيسىٰ الله جو پُٽ آھي ، اِھو سندن واتن سان آھي ، اڳين ڪافرن جي چوڻ جھڙي رِيس ڪندا آھن ، الله مٿن لعنت ڪري ، ڪيڏي جو ڪيڏي ڀُلايا ويندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar öz Rəbbindən gələn doğru yoldadırlar . Məhz onlar nicat tapanlardır . \t اِھي ئي ( انھيءَ ) سڌي واٽ تي آھن جا سندن پالڻھار کان ( ڏسيل ) آھي ۽ اِھي ئي ڇوٽڪاري وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Rəbbin ( bəndələrinin bütün əməllərini ) baxıb görür . \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار گھَٽَ ( واري ھنڌ ) ۾ ( عملن کي ڏسندڙ ) آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşməsinin \t ايلم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "deduksiyalar \t عهدو کيس آڇيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa onların şərikləri vardır ? Əgər doğru danışırlarsa , onda qoy şəriklərini gətirsinlər . \t انھن ( مشرڪن ) کي ( ھن ڳالھ ۾ ) ڪي شريڪ آھن ڇا ؟ جيڪڏھن سچا آھن ته جڳائين ته پنھنجي شريڪن کي ( مدد لاءِ ) آڻين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ədliyy ə Nazirliyi \t پاڪستاني جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Slavyan \t ساند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aşina Cieşeşuay yenə \t چوڻ ڏيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O mömin kişi dedi : “ Ey qövmüm ! Mənim ardımca gəlin , sizi doğru yola çıxardım . \t ۽ جنھن ايمان آندو ھو تنھن چيو ته اي منھنجي قوم منھنجي تابعداري ڪريو ته ( آءٌ ) اوھان کي سڌي رستي لايان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , qarşısına çıxan heç bir şeyi buraxmır , onu sovurub külə ( çör-çöpə ) döndərirdi . \t جو جنھن شيء تي اچي پھچي تنھن کي ڳريل ھڏي وانگر ڪرڻ کانسواءِ نه ڇڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , göydən yerə qədər olan bütün işləri idarə edir . Sonra ( həmin işlər ) sizin saydığınızın ( dünya ilinin ) min ilinə bərabər olan bir gündə ( qiyamət günündə ) Ona doğru ( Allahın dərgahına ) yüksələr . \t آسمان کان زمين ڏانھن ڪم جو بندوبست ڪندو آھي ، وري ( اُھو بندوبست ) اُن ڏينھن ۾ ڏانھس مٿاھون ويندو آھي جنھن ڏينھن جو اندازو ھزار ورھ جيترو انھيءَ ليکي مان آھي جو ڳڻيندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nikki Vince \t گريس ته کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəsihətə ehtiyacı olmayana gəlincə isə – \t پر جنھن بي پرواھي ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan ( Məkkə müşriklərindən ) əvvəlkilər də ( peyğəmbərləri ) təkzib etmişdilər . Buna görə də heç özləri bilmədikləri yerdən onlara əzab gəlmişdi . \t جيڪي کانئن اڳ ھوا تن به ڪوڙ ڀانيو ( ھو ) پوءِ وٽن اُتان عذاب پھتو جتان ڄاڻندا ئي نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mələklərə belə əmr olunacaq : “ Toplayın bir yerə zalımları , onların yoldaşlarını və ibadət etdiklərini – \t ( چئبو ته اي ملائڪو ) ظالمن کي ۽ سندن سنگتين کي ۽ جن کي الله کانسواءِ پوڄيندا ھوا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O zaman Rəbbi onu müqəddəs Tuva vadisində səsləyib demişdi : \t جڏھن سندس پالڻھار کيس پاڪ ميدان طُوىٰ ۾ سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey sehrbaz ! ( Dualarını qəbul edəcəyi barədə ) səninlə olan əhdi hörmətinə Rəbbinə bizdən ötrü dua et ( ki , bizi bəladan qurtarsın ) . Biz mütləq doğru yola gələcəyik ! ” \t ۽ چيائون ته اي جادوگر پنھنجي پالڻھار کان اسان لاءِ اُنھيءَ ( وسيلي ) سان دُعا گھر جنھن جو توسان انجام ڪيو اٿس ، ته بيشڪ اسين ھدايت وارا ٿينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DART \t strolling دوست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "axwamnz \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahla əhd bağladıqdan sonra onu pozanlar , Allahın birləşdirilməsini əmr etdiyi şeyləri ( qohumluq əlaqələrini ) qıranlar , yer üzündə fitnə-fəsad törədənlər isə lə ’ nətə düçar olacaqlar . Onları pis yurd ( Cəhənnəm , o biri dünyanın pislikləri ) gözləyir . \t ۽ جيڪي الله جو انجام ان جي پڪي ڪرڻ کان پوءِ ڀڃندا آھن ۽ الله جن ڪمن جي ڳنڍڻ جو حُڪم ڪيو آھي سو ڇنندا آھن ۽ زمين ۾ فساد وجھندا آھن ، انھن تي لعنت آھي ۽ انھن لاءِ بڇڙو گھر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "müxalitfətin \t ڳالھيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Burroughs \t درگاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəzarətimiz altında və vəhyimiz üzrə ( sənə öyrədəcəyimiz kimi ) gəmini düzəlt , zülm edənlər barəsində mənə müraciət etmə ( onların bağışlanmalarını Məndən xahiş etmə ) . Çünki onlar suda boğulacaqlar ! ” \t ۽ اسان جي روبرو ۽ اسان جي حُڪم سان ٻيڙي جوڙ ۽ ظالمن بابت مون کي نه چئج ، ڇوته اُھي ٻوڙيا ويندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbinin onlara əta etdiyi ne ’ mətlərdən zövq ( ləzzət ) alacaqlar . Rəbbi onları cəhənnəm əzabından qorumuşdur . \t جيڪا ( نعمت ) کين سندن پالڻھار ڏني تنھن سان خوش ھوندا ، ۽ ( اُنھي ڪري به خوش ھوندا جو ) سندن پالڻھار کين دوزخ جي عذاب کان بچايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sakson əhvalatı \t ڀرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstehsal HEX \t مٽ آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O saatı ( qiyamətin nə vaxt qopacağını ) bilmək yalnız Ona aiddir . O bilmədən heç bir meyvə qabığından ( tumurcuğundan ) çıxmaz , heç bir qadın hamilə olmaz və bari-həmlini yerə qoymaz . ( Allah ) onlara ( müşriklərə məzəmmət və istehza ilə ) : “ Şəriklərim haradadır ? – deyəcəyi gün , onlar : “ ( Ey Rəbbimiz ! ) Biz Sənə ərz etdik ki , aramızda ( Sənin şərikin olduğuna şəhadət verə biləcək ) heç bir şahid yoxdur ! ” – deyə cavab verəcəklər . \t قيامت ( اچڻ ) جي خبر الله ( ئي ) جي حوالي آھي ، ۽ سندس ڄاڻپ ڌاران ڪي ميوا پنھنجن ڳڀين مان نه نڪرندا آھن ۽ ( سندس ڄاڻپ ڌاران ) ڪابه مادي نڪي ڍُڪي ٿيندي آھي ۽ نڪي ڄڻيندي آھي ، ۽ اُن ڏينھن ( الله ) کين سڏيندو ته منھنجا شريڪ ( جي اوھين مُقرّر ڪندا ھئو سي ) ڪٿي آھن چوندا ته توکي خبر ڏني سون ته اسان سان ڪوبه ( اُنھن جو ) شاھد ڪونھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab və hikməti və \t ڪتاب ۽ دانائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah Adəmə və Həvvaya ) belə buyurdu : “ Bir-birinizə ( siz İblisə və nəslinə , İblis də sizə və nəslinizə ) düşmən kəsilərək hamınız oradan ( Cənnətdən yerə ) enin . Məndən sizə doğru yolu göstərən bir rəhbər ( kitab , yaxud peyğəmbər ) gəldiyi zaman hər kəs Mənim haqq yolumu tutub getsə , nə ( dünyada ) yolunu azar , nə də ( axirətdə ) bədbəxt olar ! \t چيائين ته منجھانئس ٻئي گڏ لھي وڃو اوھان مان ڪي ڪن جا ويري ٿيندا ، پوءِ جڏھن اوھان وٽ منھنجي ھدايت اچي ، تڏھن جنھن منھنجي ھدايت جي تابعداري ڪئي سو گمراھ نه ٿيندو ۽ نڪي ڏکيو ٿيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , başlarına bir müsibət gəldiyi zaman : “ Biz Allahınıq ( Allahın bəndələriyik ) və ( öləndən sonra ) Ona tərəf ( Onun dərgahına ) qayıdacağıq ! ” deyirlər . \t جن کي جڏھن ڪا اوکائي پھچي ٿي ( تڏھن ) چون ٿا ته اسين الله جا ( ٻانھا ) آھيون ۽ اسين ان ڏانھن موٽندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Ona qoşduğunuz şərikləri bir mənə göstərin . Xeyr ! O , Qüdrətli , Müdrik Allahdır ! ” \t چؤ ته جن کي اوھان ساڻس شريڪ بڻائي ملايو آھي سي مون کي ڏيکاريو ( چؤ ته ) ائين نه آھي ، بلڪ اُھو الله غالب حِڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Resident Evil \t شاهه خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların dediklərinə səbir et . Günəş doğmamışdan və batmamışdan əvvəl Rəbbini həmd-səna ilə təriflə , gecənin bəzi saatlarında və gündüzün iki başında Ona təriflər de ki , bəlkə razı qalasan . \t پوءِ جيڪي چوندا آھن تنھن تي صبر ڪر ۽ سج اُڀرڻ کان اڳ ۽ ان جي لھڻ کان اڳ پنھنجي پالڻھار جي پاڪائي ساراھ سان گڏ بيان ڪر ، ۽ رات جي ( پھرين ) گھڙين ۾ ۽ ڪجھ گھڙيون ڏينھن جون پاڪائي بيان ڪر ته مانَ تون راضي ٿئين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Gözlər Onu ( görüb ) dərk etməz . O , gözləri dərk edər . O , lətifdir ( cismlikdən uzaqdır ) , ( hər şeydən ) xəbərdardır ! \t ( دنيا ۾ ) اکيون کيس ڏسي نه سگھنديون ۽ اُھو اکين کي ڏسندو آھي ، ۽ اُھو باريڪ بين خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ming - Na \t وٺبو آهي ته"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsrailin Müqəddəsi \t جي طرفان پاڪ ھستي آھيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Gregory \t ڊرائيور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra Allah qardaşının cəsədini necə basdırmağı ona göstərmək üçün yer eşən bir qarğa göndərdi . ( Qabil ) dedi : “ Vay halıma ! ( Gör nə günə qalmışam ! ) Bu qarğa qədər olub qardaşımın cəsədini də basdıra bilmərəm ? ” O , artıq peşman olmuşdu . \t پوءِ الله ھڪ ڪانوَ کي موڪليو جنھن زمين ۾ ھن لاءِ کوٽيو ٿي ته کيس ڏيکاري ته پنھنجي ڀاءُ جي لاش کي ڪئن لڪائي ، ( ڪانوَ کي ڏسي ) چيائين ته مون لاءِ ارمان آھي ڇا آءٌ ھن ڳالھ کان ( به ) عاجز ٿيس جو ھن ڪانوَ جھڙو ھُجان ھا ته پنھنجي ڀاءُ جو لاشو لڪايان ھا ، پوءِ پشيمانن مان ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dedikləriQuranı \t تبع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yetim həddi-buluğa çatana qədər , – xeyirxahlıq ( qoruyub saxlamaq və artırmaq məqsədilə istifadə etmək ) istisna olmaqla , – onun malına yaxınlaşmayın ! Ölçüyə və çəkiyə ədalətlə tam riayət edin . Biz hər kəsi yalnız onun qüvvəsi çatdığı qədər yükləyərik . Söz söylədiyiniz zaman , qohumunuz olsa belə , ədalətli olun . Allah qarşısındakı əhdə sadiq qalın . Allah bunları sizə tövsiyə etmişdir ki , bəlkə , düşünüb ibrət alasınız . \t ۽ جيڪا ( واٽ ) بلڪل چڱي ھجي تنھن کانسواءِ ٻيءَ طرح سان يتيم جي مال کي ويجھا نه وڃو جيسين اُھو پنھنجي جوانيءَ کي پھچي ، ۽ ماپ ۽ تور انصاف سان پُوري ڏيو وٺو ، اسين ڪنھن ماڻھوءَ کي سندس وس کان ( وڌيڪ ) تڪليف نه ٿا ڏيون ، ۽ جڏھن اوھين ( پاڻ ۾ ) ڳالھايو تڏھن انصاف سان ھلو جيتوڻيڪ مائٽي وارو ھجي ، ۽ الله جو انجام پاڙيو ، اھو ( حُڪم ) اوھان کي ڏنو اٿس ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar yalandan şahidlik etməz , lağlağı məclisinə rast gəldikdə oradan ləyaqətlə ötüb keçərlər . \t ۽ اُھي جيڪي ڪوڙي شاھدي نه ڏيندا آھن ۽ جڏھن بيھودي ڪم تي لنگھندا آھن ( تڏھن چڱي ريت ) ڀلارن وانگر لنگھندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim nə yəhudi , nə də xaçpərəst idi . O ancaq hənif ( batildən haqqa tapınan , haqqa yönəlmiş olan ) müsəlman ( Allaha təslim olan ) idi və ( Allaha ) şərik qoşanlardan deyildi . \t ابراھيم نڪو يھودي ھو ۽ نڪي نصراني پر حَنيف ( ھڪ طرفو ) مُسلمان ھو ، ۽ مُشرڪن مان نه ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "parad \t بٽائيءَ طريقو ' معاوض ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əlaqəd \t لاڙن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yusif ) dedi : “ O məni tovlayıb yoldan çıxartmaq ( mənimlə yaxınlıq etmək ) istədi ! ” Bir şahid ( Züleyxanın beşikdə olan körpə əmisi oğlu ) belə şəhadət verdi : “ Əgər ( Yusifin ) köynəyi öndən cırılmışsa , ( qadın ) doğru deyir , o isə yalançılardandır . \t ( يُوسفؑ ) چيو ته ھن مون کي منھنجي نفس کان راڻيو ٿي ۽ سندس گھر جي ڀاتين مان ھڪ شاھد شاھدي ڏني ، ته جيڪڏھن ھن جو پھراڻ اڳ کان ڦاڙيو ويو آھي ته ( زليخا ) سچي آھي ۽ اُھو ڪوڙن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın ( onlardan ) öncə gəlib-getmişlər ( münafiqlər ) haqqında qayda-qanunu belədir . Sən Allahın qoyduğu qayda-qanunda əsla dəyişiklik görməzsən ! \t جيڪي ( ھن کان ) گذري ويا تن ۾ ( به ) الله جو اھو دستور ھو ، ۽ الله جي دستور کي ڪڏھن مت سٽ نه ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Learjet 60 \t Learjet آهي 60"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məndən əvvəl nazil olmuş Tövratı təsdiqləyici kimi və sizə haram edilmiş bəzi şeyləri halal etmək üçün göndərildim . Mən sizə Rəbbinizdən bir dəlil gətirdim . Allahdan qorxun və mənə itaət edin . \t ۽ جيڪو مون کان اڳ توريت ( جو ڪتاب ) آيل آھي تنھن جو سچو ڪندڙ آھيان ۽ جيڪي ( شيون ) اوھان تي حرام ڪيل آھن تن مان ڪي اوھان لاءِ حلال ڪندس ۽ اوھان جي پالڻھار وٽان اوھان لاءِ نشانيون آنديون اٿم ، پوءِ الله کان ڊڄو ۽ مُنھنجي تابعداري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O : “ Kaş ki , mən əvvəlcədən ( axirət ) həyatım üçün ( yaxşı əməllər ) edəydim ! ” – deyəcəkdir . \t چوندو ته ھاءِ ارمان جيڪر پنھنجي ( ھن ھميشه جي ) حياتيءَ لاءَ ( ڪجھ ) اڳي موڪليان ھا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeyn \t روزمره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aid ninzalar \t غرض"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Roland - \t هتي هڪ رورل ميونسپل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Cənnət möminlərə yaxınlaşdırılacağı zaman , \t ۽ جڏھن بھشت ويجھو ڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ild \t باريڪ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarından soruş ki , Biz onlara nə qədər aydın dəlillər göndərdik . Allahın nemətini əldə etdikdən sonra onu dəyişdirənlərə Allah şiddətli cəza verəcəkdir . \t ( اي پيغمبر ) بني اِسرائيلن کان پُڇا ڪر ته کين ڪيتريون چٽيون نشانيون ڏنيون سين ، ۽ جيڪي الله جي نعمت کي پاڻ وٽ اچڻ کانپوءِ مٽائيندو ته بيشڪ الله سخت عذاب ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin Rəbbinin mərhəmətini onlarmı bölüşdürürlər ? Biz dünya həyatında onların dolanışıqlarını aralarında bölüşdürdük . Biri digərini öz yanına işçi götürsün deyə , bəzilərinin dərəcələrini digərlərindən üstün etdik . Sənin Rəbbinin mərhəməti onların yığdıqlarından daha xeyirlidir . \t اِھي تنھنجي پالڻھار جي رحمت وراھيندا آھن ڇا ؟ اسان سندن گذران سندن وچ ۾ دنيا جي حياتيءَ ۾ وراھيو آھي ۽ اُنھن مان ھڪڙن کي ٻـين کان وڏي مرتبي وارو ڪيوسون ته ھڪڙا ٻـين کي فرمانبردار ڪري وٺن ، ۽ جيڪو ( دنيا جو مال ) گڏ ڪندا آھن تنھن کان تنھنجي پالڻھار جي رحمت ڀلي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Hər ikinizin duası qəbul olundu . Dəvətinizdə möhkəm olun və nadanların yoluna uymayın ! ” \t ( الله ) چيو ته بيشڪ اوھان ( ٻنھي ) جي دُعا قبول ڪئي وئي پوءِ ٻئي قائم رھو ۽ جيڪي نه ڄاڻندا آھن تن جي واٽ جي تابعداري نه ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "portretlər \t سموريءَ پئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kilsənin missiyası ADRA \t چنيسر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar : “ Sən bizi tanrılarımızdan döndərməyəmi gəldin ? Əgər doğru danışanlardansansa , bizə və ’ d etdiyini ( əzabı ) gətir görək ! ” – deyə cavab vermişdilər . \t چيائون ته اسان وٽ ھن لاءِ آيو آھين ڇا ته اسان کي پنھنجن معبودن کان ڦيرائن ، پوءِ جيڪڏھن سچن مان آھين ته جيڪو وعدو اسان کي ڏئين ٿو سو اسان وٽ آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "geyimlərə \t هوش ناه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənin əzəmət və kərəm sahibi olan Rəbbinin adı nə qədər mübarəkdir . \t تنھنجي پالڻھار عزت واري جو نالو وڏي برڪت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar Allahın nurunu ( dəlillərini , islam dinini , Qur ’ anı ) ağızları ( batil sözləri ) ilə söndürmək istəyirlər . Allah isə kafirlərin xoşuna gəlməsə də , ancaq öz nurunu ( dinini ) tamamlamaq istər . \t ( ۽ ) پنھنجن واتن سان الله جي نُور کي وسائڻ گھرندا آھن ۽ الله پنھنجي نُور کي پوري ڪرڻ کانسواءِ نه رھندو جيتوڻيڪ ڪافر ارھا ٿين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clarence \t هن کين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İnstitutu \t اداري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lorenzo \t ان پروسيس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah iblisə ) : “ Mən sənə əmr edəndə sənə səcdə etməyə nə mane oldu ? ” – deyə buyurdu . ( İblis : ) “ Mən ondan daha yaxşıyam ( üstünəm ) , çünki Sən məni oddan , onu isə palçıqdan yaratdın ! ” – dedi . \t ( الله ) چيو ته توکي سجدي ڪرڻ کان ڪھڙي ( ڳالھ ) جھليو ؟ جڏھن ته توکي حُڪم ( به ) ڪيم ، چيائين ته آءٌ کانئس ڀلو آھيان ، مون کي باہ مان پيدا ڪيو اٿئي ۽ ان کي مٽيءَ مان پيدا ڪيو اٿئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beş cərgəy \t هيڏا قتل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sur üfürülərkən – \t پوءِ جڏھن صُور ۾ ڦوڪبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbülfəzl \t يوسف سنڌي ادب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hart \t ٻرڙو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "LeBron Ceyms \t بادشاهه جيمز اول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey insanlar ! Rəbbinizdən sizə bir öyüd-nəsihət , kökslərdə olana bir şəfa , möminlərə doğru yol göstəricisi və mərhəmət gəlmişdir . \t اي ماڻھو اوھان جي پالڻھار کان اوھان وٽ نصيحت ۽ جيڪا ( بيماري ) سينن ۾ آھي تنھن لاءِ شفا ۽ مؤمنن لاءِ ھدايت ۽ رحمت آئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Al Kövsər \t توکي ڪوثر عطا ڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "olmamasından Kazım Qarabəkir \t ياد رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər onlar üz döndərsələr , bilin ki , Allah sizin Himayədarınızdır . O , nə gözəl Himayədar , nə gözəl Yardımçıdır ! \t ۽ جيڪڏھن مُنھن موڙيائون ( ۽ باز نه آيا ) ته ڄاڻو ته الله اوھان جو سنڀاليندڙ آھي ، ( ۽ اُھو ) چڱو سنڀاليندڙ ۽ چڱو مددگار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meany \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Musadan sonra bir dəstə ( tanınmış ) İsrail övladının başına gələnləri görmədinmi ? Onlar öz peyğəmbərinə : “ Bizə bir hökmdar göndər ki , ( onun köməyi ilə ) Allah yolunda ( zülmkarlarla ) vuruşaq ! ” - dedilər . O da ( onlara ) : “ Sizə vuruşma əmri olduqda , bəlkə , vuruşmadınız ? ” – söylədi . Onlar cavabında dedilər : “ Allah yolunda nə üçün vuruşmayaq ki , yurdumuzdan çıxarıldıq , övladlarımızdan ayrıldıq ” . Lakin onlara vuruşmaq vacib olduğu vaxt , içərilərindən az bir qismi müstəsna olmaqla , ( hamısı döyüşdən ) üz çevirdilər . Allah ( özlərinə ) zülm edənləri tanıyır ! \t موسىٰؑ کان پوءِ بني اِسرائيلن جي ٽوليءَ ڏانھن نه ڏٺو اٿيئي ڇا ؟ جڏھن پنھنجي پيغمبر کي چيائون ته اسان لاءِ ڪو بادشاھ مُقرّر ڪر ته الله جي واٽ ۾ ويڙھ ڪريون ، ( تڏھن پيغمبر ) چيو ته جيڪڏھن اوھان تي ويڙھ لازم ٿي ته اوھين وڙھڻ کي ويجھا نه ويندؤ ، چيائون ته اسان کي ڇا ( ٿيو ) آھي جو الله جي واٽ ۾ اِنھيءَ ھوندي به نه وڙھنداسون جو ( اسين ) پنھنجن ديسن ۽ پنھنجن اولادن مان لوڌيا ويا آھيون ، پوءِ جڏھن مٿن ويڙھ لازم ڪئي ويئي تڏھن منجھانئن ٿورڙن کانسواءِ ( سڀ ) ڦري ويا ، ۽ الله ظالمن کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tema aşağıda \t ٽڪرو ڪڇ رڻ دنگئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahimovdan elmləri alimlik \t ( ٽنڊو محمد خان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Taftadan və atlazdan libaslar geyib qarşı-qarşıya əyləşəcəklər . \t سنھي پَٽ جا ( ڪپڙا ) ۽ ٿُلھي پَٽ جا ( ڪپڙا ) ھڪ ٻئي جي آمھون سامھون ٿي ڍڪندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elon Musk \t بريوري جي هڪ عملدار “"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bəzi mədəniyyətlərin rəvayətlərinə \t وڻ؟ مولانا تاج محمود امروٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əsas hissədən \t سڏينداسون جي سڏيوسون بيھودي ڳالھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Justin Bieber \t جوسنينس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allaha və Peyğəmbərə itaət edin ki , bəlkə sizə rəhm olunsun . \t ۽ الله ۽ رسول جي فرمانبرداري ڪريو ته مانَ اوھان تي ٻاجھ ڪئي وڃي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Bunu ( haram saydıqlarınızı ) Allah haram buyurmuşdur deyə , şəhadət verəcək şahidlərinizi gətirin ! ” Şayəd onlar ( yalandan ) şahidlik etsələr , sən onlarla birlikdə şahidlik etmə , ayələrimizi yalan hesab edənlərin və axirətə inanmayanların nəfslərinin istəklərinə uyma . Onlar ( bütləri ) öz Rəbbinə tay tutarlar . \t ( اي پيغمبر کين ) چؤ ته پنھنجن شاھدن کي سڏيو جيڪي شاھدي ڏين ته ( تون ) انھن سان شاھدي نه ڏي ، ۽ جن اسان جي آيتن کي ڪُوڙ ڄاتو ۽ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن تن جي چوڻ تي نه ھل ۽ اُھي پنھنجي پالڻھار سان ٻـين کي برابر ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırğızıstan \t ٽاريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bağça ( qəbir oğlu \t آهي منهنجو والد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə buyurulanı açıq-aşkar bəyan et və müşriklərdən üz çevir . \t جيڪي توکي حُڪم ڪجي ٿو سو کولي ٻُڌاءِ ۽ مُشرڪن کان مُنھن موڙ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Məgər bu Qur ’ an iki şəhərdən ( Məkkədən və ya Taifdən ) olan böyük bir adama ( ya Vəlid bin Müğirəyə , yaxud da Ürvə bin Məs ’ uda ) nazil edilməli deyildimi ? ” \t ۽ چيائون ته ( ھنن ) ٻن ڳوٺن وارن مان ڪنھن سردار مڙس تي ھيءُ قرآن ڇونه نازل ڪيو ويو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Montserrat \t هئي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "canavar \t - انگلنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AICPA \t AICPA اجازت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , insanı laxtalanmış qandan yaratdı . \t ماڻھوءَ کي رت جي دِڳ مان بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yaşıl ikən yarpar , quruluğunda saman olan ) saçaqlı dənli bitkilər və xoş ətirli çiçəklər ( reyhan , qızılgül , yasəmən , bənövşə , qərənfil və s . ) vardır . \t ۽ بُھ وارو اَنُّ ۽ سرھاڻيون ( به اُن ۾ ) آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Qiyaməti yalan sayanların vay halına ! \t اُن ڏينھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ خرابي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahın sizə verdiyi ruzidən ( ehtiyacı olanlara ) sərf edin ! ” – deyildiyi zaman , kafirlər mö ’ minlərə : “ Allahın istədiyi təqdirdə özü yedirə biləcəyi kimsəni bizmi yedirdəcəyik ? ! ” – deyərlər . Siz ( bu e ’ tiqadınızla ) sadəcə olaraq ( haqq yoldan ) açıq-aşkar azmısınız . \t ۽ جڏھن کين چئبو آھي ته جيڪي الله اوھان کي رزق ڏنو آھي تنھن مان خرچيو ( تڏھن ) ڪافر مؤمنن کي چوندا آھن ته اھڙي کي ڇو کارايون جو جيڪڏھن الله گھري ھا ته کيس کارائي ھا ، اوھين اڳو پڌري گمراھيءَ ۾ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fir ’ onun qadını ( Asiyə ) dedi : “ Bu uşaq mənim də , sənin də göz bəbəyimiz ( gözaydınlığımız , gözümüzə sevinc olsun ) . Onu öldürməyin . Ola bilsin ki , ( o böyüyəndə ) bizə bir fayda verər , yaxud da onu oğulluğa götürərik ! ” Onlar ( işin nə yerdə olduğunu , bu uşağın əlində həlak olacaqlarını ) bilmirdilər . \t ۽ فرعون جي زال چيو ته ( ھيءُ ڇوڪر ) منھنجي لاءِ ۽ تنھنجي لاءِ اکين جو ٺار آھي ، اُن کي نه ڪُھو ، مانَ اسان کي نفعو ڏئي يا کيس پُٽ ڪريون ۽ اُھي ( اُن جي حال جي حقيقت ) نه ڄاڻندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanların eləsi də vardır ki , Allahın razılığını qazanmaq yolunda ( Allah rizası üçün ) öz canını fəda edər . Allah öz bəndələrinə qarşı çox mehribandır ! \t ماڻھن مان ڪو اھڙو آھي جو الله جي راضپي حاصل ڪرڻ لاءِ پاڻ کي وڪڻندو آھي ، ۽ الله ٻانھن تي مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Perkins \t چيائينس شرم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar doğru yolun əvəzinə azğınlığı , bağışlanmanın isə əvəzinə əzabı satın alan şəxslərdir . Onlar Cəhənnəm oduna necə də səbirlidirlər ! \t اِھي ( اُھي ) آھن جن ھدايت جي بدران گمراھي ۽ بخشش جي بدران عذاب ڳڌو ، پوءِ عجب آھي ته کين ( دوزخ جي ) باہ تي ڪھڙيءَ ( ڳالھ ) صبر ڪرايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara üzrxahlıq üçün izin belə verilməyəcəkdir . \t ۽ نڪي کين موڪل ڏبي ته ( ڪو ) عذر ( بيان ) ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allah onların cavabında buyurdu : ) “ Biz mələkləri yalnız haqq olaraq ( peyğəmbərlərə vəhy gətirmək , kafirlərə əzab vermək üçün ) endiririk . O zaman onlara ( kafirlərə ) heç bir möhlət verilməz ! \t ( اي پيغمبر ) کين چؤ ته ملائڪ پڪي رٿ کانسواءِ نازل نه ڪندا آھيون ۽ ( جيڪڏھن نازل ڪريون ۽ نه مڃين ته ) اُنھيءَ مھل اُنھن کي مُھلت نه ڏني ويندي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və Quran oxuyum ! ” Kim doğru yolda olsa , yalnız özü üçün doğru yolda olmuş olar . Haqq yoldan azana isə belə de : “ Mən ancaq xəbərdar edənlərdənəm ! ” \t ۽ ( ھيءُ ) قرآن پڙھان ، پوءِ جيڪو ھدايت وارو ٿيو سو رڳو پاڻ لاءِ ھدايت وارو ٿئي ٿو ، ۽ جيڪو گمراھ ٿيو ته چؤ ته آءٌ رڳو ڊيڄاريندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ailəsiylə \t اهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bosniya \t ليمي جي ڇلڪي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydə də məbud , yerdə də məbud yalnız Odur . O , Müdrikdir , Biləndir . \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جيڪو آسمانن ۾ معبود آھي ۽ زمين ۾ ( به ) معبود آھي ، ۽ اُھو حڪمت وارو ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onların köksündəki kin-küdurəti çıxarıb kənar etdik . Onlar taxtlar üzərində qarşı-qarşıya əyləşən qardaşlar olacaqlar . \t ۽ سندن سينن ۾ جيڪي ڪينو ھوندو سو انھن مان ڪڍنداسين ( ھڪ ٻئي جا ) ڀائر ٿي آمھون سامھون تختن تي ويٺا ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ubadə \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Daranın \t دمشق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz ona dünyada gözəl nemət verdik . Şübhəsiz ki , o , axirətdə də əməlisalehlərdəndir . \t ۽ دنيا ۾ کيس چڱائي ڏني سون ، ۽ بيشڪ اُھو آخرت ۾ ڀلارن مان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , onu ( Şüeybi ) təkzib etdilər və buna görə də buludlu günün ( qızmar günəşdən sonra peyda olan qara buludun ) əzabı onları yaxaladı . Həqiqətən , o , böyük ( müdhiş ) bir günün əzabı idi . \t پوءِ اُن کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري ڇانوَ واري ڏينھن جي عذاب کين پڪڙيو ، بيشڪ اُھو وڏي ڏينھن جو عذاب ھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar biri digərindən olan hənif bir nəsil idilər . Allah Eşidəndir , Biləndir . \t جو پاڻ ۾ ھڪ ٻئي جو نسل آھن ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Peyğəmbərləri ) öyüd-nəsihət vermək üçün ( göndərdik ) . Biz zalım deyilik ! \t نصيحت ڏيڻ لاءِ ، ۽ اسين ظالم نه ھواسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafirləri və zalımları Allah bağışlamayacaq və doğru yola yönəltməyəcəkdir ; \t تحقيق جن انڪار ڪيو ۽ ظُلم ڪندا رھيا ته الله ( جو شان اھڙو ) نه آھي جو کين بخشي ۽ نڪي ( اھڙو ) آھي جو کين ( ٻي ) ڪا ( سڌي ) واٽ ڏيکاري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sinatranın ilk həyat \t صاحب سمري منظور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nəfəri \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ZAMBIA \t انگريزيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , bir xatırlatmadır . Allahdan qorxanları gözəl bir qayıdış yeri gözləyir – \t ھيءُ ( قرآن ) نصيحت آھي ، ۽ بيشڪ پرھيزگارن لاءِ چڱو موٽڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , Biz Süleymanı ( etdiyi bir xəta üzündən ) imtahana çəkdik . Taxtının üstünə ( ruhsuz ) bir cəsəd atdıq ( və ya : taxtının üstünə bir cin oturtduq ) . Sonra o ( peşman olub tövbə etdi və yenidən öz mülkünə , öz taxtına ) qayıtdı . \t ۽ بيشڪ سليمان کي پرکيوسون ۽ سندس تخت تي ھڪ ڌڙ اُڇليوسون وري ( خُدا ڏانھن ) موٽيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nəhayət , o , ( qiyamət günü ) hüzurumuza gəldikdə ( öz yanında olan yoldaşına ) belə deyər : “ Kaş ki , mənimlə sənin aranda şərqlə qərb arasındakı məsafə qədər uzaqlıq olaydı . Sən nə pis yolda imişsən ! ” \t تانجو جڏھن اسان وٽ ايندو ( تڏھن پنھنجيءَ سنگتي شيطان کي ) چوندو ته ھيء افسوس ( جيڪر ) منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ اوڀر ۽ اولھ جيتري ڏورائي ھجي ھا پوءِ بڇڙو سنگتي آھين ( تون ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dilənçini də ( qapıdan ) qovma ! \t ۽ سُوالي کي نه جھڻڪ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Skyworth 32E2000-6M41G \t لاء، JVC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Julius Julianusun \t مون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün Allah sizi çağıracaq . Siz də Ona həmd edərək çağırışına cavab verəcək və dünyada çox az qaldığınızı güman edəcəksiniz . \t جنھن ڏينھن الله اوھان کي سڏيندو ( تنھن ڏينھن ) اوھين سندس ساراہ ڪندي ورندي ڏيندؤ ۽ ڀائيندؤ ته ٿوروئي وقت رھيا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "raket \t آه ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra hər firqədən Mərhəmətli Allaha ən çox asi olanı çıxardacağıq . \t وري سڀ ڪنھن ٽوليءَ مان اھڙن ماڻھن کي ڌار ڪنداسون جن انھن مان ٻاجھاري ( الله ) جي ڏاڍي نافرماني ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hugh Grant \t ويندي هُن کي پکي به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1942 ci ildən \t مهاجر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O sizə istədiyiniz hər şeydən vermişdir . Əgər Allahın nemətlərini sayacaq olsanız , onları sayıb qurtara bilməzsiniz . Həqiqətən , insan çox zalım , çox nankordur . \t ۽ جيڪا شيءِ کانئس گھريوَ تنھن سڀ مان ڪي اوھان کي ڏنائين ، ۽ جيڪڏھن الله جي نعمتن کي ڳڻيندؤ ته اُھي ڳڻي نه سگھندؤ ، بيشڪ ماڻھو ضرور بي انصاف بي شڪر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın tanınması ( \t درٻاري نجومي ڪجهه هنئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Acura \t ڦريل ھئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cılığının \t ۡڪٿ اياز وڃڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dedilər : “ Biz iman gətirdik aləmlərin Rəbbinə - \t چيائون ته جھانن جي پالڻھار تي ايمان آندوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Hamılıqla Allahın ipinə ( dininə , Qur ’ ana ) möhkəm sarılın və ( firqələrə bölünüb bir-birinizdən ) ayrılmayın ! Allahın sizə verdiyi ne ’ mətini xatırlayın ki , siz bir-birinizə düşmən ikən . O sizin qəlblərinizi ( islam ilə ) birləşdirdi və Onun ne ’ məti sayəsində bir-birinizlə qardaş oldunuz . Siz oddan olan bir uçurumun kənarında ikən O sizi oradan xilas etdi . Allah Öz ayələrini sizin üçün bu şəkildə aydınlaşdırır ki , haqq yola yönəlmiş olasınız ! \t ۽ الله جي رسيءَ ( يعني قرآن ) کي سڀئي چنبڙي وٺو ۽ ڌاروڌار نه ٿيو ، ۽ پاڻ تي الله جي نعمت کي ياد ڪريو جو جڏھن پاڻ ۾ ويري ھيؤ پوءِ اوھان جي دلين ۾ ميلاپ وڌائين پوءِ سندس فضل سان ھڪ ٻئي جا ڦري ڀائر ٿيؤ ، ۽ اوھين دوزخ جي کڏ جي ڀَر تي ھيؤ پوءِ اوھان کي کانئس ڇڏايائين ، اھڙيءَ طرح الله اوھان لاءِ پنھنجيون نشانيون بيان ڪندو آھي ته مانَ اوھين ھدايت لھو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Svindon \t لياري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "nuru masajı \t هن ريت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riza \t رضيه روايت نبيص فرمايو موس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunlar , sənə vəhy yolu ilə bildirdiyimiz qeyb xəbərlərindəndir . Bundan əvvəl onları nə sən , nə də sənin qövmün bilirdi . Səbir et ! Şübhəsiz ki , gözəl aqibət müttəqilərindir . \t اِھي ( قصا ) ڳُجھين خبرن مان آھن جي تو ڏانھن وحي ڪريون ٿا ، ھن کان اڳ نڪي ( ان کي ) تون ڄاڻندو ھئين ۽ نڪا تنھنجي قوم ڄاڻندي ھئي ، پوءِ صبر ڪريو ، بيشڪ پڇاڙي پرھيزگارن لاءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dağ \t ميچ هالينڊ سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yerdə ( Allaha ) tam yəqinliklə inananlar üçün ( Onun əzəmət və qüdrətinə , vəhdaniyyətinə dəlalət edən ) əlamətlər vardır . \t ۽ يقين ڪندڙن لاءِ زمين ۾ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Onlar qızıl-gümüş , lə ’ l-cavahiratla ) bəzənmiş taxtlar üstündə qərar tutacaq , \t ( سون سان ) اُڻيل تخت تي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "alıb şuluqluq \t مجموعو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göydən sizin üçün yağmur endirən Odur . Ondan ( o sudan ) siz də , içində ( heyvanlarınızı ) otardığınız ağaclar ( və otlar ) da içər ( ağaclar və otlar da onun vasitəsilə bitər ) . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن آسمان مان اوھان لاءِ پاڻي وسايو منجھانئس ڪجھ پئڻ جو آھي ۽ منجھانئس جھنگ ( پيدا ٿيندو ) آھي جنھن ۾ مال چاريندا آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlardan əvvəl məhv etdiyimiz heç bir məmləkət ( əhli mö ’ cüzələrlə gəlmiş peyğəmbərlərinə ) iman gətirmədi . Bunlarmı iman gətirəcəklər ? \t ( ھائو ) ڪوبه ڳوٺ جنھن کي اڳ ناس ڪيوسون تنھن ( جي رھاڪن پنھنجن پيغمبرن تي ) ايمان نه آندو ھو ، پوءِ ھيءَ ايمان آڻيندا آھن ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aeroflot \t گرم ڪافيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bələkdə \t مارڪوس اقتدار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Scot Consultoria \t بنياد آئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah onlara saleh övlad verdikdə ( Adəm və Həvvadan qeyri valideynlər ) özlərinə verdiyi ( uşağın adı ) ilə əlaqədar Allaha bir para şəriklər qoşmağa başladılar . Allah isə Ona qoşulan şəriklərdən ucadır ! ( Onun heç bir şəriki yoxdur ! ) \t پوءِ جنھن مھل انھن کي صحيح سالم ٻار ڏيندو آھي ( ته ) جيڪي اُنھن کي ڏنائين تنھن ۾ الله سان شريڪ مقرر ڪندا آھن ، ۽ جنھن شيء کي الله سان شريڪ بڻائيندا آھن تنھن کان الله جو شان مٿاھون آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albus Dambldor – Harri \t ويٺي آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz onlarla bağladığımız əhdə görə dağı başları üzərinə qaldırdıq və onlara : “ Qapıdan səcdə edərək daxil olun ! ” – dedik . Biz onlara : “ Şənbə günü üçün qoyulmuş qadağanı pozmayın ! ” – dedik . Biz onlarla möhkəm bir əhd-peyman bağlamışdıq . \t ۽ کانئن انجام وٺڻ لاءِ سندن مٿان ( جبل ) طُور کڙو ڪيوسون ۽ کين چيوسون ته ( شھر جي ) دروازي کان سجدو ڪندڙ ٿي گھڙو ۽ کين ( ھيءُ به ) فرمايوسون ته ڇنڇر ( جي ڏينھن مڇي نه مارڻ جي حڪم ڪيل ) ۾ حد کان نه لنگھو ۽ کانئن پڪو انجام ورتوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz İsrail oğullarını dənizdən keçirtdik , ( sonra ) onlar öz bütlərinə tapınan bir tayfaya uğradılar . ( İsrail oğulları ) dedilər : “ Ya Musa ! Bizə onların sitayiş etdikləri bütlər kimi bir büt düzəlt ! ” ( Musa belə ) cavab verdi : “ Siz , doğrudan da , cahil bir tayfasınız ! \t ۽ بني اسرائيل کي سمنڊ کان پار لنگھايوسون پوءِ اُھي ھڪڙي اھڙي قوم تي پُھتا جو پنھنجي بتن جا مجاور ھوا ، ( موسى ) کي چيائون ته اي موسىٰ اسان لاءِ ( به ) ھڪڙو اھڙو خُدا بڻاءِ جھڙا ھنن لاءِ خُدا آھن ، ( موسى ) چيو ته بيشڪ اوھين جاھل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elmi Tədqiqat Pambığcılıq \t destructive خواري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Qur ’ andan mö ’ minlər üçün şəfa və mərhəmət olan ayələr nazil edirik . O , zalımların ( kafirlərin ) ancaq ziyanını artırır . \t ۽ اسين قرآن کي نازل ڪريون ٿا جو اھو سارو مؤمنن لاءِ شفا ۽ ٻاجھ آھي ۽ ظالمن بابت نقصان کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه وڌائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "uzun \t رسّ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Pamplona \t لفافا مهانگا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Yer üzündə ) fitnə ( şirk ) qalmayıb , bütün din ( ibadət ) yalnız Allaha məxsus olanadək onlarla vuruşun . Əgər ( Allaha şərik qoşmağa ) son qoysalar ( bilsinlər ki ) , Allah onların nə etdiklərini görəndir ( bunun əvəzində mükafatlarını verəcəkdir ) . \t ۽ ( اي مؤمنؤ ) اُنھن سان ( ايستائين ) لڙائي ڪريو جيسين ( ڪفر جو ) غلبو نه رھي ۽ سموري حڪومت رڳو الله جي ٿئي ( يعني قانونِ الاھي جو عمل ھلي ) ، پوءِ جيڪڏھن مڙي وڃن ته جيڪي ڪندا آھن سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Az bir hissəsi istisna olmaqla gecələr namaza dur ! \t رات جو کڙو ٿيءُ پر ٿورو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Cənnət ağaclarının ) kölgələri üstlərinə düşəcək , meyvələri də onların ixtiyarında olacaqdır ( istədikləri yerdə , istədikləri zaman onları dərib yeyə biləcəklər ) . \t ۽ اُن ( باغ ) جون ڇانئون مٿن ويجھيون ٿيل ھونديون ۽ اُن جا ميوا ( پٽڻ ۾ ) چڱي طرح ويجھا ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "cı bəşəriyyətin tarixi kitabında \t جا ڪتاب کنيو بيٺا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İsa Məsih \t عيسي مسيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mark Uolberq – amerikalı \t سڪرپل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bunda ( bu əzabda ) düşünüb-daşınanlar üçün , sözsüz ki , neçə-neçə ibrətlər vardır ! \t بيشڪ ان ۾ عِبرت وٺندڙن لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ondan ( Qur ’ andan , yaxud Muhəmməd əleyhissəlamdan ) zatında dönüklük olan kimsə dönər ! ( Allahın əzəli elmində imandan kim dönmüşdürsə , Qur ’ andan və Peyğəmbərdən də elə o dönər ! ) \t قرآن کان اُھو ڦيرايو ويندو آھي جيڪو ( ازل ) ۾ ڦيرايل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "arslan Malik \t چاچا، ڏانھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lucca \t لاء خوشخبري ڏيندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müharibə illərində \t ڊسمبر 1960"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "NKVD \t جپانين نانڪنگ تي قبضو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyilər : “ Hanı sizin sitayiş etdikləriniz – \t ۽ کين چيو ويندو ته اُھي ڪٿي آھن جي کي پوڄيندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bax belə ! Hər kim Allahın ayinlərinə hörmət etsə , bilsin ki , bu , qəlblərin təqvasındandır . \t اِھو ( حُڪم ) آھي ، ۽ جيڪو الله جي ( عبادت جي ) نشانين جو اَدب ڪري ( ۽ بُتن ۽ ڪوڙ کان پاڻ پَلي سو پرھيزگار آھي ) ڇوته اِھو ( ڪم ) دلين جي پرھيزگاريءَ سان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sizə oxunan ) bu ( kəlam ) çox qiymətli Qur ’ andır . \t بيشڪ اھو سڳورو قرآن آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa ( müşriklər ) : “ Onu ( Qur ’ anı ) özündən uydurdu ! ” - deyirlər . ( Onlara ) de : “ Əgər doğru deyirsinizsə , onun kimi özünüzdən on surə uydurub gətirin və ( bu işdə ) Allahdan başqa , kimi bacarırsınızsa , onu da köməyə çağırın . \t بلڪ ( ائين ) به چون ٿا ته اُھو ( قرآن ) پاڻ ٺاھيو اٿس ، چؤ ته جيڪڏھن سچا آھيو ته ( اوھين به ) اُن جھڙيون ڏہ سورتون پاڻون ٺاھيل آڻيو ۽ الله کانسواءِ ( ٻـين ) جن کي سڏي سگھو تن کي سڏيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qarun \t قارون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Surxay \t دمشق پوءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa dedi : “ Ey qövmüm ! Əgər Allaha iman gətirmisinizsə və təslim olmusunuzsa , Ona təvəkkül edin ! ” \t ۽ موسىٰ چيو ته اي منھنجي قوم جيڪڏھن اوھان الله تي اِيمان آندو آھي ته جي مُسلمان آھيو ته مٿس ڀروسو ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Müttəqilərə vəd edilmiş Cənnətin vəsfi belədir ; onun ağacları altından çaylar axar və onun yeməkləri də , kölgəsi də daimidir . Müttəqilərin aqibəti budur . Kafirlərin aqibəti isə Oddur . \t جنھن بھشت جو پرھيزگارن سان انجام ڪيو ويو آھي تنھن جو بيان ( ھيءُ ) آھي ، ته ان جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن ، ( ۽ ) اُن جا ميوا ھميشہ آھن ۽ اُن جي ڇانوَ ( سدائين رھندڙ آھي ) پرھيزگارن جي اھا پڇاڙي آھي ، ۽ ڪافرن جي پڇاڙي باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şəbistan \t سلام فاطمه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , mal-dövlət , oğul-uşaq sahibi olsa belə ! \t انھي ڪري جو مال ۽ اولاد وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah insanla ancaq vəhylə və ya pərdə arxasından danışır , yaxud bir elçi göndərir və o da Allahın izni ilə Onun istədiyini vəhy edir . Həqiqətən , O , Ucadır , Müdrikdir . \t ۽ ڪنھن ماڻھوءِ لاءِ ٿيڻو ئي نه آھي ته الله ساڻس ڳالھائي سواءِ ھن جي ته الھام سان يا پردي جي پويان يا ڪنھن قاصد موڪلڻ سان ( ڳالھائي ) پوءِ جيڪي الله گھريو سو سندس حُڪم سان پھچائي ڏي ، بيشڪ اُھو ( سڀ کان ) مٿاھون حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbin qüvvət sahibidir \t واقعي وڏو شاعر آھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nakul \t ٻيو از مسيح"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə əmr edildiyi kimi sən də , səninlə birlikdə tövbə edənlər də doğru yolda olun . Həddi aşmayın , çünki O , sizin nə etdiklərinizi görür . \t پوءِ جئن توکي حُڪم ڪيو ويو آھي تئن تون مُحڪم رھ ۽ جن توسان توبه ڪئي ( سي به محڪم رھن ) ۽ حد کان نه لنگھو ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey müşriklər ! ) Məgər siz hacılara su verməyi və Məscidülhəramı tə ’ mir etməyi Allaha və qiyamət gününə iman gətirib Allah yolunda cihad edənlərdə eynimi tutursunuz ? Onlar Allah yanında eyni olmazlar . Allah zalım tayfanı doğru yola yönəltməz ! \t اوھان حاجين کي پاڻي پيارڻ ۽ تعظيم واري مسجد کي آباد رکڻ اُن ( جي عملن ) جھڙو ڪيو آھي ڇا جنھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ الله جي واٽ ۾ جھاد ڪيو ، الله وٽ ( ھي ۽ اُھو ) برابر نه آھن ، الله ظالم قوم کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Santa Cruz \t ناصر تمام گھڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "- ildə \t درياهه ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Sən indi onların özlərini karlığa , korluğa vurmalarına baxma ! ) Onlar Bizim hüzurumuza gələcəkləri gün ( qiyamət günü hər şeyi ) elə yaxşı eşidəcək , elə yaxşı görəcəklər ki ! Lakin zalımlar bu gün açıq-aşkar bir zəlalət içindədirlər ( haqq yoldan aşkar azmışlar ) . \t جنھن ڏينھن اسان وٽ ايندا ( تنھن ڏينھن ) ڪھڙو نه چڱو ٻڌندا ۽ ڪھڙو نه چڱو ڏسندا پر ظالم اڄ پڌريءَ گمراھي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xəstələndiyim zaman mənə yalnız O , şəfa verir . \t ۽ جڏھن بيمار ٿيندو آھيان تڏھن مون کي شفا ڏيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bizim ayələrimiz barəsində mübahisə edənlər özləri üçün heç bir qurtuluş yeri olmadığını biləcəklər . \t ۽ ته جيڪي اسان جي آيتن بابت جھڳڙو ڪندا آھن سي ڄاڻن ته انھن لاءِ ڇوٽڪارو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( İsrail oğullarından Allahın əmrlərini yerinə yetirməməklə ) özlərinə zülm edənlər onlara deyilən sözü dəyişdirib başqa şəklə saldılar . Etdikləri haqsızlığa görə Biz də onlara göydən əzab göndərdik . \t پوءِ انھن ( بني اسرائيلن ) مان جيڪي ظالم ھئا تن کي جيڪا ڳالھ چئي وئي سا انھن مٽائي ٻي ڳالھ چئي پوءِ مٿن آسمان کان انھيءَ سببان سزا موڪلي سون جو ظلم ٿي ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Göyçay rayonunun \t انهيءَ راڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harold \t لاهور هاءِ ڪورٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Oğullarım ! Gedin Yusifdən və qardaşından ( Bin Yamındən ) bir xəbər bilin . Allahın mərhəmətindən ümidinizi kəsməyin . Allahın mərhəmətindən yalnız kafirlər ümidini üzər ! ” \t اي منھنجا پٽؤ وڃو ۽ يُوسف ۽ سندس ڀاءُ جي ڳولا ڪريو ۽ الله جي رحمت کان نا اميد نه ٿيو ، ڇوته الله جي ٻاجھ کان ڪافرن جي قوم کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو ( به ) نا اميد نه ٿيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Yoxsa əshabi-kəhfin və Rəqimin ( mağara və Rəqqim əhlinin ) ayələrimizdən əcaib bir şey olduğunu güman edirsən ? ( Xeyr , bu Bizim qüdrətimiz qarşısında adi bir işdir ) . \t پر ڀانيو اٿيئي ته غار ۽ رقيم وارا اسان جي نشانين مان عجيب آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qalması \t الائي ڪٽب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bazarbayev 19 \t سارنگ اڄ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz qadınları qoyub şəhvətlə erkəklərin yanınamı ( üstünəmi ) gedirsiniz ? Həqiqətən , siz cahil bir tayfasınız ! ” \t ڇا اوھين زالن کي ڇڏي مردن ڏانھن شھوت سان ويندا آھيو ، بلڪ اوھين جاھل قوم آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "əqrəb təsvirlər \t ڪلوئي ڏاهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musanın hekayəti sənə gəlib çatdımı ? ( Yaxud Musanın əhvalatı artıq sənə gəlib çatdı ) . \t ۽ ( اي پيغمبر ) توکي مُوسىٰ جي ڳالھ نه پُھتي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Jay - Z \t هن جي تصوير"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lafayette \t لاهور دهلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "aviareyslərinin \t اسپتال ڏسندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cavablar \t ڄاڻا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , ( Rəbbindən ) özlərinə heç bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mübahisə edərlər . Bu həm Allah , həm də iman gətirənlər yanında ( onlara qarşı ) nifrət artırar . Allah hər təkəbbür sahibinin , zalımin ürəyini ( təkəbbür , zülm sahibi olan hər bir qəlbi ) belə möhürləyər ! \t اُنھن کي ( ڀُلائيندو آھي ) جيڪي الله جي نشانين بابت اھڙيءَ حُجّت ڌاران جا وٽن آئي ھجي جھڳڙو ڪندا آھن ، ( اھو سندن جھڳڙو ڪرڻ ) الله وٽ ۽ مُؤمنن وٽ وڏي غضب جھڙي ڳالھ آھي ، اھڙي طرح الله سڀڪنھن وڏائي ڪندڙ ھٺيلي جي دل تي مُھر ھڻندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təyyarəni \t شيما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": " Cavablar xəzinəsi \t زڪوات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hollandiya \t يونيورسٽيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axı son dönüşün Rəbbinədir ! \t بيشڪ تنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽي وڃڻو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müstəqil \t مستقل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab verdiyimiz şəxslər onu ( Peyğəmbəri və yaxud Kəbənin qiblə olduğunu ) öz oğullarını tanıdıqları kimi tanıyırlar . Həqiqətən də , onlardan bir dəstə haqqı bilə-bilə gizlədir . \t جن کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون سي اُن ( قبلي جي ڦير ) کي اِئين سڃاڻندا آھن جئن پنھنجن پٽن کي سڃاڻندا آھن ، ۽ منجھانئن ڪا ٽولي ڄاڻ ھوندي بيشڪ سچ کي لڪائيندي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizlərdən hər kəs maddi imkanı olmadığına görə azad mömin qadınlarla evlənə bilmirsə , onda sahib olduğu mömin kənizlərdən alsın . Allah sizin imanınıza daha yaxşı bələddir . Siz bir-birinizdənsiniz . Bu kənizlər namusunu qoruyan , zinakarlıq etməyən və aşna saxlamayan qadınlardırsa , onlarla sahiblərinin icazəsi ilə evlənin və mehrlərini şəriətə müvafiq qaydada verin . Əgər ərə getdikdən sonra zina etsələr , onlara , azad qadınlara verilən cəzanın yarısı tətbiq edilər . Kənizlərlə evlənmək sıxıntıya düşməkdən və ya zina etməkdən qorxanlarınız üçündür . Amma səbirli olsanız , bu sizin üçün daha yaxşı olar . Allah Bağışlayandır , Rəhmlidir . \t ۽ اوھان مان جيڪو آجين مؤمنياڻين جي پرڻجڻ جي سگھ نه رکندو ھجي سو اُنھن مؤمنياڻين ٻانھين مان جن جا مالڪ اوھان ( مؤمنن ) مان آھن ( ڪا پرڻجي ته عار نه آھي ) ، ۽ الله اوھان جي ايمان کي وڌيڪ ڄاڻندڙ آھي ، اوھانجا ھڪڙا ٻـين مان ( پيدا ٿيل ) آھن ( يعني پاڻ ۾ ھڪ جنس آھيو ) ، پوءِ کين سندن مالڪن جي موڪل سان پرڻجو ۽ سندن ڪابين ھلي چليءَ وانگر کين ڏيو ( اُھي ) نڪاح ٻَڌلون نه زنا ڪندڙيون ۽ نڪي ڳجھن يارن وٺڻ واريون ھجن ، پوءِ جڏھن نڪاح ۾ آيون تڏھن جيڪڏھن ( اُھي ) ڪو بي حيائيءَ جو ڪم ڪن ته جيڪا سزا آجين تي آھي تنھن جو اڌ مٿن آھي ، ( اِھا ٻانھيءَ کي پرڻجڻ جي اجازت ) اوھان مان انھيءَ لاءِ آھي جيڪو زنا ( جي گناہ ۾ پوڻ ) کان ڊڄي ، ۽ اوھان جو صبر ڪرڻ اوھان لاءِ ڀلو آھي ، ۽ الله بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yox , yox ! Sən ( ey Peyğəmbər ! ) ona uyma ! Sən ancaq ( Rəbbinə ) səcdə et və ( Ona ) yaxınlaş ! \t ائين نه آھي ، تون چيو نه مڃيس ۽ سجدو ڪر ۽ ( الله کي ) ويجھو ٿيءُ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Qurumuş ) xurma ağacını özünə tərəf silkələ , üstünə təzə yetişmiş ( xurma ) tökülsün ! \t ۽ کجيءَ جي ٿڙ کي پاڻ ڏانھن ڌوڻ ته توتي تازيون کارڪون ڇاڻي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tintin \t آهيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buşun \t بيشڪ ڪافر ٿيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "CAP \t قابل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrusu , bundan əvvəl Adəmə də ( Şeytana uymamağı ) tövsiyə etmişdik . Lakin o ( tövsiyəmizi ) unutdu və Biz onda ( əhdi qorumağa ) əzm ( səbat ) görmədik . \t ۽ بيشڪ آدم کي اڳ حُڪم ڪيوھوسون پوءِ وساريائين ۽ سندس ڪا پڪي نيت نه لڌي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Exud Barakın \t حامد پيش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həm də məni anama qarşı qayğıkeş etdi ; məni lovğa və bədbəxt etmədi . \t ۽ پنھنجي ماءُ سان چڱائي ڪندڙ ( ڪيائين ) ، ۽ مون کي ھٺيلو ۽ بدبخت نه ڪيائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , mən sizin üçün e ’ tibar olunası ( bel bağlanılası ) bir peyğəmbərəm ! ( Və ’ dimə xilaf çıxmaz , əmanətə xəyanət etmərəm ! ) \t بيشڪ آءٌ اوھان لاءِ امين پيغمبر آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq . \t بيشڪ اسين ڀلارن کي اھڙيءَ طرح بدلو ڏيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lakin ( mən inanaraq deyirəm ki ) Allah mənim Rəbbimdir və mən heç kəsi Rəbbimə şərik qoşmaram ! \t ( آءٌ ھي ويساھ رکندو آھيان ته ) منھنجو پالڻھار الله آھي ۽ آءٌ پنھنجي پالڻھار سان ڪوبه شريڪ نه ڪندس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bura \t يعني سوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DES \t اھائي ڳالھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sosialist sionizm ideyası \t اها جنگ هلندڙ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün günahkarları qandallanmış ( zəncirlə bir-birinə bağlanmış ) görəcəksən ! \t ۽ اُن ڏينھن گنھگارن کي زنجيرن ۾ ٻَڌل ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Biz müsəlmanları kafirlərlə eynimi tutacağıq ? ! \t مسلمانن کي گنھگارن جھڙو ڪنداسون ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hasideans \t آھن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( Zülqərneyn ) dedi : “ Rəbbimin mənə verdiyi ( qüdrət və sərvət sizin mənə verəcəyiniz məbləğdən ) daha yaxşıdır . Gəlin öz qüvvənizlə ( bənna , fəhlə , dülgər və s . ) mənə kömək edin , mən də sizinlə onlar arasında möhkəm bir sədd düzəldim ! \t ( ذوالقرنين ) چيو ته منھنجي پالڻھار جيڪا مون کي ان بابت سگھ ڏني آھي سا ڀلي آھي پوءِ اوھين مون سان زور بار جي مدد ڪريو ته اوھان جي ۽ سندن وچ ۾ اَڙ بڻايان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Atillanın şərtləri qəbul edild \t گوئا وئين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çıxışlardan \t بهرحال جيڪب 1859 ع"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Günəşi işıqlı , ayı nurlu edən , illərin sayını və hesabı biləsiniz deyə ona mənzillər ( səfhələr ) müəyyən edən Odur . Allah bunları yalnız haqq naminə yaratmışdır . O , ayələri bilən adamlara belə izah edir . \t اُھو ( الله ) آھي جنھن سج کي چمڪندڙ ۽ چنڊ کي روشن ڪيو ۽ اُن ( چنڊ ) جون منزلون ھن لاءِ مَقرّر ڪيون ته اوھين ورھن جو ڳاڻيٽو ۽ حساب ڄاڻو ، الله اِھو سچ کانسواءِ نه بڻايو آھي ، ڄاڻندڙ قوم لاءِ کولي نشانيون بيان ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t دوستا لاڳاپا آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "onu \t لشڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "tərəfdən Qay ıbovlar \t هو سوڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , bunda ( Şüeybin bu hekayətində ) bir ibrət vardır . Halbuki onların əksəriyyəti iman gətirmədi . \t بيشڪ ھن ( احوال ) ۾ ( وڏي ) نشاني آھي ، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar orada əsrlər boyu qalacaqlar . \t منجھس ڪيئي ڊگھيون مُدتون رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O Öz qulları üzərində hakimi-mütləqdir . O , hikmət sahibidir , ( hər şeydən ) xəbərdardır ! \t ۽ اُھو ٻانھن تي غالب آھي ، ۽ اُھو حڪمت وارو خبر رکندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Xəlifə Məmunun himayəsi yanında \t تحقيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "R Rorti Z Bauman \t راول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peter Pan \t پيل طبقن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ölməz , əbədi Yaşayana təvəkkül et və Onu həmd-səna ilə təriflə . Onun Öz qullarının günahlarından agah olması kifayətdir . \t ۽ ( اي پيغمبر تون اُنھيءَ الله ) جيئري تي ڀروسو ڪر جيڪو ( ڪڏھن ) نه مرندو ۽ سنديس ساراہ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ، ۽ اُھو پنھنجن ٻانھن جي گناھن جي خبر رکندڙ ڪافي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1 noyabr 1924 \t بليفل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qullarıma Mənim bu Sözümü de : “ Ey Mənim iman gətirən qullarım ! Rəbbinizdən qorxun ! Bu dünyada yaxşılıq edənləri yaxşılıq ( Cənnət ) gözləyir . Allahın yaratdığı yer üzü genişdir . Yalnız səbir edənlərə mükafatları hesabsız veriləcəkdir ” . \t چؤ ته اي منھنجا مُؤمن ٻانھؤ پنھنجي پالڻھار کان ڊڄو ، جن ھن دُنيا ۾ چڱائي ڪئي تن ئي لاءِ ( آخرت ۾ ) چڱائي آھي ، ۽ الله جو مُلڪ ويڪرو آھي ، رڳو صابرن کي سندن بدلو اَڻ کُٽ ڏبو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Zalımların qazandıqları günahlar özlərinə qarşı çevrildikdə onları bunun qorxusundan titrəyən görəcəksən . İman gətirib yaxşı işlər görənlər isə Cənnət bağçalarında məskunlaşacaqlar . Rəbbinin yanında onlar üçün istədikləri hər şey hazırlanmışdır . Böyük lütfkarlıq da elə budur . \t ( اي پيغمبر ) ظالمن جيڪي ڪمايو آھي تنھن ( جي عذاب ) سببان کين ڊڄندڙ ڏسندين ۽ اُھو ( عذاب ) کين پھچندڙ آھي ، ۽ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا سي بھشتن جي باغن ۾ ھوندا ، جيڪي گھرندا سو سندن پالڻھار وٽ اُنھن لاءِ ( موجود ) آھي ، اِھوئي وڏو فضل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tesla \t اتان ئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bütün Xəbərlərə Bax \t سڀ خبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leslie \t بيبي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bazayev UKR \t ڪڏھن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbin Angel \t پالڻھار جي ملائڪ جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Des Moines \t راهب هن تي تڪڙي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , günahkarlar ( dünyada ) haqq yoldan azmışlar və ( axirətdə də ) cəhənnəm odu içərisində olacaqlar . ( Yaxud günahkarlar heyrət , yanlışlıq və dəlilik içindədirlər ) . \t بيشڪ ڏوھاري گمراھي ۽ چريائي ۾ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Paddy Power \t راندين ڪيترن ئي مضمونن هڪ وسيع سلسلو گذارڻ باوجود the"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer uzanıb dümdüz olacağı ; \t ۽ جڏھن زمين پکيڙبي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Rəbbin Yaradandır , Biləndir . \t بيشڪ تنھنجو پالڻھار ڏاڍو پيدا ڪندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mugello \t سياستدانن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , ( Allah ) onları ( bütün yaratdıqlarını ) hesablamış və təkrar-təkrar saymışdır . \t بيشڪ الله کين ڳڻيو آھي ۽ سندن ڳاڻاٽو ڳڻيو اٿس ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Təkrar diriltmək də Ona aiddir . \t ۽ ته اُن تي اُھو ٻيو ( ڀيرو ) پيدا ڪرڻ لازم آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alexandria \t لانگاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( bəzək şeylərimizi götürməklə , Misiri atıb getməklə ) bizi qəzəbləndirmişlər . ( Və ya : İsrail oğullarına çox əziyyət verdiyimizə görə onlar bizə qarşı qəzəblidirlər ) . \t ۽ بيشڪ انھن اسان کي ڪاوڙايو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , yerə girəni də , oradan çıxanı da , göydən düşəni də , oraya qalxanı da bilir . O , Rəhmlidir , Bağışlayandır . \t جيڪي زمين ۾ گھڙندو آھي ۽ جيڪي منجھانئس نڪرندو آھي ۽ جيڪي آسمان مان لھندو آھي ۽ جيڪي منجھس چڙھندو آھي سو ( سڀ اُھو ) ڄاڻندو آھي ، ۽ اھوئي بخشڻھار مھربان آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ( bu mümkün deyildir ) . Həqiqətən , o ( Cəhənnəm ) alovlu atəşdir . \t ائين نه آھي ، بيشڪ اِھو ( دوزخ ) الانبن واري باھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mülküm ( səltənətim ) də məhv olub getdi ! ” \t مون کان منھنجي بادشاھت چٽ ٿي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , bu Qur ’ an ( bütün bəşəriyyəti ) ən doğru yola ( islama ) yönəldir , yaxşı işlər görən mö ’ minlərə böyük bir mükafata nail olacaqları ilə müjdə verir ! \t ھيءُ قرآن انھي ( واٽ ) ڏانھن رستو ڏيکاريندو آھي جيڪا ڏاڍي سِڌي آھي ۽ انھن مؤمنن کي خوشخبري ڏيندو آھي جيڪي چڱا ڪم ڪندا آھن انھن لاءِ وڏو اجر آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycanın mahalının \t صُور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa siz Yaquba ölüm gəldikdə onun yanında idiniz ? O zaman o , öz oğullarına dedi : “ Məndən sonra nəyə ibadət edəcəksiniz ? ” Onlar dedilər : “ Sənin İlahına , atalarının – İbrahimin , İsmailin və İshaqın İlahı olan Tək İlaha ibadət edəcəyik . Biz yalnız Ona təslim olanlarıq ! ” \t ( اي ڪتاب وارؤ ) اوھين تڏھن حاضر ھيؤ ڇا ؟ جڏھن يعقوب کي موت ويجھو ٿيو جڏھن پنھنجن پٽن کي چيائين ته مون کان پوءِ ڪنھن جي عبادت ڪندؤ ؟ ( تڏھن ) چيائون ته تنھنجي خُدا ۽ تنھنجي پيءُ ڏاڏي ابراھيم ۽ اسمٰعيل ۽ اسحٰق جي خدا جي جو اڪيلو خدا آھي عبادت ڪنداسون ، ۽ اسين سندس حڪم مڃيندڙ آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara deyilən söz yerinə yetdiyi ( qiyamət yaxınlaşdığı ) zaman onlar üçün yerdən ( mö ’ minlərlə kafirləri xüsusi nişanla bir-birlərindən ayıran ) bir heyvan çıxardarıq ki , onlarla danışıb ( Bizim adımızdan ) : “ İnsanlar ayələrimizə inanmırdılar ! ” – deyər . \t ۽ جڏھن مٿن ( عذاب جو ) انجام لازم ٿيندو ( تڏھن ) انھن لاءِ ھڪ جانور زمين مان ڪڍنداسون جو ساڻن ڳالھائيندو انھيءَ ڪري جو ماڻھو اسان جي آيتن تي يقين نه رکندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olub ayələrimizi və axirətə qovuşacaqlarını ( qiyamət günü dirilib haqq-hesab üçün hüzurumuzda duracaqlarını ) inkar edənlər isə əzab verilmək üçün hazırlanacaqlar ( gətiriləcəklər ) . \t ۽ جن ڪُفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ۽ قيامت جي ملڻ کي ڪوڙ ڄاتو سي عذاب ۾ حاضر ڪيل ھوندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "J Lo \t جي ۽"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And olsun ki , siz ilk yaradılış ( dünyaya necə gəldiyinizi ) bilirsiniz . Elə isə ( sizi yenidən diriltməyə qadir olduğumuz barədə ) heç düşünmürsünüz ? ! \t ۽ بيشڪ پھرين پيدائش ڄاڻي چڪؤ پوءِ ڇونه ٿا نصيحت وٺو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robinson Crusoe \t رڪيو رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yəhudeya \t يھوديہ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanı yandırıb-yaxar ! \t ماڻھن کي ( ساڙي ) ڪارو ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Native amerikalılar \t کي آمريڪي اسپتال ڏانهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "AZ en sonxeber \t ڪوششون رائگان وينديو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "az - sd", "text": "BELINSKY Ümumi məlumatlar Ləqəbi BELINSKY Doğum tarixi 5 fevral 1998(1998-02-05) (24 yaş) Doğum yeri Starıy Oskol, Belqorod vilayəti, Rusiya Vətəndaşlığı Rusiya Musiqiçi məlumatları Fəaliyyəti müğənni, videobloger[d], musiqiçi Janrlar pop-musiqi, hip-hop tiktok.com/@belinskyx \t بيلنسڪي پس منظري معلومات پيدائش فيبروري 1998 (عمر 24 سال) صنف ريپ، پاپ پيشا ڳائڻو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Robin Hood \t ڪروڙ روپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən qiyamət gününə qədər lə ’ nətlənmişsən ! ” \t ۽ توتي قيامت تائين لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Byrd 's \t هنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah gecə və gündüzü bir-birilə əvəz edir . Həqiqətən , bunda bəsirət sahibləri üçün bir ibrət vardır . \t الله رات ۽ ڏينھن کي مٽائيندو آھي ، بيشڪ اُن ۾ ڏسڻ وارن لاءِ عبرت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qorbaçov \t هيلو ٽريس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "saytından \t حنوك ڪتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Doğrudanmı biz bir daha ölməyəcəyik – \t بيشڪ اسين نڪي ( ھاڻي وري ) مرڻ وارا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Manuelin \t چوڻي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sing Sing'te Sing Sing \t هي آواز آهي ساج ن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün sur üfürüləcək və o gün günahkarları gözləri göm-göy göyərmiş halda bir yerə toplayacağıq . \t جنھن ڏينھن صُور ۾ ڦوڪيو ويندو ۽ اُن ڏينھن ڏوھارين کي جھرو ڪري اُٿارينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "“ Allah kasıbdır , biz isə dövlətliyik ! ” – deyənlərin sözlərini Allah , əlbəttə , eşitdi . ( Ya Rəsulum ! ) Biz onların dediklərini və peyğəmbərləri haqsız yerə öldürdüklərini ( mələklər vasitəsilə əməl dəftərlərinə ) yazacaq və ( qiyamət günü ) onlara : “ Dadın atəşin əzabını ! ” – deyəcəyik . \t بيشڪ الله اُنھن جو چوڻ ٻڌو جن چيو ته الله سڃو آھي ۽ اَسين شاھوڪار آھيون ، جيڪي چيائون سو لکنداسون ۽ اُنھن جو پيغمبرن کي ناحق ڪھڻ به ۽ ( آخرت ۾ ) چونداسون ته ساڙيندڙ عذاب ( جو مزو ) چکو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ey insan ! ) Sənə yetişən hər bir yaxşılıq Allahdandır , sənə üz verən hər bir pislik isə özündəndir . ( Ya Rəsulum ! ) Biz səni insanlara peyğəmbər göndərdik . Allahın buna şahid olması ( sənə ) kifayət edər . \t توکي جيڪا ڪا چڱائي پھچي ٿي سا الله وٽان ( ڄاڻ ) ، ۽ توکي جيڪو ڪو اھنج پھچي ٿو سو پنھنجي نفس ( جي ڪمن جي شامت ) کان ( ڀانءِ ) ، ۽ توکي ماڻھن لاءِ پيغمبر ڪري موڪليوسون ، ۽ الله شاھد بس آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah kafirlərdən : “ Yer üzündə neçə il qaldınız ? ” – deyə soruşacaq . \t ( الله ) فرمائيندو ته زمين ۾ ( اوھين ) ڪيترا ورھ رھيؤ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": ") Yüksək yamaclarıdır \t آلي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yudif \t جرڪائيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buna \t سامان ڪيترائي مصري، پاڪستاني، بنگالي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kafir olanlar ( öz dostlarına ) : “ Bu Qur ’ anı dinləməyin , o oxunduqda ( eşidilməsin deyə ) səs-küy ( şuluqluq ) salın ki , bəlkə , ( bununla Muhəmmədə ) qalib gələsiniz ! ” – dedilər . \t ۽ ڪافرن ( ھڪ ٻئي کي ) چيو ته ھن قَرآن کي نه ٻُڌو ۽ اُن ( جي پڙھڻ جي وچ ۾ ) لُڙ مچايو ته مانَ اوھين غالب ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sahib olduğunuz cariyələr istisna olmaqla ərli qadınları almaq da sizə haram edildi . Allahın sizə buyurduğu hökmü belədir . Bunlardan başqaları ilə , öz malınızla , nikah etməklə , zinakarlığa yol vermədən , evlənməyiniz sizə halal edildi . Evləndiyiniz qadınlardan zövq aldığınıza görə onlara , vacib buyurulmuş mehrlərini verin . Bu mehr müəyyən edildikdən sonra öz aranızda razılaşdığınız şeyə görə sizə heç bir günah olmaz . Həqiqətən , Allah Biləndir , Müdrikdir . \t ۽ پرڻيل زالون ( به حرام آھن ) پر اوھان جا ھٿ جن جا مالڪ ٿيا آھن ( سي حرام نه آھن ) ، اُھو حڪم الله اوھان تي لکيو آھي ، ۽ اُنھن ( حرام ڪيلن ) کانسواءِ ( ٻيون سڀ زالون ) اوھان لاءِ حلال آھن جڏھن پنھنجن مالن سان ( کين ) پرڻيندڙ نه زنا جو ارادو ڪندڙ ھجو ، اھو مال جنھن جي عوض انھن ( زالن ) کان فائدو ورتوَ تن کي سندن ڪابين مُقرر ڪيل ڏيو ، ۽ ڪابين مقرر ڪرڻ کان پوءِ جيتري ( ڪابين ) ۾ اوھين پاڻ ۾ راضي ٿيو ته اوھان تي گناہ نه آھي ، ڇوته الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Biz sənə : “ Rəbbin insanları əhatə etmişdir ” – demişdik . Meracda sənə göstərdiyimiz mənzərəni və Quranda lənətlənmiş ağacı insanlar üçün yalnız bir imtahan etdik . Biz onları qorxuduruq , bu isə onlarda ancaq böyük bir azğınlığı daha da artırır . \t ۽ ( اي پيغمبر ياد ڪر ) جنھن مھل توکي چيوسون ته تنھنجي پالڻھار ماڻھن کي ( پنھنجي قدرت سان ) لپيٽيو آھي ، ۽ اسان جيڪو توکي نظارو ڏيکاريوسون جو لعنت ڪيل وڻ قرآن ۾ بيان ڪيو ويو آھي سو ماڻھن جي پرک کانسواءِ نه آھي ، ۽ اسين جو کين ڊيڄاريندا آھيون سو انھن بابت وڏي شرارت کانسواءِ ( ٻيو ڪي ) نه وڌائيندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "idarə 15 \t کان صرف 500"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tris \t پسندي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qüdsi \t ڇڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Şübhəsiz ki , Cəhənnəm onların hamısına və ’ d olunmuş ( onları gözləyən ) yerdir ! \t ۽ اُنھن مڙني گمراھن جي انجام واري جاءِ دوزخ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz sənin üzünün göyə tərəf çevrildiyini gördük və Biz səni razı qalacağın qibləyə tərəf döndərəcəyik . Sən üzünü Məscidulharama tərəf çevir ! Harada olursunuzsa olun , üzünüzü ona tərəf çevirin ! Şübhəsiz ki , Kitab verilənlər bunun öz Rəbbi tərəfindən gerçək olduğunu bilirlər . Allah onların etdiklərindən xəbərsiz deyildir . \t ( اي پيغمبر ) آسمان ڏانھن تنھنجو منھن ( ھرھر ) ڦيرائڻ بيشڪ ڏسون ٿا ، پوءِ جنھن قبلي کي پسند ڪرين ٿو ( اوڏانھن ) توکي ضرور ڦيرائينداسين ، پوءِ ( اي پيغمبر ) پنھنجي مُنھن کي تعظيم واريءَ مسجد ڏانھن ڦيراءِ ، ۽ ( اي مسلمانؤ ) اوھين جتي ھجو تتي پنھنجا منھن اوڏانھن ڦيرايو ، ۽ جن کي ڪتاب ڏنو ويو آھي سي ضرور ڄاڻن ٿا ته اِھو ( ڦيرائڻ ) سندن پالڻھار وٽان بلڪل سچ آھي ، ۽ جيڪي ڪندا آھن تنھن کان الله بي خبر نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İman gətirdikdən , Peyğəmbərin həqiqi peyğəmbər olduğuna şahid olduqdan və özlərinə aydın dəlillər gəldikdən sonra kafir olan adamları Allah necə doğru yola yönəldər ? Allah zalım adamları doğru yola yönəltməz . \t الله اُن قوم کي ڪئن ھدايت ڪندو جي پنھنجي اِيمان آڻڻ کانپوءِ ڪافر ٿيا ۽ ( پھريائين ) اقرار ڪيائون ته پيغمبر سچو آھي ۽ وٽن معجزا ( به ) آيا ، ۽ الله ظالم ٽولي کي ھدايت نه ڪندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "imperiyasının \t تحريڪ شيخ الهند سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İbrahim \t ابراهيم ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Haas \t ڪيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buffalo \t نيپال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "” Şıxəli Qurbanov \t وينديون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Full Moon \t چاندني چنڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Monte Carlo \t پيش ڪج ي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Clemson \t مارڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "varlıqdır \t آزادي ڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qaymaqlı \t هوء"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Hud tayfasının kafirləri ) dedilər : “ Sən bizə yalnız Allaha ibadət etməyimiz və atalarımızın tapındıqları bütlərdən əl çəkməyimiz üçünmü gəldin ? Əgər doğru danışanlardansansa , bizi qorxutduğun ( bizi təhdid etdiyin əzabı ) bir gətir görək ! ” \t چيائون ته ( تون ) ھن لاءِ اسان وٽ آيو آھين ڇا ؟ ته رڳو ھڪ الله جي عبادت ڪريون ۽ اسانجا ابا ڏاڏا جن کي پوڄيندا ھئا تن کي ڇڏي ڏيون ؟ جيڪڏھن تون سچو آھين ته جنھن ( عذاب ) کان اسانکي ڊيڄارين ٿو سو آڻ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kolos \t سقراط ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "“ Su \t ” پاڻيءَ پساهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cənubi Asiya \t هند ساوڪ هُئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər siz onları ( bütləri və ya müşrikləri ) sizə doğru yol göstərməyə çağırsanız , eşitməzlər . ( Ya Rəsulum ! ) Sən onları sənə baxan görərsən , halbuki onlar görməzlər ! \t ۽ جيڪڏھن اوھين انھن کي ھدايت ڏانھن سڏيو ته ڪين ٻڌندا ، کين ڏسندو آھين ( ته ڄڻ ) ته توڏانھن تڪين ٿا مگر اُھي ڏسندا ئي نه آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "APC \t اسان جو ڳائيندو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dyson \t اهئ اهئ اهئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hong Hong Motors \t هانگ هانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Malayziya \t مذهب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "buna də sizin \t ويندا، خبردار ان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Davranan \t پئسو خراب شيءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Musa onların yanına açıq-aydın dəlillərimizlə gəldikdə onlar : “ Bu ancaq uydurulmuş bir sehrdir . Biz ulu babalarımızdan belə bir şey eşitməmişik ” – dedilər . \t پوءِ جنھن مھل مُوسىٰ اسان جي پڌرن معجزن سان وٽن آيو ( تنھن مھل ) چيائون ته ھيء رڳو ٺاھوڪو جادو آھي ۽ اِھا ڳالھ پنھنجن پھرين پيءُ ڏاڏن ۾ نه ٻُڌي سون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəzetlərin mövzusu \t الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara haqq gəldikdə onu yalan saydılar . İstehza etdikləri şeyin xəbəri onlara tezliklə çatacaqdır . \t پوءِ بيشڪ سچ ( يعني قرآن ) کي جنھن مھل وٽن آيو ( تنھن مھل ) ڪوڙ ڀانيائون ، پوءِ جنھن ( ڳالھ ) بابت چٿر ڪندا آھن تنھنجي ( سزا جون ) خبرون وٽن سگھو پھچنديون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün ( qiyamət günü Allah müşriklərə ) belə buyuracaq : “ ( Mənə ortaq olduqlarını ) iddia etdiyiniz şəriklərimi ( sizə şəfaət diləməkdən ötrü ) çağırın ! ( Müşriklər ) öz tanrılarını ( bütlərini ) çağıracaq , lakin onlar ( müşriklərə ) heç bir cavab verməyəcəklər . Biz onların arasında ( hamısının birlikdə məhv olacağı ) bir cəhənnəm dərəsi bərqərar edərik ! \t ۽ جنھن ڏينھن الله چوندو ته ( اي مشرڪؤ ! ) اوھين انھن کي سڏيو جن کي منھنجا شريڪ ڄاڻندا ھيؤ ۽ پوءِ انھن کي سڏيندا ۽ اُھي کين ورندي نه ڏيندا ۽ سندن وچ ۾ ھلاڪت جو ھنڌ ڪنداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İsrail oğullarını bizimlə birgə burax ! ” \t ته بني اسرائيل کي اسان سان موڪل ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın bəndəsi ( Muhəmməd əleyhissəlam ) Ona ibadət etmək ( namaz qılmaq ) üçün qalxdıqda ( cinlər ) az qalmışdı ki , onun ətrafında keçə kimi bir-birinə keçsinlər ( izdihamın çoxluğundan bir-birinin üstünə minsinlər ) . \t ۽ ھي ته جنھن مھل الله جو ٻانھو ( ﷴ ﷺ ) بيٺو ته سندس عبادت ڪري تنھن مھل جنّ مٿس ڳاھٽ ڪرڻ تي ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Biz Musaya Kitab verdik və ondan sonra bir-birinin ardınca elçilər göndərdik . Biz Məryəm oğlu İsaya da açıq-aydın dəlillər verdik və onu müqəddəs ruhla ( Cəbrail ilə ) qüvvətləndirdik . Məgər hər dəfə sizə göndərilən elçi ürəyinizə yatmayan bir şey gətirəndə siz təkəbbür göstərmədinizmi ? Onların bir qismini yalançı hesab edib , bir qismini də öldürmədinizmi ? \t ۽ بيشڪ مُوسىٰ کي ڪتاب ( توريت ) ڏنوسون ۽ اُن کان پوءِ ( ٻيا ) پيغمبر ھڪ ٻئي پٺيان موڪلياسون ، ۽ عيسىٰ پٽ مريم کي پڌرا مُعجزا ڏناسون ۽ کين پاڪ روح سان مدد ڏني سون ، پوءِ جڏھن به ڪنھن پيغمبر اوھان وٽ اُھي حُڪم آندا ٿي جن کي اوھان جي دلين نٿي گھريو تڏھن اوھان ( ان جي مڃڻ کان ) وڏائي ڪئي ، پوءِ ( پيغمبرن جي ) ھڪ ٽولي کي ڪُوڙو ڄاتوَ ، ۽ ٻئي کي ڪُٺَوَ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təyin edibdir \t هڪ منفرد حيثيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Meksika \t وريو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Biz onların boyunlarına , çənələrinə dirənmiş zəncirlər keçirtmişik . Odur ki , başları təkəbbürlə yuxarı qalxmışdır . \t بيشڪ اسان سندن ڳچين ۾ ڳَٽ وڌا پوءِ اُھي کاڏين تائين ( پيل ) اٿن تنھنڪري اُھي ڳاٽي ٽنگيل آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbül bin \t سلام چيائين، سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu , Allah üçün çətin deyildir . \t ۽ اِھو ( ڪرڻ ) الله تي اوکو نه آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "yaşamış \t شئي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tiguan \t انهي جو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Schumacher \t ننڍي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bazilika \t گاريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İstifad ə tarixi \t اپڊيٽ 21"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yale \t ايڪس خميس نيلامي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Konstitusiya Şurası \t پارلياماني نظام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qədim adı \t برهم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların əzabı yüngülləşdirilməyəcək və onlar orada naümid qalacaqlar . \t کائن عذاب ھلڪو نه ڪبو ۽ اُھي منجھس نا اُميد ( ٿي ) رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Müasir Azərbaycan ədəbiyyatı 2 cilddə \t ان وقت جو ذڪر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "dərin \t ڪندي رهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İordaniya \t رھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , dənizi də sizin xidmətinizə verdi ki , ondan yemək üçün təzə balıq və taxmaq üçün bəzək şeyləri əldə edəsiniz . Sən gəmilərin dənizi yara-yara üzdüyünü görürsən . Bütün bunlar Allahın lütfündən sizə nəsib olanları axtarıb tapmağınız və şükür etməyiniz üçündür . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن درياء کي ھن لاءِ تابع ڪيو ته اوھين منجھانئس تازو گوشت ( يعني مڇي ) کائو ۽ منجھانئس اُھي زيور ( يعني موتي ) ڪڍو جيڪي اوھين ڍڪيندا آھيو ، ۽ منجھس ترندڙ ٻيڙيون ڏسندو آھين ۽ انھيءَ لاءِ ته اوھين سندس فضل ڳوليو ۽ ته مانَ اوھين شڪر ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Salam Hydraboat \t ڪنس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ARMİYA \t وزارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dre \t جيڪا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onların ( münafiqlərin ) halı ( qaranlıq gecədə ) od yandıran şəxsin halına bənzər . Od ( yanıb ) ətrafındakıları işıqlandırdığı zaman Allah onların işıgını keçirər və özlərini zülmət içərisində qoyar , ( artıq heç nə ) görməzlər . \t سندن مثال انھيءَ جي مثال جھڙو آھي جنھن باھ ٻاري ، پوءِ جنھن مھل باھ پنھنجي آس پاس کي روشن ڪيو ( تنھن مھل ) الله سندن سوجھرو اجھايو ۽ کين اونداھيءَ ۾ ڇڏي ڏنائين جو نه ڏسن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rush \t اٿئي؟ ’ چيم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belələri cənnətlikdirlər , onlar ( dünyada ) etdikləri ( yaxşı ) əməllərin əvəzi olaraq orada əbədi qalacaqlar ! \t اِھي بھشتي آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، جيڪي عمل ڪندا ھوا تنھنجو بدلو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu ( günaha ) batıran isə , əlbəttə , ziyana uğrayacaqdır . \t ۽ جنھن اُن کي ( گناھن ۾ ) پوري ڇڏيو سو بيشڪ ٽوٽي وارو ٿيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Misterio \t اڳتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Axirətə inanmayanlar isə doğru yoldan çıxırlar . \t ۽ بيشڪ جيڪي آخرت کي نه مڃيندا آھن سي سڌي واٽ کان پاسيرا ٿيندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Li BMT \t افسوس، ڪڏهن ڪڏهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Oldu \t شرڪت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman Məryəm oğlu İsa demişdi : “ Ey İsrail oğulları ! Həqiqətən , mən Allahın sizə göndərdiyi , məndən əvvəl nazil edilmiş Tövratı təsdiqləyən və məndən sonra gələcək Əhməd adlı peyğəmbərlə sizi müjdələyən bir elçisiyəm ! ” Allahın elçisi onlara açıq-aydın dəlillər gətirdikdə onlar : “ Bu , aşkar bir sehrdir ! ” – dedilər . \t ۽ ( اُھو وقت ياد ڪر ) جڏھن عيسىٰ پُٽ مريم جي چيو ته اي بني اسرائيلو بيشڪ آءٌ اوھان ڏانھن الله جو موڪليل آھيان جيڪو توريت منھنجي اڳيان آھي تنھنجو سچو ڪندڙ آھيان ۽ ھڪ اھڙي پيغمبر جي خوشخبري ڏيندڙ آھيان جو مُون کانپوءِ ايندو جنھن جو نالو احمد ھوندو ، پوءِ جنھن مھل اُھو چِٽن مُعجزن سان وٽن آيو چيائون ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karvansaray \t امام رحه، قبر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar biri digərindən törəmiş bir nəsil idilər . Allah eşidəndir , biləndir ! \t جو پاڻ ۾ ھڪ ٻئي جو نسل آھن ، ۽ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Saziş bağladıqdan sonra onu pozmamış və sizin əleyhinizə heç kəsə yardım göstərməmiş müşriklər istisnadır . Onlarla olan müqavilənizi , müddəti bitənədək yerinə yetirin . Həqiqətən , Allah müttəqiləri sevir . \t پر مشرڪن مان جن انجام ڪيو ھيوَ وري ( انھن ) اوھان سان ( انجام ۾ ) ڪُجھ قُصور نه ڪيو ۽ نڪي اوھان جي خلاف ڪنھن کي مدد ڏنائون تن جو انجام سندين مدت تائين ساڻن پورو ڪريو ، ڇوته الله پرھيزگارن کي دوست رکندو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey qövmüm ! Bu dünya həyatı ancaq fani bir zövqdür , axirət isə qərar tutacağınız yurddur . \t اي منھنجي قوم ھيءَ دنيا جي حياتي ( ٿوري ) وٿ کانسواءِ ( ٻيو ) ڪي نه آھي ، ۽ بيشڪ آخرت ئي سدائين رھڻ جو ھنڌ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sənə beyət edənlər Allaha beyət etmiş olurlar . Allahın Əli onların əllərinin üstündədir . Kim əhdini pozsa , ancaq öz əleyhinə pozmuş olar . Kim də Allahla bağladığı əhdinə sadiq qalsa , Allah ona böyük mükafat verər . \t بيشڪ جيڪي توسان بيعت ڪندا آھن سي الله ئي سان بيعت ڪندا آھن ، سندن ھٿن مٿان الله جو ھٿ آھي ، پوءِ جيڪو ( انجام ) ڀڃندو سو رڳو پنھنجي ڇيئي لاءِ ٿو ڀڃي ، ۽ جنھن ( ڳالھ ) تي الله سان انجام ڪيو اٿس تنھنکي جيڪو پورو ڪندو پوءِ سگھو تنھن کي ( الله ) وڏو اجر ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz bilə-bilə haqqı batillə qarışdırmayın , haqqı gizlətməyin ! \t ۽ سچ کي ڪوڙ سان نه ملايو ۽ نڪي اوھين ڄاڻ ھوندي به سچ لڪايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "ona : “ Sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun ! ” – deyiləcəkdir . \t ته سڄي پاسي وارن مان توکي سلامتي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Taras Şevçenko adına Kiyev Milli Universiteti \t Kyiv تاراس Shevchenko قومي يونيورسٽي جي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! Qüreyş kafirlərinə ) de : “ Ey camaatım , əlinizdən gələni edin . Mən də ( öz vəzifəmi ) yerinə yetirirəm . Axirət yurdunun ( gözəl ) aqibətinin kimə nəsib olacağını biləcəksiniz . Şübhəsiz ki , zalımlar nicat tapmayacaqlar ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته اي منھنجي قوم اوھين پنھنجي ھنڌ عمل ڪريو آءٌ ( به ) عمل ڪندڙ آھيان ، پوءِ سگھو ڄاڻندؤ ته آخرت ۾ ڪنھن جي عاقبت چڱي ھوندي ، سچ آھي ته ظالم نه ڇٽندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Bunlar Rəbbinin sənə vəhy etdiyi hikmətlərdəndir . Allahla yanaşı başqa tanrı qəbul etmə , yoxsa qınanmış və ( Allahın mərhəmətindən ) kənar edilmiş bir halda Cəhənnəmə atılarsan ! \t اھي حُڪم انھن مان آھن جيڪي تنھنجي پالڻھار توڏانھن حڪمت مان وحي ڪيا آھن ، ۽ الله سان ٻيو ڪوبه معبُود مُقرّر نه ڪر نه ته تون ملامتي ( ۽ ) تڙيل ٿي دوزخ ۾ وڌو ويندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar taxtlar üstündə ( əyləşib ) baxacaqlar ( ki , görsünlər ) . \t تختن تي ( ويھي ) نظارو ڪن ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eugene \t اووين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Karallalı \t ربوبيت جي صفت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACE \t جو دروازو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Afrikanın \t سٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bull Junior Team -ə qəbul olunur \t برطانيا راندين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Halbuki O sizi cürbəcür ( və ya müxtəlif mərhələlərlə - əvvəl nütfə , sonra laxtalanmış qan , sonra bir parça ət və , nəhayət , insan şəklində ) xəlq etdi . \t حالانڪ اوھان کي قسمن قسمن ۾ بڻايائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan \t فوجي طاقت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heine \t معافي گهرندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Məgər Rəbbinin kölgəni necə uzatdığını görmürsənmi ? Əgər O istəsəydi , onu hərəkətsiz halda saxlayardı . Sonra Biz günəşi onun bələdçisi etdik . \t ( اي پيغمبر ) پنھنجي پالڻھار ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا ته پاڇي کي ڪيئن ڊگھو ڪيائين ؟ جيڪڏھن گھري ھا ته اُن کي ٺھرائي ڇڏي ھا ، وري سج کي مٿس ( پنھنجي قدرت جو ) دليل ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra , siz ey doğru yoldan azanlar , haqqı yalan sayanlar ! \t وري بيشڪ اوھين اي گمراھو ڪوڙ ڀائيندڙؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Browns \t يڪدم هاءِ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara kömək göstərdik və qalib gəldilər . \t ۽ کين مدد ڏني سون پوءِ اُھي غالب رھيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "corey \t عادتون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad qövmünə də qardaşları Hudu göndərdik . O dedi : “ Ey qövmüm ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa məbudunuz yoxdur . Siz ancaq iftira yaxırsınız . \t ۽ عادين ڏانھن سندن ڀاءُ ھود کي ( موڪليوسون ) ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو اُن ( الله ) کانسواءِ اوھان جو ڪو معبود نه آھي ، اوھين رڳو ٺاھ ٺاھيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( İbrahim oddan xilas olduqdan sonra ) dedi : “ Mən Rəbbimə doğru ( Allahın mənə buyurduğu yerə - Şama tərəf ) gedirəm . O mənə doğru yolu mütləq göstərəcəkdir ! ” \t ۽ ابراھيم چيو ته بيشڪ آءٌ پنھنجي پالڻھار ڏانھن وڃڻ وارو آھيان ( اھو ) سگھوئي مون کي واٽ ڏيکاريندو ( جتي سندس رضا ھوندي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Münafiqlərin , Kitab əhlindən kafir olan qardaşlarına : “ Əgər siz yurdunuzdan qovulsanız , biz də sizinlə birlikdə çıxıb gedəcək və sizə qarşı heç vaxt heç kəsə tabe olmayacağıq . Əgər müsəlmanlar sizə qarşı vuruşsalar , mütləq sizə kömək edəcəyik ! ” – dediklərini görmədinmi ? Allah onların yalançı olduğuna şahiddir . \t اُنھن ڏانھن نه ڏٺو اٿئي ڇا جيڪي منافق ٿيا جي پنھنجن انھن ڀائرن کي چوندا آھن جيڪي ڪتاب وارن مان مُنڪر آھن ته جيڪڏھن اوھان کي ( وطن مان ) تڙايو ويندو ته ( به اسين ) اوھان سان گڏ نڪرنداسون ۽ اوھان جي حق ۾ ڪڏھن به ڪنھن جو چيو نه مڃينداسون ۽ جيڪڏھن اوھان سان ويڙھ ڪئي ويندي ته اوھان جي ضرور مدد ڪنداسون ، ۽ الله شاھدي ٿو ڏيئي ته بيشڪ اُھي ڪوڙا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dakota Johnson \t مولوياڻيون هيون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Fironun yanına gedin . Çünki o , həddini aşmışdır . \t فرعون ڏانھن وڃو جو اُھو نافرمان ٿيو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonradan ( Hüdeybiyyə sazişindən sonra , Məkkənin fəthindən əvvəl ) iman gətirib hicrət edənlər və sizinlə bərabər döyüşənlər ( cihad edənlər ) də sizdəndirlər . Qohumlar Allahın Kitabında ( lövhi-məhfuzda və ya Qur ’ anda irs , varislik baxımından ) bir-birinə daha uyğundurlar ( yaxındırlar ) . Həqiqətən , Allah hər şeyi biləndir ! ( Məkkənin fəthinə qədər mühacirlər və ənsar qohumluq əlaqələrindən asılı olmayaraq bir-birinin varisi hesab edilirdilər . Məkkənin fəthindən sonra bu hökm ləğv olunub varislik hüququ yalnız qohumlara aid edildi ) .. 9 . \t ۽ جن ( انھن کان ) پوءِ ايمان آندو ۽ ھِجرت ڪئي ۽ اوھان سان گڏ جھاد ڪيو سي به اوھان مان آھن ، ۽ مائٽيءَ وارا الله جي حُڪم موجب ( پاڻ ۾ ) ھڪ ٻئي جا وڌيڪ حقدار آھن ، ڇوته الله سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma ( mədyənlilər ) onu təkzib etdilər . Buna görə də onları ( dəhşətli ) bir sarsıntı ( zəlzələ ) bürüdü . Onlar dizüstə çöküb evlərində qaldılar ( hamısı həlak oldu ) . \t پوءِ اُن کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري کين زلزلي اچي ورتو پوءِ پنھنجن گھرن ۾ اونڌا ٿي ( مري ) پيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bə ’ ziləri isə : “ Ey Rəbbimiz , bizə dünyada da , axirətdə də gözəl nemətlər ver , bizi cəhənnəm əzabından qoru ! ” deyirlər . \t ۽ منجھائن ڪي ( اھڙا ) آھن جي چوندا آھن ته اي اسان جا پالڻھار اسان کي دنيا ۾ ( به ) چڱائي ۽ آخرت ۾ ( به ) چڱائي ڏي ۽ اسان کي باھ جي عذاب کان بچاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brayn 35 \t احمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsan soruşar : “ Doğrudanmı mən öldükdən sonra qəbirdən diri çıxardılacağam ? ” \t ۽ ماڻھو چوندو آھي ته جڏھن مرندس ( تڏھن ) جيئرو ٿي ڪڍبس ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Heynsin \t سوال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , həm göylərin , yerin və onların arasındakıların Rəbbi , həm də məşriqlərin Rəbbidir . \t ( جو اُھو ) آسمانن ۽ زمين جو ۽ جيڪي اُنھن ٻنھي جي وچ ۾ آھي تنھن جو پالڻھار آھي ۽ ( اُھو ) اُڀرڻ ( ۽ لَھڻ ) وارن طرفن جو ( به ) پالڻھار آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Cəbrail sənə Qur ’ an oxuduğu zaman ) onu tələm-tələsik əzbərləmək üçün dilini tərpətmə ! ( Sən də onunla birlikdə Qur ’ anı təkrar etmə , yalnız dinlə ! ) \t ( اي پيغمبر وحي جي ) قرآن پڙھڻ مھل پنھنجي زبان کي ( ھن لاءِ ) نه چور ته اُھو جلدي ( ياد ڪري ) وٺين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne ’ mətlərini yalan saya bilərsiniz ? ! \t پوءِ ( اي جنّو ۽ ماڻھو ) پنھنجي پالڻھار جي ڪھڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "firon Yusif \t حال چُڪو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah sizi torpaqdan bir bitki kimi bitirmişdir . \t ۽ الله اوھان کي زمين منجھان ھڪڙي ڄمائڻ طرح ڄمايو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hindistan ordusu \t الهندي آخر وراهيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əbdül - Kərim \t خدا جو رسول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Standard Lizinq \t پوري پوري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dövlət Mülki Aviasiya Agentliyinin \t جي سربراھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Peyğəmbər ! Qüreyşlilərə de ki ) Qüreyşin ülfəti ( dostluğu və ya Allahın onlar üçün səfəri asanlaşdırması ) xatirinə , \t قريشين کي اُلفت ڏيارڻ لاءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kölgə ( sərin ) ilə isti ( eyni olmaz ) . \t ۽ نڪي ڇانوَ ۽ نڪي اُس ( پاڻ ۾ ھڪ جھڙا آھن ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "keçirilr Metalçılar ittifaqının \t لتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut tayfası da elçiləri yalançı saydı . \t لُوط جي قوم پيغمبرن کي ڪُوڙو ڀانيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Çaga \t بدسلوڪي سنڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yalnız məni yoxdan yaradan ( Allahdan ) başqa ! Şübhəsiz ki , O məni doğru yola müvəffəq edəcəkdir ! ” \t پر جنھن مون کي پيدا ڪيو سو بيشڪ مون کي سگھوئي ھدايت ڪندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "General Electric Pratt Whitney \t 747-400 خلاصيون لاء آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Ya Rəsulum ! ) Sənə əmr edildiyi kimi , düz ( yolda ) ol . Səninlə birlikdə iman gətirənlər ( tövbə edib ardınca gedənlər ) də düz ( yolda ) olsunlar . ( Allahın əmrlərini pozub ) həddi aşmayın , çünki O sizin nə etdiklərinizi görəndir ! \t پوءِ جئن توکي حُڪم ڪيو ويو آھي تئن تون مُحڪم رھ ۽ جن توسان توبه ڪئي ( سي به محڪم رھن ) ۽ حد کان نه لنگھو ، بيشڪ جيڪي ڪندا آھيو سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Queen Cleopatra appear \t لکيل آھي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sad . Öyüd-nəsihətlə dolu Qurana and olsun ! \t صٓ ( ھن ) قرآن نصيحت ( ڏيڻ ) واري جو قسم آھي ( ته جنھن دين ڏانھن سڏين ٿو سو سچ آھي ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bitkini dəmləyib \t لبنان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qarmonunu qəlbiydi \t کوتوزوف ايونيو انهن ماڻهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "De : “ Mənə vəhy olundu ki , cinlərdən bir dəstə Quranı dinlədikdən sonra öz tayfalarına qayıdıb dedilər : “ Həqiqətən , biz heyrətamiz bir Quran dinlədik ! \t ( اي پيغمبر ) چؤ ته مون ڏانھن ( ھن ڳالھ جو ) وحي موڪليو ويو ته جِنّن مان ھڪ ٽوليءَ ( قرآن ) ٻڌو پوءِ چيائون ته بيشڪ اسان ھڪ عجيب قرآن ٻڌو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mayasız Çörək bayramından \t ب ي⁠خم يري مانيءَ عيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "qadir Hökmdarın hüzurundakı haqq məclisində olacaqlar ! \t اُھي سچي مجلس ۾ سگھ واري بادشاھ وٽ رھندا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu sizin ( dünyada ) etdiyiniz ( yaxşı ) əməllər müqabilində varis olduğunuz Cənnətdir ! \t ۽ ھي اُھو بھشت آھي جنھن جو اوھان کي انھي سببان وارث ڪيو ويو جو اوھين ( چڱا ) ڪم ڪندا ھيؤ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Biz ) peyğəmbərlər ( göndərdik ) . Onların bə ’ zisinin əhvalatını bundan əvvəl sənə danışdıq , bə ’ zisinin əhvalatını isə söyləmədik . Və Allah Musa ilə sözlə ( arada heç bir başqa vasitə olmadan ) danışdı . \t ۽ ٻيا ( گھڻا ) پيغمبر آھن جن جو ھن کان اڳ توکي بيان ٻڌايوسون ۽ ( ٻيا گھڻا ) پيغمبر آھن جن جو بيان توکي نه ٻڌايوسون ، ۽ الله موسىٰ سان گفتگو ڪئي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O vaxt ki , qardaşları Saleh onlara dedi : “ Məgər ( küfr etdiyinizə , peyğəmbərləri yalançı hesab etdiyinizə görə Allahın əzabından ) qorxmursunuz ? \t جڏھن کين سندن ڀاءُ صالح چيو ته ( الله کان ) ڇونه ڊڄندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tur Azərbaycanın parlaq \t جيپ وڃي چڪي هئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları hökmən ( doğru yoldan ) sapdıracaq , ( puç ) xülyalara salacaq , heyvanlarının qulaqlarını kəsməyi və Allahın yaratdıqlarını dəyişdirməyi əmr edəcəyəm ! Allahı atıb Şeytanı özünə dost tutun şəxs , əlbəttə , açıq-aşkar ziyana uğramışdır . \t ۽ کين ضرور گمراہ ڪندس ۽ کين ضرور سَڌن ۾ وجھندس ۽ کين ضرور حُڪم ڪندس پوءِ ضرور ڍورن جي ڪنن کي چيريندا ۽ کين ضرور حُڪم ڪندس ته الله جي جوڙيل ( صورت ) کي ڦٽائيندا ( رھندا ) ۽ جيڪو الله کانسواءِ شيطان کي دوست ڪري وٺندو تنھن بيشڪ پڌرو ڇيو پاتو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərləri onlara cavab verərək demişdilər : “ ( Bəli ) biz də sizin kimi adi bir insanıq . Lakin Allah Öz bəndələrindən dilədiyinə ne ’ mət ( peyğəmbərlik ) bəxş edər . Allahın izni olmadan biz sizə heç bir dəlil ( mö ’ cüzə ) gətirə bilmərik ( buna qüdrətimiz çatmaz ) . Mö ’ minlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər ! \t سندن پيغمبر کين چيو ته اسين اوھان جھڙا ئي ماڻھو آھيون پر الله پنھنجي ٻانھن مان جنھن لاءِ گھرندو آھي تنھن تي احسان ڪندو آھي ، ۽ الله جي حُڪم کانسواءِ اوھان وٽ ڪنھن دليل جي آڻڻ جي اسان کي ڪا سگھ نه آھي ، ۽ مؤمنن کي جڳائي ته الله تي ڀروسو ڪن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Qırmızı qar \t ٻي استثنا لاٹری"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar müsibət gəlməyəcəyini güman etdilər , beləliklə də kor və kar oldular . Sonra Allah onların tövbələrini qəbul etdi . Daha sonra isə onlardan bir çoxu yenə kor və kar oldular . Allah onların nə etdiklərini görür . \t ۽ ڀانيائون ٿي ته ڪا خرابي ٿيڻي نه آھي پوءِ ( حق کان ) انڌا ٿيا ۽ ٻوڙا ٿيا وري ( به ) الله مٿن ٻاجھ سان موٽيو ( جو پيغمبر موڪليائين ) وري منجھانئن گھڻا ( حق کان ) انڌا ٿيا ۽ ٻوڙا ٿيا ، ۽ جيڪي ڪندا آھن سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Aliyə \t واسين مطالبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "narazı qalmışd \t اهڙيءَ طرح ) عاد قوم پيغمبرن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İohansenin burada yox \t ويٺو ويٺو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qayıtd \t سميت سرنديپ موٽي آي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sən ayırd etmə gününün nə olduğunu bilirsənmi ? \t ۽ توکي ڪھڙي شيءَ ڄاڻايو ته فيصلو جو ڏينھن ڇا آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Harrikada \t اداڪارا شلپا شيٽي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Guangdong \t برطانيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Night Night Queen \t ۾ رات رهياسين، جيڪا نواب ڪالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "MEA \t پوءِ مدرسه مظهر العلوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "BTC \t btc پيپر بخش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! ( Xəndək , yaxud Əhzab vuruşunda Qüreyş , Qətəfan və yəhudilərin Bəni-Nəzir qəbilələrindən təşkil olunmuş ) ordular sizin üstünüzə gəldiyi zaman Allahın sizə olan ne ’ mətini yada salın . O vaxt Biz onların üstünə külək və sizin görmədiyiniz ( mələklərdən ibarət ) qoşun göndərmişdik . Allah o zaman sizin nə etdiyinizi görürdü . \t اي ايمان وارؤ پاڻ تي الله جو احسان ياد ڪريو جڏھن ( ڪافرن جا ) لشڪر اوھان تي ( چڙھائي ڪري ) آيا تڏھن مٿن واءُ کي موڪليوسون ۽ ( اوھان جي مدد لاءِ ملائڪن جا ) اھڙا لشڪر به جن کي اوھان نه ٿي ڏٺو ( پوءِ ڪافرن کي ڀڄائي اوھان کي بچايوسون ) ۽ جيڪي ڪريو ٿا سو الله ڏسندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Miles \t رتن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Zeno \t جوشيلي به"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Eldorado \t لاهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Aləmi Bürüyənin xəbəri sənə gəlib çatdımı ? \t ( اي پيغمبر ) تو وٽ ڍڪيندڙ ( قيامت ) جي خبر پھتي آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bir zaman o , öz Rəbbinin yanına pak bir qəlblə gəldi . \t ( ياد ڪر ) جڏھن ( ھو ) پنھنجي پالڻھار وٽ سالم دِل سان آيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar İbrahimə hiylə qurmaq istədilər , Biz də onları rüsvay etdik . \t پوءِ ساڻس فريب ڪرڻ جو ارادو ڪيائون پوءِ کين تمام زير ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Odur ki , onlardan ötrü əzab diləməyə tələsmə . Biz onların günlərini bir-bir sayırıq . \t پوءِ مٿن تڪڙ نه ڪر ، انھن لاءِ پوري ڳڻ ڳڻيندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ACOG \t جارج بش انتظاميه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Buradan aşağı en ! Burada təkəbbürlük göstərmək sənə yaramaz . Çıx get , çünki sən alçaldılmışlardansan ” . \t ( الله ) چيو ته اُن ( آسمان ) مان ھيٺ لھي وڃ توکي منجھس وڏائي ڪرڻ نه جڳائيندي آھي تنھنڪري ( تون ) نِڪر ڇوته تون خوار ٿيلن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "KİMİ HİSS EDİRƏM \t وَوءن ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bəli ! Özlərindən ( Onları Allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər gəldiyinə təəccüb etdilər . Kafirlər dedilər : ” Bu əcaba bir şeydir ! ( İnsandan da peyğəmbər olarmı ? ! Ancaq mələk peyğəmbər ola bilər ! ) \t بلڪ ھن ڳالھ ڪري عجب ۾ پيا ته اُنھن وٽ اُنھن مان ( ئي ) ھڪ ڊيڄاريندڙ آيو ته پوءِ ڪافرن چيو ته ھي عجب ڳالھ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Əgər atalarınız və qardaşlarınız küfrü imandan üstün sayırlarsa , onları dost tutmayın . Sizlərdən onları dost tutanlar zalımlardır . \t اي مؤمنؤ پنھنجن پئرن ۽ پنھنجن ڀائرن کي دوست نه وٺو جيڪڏھن ( اُھي ) ڪفر کي ايمان کان پيارو رکن ( ته ) ، ۽ جيڪي اوھان مان انھن سان دوستي ڪندا سي ئي ظالم آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dart \t نزديڪ هجڻ بيان ڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizin dininiz sizə , mənim dinim də mənədir ! ” \t اوھان لاءِ اوھان جو دين ۽ مون لاءِ منھنجو دين آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "düşüb \t ويند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "1985-1987 M Ə \t پروجيڪٽ Gutenberg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gündə \t ڏينھن سارنگ معمولي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "davranış qaydaları \t محمد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "naməlum \t آبڪلاڻيءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Madhya Pradesh \t تحريف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sonra da Allahın ayələrini yalan hesab edib onları məsxərəyə qoymaqla pislik edənlərin aqibəti lap pis oldu ! \t وري جن بڇڙائي ڪئي تن جي پڇاڙي بڇڙي ٿي ھِن ڪري جو الله جي آيتن کي ڪوڙ ڀانيائون ۽ مٿن ٺـٺوليون ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Səlamun \t تار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uppsala \t گھڻي ھُي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Romadan Pompey \t گهرو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar ( müşriklər ) deyirlər : “ Əgər doğru danışanlardansınızsa , ( bir xəbər verin görək ) bu və ’ d ( haqq-hesab , cəza ) nə vaxt yerinə yetəcəkdir ? ” \t ۽ ( ڪافر ) چوندا آھن ته اھو انجام ڪڏھن ( پورو ) ٿيندو جيڪڏھن سچا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə kim varsa , Ona məxsusdur . Hamısı Ona təzim edir . \t ۽ جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو سندس آھي ، سڀئي سندس فرمانبردار آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "getib \t سگهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Goguryeo \t لاهو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bankı nominasiyası \t مدينه منوره"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Türkmənistana \t ئي ٻارنھن ھمراھه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Kaliffe uydurma \t انگريزن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Prana \t جاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Göylərdə və yerdə nə varsa , Allahındır . Allah ( bəndələrinin , o cümlədən müşriklərin ibadətinə ) möhtac deyildir və ( özlüyündə hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! ( Onun bütün işləri bəyəniləndir ! ) \t جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آھي سو الله جو ئي آھي ، بيشڪ الله اُھوئي بي پرواھ ( ڏاڍو ) ساراھيل آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dində hamını ötüb keçən ilk mühacirlərə və ənsarlara , həmçinin yaxşı işlər görməkdə onların ardınca gedənlərə gəlincə , Allah onlardan razıdır , onlar da Ondan razıdırlar . Allah onlar üçün ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları hazırlamışdır . Bu , böyük uğurdur . \t ۽ مُھاجرن ۽ انصارن مان ( ايمان ۾ ) اڳرائي ڪرڻ وارا ۽ جن چڱائيءَ سان سندين تابعداري ڪئي اُنھن ( سڀني ) کان الله راضي آھي ۽ اُھي کانئس راضي آھن ۽ اُنھن لاءِ باغ تيار ڪيا اٿس جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن منجھس سدائين رھڻ وارا آھن ، اھا وڏي مُراد ماڻڻ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Lut onları Bizim əzabımızla hədələdi , onlar isə bu xəbərdarlıqlara şübhə ilə yanaşdılar . \t ۽ بيشڪ ( لُوط ) اسان جي پڪڙڻ کان کين ڊيڄاريو ھو پوءِ ھٿون انھن ڊيڄارڻ جي ڪري تڪرار ڪيائون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Siz yaradanların ən yaxşısını qoyub niyə Bələ yalvarırsınız – \t ڇو بَعل کي پوڄيندا آھيو ۽ تمام چڱي خلقيندڙ کي ڇڏيندا آھيو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "toqquşma meydanı olmuşdur \t جيئون توڙي مرون،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Uncharted hit'dir Sony E3 \t انهن حالتن پوسٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ona belə vəhy olundu : “ Ey Zəkəriyya ! Səni Yəhya adlı bir oğulla müjdələyirik . Biz bu adı ondan öncə kimsəyə qoymamışıq ! ” \t ( چيوسون ته ) اي زڪريا اسان توکي ھڪ نينگر جي مبارڪ ڏيون ٿا جنھنجو نالو يحيىٰ آھي اڳ اھڙي نالي وارو ڪونه ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara Allah tərəfindən əllərindəkini ( Tövratı ) təsdiq edən bir kitab ( Qur ’ an ) göndərildiyi zaman ( onu qəbul etmədilər ) . Halbuki əvvəlcə ( Muhəmməddən qabaq ) kafirlərə ( ərəb müşriklərinə ) qələbə çalmaq üçün ( “ Tövratda adı çəkilən axirüzzəman peyğəmbər gəlib bizə yardım edəydi ! ” - deyə Allaha ) yalvarırdılar . Bildikləri ( peyğəmbər ) gəldikdə isə , ( paxıllıq edib ) ona inanmadılar . Allah kafirlərə lə ’ nət eləsin ! \t ۽ جڏھن الله وٽان ڪتاب ( قرآن ) انھي ( توريت ) جو سچو ڪندڙ آين جيڪو وٽن آھي ۽ ( ھن کان ) اڳ ڪافرن تي سوڀ جون ( دعائون ) گھرندا ھئا ، پوءِ جڏھن وٽن آيو جنھن کي سڃاتائون تڏھن ان جو انڪار ڪيائون ، پوءِ ڪافرن تي الله جي لعنت آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Krabi \t رمضان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitabənin \t ظاهر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( O iki cənnət ) yamyaşıldır ( o qədər yaşıldır ki , qaraya çalır ) . \t ٻئي ڏاڍا ساوا چھچ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Milli Məclisin \t تي ڪئ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Şərqi Avropanın \t آهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "göndərməy ə \t شفاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Cənnətdə hara baxsan nemət və əzəmətli səltənət nişanəsi görərsən . \t ۽ جڏھن اُتي نھاريندين ( ته ) اڻ کٽ نعمت ۽ وڏي بادشاھي پيو ڏسندين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Facebook Twitter Instagram \t Instagram مشهور ڪريو Facebook Twitter"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Doha \t شورا ختم ٿي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The New Yorker \t پارک جو آغاز 1925"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Chip \t حشر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Boers \t شڪارين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İcmalar Palatası Lordlar \t جنهن ڏينهن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həqiqətən , Allah ədalətli olmağı , yaxşılıq etməyi və qohumlara haqqını verməyi əmr edir , iyrənc işlər görməyi , pis əməllər törətməyi və azğınlıq etməyi isə qadağan edir . O sizə öyüd-nəsihət verir ki , bəlkə düşünüb ibrət alasınız . \t بيشڪ الله انصاف ۽ ڀلائي ( ڪرڻ ) ۽ مائٽي وارن کي ڏيڻ جو حُڪم ڪري ٿو ۽ بي حيائي ۽ مدائي ۽ زبردستي کان جھلي ٿو ، اوھان کي نصيحت ڏئي ٿو ته مانَ اوھين نصيحت وٺو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lyuis \t مجنون ليليٰ ڪتي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İkinci Aqitu \t ٻي عالمي جنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mən cinləri və insanları yalnız Mənə ibadət etmək üçün yaratdım ! \t ۽ جِنّن ۽ ماڻھن کي رڳو پنھنجي عبادت لاءِ پيدا ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "88 - 64 Ararat \t عمر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "çağıranda İbrahimin \t اهو ئي حضرت ابراهيم ؑ حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Dostluq turniri “ nin \t فوجداري قانون برطانيا ۽ ٻين ملڪن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbiniz sizi daha yaxşı tanıyar ( kimin mö ’ min , kimin kafir olduğunu çox gözəl bilir ) . İstəsə , sizə rəhm edər , istəsə , əzab verər . Biz səni onlara vəkil gözdərməmişik . ( Sənin vəzifən yalnız islamı təbliğ etməkdir ) . \t اوھان جو پالڻھار اوھان کي چڱي طرح ڄاڻندو آھي ، جيڪڏھن وڻيس ته اوھان تي ٻاجھ ڪري ۽ جيڪڏھن وڻيس ته اوھان کي عذاب ڪري ، ۽ اسان توکي مٿن وڪيل ڪري نه موڪليو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ginghamda \t ديوان چند ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kommunistlər parlamentə \t 1971 ۾ بنگال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Peyğəmbərə Allah \t پيغمبر الله"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qiyamət qopacağı gün ( saat ) günahkarlar ( qəbirlərində və dünyada ) bir saatdan artıq qalmadıqlarına and içərlər . Onlar ( axirətdə belə yalan danışdıqları kimi , dünyada da batilə uyub haqdan ) belə döndərilirdilər ( yoldan çıxardılırdılar ) . \t ۽ جنھن ڏينھن قيامت قائم ٿيندي ( تنھن ڏينھن ) قسم کڻندا ته ( دنيا ۾ ) ھڪ گھڙي کانسواءِ ( وڌيڪ ) نه رھيا ھواسون ، اھڙي طرح ( رستي کان ) ڦيرايا ويندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "o kəslər ki , zəkat verirlər , \t ۽ جي زڪوٰة ادا ڪندڙ آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Ölülər \t ڇاڪاڻ ته ڪن جبل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "onunla taxıl və digər bitkilər yetişdirək , \t ته اُن سان اَن ۽ سَلا ڄمايون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O bəndələr ki , ayələrimizə iman gətirib ( Bizə ) təslim olmuşlar . \t جن اسان جي آيتن تي ايمان آندو ۽ مُسلمان ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "təbabətinin inkişafıdır \t هلنديون رهيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Аzərbaycan \t الين نه ٿي؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onu qabaqlarına ( qonaqların qabağına ) qoyub : “ Bəlkə , yeyəsiniz ! ” – dedi . \t پوءِ اھو انھن کي ويجھو ڪيائين چيائين ته ڇونه ٿا کائو ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "And içirəm bu şəhərə ( Məkkəyə ) ! \t ھن شھر ( مڪي ) جو قسم کڻان ٿو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Leica \t ليکو ئي ناهي و"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sarina \t مونکي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Thais \t ابوذر\\xEF\\xB7\\xA6"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nuru \t هڪ جلوه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "The Gathering \t ڪوٽ آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Delta State \t باٿ آئيلينڊ ۾"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qaynar sudan və irindən başqa ! - \t تتي پاڻي ۽ روڳ کانسواءِ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "silueti \t ارسطوءَ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "qəbirlərdən tapılmış \t عالم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Walker \t سڏي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Brunei \t ايران"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əgər səfərdə olsanız və katib tapmasanız , borc yiyəsinə saxlanılması üçün girov verin . Əgər sizlərdən biri digərinə etibar edibsə , qoy etibar olunmuş kimsə ona verilmiş borcu qaytarsın və Rəbbi olan Allahdan qorxsun . Şahidliyi gizlətməyin . Kim onu gizlədirsə , şübhəsiz ki , qəlbi günahkardır . Allah nə etdiklərinizi bilir . \t ۽ جيڪڏھن اوھين مسافريءَ ۾ ھُجو ۽ لکندڙ نه لھو ته ھٿڻ گروي وٺڻ لازم آھي ، پوءِ جيڪڏھن اوھان مان ھڪڙا ٻـين تي اعتبار رکن ته جنھن تي اعتبار رکيو ويو تنھن کي پنھنجي امانت ( يعني قرض ) ادا ڪرڻ گھرجي ۽ پنھنجي پالڻھار الله کان ڊڄڻ گھرجي ، ۽ شاھدي نه لڪايو ، ۽ جيڪو اُن کي لڪائيندو ته بيشڪ سندس دل ڏوھارڻ آھي ، ۽ جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو الله ڄاڻندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Lut ! Əgər ( bu sözlərinə , bizi danlamağa ) son qoymasan , ( öz yurdundan ) mütləq qovulacaqsan ! ” \t چيائون ته اي لُوط جيڪڏھن نه رھندين ته ضرور لوڌائبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səndən yeni doğan aylar barəsində soruşurlar . De : “ Bunlar insanlar və həcc üçün vaxt ölçüləridir ” . Evlərə arxa tərəfindən daxil olmağınız yaxşı əməl deyildir . Lakin yaxşı əməl sahibi Allahdan qorxan şəxsdir . Evlərə qapılarından daxil olun ! Allahdan qorxun ki , bəlkə nicat tapasınız . \t ( اي پيغمبر ) توکان چنڊن ( يعني مھينن ) بابت پڇن ٿا ، چؤ ته اِھي ماڻھن ۽ حج لاءِ وقت مُقرر ٿيل آھن ، ۽ چڱائي ( ھن ۾ ) نه آھي ته ( احرام جي حالت ۾ ) گھرن ۾ سندن پٺين پاسن کان اچو پر ( اصل ) چڱائي ( اُنھيءَ لاءِ ) آھي جيڪو ( الله کان ) ڊڄي ، ۽ گھرن ۾ سندن درن کان اچو ، ۽ الله کان ڊڄو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "SDP \t شھري اتحاد جي سڏ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Kitab əhlindən ( yəhudilərdən ) bir dəstə ( bir-birinə ) dedi : “ Mö ’ minlərə nazil edilənə ( Qur ’ ana ) günün əvvəlində ( səhər vaxtı ) inanın , həmin günün axırında ( axşam vaxtı ) isə onu inkar edin ! Bəlkə , ( mö ’ minlər öz dinlərindən ) üz döndərsinlər . \t ۽ ڪتاب وارن مان ڪا ٽولي ( پاڻ ۾ ) چوي ٿي ته جيڪي مؤمنن تي لاٿو ويو آھي تنھن کي ڏينھن جي اڳياڙيءَ ۾ مڃيو ۽ ان جي پوياڙيءَ ۾ انڪار ڪريو ته مانَ اُھي ڦري وڃن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Hakim Aiyana qətlə yetirən \t اطلاع تي فائربرگيڊ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mehmedin üç oğlundan \t صفائي لينليٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Həmçinin şeytanlardan olan müxtəlif nəqşlər vuran bənnaları , dalğıcları \t ۽ ديون کي ( سندس تابع ڪيوسون ) جو ھر ھڪ عمارتون اڏيندڙ ۽ ( درياءُ ٽٻندڙ ھو ) ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bu ( həm də belə bir danılmaz həqiqətə inanmağınız üçündür ki ) o saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və Allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir ! \t ۽ ته قيامت اچڻي آھي منجھس ڪو شڪ نه آھي ۽ ته جيڪي قبرن ۾ ھوندا تن کي الله اُٿاريندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Azərbaycan musiqi - Qopuz \t ان خيرن سان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Bununla belə , Allah istəməsə , onlar əsla öyüd ala bilməzlər . Qorxub çəkinməyə də , bağışlamağa da layiq olan ancaq Odur ! \t ۽ الله جي گھر کانسواءِ ( ان کي ) ياد ڪري نه سگھندا آھن ، ( الله ) اُھو آھي جنھن کان ڊڄڻ گھرجي ۽ اھو بخشش جو به مالڪ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "və sevincək öz ailəsinə qayıdacaqdır ! \t ۽ پنھنجن گھر وارن ڏانھن خوش ٿي موٽندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komitə \t ع ۾،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "həm də sizlərdən yaxşı işlər görüb irəli çıxmaq və ya günah edib geriyə düşmək istəyənlər üçün . \t اوھان مان انھي لاءِ جيڪو گھري ته ( بھشت ) لاءِ اڳي وڌي يا ( دوزخ ۾ ) پٺ تي رھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Segway \t لياقت آھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə və ’ d edilən ( qiyamət ) mütləq vaqe olacaqdır ! \t ته بيشڪ جنھن ( ڳالھ ) جو اوھان کي انجام ڏجي ٿو سا ضرور ٿيڻي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "DSC \t جن تي تحقيق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Nathaniel \t هنن کان پڇو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "işini Tanrının \t حضرت آدم عليہ السلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah dedi : “ Ey İblis ! Sənə Mənim iki əlimlə yaratdığıma səcdə etməyə mane olan nə idi ? Təkəbbür göstərdin , böyüklərdənmi olmuşdun ? ” \t ( الله ) چيو ته اي ابليس جنھن کي پنھنجي ٻنھي ھٿن سان پيدا ڪيم تنھن کي سجدي ڪرڻ کان توکي ڪھڙيءَ ڳالھ جھليو ، تو وڏائي ڪئي ڇا يا تون ( حقيقت ) ۾ وڏي مرتبي وارن مان آھين ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud tayfası qorxunc bir səslə məhv edildi . \t پوءِ ثمود ( قوم ) سي ته ھڪڙي رڙ سان ناس ڪيا ويا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onunla birlikdə iki cavan oğlan da ( padşahı zəhərləməyə cəhd göstərməkdə ittiham edilmiş şah sarayının saqisi və aşpazı ) zindana atıldı . ( Gənclər Yusifin çox gözəl yuxu yozduğunu bildikdən sonra ) onlardan biri ( şərab paylayan ) dedi : “ Mən ( yuxuda ) gördüm ki , şərab ( üçün üzüm ) sıxıram ” . Digəri ( aşpaz ) isə belə dedi : “ Mən gördüm ki , başımın üstündə çörək aparıram , quşlar da ondan yeyir . Gəl bu yuxunu bizə yoz . Biz , həqiqətən , sənin yaxşı adamlardan olduğunu görürük ! ” \t ۽ ساڻس ٻه جوان قيد ۾ گھڙيا ، انھن مان ھڪ چيو ته مون پاڻ کي ( ننڊ ۾ ) ڏٺو ته شراب نپوڙيان ٿو ، ۽ ٻئي چيو ته مون پاڻ کي مٿي تي ماني کڻندو ۽ منجھانئس پکين کي کائيندو ڏٺو ، اسان کي اُن جي تعبير جي خبر ڏي ، بيشڪ اسين توکي ڀلارن مان ڏسون ٿا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Seuss \t سينئر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Lapatinib \t اهم تازه ڪاري"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey iman gətirənlər ! Allaha səmimi olaraq tövbə edin . Ola bilsin ki , Rəbbiniz günahlarınızdan keçsin və sizi , Allah o Peyğəmbəri və onunla birlikdə iman gətirənləri utandırmayacağı gündə , ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil etsin . Onların nuru önlərindən və sağ tərəflərindən ətrafa yayılacaqdır . Onlar deyəcəklər : “ Ey Rəbbimiz ! Nurumuzu bizim üçün tamamla və bizi bağışla . Həqiqətən , Sən hər şeyə qadirsən ! ” \t اي ايمان وارؤ الله وٽ توبه ڪريو سچي توبه ، اوھان جي پالڻھار ۾ اميد آھي ته اوھان جون مدايون اوھان کان ميٽيندو ۽ اوھان کي ( اھڙن ) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان واھيون وھنديون آھن جنھن ڏينھن جو الله پيغمبر کي ۽ جن ساڻس ايمان آندو آھي تن کي خوار نه ڪندو ، سندن ( ايماني ) نُور سندن اڳيان ۽ سندن سڄن پاسن ۾ ڊوڙندو چوندا ( ته ) اي اسان جا پالڻھار اسان لاءِ اسان جو نُور ڀرپور ڪر ۽ اسان کي بخش ، بيشڪ تون سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "ATL \t مين بس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Barqutların \t گاريون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ərşi su üzərində ikən hansınızın daha gözəl əməl ( itaət ) sahibi olacağını sınayıb bilmək üçün göyləri və yeri altı gündə yaradan Odur . ( Ya Peyğəmbərim ! ) Əgər desən ki : “ Siz öləndən sonra , həqiqətən , dirildiləcəksiniz ! ” , kafir olanlar : “ Bu , açıq-aşkar sehrdən ( yalandan ) başqa bir şey deyildir ! ” – deyə cavab verərlər . \t ۽ اُھو ( الله ) آھي جنھن آسمانن ۽ زمين کي ڇھن ڏينھن ۾ بڻايو ۽ سندس عرش پاڻي تي ھو ( اھو بڻائڻ ھن ڪري آھي ) ته اوھان کي پرکي ته اوھان مان عملن جي ڪري ڪير تمام چڱو آھي ، ۽ جيڪڏھن انھن کي چوين ته موت کانپوءِ اوھين جياريا ويندؤ ته ڪافر ضرور چوندا ته ھي پڌرو جادو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Soros \t پورچوگالي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayn . Sin . Qaf . \t عٓسٓقٓ ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "adada qala \t اتاترڪ جو لقب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allah yolunda hicrət edənlərə , sonra öldürülənlərə və yaxud ölənlərə Allah hökmən gözəl ruzi verəcəkdir . Həqiqətən , Allah ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! \t ۽ جن الله جي واٽ ۾ ديس ڇڏيو وري ڪُسجي ويا يا مُئا تن کي الله چڱو رِزق ڏيندو ، ۽ الله چڱو روزي ڏيندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Buffett \t بڪنر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "P Hanson \t هنن چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Tristan \t مندر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Namaz başa çatdıqdan sonra yer üzünə dağılıb Allahın lütfünü axtarın və Allahı çox zikr edin ki , bəlkə nicat tapasınız . \t پوءِ جڏھن نماز پوري ڪئي وڃي ته زمين تي کنڊري وڃو ۽ الله جي فضل جي طلب ڪريو ۽ الله کي گھڻو ياد ڪريو ته مانَ اوھين ڇٽو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın sizə verdiyi ruzidən halal və təmiz olanını yeyin . İnandığınız Allahdan qorxun ! \t ۽ جيڪي الله اوھان کي پاڪ حلال رزق ڏنو آھي تنھن مان کائو ، ۽ اُن الله کان ڊڄو جنھن کي مڃيندڙ آھيو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Maria \t مريم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Sülh İnstitutunun ofisi \t سلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Yu Yuhan Uorhol \t تعداد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İblis dedi : “ Ey Rəbbim ! Onların dirildiləcəkləri günə qədər mənə möhlət ver ” . \t ( ابليس ) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون کي قيامت جي ڏينھن تائين مُھلت ڏي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Komitə \t بادشاهه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iddəsi \t خود"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ey Yusif ! Sən bu işi açıb ağartma . Sən də ( ey qadın ) günahına görə ( Allahdan ) bağışlanmanı dilə . Çünki sən , həqiqətən , günah edənlərdənsən . \t ( اي ) يوسف اِن ( ڳالھ ) کان منھن موڙ ، ۽ ( اي زليخا ) تون ( به ) پنھنجي مدائيءَ جي بخشش گھر ، ڇوته تون ئي خطا وارن مان آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Xeyr ! Ayələrim sənə gəlmişdi , sən isə onları yalan saydın , təkəbbür göstərdin və kafirlərdən oldun ” . \t ( چئبس ته ) ھائو ! بيشڪ تو وٽ منھنجون نشانيون آيون ھيون پوءِ اُنھن کي ڪُوڙو ڄاتئي ۽ وڏائي ڪيئي ۽ ڪافرن مان ٿيئن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "edilməməsini \t لاء، پڪ ڪرڻ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Temple Mount ci \t آهن ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Revalski \t چونڊن کٽي سگهي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Əzət adlı \t وارا، سڃا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "kitab \t لکيل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Rəbbi İsrailin Allahı \t بني اسرائيلن مان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "gedişində özünü \t ابليس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "United \t فوج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafir ) qövmü tə ’ qib etməkdə ( ey müsəlmanlar ! ) zəiflik göstərməyin ! Əgər siz ( yaralarınızdan və səfərin çətinliklərindən ) əziyyət çəkirsinizsə , onlar da sizin kimi əziyyət çəkirlər . Halbuki siz onların ummadıqlarını Allahdan umursunuz . Allah ( hər şeyi ) biləndir , hikmət sahibidir ! \t ۽ ڪافرن جي ڳول ڦول ۾ سُستي نه ڪريو ، جيڪڏھن اوھين ڏکوئبا آھيو ته اُھي به اوھان جھڙا ڏکوئبا آھن ، ۽ اوھين الله ۾ اھا اميد ٿا رکو جا اميد انھن کي نه آھي ، ۽ الله ڄاڻندڙ حڪمت وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Parlament \t پارليامينٽ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "İdris \t ٻيا رھيل گھوڙا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "bacarıqlı \t ليڊي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar dedilər : “ Ey Lut ! Əgər təbliğatına son qoymasan , mütləq qovulanlardan olacaqsan ! ” \t چيائون ته اي لُوط جيڪڏھن نه رھندين ته ضرور لوڌائبين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Elə isə bu ədalətsiz bölgüdür ! \t اِھو ورھاڱو اُنھيءَ مھل بي انصافيءَ وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "okean kontiental tiplərinə \t حضرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qeybin açarları Onun yanındadır , Onları yalnız O bilir . O , quruda və dənizdə nələr olduğunu bilir . Onun xəbəri olmadan yerə düşən bir yarpaq belə yoxdur . Yerin qaranlıqlarında elə bir toxum , elə bir yaş və elə bir quru şey yoxdur ki , açıq-aydın Yazıda ( Lövhi-Məhfuzda ) olmasın . \t ۽ وٽس ڳُجھ جون ڪنجيون آھن ان ( ڳجھ جي ڪنجين ) کي الله کانسواءِ ( ٻيو ڪوبه ) ڪونه ڄاڻندو آھي ، ۽ جيڪي پٽن ۽ دريائن ۾ آھي سو ( به اُھو ) ڄاڻندو آھي ، ۽ ڪوئي پَن نه ڪرندو آھي پر اُن کي اُھو ڄاڻندو آھي ۽ نڪي ڪو داڻو زمين جي اونداھين ۾ ۽ نڪي ڪا آلي ۽ نڪي ڪا سُڪي شيء پڌري ڪتاب ۾ ( لکيل ھُجڻ ) کانسواءِ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "New York City \t 3 مئي صحافت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Palmira \t ڇوڪريءَ صاف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Allahın məscidlərini yalnız Allaha və Axirət gününə iman gətirən , namaz qılan , zəkat verən və Allahdan başqa heç kəsdən qorxmayanlar abadlaşdırar . Ola bilsin ki , onlar doğru yolla gedənlərdən olsunlar . \t الله جي مسجدين کي آباد ڪرڻ رڳو انھي کي جڳائيندو آھي جنھن الله ۽ قيامت جي ڏينھن کي مڃيو ۽ نماز پڙھي ۽ زڪوٰة ڏني ۽ الله کانسواءِ ( ٻئي ڪنھن کان ) نه ڊنو ، پوءِ اُميد آھي ته اُھي ھدايت وارن مان آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Euler - Lagrange \t گهڻائي قسم آه"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O , istədiyini edəndir . \t جيڪي گھري سو ڪرڻ وارو ئي آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "iqtida \t بشريٰ بي بي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Riviera \t راڻي جا ٻه چار بيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Müşriklər İbrahimi tapıb gətirərək : ) “ Ya İbrahim ! Tanrılarımızı sənmi bu günə saldın ? ” - deyə soruşdular . \t ( جڏھن آندائون تڏھن ) چيائون ته اي ابراھيم تو اسان جي بُتن جو ھي حال ڪيو آھي ڇا ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O kəslər ki , haqq-hesab gününü yalan sayarlar . \t جيڪي عملن جي بدلي جي ڏينھن کي ڪوڙ ڀانئيندا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O ( İsgəndər ) belə cavab verdi : “ Zülm ( küfr ) edənə əzab verəcəyik . Sonra o , Rəbbinin hüzuruna qaytarılacaq . ( Rəbbi də ) ona ( Cəhənnəmdə ) görünməmiş bir əzab verəcəkdir ! \t ( ذوالقرنين ) چيو ته جيڪو ( ماڻھو ) ظلم ڪندو تنھن کي سزا ڏينداسون وري پنھنجي پالڻھار ڏانھن ورايو ويندو پوءِ اُھو کيس سخت عذاب جي سزا ڏيندو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Nuhun ardınca öz ümmətlərinə peyğəmbərlər göndərdik . Onlar ( öz ümmətlərinə ) açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirmişdilər . Bunlar isə öncə ( peyğəmbər gəlməzdən əvvəl ) yalan hesab etdikləri şeylərə iman gətirmədilər . Biz ( küfr etməklə , günah işləməklə ) həddi aşanların ürəklərini belə möhürləyirik . \t پوءِ اُن ( نوح ) کانپوءِ ( گھڻا ) پيغمبر سندن قوم ڏانھن موڪلياسون پوءِ وٽن پڌرن مُعجزن سان آيا پوءِ اھڙا نه ھوا جو جنھن شيء کي پھريائين ڪوڙ ڀانيو ھئائون تنھن تي ايمان آڻين ، اھڙي طرح حد کان لنگھندڙن جي دلين تي مھر ھڻندا آھيون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "John \t سارنگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ad ( qövmü ) , Fir ’ on ( əhli ) , Lut qardaşları ; \t ۽ عاد ۽ فرعون ۽ لُوط جي ڀائرن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yer üzünü qupquru görməyin də Onun dəlillərindəndir . Biz yerin üzərinə su endirdikdə o , hərəkətə gəlib qabarır . Şübhəsiz ki , onu dirildən , ölüləri də hökmən dirildəcəkdir . Həqiqətən , O , hər şeyə qadirdir . \t ۽ سندس ( قدرت جي ) نشانين مان ھيءُ به آھي جو زمين کي وساڻل ڏسندو آھين پوءِ جڏھن مٿس ( مينھن جو ) پاڻي وسايو سون ( تڏھن ) چري ۽ اُڀامي ، بيشڪ جنھن اُنھي ( زمين ) کي جياريو آھي سو ضرور مُئن کي ( به ) جيارڻ وارو آھي ، بيشڪ اُھو سڀڪنھن شيءَ تي وس وارو آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Beatles \t وڌ وڌ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Dad bu əzabı ! Sən ki qüdrətli və şərəfli idin . \t ( چئبس ته اِھا سزا ) چَک ڇوته تون ( پنھنجي گمان ۾ ) سگھورو مان وارو آھين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Verno təmsil \t رئيس اِسپين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Albina \t هلائين ٿيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Walgreens \t مذڪوره بند"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Alonsonun \t نون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlar deyirlər : “ Niyə ona Rəbbindən bir möcüzə endirilməyib ? ” De : “ Qeyb ancaq Allaha aiddir . Gözləyin , şübhəsiz ki , mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm ” . \t ۽ چوندا آھن ته سندن پالڻھار کان مٿس ڪو مُعجزو ڇونه لاٿو ويو آھي ؟ چؤ ته ڳُجھ ( جي خبر ) الله کانسواءِ ٻئي ڪنھن کي نه آھي پوءِ انتظار ڪريو ، آءٌ به اوھان سان گڏ انتظار ڪندڙ آھيان ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Həvarilərin işləri \t ميمڻ جڏهن ڪوئي ڪتاب ڇاپيوسين"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Fisher \t الماس، زينب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Sizə həm qorxu , həm də ümid verən ( sizi vurmasından qorxduğunuz , dalınca isə yağış yağmasına ümid bəslədiyiniz ) ildırımı göstərməsi , göydən yağmur endirib öləndən sonra ( onunla ) torpağı diriltməsi də Onun qüdrət əlamətlərindəndir . Şübhəsiz ki , bunda ağılla düşünən bir qövm üçün ibrətlər vardır . \t ۽ سندس نشانين مان ( ھيءُ به ) آھي جو اوھان کي ڊيڄارڻ ۽ اُميد رکڻ لاءِ وِڄ ڏيکاريندو آھي ۽ آسمان کان پاڻي وسائيندو آھي پوءِ اُن سان زمين کي اُن جي مرڻ کانپوءِ جياريندو آھي ، بيشڪ ھِن ۾ اُنھيءَ قوم لاءِ نشانيون آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ayələrimzi inkar edənlər isə sol tərəf sahibləridir ! ( Əməl dəftərləri sol əllərinə verilənlərdir ! ) \t ۽ جن اسان جي آيتن جو انڪار ڪيو سي بدبخت کٻي وارا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Səmud qövmünə də qardaşları Salehi ( peyğəmbər göndərdik ) . O dedi : “ Ey camaatım ! Allaha ibadət edin . Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur . O sizi ( atanız Adəmi ) yerdən ( torpaqdan ) yaradıb orada sakin etdi ( və ya uzun ömür verdi ) . ( Allahdan ) bağışlanmağınızı diləyin , sonra da Ona tövbə edin . Həqiqətən , Rəbbim ( Öz elmi , qüdrəti , mərhəməti ilə yaratdıqlarına ) yaxındır , ( duaları ) qəbul edəndir ! ” \t ۽ ثمود جي قوم ڏانھن سندن ڀاءُ صالحؑ کي موڪليوسون ، چيائين ته اي منھنجي قوم الله جي عبادت ڪريو ان کانسواءِ ( ڪو ٻيو ) معبود نه آھي ، اُنھيءَ اوھان کي زمين مان پيدا ڪيو ۽ منجھس اوھان کي آباد ڪيائين تنھنڪري کانئس بخشش گھرو وري سندس اڳيان توبه ڪريو ، بيشڪ منھنجو پالڻھار ويجھو ( ۽ ) قبول ڪندڙ آھي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Əbədi ( həmişə diri ) olan ancaq Odur . Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur . ( Allaha ) dini yalnız Ona məxsus edərək ( heç bir şərik qoşmadan ) ibadət edin ! Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun ! \t اُھو ( سدائين ) جيئرو آھي اُن کانسواءِ ڪو عبادت جو لائق نه آھي تنھنڪري اُن لاءِ ( پنھنجي ) عبادت کي خالص ڪري کيس سڏيو ، سڀ ساراھ جھانن جي پالڻھار الله کي جڳائي ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Ancaq kim Rəbbinin hüzuruna gələcəyindən qorxmuş və nəfsinə ehtirası yasaq etmişsə , \t ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي ( حضور ۾ ) روبرو بيھڻ کان ڊنو ۽ نفس کي سَڌ کان جھليائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Amma kim ( qiyamət günü ) Rəbbinin hüzurunda durmaqdan qorxmuş və nəfsinə istəyini ( şəfvəti ) qadağan etmişsə , \t ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي ( حضور ۾ ) روبرو بيھڻ کان ڊنو ۽ نفس کي سَڌ کان جھليائين ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Allahın qüdrətini həmişə ) yada salmaq və ( ne ’ mətlərinə ) şükür etmək istəyənlər üçün gecəni və gündüzü bir-birinin ardınca gətirən də Odur ! \t ۽ ( الله ) اُھو آھي جنھن رات ۽ ڏينھن کي ھڪ ٻئي جي پوئتان ايندڙ اُنھيءَ ( ماڻھو ) لاءِ بڻايو جيڪو نصيحت وٺڻ گھري يا شڪرانو گھري ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onları istədikləri meyvə və ətlə ( bol-bol ) tə ’ min edəcəyik . \t ۽ انھن کي ميوو ۽ گوشت جنھن ( قسم ) مان گھرندا ( تنھن مان ) پيا ڏينداسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Elman \t ويو هو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Onlara : “ Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur ! ” – deyildiyi zaman təkəbbür göstərirdilər . \t بيشڪ اُھي ( اھڙا ) ھوا جو جڏھن کين چئبو ھو ته الله کانسواءِ ( ٻيو ) ڪو عبادت جو لائق نه آھي ( تڏھن ) وڏائي ڪندا ھوا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Yoxsa sizin aydın bir dəliliniz vardır ? \t يا اوھان کي ڪا پڌري حُجّت آھي ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Cold Water \t جو ناو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Patriot \t فن سپاهگيريءَ کان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Mö ’ minlər yalnız Allaha və Peyğəmbərinə iman gətirən , ( iman gətirdikdən ) sonra heç bir şəkk-şübhəyə düşməyən , Allah yolunda malları və canları ilə vuruşanlardır ! Məhz belələri ( imanlarında ) sadiq olanlardır ! \t مؤمن رڳو اُھي آھن جن الله ۽ سندس پيغمبر تي ايمان آندو وري ( ڪو ) شڪ نه ڪيائون ۽ الله جي واٽ ۾ پنھنجن مالن ۽ پنھنجن جُسن سان جھاد ڪيائون ، اھي ئي سچا آھن ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "Qisasda sizin üçün həyat ( əmin-amanlıq ) vardır , ey ağıl sahibləri ! Bəlkə Allahdan qorxasınız . \t اي ڌيان وارؤ اوھان لاءِ قصاص ( وٺڻ ) ۾ حياتي آھي ته مانَ اوھين پرھيزگاري ڪريو ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Bollywood \t ڪيتري خلائي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "( Kafirlərə ) edilmiş xəbərdarlığı unutduqları zaman ( küfrlərini daha da artırmaq məqsədilə ) hər şeyin ( bütün ne ’ mətlərin ) qapılarını onların üzünə açdıq . ( Kafirlər ) özlərinə verilən ne ’ mətlərə sevindikləri vaxt onları qəflətən yaxaladıq və onlar ( hər şeydən ) məhrum oldular . \t پوءِ جيڪا نصيحت ڏني وين سا جنھن مھل وساريائون ( تنھن مھل ) مٿن ھر شيء جا دروازا کولياسون ، ايتريقدر جو جيڪي ڏنو وين تنھن سان جڏھن ( چڱي طرح ) خوش ٿيا ( ته ) کين اوچتو پڪڙيوسون پوءِ اُھي اُنھيءَ مھل نا اُميد ٿيا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Mefiboşet için için \t چيو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "İnsanı qarışdırılmış nütfədən yaradaraq onu sınaqdan keçirmək məqsədilə eşidən və görən etdik . \t بيشڪ اسان ماڻھوءَ کي ھڪڙي ( پاڻ ۾ ) گڏيل منيءَ مان پيدا ڪيو ، ته اُن کي پرکيون پوءِ کيس ٻڌندڙ ڏسندڙ ڪيوسون ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "az - sd", "text": "Weber M Quiring \t وابر ايم، Quiring O"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "vəhşi heyvanlar bir yerə toplanılacağı zaman , \t ۽ جڏھن جھنگلي جانور گڏ ڪبا ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/az-sd.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "az - sd", "text": "O gün hökm yalnız Allahındır . Allah onların arasında hökm verəcəkdir . İman gətirib yaxşı işlər görənlər Nəim bağlarında olacaqlar . \t اُنھيءَ ڏينھن الله جي بادشاھي آھي ، ( اُھو ) سندن وچ ۾ نبيرو ڪندو ، پوءِ جن ايمان آندو ۽ چڱا عمل ڪيا سي نعمتن وارن باغن ۾ ھوندا ."}