Add files using upload-large-folder tool
Browse filesThis view is limited to 50 files because it contains too many changes.
See raw diff
- .gitattributes +8 -0
- 126/lav_Latn-spa_Latn.jsonl-0.jsonl +3 -0
- 146/dan_Latn-por_Latn.jsonl-2.jsonl +3 -0
- 257/heb_Hebr-rus_Cyrl.jsonl-0.jsonl +3 -0
- 284/aar_Latn-cku_Latn.jsonl +26 -0
- 284/afr_Latn-cho_Latn.jsonl +2 -0
- 284/amh_Latn-lij_Latn.jsonl +1 -0
- 284/arg_Latn-mus_Grek.jsonl +103 -0
- 284/ary_Latn-frp_Latn.jsonl +4 -0
- 284/asm_Latn-jav_Latn.jsonl +0 -0
- 284/asm_Latn-swa_Latn.jsonl +38 -0
- 284/bam_Latn-mar_Deva.jsonl +23 -0
- 284/bel_Cyrl-ltz_Latn.jsonl +0 -0
- 284/ben_Beng-tir_Ethi.jsonl +0 -0
- 284/bsn_Latn-jak_Latn.jsonl +0 -0
- 284/bua_Latn-srd_Latn.jsonl +0 -0
- 284/ceb_Latn-mkd_Latn.jsonl +127 -0
- 284/ces_Latn-kas_Deva.jsonl +0 -0
- 284/cho_Latn-nob_Latn.jsonl +2 -0
- 284/chr_Latn-msa_Latn.jsonl +4 -0
- 284/ckb_Arab-srp_Cyrl.jsonl +107 -0
- 284/cop_Copt-dop_Latn.jsonl +0 -0
- 284/cop_Copt-nep_Deva.jsonl +0 -0
- 284/cor_Latn-guc_Latn.jsonl +0 -0
- 284/cos_Latn-deu_Latn.jsonl +0 -0
- 284/dan_Latn-nap_Latn.jsonl +43 -0
- 284/eng_Latn-grc_Grek.jsonl +12 -0
- 284/eng_Latn-kaa_Latn.jsonl +226 -0
- 284/eus_Latn-hsb_Latn.jsonl +0 -0
- 284/fas_Arab-kon_Latn.jsonl +0 -0
- 284/fas_Latn-skr_Latn.jsonl +1 -0
- 284/fij_Latn-nld_Latn.jsonl +70 -0
- 284/gla_Hira-tsn_Latn.jsonl +193 -0
- 284/glg_Latn-tso_Latn.jsonl +0 -0
- 284/guj_Latn-miq_Latn.jsonl +49 -0
- 284/hun_Latn-mfe_Latn.jsonl +230 -0
- 284/hun_Latn-trv_Latn.jsonl +17 -0
- 284/ibo_Latn-pms_Latn.jsonl +37 -0
- 284/ilo_Hani-lmo_Latn.jsonl +2 -0
- 284/jiv_Latn-ukr_Cyrl.jsonl +0 -0
- 284/jpn_Hani-ssw_Kana.jsonl +1 -0
- 284/jpn_Hani-ukr_Cyrl.jsonl +0 -0
- 284/kab_Latn-xho_Latn.jsonl +0 -0
- 284/ltz_Latn-rup_Latn.jsonl +1 -0
- 284/lug_Latn-tam_Taml.jsonl +0 -0
- 284/luo_Latn-slk_Latn.jsonl +0 -0
- 284/mal_Mlym-wln_Latn.jsonl +0 -0
- 284/mam_Latn-usp_Latn.jsonl +0 -0
- 284/mlt_Latn-nno_Latn.jsonl +0 -0
- 284/mon_Cyrl-tso_Latn.jsonl +393 -0
.gitattributes
CHANGED
@@ -1608,3 +1608,11 @@ saved_model/**/* filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
|
1608 |
310/epo_Latn-pol_Latn.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1609 |
49/lat_Latn-mkd_Cyrl.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1610 |
146/ell_Grek-zho_Hani.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1608 |
310/epo_Latn-pol_Latn.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1609 |
49/lat_Latn-mkd_Cyrl.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1610 |
146/ell_Grek-zho_Hani.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1611 |
+
49/kik_Latn-run_Latn.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1612 |
+
310/mal_Mlym-pan_Guru.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1613 |
+
49/dan_Latn-hye_Armn.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1614 |
+
49/eng_Latn-mos_Latn.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1615 |
+
257/heb_Hebr-rus_Cyrl.jsonl-0.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1616 |
+
49/dje_Latn-zho_Hani.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1617 |
+
146/dan_Latn-por_Latn.jsonl-2.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1618 |
+
126/lav_Latn-spa_Latn.jsonl-0.jsonl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
126/lav_Latn-spa_Latn.jsonl-0.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:c996a19de95faadb1e838dca1fdf78a8a46646e7f67867298289795ea5958901
|
3 |
+
size 19257524283
|
146/dan_Latn-por_Latn.jsonl-2.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:b8aff92815d2eb447bc2aea4090987a5519bcffe61c4799782e19abf6bde69d5
|
3 |
+
size 14072679208
|
257/heb_Hebr-rus_Cyrl.jsonl-0.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:5e0442986e49a86a436c9a643102a334f769c3b0174159bc9118d0ea0f131666
|
3 |
+
size 15058729703
|
284/aar_Latn-cku_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,26 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "TANTO PARA ELEGIR EL SITIO Y EL DOMINGO PERFECTO TODAS LAS NOCHES SIN DORMIR PENSANDO EN LA PARTIDA DEL DOMINGO mi mujer me ha sacado ya tarjeta amarilla \t Como você podem estar perdendo votos para Babalu se nem cabo eleitoral essa porra do cassete tem direito"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "No lo hare... \t DIGA AGORA"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Y TRAER EL CRONO PARA QUE NO VAYA NADIE PASADOOOO \t Ninguém vai com a cara dele no Portinho, e mesmo assim ele vai ganhar"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Y NO UNAS AVELLANITAS Y UNAS MINI RACIONES CON PAPAS, \t Já não basta aquela sapata ter me roubado até o ultimo centavo, e ainda não ter dividido o dinheiro da campanha da Dirce"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Mi jaggers si es que ya es tarde para anular la pista \t Senhor, mas talvez a Kalopsita vença as eleições esse ano"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "VAYA AÑO LLEVO Primero el Alcázar ¡la birra con la que eché los dientes! y los desgraciados dejan de fabricarla \t Na verdade eu gostaria de saber onde estão os 1.500 votos do Vilsinho, Porque eles viviam batendo no peito e dizendo que iam ficar em primeiro"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "VAMOS AUNQUE SEA A LAS CONEJARAS O A LAS ALLANADAS \t Já não basta aquele Patrik que sempre vencer por causa da nega"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "les reúno para ver donde podemos jugar este finde deberiamos hacerlo en la Cerradura o si es posible en Andujar \t Boa noite cavalheiros, gostaria de lhes mostrar os locais onde a Maria Inês recebeu seu maior número de votos"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "No me importa como viajara la gente, pero deben estar en la donde se diga \t Eu quero saber quais vereadores estão se destacando na pesquisa?"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Y RESULTA QUE OS VAIS A PONER A PEGARLE A LA PELOTITA yo que tú, le quitaba la tarjeta amarilla \t Aquele Barzan NÃO VAI GANHAR Não chora Bia, ainda teremos o posto de gasolina Agora me diga Tomaselli"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "que salgan todos los jaggers menos Galanga, Tuco ..Pulisher y Sarfi2 \t Saiam da sala todos, menos o Tomaselli a Rosangêla e você irmã Jack"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Y ME LO DECIS PRECISAMENTE HOY DESPUES DE LAS PINZAS \t Eu quero saber como isso aconteceu, se eles deram cesta básica pra você conseguir votos Rosangêla"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "LO QUE TENÉIS QUE HACER ES JUNTAR A TODOS LOS JAGGERS ESTE DOMINGO \t E ainda por cima tem aquele candidato do cimento que eu nem lembro o nome"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "No puedo creerlo !... y luego hacemos una nocturna y se me rompieron todas la replicas \t Eles conseguiram ficar atrás do Rodrigo moraes Rosangêla, como pode isso?"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "No me queda otra que aceptarlo.. para que este nuestro club siga siendo grande y sigamos creciendo y disfrutando de esos domingos \t O que eu não consigo entender é como o Wallaston queria ganhar da Maria Inês, se ele fez 59 votos Ele conseguiu ser pior que o balinha"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Señor si es que allí ponen muy buenas tapas \t Mas meu senhor, tente entender...."}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "El aparcamiento esta lejos y despúes hay que subir con todo acuestas \t E não podemos esquecer dos votos da família do Mauro na Barbacena, 3 votos."}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Es bastante lejos, pero la finca es brutal, es la mejor... \t Na Vila Vitória 1 voto, na Caputera 2, esta região do Estreito ela recebeu 03 votos, com um investimento de 15 mil."}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "SOMOS LOS JAGGERS UN JAGGERS NECESITA QUE LE SUMINISTRE CERVEZA Y TAPAS EN VENA. \t Porque eu preciso comprar terreno barato porque ja perdi todo meu dinheiro nos cassinos"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "NI DE PIPA NI DE FUSILERO QUE MARICONADAS ME ESTÁIS CONTANDO \t Porque é sempre assim, quem merece vencer não vence :("}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "¡Pero que buenas tapas ni que punta de po...!! \t Eu só quero saber se o Roberto Alves vai vencer essas eleições"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Mii orgullo... Lo dejare.. \t Nem precisa responder...."}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "YA ESTAIS ANULANDO LA PISTA Y OS VAIS A COMPRAR BOLAS PARA EL CLUB DE 0,25 \t Eu não vou aturar aquela velha maluca voltando a presidência da Fundação colocando os funcionários de castigo, e colocando o Thiago de assessor"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "CON LA MAÑANA MAS COJONUDA QUE HEMOS ECHADO CON LOS PROYECTOS QUE TENGO EN MENTE \t Quanto a você irmã Jack eu quero saber onde estão as seções do Dudu Carneiro"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Y encima me ha escondido la MP5 que va de puta madre y tanto me gusta \t Como o Barzan pode ter disparado nas pesquisas, se a cabo eleitoral dele é aquela velha loka, ela só não consegue ser mais feia do que a fafá, porque a fafá não tem dente."}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-cku.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - cku", "text": "Estoy por bloquearos en whatappp y tambien en face ... \t Você e Helena foram de Samir e Tanara??"}
|
284/afr_Latn-cho_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/af-cho.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "af - cho", "text": "Were are my best students now? I hope they are sitting by computers \t We all agree that technology is important for teachers of English"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/af-cho.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "af - cho", "text": "Were are my best students now? I hope they are sitting by computers \t If we stop pretending that we want to use technology now, she may not give us our diplomas"}
|
284/amh_Latn-lij_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/am-lij.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "am - lij", "text": "በፍጹምfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t friendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"}
|
284/arg_Latn-mus_Grek.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,103 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Programas ta l'acceso a internet, tals como web y e-mail \t Προγράμματα πρόσβασης στο Διαδίκτυο όπως φυλλομετρητής και ηλεκ. αλληλογραφία"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Accesorios \t Βοηθήματα"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Cargador d'arranque \t Εκκινητής συστήματος"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Arredol de GNOME \t Περί GNOME"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Amortar \t Τερματισμός λειτουργίας"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Acceso universal \t Γενική πρόσβαση"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Reiniciar \t Επανεκκίνηση"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Internet \t Διαδίκτυο"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Hardware \t Υλικό"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalación OEM (ta fabricants) \t Εγκατάσταση ΟΕΜ (για κατασκευαστές)"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Noticias \t Νέα"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Mythbuntu \t ^Εγκατάσταση Mythbuntu"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Accesorios d'o escritorio \t Βοηθήματα επιφάνειας εργασίας"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Continar \t Συνέχεια"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Modos \t Τρόποι εγκατάστασης"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar un servidor \t Εγκατάσταση εξυπηρετητή (server)"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Preferencias d'o sistema \t Ρυθμίσεις συστήματος"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Chuegos \t Παιχνίδια"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Graficos \t Γραφικά"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Iste no ye un disco d'arranque valido. Inserte lo disco d'arranque %u. \t Ακατάλληλος δίσκος εκκίνησης. Εισάγετε δίσκο εκκίνησης %u."}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Luenga \t Γλώσσα"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Opcions d'arranque \t Επιλογές Εκκίνησης"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Amistanzas de GNOME \t Φίλοι του GNOME"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Portatil \t Φορητός υπολογιστής"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Sistema \t Σύστημα"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar una estacion de treballo \t Εγκατάσταση ενός σταθμού εργασίας"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Edubuntu \t ^Εγκατάσταση Edubuntu"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Terminal Braille \t Τερματικό Braille"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Cambear as preferencias globals d'o sistema (ta toz os usuarios) \t Αλλαγή του συστήματος σε επίπεδο ρυθμίσεων (επηρεάζει όλους τους χρήστες)"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Kubuntu \t ^Εγκατάσταση Kubuntu"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Analizar a ^memoria \t Έλεγχος ^μνήμης"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Error rebobinando l'archivo '%s': %snamename \t Σφάλμα επαναφοράς αρχείου '%s': %snamename"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Preferencias \t Επιλογές"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Ye surtiendo d'o menu grafico d'arranque y prencipiando la interfaz en modo texto. \t Εγκαταλείπεις το γραφικό περιβάλλον εκκίνησης και ξεκινάς σε λειτουργία οθόνης κειμένου"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Wanda, o pex de GNOME \t Γουάντα το Ψάρι του GNOME"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Lector de pantalla \t Αναγνώστης οθόνης"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Ubuntu Studio \t ^Εγκατάσταση Ubuntu Studio"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Normal \t Φυσιολογικός"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Contauto \t Επικοινωνία"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Edubuntu en modo texto \t Εγκατάσταση Edubuntu σε οθόνη κειμένου"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "¿Deseya aturar o sistema agora? \t Παύση συστήματος τώρα;"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Recuperar un sistema danyau \t Διάσωση ^προβληματικού συστήματος"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Chuegos y distraccions \t Παιχνίδια και διασκέδαση"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Educacion \t Εκπαιδευτικές εφαρμογές"}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Ubuntu Server \t ^Εγκατάσταση Ubuntu Server"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Biemplegau a lo escritorio GNOME \t Καλώς ήρθατε στην επιφάνεια εργασίας του GNOME"}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Fer servir disco d'esvielle de controladors \t Χρήση δίσκου με νεώτερο οδηγό"}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Arrancar dende lo primer disco duro \t Ε^κκίνηση από τον πρώτο σκληρό δίσκο"}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Modificadors de teclau \t Τροποποιητές πληκτρολογίου"}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Clau de paso \t Κωδικός πρόσβασης"}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar un servidor LAMP \t Εγκατάσταση εξυπηρετητή LAMP"}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Iste DVD ye de dople cara. Ha arrancau dende la segunda cara. Torne lo DVD y contine. \t Δίσκος DVD δύο πλευρών. Εκκινήσατε από τη δεύτερη πλευρά. Γυρίστε το DVD και συνεχίστε."}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Xubuntu en modo texto \t Εγκατάσταση Xubuntu σε οθόνη κειμένου"}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Aplicacions graficas \t Εφαρμογές γραφικών"}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Alto contraste \t Υψηλή αντίθεση"}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Almenistracion \t Διαχείριση"}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Ubuntu MID \t ^Εγκατάσταση Ubuntu MID"}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Introduzca a suya clau de paso: \t Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας:"}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Aplicacions d'oficina \t Εφαρμογές γραφείου"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Cancelar \t Άκυρο"}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Arredol d'o escritorio GNOME \t Περί του GNOME"}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Kubuntu en modo texto \t Εγκατάσταση Kubuntu σε οθόνη κειμένου"}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Preferencias d'acceso universal \t Ρυθμίσεις γενικής πρόσβασης"}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Cambear o disco d'arranque \t Αλλαγή δίσκου εκκίνησης"}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Comando incorrecto (Exec) ta lanzar \t Εσφαλμένη εντολή (Exec) για εκτέλεση"}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Error en o DVD \t Σφάλμα του dvd."}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Ubuntu en modo texto \t Εγκατάσταση Ubuntu σε οθόνη κειμένου"}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Propiedaz ta varios dispositivos de hardwarePersonal settings \t Ρυθμίσεις για διάφορες συσκευές υλικούPersonal settings"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Lupa \t Μεγεθυντής"}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar un servidor de imachens sin disco \t Εγκατάσταση μιας εικόνας χωρίς δίσκο Server"}
|
71 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Iste ye lo disco d'arranque %u. Inserte lo disco d'arranque %u. \t Αυτός είναι ο δίσκος εκκίνησης %u. Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης %u."}
|
72 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Modo experto \t Για προχωρημένους"}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar un servidor LTSP \t Εγκατάσταση εξυπηρετητή LTSP"}
|
74 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Preferencias presonals \t Προσωπικές προτιμήσεις"}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Biblioteca de GNOME \t Βιβλιοθήκη GNOME"}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Teclau \t Διάταξη πληκτρολογίου"}
|
77 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Programacion \t Προγραμματισμός"}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Teclau en pantalla \t Πληκτρολόγιο επί της οθόνης"}
|
79 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Atras opcions \t Άλλες επιλογές"}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar un sistema sin entorno grafico \t Εγκατάσταση συστήματος γραμμής εντολών"}
|
81 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Ubuntu \t ^Εγκατάσταση Ubuntu"}
|
82 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Inserte o disco d'arranque %u. \t Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης %u."}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Configuracion y monitorizacion d'o sistema \t Σύστημα διαμορφώσεως και παρακολουθήσεως"}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Peferencias presonals \t Προσωπικές ρυθμίσεις"}
|
85 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Presonal \t Προσωπικά"}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar una maquina virtual menima \t Εγκατάσταση ελάχιστης εικονικής μηχανής"}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Instalar Xubuntu \t ^Εγκατάσταση Xubuntu"}
|
88 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Instalar un sistema menimo \t Εγκατάσταση ελάχιστου συστήματος"}
|
89 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Aplicacions \t Εφαρμογές"}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Aduya \t Βοήθεια"}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Dificultaz motoras - dispositivos de conmutación \t Μηχανικές δυσκολίες - αλλάξτε συσκευή"}
|
92 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Denguna \t Κανένας"}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Accesibilidat \t Προσβασιμότητα"}
|
94 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Ainas d'o sistema \t Εργαλεία συστήματος"}
|
95 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Error de D/S \t Σφάλμα Εισόδου/Εξόδου"}
|
96 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Ainas ta lo desarrollo de software \t Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού"}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Aprenda mas arredol de GNOME \t Μάθετε περισσότερα για το GNOME"}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Reinstalacion automatica de ^Dell \t ^Αυτόματη επανεγκατάσταση της Dell"}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Surtiendo... \t Έξοδος..."}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Solo que software libre \t Μόνο ελεύθερο λογισμικό"}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "^Comprebar defectos en o disco \t Έλεγχος ^CD για ελαττώματα"}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Atras \t Διάφορα"}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/an-mus.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "an - mus", "text": "Tot \t Όλα"}
|
284/ary_Latn-frp_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ary-frp.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ary - frp", "text": "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL \t Instalâ%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ary-frp.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ary - frp", "text": "Ċinwiya (ṫeqlidiya) \t Chinês (tradicionâl)"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ary-frp.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ary - frp", "text": "ċĝel men jdid \t Relancèr"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ary-frp.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ary - frp", "text": "Ċinwiya (msehhla) \t Chinês (simplo)"}
|
284/asm_Latn-jav_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/asm_Latn-swa_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,38 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Ale prawda o jego kiepskim skillu wkrótce wyjdzie na jaw. \t ¡Vergüenza os debería dar!"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Pamiętam czasy Akademii DJ \t Después de todo mi esfuerzo..."}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Pewnego dnia zabrał moją ulubioną płytę Beastie Boys i tyle go widziałem! \t ¡Yo que ni me hablo con Emilia... ...y me tengo que enterar de todo por Rafa!"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Największym problemem okazało się jednak znalezienie godziwego Komendanta Melanżu, aby rozkręcił imprezę od wschodniej strony. \t Si no encontramos nada, vamos directamente a El Corte Inglés. Como última opción, vemos lo que nos pueden vender los hippies del Duque."}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Gdzie popełniliśmy błąd? \t ¡Me apena saber que a ti también te guste el griego y seas tan tonto!"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Po wszystkim, co dla niego zrobiliśmy, on nam wbija tępy nóż do masła w plecy! \t ¡Ahora resulta que la divina de Emilia no quiere que le planeen el trayecto!"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "KILKU? Wobec dziesiątek osób, które kliknęły \"WEZMĘ UDZIAŁ\"? \t ¡Mejor controlarlo a que asuste con sus conjuntitos a la gente que venga!"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Maciek pewnie będzie opowiadał te swoje suchary... \t Estoy harto de esta coñocracia."}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Całymi latami wybieram najlepszą nutę, miksuję czarne płyty i nawet jak czasem przy crossfaderze \"konie pójdą\" to parkiet jest pełny! \t ¡Viniste de Galicia, aquí te colocaste, y ni las gracias! ¡Estoy harto de estos desequilibrios entre el profesorado! ¡La tienes en un pedestal!"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Woli urodzinową potańcówkę jakiegoś gimbusa, od party z DJ Adolfem! \t Os habéis metido en un buen lío... ¡Como si no supiera lo que hacer!"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Nie ma problemu. Zadzwonimy po Grzenia, on to ogarnie. \t Emilia ya tiene más que vista esta zona, hay que ir a otros sitios."}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "A nikt z Was nawet nie kiwnie palcem, aby zniechęcić ludzi do udziału w tym nędznym melanżu! \t ¡A Emilia no podemos dejarla suelta y que compre lo que quiera! ¡No tendríamos dinero ni para reparar el proyector de la 102!"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "\"Nostromo\" \t En fin."}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Grzenio... \t Emilia..."}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Już współczuję jego gościom, którzy będą zmuszeni bawić się przy tak żałośnie miksowanej muzie. \t ¡Parece que ella tiene más poder que yo! ¡Ya sé que no soy catedrático!"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Zdrajca... \t Carajo..."}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Mein Fuhrer... \t Señor Decano..."}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Idzie wtedy na 30-tkę Maćka w Warschau. \t Dice que irá por su cuenta."}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Powinienem był zakazać muzyki rozrywkowej, i wysiedlić wszystkich DJ-ów na Syberię, jak Stalin! \t ¡Rafa, no tienes personalidad! ¡A la mierda los vestiditos y los zapatitos y todo! ¡Despedido!"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "No bardzo, kurwa, śmieszne. \t Rafa. Te quedas."}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Mein Fuhrer, to byli agenci ukrywani przez dziesiątki lat! \t ¡Ponce, no tiene sentido lo que dice!"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Kajtek, Józek, Klops i Buldog. \t Candau, Chávez, Rafa y José."}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Każdy wie, że najlepsze imprezy robi SS! \t ¡Soy el Decano y tengo que controlar todos los gastos!"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Nie martw się, będą mieć bilard i rzutki! \t Tranquila, seguro que le sale bien el examen."}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Co takiego oni mają, czego my nie mamy? \t ¡Emilia y tú, siempre juntos! ¡Existen más compañeros a parte de ella!"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Grzenio nie przyjedzie na obchody \"Rzesza 2016\". \t Emilia dice que está harta de que le planeen su tour de shopping."}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "A może właśnie o to chodzi, że straciliśmy zdolność cieszenia się każdym dniem i śmiania do rozpuku z kiepskich dowcipów. \t Pero perderás tu placa dorada. Y no podrás hacer nada para recuperarla. De pequeño no comiste suficiente potaje."}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Zamiast gadać lepiej patrz, jak rzucam kredkami! \t ¡Como tus explicaciones de Sintaxis Griega en segundo! ¡Lameculos!"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Z południa ściągamy orkiestry dęte, a z zachodu tancerki GO-GO. \t Primero vamos a ir a Desigual... ...y luego a Ágatha Ruiz de la Prada."}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "W pokoju niech zostaną: \t Salgan todos menos"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Przygotowania idą pełną parą. \t Tenemos todos los preparativos listos para el shopping de esta tarde."}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "\"Co mówi obcy, gdy schodzi po schodach?\" \t Ella siempre fue la que tuvo más poder en filología clásica."}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Kiedy to JA, JA SAM uczyłem Maćka pierwszych skreczy było o naszym duecie głośno w całej Europie! \t Que soy el decano, joder ¡El orgullo de la facultad de filología! ¡Junto con los papiros del año de la pera!"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Pakujcie walizki. \t Pasemos a las jornadas ya."}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "A niech mnie Pokemony zadziobią! \t ¡Vosotros sin avisar!"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Mein Fuhrer, kilku naszych agentów już kliknęło \"Nie mogę wziąć udziału\" \t ¡Pero Ponce, si Emilia se compra 13 pares de zapatos y 3 blusas a la semana!"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Jeden Grzenio i cały misterny plan w pizdu! \t ¡Y mañana las jodidas jornadas de puertas abiertas!"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/as-swa.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "as - swa", "text": "Od początku czułem, że pewnego dnia nas zdradzi, było w nim zbyt dużo jasnej strony mocy. \t ¡Un buen potaje con chorizo picante os hace falta! ¡No hay cooperación!"}
|
284/bam_Latn-mar_Deva.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Ala ko ye tiɲɛ ye \t माझी आठवण ठेवा"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Kanw wɛrɛ \t मुखपृष्ठ"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "bamanankan: Nyɛ fɔlɔ \t कॉशुर / کٲشُر: गॅडु वरुख"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Wu Chi-Yu \t तैवान"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "© 2019 Min bɛ fanga di a ma Arajo TWR Jεnɲɔgɔnya ra nin The A Group \t आराधना संगीत आणि रेडीओ ऐका"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Yesu nɔɔrɔ yirara karamɔgɔdenw na \t डॉ. वेरनॉन मॅक्गी"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "I ta gundo kuma \t थ्रू द बायबल"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Wagati \t अमानक"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "A ye a lamεn \t खाजगी धोरण"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Kari-Mobili \t ब्रॅंड्स"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "wu shu \t ऑक्स"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Egilisiw \t कॅटेगरीज"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Furu \t सेकसिमराठि"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Ka a bila ka taga apilikasiɔn wεrε la \t मार्गदर्शक तत्वे 4"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "[Furu] \t गीत झियान"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "An ka sariya \t मयुरी सुर्वे"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "K'a flɛ ka kaɲa ni regionw ye… \t मार्गदर्शक तत्वे 4"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Fiman \t पात्रता"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "A ye Yesu ta filimu flɛ \t जीजस फिल्म पहा"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Furu \t लपवा"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Kanw \t येशू"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "A bε sɔrɔ gansan APP Store la \t एप्प स्टोरवर मोफत"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/bm-mr.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "bm - mr", "text": "Segin \t फोसावनाय"}
|
284/bel_Cyrl-ltz_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/ben_Beng-tir_Ethi.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/bsn_Latn-jak_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/bua_Latn-srd_Latn.jsonl
ADDED
File without changes
|
284/ceb_Latn-mkd_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,127 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Квадратни метриunit-format"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "%s %s \t Отсеци%s %s"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Ipakita ang Transmission \t _Покажи го Transmission"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Нанометриunit-format"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Кубни метриunit-format"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Check SpellingCheck Spelling \t Подредува документ или избран текст.Check SpellingCheck Spelling"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s lyunit-symbols"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Минутиunit-format"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Астрономски единициunit-format"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s Kunit-symbols"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s минутиunit-symbols"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Match Case \t Барај само _цели зборовиMatch Case"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Ln\" is an abbreviation for \"Line\", Col is an abbreviation for \"Column \t INSLn\" is an abbreviation for \"Line\", Col is an abbreviation for \"Column"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Пинтиunit-format"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Фаренхајтunit-format"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s μmunit-symbols"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Акриunit-format"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s galunit-symbols"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "d\" is \"details \t nd\" is \"details"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Match as Regular Expression \t _Обиколи околуMatch as Regular Expression"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s kgunit-symbols"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s munit-symbols"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ptunit-symbols"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Packages \t Користи го овој изворPackages"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Светлосни годиниunit-format"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "n\" is \"no \t yn\" is \"no"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "French (France)language \t Проверката за правопис е завршенаFrench (France)"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ftmunit-symbols"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Litunit-format"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s mLunit-symbols"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Unknown \t Canonical партнериUnknown"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s nmiunit-symbols"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Фунтиunit-format"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ydunit-symbols"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Милиметриunit-format"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ˚Funit-symbols"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Квадратни милиметриunit-format"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Хектариunit-format"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s радијаниunit-symbols"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Media Change \t Внесете '%s' во драјвот '%s'Media Change"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ozunit-symbols"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ˚Cunit-symbols"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Часunit-format"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s деновиunit-symbols"}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Деновиunit-format"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Километриunit-format"}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "modificationreading \t Н_е зачувувајmodificationreading"}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Килограмиunit-format"}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "language \t %s (%s)"}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s sunit-symbols"}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s miunit-symbols"}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Jabber Account \t %1$s на %2$sJabber Account"}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "size \t Имеsize"}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Микросекундиunit-format"}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s pcunit-symbols"}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "of\" from \"1 of 19 \t Тековна страница (Alt+P)of\" from \"1 of 19"}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "file transfer percent \t %02u.%02u"}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Микролитриunit-format"}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s μLunit-symbols"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Унциunit-format"}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "[degrees] in [radians] \t Знак[degrees] in [radians]"}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Launchpad Contributions: allan_registos https://launchpad.net/~allan-registos \t Launchpad Contributions: Ристе Ристевски https://launchpad.net/~risteristevski"}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s степениunit-symbols"}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Јардиunit-format"}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "y\" is \"yes \t Детали [d]y\" is \"yes"}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s gunit-symbols"}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s cm²unit-symbols"}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "language \t Непознат (%s)"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s mm²unit-symbols"}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Стапкиunit-format"}
|
71 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Милјиunit-format"}
|
72 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s часовиunit-symbols"}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Launchpad Contributions: Francis https://launchpad.net/~net-sidez07 HarveyCabaguio https://launchpad.net/~hi-im-new-harvey Joan Advincula https://launchpad.net/~mj-advincula \t Арангел Ангов <ufo\\@linux\\.net\\.mk> Јован Наумовски <jovan\\@lugola\\.net> http://gnome.linux.net.mk Launchpad Contributions: Arangel Angov https://launchpad.net/~arangel Sebastien Bacher https://launchpad.net/~seb128 Јован Наумовски https://launchpad.net/~jovenaumovski"}
|
74 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Google TalkYahoo! \t Сопствени пораки...Google TalkYahoo!"}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s inunit-symbols"}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Милилитриunit-format"}
|
77 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s auunit-symbols"}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Сантиметриunit-format"}
|
79 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s m²unit-symbols"}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Launchpad Contributions: James Lloyd Atwil https://launchpad.net/~jlratwil-yahoo \t Launchpad Contributions: Arangel Angov https://launchpad.net/~arangel Blagoj https://launchpad.net/~delixd Dimce Grozdanoski https://launchpad.net/~dimce-grozdanoski Mihail Binev https://launchpad.net/~mihail-binev simonkoco https://launchpad.net/~simonkoco-gmail vgfeit https://launchpad.net/~vgfeit Александар Андевски https://launchpad.net/~aleksandar-acee Митко Крстев https://launchpad.net/~mite71"}
|
81 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "foo has left the room \t %s ја напушти собатаfoo has left the room"}
|
82 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Наутички милјиunit-format"}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "A date with the time \t Разговор со %s"}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "custom servers \t Сервер за %scustom servers"}
|
85 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s Tunit-symbols"}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s m³unit-symbols"}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Quartsunit-format"}
|
88 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "MyUserName on freenode \t Креирај нова сметка на серверотMyUserName on freenode"}
|
89 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Escher Cat (SMS) \t РазговорEscher Cat (SMS)"}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s годиниunit-symbols"}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Микрометриunit-format"}
|
92 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Келвинunit-format"}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s μsunit-symbols"}
|
94 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s nmunit-symbols"}
|
95 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ftunit-symbols"}
|
96 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Check Spelling \t ПредлозиCheck Spelling"}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Милисекундиunit-format"}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s градусиunit-symbols"}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Каблиunit-format"}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s qtunit-symbols"}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Годиниunit-format"}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Pag gamit:: %s [-u <user>] [options] <command> \t Употреба: %s [-u <user>] [опции] <command>"}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Целзиусunit-format"}
|
104 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Квадратни сантиметриunit-format"}
|
105 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s ˚Runit-symbols"}
|
106 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Грамовиunit-format"}
|
107 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Тониunit-format"}
|
108 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Парсециunit-format"}
|
109 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Launchpad Contributions: Joan Advincula https://launchpad.net/~mj-advincula Ren² Gabás https://launchpad.net/~renren \t Арангел Ангов - [email protected] Јован Наумовски - [email protected] Ивица Мицев - [email protected] Александар Савиќ - [email protected] http://www.slobodensoftver.org.mk Launchpad Contributions: Arangel Angov https://launchpad.net/~arangel Arangel Angov https://launchpad.net/~ufo-users Jove Naumovski https://launchpad.net/~jove-mk Sebastien Bacher https://launchpad.net/~seb128 Јован Наумовски https://launchpad.net/~jovenaumovski Ристе Ристевски https://launchpad.net/~risteristevski"}
|
110 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "tab \t Активацијаtab"}
|
111 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s cbunit-symbols"}
|
112 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "Location, $date \t ЛокацијаLocation, $date"}
|
113 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s cmunit-symbols"}
|
114 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Rankineunit-format"}
|
115 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s msunit-symbols"}
|
116 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s kmunit-symbols"}
|
117 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Галониunit-format"}
|
118 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "menu item \t _SMS"}
|
119 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s lbunit-symbols"}
|
120 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Метриunit-format"}
|
121 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s Lunit-symbols"}
|
122 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s haunit-symbols"}
|
123 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Fathomsunit-format"}
|
124 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s mmunit-symbols"}
|
125 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Секундиunit-format"}
|
126 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-format \t Инчиunit-format"}
|
127 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ceb-mk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ceb - mk", "text": "unit-symbols \t %s акриunit-symbols"}
|
284/ces_Latn-kas_Deva.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/cho_Latn-nob_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cho-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cho - nb", "text": "hhvghhjhj homnjhjhjhj huuyuyuyuy q aaaq www \t Jayda bruker 3 timer på å levere 189 aviser på hennes rute. Hvor mange aviser deler Jayda ut i timen? Den første setningen sier, at Jayda bruker 3 timer på å dele 189 aviser."}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cho-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cho - nb", "text": "'nh'ww sh hg g ga g ga gss gd gggg fgf fg hhh fgfgh hj hgfgh cgh hj gjk gh fgd gd f jghh hghk oy jhg hj g vhj \t 3 timer for hver 189 avis. Det står det i første setning. Vi vil finne raten per time."}
|
284/chr_Latn-msa_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/chr-ms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "chr - ms", "text": "Multicast information \t Destinasi\\tGateway\\tNetmask\\tAntaramuka Multicast information"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/chr-ms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "chr - ms", "text": "Launchpad Contributions: Jody https://launchpad.net/~jnapolitano83 \t Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff <sir\\.ade\\@gmail\\.com> 2010 Launchpad Contributions: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff https://launchpad.net/~sir.ade Aizat Faiz https://launchpad.net/~aizatto Hasbullah Bin Pit https://launchpad.net/~sebol abuyop https://launchpad.net/~abuyop"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/chr-ms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "chr - ms", "text": "Display routing \t Protokol\\tSumber IP\\tLiang/Servis\\tKeadaan Display routing"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/chr-ms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "chr - ms", "text": "Display active network services \t KumpulanDisplay active network services"}
|
284/ckb_Arab-srp_Cyrl.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,107 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکردنهوهکانی پهپکه \t Тестови диска"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "DVD هەڵەیە \t Грешка на ДВД-у"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "نهخشهکلیل \t Мапа тастера"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "گۆڕهرهکانی تهختهکلیل \t Измењивачи тастатуре"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "پاشگهزبوونهوه \t Откажи"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئاسایی \t Уобичајен"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "جۆری دەق \t Куцајте текст"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دامەزراندنی ئوبونتو بە شێوازی دەق \t ^Инсталирај Убунту у текстуалном режиму"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئێدبونتو تاقی بکەرەوە بەبێ دابەزاندن \t ^Пробајте Едубунту без инсталирања"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "بووت دیسک بخهرهناو %u. \t Уметните диск за покретање „%u“."}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "هەڵبژاردنی بووت \t Опције за покретање"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "نووسینی پەرگە داخڵبوو لە. \t Датотека у којој ће бити записан дневник."}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "پێرست \t директоријум"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "یارمهتی \t Помоћ"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دامهزراندنی ستۆدیۆی ئوبونتوو \t ^Инсталирај Убунту студио"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "_نەخێر \t _Не"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ڕاژەکارێکی LAMP دابمەزرێنە \t Инсталирај ЛАМП сервер"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئووبنتۆی Netbook دامەزرێنە \t ^Инсталирај Убунту за нетбуке"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "پهڕگهی یاسای \t регуларан фајл"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دامەزراندنی زووبونتوو بە شێوازی دەق \t ^Инсталирај Ксубунту у текстуалном режиму"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "نزمترین ئامێری ڕەسەن دامەزرێنە \t Инсталирај минималну виртуелну машину"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^سیستەمێکی تێکشکاو ڕزگاربکە \t ^Спаси оштећени систем"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئهمه بووت دیسکه %u. دیسکی بووت بخهرهناو %u. \t Ово је диск за покретање „%u“. Уметните диск за покретање „%u“."}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "OEM دامەزرێنە (بۆ کارگەکان) \t ОЕМ инсталација (за произвођаче)"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "باشە \t У реду"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^کوبونتۆی Netbook تاقی بکەوە بێ دامەزراندن \t ^Пробајте Кубунту за нетбуке без инсталиирања"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^لووبنتۆ تاقی بکەوە بێ دامەزراندن \t ^Пробајте Лубунту без инсталирања"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئووبنتۆی Netbook تاقی بکەوە بێ دامەزراندن \t ^Пробајте Убунту за нетбуке без инсталирања"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "زووبونتوو دامهزرێنه \t ^Инсталирај Ксубунту"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "(Diskless Image Server )ێک دامەزرێنە \t Инсталирај Сервер слику без диска"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئەمە DVD یەکی دووـ دیوە. تۆ بووتت لە دیوی دووهەمەوە کردووە. \t Ово је двострани ДВД. Покренули сте са друге стране. Окрените ДВД и затим наставите."}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "هەڵبژاردنی تر \t Остале опције"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^مێسبونتۆ دامەزرێنە \t ^Инсталирај Митубунту"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ڕاژهکاریکی LTSP دامهزرێنه \t Инсталирај ЛТСП сервер"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "هەمووشتێک \t Све"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ووشەی تێپەربوون \t Лозинка"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "خوێنهرههوهی پهرده \t Читач екрана"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ووزە بکوژێنەرەوە (off) \t Угаси"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "بهکارهاتوو: خانهی پیاچوونهوه [ههڵبژاردن] \t Употреба: checkbox [ОПЦИЈЕ]"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "��ەپکەی بووت بگۆڕە \t Промените диск за покретање"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "شێوازهکان \t Режими"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئەمە بووت دیسکێکی گوونجاو نیە. به یارمهتیت دیسکی بووتهکهی بخهرهناو %u. \t Ово није прикладан диск за покретање. Уметните диск за покретање „%u“."}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکاری پهپکهی ئاگرین \t Тестови Фајервајер диска"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "داهاتوو \t _Следеће"}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئووبنتۆی مامناوەند دامەزرێنە \t ^Инсталирај Убунту МИД"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "زمان \t Језик"}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "راگەیێنی شێوەپێدانی زیادەرۆیی. \t Подешавање ће преписати по параметрима."}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تەختەکلیلی سەرپەردە \t Тастатура на екрану"}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ـپێشوو \t _Претходно"}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^زووبنتۆ تاقی بکەوە بێ دامەزراندن \t ^Пробајте Ксубунту без инсталирања"}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "_تاقیکاری \t _Тестирај"}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تەنها نەڕمەواڵا خۆڕاکان \t Само слободан софтвер"}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دووبارە دامەزراندنەوەی خۆکاری Dell \t ^Делово аутоматско реинсталирање"}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تۆ لە پێرستی دەستپێکردن (بووت) ی گرافیکەکە ئەچیتەدەرێ و دەست ئەکات به شێوازی دهقی ڕووی نێوانی. \t Напуштате графички изборник покретања и покрећете сучеље у режиму текста."}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دامهزراندنی ڕاژهکاری ئوبونتوو \t ^Инсталирај Убунту за сервере"}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "هیچ \t Ништа"}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکاری سیستم \t Тестирање система"}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئایا سیستەمەکە ئێستا ڕاوەستێت؟ \t Да сада угасим систем?"}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "نزمترین سیستەم دامەزرێنە \t Инсталирај минимални систем"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "_بازدان بەسەر تاقیکاری \t _Прескочи овај тест"}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^لە یەکەم دیسکی ڕەقەوە بووت بکە \t ^Покрени са првог чврстог диска"}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئیدوبونتو دامەزرێنە \t ^Инсталирај Едубунту"}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکاری ڕووکهش \t Тестови периферија"}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "رەتکردنەوەی هەموو \t _Одзначи све"}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "دەرچوون... \t Завршавам..."}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ئاستهنگیهکانی مۆتۆڕ - ئامێرهکانی کردنهوه \t Проблеми са мотором — промените уређај"}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئووبنتۆی مامناوەند تاقی بکەوە بێ دامەزراندن \t ^Пробајте Убунту МИД без инсталирања"}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^کوبونتو دامەزرێنە \t ^Инсталирај Кубунту"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تێپەڕەوشەکەت لێبدە: هێڵە نوێیەکان و بۆشاییەکان بپارێزە پاش ':'! txt_password \t Унесите вашу лозинку:"}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^لووبنتۆ دامەزرێنە \t ^Инсталирај Лубунту"}
|
71 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکردنهوهی ^بیرگه \t Тестирај ^меморију"}
|
72 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "سیستەمی فەرمانە-هێڵ دامەزرێنە \t Инсталирај конзолни систем"}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^کوبونتو تاقی بکەرەوە بەبێ دابەزاندن \t ^Пробајте Kубунту без инсталирања"}
|
74 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "جیاوازی بهرز \t Велики контраст"}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تێپەڕەوشە \t Лозинка"}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "وەگەڕخستنی تازەکردنەوەی پەپک \t Користите диск са освежењима управљачких програма"}
|
77 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دوو ئەوەندە ڕاژە دابمەزرێنە لەگەڵ MAAS \t ^Вишеструка серверска инсталација са MAAS-ом"}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "پێیوەند نیە بە ئینتەرنێت \t Нема Интернет везе"}
|
79 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دەست پێ کردنی کووبنتۆ \t ^Покрени Кубунту"}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "دەست پێ کردنەوە \t Поново покрени"}
|
81 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "بهردهوام به \t Настави"}
|
82 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "وویستگەی کار دامەزرێنە \t Инсталирај радну станицу"}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^کووبنتۆی Netbook دامەزرێنە \t ^Инсталирај Кубунту за нетбуке"}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "چاپکردنی وەشانی زانیاری بچۆ دەرەوە. \t Приказује информацију о издању и излази"}
|
85 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "شێوازی پێشکهوتوو \t Напредни режим"}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئوبونتو دامەزرێنە \t ^Инсталирај Убунту"}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تهرمینالی برایل \t Брајев терминал"}
|
88 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکاری مۆنیتۆر \t Тестови монитора"}
|
89 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "_دیاری کردنی هەموو \t _Изабери све"}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ڕاژهکارێک دامهزرێنه \t Инсталирај сервер"}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "دهستپێگهیشتن \t Приступачност"}
|
92 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "زانیاری خزمەت گوزاری \t Додатне информације:"}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکاری خوێنهری جێ پهنجه \t Тестови читача отисака"}
|
94 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^ئوبونتو تاقی بکەرەوە بەبێ دابەزاندن \t ^Пробајте Убунту без инсталирања"}
|
95 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^مێسبونتۆ تاقی بکەوە بێ دابەزاندن \t ^Пробајте Митубунту без инсталирања"}
|
96 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دامەزراندنی کوبونتو بە شێوازی دەق \t ^Инсталирај Кубунту у текстуалном режиму"}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "^دامەزراندنی ئێدوبونتو بە شێوازی دەق \t ^Инсталирај Едубунту у текстуалном режиму"}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "ناتوانێت ڕاستهوخۆ %s \t не могу да приступим фајлу %s"}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "تاقیکردنهوهی دهنگ \t Тестови звука"}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "هێمای شاوڵی \t семафор"}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "هەڵەی هاتن/چوون \t У/И грешка"}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "گهورهکهر \t Лупа"}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "پهڕگهی تایبهت بلۆک بکه \t фајл блок уређаја"}
|
104 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "دەق بنووسە \t Унесите текст:"}
|
105 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "بەدوای کەموکورتی دا بگەڕێ لە ناو پەپکەکەدا \t ^Провери диск за оштећења"}
|
106 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "بارکهری بووت \t Покретач система"}
|
107 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ckb-sr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ckb - sr", "text": "دهکهوتنی تهنی میمۆری \t објекат дељене меморије"}
|
284/cop_Copt-dop_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/cop_Copt-nep_Deva.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/cor_Latn-guc_Latn.jsonl
ADDED
File without changes
|
284/cos_Latn-deu_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/dan_Latn-nap_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "GNOME-fisken Wanda \t Wanda 'o pese 'e GNOME"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Pakket af %s (C)(C) \t (C)(C)"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Kopierer filer... \t Recopienne 'e documiente"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "_Åbn URL \t URL apierta"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Den pibende gummignom \t 'O GNOME 'e gomma p''o suoneriello"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "kunne ikke vendte tilbage til begyndelsesarbejdskatalog`'like this`\" and \"' \t `'like this`\" and \"'"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "GNOME-bibliotek \t Libbreria GNOME"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Der er ikke tilstrækkelig plads til at skrive aftrykket: %s (%d MB) > %s (%d MB) \t Nun rimane abbastanzo spazio libbero pe scippà 'o mmaggine %s (%d MB) > %s (%d MB)"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Velkommen til GNOME-skrivebordet \t Bemmenuto ncopp'a facciata 'e GNOME"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "%(name)s: %(value)s \t %(name): %(value)"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "_Kopiér URL \t Copia ll'URL"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Kunne ikke skrive diskaftrykket (%s) til enheden (%s). \t Nun ha pututo scippà 'o mmaggine d\"o disco (%s) 'nd\"o pigno (%s)"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "OS-version \t Verzione d\"o sistemo d'operazione"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Der opstod en undtagelse, der ikke blev håndteret: %s \t Se ha spuntato na deroga sorpresa %s"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Hvor meget: \t Quande:"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Den mystiske GEGL \t 'O GEGL misterioso"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Nyheder \t Ccose nove"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Kapacitet \t Capacetà"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Enhed \t Pigno"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Aftryk \t Mmaggene"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "anmodet virtuel størrelse passer ikke til tilgængelige størrelse: Anmodet=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas \t MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Ved opstart fra denne disk, vil dokumenter og opsætning blive: \t Cummincianno da chisto disco, 'e documiente e reolaziune sarranno:"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Størrelse \t Grannézze"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Om GNOME \t Nfrumma ncopp'a GNOME"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "advarsel: ignorerer overflødige argumenter, startende med %sF. Pinard\" to \"François Pinardç \t F. Pinard\" to \"François Pinardç"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Mærkat \t Ticchettino"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Om GNOME-skrivebordet \t Nfrumma ncopp'a facciata 'e GNOME"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Afslut \t Ascì"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Kontakt \t Cuntatto"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "%s: gå ned i katalog %s? %s: remove %s (write-protected) %s? \t %s: remove %s (write-protected) %s?"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Læs mere om Gnome \t Liegge 'e cchiù ncopp'a GNOME"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Version \t Versiòne"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "ingen af de valgte tilstande var kompatible med de mulige tilstande: %srequested\", \"minimummaximum \t requested\", \"minimummaximum"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Ledig plads \t Spazio libbero"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "kunne ikke hente information om uddata %dposition\", \"size\", and \"maximum \t position\", \"size\", and \"maximum"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "%(name)s: %(value)s \t %(name):%(value)"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Kapacitet1K-blocks\" header in \"df1024-blocks\" header in \"df -P \t 1K-blocks\" header in \"df1024-blocks\" header in \"df -P"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Fjerner filer... \t Caccianno 'e documiente"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Præsenteres af: \t Presentato 'e:"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "GNOMEs venner \t Amiche 'e GNOME"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Udvidelsen \"%s\" understøttes ikke. \t 'A stenzione \"%s\" nun se supporta"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Uendelig Bss, %g second, %s/s \", \", %g seconds, %s/s \t ss, %g second, %s/s \", \", %g seconds, %s/s"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-nap.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - nap", "text": "Formatér enheden \t Resenisce"}
|
284/eng_Latn-grc_Grek.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,12 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "eng - grc", "text": "The house is there. \t Ἡ οἰκία ἐστὶν ἐκεῖ."}
|
2 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "eng - grc", "text": "I have to see your hand. \t Δεῖ με τὸν σὴν χεῖρα σκοπεῖν."}
|
3 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "eng - grc", "text": "I'll buy a horse. \t Ἵππον ὠνήσομαι."}
|
4 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "eng - grc", "text": "I have to see your hand. \t Δεῖ με τὸν σὴν χεῖρα σκοπεῖν."}
|
5 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "eng - grc", "text": "The boy is there. \t Ὁ παῖς ἐστιν ἐκεῖ."}
|
6 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "eng - grc", "text": "The doctor said he can't help Tom. \t Ὁ ἰατρὸς εἶπεν ὅτι οὐ δύναται τὸν Θωμᾶν ὠφελεῖν."}
|
7 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "eng - grc", "text": "I'll buy a horse. \t Ἵππον ὠνήσομαι."}
|
8 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "eng - grc", "text": "The doctor said he can't help Tom. \t Ὁ ἰατρὸς εἶπεν ὅτι οὐ δύναται τὸν Θωμᾶν ὠφελεῖν."}
|
9 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "eng - grc", "text": "The house is there. \t Ἡ οἰκία ἐστὶν ἐκεῖ."}
|
10 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "eng - grc", "text": "Greece is beautiful. \t Ἡ Ἑλλὰς καλή."}
|
11 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "eng - grc", "text": "Greece is beautiful. \t Ἡ Ἑλλὰς καλή."}
|
12 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "eng - grc", "text": "The boy is there. \t Ὁ παῖς ἐστιν ἐκεῖ."}
|
284/eng_Latn-kaa_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,226 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Legacy \t Miyras"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "It was owned by the American automaker General Motors from 1929 until 2017 and the PSA Group, a predecessor of Stellantis, from 2017 until 2021. \t Ol 1929 -jıldan 2017-jılǵa shekem Amerika avtomobil óndiriwshisi General Motors hám PSAga tiyisli edi. Group, Stellantisning salafi, 2017 - jıldan 2021 - jılǵa shekem."}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "In 1912 he began writing Kazakh poetry with the pen name \"Şolpan\". \t 1912 jılda ol jazıwdı basladı."}
|
4 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The circular watchtowers have a size of 8 m. \t Dumaloq qorǵaw minarlarınıń ólshemi 8 m."}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The upper parts of the outer walls were crenulated. \t Sırtqı diywallardıń ústki bólimleri krenulyatsiya etilgen."}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "During the summer and winter of 1917 he began taking part in the creation of Kazakh \"Alash\" party and Alaş Orda, a coalition of Kazakh nationalists who wanted a new national government that promoted Islam and was independent from their Russian overlords. \t 1917 jıl jaz hám qıs aylarında ol qazaq \" Alash\" partiyasın jaratıwda qatnasa basladı hám Alash-Orda, Islamdı tarǵib etiwshi hám ózleriniń orıs húkmdarlarınan ǵárezsiz bolǵan jańa milliy húkimetti qálegen qazaq milletshilleri koalitsiyasi."}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Retrieved 8 November 2022. \t Retrieved 2022-11-08."}
|
8 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "RSS formats are specified using a generic XML file. \t RSS formatları ulıwma XML faylı járdeminde belgilenedi."}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "↑ Central Asian Review. \t ↑ Central Asian Review (en)."}
|
10 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The monumental buildings in the north east corner cover an area of 2,400 m². \t Arqa-shıǵısiy múyeshdagi monumental ımaratlar 2400 m² maydandı iyeleydi."}
|
11 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 is a feudal fortress dating from the 6th to 8th century CE, in the Afrighid period. \t Ayaz qala 2 - feodal qorǵanı eramızdıń 6 -8-ásirlerdinde, Afrig'lar dáwirinde."}
|
12 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "This chamber was overlooked on all sides by high walls from which bowmen could shoot at the enemy in case the first gate was breached. \t Bul bólme hár tárepden bálent diywallar menen kórinip turardı, eger birinshi dárwaza buzilsa, oq jayshılar dushpanǵa kósher úziwleri múmkin edi."}
|
13 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Streets in Astana, Almaty, Kokshetau and Petropavlovsk are named after the poet. \t Astana, Almati, Kókshetaw hám Petropavldagi kósheler shayır húrmetine atalǵan."}
|
14 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The fortress consists of the entry on the south western side and the main building which is oval in shape.[6] \t Qorǵan qubla-batıs tárepden kiriw jayı hám súyri-sopaq formasındaǵı tiykarǵı bınadan ibarat."}
|
15 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Some Opel vehicles were badge-engineered in Australia under the Holden brand until 2020 and in North America and China under the Buick, Saturn, and Cadillac brands. \t Birpara Opel avtomobilleri 2020 jılǵa shekem Avstraliyada Holden brendi astında, Arqa Amerika hám Kitayda bolsa Buick, Saturn hám Cadillac brendlari astında islep shıǵarılǵan."}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The monumental buildings in the north east corner cover an area of 2,400 m². \t Arqa-shıǵısiy múyeshdagi monumental ımaratlar 2400 m² maydandı iyeleydi."}
|
17 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "His poetry was written in the Kazakh language, which used the Arabic alphabet at the time. \t Onıń poeziyası sol waqıtta [[Arab álippesinen paydalanǵan qazaq tilinde jazılǵan."}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "On May 28, 2013, the National Bank of Kazakhstan issued a commemorative coin in honor of the 120th anniversary of Magzhan Zhumabayev.[5] \t 28 may 2013 jilda Qazaqstan Milliy Banki Maǵjan Jumabayevtiń 120 jıllıǵı húrmetine estelik teńge shıǵardı.[1]"}
|
19 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "It was built on the top of a conical hill, about 40 m high, situated south west of Ayaz Kala 1. \t Ol Ayaz Qorǵandıń qubla-batısında, bálentligi shama menen 40 m bolǵan konussimon tóbeliktiń tepasida qurılǵan."}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "However, just half a year later he was arrested in Almaty again and executed by shooting of NKVD on 19 March 1938. \t Biraq, yarım jıl ótkennen, ol taǵı Almatida qamawǵa alınǵan hám 19 mart 1938 jilda IJXK (Ishki jumıslar xalıq komissarligi) tárepinen atıw arqalı qatl etilgen."}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "This chamber was overlooked on all sides by high walls from which bowmen could shoot at the enemy in case the first gate was breached. \t Bul bólme hár tárepden bálent diywallar menen kórinip turardı, eger birinshi dárwaza buzilsa, oq jayshılar dushpanǵa kósher úziwleri múmkin edi."}
|
22 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "In the 6th to 8th century CE Khorezm was ruled by the Afrighid dynasty of Khorezmshahs. \t Eramizǵa shekem 6—8-ásirlerde Xorezmdi Xorezmshahlar úrim-putaǵı afrig'iylar basqargan."}
|
23 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Subscribing to RSS feeds can allow a user to keep track of many different websites in a single news aggregator, which constantly monitor sites for new content, removing the need for the user to manually check them. \t RSS qayıslarına jazılıw bolıw paydalanıwshına birdey jańalıqlar agregatorida kóplegen túrli veb-saytlardı gúzetip barıw imkaniyatın beredi, bul saytlardı turaqlı túrde jańa kontentni gúzetip baradı hám paydalanıwshı basıw arqalı olardı qolda tekseriw zárúriyatın alıp taslaydı."}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Retrieved 8 November 2022. ↑ \"В Анкаре провели конференцию и открыли памятник Магжану Жумабаеву\". www.inform.kz. \t Retrieved 2022-11-08. ↑ \"В Анкаре провели конференцию и открыли памятник Магжану Жумабаеву\". www.inform.kz."}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "In this time Khorezm had become independent from Persia. \t Bul dáwirde Xorezm Forsden ǵárezsiz bolip ajralg'an edi."}
|
26 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The company began manufacturing bicycles in 1886 and produced its first automobile in 1899. \t Kompaniya 1886 - jılda velosipedler islep shıǵarıwdı basladı hám 1899 - jılda óziniń birinshi avtomobilin islep shıǵardı."}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The hamlet of Demirkapı is attached to the village.[1] \t Demirkapi kishi awılı da awılǵa tutasdı.[1]"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "A massive gateway defended by two rectangular towers leads into a small rectangular chamber. \t Eki tórtmuyushl minarlar menen qorǵawlanǵan úlken shlyuz kishi tórtmuyushler xanaǵa júrgizedi."}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Magjan was present at both All-Kazakh congresses as a delegate of Akmolinsk Oblast. \t Maǵjan eki qazaq Kongressinde Aqmola wálayatı delegati retinde qatnasqan."}
|
30 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "An important example called Yakke Parsan is situated 10 km south of Ayaz Kala. \t Yakke Parsan dep atalǵan zárúrli mısal Ayaz Qorǵannan 10 km qublada jaylasqan."}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 3 is 66 percent larger than Ayaz Kala 1. \t Ayaz Kala 3-bo'lmesi Ayaz Kala 1-bo'lmesiden 66 procentke úlkenlew."}
|
32 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The interior of the fortress is empty.[1] \t Qalanıń ishki bólegi bos."}
|
33 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Magjan moved back and forth between Petropavl and Ufa before finally settling in the Russian capital of Moscow. \t Maǵjan Petropavl hám Ufa ortasında aldınǵa hám keyin basıp háreketlenip, aqır-aqıbetde Rossiya paytaxtı Moskvaǵa jaylastı."}
|
34 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "In his teenage years, he shortened his name from \"Muhammedjan\" to \"Magjan\". \t Óspirimlik jıllarında ol atın \" Muhammadjon\" nan \" Maǵjan\" ga qısqartirgan."}
|
35 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Magzhan Zhumabayev (Kazakh: Мағжан Жұмабаев, romanized: Mağjan Jūmabaev), (25 June 1893 – 19 March 1938) was a Kazakh poet and writer who revolutionized the Kazakh language.[1] \t Maǵjan Jumabayev (25 iyun 1893 jil - 19 mart 1938 jil ) Qazaq tilinde revolyutsiya etken Qazaq shayırı hám jazıwshısı.[1]"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Retrieved 8 November 2022. ↑ \"Наша марка\". exk.kz. \t Retrieved 2022-11-08. ↑ \"Наша марка\". exk.kz."}
|
37 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "This building seems to have been the residence of a feudal lord loyal to the Khorezmshah. \t Bul jay Xorezmshahge sadıq feodaldıń rezidenciyası bolǵan kórinedi."}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Streets in Astana, Almaty, Kokshetau and Petropavlovsk are named after the poet. \t Astana, Almati, Kókshetaw hám Petropavldagi kósheler shayır húrmetine atalǵan."}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The company began manufacturing bicycles in 1886 and produced its first automobile in 1899. \t Kompaniya 1886 - jılda velosipedler islep shıǵarıwdı basladı hám 1899 - jılda óziniń birinshi avtomobilin islep shıǵardı."}
|
40 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The fortress was built with paksha in the lower parts and masonry in the upper parts. made of adobe blocks. \t Qorǵan tómengi bólimlerinde paksha, joqarı bólimlerinde tas menen qurılǵan. adobe bloklarınan etilgen."}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The entrance to the fortress on the western side consists of an S-Shaped extension of the external wall. \t Batıs tárep degi qorǵanǵa kiraverish sırtqı diywaldıń S formasındaǵı keńeytpesidan ibarat."}
|
42 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The RSS reader checks the user's feeds regularly for new information and can automatically download it, if that function is enabled. \t RSS oqıwshı jańa maǵlıwmatlar ushın paydalanıwshı qayısların úzliksiz tekseredi hám eger bul funksiya qosılǵan bolsa, avtomatikalıq túrde iytni júklep alıwı múmkin."}
|
43 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "On June 25, 2018, Kazpost issued commemorative postage stamps for the 125th anniversary of the poet.[8] \t 25 iyun 2018 jılda Kazpost shayırdıń 125 jıllıǵına atap estelik pochta markaların shıǵardı .[1]"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The main building is considered as a palace with residential quarters, ceremonial halls with ceilings supported by multiple columns and a fire temple, luxuriously decorated with wall paintings. \t Tiykarǵı jay turar -jay ımaratları, kóplegen ústinler menen bekkemlengen shiftli dástúr zallari hám diywal súwretleri menen sánatli bezetilgen órt sıyınıwxonasi bolǵan saray esaplanadı."}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "4 November 2020. ↑ \"Zhumabayev Magzhan (1893 – 1938)\". alash.semeylib.kz. \t 2020-11-04. ↑ \"Zhumabayev Magzhan (1893 – 1938)\". alash.semeylib.kz."}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 was built of rectangular mud bricks on a foundation of \"paksha\" (cob). \t Ayaz qala 2-bo'lmesi tórtmuyushler formasındaǵı ılay gerbishten \" paksha\" tiykarına qurılǵan."}
|
47 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Documentaries \t Hújjetli filmler"}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "It has the shape of a parallelogram with sides 260 m and 180 m long. \t Onıń qaptal tárepleri 260 m hám uzınlıǵı 180 m bolǵan parallelogramm formasına iye."}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The structure of the external wall is similar to Ayaz Kala 1. \t Sırtqı diywalidıń dúzilisi Ayaz Qala 1-bo'lmesi."}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "An important example called Yakke Parsan is situated 10 km south of Ayaz Kala. \t Yakke Parsan dep atalǵan zárúrli mısal Ayaz Qorǵannan 10 km qublada jaylasqan."}
|
51 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The enemies' approach lies parallel to the south east walls and invaders were vulnerable to attack from above. \t Dushpanlardıń jantasıwı qublası -arqa diywallarǵa parallel túrde jatadı hám shabıwılshılar joqarıdan hújimge ázzi edi."}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Users subscribe to feeds either by entering a feed's URI into the reader or by clicking on the browser's feed icon. \t Paydalanıwshılar qayıstıń URI kodın oqıwshına kirgiziw yamasa brauzerdiń qayıs belgisin basıw arqalı teginish qayıslarına jazılıw boladılar."}
|
53 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "It is supposed that Ayaz Kala 3 was used in Kushan times as a garrison or as a ruler's residence and refuge for the local farming population and that a small force used Ayaz Kala 1 as a lookout post. \t Shamalarǵa kóre, Ayaz qorǵan 3-bo'lmesi Kushonlar dáwirinde qorıqlang'an jer yamasa hukmdorning rezidenciyası hám jergilikli dıyxan xalıq ushın turar jay retinde paydalanılǵan, kishi bir ásker bolsa Ayaz qorǵan 1 den gúzetiw posti retinde paydalanǵan."}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 is a feudal fortress dating from the 6th to 8th century CE, in the Afrighid period. \t Ayaz qala 2 - feodal qorǵanı eramızdıń 6 -8-ásirlerdinde, Afrig'lar dáwirinde."}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz-Kala is an archaeological site in Northern Uzbekistan, built between the 4th century BCE and the 7th century CE.[1] Situated on a hilltop overlooking the Kyzylkum Desert, the site encompasses the ruins of an ancient Khorezm fortress. \t Ayaz-Qala Arqa Ózbekstandaǵı arxeologik estelik bolıp, eramızǵa shekemgi 4-ásir hám 7-ásirlerde qurılǵan. Qızılqum shóline qaragan tóbelik shıńında jaylasqan bul jay áyyemgi Xorezm qorǵanı qarabaxanaların óz ishine aladı."}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The palace was in use during the 6th and 7th cent CE as a domestic dwelling. \t Saray eramızdıń 6 -7-ásirlerdinde turaq-jay retinde paydalanılǵan."}
|
57 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "In 1912 he began writing Kazakh poetry with the pen name \"Şolpan\". \t 1912 jılda ol jazıwdı basladı."}
|
58 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 \t Ayaz qala 2-bo'lmesi"}
|
59 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Websites usually use RSS feeds to publish frequently updated information, such as blog entries, news headlines, episodes of audio and video series, or for distributing podcasts. \t Web-saytlar ádetde RSS qayıslarınan blog jazıwları, jańalıqlar bas betları, audio hám video ceriyalar epizodlari yamasa podkastlarni tarqatıw sıyaqlı tez-tez jańalanıp turatuǵın maǵlıwmatlardı baspa etiw ushın paydalanadı."}
|
60 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Both are federally listed endangered species of the United States. \t Ekewi de Amerika Qospa Shtatlarınıń joǵalıp ketiw qáwipi astındaǵı túrleri federal dizimine kiritilgen."}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "At this time the \"dihqans\", a new class of feudal landowners came into existence. \t Bul waqıtta “diyqanlar” jańa feodal múlk iyeleri siyasiy gruppası payda boldı."}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Biography \t Ómirbayan"}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The enclosure wall is one of the largest fortresses in Karalpakstan. \t Qala diywal Qaraqalpaqstan daǵı eń iri qalalardan biri bolıp tabıladı."}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "While living there, he translated the works of Lermontov, Koltsov, Balmont, Merezhkovsky, Ivanov, Mamin-Sibiriak, Maksim Gorky, Alexander Blok, Goethe, Heine and other poets into Arabic, Kazakh, Turkish, and Persian. \t Ol jerda jasap, Lermontov, Koltsov, Balmont, Merezhkovsky, Ivanov, Mamin-Sibiriak, Maksim Gorky, Aleksandr Blok, Goethe hám basqa shayırlardıń dóretpelerin Arab, Qazaq, Turk hám Parsı tillerine awdarma etken."}
|
65 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Species \t Túrleri"}
|
66 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "He was born in 1893 into a Kazakh Muslim family in modern-day Astana and was given the name Muhammedjan Jumabayev at birth.[2] For much of his childhood, Muhammedjan was exposed to Islamic poetry as his family was deeply religious. \t Ol 1893 jılda házirgi Astana qalasında Qazaq Musılman shańaraǵında tuwılǵan hám tuwılǵanda Muhammadjon Jumabayev atın alǵan.[1] Balalıǵınıń kóp bóleginde Muhammadjon Islamıy poeziyaǵa dús kelgen, sebebi onıń shańaraǵı tereń dindar edi."}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "↑ Species in The International Plant Names Index \t https://www.ipni.org/?q="}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "History \t Tariyxi"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 had a 50 m long sloping man-made staircase on the southern side of the fort. \t Ayaz qala 2 qalanıń qubla tárepinde uzınlıǵı 50 m uzınlıqtaǵı qıyalıq jasalma teksheǵa iye edi."}
|
70 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The hamlet of Demirkapı is attached to the village.[1] \t Demirkapi kishi awılı da awılǵa tutasdı.[1]"}
|
71 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "During the summer and winter of 1917 he began taking part in the creation of Kazakh \"Alash\" party and Alaş Orda, a coalition of Kazakh nationalists who wanted a new national government that promoted Islam and was independent from their Russian overlords. \t 1917 jıl jaz hám qıs aylarında ol qazaq \" Alash\" partiyasın jaratıwda qatnasa basladı hám Alash-Orda, Islamdı tarǵib etiwshi hám ózleriniń orıs húkmdarlarınan ǵárezsiz bolǵan jańa milliy húkimetti qálegen qazaq milletshilleri koalitsiyasi."}
|
72 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Opel vehicles are sold in the United Kingdom as Vauxhall. \t Opel avtomobilleri Ullı Britaniyada vauxhall atı menen satıladı."}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The fortress seems to have been in use until the 1st century CE and might have served as a refuge for the locals up to the early medieval period. \t Qorǵan eramızǵa shekemgi 1-asrgacha isletilingen hám orta ásirlerdiń baslarınasha jergilikli xalıq ushın turar jay bolıp xızmet etkeni kórinedi."}
|
74 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "History \t Tariyxi"}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The enemies' approach lies parallel to the south east walls and invaders were vulnerable to attack from above. \t Dushpanlardıń jantasıwı qublası -arqa diywallarǵa parallel túrde jatadı hám shabıwılshılar joqarıdan hújimge ázzi edi."}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "At the southern end of the axis is a square gateway, which is a typical element of frontier fortresses of Khorezm. \t O'qniń qubla ushinda Xorezm shegara qalalardiıń tipik elementi bolǵan kvadrat forma daǵı dárwaza jaylasqan."}
|
77 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "↑ Species in The International Plant Names Index \t https://www.ipni.org/?q="}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "References \t Ádebiyatlar"}
|
79 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Because of the unfair accusation of being a Pan-Turkist member of Alaş Orda and a Japanese spy, Jumabayev was arrested in Petropavl and convicted for the 10-year deprivation of liberty.[4] Until his court date he had been staying in Butyrka prison, and later was sent to Karelia and Arkhangelsk Oblast. \t Jumabayev Pan-Turkist aǵzasında hám Yapon jasırın tıńshısında ayblanib, Petropavlda qamawǵa alınǵan hám 10 jıllıq azatlıqtan júda qılıw ushın sudlanǵan[1] Sud kúnine shekem ol Butyrka qamaqxanasında bolǵan hám keyinirek Karelia hám Arxangelsk wálayatina jiberilgen."}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Because of the unfair accusation of being a Pan-Turkist member of Alaş Orda and a Japanese spy, Jumabayev was arrested in Petropavl and convicted for the 10-year deprivation of liberty.[4] Until his court date he had been staying in Butyrka prison, and later was sent to Karelia and Arkhangelsk Oblast. \t Jumabayev Pan-Turkist aǵzasında hám Yapon jasırın tıńshısında ayblanib, Petropavlda qamawǵa alınǵan hám 10 jıllıq azatlıqtan júda qılıw ushın sudlanǵan[1] Sud kúnine shekem ol Butyrka qamaqxanasında bolǵan hám keyinirek Karelia hám Arxangelsk wálayatina jiberilgen."}
|
81 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The enclosure wall is one of the largest fortresses in Karalpakstan. \t Qala diywal Qaraqalpaqstan daǵı eń iri qalalardan biri bolıp tabıladı."}
|
82 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The upper parts of the outer walls were crenulated. \t Sırtqı diywallardıń ústki bólimleri krenulyatsiya etilgen."}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "On June 25, 2018, Kazpost issued commemorative postage stamps for the 125th anniversary of the poet.[8] \t 25 iyun 2018 jılda Kazpost shayırdıń 125 jıllıǵına atap estelik pochta markaların shıǵardı .[1]"}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The circular watchtowers have a size of 8 m. \t Dumaloq qorǵaw minarlarınıń ólshemi 8 m."}
|
85 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Films \t Filmler"}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "From 1905 until 1910, Muhammedjan (or Magjan hereafter) Jumabayev studied in a madrasah in the town of Petropavl, where he learned the Arabic, Turkish, and Persian languages.[3] In 1911, He moved away from his home town and attended a madrasah in the city of Ufa, where he learned under the Volga Tatar classical writer Ğalimcan İbrahimof. \t 1905 jıldan 1910 jılǵa shekem Muhammadjon (yamasa Maǵjan aqıreti) Jumaboyev Petropavl qalasındaǵı medresede oqıǵan hám ol jerda Arab, Túrk hám Parsı tillerin úyrengen..[2] 1911 jılda ol óz qalasından uzaqlastı hám Ufa qalasındaǵı medresege bardi hám ol jerda Volga Tatar klassik jazıwshısı qol astında bilim aldı."}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The fortress is rectangular in plan with sides 182 and 152 m (597 and 499 ft) long. \t Qorǵan tórtmuyush formasında bolıp, tárepleri 182 hám 152 m (597 hám 499 fut) uzınlıqta."}
|
88 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "At the southern end of the axis is a square gateway, which is a typical element of frontier fortresses of Khorezm. \t O'qniń qubla ushinda Xorezm shegara qalalardiıń tipik elementi bolǵan kvadrat forma daǵı dárwaza jaylasqan."}
|
89 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "News aggregators (or \"RSS readers\") can be built into a browser, installed on a desktop computer, or installed on a mobile device. \t Jańalıq agregatorlari (yamasa \"RSS oqıwshıları\") brauzerge ornatılıwı, jumıs stoli kompyuterine ornatılıwı yamasa mobil apparatqa ornatılıwı múmkin."}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Darıtepe is a village in the Tercan District, Erzincan Province, Turkey.[1] The village had a population of 34 in 2021.[2] \t Daritepe — Turkiyanıń Erzinjon wálayatı Terjon rayonına qaraslı awıl.[1] Awıl xalqı 2021-jılda 34 adam edi.[2]"}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "It was built on the top of a conical hill, about 40 m high, situated south west of Ayaz Kala 1. \t Ol Ayaz Qorǵandıń qubla-batısında, bálentligi shama menen 40 m bolǵan konussimon tóbeliktiń tepasida qurılǵan."}
|
92 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "4 November 2020. ↑ \"Zhumabayev Magzhan (1893 – 1938)\". alash.semeylib.kz. \t 2020-11-04. ↑ \"Zhumabayev Magzhan (1893 – 1938)\". alash.semeylib.kz."}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The building was built in the 4th century CE and destroyed by two separate fires. \t Jay eramızǵa shekemgi 4-asirde qurılǵan hám eki bólek órt nátiyjesinde wayran bolǵan."}
|
94 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 1 is a fortress dating back to end of the 4th or beginning of the 3rd century BCE. \t Ayaz Qala 1-bo'lmesi— eramızǵa shekemgi IV ásir aqırı yamasa III ásir baslarına tiyisli qala."}
|
95 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "External links \t Siltemeler"}
|
96 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "From 1905 until 1910, Muhammedjan (or Magjan hereafter) Jumabayev studied in a madrasah in the town of Petropavl, where he learned the Arabic, Turkish, and Persian languages.[3] In 1911, He moved away from his home town and attended a madrasah in the city of Ufa, where he learned under the Volga Tatar classical writer Ğalimcan İbrahimof. \t 1905 jıldan 1910 jılǵa shekem Muhammadjon (yamasa Maǵjan aqıreti) Jumaboyev Petropavl qalasındaǵı medresede oqıǵan hám ol jerda Arab, Túrk hám Parsı tillerin úyrengen..[2] 1911 jılda ol óz qalasından uzaqlastı hám Ufa qalasındaǵı medresege bardi hám ol jerda Volga Tatar klassik jazıwshısı qol astında bilim aldı."}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Within just a year, Magjan's works became highly popular among Kazakh intellectuals. \t Bir jıl ishinde Magjan dóretpeleri qazaq bilimli adamları arasında júdá ataqlı boldı."}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "It is supposed that Ayaz Kala 3 was used in Kushan times as a garrison or as a ruler's residence and refuge for the local farming population and that a small force used Ayaz Kala 1 as a lookout post. \t Shamalarǵa kóre, Ayaz qorǵan 3-bo'lmesi Kushonlar dáwirinde qorıqlang'an jer yamasa hukmdorning rezidenciyası hám jergilikli dıyxan xalıq ushın turar jay retinde paydalanılǵan, kishi bir ásker bolsa Ayaz qorǵan 1 den gúzetiw posti retinde paydalanǵan."}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "In 1934 Maksim Gorky and Peshkova received a letter from him and due to their intervention Magjan Jumabayev was emancipated before the appointed time. \t 1934 jılda Maksim Gorkiy hám Peshkova onnan xat aldılar hám olardıń aralasıwı sebepli Maǵjan Jumabayev belgilengen waqıttan aldın azat etildi."}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 1 was part of a chain of fortresses protecting the agricultural settlements from attacks by nomads. \t Ayaz Qala 1-bo'lmesi awıl xojalıǵı xalıq punktlerin kóshpenshiler hújiminen qorǵaw etiwshi qalalar shınjırınıń bir bólegi edi."}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The building was fortified with low battlements and a row of arrow slits. \t Jay tómen jawınger hám bir qatar kósher sańlaqları menen bekkemlengen."}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Retrieved 19 December 2022. ↑ \"Address-based population registration system (ADNKS) results dated 31 December 2021\" (XLS) (in Turkish). \t Retrieved 19 December 2022. ↑ \"Address-based population registration system (ADNKS) results dated 31 December 2021\" (XLS) (in түрік тілі)."}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "After finishing his higher education in 1927, he returned to his hometown in Kazakhstan to work as teacher. \t 1927 jılda joqarı maǵlıwmatlı bolǵannan keyin, ol tuwılǵan qalasına Qazaqstan oqıtıwshısı retinde qaytıp keldi."}
|
104 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Magzhan Zhumabayev Zhumabaev in an official Kazakhstani stamp Born 25 June 1893 Akmolinsk Oblast, Russian Empire Died 19 March 1938 Almaty, Kazakh Soviet Socialist Republic Nationality Kazakh \t Maǵjan Jumabayev Jumabaev rásmiy Qazaqstan markasında Tuwılǵan 25 iyun 1893 Aqmola wálayatı, RossiyaImperiyasi Dúnyadan ótti 19 mart 1938 Almati, Qazaqstan Sovet Sotsialistik Respublikası Milleti Qazaq"}
|
105 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Although RSS formats have evolved from as early as March 1999,[1] it was between 2005 and 2006 when RSS gained widespread use, and the (\"\") icon was decided upon by several major web browsers.[6] RSS feed data is presented to users using software called a news aggregator and the passing of content is called web syndication. \t RSS formatları 1999 - jıldıń mart ayınan baslap rawajlanǵan bolsa -de, RSS keń qollanılǵanda, 2005-2006 jıllar aralıǵinda bolǵan hám (\"\") belgisi bir neshe iri veb-brauzerler tárepinen belgilep qoyılǵan. RSS qayısı maǵlıwmatları jaqsısı paydalanıwshılarǵa jańalıqlar yig'uvchisi dep atalatuǵın programmalıq támiynat hám veb-sindikatsiya dep atalatuǵın kontentning uzatılıwın usınıs etdi."}
|
106 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "However, just half a year later he was arrested in Almaty again and executed by shooting of NKVD on 19 March 1938. \t Biraq, yarım jıl ótkennen, ol taǵı Almatida qamawǵa alınǵan hám 19 mart 1938 jilda IJXK (Ishki jumıslar xalıq komissarligi) tárepinen atıw arqalı qatl etilgen."}
|
107 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "It has the shape of a parallelogram with sides 260 m and 180 m long. \t Onıń qaptal tárepleri 260 m hám uzınlıǵı 180 m bolǵan parallelogramm formasına iye."}
|
108 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Structural details \t Strukturalıq tolıq maǵlıwmatlari"}
|
109 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 1 is a fortress dating back to end of the 4th or beginning of the 3rd century BCE. \t Ayaz Qala 1-bo'lmesi— eramızǵa shekemgi IV ásir aqırı yamasa III ásir baslarına tiyisli qala."}
|
110 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Structural details \t Strukturalıq tolıq maǵlıwmatlari"}
|
111 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The fortress seems to have been in use until the 1st century CE and might have served as a refuge for the locals up to the early medieval period. \t Qorǵan eramızǵa shekemgi 1-asrgacha isletilingen hám orta ásirlerdiń baslarınasha jergilikli xalıq ushın turar jay bolıp xızmet etkeni kórinedi."}
|
112 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The site consists of three fortresses which were built from the 4th century BCE to the 7th century CE.[2] The fortresses were part of a series of forts at the edge of the Kyzylkum Desert, which provided defence against raids by nomads and the Saka of the Syr Darya delta.[2] Part of Ayaz Kala was built in the second century by the Kushan Empire.[3] The now-ruined fortress is speculated to have been built as part of a chain of border fortresses guarding the borders of the Kyzylkum Desert. \t Sayt eramızǵa shekemgi IV ásirden eramizǵa shekemiy VII asrge shekem qurılǵan ush qala bo'lmelerinden ibarat. Qorǵanlar Qızılqum shóli shetindegi bir qatar qorǵanlardıń bir bólegi bolıp, olar kóshpenshiler hám Sirdaryo deltasidag'i saklarniń shabıwıllarınan qorǵawlanǵan. Ayaz Qorǵandıń bir bólegi II asirde Kushonlar imperiyasi tárepinen qurılǵan."}
|
113 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Species \t Túrleri"}
|
114 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Deeringothamnus (known as \"false pawpaw\") is a genus of flowering plants with two species, belonging to the Annonaceae family.[1] They are native to Florida. \t Deeringothamnus (\"jalǵan pánje\" atı menen belgili) - Annonaceae shańaraǵına tiyisli eki túrge iye gulli ósimliklerdiń urpaǵi. Watanı - Florida."}
|
115 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The main building is considered as a palace with residential quarters, ceremonial halls with ceilings supported by multiple columns and a fire temple, luxuriously decorated with wall paintings. \t Tiykarǵı jay turar -jay ımaratları, kóplegen ústinler menen bekkemlengen shiftli dástúr zallari hám diywal súwretleri menen sánatli bezetilgen órt sıyınıwxonasi bolǵan saray esaplanadı."}
|
116 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Magjan moved back and forth between Petropavl and Ufa before finally settling in the Russian capital of Moscow. \t Maǵjan Petropavl hám Ufa ortasında aldınǵa hám keyin basıp háreketlenip, aqır-aqıbetde Rossiya paytaxtı Moskvaǵa jaylastı."}
|
117 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The site covers an area of about 5 hectares.[7] \t Sayt shama menen 5 gektar maydandı iyeleydi."}
|
118 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Chorasmian oasis, Ayaz-Kala fortress \t Xorezm oazisi, Ayaz-Qala qalasi"}
|
119 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 3 is a fortified garrison dating from the 1st to 2nd century CE. \t Ayaz qala 3 - bekkemlengen garnizon bolıp, eramızǵa shekemgi I-II ásirlerge tiyisli."}
|
120 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "His poetry was written in the Kazakh language, which used the Arabic alphabet at the time. \t Onıń poeziyası sol waqıtta [[Arab álippesinen paydalanǵan qazaq tilinde jazılǵan."}
|
121 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "There are remains of a narrow corridor on three sides of the buildings. \t Ímaratlardıń úsh tárepinde tar koridor qaldıqları bar."}
|
122 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The fortress is situated on the top of a hill, approximately 100 m (330 ft) high, providing wide views over the surrounding plains. \t Qala tóbeliktiń tepasida jaylasqan bolıp, bálentligi shama menen 100 m (330 fut) bolıp, átirap daǵı tegisliklerdi keń kóriw imkaniyatın beredi."}
|
123 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The author is the Kazakh sculptor Edige Rakhmadiev.[7] \t Avtor qazaq músinshisi Edige Raxmadiev.[1]"}
|
124 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Central Asian Research Centre. 1966. p. 157. ↑ \"Магжан Жумабаев: биография, творчество поэта\". www.nur.kz. \t Central Asian Research Centre, 1966 — 157 bet. ↑ \"Магжан Жумабаев: биография, творчество поэта\". www.nur.kz."}
|
125 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "References \t Derekler"}
|
126 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Legacy \t Miyras"}
|
127 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The building has 40 rooms divided into 4 groups by 2 central corridors. \t Bınada 2 oraylıq koridor arqalı 4 gruppaǵa bólingen 40 ta bólme bar."}
|
128 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 1 was part of a chain of fortresses protecting the agricultural settlements from attacks by nomads. \t Ayaz Qala 1-bo'lmesi awıl xojalıǵı xalıq punktlerin kóshpenshiler hújiminen qorǵaw etiwshi qalalar shınjırınıń bir bólegi edi."}
|
129 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "On June 24, 2018, a monument was unveiled in Petropavlovsk in honor of the 125th anniversary of the great writer, poet Magzhan Zhumabayev. \t 24 iyun 2018 jılı Petropavlda ullı jazıwshı, shayır Maǵjan Jumabayevtıń 125 jıllıǵı húrmetine estelik ashıldı."}
|
130 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Biography \t Ómirbayan"}
|
131 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "There are remains of a narrow corridor on three sides of the buildings. \t Ímaratlardıń úsh tárepinde tar koridor qaldıqları bar."}
|
132 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Retrieved 8 November 2022. ↑ \"Наша марка\". exk.kz. \t Retrieved 2022-11-08. ↑ \"Наша марка\". exk.kz."}
|
133 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Some Opel vehicles were badge-engineered in Australia under the Holden brand until 2020 and in North America and China under the Buick, Saturn, and Cadillac brands. \t Birpara Opel avtomobilleri 2020 jılǵa shekem Avstraliyada Holden brendi astında, Arqa Amerika hám Kitayda bolsa Buick, Saturn hám Cadillac brendlari astında islep shıǵarılǵan."}
|
134 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Magjan was present at both All-Kazakh congresses as a delegate of Akmolinsk Oblast. \t Maǵjan eki qazaq Kongressinde Aqmola wálayatı delegati retinde qatnasqan."}
|
135 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "At this time the \"dihqans\", a new class of feudal landowners came into existence. \t Bul waqıtta “diyqanlar” jańa feodal múlk iyeleri siyasiy gruppası payda boldı."}
|
136 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "They lived in \"donjons\", small square forts surrounded by a defensive wall. \t Olar qorǵaw diywali menen oralǵan kishi kvadrat qorǵanlarda, \" donjonlarda\" jasaǵan."}
|
137 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The southern and eastern walls have square watchtowers, about 2×2 metres. \t Qubla hám arqa diywallarda shama menen 2×2 metr kvadrat forma daǵı qarawıl minarları bar."}
|
138 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "With the Opel RAK program, the world's first rocket program, under the leadership of Fritz von Opel, the company played an important role in the history of aviation and spaceflight: Various land speed records were achieved, and the world's first rocket-powered flights were performed in 1928 and 1929. \t Fritz fon Opel baslıqlıǵında dúnyadaǵı birinshi raketa programması bolǵan Opel RAK programması menen kompaniya aviatsiya hám kosmik ushıwlar tariyxında zárúrli rol oynadı : Hár qıylı qurǵaqlıq tezligi boyınsha rekordlarga erisildi hám dúnyadaǵı birinshi raketalı ushıwlar 1928 hám 1929 - jıllarda ámelge asırıldı."}
|
139 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The interior of the fortress is empty.[1] \t Qalanıń ishki bólegi bos."}
|
140 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "After listing on the stock market in 1929, General Motors took a majority stake in Opel and then full control in 1931, making the automaker a wholly owned subsidiary, establishing an American ownership of the German automaker for nearly 90 years.[1] \t 1929 - jılda birjaǵa qoyılǵannan keyin, General Motors Opelning tiykarǵı úlesin, keyin bolsa 1931 jılda tolıq qadaǵalawdı óz qolına aldı, bul bolsa avtomobil óndiriwshisin tolıq iyeledi. sho'ba kárxanasına tiyisli bolıp, derlik 90 jıl dawamında nemis avtomobil óndiriwshisiniń amerikalıq múlkin ornatǵan."}
|
141 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "After finishing his higher education in 1927, he returned to his hometown in Kazakhstan to work as teacher. \t 1927 jılda joqarı maǵlıwmatlı bolǵannan keyin, ol tuwılǵan qalasına Qazaqstan oqıtıwshısı retinde qaytıp keldi."}
|
142 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "This building seems to have been the residence of a feudal lord loyal to the Khorezmshah. \t Bul jay Xorezmshahge sadıq feodaldıń rezidenciyası bolǵan kórinedi."}
|
143 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Retrieved 8 November 2022. ↑ \"В Северо-Казахстанской области открыт памятник Магжану Жумабаеву\". www.zakon.kz (in Russian). \t Retrieved 2022-11-08. ↑ \"В Северо-Казахстанской области открыт памятник Магжану Жумабаеву\". www.zakon.kz (in орыс тілі)."}
|
144 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Magzhan Zhumabayev Zhumabaev in an official Kazakhstani stamp Born 25 June 1893 Akmolinsk Oblast, Russian Empire Died 19 March 1938 Almaty, Kazakh Soviet Socialist Republic Nationality Kazakh \t Maǵjan Jumabayev Jumabaev rásmiy Qazaqstan markasında Tuwılǵan 25 iyun 1893 Aqmola wálayatı, RossiyaImperiyasi Dúnyadan ótti 19 mart 1938 Almati, Qazaqstan Sovet Sotsialistik Respublikası Milleti Qazaq"}
|
145 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Opel traces its roots to a sewing machine manufacturer founded by Adam Opel in 1862 in Rüsselsheim am Main. \t Opel óziniń túbirlerin 1862 - jılda Ryusselsxaym-am-Maynda Joqlıq Opel tárepinen tiykar salınǵan tigiw mashinası óndiriwshisi menen baylanıstıradı."}
|
146 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Their agricultural estates were called \"rustaq\". \t Olardıń dıyxanshılıq jerleri “rustoq” dep atalǵan."}
|
147 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz-Kala is an archaeological site in Northern Uzbekistan, built between the 4th century BCE and the 7th century CE.[1] Situated on a hilltop overlooking the Kyzylkum Desert, the site encompasses the ruins of an ancient Khorezm fortress. \t Ayaz-Qala Arqa Ózbekstandaǵı arxeologik estelik bolıp, eramızǵa shekemgi 4-ásir hám 7-ásirlerde qurılǵan. Qızılqum shóline qaragan tóbelik shıńında jaylasqan bul jay áyyemgi Xorezm qorǵanı qarabaxanaların óz ishine aladı."}
|
148 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Arrest \t Qamawǵa alıw"}
|
149 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Their agricultural estates were called \"rustaq\". \t Olardıń dıyxanshılıq jerleri “rustoq” dep atalǵan."}
|
150 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "In addition to the eroded remains of defensive works, the remnants of several residential structures have been uncovered at site.[3] \t Házirde wayran bolǵan qorǵan Qızılqum shóli shegaraların qorǵawlap turıwshı shegara qorǵanlarınıń bir bólegi retinde qurılǵan, dep shama etiledi. Qorǵaw jumıslarınıń erroziyaǵa ushrag'an qaldıqları menen bir qatarda, qala ishinde bir neshe turar -jay imaratlarınıń qaldıqları tabılǵan."}
|
151 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "In addition to the eroded remains of defensive works, the remnants of several residential structures have been uncovered at site.[3] \t Házirde wayran bolǵan qorǵan Qızılqum shóli shegaraların qorǵawlap turıwshı shegara qorǵanlarınıń bir bólegi retinde qurılǵan, dep shama etiledi. Qorǵaw jumıslarınıń erroziyaǵa ushrag'an qaldıqları menen bir qatarda, qala ishinde bir neshe turar -jay imaratlarınıń qaldıqları tabılǵan."}
|
152 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "A massive gateway defended by two rectangular towers leads into a small rectangular chamber. \t Eki tórtmuyushl minarlar menen qorǵawlanǵan úlken shlyuz kishi tórtmuyushler xanaǵa júrgizedi."}
|
153 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Within just a year, Magjan's works became highly popular among Kazakh intellectuals. \t Bir jıl ishinde Magjan dóretpeleri qazaq bilimli adamları arasında júdá ataqlı boldı."}
|
154 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The fortress was built with paksha in the lower parts and masonry in the upper parts. made of adobe blocks. \t Qorǵan tómengi bólimlerinde paksha, joqarı bólimlerinde tas menen qurılǵan. adobe bloklarınan etilgen."}
|
155 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The site consists of three fortresses which were built from the 4th century BCE to the 7th century CE.[2] The fortresses were part of a series of forts at the edge of the Kyzylkum Desert, which provided defence against raids by nomads and the Saka of the Syr Darya delta.[2] Part of Ayaz Kala was built in the second century by the Kushan Empire.[3] The now-ruined fortress is speculated to have been built as part of a chain of border fortresses guarding the borders of the Kyzylkum Desert. \t Sayt eramızǵa shekemgi IV ásirden eramizǵa shekemiy VII asrge shekem qurılǵan ush qala bo'lmelerinden ibarat. Qorǵanlar Qızılqum shóli shetindegi bir qatar qorǵanlardıń bir bólegi bolıp, olar kóshpenshiler hám Sirdaryo deltasidag'i saklarniń shabıwıllarınan qorǵawlanǵan. Ayaz Qorǵandıń bir bólegi II asirde Kushonlar imperiyasi tárepinen qurılǵan."}
|
156 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 1 \t Ayaz qala 1-bo'lmesi"}
|
157 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 3 is 66 percent larger than Ayaz Kala 1. \t Ayaz Kala 3-bo'lmesi Ayaz Kala 1-bo'lmesiden 66 procentke úlkenlew."}
|
158 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Magzhan Zhumabayev (Kazakh: Мағжан Жұмабаев, romanized: Mağjan Jūmabaev), (25 June 1893 – 19 March 1938) was a Kazakh poet and writer who revolutionized the Kazakh language.[1] \t Maǵjan Jumabayev (25 iyun 1893 jil - 19 mart 1938 jil ) Qazaq tilinde revolyutsiya etken Qazaq shayırı hám jazıwshısı.[1]"}
|
159 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Deeringothamnus (known as \"false pawpaw\") is a genus of flowering plants with two species, belonging to the Annonaceae family.[1] They are native to Florida. \t Deeringothamnus (\"jalǵan pánje\" atı menen belgili) - Annonaceae shańaraǵına tiyisli eki túrge iye gulli ósimliklerdiń urpaǵi. Watanı - Florida."}
|
160 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 was built of rectangular mud bricks on a foundation of \"paksha\" (cob). \t Ayaz qala 2-bo'lmesi tórtmuyushler formasındaǵı ılay gerbishten \" paksha\" tiykarına qurılǵan."}
|
161 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The main axis is oriented from south to north.[4][5] \t Tiykarǵı kósher qubladan arqaǵa jóneltirilgen."}
|
162 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 3 \t Ayaz qala 3-bo'lmesi"}
|
163 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "On February 21, 2018, a monument to Magzhan Zhumabayev was unveiled in Ankara.[6] \t 21 fevral 2018 jılda Ankarada Maǵjan Jumabayev háykeli ashıldı .[1]"}
|
164 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 3 \t Ayaz qala 3-bo'lmesi"}
|
165 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The building was built in the 4th century CE and destroyed by two separate fires. \t Jay eramızǵa shekemgi 4-asirde qurılǵan hám eki bólek órt nátiyjesinde wayran bolǵan."}
|
166 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "With the Opel RAK program, the world's first rocket program, under the leadership of Fritz von Opel, the company played an important role in the history of aviation and spaceflight: Various land speed records were achieved, and the world's first rocket-powered flights were performed in 1928 and 1929. \t Fritz fon Opel baslıqlıǵında dúnyadaǵı birinshi raketa programması bolǵan Opel RAK programması menen kompaniya aviatsiya hám kosmik ushıwlar tariyxında zárúrli rol oynadı : Hár qıylı qurǵaqlıq tezligi boyınsha rekordlarga erisildi hám dúnyadaǵı birinshi raketalı ushıwlar 1928 hám 1929 - jıllarda ámelge asırıldı."}
|
167 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Deeringothamnus Deeringothamnus pulchellus Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Magnoliids Order: Magnoliales Family: Annonaceae Genus: Deeringothamnus Small Species See text \t Túsi: Tracheophytes 2. Túsi: Angiosperms 3. Túsi: Magnoliids Biologiyalıq túri: Magnoliales Shańaraǵı: Annonaceae Genus: Deeringothamnus kishi Túrleri Maqalaǵa qarań"}
|
168 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The main axis is oriented from south to north.[4][5] \t Tiykarǵı kósher qubladan arqaǵa jóneltirilgen."}
|
169 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The palace was in use during the 6th and 7th cent CE as a domestic dwelling. \t Saray eramızdıń 6 -7-ásirlerdinde turaq-jay retinde paydalanılǵan."}
|
170 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "They were descendants of the ancient nobility, courtiers or soldiers who had been rewarded for military services. \t Olar áyyemgi zodagonlar, saray belgili adamları yamasa áskeriy xızmetlerin ushın sıylıqlanǵan askarlarning áwladları edi."}
|
171 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "External links \t Siltemeler"}
|
172 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The structure of the external wall is similar to Ayaz Kala 1. \t Sırtqı diywalidıń dúzilisi Ayaz Qala 1-bo'lmesi."}
|
173 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Websites usually use RSS feeds to publish frequently updated information, such as blog entries, news headlines, episodes of audio and video series, or for distributing podcasts. \t Web-saytlar ádetde RSS qayıslarınan blog jazıwları, jańalıqlar bas betları, audio hám video ceriyalar epizodlari yamasa podkastlarni tarqatıw sıyaqlı tez-tez jańalanıp turatuǵın maǵlıwmatlardı baspa etiw ushın paydalanadı."}
|
174 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "An RSS document (called \"feed\", \"web feed\",[4] or \"channel\") includes full or summarized text, and metadata, like publishing date and author's name. \t RSS hújjeti (\"qayıs\", \"web qayıs\" yamasa \"kanal\" dep ataladı ) tolıq yamasa ulıwmalastırılǵan tekstti hám baspa etilgen sáne hám avtordıń atı sıyaqlı metama'lumotlarni óz ishine aladı."}
|
175 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "News aggregators (or \"RSS readers\") can be built into a browser, installed on a desktop computer, or installed on a mobile device. \t Jańalıq agregatorlari (yamasa \"RSS oqıwshıları\") brauzerge ornatılıwı, jumıs stoli kompyuterine ornatılıwı yamasa mobil apparatqa ornatılıwı múmkin."}
|
176 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Retrieved 7 November 2022. ↑ Mdariga (October 2015). \t Retrieved 2022-11-07. ↑ Mdariga (October 2015)."}
|
177 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The monumental building in the north east corner may have been founded in the 5th or 4th century BCE. \t Arqa-shıǵısiy múyeshdagi monumental jay eramızǵa shekemgi 5-4-ásirlerde qurılǵan bolıwı múmkin."}
|
178 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Arrest \t Qamawǵa alıw"}
|
179 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 3 is a fortified garrison dating from the 1st to 2nd century CE. \t Ayaz qala 3 - bekkemlengen garnizon bolıp, eramızǵa shekemgi I-II ásirlerge tiyisli."}
|
180 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "They were descendants of the ancient nobility, courtiers or soldiers who had been rewarded for military services. \t Olar áyyemgi zodagonlar, saray belgili adamları yamasa áskeriy xızmetlerin ushın sıylıqlanǵan askarlarning áwladları edi."}
|
181 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Darıtepe is a village in the Tercan District, Erzincan Province, Turkey.[1] The village had a population of 34 in 2021.[2] \t Daritepe — Turkiyanıń Erzinjon wálayatı Terjon rayonına qaraslı awıl.[1] Awıl xalqı 2021-jılda 34 adam edi.[2]"}
|
182 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Opel Automobile GmbH (German pronunciation: [ˈoːpl̩]), usually shortened to Opel, is a German automobile manufacturer which has been a subsidiary of Stellantis since 16 January 2021. \t Opel Automobile GmbH (nemisshe aytılıwı :[ˈoːpl̩]), ádetde Opel dep qısqartırıladı, nemis avtomobil óndiriwshisi bolıp, 2021-jıl 16 -yanvardan berli Stellantisning sho'ba kárxanası esaplanadı."}
|
183 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "They lived in \"donjons\", small square forts surrounded by a defensive wall. \t Olar qorǵaw diywali menen oralǵan kishi kvadrat qorǵanlarda, \" donjonlarda\" jasaǵan."}
|
184 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "After listing on the stock market in 1929, General Motors took a majority stake in Opel and then full control in 1931, making the automaker a wholly owned subsidiary, establishing an American ownership of the German automaker for nearly 90 years.[1] \t 1929 - jılda birjaǵa qoyılǵannan keyin, General Motors Opelning tiykarǵı úlesin, keyin bolsa 1931 jılda tolıq qadaǵalawdı óz qolına aldı, bul bolsa avtomobil óndiriwshisin tolıq iyeledi. sho'ba kárxanasına tiyisli bolıp, derlik 90 jıl dawamında nemis avtomobil óndiriwshisiniń amerikalıq múlkin ornatǵan."}
|
185 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "RSS (RDF Site Summary or Really Simple Syndication)[2] is a web feed[2] that allows users and applications to access updates to websites in a standardized, computer-readable format. \t RSS (RDF sayt juwmaǵı yamasa haqıyqattan da ápiwayı birlespe) paydalanıwshılarǵa hám qosımshalarǵa standartlastırılgan, kompyuterde oqılatuǵın formatda veb-saytlarǵa kirisiw jańalanishlariga kirisiw imkaniyatın beretuǵın web-kanal bolıp tabıladı."}
|
186 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The entrance to the fortress on the western side consists of an S-Shaped extension of the external wall. \t Batıs tárep degi qorǵanǵa kiraverish sırtqı diywaldıń S formasındaǵı keńeytpesidan ibarat."}
|
187 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "In this time Khorezm had become independent from Persia. \t Bul dáwirde Xorezm Forsden ǵárezsiz bolip ajralg'an edi."}
|
188 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The site covers an area of about 5 hectares.[7] \t Sayt shama menen 5 gektar maydandı iyeleydi."}
|
189 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Documentaries \t Hújjetli filmler"}
|
190 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "T.C. İçişleri Bakanlığı (in Turkish). \t T.C. İçişleri Bakanlığı (in түрік тілі)."}
|
191 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "While living there, he translated the works of Lermontov, Koltsov, Balmont, Merezhkovsky, Ivanov, Mamin-Sibiriak, Maksim Gorky, Alexander Blok, Goethe, Heine and other poets into Arabic, Kazakh, Turkish, and Persian. \t Ol jerda jasap, Lermontov, Koltsov, Balmont, Merezhkovsky, Ivanov, Mamin-Sibiriak, Maksim Gorky, Aleksandr Blok, Goethe hám basqa shayırlardıń dóretpelerin Arab, Qazaq, Turk hám Parsı tillerine awdarma etken."}
|
192 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 1 \t Ayaz qala 1-bo'lmesi"}
|
193 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The fortress consists of the entry on the south western side and the main building which is oval in shape.[6] \t Qorǵan qubla-batıs tárepden kiriw jayı hám súyri-sopaq formasındaǵı tiykarǵı bınadan ibarat."}
|
194 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Chorasmian oasis, Ayaz-Kala fortress \t Xorezm oazisi, Ayaz-Qala qalasi"}
|
195 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Opel Automobile GmbH (German pronunciation: [ˈoːpl̩]), usually shortened to Opel, is a German automobile manufacturer which has been a subsidiary of Stellantis since 16 January 2021. \t Opel Automobile GmbH (nemisshe aytılıwı :[ˈoːpl̩]), ádetde Opel dep qısqartırıladı, nemis avtomobil óndiriwshisi bolıp, 2021-jıl 16 -yanvardan berli Stellantisning sho'ba kárxanası esaplanadı."}
|
196 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The monumental building in the north east corner may have been founded in the 5th or 4th century BCE. \t Arqa-shıǵısiy múyeshdagi monumental jay eramızǵa shekemgi 5-4-ásirlerde qurılǵan bolıwı múmkin."}
|
197 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 \t Ayaz qala 2-bo'lmesi"}
|
198 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The fortress is situated on the top of a hill, approximately 100 m (330 ft) high, providing wide views over the surrounding plains. \t Qala tóbeliktiń tepasida jaylasqan bolıp, bálentligi shama menen 100 m (330 fut) bolıp, átirap daǵı tegisliklerdi keń kóriw imkaniyatın beredi."}
|
199 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Subscribing to RSS feeds can allow a user to keep track of many different websites in a single news aggregator, which constantly monitor sites for new content, removing the need for the user to manually check them. \t RSS qayıslarına jazılıw bolıw paydalanıwshına birdey jańalıqlar agregatorida kóplegen túrli veb-saytlardı gúzetip barıw imkaniyatın beredi, bul saytlardı turaqlı túrde jańa kontentni gúzetip baradı hám paydalanıwshı basıw arqalı olardı qolda tekseriw zárúriyatın alıp taslaydı."}
|
200 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Opel vehicles are sold in the United Kingdom as Vauxhall. \t Opel avtomobilleri Ullı Britaniyada vauxhall atı menen satıladı."}
|
201 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The external walls are 7.5 m wide. \t Sırtqı diywallardıń keńligi 7, 5 m."}
|
202 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "RSS formats are specified using a generic XML file. \t RSS formatları ulıwma XML faylı járdeminde belgilenedi."}
|
203 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The fortress is rectangular in plan with sides 182 and 152 m (597 and 499 ft) long. \t Qorǵan tórtmuyush formasında bolıp, tárepleri 182 hám 152 m (597 hám 499 fut) uzınlıqta."}
|
204 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "The RSS reader checks the user's feeds regularly for new information and can automatically download it, if that function is enabled. \t RSS oqıwshı jańa maǵlıwmatlar ushın paydalanıwshı qayısların úzliksiz tekseredi hám eger bul funksiya qosılǵan bolsa, avtomatikalıq túrde iytni júklep alıwı múmkin."}
|
205 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "References \t Ádebiyatlar"}
|
206 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The building was fortified with low battlements and a row of arrow slits. \t Jay tómen jawınger hám bir qatar kósher sańlaqları menen bekkemlengen."}
|
207 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "In his teenage years, he shortened his name from \"Muhammedjan\" to \"Magjan\". \t Óspirimlik jıllarında ol atın \" Muhammadjon\" nan \" Maǵjan\" ga qısqartirgan."}
|
208 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "In the 6th to 8th century CE Khorezm was ruled by the Afrighid dynasty of Khorezmshahs. \t Eramizǵa shekem 6—8-ásirlerde Xorezmdi Xorezmshahlar úrim-putaǵı afrig'iylar basqargan."}
|
209 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Ayaz Kala 2 had a 50 m long sloping man-made staircase on the southern side of the fort. \t Ayaz qala 2 qalanıń qubla tárepinde uzınlıǵı 50 m uzınlıqtaǵı qıyalıq jasalma teksheǵa iye edi."}
|
210 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Users subscribe to feeds either by entering a feed's URI into the reader or by clicking on the browser's feed icon. \t Paydalanıwshılar qayıstıń URI kodın oqıwshına kirgiziw yamasa brauzerdiń qayıs belgisin basıw arqalı teginish qayıslarına jazılıw boladılar."}
|
211 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "The author is the Kazakh sculptor Edige Rakhmadiev.[7] \t Avtor qazaq músinshisi Edige Raxmadiev.[1]"}
|
212 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "On May 28, 2013, the National Bank of Kazakhstan issued a commemorative coin in honor of the 120th anniversary of Magzhan Zhumabayev.[5] \t 28 may 2013 jilda Qazaqstan Milliy Banki Maǵjan Jumabayevtiń 120 jıllıǵı húrmetine estelik teńge shıǵardı.[1]"}
|
213 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "An RSS document (called \"feed\", \"web feed\",[4] or \"channel\") includes full or summarized text, and metadata, like publishing date and author's name. \t RSS hújjeti (\"qayıs\", \"web qayıs\" yamasa \"kanal\" dep ataladı ) tolıq yamasa ulıwmalastırılǵan tekstti hám baspa etilgen sáne hám avtordıń atı sıyaqlı metama'lumotlarni óz ishine aladı."}
|
214 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "He was born in 1893 into a Kazakh Muslim family in modern-day Astana and was given the name Muhammedjan Jumabayev at birth.[2] For much of his childhood, Muhammedjan was exposed to Islamic poetry as his family was deeply religious. \t Ol 1893 jılda házirgi Astana qalasında Qazaq Musılman shańaraǵında tuwılǵan hám tuwılǵanda Muhammadjon Jumabayev atın alǵan.[1] Balalıǵınıń kóp bóleginde Muhammadjon Islamıy poeziyaǵa dús kelgen, sebebi onıń shańaraǵı tereń dindar edi."}
|
215 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Although RSS formats have evolved from as early as March 1999,[1] it was between 2005 and 2006 when RSS gained widespread use, and the (\"\") icon was decided upon by several major web browsers.[6] RSS feed data is presented to users using software called a news aggregator and the passing of content is called web syndication. \t RSS formatları 1999 - jıldıń mart ayınan baslap rawajlanǵan bolsa -de, RSS keń qollanılǵanda, 2005-2006 jıllar aralıǵinda bolǵan hám (\"\") belgisi bir neshe iri veb-brauzerler tárepinen belgilep qoyılǵan. RSS qayısı maǵlıwmatları jaqsısı paydalanıwshılarǵa jańalıqlar yig'uvchisi dep atalatuǵın programmalıq támiynat hám veb-sindikatsiya dep atalatuǵın kontentning uzatılıwın usınıs etdi."}
|
216 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "A vast urban complex of buildings was located at the feet of the fortress.[1] \t Qala atrapi úlken qala ımaratları kompleksi jaylasqan edi."}
|
217 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "Deeringothamnus Deeringothamnus pulchellus Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Magnoliids Order: Magnoliales Family: Annonaceae Genus: Deeringothamnus Small Species See text \t Túsi: Tracheophytes 2. Túsi: Angiosperms 3. Túsi: Magnoliids Biologiyalıq túri: Magnoliales Shańaraǵı: Annonaceae Genus: Deeringothamnus kishi Túrleri Maqalaǵa qarań"}
|
218 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "RSS (RDF Site Summary or Really Simple Syndication)[2] is a web feed[2] that allows users and applications to access updates to websites in a standardized, computer-readable format. \t RSS (RDF sayt juwmaǵı yamasa haqıyqattan da ápiwayı birlespe) paydalanıwshılarǵa hám qosımshalarǵa standartlastırılgan, kompyuterde oqılatuǵın formatda veb-saytlarǵa kirisiw jańalanishlariga kirisiw imkaniyatın beretuǵın web-kanal bolıp tabıladı."}
|
219 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Both are federally listed endangered species of the United States. \t Ekewi de Amerika Qospa Shtatlarınıń joǵalıp ketiw qáwipi astındaǵı túrleri federal dizimine kiritilgen."}
|
220 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "On February 21, 2018, a monument to Magzhan Zhumabayev was unveiled in Ankara.[6] \t 21 fevral 2018 jılda Ankarada Maǵjan Jumabayev háykeli ashıldı .[1]"}
|
221 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "In 1934 Maksim Gorky and Peshkova received a letter from him and due to their intervention Magjan Jumabayev was emancipated before the appointed time. \t 1934 jılda Maksim Gorkiy hám Peshkova onnan xat aldılar hám olardıń aralasıwı sebepli Maǵjan Jumabayev belgilengen waqıttan aldın azat etildi."}
|
222 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "On June 24, 2018, a monument was unveiled in Petropavlovsk in honor of the 125th anniversary of the great writer, poet Magzhan Zhumabayev. \t 24 iyun 2018 jılı Petropavlda ullı jazıwshı, shayır Maǵjan Jumabayevtıń 125 jıllıǵı húrmetine estelik ashıldı."}
|
223 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "A vast urban complex of buildings was located at the feet of the fortress.[1] \t Qala atrapi úlken qala ımaratları kompleksi jaylasqan edi."}
|
224 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Films \t Filmler"}
|
225 |
+
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "eng - kaa", "text": "References \t Derekler"}
|
226 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/en-kaa.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "en - kaa", "text": "Opel traces its roots to a sewing machine manufacturer founded by Adam Opel in 1862 in Rüsselsheim am Main. \t Opel óziniń túbirlerin 1862 - jılda Ryusselsxaym-am-Maynda Joqlıq Opel tárepinen tiykar salınǵan tigiw mashinası óndiriwshisi menen baylanıstıradı."}
|
284/eus_Latn-hsb_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/fas_Arab-kon_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/fas_Latn-skr_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/fa-skr.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "fa - skr", "text": "Retrieved 2022-12-06. ↑ \"Younes Bashiri\". scholar.google.com. Retrieved 2022-12-06. ↑ \"Younes bashiri - Actor Filmography، photos، Video\". elCinema.com (به انگلیسی). Retrieved 2022-12-06. ↑ \"Younes bashiri - WikiAlpha\". en.wikialpha.org. \t ↑ ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1 at line 755: attempt to index field 'defaults' (a nil value). ↑ ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1 at line 755: attempt to index field 'defaults' (a nil value). ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1 at line 755: attempt to index field 'defaults' (a nil value). ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1 at line 755: attempt to index field 'defaults' (a nil value). ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1 at line 755: attempt to index field 'defaults' (a nil value). ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1 at line 755: attempt to index field 'defaults' (a nil value)."}
|
284/fij_Latn-nld_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,70 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Koya gona na absolute vale ni 5 e 5. \t Dus de absolute waarde van 5 is 5."}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Carl Fredrickson'nun nerede olduğuna dair ipuçlarını yok etmiş olabilir... ...ve onun evi yok oldu. \t Yetkililer aramanın süreceğini söylüyor. Fakat dünkü fırtına, Carl Fredrickson'un nerede olduğuna dair ipuçlarını yok etmiş olabilir. ve evi yerle bir oldu."}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Yeah I'm out here having fun. Yeah I'm out here having fun. \t Het is best een gezellig feestje"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "...hoşçakalın gençler. \t Çok geç gençler."}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Bu emektara son kez veda etmek istiyorum. \t Eski yerimle son kez vedalaşmak istiyorum."}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Görüldüğü gibi halkı korkutan yaşlı Carl Fredrickson... ...gerçekten kaçmış... \t İhtiyar halk düşmanı Carl Fredrickson'ınki ise belli olur. Açıkçası o kayıp."}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "E 10 na ikalawa ki na i mawi ni 0 biuta sara e dua na 10 eke \t Het is 10 plaatsen naar links. Dus het antwoord is 10."}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Biz bir bütünüz. Bizim cezamız aşık olmak,aşık olmak,aşık olmak... Hiç tereddüdüm yok. \t Biz kocaaman bir aileyiz."}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Ömrüm yettiğince senin için her şeyi yaparım, Tanrı'dan başkası bana engel olamaz. \t Gösterişli bitiş başlamadan, Buna en iyilerimi veriyor olacağım ve beni durduracak hiç birşey olmayacak ama müdahele hissedeceğim."}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Ke dua na \"number line\" Toka i ke na 0 me vaka nida via kila na kena yawa mai na 0 \t We tekenen een nummerlijn, en markeren 0, omdat we de afstand tot 0 willen weten."}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Hadi bunu tekrardan yapalım Fredrickson... ...ama bir sonrakinde ben kullanmak istiyorum. \t Bir daha yapalım Bay Fredrickson. Ama bir dahaki sefer ben sürmek istiyorum."}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Na absolute sa koya ga na kena yawa na x mai na 0 \t 'Absolute waarde' betekent niet meer dan 'de afstand van x tot 0' (in zichzelf:) ...afstand... tot... nul..."}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Gördüklerinizi bize anlatabilirmisniz. \t Bize gördüklerini anlat."}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Beni bu hale getiren sensin. \t İyi, sen beni mahvettin ve bunu hissetiğimi iddia ettin."}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Io e rawa ni tukuni ni absolute value ena matanifika positive tuga Keda via kila na absolute value ni dua na fika \t Je ziet dat de absolute waarde altijd een positief getal zal zijn."}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Ben dünden beri ayakta bekliyorum. \t Ben dünden beri burada ayakta bekliyorum."}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Yeah I'm out here having fun. Yeah I'm out here having fun. \t Weet je al dat Joke en Len ook komen?"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Bir hafta sonra. \t Bir hafta sonra"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Vakaqara na \"absolute value\" ni x ni x=5, x=-10 kei na x=12 \t Wat is de absolute waarde van x, wanneer x=5, x=-10 en x=-12"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Şimdiye kadar gördüğüm en çıkgınca şeydi... \t Gördüğüm en çılgınca şeydi."}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Hadi gözünü aç ve benim gibi bak. Planlarını anlat ve rahatla artık. \t Zihnini aç ve benim gibi gör, Planlarını açıkla ve son derece özgürsün"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Yeah I'm out here having fun. Yeah I'm out here having fun. \t Je maakt een grapje"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Sa ikoya qo na kena yawa na -10 mai na 0 \t Dit is de afstand van -10 tot 0"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Ia sa tukuna meda raica tale mada e dua na cava na absotute vale ni x, ni x=-12 sa ikoya na absolute value ni ... -12 \t We hadden nog een som. 'De absolute waarde van x, waar x = -12', dus de absolute waarde van -12."}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Yeah I'm out here having fun. Yeah I'm out here having fun. \t Maar ik mis nog wel iets"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Tabiki de,sorun değil sizi bekliyoruz. \t Tabi. İstediğiniz kadar durabilirsiniz, bayım."}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Carl Fredrickson'a ait olduğunu söylediler. \t Kesinlikle suçlu halk düşmanı Carl fredrickson."}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Bravo sana Carl! \t Tabi aferin sana Carl!"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Yeah I'm out here having fun. \t Joke en Len?"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "İyi günler gençler... \t Tünaydın gençler."}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Sa ikoya na absolute value ni -10 se na absolute value ni x ena gauna e x=-10 \t Laten we nu de absolute waarde van -10 nemen Of: 'de absolute waarde van x, wanneer x = -10', en vul dan -10 in voor x."}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Tamam... \t Tamam.."}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Unutmuşken ve şimdi geri dönüyorum. \t Çatlaklar boyunca düştüm, Şimdi geri dönmeye çalışıyorum"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Aman Allahım olamaz! \t Oh hayır"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Na 5 e 5 na i kalawa ki na imatau mai na 0 \t Dus dat is 1, 2, 3, 4, 5... dus 5 is precies 5 plaatsen rechts van 0."}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Hazırmısın? \t Hazır..mısın?"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Na absolute value ni 5 sai koya mai na 0 eda cavu vaka 5 oya nida wilika 1,2,3,4,5 \t De absolute waarde van 5, is de afstand van 5 tot 0."}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Görgü tanıkları havalanan bir eve şahit olmuşlar... ... uçan bir ev. \t Görgü tanıkları havalanan bir eve şahit olmuşlar. Bu bir uçan ev."}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "E vaica na ikalawa mai na 0 \t Dus hoe ver is -10 van 0?"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Yeah I'm out here having fun. \t Nee hoor, ze staan op 'attending'"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Bir dakika içinde arabada buluşalım. \t Kamyonette görüşürüz. Bir dakika beklermisin."}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "E rawa ni drowinitaka e ke Qo na -11, -12 eke \t Laat ik het toch maar tekenen."}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Ni wilika - -1,-2,-3,-4,-5,-6,-7,-8,-9,-10 me vakabalavu taki mada na number line qo \t Dat kunnen we tellen: -1, -2, -3, -4, -5, -6, -7, -8, -9, -10 Mijn nummerlijn is te kort."}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Gitmek için hazırmısın? \t Hazırsanız gidelim..gidelim.."}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Sayın Fredrickson! \t Bay. Fredrickson!"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Sa sega madaga ni yaga meda rai tale ki na number line ka nida kila ni sa ikoya ga na positive ni -12 sa ikoya na 12 io na -12 e 12 na i kalawa mai na 0 \t We hoeven niet eens meer te kíjken naar de nummerlijn. Het moet de positieve versie van -12 zijn. En dat is gewoon 12."}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Bu çok hoşdu. \t Çok havalıydı."}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Şarkılar dinle,dans et ve söyle. \t Şimdi müziği dinle, belki benimle şarkı söylersin."}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Bölgedeki inşaat işçileri anlatdılar... ...uçan bu evin komu suçundan tutuklanan... ... \t İnşaatta çalışan işçiler söyledi. uçan ev bu adama ait."}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Uzak durmaya çalışsam da karşında eridim. \t Soğuk olmaya çalıştım ama sen çok sıcaksın ben eridim."}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Io, the absolute value e viavia dredre cake tale na kena volai mai na kena tuvaki dina. \t Hoe je het opschrijft is bijna moeilijker dan de vraag zelf:"}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Muhtemelen 80. kez tuvalete girecek... ...onun kendi evine daha sahip çıkacağını düşünürsün... \t Heralde 80. kez tuvalete gidiyor. Evine daha iyi baktığını düşünüyorum."}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Evet!!! \t Evet."}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Selamlar! \t Hey ordakiler!"}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Eda na sosomi taka ga na x me 5 \t We hebben 5 ingevuld op de plaats van x."}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Kabime bak ve orada aşkı,aşkı,aşkı bulacaksın. \t Kalbine bak ve sevgi(sevgi sevgi sevgi) bulacaksın."}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Son dakika sabah haberleri. \t Sabah son dakika haberleri."}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "İşte başlıyoruz. \t Hadi gidelim."}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Günaydın Sayın Peterson. \t Günaydın Bayan Peterson"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Meda raica mada e dua e viavia duatani \t Laten we iets moeilijkers doen."}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Kazanma sırası bende. \t Sanıyorum, birşeyler kazanmak veya öğrenmek için yine benim sıram."}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Taura mada na \"absolute value\" ni x = 5 E na tautauvata ga kei na absolute value ni 5 \t We nemen de absolute waarde van x, waar x=5."}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Teredütsüzce ve beklemeksisizin. Seninim. \t Ama daha fazla çekinmeyeceğim, daha faza değil, Ben seninim."}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Ia sai koya ga na kena positive ni fika koya. \t De absolute waarde van een getal is dus altijd de positieve versie van dat getal."}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Sa ikoya qo na -10 \t Dan is dit -10"}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Io e 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12 na ikalawa mai na 0 \t Dit is -11, dan is dit -12, en dan is het 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 verwijderd van 0."}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Tipik.... \t Tipik.."}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Günaydın Bay Fredricson.Hazırmısınız ? \t Günaydın Mr Fredrickson. Gitmeye hazır mısın?"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Qo ko na raica ni rawarawa saraga na vakasamataka. \t Eigenlijk is het best simpel."}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-nl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - nl", "text": "Meda raica tale mada e dua \t Laten we er nog eentje doen."}
|
284/gla_Hira-tsn_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,193 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t 🥤 Diabolo"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t © La"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Truffe"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Freiburg Räng Teng Teng"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Sese"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Tlhotlhole"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t - Phikwe"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Empa"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Neela"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t BA 11"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Oska"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t japanesw"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t One"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Russia"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t tauta"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t 7 Tonpao"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Guesthouse"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t E-GO"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t osigo"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Seatle WA"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Cocin Christcistown"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "巨人の新外国人・ビヤヌエバの今年のMLBでの成績wwewwewwewwewwewwewwewwewwewwewwe巨人の新外国人・ビヤヌエバの今年のMLBでの成績wwewwewwewwewwewwewwewwewwewwewwe \t Congo go go go"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Lesikamera"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t ng Seng"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Maina"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t MOLA"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t MORWENNA"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Goldie"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t gago"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Votsotsoke"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Mme"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t - Re"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t E- liquide"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Faro"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Tsuba"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t United States"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t HAPPY"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t vietseo vietseo"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t 5 E EE"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t 145 Moo 2"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Moletai"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Jan 22"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Shekiso"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t mama netui ko"}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t ICRC Pretoria"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t caritabo caoba"}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Ntlokokoano"}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Seatt"}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t nang"}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Rome"}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t - USA"}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Selebi-"}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Shrew"}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Mr。"}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t National"}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t So-"}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Aforika Bophirima"}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Beach"}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Francistown Molepolole"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Fano 59"}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t WWII"}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t RY4"}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t 2007 Seatle"}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t BOTSWANA -"}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t John Dumelo"}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Nationalpark"}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Morena"}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Banni"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Madiar"}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t lisa"}
|
71 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Eng Eng"}
|
72 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t seo"}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t _ SEO"}
|
74 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t kgone"}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t tsatsi"}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Monna"}
|
77 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Kajitani"}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Mogomotsi Molefe"}
|
79 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Goa"}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Windows 10"}
|
81 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Emily"}
|
82 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Etela"}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Gonne"}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Setswana Setswana"}
|
85 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t ASA"}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Makau"}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Tona"}
|
88 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Johannesburg"}
|
89 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t BA )"}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Rona"}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t ) - USA"}
|
92 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Paris"}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅ���ぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Park Botswana"}
|
94 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Baebele"}
|
95 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Amerika Borwa"}
|
96 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t go-e"}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Afrika Borwa"}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Hure"}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t LWA d"}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Chabad"}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Daniele"}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t MO-664D MO-654DE"}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t kana"}
|
104 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t botlh"}
|
105 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Se lame"}
|
106 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Ena"}
|
107 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Zimbabwe"}
|
108 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Namibia _"}
|
109 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t entelnet bo"}
|
110 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Kapa"}
|
111 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Kasane"}
|
112 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Moemedi"}
|
113 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Peperomelet"}
|
114 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐ��うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t MORENA"}
|
115 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Drapetsona"}
|
116 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Bolao"}
|
117 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Lona"}
|
118 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Mo�se"}
|
119 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Empa"}
|
120 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Team"}
|
121 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Saijou"}
|
122 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Eili lomo"}
|
123 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t amogapas'a"}
|
124 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Oura"}
|
125 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Yaka"}
|
126 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Manitu"}
|
127 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Bala Bala"}
|
128 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t India"}
|
129 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Joretha"}
|
130 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Leng"}
|
131 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Molaotlhomo"}
|
132 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Gape My"}
|
133 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t REA"}
|
134 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Isitimela"}
|
135 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Maduo"}
|
136 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Le saule"}
|
137 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t tara"}
|
138 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Newa"}
|
139 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Monnaber"}
|
140 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Goa"}
|
141 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t city"}
|
142 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Lione"}
|
143 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Kenya"}
|
144 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Oura"}
|
145 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅう���ぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t XXX"}
|
146 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Germany"}
|
147 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t ENG ENG"}
|
148 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t 'E Jana"}
|
149 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Feta"}
|
150 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Chobe National"}
|
151 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Olatunji"}
|
152 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t ( ^o^"}
|
153 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t France"}
|
154 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Eng"}
|
155 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅう��ぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t ROBA"}
|
156 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t sthembiso"}
|
157 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t fzs sve"}
|
158 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t ANC"}
|
159 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t nnye"}
|
160 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t ENG_Otonashii"}
|
161 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Canada"}
|
162 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Setswana"}
|
163 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Sviatlana"}
|
164 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Lefatshe ka"}
|
165 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅう��ぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Melissa_Ba…"}
|
166 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Johane"}
|
167 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Tsheko"}
|
168 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Morena"}
|
169 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Stellenbosch"}
|
170 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Orapa"}
|
171 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Mosupologo 11"}
|
172 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Laka"}
|
173 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t MOA"}
|
174 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t kwa Kapa"}
|
175 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t West African"}
|
176 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Afrika"}
|
177 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Eng Eng"}
|
178 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Seetebosigo"}
|
179 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t max"}
|
180 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t NTSI"}
|
181 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Australia"}
|
182 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Go go"}
|
183 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Yo Tonya"}
|
184 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Konoplev"}
|
185 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Bella"}
|
186 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ��ぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t NAYA"}
|
187 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Mokjang"}
|
188 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t USA"}
|
189 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Ruri"}
|
190 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Botlhaba"}
|
191 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t Up)"}
|
192 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぅうぐぅうぐぅぐ~ぐ~ぐ~。。。。 \t Legare"}
|
193 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/gd-tn.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "gd - tn", "text": "うぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅうぐぅぐぅうぐぅうぐぅうぐぅ \t George"}
|
284/glg_Latn-tso_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/guj_Latn-miq_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,49 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "k[rfolder\", \"plain textlink to folder \t folder\", \"plain textlink to folder"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ઉપર ખસેડો (_U) \t purara_sunaia"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ઓડિયો CD \t CD miusik binka"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ઘર (_H) \t _watlara was"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "છેલ્લી રદ કરેલ ક્રિયાને ફરી શરૂ કરોReset to DefaultsShow hidden files \t Reset to DefaultsShow hidden files"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "પહેલાનું ટેબ (_P) \t _Windar waira"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "નવુ ટેબ (_T) \t ingni dimaika raya"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "પછીનું ટેબ (_N) \t _Windar wala"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "વિડિયો CD \t CD lilka kaikaia"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "છેલ્લો સુધાર%s\" is used in the dash preview to display the \"<hint>: <value> \t %s\" is used in the dash preview to display the \"<hint>: <value>"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "આગળ ધપાવો (_F) \t _Kainara"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "સામાન્ય માપ (_z) \t Paskangka Pitka_kat"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "%s ગુણધર્મોMIME type description (MIME type) \t MIME type description (MIME type)"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ફોટો CD \t CD Lilka"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "પાછા જાઓ (_B) \t _Ninara"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "%s (%'dth નકલ)%s%s (copy %'d)%s \t %s (copy %'d)%s"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "વિડિયો DVD \t DVD lilka kaikaia"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "મોટુ કરો (_I) \t Tara _daukaia"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "%'d ની ફાઇલ %'d ની નકલ કરી રહ્યા છે2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB \t 2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "%S જેટલું %S માંથી2 bytes\" or \"3 MB2 minutes\". So the whole thing will be something like \"2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) \t 2 bytes\" or \"3 MB2 minutes\". So the whole thing will be something like \"2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "કેનોનિકલ ના ભાગીદારોUnknown \t Unknown"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ચિત્ર CD \t Lilka CD"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "સંપર્ક કરો (_C) \t _Wal prakaia"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ફરીથી લાવો (_R) \t _Kli auhbaia"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "નાનુ કરો (_O) \t ai smaman"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ટેબ બંધ કરો (_C) \t windar praks"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "વપરાયેલfree \t free"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ખાલી જગ્યા:no readno access \t no readno access"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ફરી પ્રયત્ન કરો? [y/N] locale yesexpr \t locale yesexpr"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "સમાવિષ્ટ વસ્તુઓ:used \t used"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "બધી વિન્ડો બંધ કરો (_A) \t Ingni dimaika sut prakaia"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "કાઢી નાખો (_D) \t _âpu daukaia"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ડેસ્કટોપ ફાઇલને ફરી નામ બદલવામાં અસમર્થ%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ \t %aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ફાઈલો કાઢી રહ્યા છે2 minutes \t 2 minutes"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "%s (%'drd નકલ)%sth copy) \t th copy)"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "આદેશDesktop \t Desktop"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "નવુ ટૅબ (_N) \t _Windar raya"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "બધુ પસંદ કરો (_A) \t Aiska Wahbaia"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ઓડિયો DVD \t DVD"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "વિકલ્પ માટે ખોટી માહિતી આપવામાં આવી છે. locale noexpr \t locale noexpr"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "Launchpad Contributions: Yashpal Jadeja https://launchpad.net/~yashpaljadeja \t Launchpad Contributions: Charles McLean Diesen https://launchpad.net/~mcdiesen"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "સ્ક્રિપ્ટો (_S) \t _Scripts"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "આ સરનામાં જેવુ લાગતુ નથી.smb://foo.example.com \t smb://foo.example.com"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "કાર્ય અટકાવ્યું: %s \t ip takaskaia: %s"}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "મુખ્ય વિડિયો CD \t CD Purara ba lilka kaikaia"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "બંધ કરો (_C) \t _Prakaia"}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ના વિશે (_A) \t _Dia dukiara"}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "ઉપર (_U) \t _purara"}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gu-miq.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gu - miq", "text": "(th copy) \t th copy)"}
|
284/hun_Latn-mfe_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,230 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Minden rendben volt?\" Azt mondta, \"Persze, miért, valami baj volt?\" Csak megcsúsztak, ennyi volt. \t \"Tou korek?\", linn reponn, \"Wi, kifer?"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha az emberi agy interakcióit szemléljük, ahogy hallottuk tegnap számos előadásban, az intelligencia csodálatosan interaktív. \t Si ou get bann interaksion dan servo, kouma nounn tande yer depi ennta prezantasion, lintelizans extra interaktif."}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Tapasztalatom szerint van valami érdekes ezekben a professzorokban - nem mindegyikben, de általában - a fejükben élnek. \t Ena kitsoz etranz ar bann profeser, dapre mwa -- pa zot tou, me boukou, viv dan zot latet."}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Emberekkel, akik mozogva gondolkodnak.\" Mozogniuk kell a gondolkodáshoz. \t Bann dimounn ki pa kav asiz trankil, dimounn ki bizin bouze pou reflesi.\""}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Én is egy voltak, én csak tudom. \t Mo mem mo ti profeser. (Riye)"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nekem fontos az oktatás - igazából, úgy látom, hogy mindenkinek fontos az oktatás. \t Mo interese dan ledikasion. Ofet, mo trouve ki tou dimounn interese ek ledikasion."}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Tényleg ütős sztori volt. \t Se enn gran zistwar."}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Olyan megjósolhatatlan szerintem hogy ez elképesztő. \t Me nou sipoze edik zot pu fer fas sa lemond la. Sa inprediktabilite la, li extraordiner."}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az egész világot elnyeli a forradalom. \t Lemond antie pe pas dan enn revolision."}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Hát én azt gondolom -- (Taps) hogy ez erre fut ki: \t Ala saki mo panse:"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A probléma művésznek maradni, miközben felnövünk. \t Saki difisil se res enn artis letan nou grandi."}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A fiam négy éves volt Angliában - igazából mindenhol négy éves volt, hogy őszinte legyek. \t Kan mo garson ti ena katran dan Langleter -- ofet, li ti ena katran partou. (Riye) Bon, nimport kotsa li ti ete, li ti ena katran sa lane la."}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Ha minden rovar eltűnne a föld színéről, 50 éven belül minden élet elpusztulna a Földön. \t \"Si tou bann insek disparet depi later, an mwins ki 50 an, tou lavi lor later pou disparet."}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A képzőművészet és a zene általában magasabb rangot kap, mint a színház és a tánc. \t Desin ek lamizik ena plis prestiz ki teat ek danse."}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Elvitt. \t \"Samem linn fer."}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Eddig három téma volt, ha jól emlékszem, ami átszőtte a konferenciát, és ami kapcsolódik ahhoz amiről beszélni akarok. \t Trwa tem finn revini dan sa konferans la ki an rapor avek saki mo anvi koze."}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nagyszerű történetet hallottam - imádom mesélni - egy kislányról, aki rajzórán volt. \t (Riye) Monn fek tann enn zoli zistwar ek mo kontan rerakont li. Li lor enn tifi dan enn klas desin."}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Gillian már talpon volt, és a zenére mozgott. \t Nek kouma zot sorti, tifi la dibout, li koumans danse."}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Aranyat hozok néked.\" A második: \"Mirrhát hozok néked.\" \t Deziem la dir, \"Monn amenn lobann.\""}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nem félnek a tévedéstől. \t Zot pa per tansion zot pena rezon."}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha belegondolnak, az idei elsősök 2065-ben mennek majd nyugdíjba. \t Si ou reflesi, bann zanfan ki pe koumans lekol sa lane la pou pran zot retret an 2065."}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Jóindulatú tanács - mélységesen téves. \t Bann konsey ki bien kouran me ki prondeman antor."}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Mit rajzolsz?\" \t Tifi la reponn, \"Mo pe desinn bondie.\""}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Gondolkodunk vizuálisan, hangban, kinesztetikusan. \t Nou persepsion lemond depann lor tou kalite lexperians. Nou reflesi vizwelman, avek son, avek nou sans touse."}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Igen kíváncsiak, és ezt feléjük érzett szeretet mondatja velem. \t Me zot ase etranz, ek mo pe dir sa parski mo bien kontan zot."}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És azt mutatja, hogy az oktatás teljes struktúrája mozog a lábunk alatt. \t Ek sa montre kouma striktir ledikasion pe bouze anba nou prop lipie."}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Eddig egész jól, nem? \t (Riye)"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Hirtelen a diploma nem ér semmit. Nem igaz? \t Enn sel kout, diplom pa pou vo nanye."}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A gyerekek mindig táncolnak, ha engedik nekik, mind így teszünk. \t Zanfan danse toultan si nou les zot, nousi parey."}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az eredmény pedig az, hogy ki-oktatjuk az embereket a kreatív képességeikből. \t Rezilta, se ki nou pe edik dimounn pou pa servi zot kapasite kreatif."}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha űrlényként ismerkednénk az oktatással, és azt kérdeznénk: \t Ek impe zis lor kote gos la."}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ők csak egy életforma, egy másik életforma. \t Zot zis enn form lavi, enn lot kalite form lavi."}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Ha egy férfi kimondja, amit gondol az erdőben, és egy nő sem hallja, akkor sincs igaza?\" (Nevetés) \t Ou rapel sa zistwar la?"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nőknél vastagabb. \t Li pli epe kot bann madam."}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az agy nincs rekeszekre osztva. \t Nou servo pa divize an konpartiman."}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Szóval, nagyon dühös volt a repülőn, azt mondta: \t Anfin, li ti bien boude dan avion."}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ne zenélj, nem leszel zenész; ne rajzolj, nem leszel művész. \t Pa pran lamizik, to pa pou vinn mizisien; pa pran art, to pa pou vinn artis."}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Feladatunk az, hogy teljes lényüket oktassuk, hogy szembenézhessenek e jövővel. \t Nou devwar se edik zot de fason olistik pou ki zot kav afront lefitir."}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Igazából ennyi volt. \t (Aplodisman) Bon, samem tou."}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha nem, akkor próbálkoznak. \t Si zot pa kone, zot nek seye."}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Egy perc múlva megtudják.\" (Nevetés) \t (Riye)"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) Nem hívnak meg. \t Si ou travay dan ledikasion, personn napa invit ou. (Riye)"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindenkinek van teste, nem? \t Nou tou ena enn lekor, non?"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És nincs olyan oktatási rendszer a bolygón, ami táncot tanít a gyerekeknek minden nap úgy, ahogy matematikát tanítunk. Miért? \t Pena enn sistem ledikasion dan lemond ki ansegn danse toulezour kouma li ansegn matematik."}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És a végén - mert zavart másokat, mindig késett a leckéjével, meg ilyenek, nyolcévesforma gyerkőc - a végén az orvos leült Gillian mellé, és azt mondta, \"Gillian, ezt mind meghallgattam most a mamádtól, most külön szeretnék vele beszélni.\" \t lor tou bann problem ki li gagne lekol. Li ti pe deranz dimounn, li ti pe rann devwar an retar, etc. Ti enn zanfan 8 an sa."}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ők azok az emberek, akik a tetején jönnek ki. \t Zot mem ki ariv lao net."}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Így hát a hierarchia két ötletbe gyökerezik. \t Alor sa yerarsi la baze lor de lide."}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Stratford-on-Avon-ben éltem öt évvel ezelőttig. \t Ena sink an, mo ti pe viv Stratford-on-Avon."}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Csak nézni, hogy mire képes. \t Dan nek gete ki li kapav fer."}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "El nem tudom mondani, milyen gyönyörű volt. \t Mo pa kav dir twa kouma sa ti merveye."}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Oka van ennek. \t Nou sistem ledikasion baze lor capasite akademik. Ena enn rezon pou sa."}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Jó reggelt! \t Bonzour."}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mire a harmadik: \t Trwaziem la dir, \"Frank inn avoy sa.\" (Riye)"}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És mi így vezetünk cégeket, egyébként. \t Koumsa mem ki nou diriz konpani."}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Már félnek tévedni. \t Zot per tansion zot fer \"fot\"."}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Még nem volt hozzáférhető állapot. (Nevetés) \t Pa ti enn condision disponib."}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ott élnek fenn, és kissé az egyik oldalon. \t Zot viv lao isi, ek inpe lor kote gos la."}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Igazából a kreativitás - ahogy én definiálom, mint a folyamat amelynek során értékes eredeti ötleteink támadnak - inkább többé, mint kevésbé különböző diszciplínák interakciójából, nézőpontjaiból táplálkozik. \t Anfet, kreativite -- ki mo defini kouma prosesis gagn bann lide orizinal ki ena valer -- pli souvan arive atraver interaksion ant diferan fason get bann zafer."}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Lemaradtam egy meeting-ől? \t Ou eski monn rat kitsoz?"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De valami megfog, amikor Amerikába költözünk és ha a világ körül utazunk: a Földön minden oktatási rendszerben ugyanaz a tárgyak hierarchiája. Mindegyikben. \t Enn zafer frap ou kan ou vinn Lamerik ek kan ou voyaze dan lemond: tou sistem ledikasion ena mem yerarsi dan bann size."}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Köszönöm szépen. \t Mersi bokou."}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Végül felvételizett a Brit Királyi Balett Iskolába, szólótáncos lett, csodálatos karrierje a Királyi Balettnél. \t Linn al odision pou Royal Ballet School, linn vinn enn danser solo, linn fer enn bel karyer kot Royal Ballet."}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Töményet hoztam néked.\" (Nevetés) Ezekben a dolgokban az a közös, hogy a gyerekek adnak egy esélyt. \t Saki bann zanfan la ena an komun, seki zot oze."}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Bementünk egy szobába, és tele volt olyan emberekkel, mint én, akik nem tudnak nyugton ülni. \t Nounn rant dan enn lasal kot zot tou ti kouma mwa."}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Később lediplomázott a Királyi Balett Iskolában és saját céget alapított, a Gillian Lynne Dance Company-t, találkozott Andrew Lloyd Weber-rel. \t Finalman linn kit Royal Ballet School ek finn fond Gillian Lynne Dance Company, zwenn Andrew Lloyd Webber."}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Milyen idegesítő lehetett? \t Li ti dan kikenn so klas angle, pa vre? (Riye)"}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Újra kell gondolnunk az alapvető elveket gyermekeink oktatásával kapcsolatban. \t Nou bizin repans bann prinsip fondamantal ki nou servi pou edik nou bann zanfan."}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Jonas Salk csodálatos mondása volt: \t Ena enn zoli sitasion de Jonas Salk,"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És szinte minden rendszerben van a művészeten belül is egy hierarchia. \t Ek dan sak sistem ena mem enn lot yerasi ant sak size artistik."}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Koreográfus és mindenki ismeri a munkáját. \t Ena wi. Dan domenn koregrafi, zot tou konn so travay."}
|
71 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Stigmatizáljuk a hibákat. \t Nou stigmatiz erer."}
|
72 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És az egyetlen út az, ha kreatív képességeinket úgy látjuk majd teljes gazdagságukban, ahogy vannak, gyermekeinket pedig minden reményükkel. \t Sel fason nou kav fer sa se a traver rekonesans la rises de nou bann kapasite kreatif ek rekonesan nou bann zanfan kouma nou sours lespwar."}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Aztán Stratfordból Los Angelesbe költöztem. \t Ofet nounn bouze al Los Angeles depi Stratford."}
|
74 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Engem megcsapott ez az egész. \t Tousala extra, non? Mo mem mo sou lemosion."}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nemrég láttam egy klassz pólót, ez állt rajta: \t Monn trouv enn zoli t-shirt resaman ki dir"}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Mire jó a közoktatás?\" Azt gondolom, arra jutnánk - ha a végeredményt nézzük, aki igazán sikeres ebben, aki mindent megtesz, amit tennie kell, aki minden piros pontot begyűjt, aki a győztes - azt gondolom, hogy a közoktatás egyetlen céljának látnánk a világon mindenhol az egyetemi professzorok előállítását. \t Si ou enn alienn ek ou vizit sistem la ek ou dimande, \"Ledikasion piblik ki servi?\", mo panse ou konklizion, si ou get rezilta, get bann ki resi dan sistem, bann ki fer tou kouma bizin, bann ki gagn tou bon pwin, bann gagnan -- mo panse konklizion se ki rol ledikasion piblik, a traver lemond, se prodir bann profeser liniversite."}
|
77 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És az a feladatunk, hogy segítsünk nekik kihozni belőle valamit. Köszönöm szépen. \t Nou devwar se ed zot fer kitsoz ar li."}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mint a vallás, a pénz, meg a többi. \t Kouma relizion ek larzan."}
|
79 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mert ez az egyik olyan dolog ami mélyen megérinti az embereket, igazam van? \t Parski se enn size bien sansib pou dimounn, pa vre?"}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Egy szekérderék kutatás van erről, de tapasztalatból is tudom. \t Boukou resers lor la, me mo konn sa depi lexperians personel."}
|
81 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De ahogy elhagyták a szobát, az orvos bekapcsolta a rádiót, ami az íróasztalon volt. Aztán kimentek, és az orvos így szólt az anyához: \t Me avan li sorti, dokter la inn alim radio ki ti lor so latab."}
|
82 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És kedvelem az egyetemi professzorok, de tudják, nem kellene őket az emberi teljesítmény árvizi emlékművének tartanunk. \t Mo kontan bann profeser liniversite, me ou kone, nou pa oblize pran zot kouma meyer mezir pou reysit."}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mind azért jött létre, hogy az ipari forradalom igényeit kiszolgálja. \t Tousala finn arive akoz lindistrializasion ti bizin sa."}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Élete szerelme, Sarah. Egy hónapja ismerte. \t Ti lamour so lavi, Sarah."}
|
85 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Több ember, és minden, amiről eddig beszéltünk, összeadódik - a technológia, és ahogy átalakítja a munkát, a demográfia és az elképesztő népességnövekedés. \t Plis dimounn, ek se sa melanz de tou saki nounn koze -- teknolozi ek kouma li pe transform travay, ek demografi avek so lexplozion popilasion."}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az egyetlen szabad estémen.\" (Nevetés) \t \"Sel zour mo sorti sa semenn la.\" (Riye)"}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nem igaz? \t Pa vre?"}
|
88 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindenhol a Földön. \t Partou lor later."}
|
89 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Baletteztek, dzsiggeltek, jazzre táncoltak, volt modern, volt kortárs. \t Ki bizin bouze pou reflesi. Zot inn aprann bale, tap, jazz, dans modern, dans kontanporenn."}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nekem igen. Nem gondoltak még arra ugye, hogy Shakespeare-nek volt apja? \t Ki Shakespeare ti ena enn papa?"}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) \t \"Personn napa pe konpran.\" (Riye)"}
|
92 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Valaki angol óráján ült, nem igaz? \t Zame monn pans sa."}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) \t (Riye)"}
|
94 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Csak figyeljen.\" És abban a percben, ahogy kiléptek, \t Ek kan zot inn sorti, li dir mama la, \"Nek deboute gete.\""}
|
95 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha minden ember eltűnne a föld színéről, 50 éven belül minden életforma felvirágozna.\" \t Si tou dimounn disparet depi later, an mwins ki 50 an, tou lavi lor later pou epannwi.\""}
|
96 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "William Shakespeare-nek: \"és tedd le azt a ceruzát, és ne beszélj így, mindenkit összezavarsz!\" \t Poz sa kreyon la.\" (Riye) \"Ek aret koz koumsa.\""}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Senkinek sincs fogalma - mindazon szakértelem ellenére amit felvonult az elmúlt négy napban - hogyan néz majd ki a világ öt év múlva. \t Personn pa kone, malgre tou sa lexpertiz ki nounn finn trouve sa kat dernie zour la, ki lemond pou resanble dan sink an."}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Azt hiszem, hogy az egyetlen reményünk a jövőre egy új emberi ökológiai felfogás elfogadása, amelyben elkezdjük újraalkotni koncepciónkat az emberi képesség gazdagságáról. \t Mo panse ki nou sel lespwar pou lefitir se adopte enn nouvo konsepsion \"ekolozi imenn\", kot nou rekonstrir nou konsepsion de larises kapasite imenn."}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) \"Próbáld újra.\" Az apja aludni küldte, és azt mondta neki \t Sa ti bizin amerdan, non? (Riye) \"Fer plis zefor.\""}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "lerakják ezeket a dobozokat, és az első így szól: \t Zot ena katran, ar zot ti serviet lor latet. Zot poz bann bwat anba, ek premie la dir, \"Monn amenn lor.\""}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) Valójában az történik, hogy ahogy a gyerekek felnőnek, oktatni kezdjük őket fokozatosan a csípő fölött. \t (Riye) Anverite, saki arive, se ki kan nou edik zanfan, nou koumans depi zot lipie nou mont ziska zot latet."}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Gillian-nek tanulási rendellenessége van.\" Nem tudott figyelni, izgett-mozgott. \t Gillian bizin ena enn problem aprantisaz."}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az agy szándékosan - egyébként van egy idegfonat, amely összekapcsolja a két agyféltekét, amit corpus callosum-nak hívnak. \t An pasan, ena enn colonn ner ki relie de lemisfer nou servo. Li apel \"corpus callosum\"."}
|
104 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Igen nagy közös érdekünk ez. részben mert az oktatásnak kellene egy olyan jövőbe juttatni bennünket, amit fel sem foghatunk. \t Nou ena enn gran lintere ladan an parti parski se ledikasion ki sipoze gid nou dan sa fitir ki nou pa ankor konpran la."}
|
105 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha nem vagyunk készen tévedni. \t Si ou pa pre pou fer erer."}
|
106 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Shakespeare hétévesen? \t Mazinn Shakespeare a set an?"}
|
107 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Képzelhetik, milyen problémamentes átmenet volt. \t Zot kav imazine kouma sa tranzision la ti fasil."}
|
108 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De ha megkérdezem őket a saját oktatásukról, a falhoz szögeznek. \t Si ou poz zot kestion lor ledikasion, zot irite."}
|
109 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az egyik az emberi kreativitás elképesztő bizonyítéka minden előadásban, amit láttunk és minden itt lévő emberben. \t Premie, se sa prev extraordiner de kreativite dan tou bann prezantasion ki nounn gete ek dan tou bann dimounn ki isi. Nek get sa kalite variete la."}
|
110 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Betlehem II.\" James József szerepét kapta, ami minket nagyon felvillanyozott. \t (Riye) \"Nativite 2\". James tinn gagn rol Zozef: nou ti bien kontan."}
|
111 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Tényleg így történt. \t Sa inn vremem arive."}
|
112 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nos, születtem... - nem. \t Mo res 15 minit. (Riye)"}
|
113 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindegy, hogy hová megyünk. \t Tou sistem."}
|
114 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Fogalmunk sincs hogy lesz ez majd. \t Aukenn lide kouma tousala kapav deroule."}
|
115 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Istenem, miért pont én? \t Zot pense, \"Ayo bondie, kifer mwa?\" (Riye)"}
|
116 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Óvatosnak kell lennünk, hogy ezt az ajándékot bölcsen használjuk, és elkerüljünk olyan szcenáriókat amelyekről itt beszéltünk. \t Nou bizin fer atansion ki nou servi sa kado la avek sazes ek ki nou evit bann senario ki nounn koze talerla."}
|
117 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha igazi bizonyítékot akarnak a testenkívüliségre, menjenek el idős akadémikusok több napos konferenciájára és nézzenek be a diszkóba az utolsó este. \t Si ou le kit prev lor bann lexperians andeor lekor, nek al dan enn konferans avek bann akademik senior, ek al dan enn diskotek dernie zour."}
|
118 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Várj itt, visszajövünk, nem tart majd soká.\" és kimentek, otthagyták. \t \"Monn ekout tou saki to mama finn dir, mo bizin koz ar li an prive. Atann isi, nou pou revini dan enn ti moman.\" Ek zot inn kit li."}
|
119 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Vagy igen? Mert nem gondolunk arra hogy Shakespeare egyszer gyerek volt, ugye? \t Parski zame zot inn panse ki Shakespeare ti enn zanfan, non?"}
|
120 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És az iskola a harmincas években írt a szüleinek, hogy \"Azt gondoljuk, \t So lekol dan bann lane 30 ti finn ekrir so paran pou dir ki"}
|
121 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Igazam van? \t Pa vre?"}
|
122 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindegy is, Gillian és én együtt ebédeltünk, és megkérdeztem, \t Pandan enn dezene avek Gillian, monn dimann li,"}
|
123 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Furcsa ez nekem. \t Mo trouv sa bien etranz."}
|
124 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Állítom, hogy a kreativitás ugyanolyan fontos az oktatásban, mint az írástudás, és azzal megegyező szinten kellene bánjunk is vele. \t Mo konba se ki kreativite zordizour bizin osi inportan ki alfabetism ek ki nou bizin tret li avek mem linportans."}
|
125 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Elképesztő, hogyan jutnak el ide. \t Mo fasine par kouma zot inn arive dan lavi."}
|
126 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Taps). Köszönöm. \t (Aplodisman) Mersi."}
|
127 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Itt egy elképesztően elszánt személlyel van dolgunk, aki megtalálta a tehetségét. \t Se zis enn dimounn avek enn dedikasion extraordiner ki finn trouv so talan."}
|
128 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Konkrétan egy beszélgetés indított el, amit egy csodálatos nővel folytattam, akiről sokan talán sosem hallottak, Gillian Lynne-nek hívják, hallottak róla? \t Lide la inn ne apre enn konversasion avek enn madam extraordiner ki bokou dimounn pa kone, Gillian Lyne."}
|
129 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Egy: szerteágazó. \t Nou konn trwa kitsoz lor lintelizans."}
|
130 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Terry, kérlek, épp egy tükörtojást sütnék, nem hagynál békén?\" (Nevetés.) \t (Riye) \"Les mwa trankil.\" (Riye)"}
|
131 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De tudják, főz - tényleg, van, amit jól főz - szóval, ha főz, akkor közben telefonál, beszél a gyerekekhez, festi a menyezetet, amott meg szívműtétet végez valakin. \t (Riye) Non, ena zafer ki li fer bien -- me kan li pe kwi, an mem tan li kav lor telefonn, li kav pe koz ek zanfan, li kav pe penn plafon,"}
|
132 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ez az akadémiai infláció folyamata. \t Se enn prosesis inflasion akademik."}
|
133 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Oktatási rendszerünk úgy bányászta eddig elménket mint egy külszíni fejtés: egy bizonyos nyersanyagért. \t Nou sistem ledikasion inn minn nou lespri dan mem fason ki nounn explwat later: pou enn komodite an partikilie."}
|
134 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az Angol Királyi Balett boardjában voltam, mint látják. \t Linn fer \"Cats\" ek \"Phantom of the Opera\"."}
|
135 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mire én: \"És mi történt?\" \t Mo dimann Gillian, \"Lerla kinn arive?\""}
|
136 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És igaza van. \t Ek li ena rezon."}
|
137 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Azt gondolom, hogy ez igen fontos. \t Kifer non?"}
|
138 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És a harmadik dolog az intelligenciával kapcsolatban az, hogy különböző. \t Trwaziem zafer lor lintelizans se ki li ena plizir form."}
|
139 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ott ültünk és gondolom egyszercsak elvesztették a fonalat, mert utána beszéltünk a fiúval, kérdeztük: \t A enn moman mo panse ki zot inn bliye enn sekans parski kan nounn dimann ti garson la apre,"}
|
140 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"József MAGA James Robinson!\" (Nevetés) \t \"James Robinson LIMEM Zozef!\" (Riye)"}
|
141 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Radikálisan újra kell gondolnunk az intelligenciáról alkotott nézeteinket. Három dolgot tudunk az intelligenciáról. \t Nou bizin sanz nou definision lintelizans."}
|
142 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A kislány: \t Li reponn, \"Zot pou kone dan enn ti moman.\""}
|
143 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mert tényleg jobbak, nem? \t Parski zot kapav, pa vre?"}
|
144 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Picasso egyszer azt mondta: minden gyerek művésznek születik. \t Picasso ti dir ki tou zanfan ne artis."}
|
145 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Helen tegnapi előadására reagálva azt gondolom talán ezért jobbak a nők a párhuzamos feladatokban. \t Yer, dapre Helen, se kitfwa akoz sa mem bann madam pli bon dan multi-tasking."}
|
146 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mel Gibson rendezte a folytatást. Lehet, hogy látták is: \t Mel Gibson inn fer so laswit, kapav zot inn gete."}
|
147 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) \t Alor, monn ne -- non."}
|
148 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És a következmény az, hogy sok igen tehetséges, brilliáns, kreatív ember azt gondolja, hogy nem az, mert a dolgot, amiben jók voltak, az iskolában nem értékelték, vagy akár stigmatizálták. \t So konsekans se ki boukou dimounn ki ena talan, ki briyan ek kreatif, napa panse ki zot koumsa akoz sel zafer dan ki zot ti bon dan lekol pa ti ena valer ou ti stigmatize."}
|
149 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mi nagyon elégedettek voltunk ezzel, őszintén, mert Sarah volt az egyik fő ok, hogy elhagyjuk az országot. \t Ek sa ti fer nou ase kontan, onetman -- (Riye) Parski li ti prinsipal rezon kifer nou ti pe kit pei."}
|
150 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És mire felnőtté válnak, a legtöbb gyerek elveszíti ezt a képességet. \t Letan grandi vinn adilt, laplipar zanfan perdi sa kapasite la."}
|
151 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Hozzák az ajándékokat, és hoznak aranyat, tömjént és mirrhát. \t Zot vini avek kado, lor ek lobann."}
|
152 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "No mindegy, elment egy specialistához, egy ilyen tölgyborítású szobába. \t (Riye) Bon, linn al get enn spesialis."}
|
153 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A második az, hogy olyan helyzetbe hozott bennünket, amiben ötletünk sincs, hogy mi fog történni a jövőben. \t Deziem zafer, sa met nou dan enn sitiasion kot nou pa kone ki kapav arive dan lefitir."}
|
154 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) Egy mód arrra, hogy a fejük meeting-re menjen. \t Se enn fason amenn zot latet dan bann reunion. (Riye)"}
|
155 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) Ott majd meglátják: felnőtt férfiak és nők, kontroll nélkül vonaglanak, ritmustalanul, arra várva, hogy vége legyen, és hazamehessenek tanulmányt írni róla. \t (Riye) Lerla zot pou trouve. Bann misie ek madam ki pe zigile san aukenn ritm."}
|
156 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És később a fejükre fókuszálunk. És kicsit az egyik oldalra. \t Apre nou nek konsantre lor latet."}
|
157 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Tudják, a negyedik évforduló, hosszú idő ez, 16 évesen. \t Li ti konn li depi enn mwa. (Riye) Tansion, zot ti fek fet zot katriem laniverser, ek se boukou kan ou ena 16 an."}
|
158 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindegy is, Stratford-ból Los Angeles-be költöztünk, és csak egy pár szót mondanék az átmenetről, tényleg. A fiam nem akart jönni. \t Bon, nounn bouz depi Stratford pu al Los Angeles, ek mo zis anvi dir kitsoz lor sa tranzision la."}
|
159 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Imádta, de volt egy barátnője Angliában. \t Li ti pou kontan, me li ti ena enn kopinn Langleter."}
|
160 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Amit biztosan tudunk, ha nem vagyunk készen tévedni, sosem jövünk elő valami eredetivel. \t Saki nou kone se ki si ou pa pre pou pena rezon, zame ou pa pou fer kitsoz orizinal."}
|
161 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az egyik főszerepnek gondoltuk. \t Nou ti konsider sa kouma enn bann rol prinsipal."}
|
162 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Egy pár percig nézték, majd az orvos az anyához fordult: \t Zot obzerv li pandan impe minit, lerla dokter la dir so mama,"}
|
163 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És a harmadik része ennek az, hogy mindazonáltal mind egyetértünk a gyerekek tényleg elképesztő képességén - az innovációra való képességén. \t Troiziem zafer lor ki nou tou dakor seki bann zanfan ena bann kapasite extraordiner -- bann kapasite pou inove. Yer, Sirena ti extra, pa vre?"}
|
164 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Al Gore pár napja az ökológiáról beszélt, és a Rachel Carson által indított forradalomról. \t lot zour la Al Gore ti koz lor ekolozi ek sa revolision ki finn deklanse par Rachel Carson."}
|
165 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Először, a munka szempontjából leghasznosabb témák a tetején vannak. \t Premie, se ki bann size pli itil pu lao net."}
|
166 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Sose találok még egy ilyen lányt, mint Sarah.\" \t Li dir, \"Zame pou trouv enn lot tifi kouma Sarah.\""}
|
167 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Vigye el egy tánciskolába.\" \t Amenn li lekol de dans.\""}
|
168 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az egész rendszert - mindenhol a világon - akkor találták fel amikor nem volt közoktatás, tényleg, a XIX. század előtt. \t Dan lemond, pa ti ena okenn sistem ledikasion piblik avan dizneviem siek."}
|
169 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A TED az emberi képzelet ajándékát ünnepli. \t Saki TED selebre se kado limazinasion imenn."}
|
170 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Apropó - talán mi nem látjuk majd ezt a jövőt, de ők igen. \t Kapav nou nou pa pou trouv sa fitir la, me zot wi."}
|
171 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Kettő: az intelligencia dinamikus. \t Deziem, lintelizans li dinamik."}
|
172 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Stratford-on kívül, ahol Shakespeare apja született. \t Ofet, ou ti dan enn landrwa apel Snitterfield zis andeor Stratford, kot Shakespeare so papa ti ne."}
|
173 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Azt gondolom, hogy a matek fontos, de a tánc is. \t Mo panse ki li ase inportan. Mo panse matematik bien inportan, me danse osi."}
|
174 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Gillian produkciói minden idők legsikeresebb zenés előadásai közé tartoznak, millióknak okozott örömöt, és most multimilliomos. \t Li mem deryer bokou bann prodiksion teat mizikal kinn ena plis sikse. Linn fer boukou dimounn kontan ek li enn multimilioner. Enn lot dokter ti kav nek donn li medsinn ek dir li kalme."}
|
175 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Egy új könyvet írok most a címe \"Megvilágosodás.\" Egy interjúsorozatra épül arról, hogyan fedezték fel emberek a tehetségüket. \t Mo pe ekrir enn liv ki apel \"Epifani\" lor enn seri interview avek bann dimounn lor kouma zot finn dekouver zot talan."}
|
176 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De ez a harmincas években volt és a hiperaktivitást még nem találták fel. \t Me sa ti dan bann lane 30, ek ADHD pa ti ankor invante."}
|
177 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Így az oktatásról akarok beszélni és a kreativitásról akarok beszélni. \t Alor, mo anvi koz lor ledikasion ek mo anvi koz lor kreativite."}
|
178 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A jövőben ez nem lesz elég. \t Dan lefitir, sa pa pou servi nou."}
|
179 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Persze nem azt mondom, hogy tévedni annyi, mint kreatívnak lenni. \t Mo pa pe dir ki pena rezon se mem zafer ki et kreatif."}
|
180 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Szenvedélyesen hiszem: nem felnövünk a kreativitáshoz, kinövünk belőle. \t Mo vremem krwar sa, ki nou pa aprann me blie kouma vinn kreatif."}
|
181 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De ha mégis, és azt mondom valakinek, tudják, megkérdezik: \"Mivel foglalkozik?\" és azt mondom, hogy az oktatásban dolgozom, látom, ahogy a vér kifut az arcukból, és azt gondolják: \t Si samem ou ka, ek ou dir sa kikenn, ou kone, zot dimande, \"Ki ou fer dan lavi?\", ek ou reponn ki ou dan ledikasion, ou trouv disan desann depi zot figir."}
|
182 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Vagy inkább, ki-oktatnak belőle. \t Ou plito nou ledikasion fer nou bliye."}
|
183 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Tényleg, ismerik a régi filozófikus dumát, ha egy fa kidől az erdőben, és senki sem hallja, akkor tényleg megtörtént? \t Ofet, ou konn sa vie koze ki dir si enn pie tombe dan bwa ek personn pa tande, eski linn vremem arive?"}
|
184 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Hát miért van ez így? \t Kifer sa?"}
|
185 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Így vélhetően jóindulatúan elterelték gyerekként az iskolában azoktól a dolgoktól, amiket szeretett, azon az alapon, hogy soha nem kapna munkát, ha azt csinálná. Igazam van? \t Akoz samem kapav ou finn detourne depi bann zafer ki ou ti kontan kan ou ti zanfan, parski sanse pa pou gagn travay ou lavi avek sa, pa vre?"}
|
186 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ott volt az anyjával, bevezették, és leültették egy székre a sarokban, és húsz percig a kezén ült, amíg az orvos az anyjával Gillian iskolai problémáiról beszélt. \t Linn al ek so mama dan enn pies kouver ar dibwa senn, kot zot inn fer li asiz lor enn sez dan fon lasal pou vin minit pandan ki so mama koz ar dokter la"}
|
187 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Most azt mondanák, hiperaktív. \t Li pa ti pe kav konsantre: nek li bouzbouze."}
|
188 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ő kivételes, de nem gondolom, hogy kivételezett a gyerekek összeségében. \t Li li exsepsionel, me mo pa panse ki li exsepsionel parmi tou bann zanfan."}
|
189 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha belegondolnak, a közoktatás egész rendszere a világ körül az egyetemi felvételi elnyújtott folyamata. \t Kan ou panse, tou sistem ledikasion piblik dan lemond, se enn long prosesis pou rant dan liniversite."}
|
190 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Gillian, hogyan lettél táncos?\" Mire azt mondta, érdekes volt, mert az iskolában teljesen reménytelen volt. \t \"Kouma tonn al vinn enn danser?\" Ti bien interesan. Kan li ti lekol, pa ti ena okenn lespwar pou li."}
|
191 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A második az akadémiai képesség, ami tényleg dominálni kezdte az intelligenciáról alkotott képünk, mert az egyetemek a saját képükre formálták a rendszert. \t Deziem lide, se ki capasite akademik finn vinn definir saki nou apel lintelizans, parski linversite finn kre sa sistem la dapre zot mem."}
|
192 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Páran. \t Ounn deza tande?"}
|
193 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha én főzök, az ajtó csukva, a gyerekek az utcán, a telefon félrerakva, ha bejön a feleségem, ideges leszek. \t Si mwa mo pe kwi ... laport ferme, zanfan deor, telefonn debranse, ek si li rantre mo agase."}
|
194 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És én nem akartam, de tényleg. \t Ek mwa mo pa ti anvi."}
|
195 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A nézőtér tele volt ügynökkökel, a pólójukon felirat: \t Lasal ti rampli ar bann azan ar bann t-shirt ki dir"}
|
196 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Meg se kellett szólalnia, de tudják van az a rész amikor a három királyok bejönnek. \t Li pa ti ena pou koze, me zot konn sa parti kot trwa lerwa vini la?"}
|
197 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az UNESCO szerint a következő 30 évben több ember szerez majd diplomát az oktatásban, mint a történelem kezdete óta. \t UNESCO dir ki dan 30 an, pli boukou dimounn pou gradwe depi ledikasion piblik ki depi koumansman listwar."}
|
198 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Igazából megyek is. \t Ofet, mo bizin ale."}
|
199 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "(Nevetés) Van még 15 percem. \t (Riye)"}
|
200 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Shakespeare-nek: \"Ágyba, most!\" \t So papa dir li al dormi, \"William, al dormi aster la mem!"}
|
201 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Hogy vannak? \t Ki manier?"}
|
202 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A fiam nem akart Los Angelesbe jönni. \t Li pa ti anvi vinn Los Angeles."}
|
203 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Azt gondolnánk, hogy máshogy van, de nem ám. \t Nimport kotsa dan lemond."}
|
204 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mondon neki: \t Mo dir, \"Terry, enn servis, mo pe sey frir enn dizef la.\""}
|
205 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "De most a diplomás gyerekek gyakran hazamennek videójátékokat játszani, mert ahová eddig elég volt a BA, most már MA kell, MA helyett meg PhD. \t Me aster bann zanfan diplome souvan pe retourn kot paran pou kontign zwe video game, akoz ou bizin enn MA kot avan ti bizin enn BA, ek aster pe bizin PhD."}
|
206 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Emlékeznek a történetre? \t Zot rapel so zistwar?"}
|
207 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Két gyerekem van. A fiam 21, a lányom 16. \t Mo ena de zanfan: mo garson ena 21 an, mo tifi ena 16 an."}
|
208 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Lerajzolom Istent.\" Mire a tanár: \"Dehát senki sem tudja hogy néz ki Isten.\" \t Profeser dir, \"Me personn napa kone bondie kouma resanble.\""}
|
209 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Felkeltette ez a tanár érdeklődését, odament hozzá és megkérdezte: \t Alor linn al dimann li, \"Ki to pe desine?\""}
|
210 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az emberek nem tudták, hogy ilyenjük is lehetne. \t (Riye) Dimounn pa ti kone ki zot kapav ena sa."}
|
211 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Testetlenek, értik, szó szerint értem. \t Zot pena lekor, ou kone, ase literalman."}
|
212 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha nem volt munkád, azért nem volt, nem akartad. \t Si ou pa ti ena travay, se parski ou pa ti anvi travay."}
|
213 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Úgy tekintenek a testükre mint a fejük szállításának egy módjára, nem igaz? \t Pou zot, zot lekor li enn form transpor pou zot latet. (Riye) Pa vre?"}
|
214 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A tetején a matematika és a nyelvek, aztán a bölcsészet, és alul a művészet. \t Ou panse lekontrer vre, me ofet non. Lao ou trouv matematik ek langaz, answit sians imenn, ek enba net bann size artistik."}
|
215 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Hat évesen ült a hátsó sorban, rajzolt, és a tanár észrevette, hogy ez a kislány alig figyelt órán, de ezen a rajzórán annál inkább. \t Li ena sizan ek pe asiz derier, pe desine. So profeser dir ki zame li atentiv sof dan klas desin. Profeser la inn fasine."}
|
216 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nagyon menő. \t (Riye)"}
|
217 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Eszükbe jutott valami? \t Aster la zot pe realize? Ek mwasi ti parey."}
|
218 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És így működtetjük országos oktatási rendszereineket, ahol a hibák a legrosszabb dolgok, amiket elkövethetünk. \t Ek aster nou diriz nou sistem ledikasion nasional avek lide ki erer se pir zafer ki ou kapav fer."}
|
219 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "A véleményem az, hogy minden gyereknek félelmetes tehetsége van. És mi eltékozoljuk, elég kegyetlenül. \t Ek mwa mo dir ki tou zanfan ena bann gran talan, me nou gaspiy sa san aukenn pitie."}
|
220 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Szerepelt a betlehemes játékban. \t Li ti pe zwe dan spektak Nativite."}
|
221 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Nekem fontos az oktatás, és azt gondolom, mindannyiunknak. \t Alor mo bien interese ek ledikasion, ek mo panse ki nou tou interese."}
|
222 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindegy is, bejön a három fiú, négyévesek konyharuhával a fejükön, \t Zot inn zis fer melanz. Trwa garson ti rantre."}
|
223 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Az oktatási rendszerünk az akadémiai képesség ideájára alapoz. \t Nek atann, kouma zot al lakaz zot pou ekrir enn lartik lor la. (Riye)"}
|
224 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "És nem hívnak vissza, érdekesmód. \t Ousua personn pa reinvit ou."}
|
225 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Ha a feleségem otthon vacsorát főz - ami nem sűrűn van, hála Istennek. (Nevetés) \t Si mo madam pe kwi lakaz -- ki pa ariv souvan, erezman."}
|
226 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "\"Mrs. Lynne, Gillian nem beteg, hanem táncos. \t \"Madam Lynne, Gillian pa malad, li zis enn danser."}
|
227 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Amikor én tanultam, ha diplomád volt, munkád is volt. \t Pa vre? Kan mo ti etidian, si ou ti ena diplom, ou ti ena travay."}
|
228 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Absztrakt módon gondolkodunk, mozgásban gondolkodunk. \t Nou reflesi de fason abstre ou an mouvman."}
|
229 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Mindenféle módon gondolkodunk a világról ahogy tapasztaljuk. \t Premie, se ki li divers."}
|
230 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/hu-mfe.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "hu - mfe", "text": "Azt gondolom, nem engedhetjük, hogy ez így menjen tovább. \t Mo pa panse nou kapav kontinie koumsa."}
|
284/hun_Latn-trv_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "%(name)s: %(value)s \t %(hangan): %(value)"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "A GNOME asztali környezet névjegye \t ki handay GNOME"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "A GNOME névjegye \t ki GNOME"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "%(name)s: %(value)s \t %(ngahan): %(value)"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "A kért virtuális méret nem illeszkedik az elérhető méretre: kért=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas \t MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Üdvözli a GNOME asztali környezet \t Mhoway su miyax GNOME handay hini"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "„%s” nem reguláris fájl vagy könyvtár. \t kudu '%s' ni o, aji kudu ni rawa kiya."}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "%s indítása \t Prajing ta %s"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Telepítve%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL \t %(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Nem lehet információkat lekérni a kimenetről: %dposition\", \"size\", and \"maximum \t position\", \"size\", and \"maximum"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Nincs indítandó URL \t unat ka URL nii"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "_URL megnyitása \t _Wahi URL"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "A GNOME barátai \t dupun GNOME"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Tudjon meg többet a GNOME-ról \t smduhay ki GNOME"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Névtelen \t unat ngahan"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "Nem található terminál, az xterm lesz használva, még ha az esetleg nem is működik \t ini hday ka TERMINAL ni, asi miji XTERM ni da, nasi saw ini qnmpah ka qaya ni ga."}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/hu-trv.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "hu - trv", "text": "a kijelölt módok egyike sem kompatibilis a lehetséges módokkal: %srequested\", \"minimummaximum \t requested\", \"minimummaximum"}
|
284/ibo_Latn-pms_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,37 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Enweghị ahafaịlụ a ga-echekwa na \t Pa gnun nòm d'archivi andoa a venta salvé"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Onweghị aha \t Pa gnun nòm"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ụzọ njikọfolder\", \"plain textlink to folder \t folder\", \"plain textlink to folder"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "GEGL nke ahụ a na-amaghị́ị̀ \t GEGL ël misterios"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "(th copy) \t th copy)"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "NtiiwuDesktop \t Desktop"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Na-ebido %s \t Antramentr ch'as anandia %s"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Nnọ́ọ̀ nà GNOME Desktọ́ọ̀pụ̀ \t Bin ëvnù al Banch da Travaj GNOME"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ndịna ụfọdụ:used \t used"}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ike GNOME bụ nkwekọrịta ndị mmadụ gbasara ya. Ọbụnagodi onye ọbụla, má mọọbụ amaghị usoromumeihe ọrụ ǹkà ya, ga-enwenwu ike inyeaka n'ọdị mma GNOME. \t La pì gròssa fòrsa ëd GNOME a l'é nòstra comun-a. Bele che tùit, ch'a sapio ò ch'a sapio nen programé, a peulo dè na man a fé GNOME pì bel."}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Enweghị ntiiwu (Exec) a ga-ebubata \t Gnun comand (EXEC) da lancé"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "(agaghị agụnwụ ụfọdụ ndịna)Contents: \t Contents:"}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ihicha faịlụ ndị ahụ2 minutes \t 2 minutes"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ntụgharị a na-amaghị nke: %s \t Codìfica nen conossùa për: %s"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Mmekọ \t Contat"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Maka ihe gbasara GNOME Desktọ́ọ̀pụ̀ \t Rësguard al Banch da Travaj GNOME"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ndị enyi GNOME \t Amis ëd GNOME"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Wanda azụ GNOME \t Wanda, ël pess ëd GNOME"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ọ bụghị ihenhọrọ dị̄ mbubata \t Gnun element da lancé"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Agbanke \t Version"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ohere a hapụrụ:no readno access \t no readno access"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ajọ́ọ̄ ntiiwu (Exec) a ga-ebubata \t Comand cioch da lancé (EXEC)"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "GNOME bụ efu, dị̄ ōmúmé, kwụrụ chịm, dịkwa mfe mbanye nke desktọọpụ ebe maka dịka-Yuniksị ezinụlọ nke sistem usoroomumeihe. \t GNOME a l'é a gràtis, a l'é belfé dovrelo, a l'é stàbil. A l'é un Banch ëd Travaj për la famija ëd Sistema Operativ Unix."}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Maka GNOME \t Rësguard a GNOME"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "GNOME na-aka agbado ụkwụ na njieme na ikembanye, saịkụlụ nke a na-ahapụ mgbe ọbụla, nakwa nkwado mmekọrịta siri ike nke mere ka ọ kwụpụ iche n'etiti Free Softwịa desktop ndị ọzọ. \t GNOME a l'ha fàit sò but col d'esse belfé a dovresse, d'avej na frequensa d'agiornament regolar e na fòrta strutura 'd supòrt. Sòn a l'ha falo vnì ùnich antra ij Programa a Gràtis për ij Pian da Travaj."}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Nke ewetààrà gị site n'aka: \t Smonù da:"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ụbọchị ọrụrụ \t Data 'd costrussion"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Faịlụ '%s' abụghị faịlụ mgbe ọbụla mọọbụ ebenlereanya. \t L'archivi '%s' a l'é pa n'archivi ò un dossié regolar."}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "GNOME na-etinyekwa ebenzipụta ntolite ozuzuoke maka ndị ọrụụ usoroiheomume kọmputa, na-ekwe nkewapụta nke usoroiheomume ndị siri ike na nke gbagwojuru anya. \t GNOME a l'ha 'cò na piataforma ëd dësvlup completa për fé 'd programa, lòn ch'a lassa creé dj'aplicativ motobin potent e gabolà."}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ndehie na-eweghachi faịlụ '%s': %snamename \t Eror ën riavolgend l'archivi '%s': %snamename"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "%s Ngwaọrụ ndị ahụMIME type description (MIME type) \t MIME type description (MIME type)"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "GNOME na-etinye ụfọdụ ihe ị na-ahụ na kọmputa gị, tinyere onyenlekọta faịlụ, omenchọgharị weebụ, menus, nakwa ọtụtụ usoroiheomume ndị ahụ. \t GNOME a l'ha andrinta la pipart ëd lòn ch'a s-ciàira ant sò calcolator, comprèis ël gestor dj'archivi, ël navigator dla Ragnà, ij menù e vàire aplicassion."}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ọtụtụ ndị mmadụ enyela aka iwebata okwunzobe na GNOME kamgbe ọ bidoro n'afọ 1997; ọtụtụkwa enyekwala n'ụzọ ndị ọzọ dịgasị mkpa, tinyere ntụgharị, dọkumenteshiọn, nakwa ezi ntụkwasaobi.UnknownMonitor vendor \t Vàire sent person-e a l'han giutà a programé GNOME da quand ël proget a l'é anandiasse, dël 1997; motobin pì 'd person-e a l'ha giutà an àutre manere amportante, coma tradussion, documentassion e contròj ëd qualità.UnknownMonitor vendor"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Omenkesa \t Distributor"}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Enweghị URL a ga-ebubata \t Gnun-a anliura da lancé"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ndehie na-ewepụta ozi faịlụ '%s': %s \t Eror ën lesend l'archivi '%s': %s"}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ig-pms.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ig - pms", "text": "Ozi \t Neuve"}
|
284/ilo_Hani-lmo_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ilo-lmo.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ilo - lmo", "text": "聯 聯 聯 \t Sabina"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ilo-lmo.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ilo - lmo", "text": "聯 聯 聯 聯 \t Südafrica"}
|
284/jiv_Latn-ukr_Cyrl.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/jpn_Hani-ssw_Kana.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/ja-ss.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "ja - ss", "text": "ドン・チャック物語 ジャンル 子供向けアニメ アニメ 原作 小泉志津男、成田マキホ キャラクターデザイン 田中英二(第1期・第2期)、池の谷安夫(第1期・第2期) 音楽 角田圭伊吾、エム・エーシー アニメーション制作 株式会社ナック 製作 株式会社後楽園スタヂアム(第1期) 株式会社ナック 放送局 東京12チャンネル(現:テレビ東京)他 放送期間 第1期:1975年4月5日 - 9月27日 第2期:1976年4月7日 - 1978年3月25日 話数 第1期:全26話 第2期:全73話 テンプレート - ノート プロジェクト アニメ ポータル アニメ \t ドン・チャック物語 ドン・チャック物語ドン・チャック物語ドン・チャック物語ドン・チャック物語ドン・チャック物語ドン・チャック物語"}
|
284/jpn_Hani-ukr_Cyrl.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/kab_Latn-xho_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/ltz_Latn-rup_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/lb-rup.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "lb - rup", "text": "one - Luxembourgish two - Luxembourgish three - Luxembourgish four - Luxembourgish \t one - Macedo two - Macedo three - Macedo four - Macedo"}
|
284/lug_Latn-tam_Taml.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/luo_Latn-slk_Latn.jsonl
ADDED
File without changes
|
284/mal_Mlym-wln_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/mam_Latn-usp_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/mlt_Latn-nno_Latn.jsonl
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
284/mon_Cyrl-tso_Latn.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,393 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Томоор \t Ndzeni"}
|
2 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "З.Г. \t Xitsonga"}
|
3 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хувийн тохиргоо \t Vululamisi bya Vuwena"}
|
4 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Да_вталтын дараалал \t _Ku ncinca ka ku landzelelana"}
|
5 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Вэб хаяг _нээх \t Pfula URL"}
|
6 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалаг мужийн өнгө \t Muhlovo wa swiyenge leswi vonikelaka"}
|
7 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Багаж самбар \t _Xiyenge xa switirhi"}
|
8 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "»%d« гаралтын тухай мэдээллийг авах боломж алгаposition\", \"size\", and \"maximum \t position\", \"size\", and \"maximum"}
|
9 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг томруулахад интерполяц хийх эсэх. Энэ нь зургийн чанарыг сайжруулах үйлчилгээтэй ч интерполяц хийгээгүй зургуудаа бодвол удаан байх талтай. \t Loko kuri vukulu bya xifaniso byi nga vhubhiwa endzaku ka ntshineto. Leswi swi endla xifaniso yi nga vonakali kahle, xi teka nkarhi ku tlula swifaniso swin'wana swo fana."}
|
10 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Системийг одоо зогсоох уу? \t Yimisa Khomphyuta sweswi"}
|
11 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Торлог \t Swin'wana hi XMP"}
|
12 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хадгалахад дэмжигдээгүй зургийн файл формат \t EXIF a yi tiveki eka rixaka ra fayili leyi."}
|
13 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дөрвөлжин хээгээр \t Tani hi mavala ya _cheke/swibokisana"}
|
14 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Бусад \t Swin'wana"}
|
15 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ажиллуулах тушаал алга \t Ku hava command yo sungula"}
|
16 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Ойг шалгах \t Kambela Memory"}
|
17 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "10 секц. \t Nhlokomhaka"}
|
18 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Күбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Kubuntu"}
|
19 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Чат: \t intlawa:"}
|
20 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Босоо \t Ku ya ehenhla"}
|
21 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг харагч \t Xiyenge xa _swifaniso"}
|
22 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Эдүбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Edubuntu"}
|
23 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Аргазм \t Xitsonga"}
|
24 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Өндөр эрчимт \t Mihlovo ya Ntikelo wa le henhla"}
|
25 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "монгол: Нүүр хуудас \t Xitsonga: Tlukankulu"}
|
26 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Илгээж байна \t Ntivo-misava"}
|
27 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Томсгох \t _Tshineta"}
|
28 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "ДараалалPrefDlgSlideSwitchPrefix \t LandzelelanaPrefDlgSlideSwitchPrefix"}
|
29 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Хадгалах \t _Hlayisa"}
|
30 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Тусламж \t Rixaka"}
|
31 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хадгалаж байна \t Eku hlayiseni ka xifaniso \"%s\" (%u/%u)"}
|
32 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Боловсруулах \t _Hlela"}
|
33 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвлэх баримжаа \t _Matshamelo hi woxe"}
|
34 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэв энэ FALSE бол жижиг зургууд анхдагч дэлгэцэнд олон тавигдаж дүүргэхгүй. \t Loko ku boxiwile FALSE swifaniso leswi ntsongo a swi nge tsanyusiwi ku ringanela eka nkombiso."}
|
35 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвийн \t Ntolovelo"}
|
36 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг ачаалагдсангүй. \t Ku hava swifaniso eka '%s'."}
|
37 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Төлөв самбар \t _Xiyenge xa le hansi xa furemu"}
|
38 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хөгжүүлэлт \t Vuaki bya Switirhi"}
|
39 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Л-Хица \t Xitsonga"}
|
40 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Текст горимд Күбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Kubuntu hi ndlela ya marito ntsena"}
|
41 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Буцаад \t Tlhelela e_ndzhaku"}
|
42 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зүүн хүрээний өргөн: \t Eximatsini"}
|
43 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Диафильм \t Yimisanyana nkombiso wo ncinca-ncinca"}
|
44 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Идэвхитэй цонхны төлөв самбарын харагдац өөрчилөх \t Ncinca ku vonakala ka xiyenge xa le hansi eka furemu leri"}
|
45 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ үнэгүй, хэрэглээ сайтай, тогтвортой, хялбархан Юникс төст төрлийн үйлдлийн системүүдэд зориулсан дэлгэцийн систем. \t Gnome i ya mahala, ya tirhiseka, ya kumeka, i Desktop leyi tshamisekeke ya muxaka wo fana na Unix"}
|
46 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Нууц үгээ оруулна уу: \t Nghenisa rito ro nghena"}
|
47 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гноме дэлгэцийн системд тавтай морил \t Wa Amukeriwa eka Gnome Desktop"}
|
48 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн маштаб \t Ntshineto Wa Xifaniso"}
|
49 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Утга \t Ntsengo"}
|
50 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Текст горимд Үбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Ubuntu hi ndlela ya marito ntsena"}
|
51 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Өмнөх \t Leswi nga hundza"}
|
52 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвлэлийн тохируулга \t Ndzulamiso wa pheji"}
|
53 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Томоор \t Ndzeni"}
|
54 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонх хаах \t Pfala furemu"}
|
55 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гномын найзууд \t Vanghana va Gnome"}
|
56 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг ачаалагдсангүй. \t Ku hava xifaniso lexi pangiweke."}
|
57 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараачийн зураг \t Xifaniso xo _Sungula"}
|
58 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ЛАМП серверийг суулгах \t Nghenisa Lamp Server"}
|
59 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өндөр \t Vu_lehi:"}
|
60 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дэвсгэрээр \t Xitandzhaku"}
|
61 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэглэгчийн тогтоосон ө_нгөөр \t Tani hi _muhlovo wo tihlawulela:"}
|
62 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Брайлийн үсгийн терминал \t Xitirhi xo Hlaya xa Braille"}
|
63 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Нэр \t Khamera"}
|
64 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ дэлгэцийн системийн тухай \t Mayelani na Gnome Desktop"}
|
65 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн интерполяц хийх \t Vhubha vukulu bya xifaniso"}
|
66 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "EOG-Зураг \t Hlela xifaniso"}
|
67 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Унаа \t Vurimi"}
|
68 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Үргэлжлүүлэх \t Yana emahlweni"}
|
69 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Файл нээх \t Pfula fayili"}
|
70 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ х. программын талаархи тусламж \t Pfuno eka xitirhi lexi"}
|
71 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалагийн өнгө \t Muhlovo wo vonikela"}
|
72 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дэлгэц дүүрэн \t Nkombiso wo _tala"}
|
73 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Баруун хүрээний өргөн: \t _Xinene:"}
|
74 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хэвлэгчид илгээх \t Ringanisa xifaniso na furemu"}
|
75 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонхны төлөв самбар харуулах/далдлах. \t Xi komba siku ra xifaniso eka xiyenge xa le hansi xa furemi"}
|
76 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "»%s« файлыг буцааж байхад алдаа: %snamename \t Xihoxo eku vuyiseleni endzaku ka fayili '%s'.%snamename"}
|
77 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "А_гуулга \t _Leswi nga ndzeni"}
|
78 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалаг хэсэг \t Swiyenge leswi vonikelaka"}
|
79 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Буцаад \t Tlhelela e_ndzhaku"}
|
80 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дэвсгэрээр \t Tani hi muvala wa le _hansi"}
|
81 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Серверийг суулгах \t ^Nghenisa Server"}
|
82 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг \t Xifaniso"}
|
83 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Җунгуй \t Xitsonga"}
|
84 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Үбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Ubuntu"}
|
85 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Системийн тохиргоо болон хяналт \t Vululamisi na Vulanguteri bya Sisitemo"}
|
86 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвлэх жинхэнэ хэлбэр \t Xivonela mahlweni"}
|
87 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тохируулгууд \t Swo tihlawulela"}
|
88 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Файлууд олдсонгүй \t Tsandzeka ku sula fayili"}
|
89 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Голлуулах \t Xi_karhi:"}
|
90 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хадгалаж байна \t Eku pfuleni ka xifaniso \"%s\""}
|
91 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дөрвөлжин хээгээр \t Tani hi mavala ya _cheke/swibokisana"}
|
92 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Торлог \t Swin'wana"}
|
93 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Dell автомат сэргээлт (^D) \t Xitirhi xo nghenisa na kambhe xa Dell"}
|
94 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Лхагвамаа Б. \t Swi alanandzu"}
|
95 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Бусад ангилалд тохирохгүй програмууд \t Switirhi leswi havaka ntlawa"}
|
96 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэл \t Ririmi"}
|
97 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "биеийн бэрхшээлтэй - төхөөрөмжийг өөрчилнө \t Xipiqo xa Motor - tima michini"}
|
98 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Төлөв самбар \t _Xiyenge xa le hansi xa furemu"}
|
99 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Пиридинүүд \t Xitsonga"}
|
100 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ачаалах диск биш байна. Ачаалах дискийг хийнэ үү %u. \t Diski leyi a yi ringanelangi kuva ya Masungulo ya Khomphyuta Nghenisa diski leyi %u ya Masungulo ya Khomphyuta"}
|
101 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг ачаалагдсангүй. \t Ku hava xifaniso lexi pangiweke."}
|
102 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвлэх жинхэнэ хэлбэр \t Xivonela mahlweni"}
|
103 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Хууль дүрэм \t Vana"}
|
104 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Маштабыг 100% аас илүү болгохыг зөшөөрөх \t Pfumelela nkuriso lowu hundzaka 100% emasunguleni"}
|
105 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн дарааллаар циклдэх \t Fambisa endzeni ka nxaxameto wa swifaniso leswi landzelelanaka"}
|
106 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Вэб хаяг _хуулах \t Kopa URL"}
|
107 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ачаалах диск солих \t Cinca Diski ya Masungulo ya Khomphyuta"}
|
108 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дээд хүрээний өргөн: \t Eka:"}
|
109 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тухай \t _Mayelana"}
|
110 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тусламж \t _Mpfuno"}
|
111 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Нээх \t _Pfula…"}
|
112 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Офис \t Ofisi"}
|
113 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хадгалаж байна \t Xihoxo eku kandziyiseni ka: %s"}
|
114 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зөвхөн чөлөөт програмууд \t Switirhi swa mahala ntsena"}
|
115 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг томруулахад интерполяц хийх эсэх. Энэ нь зургийн чанарыг сайжруулах үйлчилгээтэй ч интерполяц хийгээгүй зургуудаа бодвол удаан байх талтай. \t Loko kuri vukulu bya xifaniso byi hlahluveriwa loko xi tshinetiwa endzaku. Leswi swi antswisa xifani, kambe swi nga teka nkarhi ku tlula swifaniso swin'wana leswi hlahluveriweke vukulu."}
|
116 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өмнөх зураг \t Xifaniso lexi nga _Hundza"}
|
117 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Баруун хүрээний өргөн: \t Timpfanelo ta mutsari:"}
|
118 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Програм хөгжүүлэлийн хэрэгслүүд \t Switirhi swo tumbuluxa Switirhi"}
|
119 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "ГӀалгӀай \t Timhala"}
|
120 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ таны компьютер харагдах ихэнх програмууд болох файл хянагч, вэб хөтөч, цэснүүд болон өөр олон х.програмуудыг агуулна. \t Gnome yi katsa ti-software to tala leti u ti vonaka eka Computer, xilawuri xa tifayili, Xihloti xa Web, ti-menu na swotala"}
|
121 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Системийн тохиргоо \t Vululamisi bya Sisitemo"}
|
122 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Текст горимд Эксүбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Xubuntu hi ndlela ya marito ntsena"}
|
123 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "График \t Tigirafiki"}
|
124 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Gnome тохиргооны нүд \t Pfula Swo _Tihlawulela Swa Muhlovo Wa Le Hansi"}
|
125 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ х. программын талаар \t Mayelana na xitirhi lexi"}
|
126 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Агшаах \t Tshineta N_dzhaku"}
|
127 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хогийн саванд хая \t Yisa e_taleni"}
|
128 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Эхлэх URL хаяг алга \t Ku hava URL yo sungula"}
|
129 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Авар \t Tluka-Nkulu"}
|
130 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өмнөх \t Leswi nga _hundza"}
|
131 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зүүн хүрээний өргөн: \t _Eximatsini:"}
|
132 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараачийн \t Leswi landzelaka"}
|
133 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Утга \t Ntsengo"}
|
134 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тайлбарлашгүй GEGL \t The Mysterious GEGL"}
|
135 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонх хаах \t Pfala furemu"}
|
136 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Танд авчирсан: \t Tisiwa ka wena hi"}
|
137 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараахи нэрэн дор _хадгалах... \t Hlayisa tani hi"}
|
138 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Энгийн \t Tolovelekeke"}
|
139 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн өндрийн хэмжээ \t Malulamiselo ya xifaniso"}
|
140 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Хайлт \t Vutshamo"}
|
141 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хавтас нээх \t Pfula folidara"}
|
142 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гол системийг суулгах \t Nghenisa sisitemo( mpimo wa le hansi)"}
|
143 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Багаж самбар \t _Fambisa eka xivandla xa switirhi"}
|
144 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Диафильм \t K_ombiso wo ncinca-ncinca"}
|
145 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "%s -н тодорхойгүй тэмдэгт кодчлол \t encoding %s a yi tiveki"}
|
146 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гарын тохируулалтууд \t Xitirhi xo ncinca Swotlavetela"}
|
147 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "уусах \t Nhlamuselo"}
|
148 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Техник хангамж \t Swirho (Hardware)"}
|
149 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалаг мужийн өнгө \t Muhlovo wa swiyenge leswi vonikelaka"}
|
150 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ нь хоёр талтай DVD бөгөөд, та буруу талаас нь ачаалсан байна. DVD-гээ эргүүлээд цааш үргэлжлүүлнэ үү. \t Leyi i DVD ya mathlelo ma mbirhi"}
|
151 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ажиллуулах тушаал алдаатай байна \t Xileriso a xi kahle kunsungula"}
|
152 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Бүгд \t Hinkwaswo"}
|
153 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Мультимедиа цэс \t Menu wa Multimedia"}
|
154 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тухай \t _Mayelana"}
|
155 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Файлын нэр \t Ncinca vito kusuka eka:"}
|
156 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн дарааллаар цикл��эх \t Fambisa endzeni ka nxaxameto wa swifaniso leswi landzelelanaka"}
|
157 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дискгүй хадгалсан системийн серверийг суулгах \t Nghenisa Diskless Image Server"}
|
158 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "ЛОН** \t Ndyangu"}
|
159 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараагийн зургийг харуулах хүртэл хүлээх хугацаа \t Yimanyana hi tisekene u nga si komba xifaniso lexi landzelaka"}
|
160 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Багаж самбар \t _Xiyenge xa switirhi"}
|
161 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хадгалах \t Hlayisa xifaniso"}
|
162 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Идэвхитэй цонхны багаж самбарын харагдац өөрчилөх \t Ncinca ku vonakala ka xiyenge xa switirhi eka furemu leri"}
|
163 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ ашигтай, хэрэглээ хялбар, тогтмол сайжруулалтад анхаардаг чөлөөт програм хангамжуудын хүчирхэг нэгдэл юм. \t Xikongomelo xa Gnome i vutirhiseki na ku kumeka, ku ncica hi swinkadyana na hlanganiso lowu tiyeke swinene. leswi swi endla Gnome yi hambana na ti-Desktop tin'wana ta mahala."}
|
164 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цомог \t Ndhawu:"}
|
165 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Малчинг \t Madyelo"}
|
166 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн интерполяц хийх \t Hlahluvela vululu bya xifaniso"}
|
167 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хадгалах \t Hlayisa xifaniso"}
|
168 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Үбүнтүү студийг суулгах \t ^Nghenisa Ubuntu Studio"}
|
169 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тохируулгууд \t Swo ti_hlawulela"}
|
170 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Нэргүй \t Ku hava Vito"}
|
171 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Мэдээ \t Mahungu"}
|
172 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг \t Xifaniso"}
|
173 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Лаптоп \t Laptop"}
|
174 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "хуудасүгтэмдэг \t Ndyangu"}
|
175 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Түр хадгалах файл үүсгэх боломжгүй: %s \t Tsandzeke ku endla fayili ya nkarhi-nyana yo hlasilela kon: %s"}
|
176 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Та график ачааллын цэснээс гарч текст горимыг эхлүүллээ. \t U le ku sukeni eka masungulelo lama nga na swifaniso"}
|
177 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Цуцлах \t Tshika"}
|
178 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тушаалын мөрийн системийг суулгах \t Nghenisa sisitemo ya Xiletela-hi-Marito"}
|
179 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Харах \t _Vona"}
|
180 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонхны төлөв самбар харуулах/далдлах. \t Siku eka xiyenge xa le hansi xa furemi"}
|
181 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Таслан зогсоох \t _Tshika"}
|
182 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонхны төлөв самбар харуулах/далдлах. \t Komba/Tumbeta xiyenge xa furemu xele tlhelo."}
|
183 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хоосон \t Ku hava"}
|
184 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Саадгүй хандалтын тохиргоо \t Vululamisi bya Pfumelelo wa Hinkwavo"}
|
185 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "5412 Пух-бай-Халлайн \t 403517 Calangute"}
|
186 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гномын талаар мэдэж авах \t Dzondza swo tala Mayelani na Gnome"}
|
187 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Боловсрол \t Dyondzo"}
|
188 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Програмууд \t Switirhi"}
|
189 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Х_аах \t _Pfala"}
|
190 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараачийн \t Leswi _landzelaka"}
|
191 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хийсвэр гар \t Swotlavetela swale xikirinini"}
|
192 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Файлын нэр \t Malangutele ya vito va fayili:"}
|
193 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Тааруулах \t Ringanela"}
|
194 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Саадгүй хандалт \t Pfumelelo wa Hinkwavo"}
|
195 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалаг чанар хэрхэн харагдахыг тохируулж өгнө. Хүчинтэй хэмжээсүүд нь CHECK_PATTERN COLOR болон БАЙХГҮЙ. Хэрэв COLOR сонгогдсон бол trans_color Түлхүүр нь ямар өнгө хэрэглэгдэхийг тодорхойлно. \t Kuma ndlela leyi ku vonikela ku nga ta kombisiwaka ha kona. Ku pfumeleriwa ntsena CHECK_PATTERN, COLOR kumbe NONE. Loko COLOR yi hlawuriwile, xiphemu lexi yimelaka ku vonikela xi tirhisiwa ku kuma muhlovo."}
|
196 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Унтраах \t Tima"}
|
197 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Миллиметр \t Milimitara"}
|
198 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Файл нээх \t Pfula fayili"}
|
199 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Бүтээгдэхүүн \t Kutani Bitoen"}
|
200 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвлэх \t _Printa…"}
|
201 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дэлгэцийн туслах хэрэгслүүд \t Desktop accessories"}
|
202 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цагийн зүүний _дагуу эргүүлэх \t Jikisa ku ya hi mafambelo ya _Wachi"}
|
203 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хялбарчлал \t Mfikelelo"}
|
204 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Стандарт хэмжээ бүхий зурагнуудыг дэлгэцэнд багтаана \t _Kurisa swifaniso ku ringanela nkombiso"}
|
205 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Нэр \t Rixaka ra Khamera:"}
|
206 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ажлын компьютерыг суулгах \t ^Nghenisa Workstation( yo tirhela kona)"}
|
207 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Техник хангамжийн тохиргооPersonal settings \t Vululamisi bya Swirho(Hardware) swo hambanaPersonal settings"}
|
208 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ЛТСП серверийг суулгах \t Nghenisa LTSP Server"}
|
209 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "GNOME сан \t Library ya Gnome"}
|
210 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Бүх файлууд \t Tifayi hinkwato"}
|
211 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Багаж самбар \t _Susa xivandla xa switirhi"}
|
212 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг \t _Xifaniso"}
|
213 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Харах \t _Vona"}
|
214 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Эхлэл дискийг оруул %u. \t Nghenisa Diski ya Masungulo ya Khomphyuta %u"}
|
215 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дуу ба Видео \t Vunanga na TiVideo"}
|
216 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тааруулах \t Ringanela"}
|
217 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Идэвхитэй цонхны төлөв самбарын харагдац өөрчилөх \t Ncinca ku vonakala ka xiyenge xa swifaniso eka furemu leri"}
|
218 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг нээх \t _Xifaniso xihi kumbe xihi"}
|
219 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Систем нийтийн тохируулгыг өөрчлөх (бүх хэрэглэгчдэд нөлөөлнө) \t Ncica vululamisi lebyi nga ta khumba vatirhisi hinkwavo"}
|
220 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Биелчихээр элемент алга \t Ku hava xilo xo sunguleka"}
|
221 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "%s эхэлж байна \t A ku sunguleni ka %s"}
|
222 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "DVD Алдаа \t Xihoxo eka DVD"}
|
223 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Утга 0 ээс илүү бол дараагийн зураг автоматаар харагдах хүртэлх секунтыг танина. Тэг бол автомат харуулалт идэвхгүйжнэ. \t Nhlanyo leyi kulu ka 0 yi komba nkarhi lowu xifaniso xi nga ta tshama eka nkombiso ku nga si nghena xin'wanyana hi xoxe. Tandza ri sivela ku ncinca ka xifaniso hi xoxe."}
|
224 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "JPEG файл ачаалахын тулд санах ой нөөцлөгдөх боломжгүй байна \t Tsandzeka ku veka etlhelo vundzeni lebyi lavekaka u panga fayili ya JPEG"}
|
225 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэсэг \t Swakudya"}
|
226 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ цонхондоо нээх \t Pfula hindlela ya nkombiso"}
|
227 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "натурал \t Valala"}
|
228 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ х. программын талаар \t Komba ntsariso wa xitirhi"}
|
229 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "ГӀалгӀай \t Mitsengo yo hlawuleka"}
|
230 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Зараган \t Ndzhati"}
|
231 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг хадгалагдсангүй \t Tsandzeke ku panga xifaniso."}
|
232 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дэвсгэрээр \t Tani hi muvala wa le _hansi"}
|
233 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гэмтсэн системийг сэргээх - ^R \t Lamulela sisitemo leyi nga tshoveka"}
|
234 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хавтас нээх \t Pfula folidara"}
|
235 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Сонгосон виртуал хэмжээ боломжит хэмжээтэй таарахгүй байна. Хүссэн=(%d, %d), Минимум=(%d, %d), Максимум=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas \t MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas"}
|
236 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Түр хадгалах файл үүсгэх боломжгүй: %s \t Tsandzeke ku endla fayili ya nkarhi-nyana yo hlasilela kon: %s"}
|
237 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Монгол \t Vukhongeri"}
|
238 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хувийн \t Vuwena"}
|
239 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Идэвхитэй цонхны төлөв самбарын харагдац өөрчилөх \t Ncinca ku vonakala ka xiyenge xa le tlhelo eka furemu leri"}
|
240 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Д_араагийн зургийг автоматаар харуулах: \t Komba xifaniso hi mpimo wa xona"}
|
241 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дахин ачаалах \t Sungurisa Khomphyuta"}
|
242 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "»%s« файлыг уншиж байхад алдаа гарлаа: %s \t Xihoxo a ku hlayeni ka fayili '%s': %s"}
|
243 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Бүхэл нэгжүүд: \t _Mapimelo:"}
|
244 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Ачаалж чадсангүй \t Tsandzekile kuncinciwa."}
|
245 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Үбүнтүү серверийг суулгах \t ^Nghenisa Server ya Ubuntu"}
|
246 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалагийн заалт \t Xiyimela muhlovo wo vonikela"}
|
247 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургуудын төгсгөлгүй циклээр цувуулан харагдах эсвэл үгүй эсэх. \t Loko kuri swifaniso leswi landzelelanaka swi ta kombiwa hi laha ku nga heriki."}
|
248 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Митбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Mythbuntu"}
|
249 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Томруулагч \t Xikurisi"}
|
250 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Хуудсын төрөл \t Veka nholoko ya mhaka"}
|
251 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ х. программын талаар \t Mayelana na xitirhi lexi"}
|
252 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Бүтээсэн огноо \t Siku ra Ku akiwa"}
|
253 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Жижгээр \t Handle"}
|
254 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг харагч \t Xikomba Swifaniso"}
|
255 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дэвсгэрээр \t Lulamisa Xitandzhaku xa _Desikithopo"}
|
256 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Бусад тохируулгууд \t Swohlawula swin'wana"}
|
257 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Бааракуды; \t Swakudya"}
|
258 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "GNOME-ийн зураг үзэх болон каталогжуулах программ \t Xikomba xifaniso xa GNOME."}
|
259 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ачаалагч \t Xipangi ya Masungulo ya Khomphyuta"}
|
260 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цагийн зүүний _эсрэг эргүүлэх \t Jikisa ku ya ku h_ambana na wachi"}
|
261 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэглэгчийн тогтоосон ө_нгөөр \t Tirhisa muhlovo wa le hansi wo tihlawulela"}
|
262 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өмнөх \t Leswi nga hundza"}
|
263 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Үзэмжийг тохируулах \t _Vonakisa hinkwaxo"}
|
264 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Боловсруулах \t _Hlela"}
|
265 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Үбүнтүү МИД суулгах \t ^Nghenisa Ubuntu MID"}
|
266 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тоглоомууд ба Зугаа \t Mintlangu na Vunyayuri"}
|
267 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэглэгчийн тогтоосон ө_нгөөр \t Tani hi muhlovo wo tihlawulela:"}
|
268 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Вид бус \t Xitsonga"}
|
269 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонхны багаж самбар харуулах/далдлах. \t Komba/Tumbeta xiyenge xa switirhi."}
|
270 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тусламж \t Pfuna"}
|
271 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Минисмерч \t Xitsonga"}
|
272 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Та доромжлолоос сэргийлэх шүүлтүүрийн системд холбогдсон байна. \t Mutirhisi loyi u lo ri dyondzela ririmi ra Xitsonga."}
|
273 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Маягт \t Tluka-Nkulu"}
|
274 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ ГНОМИЙН хувилбарын мэдээллийг харуул \t Kombisa vuxokoxoko bya Muxaka wa Gnome"}
|
275 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "секунтүүд \t tisekene"}
|
276 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "А_гуулга \t _Leswi nga ndzeni"}
|
277 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хадгалах файлын тань нэр алга \t Ku hava vito ra fayili yo hlayisela eka"}
|
278 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Энгийн \t Tolovelekeke"}
|
279 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өргөн \t Vua_nami:"}
|
280 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Чөлөөт нэвтэрхий толь — Википедиагаас \t Leswinga ndzeni ka Wikipedia ya Xitsonga"}
|
281 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "тэгі \t Lulamisa"}
|
282 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "График програмууд \t Switirhi swa tigirafiki"}
|
283 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг %s хадгалж чадсангүй: %s \t Tsandzeka ku panga xifaniso '%s'."}
|
284 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Энгийн хэмжээ \t Mpimo wa _ntolovelo"}
|
285 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ 1997 онд үүссэнээс хойш зуу зуун хү�� код нэмэрлэсэн ба түүнээс олон хүн түүний орчуулга, баримтжуулалт болон чанарын баталгаанд хувь нэмрээ оруулсан юм.UnknownMonitor vendor \t Madzhana-dzhana wa vanhu va pfunete ku tsariwa ka Gnome ku suka 1997; vo tala va pfunete hi tindlela ta nkoka swinene, ku yisa Gnome eka tindzimu to hambana, tidokhumente na ku antwisa xiyimo.UnknownMonitor vendor"}
|
286 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Хэвтээгээр тольдох \t Hundzuluxa Hi _Vuandlalo"}
|
287 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тусламж \t _Mpfuno"}
|
288 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Википедиагийн тухай \t Swikhomela viti"}
|
289 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хувийн тохиргоо \t Swo ti Hlawulela"}
|
290 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвлэх баримжаа \t Ku hlawula matshamelo hi xoxe"}
|
291 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Мингольсхайм \t Kulanguteka"}
|
292 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Системийн хэрэгслүүд \t switirhisiwa swa sisitemo"}
|
293 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "43850 Камбрильс \t 403517 Calangute"}
|
294 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хадгалахад дэмжигдээгүй зургийн файл формат \t Tifayi leti tivekaka"}
|
295 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Томсгох \t _Tshineta"}
|
296 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Сцхоолворк \t Swakudya"}
|
297 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Эхний хатуу дискээс эхлэх - ^B \t ^Sungurisa eka hard drive yo sungula"}
|
298 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гномын тухай \t Mayelani na Gnome"}
|
299 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн интерполяц хийх \t Hlahluvela vululu bya xifaniso"}
|
300 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг харагч \t Xikomba Swifaniso"}
|
301 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "О/Г-ын алдаа \t Xihoxo xa I/O"}
|
302 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Жижгээр \t Handle"}
|
303 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Эх хувийн хэмжээний % \t %f: vito ra fayili yo sungula kona"}
|
304 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Вэб, И-мэйл мэтийн интернэт хандалттай програмууд \t Switirhi swa inthanete, marungula ya inthanete"}
|
305 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тохируулга \t Vutihlawuleri"}
|
306 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг хадгалаж байна \t E ku hlayiseni ka xifaniso kwala ka khompyuta…"}
|
307 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Багаж самбар \t Xilulamisa Yiyenge Xa Switirhi"}
|
308 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг %s хадгалж чадсангүй: %s \t Tsandzeka ku hlayisa xifaniso '%s'."}
|
309 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Доод хүрээний өргөн:: \t E_hansi:"}
|
310 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэгслүүд \t Accessories"}
|
311 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Гарч байна \t A ku humeni..."}
|
312 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Уран \t Xitsonga"}
|
313 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Хэвтээгээр тольдох \t Hundzuluxa Hi _Vuandlalo"}
|
314 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг _харах \t Kombiso Wa Xifaniso"}
|
315 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Тухай \t Swi alanandzu"}
|
316 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хавтас нээх \t Xiyenge lexi ku yisiwaka eka xona:"}
|
317 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Түгээгч \t Muhaxi"}
|
318 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараачийн зураг \t _Xifaniso lexi landzelaka"}
|
319 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хавтас нээх \t Kombisa Folidara"}
|
320 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Диафильм \t Nkombiso wo ncinca-ncinca"}
|
321 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Админ Sat, 09/14/2019 - 01:19 \t hlaya"}
|
322 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Тохируулгууд \t Swo ti_hlawulela"}
|
323 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Текст горимд Эдүбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Edubuntu hi ndlela ya marito ntsena"}
|
324 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Удирдлага \t Vukongomisi"}
|
325 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Тоглоом \t Valala"}
|
326 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "фишбол \t Swakudya"}
|
327 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн цомог \t Swipimelo swo teka xifaniso"}
|
328 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Үндсэн хийсвэр машиныг суулгах \t Nghenisa muchini wa mpimo wa le hansi"}
|
329 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараалал \t Landzelelana"}
|
330 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэв тунгалагийг заасан түлхүүр нь COLOR утгатай байвал тунгалагийг тодорхойлоход аль өнгийг ашиглахыг зааж өгнө. \t Loko xivandla xa vunikelo xi ri COLOR, xi tirhisiwa ku kuma muhlovo lowu nga ta tirhisa tani hi ku vonikela."}
|
331 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Агшаах \t Tshineta N_dzhaku"}
|
332 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Нарийвчилсан горим \t Ndlela ya Vativi"}
|
333 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Багаж самбар \t _Switirho"}
|
334 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "JPEG файл ачаалахын тулд санах ой нөөцлөгдөх боломжгүй байна \t Tsandzeka ku veka etlhelo vundzeni lebyi lavekaka u panga fayili ya JPEG"}
|
335 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Эхний тоног төхөөрөмжийн үйлдвэрлэгчийн суулгалт (үйлдвэрлэлтүүдэд) \t ^Nghenisa OEM( ya va tumbuluxi/ tifeme)"}
|
336 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зураг засвар \t Swo tihlawulela"}
|
337 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "тэгі \t Vatsari"}
|
338 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Ачааллын тохиргоо \t Masungulelo ya Khomphyuta"}
|
339 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалагийн өнгө \t Muhlovo wo vonikela"}
|
340 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "монгол \t Mintsengo"}
|
341 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Диск алдаад шалгах \t Kambela swihoxo eka diski"}
|
342 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "EOG-Зураг \t Pfula xifaniso"}
|
343 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ бол эхлэл диск %u.↵ Эхлэл дискийг оруул %u. \t %u :Leyi i diski ya Masungulo ya Khomphyuta Nghenisa diski leyi %u ya Masungulo ya Khomphyuta"}
|
344 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Түр хадгалах файл үүсгэх боломжгүй: %s \t Tsandzeka ku sula fayili"}
|
345 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараахи нэрэн дор _хадгалах... \t Hlayisa tani _hi…"}
|
346 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ түүнчилэн бүрэн дүүрэн системийн болон хэрэглээний хүчирхэг хэцүү янз бүрийн програмууд хөгжүүлэх ба үүсгэх суурь агуулна. \t Gnome yi katsa ndzawu yo tsalela eka yona ti-software hi va tsari va ti programme, yi pfumelela kutsariwa ka ti-software leti kulu swinene"}
|
347 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараачийн \t Leswi landzelaka"}
|
348 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өргөн \t Vuanami:"}
|
349 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Онлайн Чат \t VEKA"}
|
350 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Горимууд \t Tindlela"}
|
351 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Товчуудын байршил \t Mepe wa swo tlavetela"}
|
352 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Босоогоор тольдох \t Hundzuluxa ku ya e_henhla"}
|
353 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Өндөр \t Vulehi:"}
|
354 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Нууц үг \t Rito ro nghena"}
|
355 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Дэвсгэрээр \t Muvala wa le Hansi"}
|
356 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Wanda, ГНОМЕ загас \t Wanda - Nhlapfi ya Gnome"}
|
357 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дэлгэц Уншигч \t Xirithi Xo hlaya Xikirini"}
|
358 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Та %s -г дарж бичихийг хүсэж байна уу? \t Wa tiyisisa leswaku u lava ku yisa \"%s\" etaleni?"}
|
359 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Тогтмол холбоос \t Swikhomela viti"}
|
360 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Холбоо \t Vuhlanganisi"}
|
361 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэрэв тунгалагийг заасан түлхүүр нь COLOR утгатай байвал тунгалагийг тодорхойлоход аль өнгийг ашиглахыг зааж өгнө. \t Loko xivandla xa vunikelo xi ri COLOR, xi tirhisiwa ku kuma muhlovo lowu nga ta tirhisa tani hi ku vonikela."}
|
362 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Төхөөрөмж шинэчлэлийн диск хэрэглэх \t Tirhisa diski ya swo engetela( upgrade disk)"}
|
363 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "EOG-Зургийн үзүүлэн \t Xikomba Xifaniso Xa GNOME"}
|
364 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Дараагийн зургийг харуулах хүртэл хүлээх хугацаа \t Yimanyana hi tisekene u nga si komba xifaniso lexi landzelaka"}
|
365 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "^Эксүбүнтүүг суулгах \t ^Nghenisa Xubuntu"}
|
366 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Хэвтээ \t Vuandlalo"}
|
367 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Хувилбар \t Muxaka"}
|
368 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг нээх \t Panga xifaniso nakambe"}
|
369 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Систем \t Sisiteme"}
|
370 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Босоогоор тольдох \t Hundzuluxa ku ya e_henhla"}
|
371 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Интернэт \t Inthanete"}
|
372 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тоглоомууд \t Mintlangu"}
|
373 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Маштабыг 100% аас илүү болгохыг зөшөөрөх \t Pfumelela nkuriso lowu hundzaka 100% emasunguleni"}
|
374 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийг нээх \t Xifaniso ro _Hetelela"}
|
375 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "_Хадгалах \t _Hlayisa"}
|
376 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Х_аах \t _Pfala"}
|
377 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Бичиг хэргийн програмууд \t Switirhi swa Ofisi"}
|
378 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Түншүүд \t Nhlamuselo"}
|
379 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Энэ х. программын талаар \t Hlela xiyenge ya switirhi"}
|
380 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Баруун хүрээний өргөн: \t Exineneni"}
|
381 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Гноме-н нүдийн \"Тусламж\"-ийг харуулж чадсангүй . %s \t Tsandzeka ku komba pfuno wa Xikomba Xifaniso"}
|
382 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "ГНОМЕ бол манай хүчирхэг нийгэмлэгийн хамгийн том бүтээл. Коде бичиж чаддаг чаддаггүй хэн бүхэн ГНОМыг улам сайжруулахад хувь нэмрээ оруулж чадна. \t Matimba ya Gnome i rixaka na vaakatiko. Munhu, loyi a kotaka ku tsala ti software kumbe loyi a nga kotiki ku tsala ti-software, a nga pfuneta ku antwisa Gnome."}
|
383 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Чахраа Gnome \t The Squeaky Rubber GNOME"}
|
384 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Гноме нүдний тохируулгууд \t Swo tihlawulela swa Xikomba Xifaniso"}
|
385 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Зургийн өргөний хэмжээ \t Switiviwa swa xifaniso"}
|
386 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "хавсралт \t Xitsonga"}
|
387 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "»%s« файл жирийн файл эсвэл лавлах биш. \t Fayili '%s' a hi fayili kumbe ndzawu ya ntolovelo"}
|
388 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "mn - ts", "text": "Архитектур \t Xitsonga"}
|
389 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Тунгалагийн заалт \t Xiyimela muhlovo wo vonikela"}
|
390 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "_Энгийн хэмжээ \t Mpimo wa _ntolovelo"}
|
391 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Цонхны төлөв самбар харуулах/далдлах. \t Komba/Tumbeta xiyenge xa furemu xele hansi."}
|
392 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "mn - ts", "text": "Да_вталтын дараалал \t _Ku ncinca ka ku landzelelana"}
|
393 |
+
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/mn-ts.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "mn - ts", "text": "Нууц Үг \t Rito ro nghena"}
|